Automatic date update in version.in
[binutils-gdb.git] / gas / po / zh_CN.po
blobe4fd32d006c1e786ff572a644a528f25396c215a
1 # Simplified Chinese translation for opcode.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
4 # Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
5 # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gas 2.24.90\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:21-0400\n"
13 "Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
15 "Language: zh_CN\n"
16 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
23 #: app.c:489 app.c:503
24 msgid "end of file in comment"
25 msgstr ""
27 #: app.c:581 app.c:628
28 #, c-format
29 msgid "end of file in string; '%c' inserted"
30 msgstr ""
32 #: app.c:654
33 #, c-format
34 msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
35 msgstr ""
37 #: app.c:827
38 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
39 msgstr ""
41 #: app.c:990
42 msgid "end of file in multiline comment"
43 msgstr ""
45 #: app.c:1065
46 msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
47 msgstr ""
49 #: app.c:1073
50 msgid "end of file in escape character"
51 msgstr ""
53 #: app.c:1085
54 #, fuzzy
55 msgid "missing close quote; (assumed)"
56 msgstr "缺少右括号"
58 #: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301
59 msgid "end of file in comment; newline inserted"
60 msgstr ""
62 #: as.c:161
63 #, fuzzy
64 msgid "missing emulation mode name"
65 msgstr "%qs后缺少宏名"
67 #: as.c:176
68 #, fuzzy, c-format
69 msgid "unrecognized emulation name `%s'"
70 msgstr "无法识别的节名%qE"
72 #: as.c:223
73 #, fuzzy, c-format
74 msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
75 msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
77 #: as.c:230
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
80 msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n"
82 #: as.c:232
83 #, c-format
84 msgid ""
85 "Options:\n"
86 "  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
87 "                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
88 "                      \t  c      omit false conditionals\n"
89 "                      \t  d      omit debugging directives\n"
90 "                      \t  g      include general info\n"
91 "                      \t  h      include high-level source\n"
92 "                      \t  l      include assembly\n"
93 "                      \t  m      include macro expansions\n"
94 "                      \t  n      omit forms processing\n"
95 "                      \t  s      include symbols\n"
96 "                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
97 msgstr ""
99 #: as.c:246
100 #, c-format
101 msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
102 msgstr ""
104 #: as.c:249
105 #, c-format
106 msgid ""
107 "  --compress-debug-sections\n"
108 "                          compress DWARF debug sections using zlib\n"
109 msgstr ""
111 #: as.c:252
112 #, c-format
113 msgid ""
114 "  --nocompress-debug-sections\n"
115 "                          don't compress DWARF debug sections\n"
116 msgstr ""
118 #: as.c:256
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
121 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
123 #: as.c:258
124 #, c-format
125 msgid ""
126 "  --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
127 "                          map OLD to NEW in debug information\n"
128 msgstr ""
130 #: as.c:261
131 #, c-format
132 msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
133 msgstr ""
135 #: as.c:277
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "                          emulate output (default %s)\n"
138 msgstr "  类别:                              %s\n"
140 #: as.c:282
141 #, c-format
142 msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
143 msgstr ""
145 #: as.c:284
146 #, c-format
147 msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
148 msgstr ""
150 #: as.c:286
151 #, c-format
152 msgid ""
153 "  --size-check=[error|warning]\n"
154 "\t\t\t  ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
155 msgstr ""
157 #: as.c:290
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
160 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
162 #: as.c:292
163 #, fuzzy, c-format
164 msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
165 msgstr "     --yydebug                 打开解析器调试\n"
167 #: as.c:294
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
170 msgstr "  --javap                 生成‘javap’格式的输出\n"
172 #: as.c:296
173 #, c-format
174 msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
175 msgstr ""
177 #: as.c:298
178 #, fuzzy, c-format
179 msgid "  --gdwarf-2              generate DWARF2 debugging information\n"
180 msgstr "  --javap                 生成‘javap’格式的输出\n"
182 #: as.c:300
183 #, c-format
184 msgid "  --gdwarf-sections       generate per-function section names for DWARF line information\n"
185 msgstr ""
187 #: as.c:302
188 #, c-format
189 msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
190 msgstr ""
192 #: as.c:304
193 #, c-format
194 msgid "  --help                  show this message and exit\n"
195 msgstr "  --help                  打印此帮助并退出\n"
197 #: as.c:306
198 #, c-format
199 msgid "  --target-help           show target specific options\n"
200 msgstr "  --target-help           显示目标机器特定的命令行选项\n"
202 #: as.c:308
203 #, c-format
204 msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
205 msgstr "  -I 目录                 将目录添加至类路径\n"
207 #: as.c:310
208 #, c-format
209 msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
210 msgstr ""
212 #: as.c:312
213 #, c-format
214 msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
215 msgstr ""
217 #: as.c:314
218 #, c-format
219 msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
220 msgstr ""
222 #: as.c:316
223 #, c-format
224 msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
225 msgstr ""
227 #: as.c:318
228 #, c-format
229 msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
230 msgstr ""
232 #: as.c:320
233 #, c-format
234 msgid "  -nocpp                  ignored\n"
235 msgstr ""
237 #: as.c:322
238 #, c-format
239 msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
240 msgstr ""
242 #: as.c:324
243 #, c-format
244 msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
245 msgstr ""
247 #: as.c:326
248 #, c-format
249 msgid ""
250 "  --reduce-memory-overheads \n"
251 "                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
252 "                          assembly times\n"
253 msgstr ""
255 #: as.c:330
256 #, c-format
257 msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
258 msgstr ""
260 #: as.c:332
261 #, c-format
262 msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
263 msgstr ""
265 #: as.c:334
266 #, c-format
267 msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
268 msgstr ""
270 #: as.c:336
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
273 msgstr "  --version               打印版本号并退出\n"
275 #: as.c:338
276 #, fuzzy, c-format
277 msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
278 msgstr "   --mno-cygwin           创建 Mingw DLL\n"
280 #: as.c:340
281 #, fuzzy, c-format
282 msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
283 msgstr "  -shared                  生成一个共享库\n"
285 #: as.c:342
286 #, fuzzy, c-format
287 msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
288 msgstr "%s:所有的警告都被当作是错误"
290 #: as.c:345
291 #, c-format
292 msgid ""
293 "  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
294 "                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
295 msgstr ""
297 #: as.c:349
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid "  -w                      ignored\n"
300 msgstr "  长度:                      %ld\n"
302 #: as.c:351
303 #, fuzzy, c-format
304 msgid "  -X                      ignored\n"
305 msgstr "  长度:                      %ld\n"
307 #: as.c:353
308 #, fuzzy, c-format
309 msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
310 msgstr "    -o, --object                        打印对象级信息\n"
312 #: as.c:355
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
316 "                          the listing\n"
317 msgstr ""
319 #: as.c:358
320 #, c-format
321 msgid ""
322 "  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
323 "                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
324 "                          the width of the first line\n"
325 msgstr ""
327 #: as.c:362
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
331 "                          the source file\n"
332 msgstr ""
334 #: as.c:365
335 #, c-format
336 msgid ""
337 "  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
338 "                          for the output data column of the listing\n"
339 msgstr ""
341 #: as.c:368
342 #, fuzzy, c-format
343 msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
344 msgstr "   @<file>                   从 <file> 读取选项。\n"
346 #: as.c:376
347 #, c-format
348 msgid "Report bugs to %s\n"
349 msgstr "将错误报告到 %s\n"
351 #: as.c:590
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "unrecognized option -%c%s"
354 msgstr "无法识别的选项"
356 #. This output is intended to follow the GNU standards document.
357 #: as.c:628
358 #, c-format
359 msgid "GNU assembler %s\n"
360 msgstr "GNU 汇编器 %s\n"
362 #: as.c:629
363 #, c-format
364 msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n"
365 msgstr "Copyright 2014 自由软件基金会。\n"
367 #: as.c:630
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid ""
370 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
371 "the GNU General Public License version 3 or later.\n"
372 "This program has absolutely no warranty.\n"
373 msgstr ""
374 "这个程序是自由软件;您可以遵循GNU 通用公共授权版本 3 或\n"
375 "(您自行选择的) 稍后版本以再次散布它。\n"
376 "这个程序完全没有任何担保。\n"
378 #: as.c:634
379 #, c-format
380 msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
381 msgstr ""
383 #: as.c:641
384 #, fuzzy
385 msgid "multiple emulation names specified"
386 msgstr "给出了两个不同的操作选项"
388 #: as.c:643
389 #, fuzzy
390 msgid "emulations not handled in this configuration"
391 msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
393 #: as.c:648
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "alias = %s\n"
396 msgstr "  -U                     如同 -p 和 -u\n"
398 #: as.c:649
399 #, c-format
400 msgid "canonical = %s\n"
401 msgstr ""
403 #: as.c:650
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "cpu-type = %s\n"
406 msgstr " cpu 类型  : %08lx (%s)\n"
408 #: as.c:652
409 #, fuzzy, c-format
410 msgid "format = %s\n"
411 msgstr "%s 格式错误"
413 #: as.c:655
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid "bfd-target = %s\n"
416 msgstr "目标:%s\n"
418 #: as.c:663
419 #, fuzzy
420 msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)"
421 msgstr "生成 VMS 格式的调试信息"
423 #: as.c:684
424 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
425 msgstr ""
427 #: as.c:704
428 #, fuzzy
429 msgid "no file name following -t option"
430 msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n"
432 #: as.c:719
433 #, fuzzy, c-format
434 msgid "failed to read instruction table %s\n"
435 msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n"
437 #: as.c:835
438 #, fuzzy, c-format
439 msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
440 msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
442 #: as.c:903
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid "invalid listing option `%c'"
445 msgstr "无效的条件选项"
447 #: as.c:956
448 #, fuzzy
449 msgid "--hash-size needs a numeric argument"
450 msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n"
452 #: as.c:981
453 #, fuzzy, c-format
454 msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
455 msgstr "%s: 链结总时间: %ld.%06ld\n"
457 #: as.c:984
458 #, c-format
459 msgid "%s: data size %ld\n"
460 msgstr "%s: 数据大小 %ld\n"
462 #: as.c:1308
463 #, fuzzy, c-format
464 msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
465 msgstr "将警告当作错误"
467 #: as.h:189
468 #, c-format
469 msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
470 msgstr ""
473 #. * We have a GROSS internal error.
474 #. * This should never happen.
476 #: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583
477 msgid "failed sanity check"
478 msgstr ""
480 #: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125
481 #: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
482 #: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861
483 #: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262
484 #: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523
485 #: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678
486 #: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976
487 #, fuzzy
488 msgid "too many fixups"
489 msgstr "输入文件太多"
491 #: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
492 #: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043
493 #: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233
494 #: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706
495 #: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444
496 #, fuzzy
497 msgid "illegal operand"
498 msgstr "不合法的算子"
500 #: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465
501 #: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127
502 #: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495
503 #: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883
504 #: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251
505 #: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636
506 #: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952
507 #: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350
508 msgid "missing operand"
509 msgstr "缺少操作数"
511 #: cgen.c:800
512 msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
513 msgstr ""
515 #: cgen.c:823
516 #, fuzzy
517 msgid "operand mask overflow"
518 msgstr "表达式栈溢出"
520 #. We can't actually support subtracting a symbol.
521 #: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384
522 #: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506
523 #: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015
524 #: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397
525 #: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915
526 #: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029
527 #: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515
528 #: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485
529 #: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483
530 #: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830
531 #, fuzzy
532 msgid "expression too complex"
533 msgstr "表达式栈溢出"
535 #: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048
536 #: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537
537 #, fuzzy
538 msgid "unresolved expression that must be resolved"
539 msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
541 #: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562
542 #, c-format
543 msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
544 msgstr ""
546 #: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231
547 #, fuzzy
548 msgid "relocation is not supported"
549 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
551 #: cond.c:83
552 #, fuzzy
553 msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
554 msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
556 #: cond.c:150
557 #, fuzzy
558 msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
559 msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组"
561 #: cond.c:277
562 #, fuzzy
563 msgid "bad format for ifc or ifnc"
564 msgstr "%s 格式错误"
566 #: cond.c:307
567 msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
568 msgstr ""
570 #: cond.c:311
571 msgid "\".elseif\" after \".else\""
572 msgstr ""
574 #: cond.c:314 cond.c:420
575 msgid "here is the previous \".else\""
576 msgstr ""
578 #: cond.c:317 cond.c:423
579 #, fuzzy
580 msgid "here is the previous \".if\""
581 msgstr "%<else%>之前没有%<if%>"
583 #: cond.c:346
584 #, fuzzy
585 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
586 msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组"
588 #: cond.c:384
589 msgid "\".endif\" without \".if\""
590 msgstr ""
592 #: cond.c:413
593 msgid "\".else\" without matching \".if\""
594 msgstr ""
596 #: cond.c:417
597 #, fuzzy
598 msgid "duplicate \".else\""
599 msgstr "重复的%qs"
601 #: cond.c:468
602 msgid ".ifeqs syntax error"
603 msgstr ""
605 #: cond.c:549
606 msgid "end of macro inside conditional"
607 msgstr ""
609 #: cond.c:551
610 #, fuzzy
611 msgid "end of file inside conditional"
612 msgstr "条件表达式使用了非整数值"
614 #: cond.c:554
615 msgid "here is the start of the unterminated conditional"
616 msgstr ""
618 #: cond.c:558
619 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
620 msgstr ""
622 #: config/atof-ieee.c:141
623 #, fuzzy
624 msgid "cannot create floating-point number"
625 msgstr "输出列号和偏移而非文本"
627 #: config/atof-ieee.c:288
628 #, fuzzy
629 msgid "NaNs are not supported by this target\n"
630 msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
632 #: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
633 #, fuzzy
634 msgid "Infinities are not supported by this target\n"
635 msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
637 #: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070
638 #: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592
639 #, fuzzy
640 msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
641 msgstr "预期的常量无法识别"
643 #: config/obj-aout.c:84
644 #, c-format
645 msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
646 msgstr ""
648 #: config/obj-aout.c:88
649 #, fuzzy, c-format
650 msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
651 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
653 #: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401
654 #, c-format
655 msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
656 msgstr ""
658 #: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214
659 #, c-format
660 msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
661 msgstr ""
663 #: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519
664 #: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896
665 #, fuzzy, c-format
666 msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
667 msgstr "写入 %s 时出错:%m"
669 #. Zero is used as an end marker in the file.
670 #: config/obj-coff.c:439
671 #, fuzzy
672 msgid "Line numbers must be positive integers\n"
673 msgstr "“N”的值必须是正数。"
675 #: config/obj-coff.c:471
676 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
677 msgstr ""
679 #: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249
680 msgid ".loc outside of .text"
681 msgstr ""
683 #: config/obj-coff.c:520
684 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
685 msgstr ""
687 #: config/obj-coff.c:601
688 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
689 msgstr ""
691 #: config/obj-coff.c:637
692 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
693 msgstr ""
695 #: config/obj-coff.c:676
696 #, fuzzy, c-format
697 msgid "`%s' symbol without preceding function"
698 msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
700 #: config/obj-coff.c:763
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "unexpected storage class %d"
703 msgstr "非预期的操作数"
705 #: config/obj-coff.c:871
706 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
707 msgstr ""
709 #: config/obj-coff.c:891
710 #, fuzzy
711 msgid "badly formed .dim directive ignored"
712 msgstr "%qE属性指定被忽略"
714 #: config/obj-coff.c:940
715 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
716 msgstr ""
718 #: config/obj-coff.c:955
719 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
720 msgstr ""
722 #: config/obj-coff.c:972
723 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
724 msgstr ""
726 #: config/obj-coff.c:990
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "tag not found for .tag %s"
729 msgstr "无法为类 %s 找到文件"
731 #: config/obj-coff.c:1003
732 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
733 msgstr ""
735 #: config/obj-coff.c:1022
736 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
737 msgstr ""
739 #: config/obj-coff.c:1179
740 #, fuzzy
741 msgid "badly formed .weak directive ignored"
742 msgstr "%qE属性指定被忽略"
744 #: config/obj-coff.c:1357
745 #, fuzzy
746 msgid "mismatched .eb"
747 msgstr "参数不匹配"
749 #: config/obj-coff.c:1380
750 #, c-format
751 msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
752 msgstr ""
754 #: config/obj-coff.c:1434
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
757 msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n"
759 #. STYP_INFO
760 #. STYP_LIB
761 #. STYP_OVER
762 #: config/obj-coff.c:1670
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "unsupported section attribute '%c'"
765 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
767 #: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "unknown section attribute '%c'"
770 msgstr "未知的约束‘%c’"
772 #: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276
773 #, c-format
774 msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
775 msgstr ""
777 #: config/obj-coff.c:1857
778 #, c-format
779 msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
780 msgstr ""
782 #: config/obj-ecoff.c:125
783 msgid "Can't set GP value"
784 msgstr ""
786 #: config/obj-ecoff.c:132
787 #, fuzzy
788 msgid "Can't set register masks"
789 msgstr "使用另一套寄存器名"
791 #: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512
792 #, c-format
793 msgid "bad .common segment %s"
794 msgstr ""
796 #: config/obj-elf.c:419
797 #, fuzzy
798 msgid "Missing symbol name in directive"
799 msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
801 #: config/obj-elf.c:625
802 #, fuzzy, c-format
803 msgid "setting incorrect section type for %s"
804 msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
806 #: config/obj-elf.c:630
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "ignoring incorrect section type for %s"
809 msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
811 #: config/obj-elf.c:680
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "setting incorrect section attributes for %s"
814 msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
816 #: config/obj-elf.c:735
817 #, fuzzy, c-format
818 msgid "ignoring changed section type for %s"
819 msgstr "无法变更目前的工作目录到 “/” "
821 #: config/obj-elf.c:747
822 #, c-format
823 msgid "ignoring changed section attributes for %s"
824 msgstr ""
826 #: config/obj-elf.c:749
827 #, fuzzy, c-format
828 msgid "ignoring changed section entity size for %s"
829 msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n"
831 #: config/obj-elf.c:809
832 msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
833 msgstr ""
835 #: config/obj-elf.c:851 read.c:2880
836 #, fuzzy
837 msgid "unrecognized section type"
838 msgstr "无法识别的节名%qE"
840 #: config/obj-elf.c:883
841 #, fuzzy
842 msgid "unrecognized section attribute"
843 msgstr "无法识别的节名%qE"
845 #: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208
846 #, fuzzy
847 msgid "missing name"
848 msgstr "缺少数字"
850 #: config/obj-elf.c:1045
851 #, fuzzy
852 msgid "invalid merge entity size"
853 msgstr "%<...%>作为实参。)"
855 #: config/obj-elf.c:1052
856 msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
857 msgstr ""
859 #: config/obj-elf.c:1058
860 msgid "? section flag ignored with G present"
861 msgstr ""
863 #: config/obj-elf.c:1082
864 #, fuzzy
865 msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
866 msgstr "输出文件"
868 #: config/obj-elf.c:1105
869 #, fuzzy
870 msgid "character following name is not '#'"
871 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
873 #: config/obj-elf.c:1224
874 msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
875 msgstr ""
877 #: config/obj-elf.c:1250
878 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
879 msgstr ""
881 #: config/obj-elf.c:1296
882 msgid "expected comma after name in .symver"
883 msgstr ""
885 #: config/obj-elf.c:1320
886 #, fuzzy, c-format
887 msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
888 msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
890 #: config/obj-elf.c:1331
891 #, c-format
892 msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
893 msgstr ""
895 #: config/obj-elf.c:1368
896 #, c-format
897 msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
898 msgstr ""
900 #: config/obj-elf.c:1378
901 #, fuzzy
902 msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
903 msgstr "联合定义后需要%<;%>"
905 #: config/obj-elf.c:1431
906 #, fuzzy
907 msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
908 msgstr "需要循环语句"
910 #: config/obj-elf.c:1507
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "Attribute name not recognised: %s"
913 msgstr "%q+D不能有 section 属性"
915 #: config/obj-elf.c:1522
916 #, fuzzy
917 msgid "expected numeric constant"
918 msgstr "需要数字类型"
920 #: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097
921 #, fuzzy
922 msgid "expected comma"
923 msgstr "需要通道"
925 #: config/obj-elf.c:1563
926 msgid "bad string constant"
927 msgstr "错误的字符串常量"
929 #: config/obj-elf.c:1567
930 #, fuzzy
931 msgid "expected <tag> , <value>"
932 msgstr "需要%<;%>"
934 #: config/obj-elf.c:1686
935 #, fuzzy
936 msgid "expected quoted string"
937 msgstr "需要实数字符串"
939 #: config/obj-elf.c:1706
940 #, c-format
941 msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
942 msgstr ""
944 #: config/obj-elf.c:1715
945 #, fuzzy
946 msgid "missing expression in .size directive"
947 msgstr "不生成 .size 伪指令"
949 #: config/obj-elf.c:1839
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid "symbol '%s' is already defined"
952 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
954 #: config/obj-elf.c:1860
955 #, c-format
956 msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
957 msgstr ""
959 #: config/obj-elf.c:1872
960 #, c-format
961 msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
962 msgstr ""
964 #: config/obj-elf.c:1883
965 #, fuzzy, c-format
966 msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
967 msgstr "不可识别的寄存名%qs"
969 #: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056
970 #, fuzzy, c-format
971 msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
972 msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
974 #: config/obj-elf.c:2088
975 #, c-format
976 msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
977 msgstr ""
979 #: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607
980 #, c-format
981 msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
982 msgstr ""
984 #: config/obj-elf.c:2266
985 #, c-format
986 msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
987 msgstr ""
989 #: config/obj-elf.c:2278
990 #, fuzzy, c-format
991 msgid "can't create group: %s"
992 msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
994 #: config/obj-elf.c:2417
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "failed to set up debugging information: %s"
997 msgstr "调试信息意外结束"
999 #: config/obj-elf.c:2437
1000 #, fuzzy, c-format
1001 msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1002 msgstr "%s:无法设定调试节内容:%s"
1004 #: config/obj-elf.c:2445
1005 #, fuzzy, c-format
1006 msgid "could not write .mdebug section: %s"
1007 msgstr "无法识别的调试节:%s\n"
1009 #: config/obj-evax.c:130
1010 #, fuzzy, c-format
1011 msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1012 msgstr "函数返回了一个函数"
1014 #. make a temp string.
1015 #: config/obj-macho.c:119
1016 #, c-format
1017 msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1018 msgstr ""
1020 #: config/obj-macho.c:130
1021 #, c-format
1022 msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1023 msgstr ""
1025 #: config/obj-macho.c:195
1026 #, fuzzy, c-format
1027 msgid "cannot overide zerofill section type for `%s,%s'"
1028 msgstr "%s:无法创建调试节:%s"
1030 #: config/obj-macho.c:258
1031 #, fuzzy, c-format
1032 msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1033 msgstr "找不到类‘%s’"
1035 #: config/obj-macho.c:349
1036 #, fuzzy, c-format
1037 msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1038 msgstr "未知的格式类型“%s”"
1040 #: config/obj-macho.c:388
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1043 msgstr "  (未知的内嵌属性值:%s)"
1045 #: config/obj-macho.c:409
1046 #, fuzzy
1047 msgid "unexpected section size information"
1048 msgstr "调试信息意外结束"
1050 #: config/obj-macho.c:421
1051 #, fuzzy
1052 msgid "missing sizeof_stub expression"
1053 msgstr "缺少自增语句"
1055 #: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814
1056 #: config/tc-score.c:6105 read.c:1669
1057 #, fuzzy
1058 msgid "expected symbol name"
1059 msgstr "需要类名"
1061 #: config/obj-macho.c:499 read.c:490
1062 #, fuzzy
1063 msgid "bad or irreducible absolute expression"
1064 msgstr "错误的立即数表达式"
1066 #: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707
1067 #, fuzzy
1068 msgid "missing size expression"
1069 msgstr "缺少自增语句"
1071 #: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713
1072 #, fuzzy, c-format
1073 msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1074 msgstr "操作数号超出范围"
1076 #: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725
1077 #: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "symbol `%s' is already defined"
1080 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
1082 #: config/obj-macho.c:534 read.c:1740
1083 #, c-format
1084 msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1085 msgstr ""
1087 #: config/obj-macho.c:545
1088 msgid "align value not recognized, using size"
1089 msgstr ""
1091 #: config/obj-macho.c:550 config/obj-macho.c:913
1092 #, c-format
1093 msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1094 msgstr ""
1096 #: config/obj-macho.c:616
1097 #, c-format
1098 msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1099 msgstr ""
1101 #: config/obj-macho.c:818
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "%s is not used for the selected target"
1104 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
1106 #: config/obj-macho.c:883
1107 #, fuzzy
1108 msgid "internal error: base section index out of range"
1109 msgstr "内部错误:超出范围错误"
1111 #: config/obj-macho.c:969
1112 #, fuzzy, c-format
1113 msgid "internal error: bad file property ID %d"
1114 msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
1116 #: config/obj-macho.c:977
1117 #, fuzzy
1118 msgid "failed to set subsections by symbols"
1119 msgstr "  -n, --no-output                 不创建输出文件\n"
1121 #: config/obj-macho.c:1041
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1124 msgstr "以前在此声明过"
1126 #: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494
1127 #, c-format
1128 msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1129 msgstr ""
1131 #: config/obj-macho.c:1177
1132 msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1133 msgstr ""
1135 #: config/obj-macho.c:1194
1136 #, c-format
1137 msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1138 msgstr ""
1140 #: config/obj-macho.c:1225
1141 msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1142 msgstr ""
1144 #: config/obj-macho.c:1491
1145 #, c-format
1146 msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1147 msgstr ""
1149 #: config/obj-macho.c:1497
1150 #, c-format
1151 msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1152 msgstr ""
1154 #: config/obj-macho.c:1503
1155 #, c-format
1156 msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1157 msgstr ""
1159 #: config/obj-macho.c:1544
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "unrecognized stab type '%c'"
1162 msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
1164 #: config/obj-macho.c:1595
1165 #, fuzzy, c-format
1166 msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1167 msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”"
1169 #: config/obj-macho.c:1603
1170 #, c-format
1171 msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1172 msgstr ""
1174 #: config/obj-macho.c:1610
1175 #, c-format
1176 msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1177 msgstr ""
1179 #: config/obj-macho.c:1812
1180 #, c-format
1181 msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1182 msgstr ""
1184 #: config/obj-macho.c:1825
1185 #, fuzzy, c-format
1186 msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1187 msgstr "内部错误:无法创建格式字串要显示程序解释器\n"
1189 #: config/obj-som.c:58
1190 msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1191 msgstr ""
1193 #: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Expected quoted string"
1196 msgstr "需要字符串"
1198 #: config/obj-som.c:88
1199 msgid ".compiler directive missing language and version"
1200 msgstr ""
1202 #: config/obj-som.c:98
1203 msgid ".compiler directive missing version"
1204 msgstr ""
1206 #: config/obj-som.c:114
1207 #, c-format
1208 msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1209 msgstr ""
1211 #: config/obj-som.c:129
1212 msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1213 msgstr ""
1215 #: config/obj-som.c:153
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid "attaching version header %s: %s"
1218 msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
1220 #: config/obj-som.c:171
1221 msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1222 msgstr ""
1224 #: config/obj-som.c:195
1225 #, c-format
1226 msgid "attaching copyright header %s: %s"
1227 msgstr ""
1229 #: config/tc-aarch64.c:353
1230 #, fuzzy
1231 msgid "integer 32-bit register expected"
1232 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
1234 #: config/tc-aarch64.c:356
1235 #, fuzzy
1236 msgid "integer 64-bit register expected"
1237 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
1239 #: config/tc-aarch64.c:359
1240 #, fuzzy
1241 msgid "integer register expected"
1242 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
1244 #: config/tc-aarch64.c:362
1245 #, fuzzy
1246 msgid "integer, zero or SP register expected"
1247 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
1249 #: config/tc-aarch64.c:365
1250 #, fuzzy
1251 msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1252 msgstr "预期的 W 寄存器"
1254 #: config/tc-aarch64.c:368
1255 msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1256 msgstr ""
1258 #: config/tc-aarch64.c:372
1259 msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1260 msgstr ""
1262 #: config/tc-aarch64.c:376
1263 msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1264 msgstr ""
1266 #: config/tc-aarch64.c:380
1267 msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1268 msgstr ""
1270 #: config/tc-aarch64.c:384
1271 msgid "C0 - C15 expected"
1272 msgstr ""
1274 #: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119
1275 #, fuzzy
1276 msgid "register expected"
1277 msgstr "预期的 W 寄存器"
1279 #. any [BHSDQ]P FP
1280 #: config/tc-aarch64.c:390
1281 #, fuzzy
1282 msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1283 msgstr "预期的浮点常量立即数"
1285 #. any V reg
1286 #: config/tc-aarch64.c:393
1287 #, fuzzy
1288 msgid "vector register expected"
1289 msgstr "预期的 W 寄存器"
1291 #: config/tc-aarch64.c:396
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid "invalid register type %d"
1294 msgstr "无效的接收者类型%qs"
1296 #. Define some common error messages.
1297 #: config/tc-aarch64.c:408
1298 #, fuzzy
1299 msgid "SP not allowed here"
1300 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
1302 #: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979
1303 #: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550
1304 #, fuzzy
1305 msgid "bad expression"
1306 msgstr "需要表达式"
1308 #: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004
1309 #: config/tc-sparc.c:3096
1310 #, fuzzy
1311 msgid "bad segment"
1312 msgstr "赋值"
1314 #: config/tc-aarch64.c:774
1315 #, fuzzy, c-format
1316 msgid "bad size %d in vector width specifier"
1317 msgstr "字段宽度限定"
1319 #: config/tc-aarch64.c:807
1320 #, fuzzy, c-format
1321 msgid "unexpected character `%c' in element size"
1322 msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"
1324 #: config/tc-aarch64.c:809
1325 #, fuzzy
1326 msgid "missing element size"
1327 msgstr "缺少自增语句"
1329 #: config/tc-aarch64.c:815
1330 #, c-format
1331 msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1332 msgstr ""
1334 #: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375
1335 #, fuzzy
1336 msgid "vector type expected"
1337 msgstr "需要整数表达式"
1339 #: config/tc-aarch64.c:923
1340 #, fuzzy
1341 msgid "this type of register can't be indexed"
1342 msgstr "指定不使用的寄存器范围"
1344 #: config/tc-aarch64.c:929
1345 #, fuzzy
1346 msgid "index not allowed inside register list"
1347 msgstr "在形参列表中声明了匿名 %s"
1349 #: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993
1350 #: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499
1351 #, fuzzy
1352 msgid "constant expression required"
1353 msgstr "%C处需要常量表达式"
1355 #. Indexed vector register expected.
1356 #: config/tc-aarch64.c:951
1357 #, fuzzy
1358 msgid "indexed vector register expected"
1359 msgstr "预期的 W 寄存器"
1361 #: config/tc-aarch64.c:958
1362 #, fuzzy
1363 msgid "invalid use of vector register"
1364 msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
1366 #: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744
1367 #, fuzzy
1368 msgid "expecting {"
1369 msgstr "需要%<{%>"
1371 #: config/tc-aarch64.c:1073
1372 #, fuzzy
1373 msgid "invalid vector register in list"
1374 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1376 #: config/tc-aarch64.c:1080
1377 #, fuzzy
1378 msgid "invalid scalar register in list"
1379 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1381 #: config/tc-aarch64.c:1093
1382 #, fuzzy
1383 msgid "invalid range in vector register list"
1384 msgstr "返回语句操作数无效"
1386 #: config/tc-aarch64.c:1106
1387 #, fuzzy
1388 msgid "type mismatch in vector register list"
1389 msgstr "移位表达式类型不匹配"
1391 #: config/tc-aarch64.c:1123
1392 #, fuzzy
1393 msgid "end of vector register list not found"
1394 msgstr " 却找到「%s」"
1396 #: config/tc-aarch64.c:1139
1397 #, fuzzy
1398 msgid "constant expression required."
1399 msgstr "%C处需要常量表达式"
1401 #: config/tc-aarch64.c:1149
1402 #, fuzzy
1403 msgid "expected index"
1404 msgstr "需要指针"
1406 #: config/tc-aarch64.c:1156
1407 #, fuzzy
1408 msgid "too many registers in vector register list"
1409 msgstr "%<asm%>中太多变数"
1411 #: config/tc-aarch64.c:1161
1412 #, fuzzy
1413 msgid "empty vector register list"
1414 msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
1416 #: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1419 msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
1421 #: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1424 msgstr "%F%P:%S: 错误: 内存区域别名 %s 的重复定义\n"
1426 #: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1429 msgstr "<未知的寄存器 %d>"
1431 #: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405
1432 #, fuzzy
1433 msgid "invalid syntax for .req directive"
1434 msgstr "不允许负立即数"
1436 #: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443
1437 #, fuzzy
1438 msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1439 msgstr "不允许负立即数"
1441 #: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450
1442 #, fuzzy, c-format
1443 msgid "unknown register alias '%s'"
1444 msgstr "未知的寄存器名:%s"
1446 #: config/tc-aarch64.c:1324
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1449 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
1451 #: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108
1452 #, fuzzy
1453 msgid "literal pool overflow"
1454 msgstr "整数溢出"
1456 #: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278
1457 #: config/tc-arm.c:6585
1458 #, fuzzy
1459 msgid "unrecognized relocation suffix"
1460 msgstr "无法识别的选项"
1462 #: config/tc-aarch64.c:1794
1463 #, fuzzy
1464 msgid "unimplemented relocation suffix"
1465 msgstr "未实现的功能"
1467 #: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196
1468 #, fuzzy
1469 msgid "immediate operand required"
1470 msgstr "预期的浮点常量立即数"
1472 #: config/tc-aarch64.c:1970
1473 #, fuzzy
1474 msgid "missing immediate expression"
1475 msgstr "缺少自增语句"
1477 #: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871
1478 #, fuzzy
1479 msgid "invalid floating-point constant"
1480 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
1482 #: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803
1483 #, fuzzy
1484 msgid "shift expression expected"
1485 msgstr "预期的移位操作符"
1487 #: config/tc-aarch64.c:2556
1488 msgid "shift operator expected"
1489 msgstr "预期的移位操作符"
1491 #: config/tc-aarch64.c:2564
1492 #, fuzzy
1493 msgid "invalid use of 'MSL'"
1494 msgstr "对‘%%%c’的使用无效"
1496 #: config/tc-aarch64.c:2573
1497 #, fuzzy
1498 msgid "extending shift is not permitted"
1499 msgstr "指针不能用作 case 常量"
1501 #: config/tc-aarch64.c:2581
1502 #, fuzzy
1503 msgid "'ROR' shift is not permitted"
1504 msgstr "指针不能用作 case 常量"
1506 #: config/tc-aarch64.c:2589
1507 #, fuzzy
1508 msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1509 msgstr "指针不能用作 case 常量"
1511 #: config/tc-aarch64.c:2599
1512 #, fuzzy
1513 msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1514 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1516 #: config/tc-aarch64.c:2607
1517 msgid "invalid shift operator"
1518 msgstr "无效的移位操作符"
1520 #: config/tc-aarch64.c:2636
1521 #, fuzzy
1522 msgid "missing shift amount"
1523 msgstr "无效的移位操作数"
1525 #: config/tc-aarch64.c:2643
1526 #, fuzzy
1527 msgid "constant shift amount required"
1528 msgstr "%C处需要常量表达式"
1530 #: config/tc-aarch64.c:2648
1531 #, fuzzy
1532 msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1533 msgstr "移位量预计为 0 或 12"
1535 #: config/tc-aarch64.c:2697
1536 #, fuzzy
1537 msgid "unexpected shift operator"
1538 msgstr "需要操作符"
1540 #: config/tc-aarch64.c:2733
1541 #, fuzzy
1542 msgid "unexpected register in the immediate operand"
1543 msgstr "无效的乘性操作数"
1545 #: config/tc-aarch64.c:2758
1546 msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1547 msgstr ""
1549 #: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011
1550 #: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200
1551 #, fuzzy
1552 msgid "unknown relocation modifier"
1553 msgstr "未指定未知的重定位方式"
1555 #: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018
1556 #: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207
1557 #, fuzzy
1558 msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1559 msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
1561 #: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029
1562 #, fuzzy
1563 msgid "invalid relocation expression"
1564 msgstr "无效的地址对齐"
1566 #: config/tc-aarch64.c:2937
1567 msgid "invalid address"
1568 msgstr "无效地址"
1570 #: config/tc-aarch64.c:2989
1571 #, fuzzy
1572 msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1573 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1575 #: config/tc-aarch64.c:2995
1576 #, fuzzy
1577 msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1578 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1580 #. [Xn],#expr
1581 #: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092
1582 #, fuzzy
1583 msgid "invalid expression in the address"
1584 msgstr "无效的表达式用作操作数"
1586 #: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876
1587 #, fuzzy
1588 msgid "']' expected"
1589 msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
1591 #: config/tc-aarch64.c:3057
1592 #, fuzzy
1593 msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1594 msgstr "文件域中的动态可变字段"
1596 #: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342
1597 #, fuzzy
1598 msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1599 msgstr "%s:无法读取位于 0x%x 的表头\n"
1601 #: config/tc-aarch64.c:3083
1602 #, fuzzy
1603 msgid "invalid 32-bit register offset"
1604 msgstr "无效的寄存器偏移量"
1606 #. Reject [Rn]!
1607 #: config/tc-aarch64.c:3104
1608 msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1609 msgstr ""
1611 #: config/tc-aarch64.c:3318
1612 #, c-format
1613 msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1614 msgstr ""
1616 #: config/tc-aarch64.c:3390
1617 #, fuzzy
1618 msgid "immediate value out of range "
1619 msgstr "立即数越界"
1621 #: config/tc-aarch64.c:3898
1622 #, c-format
1623 msgid "Info: "
1624 msgstr ""
1626 #: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504
1627 #, c-format
1628 msgid "%s -- `%s'"
1629 msgstr ""
1631 #: config/tc-aarch64.c:3934
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "%s at operand %d -- `%s'"
1634 msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
1636 #: config/tc-aarch64.c:3938
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "operand %d should be %s -- `%s'"
1639 msgstr "%d 的 prev_bb 应该为 %d,而不是 %d"
1641 #: config/tc-aarch64.c:3943
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "operand mismatch -- `%s'"
1644 msgstr "%s:样本文件与‘%s’不匹配\n"
1646 #. Print the hint.
1647 #: config/tc-aarch64.c:4004
1648 msgid "   did you mean this?"
1649 msgstr ""
1651 #: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "   %s"
1654 msgstr ""
1655 "由%s、%s、%s、\n"
1656 "%s、%s、%s、%s\n"
1657 "和%s 编写。\n"
1659 #: config/tc-aarch64.c:4012
1660 msgid "   other valid variant(s):"
1661 msgstr ""
1663 #: config/tc-aarch64.c:4042
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
1666 msgstr "%s 超出范围:范围是 %i 到 %i,值是 %i"
1668 #: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353
1669 msgid "immediate value"
1670 msgstr "立即数"
1672 #: config/tc-aarch64.c:4046
1673 #, fuzzy, c-format
1674 msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'"
1675 msgstr ":应该是分支\n"
1677 #: config/tc-aarch64.c:4053
1678 #, c-format
1679 msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
1680 msgstr ""
1682 #: config/tc-aarch64.c:4057
1683 #, c-format
1684 msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
1685 msgstr ""
1687 #: config/tc-aarch64.c:4063
1688 #, c-format
1689 msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
1690 msgstr ""
1692 #: config/tc-aarch64.c:4314
1693 msgid "bad vector arrangement type"
1694 msgstr ""
1696 #: config/tc-aarch64.c:4420
1697 #, fuzzy
1698 msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
1699 msgstr "  截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义"
1701 #: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459
1702 #, fuzzy
1703 msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
1704 msgstr "  截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义"
1706 #: config/tc-aarch64.c:4594
1707 #, fuzzy
1708 msgid "comma expected between operands"
1709 msgstr "非预期的操作数"
1711 #: config/tc-aarch64.c:4687
1712 msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
1713 msgstr ""
1715 #: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858
1716 #: config/tc-h8300.c:1043
1717 #, fuzzy
1718 msgid "invalid register list"
1719 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
1721 #: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811
1722 #, fuzzy
1723 msgid "immediate zero expected"
1724 msgstr "预期的浮点常量立即数"
1726 #: config/tc-aarch64.c:4885
1727 #, fuzzy
1728 msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
1729 msgstr "不允许负立即数"
1731 #: config/tc-aarch64.c:4939
1732 msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
1733 msgstr ""
1735 #: config/tc-aarch64.c:4982
1736 #, fuzzy
1737 msgid "invalid condition"
1738 msgstr "无效的条件选项"
1740 #: config/tc-aarch64.c:5007
1741 #, fuzzy
1742 msgid "invalid pc-relative address"
1743 msgstr "无效的地址对齐"
1745 #. Only permit "=value" in the literal load instructions.
1746 #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
1747 #: config/tc-aarch64.c:5015
1748 #, fuzzy
1749 msgid "invalid use of \"=immediate\""
1750 msgstr "不允许负立即数"
1752 #: config/tc-aarch64.c:5081
1753 msgid "the optional immediate offset can only be 0"
1754 msgstr ""
1756 #: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131
1757 #: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165
1758 msgid "invalid addressing mode"
1759 msgstr "无效寻址模式"
1761 #: config/tc-aarch64.c:5136
1762 #, fuzzy
1763 msgid "relocation not allowed"
1764 msgstr "不允许有多余的限定"
1766 #: config/tc-aarch64.c:5175
1767 msgid "writeback value should be an immediate constant"
1768 msgstr ""
1770 #: config/tc-aarch64.c:5186
1771 #, fuzzy
1772 msgid "unknown or missing system register name"
1773 msgstr "未知的寄存器名:%s"
1775 #: config/tc-aarch64.c:5196
1776 msgid "unknown or missing PSTATE field name"
1777 msgstr ""
1779 #: config/tc-aarch64.c:5220
1780 #, fuzzy
1781 msgid "unknown or missing operation name"
1782 msgstr "内联所有已知的字符串操作"
1784 #: config/tc-aarch64.c:5233
1785 #, fuzzy
1786 msgid "the specified option is not accepted in ISB"
1787 msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
1789 #: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800
1790 #, fuzzy, c-format
1791 msgid "unhandled operand code %d"
1792 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
1794 #: config/tc-aarch64.c:5284
1795 msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
1796 msgstr ""
1798 #: config/tc-aarch64.c:5301
1799 #, fuzzy
1800 msgid "unexpected characters following instruction"
1801 msgstr "非预期的 %d 字节 cop 指令"
1803 #: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441
1804 #: config/tc-arm.c:7318
1805 #, fuzzy
1806 msgid "constant expression expected"
1807 msgstr "%C处需要常量表达式"
1809 #: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359
1810 #, fuzzy
1811 msgid "literal pool insertion failed"
1812 msgstr "从设备读取时失败"
1814 #: config/tc-aarch64.c:5504
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
1817 msgstr "<未知:%s>"
1819 #: config/tc-aarch64.c:5512
1820 #, c-format
1821 msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
1822 msgstr ""
1824 #: config/tc-aarch64.c:5562
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "selected processor does not support `%s'"
1827 msgstr "%s 不支持 %s"
1829 #: config/tc-aarch64.c:5836
1830 #, fuzzy, c-format
1831 msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections"
1832 msgstr "target 属性在此目标机上不受支持"
1834 #: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185
1835 #, fuzzy
1836 msgid "GOT already in the symbol table"
1837 msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录"
1839 #: config/tc-aarch64.c:6131
1840 #, fuzzy
1841 msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
1842 msgstr "立即数不能是寄存器"
1844 #: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245
1845 #: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993
1846 #: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453
1847 #: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020
1848 #: config/tc-metag.c:3029
1849 msgid "immediate out of range"
1850 msgstr "立即数越界"
1852 #: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111
1853 #, fuzzy
1854 msgid "invalid immediate"
1855 msgstr "不允许负立即数"
1857 #: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929
1858 #: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984
1859 #, fuzzy
1860 msgid "immediate offset out of range"
1861 msgstr "立即数越界"
1863 #: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574
1864 #: config/tc-arm.c:21855
1865 #, fuzzy, c-format
1866 msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
1867 msgstr "立即数不能是寄存器"
1869 #: config/tc-aarch64.c:6386
1870 msgid "pc-relative load offset not word aligned"
1871 msgstr ""
1873 #: config/tc-aarch64.c:6389
1874 #, fuzzy
1875 msgid "pc-relative load offset out of range"
1876 msgstr "21位长的偏移量越界"
1878 #: config/tc-aarch64.c:6401
1879 #, fuzzy
1880 msgid "pc-relative address offset out of range"
1881 msgstr "不建议使用。此开关不起作用。"
1883 #: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428
1884 msgid "conditional branch target not word aligned"
1885 msgstr ""
1887 #: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118
1888 #, fuzzy
1889 msgid "conditional branch out of range"
1890 msgstr "立即数越界"
1892 #: config/tc-aarch64.c:6444
1893 #, fuzzy
1894 msgid "branch target not word aligned"
1895 msgstr ""
1896 "\n"
1897 "字词模式选项:\n"
1899 #: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494
1900 #, fuzzy
1901 msgid "branch out of range"
1902 msgstr "跳转越界"
1904 #: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761
1905 #: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810
1906 #: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448
1907 #: config/tc-sh.c:4291
1908 #, fuzzy
1909 msgid "offset out of range"
1910 msgstr "(DP) 偏移量越界"
1912 #: config/tc-aarch64.c:6494
1913 #, fuzzy
1914 msgid "unsigned value out of range"
1915 msgstr "立即数越界"
1917 #: config/tc-aarch64.c:6502
1918 #, fuzzy
1919 msgid "signed value out of range"
1920 msgstr "立即数越界"
1922 #: config/tc-aarch64.c:6610
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "unexpected %s fixup"
1925 msgstr "意外的编号"
1927 #: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979
1928 #: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480
1929 #, fuzzy, c-format
1930 msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
1931 msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
1933 #: config/tc-aarch64.c:6709
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "cannot do %u-byte relocation"
1936 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
1938 #: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434
1939 #: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533
1940 #, fuzzy
1941 msgid "virtual memory exhausted"
1942 msgstr "内存耗尽"
1944 #: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759
1945 #, fuzzy
1946 msgid "assemble for big-endian"
1947 msgstr "生成大端在前的代码"
1949 #: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760
1950 #, fuzzy
1951 msgid "assemble for little-endian"
1952 msgstr "生成小端在前的代码"
1954 #: config/tc-aarch64.c:7118
1955 msgid "temporary switch for dumping"
1956 msgstr ""
1958 #: config/tc-aarch64.c:7120
1959 msgid "output verbose error messages"
1960 msgstr ""
1962 #: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261
1963 #, fuzzy
1964 msgid "invalid architectural extension"
1965 msgstr "无效的自增语句"
1967 #: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293
1968 msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
1969 msgstr ""
1971 #: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301
1972 #, fuzzy
1973 msgid "missing architectural extension"
1974 msgstr "%qs后缺少宏名"
1976 #: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338
1977 #, fuzzy, c-format
1978 msgid "unknown architectural extension `%s'"
1979 msgstr "未知的体系结构 %s"
1981 #: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833
1982 #, fuzzy, c-format
1983 msgid "missing cpu name `%s'"
1984 msgstr "%qs后缺少宏名"
1986 #: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398
1987 #: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844
1988 #, fuzzy, c-format
1989 msgid "unknown cpu `%s'"
1990 msgstr "未知的格式类型“%s”"
1992 #: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416
1993 #, fuzzy, c-format
1994 msgid "missing architecture name `%s'"
1995 msgstr "%qs后缺少宏名"
1997 #: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433
1998 #: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "unknown architecture `%s'\n"
2001 msgstr "未知的体系结构 %s"
2003 #: config/tc-aarch64.c:7357
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid "missing abi name `%s'"
2006 msgstr "%qs后缺少路径"
2008 #: config/tc-aarch64.c:7368
2009 #, fuzzy, c-format
2010 msgid "unknown abi `%s'\n"
2011 msgstr "未知的约束‘%c’"
2013 #: config/tc-aarch64.c:7374
2014 msgid "<abi name>\t  specify for ABI <abi name>"
2015 msgstr ""
2017 #: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910
2018 msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
2019 msgstr ""
2021 #: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513
2022 #, fuzzy
2023 msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
2024 msgstr "未知的体系结构 %s"
2026 #: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567
2027 #: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2030 msgstr "不建议使用%qE:%s"
2032 #: config/tc-aarch64.c:7458
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2035 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
2037 #: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636
2038 #, fuzzy, c-format
2039 msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
2040 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
2042 #: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641
2043 #, fuzzy, c-format
2044 msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
2045 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
2047 #: config/tc-alpha.c:655
2048 #, c-format
2049 msgid "No !literal!%ld was found"
2050 msgstr ""
2052 #: config/tc-alpha.c:662
2053 #, c-format
2054 msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2055 msgstr ""
2057 #: config/tc-alpha.c:669
2058 #, c-format
2059 msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2060 msgstr ""
2062 #: config/tc-alpha.c:678
2063 #, c-format
2064 msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2065 msgstr ""
2067 #: config/tc-alpha.c:728
2068 #, fuzzy, c-format
2069 msgid "too many !literal!%ld for %s"
2070 msgstr "%qT的初始值设定项太多"
2072 #: config/tc-alpha.c:758
2073 #, c-format
2074 msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2075 msgstr ""
2077 #. Only support one relocation op per insn.
2078 #: config/tc-alpha.c:917
2079 #, fuzzy
2080 msgid "More than one relocation op per insn"
2081 msgstr "超过一个边缘超出 thunk 节点"
2083 #: config/tc-alpha.c:933
2084 #, fuzzy
2085 msgid "No relocation operand"
2086 msgstr "(提示略过)"
2088 #: config/tc-alpha.c:943
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2091 msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
2093 #: config/tc-alpha.c:953
2094 #, c-format
2095 msgid "no sequence number after !%s"
2096 msgstr ""
2098 #: config/tc-alpha.c:963
2099 #, c-format
2100 msgid "!%s does not use a sequence number"
2101 msgstr ""
2103 #: config/tc-alpha.c:973
2104 #, c-format
2105 msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2106 msgstr ""
2108 #: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2111 msgstr "%qs的累加器不合适"
2113 #: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363
2114 #, fuzzy, c-format
2115 msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2116 msgstr "种别 %1$d 不为类型%3$C处 %2$s 所支持"
2118 #: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440
2119 #: config/tc-msp430.c:3521
2120 #, fuzzy, c-format
2121 msgid "unknown opcode `%s'"
2122 msgstr "未知的格式类型“%s”"
2124 #: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534
2125 #, fuzzy
2126 msgid "overflow in literal (.lita) table"
2127 msgstr "枚举值溢出"
2129 #: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547
2130 #: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348
2131 #: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754
2132 msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2133 msgstr ""
2135 #: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549
2136 #, fuzzy
2137 msgid "macro requires $at while $at in use"
2138 msgstr "停用自动需求:截取"
2140 #: config/tc-alpha.c:1493
2141 msgid "bignum invalid; zero assumed"
2142 msgstr ""
2144 #: config/tc-alpha.c:1495
2145 #, fuzzy
2146 msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2147 msgstr "表达式中浮点溢出"
2149 #: config/tc-alpha.c:1500
2150 #, fuzzy
2151 msgid "can't handle expression"
2152 msgstr "需要表达式"
2154 #: config/tc-alpha.c:1540
2155 #, fuzzy
2156 msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2157 msgstr "枚举值溢出"
2159 #: config/tc-alpha.c:1837
2160 #, c-format
2161 msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2162 msgstr ""
2164 #: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851
2165 #, c-format
2166 msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2167 msgstr ""
2169 #: config/tc-alpha.c:1849
2170 #, c-format
2171 msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2172 msgstr ""
2174 #: config/tc-alpha.c:1905
2175 #, c-format
2176 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2177 msgstr ""
2179 #: config/tc-alpha.c:1908
2180 #, c-format
2181 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2182 msgstr ""
2184 #: config/tc-alpha.c:1925
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2187 msgstr "重复的%qE"
2189 #: config/tc-alpha.c:1927
2190 #, c-format
2191 msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2192 msgstr ""
2194 #: config/tc-alpha.c:1941
2195 #, fuzzy, c-format
2196 msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2197 msgstr "重复的标号%qD"
2199 #: config/tc-alpha.c:1943
2200 #, c-format
2201 msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2202 msgstr ""
2204 #: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857
2205 #: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650
2206 #: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383
2207 #, fuzzy
2208 msgid "operand"
2209 msgstr "错误的操作数"
2211 #: config/tc-alpha.c:2137
2212 #, fuzzy
2213 msgid "invalid relocation for instruction"
2214 msgstr "无效的地址对齐"
2216 #: config/tc-alpha.c:2151
2217 #, fuzzy
2218 msgid "invalid relocation for field"
2219 msgstr "无效的地址对齐"
2221 #: config/tc-alpha.c:2982
2222 #, fuzzy
2223 msgid "can not resolve expression"
2224 msgstr "  在抛出的表达式中"
2226 #: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199
2227 #: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264
2228 #, c-format
2229 msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2230 msgstr ""
2232 #: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064
2233 #: config/tc-v850.c:307
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2236 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
2238 #: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072
2239 #, c-format
2240 msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2241 msgstr ""
2243 #: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063
2244 #, fuzzy
2245 msgid ".ent directive has no name"
2246 msgstr "结构不包含任何有名成员"
2248 #: config/tc-alpha.c:3730
2249 #, fuzzy
2250 msgid "nested .ent directives"
2251 msgstr "处理 #ident 指令"
2253 #: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014
2254 msgid ".end directive has no name"
2255 msgstr ""
2257 #: config/tc-alpha.c:3784
2258 msgid ".end directive without matching .ent"
2259 msgstr ""
2261 #: config/tc-alpha.c:3786
2262 msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2263 msgstr ""
2265 #: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149
2266 msgid ".fmask outside of .ent"
2267 msgstr ""
2269 #: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213
2270 msgid ".mask outside of .ent"
2271 msgstr ""
2273 #: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156
2274 msgid "bad .fmask directive"
2275 msgstr ""
2277 #: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220
2278 msgid "bad .mask directive"
2279 msgstr ""
2281 #: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740
2282 #: ecoff.c:3177
2283 msgid ".frame outside of .ent"
2284 msgstr ""
2286 #: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188
2287 msgid "bad .frame directive"
2288 msgstr ""
2290 #: config/tc-alpha.c:3919
2291 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2292 msgstr ""
2294 #: config/tc-alpha.c:3937
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2297 msgstr "gimple 调用中参数无效"
2299 #: config/tc-alpha.c:4028
2300 msgid "ECOFF debugging is disabled."
2301 msgstr ""
2303 #: config/tc-alpha.c:4042
2304 msgid ".ent directive without matching .end"
2305 msgstr ""
2307 #: config/tc-alpha.c:4135
2308 msgid ".usepv directive has no name"
2309 msgstr ""
2311 #: config/tc-alpha.c:4146
2312 msgid ".usepv directive has no type"
2313 msgstr ""
2315 #: config/tc-alpha.c:4161
2316 #, fuzzy
2317 msgid "unknown argument for .usepv"
2318 msgstr "-mtune 开关的值%qs错误"
2320 #: config/tc-alpha.c:4276
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "unknown section attribute %s"
2323 msgstr "不能设置只读属性"
2325 #: config/tc-alpha.c:4370
2326 msgid "previous .ent not closed by a .end"
2327 msgstr ""
2329 #: config/tc-alpha.c:4391
2330 msgid ".ent directive has no symbol"
2331 msgstr ""
2333 #: config/tc-alpha.c:4416
2334 msgid ".handler directive has no name"
2335 msgstr ""
2337 #: config/tc-alpha.c:4446
2338 msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2339 msgstr ""
2341 #: config/tc-alpha.c:4456
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2344 msgstr "错误的寄存器名"
2346 #: config/tc-alpha.c:4461
2347 msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2348 msgstr ""
2350 #: config/tc-alpha.c:4497
2351 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2352 msgstr ""
2354 #: config/tc-alpha.c:4504
2355 msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2356 msgstr ""
2358 #: config/tc-alpha.c:4515
2359 msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2360 msgstr ""
2362 #: config/tc-alpha.c:4526
2363 msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2364 msgstr ""
2366 #: config/tc-alpha.c:4541
2367 msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2368 msgstr ""
2370 #: config/tc-alpha.c:4561
2371 #, fuzzy
2372 msgid "unknown procedure kind"
2373 msgstr "未知的 C++ 编码名称"
2375 #: config/tc-alpha.c:4656
2376 msgid ".name directive not in link (.link) section"
2377 msgstr ""
2379 #: config/tc-alpha.c:4664
2380 msgid ".name directive has no symbol"
2381 msgstr ""
2383 #: config/tc-alpha.c:4698
2384 msgid "No symbol after .linkage"
2385 msgstr ""
2387 #: config/tc-alpha.c:4746
2388 msgid "No symbol after .code_address"
2389 msgstr ""
2391 #: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604
2392 msgid "Bad .mask directive"
2393 msgstr ""
2395 #: config/tc-alpha.c:4790
2396 msgid "Bad .fmask directive"
2397 msgstr ""
2399 #: config/tc-alpha.c:4947
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid "Expected comma after name \"%s\""
2402 msgstr "在%C处需要变量名"
2404 #: config/tc-alpha.c:4959
2405 #, fuzzy, c-format
2406 msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2407 msgstr "未处理的重定位 %s"
2409 #: config/tc-alpha.c:4993
2410 #, c-format
2411 msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2412 msgstr ""
2414 #: config/tc-alpha.c:5019
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid "Bad base register, using $%d."
2417 msgstr "错误的寄存器名"
2419 #: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500
2420 #, c-format
2421 msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2422 msgstr ""
2424 #: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389
2425 #: config/tc-nios2.c:504
2426 msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2427 msgstr ""
2429 #: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2432 msgstr "%s:未知函数‘%u’\n"
2434 #: config/tc-alpha.c:5330
2435 #, c-format
2436 msgid "Chose GP value of %lx\n"
2437 msgstr ""
2439 #: config/tc-alpha.c:5344
2440 msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2441 msgstr ""
2443 #: config/tc-alpha.c:5433
2444 #, fuzzy, c-format
2445 msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
2446 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
2448 #: config/tc-alpha.c:5469
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
2451 msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
2453 #: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883
2454 #: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
2455 #: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927
2456 msgid "syntax error"
2457 msgstr "语法错误"
2459 #: config/tc-alpha.c:5682
2460 msgid ""
2461 "Alpha options:\n"
2462 "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2463 "-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2464 "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2465 "\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2466 "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2467 "\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2468 msgstr ""
2470 #: config/tc-alpha.c:5692
2471 msgid ""
2472 "VMS options:\n"
2473 "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2474 "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2475 "-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2476 msgstr ""
2478 #: config/tc-alpha.c:5943
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "unhandled relocation type %s"
2481 msgstr "未处理的重定位 %s"
2483 #: config/tc-alpha.c:5956
2484 #, fuzzy
2485 msgid "non-absolute expression in constant field"
2486 msgstr "整型表达式%qE不是常量"
2488 #: config/tc-alpha.c:5970
2489 #, c-format
2490 msgid "type %d reloc done?\n"
2491 msgstr ""
2493 #: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024
2494 msgid "Used $at without \".set noat\""
2495 msgstr ""
2497 #: config/tc-alpha.c:6193
2498 #, c-format
2499 msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2500 msgstr ""
2502 #: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531
2503 #: config/tc-xtensa.c:5999
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2506 msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
2508 #: config/tc-alpha.c:6243
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2511 msgstr "内部错误:危险的重定位"
2513 #: config/tc-alpha.c:6342
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "frame reg expected, using $%d."
2516 msgstr "需要%<using%>"
2518 #: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
2519 #: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94
2520 #: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125
2521 #: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904
2522 #: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323
2523 #: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939
2524 #: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79
2525 #: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
2526 #, fuzzy
2527 msgid "could not set architecture and machine"
2528 msgstr "%P%F:%s:无法设置架构:%E\n"
2530 #: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
2531 #, fuzzy
2532 msgid "expected comma after operand name"
2533 msgstr "无效的乘性操作数"
2535 #: config/tc-arc.c:443
2536 #, fuzzy, c-format
2537 msgid "negative operand number %d"
2538 msgstr "无效的版本号%qs"
2540 #: config/tc-arc.c:455
2541 #, fuzzy
2542 msgid "expected comma after register-number"
2543 msgstr "意外的编号"
2545 #: config/tc-arc.c:480
2546 msgid "invalid mode"
2547 msgstr "无效的权限模式"
2549 #: config/tc-arc.c:497
2550 #, fuzzy
2551 msgid "expected comma after register-mode"
2552 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
2554 #: config/tc-arc.c:514
2555 msgid "shortcut designator invalid"
2556 msgstr ""
2558 #: config/tc-arc.c:529
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid "core register value (%d) too large"
2561 msgstr "要求的对齐边界太大"
2563 #: config/tc-arc.c:537
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "condition code value (%d) too large"
2566 msgstr "立即数越界"
2568 #: config/tc-arc.c:555
2569 #, fuzzy, c-format
2570 msgid "attempt to override symbol: %s"
2571 msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
2573 #: config/tc-arc.c:626
2574 #, fuzzy
2575 msgid "invalid opertype"
2576 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
2578 #: config/tc-arc.c:683
2579 #, fuzzy
2580 msgid "expected comma after opcode"
2581 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
2583 #: config/tc-arc.c:693
2584 #, c-format
2585 msgid "negative subopcode %d"
2586 msgstr ""
2588 #: config/tc-arc.c:702
2589 msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
2590 msgstr ""
2592 #: config/tc-arc.c:710
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "invalid subopcode %d"
2595 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
2597 #: config/tc-arc.c:721
2598 #, fuzzy
2599 msgid "expected comma after subopcode"
2600 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
2602 #: config/tc-arc.c:740
2603 #, fuzzy
2604 msgid "invalid suffix class"
2605 msgstr "无效的掩码字段"
2607 #: config/tc-arc.c:749
2608 #, fuzzy
2609 msgid "expected comma after suffix class"
2610 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
2612 #: config/tc-arc.c:768
2613 #, fuzzy
2614 msgid "invalid syntax class"
2615 msgstr "%P%F: 在旗标中出现无效的语法\n"
2617 #: config/tc-arc.c:775
2618 msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
2619 msgstr ""
2621 #: config/tc-arc.c:795
2622 #, fuzzy
2623 msgid "unknown suffix class"
2624 msgstr "(未知的案例)"
2626 #: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581
2627 #, fuzzy
2628 msgid "expected comma after symbol name"
2629 msgstr "需要类名"
2631 #: config/tc-arc.c:872
2632 #, fuzzy
2633 msgid "negative symbol length"
2634 msgstr "指令长度为负"
2636 #: config/tc-arc.c:883
2637 #, fuzzy
2638 msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
2639 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
2641 #: config/tc-arc.c:890
2642 #, c-format
2643 msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
2644 msgstr ""
2646 #: config/tc-arc.c:904
2647 msgid "assuming symbol alignment of zero"
2648 msgstr ""
2650 #: config/tc-arc.c:971
2651 msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
2652 msgstr ""
2654 #: config/tc-arc.c:981
2655 msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
2656 msgstr ""
2658 #: config/tc-arc.c:989
2659 msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
2660 msgstr ""
2662 #: config/tc-arc.c:999
2663 #, fuzzy
2664 msgid "invalid identifier for \".option\""
2665 msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
2667 #: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
2668 #, fuzzy
2669 msgid "relaxation not supported\n"
2670 msgstr "不支持的 .stab 重定位"
2672 #: config/tc-arc.c:1081
2673 #, fuzzy
2674 msgid "expression too complex code symbol"
2675 msgstr "转换为不完全类型"
2677 #: config/tc-arc.c:1108
2678 #, fuzzy, c-format
2679 msgid "missing ')' in %%-op"
2680 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
2682 #: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639
2683 #: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
2686 msgstr "内部错误:危险的重定位"
2688 #: config/tc-arc.c:1496
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "unknown syntax format character `%c'"
2691 msgstr "未知的格式类型“%s”"
2693 #: config/tc-arc.c:1635
2694 #, fuzzy
2695 msgid "too many suffixes"
2696 msgstr "输入文件太多"
2698 #: config/tc-arc.c:1674
2699 #, fuzzy
2700 msgid "symbol as destination register"
2701 msgstr "缺失寄存器"
2703 #. xgettext:c-format.
2704 #: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142
2705 #: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524
2706 #: config/tc-v850.c:3026
2707 #, fuzzy, c-format
2708 msgid "junk at end of line: `%s'"
2709 msgstr "行尾有垃圾字符"
2711 #: config/tc-arc.c:1798
2712 msgid "8 byte instruction in delay slot"
2713 msgstr ""
2715 #. except for jl  addr
2716 #: config/tc-arc.c:1801
2717 msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
2718 msgstr ""
2720 #: config/tc-arc.c:1809
2721 msgid "conditional branch follows set of flags"
2722 msgstr ""
2724 #: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid "bad instruction `%s'"
2727 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
2729 #: config/tc-arm.c:556
2730 #, fuzzy
2731 msgid "ARM register expected"
2732 msgstr "预期的 W 寄存器"
2734 #: config/tc-arm.c:557
2735 msgid "bad or missing co-processor number"
2736 msgstr ""
2738 #: config/tc-arm.c:558
2739 #, fuzzy
2740 msgid "co-processor register expected"
2741 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
2743 #: config/tc-arm.c:559
2744 #, fuzzy
2745 msgid "FPA register expected"
2746 msgstr "预期的 W 寄存器"
2748 #: config/tc-arm.c:560
2749 #, fuzzy
2750 msgid "VFP single precision register expected"
2751 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
2753 #: config/tc-arm.c:561
2754 msgid "VFP/Neon double precision register expected"
2755 msgstr ""
2757 #: config/tc-arm.c:562
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Neon quad precision register expected"
2760 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
2762 #: config/tc-arm.c:563
2763 msgid "VFP single or double precision register expected"
2764 msgstr ""
2766 #: config/tc-arm.c:564
2767 msgid "Neon double or quad precision register expected"
2768 msgstr ""
2770 #: config/tc-arm.c:565
2771 msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
2772 msgstr ""
2774 #: config/tc-arm.c:566
2775 #, fuzzy
2776 msgid "VFP system register expected"
2777 msgstr "预期的 W 寄存器"
2779 #: config/tc-arm.c:567
2780 #, fuzzy
2781 msgid "Maverick MVF register expected"
2782 msgstr "预期的 W 寄存器"
2784 #: config/tc-arm.c:568
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Maverick MVD register expected"
2787 msgstr "预期的 W 寄存器"
2789 #: config/tc-arm.c:569
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Maverick MVFX register expected"
2792 msgstr "预期的 W 寄存器"
2794 #: config/tc-arm.c:570
2795 #, fuzzy
2796 msgid "Maverick MVDX register expected"
2797 msgstr "预期的 W 寄存器"
2799 #: config/tc-arm.c:571
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Maverick MVAX register expected"
2802 msgstr "预期的 W 寄存器"
2804 #: config/tc-arm.c:572
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Maverick DSPSC register expected"
2807 msgstr "预期的 W 寄存器"
2809 #: config/tc-arm.c:573
2810 #, fuzzy
2811 msgid "iWMMXt data register expected"
2812 msgstr "预期的 W 寄存器"
2814 #: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650
2815 #, fuzzy
2816 msgid "iWMMXt control register expected"
2817 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
2819 #: config/tc-arm.c:575
2820 #, fuzzy
2821 msgid "iWMMXt scalar register expected"
2822 msgstr "预期的 W 寄存器"
2824 #: config/tc-arm.c:576
2825 #, fuzzy
2826 msgid "XScale accumulator register expected"
2827 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
2829 #. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
2830 #: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259
2831 #, fuzzy
2832 msgid "bad arguments to instruction"
2833 msgstr "给予函数的实参太多"
2835 #: config/tc-arm.c:735
2836 #, fuzzy
2837 msgid "r13 not allowed here"
2838 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
2840 #: config/tc-arm.c:736
2841 #, fuzzy
2842 msgid "r15 not allowed here"
2843 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
2845 #: config/tc-arm.c:737
2846 #, fuzzy
2847 msgid "instruction cannot be conditional"
2848 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
2850 #: config/tc-arm.c:738
2851 #, fuzzy
2852 msgid "registers may not be the same"
2853 msgstr "元素类型必须一样"
2855 #: config/tc-arm.c:739
2856 #, fuzzy
2857 msgid "lo register required"
2858 msgstr "地址中无寄存器"
2860 #: config/tc-arm.c:740
2861 #, fuzzy
2862 msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
2863 msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
2865 #: config/tc-arm.c:741
2866 #, fuzzy
2867 msgid "instruction does not accept this addressing mode"
2868 msgstr "函数不返回字符串类型"
2870 #: config/tc-arm.c:742
2871 msgid "branch must be last instruction in IT block"
2872 msgstr ""
2874 #: config/tc-arm.c:743
2875 #, fuzzy
2876 msgid "instruction not allowed in IT block"
2877 msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中"
2879 #: config/tc-arm.c:744
2880 #, fuzzy
2881 msgid "selected FPU does not support instruction"
2882 msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
2884 #: config/tc-arm.c:745
2885 #, fuzzy
2886 msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
2887 msgstr "启用所有可选指令"
2889 #: config/tc-arm.c:746
2890 #, fuzzy
2891 msgid "incorrect condition in IT block"
2892 msgstr "label_to_block_map 中条目不正确"
2894 #: config/tc-arm.c:747
2895 msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
2896 msgstr ""
2898 #: config/tc-arm.c:748
2899 msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
2900 msgstr ""
2902 #: config/tc-arm.c:750
2903 msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
2904 msgstr ""
2906 #: config/tc-arm.c:752
2907 #, fuzzy
2908 msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
2909 msgstr "不寻常的 TP 相对地址"
2911 #: config/tc-arm.c:754
2912 #, fuzzy
2913 msgid "using "
2914 msgstr "使用%<%c%s%>"
2916 #: config/tc-arm.c:951
2917 #, fuzzy
2918 msgid "immediate expression requires a # prefix"
2919 msgstr "%C处需要整数表达式"
2921 #: config/tc-arm.c:979 read.c:3727
2922 #, fuzzy
2923 msgid "missing expression"
2924 msgstr "缺少自增语句"
2926 #: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300
2927 #: config/tc-score.c:1210
2928 #, fuzzy
2929 msgid "invalid constant"
2930 msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
2932 #: config/tc-arm.c:1139
2933 #, fuzzy
2934 msgid "expected #constant"
2935 msgstr "需要语句"
2937 #: config/tc-arm.c:1302
2938 #, fuzzy, c-format
2939 msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
2940 msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n"
2942 #: config/tc-arm.c:1319
2943 #, fuzzy, c-format
2944 msgid "bad size %d in type specifier"
2945 msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n"
2947 #: config/tc-arm.c:1369
2948 #, fuzzy
2949 msgid "only one type should be specified for operand"
2950 msgstr "为%<operator %T%>指定了返回值"
2952 #: config/tc-arm.c:1447
2953 #, fuzzy
2954 msgid "can't redefine type for operand"
2955 msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
2957 #: config/tc-arm.c:1458
2958 #, fuzzy
2959 msgid "only D registers may be indexed"
2960 msgstr "寄存器元素下标"
2962 #: config/tc-arm.c:1464
2963 #, fuzzy
2964 msgid "can't change index for operand"
2965 msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
2967 #: config/tc-arm.c:1527
2968 msgid "register operand expected, but got scalar"
2969 msgstr ""
2971 #: config/tc-arm.c:1560
2972 #, fuzzy
2973 msgid "scalar must have an index"
2974 msgstr "选择子必须是立即数"
2976 #: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428
2977 #: config/tc-arm.c:15850
2978 #, fuzzy
2979 msgid "scalar index out of range"
2980 msgstr "vector8 越界"
2982 #: config/tc-arm.c:1615
2983 #, fuzzy
2984 msgid "bad range in register list"
2985 msgstr "错误的寄存器名"
2987 #: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673
2988 #, c-format
2989 msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
2990 msgstr ""
2992 #: config/tc-arm.c:1635
2993 msgid "Warning: register range not in ascending order"
2994 msgstr ""
2996 #: config/tc-arm.c:1646
2997 #, fuzzy
2998 msgid "missing `}'"
2999 msgstr "缺少‘)’"
3001 #: config/tc-arm.c:1662
3002 #, fuzzy
3003 msgid "invalid register mask"
3004 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
3006 #: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841
3007 #, fuzzy
3008 msgid "register out of range in list"
3009 msgstr "立即数越界"
3011 #: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049
3012 #, fuzzy
3013 msgid "register list not in ascending order"
3014 msgstr "注册"
3016 #: config/tc-arm.c:1850
3017 #, fuzzy
3018 msgid "register range not in ascending order"
3019 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
3021 #: config/tc-arm.c:1883
3022 #, fuzzy
3023 msgid "non-contiguous register range"
3024 msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
3026 #: config/tc-arm.c:1942
3027 #, fuzzy
3028 msgid "register stride must be 1 or 2"
3029 msgstr "寄存器数必须是偶数"
3031 #: config/tc-arm.c:1943
3032 msgid "mismatched element/structure types in list"
3033 msgstr ""
3035 #: config/tc-arm.c:2007
3036 msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3037 msgstr ""
3039 #: config/tc-arm.c:2062
3040 #, fuzzy
3041 msgid "error parsing element/structure list"
3042 msgstr "词法分析 final 属性时出错"
3044 #: config/tc-arm.c:2068
3045 #, fuzzy
3046 msgid "expected }"
3047 msgstr "需要 %<}%>"
3049 #: config/tc-arm.c:2159
3050 #, fuzzy
3051 msgid "attempt to redefine typed alias"
3052 msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
3054 #: config/tc-arm.c:2293
3055 #, fuzzy
3056 msgid "bad type for register"
3057 msgstr "错误的寄存器名"
3059 #: config/tc-arm.c:2304
3060 #, fuzzy
3061 msgid "expression must be constant"
3062 msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
3064 #: config/tc-arm.c:2321
3065 msgid "can't redefine the type of a register alias"
3066 msgstr ""
3068 #: config/tc-arm.c:2328
3069 #, fuzzy
3070 msgid "you must specify a single type only"
3071 msgstr "输出约束 %d 必须指定单个寄存器"
3073 #: config/tc-arm.c:2341
3074 #, fuzzy
3075 msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3076 msgstr "试图减少局部变量的数量"
3078 #: config/tc-arm.c:2349
3079 #, fuzzy
3080 msgid "scalar index must be constant"
3081 msgstr "掩码必须是一个立即数"
3083 #: config/tc-arm.c:2358
3084 #, fuzzy
3085 msgid "expecting ]"
3086 msgstr "需要%<]%>"
3088 #: config/tc-arm.c:2411
3089 #, fuzzy
3090 msgid "invalid syntax for .dn directive"
3091 msgstr "不允许负立即数"
3093 #: config/tc-arm.c:2417
3094 #, fuzzy
3095 msgid "invalid syntax for .qn directive"
3096 msgstr "不允许负立即数"
3098 #: config/tc-arm.c:2452
3099 #, c-format
3100 msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3101 msgstr ""
3103 #: config/tc-arm.c:2720
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3106 msgstr "对齐函数入口"
3108 #: config/tc-arm.c:2737
3109 #, fuzzy
3110 msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3111 msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
3113 #: config/tc-arm.c:2750
3114 #, fuzzy
3115 msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3116 msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式"
3118 #: config/tc-arm.c:2762
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3121 msgstr "无效的最小字符串长度 %d"
3123 #: config/tc-arm.c:2794
3124 #, c-format
3125 msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3126 msgstr ""
3128 #: config/tc-arm.c:2850
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "expected comma after name \"%s\""
3131 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
3133 #: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588
3134 #, fuzzy, c-format
3135 msgid "symbol `%s' already defined"
3136 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
3138 #: config/tc-arm.c:2934
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3141 msgstr "不可识别的寄存名%qs"
3143 #: config/tc-arm.c:2955
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "alignment too large: %d assumed"
3146 msgstr "%qs对%qs而言无效"
3148 #: config/tc-arm.c:2958
3149 msgid "alignment negative. 0 assumed."
3150 msgstr ""
3152 #: config/tc-arm.c:3293
3153 msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3154 msgstr ""
3156 #: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789
3157 #: config/tc-xtensa.c:1591
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
3160 msgstr ""
3161 "\n"
3162 " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n"
3164 #: config/tc-arm.c:3376
3165 msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3166 msgstr ""
3168 #: config/tc-arm.c:3396
3169 msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3170 msgstr ""
3172 #: config/tc-arm.c:3426
3173 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3174 msgstr ""
3176 #: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762
3177 #, fuzzy
3178 msgid "expected 0 or 1"
3179 msgstr "需要指针"
3181 #: config/tc-arm.c:3472
3182 #, fuzzy
3183 msgid "missing comma"
3184 msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
3186 #: config/tc-arm.c:3505
3187 #, fuzzy
3188 msgid "duplicate .fnstart directive"
3189 msgstr "重复的%<restrict%>"
3191 #: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412
3192 msgid "duplicate .handlerdata directive"
3193 msgstr ""
3195 #: config/tc-arm.c:3555
3196 msgid ".fnend directive without .fnstart"
3197 msgstr ""
3199 #: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393
3200 #, fuzzy
3201 msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3202 msgstr "为无名形参指定了%qs"
3204 #: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454
3205 msgid "duplicate .personalityindex directive"
3206 msgstr ""
3208 #: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461
3209 msgid "bad personality routine number"
3210 msgstr ""
3212 #: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478
3213 msgid "duplicate .personality directive"
3214 msgstr ""
3216 #: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867
3217 #, fuzzy
3218 msgid "expected register list"
3219 msgstr "需要字面字符串"
3221 #: config/tc-arm.c:3773
3222 #, fuzzy
3223 msgid "expected , <constant>"
3224 msgstr "需要语句"
3226 #: config/tc-arm.c:3782
3227 #, fuzzy
3228 msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3229 msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数"
3231 #: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063
3232 #, fuzzy
3233 msgid "bad register range"
3234 msgstr "错误的寄存器名"
3236 #: config/tc-arm.c:4129
3237 msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3238 msgstr ""
3240 #: config/tc-arm.c:4148
3241 #, fuzzy
3242 msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3243 msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持"
3245 #: config/tc-arm.c:4187
3246 msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3247 msgstr ""
3249 #: config/tc-arm.c:4192
3250 msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3251 msgstr ""
3253 #: config/tc-arm.c:4219
3254 #, fuzzy
3255 msgid "stack increment must be multiple of 4"
3256 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
3258 #: config/tc-arm.c:4251
3259 #, fuzzy
3260 msgid "expected <reg>, <reg>"
3261 msgstr "需要%<;%>"
3263 #: config/tc-arm.c:4269
3264 msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3265 msgstr ""
3267 #: config/tc-arm.c:4308
3268 #, fuzzy
3269 msgid "expected <offset>, <opcode>"
3270 msgstr "非预期的偏移"
3272 #: config/tc-arm.c:4320
3273 msgid "unwind opcode too long"
3274 msgstr ""
3276 #: config/tc-arm.c:4325
3277 #, fuzzy
3278 msgid "invalid unwind opcode"
3279 msgstr "无效的 %%xn 代码"
3281 #: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688
3282 #: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664
3283 #: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471
3284 #: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154
3285 msgid "immediate value out of range"
3286 msgstr "立即数越界"
3288 #: config/tc-arm.c:4670
3289 #, fuzzy
3290 msgid "invalid FPA immediate expression"
3291 msgstr "错误的立即数表达式"
3293 #: config/tc-arm.c:4817
3294 msgid "'LSL' or 'ASR' required"
3295 msgstr ""
3297 #: config/tc-arm.c:4825
3298 msgid "'LSL' required"
3299 msgstr ""
3301 #: config/tc-arm.c:4833
3302 msgid "'ASR' required"
3303 msgstr ""
3305 #: config/tc-arm.c:4912
3306 #, fuzzy
3307 msgid "invalid rotation"
3308 msgstr "无效的操作"
3310 #: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238
3311 #, fuzzy
3312 msgid "unknown group relocation"
3313 msgstr "未指定未知的重定位方式"
3315 #: config/tc-arm.c:5107
3316 #, fuzzy
3317 msgid "alignment must be constant"
3318 msgstr "实参必须是通道"
3320 #: config/tc-arm.c:5269
3321 #, fuzzy
3322 msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
3323 msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
3325 #: config/tc-arm.c:5324
3326 #, fuzzy
3327 msgid "'}' expected at end of 'option' field"
3328 msgstr "需要行尾"
3330 #: config/tc-arm.c:5329
3331 #, fuzzy
3332 msgid "cannot combine index with option"
3333 msgstr "在指定 -fno-rtti 的情况下不能使用 typeid"
3335 #: config/tc-arm.c:5585
3336 #, fuzzy
3337 msgid "unexpected bit specified after APSR"
3338 msgstr "需要类型限定"
3340 #: config/tc-arm.c:5597
3341 #, fuzzy
3342 msgid "selected processor does not support DSP extension"
3343 msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令"
3345 #: config/tc-arm.c:5609
3346 msgid "bad bitmask specified after APSR"
3347 msgstr ""
3349 #: config/tc-arm.c:5633
3350 msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
3351 msgstr ""
3353 #: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400
3354 #: config/tc-arm.c:11404
3355 #, fuzzy
3356 msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
3357 msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
3359 #: config/tc-arm.c:5650
3360 #, fuzzy
3361 msgid "flag for {c}psr instruction expected"
3362 msgstr "指令从不被执行"
3364 #: config/tc-arm.c:5675
3365 #, fuzzy
3366 msgid "unrecognized CPS flag"
3367 msgstr "不能识别的节标志“%s”"
3369 #: config/tc-arm.c:5682
3370 #, fuzzy
3371 msgid "missing CPS flags"
3372 msgstr "缺少 PHI 定义"
3374 #: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711
3375 #, fuzzy
3376 msgid "valid endian specifiers are be or le"
3377 msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
3379 #: config/tc-arm.c:5733
3380 #, fuzzy
3381 msgid "missing rotation field after comma"
3382 msgstr "%qs后缺少宏名"
3384 #: config/tc-arm.c:5748
3385 #, fuzzy
3386 msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
3387 msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s"
3389 #: config/tc-arm.c:5777
3390 #, fuzzy
3391 msgid "condition required"
3392 msgstr "需要正的宽度"
3394 #: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012
3395 #, fuzzy
3396 msgid "'[' expected"
3397 msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
3399 #: config/tc-arm.c:5851
3400 #, fuzzy
3401 msgid "',' expected"
3402 msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
3404 #: config/tc-arm.c:5868
3405 #, fuzzy
3406 msgid "invalid shift"
3407 msgstr "无效的移位操作数"
3409 #: config/tc-arm.c:5941
3410 #, fuzzy
3411 msgid "can't use Neon quad register here"
3412 msgstr "无法将%qs用作调用者固定寄存器"
3414 #: config/tc-arm.c:6007
3415 #, fuzzy
3416 msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
3417 msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
3419 #: config/tc-arm.c:6087
3420 #, fuzzy
3421 msgid "parse error"
3422 msgstr "永久性错误:"
3424 #. ISB can only take SY as an option.
3425 #: config/tc-arm.c:6351
3426 #, fuzzy
3427 msgid "invalid barrier type"
3428 msgstr "无效的接收者类型%qs"
3430 #: config/tc-arm.c:6488
3431 msgid "immediate value is out of range"
3432 msgstr "立即数越界"
3434 #: config/tc-arm.c:6635
3435 #, fuzzy
3436 msgid "iWMMXt data or control register expected"
3437 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
3439 #: config/tc-arm.c:6675
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Banked registers are not available with this architecture."
3442 msgstr "目标相关的内建函数不可用"
3444 #: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264
3445 #, fuzzy
3446 msgid "garbage following instruction"
3447 msgstr "启用所有可选指令"
3449 #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
3450 #. deprecated.
3451 #: config/tc-arm.c:6938
3452 #, fuzzy
3453 msgid "use of r13 is deprecated"
3454 msgstr "不建议使用此类型"
3456 #: config/tc-arm.c:7008
3457 msgid "D register out of range for selected VFP version"
3458 msgstr ""
3460 #: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Instruction does not support =N addresses"
3463 msgstr "RX FPU  指令不支持 NaN 和无限"
3465 #: config/tc-arm.c:7095
3466 #, fuzzy
3467 msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
3468 msgstr "禁用变址寻址"
3470 #. unindexed - only for coprocessor
3471 #: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479
3472 #, fuzzy
3473 msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
3474 msgstr "禁用变址寻址"
3476 #: config/tc-arm.c:7119
3477 msgid "destination register same as write-back base"
3478 msgstr ""
3480 #: config/tc-arm.c:7120
3481 #, fuzzy
3482 msgid "source register same as write-back base"
3483 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
3485 #: config/tc-arm.c:7170
3486 #, fuzzy
3487 msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
3488 msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
3490 #: config/tc-arm.c:7193
3491 #, fuzzy
3492 msgid "instruction does not accept scaled register index"
3493 msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
3495 #: config/tc-arm.c:7247
3496 #, fuzzy
3497 msgid "instruction does not support unindexed addressing"
3498 msgstr "目标 CPU 不支持交互工作"
3500 #: config/tc-arm.c:7262
3501 #, fuzzy
3502 msgid "pc may not be used with write-back"
3503 msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
3505 #: config/tc-arm.c:7267
3506 #, fuzzy
3507 msgid "instruction does not support writeback"
3508 msgstr "%s 不支持 split_block"
3510 #: config/tc-arm.c:7313
3511 #, fuzzy
3512 msgid "invalid pseudo operation"
3513 msgstr "无效的操作"
3515 #: config/tc-arm.c:7442
3516 msgid "Rn must not overlap other operands"
3517 msgstr ""
3519 #: config/tc-arm.c:7447
3520 msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
3521 msgstr ""
3523 #: config/tc-arm.c:7450
3524 msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
3525 msgstr ""
3527 #: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584
3528 #: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105
3529 msgid "bit-field extends past end of register"
3530 msgstr ""
3532 #: config/tc-arm.c:7614
3533 msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
3534 msgstr ""
3536 #: config/tc-arm.c:7667
3537 msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
3538 msgstr ""
3540 #: config/tc-arm.c:7689
3541 msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
3542 msgstr ""
3544 #: config/tc-arm.c:7714
3545 msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
3546 msgstr ""
3548 #: config/tc-arm.c:7762
3549 msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
3550 msgstr ""
3552 #: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971
3553 msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
3554 msgstr ""
3556 #: config/tc-arm.c:7965
3557 msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
3558 msgstr ""
3560 #: config/tc-arm.c:7975
3561 msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
3562 msgstr ""
3564 #: config/tc-arm.c:8007
3565 #, fuzzy
3566 msgid "first transfer register must be even"
3567 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
3569 #: config/tc-arm.c:8010
3570 msgid "can only transfer two consecutive registers"
3571 msgstr ""
3573 #. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
3574 #. have been called in the first place.
3575 #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
3576 #. have been called in the first place.
3577 #: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714
3578 #: config/tc-arm.c:10857
3579 #, fuzzy
3580 msgid "r14 not allowed here"
3581 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
3583 #: config/tc-arm.c:8023
3584 msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
3585 msgstr ""
3587 #: config/tc-arm.c:8033
3588 #, fuzzy
3589 msgid "index register overlaps transfer register"
3590 msgstr "寄存器元素下标"
3592 #: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681
3593 msgid "offset must be zero in ARM encoding"
3594 msgstr ""
3596 #: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708
3597 #, fuzzy
3598 msgid "even register required"
3599 msgstr "地址中无寄存器"
3601 #: config/tc-arm.c:8078
3602 #, fuzzy
3603 msgid "can only load two consecutive registers"
3604 msgstr "动态分配 cc 寄存器"
3606 #: config/tc-arm.c:8096
3607 #, fuzzy
3608 msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned"
3609 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
3611 #: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151
3612 msgid "this instruction requires a post-indexed address"
3613 msgstr ""
3615 #: config/tc-arm.c:8178
3616 msgid "Rd and Rm should be different in mla"
3617 msgstr ""
3619 #: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221
3620 #, fuzzy
3621 msgid ":lower16: not allowed this instruction"
3622 msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令"
3624 #: config/tc-arm.c:8204
3625 #, fuzzy
3626 msgid ":upper16: not allowed instruction"
3627 msgstr "支持生成 movbe 指令。"
3629 #: config/tc-arm.c:8223
3630 msgid "operand 1 must be FPSCR"
3631 msgstr ""
3633 #: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340
3634 #, fuzzy
3635 msgid "bad register for mrs"
3636 msgstr "错误的寄存器名"
3638 #: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363
3639 msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
3640 msgstr ""
3642 #: config/tc-arm.c:8353
3643 msgid "Rd and Rm should be different in mul"
3644 msgstr ""
3646 #: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501
3647 #, fuzzy
3648 msgid "rdhi and rdlo must be different"
3649 msgstr "输入输出文件必须不同"
3651 #: config/tc-arm.c:8378
3652 #, fuzzy
3653 msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
3654 msgstr "输入输出文件必须不同"
3656 #: config/tc-arm.c:8444
3657 #, fuzzy
3658 msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
3659 msgstr "需要语句"
3661 #: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461
3662 msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
3663 msgstr ""
3665 #: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463
3666 #, fuzzy
3667 msgid "writeback used in preload instruction"
3668 msgstr "启用用户自定义指令"
3670 #: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465
3671 #, fuzzy
3672 msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
3673 msgstr "在汇编器和链接器中优化尾调用指令"
3675 #: config/tc-arm.c:8459
3676 #, fuzzy
3677 msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
3678 msgstr "需要语句"
3680 #: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817
3681 #, fuzzy
3682 msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
3683 msgstr "不建议使用此类型"
3685 #: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910
3686 #: config/tc-arm.c:11953
3687 msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
3688 msgstr ""
3690 #: config/tc-arm.c:8652
3691 #, fuzzy
3692 msgid "SRS base register must be r13"
3693 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
3695 #: config/tc-arm.c:8711
3696 msgid "can only store two consecutive registers"
3697 msgstr ""
3699 #: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842
3700 msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
3701 msgstr ""
3703 #: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885
3704 msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
3705 msgstr ""
3707 #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
3708 #. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
3709 #: config/tc-arm.c:9002
3710 #, fuzzy
3711 msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
3712 msgstr "立即数越界"
3714 #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
3715 #. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
3716 #: config/tc-arm.c:9009
3717 #, fuzzy
3718 msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
3719 msgstr "立即数越界"
3721 #: config/tc-arm.c:9075
3722 #, fuzzy
3723 msgid "this instruction does not support indexing"
3724 msgstr "此目标机不支持 %qs"
3726 #: config/tc-arm.c:9098
3727 #, fuzzy
3728 msgid "only r15 allowed here"
3729 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
3731 #: config/tc-arm.c:9233
3732 msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
3733 msgstr ""
3735 #: config/tc-arm.c:9377
3736 #, fuzzy
3737 msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
3738 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
3740 #: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828
3741 #, fuzzy
3742 msgid "shift expression is too large"
3743 msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
3745 #: config/tc-arm.c:9422
3746 #, fuzzy
3747 msgid "cannot use register index with this instruction"
3748 msgstr "不要使用 fixdi 自定义指令"
3750 #: config/tc-arm.c:9424
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Thumb does not support negative register indexing"
3753 msgstr "%s 不支持 predict_edge"
3755 #: config/tc-arm.c:9426
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Thumb does not support register post-indexing"
3758 msgstr "SH2a 不支持小端在前"
3760 #: config/tc-arm.c:9428
3761 msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
3762 msgstr ""
3764 #: config/tc-arm.c:9430
3765 msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
3766 msgstr ""
3768 #: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160
3769 #, fuzzy
3770 msgid "shift out of range"
3771 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
3773 #: config/tc-arm.c:9448
3774 #, fuzzy
3775 msgid "cannot use writeback with this instruction"
3776 msgstr "不使用位段指令"
3778 #: config/tc-arm.c:9469
3779 #, fuzzy
3780 msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
3781 msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址"
3783 #: config/tc-arm.c:9470
3784 #, fuzzy
3785 msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
3786 msgstr "不使用位段指令"
3788 #: config/tc-arm.c:9683
3789 msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
3790 msgstr ""
3792 #: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017
3793 #: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607
3794 #, fuzzy
3795 msgid "shift must be constant"
3796 msgstr "实参%qd不是一个常数"
3798 #: config/tc-arm.c:9770
3799 #, fuzzy
3800 msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
3801 msgstr "此上下文中不允许标准转换"
3803 #: config/tc-arm.c:9772
3804 msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
3805 msgstr ""
3807 #: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032
3808 #: config/tc-arm.c:11314
3809 #, fuzzy
3810 msgid "unshifted register required"
3811 msgstr "需要正的宽度"
3813 #: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462
3814 #, fuzzy
3815 msgid "dest must overlap one source register"
3816 msgstr "多余寄存器"
3818 #: config/tc-arm.c:9938
3819 msgid "dest and source1 must be the same register"
3820 msgstr ""
3822 #: config/tc-arm.c:10207
3823 #, fuzzy
3824 msgid "instruction is always unconditional"
3825 msgstr "在条件序列中预测到的指令"
3827 #: config/tc-arm.c:10322
3828 #, fuzzy
3829 msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
3830 msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
3832 #: config/tc-arm.c:10325
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
3835 msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
3837 #: config/tc-arm.c:10446
3838 #, fuzzy
3839 msgid "SP not allowed in register list"
3840 msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中"
3842 #: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556
3843 msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
3844 msgstr ""
3846 #: config/tc-arm.c:10458
3847 msgid "LR and PC should not both be in register list"
3848 msgstr ""
3850 #: config/tc-arm.c:10466
3851 #, fuzzy
3852 msgid "PC not allowed in register list"
3853 msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中"
3855 #: config/tc-arm.c:10508
3856 msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
3857 msgstr ""
3859 #: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610
3860 #, c-format
3861 msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
3862 msgstr ""
3864 #: config/tc-arm.c:10603
3865 msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
3866 msgstr ""
3868 #: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617
3869 msgid "this instruction will write back the base register"
3870 msgstr ""
3872 #: config/tc-arm.c:10620
3873 #, fuzzy
3874 msgid "this instruction will not write back the base register"
3875 msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
3877 #: config/tc-arm.c:10651
3878 msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
3879 msgstr ""
3881 #: config/tc-arm.c:10751
3882 msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
3883 msgstr ""
3885 #: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Thumb does not support this addressing mode"
3888 msgstr "%s 不支持%qs%s 长度修饰符"
3890 #: config/tc-arm.c:10797
3891 msgid "byte or halfword not valid for base register"
3892 msgstr ""
3894 #: config/tc-arm.c:10800
3895 #, fuzzy
3896 msgid "r15 based store not allowed"
3897 msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
3899 #: config/tc-arm.c:10802
3900 #, fuzzy
3901 msgid "invalid base register for register offset"
3902 msgstr "无效的寄存器偏移量"
3904 #: config/tc-arm.c:10859
3905 #, fuzzy
3906 msgid "r12 not allowed here"
3907 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
3909 #: config/tc-arm.c:10865
3910 msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
3911 msgstr ""
3913 #: config/tc-arm.c:10993
3914 #, c-format
3915 msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
3916 msgstr ""
3918 #: config/tc-arm.c:11177
3919 msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
3920 msgstr ""
3922 #: config/tc-arm.c:11205
3923 #, fuzzy
3924 msgid "only lo regs allowed with immediate"
3925 msgstr "只有 0.0 可以作为立即数装载"
3927 #: config/tc-arm.c:11226
3928 #, fuzzy
3929 msgid ":upper16: not allowed this instruction"
3930 msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
3932 #: config/tc-arm.c:11381
3933 #, fuzzy
3934 msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
3935 msgstr "符号被用作立即操作数"
3937 #: config/tc-arm.c:11467
3938 msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
3939 msgstr ""
3941 #: config/tc-arm.c:11532
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Thumb does not support NOP with hints"
3944 msgstr "%s 不支持 %s"
3946 #: config/tc-arm.c:11670
3947 #, fuzzy
3948 msgid "push/pop do not support {reglist}^"
3949 msgstr "%s 不支持 %s"
3951 #: config/tc-arm.c:11692
3952 #, fuzzy
3953 msgid "invalid register list to push/pop instruction"
3954 msgstr "启用对短加载指令的使用"
3956 #: config/tc-arm.c:11937
3957 #, fuzzy
3958 msgid "source1 and dest must be same register"
3959 msgstr "切片结尾必须是整数"
3961 #: config/tc-arm.c:11962
3962 #, fuzzy
3963 msgid "ror #imm not supported"
3964 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
3966 #: config/tc-arm.c:12013
3967 #, fuzzy
3968 msgid "SMC is not permitted on this architecture"
3969 msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
3971 #: config/tc-arm.c:12178
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Thumb encoding does not support rotation"
3974 msgstr "舍入模式不为 VAX 浮点数所支持"
3976 #: config/tc-arm.c:12193
3977 #, fuzzy
3978 msgid "SVC is not permitted on this architecture"
3979 msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
3981 #: config/tc-arm.c:12209
3982 #, fuzzy
3983 msgid "instruction requires register index"
3984 msgstr "分配寄存器前重新调度指令"
3986 #: config/tc-arm.c:12218
3987 #, fuzzy
3988 msgid "instruction does not allow shifted index"
3989 msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
3991 #: config/tc-arm.c:12402
3992 #, fuzzy
3993 msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
3994 msgstr "启用符号扩展指令"
3996 #: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689
3997 #: config/tc-arm.c:16082
3998 #, fuzzy
3999 msgid "invalid instruction shape"
4000 msgstr "启用 clip 指令"
4002 #: config/tc-arm.c:12942
4003 msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4004 msgstr ""
4006 #: config/tc-arm.c:12979
4007 #, fuzzy
4008 msgid "operand types can't be inferred"
4009 msgstr "不透明的向量类型不能被初始化"
4011 #: config/tc-arm.c:12985
4012 #, fuzzy
4013 msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4014 msgstr "%L处的运算符接口实参数错误"
4016 #: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836
4017 msgid "operand size must match register width"
4018 msgstr ""
4020 #: config/tc-arm.c:13061
4021 #, fuzzy
4022 msgid "bad type in Neon instruction"
4023 msgstr "在函数序言中生成 cld 指令"
4025 #: config/tc-arm.c:13072
4026 #, fuzzy
4027 msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4028 msgstr "使用除法指令"
4030 #: config/tc-arm.c:13889
4031 msgid "first and second operands shall be the same register"
4032 msgstr ""
4034 #: config/tc-arm.c:14165
4035 #, fuzzy
4036 msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4037 msgstr "使用 4xx 的半字乘法指令"
4039 #: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353
4040 #, fuzzy
4041 msgid "immediate out of range for insert"
4042 msgstr "立即数越界"
4044 #: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533
4045 #, fuzzy
4046 msgid "immediate out of range for shift"
4047 msgstr "立即数越界"
4049 #: config/tc-arm.c:14486
4050 #, fuzzy
4051 msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4052 msgstr "立即数越界"
4054 #: config/tc-arm.c:14620
4055 msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4056 msgstr ""
4058 #: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165
4059 #, fuzzy
4060 msgid "invalid rounding mode"
4061 msgstr "无效寻址模式"
4063 #: config/tc-arm.c:14967
4064 #, fuzzy
4065 msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4066 msgstr "%C处必须为 DEFERRED 绑定指定接口"
4068 #: config/tc-arm.c:14977
4069 #, fuzzy
4070 msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4071 msgstr "立即数越界"
4073 #: config/tc-arm.c:15142
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Instruction form not available on this architecture."
4076 msgstr "目标相关的内建函数不可用"
4078 #: config/tc-arm.c:15186
4079 #, fuzzy
4080 msgid "elements must be smaller than reversal region"
4081 msgstr "元素类型必须一样"
4083 #: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427
4084 #, fuzzy
4085 msgid "bad type for scalar"
4086 msgstr "-mcall-%s 值不正确"
4088 #: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499
4089 #, fuzzy
4090 msgid "VFP registers must be adjacent"
4091 msgstr "寄存器数必须是偶数"
4093 #: config/tc-arm.c:15645
4094 msgid "bad list length for table lookup"
4095 msgstr ""
4097 #: config/tc-arm.c:15675
4098 msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4099 msgstr ""
4101 #: config/tc-arm.c:15678
4102 msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4103 msgstr ""
4105 #: config/tc-arm.c:15703
4106 msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4107 msgstr ""
4109 #: config/tc-arm.c:15705
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Use of PC here is deprecated"
4112 msgstr "不建议使用此类型"
4114 #: config/tc-arm.c:15768
4115 #, fuzzy
4116 msgid "bad alignment"
4117 msgstr "对齐"
4119 #: config/tc-arm.c:15785
4120 #, fuzzy
4121 msgid "bad list type for instruction"
4122 msgstr "参阅 %s 以获取指示。\n"
4124 #: config/tc-arm.c:15787
4125 #, fuzzy
4126 msgid "bad element type for instruction"
4127 msgstr "属性%qs的元素类型无效"
4129 #: config/tc-arm.c:15829
4130 #, fuzzy
4131 msgid "unsupported alignment for instruction"
4132 msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实参不受支持"
4134 #: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953
4135 #: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977
4136 #, fuzzy
4137 msgid "bad list length"
4138 msgstr "不当的块清单标头校验和。"
4140 #: config/tc-arm.c:15853
4141 msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4142 msgstr ""
4144 #: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961
4145 #, fuzzy
4146 msgid "can't use alignment with this instruction"
4147 msgstr "不要使用 frdxhi 自定义指令"
4149 #: config/tc-arm.c:16033
4150 #, fuzzy
4151 msgid "post-index must be a register"
4152 msgstr "索引必须是整数"
4154 #: config/tc-arm.c:16035
4155 #, fuzzy
4156 msgid "bad register for post-index"
4157 msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
4159 #: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806
4160 msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
4161 msgstr ""
4163 #: config/tc-arm.c:16957
4164 msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
4165 msgstr ""
4167 #: config/tc-arm.c:17109
4168 msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
4169 msgstr ""
4171 #: config/tc-arm.c:17110
4172 #, fuzzy
4173 msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
4174 msgstr "生成 isel 指令"
4176 #: config/tc-arm.c:17111
4177 #, fuzzy
4178 msgid "ADR"
4179 msgstr "参数"
4181 #: config/tc-arm.c:17112
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Literal loads"
4184 msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参"
4186 #: config/tc-arm.c:17113
4187 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
4188 msgstr ""
4190 #: config/tc-arm.c:17114
4191 msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
4192 msgstr ""
4194 #: config/tc-arm.c:17133
4195 msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8"
4196 msgstr ""
4198 #: config/tc-arm.c:17145
4199 #, c-format
4200 msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s"
4201 msgstr ""
4203 #: config/tc-arm.c:17158
4204 msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8"
4205 msgstr ""
4207 #: config/tc-arm.c:17222
4208 msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
4209 msgstr ""
4211 #: config/tc-arm.c:17241
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
4214 msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
4216 #: config/tc-arm.c:17247
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Thumb does not support conditional execution"
4219 msgstr "优先使用分支而不是条件执行"
4221 #: config/tc-arm.c:17266
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
4224 msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持"
4226 #: config/tc-arm.c:17291
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
4229 msgstr "无法打开输入文件 %s"
4231 #: config/tc-arm.c:17332
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
4234 msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式"
4236 #: config/tc-arm.c:17337
4237 #, c-format
4238 msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
4239 msgstr ""
4241 #: config/tc-arm.c:17370
4242 #, c-format
4243 msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
4244 msgstr ""
4246 #: config/tc-arm.c:17387
4247 #, c-format
4248 msgid "section '%s' finished with an open IT block."
4249 msgstr ""
4251 #: config/tc-arm.c:17392
4252 msgid "file finished with an open IT block."
4253 msgstr ""
4255 #: config/tc-arm.c:20557
4256 #, c-format
4257 msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
4258 msgstr ""
4260 #: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612
4261 #, c-format
4262 msgid "Group section `%s' has no group signature"
4263 msgstr ""
4265 #: config/tc-arm.c:20870
4266 msgid "handlerdata in cantunwind frame"
4267 msgstr ""
4269 #: config/tc-arm.c:20887
4270 msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
4271 msgstr ""
4273 #: config/tc-arm.c:20923
4274 #, fuzzy
4275 msgid "too many unwind opcodes"
4276 msgstr "输入文件太多"
4278 #: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "symbol %s is in a different section"
4281 msgstr "剔除被丢弃的节中的符号"
4283 #: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578
4284 #, c-format
4285 msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
4286 msgstr ""
4288 #: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
4291 msgstr "操作数的约束无效"
4293 #: config/tc-arm.c:21611
4294 #, c-format
4295 msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
4296 msgstr ""
4298 #: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676
4299 msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
4300 msgstr ""
4302 #: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698
4303 #, fuzzy, c-format
4304 msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
4305 msgstr "立即数越界"
4307 #: config/tc-arm.c:21679
4308 #, fuzzy, c-format
4309 msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
4310 msgstr "立即数越界"
4312 #: config/tc-arm.c:21739
4313 msgid "offset not a multiple of 4"
4314 msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
4316 #: config/tc-arm.c:21913
4317 #, fuzzy
4318 msgid "invalid smc expression"
4319 msgstr "无效的自增语句"
4321 #: config/tc-arm.c:21922
4322 #, fuzzy
4323 msgid "invalid hvc expression"
4324 msgstr "无效的自增语句"
4326 #: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942
4327 #, fuzzy
4328 msgid "invalid swi expression"
4329 msgstr "对 void 表达式的使用无效"
4331 #: config/tc-arm.c:21952
4332 #, fuzzy
4333 msgid "invalid expression in load/store multiple"
4334 msgstr "无效的最小左值表达式"
4336 #: config/tc-arm.c:22013
4337 #, c-format
4338 msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
4339 msgstr ""
4341 #: config/tc-arm.c:22032
4342 msgid "misaligned branch destination"
4343 msgstr ""
4345 #: config/tc-arm.c:22152
4346 #, c-format
4347 msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
4348 msgstr ""
4350 #: config/tc-arm.c:22202
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Thumb2 branch out of range"
4353 msgstr "跳转越界"
4355 #: config/tc-arm.c:22291
4356 #, fuzzy
4357 msgid "rel31 relocation overflow"
4358 msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
4360 #: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331
4361 #, fuzzy
4362 msgid "co-processor offset out of range"
4363 msgstr "21位长的偏移量越界"
4365 #: config/tc-arm.c:22348
4366 #, c-format
4367 msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
4368 msgstr ""
4370 #: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372
4371 #: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388
4372 #, c-format
4373 msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
4374 msgstr ""
4376 #: config/tc-arm.c:22429
4377 #, fuzzy
4378 msgid "invalid Hi register with immediate"
4379 msgstr "无效寄存器名"
4381 #: config/tc-arm.c:22445
4382 #, fuzzy
4383 msgid "invalid immediate for stack address calculation"
4384 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
4386 #: config/tc-arm.c:22453
4387 #, c-format
4388 msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
4389 msgstr ""
4391 #: config/tc-arm.c:22483
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
4394 msgstr "imm:6 立即数越界"
4396 #: config/tc-arm.c:22495
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "invalid shift value: %ld"
4399 msgstr "无效 %%h 值"
4401 #: config/tc-arm.c:22574
4402 #, c-format
4403 msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
4404 msgstr ""
4406 #: config/tc-arm.c:22614
4407 #, c-format
4408 msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
4409 msgstr ""
4411 #: config/tc-arm.c:22653
4412 #, c-format
4413 msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
4414 msgstr ""
4416 #: config/tc-arm.c:22693
4417 #, c-format
4418 msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
4419 msgstr ""
4421 #: config/tc-arm.c:22698
4422 #, c-format
4423 msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
4424 msgstr ""
4426 #: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "bad relocation fixup type (%d)"
4429 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
4431 #: config/tc-arm.c:22840
4432 #, fuzzy
4433 msgid "literal referenced across section boundary"
4434 msgstr "直通边越过了节分界(基本块 %i)"
4436 #: config/tc-arm.c:22907
4437 msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
4438 msgstr ""
4440 #: config/tc-arm.c:22912
4441 msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
4442 msgstr ""
4444 #: config/tc-arm.c:22927
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "undefined local label `%s'"
4447 msgstr "非局部标号"
4449 #: config/tc-arm.c:22933
4450 msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
4451 msgstr ""
4453 #: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
4454 #: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820
4455 #: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478
4456 msgid "<unknown>"
4457 msgstr "<未知>"
4459 #: config/tc-arm.c:23339
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "%s: unexpected function type: %d"
4462 msgstr "意外的版本类型 %d"
4464 #: config/tc-arm.c:23476
4465 msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
4466 msgstr ""
4468 #: config/tc-arm.c:23486
4469 msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
4470 msgstr ""
4472 #: config/tc-arm.c:23562
4473 #, fuzzy
4474 msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
4475 msgstr "%qD与已用的函数冲突"
4477 #: config/tc-arm.c:23749
4478 #, fuzzy
4479 msgid "generate PIC code"
4480 msgstr "生成 LP64 代码"
4482 #: config/tc-arm.c:23750
4483 msgid "assemble Thumb code"
4484 msgstr ""
4486 #: config/tc-arm.c:23751
4487 msgid "support ARM/Thumb interworking"
4488 msgstr ""
4490 #: config/tc-arm.c:23753
4491 msgid "code uses 32-bit program counter"
4492 msgstr ""
4494 #: config/tc-arm.c:23754
4495 msgid "code uses 26-bit program counter"
4496 msgstr ""
4498 #: config/tc-arm.c:23755
4499 #, fuzzy
4500 msgid "floating point args are in fp regs"
4501 msgstr "表达式中浮点溢出"
4503 #: config/tc-arm.c:23757
4504 #, fuzzy
4505 msgid "re-entrant code"
4506 msgstr "生成可重入的 PIC 代码"
4508 #: config/tc-arm.c:23758
4509 msgid "code is ATPCS conformant"
4510 msgstr ""
4512 #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
4513 #: config/tc-arm.c:23764
4514 #, fuzzy
4515 msgid "use frame pointer"
4516 msgstr "空指针"
4518 #: config/tc-arm.c:23765
4519 msgid "use stack size checking"
4520 msgstr ""
4522 #: config/tc-arm.c:23768
4523 msgid "do not warn on use of deprecated feature"
4524 msgstr ""
4526 #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
4527 #. to go away...  Add them to the processors table instead.
4528 #: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786
4529 msgid "use -mcpu=arm1"
4530 msgstr ""
4532 #: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788
4533 msgid "use -mcpu=arm2"
4534 msgstr ""
4536 #: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790
4537 msgid "use -mcpu=arm250"
4538 msgstr ""
4540 #: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792
4541 msgid "use -mcpu=arm3"
4542 msgstr ""
4544 #: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794
4545 msgid "use -mcpu=arm6"
4546 msgstr ""
4548 #: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796
4549 msgid "use -mcpu=arm600"
4550 msgstr ""
4552 #: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798
4553 msgid "use -mcpu=arm610"
4554 msgstr ""
4556 #: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800
4557 msgid "use -mcpu=arm620"
4558 msgstr ""
4560 #: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802
4561 msgid "use -mcpu=arm7"
4562 msgstr ""
4564 #: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804
4565 msgid "use -mcpu=arm70"
4566 msgstr ""
4568 #: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806
4569 msgid "use -mcpu=arm700"
4570 msgstr ""
4572 #: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808
4573 msgid "use -mcpu=arm700i"
4574 msgstr ""
4576 #: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810
4577 msgid "use -mcpu=arm710"
4578 msgstr ""
4580 #: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812
4581 msgid "use -mcpu=arm710c"
4582 msgstr ""
4584 #: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814
4585 msgid "use -mcpu=arm720"
4586 msgstr ""
4588 #: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816
4589 msgid "use -mcpu=arm7d"
4590 msgstr ""
4592 #: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818
4593 msgid "use -mcpu=arm7di"
4594 msgstr ""
4596 #: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820
4597 msgid "use -mcpu=arm7m"
4598 msgstr ""
4600 #: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822
4601 msgid "use -mcpu=arm7dm"
4602 msgstr ""
4604 #: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824
4605 msgid "use -mcpu=arm7dmi"
4606 msgstr ""
4608 #: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826
4609 msgid "use -mcpu=arm7100"
4610 msgstr ""
4612 #: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828
4613 msgid "use -mcpu=arm7500"
4614 msgstr ""
4616 #: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830
4617 msgid "use -mcpu=arm7500fe"
4618 msgstr ""
4620 #: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833
4621 #: config/tc-arm.c:23834
4622 msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
4623 msgstr ""
4625 #: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836
4626 msgid "use -mcpu=arm710t"
4627 msgstr ""
4629 #: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838
4630 msgid "use -mcpu=arm720t"
4631 msgstr ""
4633 #: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840
4634 msgid "use -mcpu=arm740t"
4635 msgstr ""
4637 #: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842
4638 msgid "use -mcpu=arm8"
4639 msgstr ""
4641 #: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844
4642 msgid "use -mcpu=arm810"
4643 msgstr ""
4645 #: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846
4646 msgid "use -mcpu=arm9"
4647 msgstr ""
4649 #: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848
4650 msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
4651 msgstr ""
4653 #: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850
4654 msgid "use -mcpu=arm920"
4655 msgstr ""
4657 #: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852
4658 msgid "use -mcpu=arm940"
4659 msgstr ""
4661 #: config/tc-arm.c:23853
4662 msgid "use -mcpu=strongarm"
4663 msgstr ""
4665 #: config/tc-arm.c:23855
4666 msgid "use -mcpu=strongarm110"
4667 msgstr ""
4669 #: config/tc-arm.c:23857
4670 msgid "use -mcpu=strongarm1100"
4671 msgstr ""
4673 #: config/tc-arm.c:23859
4674 msgid "use -mcpu=strongarm1110"
4675 msgstr ""
4677 #: config/tc-arm.c:23860
4678 msgid "use -mcpu=xscale"
4679 msgstr ""
4681 #: config/tc-arm.c:23861
4682 msgid "use -mcpu=iwmmxt"
4683 msgstr ""
4685 #: config/tc-arm.c:23862
4686 msgid "use -mcpu=all"
4687 msgstr ""
4689 #. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
4690 #: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866
4691 msgid "use -march=armv2"
4692 msgstr ""
4694 #: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868
4695 msgid "use -march=armv2a"
4696 msgstr ""
4698 #: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870
4699 msgid "use -march=armv3"
4700 msgstr ""
4702 #: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872
4703 msgid "use -march=armv3m"
4704 msgstr ""
4706 #: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874
4707 msgid "use -march=armv4"
4708 msgstr ""
4710 #: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876
4711 msgid "use -march=armv4t"
4712 msgstr ""
4714 #: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878
4715 msgid "use -march=armv5"
4716 msgstr ""
4718 #: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880
4719 msgid "use -march=armv5t"
4720 msgstr ""
4722 #: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882
4723 msgid "use -march=armv5te"
4724 msgstr ""
4726 #. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
4727 #: config/tc-arm.c:23885
4728 msgid "use -mfpu=fpe"
4729 msgstr ""
4731 #: config/tc-arm.c:23886
4732 msgid "use -mfpu=fpa10"
4733 msgstr ""
4735 #: config/tc-arm.c:23887
4736 msgid "use -mfpu=fpa11"
4737 msgstr ""
4739 #: config/tc-arm.c:23889
4740 msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
4741 msgstr ""
4743 #: config/tc-arm.c:24315
4744 #, fuzzy
4745 msgid "extension does not apply to the base architecture"
4746 msgstr "指定目标架构的名称"
4748 #: config/tc-arm.c:24340
4749 msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
4750 msgstr ""
4752 #: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "unknown floating point format `%s'\n"
4755 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
4757 #: config/tc-arm.c:24465
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
4760 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
4762 #: config/tc-arm.c:24481
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "unknown EABI `%s'\n"
4765 msgstr "<未知:%s>"
4767 #: config/tc-arm.c:24501
4768 #, c-format
4769 msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
4770 msgstr ""
4772 #: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912
4773 #, fuzzy
4774 msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
4775 msgstr "未知的体系结构 %s"
4777 #: config/tc-arm.c:24517
4778 msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
4779 msgstr ""
4781 #: config/tc-arm.c:24520
4782 msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
4783 msgstr ""
4785 #: config/tc-arm.c:24523
4786 msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
4787 msgstr ""
4789 #: config/tc-arm.c:24625
4790 #, fuzzy, c-format
4791 msgid " ARM-specific assembler options:\n"
4792 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
4794 #: config/tc-arm.c:24645
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
4797 msgstr "   -v --verbose              输出更多信息。\n"
4799 #: config/tc-arm.c:25037
4800 #, c-format
4801 msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
4802 msgstr ""
4804 #: config/tc-arm.c:25055
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
4807 msgstr "未知的体系结构 %s"
4809 #: config/tc-avr.c:379
4810 #, c-format
4811 msgid "Known MCU names:"
4812 msgstr ""
4814 #: config/tc-avr.c:444
4815 #, c-format
4816 msgid ""
4817 "AVR Assembler options:\n"
4818 "  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
4819 "                   [avr-name] can be:\n"
4820 "                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
4821 "                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
4822 "                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
4823 "                           plus the MOVW instruction\n"
4824 "                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
4825 "                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
4826 "                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
4827 "                           plus the MOVW instruction\n"
4828 "                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
4829 "                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
4830 "                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
4831 "                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
4832 "                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
4833 "                   avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n"
4834 "                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
4835 "                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
4836 "                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
4837 "                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
4838 "                   or immediate microcontroller name.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: config/tc-avr.c:467
4842 #, c-format
4843 msgid ""
4844 "  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
4845 "  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
4846 "                   (default for avr4, avr5)\n"
4847 "  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
4848 "                   (default for avr3, avr5)\n"
4849 msgstr ""
4851 #: config/tc-avr.c:511
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "unknown MCU: %s\n"
4854 msgstr "<未知>:%d"
4856 #: config/tc-avr.c:520
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
4859 msgstr "typedef%q+D重定义"
4861 #: config/tc-avr.c:598
4862 #, fuzzy
4863 msgid "constant value required"
4864 msgstr "%C处需要常量表达式"
4866 #: config/tc-avr.c:601
4867 #, fuzzy, c-format
4868 msgid "number must be positive and less than %d"
4869 msgstr "要求的位置小于 0"
4871 #: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764
4872 #, fuzzy, c-format
4873 msgid "constant out of 8-bit range: %d"
4874 msgstr "常量实参超过%qs的范围"
4876 #: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725
4877 #, fuzzy
4878 msgid "illegal expression"
4879 msgstr "<非法的精度>"
4881 #: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542
4882 #, fuzzy
4883 msgid "`)' required"
4884 msgstr "但实际需要 %d 个"
4886 #: config/tc-avr.c:819
4887 msgid "register r16-r23 required"
4888 msgstr ""
4890 #: config/tc-avr.c:825
4891 #, fuzzy
4892 msgid "register number above 15 required"
4893 msgstr "寄存器数必须是偶数"
4895 #: config/tc-avr.c:831
4896 #, fuzzy
4897 msgid "even register number required"
4898 msgstr "寄存器数"
4900 #: config/tc-avr.c:837
4901 msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
4902 msgstr ""
4904 #: config/tc-avr.c:843
4905 #, fuzzy
4906 msgid "register name or number from 0 to 31 required"
4907 msgstr "寄存器数必须是偶数"
4909 #: config/tc-avr.c:861
4910 msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
4911 msgstr ""
4913 #: config/tc-avr.c:868
4914 #, fuzzy
4915 msgid "cannot both predecrement and postincrement"
4916 msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
4918 #: config/tc-avr.c:876
4919 #, fuzzy
4920 msgid "addressing mode not supported"
4921 msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
4923 #: config/tc-avr.c:882
4924 msgid "can't predecrement"
4925 msgstr ""
4927 #: config/tc-avr.c:885
4928 #, fuzzy
4929 msgid "pointer register Z required"
4930 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
4932 #: config/tc-avr.c:904
4933 #, fuzzy
4934 msgid "postincrement not supported"
4935 msgstr "不支持 -pipe"
4937 #: config/tc-avr.c:914
4938 #, fuzzy
4939 msgid "pointer register (Y or Z) required"
4940 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
4942 #: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349
4943 #, c-format
4944 msgid "unknown constraint `%c'"
4945 msgstr "未知的约束‘%c’"
4947 #: config/tc-avr.c:1080
4948 #, fuzzy
4949 msgid "`,' required"
4950 msgstr "但实际需要 %d 个"
4952 #: config/tc-avr.c:1098
4953 #, fuzzy
4954 msgid "undefined combination of operands"
4955 msgstr "未定义的有名操作数%qs"
4957 #: config/tc-avr.c:1107
4958 #, fuzzy
4959 msgid "skipping two-word instruction"
4960 msgstr "支持生成 movbe 指令。"
4962 #: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336
4963 #: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678
4964 #, fuzzy, c-format
4965 msgid "odd address operand: %ld"
4966 msgstr "BIT_FIELD_REF 位置或大小操作数无效"
4968 #: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244
4969 #: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269
4970 #: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667
4971 #: config/tc-msp430.c:3685
4972 #, fuzzy, c-format
4973 msgid "operand out of range: %ld"
4974 msgstr "操作数号超出范围"
4976 #: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037
4977 #: config/tc-msp430.c:3750
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
4980 msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
4982 #: config/tc-avr.c:1371
4983 #, fuzzy
4984 msgid "only constant expression allowed"
4985 msgstr "常量表达式溢出"
4987 #. xgettext:c-format.
4988 #: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466
4989 #: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782
4990 #: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957
4991 #: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090
4992 #: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051
4993 #, fuzzy, c-format
4994 msgid "reloc %d not supported by object file format"
4995 msgstr "%s 不为这个配置所支持"
4997 #: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881
4998 #: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513
4999 #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216
5000 #, fuzzy
5001 msgid "can't find opcode "
5002 msgstr "找不到‘ldd’"
5004 #: config/tc-avr.c:1451
5005 #, c-format
5006 msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5007 msgstr ""
5009 #: config/tc-avr.c:1462
5010 #, fuzzy
5011 msgid "garbage at end of line"
5012 msgstr "%s:%d: 行尾出现无用字符"
5014 #: config/tc-avr.c:1591
5015 #, fuzzy, c-format
5016 msgid "illegal %srelocation size: %d"
5017 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
5019 #: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615
5020 #, fuzzy
5021 msgid "missing ')'"
5022 msgstr "缺少‘)’"
5024 #: config/tc-bfin.c:442
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
5027 msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
5029 #: config/tc-bfin.c:443
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
5032 msgstr "指定目标 CPU 的名称"
5034 #: config/tc-bfin.c:444
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "  -mfdpic                  assemble for the FDPIC ABI\n"
5037 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
5039 #: config/tc-bfin.c:445
5040 #, c-format
5041 msgid "  -mno-fdpic/-mnopic       disable -mfdpic\n"
5042 msgstr ""
5044 #: config/tc-bfin.c:458
5045 msgid "Could not set architecture and machine."
5046 msgstr ""
5048 #: config/tc-bfin.c:607
5049 #, fuzzy
5050 msgid "Parse failed."
5051 msgstr "atexit 失败"
5053 #: config/tc-bfin.c:682
5054 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
5055 msgstr ""
5057 #: config/tc-bfin.c:698
5058 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
5059 msgstr ""
5061 #: config/tc-bfin.c:718
5062 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
5063 msgstr ""
5065 #: config/tc-bfin.c:733
5066 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
5067 msgstr ""
5069 #: config/tc-bfin.c:745
5070 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5071 msgstr ""
5073 #: config/tc-bfin.c:755
5074 msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
5075 msgstr ""
5077 #: config/tc-bfin.c:762
5078 msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
5079 msgstr ""
5081 #: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484
5082 msgid "using a bit field width of zero"
5083 msgstr ""
5085 #: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492
5086 #, fuzzy, c-format
5087 msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
5088 msgstr "strftime 格式的字段宽度"
5090 #: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500
5091 #, c-format
5092 msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
5093 msgstr ""
5095 #: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522
5096 #, c-format
5097 msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
5098 msgstr ""
5100 #: config/tc-cr16.c:385
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
5103 msgstr "未知的寄存器名:%s"
5105 #: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769
5106 #: write.c:1012
5107 #, c-format
5108 msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
5109 msgstr ""
5111 #: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362
5112 #, fuzzy, c-format
5113 msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
5114 msgstr "内部错误:不支持的重定位错误"
5116 #: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002
5117 #, fuzzy
5118 msgid "GOT already in symbol table"
5119 msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录"
5121 #: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190
5122 #: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581
5123 #: config/tc-pdp11.c:194
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Virtual memory exhausted"
5126 msgstr "内存耗尽"
5128 #: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592
5129 #: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
5132 msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
5134 #: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "Can't hash `%s': %s\n"
5137 msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
5139 #: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547
5140 #, fuzzy
5141 msgid "(unknown reason)"
5142 msgstr "(未知的案例)"
5144 #. Missing or bad expr becomes absolute 0.
5145 #: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
5148 msgstr "缺少自增语句"
5150 #: config/tc-cr16.c:939
5151 #, c-format
5152 msgid "GOT bad expression with %s."
5153 msgstr ""
5155 #: config/tc-cr16.c:1050
5156 #, c-format
5157 msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
5158 msgstr ""
5160 #: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "Unknown register: `%d'"
5163 msgstr "<未知的寄存器 %d>"
5165 #. Issue a error message when register is illegal.
5166 #: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136
5167 #, c-format
5168 msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
5169 msgstr ""
5171 #: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758
5172 #: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793
5173 #, fuzzy, c-format
5174 msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
5175 msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
5177 #: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
5180 msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
5182 #: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835
5183 msgid "unmatched '['"
5184 msgstr ""
5186 #: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842
5187 msgid "garbage after index spec ignored"
5188 msgstr ""
5190 #: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937
5191 #, fuzzy, c-format
5192 msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
5193 msgstr "检测到无效的操作数"
5195 #: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448
5196 #: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973
5197 #: config/tc-crx.c:1765
5198 #, c-format
5199 msgid "Missing matching brackets : `%s'"
5200 msgstr ""
5202 #: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "Unknown exception: `%s'"
5205 msgstr "未知的节"
5207 #: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095
5208 #, fuzzy, c-format
5209 msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
5210 msgstr "%s:非法的节名“%s”"
5212 #: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625
5213 #, fuzzy, c-format
5214 msgid "Unknown register pair: `%d'"
5215 msgstr "未知的寄存器名:%s"
5217 #. Issue a error message when register  pair is illegal.
5218 #: config/tc-cr16.c:1594
5219 #, fuzzy, c-format
5220 msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5221 msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
5223 #. Issue a error message when register  pair is illegal.
5224 #: config/tc-cr16.c:1633
5225 #, fuzzy, c-format
5226 msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5227 msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
5229 #: config/tc-cr16.c:1672
5230 #, fuzzy, c-format
5231 msgid "Unknown processor register : `%d'"
5232 msgstr "无效的协寄存器%qE"
5234 #. Issue a error message when register  pair is illegal.
5235 #: config/tc-cr16.c:1680
5236 #, c-format
5237 msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5238 msgstr ""
5240 #: config/tc-cr16.c:1728
5241 #, c-format
5242 msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
5243 msgstr ""
5245 #. Issue a error message when register  pair is illegal.
5246 #: config/tc-cr16.c:1736
5247 #, c-format
5248 msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
5249 msgstr ""
5251 #: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680
5252 #, c-format
5253 msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
5254 msgstr ""
5256 #: config/tc-cr16.c:2121
5257 #, fuzzy
5258 msgid "RA register is saved twice."
5259 msgstr "保存"
5261 #: config/tc-cr16.c:2125
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "`%s' Illegal use of registers."
5264 msgstr "括号用法非法"
5266 #: config/tc-cr16.c:2139
5267 #, c-format
5268 msgid "`%s' Illegal count-register combination."
5269 msgstr ""
5271 #: config/tc-cr16.c:2145
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "`%s' Illegal use of register."
5274 msgstr "括号用法非法"
5276 #: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672
5277 #, fuzzy, c-format
5278 msgid "`%s' has undefined result"
5279 msgstr "类型%qE有一个用户定义的析构函数"
5281 #: config/tc-cr16.c:2162
5282 #, c-format
5283 msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
5284 msgstr ""
5286 #: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Incorrect number of operands"
5289 msgstr "(提示略过)"
5291 #: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
5294 msgstr "%L 零间隔非法"
5296 #: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "Operand out of range (arg %d)"
5299 msgstr "操作数号超出范围"
5301 #: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588
5302 #, c-format
5303 msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
5304 msgstr ""
5306 #: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601
5307 #: config/tc-crx.c:1632
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "Illegal operand (arg %d)"
5310 msgstr "不合法的算子"
5312 #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
5313 #. boundary.
5314 #: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954
5315 #: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375
5316 #, fuzzy
5317 msgid "instruction address is not a multiple of 2"
5318 msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
5320 #: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
5321 #: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248
5322 #: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508
5323 #: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526
5324 #, fuzzy, c-format
5325 msgid "Unknown opcode: `%s'"
5326 msgstr "未知的格式类型“%s”"
5328 #: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
5331 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
5333 #: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
5336 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
5338 #: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908
5339 #, fuzzy, c-format
5340 msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
5341 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
5343 #: config/tc-cris.c:905
5344 msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
5345 msgstr ""
5347 #: config/tc-cris.c:935
5348 msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
5349 msgstr ""
5351 #: config/tc-cris.c:940
5352 #, c-format
5353 msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
5354 msgstr ""
5356 #: config/tc-cris.c:965
5357 #, fuzzy, c-format
5358 msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
5359 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
5361 #: config/tc-cris.c:978
5362 #, fuzzy, c-format
5363 msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
5364 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
5366 #: config/tc-cris.c:1002
5367 msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
5368 msgstr ""
5370 #: config/tc-cris.c:1011
5371 msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
5372 msgstr ""
5374 #. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
5375 #. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
5376 #. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
5377 #: config/tc-cris.c:1052
5378 msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
5379 msgstr ""
5381 #: config/tc-cris.c:1097
5382 msgid ".word case-table handling failed: table too large"
5383 msgstr ""
5385 #: config/tc-cris.c:1229
5386 #, c-format
5387 msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
5388 msgstr ""
5390 #: config/tc-cris.c:1644
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
5393 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5395 #: config/tc-cris.c:1660
5396 #, fuzzy, c-format
5397 msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
5398 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5400 #: config/tc-cris.c:1712
5401 #, fuzzy, c-format
5402 msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
5403 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5405 #: config/tc-cris.c:1727
5406 #, fuzzy, c-format
5407 msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
5408 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5410 #. Others have a generic warning.
5411 #: config/tc-cris.c:1835
5412 #, c-format
5413 msgid "Unimplemented register `%s' specified"
5414 msgstr ""
5416 #. We've come to the end of instructions with this
5417 #. opcode, so it must be an error.
5418 #: config/tc-cris.c:2079
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Illegal operands"
5421 msgstr "不合法的算子"
5423 #: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
5426 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5428 #: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
5429 #, fuzzy, c-format
5430 msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
5431 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5433 #: config/tc-cris.c:2165
5434 #, fuzzy, c-format
5435 msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
5436 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5438 #: config/tc-cris.c:2170
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
5441 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5443 #: config/tc-cris.c:2186
5444 #, fuzzy, c-format
5445 msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
5446 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5448 #: config/tc-cris.c:2191
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
5451 msgstr "立即数越界且不是偶数"
5453 #: config/tc-cris.c:2217
5454 #, fuzzy
5455 msgid "TLS relocation size does not match operand size"
5456 msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配"
5458 #: config/tc-cris.c:2218
5459 #, fuzzy
5460 msgid "PIC relocation size does not match operand size"
5461 msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配"
5463 #: config/tc-cris.c:3365
5464 msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
5465 msgstr ""
5467 #: config/tc-cris.c:3369
5468 msgid "32-bit conditional branch generated"
5469 msgstr ""
5471 #: config/tc-cris.c:3430
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Complex expression not supported"
5474 msgstr "不支持堆栈限制表达式"
5476 #. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
5477 #. not, add it.
5478 #: config/tc-cris.c:3580
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
5481 msgstr "尚不支持在浮点寄存器中传递浮点参数"
5483 #: config/tc-cris.c:3621
5484 #, fuzzy
5485 msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
5486 msgstr "在 GP 未定义的情况下使用了 GP 相对重定位"
5488 #: config/tc-cris.c:3693
5489 #, c-format
5490 msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
5491 msgstr ""
5493 #: config/tc-cris.c:3701
5494 #, c-format
5495 msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
5496 msgstr ""
5498 #: config/tc-cris.c:3709
5499 #, c-format
5500 msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
5501 msgstr ""
5503 #: config/tc-cris.c:3716
5504 #, c-format
5505 msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
5506 msgstr ""
5508 #: config/tc-cris.c:3726
5509 #, c-format
5510 msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
5511 msgstr ""
5513 #: config/tc-cris.c:3733
5514 #, c-format
5515 msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
5516 msgstr ""
5518 #: config/tc-cris.c:3740
5519 #, c-format
5520 msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
5521 msgstr ""
5523 #: config/tc-cris.c:3747
5524 #, c-format
5525 msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
5526 msgstr ""
5528 #: config/tc-cris.c:3791
5529 #, c-format
5530 msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
5531 msgstr ""
5533 #: config/tc-cris.c:3803
5534 #, fuzzy
5535 msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
5536 msgstr "-Wformat-security 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
5538 #: config/tc-cris.c:3815
5539 #, fuzzy
5540 msgid "--pic is invalid for this object format"
5541 msgstr "%s:无效的输出格式"
5543 #: config/tc-cris.c:3829
5544 #, c-format
5545 msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
5546 msgstr ""
5548 #: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772
5549 msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
5550 msgstr ""
5552 #: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821
5553 #, fuzzy, c-format
5554 msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
5555 msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
5557 #. The messages are formatted to line up with the generic options.
5558 #: config/tc-cris.c:4000
5559 #, fuzzy, c-format
5560 msgid "CRIS-specific options:\n"
5561 msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
5563 #: config/tc-cris.c:4002
5564 #, fuzzy
5565 msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
5566 msgstr "  -h, --help                      打印此帮助并退出\n"
5568 #: config/tc-cris.c:4004
5569 #, fuzzy
5570 msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
5571 msgstr "   -U                     为 .lib 添加下划线\n"
5573 #: config/tc-cris.c:4006
5574 #, fuzzy
5575 msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
5576 msgstr "给外部符号添加起始的下划线"
5578 #: config/tc-cris.c:4008
5579 #, fuzzy
5580 msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
5581 msgstr "   -k                     删去导出名字中的 @<n>\n"
5583 #: config/tc-cris.c:4010
5584 #, fuzzy
5585 msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
5586 msgstr "  --[no-]leading-underscore          设置明确的符号底线前缀模式\n"
5588 #: config/tc-cris.c:4012
5589 #, fuzzy
5590 msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
5591 msgstr "   -k                     删去导出名字中的 @<n>\n"
5593 #: config/tc-cris.c:4015
5594 #, fuzzy
5595 msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
5596 msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
5598 #: config/tc-cris.c:4018
5599 msgid ""
5600 "  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
5601 "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
5602 msgstr ""
5604 #: config/tc-cris.c:4039
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Invalid relocation"
5607 msgstr "无效的操作"
5609 #: config/tc-cris.c:4076
5610 #, fuzzy
5611 msgid "Invalid pc-relative relocation"
5612 msgstr "无效的操作"
5614 #: config/tc-cris.c:4121
5615 #, c-format
5616 msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
5617 msgstr ""
5619 #: config/tc-cris.c:4151
5620 #, c-format
5621 msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
5622 msgstr ""
5624 #: config/tc-cris.c:4160
5625 #, c-format
5626 msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
5627 msgstr ""
5629 #: config/tc-cris.c:4197
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Unknown .syntax operand"
5632 msgstr "%s: 未知的字符在对照符号名称中"
5634 #: config/tc-cris.c:4207
5635 msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
5636 msgstr ""
5638 #: config/tc-cris.c:4219
5639 msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
5640 msgstr ""
5642 #: config/tc-cris.c:4234
5643 #, fuzzy, c-format
5644 msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
5645 msgstr "内部一致性错误"
5647 #: config/tc-cris.c:4386
5648 #, fuzzy
5649 msgid "unknown operand to .arch"
5650 msgstr "<未知的运算符>"
5652 #: config/tc-cris.c:4395
5653 msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
5654 msgstr ""
5656 #: config/tc-crx.c:821
5657 #, c-format
5658 msgid "Illegal Scale - `%d'"
5659 msgstr ""
5661 #: config/tc-crx.c:1263
5662 #, c-format
5663 msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
5664 msgstr ""
5666 #: config/tc-crx.c:1270
5667 #, c-format
5668 msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
5669 msgstr ""
5671 #: config/tc-crx.c:1591
5672 #, fuzzy, c-format
5673 msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
5674 msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
5676 #: config/tc-crx.c:1594
5677 #, fuzzy, c-format
5678 msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
5679 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
5681 #: config/tc-crx.c:1597
5682 #, c-format
5683 msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
5684 msgstr ""
5686 #: config/tc-crx.c:1734
5687 #, fuzzy
5688 msgid "Invalid Register in Register List"
5689 msgstr "无效的寄存器偏移量"
5691 #: config/tc-crx.c:1788
5692 #, c-format
5693 msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
5694 msgstr ""
5696 #: config/tc-crx.c:1796
5697 #, c-format
5698 msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
5699 msgstr ""
5701 #: config/tc-crx.c:1815
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "Illegal register `%s' in user register list"
5704 msgstr "分配寄存器前重新调度指令"
5706 #: config/tc-crx.c:1834
5707 #, fuzzy, c-format
5708 msgid "Illegal register `%s' in register list"
5709 msgstr "在寄存器中返回小聚合"
5711 #: config/tc-crx.c:1840
5712 #, c-format
5713 msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
5714 msgstr ""
5716 #: config/tc-crx.c:1849
5717 #, c-format
5718 msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
5719 msgstr ""
5721 #: config/tc-crx.c:1857
5722 #, c-format
5723 msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
5724 msgstr ""
5726 #. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
5727 #: config/tc-crx.c:1863
5728 msgid "HI/LO registers should be specified together"
5729 msgstr ""
5731 #: config/tc-crx.c:1869
5732 msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
5733 msgstr ""
5735 #: config/tc-d10v.c:218
5736 #, c-format
5737 msgid ""
5738 "D10V options:\n"
5739 "-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
5740 "--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
5741 "                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
5742 "--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
5743 "                        instructions together.\n"
5744 msgstr ""
5746 #: config/tc-d10v.c:575
5747 #, fuzzy
5748 msgid "operand is not an immediate"
5749 msgstr "符号被用作立即操作数"
5751 #: config/tc-d10v.c:593
5752 #, fuzzy, c-format
5753 msgid "operand out of range: %lu"
5754 msgstr "操作数号超出范围"
5756 #: config/tc-d10v.c:653
5757 msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
5758 msgstr ""
5760 #: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715
5761 #, c-format
5762 msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
5763 msgstr ""
5765 #: config/tc-d10v.c:814
5766 #, c-format
5767 msgid "resource conflict (R%d)"
5768 msgstr ""
5770 #: config/tc-d10v.c:817
5771 #, c-format
5772 msgid "resource conflict (A%d)"
5773 msgstr ""
5775 #: config/tc-d10v.c:819
5776 msgid "resource conflict (PSW)"
5777 msgstr ""
5779 #: config/tc-d10v.c:821
5780 msgid "resource conflict (C flag)"
5781 msgstr ""
5783 #: config/tc-d10v.c:823
5784 msgid "resource conflict (F flag)"
5785 msgstr ""
5787 #: config/tc-d10v.c:973
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Instruction must be executed in parallel"
5790 msgstr "指令从不被执行"
5792 #: config/tc-d10v.c:976
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Long instructions may not be combined."
5795 msgstr "析构函数不能被 cv 限定"
5797 #: config/tc-d10v.c:1009
5798 msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
5799 msgstr ""
5801 #: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
5804 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
5806 #: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037
5807 #: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048
5808 #, fuzzy
5809 msgid "Swapping instruction order"
5810 msgstr "使用 AltiVec 指令"
5812 #: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045
5813 #, fuzzy
5814 msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
5815 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
5817 #: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065
5818 msgid "IU instruction may not be in the left container"
5819 msgstr ""
5821 #: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058
5822 msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
5823 msgstr ""
5825 #: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076
5826 msgid "MU instruction may not be in the right container"
5827 msgstr ""
5829 #: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088
5830 msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
5831 msgstr ""
5833 #: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366
5834 #, fuzzy
5835 msgid "bad opcode or operands"
5836 msgstr "错误的操作数"
5838 #: config/tc-d10v.c:1268
5839 #, fuzzy
5840 msgid "value out of range"
5841 msgstr "跳转越界"
5843 #: config/tc-d10v.c:1342
5844 msgid "illegal operand - register name found where none expected"
5845 msgstr ""
5847 #: config/tc-d10v.c:1377
5848 #, fuzzy
5849 msgid "Register number must be EVEN"
5850 msgstr "寄存器数必须是偶数"
5852 #: config/tc-d10v.c:1380
5853 #, fuzzy
5854 msgid "Unsupported use of sp"
5855 msgstr "不支持的重定位类型"
5857 #: config/tc-d10v.c:1399
5858 #, fuzzy, c-format
5859 msgid "cr%ld is a reserved control register"
5860 msgstr "使用 ABI 保留的寄存器"
5862 #: config/tc-d10v.c:1574
5863 #, c-format
5864 msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
5865 msgstr ""
5867 #: config/tc-d10v.c:1763
5868 msgid "can't find previous opcode "
5869 msgstr ""
5871 #: config/tc-d10v.c:1775
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "could not assemble: %s"
5874 msgstr "不能解析文件偏移量"
5876 #: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Unable to mix instructions as specified"
5879 msgstr "启用最小/最大值指令"
5881 #: config/tc-d30v.c:150
5882 #, c-format
5883 msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
5884 msgstr ""
5886 #: config/tc-d30v.c:240
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "\n"
5890 "D30V options:\n"
5891 "-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
5892 "-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
5893 "-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
5894 "-c                      Warn about symbols whoes names match register names.\n"
5895 "-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
5896 msgstr ""
5898 #: config/tc-d30v.c:368
5899 #, fuzzy
5900 msgid "unexpected 12-bit reloc type"
5901 msgstr "意外的记录类型"
5903 #: config/tc-d30v.c:375
5904 #, fuzzy
5905 msgid "unexpected 18-bit reloc type"
5906 msgstr "意外的记录类型"
5908 #: config/tc-d30v.c:626
5909 #, c-format
5910 msgid "%s NOP inserted"
5911 msgstr ""
5913 #: config/tc-d30v.c:627
5914 msgid "sequential"
5915 msgstr ""
5917 #: config/tc-d30v.c:627
5918 #, fuzzy
5919 msgid "parallel"
5920 msgstr "括入并行"
5922 #: config/tc-d30v.c:1034
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Instructions may not be executed in parallel"
5925 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
5927 #: config/tc-d30v.c:1047
5928 #, fuzzy, c-format
5929 msgid "Executing %s in IU may not work"
5930 msgstr "%C处需要有名实体列表"
5932 #: config/tc-d30v.c:1054
5933 #, c-format
5934 msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
5935 msgstr ""
5937 #: config/tc-d30v.c:1067
5938 #, c-format
5939 msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
5940 msgstr ""
5942 #: config/tc-d30v.c:1078
5943 #, c-format
5944 msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
5945 msgstr ""
5947 #: config/tc-d30v.c:1081
5948 #, c-format
5949 msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
5950 msgstr ""
5952 #: config/tc-d30v.c:1271
5953 msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
5954 msgstr ""
5956 #: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid "unknown condition code: %s"
5959 msgstr "错误的条件码"
5961 #: config/tc-d30v.c:1364
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
5964 msgstr "%s 不支持 split_block"
5966 #: config/tc-d30v.c:1399
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "unknown opcode: %s"
5969 msgstr "未知的格式类型“%s”"
5971 #: config/tc-d30v.c:1410
5972 #, c-format
5973 msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
5974 msgstr ""
5976 #: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642
5977 #, fuzzy
5978 msgid "Cannot assemble instruction"
5979 msgstr "启用 clip 指令"
5981 #: config/tc-d30v.c:1627
5982 msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
5983 msgstr ""
5985 #: config/tc-d30v.c:1697
5986 msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
5987 msgstr ""
5989 #: config/tc-d30v.c:1699
5990 msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
5991 msgstr ""
5993 #: config/tc-d30v.c:1731
5994 msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
5995 msgstr ""
5997 #: config/tc-d30v.c:1858
5998 #, c-format
5999 msgid "value too large to fit in %d bits"
6000 msgstr ""
6002 #: config/tc-d30v.c:1926
6003 #, c-format
6004 msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
6005 msgstr ""
6007 #: config/tc-d30v.c:1929
6008 #, c-format
6009 msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
6010 msgstr ""
6012 #: config/tc-d30v.c:1937
6013 #, c-format
6014 msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
6015 msgstr ""
6017 #: config/tc-d30v.c:1940
6018 #, c-format
6019 msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
6020 msgstr ""
6022 #: config/tc-d30v.c:1948
6023 #, c-format
6024 msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
6025 msgstr ""
6027 #: config/tc-d30v.c:2056
6028 #, c-format
6029 msgid "Alignment too large: %d assumed"
6030 msgstr ""
6032 #: config/tc-dlx.c:212
6033 #, fuzzy
6034 msgid "missing .proc"
6035 msgstr "缺少操作数"
6037 #: config/tc-dlx.c:229
6038 msgid ".endfunc missing for previous .proc"
6039 msgstr ""
6041 #: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354
6042 #: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640
6043 #: config/tc-nios2.c:2654
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
6046 msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n"
6048 #. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
6049 #. Probably a memory allocation problem.  Give up now.
6050 #: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614
6051 #: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657
6052 #: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899
6053 msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
6054 msgstr ""
6056 #: config/tc-dlx.c:333
6057 #, c-format
6058 msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
6059 msgstr ""
6061 #: config/tc-dlx.c:447
6062 #, fuzzy, c-format
6063 msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
6064 msgstr "使用浮点双精度指令"
6066 #: config/tc-dlx.c:627
6067 #, c-format
6068 msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
6069 msgstr ""
6071 #: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "Invalid expression after %%%%\n"
6074 msgstr "无效的表达式用作操作数"
6076 #: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481
6077 #, fuzzy, c-format
6078 msgid "Unknown opcode `%s'."
6079 msgstr "<未知:%s>"
6081 #: config/tc-dlx.c:720
6082 msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
6083 msgstr ""
6085 #: config/tc-dlx.c:734
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
6088 msgstr "%qs缺少参数"
6090 #: config/tc-dlx.c:768
6091 #, fuzzy, c-format
6092 msgid "Too many operands: %s"
6093 msgstr "打开的文件过多"
6095 #: config/tc-dlx.c:805
6096 #, c-format
6097 msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
6098 msgstr ""
6100 #: config/tc-dlx.c:875
6101 msgid "failed regnum sanity check."
6102 msgstr ""
6104 #: config/tc-dlx.c:888
6105 msgid "failed general register sanity check."
6106 msgstr ""
6108 #. Types or values of args don't match.
6109 #: config/tc-dlx.c:896
6110 #, fuzzy
6111 msgid "Invalid operands"
6112 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
6114 #: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "label \"$%d\" redefined"
6117 msgstr "标号%qD在此定义"
6119 #: config/tc-dlx.c:1163
6120 #, fuzzy
6121 msgid "Invalid expression after # number\n"
6122 msgstr "无效的最小左值表达式"
6124 #: config/tc-epiphany.c:147
6125 #, fuzzy, c-format
6126 msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
6127 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
6129 #: config/tc-epiphany.c:386
6130 #, fuzzy
6131 msgid "register number too large for push/pop"
6132 msgstr "寄存器数必须是偶数"
6134 #: config/tc-epiphany.c:390
6135 #, fuzzy
6136 msgid "register is out of order"
6137 msgstr "vector8 越界"
6139 #: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070
6140 #, fuzzy
6141 msgid "bad register list"
6142 msgstr "错误的寄存器名"
6144 #: config/tc-epiphany.c:404
6145 #, fuzzy
6146 msgid "malformed reglist in push/pop"
6147 msgstr "#pragma disinterrupt 格式错误"
6149 #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
6150 #: config/tc-epiphany.c:505
6151 msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
6152 msgstr ""
6154 #: config/tc-epiphany.c:506
6155 msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
6156 msgstr ""
6158 #: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789
6159 #, fuzzy
6160 msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
6161 msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐"
6163 #: config/tc-fr30.c:82
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid " FR30 specific command line options:\n"
6166 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
6168 #: config/tc-fr30.c:135
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
6171 msgstr "%C 处的 ABSTRACT INTERFACE 的 BIND(C)上不允许有 NAME"
6173 #: config/tc-frv.c:405
6174 #, fuzzy, c-format
6175 msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
6176 msgstr "<未知:%s>"
6178 #: config/tc-frv.c:458
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "FRV specific command line options:\n"
6181 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
6183 #: config/tc-frv.c:459
6184 #, c-format
6185 msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
6186 msgstr ""
6188 #: config/tc-frv.c:460
6189 #, c-format
6190 msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
6191 msgstr ""
6193 #: config/tc-frv.c:461
6194 #, c-format
6195 msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
6196 msgstr ""
6198 #: config/tc-frv.c:462
6199 #, c-format
6200 msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
6201 msgstr ""
6203 #: config/tc-frv.c:463
6204 #, c-format
6205 msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
6206 msgstr ""
6208 #: config/tc-frv.c:464
6209 #, c-format
6210 msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
6211 msgstr ""
6213 #: config/tc-frv.c:465
6214 #, c-format
6215 msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
6216 msgstr ""
6218 #: config/tc-frv.c:466
6219 #, c-format
6220 msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
6221 msgstr ""
6223 #: config/tc-frv.c:467
6224 #, c-format
6225 msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
6226 msgstr ""
6228 #: config/tc-frv.c:468
6229 #, c-format
6230 msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
6231 msgstr ""
6233 #: config/tc-frv.c:469
6234 #, c-format
6235 msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
6236 msgstr ""
6238 #: config/tc-frv.c:470
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
6241 msgstr "允许每周期发出两条指令"
6243 #: config/tc-frv.c:471
6244 #, c-format
6245 msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
6246 msgstr ""
6248 #: config/tc-frv.c:472
6249 #, fuzzy, c-format
6250 msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
6251 msgstr "  -pie                     生成位置无关可执行文件\n"
6253 #: config/tc-frv.c:473
6254 #, fuzzy, c-format
6255 msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
6256 msgstr "  -pie                     生成位置无关可执行文件\n"
6258 #: config/tc-frv.c:474
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
6261 msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
6263 #: config/tc-frv.c:475
6264 #, c-format
6265 msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
6266 msgstr ""
6268 #: config/tc-frv.c:476
6269 #, c-format
6270 msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
6271 msgstr ""
6273 #: config/tc-frv.c:477
6274 #, c-format
6275 msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
6276 msgstr ""
6278 #: config/tc-frv.c:478
6279 #, c-format
6280 msgid "                Record the cpu type\n"
6281 msgstr "                记录 CPU 类型\n"
6283 #: config/tc-frv.c:479
6284 #, c-format
6285 msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
6286 msgstr ""
6288 #: config/tc-frv.c:480
6289 #, c-format
6290 msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
6291 msgstr ""
6293 #: config/tc-frv.c:1162
6294 msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
6295 msgstr ""
6297 #: config/tc-frv.c:1172
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Instruction not supported by this architecture"
6300 msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
6302 #: config/tc-frv.c:1182
6303 msgid "VLIW packing constraint violation"
6304 msgstr ""
6306 #: config/tc-frv.c:1773
6307 #, fuzzy, c-format
6308 msgid "Relocation %s is not safe for %s"
6309 msgstr "%s:尚不支持关于符号 %s 的重定位 %s。"
6311 #: config/tc-h8300.c:172
6312 #, c-format
6313 msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
6314 msgstr ""
6316 #: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Reg not valid for H8/300"
6319 msgstr "%qs对%qs而言无效"
6321 #: config/tc-h8300.c:532
6322 #, fuzzy
6323 msgid "invalid operand size requested"
6324 msgstr "返回语句操作数无效"
6326 #: config/tc-h8300.c:637
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
6329 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
6331 #: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675
6332 #, fuzzy
6333 msgid "mismatch between register and suffix"
6334 msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间"
6336 #: config/tc-h8300.c:680
6337 #, fuzzy
6338 msgid "invalid suffix after register."
6339 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
6341 #: config/tc-h8300.c:702
6342 msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
6343 msgstr ""
6345 #: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Wrong size pointer register for architecture."
6348 msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
6350 #: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825
6351 #, fuzzy
6352 msgid "expected @(exp, reg16)"
6353 msgstr "需要表达式"
6355 #: config/tc-h8300.c:814
6356 msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
6357 msgstr ""
6359 #: config/tc-h8300.c:1008
6360 msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
6361 msgstr ""
6363 #: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035
6364 #, fuzzy
6365 msgid "expected register"
6366 msgstr "需要指针"
6368 #: config/tc-h8300.c:1051
6369 #, fuzzy
6370 msgid "expected closing paren"
6371 msgstr "需要类名"
6373 #: config/tc-h8300.c:1110
6374 #, c-format
6375 msgid "can't use high part of register in operand %d"
6376 msgstr ""
6378 #: config/tc-h8300.c:1267
6379 #, c-format
6380 msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
6381 msgstr ""
6383 #: config/tc-h8300.c:1276
6384 msgid "mismatch between opcode size and operand size"
6385 msgstr ""
6387 #: config/tc-h8300.c:1312
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "operand %s0x%lx out of range."
6390 msgstr "操作数号超出范围"
6392 #: config/tc-h8300.c:1429
6393 msgid "Can't work out size of operand.\n"
6394 msgstr ""
6396 #: config/tc-h8300.c:1478
6397 #, c-format
6398 msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
6399 msgstr ""
6401 #: config/tc-h8300.c:1483
6402 #, c-format
6403 msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
6404 msgstr ""
6406 #: config/tc-h8300.c:1489
6407 #, c-format
6408 msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
6409 msgstr ""
6411 #: config/tc-h8300.c:1550 config/tc-h8300.c:1570
6412 msgid "Need #1 or #2 here"
6413 msgstr ""
6415 #: config/tc-h8300.c:1565
6416 msgid "#4 not valid on H8/300."
6417 msgstr ""
6419 #: config/tc-h8300.c:1680 config/tc-h8300.c:1762
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
6422 msgstr "跳转偏移量为奇数"
6424 #: config/tc-h8300.c:1800
6425 #, fuzzy
6426 msgid "destination operand must be 16 bit register"
6427 msgstr "切片结尾必须是整数"
6429 #: config/tc-h8300.c:1809
6430 #, fuzzy
6431 msgid "source operand must be 8 bit register"
6432 msgstr "切片结尾必须是整数"
6434 #: config/tc-h8300.c:1817
6435 msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
6436 msgstr ""
6438 #: config/tc-h8300.c:1824
6439 #, fuzzy
6440 msgid "destination operand must be 8 bit register"
6441 msgstr "切片结尾必须是整数"
6443 #: config/tc-h8300.c:1832
6444 #, fuzzy
6445 msgid "source operand must be 16bit absolute address"
6446 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
6448 #. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
6449 #. get here only if the trailing trash starts with a comma.
6450 #. Types or values of args don't match.
6451 #: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111
6452 #: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531
6453 #: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527
6454 #, fuzzy
6455 msgid "invalid operands"
6456 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
6458 #: config/tc-h8300.c:1871
6459 msgid "operand/size mis-match"
6460 msgstr ""
6462 #: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795
6463 #: config/tc-z8k.c:1226
6464 #, fuzzy
6465 msgid "unknown opcode"
6466 msgstr "未知的 TY 代码"
6468 #: config/tc-h8300.c:2004
6469 #, fuzzy
6470 msgid "invalid operand in ldm"
6471 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
6473 #: config/tc-h8300.c:2013
6474 #, fuzzy
6475 msgid "invalid operand in stm"
6476 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
6478 #: config/tc-h8300.c:2139
6479 #, c-format
6480 msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
6481 msgstr ""
6483 #: config/tc-h8300.c:2148 config/tc-xc16x.c:347
6484 #, c-format
6485 msgid "call to md_convert_frag \n"
6486 msgstr ""
6488 #: config/tc-h8300.c:2199 config/tc-xc16x.c:251
6489 #, c-format
6490 msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
6491 msgstr ""
6493 #: config/tc-h8300.c:2214
6494 #, fuzzy
6495 msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
6496 msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u"
6498 #: config/tc-h8300.c:2230 config/tc-xc16x.c:292
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
6501 msgstr "不支持组合有不同取样信息的单元。"
6503 #: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444
6504 #: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523
6505 #: config/tc-xc16x.c:315
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "Cannot represent relocation type %s"
6508 msgstr "无法读取实时时钟"
6510 #. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
6511 #. IGNORE is used to suppress the error message.
6512 #. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
6513 #. the current file and line number are not valid.
6514 #: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043
6515 #, fuzzy, c-format
6516 msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
6517 msgstr "操作数号超出范围"
6519 #. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
6520 #. IGNORE is used to suppress the error message.
6521 #: config/tc-hppa.c:1057
6522 #, c-format
6523 msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
6524 msgstr ""
6526 #: config/tc-hppa.c:1110
6527 #, fuzzy
6528 msgid "Missing .exit\n"
6529 msgstr "缺失 '.' 前缀"
6531 #: config/tc-hppa.c:1113
6532 #, fuzzy
6533 msgid "Missing .procend\n"
6534 msgstr "缺少操作数"
6536 #: config/tc-hppa.c:1298
6537 #, c-format
6538 msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
6539 msgstr ""
6541 #: config/tc-hppa.c:1325
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Bad segment in expression."
6544 msgstr "错误的立即数表达式"
6546 #: config/tc-hppa.c:1350
6547 #, fuzzy, c-format
6548 msgid "Invalid Nullification: (%c)"
6549 msgstr "操作无效的对象"
6551 #: config/tc-hppa.c:1421
6552 #, fuzzy
6553 msgid "Cannot handle fixup"
6554 msgstr "无法读取 %s"
6556 #: config/tc-hppa.c:1719
6557 #, fuzzy, c-format
6558 msgid "  -Q                      ignored\n"
6559 msgstr "  长度:                      %ld\n"
6561 #: config/tc-hppa.c:1723
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
6564 msgstr "  -c                       编译、汇编到目标代码,不进行链接\n"
6566 #: config/tc-hppa.c:1789
6567 #, c-format
6568 msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
6569 msgstr ""
6571 #: config/tc-hppa.c:1968
6572 msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
6573 msgstr ""
6575 #: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181
6576 #, fuzzy, c-format
6577 msgid "Undefined register: '%s'."
6578 msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
6580 #: config/tc-hppa.c:2215
6581 #, c-format
6582 msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
6583 msgstr ""
6585 #: config/tc-hppa.c:2230
6586 #, c-format
6587 msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
6588 msgstr ""
6590 #: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728
6591 msgid "could not update architecture and machine"
6592 msgstr ""
6594 #: config/tc-hppa.c:2299
6595 #, fuzzy, c-format
6596 msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
6597 msgstr "操作无效的对象"
6599 #: config/tc-hppa.c:2354
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "Invalid FTEST completer: %s"
6602 msgstr "无效的参数%qs"
6604 #: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457
6605 #, fuzzy, c-format
6606 msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
6607 msgstr "%%R 的操作数无效"
6609 #: config/tc-hppa.c:2561
6610 msgid "Bad segment (should be absolute)."
6611 msgstr ""
6613 #: config/tc-hppa.c:2621
6614 #, fuzzy, c-format
6615 msgid "Invalid argument location: %s\n"
6616 msgstr "--format 的无效参数:%s"
6618 #: config/tc-hppa.c:2650
6619 #, fuzzy, c-format
6620 msgid "Invalid argument description: %d"
6621 msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
6623 #: config/tc-hppa.c:3479
6624 msgid "Invalid Indexed Load Completer."
6625 msgstr ""
6627 #: config/tc-hppa.c:3484
6628 msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
6629 msgstr ""
6631 #: config/tc-hppa.c:3518
6632 msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
6633 msgstr ""
6635 #: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
6638 msgstr "不能设置只读属性"
6640 #: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Invalid left/right combination completer"
6643 msgstr "无效的类型限定符组合"
6645 #: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960
6646 #, fuzzy
6647 msgid "Invalid permutation completer"
6648 msgstr "无效的操作"
6650 #: config/tc-hppa.c:4060
6651 #, fuzzy, c-format
6652 msgid "Invalid Add Condition: %s"
6653 msgstr "无效的选项“-%c”\n"
6655 #: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086
6656 msgid "Invalid Add and Branch Condition"
6657 msgstr ""
6659 #: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
6662 msgstr "无效的操作"
6664 #: config/tc-hppa.c:4147
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
6667 msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
6669 #: config/tc-hppa.c:4150
6670 msgid "Missing Branch On Bit Condition"
6671 msgstr ""
6673 #: config/tc-hppa.c:4235
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
6676 msgstr "操作无效的对象"
6678 #: config/tc-hppa.c:4267
6679 #, fuzzy
6680 msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
6681 msgstr "无效的操作"
6683 #: config/tc-hppa.c:4363
6684 msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
6685 msgstr ""
6687 #: config/tc-hppa.c:4425
6688 msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
6689 msgstr ""
6691 #: config/tc-hppa.c:4542
6692 #, fuzzy
6693 msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
6694 msgstr "无效的条件选项"
6696 #: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084
6697 #: config/tc-hppa.c:5114
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Branch to unaligned address"
6700 msgstr "分支操作数未对齐"
6702 #: config/tc-hppa.c:5298
6703 #, fuzzy
6704 msgid "Invalid SFU identifier"
6705 msgstr "无效的初始值设定"
6707 #: config/tc-hppa.c:5348
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Invalid COPR identifier"
6710 msgstr "无效标识符:%s"
6712 #: config/tc-hppa.c:5477
6713 msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
6714 msgstr ""
6716 #: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637
6717 #: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677
6718 msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
6719 msgstr ""
6721 #: config/tc-hppa.c:5745
6722 #, fuzzy, c-format
6723 msgid "Invalid operands %s"
6724 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
6726 #: config/tc-hppa.c:5755
6727 #, fuzzy, c-format
6728 msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
6729 msgstr "%qE上的运算结果可能是未定义的"
6731 #: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089
6732 msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
6733 msgstr ""
6735 #: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092
6736 msgid "Missing function name for .PROC"
6737 msgstr ""
6739 #: config/tc-hppa.c:5869
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
6742 msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间"
6744 #: config/tc-hppa.c:5965
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "Invalid .CALL argument: %s"
6747 msgstr "%<...%>作为实参。)"
6749 #: config/tc-hppa.c:6113
6750 msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
6751 msgstr ""
6753 #: config/tc-hppa.c:6133
6754 #, fuzzy, c-format
6755 msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
6756 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数"
6758 #: config/tc-hppa.c:6152
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
6761 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
6763 #: config/tc-hppa.c:6164
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
6766 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
6768 #: config/tc-hppa.c:6174
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
6771 msgstr "“N”的值必须是正数。"
6773 #: config/tc-hppa.c:6230
6774 #, fuzzy, c-format
6775 msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
6776 msgstr "%<...%>作为实参。)"
6778 #: config/tc-hppa.c:6340
6779 #, fuzzy
6780 msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
6781 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
6783 #: config/tc-hppa.c:6356
6784 msgid "Misplaced .entry. Ignored."
6785 msgstr ""
6787 #: config/tc-hppa.c:6360
6788 msgid "Missing .callinfo."
6789 msgstr ""
6791 #: config/tc-hppa.c:6424
6792 #, fuzzy
6793 msgid ".REG expression must be a register"
6794 msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
6796 #: config/tc-hppa.c:6440
6797 msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
6798 msgstr ""
6800 #: config/tc-hppa.c:6451
6801 msgid ".REG must use a label"
6802 msgstr ""
6804 #: config/tc-hppa.c:6453
6805 msgid ".EQU must use a label"
6806 msgstr ""
6808 #: config/tc-hppa.c:6515
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "Symbol '%s' could not be created."
6811 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
6813 #: config/tc-hppa.c:6519
6814 #, fuzzy
6815 msgid "No memory for symbol name."
6816 msgstr ""
6817 "\n"
6818 "      End+1 符号:%ld"
6820 #: config/tc-hppa.c:6569
6821 msgid ".EXIT must appear within a procedure"
6822 msgstr ""
6824 #: config/tc-hppa.c:6573
6825 msgid "Missing .callinfo"
6826 msgstr ""
6828 #: config/tc-hppa.c:6577
6829 msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
6830 msgstr ""
6832 #: config/tc-hppa.c:6617
6833 #, c-format
6834 msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
6835 msgstr ""
6837 #: config/tc-hppa.c:6740
6838 #, c-format
6839 msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
6840 msgstr ""
6842 #: config/tc-hppa.c:6764
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
6845 msgstr "%X不能导出 %s:找不到符号\n"
6847 #: config/tc-hppa.c:6861
6848 msgid "Missing label name on .LABEL"
6849 msgstr ""
6851 #: config/tc-hppa.c:6866
6852 msgid "extra .LABEL arguments ignored."
6853 msgstr ""
6855 #: config/tc-hppa.c:6882
6856 #, fuzzy
6857 msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
6858 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
6860 #: config/tc-hppa.c:6920
6861 #, fuzzy
6862 msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
6863 msgstr "无法识别的重定位"
6865 #: config/tc-hppa.c:6954
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
6868 msgstr "%P: 警告: 无法找到 thumb 开始符号 %s\n"
6870 #: config/tc-hppa.c:6988
6871 #, fuzzy
6872 msgid "Nested procedures"
6873 msgstr "模块过程"
6875 #: config/tc-hppa.c:6998
6876 #, fuzzy
6877 msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
6878 msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符"
6880 #: config/tc-hppa.c:7096
6881 msgid "misplaced .procend"
6882 msgstr ""
6884 #: config/tc-hppa.c:7099
6885 msgid "Missing .callinfo for this procedure"
6886 msgstr ""
6888 #: config/tc-hppa.c:7102
6889 msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
6890 msgstr ""
6892 #: config/tc-hppa.c:7139
6893 #, fuzzy
6894 msgid "Not in a space.\n"
6895 msgstr "堆栈溢出。\n"
6897 #: config/tc-hppa.c:7142
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Not in a subspace.\n"
6900 msgstr "堆栈溢出。\n"
6902 #: config/tc-hppa.c:7231
6903 #, fuzzy
6904 msgid "Invalid .SPACE argument"
6905 msgstr "无效的 IACC 实参"
6907 #: config/tc-hppa.c:7277
6908 msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
6909 msgstr ""
6911 #: config/tc-hppa.c:7405
6912 #, c-format
6913 msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
6914 msgstr ""
6916 #: config/tc-hppa.c:7428
6917 msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
6918 msgstr ""
6920 #: config/tc-hppa.c:7432
6921 msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
6922 msgstr ""
6924 #: config/tc-hppa.c:7468
6925 msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
6926 msgstr ""
6928 #: config/tc-hppa.c:7520
6929 #, fuzzy
6930 msgid "Alignment must be a power of 2"
6931 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
6933 #: config/tc-hppa.c:7567
6934 #, fuzzy
6935 msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
6936 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
6938 #: config/tc-hppa.c:7569
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
6941 msgstr "无效的 IACC 实参"
6943 #: config/tc-hppa.c:7758
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
6946 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
6948 #: config/tc-hppa.c:7796
6949 #, c-format
6950 msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
6951 msgstr ""
6953 #: config/tc-hppa.c:7884
6954 #, c-format
6955 msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
6956 msgstr ""
6958 #: config/tc-hppa.c:8329
6959 #, fuzzy
6960 msgid "-R option not supported on this target."
6961 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
6963 #: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891
6964 #, fuzzy, c-format
6965 msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
6966 msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
6968 #: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236
6969 #, fuzzy, c-format
6970 msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
6971 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
6973 #: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432
6974 #: config/tc-s390.c:439
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "invalid switch -m%s"
6977 msgstr "无效的移位操作数"
6979 #: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "Internal assembler error for instruction %s"
6982 msgstr "反汇编器内部错误"
6984 #: config/tc-i370.c:535
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "Internal assembler error for macro %s"
6987 msgstr "反汇编器内部错误"
6989 #: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995
6990 msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
6991 msgstr ""
6993 #: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
6996 msgstr ""
6997 "\n"
6998 " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n"
7000 #: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966
7001 #, fuzzy
7002 msgid "unsupported DC type"
7003 msgstr "不支持的重定位类型"
7005 #: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530
7006 #: config/tc-i370.c:1541
7007 #, fuzzy
7008 msgid "missing end-quote"
7009 msgstr "缺少数字"
7011 #: config/tc-i370.c:996
7012 #, fuzzy
7013 msgid "unsupported alignment"
7014 msgstr "不支持的限定符"
7016 #: config/tc-i370.c:1003
7017 #, fuzzy
7018 msgid "this DS form not yet supported"
7019 msgstr "不支持的 BCD 浮点类型"
7021 #: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191
7022 msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
7023 msgstr ""
7025 #: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213
7026 #: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696
7027 #: config/tc-ppc.c:5280
7028 #, fuzzy
7029 msgid "ignoring bad alignment"
7030 msgstr "忽略重复的目录“%s”\n"
7032 #: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
7035 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
7037 #: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232
7038 #, c-format
7039 msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
7040 msgstr ""
7042 #: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248
7043 #: config/tc-v850.c:384
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Common alignment not a power of 2"
7046 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
7048 #: config/tc-i370.c:1245
7049 #, fuzzy
7050 msgid "Missing or bad .using directive"
7051 msgstr "缺少控制谓词"
7053 #: config/tc-i370.c:1290
7054 #, fuzzy
7055 msgid "Literal Pool Overflow"
7056 msgstr "整数溢出"
7058 #: config/tc-i370.c:1588
7059 #, fuzzy
7060 msgid "expression not a constant"
7061 msgstr "地址偏移量不是一个常量"
7063 #: config/tc-i370.c:1595
7064 #, fuzzy
7065 msgid "Unknown/unsupported address literal type"
7066 msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s"
7068 #: config/tc-i370.c:1618
7069 #, c-format
7070 msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
7071 msgstr ""
7073 #: config/tc-i370.c:1622
7074 #, c-format
7075 msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
7076 msgstr ""
7078 #: config/tc-i370.c:1645
7079 #, c-format
7080 msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
7081 msgstr ""
7083 #: config/tc-i370.c:1669
7084 #, fuzzy
7085 msgid "bad literal size\n"
7086 msgstr "数据大小 %ld"
7088 #: config/tc-i370.c:1743
7089 msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
7090 msgstr ""
7092 #: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787
7093 #, c-format
7094 msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
7095 msgstr ""
7097 #: config/tc-i370.c:1791
7098 #, c-format
7099 msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
7100 msgstr ""
7102 #: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490
7103 #, fuzzy
7104 msgid "wrong number of operands"
7105 msgstr "形参数量不同"
7107 #: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253
7108 #: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313
7109 #, fuzzy, c-format
7110 msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
7111 msgstr "无法识别的选项"
7113 #: config/tc-i370.c:2071
7114 #, fuzzy
7115 msgid "not using any base register"
7116 msgstr "找不到可溢出的寄存器"
7118 #: config/tc-i370.c:2101
7119 #, fuzzy, c-format
7120 msgid "expecting a register for operand %d"
7121 msgstr "需要整数或布尔类型"
7123 #. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
7124 #: config/tc-i370.c:2222
7125 #, fuzzy
7126 msgid "Internal Error: bad instruction length"
7127 msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt"
7129 #: config/tc-i386.c:2077
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid "%s shortened to %s"
7132 msgstr "%<short%>对%qs无效"
7134 #: config/tc-i386.c:2163
7135 msgid "same type of prefix used twice"
7136 msgstr ""
7138 #: config/tc-i386.c:2190
7139 #, fuzzy, c-format
7140 msgid "64bit mode not supported on `%s'."
7141 msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
7143 #: config/tc-i386.c:2199
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "32bit mode not supported on `%s'."
7146 msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
7148 #: config/tc-i386.c:2239
7149 #, fuzzy
7150 msgid "bad argument to syntax directive."
7151 msgstr "%qs对%qs而言无效"
7153 #: config/tc-i386.c:2302
7154 #, fuzzy, c-format
7155 msgid "bad argument to %s_check directive."
7156 msgstr "%qs对%qs而言无效"
7158 #: config/tc-i386.c:2306
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid "missing argument for %s_check directive"
7161 msgstr "%qs缺少参数"
7163 #: config/tc-i386.c:2341
7164 #, fuzzy, c-format
7165 msgid "`%s' is not supported on `%s'"
7166 msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
7168 #: config/tc-i386.c:2415
7169 #, fuzzy, c-format
7170 msgid "no such architecture: `%s'"
7171 msgstr "体系结构:%s,"
7173 #: config/tc-i386.c:2420
7174 #, fuzzy
7175 msgid "missing cpu architecture"
7176 msgstr "%qs后缺少宏名"
7178 #: config/tc-i386.c:2434
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "no such architecture modifier: `%s'"
7181 msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n"
7183 #: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472
7184 msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
7185 msgstr ""
7187 #: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479
7188 msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
7189 msgstr ""
7191 #: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976
7192 #, fuzzy
7193 msgid "unknown architecture"
7194 msgstr "未知的体系结构 %s"
7196 #: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "can't hash %s: %s"
7199 msgstr "无法读取 %s:%m"
7201 #: config/tc-i386.c:2839
7202 msgid "there are no pc-relative size relocations"
7203 msgstr ""
7205 #: config/tc-i386.c:2849
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "unknown relocation (%u)"
7208 msgstr "未指定未知的重定位方式"
7210 #: config/tc-i386.c:2851
7211 #, c-format
7212 msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
7213 msgstr ""
7215 #: config/tc-i386.c:2855
7216 msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
7217 msgstr ""
7219 #: config/tc-i386.c:2860
7220 #, fuzzy
7221 msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
7222 msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致"
7224 #: config/tc-i386.c:2869
7225 #, fuzzy
7226 msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
7227 msgstr "生成运行时重定位"
7229 #: config/tc-i386.c:2879
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
7232 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
7234 #: config/tc-i386.c:2896
7235 #, fuzzy, c-format
7236 msgid "cannot do %s %u byte relocation"
7237 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
7239 #: config/tc-i386.c:3352
7240 #, c-format
7241 msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
7242 msgstr ""
7244 #: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
7247 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
7249 #: config/tc-i386.c:3397
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid "missing `lock' with `%s'"
7252 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
7254 #: config/tc-i386.c:3404
7255 #, c-format
7256 msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
7257 msgstr ""
7259 #: config/tc-i386.c:3411
7260 #, c-format
7261 msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
7262 msgstr ""
7264 #: config/tc-i386.c:3502
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "SSE instruction `%s' is used"
7267 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
7269 #: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "ambiguous operand size for `%s'"
7272 msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
7274 #: config/tc-i386.c:3541
7275 msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
7276 msgstr ""
7278 #: config/tc-i386.c:3551
7279 msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
7280 msgstr ""
7282 #: config/tc-i386.c:3556
7283 msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
7284 msgstr ""
7286 #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
7287 #: config/tc-i386.c:3611
7288 #, c-format
7289 msgid "translating to `%sp'"
7290 msgstr ""
7292 #: config/tc-i386.c:3669
7293 #, c-format
7294 msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
7295 msgstr ""
7297 #: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "no such instruction: `%s'"
7300 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
7302 #: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883
7303 #, fuzzy, c-format
7304 msgid "invalid character %s in mnemonic"
7305 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
7307 #: config/tc-i386.c:3727
7308 msgid "expecting prefix; got nothing"
7309 msgstr ""
7311 #: config/tc-i386.c:3729
7312 msgid "expecting mnemonic; got nothing"
7313 msgstr ""
7315 #: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
7318 msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
7320 #: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900
7321 #, fuzzy, c-format
7322 msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
7323 msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
7325 #: config/tc-i386.c:3757
7326 #, c-format
7327 msgid "redundant %s prefix"
7328 msgstr ""
7330 #: config/tc-i386.c:3907
7331 #, fuzzy, c-format
7332 msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
7333 msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。"
7335 #: config/tc-i386.c:3918
7336 #, fuzzy
7337 msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
7338 msgstr "无效寻址模式"
7340 #: config/tc-i386.c:3942
7341 #, fuzzy, c-format
7342 msgid "invalid character %s before operand %d"
7343 msgstr "操作数的约束无效"
7345 #: config/tc-i386.c:3956
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
7348 msgstr "无效的表达式用作操作数"
7350 #: config/tc-i386.c:3959
7351 #, c-format
7352 msgid "unbalanced brackets in operand %d."
7353 msgstr ""
7355 #: config/tc-i386.c:3968
7356 #, fuzzy, c-format
7357 msgid "invalid character %s in operand %d"
7358 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
7360 #: config/tc-i386.c:3996
7361 #, c-format
7362 msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
7363 msgstr ""
7365 #: config/tc-i386.c:4019
7366 msgid "expecting operand after ','; got nothing"
7367 msgstr ""
7369 #: config/tc-i386.c:4024
7370 msgid "expecting operand before ','; got nothing"
7371 msgstr ""
7373 #: config/tc-i386.c:4394
7374 msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
7375 msgstr ""
7377 #: config/tc-i386.c:4409
7378 msgid "index and destination registers should be distinct"
7379 msgstr ""
7381 #: config/tc-i386.c:4923
7382 #, fuzzy
7383 msgid "operand size mismatch"
7384 msgstr "表达式栈不匹配"
7386 #: config/tc-i386.c:4926
7387 #, fuzzy
7388 msgid "operand type mismatch"
7389 msgstr "<返回值>"
7391 #: config/tc-i386.c:4929
7392 #, fuzzy
7393 msgid "register type mismatch"
7394 msgstr "<返回值>"
7396 #: config/tc-i386.c:4932
7397 msgid "number of operands mismatch"
7398 msgstr ""
7400 #: config/tc-i386.c:4935
7401 #, fuzzy
7402 msgid "invalid instruction suffix"
7403 msgstr "启用 clip 指令"
7405 #: config/tc-i386.c:4938
7406 #, fuzzy
7407 msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
7408 msgstr "inlined_to pointer 指向自身"
7410 #: config/tc-i386.c:4941
7411 #, fuzzy
7412 msgid "only supported with old gcc"
7413 msgstr "取样不支持 -mg"
7415 #: config/tc-i386.c:4944
7416 #, fuzzy
7417 msgid "unsupported with Intel mnemonic"
7418 msgstr "不支持的重定位"
7420 #: config/tc-i386.c:4947
7421 #, fuzzy
7422 msgid "unsupported syntax"
7423 msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
7425 #: config/tc-i386.c:4950
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "unsupported instruction `%s'"
7428 msgstr "不支持的组合:%s"
7430 #: config/tc-i386.c:4954
7431 #, fuzzy
7432 msgid "invalid VSIB address"
7433 msgstr "无效地址"
7435 #: config/tc-i386.c:4957
7436 msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
7437 msgstr ""
7439 #: config/tc-i386.c:4960
7440 #, fuzzy
7441 msgid "unsupported vector index register"
7442 msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
7444 #: config/tc-i386.c:4963
7445 #, fuzzy
7446 msgid "unsupported broadcast"
7447 msgstr ""
7448 "\n"
7449 "重定位节 "
7451 #: config/tc-i386.c:4966
7452 msgid "broadcast not on source memory operand"
7453 msgstr ""
7455 #: config/tc-i386.c:4969
7456 msgid "broadcast is needed for operand of such type"
7457 msgstr ""
7459 #: config/tc-i386.c:4972
7460 #, fuzzy
7461 msgid "unsupported masking"
7462 msgstr ""
7463 "\n"
7464 "重定位节 "
7466 #: config/tc-i386.c:4975
7467 #, fuzzy
7468 msgid "mask not on destination operand"
7469 msgstr "无效的条件操作数"
7471 #: config/tc-i386.c:4978
7472 msgid "default mask isn't allowed"
7473 msgstr ""
7475 #: config/tc-i386.c:4981
7476 #, fuzzy
7477 msgid "unsupported static rounding/sae"
7478 msgstr "不支持的 .stab 重定位"
7480 #: config/tc-i386.c:4985
7481 #, fuzzy
7482 msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
7483 msgstr "掩码必须是一个立即数"
7485 #: config/tc-i386.c:4987
7486 #, fuzzy
7487 msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
7488 msgstr "掩码必须是一个立即数"
7490 #: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529
7491 #: config/tc-metag.c:5551
7492 #, fuzzy
7493 msgid "invalid register operand"
7494 msgstr "无效的寄存器偏移量"
7496 #: config/tc-i386.c:4993
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "%s for `%s'"
7499 msgstr "%s:‘%s’没有行\n"
7501 #: config/tc-i386.c:5004
7502 #, c-format
7503 msgid "indirect %s without `*'"
7504 msgstr ""
7506 #. Warn them that a data or address size prefix doesn't
7507 #. affect assembly of the next line of code.
7508 #: config/tc-i386.c:5012
7509 #, c-format
7510 msgid "stand-alone `%s' prefix"
7511 msgstr ""
7513 #: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062
7514 #, fuzzy, c-format
7515 msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
7516 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
7518 #. We have to know the operand size for crc32.
7519 #: config/tc-i386.c:5116
7520 #, fuzzy, c-format
7521 msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
7522 msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义"
7524 #: config/tc-i386.c:5236
7525 msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
7526 msgstr ""
7528 #: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563
7529 #, c-format
7530 msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
7531 msgstr ""
7533 #: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494
7534 #: config/tc-i386.c:5539
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
7537 msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义"
7539 #: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518
7540 #: config/tc-i386.c:5557
7541 #, c-format
7542 msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
7543 msgstr ""
7545 #: config/tc-i386.c:5626
7546 msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
7547 msgstr ""
7549 #: config/tc-i386.c:5662
7550 #, c-format
7551 msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
7552 msgstr ""
7554 #: config/tc-i386.c:5665
7555 #, fuzzy, c-format
7556 msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
7557 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
7559 #: config/tc-i386.c:5814
7560 #, fuzzy, c-format
7561 msgid "you can't `pop %scs'"
7562 msgstr "无法 popen “%s”:%s"
7564 #. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
7565 #: config/tc-i386.c:5843
7566 #, c-format
7567 msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
7568 msgstr ""
7570 #. Extraneous `l' suffix on fp insn.
7571 #: config/tc-i386.c:5850
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid "translating to `%s %s%s'"
7574 msgstr "缺少方法%s%s%s"
7576 #: config/tc-i386.c:5878
7577 #, c-format
7578 msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
7579 msgstr ""
7581 #: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858
7582 #, fuzzy
7583 msgid "skipping prefixes on this instruction"
7584 msgstr "%qs需要 Branch-Likely 指令"
7586 #: config/tc-i386.c:6878
7587 #, fuzzy
7588 msgid "16-bit jump out of range"
7589 msgstr "21位长的偏移量越界"
7591 #: config/tc-i386.c:6887
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
7594 msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
7596 #: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618
7597 #, fuzzy, c-format
7598 msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
7599 msgstr "%qE属性在此平台上不受支持"
7601 #: config/tc-i386.c:7667
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "missing or invalid expression `%s'"
7604 msgstr "缺少自增语句"
7606 #: config/tc-i386.c:7747
7607 #, fuzzy, c-format
7608 msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
7609 msgstr "支持的标志:%s"
7611 #: config/tc-i386.c:7762
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "`%s' can't be used for write mask"
7614 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
7616 #: config/tc-i386.c:7785
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "invalid write mask `%s'"
7619 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
7621 #: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439
7622 #, fuzzy, c-format
7623 msgid "duplicated `%s'"
7624 msgstr "重复的%qs"
7626 #: config/tc-i386.c:7817
7627 #, fuzzy, c-format
7628 msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
7629 msgstr "无效的 #pragma %s"
7631 #: config/tc-i386.c:7830
7632 #, fuzzy, c-format
7633 msgid "missing `}' in `%s'"
7634 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
7636 #. We don't know this one.
7637 #: config/tc-i386.c:7838
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "unknown vector operation: `%s'"
7640 msgstr "未知的约束‘%c’"
7642 #: config/tc-i386.c:7858
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "at most %d immediate operands are allowed"
7645 msgstr "符号被用作立即操作数"
7647 #: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "junk `%s' after expression"
7650 msgstr "跳转至语句表达式中"
7652 #: config/tc-i386.c:7913
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
7655 msgstr "错误的立即数表达式"
7657 #: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "unimplemented segment %s in operand"
7660 msgstr "未实现 - shmedia 取样"
7662 #: config/tc-i386.c:7943
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "illegal immediate register operand %s"
7665 msgstr "立即数"
7667 #: config/tc-i386.c:7991
7668 #, c-format
7669 msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
7670 msgstr ""
7672 #: config/tc-i386.c:8000
7673 #, fuzzy, c-format
7674 msgid "scale factor of %d without an index register"
7675 msgstr "符号同时使用了基址和变址寄存器"
7677 #: config/tc-i386.c:8022
7678 #, c-format
7679 msgid "at most %d displacement operands are allowed"
7680 msgstr ""
7682 #: config/tc-i386.c:8197
7683 #, fuzzy, c-format
7684 msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
7685 msgstr "缺少自增语句"
7687 #: config/tc-i386.c:8214
7688 #, c-format
7689 msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
7690 msgstr ""
7692 #: config/tc-i386.c:8354
7693 #, c-format
7694 msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
7695 msgstr ""
7697 #: config/tc-i386.c:8366
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "`%s' is not a valid %s expression"
7700 msgstr "%qE不是一个常量表达式"
7702 #: config/tc-i386.c:8452
7703 #, fuzzy, c-format
7704 msgid "Missing '}': '%s'"
7705 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
7707 #: config/tc-i386.c:8458
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "Junk after '}': '%s'"
7710 msgstr "%C处在 CALL 以后有垃圾字符"
7712 #: config/tc-i386.c:8543
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "bad memory operand `%s'"
7715 msgstr "错误的操作数"
7717 #: config/tc-i386.c:8567
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "junk `%s' after register"
7720 msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器"
7722 #: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758
7723 #, fuzzy, c-format
7724 msgid "bad register name `%s'"
7725 msgstr "错误的寄存器名"
7727 #: config/tc-i386.c:8588
7728 msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
7729 msgstr ""
7731 #: config/tc-i386.c:8616
7732 #, fuzzy, c-format
7733 msgid "too many memory references for `%s'"
7734 msgstr "不使用未对齐的内存引用"
7736 #: config/tc-i386.c:8703
7737 #, c-format
7738 msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
7739 msgstr ""
7741 #: config/tc-i386.c:8731
7742 #, c-format
7743 msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
7744 msgstr ""
7746 #: config/tc-i386.c:8739
7747 #, c-format
7748 msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
7749 msgstr ""
7751 #: config/tc-i386.c:8747
7752 #, c-format
7753 msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
7754 msgstr ""
7756 #. It's not a memory operand; argh!
7757 #: config/tc-i386.c:8794
7758 #, fuzzy, c-format
7759 msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
7760 msgstr "单目操作中操作数无效"
7762 #: config/tc-i386.c:8984
7763 #, fuzzy
7764 msgid "long jump required"
7765 msgstr "但实际需要 %d 个"
7767 #: config/tc-i386.c:9039
7768 #, fuzzy
7769 msgid "jump target out of range"
7770 msgstr "立即数越界"
7772 #: config/tc-i386.c:9579
7773 #, fuzzy
7774 msgid "no compiled in support for x86_64"
7775 msgstr "function_profiler 支持"
7777 #: config/tc-i386.c:9599
7778 msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
7779 msgstr ""
7781 #: config/tc-i386.c:9603
7782 #, fuzzy
7783 msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
7784 msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持"
7786 #: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689
7787 #, fuzzy, c-format
7788 msgid "invalid -march= option: `%s'"
7789 msgstr "操作无效的对象"
7791 #: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
7794 msgstr "操作无效的对象"
7796 #: config/tc-i386.c:9719
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
7799 msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
7801 #: config/tc-i386.c:9728
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
7804 msgstr "操作无效的对象"
7806 #: config/tc-i386.c:9755
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
7809 msgstr "操作无效的对象"
7811 #: config/tc-i386.c:9766
7812 #, fuzzy, c-format
7813 msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
7814 msgstr "%%R 的操作数无效"
7816 #: config/tc-i386.c:9775
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
7819 msgstr "操作无效的对象"
7821 #: config/tc-i386.c:9790
7822 #, fuzzy, c-format
7823 msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
7824 msgstr "操作无效的对象"
7826 #: config/tc-i386.c:9799
7827 #, fuzzy, c-format
7828 msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
7829 msgstr "操作无效的对象"
7831 #: config/tc-i386.c:9891
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid ""
7834 "  -Q                      ignored\n"
7835 "  -V                      print assembler version number\n"
7836 "  -k                      ignored\n"
7837 msgstr ""
7838 "  -t                           更新归档的符号映射时间戳记\n"
7839 "  -h --help                    打印本帮助消息\n"
7840 "  -v --version                 打印版本信息\n"
7842 #: config/tc-i386.c:9896
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid ""
7845 "  -n                      Do not optimize code alignment\n"
7846 "  -q                      quieten some warnings\n"
7847 msgstr ""
7848 "  -D                           将 0 用于符号表时间戳(默认)\n"
7849 "  -U                           使用实际符号表时间戳\n"
7851 #: config/tc-i386.c:9900
7852 #, fuzzy, c-format
7853 msgid "  -s                      ignored\n"
7854 msgstr "  版本:                        %d\n"
7856 #: config/tc-i386.c:9905
7857 #, c-format
7858 msgid "  --32/--64/--x32         generate 32bit/64bit/x32 code\n"
7859 msgstr ""
7861 #: config/tc-i386.c:9909
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
7864 msgstr "  -shared                  生成一个共享库\n"
7866 #: config/tc-i386.c:9912
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "  --divide                ignored\n"
7869 msgstr "  版本:                    %d\n"
7871 #: config/tc-i386.c:9915
7872 #, c-format
7873 msgid ""
7874 "  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
7875 "                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
7876 msgstr ""
7878 #: config/tc-i386.c:9919
7879 #, fuzzy, c-format
7880 msgid "                          EXTENSION is combination of:\n"
7881 msgstr "  类别:                              %s\n"
7883 #: config/tc-i386.c:9922
7884 #, c-format
7885 msgid "  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
7886 msgstr ""
7888 #: config/tc-i386.c:9925
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
7891 msgstr "支持带 VEX 前缀的 SSE 指令"
7893 #: config/tc-i386.c:9927
7894 #, c-format
7895 msgid ""
7896 "  -msse-check=[none|error|warning]\n"
7897 "                          check SSE instructions\n"
7898 msgstr ""
7900 #: config/tc-i386.c:9930
7901 #, c-format
7902 msgid ""
7903 "  -moperand-check=[none|error|warning]\n"
7904 "                          check operand combinations for validity\n"
7905 msgstr ""
7907 #: config/tc-i386.c:9933
7908 #, c-format
7909 msgid ""
7910 "  -mavxscalar=[128|256]   encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
7911 "                           length\n"
7912 msgstr ""
7914 #: config/tc-i386.c:9936
7915 #, c-format
7916 msgid ""
7917 "  -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
7918 "                           length\n"
7919 msgstr ""
7921 #: config/tc-i386.c:9939
7922 #, c-format
7923 msgid ""
7924 "  -mevexwig=[0|1]         encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
7925 "                           for EVEX.W bit ignored instructions\n"
7926 msgstr ""
7928 #: config/tc-i386.c:9942
7929 #, c-format
7930 msgid "  -mmnemonic=[att|intel]  use AT&T/Intel mnemonic\n"
7931 msgstr ""
7933 #: config/tc-i386.c:9944
7934 #, c-format
7935 msgid "  -msyntax=[att|intel]    use AT&T/Intel syntax\n"
7936 msgstr ""
7938 #: config/tc-i386.c:9946
7939 #, c-format
7940 msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
7941 msgstr ""
7943 #: config/tc-i386.c:9948
7944 #, c-format
7945 msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
7946 msgstr ""
7948 #: config/tc-i386.c:9950
7949 #, c-format
7950 msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
7951 msgstr ""
7953 #: config/tc-i386.c:9952
7954 #, c-format
7955 msgid "  -madd-bnd-prefix        add BND prefix for all valid branches\n"
7956 msgstr ""
7958 #: config/tc-i386.c:10026
7959 msgid "Intel L1OM is 64bit only"
7960 msgstr ""
7962 #: config/tc-i386.c:10032
7963 msgid "Intel K1OM is 64bit only"
7964 msgstr ""
7966 #: config/tc-i386.c:10213
7967 #, fuzzy
7968 msgid "symbol size computation overflow"
7969 msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
7971 #: config/tc-i386.c:10277
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
7974 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
7976 #: config/tc-i386.c:10298
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "can not do %d byte relocation"
7979 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
7981 #: config/tc-i386.c:10366
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
7984 msgstr "无法读取实时时钟"
7986 #: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "cannot represent relocation type %s"
7989 msgstr "无法读取实时时钟"
7991 #: config/tc-i386.c:10519
7992 msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
7993 msgstr ""
7995 #: config/tc-i386.c:10522
7996 msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
7997 msgstr ""
7999 #: config/tc-i386.c:10541
8000 msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
8001 msgstr ""
8003 #: config/tc-i860.c:122
8004 msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
8005 msgstr ""
8007 #: config/tc-i860.c:132
8008 msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
8009 msgstr ""
8011 #: config/tc-i860.c:145
8012 msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
8013 msgstr ""
8015 #: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
8016 msgid "Unknown temporary pseudo register"
8017 msgstr ""
8019 #: config/tc-i860.c:247
8020 msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
8021 msgstr ""
8023 #: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918
8024 #: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897
8025 msgid "failed sanity check."
8026 msgstr ""
8028 #: config/tc-i860.c:400
8029 #, c-format
8030 msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
8031 msgstr ""
8033 #: config/tc-i860.c:404
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
8036 msgstr "  扩充操作码 %d: "
8038 #: config/tc-i860.c:408
8039 #, c-format
8040 msgid "An instruction was expanded (%s)"
8041 msgstr ""
8043 #: config/tc-i860.c:675
8044 msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
8045 msgstr ""
8047 #: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892
8048 #, fuzzy
8049 msgid "Assembler does not yet support PIC"
8050 msgstr "不支持 multilib"
8052 #: config/tc-i860.c:956
8053 #, fuzzy, c-format
8054 msgid "Illegal operands for %s"
8055 msgstr "不合法的算子"
8057 #: config/tc-i860.c:973
8058 #, c-format
8059 msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
8060 msgstr ""
8062 #: config/tc-i860.c:981
8063 #, fuzzy, c-format
8064 msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
8065 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
8067 #: config/tc-i860.c:1134
8068 #, c-format
8069 msgid ""
8070 "  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
8071 "  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
8072 "  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
8073 "  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
8074 "  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
8075 msgstr ""
8077 #. SVR4 compatibility flags.
8078 #: config/tc-i860.c:1142
8079 #, c-format
8080 msgid ""
8081 "  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
8082 "  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
8083 msgstr ""
8085 #: config/tc-i860.c:1205
8086 msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
8087 msgstr ""
8089 #: config/tc-i860.c:1208
8090 msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
8091 msgstr ""
8093 #: config/tc-i860.c:1211
8094 msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
8095 msgstr ""
8097 #: config/tc-i860.c:1214
8098 msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
8099 msgstr ""
8101 #: config/tc-i860.c:1309
8102 #, fuzzy
8103 msgid "5-bit immediate too large"
8104 msgstr "立即数越界"
8106 #: config/tc-i860.c:1312
8107 msgid "5-bit field must be absolute"
8108 msgstr ""
8110 #: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380
8111 msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
8112 msgstr ""
8114 #: config/tc-i860.c:1401
8115 #, fuzzy, c-format
8116 msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
8117 msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
8119 #: config/tc-i960.c:486
8120 #, fuzzy, c-format
8121 msgid "Hashing returned \"%s\"."
8122 msgstr "pwait 返回:%s"
8124 #: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
8125 #, fuzzy
8126 msgid "expression syntax error"
8127 msgstr "<表达式错误>"
8129 #: config/tc-i960.c:618
8130 #, fuzzy
8131 msgid "attempt to branch into different segment"
8132 msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数"
8134 #: config/tc-i960.c:622
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "target of %s instruction must be a label"
8137 msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
8139 #: config/tc-i960.c:732
8140 #, fuzzy
8141 msgid "unaligned register"
8142 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
8144 #: config/tc-i960.c:754
8145 #, fuzzy
8146 msgid "no such sfr in this architecture"
8147 msgstr "%s:支持的体系结构:"
8149 #: config/tc-i960.c:792
8150 #, fuzzy
8151 msgid "illegal literal"
8152 msgstr "非法的位掩码"
8154 #: config/tc-i960.c:942
8155 #, fuzzy
8156 msgid "invalid index register"
8157 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
8159 #: config/tc-i960.c:965
8160 #, fuzzy
8161 msgid "invalid scale factor"
8162 msgstr "无效的声明"
8164 #: config/tc-i960.c:1189
8165 msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
8166 msgstr ""
8168 #: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519
8169 #, fuzzy
8170 msgid "too many operands"
8171 msgstr "打开的文件过多"
8173 #. We never moved: there was no opcode either!
8174 #: config/tc-i960.c:1471
8175 #, fuzzy
8176 msgid "missing opcode"
8177 msgstr "缺少操作数"
8179 #: config/tc-i960.c:1611
8180 #, fuzzy
8181 msgid "branch prediction invalid on this opcode"
8182 msgstr "此上下文中宽字符串无效"
8184 #: config/tc-i960.c:1649
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid "invalid opcode, \"%s\"."
8187 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
8189 #: config/tc-i960.c:1651
8190 #, c-format
8191 msgid "improper number of operands.  expecting %d, got %d"
8192 msgstr ""
8194 #: config/tc-i960.c:1751
8195 #, c-format
8196 msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
8197 msgstr ""
8199 #: config/tc-i960.c:1861
8200 #, fuzzy, c-format
8201 msgid "invalid architecture %s"
8202 msgstr "体系结构:%s,"
8204 #: config/tc-i960.c:1881
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "I960 options:\n"
8207 msgstr " 可选项:\n"
8209 #: config/tc-i960.c:1884
8210 #, c-format
8211 msgid ""
8212 "\n"
8213 "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
8214 "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
8215 "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
8216 "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
8217 "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
8218 "\t\t\tlong displacements\n"
8219 msgstr ""
8221 #: config/tc-i960.c:2146
8222 msgid "should have 1 or 2 operands"
8223 msgstr ""
8225 #: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169
8226 #, fuzzy, c-format
8227 msgid "Redefining leafproc %s"
8228 msgstr "从 %s 读取 specs\n"
8230 #: config/tc-i960.c:2199
8231 msgid "should have two operands"
8232 msgstr ""
8234 #: config/tc-i960.c:2209
8235 msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
8236 msgstr ""
8238 #: config/tc-i960.c:2217
8239 #, c-format
8240 msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
8241 msgstr ""
8243 #. Should not happen: see block comment above.
8244 #: config/tc-i960.c:2317
8245 #, c-format
8246 msgid "Trying to 'bal' to %s"
8247 msgstr ""
8249 #: config/tc-i960.c:2327
8250 msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
8251 msgstr ""
8253 #: config/tc-i960.c:2346
8254 #, fuzzy
8255 msgid "big endian mode is not supported"
8256 msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
8258 #: config/tc-i960.c:2348
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
8261 msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
8263 #: config/tc-i960.c:2393
8264 msgid "can't use COBR format with external label"
8265 msgstr ""
8267 #: config/tc-i960.c:2568
8268 #, fuzzy
8269 msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
8270 msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持"
8272 #: config/tc-i960.c:2595
8273 #, c-format
8274 msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
8275 msgstr ""
8277 #: config/tc-ia64.c:872
8278 msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
8279 msgstr ""
8281 #: config/tc-ia64.c:924
8282 msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
8283 msgstr ""
8285 #: config/tc-ia64.c:929
8286 msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
8287 msgstr ""
8289 #: config/tc-ia64.c:1016
8290 msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
8291 msgstr ""
8293 #: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648
8294 #, fuzzy
8295 msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
8296 msgstr "预测到的 Thumb 指令"
8298 #: config/tc-ia64.c:1082
8299 #, fuzzy
8300 msgid "expected ',' after section name"
8301 msgstr "类定义后需要%<;%>"
8303 #: config/tc-ia64.c:1118
8304 #, fuzzy
8305 msgid "expected ',' after symbol name"
8306 msgstr "需要模板名"
8308 #: config/tc-ia64.c:1142
8309 #, fuzzy
8310 msgid "expected ',' after symbol size"
8311 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
8313 #: config/tc-ia64.c:1225 config/tc-ia64.c:1259
8314 #, fuzzy
8315 msgid "record type is not valid"
8316 msgstr "注册"
8318 #: config/tc-ia64.c:1328
8319 #, fuzzy
8320 msgid "Invalid record type for P3 format."
8321 msgstr "属性%qE的向量类型无效"
8323 #: config/tc-ia64.c:1364
8324 #, fuzzy
8325 msgid "Invalid record type for format P6"
8326 msgstr "属性%qE的向量类型无效"
8328 #: config/tc-ia64.c:1544 config/tc-ia64.c:1596
8329 #, fuzzy
8330 msgid "Invalid record type for format B1"
8331 msgstr "属性%qE的向量类型无效"
8333 #: config/tc-ia64.c:1629
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Invalid record type for format X1"
8336 msgstr "属性%qE的向量类型无效"
8338 #: config/tc-ia64.c:1671
8339 #, fuzzy
8340 msgid "Invalid record type for format X3"
8341 msgstr "属性%qE的向量类型无效"
8343 #: config/tc-ia64.c:1709
8344 #, fuzzy
8345 msgid "Previous .save incomplete"
8346 msgstr "实参必须具有复数类型"
8348 #: config/tc-ia64.c:2534
8349 #, fuzzy
8350 msgid "spill_mask record unimplemented."
8351 msgstr "对不起,尚未实现:"
8353 #: config/tc-ia64.c:2591
8354 msgid "record_type_not_valid"
8355 msgstr ""
8357 #: config/tc-ia64.c:2676
8358 msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
8359 msgstr ""
8361 #: config/tc-ia64.c:2735
8362 #, fuzzy
8363 msgid "Only constant space allocation is supported"
8364 msgstr "不支持的 .stab 重定位"
8366 #: config/tc-ia64.c:2749
8367 #, fuzzy
8368 msgid "Only constant offsets are supported"
8369 msgstr "不支持构造函数优先级"
8371 #: config/tc-ia64.c:2772
8372 #, fuzzy
8373 msgid "Section switching in code is not supported."
8374 msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
8376 #: config/tc-ia64.c:2814
8377 msgid " Insn slot not set in unwind record."
8378 msgstr ""
8380 #: config/tc-ia64.c:2888
8381 msgid "frgr_mem record before region record!"
8382 msgstr ""
8384 #: config/tc-ia64.c:2899
8385 msgid "fr_mem record before region record!"
8386 msgstr ""
8388 #: config/tc-ia64.c:2908
8389 msgid "gr_mem record before region record!"
8390 msgstr ""
8392 #: config/tc-ia64.c:2917
8393 msgid "br_mem record before region record!"
8394 msgstr ""
8396 #: config/tc-ia64.c:2927
8397 msgid "gr_gr record before region record!"
8398 msgstr ""
8400 #: config/tc-ia64.c:2935
8401 msgid "br_gr record before region record!"
8402 msgstr ""
8404 #: config/tc-ia64.c:3053
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "First operand to .%s must be a predicate"
8407 msgstr "最后一个实参必须是一个立即数"
8409 #: config/tc-ia64.c:3057
8410 #, c-format
8411 msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
8412 msgstr ""
8414 #: config/tc-ia64.c:3113
8415 #, c-format
8416 msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
8417 msgstr ""
8419 #: config/tc-ia64.c:3149
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
8422 msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址"
8424 #: config/tc-ia64.c:3174
8425 #, c-format
8426 msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
8427 msgstr ""
8429 #: config/tc-ia64.c:3204 config/tc-ia64.c:3209
8430 #, fuzzy, c-format
8431 msgid ".%s outside of %s"
8432 msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n"
8434 #: config/tc-ia64.c:3294
8435 msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
8436 msgstr ""
8438 #: config/tc-ia64.c:3316
8439 #, fuzzy
8440 msgid "First operand to .fframe must be a constant"
8441 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8443 #: config/tc-ia64.c:3336
8444 msgid "First operand to .vframe must be a general register"
8445 msgstr ""
8447 #: config/tc-ia64.c:3344
8448 msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
8449 msgstr ""
8451 #: config/tc-ia64.c:3354
8452 msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
8453 msgstr ""
8455 #: config/tc-ia64.c:3362
8456 msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
8457 msgstr ""
8459 #: config/tc-ia64.c:3389
8460 #, fuzzy
8461 msgid "First operand to .save not a register"
8462 msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
8464 #: config/tc-ia64.c:3395
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Second operand to .save not a valid register"
8467 msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
8469 #: config/tc-ia64.c:3426 config/tc-ia64.c:3437 config/tc-ia64.c:3445
8470 msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
8471 msgstr ""
8473 #: config/tc-ia64.c:3452
8474 msgid "First operand to .save not a valid register"
8475 msgstr ""
8477 #: config/tc-ia64.c:3470
8478 #, fuzzy
8479 msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
8480 msgstr "+/- 操作数无效,类型为指针"
8482 #: config/tc-ia64.c:3479
8483 #, fuzzy
8484 msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
8485 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8487 #: config/tc-ia64.c:3489
8488 #, c-format
8489 msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
8490 msgstr ""
8492 #: config/tc-ia64.c:3576
8493 #, c-format
8494 msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
8495 msgstr ""
8497 #: config/tc-ia64.c:3767
8498 msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
8499 msgstr ""
8501 #: config/tc-ia64.c:3796
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "First operand to .%s not a register"
8504 msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
8506 #: config/tc-ia64.c:3801
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid "Second operand to .%s not a constant"
8509 msgstr "‘o’操作数不是一个常量"
8511 #: config/tc-ia64.c:3868
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "First operand to .%s not a valid register"
8514 msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针"
8516 #: config/tc-ia64.c:3891
8517 #, fuzzy
8518 msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
8519 msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
8521 #: config/tc-ia64.c:3904
8522 msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
8523 msgstr ""
8525 #: config/tc-ia64.c:3909
8526 #, c-format
8527 msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
8528 msgstr ""
8530 #: config/tc-ia64.c:3932
8531 #, fuzzy
8532 msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
8533 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8535 #: config/tc-ia64.c:3955
8536 #, fuzzy
8537 msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
8538 msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
8540 #: config/tc-ia64.c:3968
8541 msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
8542 msgstr ""
8544 #: config/tc-ia64.c:3973
8545 #, c-format
8546 msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
8547 msgstr ""
8549 #: config/tc-ia64.c:3999
8550 msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
8551 msgstr ""
8553 #: config/tc-ia64.c:4007
8554 msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
8555 msgstr ""
8557 #: config/tc-ia64.c:4015
8558 msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
8559 msgstr ""
8561 #: config/tc-ia64.c:4032
8562 #, fuzzy
8563 msgid "Operand to .spill must be a constant"
8564 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8566 #: config/tc-ia64.c:4101
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
8569 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8571 #: config/tc-ia64.c:4122
8572 #, fuzzy, c-format
8573 msgid "Missing .label_state %ld"
8574 msgstr "%C处缺少格式标号"
8576 #: config/tc-ia64.c:4176
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Operand to .label_state must be a constant"
8579 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8581 #: config/tc-ia64.c:4195
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
8584 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8586 #: config/tc-ia64.c:4218
8587 #, fuzzy
8588 msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
8589 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8591 #: config/tc-ia64.c:4224
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
8594 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
8596 #: config/tc-ia64.c:4259
8597 msgid "Missing .endp after previous .proc"
8598 msgstr ""
8600 #: config/tc-ia64.c:4278
8601 #, fuzzy
8602 msgid "Empty argument of .proc"
8603 msgstr "<模板参数数错误>"
8605 #: config/tc-ia64.c:4283
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid "`%s' was already defined"
8608 msgstr "%qD已定义过"
8610 #: config/tc-ia64.c:4326
8611 #, fuzzy
8612 msgid "Initial .body should precede any instructions"
8613 msgstr "启用绝对差指令"
8615 #: config/tc-ia64.c:4345
8616 #, fuzzy
8617 msgid ".prologue within prologue"
8618 msgstr "在前言中重新对齐堆栈"
8620 #: config/tc-ia64.c:4350
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
8623 msgstr "启用绝对差指令"
8625 #: config/tc-ia64.c:4360
8626 #, fuzzy
8627 msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
8628 msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
8630 #: config/tc-ia64.c:4362
8631 msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
8632 msgstr ""
8634 #: config/tc-ia64.c:4376
8635 msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
8636 msgstr ""
8638 #: config/tc-ia64.c:4382
8639 msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
8640 msgstr ""
8642 #: config/tc-ia64.c:4387
8643 #, c-format
8644 msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
8645 msgstr ""
8647 #: config/tc-ia64.c:4499
8648 #, fuzzy, c-format
8649 msgid "`%s' was not defined within procedure"
8650 msgstr "%qD在此作用域中尚未声明"
8652 #: config/tc-ia64.c:4537
8653 #, fuzzy
8654 msgid "Empty argument of .endp"
8655 msgstr "(太多参数)"
8657 #: config/tc-ia64.c:4551
8658 #, c-format
8659 msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
8660 msgstr ""
8662 #: config/tc-ia64.c:4566
8663 #, c-format
8664 msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
8665 msgstr ""
8667 #: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252
8668 #, fuzzy
8669 msgid "Comma expected"
8670 msgstr "预期的浮点常量立即数"
8672 #: config/tc-ia64.c:4648
8673 #, fuzzy
8674 msgid "Expected '['"
8675 msgstr "需要名字"
8677 #: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783
8678 #, fuzzy
8679 msgid "Expected ']'"
8680 msgstr "需要名字"
8682 #: config/tc-ia64.c:4662
8683 #, fuzzy
8684 msgid "Number of elements must be positive"
8685 msgstr "“N”的值必须是正数。"
8687 #: config/tc-ia64.c:4673
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
8690 msgstr "使用分配全局寄存器的地址"
8692 #: config/tc-ia64.c:4681
8693 #, fuzzy
8694 msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
8695 msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
8697 #: config/tc-ia64.c:4688
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
8700 msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
8702 #: config/tc-ia64.c:4716
8703 #, fuzzy, c-format
8704 msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
8705 msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
8707 #: config/tc-ia64.c:4782
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "Unknown psr option `%s'"
8710 msgstr "spec 函数名格式错误"
8712 #: config/tc-ia64.c:4830
8713 #, fuzzy
8714 msgid "Missing section name"
8715 msgstr "从设备读取时失败"
8717 #: config/tc-ia64.c:4840
8718 #, fuzzy
8719 msgid "Comma expected after section name"
8720 msgstr "需要函数"
8722 #: config/tc-ia64.c:4851
8723 msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
8724 msgstr ""
8726 #: config/tc-ia64.c:4940
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Register name expected"
8729 msgstr "预期的 W 寄存器"
8731 #: config/tc-ia64.c:4953
8732 msgid "Register value annotation ignored"
8733 msgstr ""
8735 #: config/tc-ia64.c:4992
8736 msgid "Directive invalid within a bundle"
8737 msgstr ""
8739 #: config/tc-ia64.c:5083
8740 #, fuzzy
8741 msgid "Missing predicate relation type"
8742 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
8744 #: config/tc-ia64.c:5089
8745 #, fuzzy
8746 msgid "Unrecognized predicate relation type"
8747 msgstr "无法识别的 C++ 默认类型"
8749 #: config/tc-ia64.c:5135
8750 #, fuzzy
8751 msgid "Bad register range"
8752 msgstr "错误的寄存器名"
8754 #: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Predicate register expected"
8757 msgstr "预期的 W 寄存器"
8759 #: config/tc-ia64.c:5149
8760 msgid "Duplicate predicate register ignored"
8761 msgstr ""
8763 #: config/tc-ia64.c:5165
8764 msgid "Predicate source and target required"
8765 msgstr ""
8767 #: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Use of p0 is not valid in this context"
8770 msgstr "此上下文中宽字符串无效"
8772 #: config/tc-ia64.c:5174
8773 #, fuzzy
8774 msgid "At least two PR arguments expected"
8775 msgstr "需要语句"
8777 #: config/tc-ia64.c:5188
8778 #, fuzzy
8779 msgid "At least one PR argument expected"
8780 msgstr "需要 for 语句"
8782 #: config/tc-ia64.c:5223
8783 #, c-format
8784 msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
8785 msgstr ""
8787 #. FIXME -- need 62-bit relocation type
8788 #: config/tc-ia64.c:5702
8789 #, fuzzy
8790 msgid "62-bit relocation not yet implemented"
8791 msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
8793 #. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
8794 #. messages until we're sure this instruction pattern is going to
8795 #. be used!
8796 #: config/tc-ia64.c:5788
8797 msgid "lower 16 bits of mask ignored"
8798 msgstr ""
8800 #: config/tc-ia64.c:6017
8801 #, fuzzy
8802 msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
8803 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
8805 #: config/tc-ia64.c:6135
8806 #, fuzzy
8807 msgid "Expected separator `='"
8808 msgstr "需要声明"
8810 #: config/tc-ia64.c:6169
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
8813 msgstr "禁用所有可选指令"
8815 #: config/tc-ia64.c:6176
8816 #, fuzzy, c-format
8817 msgid "Illegal operand separator `%c'"
8818 msgstr "检测到无效的操作数"
8820 #: config/tc-ia64.c:6291
8821 #, c-format
8822 msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
8823 msgstr ""
8825 #: config/tc-ia64.c:6295
8826 #, fuzzy
8827 msgid "Wrong number of output operands"
8828 msgstr "操作数号超出范围"
8830 #: config/tc-ia64.c:6297
8831 #, fuzzy
8832 msgid "Wrong number of input operands"
8833 msgstr "操作数号超出范围"
8835 #: config/tc-ia64.c:6299
8836 msgid "Operand mismatch"
8837 msgstr ""
8839 #: config/tc-ia64.c:6381
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
8842 msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
8844 #: config/tc-ia64.c:6384
8845 #, c-format
8846 msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
8847 msgstr ""
8849 #: config/tc-ia64.c:6408
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
8852 msgstr "对‘%%%c’的使用无效"
8854 #: config/tc-ia64.c:6415
8855 #, c-format
8856 msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
8857 msgstr ""
8859 #: config/tc-ia64.c:6421
8860 #, c-format
8861 msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
8862 msgstr ""
8864 #: config/tc-ia64.c:6465
8865 #, fuzzy
8866 msgid "Value truncated to 62 bits"
8867 msgstr "行在%L处被截断"
8869 #: config/tc-ia64.c:6533
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "Bad operand value: %s"
8872 msgstr "无效的 --param 值%qs"
8874 #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
8875 #. boundary.
8876 #: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177
8877 #, fuzzy
8878 msgid "instruction address is not a multiple of 16"
8879 msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
8881 #: config/tc-ia64.c:6676
8882 #, c-format
8883 msgid "`%s' must be last in bundle"
8884 msgstr ""
8886 #: config/tc-ia64.c:6708
8887 #, c-format
8888 msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
8889 msgstr ""
8891 #: config/tc-ia64.c:6721
8892 #, c-format
8893 msgid "`%s' must be last in instruction group"
8894 msgstr ""
8896 #: config/tc-ia64.c:6751
8897 msgid "Label must be first in a bundle"
8898 msgstr ""
8900 #: config/tc-ia64.c:6828
8901 msgid "hint in B unit may be treated as nop"
8902 msgstr ""
8904 #: config/tc-ia64.c:6839
8905 msgid "hint in B unit can't be used"
8906 msgstr ""
8908 #: config/tc-ia64.c:6853
8909 msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
8910 msgstr ""
8912 #: config/tc-ia64.c:6978
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "`%s' does not fit into %s template"
8915 msgstr "%qD不是一个函数模板"
8917 #: config/tc-ia64.c:6993
8918 #, fuzzy, c-format
8919 msgid "`%s' does not fit into bundle"
8920 msgstr "%s 不支持 split_edge"
8922 #: config/tc-ia64.c:7005
8923 #, c-format
8924 msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
8925 msgstr ""
8927 #: config/tc-ia64.c:7011
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Missing '}' at end of file"
8930 msgstr "缺失 '#' 前缀"
8932 #: config/tc-ia64.c:7158
8933 #, fuzzy, c-format
8934 msgid "Unrecognized option '-x%s'"
8935 msgstr "无法识别的选项"
8937 #: config/tc-ia64.c:7185
8938 msgid ""
8939 "IA-64 options:\n"
8940 "  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
8941 "\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
8942 "  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
8943 "\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
8944 "\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
8945 "  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
8946 "  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
8947 "  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
8948 "\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
8949 "  -munwind-check=[warning|error]\n"
8950 "\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
8951 "  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
8952 "\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
8953 "  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
8954 msgstr ""
8956 #. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
8957 #: config/tc-ia64.c:7202
8958 msgid ""
8959 "  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
8960 "  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
8961 "  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
8962 "  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
8963 "\t\t\t  dependency violation checking\n"
8964 "  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
8965 "\t\t\t  dependency violation checking\n"
8966 msgstr ""
8968 #: config/tc-ia64.c:7217
8969 #, fuzzy
8970 msgid "--gstabs is not supported for ia64"
8971 msgstr "TPF-OS 不支持 static"
8973 #: config/tc-ia64.c:7455
8974 #, c-format
8975 msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
8976 msgstr ""
8978 #: config/tc-ia64.c:7519
8979 #, c-format
8980 msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
8981 msgstr ""
8983 #: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263
8984 msgid "Could not set architecture and machine"
8985 msgstr ""
8987 #: config/tc-ia64.c:7663
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
8990 msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略"
8992 #: config/tc-ia64.c:7672
8993 msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
8994 msgstr ""
8996 #: config/tc-ia64.c:7685
8997 msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
8998 msgstr ""
9000 #: config/tc-ia64.c:7691
9001 msgid "Found '}' when manual bundling is off"
9002 msgstr ""
9004 #: config/tc-ia64.c:7718
9005 #, fuzzy
9006 msgid "Expected ')'"
9007 msgstr "需要名字"
9009 #: config/tc-ia64.c:7723
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Qualifying predicate expected"
9012 msgstr "预期的浮点常量立即数"
9014 #: config/tc-ia64.c:7742
9015 msgid "Tag must come before qualifying predicate."
9016 msgstr ""
9018 #: config/tc-ia64.c:7772
9019 #, fuzzy
9020 msgid "Expected ':'"
9021 msgstr "需要名字"
9023 #: config/tc-ia64.c:7788
9024 #, fuzzy
9025 msgid "Tag name expected"
9026 msgstr "需要 for 语句"
9028 #: config/tc-ia64.c:7890
9029 #, fuzzy
9030 msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
9031 msgstr "字节编号必须是非负数"
9033 #: config/tc-ia64.c:7895
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "Index out of range 0..%u"
9036 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
9038 #: config/tc-ia64.c:7907
9039 #, fuzzy
9040 msgid "Indirect register index must be a general register"
9041 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
9043 #: config/tc-ia64.c:7916
9044 #, fuzzy
9045 msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
9046 msgstr "new 不能用于引用类型"
9048 #: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Expected '('"
9051 msgstr "需要名字"
9053 #: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512
9054 #: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938
9055 #: config/tc-xstormy16.c:155
9056 #, fuzzy
9057 msgid "Missing ')'"
9058 msgstr "缺少‘)’"
9060 #: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162
9061 #, fuzzy
9062 msgid "Not a symbolic expression"
9063 msgstr "生成默认的符号版本"
9065 #: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997
9066 #, fuzzy
9067 msgid "Illegal combination of relocation functions"
9068 msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告"
9070 #: config/tc-ia64.c:8086
9071 msgid "No current frame"
9072 msgstr ""
9074 #: config/tc-ia64.c:8088
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "Register number out of range 0..%u"
9077 msgstr "操作数号超出范围"
9079 #: config/tc-ia64.c:8126
9080 msgid "Standalone `#' is illegal"
9081 msgstr ""
9083 #: config/tc-ia64.c:8129
9084 msgid "Redundant `#' suffix operators"
9085 msgstr ""
9087 #: config/tc-ia64.c:8287
9088 #, c-format
9089 msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
9090 msgstr ""
9092 #: config/tc-ia64.c:9599
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
9095 msgstr "无法识别的调试节:%s\n"
9097 #: config/tc-ia64.c:10475
9098 msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
9099 msgstr ""
9101 #: config/tc-ia64.c:10477
9102 msgid "This is the location of the conflicting usage"
9103 msgstr ""
9105 #: config/tc-ia64.c:10738
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "Unknown opcode `%s'"
9108 msgstr "<未知:%s>"
9110 #: config/tc-ia64.c:10816
9111 #, c-format
9112 msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
9113 msgstr ""
9115 #: config/tc-ia64.c:10828
9116 msgid "hint.b may be treated as nop"
9117 msgstr ""
9119 #: config/tc-ia64.c:10831
9120 msgid "hint.b shouldn't be used"
9121 msgstr ""
9123 #: config/tc-ia64.c:10870
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "`%s' cannot be predicated"
9126 msgstr "%qD不能被默认化"
9128 #: config/tc-ia64.c:10942
9129 #, fuzzy
9130 msgid "Closing bracket missing"
9131 msgstr "缺少 CFString 字面值"
9133 #: config/tc-ia64.c:10951
9134 #, fuzzy
9135 msgid "Index must be a general register"
9136 msgstr "索引必须是整数"
9138 #: config/tc-ia64.c:11116
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "Unsupported fixup size %d"
9141 msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
9143 #. This should be an error, but since previously there wasn't any
9144 #. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
9145 #: config/tc-ia64.c:11388
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
9148 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
9150 #: config/tc-ia64.c:11407
9151 msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
9152 msgstr ""
9154 #: config/tc-ia64.c:11446
9155 #, fuzzy
9156 msgid "integer operand out of range"
9157 msgstr "操作数号超出范围"
9159 #: config/tc-ia64.c:11513
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "%s must have a constant value"
9162 msgstr "%qs需要一个常量实参"
9164 #: config/tc-ia64.c:11533
9165 #, fuzzy
9166 msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
9167 msgstr "不能将右值传递给引用参数"
9169 #: config/tc-ia64.c:11566
9170 #, fuzzy
9171 msgid "invalid @slotcount value"
9172 msgstr "无效 %%s 值"
9174 #: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
9177 msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
9179 #: config/tc-ia64.c:11714
9180 msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
9181 msgstr ""
9183 #: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "expected comma after \"%s\""
9186 msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
9188 #: config/tc-ia64.c:11866
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
9191 msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
9193 #: config/tc-ia64.c:11876
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
9196 msgstr "%2$L处的‘%1$s’已于 %3$L处被初始化"
9198 #: config/tc-ia64.c:11887
9199 #, c-format
9200 msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
9201 msgstr ""
9203 #: config/tc-ia64.c:11895
9204 #, c-format
9205 msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
9206 msgstr ""
9208 #: config/tc-ia64.c:11921
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
9211 msgstr "%s:必需的符号“%s”不存在"
9213 #: config/tc-ia64.c:11944
9214 #, c-format
9215 msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
9216 msgstr ""
9218 #: config/tc-ip2k.c:158
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid "IP2K specific command line options:\n"
9221 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
9223 #: config/tc-ip2k.c:159
9224 #, c-format
9225 msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
9226 msgstr ""
9228 #: config/tc-ip2k.c:160
9229 #, c-format
9230 msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
9231 msgstr ""
9233 #: config/tc-iq2000.c:364
9234 #, fuzzy, c-format
9235 msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
9236 msgstr "考虑填充入延迟槽中的最大指令数"
9238 #: config/tc-iq2000.c:372
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
9241 msgstr "寄存器数必须是偶数"
9243 #: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
9244 #: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
9245 #, c-format
9246 msgid "operand references R%ld of previous load."
9247 msgstr ""
9249 #: config/tc-iq2000.c:396
9250 msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
9251 msgstr ""
9253 #: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Unmatched high relocation"
9256 msgstr "未处理的重定位 %s"
9258 #: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815
9259 #, fuzzy
9260 msgid ".end not in text section"
9261 msgstr "设置 .text 节的地址"
9263 #: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818
9264 msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
9265 msgstr ""
9267 #: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826
9268 #, fuzzy
9269 msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
9270 msgstr "方法类型不匹配对象类型"
9272 #: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831
9273 msgid ".end directive missing or unknown symbol"
9274 msgstr ""
9276 #: config/tc-iq2000.c:863
9277 #, fuzzy
9278 msgid "Expected simple number."
9279 msgstr "意外的编号"
9281 #: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667
9282 #, c-format
9283 msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
9284 msgstr ""
9286 #: config/tc-iq2000.c:894
9287 #, fuzzy
9288 msgid "Invalid number"
9289 msgstr "无效编号"
9291 #: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705
9292 #, fuzzy
9293 msgid ".ent or .aent not in text section."
9294 msgstr "设置 .text 节的地址"
9296 #: config/tc-iq2000.c:931
9297 #, fuzzy
9298 msgid "missing `.end'"
9299 msgstr "缺少‘)’"
9301 #: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283
9302 #, fuzzy
9303 msgid "bad call to md_atof"
9304 msgstr "-msdata=%s 值不正确"
9306 #: config/tc-m32c.c:143
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid " M32C specific command line options:\n"
9309 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
9311 #. Pretend that we do not recognise this option.
9312 #: config/tc-m32r.c:331
9313 #, fuzzy
9314 msgid "Unrecognised option: -hidden"
9315 msgstr "无法识别的选项"
9317 #: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619
9318 #, fuzzy
9319 msgid "Unrecognized option following -K"
9320 msgstr "无法识别的选项"
9322 #: config/tc-m32r.c:373
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid " M32R specific command line options:\n"
9325 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
9327 #: config/tc-m32r.c:375
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
9330 msgstr "  -pipe                    使用管道代替临时文件\n"
9332 #: config/tc-m32r.c:377
9333 #, c-format
9334 msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
9335 msgstr ""
9337 #: config/tc-m32r.c:379
9338 #, c-format
9339 msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
9340 msgstr ""
9342 #: config/tc-m32r.c:381
9343 #, c-format
9344 msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
9345 msgstr ""
9347 #: config/tc-m32r.c:383
9348 #, c-format
9349 msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
9350 msgstr ""
9352 #: config/tc-m32r.c:385
9353 #, fuzzy, c-format
9354 msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
9355 msgstr ""
9356 "\n"
9357 "  aliases            要打印指令别名。\n"
9359 #: config/tc-m32r.c:387
9360 #, c-format
9361 msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
9362 msgstr ""
9364 #: config/tc-m32r.c:389
9365 #, c-format
9366 msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
9367 msgstr ""
9369 #: config/tc-m32r.c:391
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
9372 msgstr "  -S                       编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n"
9374 #: config/tc-m32r.c:394
9375 #, c-format
9376 msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
9377 msgstr ""
9379 #: config/tc-m32r.c:396
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "                                         might violate contraints\n"
9382 msgstr "                                     这会使二进制文件存在不确定性\n"
9384 #: config/tc-m32r.c:398
9385 #, c-format
9386 msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
9387 msgstr ""
9389 #: config/tc-m32r.c:400
9390 #, fuzzy, c-format
9391 msgid "                                         instructions might violate contraints\n"
9392 msgstr "                                     这会使二进制文件存在不确定性\n"
9394 #: config/tc-m32r.c:402
9395 #, c-format
9396 msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9397 msgstr ""
9399 #: config/tc-m32r.c:404
9400 #, c-format
9401 msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
9402 msgstr ""
9404 #: config/tc-m32r.c:406
9405 #, c-format
9406 msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
9407 msgstr ""
9409 #: config/tc-m32r.c:408
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid "                                         for constraint violations\n"
9412 msgstr "                                     导出,而非放进导入函数库。\n"
9414 #: config/tc-m32r.c:410
9415 #, c-format
9416 msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
9417 msgstr ""
9419 #: config/tc-m32r.c:412
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "                                         constraint violations\n"
9422 msgstr "                                     导出,而非放进导入函数库。\n"
9424 #: config/tc-m32r.c:414
9425 #, fuzzy, c-format
9426 msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
9427 msgstr "  -S                       编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n"
9429 #: config/tc-m32r.c:416
9430 #, c-format
9431 msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
9432 msgstr ""
9434 #: config/tc-m32r.c:419
9435 #, c-format
9436 msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
9437 msgstr ""
9439 #: config/tc-m32r.c:421
9440 #, c-format
9441 msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
9442 msgstr ""
9444 #: config/tc-m32r.c:423
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
9447 msgstr "  --help                   显示此帮助说明\n"
9449 #: config/tc-m32r.c:425
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
9452 msgstr "  --help                   显示此帮助说明\n"
9454 #: config/tc-m32r.c:428
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
9457 msgstr "  -o 文件                 设定输出文件名\n"
9459 #: config/tc-m32r.c:850
9460 msgid "instructions write to the same destination register."
9461 msgstr ""
9463 #: config/tc-m32r.c:858
9464 msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
9465 msgstr ""
9467 #: config/tc-m32r.c:866
9468 msgid "Instructions share the same execution pipeline"
9469 msgstr ""
9471 #: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
9474 msgstr "生成 isel 指令"
9476 #: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
9477 #, c-format
9478 msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
9479 msgstr ""
9481 #: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
9482 #, fuzzy, c-format
9483 msgid "unknown instruction '%s'"
9484 msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
9486 #: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
9487 #, c-format
9488 msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
9489 msgstr ""
9491 #: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
9494 msgstr "构造函数不能被声明为虚函数"
9496 #: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
9497 #, fuzzy
9498 msgid "internal error: lookup/get operands failed"
9499 msgstr "内部错误:超出范围错误"
9501 #: config/tc-m32r.c:1096
9502 #, c-format
9503 msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
9504 msgstr ""
9506 #: config/tc-m32r.c:1125
9507 #, c-format
9508 msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
9509 msgstr ""
9511 #: config/tc-m32r.c:1129
9512 #, c-format
9513 msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
9514 msgstr ""
9516 #: config/tc-m32r.c:1503
9517 #, c-format
9518 msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
9519 msgstr ""
9521 #: config/tc-m32r.c:1553
9522 #, c-format
9523 msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
9524 msgstr ""
9526 #: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060
9527 #: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455
9528 #, fuzzy
9529 msgid "Invalid PIC expression."
9530 msgstr "无效的自增语句"
9532 #: config/tc-m32r.c:2074
9533 msgid "Unmatched high/shigh reloc"
9534 msgstr ""
9536 #: config/tc-m68hc11.c:418
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
9540 "  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
9541 "  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
9542 "  -mm9s12xg               specify the processor [default %s]\n"
9543 "  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
9544 "  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
9545 "  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
9546 "  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
9547 "  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
9548 "  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
9549 "                          when the offset is out of range\n"
9550 "  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
9551 "                          when the instruction does not support direct mode\n"
9552 "  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
9553 "  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
9554 "  --xgate-ramoffset       offset ram addresses by 0xc000\n"
9555 "  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
9556 "                          (used for testing)\n"
9557 msgstr ""
9559 #: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Default target `%s' is not supported."
9562 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
9564 #. Dump the opcode statistics table.
9565 #: config/tc-m68hc11.c:484
9566 #, c-format
9567 msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
9568 msgstr ""
9570 #: config/tc-m68hc11.c:563
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "Option `%s' is not recognized."
9573 msgstr "语言 %s 未能被识别"
9575 #: config/tc-m68hc11.c:753
9576 msgid "imm3"
9577 msgstr ""
9579 #: config/tc-m68hc11.c:761
9580 msgid "RD"
9581 msgstr ""
9583 #: config/tc-m68hc11.c:769
9584 msgid "RD,RS"
9585 msgstr ""
9587 #: config/tc-m68hc11.c:777
9588 msgid "RI, #imm4"
9589 msgstr ""
9591 #: config/tc-m68hc11.c:809
9592 msgid "RD, (RI,#offs5)"
9593 msgstr ""
9595 #: config/tc-m68hc11.c:861
9596 msgid "#<imm8>"
9597 msgstr ""
9599 #: config/tc-m68hc11.c:870
9600 msgid "#<imm16>"
9601 msgstr ""
9603 #: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888
9604 msgid "<imm8>,X"
9605 msgstr ""
9607 #: config/tc-m68hc11.c:915
9608 msgid "*<abs8>"
9609 msgstr ""
9611 #: config/tc-m68hc11.c:927
9612 msgid "#<mask>"
9613 msgstr ""
9615 #: config/tc-m68hc11.c:937
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "symbol%d"
9618 msgstr "符号"
9620 #: config/tc-m68hc11.c:939
9621 msgid "<abs>"
9622 msgstr ""
9624 #: config/tc-m68hc11.c:958
9625 #, fuzzy
9626 msgid "<label>"
9627 msgstr "标号"
9629 #: config/tc-m68hc11.c:974
9630 #, c-format
9631 msgid ""
9632 "# Example of `%s' instructions\n"
9633 "\t.sect .text\n"
9634 "_start:\n"
9635 msgstr ""
9637 #: config/tc-m68hc11.c:1021
9638 #, fuzzy, c-format
9639 msgid "Instruction `%s' is not recognized."
9640 msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别"
9642 #: config/tc-m68hc11.c:1026
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Instruction formats for `%s':"
9645 msgstr "%s 格式错误"
9647 #: config/tc-m68hc11.c:1178
9648 #, fuzzy, c-format
9649 msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
9650 msgstr "%C处 TYPE 中的组件必须先于 CONTAINS"
9652 #: config/tc-m68hc11.c:1222
9653 msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
9654 msgstr ""
9656 #: config/tc-m68hc11.c:1242
9657 msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
9658 msgstr ""
9660 #: config/tc-m68hc11.c:1264
9661 msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
9662 msgstr ""
9664 #: config/tc-m68hc11.c:1274
9665 msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
9666 msgstr ""
9668 #: config/tc-m68hc11.c:1290
9669 msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
9670 msgstr ""
9672 #: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077
9673 #: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406
9674 #, fuzzy
9675 msgid "Illegal operand."
9676 msgstr "不合法的算子"
9678 #. Looks like OP_R_R.
9679 #: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082
9680 #: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314
9681 #: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340
9682 #, fuzzy
9683 msgid "Missing operand."
9684 msgstr "缺少操作数"
9686 #: config/tc-m68hc11.c:1393
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
9689 msgstr "前自增地址不是一个寄存器"
9691 #: config/tc-m68hc11.c:1406
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Wrong register in register indirect mode."
9694 msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器"
9696 #: config/tc-m68hc11.c:1414
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
9699 msgstr "有名操作数后缺少右花括号"
9701 #: config/tc-m68hc11.c:1434
9702 msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
9703 msgstr ""
9705 #: config/tc-m68hc11.c:1442
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
9708 msgstr "后自增地址不是一个寄存器"
9710 #: config/tc-m68hc11.c:1460
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Invalid indexed indirect mode."
9713 msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
9715 #: config/tc-m68hc11.c:1584
9716 #, fuzzy, c-format
9717 msgid "Trap id `%ld' is out of range."
9718 msgstr "立即数越界"
9720 #: config/tc-m68hc11.c:1588
9721 msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
9722 msgstr ""
9724 #: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746
9725 #, fuzzy, c-format
9726 msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
9727 msgstr "操作数号超出范围"
9729 #: config/tc-m68hc11.c:1602
9730 #, fuzzy
9731 msgid "The trap id must be a constant."
9732 msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量"
9734 #: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342
9735 #, c-format
9736 msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
9737 msgstr ""
9739 #: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
9742 msgstr "操作数号超出范围"
9744 #: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713
9745 #, c-format
9746 msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
9747 msgstr ""
9749 #: config/tc-m68hc11.c:1806
9750 #, fuzzy, c-format
9751 msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
9752 msgstr "意外的版本类型 %d"
9754 #: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024
9755 #, fuzzy, c-format
9756 msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
9757 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
9759 #: config/tc-m68hc11.c:1992
9760 #, fuzzy
9761 msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
9762 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
9764 #: config/tc-m68hc11.c:2080
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
9767 msgstr "偏移值越界"
9769 #: config/tc-m68hc11.c:2092
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Expecting a register."
9772 msgstr "缺失寄存器"
9774 #: config/tc-m68hc11.c:2107
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Invalid register for post/pre increment."
9777 msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
9779 #: config/tc-m68hc11.c:2137
9780 #, fuzzy
9781 msgid "Invalid register."
9782 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
9784 #: config/tc-m68hc11.c:2144
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
9787 msgstr "(DP) 偏移量越界"
9789 #: config/tc-m68hc11.c:2150
9790 #, c-format
9791 msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
9792 msgstr ""
9794 #: config/tc-m68hc11.c:2275
9795 msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
9796 msgstr ""
9798 #: config/tc-m68hc11.c:2277
9799 msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
9800 msgstr ""
9802 #: config/tc-m68hc11.c:2294
9803 #, fuzzy
9804 msgid "Invalid accumulator register."
9805 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
9807 #: config/tc-m68hc11.c:2319
9808 #, fuzzy
9809 msgid "Invalid indexed register."
9810 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
9812 #: config/tc-m68hc11.c:2329
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Addressing mode not implemented yet."
9815 msgstr "尚未描述"
9817 #: config/tc-m68hc11.c:2343
9818 #, fuzzy
9819 msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
9820 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
9822 #: config/tc-m68hc11.c:2345
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Invalid source register."
9825 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
9827 #: config/tc-m68hc11.c:2350
9828 #, fuzzy
9829 msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
9830 msgstr "在 LDRD 指令中避免重叠的目标和地址寄存器"
9832 #: config/tc-m68hc11.c:2352
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Invalid destination register."
9835 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
9837 #: config/tc-m68hc11.c:2527
9838 msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
9839 msgstr ""
9841 #: config/tc-m68hc11.c:2529
9842 msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
9843 msgstr ""
9845 #: config/tc-m68hc11.c:2848
9846 msgid "No instruction or missing opcode."
9847 msgstr ""
9849 #: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536
9850 #, fuzzy, c-format
9851 msgid "Opcode `%s' is not recognized."
9852 msgstr "语言 %s 未能被识别"
9854 #: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558
9855 #, fuzzy, c-format
9856 msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
9857 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
9859 #: config/tc-m68hc11.c:3444
9860 #, fuzzy, c-format
9861 msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
9862 msgstr "%X%P: 无法找到版本相依性 %s\n"
9864 #: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Invalid operand for `%s'"
9867 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
9869 #: config/tc-m68hc11.c:3744
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "Invalid mode: %s\n"
9872 msgstr "%s:无效的基数"
9874 #: config/tc-m68hc11.c:3804
9875 msgid "bad .relax format"
9876 msgstr ""
9878 #: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633
9879 #, fuzzy, c-format
9880 msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
9881 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
9883 #: config/tc-m68hc11.c:4125
9884 #, fuzzy
9885 msgid "bra or bsr with undefined symbol."
9886 msgstr "为每一个未定义的符号只警告一次"
9888 #: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283
9889 #, fuzzy, c-format
9890 msgid "Subtype %d is not recognized."
9891 msgstr "语言 %s 未能被识别"
9893 #: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666
9894 msgid "Expression too complex."
9895 msgstr ""
9897 #: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Value out of 16-bit range."
9900 msgstr "跳转越界"
9902 #: config/tc-m68hc11.c:4394
9903 #, c-format
9904 msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
9905 msgstr ""
9907 #: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677
9908 #, c-format
9909 msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
9910 msgstr ""
9912 #: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694
9913 #, c-format
9914 msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
9915 msgstr ""
9917 #: config/tc-m68hc11.c:4421
9918 #, c-format
9919 msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
9920 msgstr ""
9922 #: config/tc-m68hc11.c:4434
9923 #, c-format
9924 msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
9925 msgstr ""
9927 #: config/tc-m68hc11.c:4445
9928 #, c-format
9929 msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
9930 msgstr ""
9932 #: config/tc-m68hc11.c:4457
9933 #, c-format
9934 msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
9935 msgstr ""
9937 #: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
9940 msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n"
9942 #: config/tc-m68hc11.c:4499
9943 #, fuzzy
9944 msgid "Invalid directive"
9945 msgstr "无效的 bfd 目标"
9947 #: config/tc-m68k.c:1167
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
9950 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
9952 #: config/tc-m68k.c:1169
9953 #, c-format
9954 msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
9955 msgstr ""
9957 #: config/tc-m68k.c:1174
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Can not do %d byte relocation"
9960 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
9962 #: config/tc-m68k.c:1176
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Can not do %d byte pic relocation"
9965 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
9967 #: config/tc-m68k.c:1256
9968 #, fuzzy, c-format
9969 msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
9970 msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
9972 #: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
9975 msgstr "无法读取实时时钟"
9977 #: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873
9978 #, fuzzy
9979 msgid "No operator"
9980 msgstr "错误的运算符"
9982 #: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889
9983 #, fuzzy
9984 msgid "Unknown operator"
9985 msgstr "<未知的运算符>"
9987 #: config/tc-m68k.c:2364
9988 #, fuzzy
9989 msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
9990 msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构"
9992 #: config/tc-m68k.c:2372
9993 #, fuzzy
9994 msgid "hardware divide"
9995 msgstr "使用硬件浮点单元"
9997 #: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402
9998 msgid "or higher"
9999 msgstr ""
10001 #: config/tc-m68k.c:2455
10002 #, fuzzy
10003 msgid "operands mismatch"
10004 msgstr "表达式栈不匹配"
10006 #: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531
10007 #: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517
10008 #, fuzzy
10009 msgid "operand out of range"
10010 msgstr "操作数号超出范围"
10012 #: config/tc-m68k.c:2588
10013 #, c-format
10014 msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
10015 msgstr ""
10017 #: config/tc-m68k.c:2665
10018 msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
10019 msgstr ""
10021 #: config/tc-m68k.c:2776
10022 msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
10023 msgstr ""
10025 #: config/tc-m68k.c:2781
10026 #, fuzzy
10027 msgid "invalid index size for coldfire"
10028 msgstr "错误地使用了%<::%>"
10030 #: config/tc-m68k.c:2834
10031 msgid "Forcing byte displacement"
10032 msgstr ""
10034 #: config/tc-m68k.c:2836
10035 #, fuzzy
10036 msgid "byte displacement out of range"
10037 msgstr "偏移值越界"
10039 #: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922
10040 msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
10041 msgstr ""
10043 #: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942
10044 msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
10045 msgstr ""
10047 #: config/tc-m68k.c:3019
10048 msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
10049 msgstr ""
10051 #: config/tc-m68k.c:3034
10052 #, fuzzy
10053 msgid "unknown/incorrect operand"
10054 msgstr "(提示略过)"
10056 #: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092
10057 #: config/tc-m68k.c:3099
10058 #, fuzzy
10059 msgid "out of range"
10060 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
10062 #: config/tc-m68k.c:3172
10063 #, fuzzy
10064 msgid "Can't use long branches on this architecture"
10065 msgstr "%XError: 于此架构无法使用长节段名称\n"
10067 #: config/tc-m68k.c:3278
10068 #, fuzzy
10069 msgid "Expression out of range, using 0"
10070 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
10072 #: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495
10073 #, fuzzy
10074 msgid "Floating point register in register list"
10075 msgstr "NT_FPREGS (浮点数寄存器)"
10077 #: config/tc-m68k.c:3485
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Wrong register in floating-point reglist"
10080 msgstr "使用 32 位浮点寄存器"
10082 #: config/tc-m68k.c:3501
10083 #, fuzzy
10084 msgid "incorrect register in reglist"
10085 msgstr "地址中无寄存器"
10087 #: config/tc-m68k.c:3507
10088 #, fuzzy
10089 msgid "wrong register in floating-point reglist"
10090 msgstr "使用 32 位浮点寄存器"
10092 #. ERROR.
10093 #: config/tc-m68k.c:3980
10094 msgid "Extra )"
10095 msgstr ""
10097 #. ERROR.
10098 #: config/tc-m68k.c:3991
10099 #, fuzzy
10100 msgid "Missing )"
10101 msgstr "缺少‘)’"
10103 #: config/tc-m68k.c:4008
10104 #, fuzzy
10105 msgid "Missing operand"
10106 msgstr "缺少操作数"
10108 #: config/tc-m68k.c:4333
10109 #, fuzzy, c-format
10110 msgid "unrecognized default cpu `%s'"
10111 msgstr "无法识别的 C++ 默认类型"
10113 #: config/tc-m68k.c:4387
10114 #, fuzzy, c-format
10115 msgid "%s -- statement `%s' ignored"
10116 msgstr "%s 语句不允许出现在%C处的 PURE 程序中"
10118 #: config/tc-m68k.c:4436
10119 #, c-format
10120 msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
10121 msgstr ""
10123 #: config/tc-m68k.c:4605
10124 #, c-format
10125 msgid "Internal Error:  Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
10126 msgstr ""
10128 #: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
10131 msgstr "小错误:无法找到 .debug_str 节。"
10133 #: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
10136 msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
10138 #: config/tc-m68k.c:4837
10139 #, c-format
10140 msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
10141 msgstr ""
10143 #: config/tc-m68k.c:5009
10144 #, fuzzy, c-format
10145 msgid "value %ld out of range"
10146 msgstr "立即数越界"
10148 #: config/tc-m68k.c:5023
10149 #, fuzzy
10150 msgid "invalid byte branch offset"
10151 msgstr "无效的寄存器偏移量"
10153 #: config/tc-m68k.c:5060
10154 msgid "short branch with zero offset: use :w"
10155 msgstr ""
10157 #: config/tc-m68k.c:5104
10158 msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
10159 msgstr ""
10161 #: config/tc-m68k.c:5115
10162 msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
10163 msgstr ""
10165 #: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193
10166 msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
10167 msgstr ""
10169 #: config/tc-m68k.c:5173
10170 #, fuzzy
10171 msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
10172 msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
10174 #: config/tc-m68k.c:5258
10175 msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
10176 msgstr ""
10178 #: config/tc-m68k.c:5471
10179 msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
10180 msgstr ""
10182 #: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571
10183 msgid "expression out of range: defaulting to 1"
10184 msgstr ""
10186 #: config/tc-m68k.c:5563
10187 msgid "expression out of range: defaulting to 0"
10188 msgstr ""
10190 #: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616
10191 #, fuzzy, c-format
10192 msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
10193 msgstr "%C处需要常量表达式"
10195 #: config/tc-m68k.c:5630
10196 msgid "expression doesn't fit in BYTE"
10197 msgstr ""
10199 #: config/tc-m68k.c:5634
10200 msgid "expression doesn't fit in WORD"
10201 msgstr ""
10203 #: config/tc-m68k.c:5721
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "%s: unrecognized processor name"
10206 msgstr "不可识别的寄存名%qs"
10208 #: config/tc-m68k.c:5782
10209 #, fuzzy
10210 msgid "bad coprocessor id"
10211 msgstr "格式错误的协寄存器"
10213 #: config/tc-m68k.c:5788
10214 #, fuzzy
10215 msgid "unrecognized fopt option"
10216 msgstr "无法识别的 -E 选项"
10218 #: config/tc-m68k.c:5921
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid "option `%s' may not be negated"
10221 msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
10223 #: config/tc-m68k.c:5932
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "option `%s' not recognized"
10226 msgstr "语言 %s 未能被识别"
10228 #: config/tc-m68k.c:5961
10229 msgid "bad format of OPT NEST=depth"
10230 msgstr ""
10232 #: config/tc-m68k.c:6017
10233 #, fuzzy
10234 msgid "missing label"
10235 msgstr "缺少数字"
10237 #: config/tc-m68k.c:6043
10238 #, fuzzy, c-format
10239 msgid "bad register list: %s"
10240 msgstr "错误的寄存器名"
10242 #: config/tc-m68k.c:6141
10243 msgid "restore without save"
10244 msgstr ""
10246 #: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665
10247 #, fuzzy
10248 msgid "syntax error in structured control directive"
10249 msgstr "%C处数组构造语法错误"
10251 #: config/tc-m68k.c:6340
10252 msgid "missing condition code in structured control directive"
10253 msgstr ""
10255 #: config/tc-m68k.c:6411
10256 #, c-format
10257 msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
10258 msgstr ""
10260 #: config/tc-m68k.c:6707
10261 #, fuzzy
10262 msgid "missing then"
10263 msgstr "缺少操作数"
10265 #: config/tc-m68k.c:6788
10266 #, fuzzy
10267 msgid "else without matching if"
10268 msgstr "(消息缺少匹配的方法签名"
10270 #: config/tc-m68k.c:6821
10271 msgid "endi without matching if"
10272 msgstr ""
10274 #: config/tc-m68k.c:6861
10275 msgid "break outside of structured loop"
10276 msgstr ""
10278 #: config/tc-m68k.c:6899
10279 #, fuzzy
10280 msgid "next outside of structured loop"
10281 msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
10283 #: config/tc-m68k.c:6950
10284 #, fuzzy
10285 msgid "missing ="
10286 msgstr "缺少‘)’"
10288 #: config/tc-m68k.c:6988
10289 #, fuzzy
10290 msgid "missing to or downto"
10291 msgstr "扩展%s 失败"
10293 #: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272
10294 #, fuzzy
10295 msgid "missing do"
10296 msgstr "缺少‘)’"
10298 #: config/tc-m68k.c:7159
10299 msgid "endf without for"
10300 msgstr ""
10302 #: config/tc-m68k.c:7213
10303 msgid "until without repeat"
10304 msgstr ""
10306 #: config/tc-m68k.c:7307
10307 msgid "endw without while"
10308 msgstr ""
10310 #: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368
10311 #, fuzzy
10312 msgid "already assembled instructions"
10313 msgstr "启用均值指令"
10315 #: config/tc-m68k.c:7445
10316 #, fuzzy, c-format
10317 msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
10318 msgstr "不建议使用%qE:%s"
10320 #: config/tc-m68k.c:7464
10321 #, fuzzy, c-format
10322 msgid "cpu `%s' unrecognized"
10323 msgstr "语言 %s 未能被识别"
10325 #: config/tc-m68k.c:7483
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "architecture `%s' unrecognized"
10328 msgstr "未知的体系结构 %s"
10330 #: config/tc-m68k.c:7504
10331 #, fuzzy, c-format
10332 msgid "extension `%s' unrecognized"
10333 msgstr " <不可识别的 EABI 版本>"
10335 #: config/tc-m68k.c:7623
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
10338 msgstr "不建议使用%qE:%s"
10340 #: config/tc-m68k.c:7656
10341 msgid "architecture features both enabled and disabled"
10342 msgstr ""
10344 #: config/tc-m68k.c:7683
10345 msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
10346 msgstr ""
10348 #: config/tc-m68k.c:7692
10349 msgid "m68k and cf features both selected"
10350 msgstr ""
10352 #: config/tc-m68k.c:7704
10353 msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
10354 msgstr ""
10356 #: config/tc-m68k.c:7736
10357 #, c-format
10358 msgid ""
10359 "-march=<arch>\t\tset architecture\n"
10360 "-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
10361 msgstr ""
10363 #: config/tc-m68k.c:7741
10364 #, c-format
10365 msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
10366 msgstr ""
10368 #: config/tc-m68k.c:7747
10369 #, c-format
10370 msgid ""
10371 "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
10372 "-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
10373 "-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
10374 "--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
10375 "--register-prefix-optional\n"
10376 "\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
10377 "--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
10378 "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
10379 "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
10380 "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
10381 "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
10382 msgstr ""
10384 #: config/tc-m68k.c:7761
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "Architecture variants are: "
10387 msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译"
10389 #: config/tc-m68k.c:7770
10390 #, c-format
10391 msgid "Processor variants are: "
10392 msgstr ""
10394 #: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241
10395 #, c-format
10396 msgid "\n"
10397 msgstr "\n"
10399 #: config/tc-m68k.c:7808
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "Error %s in %s\n"
10402 msgstr "\t正在移除 %s:\n"
10404 #: config/tc-m68k.c:7812
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Opcode(%d.%s): "
10407 msgstr ""
10408 "\n"
10409 " 操作码:\n"
10411 #: config/tc-m68k.c:7970
10412 #, fuzzy
10413 msgid "Not a defined coldfire architecture"
10414 msgstr "%s:支持的体系结构:"
10416 #: config/tc-m68k.c:8146
10417 #, c-format
10418 msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
10419 msgstr ""
10421 #: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534
10422 #: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583
10423 #, fuzzy, c-format
10424 msgid "register expected, but saw '%.6s'"
10425 msgstr "预期的 W 寄存器"
10427 #: config/tc-mcore.c:603
10428 #, fuzzy, c-format
10429 msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
10430 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
10432 #: config/tc-mcore.c:639
10433 #, fuzzy
10434 msgid "bad/missing psr specifier"
10435 msgstr "缺失寄存器"
10437 #: config/tc-mcore.c:689
10438 msgid "more than 65K literal pools"
10439 msgstr ""
10441 #: config/tc-mcore.c:743
10442 msgid "missing ']'"
10443 msgstr "缺少 ']'"
10445 #: config/tc-mcore.c:782
10446 #, fuzzy
10447 msgid "operand must be a constant"
10448 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
10450 #: config/tc-mcore.c:784
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
10453 msgstr "格式字符中操作数号越界"
10455 #: config/tc-mcore.c:819
10456 #, fuzzy
10457 msgid "operand must be a multiple of 4"
10458 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
10460 #: config/tc-mcore.c:826
10461 #, fuzzy
10462 msgid "operand must be a multiple of 2"
10463 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
10465 #: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
10466 #, fuzzy
10467 msgid "base register expected"
10468 msgstr "预期的 W 寄存器"
10470 #: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927
10471 #: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091
10472 #: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610
10473 #: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095
10474 #: config/tc-microblaze.c:2141
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid "unknown opcode \"%s\""
10477 msgstr "未知目标"
10479 #: config/tc-mcore.c:931
10480 #, fuzzy
10481 msgid "invalid register: r15 illegal"
10482 msgstr "无效寄存器名"
10484 #: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
10485 msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
10486 msgstr ""
10488 #: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
10489 #: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
10490 #: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
10491 #: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
10492 #: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
10493 #: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
10494 #, fuzzy
10495 msgid "second operand missing"
10496 msgstr "调用语句缺少 callgraph 边:"
10498 #: config/tc-mcore.c:1014
10499 #, fuzzy
10500 msgid "destination register must be r1"
10501 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
10503 #: config/tc-mcore.c:1035
10504 #, fuzzy
10505 msgid "source register must be r1"
10506 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
10508 #: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
10509 #, fuzzy
10510 msgid "immediate is not a power of two"
10511 msgstr "立即数越界 (-8 到 7)"
10513 #: config/tc-mcore.c:1127
10514 msgid "translating bgeni to movi"
10515 msgstr ""
10517 #: config/tc-mcore.c:1164
10518 msgid "translating mgeni to movi"
10519 msgstr ""
10521 #: config/tc-mcore.c:1196
10522 msgid "translating bmaski to movi"
10523 msgstr ""
10525 #: config/tc-mcore.c:1272
10526 #, fuzzy, c-format
10527 msgid "displacement too large (%d)"
10528 msgstr "偏移值未对齐"
10530 #: config/tc-mcore.c:1286
10531 #, fuzzy
10532 msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
10533 msgstr "无效寄存器名"
10535 #: config/tc-mcore.c:1317
10536 msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
10537 msgstr ""
10539 #: config/tc-mcore.c:1330
10540 #, fuzzy
10541 msgid "ending register must be r15"
10542 msgstr "寄存器数"
10544 #: config/tc-mcore.c:1350
10545 #, fuzzy
10546 msgid "bad base register: must be r0"
10547 msgstr "错误的寄存器名"
10549 #: config/tc-mcore.c:1368
10550 #, fuzzy
10551 msgid "first register must be r4"
10552 msgstr "字节编号必须是非负数"
10554 #: config/tc-mcore.c:1379
10555 #, fuzzy
10556 msgid "last register must be r7"
10557 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
10559 #: config/tc-mcore.c:1416
10560 #, fuzzy
10561 msgid "reg-reg expected"
10562 msgstr "预期的 W 寄存器"
10564 #: config/tc-mcore.c:1527
10565 #, fuzzy
10566 msgid "second operand must be 1"
10567 msgstr "数字必须是 0 或 1"
10569 #: config/tc-mcore.c:1548
10570 #, fuzzy
10571 msgid "zero used as immediate value"
10572 msgstr "立即数不能是寄存器"
10574 #: config/tc-mcore.c:1575
10575 #, fuzzy
10576 msgid "duplicated psr bit specifier"
10577 msgstr "%C处重复访问限定符"
10579 #: config/tc-mcore.c:1581
10580 msgid "`af' must appear alone"
10581 msgstr ""
10583 #: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "unimplemented opcode \"%s\""
10586 msgstr "对不起,尚未实现:"
10588 #: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid "ignoring operands: %s "
10591 msgstr "忽略 #pragma %s %s"
10593 #: config/tc-mcore.c:1667
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "unrecognised cpu type '%s'"
10596 msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
10598 #: config/tc-mcore.c:1685
10599 #, c-format
10600 msgid ""
10601 "MCORE specific options:\n"
10602 "  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
10603 "  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
10604 "  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
10605 "  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
10606 "  -EL                     assemble for a little endian system\n"
10607 msgstr ""
10609 #: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841
10610 msgid "failed sanity check: short_jump"
10611 msgstr ""
10613 #: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851
10614 msgid "failed sanity check: long_jump"
10615 msgstr ""
10617 #: config/tc-mcore.c:1739
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "odd displacement at %x"
10620 msgstr "%C处的语句标号为零"
10622 #. Variable not in small data read only segment accessed
10623 #. using small data read only anchor.
10624 #: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957
10625 #: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277
10626 msgid "unknown"
10627 msgstr "未知"
10629 #: config/tc-mcore.c:1948
10630 #, c-format
10631 msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
10632 msgstr ""
10634 #: config/tc-mcore.c:1952
10635 #, c-format
10636 msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
10637 msgstr ""
10639 #: config/tc-mcore.c:1972
10640 #, c-format
10641 msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
10642 msgstr ""
10644 #: config/tc-mcore.c:1984
10645 #, c-format
10646 msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
10647 msgstr ""
10649 #: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "Can not do %d byte %srelocation"
10652 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
10654 #: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423
10655 #, fuzzy
10656 msgid "pc-relative"
10657 msgstr "生成相对 pc 的代码"
10659 #: config/tc-mep.c:341
10660 #, c-format
10661 msgid ""
10662 "MeP specific command line options:\n"
10663 "  -EB                     assemble for a big endian system\n"
10664 "  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
10665 "  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
10666 "  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
10667 "  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
10668 "  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
10669 "                          enable/disable the given opcodes\n"
10670 "\n"
10671 "  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
10672 "  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
10673 "  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
10674 "  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
10675 msgstr ""
10677 #: config/tc-mep.c:410
10678 msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
10679 msgstr ""
10681 #: config/tc-mep.c:417
10682 msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
10683 msgstr ""
10685 #: config/tc-mep.c:422
10686 msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
10687 msgstr ""
10689 #: config/tc-mep.c:613
10690 msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
10691 msgstr ""
10693 #: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753
10694 msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
10695 msgstr ""
10697 #: config/tc-mep.c:750
10698 msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
10699 msgstr ""
10701 #: config/tc-mep.c:982
10702 #, fuzzy, c-format
10703 msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
10704 msgstr "-mtp=cp15 和 16 位 Thumb 不能并用"
10706 #: config/tc-mep.c:1000
10707 #, c-format
10708 msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
10709 msgstr ""
10711 #: config/tc-mep.c:1006
10712 msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
10713 msgstr ""
10715 #: config/tc-mep.c:1021
10716 #, c-format
10717 msgid "cannot pack %s into slot P1"
10718 msgstr ""
10720 #: config/tc-mep.c:1027
10721 msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
10722 msgstr ""
10724 #: config/tc-mep.c:1045
10725 #, c-format
10726 msgid "unable to pack %s by itself?"
10727 msgstr ""
10729 #: config/tc-mep.c:1075
10730 #, fuzzy, c-format
10731 msgid "cannot pack %s and %s together"
10732 msgstr "不能同时使用 mshared 和 static"
10734 #: config/tc-mep.c:1081
10735 msgid "too many IVC2 insns to pack together"
10736 msgstr ""
10738 #. There are no insns in the queue and a plus is present.
10739 #. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
10740 #. We can relax this later if necessary.
10741 #: config/tc-mep.c:1318
10742 #, fuzzy
10743 msgid "Invalid use of parallelization operator."
10744 msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效"
10746 #: config/tc-mep.c:1364
10747 msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
10748 msgstr ""
10750 #: config/tc-mep.c:1892
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
10753 msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
10755 #: config/tc-mep.c:1902
10756 #, c-format
10757 msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
10758 msgstr ""
10760 #: config/tc-mep.c:2089
10761 msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
10762 msgstr ""
10764 #: config/tc-mep.c:2147
10765 msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
10766 msgstr ""
10768 #: config/tc-metag.c:457
10769 #, fuzzy
10770 msgid "no floating point unit specified"
10771 msgstr "没有指定操作"
10773 #: config/tc-metag.c:722
10774 #, fuzzy, c-format
10775 msgid "offset must be a multiple of %d"
10776 msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方"
10778 #: config/tc-metag.c:738 config/tc-metag.c:4444
10779 msgid "offset and base must be from the same unit"
10780 msgstr ""
10782 #: config/tc-metag.c:869 config/tc-metag.c:3168 config/tc-metag.c:3270
10783 #, fuzzy
10784 msgid "invalid destination register"
10785 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
10787 #: config/tc-metag.c:885 config/tc-metag.c:903 config/tc-metag.c:1294
10788 #: config/tc-metag.c:1312 config/tc-metag.c:1532 config/tc-metag.c:3100
10789 #: config/tc-metag.c:3185 config/tc-metag.c:3287
10790 #, fuzzy
10791 msgid "invalid memory operand"
10792 msgstr "%%R 的操作数无效"
10794 #: config/tc-metag.c:940 config/tc-metag.c:3118
10795 #, fuzzy
10796 msgid "invalid source register"
10797 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
10799 #: config/tc-metag.c:1025
10800 #, fuzzy
10801 msgid "invalid destination unit"
10802 msgstr "无效的移位操作数"
10804 #: config/tc-metag.c:1033
10805 #, fuzzy
10806 msgid "mov cannot use RD port as destination"
10807 msgstr "不要使用 fabsd 自定义指令"
10809 #: config/tc-metag.c:1058
10810 #, fuzzy
10811 msgid "invalid source unit"
10812 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
10814 #: config/tc-metag.c:1066
10815 msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
10816 msgstr ""
10818 #: config/tc-metag.c:1074 config/tc-metag.c:1678
10819 msgid "set can only use RD port as source"
10820 msgstr ""
10822 #: config/tc-metag.c:1089 config/tc-metag.c:1190 config/tc-metag.c:1441
10823 #: config/tc-metag.c:1699 config/tc-metag.c:4054
10824 #, fuzzy, c-format
10825 msgid "base unit must be one of %s"
10826 msgstr "数字必须是 0 或 1"
10828 #. We already tried to encode as an extended GET/SET.
10829 #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
10830 #: config/tc-metag.c:1110 config/tc-metag.c:1216 config/tc-metag.c:3131
10831 #: config/tc-metag.c:3198 config/tc-metag.c:3300 config/tc-metag.c:4581
10832 #, fuzzy
10833 msgid "offset value out of range"
10834 msgstr "立即数越界"
10836 #: config/tc-metag.c:1170
10837 #, fuzzy
10838 msgid "destination unit must be RD"
10839 msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
10841 #: config/tc-metag.c:1280
10842 #, fuzzy
10843 msgid "invalid destination register list"
10844 msgstr "无效的寄存器偏移量"
10846 #: config/tc-metag.c:1327
10847 #, fuzzy
10848 msgid "invalid source register list"
10849 msgstr "无效的寄存器偏移量"
10851 #: config/tc-metag.c:1352
10852 #, fuzzy
10853 msgid "register list must be even numbered"
10854 msgstr "寄存器数必须是偶数"
10856 #: config/tc-metag.c:1358
10857 #, fuzzy
10858 msgid "register list must be from the same unit"
10859 msgstr "寄存器数必须是偶数"
10861 #: config/tc-metag.c:1381
10862 #, fuzzy
10863 msgid "register list must not contain duplicates"
10864 msgstr "注册"
10866 #: config/tc-metag.c:1638
10867 #, fuzzy
10868 msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
10869 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
10871 #: config/tc-metag.c:1729
10872 #, fuzzy
10873 msgid "invalid destination memory operand"
10874 msgstr "操作数的约束无效"
10876 #: config/tc-metag.c:1744
10877 #, fuzzy
10878 msgid "invalid source memory operand"
10879 msgstr "无效的 %%s 操作数"
10881 #: config/tc-metag.c:1751
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "address units must be one of %s"
10884 msgstr "数字必须是 0 或 1"
10886 #: config/tc-metag.c:1758
10887 msgid "base and offset must be from the same unit"
10888 msgstr ""
10890 #: config/tc-metag.c:1766
10891 msgid "source and destination increment mode must agree"
10892 msgstr ""
10894 #: config/tc-metag.c:2041
10895 msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
10896 msgstr ""
10898 #: config/tc-metag.c:2049
10899 #, fuzzy
10900 msgid "source and destination register must be in different units"
10901 msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数"
10903 #: config/tc-metag.c:2081
10904 #, fuzzy, c-format
10905 msgid "register unit must be one of %s"
10906 msgstr "寄存器数必须是偶数"
10908 #: config/tc-metag.c:2168
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "link register unit must be one of %s"
10911 msgstr "寄存器数必须是偶数"
10913 #: config/tc-metag.c:2174
10914 msgid "link register must be in a low numbered register"
10915 msgstr ""
10917 #: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769
10918 #, fuzzy
10919 msgid "target out of range"
10920 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
10922 #: config/tc-metag.c:2672
10923 #, fuzzy
10924 msgid "invalid quickrot unit specified"
10925 msgstr "指定了无效的代码页。\n"
10927 #: config/tc-metag.c:2687
10928 #, fuzzy
10929 msgid "invalid quickrot register specified"
10930 msgstr "指定了无效的代码页。\n"
10932 #: config/tc-metag.c:2741
10933 #, fuzzy
10934 msgid "source register must be in the trigger unit"
10935 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
10937 #: config/tc-metag.c:2844
10938 #, fuzzy
10939 msgid "Source registers must be in the same unit"
10940 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
10942 #: config/tc-metag.c:3555 config/tc-metag.c:3719 config/tc-metag.c:3987
10943 msgid "destination register should be even numbered"
10944 msgstr ""
10946 #: config/tc-metag.c:3627
10947 msgid "comparison must be with register or #0"
10948 msgstr ""
10950 #: config/tc-metag.c:3693 config/tc-metag.c:3758
10951 #, fuzzy
10952 msgid "instruction cannot operate on pair values"
10953 msgstr "不正确的函数返回值"
10955 #: config/tc-metag.c:3704
10956 #, fuzzy
10957 msgid "zero flag is not valid for this instruction"
10958 msgstr "启用对短加载指令的使用"
10960 #: config/tc-metag.c:3725
10961 #, fuzzy
10962 msgid "source register should be even numbered"
10963 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
10965 #: config/tc-metag.c:3785 config/tc-metag.c:3794
10966 #, fuzzy
10967 msgid "fraction bits value out of range"
10968 msgstr "跳转越界"
10970 #: config/tc-metag.c:3976
10971 msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
10972 msgstr ""
10974 #: config/tc-metag.c:3994
10975 #, fuzzy
10976 msgid "source registers should be even numbered"
10977 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
10979 #: config/tc-metag.c:4272
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "expected ']', not %c in %s"
10982 msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
10984 #: config/tc-metag.c:4391
10985 #, fuzzy
10986 msgid "invalid register for memory access"
10987 msgstr "无效寄存器名"
10989 #: config/tc-metag.c:4504 config/tc-metag.c:4632
10990 #, fuzzy
10991 msgid "unexpected end of line"
10992 msgstr "需要行尾"
10994 #: config/tc-metag.c:4551
10995 #, fuzzy
10996 msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
10997 msgstr "q/Q 修饰键无效的用于符号参考"
10999 #: config/tc-metag.c:4604
11000 #, fuzzy
11001 msgid "base unit must be either A0 or A1"
11002 msgstr "数字必须是 0 或 1"
11004 #: config/tc-metag.c:4677 config/tc-metag.c:5120
11005 #, fuzzy
11006 msgid "invalid register"
11007 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
11009 #: config/tc-metag.c:4825
11010 #, fuzzy
11011 msgid "could not parse template definition"
11012 msgstr "不能解析文件偏移量"
11014 #: config/tc-metag.c:5012
11015 msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
11016 msgstr ""
11018 #: config/tc-metag.c:5068
11019 #, fuzzy
11020 msgid "invalid operands for cross-unit op"
11021 msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
11023 #: config/tc-metag.c:5110
11024 msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
11025 msgstr ""
11027 #: config/tc-metag.c:5138
11028 msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
11029 msgstr ""
11031 #: config/tc-metag.c:5159
11032 #, fuzzy
11033 msgid "accumulator not a valid destination"
11034 msgstr "累加数不是一个整常量"
11036 #: config/tc-metag.c:5169 config/tc-metag.c:5385 config/tc-metag.c:5569
11037 #, fuzzy
11038 msgid "invalid immediate value"
11039 msgstr "立即数"
11041 #: config/tc-metag.c:5181
11042 #, fuzzy
11043 msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
11044 msgstr "立即数不能是寄存器"
11046 #: config/tc-metag.c:5213
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid "invalid register operand: %s"
11049 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
11051 #: config/tc-metag.c:5247
11052 msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
11053 msgstr ""
11055 #: config/tc-metag.c:5254
11056 #, fuzzy
11057 msgid "invalid fourth register"
11058 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
11060 #: config/tc-metag.c:5261
11061 msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
11062 msgstr ""
11064 #: config/tc-metag.c:5289
11065 msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
11066 msgstr ""
11068 #: config/tc-metag.c:5335
11069 #, fuzzy
11070 msgid "invalid register operand #1"
11071 msgstr "无效的寄存器偏移量"
11073 #: config/tc-metag.c:5349
11074 #, fuzzy
11075 msgid "invalid register operand #2"
11076 msgstr "无效的寄存器偏移量"
11078 #: config/tc-metag.c:5413
11079 #, fuzzy
11080 msgid "this instruction does not accept an immediate"
11081 msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器"
11083 #: config/tc-metag.c:5433
11084 #, fuzzy
11085 msgid "invalid register operand #3"
11086 msgstr "无效的寄存器偏移量"
11088 #: config/tc-metag.c:5445
11089 msgid "this instruction does not accept an accumulator"
11090 msgstr ""
11092 #: config/tc-metag.c:5463
11093 #, fuzzy
11094 msgid "invalid register operand #4"
11095 msgstr "无效的寄存器偏移量"
11097 #: config/tc-metag.c:5540
11098 #, fuzzy
11099 msgid "invalid accumulator register"
11100 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
11102 #: config/tc-metag.c:5596
11103 #, fuzzy
11104 msgid "conditional instruction cannot use G flag"
11105 msgstr "启用所有可选指令"
11107 #: config/tc-metag.c:5607
11108 #, fuzzy
11109 msgid "conditional instruction cannot use B flag"
11110 msgstr "启用所有可选指令"
11112 #: config/tc-metag.c:5618
11113 #, fuzzy
11114 msgid "conditional instruction cannot use R flag"
11115 msgstr "启用所有可选指令"
11117 #: config/tc-metag.c:5727
11118 #, fuzzy
11119 msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
11120 msgstr "启用对短加载指令的使用"
11122 #: config/tc-metag.c:5859
11123 #, fuzzy, c-format
11124 msgid "missing fpu name `%s'"
11125 msgstr "%qs后缺少宏名"
11127 #: config/tc-metag.c:5870
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "unknown fpu `%s'"
11130 msgstr "未知的格式类型“%s”"
11132 #: config/tc-metag.c:5885
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "missing DSP name `%s'"
11135 msgstr "%qs后缺少路径"
11137 #: config/tc-metag.c:5896
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "unknown DSP `%s'"
11140 msgstr "未知源"
11142 #: config/tc-metag.c:5914
11143 #, fuzzy
11144 msgid "<dsp name>\t  assemble for DSP architecture <dsp name>"
11145 msgstr "未知的体系结构 %s"
11147 #: config/tc-metag.c:5952
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid " Meta specific command line options:\n"
11150 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
11152 #: config/tc-metag.c:6041
11153 #, fuzzy
11154 msgid "premature end of floating point prefix"
11155 msgstr "不允许使用任何浮点操作"
11157 #: config/tc-metag.c:6101
11158 #, fuzzy
11159 msgid "unknown floating point prefix character"
11160 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
11162 #: config/tc-metag.c:6250
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
11165 msgstr "格式字符串中出现无效的类型转换字符%qc"
11167 #: config/tc-metag.c:6513
11168 #, c-format
11169 msgid "instruction mnemonic too long: %s"
11170 msgstr ""
11172 #: config/tc-metag.c:6568
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid "junk at end of line: \"%s\""
11175 msgstr "行尾有垃圾字符"
11177 #: config/tc-metag.c:6575
11178 #, fuzzy, c-format
11179 msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
11180 msgstr "启用均值指令"
11182 #: config/tc-metag.c:6580
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
11185 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
11187 #: config/tc-metag.c:6582
11188 #, fuzzy, c-format
11189 msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
11190 msgstr "<未知:%s>"
11192 #: config/tc-metag.c:6633
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
11195 msgstr "使用估算的地址评注汇编指令"
11197 #: config/tc-metag.c:6640
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
11200 msgstr "使用估算的地址评注汇编指令"
11202 #: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356
11203 msgid "Bad call to md_atof()"
11204 msgstr ""
11206 #: config/tc-microblaze.c:511 config/tc-microblaze.c:540
11207 #: config/tc-microblaze.c:577
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Invalid register number at '%.6s'"
11210 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
11212 #: config/tc-microblaze.c:738
11213 #, fuzzy
11214 msgid "operand must be a constant or a label"
11215 msgstr "掩码必须是一个立即数"
11217 #: config/tc-microblaze.c:742
11218 #, fuzzy, c-format
11219 msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
11220 msgstr "格式字符中操作数号越界"
11222 #: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948
11223 #: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988
11224 #: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001
11225 #: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121
11226 #: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158
11227 #: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185
11228 #: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212
11229 #: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237
11230 #: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266
11231 #: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291
11232 #: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321
11233 #: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345
11234 #: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398
11235 #: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451
11236 #: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480
11237 #: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506
11238 #: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572
11239 #: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Error in statement syntax"
11242 msgstr "在语句中"
11244 #: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963
11245 #: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005
11246 #: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131
11247 #: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171
11248 #: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198
11249 #: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225
11250 #: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279
11251 #: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327
11252 #: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459
11253 #: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488
11254 #: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576
11255 #: config/tc-microblaze.c:1638
11256 #, fuzzy
11257 msgid "Cannot use special register with this instruction"
11258 msgstr "不能为中断函数使用 va_start"
11260 #: config/tc-microblaze.c:1015
11261 msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11262 msgstr ""
11264 #: config/tc-microblaze.c:1017
11265 msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
11266 msgstr ""
11268 #: config/tc-microblaze.c:1136
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
11271 msgstr "符号被用作立即操作数"
11273 #: config/tc-microblaze.c:1145
11274 #, c-format
11275 msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
11276 msgstr ""
11278 #: config/tc-microblaze.c:1251
11279 #, fuzzy
11280 msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
11281 msgstr "符号被用作立即操作数"
11283 #: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433
11284 #, fuzzy
11285 msgid "invalid value for special purpose register"
11286 msgstr "不允许负立即数"
11288 #: config/tc-microblaze.c:1646
11289 msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
11290 msgstr ""
11292 #: config/tc-microblaze.c:1708
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
11295 msgstr "符号被用作立即操作数"
11297 #: config/tc-microblaze.c:1714
11298 #, c-format
11299 msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
11300 msgstr ""
11302 #: config/tc-microblaze.c:1791
11303 msgid "Bad call to MD_NTOF()"
11304 msgstr ""
11306 #: config/tc-microblaze.c:2048
11307 #, c-format
11308 msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
11309 msgstr ""
11311 #. We know the abs value: Should never happen.
11312 #: config/tc-microblaze.c:2202
11313 msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
11314 msgstr ""
11316 #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
11317 #: config/tc-microblaze.c:2216
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
11320 msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
11322 #: config/tc-microblaze.c:2257
11323 msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
11324 msgstr ""
11326 #: config/tc-microblaze.c:2280
11327 msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
11328 msgstr ""
11330 #: config/tc-microblaze.c:2289
11331 msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
11332 msgstr ""
11334 #. We know the abs value: Should never happen.
11335 #: config/tc-microblaze.c:2296
11336 msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
11337 msgstr ""
11339 #: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802
11340 #: config/tc-z80.c:694 read.c:4413
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "unsupported BFD relocation size %u"
11343 msgstr ""
11344 "\n"
11345 "重定位节 "
11347 #: config/tc-mips.c:1903
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
11350 msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
11352 #: config/tc-mips.c:1906
11353 #, c-format
11354 msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
11355 msgstr ""
11357 #: config/tc-mips.c:1914
11358 #, c-format
11359 msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
11360 msgstr ""
11362 #: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "unrecognized register name `%s'"
11365 msgstr "不可识别的寄存名%qs"
11367 #: config/tc-mips.c:2958
11368 #, fuzzy
11369 msgid "invalid register range"
11370 msgstr "无效寄存器名"
11372 #: config/tc-mips.c:2986
11373 #, fuzzy
11374 msgid "vector element must be constant"
11375 msgstr "数组边界不是一个整数常量"
11377 #: config/tc-mips.c:2996
11378 msgid "missing `]'"
11379 msgstr "缺少 `]'"
11381 #: config/tc-mips.c:3192
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
11384 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
11386 #: config/tc-mips.c:3219
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
11389 msgstr "%s:未知的重定位类型 %d"
11391 #: config/tc-mips.c:3244
11392 #, c-format
11393 msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
11394 msgstr ""
11396 #: config/tc-mips.c:3252
11397 #, c-format
11398 msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
11399 msgstr ""
11401 #: config/tc-mips.c:3259
11402 #, fuzzy, c-format
11403 msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
11404 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
11406 #: config/tc-mips.c:3303
11407 #, fuzzy, c-format
11408 msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
11409 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
11411 #: config/tc-mips.c:3311
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
11414 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
11416 #: config/tc-mips.c:3337
11417 #, fuzzy
11418 msgid "-G may not be used in position-independent code"
11419 msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
11421 #. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
11422 #: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448
11423 msgid "broken assembler, no assembly attempted"
11424 msgstr ""
11426 #: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "internal: can't hash `%s': %s"
11429 msgstr "无法打开 %s“%s”:%s"
11431 #: config/tc-mips.c:3623
11432 #, c-format
11433 msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
11434 msgstr ""
11436 #: config/tc-mips.c:4285
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "operand %d out of range"
11439 msgstr "操作数号超出范围"
11441 #: config/tc-mips.c:4293
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "operand %d must be constant"
11444 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
11446 #: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009
11447 #, fuzzy
11448 msgid "register value used as expression"
11449 msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
11451 #: config/tc-mips.c:4350
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "operand %d must be an immediate expression"
11454 msgstr "掩码必须是一个立即数"
11456 #: config/tc-mips.c:4465
11457 #, fuzzy, c-format
11458 msgid "float register should be even, was %d"
11459 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
11461 #: config/tc-mips.c:4477
11462 #, c-format
11463 msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
11464 msgstr ""
11466 #: config/tc-mips.c:4482
11467 #, c-format
11468 msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
11469 msgstr ""
11471 #: config/tc-mips.c:4791
11472 #, fuzzy
11473 msgid "invalid performance register"
11474 msgstr "无效的协寄存器%qE"
11476 #: config/tc-mips.c:5075
11477 #, fuzzy
11478 msgid "missing frame size"
11479 msgstr "缺失寄存器"
11481 #: config/tc-mips.c:5080
11482 #, fuzzy
11483 msgid "frame size specified twice"
11484 msgstr "-I- 指定了两次"
11486 #: config/tc-mips.c:5085
11487 #, fuzzy
11488 msgid "invalid frame size"
11489 msgstr "无效的 #pragma %s"
11491 #: config/tc-mips.c:5123
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "operand %d must be an immediate"
11494 msgstr "掩码必须是一个立即数"
11496 #: config/tc-mips.c:5138
11497 #, fuzzy
11498 msgid "invalid element selector"
11499 msgstr "无效的自增语句"
11501 #: config/tc-mips.c:5151
11502 #, fuzzy, c-format
11503 msgid "operand %d must be scalar"
11504 msgstr "%L处数组索引必须是标量"
11506 #: config/tc-mips.c:5292
11507 #, fuzzy
11508 msgid "floating-point expression required"
11509 msgstr "%C处需要常量表达式"
11511 #: config/tc-mips.c:5389
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid "cannot use `%s' in this section"
11514 msgstr "不能在参数声明中使用%<::%>"
11516 #: config/tc-mips.c:5524
11517 msgid "used $at without \".set noat\""
11518 msgstr ""
11520 #: config/tc-mips.c:5526
11521 #, c-format
11522 msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
11523 msgstr ""
11525 #: config/tc-mips.c:6511
11526 #, c-format
11527 msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
11528 msgstr ""
11530 #: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539
11531 #, fuzzy, c-format
11532 msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
11533 msgstr "  加载地址 0x%V"
11535 #: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945
11536 #, c-format
11537 msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
11538 msgstr ""
11540 #: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948
11541 #, c-format
11542 msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
11543 msgstr ""
11545 #: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083
11546 #, fuzzy
11547 msgid "extended instruction in delay slot"
11548 msgstr "在条件序列中预测到的指令"
11550 #: config/tc-mips.c:7191
11551 #, fuzzy
11552 msgid "source and destination must be different"
11553 msgstr "输入输出文件必须不同"
11555 #: config/tc-mips.c:7194
11556 msgid "a destination register must be supplied"
11557 msgstr ""
11559 #: config/tc-mips.c:7199
11560 #, fuzzy
11561 msgid "the source register must not be $31"
11562 msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
11564 #: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202
11565 #, fuzzy
11566 msgid "invalid unextended operand value"
11567 msgstr "%%T/%%B 代码的操作数无效"
11569 #: config/tc-mips.c:7529
11570 #, fuzzy, c-format
11571 msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
11572 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
11574 #: config/tc-mips.c:7608
11575 #, fuzzy
11576 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
11577 msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
11579 #: config/tc-mips.c:7611
11580 #, c-format
11581 msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
11582 msgstr ""
11584 #: config/tc-mips.c:7695
11585 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
11586 msgstr ""
11588 #: config/tc-mips.c:7698
11589 #, fuzzy
11590 msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
11591 msgstr "生成加载/存储乘法指令"
11593 #: config/tc-mips.c:7702
11594 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
11595 msgstr ""
11597 #: config/tc-mips.c:7704
11598 msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
11599 msgstr ""
11601 #: config/tc-mips.c:8146
11602 #, fuzzy
11603 msgid "operand overflow"
11604 msgstr "数值溢出"
11606 #: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690
11607 msgid "macro used $at after \".set noat\""
11608 msgstr ""
11610 #: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
11613 msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
11615 #: config/tc-mips.c:8333
11616 #, fuzzy
11617 msgid "number larger than 64 bits"
11618 msgstr "支持大于 64K 的 TLS 段"
11620 #: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693
11621 #: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313
11622 #: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842
11623 msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
11624 msgstr ""
11626 #: config/tc-mips.c:9266
11627 #, c-format
11628 msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
11629 msgstr ""
11631 #. result is always true
11632 #: config/tc-mips.c:9360
11633 #, c-format
11634 msgid "branch %s is always true"
11635 msgstr ""
11637 #: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686
11638 #, fuzzy
11639 msgid "divide by zero"
11640 msgstr "被零除"
11642 #: config/tc-mips.c:9774
11643 #, fuzzy
11644 msgid "dla used to load 32-bit register"
11645 msgstr " [在浮点寄存器中传递浮点数]"
11647 #: config/tc-mips.c:9777
11648 msgid "la used to load 64-bit address"
11649 msgstr ""
11651 #: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726
11652 #, fuzzy
11653 msgid "offset too large"
11654 msgstr "<偏移量过大>"
11656 #: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337
11657 msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
11658 msgstr ""
11660 #: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
11663 msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
11665 #: config/tc-mips.c:10435
11666 #, fuzzy
11667 msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
11668 msgstr "MIPS16 PIC 代码的 ABI 不是 o32 或 o64"
11670 #: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595
11671 #: config/tc-mips.c:10606
11672 msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
11673 msgstr ""
11675 #: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600
11676 msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
11677 msgstr ""
11679 #: config/tc-mips.c:10621
11680 msgid "non-PIC jump used in PIC library"
11681 msgstr ""
11683 #: config/tc-mips.c:12248
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "instruction %s: result is always false"
11686 msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
11688 #: config/tc-mips.c:12401
11689 #, fuzzy, c-format
11690 msgid "instruction %s: result is always true"
11691 msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0"
11693 #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
11694 #. are added dynamically.
11695 #: config/tc-mips.c:12686
11696 #, fuzzy, c-format
11697 msgid "macro %s not implemented yet"
11698 msgstr "%s:未实现"
11700 #: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102
11701 #: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737
11702 #, fuzzy
11703 msgid "unrecognized opcode"
11704 msgstr "无法识别的 -E 选项"
11706 #: config/tc-mips.c:13212
11707 msgid "extended operand requested but not required"
11708 msgstr ""
11710 #: config/tc-mips.c:13221
11711 #, fuzzy
11712 msgid "operand value out of range for instruction"
11713 msgstr "格式字符中操作数号越界"
11715 #: config/tc-mips.c:13316
11716 #, fuzzy, c-format
11717 msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
11718 msgstr "弱引用在此配置下不受支持"
11720 #: config/tc-mips.c:13372
11721 msgid "unclosed '('"
11722 msgstr ""
11724 #: config/tc-mips.c:13438
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "a different %s was already specified, is now %s"
11727 msgstr "option(\"%s\")已经被指定"
11729 #: config/tc-mips.c:13581
11730 #, fuzzy
11731 msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
11732 msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
11734 #: config/tc-mips.c:13596
11735 #, fuzzy
11736 msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
11737 msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
11739 #: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785
11740 msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
11741 msgstr ""
11743 #: config/tc-mips.c:13792
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "invalid abi -mabi=%s"
11746 msgstr "无效掩码"
11748 #: config/tc-mips.c:13832
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
11751 msgstr "无效的字符串长度"
11753 #: config/tc-mips.c:13881
11754 #, fuzzy
11755 msgid "-G not supported in this configuration"
11756 msgstr "-m%s 在此配置下不受支持"
11758 #: config/tc-mips.c:13907
11759 #, fuzzy, c-format
11760 msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
11761 msgstr "%<-%s%>与指定了 %s 处理器的其他架构选项冲突"
11763 #: config/tc-mips.c:13923
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
11766 msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容"
11768 #: config/tc-mips.c:13942
11769 #, fuzzy
11770 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
11771 msgstr "%<-mgp64%>与 32 位处理器一起使用"
11773 #: config/tc-mips.c:13944
11774 #, fuzzy
11775 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
11776 msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用"
11778 #: config/tc-mips.c:13946
11779 #, fuzzy
11780 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
11781 msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
11783 #: config/tc-mips.c:13984
11784 #, fuzzy
11785 msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
11786 msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
11788 #: config/tc-mips.c:13987
11789 #, fuzzy
11790 msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
11791 msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用"
11793 #: config/tc-mips.c:13991
11794 #, fuzzy
11795 msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
11796 msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用"
11798 #: config/tc-mips.c:14005
11799 #, fuzzy
11800 msgid "trap exception not supported at ISA 1"
11801 msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
11803 #: config/tc-mips.c:14069
11804 #, fuzzy
11805 msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
11806 msgstr "警告:关于已删除的节的重定位"
11808 #: config/tc-mips.c:14334
11809 #, fuzzy
11810 msgid "TLS relocation against a constant"
11811 msgstr "节没有内容"
11813 #: config/tc-mips.c:14411
11814 #, fuzzy
11815 msgid "unsupported constant in relocation"
11816 msgstr "不支持的 .stab 重定位"
11818 #: config/tc-mips.c:14450
11819 #, c-format
11820 msgid "branch to misaligned address (%lx)"
11821 msgstr ""
11823 #: config/tc-mips.c:14592
11824 #, fuzzy, c-format
11825 msgid "alignment too large, %d assumed"
11826 msgstr "要求的对齐边界太大"
11828 #: config/tc-mips.c:14595
11829 msgid "alignment negative, 0 assumed"
11830 msgstr ""
11832 #: config/tc-mips.c:14831
11833 #, fuzzy, c-format
11834 msgid "%s: no such section"
11835 msgstr "%s:没有资源节"
11837 #: config/tc-mips.c:14880
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid ".option pic%d not supported"
11840 msgstr "不支持 -pipe"
11842 #: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171
11843 #, fuzzy
11844 msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
11845 msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
11847 #: config/tc-mips.c:14891
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid "unrecognized option \"%s\""
11850 msgstr "无法识别的选项"
11852 #: config/tc-mips.c:14952
11853 msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
11854 msgstr ""
11856 #: config/tc-mips.c:14978
11857 #, fuzzy, c-format
11858 msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
11859 msgstr "%s 不支持 split_edge"
11861 #: config/tc-mips.c:14989
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
11864 msgstr "使用 64 位浮点寄存器"
11866 #: config/tc-mips.c:15005
11867 #, fuzzy
11868 msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'"
11869 msgstr "`x' 不能被用于归档上。"
11871 #: config/tc-mips.c:15014
11872 #, fuzzy
11873 msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'"
11874 msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561"
11876 #: config/tc-mips.c:15043
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "unknown architecture %s"
11879 msgstr "未知的体系结构 %s"
11881 #: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "unknown ISA level %s"
11884 msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
11886 #: config/tc-mips.c:15064
11887 #, fuzzy, c-format
11888 msgid "unknown ISA or architecture %s"
11889 msgstr "未知的体系结构 %s"
11891 #: config/tc-mips.c:15125
11892 msgid ".set pop with no .set push"
11893 msgstr ""
11895 #: config/tc-mips.c:15154
11896 #, fuzzy, c-format
11897 msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
11898 msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x"
11900 #: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393
11901 #: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468
11902 #, fuzzy, c-format
11903 msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
11904 msgstr "%qs不支持 MIPS16 代码"
11906 #: config/tc-mips.c:15220
11907 #, fuzzy
11908 msgid ".cpload not in noreorder section"
11909 msgstr "不要列出已移除的未使用节"
11911 #: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318
11912 #, fuzzy
11913 msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
11914 msgstr "%qs缺少参数"
11916 #: config/tc-mips.c:15511
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "unsupported use of %s"
11919 msgstr "不支持的组合:%s"
11921 #: config/tc-mips.c:15602
11922 #, fuzzy
11923 msgid "unsupported use of .gpword"
11924 msgstr "不支持的重定位类型"
11926 #: config/tc-mips.c:15640
11927 #, fuzzy
11928 msgid "unsupported use of .gpdword"
11929 msgstr "不支持的重定位类型"
11931 #: config/tc-mips.c:15672
11932 #, fuzzy
11933 msgid "unsupported use of .ehword"
11934 msgstr "不支持的限定符"
11936 #: config/tc-mips.c:15747
11937 msgid "bad .nan directive"
11938 msgstr ""
11940 #: config/tc-mips.c:15796
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
11943 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
11945 #: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377
11946 msgid "bad .weakext directive"
11947 msgstr ""
11949 #: config/tc-mips.c:16019
11950 #, fuzzy
11951 msgid "unsupported PC relative reference to different section"
11952 msgstr "警告:关于已删除的节的重定位"
11954 #: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859
11955 #, fuzzy
11956 msgid "unsupported relocation"
11957 msgstr ""
11958 "\n"
11959 "重定位节 "
11961 #: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904
11962 msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
11963 msgstr ""
11965 #: config/tc-mips.c:17454
11966 msgid "missing .end at end of assembly"
11967 msgstr ""
11969 #: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641
11970 #, fuzzy
11971 msgid "expected simple number"
11972 msgstr "意外的编号"
11974 #: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668
11975 msgid "invalid number"
11976 msgstr "无效编号"
11978 #: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004
11979 msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
11980 msgstr ""
11982 #: config/tc-mips.c:17583
11983 #, fuzzy
11984 msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
11985 msgstr "方法类型不匹配对象类型"
11987 #: config/tc-mips.c:17660
11988 #, fuzzy
11989 msgid ".ent or .aent not in text section"
11990 msgstr "设置 .text 节的地址"
11992 #: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707
11993 #, fuzzy
11994 msgid "missing .end"
11995 msgstr "缺少操作数"
11997 #: config/tc-mips.c:17746
11998 msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
11999 msgstr ""
12001 #: config/tc-mips.c:17753
12002 msgid "bad .mask/.fmask directive"
12003 msgstr ""
12005 #: config/tc-mips.c:18024
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "bad value (%s) for %s"
12008 msgstr "%2$sarch=%3$s %4$s所带参数(%1$s)不正确"
12010 #: config/tc-mips.c:18088
12011 #, c-format
12012 msgid ""
12013 "MIPS options:\n"
12014 "-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
12015 "-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
12016 "-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
12017 "-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
12018 "\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
12019 msgstr ""
12021 #: config/tc-mips.c:18095
12022 #, c-format
12023 msgid ""
12024 "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
12025 "-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
12026 "-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
12027 "-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
12028 "-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
12029 "-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
12030 "-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
12031 "-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
12032 "-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
12033 "-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
12034 msgstr ""
12036 #: config/tc-mips.c:18114
12037 #, c-format
12038 msgid ""
12039 "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
12040 "-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
12041 "\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
12042 msgstr ""
12044 #: config/tc-mips.c:18127
12045 #, c-format
12046 msgid ""
12047 "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
12048 "-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
12049 msgstr ""
12051 #: config/tc-mips.c:18130
12052 #, c-format
12053 msgid ""
12054 "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
12055 "-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
12056 msgstr ""
12058 #: config/tc-mips.c:18133
12059 #, c-format
12060 msgid ""
12061 "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
12062 "-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
12063 msgstr ""
12065 #: config/tc-mips.c:18136
12066 #, c-format
12067 msgid ""
12068 "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
12069 "-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
12070 msgstr ""
12072 #: config/tc-mips.c:18139
12073 #, c-format
12074 msgid ""
12075 "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
12076 "-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
12077 msgstr ""
12079 #: config/tc-mips.c:18142
12080 #, c-format
12081 msgid ""
12082 "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
12083 "-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
12084 msgstr ""
12086 #: config/tc-mips.c:18145
12087 #, c-format
12088 msgid ""
12089 "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
12090 "-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
12091 msgstr ""
12093 #: config/tc-mips.c:18148
12094 #, c-format
12095 msgid ""
12096 "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
12097 "-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
12098 msgstr ""
12100 #: config/tc-mips.c:18151
12101 #, c-format
12102 msgid ""
12103 "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
12104 "-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
12105 msgstr ""
12107 #: config/tc-mips.c:18154
12108 #, c-format
12109 msgid ""
12110 "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
12111 "-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
12112 msgstr ""
12114 #: config/tc-mips.c:18157
12115 #, c-format
12116 msgid ""
12117 "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
12118 "-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
12119 "-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
12120 "-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
12121 "-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
12122 "-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
12123 "-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12124 "-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
12125 "-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
12126 "-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
12127 "-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
12128 "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
12129 "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
12130 msgstr ""
12132 #: config/tc-mips.c:18171
12133 #, c-format
12134 msgid ""
12135 "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
12136 "-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
12137 "-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
12138 "-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
12139 "--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
12140 "--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
12141 "-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
12142 msgstr ""
12144 #: config/tc-mips.c:18187
12145 #, c-format
12146 msgid ""
12147 "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
12148 "-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
12149 "-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
12150 "-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
12151 "-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
12152 "-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
12153 "-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
12154 "                        position dependent (non shared) code\n"
12155 "-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
12156 msgstr ""
12158 #: config/tc-mips.c:18208
12159 #, c-format
12160 msgid ""
12161 "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
12162 "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
12163 "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
12164 msgstr ""
12166 #: config/tc-mmix.c:700
12167 #, fuzzy, c-format
12168 msgid " MMIX-specific command line options:\n"
12169 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
12171 #: config/tc-mmix.c:701
12172 #, c-format
12173 msgid ""
12174 "  -fixed-special-register-names\n"
12175 "                          Allow only the original special register names.\n"
12176 msgstr ""
12178 #: config/tc-mmix.c:704
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
12181 msgstr "   --export-all-symbols     将所有符号导出到 .def 中\n"
12183 #: config/tc-mmix.c:706
12184 #, c-format
12185 msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
12186 msgstr ""
12188 #: config/tc-mmix.c:708
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
12191 msgstr "  -shared                  生成一个共享库\n"
12193 #: config/tc-mmix.c:710
12194 #, c-format
12195 msgid ""
12196 "  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
12197 "                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
12198 msgstr ""
12200 #: config/tc-mmix.c:713
12201 #, c-format
12202 msgid ""
12203 "  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
12204 "                          into multiple instructions.\n"
12205 msgstr ""
12207 #: config/tc-mmix.c:716
12208 #, c-format
12209 msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
12210 msgstr ""
12212 #: config/tc-mmix.c:718
12213 #, c-format
12214 msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
12215 msgstr ""
12217 #: config/tc-mmix.c:721
12218 #, c-format
12219 msgid ""
12220 "  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
12221 "                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
12222 "                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
12223 "                          -linker-allocated-gregs."
12224 msgstr ""
12226 #: config/tc-mmix.c:847
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "unknown opcode: `%s'"
12229 msgstr "未知的格式类型“%s”"
12231 #: config/tc-mmix.c:969 config/tc-mmix.c:984
12232 msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
12233 msgstr ""
12235 #: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205
12236 #: config/tc-mmix.c:4221
12237 #, fuzzy
12238 msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
12239 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
12241 #: config/tc-mmix.c:1096
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
12244 msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
12246 #: config/tc-mmix.c:1118 config/tc-mmix.c:1145 config/tc-mmix.c:1178
12247 #: config/tc-mmix.c:1186 config/tc-mmix.c:1203 config/tc-mmix.c:1231
12248 #: config/tc-mmix.c:1252 config/tc-mmix.c:1277 config/tc-mmix.c:1325
12249 #: config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1451 config/tc-mmix.c:1483
12250 #: config/tc-mmix.c:1515 config/tc-mmix.c:1545 config/tc-mmix.c:1598
12251 #: config/tc-mmix.c:1615 config/tc-mmix.c:1642 config/tc-mmix.c:1670
12252 #: config/tc-mmix.c:1700 config/tc-mmix.c:1726 config/tc-mmix.c:1742
12253 #: config/tc-mmix.c:1768 config/tc-mmix.c:1784 config/tc-mmix.c:1800
12254 #: config/tc-mmix.c:1881
12255 #, fuzzy, c-format
12256 msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
12257 msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
12259 #: config/tc-mmix.c:1983
12260 msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
12261 msgstr ""
12263 #: config/tc-mmix.c:2046
12264 #, c-format
12265 msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
12266 msgstr ""
12268 #: config/tc-mmix.c:2104
12269 #, fuzzy
12270 msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
12271 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
12273 #: config/tc-mmix.c:2113
12274 #, fuzzy
12275 msgid "invalid BSPEC expression"
12276 msgstr "无效的自增语句"
12278 #: config/tc-mmix.c:2129
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "can't create section %s"
12281 msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
12283 #: config/tc-mmix.c:2134
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "can't set section flags for section %s"
12286 msgstr ""
12287 "%s 节的内容:\n"
12288 "\n"
12290 #: config/tc-mmix.c:2155
12291 msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
12292 msgstr ""
12294 #: config/tc-mmix.c:2184
12295 #, fuzzy
12296 msgid "missing local expression"
12297 msgstr "缺少自增语句"
12299 #: config/tc-mmix.c:2394
12300 #, fuzzy
12301 msgid "operand out of range, instruction expanded"
12302 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
12304 #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
12305 #. user-friendly, though a little bit non-substantial.
12306 #: config/tc-mmix.c:2645
12307 msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
12308 msgstr ""
12310 #: config/tc-mmix.c:2646
12311 msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
12312 msgstr ""
12314 #: config/tc-mmix.c:2760
12315 msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
12316 msgstr ""
12318 #: config/tc-mmix.c:2808
12319 msgid "no suitable GREG definition for operands"
12320 msgstr ""
12322 #: config/tc-mmix.c:2867
12323 msgid "operands were not reducible at assembly-time"
12324 msgstr ""
12326 #: config/tc-mmix.c:2894
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
12329 msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
12331 #: config/tc-mmix.c:2914
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "internal: unhandled label %s"
12334 msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针"
12336 #: config/tc-mmix.c:2944
12337 msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
12338 msgstr ""
12340 #: config/tc-mmix.c:2953
12341 msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
12342 msgstr ""
12344 #: config/tc-mmix.c:3041
12345 #, fuzzy
12346 msgid "invalid characters in input"
12347 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
12349 #: config/tc-mmix.c:3147
12350 msgid "empty label field for IS"
12351 msgstr ""
12353 #: config/tc-mmix.c:3473
12354 #, fuzzy, c-format
12355 msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
12356 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
12358 #: config/tc-mmix.c:3497
12359 msgid "BSPEC without ESPEC."
12360 msgstr ""
12362 #: config/tc-mmix.c:3562
12363 msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
12364 msgstr ""
12366 #: config/tc-mmix.c:3725
12367 #, fuzzy
12368 msgid "GREG expression too complicated"
12369 msgstr "表达式栈不匹配"
12371 #: config/tc-mmix.c:3740
12372 #, fuzzy
12373 msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
12374 msgstr "%s 无法解析重载的函数地址"
12376 #: config/tc-mmix.c:3789
12377 #, fuzzy
12378 msgid "register section has contents\n"
12379 msgstr "寄存器节有内容\n"
12381 #: config/tc-mmix.c:3916
12382 msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
12383 msgstr ""
12385 #: config/tc-mmix.c:3937
12386 msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
12387 msgstr ""
12389 #: config/tc-mmix.c:3947
12390 #, fuzzy
12391 msgid "invalid LOC expression"
12392 msgstr "无效的自增语句"
12394 #: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019
12395 #, fuzzy
12396 msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
12397 msgstr "不支持堆栈限制表达式"
12399 #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
12400 #. where the unterminated string is not recognized by the
12401 #. preformatting pass.
12402 #: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725
12403 #, fuzzy
12404 msgid "unterminated string"
12405 msgstr "未终止的格式字符串"
12407 #: config/tc-mmix.c:4145
12408 #, fuzzy
12409 msgid "BYTE expression not a pure number"
12410 msgstr "表达式栈下溢出"
12412 #. Note that mmixal does not allow negative numbers in
12413 #. BYTE sequences, so neither should we.
12414 #: config/tc-mmix.c:4154
12415 #, fuzzy
12416 msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
12417 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
12419 #: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219
12420 #, fuzzy
12421 msgid "data item with alignment larger than location"
12422 msgstr "PHI 参数不是 SSA_NAME 或不变量"
12424 #. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
12425 #. macro.  FIXME: Do it cleaner.
12426 #: config/tc-mmix.h:105
12427 #, fuzzy
12428 msgid "`&' serial number operator is not supported"
12429 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
12431 #: config/tc-mn10200.c:303
12432 #, c-format
12433 msgid ""
12434 "MN10200 options:\n"
12435 "none yet\n"
12436 msgstr ""
12438 #: config/tc-mn10300.c:443
12439 #, c-format
12440 msgid ""
12441 "MN10300 assembler options:\n"
12442 "none yet\n"
12443 msgstr ""
12445 #: config/tc-mn10300.c:1270
12446 #, fuzzy
12447 msgid "Invalid opcode/operands"
12448 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
12450 #: config/tc-mn10300.c:1793
12451 #, fuzzy
12452 msgid "Invalid register specification."
12453 msgstr "指定链接时使用%qD无效"
12455 #: config/tc-mn10300.c:2391
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
12458 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
12460 #: config/tc-moxie.c:104
12461 #, fuzzy
12462 msgid "expecting register"
12463 msgstr "缺失寄存器"
12465 #: config/tc-moxie.c:123 config/tc-moxie.c:139
12466 #, fuzzy
12467 msgid "illegal register number"
12468 msgstr "寄存器数"
12470 #: config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "unknown opcode %s"
12473 msgstr "未知目标"
12475 #: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316
12476 #: config/tc-moxie.c:362
12477 msgid "expecting comma delimited register operands"
12478 msgstr ""
12480 #: config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 config/tc-moxie.c:304
12481 #: config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 config/tc-moxie.c:402
12482 #: config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 config/tc-moxie.c:520
12483 #: config/tc-moxie.c:548 config/tc-pj.c:308
12484 #, fuzzy
12485 msgid "extra stuff on line ignored"
12486 msgstr "(声明为内连但被忽略)"
12488 #: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422
12489 #: config/tc-moxie.c:497
12490 #, fuzzy
12491 msgid "expecting comma delimited operands"
12492 msgstr "无效的乘性操作数"
12494 #: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348
12495 msgid "expecting indirect register `($rA)'"
12496 msgstr ""
12498 #: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447
12499 #: config/tc-moxie.c:489
12500 #, fuzzy
12501 msgid "missing closing parenthesis"
12502 msgstr "缺少右括号"
12504 #: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481
12505 msgid "expecting indirect register `($rX)'"
12506 msgstr ""
12508 #: config/tc-moxie.c:551 config/tc-pj.c:313
12509 msgid "Something forgot to clean up\n"
12510 msgstr ""
12512 #: config/tc-moxie.c:637
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid ""
12515 "  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
12516 "  -EL                     assemble for a little endian system\n"
12517 msgstr ""
12518 "  -D                           将 0 用于符号表时间戳(默认)\n"
12519 "  -U                           使用实际符号表时间戳\n"
12521 #: config/tc-moxie.c:697
12522 msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
12523 msgstr ""
12525 #: config/tc-msp430.c:978
12526 msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
12527 msgstr ""
12529 #: config/tc-msp430.c:1037
12530 msgid "unknown profiling flag - ignored."
12531 msgstr ""
12533 #: config/tc-msp430.c:1053
12534 msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
12535 msgstr ""
12537 #: config/tc-msp430.c:1063
12538 #, fuzzy
12539 msgid "profiling in absolute section?"
12540 msgstr " [绝对位置]"
12542 #: config/tc-msp430.c:1164
12543 msgid "MCU option requires a name\n"
12544 msgstr ""
12546 #: config/tc-msp430.c:1176
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'"
12549 msgstr "typedef%q+D重定义"
12551 #: config/tc-msp430.c:1193
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
12554 msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n"
12556 #: config/tc-msp430.c:1333
12557 #, c-format
12558 msgid ""
12559 "MSP430 options:\n"
12560 "  -mmcu=<msp430-name>     - select microcontroller type\n"
12561 "  -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
12562 msgstr ""
12564 #: config/tc-msp430.c:1337
12565 #, c-format
12566 msgid ""
12567 "  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
12568 "  -mP - enable polymorph instructions\n"
12569 msgstr ""
12571 #: config/tc-msp430.c:1340
12572 #, c-format
12573 msgid "  -ml - enable large code model\n"
12574 msgstr ""
12576 #: config/tc-msp430.c:1342
12577 #, c-format
12578 msgid "  -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n"
12579 msgstr ""
12581 #: config/tc-msp430.c:1344
12582 #, c-format
12583 msgid "  -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n"
12584 msgstr ""
12586 #: config/tc-msp430.c:1346
12587 #, c-format
12588 msgid "  -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
12589 msgstr ""
12591 #: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "value 0x%x out of extended range."
12594 msgstr "立即数越界"
12596 #: config/tc-msp430.c:1524
12597 #, fuzzy, c-format
12598 msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
12599 msgstr "操作数号超出范围"
12601 #: config/tc-msp430.c:1615
12602 #, c-format
12603 msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
12604 msgstr ""
12606 #: config/tc-msp430.c:1666
12607 #, fuzzy, c-format
12608 msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
12609 msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
12611 #: config/tc-msp430.c:1668
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "unknown operand %s"
12614 msgstr "<未知>:%x"
12616 #: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "value out of range: 0x%x"
12619 msgstr "跳转越界"
12621 #: config/tc-msp430.c:1709
12622 #, fuzzy, c-format
12623 msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
12624 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
12626 #: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826
12627 #, fuzzy, c-format
12628 msgid "unknown expression in operand %s"
12629 msgstr "无效的表达式用作操作数"
12631 #: config/tc-msp430.c:1725
12632 #, fuzzy, c-format
12633 msgid "unknown addressing mode %s"
12634 msgstr "未知的机器模式%qE"
12636 #: config/tc-msp430.c:1733
12637 #, fuzzy, c-format
12638 msgid "Bad register name %s"
12639 msgstr "错误的寄存器名"
12641 #: config/tc-msp430.c:1744
12642 msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
12643 msgstr ""
12645 #: config/tc-msp430.c:1763
12646 #, fuzzy
12647 msgid "')' required"
12648 msgstr "但实际需要 %d 个"
12650 #: config/tc-msp430.c:1775
12651 #, c-format
12652 msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
12653 msgstr ""
12655 #: config/tc-msp430.c:1782
12656 #, fuzzy
12657 msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
12658 msgstr "-mvsx 需要变址寻址"
12660 #: config/tc-msp430.c:1824
12661 #, fuzzy, c-format
12662 msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
12663 msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符"
12665 #. Unreachable.
12666 #: config/tc-msp430.c:1858
12667 #, fuzzy, c-format
12668 msgid "unknown addressing mode for operand %s"
12669 msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n"
12671 #: config/tc-msp430.c:1889
12672 #, c-format
12673 msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
12674 msgstr ""
12676 #: config/tc-msp430.c:1899
12677 msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
12678 msgstr ""
12680 #: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103
12681 #: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793
12682 #: config/tc-msp430.c:2933
12683 #, fuzzy, c-format
12684 msgid "expected register as second argument of %s"
12685 msgstr "? 预期于运算式中"
12687 #: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "index value too big for %s"
12690 msgstr "索引值越界"
12692 #: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "unexpected addressing mode for %s"
12695 msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式"
12697 #: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140
12698 #, c-format
12699 msgid "constant generator destination register found in %s"
12700 msgstr ""
12702 #: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147
12703 #, fuzzy, c-format
12704 msgid "constant generator source register found in %s"
12705 msgstr "常量实参超过%qs的范围"
12707 #: config/tc-msp430.c:2229
12708 msgid "no size modifier after period, .w assumed"
12709 msgstr ""
12711 #: config/tc-msp430.c:2233
12712 #, fuzzy, c-format
12713 msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
12714 msgstr "无法识别的指令"
12716 #: config/tc-msp430.c:2247
12717 #, fuzzy, c-format
12718 msgid "junk found after instruction: %s.%s"
12719 msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
12721 #: config/tc-msp430.c:2267
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid "instruction %s.a does not exist"
12724 msgstr "VSX 和 E500 指令不能共存"
12726 #: config/tc-msp430.c:2281
12727 #, fuzzy, c-format
12728 msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
12729 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
12731 #: config/tc-msp430.c:2297
12732 #, c-format
12733 msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
12734 msgstr ""
12736 #: config/tc-msp430.c:2317
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "unable to repeat %s insn"
12739 msgstr "无法枚举%qs"
12741 #. NOP
12742 #: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193
12743 #, c-format
12744 msgid "a NOP instruction has been inserted after %s"
12745 msgstr ""
12747 #: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091
12748 #: config/tc-msp430.c:3255
12749 #, fuzzy
12750 msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
12751 msgstr "分配寄存器后重新调度指令"
12753 #: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840
12754 #: config/tc-msp430.c:3225
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
12757 msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
12759 #: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773
12760 #, fuzzy, c-format
12761 msgid "expected #n as first argument of %s"
12762 msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
12764 #: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "expected constant expression for first argument of %s"
12767 msgstr "? 预期于运算式中"
12769 #: config/tc-msp430.c:2734
12770 #, fuzzy
12771 msgid "Too many registers popped"
12772 msgstr "循环 %d 退出列表非空,但是退出未被记录"
12774 #: config/tc-msp430.c:2744
12775 msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
12776 msgstr ""
12778 #: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885
12779 #, fuzzy, c-format
12780 msgid "repeat count cannot be used with %s"
12781 msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
12783 #: config/tc-msp430.c:2786
12784 #, fuzzy, c-format
12785 msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
12786 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
12788 #: config/tc-msp430.c:2833
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "expected register as argument of %s"
12791 msgstr "? 预期于运算式中"
12793 #: config/tc-msp430.c:2903
12794 #, c-format
12795 msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
12796 msgstr ""
12798 #: config/tc-msp430.c:2922
12799 #, fuzzy, c-format
12800 msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
12801 msgstr "%qs需要一个常量实参"
12803 #: config/tc-msp430.c:3011
12804 #, fuzzy
12805 msgid "expected constant value as argument to RPT"
12806 msgstr "%qs需要一个常量实参"
12808 #: config/tc-msp430.c:3017
12809 #, fuzzy
12810 msgid "expected constant in the range 2..16"
12811 msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量"
12813 #: config/tc-msp430.c:3032
12814 #, fuzzy
12815 msgid "PC used as an argument to RPT"
12816 msgstr "%P%F: 缺少 -m 的参数\n"
12818 #: config/tc-msp430.c:3038
12819 #, fuzzy
12820 msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
12821 msgstr "Fortran 2003:%C处的结构构造函数有有名的参数"
12823 #: config/tc-msp430.c:3045
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Illegal emulated instruction "
12826 msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
12828 #: config/tc-msp430.c:3243
12829 #, c-format
12830 msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
12831 msgstr ""
12833 #: config/tc-msp430.c:3348
12834 #, c-format
12835 msgid "Even number required. Rounded to %d"
12836 msgstr ""
12838 #: config/tc-msp430.c:3359
12839 #, c-format
12840 msgid "Wrong displacement  %d"
12841 msgstr ""
12843 #: config/tc-msp430.c:3381
12844 msgid "instruction requires label sans '$'"
12845 msgstr ""
12847 #: config/tc-msp430.c:3385
12848 msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
12849 msgstr ""
12851 #: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483
12852 #, fuzzy
12853 msgid "instruction requires label"
12854 msgstr "函数返回局部变量的地址"
12856 #: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446
12857 msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
12858 msgstr ""
12860 #: config/tc-msp430.c:3487
12861 msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
12862 msgstr ""
12864 #: config/tc-msp430.c:4025
12865 #, fuzzy, c-format
12866 msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
12867 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
12869 #: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099
12870 #, fuzzy, c-format
12871 msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
12872 msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s"
12874 #: config/tc-msp430.c:4111
12875 #, fuzzy, c-format
12876 msgid "internal inconsistency problem in %s:  %lx"
12877 msgstr "内部一致性错误"
12879 #: config/tc-mt.c:151
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "MT specific command line options:\n"
12882 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
12884 #: config/tc-mt.c:152
12885 #, c-format
12886 msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
12887 msgstr "  -march=ms1-64-001         允许 ms1-64-001 指令\n"
12889 #: config/tc-mt.c:153
12890 #, c-format
12891 msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
12892 msgstr "  -march=ms1-64-002         允许 ms1-64-002 指令 (默认)\n"
12894 #: config/tc-mt.c:154
12895 #, c-format
12896 msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
12897 msgstr "  -march=ms1-64-001         允许 ms1-64-003 指令\n"
12899 #: config/tc-mt.c:155
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
12902 msgstr ""
12903 "\n"
12904 "  msa             识别 MSA 指令。\n"
12906 #: config/tc-mt.c:156
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
12909 msgstr "  -shared                  生成一个共享库\n"
12911 #: config/tc-mt.c:224
12912 #, c-format
12913 msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
12914 msgstr ""
12916 #: config/tc-mt.c:230
12917 #, c-format
12918 msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
12919 msgstr ""
12921 #: config/tc-mt.c:236
12922 #, c-format
12923 msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
12924 msgstr ""
12926 #: config/tc-mt.c:261
12927 #, c-format
12928 msgid "operand references R%ld of previous instruction."
12929 msgstr ""
12931 #: config/tc-mt.c:267
12932 #, c-format
12933 msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
12934 msgstr ""
12936 #: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
12937 #, c-format
12938 msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
12939 msgstr ""
12941 #: config/tc-mt.c:349
12942 msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
12943 msgstr ""
12945 #: config/tc-nds32.c:1929
12946 msgid ""
12947 "<arch name>\t  Assemble for architecture <arch name>\n"
12948 "\t\t\t  <arch name> could be\n"
12949 "\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
12950 msgstr ""
12952 #: config/tc-nds32.c:1933
12953 msgid ""
12954 "<baseline>\t  Assemble for baseline <baseline>\n"
12955 "\t\t\t  <baseline> could be v2, v3, v3m"
12956 msgstr ""
12958 #: config/tc-nds32.c:1936
12959 msgid ""
12960 "<freg>\t  Specify a FPU configuration\n"
12961 "\t\t\t  <freg>\n"
12962 "\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP registers\n"
12963 "\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP registers\n"
12964 "\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP registers\n"
12965 "\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP registers"
12966 msgstr ""
12968 #: config/tc-nds32.c:1942
12969 msgid ""
12970 "<abi>\t          Specify a abi version\n"
12971 "\t\t\t  <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
12972 msgstr ""
12974 #: config/tc-nds32.c:1973
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Multiply instructions support"
12977 msgstr "启用乘法指令"
12979 #: config/tc-nds32.c:1974
12980 #, fuzzy
12981 msgid "Divide instructions support"
12982 msgstr "使用除法指令"
12984 #: config/tc-nds32.c:1975
12985 #, fuzzy
12986 msgid "16-bit extension"
12987 msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据"
12989 #: config/tc-nds32.c:1976
12990 #, fuzzy
12991 msgid "d0/d1 registers"
12992 msgstr "错误的寄存器名"
12994 #: config/tc-nds32.c:1977
12995 #, fuzzy
12996 msgid "Performance extension"
12997 msgstr "支持传统多线程"
12999 #: config/tc-nds32.c:1978
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Performance extension 2"
13002 msgstr "生成加载/存储乘法指令"
13004 #: config/tc-nds32.c:1979
13005 #, fuzzy
13006 msgid "String extension"
13007 msgstr "使用 Cray 指针扩展"
13009 #: config/tc-nds32.c:1980
13010 msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
13011 msgstr ""
13013 #: config/tc-nds32.c:1981
13014 #, fuzzy
13015 msgid "AUDIO ISA extension"
13016 msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
13018 #: config/tc-nds32.c:1982
13019 #, fuzzy
13020 msgid "FPU SP extension"
13021 msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI"
13023 #: config/tc-nds32.c:1983
13024 #, fuzzy
13025 msgid "FPU DP extension"
13026 msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据"
13028 #: config/tc-nds32.c:1984
13029 #, fuzzy
13030 msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
13031 msgstr "使用乘加/减指令"
13033 #: config/tc-nds32.c:2021
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid ""
13036 "\n"
13037 " NDS32-specific assembler options:\n"
13038 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
13040 #: config/tc-nds32.c:2022
13041 #, c-format
13042 msgid ""
13043 "  -O1,\t\t\t  Optimize for performance\n"
13044 "  -Os\t\t\t  Optimize for space\n"
13045 msgstr ""
13047 #: config/tc-nds32.c:2025
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "  -EL, -mel or -little    Produce little endian output\n"
13051 "  -EB, -meb or -big       Produce big endian output\n"
13052 "  -mpic\t\t\t  Generate PIC\n"
13053 "  -mno-fp-as-gp-relax\t  Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
13054 "  -mb2bb-relax\t\t  Back-to-back branch optimization\n"
13055 "  -mno-all-relax\t  Suppress all relaxation for this file\n"
13056 msgstr ""
13058 #: config/tc-nds32.c:2036
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "  -m%s%s\n"
13061 msgstr "%s %s%s\n"
13063 #: config/tc-nds32.c:2043
13064 #, c-format
13065 msgid "  -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
13066 msgstr ""
13068 #: config/tc-nds32.c:2047
13069 #, c-format
13070 msgid "  -mall-ext\t\t  Turn on all extensions and instructions support\n"
13071 msgstr ""
13073 #: config/tc-nds32.c:2329
13074 #, c-format
13075 msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
13076 msgstr ""
13078 #: config/tc-nds32.c:2363
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "Operand is not a constant. `%s'"
13081 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
13083 #: config/tc-nds32.c:2431
13084 #, c-format
13085 msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
13086 msgstr ""
13088 #: config/tc-nds32.c:2891
13089 #, c-format
13090 msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
13091 msgstr ""
13093 #: config/tc-nds32.c:2941
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Too many argument. `%s'"
13096 msgstr "实参太多"
13098 #. Logic here rejects the input arch name.
13099 #: config/tc-nds32.c:3002
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "unknown arch name `%s'\n"
13102 msgstr "未知的寄存器名:%s"
13104 #. Logic here rejects the input baseline.
13105 #: config/tc-nds32.c:3021
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "unknown baseline `%s'\n"
13108 msgstr "未知的解码(demangle)风格“%s”"
13110 #. Logic here rejects the input FPU configuration.
13111 #: config/tc-nds32.c:3044
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
13114 msgstr "未知的约束‘%c’"
13116 #. Logic here rejects the input abi version.
13117 #: config/tc-nds32.c:3068
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "unknown ABI version`%s'\n"
13120 msgstr "\t未知版本。\n"
13122 #: config/tc-nds32.c:3670
13123 #, c-format
13124 msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
13125 msgstr ""
13127 #: config/tc-nds32.c:3675
13128 #, c-format
13129 msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
13130 msgstr ""
13132 #: config/tc-nds32.c:3679
13133 #, fuzzy
13134 msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
13135 msgstr "实参%qd不是一个常数"
13137 #: config/tc-nds32.c:4166
13138 #, fuzzy, c-format
13139 msgid "Don't know how to handle this field. %s"
13140 msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
13142 #: config/tc-nds32.c:4460
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
13145 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13147 #: config/tc-nds32.c:4468
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
13150 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13152 #: config/tc-nds32.c:4476
13153 #, fuzzy, c-format
13154 msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
13155 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13157 #: config/tc-nds32.c:4484
13158 #, fuzzy, c-format
13159 msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
13160 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13162 #: config/tc-nds32.c:4493
13163 #, c-format
13164 msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
13165 msgstr ""
13167 #: config/tc-nds32.c:4504
13168 #, fuzzy, c-format
13169 msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
13170 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13172 #: config/tc-nds32.c:4512
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
13175 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13177 #: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544
13178 #, fuzzy, c-format
13179 msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
13180 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13182 #: config/tc-nds32.c:4532
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
13185 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13187 #: config/tc-nds32.c:4554
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
13190 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
13192 #: config/tc-nds32.c:4651
13193 #, c-format
13194 msgid "Not support instrcution %s in the baseline."
13195 msgstr ""
13197 #: config/tc-nds32.c:4703
13198 #, fuzzy, c-format
13199 msgid "Unrecognized opcode, %s."
13200 msgstr "无法识别的选项"
13202 #: config/tc-nds32.c:4706
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "Incorrect syntax, %s."
13205 msgstr "错误指令:"
13207 #: config/tc-nds32.c:4709
13208 #, fuzzy, c-format
13209 msgid "Unrecognized operand, %s."
13210 msgstr "无法识别的选项"
13212 #: config/tc-nds32.c:4712
13213 #, fuzzy, c-format
13214 msgid "Operand out of range, %s."
13215 msgstr "操作数号超出范围"
13217 #: config/tc-nds32.c:4715
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
13220 msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持"
13222 #: config/tc-nds32.c:4718
13223 #, fuzzy, c-format
13224 msgid "Junk at end of line, %s."
13225 msgstr "行尾有垃圾字符"
13227 #: config/tc-nds32.c:5160
13228 #, fuzzy
13229 msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
13230 msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐"
13232 #. Should never here.
13233 #: config/tc-nds32.c:5625
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
13236 msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集"
13238 #: config/tc-nds32.c:5798
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
13241 msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d"
13243 #: config/tc-nios2.c:477
13244 msgid "expecting opcode string in self test mode"
13245 msgstr ""
13247 #: config/tc-nios2.c:479
13248 #, c-format
13249 msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
13250 msgstr ""
13252 #: config/tc-nios2.c:853
13253 #, fuzzy
13254 msgid "branch offset out of range\n"
13255 msgstr "跳转越界"
13257 #: config/tc-nios2.c:854
13258 #, fuzzy
13259 msgid "branch relaxation failed\n"
13260 msgstr "%P%F:%s:创建散列表失败\n"
13262 #: config/tc-nios2.c:937
13263 msgid "expecting conditional branch for relaxation\n"
13264 msgstr ""
13266 #: config/tc-nios2.c:1045
13267 msgid "error checking for overflow - broken assembler"
13268 msgstr ""
13270 #: config/tc-nios2.c:1061
13271 #, fuzzy, c-format
13272 msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
13273 msgstr "立即数越界"
13275 #: config/tc-nios2.c:1087
13276 #, c-format
13277 msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
13278 msgstr ""
13280 #: config/tc-nios2.c:1092
13281 #, fuzzy, c-format
13282 msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
13283 msgstr "操作数号超出范围"
13285 #: config/tc-nios2.c:1097
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
13288 msgstr "操作数号超出范围"
13290 #: config/tc-nios2.c:1102
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
13293 msgstr "立即数越界"
13295 #: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112
13296 #, fuzzy, c-format
13297 msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
13298 msgstr "立即数越界"
13300 #: config/tc-nios2.c:1117
13301 #, c-format
13302 msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
13303 msgstr ""
13305 #: config/tc-nios2.c:1122
13306 #, fuzzy
13307 msgid "overflow in immediate argument"
13308 msgstr "枚举值溢出"
13310 #: config/tc-nios2.c:1181
13311 #, fuzzy
13312 msgid "cannot create 64-bit relocation"
13313 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
13315 #: config/tc-nios2.c:1344
13316 #, fuzzy
13317 msgid "can't create relocation"
13318 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
13320 #: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467
13321 #: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519
13322 #: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554
13323 #: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656
13324 #: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697
13325 #: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726
13326 #: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764
13327 #: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835
13328 #, fuzzy, c-format
13329 msgid "unknown register %s"
13330 msgstr "<未知的寄存器 %d>"
13332 #: config/tc-nios2.c:1593
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "unknown base register %s"
13335 msgstr "<未知的寄存器 %d>"
13337 #: config/tc-nios2.c:1699
13338 msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n"
13339 msgstr ""
13341 #: config/tc-nios2.c:1923
13342 #, fuzzy
13343 msgid "expecting control register"
13344 msgstr "多余寄存器"
13346 #: config/tc-nios2.c:1931
13347 #, fuzzy
13348 msgid "illegal use of control register"
13349 msgstr "括号用法非法"
13351 #: config/tc-nios2.c:1936
13352 #, fuzzy
13353 msgid "illegal use of coprocessor register\n"
13354 msgstr "格式错误的协寄存器"
13356 #: config/tc-nios2.c:1961
13357 msgid ""
13358 "Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
13359 "Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
13360 msgstr ""
13362 #: config/tc-nios2.c:1969
13363 msgid ""
13364 "The debugger will corrupt bt (r25).\n"
13365 "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
13366 msgstr ""
13368 #: config/tc-nios2.c:1977
13369 msgid ""
13370 "The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
13371 "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
13372 msgstr ""
13374 #: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "badly formed expression near %s"
13377 msgstr "错误的立即数表达式"
13379 #: config/tc-nios2.c:2041
13380 #, fuzzy, c-format
13381 msgid "expecting %c near %s"
13382 msgstr "%C处需要有名实体列表"
13384 #: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033
13385 msgid "too many arguments"
13386 msgstr "实参太多"
13388 #: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967
13389 #, fuzzy
13390 msgid "missing argument"
13391 msgstr "%qs缺少参数"
13393 #. we cannot recover from this.
13394 #: config/tc-nios2.c:2232
13395 #, fuzzy, c-format
13396 msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
13397 msgstr "无法识别的指令"
13399 #. ??? Ideally we should do something other than as_fatal here as we can
13400 #. continue to assemble.
13401 #. However this function (actually the output_* functions) should not
13402 #. have been called in the first place once an illegal instruction had
13403 #. been encountered.
13404 #: config/tc-nios2.c:2289
13405 msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted."
13406 msgstr ""
13408 #: config/tc-nios2.c:2770
13409 #, fuzzy, c-format
13410 msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n"
13411 msgstr "内部错误 - 无效的 utf8 名"
13413 #. Unrecognised instruction - error.
13414 #: config/tc-nios2.c:2778
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "unrecognised instruction %s"
13417 msgstr "无法识别的指令"
13419 #: config/tc-nios2.c:2898
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "can't represent relocation type %s"
13422 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
13424 #: config/tc-nios2.c:2991
13425 msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
13426 msgstr ""
13428 #: config/tc-nios2.c:3019
13429 #, c-format
13430 msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
13431 msgstr ""
13433 #: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056
13434 #, c-format
13435 msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
13436 msgstr ""
13438 #: config/tc-nios2.c:3063
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
13441 msgstr "检测到无效的操作数"
13443 #: config/tc-ns32k.c:439
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
13446 msgstr "使用 GP 相对寻址来访问小数据"
13448 #: config/tc-ns32k.c:463
13449 #, fuzzy
13450 msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
13451 msgstr "无效寻址模式"
13453 #: config/tc-ns32k.c:544
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
13456 msgstr "无效寻址模式"
13458 #: config/tc-ns32k.c:611
13459 msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
13460 msgstr ""
13462 #: config/tc-ns32k.c:616
13463 msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
13464 msgstr ""
13466 #: config/tc-ns32k.c:621
13467 msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
13468 msgstr ""
13470 #: config/tc-ns32k.c:632
13471 msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
13472 msgstr ""
13474 #: config/tc-ns32k.c:755
13475 msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
13476 msgstr ""
13478 #: config/tc-ns32k.c:768
13479 msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
13480 msgstr ""
13482 #: config/tc-ns32k.c:813
13483 msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
13484 msgstr ""
13486 #: config/tc-ns32k.c:863
13487 msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
13488 msgstr ""
13490 #: config/tc-ns32k.c:920
13491 #, fuzzy
13492 msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
13493 msgstr "编译器内部错误。未知的模式:"
13495 #: config/tc-ns32k.c:944
13496 #, fuzzy
13497 msgid "Address of immediate operand"
13498 msgstr "符号被用作立即操作数"
13500 #: config/tc-ns32k.c:945
13501 #, fuzzy
13502 msgid "Invalid immediate write operand."
13503 msgstr "无效的条件操作数"
13505 #: config/tc-ns32k.c:1075
13506 msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
13507 msgstr ""
13509 #: config/tc-ns32k.c:1108
13510 msgid "No such opcode"
13511 msgstr ""
13513 #: config/tc-ns32k.c:1183
13514 msgid "Bad suffix, defaulting to d"
13515 msgstr ""
13517 #: config/tc-ns32k.c:1210
13518 #, fuzzy
13519 msgid "Too many operands passed to instruction"
13520 msgstr "%<asm%>中太多变数"
13522 #. Check error in default.
13523 #: config/tc-ns32k.c:1222
13524 msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
13525 msgstr ""
13527 #: config/tc-ns32k.c:1225
13528 #, fuzzy
13529 msgid "Wrong number of operands"
13530 msgstr "形参数量不同"
13532 #: config/tc-ns32k.c:1298
13533 #, c-format
13534 msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
13535 msgstr ""
13537 #: config/tc-ns32k.c:1301
13538 #, c-format
13539 msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
13540 msgstr ""
13542 #: config/tc-ns32k.c:1393
13543 #, c-format
13544 msgid "value of %ld out of byte displacement range."
13545 msgstr ""
13547 #: config/tc-ns32k.c:1403
13548 #, c-format
13549 msgid "value of %ld out of word displacement range."
13550 msgstr ""
13552 #: config/tc-ns32k.c:1418
13553 #, c-format
13554 msgid "value of %ld out of double word displacement range."
13555 msgstr ""
13557 #: config/tc-ns32k.c:1439
13558 #, fuzzy, c-format
13559 msgid "Internal logic error.  line %d, file \"%s\""
13560 msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
13562 #: config/tc-ns32k.c:1487
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
13565 msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
13567 #: config/tc-ns32k.c:1588
13568 #, fuzzy
13569 msgid "Bit field out of range"
13570 msgstr "21位长的偏移量越界"
13572 #: config/tc-ns32k.c:1688
13573 msgid "iif convert internal pcrel/binary"
13574 msgstr ""
13576 #: config/tc-ns32k.c:1705
13577 msgid "Bignum too big for long"
13578 msgstr ""
13580 #: config/tc-ns32k.c:1782
13581 #, fuzzy
13582 msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
13583 msgstr "将 NULL 转换为非指针类型"
13585 #: config/tc-ns32k.c:1787
13586 msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
13587 msgstr ""
13589 #. We cant relax this case.
13590 #: config/tc-ns32k.c:1823
13591 msgid "Can't relax difference"
13592 msgstr ""
13594 #: config/tc-ns32k.c:1864
13595 #, fuzzy
13596 msgid "Displacement too large for :d"
13597 msgstr "栈帧太大"
13599 #: config/tc-ns32k.c:1877
13600 msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
13601 msgstr ""
13603 #. Fatal.
13604 #: config/tc-ns32k.c:1909
13605 #, fuzzy, c-format
13606 msgid "Can't hash %s: %s"
13607 msgstr "无法读取 %s:%m"
13609 #: config/tc-ns32k.c:2145
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
13612 msgstr "%<pragma %s%>位置错误,已忽略"
13614 #: config/tc-ns32k.c:2158
13615 #, c-format
13616 msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
13617 msgstr ""
13619 #: config/tc-ns32k.c:2174
13620 #, c-format
13621 msgid ""
13622 "NS32K options:\n"
13623 "-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
13624 "--disp-size-default=<1|2|4>\n"
13625 msgstr ""
13627 #: config/tc-ns32k.c:2249
13628 #, fuzzy, c-format
13629 msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
13630 msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d"
13632 #: config/tc-or32.c:361
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "unknown opcode1: `%s'"
13635 msgstr "未知的格式类型“%s”"
13637 #: config/tc-or32.c:367
13638 #, fuzzy, c-format
13639 msgid "unknown opcode2 `%s'."
13640 msgstr "未知的格式类型“%s”"
13642 #: config/tc-or32.c:403
13643 #, fuzzy, c-format
13644 msgid "instruction not allowed: %s"
13645 msgstr "不允许有多余的限定"
13647 #: config/tc-or32.c:406
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "too many operands: %s"
13650 msgstr "打开的文件过多"
13652 #: config/tc-or32.c:490
13653 #, fuzzy
13654 msgid "call/jmp target out of range (1)"
13655 msgstr "常量实参超过%qs的范围"
13657 #: config/tc-or32.c:612
13658 #, fuzzy
13659 msgid "call/jmp target out of range (2)"
13660 msgstr "常量实参超过%qs的范围"
13662 #: config/tc-or32.c:631
13663 #, fuzzy, c-format
13664 msgid "bad relocation type: 0x%02x"
13665 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
13667 #: config/tc-or32.c:823
13668 #, fuzzy
13669 msgid "invalid register in & expression"
13670 msgstr "无效的自增语句"
13672 #: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
13673 #: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
13674 msgid "Bad register name"
13675 msgstr "错误的寄存器名"
13677 #: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
13678 #, fuzzy
13679 msgid "Error in expression"
13680 msgstr "向量浮点溢出"
13682 #: config/tc-pdp11.c:492
13683 msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
13684 msgstr ""
13686 #: config/tc-pdp11.c:611
13687 #, fuzzy
13688 msgid "Float AC not legal as integer operand"
13689 msgstr "无效的移位操作数"
13691 #: config/tc-pdp11.c:631
13692 msgid "General register not legal as float operand"
13693 msgstr ""
13695 #: config/tc-pdp11.c:664
13696 #, fuzzy
13697 msgid "No instruction found"
13698 msgstr "找到 %d 个构造函数\n"
13700 #: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937
13701 #, fuzzy, c-format
13702 msgid "Unknown instruction '%s'"
13703 msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
13705 #: config/tc-pdp11.c:680
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
13708 msgstr "不支持的组合:%s"
13710 #: config/tc-pdp11.c:716
13711 #, fuzzy
13712 msgid "operand is not an absolute constant"
13713 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
13715 #: config/tc-pdp11.c:724
13716 #, fuzzy
13717 msgid "3-bit immediate out of range"
13718 msgstr "立即数越界"
13720 #: config/tc-pdp11.c:731
13721 #, fuzzy
13722 msgid "6-bit immediate out of range"
13723 msgstr "立即数越界"
13725 #: config/tc-pdp11.c:738
13726 #, fuzzy
13727 msgid "8-bit immediate out of range"
13728 msgstr "立即数越界"
13730 #: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Symbol expected"
13733 msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
13735 #: config/tc-pdp11.c:760
13736 #, fuzzy
13737 msgid "8-bit displacement out of range"
13738 msgstr "偏移值越界"
13740 #: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840
13741 #: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899
13742 #: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Missing ','"
13745 msgstr "缺少‘)’"
13747 #: config/tc-pdp11.c:953
13748 #, fuzzy
13749 msgid "6-bit displacement out of range"
13750 msgstr "偏移值越界"
13752 #: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101
13753 #: config/tc-vax.c:1944
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Too many operands"
13756 msgstr "打开的文件过多"
13758 #: config/tc-pdp11.c:1424
13759 #, fuzzy, c-format
13760 msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
13761 msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
13763 #: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
13764 #, fuzzy
13765 msgid "confusing relocation expressions"
13766 msgstr "整数溢出"
13768 #: config/tc-pj.c:157
13769 #, fuzzy
13770 msgid "can't have relocation for ipush"
13771 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
13773 #: config/tc-pj.c:289
13774 msgid "expected expression"
13775 msgstr "需要表达式"
13777 #: config/tc-pj.c:355
13778 #, c-format
13779 msgid ""
13780 "PJ options:\n"
13781 "-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
13782 "-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
13783 msgstr ""
13785 #: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154
13786 #: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168
13787 msgid "pcrel too far"
13788 msgstr ""
13790 #: config/tc-pj.h:38
13791 msgid "convert_frag\n"
13792 msgstr ""
13794 #: config/tc-pj.h:39
13795 #, fuzzy
13796 msgid "estimate size\n"
13797 msgstr "设定 .data 的大小"
13799 #: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195
13800 msgid "the use of -mvle requires big endian."
13801 msgstr ""
13803 #: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159
13804 msgid "the use of -mvle requires -a32."
13805 msgstr ""
13807 #: config/tc-ppc.c:1140
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "%s unsupported"
13810 msgstr "%s:不支持"
13812 #: config/tc-ppc.c:1249
13813 #, fuzzy
13814 msgid "--nops needs a numeric argument"
13815 msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n"
13817 #: config/tc-ppc.c:1263
13818 #, c-format
13819 msgid ""
13820 "PowerPC options:\n"
13821 "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
13822 "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
13823 "-u                      ignored\n"
13824 "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
13825 "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
13826 "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
13827 "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
13828 "                        generate code for PowerPC 603/604\n"
13829 "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
13830 "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
13831 "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
13832 "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
13833 "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
13834 "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
13835 "                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
13836 "-m750cl                 generate code for PowerPC 750cl\n"
13837 msgstr ""
13839 #: config/tc-ppc.c:1281
13840 #, c-format
13841 msgid ""
13842 "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
13843 "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
13844 "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
13845 "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
13846 "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
13847 "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
13848 "                        generate code for Power5 architecture\n"
13849 "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
13850 "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
13851 "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
13852 "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
13853 "-mcom                   generate code Power/PowerPC common instructions\n"
13854 "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
13855 msgstr ""
13857 #: config/tc-ppc.c:1295
13858 #, c-format
13859 msgid ""
13860 "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
13861 "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
13862 "-mhtm                   generate code for Hardware Transactional Memory\n"
13863 "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
13864 "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
13865 "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
13866 "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
13867 "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
13868 "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
13869 "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
13870 "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
13871 "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
13872 "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
13873 "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
13874 msgstr ""
13876 #: config/tc-ppc.c:1311
13877 #, c-format
13878 msgid ""
13879 "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
13880 "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
13881 "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
13882 "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
13883 "                        generate code for a little endian machine\n"
13884 "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
13885 "                        generate code for a big endian machine\n"
13886 "-msolaris               generate code for Solaris\n"
13887 "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
13888 "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
13889 "-V                      print assembler version number\n"
13890 "-Qy, -Qn                ignored\n"
13891 msgstr ""
13893 #: config/tc-ppc.c:1325
13894 #, c-format
13895 msgid "-nops=count             when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
13896 msgstr ""
13898 #: config/tc-ppc.c:1351
13899 #, fuzzy, c-format
13900 msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
13901 msgstr "<未知:%s>"
13903 #: config/tc-ppc.c:1379
13904 msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
13905 msgstr ""
13907 #: config/tc-ppc.c:1439
13908 #, c-format
13909 msgid "mask trims opcode bits for %s"
13910 msgstr ""
13912 #: config/tc-ppc.c:1448
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "operand index error for %s"
13915 msgstr ""
13916 "\n"
13917 "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
13919 #: config/tc-ppc.c:1464
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "operand %d overlap in %s"
13922 msgstr "%<asm%>中的操作数超过 %d 个"
13924 #: config/tc-ppc.c:1516
13925 #, c-format
13926 msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
13927 msgstr ""
13929 #: config/tc-ppc.c:1523
13930 #, c-format
13931 msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
13932 msgstr ""
13934 #: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "major opcode is not sorted for %s"
13937 msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
13939 #: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621
13940 #, fuzzy, c-format
13941 msgid "duplicate instruction %s"
13942 msgstr "使用多媒体指令"
13944 #: config/tc-ppc.c:1645
13945 #, fuzzy, c-format
13946 msgid "duplicate macro %s"
13947 msgstr "重复的%qs"
13949 #: config/tc-ppc.c:2015
13950 #, fuzzy
13951 msgid "symbol+offset not supported for got tls"
13952 msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持"
13954 #: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256
13955 msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
13956 msgstr ""
13958 #: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292
13959 #, fuzzy, c-format
13960 msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
13961 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
13963 #: config/tc-ppc.c:2189
13964 #, c-format
13965 msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
13966 msgstr ""
13968 #: config/tc-ppc.c:2207
13969 #, fuzzy
13970 msgid "common alignment not a power of 2"
13971 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
13973 #: config/tc-ppc.c:2249
13974 #, c-format
13975 msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
13976 msgstr ""
13978 #: config/tc-ppc.c:2259
13979 #, fuzzy
13980 msgid "missing expression in .localentry directive"
13981 msgstr "生成使用显式重定位指示的指令"
13983 #: config/tc-ppc.c:2273
13984 #, c-format
13985 msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
13986 msgstr ""
13988 #: config/tc-ppc.c:2287
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
13991 msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
13993 #: config/tc-ppc.c:2302
13994 #, fuzzy
13995 msgid "missing expression in .abiversion directive"
13996 msgstr "生成使用显式重定位指示的指令"
13998 #: config/tc-ppc.c:2311
13999 #, fuzzy
14000 msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
14001 msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
14003 #: config/tc-ppc.c:2364
14004 #, fuzzy
14005 msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
14006 msgstr "%s:创建共享目标文件时不能使用重定位 %s"
14008 #: config/tc-ppc.c:2414
14009 #, fuzzy
14010 msgid "TOC section size exceeds 64k"
14011 msgstr "占位节大小"
14013 #: config/tc-ppc.c:2510
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
14016 msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d"
14018 #: config/tc-ppc.c:2524
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
14021 msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
14023 #: config/tc-ppc.c:2650
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "unrecognized opcode: `%s'"
14026 msgstr "无法识别的选项"
14028 #: config/tc-ppc.c:2833
14029 msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
14030 msgstr ""
14032 #: config/tc-ppc.c:2844
14033 msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
14034 msgstr ""
14036 #: config/tc-ppc.c:2849
14037 msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
14038 msgstr ""
14040 #: config/tc-ppc.c:2853
14041 #, c-format
14042 msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
14043 msgstr ""
14045 #: config/tc-ppc.c:3059
14046 #, fuzzy, c-format
14047 msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
14048 msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
14050 #: config/tc-ppc.c:3062
14051 #, fuzzy
14052 msgid "@tls may only be used in last operand"
14053 msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
14055 #: config/tc-ppc.c:3238
14056 #, fuzzy
14057 msgid "unsupported relocation for DS offset field"
14058 msgstr ""
14059 "\n"
14060 "重定位节 "
14062 #: config/tc-ppc.c:3341
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
14065 msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
14067 #: config/tc-ppc.c:3343
14068 #, fuzzy, c-format
14069 msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
14070 msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
14072 #: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380
14073 #, fuzzy
14074 msgid "instruction address is not a multiple of 4"
14075 msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
14077 #: config/tc-ppc.c:3628
14078 #, fuzzy
14079 msgid "missing size"
14080 msgstr "缺失寄存器"
14082 #: config/tc-ppc.c:3637
14083 #, fuzzy
14084 msgid "negative size"
14085 msgstr "移位次数为负"
14087 #: config/tc-ppc.c:3669
14088 #, fuzzy
14089 msgid "missing real symbol name"
14090 msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
14092 #: config/tc-ppc.c:3709
14093 #, fuzzy
14094 msgid "attempt to redefine symbol"
14095 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
14097 #: config/tc-ppc.c:3974
14098 #, c-format
14099 msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
14100 msgstr ""
14102 #: config/tc-ppc.c:3987
14103 #, fuzzy, c-format
14104 msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
14105 msgstr "%qD在此作用域中尚未声明"
14107 #: config/tc-ppc.c:4103
14108 #, fuzzy
14109 msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
14110 msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令"
14112 #: config/tc-ppc.c:4176
14113 msgid ".ref outside .csect"
14114 msgstr ""
14116 #: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400
14117 #, fuzzy
14118 msgid "missing symbol name"
14119 msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称"
14121 #: config/tc-ppc.c:4229
14122 #, fuzzy
14123 msgid "missing rename string"
14124 msgstr "缺失寄存器"
14126 #: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447
14127 #, fuzzy
14128 msgid "missing value"
14129 msgstr "缺少数字"
14131 #: config/tc-ppc.c:4277
14132 msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
14133 msgstr ""
14135 #: config/tc-ppc.c:4309
14136 #, fuzzy
14137 msgid "missing class"
14138 msgstr "缺少右括号"
14140 #: config/tc-ppc.c:4318
14141 #, fuzzy
14142 msgid "missing type"
14143 msgstr "缺失索引类型"
14145 #: config/tc-ppc.c:4345
14146 msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
14147 msgstr ""
14149 #: config/tc-ppc.c:4588
14150 #, fuzzy
14151 msgid "nested .bs blocks"
14152 msgstr "基本块外出现指令"
14154 #: config/tc-ppc.c:4620
14155 #, fuzzy
14156 msgid ".es without preceding .bs"
14157 msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
14159 #: config/tc-ppc.c:4793
14160 #, fuzzy
14161 msgid "non-constant byte count"
14162 msgstr "%L处非常量初始化表达式"
14164 #: config/tc-ppc.c:4867
14165 #, fuzzy
14166 msgid ".tc not in .toc section"
14167 msgstr "内存节 %s+%x"
14169 #: config/tc-ppc.c:4886
14170 msgid ".tc with no label"
14171 msgstr ""
14173 #: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857
14174 #, fuzzy
14175 msgid ".machine stack overflow"
14176 msgstr "栈上溢出"
14178 #: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864
14179 #, fuzzy
14180 msgid ".machine stack underflow"
14181 msgstr "栈下溢出"
14183 #: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "invalid machine `%s'"
14186 msgstr "无效掩码"
14188 #: config/tc-ppc.c:5025
14189 #, fuzzy
14190 msgid "no previous section to return to, ignored."
14191 msgstr "%qD先前没有声明"
14193 #: config/tc-ppc.c:5301
14194 #, c-format
14195 msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
14196 msgstr ""
14198 #. Section Contents
14199 #. unknown
14200 #: config/tc-ppc.c:5431
14201 #, fuzzy
14202 msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
14203 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
14205 #: config/tc-ppc.c:5615
14206 #, fuzzy
14207 msgid "bad symbol suffix"
14208 msgstr "常量值错误,类型 %d,索引 %d"
14210 #: config/tc-ppc.c:5708
14211 #, fuzzy
14212 msgid "unrecognized symbol suffix"
14213 msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x"
14215 #: config/tc-ppc.c:5797
14216 msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
14217 msgstr ""
14219 #: config/tc-ppc.c:5810
14220 #, fuzzy
14221 msgid ".ef with no preceding .function"
14222 msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
14224 #: config/tc-ppc.c:5939
14225 #, fuzzy, c-format
14226 msgid "warning: symbol %s has no csect"
14227 msgstr "警告:%s:本地符号“%s”没有节"
14229 #: config/tc-ppc.c:6201
14230 msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
14231 msgstr ""
14233 #: config/tc-ppc.c:6835
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "unsupported relocation against %s"
14236 msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n"
14238 #: config/tc-ppc.c:6979
14239 #, c-format
14240 msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
14241 msgstr ""
14243 #: config/tc-ppc.c:7052
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
14246 msgstr "无法解析的以 %s 为准之 PC 相对重定位"
14248 #: config/tc-ppc.c:7059
14249 #, fuzzy
14250 msgid "unable to resolve expression"
14251 msgstr "对 void 表达式的使用无效"
14253 #: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
14256 msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值"
14258 #: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869
14259 #, c-format
14260 msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
14261 msgstr ""
14263 #: config/tc-rl78.c:364
14264 #, c-format
14265 msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
14266 msgstr ""
14268 #: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "unsupported constant size %d\n"
14271 msgstr "不支持的组合:%s"
14273 #: config/tc-rl78.c:604
14274 #, c-format
14275 msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
14276 msgstr ""
14278 #: config/tc-rl78.c:609
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "%%hi8 only applies to .byte"
14281 msgstr "属性%qE只能用于变量"
14283 #: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199
14284 msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
14285 msgstr ""
14287 #: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
14290 msgstr "<未知:%s>"
14292 #: config/tc-rx.c:173
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "unrecognised RX CPU type %s"
14295 msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n"
14297 #: config/tc-rx.c:184
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid " RX specific command line options:\n"
14300 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
14302 #: config/tc-rx.c:185
14303 #, c-format
14304 msgid "  --mbig-endian-data\n"
14305 msgstr ""
14307 #: config/tc-rx.c:186
14308 #, c-format
14309 msgid "  --mlittle-endian-data [default]\n"
14310 msgstr ""
14312 #: config/tc-rx.c:187
14313 #, c-format
14314 msgid "  --m32bit-doubles [default]\n"
14315 msgstr ""
14317 #: config/tc-rx.c:188
14318 #, fuzzy, c-format
14319 msgid "  --m64bit-doubles\n"
14320 msgstr "使用 64 位 long double"
14322 #: config/tc-rx.c:189
14323 #, c-format
14324 msgid "  --muse-conventional-section-names\n"
14325 msgstr ""
14327 #: config/tc-rx.c:190
14328 #, c-format
14329 msgid "  --muse-renesas-section-names [default]\n"
14330 msgstr ""
14332 #: config/tc-rx.c:191
14333 #, c-format
14334 msgid "  --msmall-data-limit\n"
14335 msgstr ""
14337 #: config/tc-rx.c:192
14338 #, c-format
14339 msgid "  --mrelax\n"
14340 msgstr ""
14342 #: config/tc-rx.c:193
14343 #, c-format
14344 msgid "  --mpid\n"
14345 msgstr ""
14347 #: config/tc-rx.c:194
14348 #, c-format
14349 msgid "  --mint-register=<value>\n"
14350 msgstr ""
14352 #: config/tc-rx.c:195
14353 #, c-format
14354 msgid "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n"
14355 msgstr ""
14357 #: config/tc-rx.c:275
14358 #, fuzzy
14359 msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
14360 msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n"
14362 #: config/tc-rx.c:378
14363 #, fuzzy, c-format
14364 msgid "unable to locate include file: %s"
14365 msgstr "无法打开输出文件 %s"
14367 #: config/tc-rx.c:429
14368 #, fuzzy, c-format
14369 msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
14370 msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
14372 #: config/tc-rx.c:446
14373 #, fuzzy, c-format
14374 msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
14375 msgstr "%L处参数列表函数未知"
14377 #: config/tc-rx.c:535
14378 msgid "expecting either ON or OFF after .list"
14379 msgstr ""
14381 #: config/tc-rx.c:571
14382 #, fuzzy, c-format
14383 msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
14384 msgstr "%s:未实现"
14386 #: config/tc-rx.c:1069
14387 msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
14388 msgstr ""
14390 #: config/tc-rx.c:1071
14391 msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
14392 msgstr ""
14394 #: config/tc-rx.c:1073
14395 msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
14396 msgstr ""
14398 #: config/tc-rx.c:2057
14399 #, fuzzy
14400 msgid "invalid immediate size"
14401 msgstr "不允许负立即数"
14403 #: config/tc-rx.c:2076
14404 #, fuzzy
14405 msgid "invalid immediate field position"
14406 msgstr "错误的立即数表达式"
14408 #: config/tc-rx.c:2125
14409 #, c-format
14410 msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
14411 msgstr ""
14413 #: config/tc-rx.c:2243
14414 #, c-format
14415 msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
14416 msgstr ""
14418 #: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297
14419 msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
14420 msgstr ""
14422 #: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508
14423 #, fuzzy, c-format
14424 msgid "invalid architecture -A%s"
14425 msgstr "体系结构:%s,"
14427 #: config/tc-s390.c:474
14428 #, c-format
14429 msgid ""
14430 "        S390 options:\n"
14431 "        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
14432 "        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
14433 "        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
14434 "        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
14435 "        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
14436 msgstr ""
14438 #: config/tc-s390.c:481
14439 #, fuzzy, c-format
14440 msgid ""
14441 "        -V                print assembler version number\n"
14442 "        -Qy, -Qn          ignored\n"
14443 msgstr "       大小              全体大小          信息               对齐\n"
14445 #: config/tc-s390.c:546
14446 #, fuzzy
14447 msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
14448 msgstr "为 68040 生成代码,不使用新指令"
14450 #: config/tc-s390.c:562
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
14453 msgstr "启用对短加载指令的使用"
14455 #: config/tc-s390.c:608
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
14458 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
14460 #: config/tc-s390.c:790
14461 #, c-format
14462 msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
14463 msgstr ""
14465 #: config/tc-s390.c:871
14466 msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
14467 msgstr ""
14469 #: config/tc-s390.c:952
14470 #, fuzzy
14471 msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
14472 msgstr "二元操作中中操作数无效"
14474 #: config/tc-s390.c:1009
14475 #, fuzzy
14476 msgid "Big number is too big"
14477 msgstr "寄存器数必须是偶数"
14479 #: config/tc-s390.c:1156
14480 #, fuzzy
14481 msgid "relocation not applicable"
14482 msgstr "函数不能内联"
14484 #: config/tc-s390.c:1273
14485 #, fuzzy
14486 msgid "index register specified but zero"
14487 msgstr "寄存器元素下标"
14489 #: config/tc-s390.c:1277
14490 msgid "base register specified but zero"
14491 msgstr ""
14493 #: config/tc-s390.c:1281
14494 msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
14495 msgstr ""
14497 #: config/tc-s390.c:1289
14498 msgid "invalid floating point register pair.  Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
14499 msgstr ""
14501 #: config/tc-s390.c:1378
14502 #, fuzzy
14503 msgid "invalid operand suffix"
14504 msgstr "无效的引用前缀"
14506 #: config/tc-s390.c:1401
14507 msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
14508 msgstr ""
14510 #: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491
14511 #, fuzzy
14512 msgid "syntax error; expected ,"
14513 msgstr "预期的移位操作符"
14515 #: config/tc-s390.c:1449
14516 msgid "syntax error; missing ')' after base register"
14517 msgstr ""
14519 #: config/tc-s390.c:1478
14520 #, fuzzy
14521 msgid "syntax error; ')' not allowed here"
14522 msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
14524 #: config/tc-s390.c:1613
14525 #, fuzzy, c-format
14526 msgid "Opcode %s not available in this mode"
14527 msgstr "生成小端在前的代码"
14529 #: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Invalid .insn format\n"
14532 msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
14534 #: config/tc-s390.c:1676
14535 #, fuzzy, c-format
14536 msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
14537 msgstr "无法识别的形式:%lu\n"
14539 #: config/tc-s390.c:1707
14540 #, fuzzy
14541 msgid "second operand of .insn not a constant\n"
14542 msgstr "‘o’操作数不是一个常量"
14544 #: config/tc-s390.c:1710
14545 #, fuzzy
14546 msgid "missing comma after insn constant\n"
14547 msgstr "%qs后缺少路径"
14549 #: config/tc-s390.c:1923
14550 #, fuzzy
14551 msgid ".machinemode stack overflow"
14552 msgstr "栈上溢出"
14554 #: config/tc-s390.c:1930
14555 #, fuzzy
14556 msgid ".machinemode stack underflow"
14557 msgstr "栈下溢出"
14559 #: config/tc-s390.c:2145
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
14562 msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s"
14564 #: config/tc-s390.c:2249
14565 #, fuzzy
14566 msgid "unsupported relocation type"
14567 msgstr ""
14568 "\n"
14569 "重定位节 "
14571 #: config/tc-s390.c:2304
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
14574 msgstr "无法读取设备 %s.\n"
14576 #: config/tc-s390.c:2443
14577 #, fuzzy, c-format
14578 msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
14579 msgstr "不支持的重定位类型"
14581 #: config/tc-s390.c:2445
14582 #, fuzzy, c-format
14583 msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
14584 msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s"
14586 #: config/tc-score.c:260
14587 #, fuzzy
14588 msgid "div / mul are reserved instructions"
14589 msgstr "启用用户自定义指令"
14591 #: config/tc-score.c:261
14592 #, fuzzy
14593 msgid "This architecture doesn't support mmu"
14594 msgstr "%qs架构不支持 synci 指令"
14596 #: config/tc-score.c:262
14597 #, fuzzy
14598 msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
14599 msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令"
14601 #: config/tc-score.c:469
14602 #, fuzzy
14603 msgid "S+core register expected"
14604 msgstr "预期的 W 寄存器"
14606 #: config/tc-score.c:470
14607 #, fuzzy
14608 msgid "S+core special-register expected"
14609 msgstr "预期的 W 寄存器"
14611 #: config/tc-score.c:471
14612 #, fuzzy
14613 msgid "S+core co-processor register expected"
14614 msgstr "格式错误的协寄存器"
14616 #: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068
14617 #, fuzzy
14618 msgid "Using temp register(r1)"
14619 msgstr "缺失寄存器"
14621 #: config/tc-score.c:1093
14622 #, fuzzy, c-format
14623 msgid "register expected, not '%.100s'"
14624 msgstr "预期的 W 寄存器"
14626 #: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485
14627 msgid "rd must be even number."
14628 msgstr ""
14630 #: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520
14631 #, c-format
14632 msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
14633 msgstr ""
14635 #: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895
14636 #: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170
14637 #: config/tc-score.c:3462
14638 #, c-format
14639 msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
14640 msgstr ""
14642 #: config/tc-score.c:1558
14643 #, fuzzy
14644 msgid "invalid constant: bit expression not defined"
14645 msgstr "无效的操作数输出代码"
14647 #: config/tc-score.c:2082
14648 #, c-format
14649 msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'"
14650 msgstr ""
14652 #: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650
14653 #: config/tc-score.c:3695
14654 #, fuzzy, c-format
14655 msgid "missing ["
14656 msgstr "缺少‘)’"
14658 #: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305
14659 #: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447
14660 #: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865
14661 #: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "missing ]"
14664 msgstr "缺少 `]'"
14666 #: config/tc-score.c:2347
14667 #, c-format
14668 msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert %d nop!/%d)"
14669 msgstr ""
14671 #: config/tc-score.c:2366
14672 #, c-format
14673 msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert 1 pflush/%d)"
14674 msgstr ""
14676 #: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389
14677 #, c-format
14678 msgid "data dependency: %s %s -- %s %s  (%d/%d bubble)"
14679 msgstr ""
14681 #: config/tc-score.c:2838
14682 #, fuzzy
14683 msgid "address offset must be half word alignment"
14684 msgstr ""
14685 "\n"
14686 "字词模式选项:\n"
14688 #: config/tc-score.c:2846
14689 #, fuzzy
14690 msgid "address offset must be word alignment"
14691 msgstr ""
14692 "\n"
14693 "字词模式选项:\n"
14695 #: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123
14696 #, fuzzy
14697 msgid "register same as write-back base"
14698 msgstr "立即数不能是寄存器"
14700 #: config/tc-score.c:3093
14701 #, fuzzy
14702 msgid "pre-indexed expression expected"
14703 msgstr "需要表达式类型"
14705 #: config/tc-score.c:3422
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
14708 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
14710 #: config/tc-score.c:3439
14711 #, fuzzy
14712 msgid "comma is  expected"
14713 msgstr "预期的 W 寄存器"
14715 #: config/tc-score.c:3470
14716 #, fuzzy, c-format
14717 msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
14718 msgstr "无效的操作数输出代码"
14720 #: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552
14721 #, fuzzy
14722 msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
14723 msgstr "无效的操作数输出代码"
14725 #: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561
14726 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
14727 msgstr ""
14729 #: config/tc-score.c:3594
14730 msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
14731 msgstr ""
14733 #: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811
14734 msgid "imm5 should >= 2"
14735 msgstr ""
14737 #: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817
14738 msgid "reg should <= 31"
14739 msgstr ""
14741 #: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910
14742 #, fuzzy
14743 msgid "missing +"
14744 msgstr "缺少‘)’"
14746 #: config/tc-score.c:3903
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "%s register same as write-back base"
14749 msgstr "立即数不能是寄存器"
14751 #: config/tc-score.c:3905
14752 #, fuzzy
14753 msgid "destination"
14754 msgstr "枚举定义"
14756 #: config/tc-score.c:3905
14757 #, fuzzy
14758 msgid "source"
14759 msgstr "#源 %d"
14761 #: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946
14762 #, fuzzy
14763 msgid "expression error"
14764 msgstr "<表达式错误>"
14766 #: config/tc-score.c:4241
14767 msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
14768 msgstr ""
14770 #: config/tc-score.c:4317
14771 msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
14772 msgstr ""
14774 #: config/tc-score.c:4345
14775 msgid "li rd label isn't correct instruction form"
14776 msgstr ""
14778 #: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197
14779 #: config/tc-score.c:5225
14780 #, fuzzy
14781 msgid "lacking label  "
14782 msgstr "EH 着陆场标号"
14784 #: config/tc-score.c:4896
14785 msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
14786 msgstr ""
14788 #: config/tc-score.c:4952
14789 msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
14790 msgstr ""
14792 #: config/tc-score.c:4957
14793 #, fuzzy
14794 msgid "end on line error"
14795 msgstr ""
14796 "\n"
14797 "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
14799 #: config/tc-score.c:5204
14800 msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
14801 msgstr ""
14803 #: config/tc-score.c:5231
14804 msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19"
14805 msgstr ""
14807 #: config/tc-score.c:5264
14808 #, fuzzy
14809 msgid "lacking label"
14810 msgstr "EH 着陆场标号"
14812 #: config/tc-score.c:5269
14813 msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
14814 msgstr ""
14816 #: config/tc-score.c:5365
14817 msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'"
14818 msgstr ""
14820 #: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434
14821 #: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512
14822 #, fuzzy
14823 msgid "score3d instruction."
14824 msgstr "无法识别的指令"
14826 #: config/tc-score.c:6031
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Unsupported use of .gpword"
14829 msgstr "  不支持的版本\n"
14831 #: config/tc-score.c:6128
14832 #, c-format
14833 msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
14834 msgstr ""
14836 #: config/tc-score.c:6143 read.c:2408
14837 #, c-format
14838 msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
14839 msgstr ""
14841 #: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939
14842 #, fuzzy
14843 msgid "missing alignment"
14844 msgstr "设定节对齐"
14846 #: config/tc-score.c:6194
14847 #, fuzzy, c-format
14848 msgid "alignment too large; %d assumed"
14849 msgstr "要求的对齐边界太大"
14851 #: config/tc-score.c:6199 read.c:2469
14852 msgid "alignment negative; 0 assumed"
14853 msgstr ""
14855 #. Error routine.
14856 #: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632
14857 #, fuzzy
14858 msgid "size is not 4 or 6"
14859 msgstr "源不是一个指针"
14861 #: config/tc-score.c:6691
14862 msgid "bad call to MD_ATOF()"
14863 msgstr ""
14865 #: config/tc-score.c:7198
14866 #, c-format
14867 msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
14868 msgstr ""
14870 #: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294
14871 #, c-format
14872 msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
14873 msgstr ""
14875 #: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319
14876 #, c-format
14877 msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9]"
14878 msgstr ""
14880 #: config/tc-score.c:7488
14881 #, fuzzy, c-format
14882 msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
14883 msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”"
14885 #: config/tc-score.c:7779
14886 #, c-format
14887 msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
14888 msgstr ""
14890 #: config/tc-score.c:7799
14891 #, fuzzy, c-format
14892 msgid " Score-specific assembler options:\n"
14893 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
14895 #: config/tc-score.c:7801
14896 #, c-format
14897 msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
14898 msgstr ""
14900 #: config/tc-score.c:7806
14901 #, c-format
14902 msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
14903 msgstr ""
14905 #: config/tc-score.c:7810
14906 #, c-format
14907 msgid "        -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n"
14908 msgstr ""
14910 #: config/tc-score.c:7812
14911 #, c-format
14912 msgid "        -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n"
14913 msgstr ""
14915 #: config/tc-score.c:7814
14916 #, c-format
14917 msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n"
14918 msgstr ""
14920 #: config/tc-score.c:7816
14921 #, c-format
14922 msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n"
14923 msgstr ""
14925 #: config/tc-score.c:7818
14926 #, c-format
14927 msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
14928 msgstr ""
14930 #: config/tc-score.c:7820
14931 #, c-format
14932 msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n"
14933 msgstr ""
14935 #: config/tc-score.c:7822
14936 #, c-format
14937 msgid "        -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
14938 msgstr ""
14940 #: config/tc-score.c:7824
14941 #, c-format
14942 msgid "        -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n"
14943 msgstr ""
14945 #: config/tc-score.c:7826
14946 #, c-format
14947 msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
14948 msgstr ""
14950 #: config/tc-score.c:7828
14951 #, c-format
14952 msgid "        -KPIC\t\tassemble code for PIC\n"
14953 msgstr ""
14955 #: config/tc-score.c:7830
14956 #, c-format
14957 msgid "        -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n"
14958 msgstr ""
14960 #: config/tc-score.c:7832
14961 #, c-format
14962 msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n"
14963 msgstr ""
14965 #: config/tc-score.c:7834
14966 #, c-format
14967 msgid "        -V \t\tSunplus release version \n"
14968 msgstr ""
14970 #: config/tc-sh.c:64
14971 msgid "directive .big encountered when option -big required"
14972 msgstr ""
14974 #: config/tc-sh.c:74
14975 msgid "directive .little encountered when option -little required"
14976 msgstr ""
14978 #: config/tc-sh.c:1423
14979 #, fuzzy
14980 msgid "illegal double indirection"
14981 msgstr "非法操作"
14983 #: config/tc-sh.c:1432
14984 #, fuzzy
14985 msgid "illegal register after @-"
14986 msgstr "无效寄存器名"
14988 #: config/tc-sh.c:1448
14989 msgid "must be @(r0,...)"
14990 msgstr ""
14992 #: config/tc-sh.c:1472
14993 msgid "syntax error in @(r0,...)"
14994 msgstr ""
14996 #: config/tc-sh.c:1477
14997 #, fuzzy
14998 msgid "syntax error in @(r0...)"
14999 msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’"
15001 #: config/tc-sh.c:1522
15002 #, fuzzy
15003 msgid "Deprecated syntax."
15004 msgstr "不建议使用%qE:%s"
15006 #: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539
15007 msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
15008 msgstr ""
15010 #: config/tc-sh.c:1544
15011 #, fuzzy
15012 msgid "expecting )"
15013 msgstr "需要%<)%>"
15015 #: config/tc-sh.c:1552
15016 #, fuzzy
15017 msgid "illegal register after @"
15018 msgstr "无效寄存器名"
15020 #: config/tc-sh.c:2193
15021 #, fuzzy, c-format
15022 msgid "unhandled %d\n"
15023 msgstr "  未经处理的魔数\n"
15025 #: config/tc-sh.c:2403
15026 #, fuzzy, c-format
15027 msgid "Invalid register: 'r%d'"
15028 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
15030 #: config/tc-sh.c:2513
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "failed for %d\n"
15033 msgstr "vtable for "
15035 #: config/tc-sh.c:2519
15036 #, fuzzy
15037 msgid "misplaced PIC operand"
15038 msgstr "无效的 %%c 操作数"
15040 #: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029
15041 #, fuzzy
15042 msgid "invalid operands for opcode"
15043 msgstr "代码‘%c’的操作数无效"
15045 #: config/tc-sh.c:2635
15046 msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
15047 msgstr ""
15049 #: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685
15050 #, fuzzy
15051 msgid "multiple movx specifications"
15052 msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
15054 #: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708
15055 #, fuzzy
15056 msgid "multiple movy specifications"
15057 msgstr "%s:仿真特定选项:\n"
15059 #: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689
15060 #, fuzzy
15061 msgid "invalid movx address register"
15062 msgstr "无效的协寄存器%qE"
15064 #: config/tc-sh.c:2658
15065 #, fuzzy
15066 msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
15067 msgstr "new 不能用于函数类型"
15069 #: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728
15070 #, fuzzy
15071 msgid "invalid movy address register"
15072 msgstr "无效的协寄存器%qE"
15074 #: config/tc-sh.c:2674
15075 #, fuzzy
15076 msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
15077 msgstr "new 不能用于函数类型"
15079 #: config/tc-sh.c:2687
15080 #, fuzzy
15081 msgid "previous movy requires nopx"
15082 msgstr "--resource 需要 -o"
15084 #: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700
15085 #, fuzzy
15086 msgid "invalid movx dsp register"
15087 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
15089 #: config/tc-sh.c:2710
15090 #, fuzzy
15091 msgid "previous movx requires nopy"
15092 msgstr "--resource 需要 -o"
15094 #: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724
15095 #, fuzzy
15096 msgid "invalid movy dsp register"
15097 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
15099 #: config/tc-sh.c:2734
15100 #, fuzzy
15101 msgid "dsp immediate shift value not constant"
15102 msgstr "立即数越界"
15104 #: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774
15105 #, fuzzy
15106 msgid "multiple parallel processing specifications"
15107 msgstr "因为异常规范不一致"
15109 #: config/tc-sh.c:2767
15110 #, fuzzy
15111 msgid "multiple condition specifications"
15112 msgstr "给出了两个不同的操作选项"
15114 #: config/tc-sh.c:2805
15115 #, fuzzy
15116 msgid "insn cannot be combined with pmuls"
15117 msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容"
15119 #: config/tc-sh.c:2821
15120 #, fuzzy
15121 msgid "bad combined pmuls output operand"
15122 msgstr "汇编篡改列表与输出操作数冲突"
15124 #: config/tc-sh.c:2831
15125 #, fuzzy
15126 msgid "destination register is same for parallel insns"
15127 msgstr "goto 的目标既非标号亦非指针"
15129 #: config/tc-sh.c:2840
15130 msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
15131 msgstr ""
15133 #: config/tc-sh.c:2850
15134 msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
15135 msgstr ""
15137 #: config/tc-sh.c:2966
15138 msgid "opcode not valid for this cpu variant"
15139 msgstr ""
15141 #: config/tc-sh.c:2999
15142 msgid "Delayed branches not available on SH1"
15143 msgstr ""
15145 #: config/tc-sh.c:3034
15146 #, fuzzy, c-format
15147 msgid "excess operands: '%s'"
15148 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
15150 #: config/tc-sh.c:3111
15151 msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
15152 msgstr ""
15154 #: config/tc-sh.c:3117
15155 #, fuzzy
15156 msgid "bad .uses format"
15157 msgstr "-msdata=%s 值不正确"
15159 #: config/tc-sh.c:3228
15160 msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
15161 msgstr ""
15163 #: config/tc-sh.c:3234
15164 msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
15165 msgstr ""
15167 #: config/tc-sh.c:3236
15168 msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
15169 msgstr ""
15171 #: config/tc-sh.c:3268
15172 #, fuzzy, c-format
15173 msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
15174 msgstr "--format 的无效参数:%s"
15176 #: config/tc-sh.c:3277
15177 msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
15178 msgstr ""
15180 #: config/tc-sh.c:3283
15181 msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
15182 msgstr ""
15184 #: config/tc-sh.c:3285
15185 msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
15186 msgstr ""
15188 #: config/tc-sh.c:3289
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
15191 msgstr "--format 的无效参数:%s"
15193 #: config/tc-sh.c:3329
15194 #, c-format
15195 msgid ""
15196 "SH options:\n"
15197 "--little\t\tgenerate little endian code\n"
15198 "--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
15199 "--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
15200 "--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
15201 "\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
15202 "--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
15203 "--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
15204 "--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
15205 "--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
15206 "    | dsp               same as '-dsp'\n"
15207 "    | fp"
15208 msgstr ""
15210 #: config/tc-sh.c:3355
15211 #, c-format
15212 msgid ""
15213 "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
15214 "    | SHmedia\n"
15215 "    | shcompact\n"
15216 "    | SHcompact]\n"
15217 msgstr ""
15219 #: config/tc-sh.c:3360
15220 #, c-format
15221 msgid ""
15222 "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
15223 "\t\t\tfile type\n"
15224 "--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
15225 "\t\t\tSHcompact code sections\n"
15226 "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
15227 "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
15228 "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
15229 "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
15230 "\t\t\tto 32 bits only\n"
15231 msgstr ""
15233 #: config/tc-sh.c:3372
15234 #, c-format
15235 msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
15236 msgstr ""
15238 #: config/tc-sh.c:3463
15239 msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
15240 msgstr ""
15242 #: config/tc-sh.c:3482
15243 msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
15244 msgstr ""
15246 #: config/tc-sh.c:3502
15247 msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
15248 msgstr ""
15250 #: config/tc-sh.c:3579
15251 #, fuzzy
15252 msgid "displacement overflows 12-bit field"
15253 msgstr "偏移值未对齐"
15255 #: config/tc-sh.c:3582
15256 #, c-format
15257 msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
15258 msgstr ""
15260 #: config/tc-sh.c:3586
15261 #, c-format
15262 msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
15263 msgstr ""
15265 #: config/tc-sh.c:3659
15266 #, fuzzy
15267 msgid "displacement overflows 8-bit field"
15268 msgstr "偏移值未对齐"
15270 #: config/tc-sh.c:3662
15271 #, c-format
15272 msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
15273 msgstr ""
15275 #: config/tc-sh.c:3666
15276 #, c-format
15277 msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
15278 msgstr ""
15280 #: config/tc-sh.c:3683
15281 #, fuzzy, c-format
15282 msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
15283 msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
15285 #: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446
15286 #: config/tc-sparc.c:4470
15287 #, fuzzy
15288 msgid "misaligned data"
15289 msgstr "展开数据"
15291 #: config/tc-sh.c:4124
15292 msgid "offset to unaligned destination"
15293 msgstr ""
15295 #: config/tc-sh.c:4129
15296 #, fuzzy
15297 msgid "negative offset"
15298 msgstr "立即数偏移"
15300 #: config/tc-sh.c:4280
15301 #, fuzzy
15302 msgid "misaligned offset"
15303 msgstr "立即数偏移"
15305 #: config/tc-sh64.c:568
15306 msgid "This operand must be constant at assembly time"
15307 msgstr ""
15309 #: config/tc-sh64.c:681
15310 #, fuzzy
15311 msgid "Invalid operand expression"
15312 msgstr "单目表达式中操作数无效"
15314 #: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
15315 #, fuzzy
15316 msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
15317 msgstr "操作数不是一个符号"
15319 #: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
15320 #, fuzzy
15321 msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
15322 msgstr "操作数不是一个符号"
15324 #: config/tc-sh64.c:792
15325 #, fuzzy
15326 msgid "invalid expression in operand"
15327 msgstr "无效的表达式用作操作数"
15329 #: config/tc-sh64.c:1483
15330 #, c-format
15331 msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
15332 msgstr ""
15334 #: config/tc-sh64.c:1488
15335 #, fuzzy, c-format
15336 msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
15337 msgstr "无效的操作数输出代码"
15339 #: config/tc-sh64.c:1493
15340 #, c-format
15341 msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
15342 msgstr ""
15344 #: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
15347 msgstr "无效的操作数输出代码"
15349 #: config/tc-sh64.c:1500
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
15352 msgstr "无效的操作数输出代码"
15354 #: config/tc-sh64.c:1505
15355 #, fuzzy, c-format
15356 msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
15357 msgstr "无效的操作数输出代码"
15359 #: config/tc-sh64.c:1512
15360 #, fuzzy, c-format
15361 msgid "invalid operand, not an even value: %d"
15362 msgstr "数组引用操作数无效"
15364 #: config/tc-sh64.c:1517
15365 #, fuzzy, c-format
15366 msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
15367 msgstr "无效的操作数输出代码"
15369 #: config/tc-sh64.c:1519
15370 #, fuzzy, c-format
15371 msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
15372 msgstr "无效的操作数输出代码"
15374 #: config/tc-sh64.c:1524
15375 #, fuzzy, c-format
15376 msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
15377 msgstr "无效的操作数输出代码"
15379 #: config/tc-sh64.c:1526
15380 #, fuzzy, c-format
15381 msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
15382 msgstr "无效的操作数输出代码"
15384 #: config/tc-sh64.c:1531
15385 #, fuzzy, c-format
15386 msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
15387 msgstr "无效的操作数输出代码"
15389 #: config/tc-sh64.c:1536
15390 #, c-format
15391 msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
15392 msgstr ""
15394 #: config/tc-sh64.c:1542
15395 #, fuzzy
15396 msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
15397 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
15399 #: config/tc-sh64.c:1544
15400 #, c-format
15401 msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
15402 msgstr ""
15404 #: config/tc-sh64.c:2064
15405 #, c-format
15406 msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
15407 msgstr ""
15409 #: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
15410 #, fuzzy
15411 msgid "invalid PIC reference"
15412 msgstr "无效的引用前缀"
15414 #: config/tc-sh64.c:2478
15415 #, fuzzy
15416 msgid "can't find opcode"
15417 msgstr "找不到‘ldd’"
15419 #: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
15420 #, fuzzy
15421 msgid "invalid operand: expression in PT target"
15422 msgstr "单目表达式中操作数无效"
15424 #: config/tc-sh64.c:2812
15425 #, fuzzy, c-format
15426 msgid "invalid operands to %s"
15427 msgstr "%%R 的操作数无效"
15429 #: config/tc-sh64.c:2818
15430 #, fuzzy, c-format
15431 msgid "excess operands to %s"
15432 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
15434 #: config/tc-sh64.c:2863
15435 #, c-format
15436 msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
15437 msgstr ""
15439 #: config/tc-sh64.c:2871
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Invalid argument to .mode: %s"
15442 msgstr "--format 的无效参数:%s"
15444 #: config/tc-sh64.c:2901
15445 #, c-format
15446 msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
15447 msgstr ""
15449 #: config/tc-sh64.c:2907
15450 msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
15451 msgstr ""
15453 #: config/tc-sh64.c:2912
15454 msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
15455 msgstr ""
15457 #: config/tc-sh64.c:2915
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "Invalid argument to .abi: %s"
15460 msgstr "--format 的无效参数:%s"
15462 #: config/tc-sh64.c:2970
15463 msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
15464 msgstr ""
15466 #: config/tc-sh64.c:2975
15467 #, fuzzy
15468 msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
15469 msgstr "-Wformat-contains-nul 未与 -Wformat 一起使用,已忽略"
15471 #: config/tc-sh64.c:2978
15472 msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
15473 msgstr ""
15475 #: config/tc-sh64.c:2981
15476 msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
15477 msgstr ""
15479 #: config/tc-sh64.c:2984
15480 msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
15481 msgstr ""
15483 #: config/tc-sh64.c:3198
15484 msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
15485 msgstr ""
15487 #: config/tc-sh64.c:3216
15488 #, fuzzy
15489 msgid "No segment info for current section"
15490 msgstr "debug_end_function:没有当前函数"
15492 #: config/tc-sh64.c:3255
15493 #, fuzzy
15494 msgid "duplicate datalabel operator ignored"
15495 msgstr "重复的标号定义%qE"
15497 #: config/tc-sh64.c:3325
15498 #, fuzzy
15499 msgid "Invalid DataLabel expression"
15500 msgstr "无效的自增语句"
15502 #: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514
15503 msgid "Bad opcode table, broken assembler."
15504 msgstr ""
15506 #: config/tc-sparc.c:506
15507 #, fuzzy, c-format
15508 msgid "invalid architecture -xarch=%s"
15509 msgstr "%qs后缺少宏名"
15511 #: config/tc-sparc.c:578
15512 #, c-format
15513 msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
15514 msgstr ""
15516 #: config/tc-sparc.c:659
15517 #, fuzzy, c-format
15518 msgid "SPARC options:\n"
15519 msgstr " 可选项:\n"
15521 #: config/tc-sparc.c:688
15522 #, c-format
15523 msgid ""
15524 "\n"
15525 "\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
15526 "-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
15527 "-sparc\t\t\tignored\n"
15528 "--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
15529 "-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
15530 "-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
15531 msgstr ""
15533 #: config/tc-sparc.c:696
15534 #, c-format
15535 msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
15536 msgstr ""
15538 #: config/tc-sparc.c:700
15539 #, c-format
15540 msgid ""
15541 "-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
15542 "-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
15543 msgstr ""
15545 #: config/tc-sparc.c:703
15546 #, fuzzy, c-format
15547 msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
15548 msgstr "[默认]"
15550 #: config/tc-sparc.c:705
15551 #, c-format
15552 msgid ""
15553 "-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
15554 "-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
15555 "-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
15556 msgstr ""
15558 #: config/tc-sparc.c:709
15559 #, fuzzy, c-format
15560 msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
15561 msgstr "[默认]"
15563 #: config/tc-sparc.c:711
15564 #, c-format
15565 msgid ""
15566 "-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
15567 "-V\t\t\tprint assembler version number\n"
15568 "-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
15569 "\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
15570 "-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
15571 "\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
15572 "-q\t\t\tignored\n"
15573 "-Qy, -Qn\t\tignored\n"
15574 "-s\t\t\tignored\n"
15575 msgstr ""
15577 #: config/tc-sparc.c:723
15578 #, c-format
15579 msgid ""
15580 "-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
15581 "-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
15582 "--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
15583 "                        instructions and little endian data.\n"
15584 msgstr ""
15586 #: config/tc-sparc.c:862
15587 #, fuzzy, c-format
15588 msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
15589 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
15591 #: config/tc-sparc.c:881
15592 #, fuzzy, c-format
15593 msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
15594 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
15596 #: config/tc-sparc.c:1027
15597 #, fuzzy
15598 msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
15599 msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持"
15601 #: config/tc-sparc.c:1073
15602 msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
15603 msgstr ""
15605 #: config/tc-sparc.c:1080
15606 msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
15607 msgstr ""
15609 #: config/tc-sparc.c:1139
15610 msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
15611 msgstr ""
15613 #: config/tc-sparc.c:1187
15614 msgid "setx: temporary register same as destination register"
15615 msgstr ""
15617 #: config/tc-sparc.c:1258
15618 #, fuzzy
15619 msgid "setx: illegal temporary register g0"
15620 msgstr "使用另一套寄存器名"
15622 #: config/tc-sparc.c:1355
15623 msgid "FP branch in delay slot"
15624 msgstr ""
15626 #: config/tc-sparc.c:1370
15627 msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
15628 msgstr ""
15630 #: config/tc-sparc.c:1410
15631 msgid "failed special case insn sanity check"
15632 msgstr ""
15634 #: config/tc-sparc.c:1562
15635 #, fuzzy
15636 msgid ": invalid membar mask name"
15637 msgstr "无效的数组赋值"
15639 #: config/tc-sparc.c:1578
15640 #, fuzzy
15641 msgid ": invalid membar mask expression"
15642 msgstr "无效的自增语句"
15644 #: config/tc-sparc.c:1583
15645 #, fuzzy
15646 msgid ": invalid membar mask number"
15647 msgstr "无效的数字。"
15649 #: config/tc-sparc.c:1598
15650 #, fuzzy
15651 msgid ": invalid siam mode expression"
15652 msgstr "对 void 表达式的使用无效"
15654 #: config/tc-sparc.c:1603
15655 #, fuzzy
15656 msgid ": invalid siam mode number"
15657 msgstr "无效的数字。"
15659 #: config/tc-sparc.c:1619
15660 #, fuzzy
15661 msgid ": invalid prefetch function name"
15662 msgstr "spec 函数名格式错误"
15664 #: config/tc-sparc.c:1627
15665 #, fuzzy
15666 msgid ": invalid prefetch function expression"
15667 msgstr "无效的自增语句"
15669 #: config/tc-sparc.c:1632
15670 #, fuzzy
15671 msgid ": invalid prefetch function number"
15672 msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
15674 #: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672
15675 #, fuzzy
15676 msgid ": unrecognizable privileged register"
15677 msgstr "不可识别的寄存名%qs"
15679 #: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708
15680 msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
15681 msgstr ""
15683 #: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757
15684 msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
15685 msgstr ""
15687 #: config/tc-sparc.c:1737
15688 msgid ": rd on write only ancillary state register"
15689 msgstr ""
15691 #. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
15692 #: config/tc-sparc.c:1745
15693 msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
15694 msgstr ""
15696 #: config/tc-sparc.c:1781
15697 #, fuzzy
15698 msgid ": asr number must be between 16 and 31"
15699 msgstr "登记册必须 r8 和 r15 之间"
15701 #: config/tc-sparc.c:1789
15702 #, fuzzy
15703 msgid ": asr number must be between 0 and 31"
15704 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
15706 #: config/tc-sparc.c:1799
15707 #, fuzzy, c-format
15708 msgid ": expecting %asrN"
15709 msgstr "%C处需要有名实体列表"
15711 #: config/tc-sparc.c:1841
15712 #, fuzzy
15713 msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
15714 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
15716 #: config/tc-sparc.c:1850
15717 msgid ": expecting crypto immediate"
15718 msgstr ""
15720 #: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502
15721 #: config/tc-sparc.c:2538
15722 #, c-format
15723 msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
15724 msgstr ""
15726 #: config/tc-sparc.c:2038
15727 #, c-format
15728 msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
15729 msgstr ""
15731 #: config/tc-sparc.c:2049
15732 #, c-format
15733 msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
15734 msgstr ""
15736 #: config/tc-sparc.c:2256
15737 msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
15738 msgstr ""
15740 #: config/tc-sparc.c:2331
15741 msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
15742 msgstr ""
15744 #: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351
15745 msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
15746 msgstr ""
15748 #: config/tc-sparc.c:2343
15749 msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
15750 msgstr ""
15752 #: config/tc-sparc.c:2550
15753 #, c-format
15754 msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
15755 msgstr ""
15757 #: config/tc-sparc.c:2667
15758 #, c-format
15759 msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
15760 msgstr ""
15762 #: config/tc-sparc.c:2677
15763 #, c-format
15764 msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
15765 msgstr ""
15767 #: config/tc-sparc.c:2695
15768 msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
15769 msgstr ""
15771 #: config/tc-sparc.c:2702
15772 #, fuzzy
15773 msgid ": TLS operand can't be a constant"
15774 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
15776 #: config/tc-sparc.c:2728
15777 #, fuzzy
15778 msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
15779 msgstr "立即数越界"
15781 #: config/tc-sparc.c:2755
15782 #, fuzzy
15783 msgid ": invalid ASI name"
15784 msgstr "无效编号"
15786 #: config/tc-sparc.c:2763
15787 #, fuzzy
15788 msgid ": invalid ASI expression"
15789 msgstr "无效的自增语句"
15791 #: config/tc-sparc.c:2768
15792 #, fuzzy
15793 msgid ": invalid ASI number"
15794 msgstr "无效编号"
15796 #: config/tc-sparc.c:2865
15797 #, fuzzy
15798 msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
15799 msgstr "立即数越界 0-7"
15801 #: config/tc-sparc.c:2870
15802 #, fuzzy
15803 msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
15804 msgstr "立即数越界"
15806 #: config/tc-sparc.c:2889
15807 #, fuzzy
15808 msgid ": invalid cpreg name"
15809 msgstr "无效寄存器名"
15811 #: config/tc-sparc.c:2918
15812 #, fuzzy, c-format
15813 msgid "Illegal operands%s"
15814 msgstr "不合法的算子"
15816 #: config/tc-sparc.c:2957
15817 #, c-format
15818 msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
15819 msgstr ""
15821 #: config/tc-sparc.c:2993
15822 #, fuzzy, c-format
15823 msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
15824 msgstr "%s:体系结构同前一个模块不匹配"
15826 #: config/tc-sparc.c:2994
15827 #, c-format
15828 msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
15829 msgstr ""
15831 #: config/tc-sparc.c:3006
15832 #, c-format
15833 msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
15834 msgstr ""
15836 #: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418
15837 #: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441
15838 #: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486
15839 #: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160
15840 #, fuzzy
15841 msgid "relocation overflow"
15842 msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出"
15844 #: config/tc-sparc.c:3565
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
15847 msgstr "%<location_t%>未被定义为一个类型"
15849 #: config/tc-sparc.c:3901
15850 #, fuzzy
15851 msgid "Expected comma after name"
15852 msgstr "需要名字"
15854 #: config/tc-sparc.c:3910
15855 #, c-format
15856 msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
15857 msgstr ""
15859 #: config/tc-sparc.c:3922
15860 msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
15861 msgstr ""
15863 #: config/tc-sparc.c:3950
15864 #, fuzzy, c-format
15865 msgid "alignment too large; assuming %d"
15866 msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
15868 #: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106
15869 #, fuzzy
15870 msgid "negative alignment"
15871 msgstr "名称|对齐"
15873 #: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481
15874 #, fuzzy
15875 msgid "alignment not a power of 2"
15876 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
15878 #: config/tc-sparc.c:4019
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
15881 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
15883 #: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284
15884 #, fuzzy
15885 msgid "Expected comma after symbol-name"
15886 msgstr "需要模板名"
15888 #: config/tc-sparc.c:4053
15889 #, c-format
15890 msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
15891 msgstr ""
15893 #: config/tc-sparc.c:4086
15894 msgid "Expected comma after common length"
15895 msgstr ""
15897 #: config/tc-sparc.c:4100
15898 #, fuzzy, c-format
15899 msgid "alignment too large; assuming %ld"
15900 msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节"
15902 #: config/tc-sparc.c:4243
15903 #, fuzzy
15904 msgid "Unknown segment type"
15905 msgstr "未知的 BB 类型"
15907 #: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328
15908 #, c-format
15909 msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
15910 msgstr ""
15912 #: config/tc-sparc.c:4346
15913 #, fuzzy
15914 msgid "redefinition of global register"
15915 msgstr "形参%q+D重定义"
15917 #: config/tc-sparc.c:4357
15918 #, fuzzy, c-format
15919 msgid "Register symbol %s already defined."
15920 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
15922 #: config/tc-sparc.c:4561
15923 #, c-format
15924 msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
15925 msgstr ""
15927 #: config/tc-sparc.c:4571
15928 #, c-format
15929 msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
15930 msgstr ""
15932 #: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312
15933 #, c-format
15934 msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
15935 msgstr ""
15937 #: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656
15938 #: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
15939 #, c-format
15940 msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
15941 msgstr ""
15943 #: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369
15944 #, fuzzy, c-format
15945 msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
15946 msgstr "检测到无效的操作数"
15948 #: config/tc-sparc.h:65
15949 msgid "sparc convert_frag\n"
15950 msgstr ""
15952 #: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53
15953 msgid "estimate_size_before_relax called"
15954 msgstr ""
15956 #: config/tc-spu.c:130
15957 #, fuzzy, c-format
15958 msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
15959 msgstr "无法添加其它分区。"
15961 #: config/tc-spu.c:184
15962 msgid ""
15963 "SPU options:\n"
15964 "  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
15965 msgstr ""
15967 #: config/tc-spu.c:290
15968 #, fuzzy, c-format
15969 msgid "Invalid mnemonic '%s'"
15970 msgstr "无效的选项“-%c”\n"
15972 #: config/tc-spu.c:296
15973 #, c-format
15974 msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
15975 msgstr ""
15977 #: config/tc-spu.c:328
15978 #, fuzzy, c-format
15979 msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
15980 msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错"
15982 #: config/tc-spu.c:339
15983 msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
15984 msgstr ""
15986 #: config/tc-spu.c:345
15987 #, c-format
15988 msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
15989 msgstr ""
15991 #: config/tc-spu.c:564
15992 msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
15993 msgstr ""
15995 #: config/tc-spu.c:566
15996 msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
15997 msgstr ""
15999 #: config/tc-spu.c:609
16000 #, c-format
16001 msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
16002 msgstr ""
16004 #: config/tc-spu.c:615
16005 #, c-format
16006 msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
16007 msgstr ""
16009 #: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
16010 #, fuzzy, c-format
16011 msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
16012 msgstr "%C处需要常量表达式"
16014 #: config/tc-spu.c:790
16015 #, fuzzy, c-format
16016 msgid "invalid priority '%lu'"
16017 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
16019 #: config/tc-spu.c:796
16020 #, fuzzy, c-format
16021 msgid "invalid lrlive '%lu'"
16022 msgstr "无效 %%r 值"
16024 #: config/tc-spu.c:855
16025 msgid "Relaxation should never occur"
16026 msgstr ""
16028 #: config/tc-spu.c:1005
16029 #, c-format
16030 msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
16031 msgstr ""
16033 #: config/tc-spu.h:85
16034 msgid "spu convert_frag\n"
16035 msgstr ""
16037 #: config/tc-tic30.c:37
16038 msgid "first"
16039 msgstr ""
16041 #: config/tc-tic30.c:37
16042 msgid "second"
16043 msgstr ""
16045 #: config/tc-tic30.c:37
16046 msgid "third"
16047 msgstr ""
16049 #: config/tc-tic30.c:37
16050 msgid "fourth"
16051 msgstr ""
16053 #: config/tc-tic30.c:37
16054 msgid "fifth"
16055 msgstr ""
16057 #: config/tc-tic30.c:483
16058 #, fuzzy
16059 msgid "More than one AR register found in indirect reference"
16060 msgstr "间接引用操作数无效"
16062 #: config/tc-tic30.c:488
16063 #, fuzzy
16064 msgid "Illegal AR register in indirect reference"
16065 msgstr "间接引用操作数无效"
16067 #: config/tc-tic30.c:508
16068 #, fuzzy
16069 msgid "More than one displacement found in indirect reference"
16070 msgstr "间接引用操作数无效"
16072 #: config/tc-tic30.c:516
16073 #, fuzzy
16074 msgid "Invalid displacement in indirect reference"
16075 msgstr "间接引用操作数无效"
16077 #: config/tc-tic30.c:533
16078 #, fuzzy
16079 msgid "AR register not found in indirect reference"
16080 msgstr "间接引用操作数无效"
16082 #. Maybe an implied displacement of 1 again.
16083 #: config/tc-tic30.c:549
16084 #, fuzzy
16085 msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
16086 msgstr "间接引用操作数无效"
16088 #: config/tc-tic30.c:555
16089 #, fuzzy
16090 msgid "illegal indirect reference"
16091 msgstr "间接引用操作数无效"
16093 #: config/tc-tic30.c:561
16094 #, fuzzy
16095 msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
16096 msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值"
16098 #: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494
16099 #, fuzzy, c-format
16100 msgid "Invalid character %s before %s operand"
16101 msgstr "操作数的约束无效"
16103 #: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
16106 msgstr "无效的表达式用作操作数"
16108 #: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Invalid character %s in %s operand"
16111 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
16113 #: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536
16114 #, c-format
16115 msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
16116 msgstr ""
16118 #. Just skip it, if it's \n complain.
16119 #: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553
16120 #: config/tc-tic30.c:1569
16121 msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
16122 msgstr ""
16124 #: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558
16125 msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
16126 msgstr ""
16128 #: config/tc-tic30.c:862
16129 #, fuzzy
16130 msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
16131 msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
16133 #: config/tc-tic30.c:868
16134 #, fuzzy
16135 msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
16136 msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
16138 #: config/tc-tic30.c:889
16139 #, fuzzy, c-format
16140 msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
16141 msgstr "%q#D的外部声明不匹配"
16143 #. Shouldn't get here.
16144 #: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920
16145 #, fuzzy
16146 msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
16147 msgstr "生成加载/存储乘法指令"
16149 #: config/tc-tic30.c:927
16150 msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
16151 msgstr ""
16153 #: config/tc-tic30.c:934
16154 msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
16155 msgstr ""
16157 #: config/tc-tic30.c:1001
16158 msgid "loading the same register in parallel operation"
16159 msgstr ""
16161 #: config/tc-tic30.c:1383
16162 #, fuzzy
16163 msgid "pc-relative "
16164 msgstr "生成相对 pc 的代码"
16166 #: config/tc-tic30.c:1444
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "Invalid character %s in opcode"
16169 msgstr "%C处的名字中有非法字符"
16171 #: config/tc-tic30.c:1474
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
16174 msgstr "-mmcu=MCU\t选择目标 MCU"
16176 #: config/tc-tic30.c:1594
16177 #, fuzzy
16178 msgid "Incorrect number of operands given"
16179 msgstr "(提示略过)"
16181 #: config/tc-tic30.c:1627
16182 #, fuzzy, c-format
16183 msgid "The %s operand doesn't match"
16184 msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
16186 #. Shouldn't make it to this stage.
16187 #: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664
16188 #, fuzzy
16189 msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
16190 msgstr "无法融入教学的不同值的常数"
16192 #: config/tc-tic30.c:1778
16193 #, fuzzy
16194 msgid "invalid short form floating point immediate operand"
16195 msgstr "预期的浮点常量立即数"
16197 #: config/tc-tic30.c:1788
16198 msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
16199 msgstr ""
16201 #: config/tc-tic30.c:1790
16202 msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
16203 msgstr ""
16205 #: config/tc-tic30.c:1800
16206 msgid "rounding down first operand float to signed int"
16207 msgstr ""
16209 #: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876
16210 #, fuzzy
16211 msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
16212 msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
16214 #: config/tc-tic30.c:1870
16215 #, fuzzy
16216 msgid "first operand is floating point"
16217 msgstr "使用硬件浮点单元"
16219 #. Shouldn't get here.
16220 #: config/tc-tic30.c:1901
16221 #, fuzzy
16222 msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
16223 msgstr "vector8 越界"
16225 #: config/tc-tic30.c:1946
16226 msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
16227 msgstr ""
16229 #: config/tc-tic30.c:1970
16230 msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
16231 msgstr ""
16233 #: config/tc-tic4x.c:393
16234 msgid "Nan, using zero."
16235 msgstr ""
16237 #: config/tc-tic4x.c:515
16238 #, c-format
16239 msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
16240 msgstr ""
16242 #: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608
16243 #, fuzzy
16244 msgid "Invalid floating point number"
16245 msgstr "启用硬件浮点单元"
16247 #: config/tc-tic4x.c:728
16248 #, fuzzy
16249 msgid "Comma expected\n"
16250 msgstr "预期的浮点常量立即数"
16252 #: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479
16253 #, fuzzy
16254 msgid ".bss size argument missing\n"
16255 msgstr "使用寄存器传递参数"
16257 #: config/tc-tic4x.c:776
16258 #, fuzzy, c-format
16259 msgid ".bss size %ld < 0!"
16260 msgstr "大小 %d"
16262 #: config/tc-tic4x.c:910
16263 msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
16264 msgstr ""
16266 #: config/tc-tic4x.c:941
16267 msgid "Symbol missing\n"
16268 msgstr ""
16270 #. Get terminator.
16271 #. Skip null symbol terminator.
16272 #: config/tc-tic4x.c:987
16273 #, fuzzy
16274 msgid ".sect: subsection name ignored"
16275 msgstr "设定节对齐"
16277 #: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441
16278 #, fuzzy, c-format
16279 msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
16280 msgstr "读取%s 时出错"
16282 #: config/tc-tic4x.c:1046
16283 #, fuzzy
16284 msgid ".set syntax invalid\n"
16285 msgstr "%C处类型指定无效"
16287 #: config/tc-tic4x.c:1104
16288 msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
16289 msgstr ""
16291 #: config/tc-tic4x.c:1135
16292 #, fuzzy, c-format
16293 msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
16294 msgstr "不支持 multilib"
16296 #: config/tc-tic4x.c:1139
16297 msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
16298 msgstr ""
16300 #: config/tc-tic4x.c:1438
16301 msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
16302 msgstr ""
16304 #: config/tc-tic4x.c:1452
16305 #, c-format
16306 msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
16307 msgstr ""
16309 #: config/tc-tic4x.c:1470
16310 msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
16311 msgstr ""
16313 #: config/tc-tic4x.c:1539
16314 #, fuzzy
16315 msgid "Expecting a register name"
16316 msgstr "无效寄存器名"
16318 #: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643
16319 #, fuzzy
16320 msgid "Number too large"
16321 msgstr "名字太长"
16323 #: config/tc-tic4x.c:1591
16324 #, fuzzy
16325 msgid "Expecting a constant value"
16326 msgstr "%qs需要一个常量实参"
16328 #: config/tc-tic4x.c:1598
16329 #, fuzzy, c-format
16330 msgid "Bad direct addressing construct %s"
16331 msgstr "取构造函数%qE的地址"
16333 #: config/tc-tic4x.c:1602
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Direct value of %ld is not suitable"
16336 msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
16338 #: config/tc-tic4x.c:1626
16339 #, fuzzy
16340 msgid "Unknown indirect addressing mode"
16341 msgstr "无效寻址模式"
16343 #: config/tc-tic4x.c:1723
16344 #, fuzzy, c-format
16345 msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
16346 msgstr "立即数越界"
16348 #: config/tc-tic4x.c:1763
16349 #, fuzzy
16350 msgid "Destination register must be ARn"
16351 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
16353 #: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "Immediate value of %ld is too large"
16356 msgstr "立即数越界"
16358 #: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016
16359 #, fuzzy
16360 msgid "Invalid indirect addressing mode"
16361 msgstr "无效寻址模式"
16363 #: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066
16364 #: config/tc-tic4x.c:2088
16365 #, fuzzy
16366 msgid "Register must be Rn"
16367 msgstr "寄存器数必须是偶数"
16369 #: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973
16370 #, fuzzy
16371 msgid "Register must be R0--R7"
16372 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
16374 #: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941
16375 #, fuzzy, c-format
16376 msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
16377 msgstr "无效寻址模式"
16379 #: config/tc-tic4x.c:1987
16380 msgid "Destination register must be R2 or R3"
16381 msgstr ""
16383 #: config/tc-tic4x.c:2001
16384 #, fuzzy
16385 msgid "Destination register must be R0 or R1"
16386 msgstr "数字必须是 0 或 1"
16388 #: config/tc-tic4x.c:2038
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "Displacement value of %ld is too large"
16391 msgstr "偏移值越界"
16393 #: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230
16394 #, fuzzy
16395 msgid "Floating point number not valid in expression"
16396 msgstr "表达式中浮点溢出"
16398 #: config/tc-tic4x.c:2113
16399 #, fuzzy, c-format
16400 msgid "Signed immediate value %ld too large"
16401 msgstr "立即数越界"
16403 #: config/tc-tic4x.c:2176
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
16406 msgstr "立即数越界"
16408 #: config/tc-tic4x.c:2244
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "Immediate value %ld too large"
16411 msgstr "立即数越界"
16413 #: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291
16414 #, fuzzy
16415 msgid "Register must be ivtp or tvtp"
16416 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
16418 #: config/tc-tic4x.c:2277
16419 #, fuzzy
16420 msgid "Register must be address register"
16421 msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间"
16423 #: config/tc-tic4x.c:2350
16424 msgid "Source and destination register should not be equal"
16425 msgstr ""
16427 #: config/tc-tic4x.c:2365
16428 msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
16429 msgstr ""
16431 #: config/tc-tic4x.c:2406
16432 #, fuzzy
16433 msgid "Too many operands scanned"
16434 msgstr "打开的文件过多"
16436 #: config/tc-tic4x.c:2436
16437 msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
16438 msgstr ""
16440 #: config/tc-tic4x.c:2509
16441 #, fuzzy, c-format
16442 msgid "Invalid operands for %s"
16443 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
16445 #: config/tc-tic4x.c:2512
16446 #, fuzzy, c-format
16447 msgid "Invalid instruction %s"
16448 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
16450 #: config/tc-tic4x.c:2661
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
16453 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
16455 #: config/tc-tic4x.c:2719
16456 #, fuzzy, c-format
16457 msgid "Unsupported processor generation %d"
16458 msgstr "不支持的菜单版本 %d"
16460 #: config/tc-tic4x.c:2727
16461 #, fuzzy
16462 msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
16463 msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
16465 #: config/tc-tic4x.c:2733
16466 #, fuzzy
16467 msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
16468 msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
16470 #: config/tc-tic4x.c:2739
16471 #, fuzzy
16472 msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
16473 msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
16475 #: config/tc-tic4x.c:2745
16476 #, fuzzy
16477 msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
16478 msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n"
16480 #: config/tc-tic4x.c:2773
16481 #, c-format
16482 msgid ""
16483 "\n"
16484 "TIC4X options:\n"
16485 "  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
16486 "                            30 - TMS320C30\n"
16487 "                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
16488 "                            32 - TMS320C32\n"
16489 "                            33 - TMS320VC33\n"
16490 "                            40 - TMS320C40\n"
16491 "                            44 - TMS320C44\n"
16492 "  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
16493 "                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
16494 "                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
16495 "                          -menhanced) according to the selected type\n"
16496 "  -mbig                   select big memory model\n"
16497 "  -msmall                 select small memory model (default)\n"
16498 "  -mregparm               select register parameters (default)\n"
16499 "  -mmemparm               select memory parameters\n"
16500 "  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
16501 "  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
16502 "  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
16503 msgstr ""
16505 #: config/tc-tic4x.c:2818
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Label \"$%d\" redefined"
16508 msgstr "标号%qD在此定义"
16510 #: config/tc-tic4x.c:3028
16511 #, fuzzy, c-format
16512 msgid "Reloc %d not supported by object file format"
16513 msgstr "%s 不为这个配置所支持"
16515 #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
16516 #. .struct/.union.
16517 #: config/tc-tic54x.c:220
16518 #, fuzzy
16519 msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
16520 msgstr "非法操作"
16522 #: config/tc-tic54x.c:234
16523 #, fuzzy, c-format
16524 msgid "C54x-specific command line  options:\n"
16525 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
16527 #: config/tc-tic54x.c:235
16528 #, c-format
16529 msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
16530 msgstr ""
16532 #: config/tc-tic54x.c:236
16533 #, c-format
16534 msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
16535 msgstr ""
16537 #: config/tc-tic54x.c:237
16538 #, c-format
16539 msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
16540 msgstr ""
16542 #: config/tc-tic54x.c:238
16543 #, fuzzy, c-format
16544 msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
16545 msgstr "   @<file>                从 <file> 读取选项\n"
16547 #: config/tc-tic54x.c:350
16548 msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
16549 msgstr ""
16551 #: config/tc-tic54x.c:359
16552 msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
16553 msgstr ""
16555 #: config/tc-tic54x.c:403
16556 #, fuzzy
16557 msgid "Unterminated string after absolute expression"
16558 msgstr "指针加法表达式类型不匹配"
16560 #: config/tc-tic54x.c:411
16561 msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
16562 msgstr ""
16564 #: config/tc-tic54x.c:423
16565 msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
16566 msgstr ""
16568 #: config/tc-tic54x.c:488
16569 #, fuzzy, c-format
16570 msgid ".bss size %d < 0!"
16571 msgstr "大小 %d"
16573 #: config/tc-tic54x.c:677
16574 msgid "Offset on nested structures is ignored"
16575 msgstr ""
16577 #: config/tc-tic54x.c:727
16578 #, fuzzy, c-format
16579 msgid ".end%s without preceding .%s"
16580 msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
16582 #: config/tc-tic54x.c:793
16583 #, fuzzy, c-format
16584 msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
16585 msgstr "不能识别的节标志“%s”"
16587 #: config/tc-tic54x.c:795
16588 msgid ".tag requires a structure tag"
16589 msgstr ""
16591 #: config/tc-tic54x.c:801
16592 #, fuzzy
16593 msgid "Label required for .tag"
16594 msgstr "Ada 需要指定 -c 或 -S"
16596 #: config/tc-tic54x.c:820
16597 #, fuzzy, c-format
16598 msgid ".tag target '%s' undefined"
16599 msgstr "ERR 标号 %d 在%L处未定义"
16601 #: config/tc-tic54x.c:882
16602 #, c-format
16603 msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
16604 msgstr ""
16606 #: config/tc-tic54x.c:910
16607 #, fuzzy, c-format
16608 msgid "Unrecognized field type '%c'"
16609 msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
16611 #: config/tc-tic54x.c:1033
16612 msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
16613 msgstr ""
16615 #: config/tc-tic54x.c:1038
16616 msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
16617 msgstr ""
16619 #. Disallow .byte with a non constant expression that will
16620 #. require relocation.
16621 #: config/tc-tic54x.c:1046
16622 msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
16623 msgstr ""
16625 #: config/tc-tic54x.c:1107
16626 #, fuzzy
16627 msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
16628 msgstr "不建议使用。请改用 -Os"
16630 #: config/tc-tic54x.c:1300
16631 #, fuzzy
16632 msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
16633 msgstr "调用边计数为负"
16635 #: config/tc-tic54x.c:1305
16636 msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
16637 msgstr ""
16639 #: config/tc-tic54x.c:1382
16640 #, fuzzy
16641 msgid "Missing size argument"
16642 msgstr "缺少右括号"
16644 #: config/tc-tic54x.c:1516
16645 #, fuzzy
16646 msgid "CPU version has already been set"
16647 msgstr "%qD已定义过"
16649 #: config/tc-tic54x.c:1520
16650 #, fuzzy, c-format
16651 msgid "Unrecognized version '%s'"
16652 msgstr "无法识别的调试选项“%s”\n"
16654 #: config/tc-tic54x.c:1526
16655 #, fuzzy
16656 msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
16657 msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
16659 #: config/tc-tic54x.c:1657
16660 #, fuzzy
16661 msgid "p2align not supported on this target"
16662 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
16664 #: config/tc-tic54x.c:1669
16665 msgid "Argument to .even ignored"
16666 msgstr ""
16668 #: config/tc-tic54x.c:1715
16669 msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
16670 msgstr ""
16672 #: config/tc-tic54x.c:1728
16673 msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
16674 msgstr ""
16676 #: config/tc-tic54x.c:1743
16677 #, fuzzy
16678 msgid "field value truncated"
16679 msgstr "文件被截断"
16681 #: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156
16682 #, fuzzy, c-format
16683 msgid "Unrecognized section '%s'"
16684 msgstr "不能识别的节标志“%s”"
16686 #: config/tc-tic54x.c:1859
16687 msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
16688 msgstr ""
16690 #: config/tc-tic54x.c:2066
16691 msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
16692 msgstr ""
16694 #: config/tc-tic54x.c:2107
16695 #, fuzzy
16696 msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
16697 msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
16699 #: config/tc-tic54x.c:2113
16700 #, fuzzy
16701 msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
16702 msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持"
16704 #: config/tc-tic54x.c:2162
16705 #, fuzzy
16706 msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
16707 msgstr "此函数中的%qD在使用前可能未初始化"
16709 #: config/tc-tic54x.c:2192
16710 msgid "Symbol missing for .set/.equ"
16711 msgstr ""
16713 #: config/tc-tic54x.c:2248
16714 #, fuzzy
16715 msgid ".var may only be used within a macro definition"
16716 msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用"
16718 #: config/tc-tic54x.c:2256
16719 msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
16720 msgstr ""
16722 #: config/tc-tic54x.c:2349
16723 #, fuzzy, c-format
16724 msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
16725 msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在%C处:%s"
16727 #: config/tc-tic54x.c:2356
16728 #, c-format
16729 msgid "File '%s' not in macro archive format"
16730 msgstr ""
16732 #: config/tc-tic54x.c:2486
16733 #, fuzzy, c-format
16734 msgid "Bad COFF version '%s'"
16735 msgstr "BFD 头文件版本 %s\n"
16737 #: config/tc-tic54x.c:2495
16738 #, fuzzy, c-format
16739 msgid "Bad CPU version '%s'"
16740 msgstr "BFD 头文件版本 %s\n"
16742 #: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511
16743 #, fuzzy, c-format
16744 msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
16745 msgstr "无法重定向标准输出:“%s”:%s"
16747 #: config/tc-tic54x.c:2626
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
16750 msgstr "未定义符号"
16752 #: config/tc-tic54x.c:3128
16753 #, fuzzy, c-format
16754 msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
16755 msgstr "无效的表达式用作操作数"
16757 #: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167
16758 #, fuzzy
16759 msgid "Expecting operand after ','"
16760 msgstr "%C处需要有名实体列表"
16762 #: config/tc-tic54x.c:3178
16763 msgid "Extra junk on line"
16764 msgstr ""
16766 #: config/tc-tic54x.c:3215
16767 #, fuzzy
16768 msgid "Badly formed address expression"
16769 msgstr "错误的立即数表达式"
16771 #: config/tc-tic54x.c:3468
16772 #, fuzzy, c-format
16773 msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
16774 msgstr "%s:无效的基数"
16776 #: config/tc-tic54x.c:3532
16777 #, c-format
16778 msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
16779 msgstr ""
16781 #: config/tc-tic54x.c:3583
16782 msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
16783 msgstr ""
16785 #: config/tc-tic54x.c:3603
16786 #, fuzzy, c-format
16787 msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
16788 msgstr "%s:未识别的导入类型;%x"
16790 #: config/tc-tic54x.c:3641
16791 #, fuzzy, c-format
16792 msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
16793 msgstr "操作数号超出范围"
16795 #: config/tc-tic54x.c:3661
16796 #, fuzzy
16797 msgid "Error in relocation handling"
16798 msgstr "启用异常处理"
16800 #: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
16803 msgstr "无法识别的选项"
16805 #: config/tc-tic54x.c:3697
16806 #, c-format
16807 msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
16808 msgstr ""
16810 #: config/tc-tic54x.c:3705
16811 #, c-format
16812 msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
16813 msgstr ""
16815 #: config/tc-tic54x.c:3712
16816 msgid "Only one comparison conditional allowed"
16817 msgstr ""
16819 #: config/tc-tic54x.c:3717
16820 msgid "Only one overflow conditional allowed"
16821 msgstr ""
16823 #: config/tc-tic54x.c:3725
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Duplicate %s conditional"
16826 msgstr "%2$C处重复的 %1$s 规格"
16828 #: config/tc-tic54x.c:3756
16829 msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
16830 msgstr ""
16832 #: config/tc-tic54x.c:3787
16833 msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
16834 msgstr ""
16836 #: config/tc-tic54x.c:3795
16837 msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
16838 msgstr ""
16840 #: config/tc-tic54x.c:3821
16841 msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
16842 msgstr ""
16844 #: config/tc-tic54x.c:3870
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
16847 msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
16849 #: config/tc-tic54x.c:3909
16850 #, fuzzy
16851 msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
16852 msgstr "%%R 的操作数无效"
16854 #: config/tc-tic54x.c:3934
16855 msgid "A status register or status bit name is required"
16856 msgstr ""
16858 #: config/tc-tic54x.c:3944
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
16861 msgstr "无法识别的选项"
16863 #: config/tc-tic54x.c:3967
16864 #, fuzzy, c-format
16865 msgid "Invalid status register \"%s\""
16866 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
16868 #: config/tc-tic54x.c:3979
16869 #, fuzzy, c-format
16870 msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
16871 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
16873 #: config/tc-tic54x.c:4182
16874 #, fuzzy, c-format
16875 msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
16876 msgstr "无法识别的指令"
16878 #: config/tc-tic54x.c:4211
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
16881 msgstr "无法识别的指令格式"
16883 #: config/tc-tic54x.c:4240
16884 #, fuzzy, c-format
16885 msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
16886 msgstr "无法识别的指令"
16888 #: config/tc-tic54x.c:4289
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
16891 msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
16893 #: config/tc-tic54x.c:4292
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
16896 msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
16898 #: config/tc-tic54x.c:4519
16899 #, c-format
16900 msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
16901 msgstr ""
16903 #: config/tc-tic54x.c:4559
16904 #, fuzzy
16905 msgid "Unrecognized substitution symbol function"
16906 msgstr "识别内建函数"
16908 #: config/tc-tic54x.c:4564
16909 msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
16910 msgstr ""
16912 #: config/tc-tic54x.c:4578
16913 #, fuzzy
16914 msgid "Expecting second argument"
16915 msgstr "%qs需要一个常量实参"
16917 #: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641
16918 msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
16919 msgstr ""
16921 #: config/tc-tic54x.c:4617
16922 #, fuzzy
16923 msgid "Function expects two arguments"
16924 msgstr "%qD不能有默认参数"
16926 #: config/tc-tic54x.c:4630
16927 #, fuzzy
16928 msgid "Expecting character constant argument"
16929 msgstr "%qs需要一个常量实参"
16931 #: config/tc-tic54x.c:4636
16932 #, fuzzy
16933 msgid "Both arguments must be substitution symbols"
16934 msgstr "左实参必须是一个切片"
16936 #: config/tc-tic54x.c:4689
16937 #, c-format
16938 msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
16939 msgstr ""
16941 #: config/tc-tic54x.c:4699
16942 #, fuzzy, c-format
16943 msgid "Invalid length (use 0 to %d"
16944 msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n"
16946 #: config/tc-tic54x.c:4709
16947 msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
16948 msgstr ""
16950 #: config/tc-tic54x.c:4729
16951 msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
16952 msgstr ""
16954 #: config/tc-tic54x.c:4883
16955 #, c-format
16956 msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
16957 msgstr ""
16959 #: config/tc-tic54x.c:4924
16960 #, fuzzy, c-format
16961 msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
16962 msgstr "无法识别的指令"
16964 #: config/tc-tic54x.c:4936
16965 #, c-format
16966 msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
16967 msgstr ""
16969 #: config/tc-tic54x.c:4943
16970 #, c-format
16971 msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
16972 msgstr ""
16974 #: config/tc-tic54x.c:4955
16975 #, c-format
16976 msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
16977 msgstr ""
16979 #: config/tc-tic54x.c:4965
16980 msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
16981 msgstr ""
16983 #: config/tc-tic54x.c:4976
16984 #, c-format
16985 msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
16986 msgstr ""
16988 #: config/tc-tic54x.c:4980
16989 msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
16990 msgstr ""
16992 #: config/tc-tic54x.c:5132
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Unsupported relocation size %d"
16995 msgstr ""
16996 "\n"
16997 "重定位节 "
16999 #: config/tc-tic54x.c:5263
17000 msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
17001 msgstr ""
17003 #: config/tc-tic54x.c:5267
17004 #, fuzzy, c-format
17005 msgid "negative value ignored in %s"
17006 msgstr "区域 %i 的嵌套深度为负"
17008 #: config/tc-tic54x.c:5355
17009 #, c-format
17010 msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
17011 msgstr ""
17013 #: config/tc-tic54x.c:5387
17014 #, fuzzy, c-format
17015 msgid "Invalid label '%s'"
17016 msgstr "%s:无效的基数"
17018 #: config/tc-tic6x.c:232
17019 #, fuzzy, c-format
17020 msgid "unknown architecture '%s'"
17021 msgstr "未知的体系结构 %s"
17023 #: config/tc-tic6x.c:262
17024 #, fuzzy, c-format
17025 msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
17026 msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
17028 #: config/tc-tic6x.c:320
17029 #, c-format
17030 msgid "TMS320C6000 options:\n"
17031 msgstr ""
17033 #: config/tc-tic6x.c:321
17034 #, fuzzy, c-format
17035 msgid "  -march=ARCH             enable instructions from architecture ARCH\n"
17036 msgstr "-mcpu=\t使用指定 CPU 的特性和调度代码"
17038 #: config/tc-tic6x.c:322
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "  -mbig-endian            generate big-endian code\n"
17041 msgstr "   --no-idata4           不生成 idata$4 节\n"
17043 #: config/tc-tic6x.c:323
17044 #, fuzzy, c-format
17045 msgid "  -mlittle-endian         generate little-endian code\n"
17046 msgstr "生成小端在前的代码"
17048 #: config/tc-tic6x.c:324
17049 #, fuzzy, c-format
17050 msgid "  -mdsbt                  code uses DSBT addressing\n"
17051 msgstr "     --yydebug                 打开解析器调试\n"
17053 #: config/tc-tic6x.c:325
17054 #, fuzzy, c-format
17055 msgid "  -mno-dsbt               code does not use DSBT addressing\n"
17056 msgstr "     --yydebug                 打开解析器调试\n"
17058 #: config/tc-tic6x.c:326
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid "  -mpid=no                code uses position-dependent data addressing\n"
17061 msgstr "  -pie                     生成位置无关可执行文件\n"
17063 #: config/tc-tic6x.c:327
17064 #, c-format
17065 msgid ""
17066 "  -mpid=near              code uses position-independent data addressing,\n"
17067 "                            GOT accesses use near DP addressing\n"
17068 msgstr ""
17070 #: config/tc-tic6x.c:329
17071 #, c-format
17072 msgid ""
17073 "  -mpid=far               code uses position-independent data addressing,\n"
17074 "                            GOT accesses use far DP addressing\n"
17075 msgstr ""
17077 #: config/tc-tic6x.c:331
17078 #, fuzzy, c-format
17079 msgid "  -mpic                   code addressing is position-independent\n"
17080 msgstr "  -pie                     生成位置无关可执行文件\n"
17082 #: config/tc-tic6x.c:332
17083 #, fuzzy, c-format
17084 msgid "  -mno-pic                code addressing is position-dependent\n"
17085 msgstr "为 18 位寻址生成代码"
17087 #: config/tc-tic6x.c:337
17088 #, fuzzy, c-format
17089 msgid "Supported ARCH values are:"
17090 msgstr "支持的目标:"
17092 #: config/tc-tic6x.c:386
17093 #, fuzzy
17094 msgid "unexpected .cantunwind directive"
17095 msgstr "非预期的属性"
17097 #: config/tc-tic6x.c:406
17098 #, fuzzy
17099 msgid "unexpected .handlerdata directive"
17100 msgstr "意外的记录类型"
17102 #: config/tc-tic6x.c:418
17103 msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
17104 msgstr ""
17106 #: config/tc-tic6x.c:534
17107 #, fuzzy
17108 msgid "expected symbol"
17109 msgstr "无符号"
17111 #: config/tc-tic6x.c:591
17112 #, fuzzy, c-format
17113 msgid "invalid length for .scomm directive"
17114 msgstr "不允许负立即数"
17116 #: config/tc-tic6x.c:605
17117 #, fuzzy
17118 msgid "alignment is not a positive number"
17119 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
17121 #: config/tc-tic6x.c:617
17122 #, fuzzy
17123 msgid "alignment is not a power of 2"
17124 msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方"
17126 #: config/tc-tic6x.c:632
17127 #, fuzzy, c-format
17128 msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
17129 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
17131 #: config/tc-tic6x.c:641
17132 #, c-format
17133 msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
17134 msgstr ""
17136 #: config/tc-tic6x.c:843
17137 msgid "multiple '||' on same line"
17138 msgstr ""
17140 #: config/tc-tic6x.c:846
17141 msgid "'||' after predicate"
17142 msgstr ""
17144 #: config/tc-tic6x.c:890
17145 #, fuzzy
17146 msgid "multiple predicates on same line"
17147 msgstr "多个名为%qD的形参"
17149 #: config/tc-tic6x.c:896
17150 #, fuzzy, c-format
17151 msgid "bad predicate '%s'"
17152 msgstr "重复的%qs"
17154 #: config/tc-tic6x.c:907
17155 #, fuzzy
17156 msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
17157 msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
17159 #: config/tc-tic6x.c:940
17160 msgid "label after '||'"
17161 msgstr ""
17163 #: config/tc-tic6x.c:946
17164 #, fuzzy
17165 msgid "label after predicate"
17166 msgstr "无效的控制谓词"
17168 #: config/tc-tic6x.c:970
17169 #, fuzzy
17170 msgid "'||' not followed by instruction"
17171 msgstr "不使用 MDMX 指令"
17173 #: config/tc-tic6x.c:976
17174 #, fuzzy
17175 msgid "predicate not followed by instruction"
17176 msgstr "预测到的 Thumb 指令"
17178 #: config/tc-tic6x.c:1409
17179 #, fuzzy, c-format
17180 msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
17181 msgstr "target 属性在此目标机上不受支持"
17183 #: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644
17184 #: config/tc-tic6x.c:1648
17185 #, fuzzy, c-format
17186 msgid "register number %u not supported on this architecture"
17187 msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
17189 #: config/tc-tic6x.c:1619
17190 #, c-format
17191 msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
17192 msgstr ""
17194 #: config/tc-tic6x.c:1675
17195 #, fuzzy, c-format
17196 msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
17197 msgstr "#pragma %s 末尾有垃圾字符"
17199 #: config/tc-tic6x.c:1688
17200 #, c-format
17201 msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
17202 msgstr ""
17204 #: config/tc-tic6x.c:1694
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
17207 msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
17209 #: config/tc-tic6x.c:1699
17210 #, c-format
17211 msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
17212 msgstr ""
17214 #: config/tc-tic6x.c:1704
17215 #, c-format
17216 msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
17217 msgstr ""
17219 #: config/tc-tic6x.c:1709
17220 #, fuzzy, c-format
17221 msgid "bad operand %u of '%.*s'"
17222 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
17224 #: config/tc-tic6x.c:1841
17225 msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
17226 msgstr ""
17228 #: config/tc-tic6x.c:1881
17229 #, fuzzy
17230 msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
17231 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17233 #: config/tc-tic6x.c:1894
17234 #, fuzzy
17235 msgid "$GOT not supported in this context"
17236 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17238 #: config/tc-tic6x.c:1911
17239 #, fuzzy
17240 msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
17241 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17243 #: config/tc-tic6x.c:1932
17244 #, fuzzy
17245 msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
17246 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17248 #: config/tc-tic6x.c:1949
17249 #, fuzzy
17250 msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
17251 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17253 #: config/tc-tic6x.c:1966
17254 #, fuzzy
17255 msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
17256 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17258 #: config/tc-tic6x.c:1985
17259 #, fuzzy
17260 msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
17261 msgstr "SPE 在此目标机上不受支持"
17263 #: config/tc-tic6x.c:1996
17264 #, fuzzy
17265 msgid "invalid PC-relative operand"
17266 msgstr "无效的 %%P 操作数"
17268 #: config/tc-tic6x.c:2034
17269 #, fuzzy, c-format
17270 msgid "no %d-byte relocations available"
17271 msgstr "数据重寻址失败。"
17273 #: config/tc-tic6x.c:2521 config/tc-tic6x.c:2552 config/tc-tic6x.c:2570
17274 #: config/tc-tic6x.c:3000 config/tc-tic6x.c:3019 config/tc-tic6x.c:3051
17275 #, fuzzy, c-format
17276 msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
17277 msgstr "操作数号超出范围"
17279 #: config/tc-tic6x.c:2614 config/tc-tic6x.c:2839
17280 #, c-format
17281 msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
17282 msgstr ""
17284 #: config/tc-tic6x.c:2831 config/tc-tic6x.c:2864
17285 #, fuzzy, c-format
17286 msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
17287 msgstr "立即数越界"
17289 #: config/tc-tic6x.c:2946
17290 #, fuzzy, c-format
17291 msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
17292 msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
17294 #: config/tc-tic6x.c:2970 config/tc-tic6x.c:3729
17295 #, c-format
17296 msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
17297 msgstr ""
17299 #: config/tc-tic6x.c:3069
17300 #, fuzzy, c-format
17301 msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
17302 msgstr "虚函数不能是友元"
17304 #: config/tc-tic6x.c:3198
17305 #, fuzzy, c-format
17306 msgid "unknown opcode '%s'"
17307 msgstr "未知目标"
17309 #: config/tc-tic6x.c:3337
17310 #, fuzzy, c-format
17311 msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
17312 msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
17314 #: config/tc-tic6x.c:3345
17315 #, fuzzy, c-format
17316 msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
17317 msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
17319 #: config/tc-tic6x.c:3353
17320 #, fuzzy, c-format
17321 msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
17322 msgstr "指令调度在此目标机上不受支持"
17324 #: config/tc-tic6x.c:3373
17325 #, fuzzy
17326 msgid "missing operand after comma"
17327 msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号"
17329 #: config/tc-tic6x.c:3381 config/tc-tic6x.c:3399
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "too many operands to '%.*s'"
17332 msgstr "%qE实参太多"
17334 #: config/tc-tic6x.c:3412
17335 #, c-format
17336 msgid "bad number of operands to '%.*s'"
17337 msgstr ""
17339 #: config/tc-tic6x.c:3484
17340 #, fuzzy, c-format
17341 msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
17342 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
17344 #: config/tc-tic6x.c:3489
17345 #, c-format
17346 msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
17347 msgstr ""
17349 #: config/tc-tic6x.c:3494
17350 #, c-format
17351 msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
17352 msgstr ""
17354 #: config/tc-tic6x.c:3500
17355 #, c-format
17356 msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
17357 msgstr ""
17359 #: config/tc-tic6x.c:3505
17360 #, c-format
17361 msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
17362 msgstr ""
17364 #: config/tc-tic6x.c:3510
17365 #, fuzzy, c-format
17366 msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
17367 msgstr "不使用未对齐的内存引用"
17369 #: config/tc-tic6x.c:3516
17370 #, c-format
17371 msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
17372 msgstr ""
17374 #: config/tc-tic6x.c:3602
17375 #, fuzzy, c-format
17376 msgid "bad operand combination for '%.*s'"
17377 msgstr "%s 格式错误"
17379 #: config/tc-tic6x.c:3648
17380 msgid "parallel instruction not following another instruction"
17381 msgstr ""
17383 #: config/tc-tic6x.c:3654
17384 #, fuzzy
17385 msgid "too many instructions in execute packet"
17386 msgstr "指令从不被执行"
17388 #: config/tc-tic6x.c:3659
17389 msgid "label not at start of execute packet"
17390 msgstr ""
17392 #: config/tc-tic6x.c:3662
17393 #, c-format
17394 msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
17395 msgstr ""
17397 #: config/tc-tic6x.c:3710
17398 msgid "functional unit already used in this execute packet"
17399 msgstr ""
17401 #: config/tc-tic6x.c:3718
17402 msgid "nested software pipelined loop"
17403 msgstr ""
17405 #: config/tc-tic6x.c:3737
17406 msgid "'||^' without previous SPMASK"
17407 msgstr ""
17409 #: config/tc-tic6x.c:3739
17410 #, fuzzy
17411 msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
17412 msgstr "在条件序列中预测到的指令"
17414 #: config/tc-tic6x.c:3751
17415 #, fuzzy
17416 msgid "functional unit already masked"
17417 msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
17419 #: config/tc-tic6x.c:3816
17420 msgid "value too large for 2-byte field"
17421 msgstr ""
17423 #: config/tc-tic6x.c:3826
17424 msgid "value too large for 1-byte field"
17425 msgstr ""
17427 #: config/tc-tic6x.c:3953
17428 #, fuzzy
17429 msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
17430 msgstr "立即数越界"
17432 #: config/tc-tic6x.c:3981
17433 #, fuzzy
17434 msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
17435 msgstr "立即数越界"
17437 #: config/tc-tic6x.c:3995
17438 msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
17439 msgstr ""
17441 #: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045
17442 #: config/tc-tic6x.c:4063
17443 msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
17444 msgstr ""
17446 #: config/tc-tic6x.c:4012 config/tc-tic6x.c:4030 config/tc-tic6x.c:4048
17447 #: config/tc-tic6x.c:4066
17448 #, fuzzy
17449 msgid "PC-relative offset out of range"
17450 msgstr "21位长的偏移量越界"
17452 #: config/tc-tic6x.c:4545
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
17455 msgstr "错误:未定义的符号 __rtinit"
17457 #: config/tc-tic6x.c:4663
17458 #, c-format
17459 msgid "group section `%s' has no group signature"
17460 msgstr ""
17462 #: config/tc-tic6x.c:4814
17463 msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
17464 msgstr ""
17466 #: config/tc-tic6x.c:4918
17467 msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
17468 msgstr ""
17470 #: config/tc-tic6x.c:4925
17471 msgid "stack frame layout does not match personality routine"
17472 msgstr ""
17474 #: config/tc-tic6x.c:5059
17475 #, fuzzy
17476 msgid "too many unwinding instructions"
17477 msgstr "使用多媒体指令"
17479 #: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155
17480 #, fuzzy, c-format
17481 msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
17482 msgstr "无法生成重新载入,为:"
17484 #: config/tc-tic6x.c:5164
17485 msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
17486 msgstr ""
17488 #: config/tc-tic6x.c:5176
17489 #, c-format
17490 msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
17491 msgstr ""
17493 #: config/tc-tic6x.c:5186
17494 #, c-format
17495 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
17496 msgstr ""
17498 #: config/tc-tic6x.c:5195
17499 msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
17500 msgstr ""
17502 #: config/tc-tic6x.c:5204
17503 msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
17504 msgstr ""
17506 #: config/tc-tic6x.c:5349
17507 #, fuzzy
17508 msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
17509 msgstr "栈帧大小不是 8 字节的倍数:%wd"
17511 #: config/tc-tic6x.c:5366
17512 #, fuzzy
17513 msgid "unwound frame has negative size"
17514 msgstr "复合字面值有可变的大小"
17516 #: config/tc-tilegx.c:142
17517 #, c-format
17518 msgid ""
17519 "  -Q                      ignored\n"
17520 "  -V                      print assembler version number\n"
17521 "  -EB/-EL                 generate big-endian/little-endian code\n"
17522 "  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
17523 msgstr ""
17525 #: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:627
17526 #, fuzzy
17527 msgid "Invalid operator for operand."
17528 msgstr "操作数的约束无效"
17530 #: config/tc-tilegx.c:756 config/tc-tilepro.c:648
17531 msgid "Operator may only be applied to symbols."
17532 msgstr ""
17534 #: config/tc-tilegx.c:821 config/tc-tilepro.c:713
17535 #, fuzzy, c-format
17536 msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
17537 msgstr "析构函数不能有参数"
17539 #: config/tc-tilegx.c:848 config/tc-tilepro.c:740
17540 #, c-format
17541 msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
17542 msgstr ""
17544 #: config/tc-tilegx.c:913 config/tc-tilepro.c:804
17545 #, fuzzy, c-format
17546 msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
17547 msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起"
17549 #: config/tc-tilegx.c:943 config/tc-tilepro.c:834
17550 #, fuzzy
17551 msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
17552 msgstr "启用所有可选指令"
17554 #: config/tc-tilegx.c:978 config/tc-tilepro.c:869
17555 #, fuzzy
17556 msgid "instruction address is not a multiple of 8"
17557 msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
17559 #: config/tc-tilegx.c:1055 config/tc-tilepro.c:947
17560 #, fuzzy
17561 msgid "Invalid expression."
17562 msgstr "无效的自增语句"
17564 #: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:989
17565 #, fuzzy, c-format
17566 msgid "Expected register, got '%s'."
17567 msgstr "%C处需要实参列表"
17569 #: config/tc-tilegx.c:1107 config/tc-tilepro.c:996
17570 #, c-format
17571 msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
17572 msgstr ""
17574 #: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055
17575 #, fuzzy, c-format
17576 msgid "Too few operands to '%s'."
17577 msgstr "%qE实参太少"
17579 #: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
17582 msgstr "%C处变量列表中有非预期的垃圾字符"
17584 #: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081
17585 #, fuzzy
17586 msgid "Expected immediate expression"
17587 msgstr "错误的立即数表达式"
17589 #: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094
17590 #: config/tc-tilepro.c:1593
17591 msgid "Found '}' when not bundling."
17592 msgstr ""
17594 #: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134
17595 #, fuzzy, c-format
17596 msgid "Unknown opcode `%.*s'."
17597 msgstr "<未知:%s>"
17599 #: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145
17600 #, fuzzy
17601 msgid "Too many instructions for bundle."
17602 msgstr "不生成带更新的加载/存储指令"
17604 #: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230
17605 msgid "Bad call to md_atof ()"
17606 msgstr ""
17608 #: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293
17609 msgid "This operator only produces two byte values."
17610 msgstr ""
17612 #: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid "unsupported BFD relocation size %d"
17615 msgstr ""
17616 "\n"
17617 "重定位节 "
17619 #: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538
17620 #, fuzzy, c-format
17621 msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
17622 msgstr "内部错误:危险的重定位"
17624 #: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581
17625 msgid "Found '{' when already bundling."
17626 msgstr ""
17628 #: config/tc-tilepro.c:99
17629 #, c-format
17630 msgid ""
17631 "  -Q                      ignored\n"
17632 "  -V                      print assembler version number\n"
17633 msgstr ""
17634 "  -Q                      此项忽略\n"
17635 "  -V                      打印汇编器版本号\n"
17637 #: config/tc-v850.c:295
17638 #, c-format
17639 msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
17640 msgstr ""
17642 #: config/tc-v850.c:316
17643 #, c-format
17644 msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
17645 msgstr ""
17647 #: config/tc-v850.c:342
17648 msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
17649 msgstr ""
17651 #: config/tc-v850.c:546
17652 msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
17653 msgstr ""
17655 #: config/tc-v850.c:548
17656 msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
17657 msgstr ""
17659 #: config/tc-v850.c:555
17660 msgid "bad .longcall format"
17661 msgstr ""
17663 #: config/tc-v850.c:1401
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "unknown operand shift: %x\n"
17666 msgstr "<未知>:%x"
17668 #: config/tc-v850.c:1402
17669 msgid "internal failure in parse_register_list"
17670 msgstr ""
17672 #: config/tc-v850.c:1418
17673 #, fuzzy
17674 msgid "constant expression or register list expected"
17675 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
17677 #: config/tc-v850.c:1423
17678 #, fuzzy
17679 msgid "high bits set in register list expression"
17680 msgstr "指针加法表达式类型不匹配"
17682 #: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518
17683 msgid "illegal register included in list"
17684 msgstr ""
17686 #: config/tc-v850.c:1467
17687 #, fuzzy
17688 msgid "system registers cannot be included in list"
17689 msgstr "模板参数不能是友元"
17691 #: config/tc-v850.c:1493
17692 #, fuzzy
17693 msgid "second register should follow dash in register list"
17694 msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器变量"
17696 #: config/tc-v850.c:1498
17697 msgid "second register should be greater than first register"
17698 msgstr ""
17700 #: config/tc-v850.c:1546
17701 #, fuzzy, c-format
17702 msgid " V850 options:\n"
17703 msgstr " 可选项:\n"
17705 #: config/tc-v850.c:1547
17706 #, c-format
17707 msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
17708 msgstr ""
17710 #: config/tc-v850.c:1548
17711 #, c-format
17712 msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
17713 msgstr ""
17715 #: config/tc-v850.c:1549
17716 #, fuzzy, c-format
17717 msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
17718 msgstr "  -c                      反汇编方法体\n"
17720 #: config/tc-v850.c:1550
17721 #, fuzzy, c-format
17722 msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
17723 msgstr "  -pipe                    使用管道代替临时文件\n"
17725 #: config/tc-v850.c:1551
17726 #, c-format
17727 msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
17728 msgstr ""
17730 #: config/tc-v850.c:1552
17731 #, c-format
17732 msgid "  -mv850e2                  The code is targeted at the v850e2\n"
17733 msgstr ""
17735 #: config/tc-v850.c:1553
17736 #, c-format
17737 msgid "  -mv850e2v3                The code is targeted at the v850e2v3\n"
17738 msgstr ""
17740 #: config/tc-v850.c:1554
17741 #, c-format
17742 msgid "  -mv850e2v4                Alias for -mv850e3v5\n"
17743 msgstr ""
17745 #: config/tc-v850.c:1555
17746 #, c-format
17747 msgid "  -mv850e3v5                The code is targeted at the v850e3v5\n"
17748 msgstr ""
17750 #: config/tc-v850.c:1556
17751 #, fuzzy, c-format
17752 msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
17753 msgstr "  --help                   显示此帮助说明\n"
17755 #: config/tc-v850.c:1557
17756 #, c-format
17757 msgid "  --disp-size-default-22    branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
17758 msgstr ""
17760 #: config/tc-v850.c:1558
17761 #, c-format
17762 msgid "  --disp-size-default-32    branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
17763 msgstr ""
17765 #: config/tc-v850.c:1559
17766 #, fuzzy, c-format
17767 msgid "  -mextension               enable extension opcode support\n"
17768 msgstr "  --extdirs 路径          设定扩展目录\n"
17770 #: config/tc-v850.c:1560
17771 #, c-format
17772 msgid "  -mno-bcond17\t\t  disable b<cond> disp17 instruction\n"
17773 msgstr ""
17775 #: config/tc-v850.c:1561
17776 #, c-format
17777 msgid "  -mno-stld23\t\t  disable st/ld offset23 instruction\n"
17778 msgstr ""
17780 #: config/tc-v850.c:1562
17781 #, c-format
17782 msgid "  -mgcc-abi                 Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
17783 msgstr ""
17785 #: config/tc-v850.c:1563
17786 #, c-format
17787 msgid "  -mrh850-abi               Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
17788 msgstr ""
17790 #: config/tc-v850.c:1564
17791 #, c-format
17792 msgid "  -m8byte-align             Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
17793 msgstr ""
17795 #: config/tc-v850.c:1565
17796 #, c-format
17797 msgid "  -m4byte-align             Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
17798 msgstr ""
17800 #: config/tc-v850.c:1943
17801 #, fuzzy, c-format
17802 msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
17803 msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n"
17805 #: config/tc-v850.c:1984
17806 msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
17807 msgstr ""
17809 #: config/tc-v850.c:2004
17810 msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
17811 msgstr ""
17813 #: config/tc-v850.c:2027
17814 msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
17815 msgstr ""
17817 #: config/tc-v850.c:2047
17818 msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
17819 msgstr ""
17821 #: config/tc-v850.c:2066
17822 msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
17823 msgstr ""
17825 #: config/tc-v850.c:2085
17826 msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
17827 msgstr ""
17829 #: config/tc-v850.c:2117
17830 msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
17831 msgstr ""
17833 #: config/tc-v850.c:2258
17834 #, fuzzy, c-format
17835 msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
17836 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
17838 #: config/tc-v850.c:2341
17839 msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
17840 msgstr ""
17842 #: config/tc-v850.c:2350
17843 #, fuzzy
17844 msgid "Target processor does not support this instruction."
17845 msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
17847 #: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493
17848 #: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537
17849 #: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564
17850 #: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919
17851 #, fuzzy
17852 msgid "immediate operand is too large"
17853 msgstr "立即数越界"
17855 #: config/tc-v850.c:2479
17856 #, c-format
17857 msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
17858 msgstr ""
17860 #: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625
17861 #, fuzzy
17862 msgid "constant too big to fit into instruction"
17863 msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令"
17865 #: config/tc-v850.c:2700
17866 #, fuzzy
17867 msgid "odd number cannot be used here"
17868 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
17870 #: config/tc-v850.c:2745
17871 msgid "invalid register name"
17872 msgstr "无效寄存器名"
17874 #: config/tc-v850.c:2751
17875 #, fuzzy
17876 msgid "register r0 cannot be used here"
17877 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
17879 #: config/tc-v850.c:2757
17880 #, fuzzy
17881 msgid "odd register cannot be used here"
17882 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
17884 #: config/tc-v850.c:2766
17885 #, fuzzy
17886 msgid "invalid system register name"
17887 msgstr "无效寄存器名"
17889 #: config/tc-v850.c:2779
17890 #, fuzzy
17891 msgid "expected EP register"
17892 msgstr "需要指针"
17894 #: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809
17895 #, fuzzy
17896 msgid "invalid condition code name"
17897 msgstr "无效的条件操作数"
17899 #: config/tc-v850.c:2802
17900 #, fuzzy
17901 msgid "condition sa cannot be used here"
17902 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
17904 #: config/tc-v850.c:2815
17905 #, fuzzy
17906 msgid "invalid cache oparation name"
17907 msgstr "操作无效的对象"
17909 #: config/tc-v850.c:2820
17910 #, fuzzy
17911 msgid "invalid pref oparation name"
17912 msgstr "无效的地址对齐"
17914 #: config/tc-v850.c:2825
17915 #, fuzzy
17916 msgid "invalid vector register name"
17917 msgstr "无效寄存器名"
17919 #: config/tc-v850.c:2862
17920 msgid "syntax error: value is missing before the register name"
17921 msgstr ""
17923 #: config/tc-v850.c:2864
17924 #, fuzzy
17925 msgid "syntax error: register not expected"
17926 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
17928 #: config/tc-v850.c:2878
17929 #, fuzzy
17930 msgid "syntax error: system register not expected"
17931 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
17933 #: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888
17934 msgid "syntax error: condition code not expected"
17935 msgstr ""
17937 #: config/tc-v850.c:2893
17938 #, fuzzy
17939 msgid "syntax error: vector register not expected"
17940 msgstr "预期的堆栈指针寄存器"
17942 #: config/tc-v850.c:2903
17943 #, fuzzy
17944 msgid "immediate 0 cannot be used here"
17945 msgstr "立即数不能是寄存器"
17947 #: config/tc-v850.c:2927
17948 #, fuzzy
17949 msgid "immediate operand is not match"
17950 msgstr "‘B’操作数不是一个常量"
17952 #: config/tc-v850.c:2940
17953 #, fuzzy
17954 msgid "displacement is too large"
17955 msgstr "偏移值越界"
17957 #: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816
17958 #, fuzzy
17959 msgid "invalid operand"
17960 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
17962 #: config/tc-v850.c:3071
17963 #, fuzzy
17964 msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
17965 msgstr "不支持 -fpic"
17967 #: config/tc-vax.c:1340
17968 msgid "no '[' to match ']'"
17969 msgstr ""
17971 #: config/tc-vax.c:1356
17972 #, fuzzy
17973 msgid "bad register in []"
17974 msgstr "错误的寄存器名"
17976 #: config/tc-vax.c:1358
17977 msgid "[PC] index banned"
17978 msgstr ""
17980 #: config/tc-vax.c:1394
17981 msgid "no '(' to match ')'"
17982 msgstr ""
17984 #: config/tc-vax.c:1510
17985 #, fuzzy
17986 msgid "invalid branch operand"
17987 msgstr "%%H/%%L 代码的操作数无效"
17989 #: config/tc-vax.c:1537
17990 msgid "address prohibits @"
17991 msgstr ""
17993 #: config/tc-vax.c:1539
17994 msgid "address prohibits #"
17995 msgstr ""
17997 #: config/tc-vax.c:1543
17998 msgid "address prohibits -()"
17999 msgstr ""
18001 #: config/tc-vax.c:1545
18002 msgid "address prohibits ()+"
18003 msgstr ""
18005 #: config/tc-vax.c:1548
18006 msgid "address prohibits ()"
18007 msgstr ""
18009 #: config/tc-vax.c:1550
18010 msgid "address prohibits []"
18011 msgstr ""
18013 #: config/tc-vax.c:1552
18014 #, fuzzy
18015 msgid "address prohibits register"
18016 msgstr "格式错误的协寄存器"
18018 #: config/tc-vax.c:1554
18019 msgid "address prohibits displacement length specifier"
18020 msgstr ""
18022 #: config/tc-vax.c:1582
18023 #, fuzzy
18024 msgid "invalid operand of S^#"
18025 msgstr "%%S 的操作数无效"
18027 #: config/tc-vax.c:1595
18028 #, fuzzy
18029 msgid "S^# needs expression"
18030 msgstr "需要表达式"
18032 #: config/tc-vax.c:1602
18033 msgid "S^# may only read-access"
18034 msgstr ""
18036 #: config/tc-vax.c:1625
18037 #, fuzzy
18038 msgid "invalid operand of -()"
18039 msgstr "%%R 的操作数无效"
18041 #: config/tc-vax.c:1631
18042 #, fuzzy
18043 msgid "-(PC) unpredictable"
18044 msgstr "不可达"
18046 #: config/tc-vax.c:1633
18047 msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
18048 msgstr ""
18050 #: config/tc-vax.c:1665
18051 #, fuzzy
18052 msgid "invalid operand of ()+"
18053 msgstr "%%R 的操作数无效"
18055 #: config/tc-vax.c:1671
18056 #, fuzzy
18057 msgid "(PC)+ unpredictable"
18058 msgstr "不可达"
18060 #: config/tc-vax.c:1673
18061 msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
18062 msgstr ""
18064 #: config/tc-vax.c:1696
18065 #, fuzzy
18066 msgid "# conflicts length"
18067 msgstr "%qD与已用的函数冲突"
18069 #: config/tc-vax.c:1698
18070 #, fuzzy
18071 msgid "# bars register"
18072 msgstr "错误的寄存器名"
18074 #: config/tc-vax.c:1718
18075 msgid "writing or modifying # is unpredictable"
18076 msgstr ""
18078 #: config/tc-vax.c:1744
18079 #, fuzzy
18080 msgid "length not needed"
18081 msgstr "长度修饰符"
18083 #: config/tc-vax.c:1751
18084 msgid "can't []index a register, because it has no address"
18085 msgstr ""
18087 #: config/tc-vax.c:1753
18088 #, fuzzy
18089 msgid "a register has no address"
18090 msgstr "地址中无寄存器"
18092 #: config/tc-vax.c:1762
18093 msgid "PC part of operand unpredictable"
18094 msgstr ""
18096 #: config/tc-vax.c:1918
18097 #, fuzzy
18098 msgid "odd number of bytes in operand description"
18099 msgstr "格式描述中域宽为 0"
18101 #: config/tc-vax.c:1932
18102 #, fuzzy
18103 msgid "Bad operand"
18104 msgstr "错误的操作数"
18106 #: config/tc-vax.c:1937
18107 #, fuzzy
18108 msgid "Not enough operands"
18109 msgstr "实参太少"
18111 #: config/tc-vax.c:2214
18112 #, fuzzy
18113 msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
18114 msgstr "%s:未实现"
18116 #: config/tc-vax.c:2218
18117 #, fuzzy
18118 msgid "TOKEN TRACE not implemented"
18119 msgstr "尚未完全实现 PASSMECH"
18121 #: config/tc-vax.c:2222
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Displacement length %s ignored!"
18124 msgstr "偏移值未对齐"
18126 #: config/tc-vax.c:2226
18127 #, c-format
18128 msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
18129 msgstr ""
18131 #: config/tc-vax.c:2230
18132 msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
18133 msgstr ""
18135 #: config/tc-vax.c:2287
18136 #, c-format
18137 msgid ""
18138 "VAX options:\n"
18139 "-d LENGTH\t\tignored\n"
18140 "-J\t\t\tignored\n"
18141 "-S\t\t\tignored\n"
18142 "-t FILE\t\t\tignored\n"
18143 "-T\t\t\tignored\n"
18144 "-V\t\t\tignored\n"
18145 msgstr ""
18147 #: config/tc-vax.c:2296
18148 #, c-format
18149 msgid ""
18150 "VMS options:\n"
18151 "-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
18152 "-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
18153 "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
18154 "-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
18155 "\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
18156 "-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
18157 msgstr ""
18159 #: config/tc-vax.c:2461
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
18162 msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n"
18164 #: config/tc-vax.c:2478
18165 #, fuzzy, c-format
18166 msgid "Aborting because statement has \"%s\""
18167 msgstr "需要 %s 语句在%L处"
18169 #: config/tc-vax.c:2523
18170 #, fuzzy
18171 msgid "Can't relocate expression"
18172 msgstr "错误的立即数表达式"
18174 #: config/tc-vax.c:2626
18175 msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
18176 msgstr ""
18178 #: config/tc-vax.c:2635
18179 msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
18180 msgstr ""
18182 #: config/tc-vax.c:2682
18183 #, c-format
18184 msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
18185 msgstr ""
18187 #: config/tc-vax.c:2994
18188 #, c-format
18189 msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
18190 msgstr ""
18192 #: config/tc-vax.c:3003
18193 #, c-format
18194 msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
18195 msgstr ""
18197 #: config/tc-vax.c:3068
18198 msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
18199 msgstr ""
18201 #: config/tc-vax.c:3126
18202 msgid "Invalid operand:  immediate value used as base address."
18203 msgstr ""
18205 #: config/tc-vax.c:3128
18206 #, fuzzy
18207 msgid "Invalid operand:  immediate value used as address."
18208 msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针"
18210 #: config/tc-vax.c:3153
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
18213 msgstr "符号被用作立即操作数"
18215 #: config/tc-vax.c:3258
18216 #, c-format
18217 msgid "VIP_BEGIN error:%s"
18218 msgstr ""
18220 #: config/tc-xc16x.c:218
18221 #, fuzzy, c-format
18222 msgid " XC16X specific command line options:\n"
18223 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
18225 #: config/tc-xgate.c:216
18226 #, fuzzy
18227 msgid " architecture variant invalid"
18228 msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译"
18230 #: config/tc-xgate.c:373
18231 #, c-format
18232 msgid ""
18233 "Freescale XGATE co-processor options:\n"
18234 "  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
18235 "  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
18236 "  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
18237 "  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
18238 "  --mxgate                specify the processor variant[default %s]\n"
18239 "  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
18240 "  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
18241 "  --generate-example      generate an example of each instruction"
18242 msgstr ""
18244 #: config/tc-xgate.c:496
18245 msgid "opcode missing or not found on input line"
18246 msgstr ""
18248 #: config/tc-xgate.c:501
18249 #, fuzzy, c-format
18250 msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
18251 msgstr "在类中找不到方法‘%s’"
18253 #: config/tc-xgate.c:514
18254 #, fuzzy
18255 msgid "matching operands to opcode "
18256 msgstr "%%p 代码的操作数无效"
18258 #: config/tc-xgate.c:552
18259 msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
18260 msgstr ""
18262 #: config/tc-xgate.c:683
18263 #, c-format
18264 msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
18265 msgstr ""
18267 #: config/tc-xgate.c:700
18268 #, c-format
18269 msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
18270 msgstr ""
18272 #: config/tc-xgate.c:727
18273 #, fuzzy
18274 msgid "Value out of 3-bit range."
18275 msgstr "跳转越界"
18277 #: config/tc-xgate.c:734
18278 #, fuzzy
18279 msgid "Value out of 4-bit range."
18280 msgstr "跳转越界"
18282 #: config/tc-xgate.c:741
18283 #, fuzzy
18284 msgid "Value out of 5-bit range."
18285 msgstr "跳转越界"
18287 #: config/tc-xgate.c:878
18288 #, fuzzy
18289 msgid ":operand has too many bits"
18290 msgstr "‘B’操作数设置了多个位"
18292 #: config/tc-xgate.c:990
18293 #, fuzzy
18294 msgid "unknown operand count"
18295 msgstr "<未知>:%x"
18297 #: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245
18298 #, fuzzy
18299 msgid ": expected register name r0-r7 "
18300 msgstr "错误的寄存器名"
18302 #: config/tc-xgate.c:1281
18303 #, c-format
18304 msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
18305 msgstr ""
18307 #: config/tc-xgate.c:1299
18308 msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
18309 msgstr ""
18311 #: config/tc-xgate.c:1312
18312 #, fuzzy
18313 msgid ":unknown relocation constraint size"
18314 msgstr "未指定未知的重定位方式"
18316 #: config/tc-xgate.c:1319
18317 #, fuzzy
18318 msgid ": expected register name ccr "
18319 msgstr "错误的寄存器名"
18321 #: config/tc-xgate.c:1325
18322 #, fuzzy
18323 msgid ": expected register name pc "
18324 msgstr "错误的寄存器名"
18326 #: config/tc-xstormy16.c:78
18327 #, fuzzy, c-format
18328 msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
18329 msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
18331 #: config/tc-xstormy16.c:225
18332 #, fuzzy, c-format
18333 msgid "unsupported fptr fixup size %d"
18334 msgstr "IEEE 不支持的浮点类型大小 %u\n"
18336 #: config/tc-xstormy16.c:237
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "unsupported fixup size %d"
18339 msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
18341 #: config/tc-xstormy16.c:268
18342 #, fuzzy
18343 msgid "unsupported fptr fixup"
18344 msgstr "不支持的重定位类型"
18346 #: config/tc-xtensa.c:619
18347 #, fuzzy
18348 msgid "illegal range of target hardware versions"
18349 msgstr "括号用法非法"
18351 #: config/tc-xtensa.c:776
18352 #, fuzzy
18353 msgid "--density option is ignored"
18354 msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略"
18356 #: config/tc-xtensa.c:779
18357 #, fuzzy
18358 msgid "--no-density option is ignored"
18359 msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略"
18361 #: config/tc-xtensa.c:797
18362 #, fuzzy
18363 msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
18364 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18366 #: config/tc-xtensa.c:800
18367 #, fuzzy
18368 msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
18369 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18371 #: config/tc-xtensa.c:803
18372 #, fuzzy
18373 msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
18374 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18376 #: config/tc-xtensa.c:806
18377 #, fuzzy
18378 msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
18379 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18381 #: config/tc-xtensa.c:823
18382 #, fuzzy
18383 msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
18384 msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
18386 #: config/tc-xtensa.c:896
18387 #, fuzzy
18388 msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
18389 msgstr "标号与寄存器名冲突"
18391 #: config/tc-xtensa.c:902
18392 msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
18393 msgstr ""
18395 #: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923
18396 #, fuzzy
18397 msgid "invalid target hardware version"
18398 msgstr "地址空间转换中类型无效"
18400 #: config/tc-xtensa.c:1107
18401 #, fuzzy
18402 msgid "unmatched end directive"
18403 msgstr "处理 #ident 指令"
18405 #: config/tc-xtensa.c:1136
18406 msgid ".begin directive with no matching .end directive"
18407 msgstr ""
18409 #: config/tc-xtensa.c:1177
18410 #, fuzzy
18411 msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
18412 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18414 #: config/tc-xtensa.c:1182
18415 #, fuzzy
18416 msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
18417 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18419 #: config/tc-xtensa.c:1195
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "directive %s cannot be negated"
18422 msgstr "尚未描述"
18424 #: config/tc-xtensa.c:1201
18425 #, fuzzy
18426 msgid "unknown directive"
18427 msgstr "未知目标"
18429 #: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563
18430 #: config/tc-xtensa.c:5774
18431 msgid "directives are not valid inside bundles"
18432 msgstr ""
18434 #: config/tc-xtensa.c:1234
18435 #, fuzzy
18436 msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
18437 msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra"
18439 #: config/tc-xtensa.c:1248
18440 msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
18441 msgstr ""
18443 #: config/tc-xtensa.c:1281
18444 msgid ".begin [no-]density is ignored"
18445 msgstr ""
18447 #: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338
18448 #, fuzzy
18449 msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
18450 msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略"
18452 #: config/tc-xtensa.c:1331
18453 msgid ".end [no-]density is ignored"
18454 msgstr ""
18456 #: config/tc-xtensa.c:1356
18457 #, fuzzy, c-format
18458 msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
18459 msgstr "不匹配%qD预期的签名"
18461 #: config/tc-xtensa.c:1411
18462 msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
18463 msgstr ""
18465 #: config/tc-xtensa.c:1431
18466 msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
18467 msgstr ""
18469 #: config/tc-xtensa.c:1470
18470 msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
18471 msgstr ""
18473 #: config/tc-xtensa.c:1532
18474 msgid "fall through frequency must be greater than 0"
18475 msgstr ""
18477 #: config/tc-xtensa.c:1540
18478 #, fuzzy
18479 msgid "branch target frequency must be greater than 0"
18480 msgstr "栈大小不能大于 64K"
18482 #: config/tc-xtensa.c:1588
18483 #, c-format
18484 msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
18485 msgstr ""
18487 #: config/tc-xtensa.c:1596
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "invalid use of %s relocation"
18490 msgstr "错误地使用了%<auto%>"
18492 #: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "bad register name: %s"
18495 msgstr "错误的寄存器名"
18497 #: config/tc-xtensa.c:1798
18498 #, fuzzy, c-format
18499 msgid "bad register number: %s"
18500 msgstr "寄存器数"
18502 #: config/tc-xtensa.c:1862
18503 #, fuzzy
18504 msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
18505 msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令"
18507 #: config/tc-xtensa.c:1879
18508 #, fuzzy
18509 msgid "register number out of range"
18510 msgstr "操作数号超出范围"
18512 #: config/tc-xtensa.c:1963
18513 #, fuzzy
18514 msgid "extra comma"
18515 msgstr "为联合或结构指定了多余的分号"
18517 #: config/tc-xtensa.c:1965
18518 #, fuzzy
18519 msgid "extra colon"
18520 msgstr "为联合或结构指定了多余的分号"
18522 #: config/tc-xtensa.c:1969
18523 #, fuzzy
18524 msgid "missing comma or colon"
18525 msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
18527 #: config/tc-xtensa.c:2026
18528 #, fuzzy
18529 msgid "incorrect register number, ignoring"
18530 msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
18532 #: config/tc-xtensa.c:2107
18533 #, fuzzy, c-format
18534 msgid "cannot encode opcode \"%s\""
18535 msgstr "不能打开 %s"
18537 #: config/tc-xtensa.c:2201
18538 #, c-format
18539 msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
18540 msgstr ""
18542 #: config/tc-xtensa.c:2208
18543 #, c-format
18544 msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
18545 msgstr ""
18547 #: config/tc-xtensa.c:2259
18548 #, fuzzy, c-format
18549 msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
18550 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
18552 #: config/tc-xtensa.c:2266
18553 #, fuzzy, c-format
18554 msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
18555 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
18557 #: config/tc-xtensa.c:2334
18558 #, fuzzy, c-format
18559 msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
18560 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
18562 #: config/tc-xtensa.c:2725
18563 #, c-format
18564 msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
18565 msgstr ""
18567 #: config/tc-xtensa.c:2731
18568 #, c-format
18569 msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
18570 msgstr ""
18572 #: config/tc-xtensa.c:2778
18573 #, fuzzy, c-format
18574 msgid "internal error: unknown option name '%s'"
18575 msgstr "内部错误:未知的错误"
18577 #: config/tc-xtensa.c:3887
18578 msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
18579 msgstr ""
18581 #: config/tc-xtensa.c:3891
18582 msgid "can't handle undefined OP TYPE"
18583 msgstr ""
18585 #: config/tc-xtensa.c:3952
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid "found %d operands for '%s':  Expected %d"
18588 msgstr "%%R 代码的操作数无效"
18590 #: config/tc-xtensa.c:3959
18591 #, c-format
18592 msgid "found too many (%d) operands for '%s':  Expected %d"
18593 msgstr ""
18595 #: config/tc-xtensa.c:3980
18596 #, fuzzy
18597 msgid "immediate operands sum to greater than 32"
18598 msgstr "立即数越界 1-2"
18600 #: config/tc-xtensa.c:4232
18601 #, fuzzy, c-format
18602 msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
18603 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
18605 #: config/tc-xtensa.c:4242
18606 #, fuzzy, c-format
18607 msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
18608 msgstr "无效的表达式用作操作数"
18610 #: config/tc-xtensa.c:4252
18611 #, fuzzy, c-format
18612 msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
18613 msgstr "符号解析文件"
18615 #: config/tc-xtensa.c:4259
18616 #, fuzzy, c-format
18617 msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
18618 msgstr ""
18619 "\n"
18620 "\n"
18621 "来自 %s 的未定义符号:\n"
18622 "\n"
18624 #: config/tc-xtensa.c:4745
18625 #, fuzzy
18626 msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
18627 msgstr "协处理器内建函数%qs在此配置下不可用"
18629 #: config/tc-xtensa.c:4805
18630 msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
18631 msgstr ""
18633 #: config/tc-xtensa.c:4938
18634 #, c-format
18635 msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
18636 msgstr ""
18638 #: config/tc-xtensa.c:4991
18639 #, c-format
18640 msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
18641 msgstr ""
18643 #: config/tc-xtensa.c:5035
18644 #, c-format
18645 msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
18646 msgstr ""
18648 #: config/tc-xtensa.c:5060
18649 #, fuzzy
18650 msgid "unexpected fix"
18651 msgstr "非预期的偏移"
18653 #: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075
18654 #, fuzzy
18655 msgid "undecodable fix"
18656 msgstr "无法识别的指令:"
18658 #: config/tc-xtensa.c:5213
18659 msgid "labels are not valid inside bundles"
18660 msgstr ""
18662 #: config/tc-xtensa.c:5233
18663 #, fuzzy
18664 msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
18665 msgstr "操作数的约束无效"
18667 #: config/tc-xtensa.c:5300
18668 msgid "extra opening brace"
18669 msgstr ""
18671 #: config/tc-xtensa.c:5310
18672 #, fuzzy
18673 msgid "extra closing brace"
18674 msgstr "括入并行"
18676 #: config/tc-xtensa.c:5337
18677 #, fuzzy
18678 msgid "missing closing brace"
18679 msgstr "缺少右括号"
18681 #: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466
18682 #, fuzzy, c-format
18683 msgid "wrong number of operands for '%s'"
18684 msgstr "给函数%<va_start%>的参数数目不对"
18686 #: config/tc-xtensa.c:5453
18687 #, fuzzy, c-format
18688 msgid "bad relocation expression for '%s'"
18689 msgstr "%F%S: 非常数表达式用于 %s\n"
18691 #: config/tc-xtensa.c:5488
18692 #, fuzzy, c-format
18693 msgid "unknown opcode or format name '%s'"
18694 msgstr "未知的格式类型“%s”"
18696 #: config/tc-xtensa.c:5494
18697 msgid "format names only valid inside bundles"
18698 msgstr ""
18700 #: config/tc-xtensa.c:5499
18701 #, c-format
18702 msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
18703 msgstr ""
18705 #: config/tc-xtensa.c:5549
18706 msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
18707 msgstr ""
18709 #: config/tc-xtensa.c:5602
18710 #, fuzzy
18711 msgid "unaligned entry instruction"
18712 msgstr "启用符号扩展指令"
18714 #: config/tc-xtensa.c:5667
18715 #, fuzzy
18716 msgid "bad instruction format"
18717 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
18719 #: config/tc-xtensa.c:5670
18720 #, fuzzy
18721 msgid "invalid relocation"
18722 msgstr "无效的地址对齐"
18724 #: config/tc-xtensa.c:5681
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
18727 msgstr "无效的地址对齐"
18729 #: config/tc-xtensa.c:5693
18730 #, fuzzy, c-format
18731 msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
18732 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
18734 #: config/tc-xtensa.c:5956
18735 #, fuzzy, c-format
18736 msgid "unhandled local relocation fix %s"
18737 msgstr "未处理的重定位 %s"
18739 #: config/tc-xtensa.c:6007
18740 #, fuzzy, c-format
18741 msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
18742 msgstr "内部错误:危险的重定位"
18744 #: config/tc-xtensa.c:6226
18745 msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
18746 msgstr ""
18748 #: config/tc-xtensa.c:6235
18749 #, fuzzy
18750 msgid "couldn't find a valid instruction format"
18751 msgstr ""
18752 "\n"
18753 "找不到展开的信息区段之于"
18755 #: config/tc-xtensa.c:6236
18756 #, c-format
18757 msgid "    ops were: "
18758 msgstr ""
18760 #: config/tc-xtensa.c:6238
18761 #, c-format
18762 msgid " %s;"
18763 msgstr ""
18765 #: config/tc-xtensa.c:6249
18766 #, c-format
18767 msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
18768 msgstr ""
18770 #: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358
18771 msgid "illegal resource usage in bundle"
18772 msgstr ""
18774 #: config/tc-xtensa.c:6445
18775 #, c-format
18776 msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
18777 msgstr ""
18779 #: config/tc-xtensa.c:6450
18780 #, c-format
18781 msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
18782 msgstr ""
18784 #: config/tc-xtensa.c:6455
18785 #, c-format
18786 msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
18787 msgstr ""
18789 #: config/tc-xtensa.c:6460
18790 #, c-format
18791 msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
18792 msgstr ""
18794 #: config/tc-xtensa.c:6476
18795 msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
18796 msgstr ""
18798 #: config/tc-xtensa.c:6928
18799 #, fuzzy
18800 msgid "cannot assemble into a literal fragment"
18801 msgstr "不能将右值传递给引用参数"
18803 #: config/tc-xtensa.c:6930
18804 msgid "..."
18805 msgstr ""
18807 #: config/tc-xtensa.c:7565
18808 msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
18809 msgstr ""
18811 #: config/tc-xtensa.c:7677
18812 msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
18813 msgstr ""
18815 #: config/tc-xtensa.c:7759
18816 msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
18817 msgstr ""
18819 #: config/tc-xtensa.c:7768
18820 #, c-format
18821 msgid "fr_var %lu < length %d"
18822 msgstr ""
18824 #: config/tc-xtensa.c:7925
18825 msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
18826 msgstr ""
18828 #: config/tc-xtensa.c:7997
18829 #, fuzzy
18830 msgid "undecodable instruction in instruction frag"
18831 msgstr "启用饱和指令"
18833 #: config/tc-xtensa.c:8107
18834 #, fuzzy
18835 msgid "invalid empty loop"
18836 msgstr "不能设置只读属性"
18838 #: config/tc-xtensa.c:8112
18839 #, fuzzy
18840 msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
18841 msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令"
18843 #: config/tc-xtensa.c:8713
18844 #, fuzzy
18845 msgid "bad relaxation state"
18846 msgstr "错误的寄存器名"
18848 #: config/tc-xtensa.c:8771
18849 #, c-format
18850 msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
18851 msgstr ""
18853 #: config/tc-xtensa.c:9406
18854 #, fuzzy
18855 msgid "invalid relaxation fragment result"
18856 msgstr "无效的地址对齐"
18858 #: config/tc-xtensa.c:9485
18859 #, fuzzy
18860 msgid "unable to widen instruction"
18861 msgstr "启用 32 位除法指令"
18863 #: config/tc-xtensa.c:9624
18864 #, fuzzy
18865 msgid "multiple literals in expansion"
18866 msgstr "一个声明指定了多个类型"
18868 #: config/tc-xtensa.c:9628
18869 msgid "no registered fragment for literal"
18870 msgstr ""
18872 #: config/tc-xtensa.c:9630
18873 msgid "number of literal tokens != 1"
18874 msgstr ""
18876 #: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "unresolved loop target symbol: %s"
18879 msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s"
18881 #: config/tc-xtensa.c:9871
18882 #, fuzzy, c-format
18883 msgid "invalid expression evaluation type %d"
18884 msgstr "%q+D的抽象类型无效"
18886 #: config/tc-xtensa.c:9888
18887 #, fuzzy
18888 msgid "loop too long for LOOP instruction"
18889 msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"
18891 #: config/tc-xtensa.c:10157
18892 #, fuzzy, c-format
18893 msgid "fixes not all moved from %s"
18894 msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义"
18896 #: config/tc-xtensa.c:10288
18897 msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
18898 msgstr ""
18900 #: config/tc-xtensa.c:11130
18901 #, fuzzy
18902 msgid "too many operands in instruction"
18903 msgstr "%<asm%>中太多变数"
18905 #: config/tc-xtensa.c:11340
18906 #, fuzzy
18907 msgid "invalid symbolic operand"
18908 msgstr "无效的移位操作数"
18910 #: config/tc-xtensa.c:11401
18911 #, fuzzy
18912 msgid "operand number mismatch"
18913 msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号"
18915 #: config/tc-xtensa.c:11405
18916 #, c-format
18917 msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
18918 msgstr ""
18920 #: config/tc-xtensa.c:11430
18921 #, fuzzy, c-format
18922 msgid "xtensa-isa failure: %s"
18923 msgstr "打开 %s 失败:%s"
18925 #: config/tc-xtensa.c:11507
18926 #, fuzzy
18927 msgid "invalid opcode"
18928 msgstr "无效的 %%-code"
18930 #: config/tc-xtensa.c:11513
18931 #, fuzzy
18932 msgid "too few operands"
18933 msgstr "打开的文件过多"
18935 #: config/tc-xtensa.c:11563
18936 msgid "multiple writes to the same register"
18937 msgstr ""
18939 #: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683
18940 #, fuzzy
18941 msgid "out of memory"
18942 msgstr "内存不足\n"
18944 #: config/tc-xtensa.c:11772
18945 msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
18946 msgstr ""
18948 #. Instructions that generate TLS relocations should always be
18949 #. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
18950 #. function is being called during back-end relaxation, so flag
18951 #. the unexpected behavior as an error.
18952 #: config/tc-xtensa.c:11778
18953 #, fuzzy
18954 msgid "unexpected TLS relocation"
18955 msgstr ""
18956 "\n"
18957 "重定位节 "
18959 #: config/tc-xtensa.c:11822
18960 #, fuzzy
18961 msgid "symbolic operand not allowed"
18962 msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
18964 #: config/tc-xtensa.c:11859
18965 #, fuzzy
18966 msgid "cannot decode instruction format"
18967 msgstr "strfmon 格式的长度修饰符"
18969 #: config/tc-xtensa.c:12003
18970 msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
18971 msgstr ""
18973 #: config/tc-xtensa.c:12008
18974 #, fuzzy, c-format
18975 msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
18976 msgstr "%C处没有维数规格"
18978 #: config/tc-xtensa.c:12019
18979 #, c-format
18980 msgid "section %s renamed multiple times"
18981 msgstr ""
18983 #: config/tc-xtensa.c:12021
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "multiple sections remapped to output section %s"
18986 msgstr "  -n, --no-output                 不创建输出文件\n"
18988 #: config/tc-z80.c:325
18989 #, fuzzy
18990 msgid "-- unterminated string"
18991 msgstr "未终止的格式字符串"
18993 #: config/tc-z80.c:390
18994 #, fuzzy
18995 msgid "floating point numbers are not implemented"
18996 msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)"
18998 #: config/tc-z80.c:515 config/tc-z80.c:521
18999 #, fuzzy
19000 msgid "mismatched parentheses"
19001 msgstr "参数不匹配"
19003 #: config/tc-z80.c:558
19004 #, fuzzy
19005 msgid "bad expression syntax"
19006 msgstr "无效的表达式用作操作数"
19008 #: config/tc-z80.c:716
19009 msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
19010 msgstr ""
19012 #: config/tc-z80.c:728 config/tc-z80.c:1994
19013 #, fuzzy
19014 msgid "overflow"
19015 msgstr "栈上溢出"
19017 #: config/tc-z80.c:1099 config/tc-z80.c:1142 config/tc-z80.c:1186
19018 #: config/tc-z80.c:1254 config/tc-z80.c:1306 config/tc-z80.c:1360
19019 #: config/tc-z80.c:1629
19020 #, fuzzy
19021 msgid "bad instruction syntax"
19022 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
19024 #: config/tc-z80.c:1232
19025 #, fuzzy
19026 msgid "condition code invalid for jr"
19027 msgstr "对%qs而言无效的复数"
19029 #: config/tc-z80.c:1738
19030 #, fuzzy
19031 msgid "parentheses ignored"
19032 msgstr "忽略%qs属性"
19034 #: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666
19035 #, c-format
19036 msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
19037 msgstr ""
19039 #: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523
19040 #, fuzzy
19041 msgid "relative jump out of range"
19042 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
19044 #: config/tc-z80.c:1986
19045 #, fuzzy
19046 msgid "index offset  out of range"
19047 msgstr "21位长的偏移量越界"
19049 #: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531
19050 #, c-format
19051 msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
19052 msgstr ""
19054 #: config/tc-z8k.c:282
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "register rr%d out of range"
19057 msgstr "立即数越界"
19059 #: config/tc-z8k.c:284
19060 #, fuzzy, c-format
19061 msgid "register rr%d does not exist"
19062 msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在"
19064 #: config/tc-z8k.c:296
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "register rh%d out of range"
19067 msgstr "立即数越界"
19069 #: config/tc-z8k.c:308
19070 #, fuzzy, c-format
19071 msgid "register rl%d out of range"
19072 msgstr "立即数越界"
19074 #: config/tc-z8k.c:321
19075 #, fuzzy, c-format
19076 msgid "register rq%d out of range"
19077 msgstr "立即数越界"
19079 #: config/tc-z8k.c:323
19080 #, fuzzy, c-format
19081 msgid "register rq%d does not exist"
19082 msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在"
19084 #: config/tc-z8k.c:335
19085 #, fuzzy, c-format
19086 msgid "register r%d out of range"
19087 msgstr "立即数越界"
19089 #: config/tc-z8k.c:376
19090 #, fuzzy, c-format
19091 msgid "expected %c"
19092 msgstr "需要%<;%>"
19094 #: config/tc-z8k.c:391
19095 #, c-format
19096 msgid "register is wrong size for a word %s"
19097 msgstr ""
19099 #: config/tc-z8k.c:405
19100 #, fuzzy, c-format
19101 msgid "register is wrong size for address %s"
19102 msgstr "地址中无寄存器"
19104 #: config/tc-z8k.c:539
19105 #, fuzzy, c-format
19106 msgid "unknown interrupt %s"
19107 msgstr "<未知的寄存器 %d>"
19109 #. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
19110 #: config/tc-z8k.c:562
19111 #, fuzzy
19112 msgid "opcode has no effect"
19113 msgstr "语句不起作用"
19115 #: config/tc-z8k.c:673
19116 msgid "Missing ) in ra(rb)"
19117 msgstr ""
19119 #: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
19120 #, fuzzy, c-format
19121 msgid "invalid condition code '%s'"
19122 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
19124 #: config/tc-z8k.c:765
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "invalid flag '%s'"
19127 msgstr "无效的 #pragma %s"
19129 #: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
19130 #, fuzzy
19131 msgid "invalid indirect register size"
19132 msgstr "无效的寄存器偏移量"
19134 #: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
19135 #, fuzzy
19136 msgid "invalid control register name"
19137 msgstr "无效寄存器名"
19139 #: config/tc-z8k.c:1079
19140 #, fuzzy
19141 msgid "immediate must be 1 or 2"
19142 msgstr "数字必须是 0 或 1"
19144 #: config/tc-z8k.c:1082
19145 #, fuzzy
19146 msgid "immediate 1 or 2 expected"
19147 msgstr "预期的浮点常量立即数"
19149 #: config/tc-z8k.c:1113
19150 #, fuzzy
19151 msgid "can't use R0 here"
19152 msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
19154 #: config/tc-z8k.c:1271
19155 #, fuzzy
19156 msgid "Can't find opcode to match operands"
19157 msgstr "  操作码 %d 具有 %d 个参数\n"
19159 #: config/tc-z8k.c:1318
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "invalid architecture -z%s"
19162 msgstr "体系结构:%s,"
19164 #: config/tc-z8k.c:1337
19165 #, c-format
19166 msgid ""
19167 " Z8K options:\n"
19168 "  -z8001                  generate segmented code\n"
19169 "  -z8002                  generate unsegmented code\n"
19170 "  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
19171 msgstr ""
19173 #: config/tc-z8k.c:1349
19174 #, c-format
19175 msgid "call to md_convert_frag\n"
19176 msgstr ""
19178 #: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519
19179 #, fuzzy
19180 msgid "cannot branch to odd address"
19181 msgstr "无法分解地址"
19183 #: config/tc-z8k.c:1478
19184 #, fuzzy
19185 msgid "relative address out of range"
19186 msgstr "不建议使用。此开关不起作用。"
19188 #: config/tc-z8k.c:1499
19189 #, fuzzy
19190 msgid "relative call out of range"
19191 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
19193 #: config/tc-z8k.c:1543
19194 #, c-format
19195 msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
19196 msgstr ""
19198 #: config/xtensa-relax.c:1556
19199 #, c-format
19200 msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
19201 msgstr ""
19203 #: config/xtensa-relax.c:1681
19204 #, c-format
19205 msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
19206 msgstr ""
19208 #: config/xtensa-relax.c:1691
19209 #, c-format
19210 msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
19211 msgstr ""
19213 #: config/xtensa-relax.c:1698
19214 #, c-format
19215 msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
19216 msgstr ""
19218 #: config/xtensa-relax.c:1745
19219 #, fuzzy
19220 msgid "expected one operand for generated literal"
19221 msgstr "%C 需要一个无名接口"
19223 #: config/xtensa-relax.c:1752
19224 #, fuzzy
19225 msgid "expected 0 operands for generated label"
19226 msgstr "需要%<operator%>"
19228 #: config/xtensa-relax.c:1765
19229 #, fuzzy, c-format
19230 msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
19231 msgstr "迭代变量%qE类型无效"
19233 #: config/xtensa-relax.c:1773
19234 #, c-format
19235 msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
19236 msgstr ""
19238 #: config/xtensa-relax.c:1787
19239 #, fuzzy, c-format
19240 msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
19241 msgstr "%s:无法找到节:%s"
19243 #: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
19246 msgstr "%s:解除域“%s”的定义"
19248 #: config/xtensa-relax.c:1828
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "unknown user-defined function %s"
19251 msgstr "spec 函数名格式错误"
19253 #: config/xtensa-relax.c:1839
19254 #, c-format
19255 msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
19256 msgstr ""
19258 #: config/xtensa-relax.c:1880
19259 #, fuzzy, c-format
19260 msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
19261 msgstr "不能解析文件偏移量"
19263 #: config/xtensa-relax.c:1884
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
19266 msgstr "不能解析文件偏移量"
19268 #: config/xtensa-relax.c:1895
19269 #, fuzzy, c-format
19270 msgid "could not build transition for %s => %s"
19271 msgstr "不支持旧语法:%s\n"
19273 #: depend.c:195
19274 #, fuzzy, c-format
19275 msgid "can't open `%s' for writing"
19276 msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
19278 #: depend.c:207
19279 #, fuzzy, c-format
19280 msgid "can't close `%s'"
19281 msgstr "无法 popen “%s”:%s"
19283 #: dw2gencfi.c:199 read.c:2382
19284 #, fuzzy, c-format
19285 msgid "bfd_set_section_flags: %s"
19286 msgstr "设定节标志"
19288 #: dw2gencfi.c:457
19289 #, fuzzy, c-format
19290 msgid "register save offset not a multiple of %u"
19291 msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
19293 #: dw2gencfi.c:540
19294 msgid "CFI state restore without previous remember"
19295 msgstr ""
19297 #: dw2gencfi.c:589
19298 #, fuzzy
19299 msgid "missing separator"
19300 msgstr "扩展%s 失败"
19302 #: dw2gencfi.c:639
19303 #, fuzzy
19304 msgid "bad register expression"
19305 msgstr "错误的立即数表达式"
19307 #: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891
19308 #: dw2gencfi.c:963
19309 msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
19310 msgstr ""
19312 #: dw2gencfi.c:845
19313 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
19314 msgstr ""
19316 #: dw2gencfi.c:852
19317 msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
19318 msgstr ""
19320 #: dw2gencfi.c:875
19321 #, fuzzy
19322 msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
19323 msgstr "不能对该类型的参数求共轭"
19325 #: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991
19326 msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
19327 msgstr ""
19329 #: dw2gencfi.c:922
19330 msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
19331 msgstr ""
19333 #: dw2gencfi.c:947
19334 #, fuzzy
19335 msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
19336 msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
19338 #: dw2gencfi.c:1012
19339 #, fuzzy
19340 msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
19341 msgstr "该类型不支持自增"
19343 #: dw2gencfi.c:1083
19344 msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
19345 msgstr ""
19347 #: dw2gencfi.c:1123
19348 msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
19349 msgstr ""
19351 #: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983
19352 msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
19353 msgstr ""
19355 #: dw2gencfi.c:2009
19356 #, fuzzy
19357 msgid "CFI is not supported for this target"
19358 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
19360 #: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638
19361 #, fuzzy
19362 msgid "file number less than one"
19363 msgstr "字节编号必须小于间断值"
19365 #: dwarf2dbg.c:613
19366 #, c-format
19367 msgid "file number %ld already allocated"
19368 msgstr ""
19370 #: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445
19371 #, fuzzy, c-format
19372 msgid "unassigned file number %ld"
19373 msgstr "%q+D的寄存器名无效"
19375 #: dwarf2dbg.c:712
19376 msgid "is_stmt value not 0 or 1"
19377 msgstr ""
19379 #: dwarf2dbg.c:724
19380 #, fuzzy
19381 msgid "isa number less than zero"
19382 msgstr "字节编号必须小于间断值"
19384 #: dwarf2dbg.c:736
19385 #, fuzzy
19386 msgid "discriminator less than zero"
19387 msgstr "要求的位置小于 0"
19389 #: dwarf2dbg.c:742
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
19392 msgstr "未知的格式类型“%s”"
19394 #: dwarf2dbg.c:1508
19395 #, fuzzy
19396 msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
19397 msgstr "内部错误:未知的错误"
19399 #: ecoff.c:1561
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "string too big (%lu bytes)"
19402 msgstr "栈帧太大:%d 字节"
19404 #: ecoff.c:1587
19405 #, c-format
19406 msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
19407 msgstr ""
19409 #: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018
19410 #: ecoff.c:2129
19411 #, fuzzy
19412 msgid "no current file pointer"
19413 msgstr "源不是一个指针"
19415 #: ecoff.c:1705
19416 #, fuzzy
19417 msgid "too many st_End's"
19418 msgstr "实参太多"
19420 #: ecoff.c:2043
19421 #, c-format
19422 msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
19423 msgstr ""
19425 #: ecoff.c:2204
19426 #, fuzzy
19427 msgid "fake .file after real one"
19428 msgstr "使用更短的地址引用。"
19430 #: ecoff.c:2294
19431 msgid "filename goes over one page boundary"
19432 msgstr ""
19434 #: ecoff.c:2427
19435 msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
19436 msgstr ""
19438 #: ecoff.c:2434
19439 msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
19440 msgstr ""
19442 #: ecoff.c:2465
19443 msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
19444 msgstr ""
19446 #: ecoff.c:2472
19447 msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
19448 msgstr ""
19450 #: ecoff.c:2485
19451 msgid ".bend directive names unknown symbol"
19452 msgstr ""
19454 #: ecoff.c:2528
19455 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
19456 msgstr ""
19458 #: ecoff.c:2530
19459 msgid "empty symbol name in .def; ignored"
19460 msgstr ""
19462 #: ecoff.c:2567
19463 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19464 msgstr ""
19466 #: ecoff.c:2582
19467 #, fuzzy
19468 msgid "badly formed .dim directive"
19469 msgstr "畸形的归档"
19471 #: ecoff.c:2595
19472 #, fuzzy
19473 msgid "too many .dim entries"
19474 msgstr "输入文件太多"
19476 #: ecoff.c:2615
19477 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19478 msgstr ""
19480 #: ecoff.c:2640
19481 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19482 msgstr ""
19484 #: ecoff.c:2655
19485 #, fuzzy
19486 msgid "badly formed .size directive"
19487 msgstr "不生成 .size 伪指令"
19489 #: ecoff.c:2668
19490 #, fuzzy
19491 msgid "too many .size entries"
19492 msgstr "输入文件太多"
19494 #: ecoff.c:2690
19495 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19496 msgstr ""
19498 #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
19499 #. There would still be a limit: the .type argument can not
19500 #. be infinite.
19501 #: ecoff.c:2708
19502 #, c-format
19503 msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
19504 msgstr ""
19506 #: ecoff.c:2719
19507 #, fuzzy
19508 msgid "Unrecognized .type argument"
19509 msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n"
19511 #: ecoff.c:2757
19512 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19513 msgstr ""
19515 #: ecoff.c:2782
19516 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
19517 msgstr ""
19519 #: ecoff.c:2790
19520 #, fuzzy
19521 msgid ".val expression is too complex"
19522 msgstr "无效的表达式用作操作数"
19524 #: ecoff.c:2820
19525 msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
19526 msgstr ""
19528 #: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927
19529 #, fuzzy
19530 msgid "bad COFF debugging information"
19531 msgstr "调试信息意外结束"
19533 #: ecoff.c:2895
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "no tag specified for %s"
19536 msgstr "为%qs指定了存储类"
19538 #: ecoff.c:2997
19539 msgid ".end directive without a preceding .file directive"
19540 msgstr ""
19542 #: ecoff.c:3026
19543 msgid ".end directive names unknown symbol"
19544 msgstr ""
19546 #: ecoff.c:3053
19547 msgid "second .ent directive found before .end directive"
19548 msgstr ""
19550 #: ecoff.c:3125
19551 msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
19552 msgstr ""
19554 #: ecoff.c:3242
19555 msgid ".loc before .file"
19556 msgstr ""
19558 #: ecoff.c:3445
19559 #, fuzzy, c-format
19560 msgid ".stab%c is not supported"
19561 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
19563 #: ecoff.c:3455
19564 #, c-format
19565 msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
19566 msgstr ""
19568 #: ecoff.c:3489
19569 #, c-format
19570 msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
19571 msgstr ""
19573 #: ecoff.c:3525
19574 #, c-format
19575 msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
19576 msgstr ""
19578 #: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198
19579 msgid ".begin/.bend in different segments"
19580 msgstr ""
19582 #: ecoff.c:4694
19583 #, fuzzy
19584 msgid "missing .end or .bend at end of file"
19585 msgstr "无法定位到文件末尾\n"
19587 #: ecoff.c:5179
19588 msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
19589 msgstr ""
19591 #: expr.c:87 read.c:3731
19592 #, fuzzy
19593 msgid "bignum invalid"
19594 msgstr "*无效*"
19596 #: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094
19597 #, fuzzy
19598 msgid "floating point number invalid"
19599 msgstr "表达式中浮点溢出"
19601 #: expr.c:212
19602 #, fuzzy
19603 msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
19604 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
19606 #: expr.c:216
19607 #, fuzzy, c-format
19608 msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
19609 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
19611 #: expr.c:395
19612 msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
19613 msgstr ""
19615 #: expr.c:418
19616 msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
19617 msgstr ""
19619 #. Either not seen or not defined.
19620 #. @@ Should print out the original string instead of
19621 #. the parsed number.
19622 #: expr.c:541
19623 #, c-format
19624 msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
19625 msgstr ""
19627 #: expr.c:659
19628 #, fuzzy
19629 msgid "character constant too large"
19630 msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符"
19632 #: expr.c:906
19633 #, c-format
19634 msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
19635 msgstr ""
19637 #: expr.c:969
19638 #, fuzzy, c-format
19639 msgid "missing '%c'"
19640 msgstr "缺少‘)’"
19642 #: expr.c:980 read.c:4576
19643 #, fuzzy
19644 msgid "EBCDIC constants are not supported"
19645 msgstr "不支持的 BCD 浮点类型"
19647 #: expr.c:1105
19648 #, c-format
19649 msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
19650 msgstr ""
19652 #: expr.c:1151 expr.c:1176
19653 #, fuzzy
19654 msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
19655 msgstr "%C处游标语法错误"
19657 #: expr.c:1257 expr.c:1618
19658 #, fuzzy, c-format
19659 msgid "invalid use of operator \"%s\""
19660 msgstr "无效的移位操作符"
19662 #: expr.c:1802
19663 #, fuzzy
19664 msgid "missing operand; zero assumed"
19665 msgstr "缺少操作数"
19667 #: expr.c:1841
19668 msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
19669 msgstr ""
19671 #: expr.c:1843
19672 msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
19673 msgstr ""
19675 #: expr.c:1852
19676 msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
19677 msgstr ""
19679 #: expr.c:1854
19680 msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
19681 msgstr ""
19683 #: expr.c:1925 symbols.c:1388
19684 msgid "division by zero"
19685 msgstr "被零除"
19687 #: expr.c:1931
19688 #, fuzzy
19689 msgid "shift count"
19690 msgstr "移位操作数"
19692 #: expr.c:2052
19693 msgid "operation combines symbols in different segments"
19694 msgstr ""
19696 #: frags.c:48
19697 #, fuzzy
19698 msgid "attempt to allocate data in absolute section"
19699 msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’"
19701 #: frags.c:54
19702 #, fuzzy
19703 msgid "attempt to allocate data in common section"
19704 msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
19706 #: frags.c:102 write.c:1431
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "can't extend frag %u chars"
19709 msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m"
19711 #. For error messages.
19712 #. Detect if we are reading from stdin by examining the file
19713 #. name returned by as_where().
19715 #. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
19716 #. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
19717 #. not true, then this code will fail].
19719 #. If we are reading from stdin, then we need to save each input
19720 #. line here (assuming of course that we actually have a line of
19721 #. input to read), so that it can be displayed in the listing
19722 #. that is produced at the end of the assembly.
19723 #: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352
19724 msgid "{standard input}"
19725 msgstr ""
19727 #: input-file.c:141
19728 #, fuzzy, c-format
19729 msgid "can't open %s for reading: %s"
19730 msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
19732 #: input-file.c:150 input-file.c:224
19733 #, fuzzy, c-format
19734 msgid "can't read from %s: %s"
19735 msgstr "无法读取 %s:%m"
19737 #: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72
19738 #, fuzzy, c-format
19739 msgid "can't close %s: %s"
19740 msgstr "无法打开 %s:%m"
19742 #: input-scrub.c:270
19743 msgid "macros nested too deeply"
19744 msgstr ""
19746 #: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405
19747 msgid "partial line at end of file ignored"
19748 msgstr ""
19750 #: itbl-ops.c:332
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
19753 msgstr "启用所有可选指令"
19755 #: listing.c:258
19756 msgid "Warning:"
19757 msgstr "警告:"
19759 #: listing.c:264
19760 msgid "Error:"
19761 msgstr "错误:"
19763 #: listing.c:628
19764 #, fuzzy, c-format
19765 msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
19766 msgstr "无法打开 base 文件:%s"
19768 #: listing.c:1335
19769 #, fuzzy, c-format
19770 msgid ""
19771 "\n"
19772 " time stamp    \t: %s\n"
19773 "\n"
19774 msgstr "%s:从映像档 '%s' 中截去路径成分。"
19776 #: listing.c:1345
19777 #, fuzzy, c-format
19778 msgid "%s "
19779 msgstr "%s"
19781 #: listing.c:1350
19782 #, c-format
19783 msgid ""
19784 "\n"
19785 "\t%s "
19786 msgstr ""
19788 #: listing.c:1360
19789 #, fuzzy
19790 msgid ""
19791 "\n"
19792 " options passed\t: "
19793 msgstr "传递的选项:"
19795 #: listing.c:1399
19796 #, fuzzy, c-format
19797 msgid ""
19798 " GNU assembler version %s (%s)\n"
19799 "\t using BFD version %s."
19800 msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
19802 #: listing.c:1402
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid ""
19805 "\n"
19806 " input file    \t: %s"
19807 msgstr "没有输入文件"
19809 #: listing.c:1403
19810 #, fuzzy, c-format
19811 msgid ""
19812 "\n"
19813 " output file   \t: %s"
19814 msgstr "打开输出文件 %s:%m"
19816 #: listing.c:1404
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid ""
19819 "\n"
19820 " target        \t: %s"
19821 msgstr "          %s"
19823 #: listing.c:1428
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "can't open %s: %s"
19826 msgstr "无法打开 %s:%m"
19828 #: listing.c:1513
19829 msgid "strange paper height, set to no form"
19830 msgstr ""
19832 #: listing.c:1577
19833 msgid "new line in title"
19834 msgstr ""
19836 #. Turns the next expression into a string.
19837 #: macro.c:361
19838 #, fuzzy, no-c-format
19839 msgid "% operator needs absolute expression"
19840 msgstr "需要布尔表达式"
19842 #: macro.c:515
19843 #, c-format
19844 msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
19845 msgstr ""
19847 #: macro.c:525
19848 #, c-format
19849 msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
19850 msgstr ""
19852 #: macro.c:542
19853 #, c-format
19854 msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
19855 msgstr ""
19857 #: macro.c:554
19858 #, c-format
19859 msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
19860 msgstr ""
19862 #: macro.c:591
19863 #, c-format
19864 msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
19865 msgstr ""
19867 #: macro.c:649
19868 #, fuzzy, c-format
19869 msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
19870 msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n"
19872 #: macro.c:661
19873 #, c-format
19874 msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
19875 msgstr ""
19877 #: macro.c:676
19878 #, fuzzy
19879 msgid "Missing macro name"
19880 msgstr "%C处缺少右括号或逗号"
19882 #: macro.c:685
19883 #, c-format
19884 msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
19885 msgstr ""
19887 #: macro.c:691
19888 #, fuzzy, c-format
19889 msgid "Macro `%s' was already defined"
19890 msgstr "%qD已定义过"
19892 #: macro.c:816 macro.c:818
19893 msgid "missing `)'"
19894 msgstr "缺少‘)’"
19896 #: macro.c:915
19897 #, c-format
19898 msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
19899 msgstr ""
19901 #: macro.c:1073
19902 msgid "confusion in formal parameters"
19903 msgstr ""
19905 #: macro.c:1081
19906 #, c-format
19907 msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
19908 msgstr ""
19910 #: macro.c:1092
19911 #, c-format
19912 msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
19913 msgstr ""
19915 #: macro.c:1106
19916 #, fuzzy
19917 msgid "can't mix positional and keyword arguments"
19918 msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参"
19920 #: macro.c:1117
19921 #, fuzzy
19922 msgid "too many positional arguments"
19923 msgstr "实参太多"
19925 #: macro.c:1165
19926 #, c-format
19927 msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
19928 msgstr ""
19930 #: macro.c:1284
19931 #, c-format
19932 msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
19933 msgstr ""
19935 #: macro.c:1303
19936 #, fuzzy
19937 msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
19938 msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n"
19940 #: macro.c:1311
19941 #, fuzzy
19942 msgid "missing model parameter"
19943 msgstr "缺少左括号"
19945 #: messages.c:82
19946 #, c-format
19947 msgid "Assembler messages:\n"
19948 msgstr ""
19950 #: messages.c:160
19951 #, c-format
19952 msgid "Warning: "
19953 msgstr "警告:"
19955 #: messages.c:226
19956 #, c-format
19957 msgid "Error: "
19958 msgstr "错误:"
19960 #: messages.c:282
19961 #, c-format
19962 msgid "Fatal error: "
19963 msgstr "致命错误:"
19965 #: messages.c:300
19966 #, c-format
19967 msgid "Internal error!\n"
19968 msgstr "内部错误!\n"
19970 #: messages.c:302
19971 #, fuzzy, c-format
19972 msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
19973 msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n"
19975 #: messages.c:305
19976 #, fuzzy, c-format
19977 msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
19978 msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n"
19980 #: messages.c:306 messages.c:323
19981 #, c-format
19982 msgid "Please report this bug.\n"
19983 msgstr "请报告该 BUG。\n"
19985 #: messages.c:318
19986 #, fuzzy, c-format
19987 msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
19988 msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n"
19990 #: messages.c:321
19991 #, fuzzy, c-format
19992 msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
19993 msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n"
19995 #: messages.c:370
19996 #, fuzzy, c-format
19997 msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
19998 msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数"
20000 #: messages.c:388
20001 #, fuzzy, c-format
20002 msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
20003 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
20005 #. xgettext:c-format.
20006 #: messages.c:411
20007 #, fuzzy, c-format
20008 msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
20009 msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)"
20011 #: output-file.c:35
20012 #, fuzzy, c-format
20013 msgid "can't open a bfd on stdout %s"
20014 msgstr "无法为输出打开“%s”:%s"
20016 #: output-file.c:42
20017 #, c-format
20018 msgid "selected target format '%s' unknown"
20019 msgstr ""
20021 #: output-file.c:44
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "can't create %s: %s"
20024 msgstr "无法读取 %s:%m"
20026 #: read.c:516
20027 #, c-format
20028 msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
20029 msgstr ""
20031 #: read.c:696
20032 msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
20033 msgstr ""
20035 #: read.c:712
20036 #, c-format
20037 msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
20038 msgstr ""
20040 #: read.c:721
20041 #, c-format
20042 msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u"
20043 msgstr ""
20045 #: read.c:1051
20046 #, fuzzy, c-format
20047 msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
20048 msgstr "未知的格式类型“%s”"
20050 #: read.c:1138
20051 #, fuzzy, c-format
20052 msgid "label \"%d$\" redefined"
20053 msgstr "标号%qD在此定义"
20055 #: read.c:1285
20056 msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
20057 msgstr ""
20059 #: read.c:1382
20060 msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
20061 msgstr ""
20063 #: read.c:1400 read.c:2751
20064 #, fuzzy
20065 msgid "ignoring fill value in absolute section"
20066 msgstr "循环变量"
20068 #: read.c:1491
20069 #, fuzzy, c-format
20070 msgid "alignment too large: %u assumed"
20071 msgstr "%qs对%qs而言无效"
20073 #: read.c:1523
20074 #, fuzzy
20075 msgid "expected fill pattern missing"
20076 msgstr "需要整数字符串"
20078 #: read.c:1640
20079 #, fuzzy
20080 msgid "symbol name not recognised in the current locale"
20081 msgstr "无法定位到文件末尾\n"
20083 #. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
20084 #. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
20085 #. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
20087 #. # 0 "<built-in>"
20089 #. We do not want to barf on this, especially since such files are used
20090 #. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
20091 #. rather than non-positive line numbers.
20092 #: read.c:1983
20093 #, c-format
20094 msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
20095 msgstr ""
20097 #: read.c:2020
20098 #, fuzzy, c-format
20099 msgid "incompatible flag %i in line directive"
20100 msgstr "接收器类型不兼容"
20102 #: read.c:2032
20103 #, fuzzy, c-format
20104 msgid "unsupported flag %i in line directive"
20105 msgstr "不生成 #line 指令"
20107 #: read.c:2071
20108 #, fuzzy
20109 msgid "start address not supported"
20110 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
20112 #: read.c:2080
20113 msgid ".err encountered"
20114 msgstr ""
20116 #: read.c:2096
20117 msgid ".error directive invoked in source file"
20118 msgstr ""
20120 #: read.c:2097
20121 msgid ".warning directive invoked in source file"
20122 msgstr ""
20124 #: read.c:2103
20125 #, fuzzy, c-format
20126 msgid "%s argument must be a string"
20127 msgstr "左实参必须是一个切片"
20129 #: read.c:2135 read.c:2137
20130 #, c-format
20131 msgid ".fail %ld encountered"
20132 msgstr ""
20134 #: read.c:2177
20135 #, c-format
20136 msgid ".fill size clamped to %d"
20137 msgstr ""
20139 #: read.c:2182
20140 msgid "size negative; .fill ignored"
20141 msgstr ""
20143 #: read.c:2188
20144 msgid "repeat < 0; .fill ignored"
20145 msgstr ""
20147 #: read.c:2348
20148 #, fuzzy, c-format
20149 msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
20150 msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”"
20152 #: read.c:2360
20153 #, fuzzy
20154 msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
20155 msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持"
20157 #: read.c:2455
20158 #, fuzzy
20159 msgid "expected alignment after size"
20160 msgstr "需要标识符"
20162 #: read.c:2673
20163 #, c-format
20164 msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
20165 msgstr ""
20167 #: read.c:2692
20168 #, fuzzy
20169 msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
20170 msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
20172 #: read.c:2746
20173 #, fuzzy, c-format
20174 msgid "invalid segment \"%s\""
20175 msgstr "%<...%>作为实参。)"
20177 #: read.c:2754
20178 msgid "only constant offsets supported in absolute section"
20179 msgstr ""
20181 #: read.c:2793
20182 #, fuzzy
20183 msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
20184 msgstr "%P%F:不支持 -shared\n"
20186 #: read.c:2946
20187 #, fuzzy, c-format
20188 msgid "unrecognized section type `%s'"
20189 msgstr "不能识别的节标志“%s”"
20191 #: read.c:2960
20192 #, fuzzy
20193 msgid "absolute sections are not supported"
20194 msgstr "不支持的 .stab 重定位"
20196 #: read.c:2975
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "unrecognized section command `%s'"
20199 msgstr "不能识别的节标志“%s”"
20201 #: read.c:3039
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid ".end%c encountered without preceding %s"
20204 msgstr "处理文件 %s 时遇到错误"
20206 #: read.c:3069 read.c:3099
20207 #, fuzzy, c-format
20208 msgid "%s without %s"
20209 msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
20211 #: read.c:3330
20212 #, fuzzy
20213 msgid "unsupported variable size or fill value"
20214 msgstr "不支持的限定符"
20216 #: read.c:3358
20217 msgid ".space repeat count is zero, ignored"
20218 msgstr ""
20220 #: read.c:3360
20221 #, fuzzy
20222 msgid ".space repeat count is negative, ignored"
20223 msgstr "调用边计数为负"
20225 #: read.c:3389
20226 msgid "space allocation too complex in absolute section"
20227 msgstr ""
20229 #: read.c:3395
20230 #, fuzzy
20231 msgid "space allocation too complex in common section"
20232 msgstr "将每个函数分别放在它们各自的节中"
20234 #: read.c:3486 read.c:4822
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "bad floating literal: %s"
20237 msgstr "%s 格式错误"
20239 #: read.c:3619
20240 #, c-format
20241 msgid "%s: would close weakref loop: %s"
20242 msgstr ""
20244 #: read.c:3669
20245 #, c-format
20246 msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
20247 msgstr ""
20249 #: read.c:3797
20250 #, fuzzy, c-format
20251 msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
20252 msgstr "为重复的公共符号给出警告"
20254 #: read.c:3922
20255 #, fuzzy
20256 msgid "unexpected `\"' in expression"
20257 msgstr "需要表达式"
20259 #: read.c:3934
20260 #, fuzzy
20261 msgid "rva without symbol"
20262 msgstr "操作数不是一个符号"
20264 #: read.c:3991
20265 #, fuzzy
20266 msgid "missing or bad offset expression"
20267 msgstr "缺少自增语句"
20269 #: read.c:4012
20270 #, fuzzy
20271 msgid "missing reloc type"
20272 msgstr "缺失索引类型"
20274 #: read.c:4024
20275 #, fuzzy
20276 msgid "unrecognized reloc type"
20277 msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x"
20279 #: read.c:4040
20280 #, fuzzy
20281 msgid "bad reloc expression"
20282 msgstr "错误的立即数表达式"
20284 #: read.c:4165
20285 #, fuzzy
20286 msgid "attempt to store value in absolute section"
20287 msgstr "  -n, --no-output                 不创建输出文件\n"
20289 #: read.c:4203 read.c:5088
20290 #, fuzzy
20291 msgid "zero assumed for missing expression"
20292 msgstr "向量浮点溢出"
20294 #: read.c:4295
20295 #, c-format
20296 msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
20297 msgstr ""
20299 #: read.c:4298
20300 msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
20301 msgstr ""
20303 #: read.c:4302
20304 #, fuzzy, c-format
20305 msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
20306 msgstr "行在%L处被截断"
20308 #: read.c:4329
20309 #, fuzzy, c-format
20310 msgid "bignum truncated to %d bytes"
20311 msgstr "行在%L处被截断"
20313 #: read.c:4649 read.c:4844
20314 msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
20315 msgstr ""
20317 #: read.c:4698
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "unknown floating type type '%c'"
20320 msgstr "未知的格式类型“%s”"
20322 #: read.c:4720
20323 #, fuzzy
20324 msgid "floating point constant too large"
20325 msgstr "在 TOC 中存放浮点常量"
20327 #: read.c:5256
20328 #, fuzzy
20329 msgid "strings must be placed into a section"
20330 msgstr "&& 和 || 不支持字符串\n"
20332 #: read.c:5304
20333 #, fuzzy
20334 msgid "expected <nn>"
20335 msgstr "需要%<new%>"
20337 #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
20338 #: read.c:5337 read.c:5423
20339 #, fuzzy
20340 msgid "unterminated string; newline inserted"
20341 msgstr "未终止的格式字符串"
20343 #: read.c:5431
20344 #, fuzzy
20345 msgid "bad escaped character in string"
20346 msgstr "格式字符串是一个宽字符串"
20348 #: read.c:5456
20349 #, fuzzy
20350 msgid "expected address expression"
20351 msgstr "需要表达式"
20353 #: read.c:5475
20354 #, fuzzy, c-format
20355 msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
20356 msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
20358 #: read.c:5478
20359 msgid "some symbol undefined; zero assumed"
20360 msgstr ""
20362 #: read.c:5513
20363 msgid "this string may not contain '\\0'"
20364 msgstr ""
20366 #: read.c:5549
20367 #, fuzzy
20368 msgid "missing string"
20369 msgstr "缺失寄存器"
20371 #: read.c:5640
20372 #, c-format
20373 msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
20374 msgstr ""
20376 #: read.c:5666
20377 #, fuzzy, c-format
20378 msgid "file not found: %s"
20379 msgstr "找不到字段%qs。"
20381 #: read.c:5680
20382 #, c-format
20383 msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
20384 msgstr ""
20386 #: read.c:5691
20387 #, c-format
20388 msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
20389 msgstr ""
20391 #: read.c:5698
20392 #, fuzzy, c-format
20393 msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
20394 msgstr "无法写入响应文件 %s"
20396 #: read.c:5707
20397 #, c-format
20398 msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
20399 msgstr ""
20401 #: read.c:5866
20402 msgid "missing .func"
20403 msgstr "缺少 .func"
20405 #: read.c:5883
20406 msgid ".endfunc missing for previous .func"
20407 msgstr ""
20409 #: read.c:5944
20410 #, c-format
20411 msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
20412 msgstr ""
20414 #: read.c:5949
20415 msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
20416 msgstr ""
20418 #: read.c:5963
20419 msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
20420 msgstr ""
20422 #: read.c:5984
20423 #, fuzzy
20424 msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
20425 msgstr "%ld: .bf 未含前导函数"
20427 #: read.c:5997
20428 #, c-format
20429 msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u"
20430 msgstr ""
20432 #: read.c:6095
20433 #, fuzzy, c-format
20434 msgid "missing closing `%c'"
20435 msgstr "缺少右括号"
20437 #: read.c:6097
20438 msgid "stray `\\'"
20439 msgstr ""
20441 #: remap.c:53
20442 #, fuzzy, c-format
20443 msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
20444 msgstr "-fdebug-prefix-map 的参数%qs无效"
20446 #: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
20447 #, c-format
20448 msgid ".stab%c: missing comma"
20449 msgstr ""
20451 #. This could happen for example with a source file with a huge
20452 #. number of lines.  The only cure is to use a different debug
20453 #. format, probably DWARF.
20454 #: stabs.c:243
20455 #, c-format
20456 msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
20457 msgstr ""
20459 #: stabs.c:424
20460 msgid "comma missing in .xstabs"
20461 msgstr ""
20463 #: symbols.c:288
20464 #, fuzzy, c-format
20465 msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
20466 msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”"
20468 #: symbols.c:422
20469 #, fuzzy, c-format
20470 msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
20471 msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
20473 #: symbols.c:497 symbols.c:504
20474 #, fuzzy, c-format
20475 msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
20476 msgstr "读取 %s 清单时失败:%s\n"
20478 #: symbols.c:1017
20479 #, fuzzy, c-format
20480 msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
20481 msgstr "操作数类型%qT和%qT对双目%qO而言无效"
20483 #: symbols.c:1021
20484 #, fuzzy, c-format
20485 msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
20486 msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
20488 #: symbols.c:1029
20489 #, c-format
20490 msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
20491 msgstr ""
20493 #: symbols.c:1032
20494 #, fuzzy, c-format
20495 msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
20496 msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
20498 #: symbols.c:1081
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
20501 msgstr "对非模板%q#D的模板定义"
20503 #: symbols.c:1108
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
20506 msgstr "不能将现有薄库 %s 转换为正常格式"
20508 #: symbols.c:1390
20509 #, fuzzy, c-format
20510 msgid "division by zero when setting `%s'"
20511 msgstr "%L处被零除"
20513 #: symbols.c:1471 write.c:2108
20514 #, fuzzy, c-format
20515 msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
20516 msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s"
20518 #: symbols.c:1918
20519 #, c-format
20520 msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
20521 msgstr ""
20523 #: symbols.c:1947
20524 #, fuzzy, c-format
20525 msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
20526 msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”"
20528 #: symbols.c:2233
20529 msgid "section symbols are already global"
20530 msgstr ""
20532 #: symbols.c:2346
20533 #, c-format
20534 msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
20535 msgstr ""
20537 #: symbols.c:2350
20538 #, c-format
20539 msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
20540 msgstr ""
20542 #: write.c:168
20543 #, c-format
20544 msgid "field fx_size too small to hold %d"
20545 msgstr ""
20547 #: write.c:454
20548 #, c-format
20549 msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
20550 msgstr ""
20552 #: write.c:691
20553 #, fuzzy
20554 msgid "invalid offset expression"
20555 msgstr "无效的自增语句"
20557 #: write.c:713
20558 #, fuzzy
20559 msgid "invalid reloc expression"
20560 msgstr "无效的自增语句"
20562 #: write.c:1097
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
20565 msgstr "变量 %s 大小为 %ld 字节,而 %s 节却只有 %d 字节"
20567 #: write.c:1109
20568 #, c-format
20569 msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
20570 msgstr ""
20572 #: write.c:1150
20573 #, fuzzy
20574 msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
20575 msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
20577 #: write.c:1163
20578 #, fuzzy
20579 msgid "relocation out of range"
20580 msgstr "字符值超出可接受的范围以外"
20582 #: write.c:1166
20583 #, c-format
20584 msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
20585 msgstr ""
20587 #: write.c:1189
20588 msgid "reloc not within (fixed part of) section"
20589 msgstr ""
20591 #: write.c:1259
20592 #, fuzzy
20593 msgid "internal error: fixup not contained within frag"
20594 msgstr "内部错误:超出范围错误"
20596 #: write.c:1377 write.c:1507
20597 #, fuzzy
20598 msgid "can't extend frag"
20599 msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m"
20601 #: write.c:1569 write.c:1590
20602 #, fuzzy, c-format
20603 msgid "can't write %s: %s"
20604 msgstr "无法写入 %s:%m"
20606 #: write.c:1620
20607 #, fuzzy, c-format
20608 msgid "cannot write to output file '%s': %s"
20609 msgstr "%P%F:无法打开输出文件 %s:%E\n"
20611 #: write.c:1780
20612 #, c-format
20613 msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
20614 msgstr ""
20616 #: write.c:1787
20617 #, c-format
20618 msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
20619 msgstr ""
20621 #: write.c:2023
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
20624 msgstr "全局析构函数在此目标机上不受支持"
20626 #: write.c:2037
20627 #, fuzzy, c-format
20628 msgid "local label `%s' is not defined"
20629 msgstr "标号%q+D使用前未定义"
20631 #: write.c:2059
20632 #, c-format
20633 msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
20634 msgstr ""
20636 #: write.c:2066
20637 #, c-format
20638 msgid "can't make global register symbol `%s'"
20639 msgstr ""
20641 #: write.c:2359
20642 #, fuzzy, c-format
20643 msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
20644 msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数"
20646 #: write.c:2521
20647 #, c-format
20648 msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
20649 msgstr ""
20651 #: write.c:2615
20652 msgid "padding added"
20653 msgstr ""
20655 #: write.c:2665
20656 #, fuzzy
20657 msgid "attempt to move .org backwards"
20658 msgstr "<无法识别的标志位集合>"
20660 #: write.c:2689
20661 msgid ".space specifies non-absolute value"
20662 msgstr ""
20664 #: write.c:2704
20665 msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
20666 msgstr ""
20668 #: write.c:2775
20669 #, c-format
20670 msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
20671 msgstr ""