Converted all short tags to full tags
[aur-xilon.git] / web / lang / pl / search_po.inc
blob2c4a6344ea577bc73fabf359f469817e65c7d829
1 <?php
2 # Polish (Polski) translation
3 # Translator: Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>
5 include_once("translator.inc");
6 global $_t;
8 $_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwają...";
9 $_t["pl"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc głosować na pakiety.";
10 $_t["pl"]["You do not have access to disown packages."] = "Nie masz uprawnień do porzucania pakietów.";
11 $_t["pl"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc zmieniać flagi pakietów.";
12 $_t["pl"]["You do not have access to adopt packages."] = "Nie masz uprawnień do przejmowania pakietów.";
13 $_t["pl"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc porzucać pakiety.";
14 $_t["pl"]["Error trying to retrieve package details."] = "Błąd podczas pobierania informacji o pakiecie.";
15 $_t["pl"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc przejmować pakiety.";
16 $_t["pl"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Wybrane pakiety zostały zaznaczone jako nieaktualne.";
17 $_t["pl"]["You did not select any packages to flag."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do zaznaczenia.";
18 $_t["pl"]["The selected packages have been unflagged."] = "Wybrane pakiety zostały odznaczone.";
19 $_t["pl"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc odznaczać pakiety.";
20 $_t["pl"]["You did not select any packages to unflag."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do odznaczenia.";
21 $_t["pl"]["You did not select any packages to adopt."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do przejęcia.";
22 $_t["pl"]["You did not select any packages to disowned."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do porzucenia.";
23 $_t["pl"]["The selected packages have been adopted."] = "Wybrane pakiety zostały przejęte.";
24 $_t["pl"]["The selected packages have been disowned."] = "Wybrane pakiety zostały porzucone.";
25 $_t["pl"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc anulować głosy na pakiety.";
26 $_t["pl"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Twoje głosy zostały odebrane wybranym pakietom.";
27 $_t["pl"]["You did not select any packages to vote for."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do oddania głosów.";
28 $_t["pl"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do anulowania głosów.";
29 $_t["pl"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Twoje głosy zostały przyznane wybranym pakietom.";
31 $_t["pl"]["None of the selected packages could be deleted."] = "Żaden z wybranych pakietów nie mógł być usunięty.";
33 $_t["pl"]["You must be logged in before you can get notifications on comments."] = "Musisz być zalogowany aby móc otrzymywać powiadomienia o komentarzach.";
35 $_t["pl"]["The selected packages have been deleted."] = "Wybrane pakiety zostały usunięte.";
37 $_t["pl"]["You have been removed from the comment notification list."] = "Zostałeć usunięty z listy powiadamiania o komentarzach.";
39 $_t["pl"]["You must be logged in before you can cancel notification on comments."] = "Musisz być zalogowany aby móc zrezygnować z powiadamiania o komentarzach.";
41 $_t["pl"]["You have been added to the comment notification list."] = "Zostałeś dodany do listy powiadamiania o komentarzach.";
43 $_t["pl"]["You did not select any packages to disown."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do porzucenia.";
45 $_t["pl"]["You did not select any packages to delete."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do usunięcia.";
47 $_t["pl"]["Couldn't add to notification list."] = "Dodanie do listy powiadamiania nie powiodło się.";
49 $_t["pl"]["Couldn't remove from notification list."] = "Usunięcie z listy powiadamiania nie powiodło się.";
51 $_t["pl"]["The selected packages have been flagged safe."] = "Wybrane pakiety zostały zaznaczone jako bezpieczne.";
53 $_t["pl"]["Couldn't flag package safe."] = "Zaznaczenie pakietu jako bezpieczny nie powiodło się.";
55 $_t["pl"]["The selected packages have been unflagged safe."] = "Wybrane pakiety zostały pozbawione flagi bezpieczeństwa.";
57 $_t["pl"]["Couldn't unflag package safe."] = "Usunięcie flagi bezpieczeństwaego nie powiodło się.";