updated on Wed Jan 25 16:08:47 UTC 2012
[aur-mirror.git] / fortune-mod-montypython / fortunes.txt
blob95c3329708299b6c2502b0db2941a2b31ad3f456
1 Scene 1
2  
3       [wind]
4       [clop clop]
5   ARTHUR:  Whoa there!
6       [clop clop]
7  
8   GUARD #1:  Halt!  Who goes there?
9   ARTHUR:  It is I, Arthur, son of Uther Pendragon, from the castle
10       of Camelot.  King of the Britons, defeator of the Saxons, sovereign
11       of all England!
12   GUARD #1:  Pull the other one!
13   ARTHUR:  I am.  And this my trusty servant Patsy.
14       We have ridden the length and breadth of the land in search of knights
15       who will join me in my court of Camelot.  I must speak with your lord
16       and master.
17   GUARD #1:  What, ridden on a horse?
18   ARTHUR:  Yes!
19   GUARD #1:  You're using coconuts!
20   ARTHUR:  What?
21   GUARD #1:  You've got two empty halves of coconut and you're bangin'
22       'em together.
23   ARTHUR:  So?  We have ridden since the snows of winter covered this
24       land, through the kingdom of Mercea, through--
25   GUARD #1:  Where'd you get the coconut?
26   ARTHUR:  We found them.
27   GUARD #1:  Found them?  In Mercea?  The coconut's tropical!
28   ARTHUR:  What do you mean?
29   GUARD #1:  Well, this is a temperate zone.
30   ARTHUR:  The swallow may fly south with the sun or the house martin
31       or the plumber may seek warmer climes in winter yet these are not
32       strangers to our land.
33   GUARD #1:  Are you suggesting coconuts migrate?
34   ARTHUR:  Not at all, they could be carried.
35   GUARD #1:  What -- a swallow carrying a coconut?
36   ARTHUR:  It could grip it by the husk!
37   GUARD #1:  It's not a question of where he grips it!  It's a simple
38       question of weight ratios!  A five ounce bird could not carry a 1 pound
39       coconut.
40   ARTHUR:  Well, it doesn't matter.  Will you go and tell your master
41       that Arthur from the Court of Camelot is here.
42   GUARD #1:  Listen, in order to maintain air-speed velocity, a swallow
43       needs to beat its wings 43 times every second, right?
44   ARTHUR:  Please!
45   GUARD #1:  Am I right?
46   ARTHUR:  I'm not interested!
47   GUARD #2:  It could be carried by an African swallow!
48   GUARD #1:  Oh, yeah, an African swallow maybe, but not a European
49       swallow, that's my point.
50   GUARD #2:  Oh, yeah, I agree with that...
51   ARTHUR:  Will you ask your master if he wants to join my court
52       at Camelot?!
53   GUARD #1:  But then of course African swallows are not migratory.
54   GUARD #2:  Oh, yeah...
55   GUARD #1:  So they couldn't bring a coconut back anyway...
56       [clop clop]
57   GUARD #2:  Wait a minute -- supposing two swallows carried it together?
58   GUARD #1:  No, they'd have to have it on a line.
59   GUARD #2:  Well, simple!  They'd just use a standard creeper!
60   GUARD #1:  What, held under the dorsal guiding feathers?
61   GUARD #2:  Well, why not?
63 Scene 2
65   MORTICIAN:  Bring out your dead!
66       [clang]
67       Bring out your dead!
68       [clang]
69       Bring out your dead!
70       [clang]
71       Bring out your dead!
72       [clang]
73       Bring out your dead!
74       [clang]
75       Bring out your dead!
76       [clang]
77       Bring out your dead!
78       [clang]
79       Bring out your dead!
80       [clang]
81       Bring out your dead!
82       [clang]
83       Bring out your dead!
84       [clang]
85       Bring out your dead!
86       [clang]
87       Bring out your dead!
88   CUSTOMER:  Here's one -- nine pence.
89   DEAD PERSON:  I'm not dead!
90   MORTICIAN:  What?
91   CUSTOMER:  Nothing -- here's your nine pence.
92   DEAD PERSON:  I'm not dead!
93   MORTICIAN:  Here -- he says he's not dead!
94   CUSTOMER:  Yes, he is.
95   DEAD PERSON:  I'm not!
96   MORTICIAN:  He isn't.
97   CUSTOMER:  Well, he will be soon, he's very ill.
98   DEAD PERSON:  I'm getting better!
99   CUSTOMER:  No, you're not -- you'll be stone dead in a moment.
100   MORTICIAN:  Oh, I can't take him like that -- it's against regulations.
101   DEAD PERSON:  I don't want to go in the cart!
102   CUSTOMER:  Oh, don't be such a baby.
103   MORTICIAN:  I can't take him...
104   DEAD PERSON:  I feel fine!
105   CUSTOMER:  Oh, do us a favor...
106   MORTICIAN:  I can't.
107   CUSTOMER:  Well, can you hang around a couple of minutes?  He won't
108       be long.
109   MORTICIAN:  Naaah, I got to go on to Robinson's -- they've lost nine
110       today.
111   CUSTOMER:  Well, when is your next round?
112   MORTICIAN:  Thursday.
113   DEAD PERSON:  I think I'll go for a walk.
114   CUSTOMER:  You're not fooling anyone y'know.  Look, isn't there
115       something you can do?
116   DEAD PERSON:  I feel happy... I feel happy.
117       [whop]
118   CUSTOMER:  Ah, thanks very much.
119   MORTICIAN:  Not at all.  See you on Thursday.
120   CUSTOMER:  Right.
121       [clop clop]
122   MORTICIAN:  Who's that then?
123   CUSTOMER:  I don't know.
124   MORTICIAN:  Must be a king.
125   CUSTOMER:  Why?
126   MORTICIAN:  He hasn't got shit all over him.
128 Scene 3
130       [clop clop]
131   ARTHUR:  Old woman!
132   DENNIS:  Man!
133   ARTHUR: Old Man, sorry.  What knight live in that castle over there?
134   DENNIS:  I'm thirty seven.
135   ARTHUR:  What?
136   DENNIS:  I'm thirty seven -- I'm not old!
137   ARTHUR:  Well, I can't just call you `Man'.
138   DENNIS:  Well, you could say `Dennis'.
139   ARTHUR:  Well, I didn't know you were called `Dennis.'
140   DENNIS:  Well, you didn't bother to find out, did you?
141   ARTHUR:  I did say sorry about the `old woman,' but from the behind
142       you looked--
143   DENNIS:  What I object to is you automatically treat me like an inferior!
144   ARTHUR:  Well, I AM king...
145   DENNIS:  Oh king, eh, very nice.  An' how'd you get that, eh?  By
146       exploitin' the workers -- by 'angin' on to outdated imperialist dogma
147       which perpetuates the economic an' social differences in our society!
148       If there's ever going to be any progress--
149   WOMAN:  Dennis, there's some lovely filth down here.  Oh -- how d'you do?
150   ARTHUR:  How do you do, good lady.  I am Arthur, King of the Britons.
151       Who's castle is that?
152   WOMAN:  King of the who?
153   ARTHUR:  The Britons.
154   WOMAN:  Who are the Britons?
155   ARTHUR:  Well, we all are. we're all Britons and I am your king.
156   WOMAN:  I didn't know we had a king.  I thought we were an autonomous
157       collective.
158   DENNIS:  You're fooling yourself.  We're living in a dictatorship.
159       A self-perpetuating autocracy in which the working classes--
160   WOMAN:  Oh there you go, bringing class into it again.
161   DENNIS:  That's what it's all about if only people would--
162   ARTHUR:  Please, please good people.  I am in haste.  Who lives
163       in that castle?
164   WOMAN:  No one live there.
165   ARTHUR:  Then who is your lord?
166   WOMAN:  We don't have a lord.
167   ARTHUR:  What?
168   DENNIS:  I told you.  We're an anarcho-syndicalist commune.  We take
169       it in turns to act as a sort of executive officer for the week.
170   ARTHUR:  Yes.
171   DENNIS:  But all the decision of that officer have to be ratified
172       at a special biweekly meeting.
173   ARTHUR:  Yes, I see.
174   DENNIS:  By a simple majority in the case of purely internal affairs,--
175   ARTHUR:  Be quiet!
176   DENNIS:  --but by a two-thirds majority in the case of more--
177   ARTHUR:  Be quiet!  I order you to be quiet!
178   WOMAN:  Order, eh -- who does he think he is?
179   ARTHUR:  I am your king!
180   WOMAN:  Well, I didn't vote for you.
181   ARTHUR:  You don't vote for kings.
182   WOMAN:  Well, 'ow did you become king then?
183   ARTHUR:  The Lady of the Lake,
184       [angels sing]
185       her arm clad in the purest shimmering samite, held aloft Excalibur
186       from the bosom of the water signifying by Divine Providence that I,
187       Arthur, was to carry Excalibur.
188       [singing stops]
189       That is why I am your king!
190   DENNIS:  Listen -- strange women lying in ponds distributing swords
191       is no basis for a system of government.  Supreme executive power
192       derives from a mandate from the masses, not from some farcical
193       aquatic ceremony.
194   ARTHUR:  Be quiet!
195   DENNIS:  Well you can't expect to wield supreme executive power
196       just 'cause some watery tart threw a sword at you!
197   ARTHUR:  Shut up!
198   DENNIS:  I mean, if I went around sayin' I was an empereror just
199       because some moistened bint had lobbed a scimitar at me they'd
200       put me away!
201   ARTHUR:  Shut up!  Will you shut up!
202   DENNIS:  Ah, now we see the violence inherent in the system.
203   ARTHUR:  Shut up!
204   DENNIS:  Oh!  Come and see the violence inherent in the system!
205       HELP! HELP! I'm being repressed!
206   ARTHUR:  Bloody peasant!
207   DENNIS:  Oh, what a give away.  Did you here that, did you here that,
208       eh?  That's what I'm on about -- did you see him repressing me,
209       you saw it didn't you?
211 Scene 4
213       [arg]
214       [ugh]
215       [hah]
217   ARTHUR:  You fight with the strength of many men, Sir knight.
218       I am Arthur, King of the Britons.
219       [pause]
220       I seek the finest and the bravest knights in the land to join me
221       in my Court of Camelot.
222       [pause]
223       You have proved yourself worthy; will you join me?
224       [pause]
225       You make me sad.  So be it.  Come, Patsy.
226   BLACK KNIGHT:  None shall pass.
227   ARTHUR:  What?
228   BLACK KNIGHT:  None shall pass.
229   ARTHUR:  I have no quarrel with you, good Sir knight, but I must
230       cross this bridge.
231   BLACK KNIGHT:  Then you shall die.
232   ARTHUR:  I command you as King of the Britons to stand aside!
233   BLACK KNIGHT:  I move for no man.
234   ARTHUR:  So be it!
235       [hah]
236       [parry thrust]
237       [ARTHUR chops the BLACK KNIGHT's left arm off]
238   ARTHUR:  Now stand aside, worthy adversary.
239   BLACK KNIGHT:  'Tis but a scratch.
240   ARTHUR:  A scratch?  Your arm's off!
241   BLACK KNIGHT:  No, it isn't.
242   ARTHUR:  Well, what's that then?
243   BLACK KNIGHT:  I've had worse.
244   ARTHUR:  You liar!
245   BLACK KNIGHT:  Come on you pansy!
246       [hah]
247       [parry thrust]
248       [ARTHUR chops the BLACK KNIGHT's right arm off]
249   ARTHUR:  Victory is mine!
250       [kneeling]
251       We thank thee Lord, that in thy merc-
252       [hah]
253   BLACK KNIGHT:  Come on then.
254   ARTHUR:  What?
255   BLACK KNIGHT:  Have at you!
256   ARTHUR:  You are indeed brave, Sir knight, but the fight is mine.
257   BLACK KNIGHT:  Oh, had enough, eh?
258   ARTHUR:  Look, you stupid bastard, you've got no arms left.
259   BLACK KNIGHT:  Yes I have.
260   ARTHUR:  Look!
261   BLACK KNIGHT:  Just a flesh wound.
262       [bang]
263   ARTHUR:  Look, stop that.
264   BLACK KNIGHT:  Chicken!  Chicken!
265   ARTHUR:  Look, I'll have your leg.  Right!
266       [whop]
267   BLACK KNIGHT:  Right, I'll do you for that!
268   ARTHUR:  You'll what?
269   BLACK KNIGHT:  Come 'ere!
270   ARTHUR:  What are you going to do, bleed on me?
271   BLACK KNIGHT:  I'm invincible!
272   ARTHUR:  You're a loony.
273   BLACK KNIGHT:  The Black Knight always triumphs!
274       Have at you!  Come on then.
275       [whop]
276       [ARTHUR chops the BLACK KNIGHT's other leg off]
277   BLACK KNIGHT:  All right; we'll call it a draw.
278   ARTHUR:  Come, Patsy.
279   BLACK KNIGHT:  Oh, oh, I see, running away then.  You yellow
280       bastards!  Come back here and take what's coming to you.
281       I'll bite your legs off!
283 Scene 5
285   CROWD:  A witch!  A witch!  A witch!  We've got a witch!  A witch!
286   VILLAGER #1:  We have found a witch, might we burn her?
287   CROWD:  Burn her!  Burn!
288   BEDEMIR:  How do you know she is a witch?
289   VILLAGER #2:  She looks like one.
290   BEDEMIR:  Bring her forward.
291   WITCH:  I'm not a witch.  I'm not a witch.
292   BEDEMIR:  But you are dressed as one.
293   WITCH:  They dressed me up like this.
294   CROWD:  No, we didn't... no.
295   WITCH:  And this isn't my nose, it's a false one.
296   BEDEMIR:  Well?
297   VILLAGER #1:  Well, we did do the nose.
298   BEDEMIR:  The nose?
299   VILLAGER #1:  And the hat -- but she is a witch!
300   CROWD:  Burn her!  Witch!  Witch!  Burn her!
301   BEDEMIR:  Did you dress her up like this?
302   CROWD:  No, no... no ... yes.  Yes, yes, a bit, a bit.
303   VILLAGER #1:  She has got a wart.
304   BEDEMIR:  What makes you think she is a witch?
305   VILLAGER #3:  Well, she turned me into a newt.
306   BEDEMIR:  A newt?
307   VILLAGER #3:  I got better.
308   VILLAGER #2:  Burn her anyway!
309   CROWD:  Burn!  Burn her!
310   BEDEMIR:  Quiet, quiet.  Quiet!  There are ways of telling whether
311       she is a witch.
312   CROWD:  Are there?  What are they?
313   BEDEMIR:  Tell me, what do you do with witches?
314   VILLAGER #2:  Burn!
315   CROWD:  Burn, burn them up!
316   BEDEMIR:  And what do you burn apart from witches?
317   VILLAGER #1:  More witches!
318   VILLAGER #2:  Wood!
319   BEDEMIR:  So, why do witches burn?
320       [pause]
321   VILLAGER #3:  B--... 'cause they're made of wood...?
322   BEDEMIR:  Good!
323   CROWD:  Oh yeah, yeah...
324   BEDEMIR:  So, how do we tell whether she is made of wood?
325   VILLAGER #1:  Build a bridge out of her.
326   BEDEMIR:  Aah, but can you not also build bridges out of stone?
327   VILLAGER #2:  Oh, yeah.
328   BEDEMIR:  Does wood sink in water?
329   VILLAGER #1:  No, no.
330   VILLAGER #2:  It floats!  It floats!
331   VILLAGER #1:  Throw her into the pond!
332   CROWD:  The pond!
333   BEDEMIR:  What also floats in water?
334   VILLAGER #1:  Bread!
335   VILLAGER #2:  Apples!
336   VILLAGER #3:  Very small rocks!
337   VILLAGER #1:  Cider!
338   VILLAGER #2:  Great gravy!
339   VILLAGER #1:  Cherries!
340   VILLAGER #2:  Mud!
341   VILLAGER #3:  Churches -- churches!
342   VILLAGER #2:  Lead -- lead!
343   ARTHUR:  A duck.
344   CROWD:  Oooh.
345   BEDEMIR:  Exactly!  So, logically...,
346   VILLAGER #1:  If... she.. weighs the same as a duck, she's made of wood.
347   BEDEMIR:  And therefore--?
348   VILLAGER #1:  A witch!
349   CROWD:  A witch!
350   BEDEMIR:  We shall use my larger scales!
351       [yelling]
352   BEDEMIR:  Right, remove the supports!
353       [whop]
354       [creak]
355   CROWD:  A witch!  A witch!
356   WITCH:  It's a fair cop.
357   CROWD:  Burn her!  Burn!  [yelling]
358   BEDEMIR:  Who are you who are so wise in the ways of science?
359   ARTHUR:  I am Arthur, King of the Britons.
360   BEDEMIR:  My liege!
361   ARTHUR:  Good Sir knight, will you come with me to Camelot,
362       and join us at the Round Table?
363   BEDEMIR:  My liege!  I would be honored.
364   ARTHUR:  What is your name?
365   BEDEMIR:  Bedemir, my leige.
366   ARTHUR:  Then I dub you Sir Bedemir, Knight of the Round Table.
368 [Narrative Interlude]
370   NARRATOR:  The wise Sir Bedemir was the first to join King Arthur's
371       knights, but other illustrious names were soon to follow:
372       Sir Launcelot the Brave; Sir Galahad the Pure; and Sir Robin the
373       Not-quite-so-brave-as-Sir-Launcelot who had nearly fought the Dragon
374       of Agnor, who had nearly stood up to the vicious Chicken of Bristol
375       and who had personally wet himself at the Battle of Badon Hill; and
376       the aptly named Sir Not-appearing-in-this-film.  Together they formed
377       a band whose names and deeds were to be retold throughout the centuries,
378       the Knights of the Round Table.
380 Scene 6
382   BEDEMIR:  And that, my liege, is how we know the Earth to be banana-shaped.
383   ARTHUR:  This new learning amazes me, Sir Bedemir.  Explain again how
384       sheeps' bladders may be employed to prevent earthquakes.
385   BEDEMIR:  Oh, certainly, sir.
386   LAUNCELOT:  Look, my liege!
387   ARTHUR:  Camelot!
388   GALAHAD:  Camelot!
389   LAUNCELOT:  Camelot!
390   PATSY:  It's only a model.
391   ARTHUR:  Shhh!  Knights, I bid you welcome to your new home.  Let us
392       ride... to Camelot.
394       [singing]
395       We're knights of the round table
396       We dance when e'er we're able
397       We do routines and parlour scenes
398       With footwork impecc-Able.
400       We dine well here in Camelot
401       We eat ham and jam and spam a lot
403       [dancing]
405       We're knights of the Round Table
406       Our shows are for-mid-able
407       Though many times we're given rhymes
408       That are quite unsing-able
409       We not so fat in Camelot
410       We sing from the diaphragm a lot
412       [tap-dancing]
414       Oh we're tough and able
415       Quite indefatigable
416       Between our quests we sequin vests
417       And impersonate Clark Gable
418       It's a bit too loud in Camelot
419       I have to push the pram a lot.
421   ARTHUR:  Well, on second thought, let's not go to Camelot -- it is
422       a silly place.
423       Right.
425 Scene 7
426    GOD:  Arthur!  Arthur, King of the Britons!  Oh, don't grovel!  If
427       there's one thing I can't stand, it's people groveling.
428   ARTHUR:  Sorry--
429   GOD:  And don't apologize.  Every time I try to talk to someone it's
430       "sorry this" and "forgive me that" and "I'm not worthy".  What are you
431       doing now!?
432   ARTHUR:  I'm averting my eyes, oh Lord.
433   GOD:  Well, don't.  It's like those miserable Psalms-- they're so
434       depressing.  Now knock it off!
435   ARTHUR:  Yes, Lord.
436   GOD:  Right!  Arthur, King of the Britons -- your Knights of the Round
437       Table shall have a task to make them an example in these dark times.
438   ARTHUR:  Good idea, oh Lord!
439   GOD: 'Course it's a good idea!  Behold!  Arthur, this is the Holy
440       Grail.  Look well, Arthur, for it is your sacred task to seek
441       this Grail. That is your purpose, Arthur -- the Quest for the
442       Holy Grail.
443   ARTHUR:  A blessing!
444   LAUNCELOT:  A blessing from the Lord!
445   GALAHAD:  God be praised!
447 Scene 8
448      [clop clop]
449   ARTHUR:  Halt!  Hallo!  Hallo!
450   GUARD:  'Allo!  Who is zis?
451   ARTHUR:  It is King Arthur, and these are the Knights of the Round
452       Table.  Who's castle is this?
453   GUARD:  This is the castle of Our Master Ruiz' de lu la Ramper (sp?)
454   ARTHUR:  Go and tell your master that we have been charged by God
455       with a sacred quest.  If he will give us food and shelter for the
456       night he can join us in our quest for the Holy Grail.
457   GUARD:  Well, I'll ask him, but I don't think he'll be very keen...
458       Uh, he's already got one, you see?
459   ARTHUR:  What?
460   GALAHAD:  He says they've already got one!
461   ARTHUR:  Are you sure he's got one?
462   GUARD:  Oh, yes, it's very nice-a [To Other Guards]  I told him we already got one.
463   OTHER GUARDS: [Laughing]
464   ARTHUR:  Well, um, can we come up and have a look?
465   GUARD:  Of course not!  You are English types-a!
466   ARTHUR:  Well, what are you then?
467   GUARD:  I'm French!  Why do think I have this outrageous accent, you
468       silly king!
469   GALAHAD:  What are you doing in England?
470   GUARD:  Mind your own business!
471   ARTHUR:  If you will not show us the Grail, we shall take your castle
472       by force!
473   GUARD:  You don't frighten us, English pig-dogs!  Go and boil your
474       bottoms, sons of a silly person.  I blow my nose at you, so-called
475       Arthur-king, you and all your silly English kaniggets.  Thppppt!
476   GALAHAD:  What a strange person.
477   ARTHUR:  Now look here, my good man!
478   GUARD:  I don't want to talk to you no more, you empty headed animal
479       food trough whopper!  I fart in your general direction!  You mother
480       was a hamster and your father smelt of eldeberries.
481   GALAHAD:  Is there someone else up there we could talk to?
482   GUARD:  No, now go away or I shall taunt you a second time-a!
483   ARTHUR:  Now, this is your last chance.  I've been more than reasonable.
484   GUARD:  (Fetchez la vache.)
485       wha?
486   GUARD:  (Fetchez la vache!)
487       [moo]
488   ARTHUR:  If you do not agree to my commands, then I shall--
489       [twong]
490       [mooooooo]
491       Jesus Christ!
492       Right!  Charge!
493   ALL: Charge!
494       [mayhem]
495   GUARD:  Ah, this one is for your mother!
496       [twong]
497   ALL:  Run away!
498   GUARD:  Thpppt!
499   LAUNCELOT:  Fiends!  I'll tear them apart!
500   ARTHUR:  No no, no.
501   BEDEMIR:  Sir!  I have a plan, sir.
503       [later]
505       [chop]
506       [mrrrrrreeeeeeaaaaaaauuuuww]
507       [rumble rumble squeak]
508   MUTTERING GUARDS:  ce labon a bunny do
509       wha?
510       un cadeau?
511       a present!
512       oh, un cadeau.
513       oui oui hurry!
514       wha-?
515       let's go!
516       [rumble rumble squeak]
518   ARTHUR:  What happens now?
519   BEDEMIR:  Well, now, uh, Launcelot, Galahad, and I wait until nightfall,
520       and then leap out of the rabbit, taking the French by surprise --
521       not only by surprise, but totally unarmed!
522   ARTHUR:  Who leaps out?
523   BEDEMIR:  Uh, Launcelot, Galahad, and I.  Uh, leap out of the rabbit, uh
524       and uh....
525   ARTHUR:  Oh....
526   BEDEMIR:  Oh....  Um, l-look, if we built this large wooden badger--
527       [twong]
528   ALL:  Run away!  Run away!  Run away!  Run away!
529       [splat]
530   GUARDS:  Oh, haw haw haw.
532 Scene 9
534         Pictures for Schools, take 8.
535   DIRECTOR:  Action!
537   NARRATOR:  Defeat at the castle seems to have utterly disheartened
538       King Arthur.  The ferocity of the French taunting took him completely
539       by surprise, and Arthur became convinced that a new strategy
540       was required if the quest for the Holy Grail were to be brought
541       to a successful conclusion.  Arthur, having consulted his closest
542       knights, decided that they should separate, and search for the Grail
543       individually.  Now, this is what they did--
544       [tromp tromp]
545       [slash]
546   WOMAN:  Greg!
548 Scene 10
550   NARRATOR:  The Tale of Sir Robin....
551       So each of the knights went their separate ways.  Sir Robin rode north,
552       through the dark forest of Ewing, accompanied by his favorite minstrels.
554   MINSTREL (singing):  
555                        
556                        Bravely bold Sir Robin, rode forth from Camelot.
557                        He was not afraid to die, o Brave Sir Robin.
558                        He was not at all afraid to be killed in nasty ways.
559                        Brave, brave, brave, brave Sir Robin!
561                        He was not in the least bit scared to be mashed
562                            into a pulp,
563                        Or to have his eyes gouged out, and his elbows broken.
564                        To have his kneecaps split, and his body burned away,
565                        And his limbs all hacked and mangled, brave Sir Robin!
567                        His head smashed in and his heart cut out,
568                        And his liver removed and his bowels unplugged,
569                        And his nostrils ripped and his bottom burned off,
570                        And his penis--
572   ROBIN:  That's -- that's, uh, that's enough music for now, lads.
573       Looks like there's dirty work afoot.
574   DENNIS:  Anarcho-syndicalism is a way of preserving freedom.
575   WOMAN:  Oh, Dennis, forget about freedom.  Now I've dropped my mud.
576   ALL HEADS:  Halt!  Who art thou?
577   MINSTREL (singing):  He is brave Sir Robin, brave Sir Robin, who--
578   ROBIN:  Shut up!  Um, n-n-nobody really, I'm j-just um, just passing
579       through.
580   ALL HEADS:  What do you want?
581   MINSTREL (singing):  To fight, and--
582   ROBIN:  Shut up!  Um, oo, n-nothing, nothing really -- I, uh, j-j-ust
583       to um, just to p-pass through, good Sir knight.
584   ALL HEADS:  I'm afraid not!
585   ROBIN:  Ah.  W-well, actually I am a Knight of the Round Table.
586   ALL HEADS:  You're a Knight of the Round Table?
587   ROBIN:  I am.
588   LEFT HEAD:  In that case I shall have to kill you.
589   MIDDLE HEAD:  Shall I?
590   RIGHT HEAD:  Oh, I don't think so.
591   MIDDLE HEAD:  Well, what do I think?
592   LEFT HEAD:  I think kill him.
593   RIGHT HEAD:  Well let's be nice to him.
594   MIDDLE HEAD:  Oh shut up.
595   LEFT HEAD:  Perhaps-
596   MIDDLE HEAD:  And you.
597   LEFT HEAD:  Oh quick get the sword out I want to cut his head off!
598   RIGHT HEAD:  Oh, cut your own head off!
599   MIDDLE HEAD:  Yes, do us all a favor!
600   LEFT HEAD:  What?
601   RIGHT HEAD:  Yapping on all the time.
602   MIDDLE HEAD:  You're lucky.  You're not next to him.
603   LEFT HEAD:  What do you mean?
604   MIDDLE HEAD:  You snore.
605   LEFT HEAD:  Oh I don't -- anyway, you've got bad breath.
606   MIDDLE HEAD:  Well its only because you don't brush my teeth.
607   RIGHT HEAD:  Oh stop bitching and let's go have tea.
608   LEFT HEAD:  All right, all right, all right.  We'll kill him first
609       and then have tea and biscuits.
610   MIDDLE HEAD:  Yes.
611   RIGHT HEAD:  Oh, but not biscuits.
612   LEFT HEAD:  All right, all right, not biscuits, but lets kill him anyway.
613   ALL HEADS:  Right!
614   LEFT HEAD:  He buggered off.
615   RIGHT HEAD:  So he has, he's scarpered.
617   MINSTREL (singing):  Brave Sir Robin ran away
618   ROBIN:  No!
619   MINSTREL (singing):  Bravely ran away away
620   ROBIN:  I didn't!
621   MINSTREL (singing):  When danger reared its ugly head,
622                        He bravely turned his tail and fled
623   ROBIN:  No!
624   MINSTREL (singing):  Yes Brave Sir Robin turned about
625   ROBIN:  I didn't!
626   MINSTREL (singing):  And gallantly he chickened out
627                        Bravely taking to his feet
628   ROBIN:  I never did!
629   MINSTREL (singing):  He beat a very brave retreat
630   ROBIN:  Oh, lie!
631   MINSTREL (singing):  Bravest of the brave Sir Robin
632   ROBIN:  I never!
634 Scene 11
636   NARRATOR:  The Tale of Sir Galahad
638       [boom crash]
639       [angels singing]
641       [pound pound pound]
642   GALAHAD:  Open the door!
643       Open the door!
644       [pound pound pound]
645       In the name of King Arthur, open the door!
646       [squeak thump]
647       [squeak boom]
648   ALL:  Hello!
649   ZOOT:  Welcome gentle Sir knight, welcome to the Castle Anthrax.
650   GALAHAD:  The Castle Anthrax?
651   ZOOT:  Yes... oh, it's not a very good name?  Oh! but we are
652       nice and we shall attend to your every, every need!
653   GALAHAD:  You are the keepers of the Holy Grail?
654   ZOOT:  The what?
655   GALAHAD:  The Grail -- it is here?
656   ZOOT:  Oh, but you are tired, and you must rest awhile.  Midget!
657       Crepper!
658   MIDGET and CREPPER:  Yes, oh Zoot!
659   ZOOT:  Prepare a bed for our guest.
660   MIDGET and CREPPER:  Oh thank you thank you thank you--
661   ZOOT:  Away away vile temptress!  The beds here are warm and soft -- and
662       very, very big.
663   GALAHAD:  Well, look, I-I-uh--
664   ZOOT:  What is your name, handsome knight?
665   GALAHAD:  Sir Galahad... the Chaste.
666   ZOOT:  Mine is Zoot... just Zoot.  Oh, but come!
667   GALAHAD:  Look, please!  In God's name, show me the Grail!
668   ZOOT:  Oh, you have suffered much!  You are delirious!
669   GALAHAD:  L-look, I have seen it!  It is here, in the--
670   ZOOT:  Sir Galahad!  You would not be so ungallant as to refuse our
671       hospitality.
672   GALAHAD:  Well, I-I-uh--
673   ZOOT:  Oh, I am afraid our life must seem very dull and quiet compared
674       to yours.  We are but eight score young blondes and brunettes, all between
675       sixteen and nineteen and a half, cut off in this castle with no one to
676       protect us!  Oh, it is a lonely life -- bathing, dressing, undressing,
677       making exciting underwear....  We are just not used to handsome knights.
678       Nay, nay, come, come, you may lie here.  Oh, but you are wounded!
679   GALAHAD:  No, no -- i-it's nothing!
680   ZOOT:  Oh, but you must see the doctors immediately!  No, no, please,
681       lie down.
682       [clap clap]
683   PIGLET:  Ah.  What seems to be the trouble?
684   GALAHAD:  They're doctors?!
685   ZOOT:  Uh, they've had a basic medical training, yes.
686   GALAHAD:  B-but--
687   ZOOT:  Oh, come come, you must try to rest!  Doctor Piglet,  Doctor
688       Winston, practice your art.
689   PIGLET:  Try to relax.
690   GALAHAD:  Are you sure that's necessary?
691   PIGLET:  We must examine you.
692   GALAHAD:  There's nothing wrong with that!
693   PIGLET:  Please -- we are doctors.
694   GALAHAD:  Get off the bed!  I am sworn to chastity!
695   PIGLET:  Back to your bed!
696   GALAHAD:  Torment me no longer!  I have seen the Grail!
697   PIGLET:  There's no grail here.
698   GALAHAD:  I have seen it, I have seen it.  I have seen--
699   GIRLS:  Hello.
700   GALAHAD:  Oh--
701   VARIOUS GIRLS:  Hello.
702       Hello.
703       Hello.
704       Hello.
705       Hello.
706       Hello.
707       Hello.
708       Hello.
709       Hello.
710       Hello.
711       Hello.
712       Hello.
713   GALAHAD:  Zoot!
714   DINGO:  No, I am Zoot's identical twin sister, Dingo.
715   GALAHAD:  Oh, well, excuse me, I--
716   DINGO:  Where are you going?
717   GALAHAD:  I seek the Grail!  I have seen it, here in this castle!
718   DINGO:  No!  Oh, no!  Bad, bad Zoot!
719   GALAHAD:  What is it?
720   DINGO:  Oh, wicked, bad, naughty Zoot!  She has been setting alight
721       to our beacon, which, I just remembered, is grail-shaped.  It's not the
722       first time we've had this problem.
723   GALAHAD:  It's not the real Grail?
724   DINGO:  Oh, wicked, bad, naughty, evil Zoot!  Oh, she is a naughty
725       person, and she must pay the penalty -- and here in Castle Anthrax, we
726       have but one punishment for setting alight the grail-shaped beacon.  You
727       must tie her down on a bed and spank her!
728   GIRLS:  A spanking!  A spanking!
729   DINGO:  You must spank her well.  And after you have spanked her, you
730       may deal with her as you like.  And then, spank me.
731   VARIOUS GIRLS:  And spank me.
732       And me.
733       And me.
734   DINGO:  Yes, yes, you must give us all a good spanking!
735   GIRLS:  A spanking!  A spanking!
736   DINGO:  And after the spanking, the oral sex.
737   GIRLS:  Oral sex!  Oral sex!
738   GALAHAD:  Well, I could stay a BIT longer.
739   LAUNCELOT:  Sir Galahad!
740   GALAHAD:  Oh, hello.
741   LAUNCELOT:  Quick!
742   GALAHAD:  What?
743   LAUNCELOT:  Quick!
744   GALAHAD:  Why?
745   LAUNCELOT:  You're in great peril!
746   LAUNCELOT:  Silence, foul temptress!
747   GALAHAD:  Now look, it's not important.
748   LAUNCELOT:  Quick!  Come on and we'll cover your escape!
749   GALAHAD:  Look, I'm fine!
750   LAUNCELOT:  Come on!
751   GALAHAD:  Now look, I can tackle this lot single-handed!
752   DINGO:  Yes!  Let him tackle us single-handed!
753   GIRLS:  Yes!  Tackle us single-handed!
754   LAUNCELOT:  No, Sir Galahad, come on!
755   GALAHAD:  No, really, honestly, I can go back and handle this lot easily!
756   DINGO:  Oh, yes, he can handle us easily.
757   GIRLS:  Yes, yes!
758   GALAHAD:  Wait!  I can defeat them!  There's only a hundred and fifty
759       of them!
760   DINGO:  Yes, yes, he'll beat us easily, we haven't a chance.
761   GIRLS:  Yes, yes.
762       [boom]
763   DINGO:  Oh, shit.
764       [outside]
765   LAUNCELOT:  We were in the nick of time, you were in great peril.
766   GALAHAD:  I don't think I was.
767   LAUNCELOT:  Yes you were, you were in terrible peril.
768   GALAHAD:  Look, let me go back in there and face the peril.
769   LAUNCELOT:  No, it's too perilous.
770   GALAHAD:  Look, I'm a knight, I'm supposed to get as much peril as I can.
771   LAUNCELOT:  No, we've got to find the Holy Grail.  Come on!
772   GALAHAD:  Well, let me have just a little bit of peril?
773   LAUNCELOT:  No, it's unhealthy.
774   GALAHAD:  Bet you're gay!
775   LAUNCELOT:  No, I'm not.
777 Narrative Interlude 2
779   NARRATOR:  Sir Launcelot had saved Sir Galahad from almost certain
780       temptation, but they were still no nearer the Grail.  Meanwhile,
781       King Arthur and Sir Bedemir, not more than a swallow's flight away,
782       had  discovered something.  Oh, that's an unladen swallow's flight,
783       obviously. I mean, they were more than two laden swallow's flights
784       away -- four, really, if they hadn't a cord of line between them.
785       I mean, if the birds were walking and dragging--
786   CROWD:  Get on with it!
787   NARRATOR:  Oh, anyway, on to scene twenty-four, which is a smashing
788       scene with some lovely acting, in which Arthur discovers a vital clue,
789       in which there aren't any swallows, although I think you can hear a
790       starling -oolp!
792 Scene 24
794   OLD MAN:  Ah, hee he he ha!
795   ARTHUR:  And this enchanter of whom you speak, he has seen the grail?
796   OLD MAN:  Ha ha he he he he!
797   ARTHUR:  Where does he live?  Old man, where does he live?
798   OLD MAN:  He knows of a cave, a cave which no man has entered.
799   ARTHUR:  And the Grail... The Grail is there?
800   OLD MAN:  Very much danger, for beyond the cave lies the Gorge
801       of Eternal Peril, which no man has ever crossed.
802   ARTHUR:  But the Grail!  Where is the Grail!?
803   OLD MAN:  Seek you the Bridge of Death.
804   ARTHUR:  The Bridge of Death, which leads to the Grail?
805   OLD MAN:  Hee hee ha ha!
807 Scene 25
809   HEAD KNIGHT:  Nee!
810       Nee!
811       Nee!
812       Nee!
813   ARTHUR:  Who are you?
814   HEAD KNIGHT:  We are the Knights Who Say... Nee!
815   ARTHUR:  No!  Not the Knights Who Say Nee!
816   HEAD KNIGHT:  The same!
817   BEDEMIR:  Who are they?
818   HEAD KNIGHT:  We are the keepers of the sacred words:  Nee, Pen, and
819       Nee-wom!
820   RANDOM:  Nee-wom!
821   ARTHUR:  Those who hear them seldom live to tell the tale!
822   HEAD KNIGHT:  The Knights Who Say Nee demand a sacrifice!
823   ARTHUR:  Knights of Nee, we are but simple travellers who seek the
824       enchanter who lives beyond these woods.
825   HEAD KNIGHT:  Nee!  Nee!  Nee!  Nee!
826   ARTHUR and PARTY:  Oh, ow!
827   HEAD KNIGHT:  We shall say 'nee' again to you if you do not appease us.
828   ARTHUR:  Well, what is it you want?
829   HEAD KNIGHT:  We want... a shrubbery!
830       [dramatic chord]
831   ARTHUR:  A what?
832   HEAD KNIGHT:  Nee!  Nee!
833   ARTHUR and PARTY:  Oh, ow!
834   ARTHUR:  Please, please!  No more!  We shall find a shrubbery.
835   HEAD KNIGHT:  You must return here with a shrubbery or else you will
836       never pass through this wood alive!
837   ARTHUR:  O Knights of Nee, you are just and fair, and we will return
838       with a shrubbery.
839   HEAD KNIGHT:  One that looks nice.
840   ARTHUR:  Of course.
841   HEAD KNIGHT:  And not too expensive.
842   ARTHUR:  Yes.
843   HEAD KNIGHTS:  Now... go!
845 Scene 26
847   NARRATOR:  The Tale of Sir Launcelot.
849   FATHER:  One day, lad, all this will be yours!
850   ERBERT:  What, the curtains?
851   FATHER:  No, not the curtains, lad.  All that you can see!  Stretched
852       out over the hills and valleys of this land!  This'll be your kingdom,
853       lad!
854   HERBERT:  But, Mother--
855   FATHER:  Father, I'm Father.
856   HERBERT:  But Father, I don't want any of that.
857   FATHER:  Listen, lad.  I've built this kingdom up from nothing.  When
858       I started here, all there was was swamp.  All the kings said I was
859       daft to build a castle in a swamp, but I built it all the same,
860       just to show 'em.  It sank into the swamp.  So, I built a second one.
861       That sank into the swamp.  So I built a third one.  That burned down,
862       fell over, then sank into the swamp.  But the fourth one stayed up.
863       An' that's what your gonna get, lad -- the strongest castle in these
864       islands.
865   HERBERT:  But I don't want any of that -- I'd rather--
866   FATHER:  Rather what?!
867   HERBERT:  I'd rather... just...
868       [music]
869       ...sing!
870   FATHER:  Stop that, stop that!  You're not going to do a song while
871       I'm here.  Now listen lad, in twenty minutes you're getting married to
872       a girl whose father owns the biggest tracts of open land in Britain.
873   HERBERT:  But I don't want land.
874   FATHER:  Listen, Alex,--
875   HERBERT:  Herbert.
876   FATHER:  Herbert.  We live in a bloody swamp.  We need all the land we
877       can get.
878   HERBERT:  But I don't like her.
879   FATHER:  Don't like her?!  What's wrong with her?  She's beautiful,
880       she's rich, she's got huge... tracts of land.
881   HERBERT:  I know, but I want the girl that I marry to have...
882       a certain... special...
883       [music]
884       ...something...
885   FATHER:  Cut that out, cut that out.  Look, you're marryin' Princess
886       Lucky, so you'd better get used to the idea. [smack]  Guards!  Make sure
887       the Prince doesn't leave this room until I come and get 'im.
888   GUARD #1:  Not to leave the room even if you come and get him.
889   GUARD #2:  Hic!
890   FATHER:  No, no.  Until I come and get 'im.
891   GUARD #1:  Until you come and get him, we're not to enter the room.
892   FATHER:  No, no, no.  You stay in the room and make sure 'e doesn't
893       leave.
894   GUARD #1:  And you'll come and get him.
895   GUARD #2:  Hic!
896   FATHER:  Right.
897   GUARD #1:  We don't need to do anything, apart from just stop him
898       entering the room.
899   FATHER:  No, no.  Leaving the room.
900   GUARD #1:  Leaving the room, yes.
901   FATHER:  All right?
902   GUARD #1:  Right.  Oh, if-if-if, uh, if-if-if, uh, if-if-if we...
903   FATHER:  Yes, what is it?
904   GUARD #1:  Oh, if-if, oh--
905   FATHER:  Look, it's quite simple.
906   GUARD #1:  Uh...
907   FATHER:  You just stay here, and make sure 'e doesn't leave the room.
908       All right?
909   GUARD #2:  Hic!
910   FATHER:  Right.
911   GUARD #1:  Oh, I remember.  Uh, can he leave the room with us?
912   FATHER:  N- No no no.  You just keep him in here, and make sure--
913   GUARD #1:  Oh, yes, we'll keep him in here, obviously.  But if he had
914       to leave and we were--
915   FATHER:  No, no, just keep him in here--
916   GUARD #1:  Until you, or anyone else,--
917   FATHER:  No, not anyone else, just me--
918   GUARD #1:  Just you.
919   GUARD #2:  Hic!
920   FATHER:  Get back.
921   GUARD #1:  Get back.
922   FATHER:  Right?
923   GUARD #1:  Right, we'll stay here until you get back.
924   FATHER:  And, uh, make sure he doesn't leave.
925   GUARD #1:  What?
926   FATHER:  Make sure 'e doesn't leave.
927   GUARD #1:  The Prince?
928   FATHER:  Yes, make sure 'e doesn't leave.
929   GUARD #1:  Oh, yes, of course.  I thought you meant him.  Y'know, it
930       seemed a bit daft, me havin' to guard him when he's a guard.
931   FATHER:  Is that clear?
932   GUARD #2:  Hic!
933   GUARD #1:  Oh, quite clear, no problems.
934   FATHER:  Right.
935       [starts to leave]
936       Where are you going?
937   GUARD #1:  We're coming with you.
938   FATHER:  No no, I want you to stay 'ere and make sure 'e doesn't leave.
939   GUARD #1:  Oh, I see.  Right.
940   HERBERT:  But, Father!
941   FATHER:  Shut your noise, you!  And get that suit on!  And no singing!
942   GUARD #2:  Hic!
943   FATHER:  Oh, go get a glass of water.
945 Scene 27
947   LAUNCELOT:  Well taken, Concorde!
948   CONCORDE:  Thank you, sir!  Most kind.
949   LAUNCELOT:  And again... Over we go!  Good.  Steady!  And now, the big
950       one...Ooof!  Come on, Concorde!
951       [thwonk]
952   CONCORDE:  Message for you, sir.
953       [fwump]
954   LAUNCELOT:  Concorde!  Concorde, speak to me!  "To whoever finds this
955       note, I have been imprisoned by my father, who wishes me to marry
956       against my will.  Please, please, please come and rescue me.  I am
957       in the tall tower of Swamp Castle."  At last!  A call, a cry of
958       distress!  This could be the sign that leads us to the Holy Grail!
959       Brave, brave Concorde!  You shall not have died in vain!
960   CONCORDE:  Uh, I'm-I'm not quite dead, sir.
961   LAUNCELOT:  Well, you shall not have been mortally wounded in vain!
962   CONCORDE:  Uh, I-I think uh, I could pull through, sir.
963   LAUNCELOT:  Oh, I see.
964   CONCORDE:  Actually, I think I'm all right to come with you--
965   LAUNCELOT:  No, no, sweet Concorde!  Stay here!  I will send help as
966       soon as I have accomplished a daring and heroic rescue in my own
967       particular... (sigh)
968   CONCORDE:  Idiom, sir?
969   LAUNCELOT:  Idiom!
970   CONCORDE:  No, I feel fine, actually, sir.
971   LAUNCELOT:  Farewell, sweet Concorde!
972   CONCORDE:  I'll-uh, I'll just stay here, then, shall I, sir?  Yeah.
974 Scene 28
976   LAUNCELOT:  Ha-ha! etc.
977   GUARD #1:  Now, you're not allowed to come in here, and we're-ugh!
978   LAUNCELOT:  O fair one, behold your humble servant Sir Launcelot
979       of Camelot.  I have come to take -- oh, I'm terribly sorry.
980   HERBERT:  You got my note!
981   LAUNCELOT:  Uh, well, I got A note.
982   HERBERT:  You've come to rescue me!
983   LAUNCELOT:  Uh, well, no, you see...
984   HERBERT:  I knew that someone would, I knew that somewhere out there...
985       there must be...
986       [music]
987       ...someone...
988   FATHER:  Stop that, stop that, stop it!  Stop it!  Who are you?
989   HERBERT:  I'm your son!
990   FATHER:  No, not you.
991   LAUNCELOT:  I'm Sir Launcelot, sir.
992   HERBERT:  He's come to rescue me, father.
993   LAUNCELOT:  Well, let's not jump to conclusions.
994   FATHER:  Did you kill all the guard?
995   LAUNCELOT:  Uh..., oh, yes.  Sorry.
996   FATHER:  They cost fifty pounds each.
997   LAUNCELOT:  Well, I'm awfully sorry, I'm -- I really can explain everything.
998   HERBERT:  Don't be afraid of him, Sir Launcelot, I've got a rope all ready!
999   FATHER:  You killed eight wedding guests in all!
1000   LAUNCELOT:  Well, you see, the thing is, I thought your son was a lady.
1001   FATHER:  I can understand that.
1002   HERBERT:  Hurry, Sir Launcelot!  Hurry!
1003   FATHER:  Shut up!  You only killed the bride's father, that's all!
1004   LAUNCELOT:  Well, I really didn't mean to...
1005   FATHER:  Didn't mean to?!  You put your sword right through his head!
1006   LAUNCELOT:  Oh, dear.  Is he all right?
1007   FATHER:  You even kicked the bride in the chest!  This is going to cost
1008       me a fortune!
1009   LAUNCELOT:  Well, I can explain.  I was in the forest, um, riding north
1010       from Camelot, when I got this note, you see--
1011   FATHER:  Camelot?  Are you from, uh, Camelot?
1012   HERBERT:  Hurry, Sir Launcelot!
1013   LAUNCELOT:  Uh, I am a Knight of King Arthur, sir.
1014   FATHER:  Pretty nice castle, Camelot.  Uh, pretty good pig country....
1015   LAUNCELOT:  Yes.
1016   HERBERT:  Hurry, I'm ready!
1017   FATHER:  Would you, uh, like to come and have a drink?
1018   LAUNCELOT:  Well, that's, uh, awfully nice of you.
1019   HERBERT:  I am ready!
1020       [starts to leave]
1021   LAUNCELOT:  --I mean to be, so understanding.
1022       [thonk]
1023   HERBERT:  Oooh!
1024   LAUNCELOT:  Um, I think when I'm in this  idiom, I sometimes get a bit,
1025       uh, sort of carried away.
1026   FATHER:  Oh, don't worry about that.
1027   HERBERT:  Oooh!
1028       [splat]
1030 Scene 29
1032       [wailing]
1033   FATHER:  Well, this is the main hall.  We're going to have all this
1034       knocked through, and made into one big, uh, living room.
1035   RANDOM:  There he is!
1036   FATHER:  Oh, bloody hell.
1037   LAUNCELOT:  Ha-ha! etc.
1038   FATHER:  Hold it, hold it!  Please!
1039   LAUNCELOT:  Sorry, sorry.  See what I mean, I just get carried away.
1040       I really must -- sorry, sorry!  Sorry, everyone.
1041   RANDOM:  He's killed the best man!
1042       [yelling]
1043   FATHER:  Hold it, please!  Hold it!  This is Sir Launcelot from the
1044       court of Camelot -- a very brave and influential knight, and my special
1045       guest here today.
1046   LAUNCELOT:  Hello.
1047   RANDOM:  He killed my auntie!
1048       [yelling]
1049   FATHER:  Please, please!  This is supposed to be a happy occasion!
1050       Let's not bicker and argue about who killed who.  We are here today to
1051       witness the union of two young people in the joyful bond of the holy
1052       wedlock.  Unfortunately, one of them, my son Herbert, has just fallen
1053       to his death.  But I think I've not lost a son, so much as... gained
1054       a daughter!  For, since the tragic death of her father--
1055   RANDOM:  He's not quite dead!
1056   FATHER:  Since the near fatal wounding of her father--
1057   RANDOM:  He's getting better!
1058   FATHER:  For, since her own father... who, when he seemed about to
1059       recover, suddenly felt the icy hand of death upon him,...
1060       [ugh]
1061   RANDOM:  Oh, he's died!
1062   FATHER:  And I want his only daughter to look upon me... as her own
1063       dad -- in a very real, and legally binding sense.
1064       [clapping]
1065       And I feel sure that the merger -- uh, the union -- between the
1066       Princess and the brave, but dangerous, Sir Launcelot of Camelot...
1067   LAUNCELOT:  What?
1068   RANDOM:  Look!  The dead Prince!
1069   CONCORDE:  He's not quite dead!
1070   HERBERT:  Oh, I feel much better.
1071   FATHER:  You fell out of the tower, you creep!
1072   HERBERT:  No, I was saved at the last minute.
1073   FATHER:  How?!
1074   HERBERT:  Well, I'll tell you...
1075       [music]
1076   FATHER:  Not like that!  Not like that!  No, stop it!
1077   SINGING:  He's going to tell!  He's going to tell!
1078   FATHER:  Shut up!
1079   SINGING:  He's going to tell!  He's going to tell!
1080             He's going to tell!  He's going to tell!
1081             He's going to tell!  He's going to tell!
1082             He's going to tell!  He's going to tell!
1083   CONCORDE:  Quickly, sir!  This way!
1084   LAUNCELOT:  No, it's not in my idiom!  I must escape more....(sigh)
1085   CONCORDE:  Dramatically, sir?
1086   LAUNCELOT:  Dramatically!  Hee!  Ha!
1087       [crash]
1088       Excuse me, could, uh, could somebody give me a push, please...?
1090 Scene 30
1092       [clop clop]
1093   ARTHUR:  Old crone!  Is there anywhere in this town where we could buy
1094   a shrubbery!
1095       [dramatic chord]
1096   CRONE:  Who sent you?
1097   ARTHUR:  The Knights Who Say Nee.
1098   CRONE:  Agh!  No!  Never!  We have no shrubberies here.
1099   ARTHUR:  If you do not tell us where we can buy a shrubbery, my friend
1100       and I will say... we will say... `nee'.
1101   CRONE:  Agh!  Do your worst!
1102   ARTHUR:  Very well!  If you will not assist us voluntarily,... nee!
1103   CRONE:  No!  Never!  No shrubberies!
1104   ARTHUR:  Nee!
1105   BEDEMIR:  Noo!  Noo!
1106   ARTHUR:  No, no, no, no -- it's not that, it's 'nee'.
1107   BEDEMIR:  Noo!
1108   ARTHUR:  No, no -- 'nee'.  You're not doing it properly.
1109   BEDEMIR:  Noo!  Nee!
1110   ARTHUR:  That's it, that's it, you've got it.
1111   ARTHUR and BEDEMIR:  Nee!  Nee!
1112   ROGER:  Are you saying 'nee' to that old woman?
1113   ARTHUR:  Um, yes.
1114   ROGER:  Oh, what sad times are these when passing ruffians can say `nee'
1115       at will to old ladies.  There is a pestilence upon this land, nothing
1116       is sacred.  Even those who arrange and design shrubberies are under
1117       considerable economic stress at this period in history.
1118   ARTHUR:  Did you say `shrubberies'?
1119   ROGER:  Yes, shrubberies are my trade -- I am a shrubber.  My name
1120       is Roger the Shrubber.  I arrange, design, and sell shrubberies.
1121   BEDEMIR:  Nee!
1122   ARTHUR:  No!  No, no, no!  No!
1124 Scene 31
1126   ARTHUR:  O, Knights of Nee, we have brought you your shrubbery.  May we
1127       go now?
1128   HEAD KNIGHT:  It is a good shrubbery.  I like the laurels particularly.
1129       But there is one small problem.
1130   ARTHUR:  What is that?
1131   HEAD KNIGHT:  We are now... no longer the Knights Who Say Nee.
1132   RANDOM:  Nee!
1133   HEAD KNIGHT:  Shh shh.  We are now the Knights Who Say Ecky-ecky-ecky-
1134       ecky-pikang-zoom-boing-mumble-mumble.
1135   RANDOM:  Nee!
1136   HEAD KNIGHT:  Therefore, we must give you a test.
1137   ARTHUR:  What is this test, O Knights of-- Knights Who 'Til Recently
1138       Said Nee?
1139   HEAD KNIGHT:  Firstly, you must find... another shrubbery!
1140       [dramatic chord]
1141   ARTHUR:  Not another shrubbery!
1142   HEAD KNIGHT:  Then, when you have found the shrubbery, you must place
1143       it here beside this shrubbery, only slightly higher so you get a
1144       two-level effect with a little path running down the middle.
1145   RANDOM:  A path!  A path!  Nee!
1146   HEAD KNIGHT:  Then, when you have found the shrubbery, you must cut
1147       down the mightiest tree in the forest... with... a herring!
1148       [dramatic chord]
1149   ARTHUR:  We shall do no such thing!
1150   HEAD KNIGHT:  Oh, please!
1151   ARTHUR:  Cut down a tree with a herring?  It can't be done.
1152   KNIGHTS:  Aaaaugh!  Aaaugh!
1153   HEAD KNIGHT:  Don't say that word.
1154   ARTHUR:  What word?
1155   HEAD KNIGHT:  I cannot tell, suffice to say is one of the words
1156       the Knights of Nee cannot hear.
1157   ARTHUR:  How can we not say the word if you don't tell us what it is?
1158   KNIGHTS:  Aaaaugh!  Aaaugh!
1159   ARTHUR:  What, `is'?
1160   HEAD KNIGHT:  No, not `is' -- we couldn't get vary far in life not
1161       saying `is'.
1162   BEDEMIR:  My liege, it's Sir Robin!
1163   MINSTREL (singing):  Packing it in and packing it up
1164                        And sneaking away and buggering up
1165                        And chickening out and pissing about
1166                        Yes, bravely he is throwing in the sponge
1167   ARTHUR:  Oh, Robin!
1168   ROBIN:  My liege!  It's good to see you!
1169   KNIGHTS:  Aaaaugh!
1170   HEAD KNIGHT:  He said the word!
1171   ARTHUR:  Surely you've not given up your quest for the Holy Grail?
1172   MINSTREL (singing):  He is sneaking away and buggering up--
1173   ROBIN:  Shut up!  No, no no-- far from it.
1174   HEAD KNIGHT:  He said the word again!
1175   ROBIN:  I was looking for it.
1176   KNIGHTS:  Aaaaugh!
1177   ROBIN:  Uh, here, here in this forest.
1178   ARTHUR:  No, it is far from--
1179   KNIGHTS:  Aaaaugh!
1180   HEAD KNIGHT:  Aaaaugh!  Stop saying the word!
1181   ARTHUR:  Oh, stop it!
1182   KNIGHTS:  Aaaaugh!
1183   HEAD KNIGHT:  Oh!  He said it again!
1184   ARTHUR:  Patsy!
1185   HEAD KNIGHT:  Aaugh!  I said it!  I said it!  Ooh!  I said it again!
1186   KNIGHTS:  Aaaaugh!
1188 Narrative Interlude 3
1190   NARRATOR:  And so Arthur and Bedemir and Sir Robin set out on their
1191       search to find the enchanter of whom the old man had spoken in Scene 24.
1192       Beyond the forest they met Launcelot and Galahad, and there was much
1193       rejoicing.
1194   ALL:  Yay!  Yay!
1195   NARRATOR:  In the frozen land of Nador they were forced to eat Robin's
1196       minstrels.  And there was much rejoicing.
1197   ALL:  Yay!
1198   NARRATOR:  A year passed.  Winter changed into Spring.  Spring changed
1199       into Summer.  Summer changed back into Winter.  And Winter gave Spring
1200       and Summer a miss and went straight on into Autumn.  Until one day...
1202 Scene 32
1204   ARTHUR:  Knights!  Forward!
1205       [boom boom boom boom BOOM boom boom boom boom]
1206       What manner of man are you that can summon up fire without flint
1207       or tinder?
1208   TIM:  I... am an enchanter.
1209   ARTHUR:  By what name are you known?
1210   TIM:  There are some who call me... Tim?
1211   ARTHUR:  Greetings, Tim the Enchanter.
1212   TIM:  Greetings, King Arthur!
1213   ARTHUR:  You know my name?
1214   TIM:  I do.
1215       [zoosh]
1216       You seek the Holy Grail!
1217   ARTHUR:  That is our quest.  You know much that is hidden, O Tim.
1218   TIM:  Quite.
1219       [pweeng boom]
1220       [clap clap clap]
1221   ARTHUR:  Yes, we're, we're looking for the Grail.  Our quest is to find
1222       the Holy Grail.
1223   KNIGHTS:  It is, yes, yup, yes, yeah.
1224   ARTHUR:  And so we're, we're, we're, we're looking for it.
1225   KNIGHTS:  Yes we are we are.
1226   BEDEMIR:  We have been for some time.
1227   ROBIN:  Ages.
1228   ARTHUR:  Uh, so, uh, anything you can do to, uh, to help, would be...
1229       very... helpful...
1230   GALAHAD:  Look, can you tell us wh-
1231       [boom]
1232   ARTHUR:  Fine, um, I don't want to waste anymore of your time, but, uh
1233       I don't suppose you could, uh, tell us where we might find a, um,
1234       find a, uh, a, um, a uh--
1235   TIM:  A what...?
1236   ARTHUR:  A g--, a g--
1237   TIM:  A Grail?!
1238   ARTHUR:  Yes, I think so.
1239   KNIGHTS:  Yes, that's it.  Yes.
1240   TIM:  Yes!
1241   KNIGHTS:  Oh, thank you, splendid, fine.
1242       [boom pweeng boom boom]
1243   ARTHUR:  Look, you're a busy man, uh--
1244   TIM:  Yes, I can help you find the Holy Grail.
1245   KNIGHTS:  Oh, thank you.
1246   TIM:  To the north there lies a cave -- the cave of Kyre Banorg --
1247       wherein, carved in mystic runes upon the very living rock, the last
1248       words of Ulfin Bedweer of Regett [boom] proclaim the last resting
1249       place of the most Holy Grail.
1250   ARTHUR:  Where could we find this cave, O Tim?
1251   TIM:  Follow!  But! follow only if ye be men of valor, for the entrance
1252       to this cave is guarded by a creature so foul, so cruel that no man
1253       yet has fought with it and lived!  Bones of four fifty men lie strewn
1254       about its lair. So, brave knights, if you do doubt your courage or
1255       your strength, come no further, for death awaits you all with nasty
1256       big pointy teeth.
1257   ARTHUR:  What an eccentric performance.
1259 Scene 33
1261       [clop clop whinny]
1262   KNIGHT:  They're nervous, sire.
1263   ARTHUR:  Then we'd best leave them here and carry on on foot.  Dis-mount!
1264   TIM:  Behold the cave of Kyre Banorg!
1265   ARTHUR:  Right!  Keep me covered.
1266   KNIGHT:  What with?
1267   ARTHUR:  Just keep me covered.
1268   TIM:  Too late!
1269       [chord]
1270   ARTHUR:  What?
1271   TIM:  There he is!
1272   ARTHUR:  Where?
1273   TIM:  There!
1274   ARTHUR:  What, behind the rabbit?
1275   TIM:  It is the rabbit!
1276   ARTHUR:  You silly sod!  You got us all worked up!
1277   TIM:  Well, that's no ordinary rabbit.  That's the most foul, cruel,
1278       and bad-tempered rodent you ever set eyes on.
1279   ROBIN:  You tit!  I soiled my armor I was so scared!
1280   TIM:  Look, that rabbit's got a vicious streak a mile wide, it's a
1281       killer!
1282   KNIGHT:  Get stuffed!
1283   TIM:  It'll do you a trick, mate!
1284   KNIGHT:  Oh, yeah?
1285   ROBIN:  You mangy Scot git!
1286   TIM:  I'm warning you!
1287   ROBIN:  What's he do, nibble your bum?
1288   TIM:  He's got huge, sharp-- he can leap about-- look at the bones!
1289   ARTHUR:  Go on, Boris.  Chop his head off!
1290   BORIS:  Right!  Silly little bleeder.  One rabbit stew comin' right up!
1291   TIM:  Look!
1292       [squeak]
1293   BORIS:  Aaaugh!
1294       [chord]
1295   ARTHUR:  Jesus Christ!
1296   TIM:  I warned you!
1297   ROBIN:  I peed again!
1298   TIM:  I warned you!  But did you listen to me?  Oh, no, you knew it all,
1299       didn't you?  Oh, it's just a harmless little bunny, isn't it?  Well,
1300       it's always the same,  I always--
1301   ARTHUR:  Oh, shut up!
1302   TIM:  --But do they listen to me?--
1303   ARTHUR:  Right!
1304   TIM:  -Oh, no--
1305   KNIGHTS:  Charge!
1306       [squeak squeak]
1307   KNIGHTS:  Aaaaugh!  Aaaugh! etc.
1308   KNIGHTS:  Run away!  Run away!
1309   TIM:  Haw haw haw.  Haw haw haw.  Haw haw.
1310   ARTHUR:  Right.  How many did we lose?
1311   KNIGHT:  Gawain.
1312   KNIGHT:  Hector.
1313   ARTHUR:  And Boris.  That's five.
1314   GALAHAD:  Three, sir.
1315   ARTHUR:  Three.  Three.  And we'd better not risk another frontal
1316       assault, that rabbit's dynamite.
1317   ROBIN:  Would it help to confuse it if we run away more?
1318   ARTHUR:  Oh, shut up and go and change your armor.
1319   GALAHAD:  Let us taunt it!  It may become so cross that it will make
1320       a mistake.
1321   ARTHUR:  Like what?
1322   GALAHAD:  Well,....
1323   ARTHUR:  Have we got bows?
1324   KNIGHT:  No.
1325   LAUNCELOT:  We have the Holy Hand Grenade.
1326   ARTHUR:  Yes, of course!  The Holy Hand Grenade of Antioch!  'Tis one
1327       of the sacred relics Brother Maynard carries with him!  Brother Maynard!
1328       Bring up the Holy Hand Grenade!
1329       [singing]
1330       How does it, uh... how does it work?
1331   KNIGHT:  I know not, my liege.
1332   ARTHUR:  Consult the Book of Armaments!
1333   MAYNARD:  Armaments, Chapter Two, Verses Nine to Twenty-One.
1334   BROTHER:  "And Saint Atila raised the hand grenade up on high, saying,
1335       'Oh, Lord, bless this thy hand grenade that with it thou mayest blow
1336       thy enemies to tiny bits, in thy mercy.'  And the Lord did grin, and
1337       people did feast upon the lambs, and sloths, and carp, and anchovies,
1338       and orangutans, and breakfast cereals, and fruit bats, and large --"
1339   MAYNARD:  Skip a bit, Brother.
1340   BROTHER:  "And the Lord spake, saying, 'First shalt thou take out the
1341       Holy Pin.  Then, shalt thou count to three, no more, no less.  Three
1342       shalt be the number thou shalt count, and the number of the counting
1343       shalt be three.  Four shalt thou not count, nor either count thou two,
1344       excepting that thou then proceed to three.  Five is right out.  Once
1345       the number three, being the third number, be reached, then lobbest thou
1346       thy Holy Hand Grenade of Antioch towards thou foe, who being naughty
1347       in my sight, shall snuff it.'"
1348   MAYNARD:  Amen.
1349   ALL:  Amen.
1350   ARTHUR:  Right!  One... two... five!
1351   KNIGHT:  Three, sir!
1352   ARTHUR:  Three!
1353       [boom]
1355 Scene 34
1357   KNIGHT:  There!  Look!
1358   LAUNCELOT:  What does it say?
1359   GALAHAD:  What language is that?
1360   ARTHUR:  Brother Maynard, you're our scholar!
1361   MAYNARD:  It's Aramaic!
1362   GALAHAD:  Of course!  Joseph of Aramathea!
1363   LAUNCELOT:  Course!
1364   KNIGHT:  What does it say?
1365   MAYNARD:  It reads, 'Here may be found the last words of Joseph of
1366       Aramathea.  He who is valiant and pure of spirit may find the Holy Grail
1367       in the Castle of uuggggggh'.
1368   ARTHUR:  What?
1369   MAYNARD: '... the Castle of uuggggggh'.
1370   BEDEMIR:  What is that?
1371   MAYNARD:  He must have died while carving it.
1372   LAUNCELOT:  Oh, come on!
1373   MAYNARD:  Well, that's what it says.
1374   ARTHUR:  Look, if he was dying, he wouldn't bother to carve 'aaggggh'.
1375       He'd just say it!
1376   MAYNARD:  Well, that's what's carved in the rock!
1377   GALAHAD:  Perhaps he was dictating.
1378   ARTHUR:  Oh, shut up.  Well, does it say anything else?
1379   MAYNARD:  No.  Just, 'uuggggggh'.
1380   LAUNCELOT:  Aauuggghhh.
1381   KNIGHT:  Aaauggh.
1382   BEDEMIR:  You don't suppose he meant the Camauuuugh?
1383   KNIGHT:  Where's that?
1384   BEDEMIR:  France, I think.
1385   LAUNCELOT:  Isn't there a Saint Aauuuves in Cornwall?
1386   ARTHUR:  No, that's Saint Ives.
1387   LAUNCELOT:  Oh, yes.  Saint Iiiives.
1388   SEVERAL:  Iiiiives.
1389   BEDEMIR:  Oooohoohohooo!
1390   LAUNCELOT:  No, no, aauuuuugh, at the back of the throat.  Aauuugh.
1391   BEDEMIR:  No, no, no, oooooooh, in surprise and alarm.
1392   LAUNCELOT:  Oh, you mean sort of a aaaagh!
1393   BEDEMIR:  Yes, but I-- Aaaaagh!
1394   KNIGHT:  Oooh!
1395   KNIGHT:  Oh, no!
1396       [roar]
1397   MAYNARD:  It's the legendary Black Beast of aaauuugh!
1398   ARTHUR:  Run away!
1399   ALL:  Run away!  Run away!
1400       [roar]
1401   NARRATOR:  As the horrendous Black Beast lunged forward, escape
1402       for Arthur and his knights seemed hopeless.  When, suddenly, the
1403       animator suffered a fatal heart attack.  [ulk]  The cartoon peril
1404       was no more.  The Quest for the Holy Grail could continue.
1406 Scene 35
1408  ARTHUR:  There it is!  The Bridge of Death!
1409   ROBIN:  Oh, great.
1410   KNIGHT:  Look!
1411   ARTHUR:  There's the old man from Scene 24!
1412   BEDEMIR:  What is he doing here?
1413   ARTHUR:  He is the keeper of the Bridge of Death.  He asks each
1414       traveller five questions--
1415   KNIGHT:  Three questions.
1416   ARTHUR:  Three questions.  He who answers the five questions--
1417   KNIGHT:  Three questions.
1418   ARTHUR:  Three questions may cross in safety.
1419   ROBIN:  What if you get a question wrong?
1420   ARTHUR:  Then you are cast into the Gorge of Eternal Peril.
1421   ROBIN:  Oh, I won't go.
1422   KNIGHT:  Who's going to answer the questions?
1423   ARTHUR:  Sir Robin!
1424   ROBIN:  Yes?
1425   ARTHUR:  Brave Sir Robin, you go.
1426   ROBIN:  Hey!  I've got a great idea.  Why doesn't Launcelot go?
1427   LAUNCELOT:  Yes, let me go, my liege.  I will take him single-handed.
1428       I shall make a feint to the north-east--
1429   ARTHUR:  No, no, hang on, hang on, hang on!  Just answer the five
1430       questions--
1431   KNIGHT:  Three questions.
1432   ARTHUR:  Three questions as best you can.  And we shall watch... and
1433       pray.
1434   LAUNCELOT:  I understand, my liege.
1435   ARTHUR:  Good luck, brave Sir Launcelot.  God be with you.
1436   KEEPER:  Stop!  Who would cross the Bridge of Death must answer me
1437       these questions three, 'ere the other side he see.
1438   LAUNCELOT:  Ask me the questions, bridge-keeper.  I'm not afraid.
1439   KEEPER:  What is your name?
1440   LAUNCELOT:  My name is Sir Launcelot of Camelot.
1441   KEEPER:  What is your quest?
1442   LAUNCELOT:  To seek the Holy Grail.
1443   KEEPER:  What is your favorite color?
1444   LAUNCELOT:  Blue.
1445   KEEPER:  Right.  Off you go.
1446   LAUNCELOT:  Oh, thank you.  Thank you very much.
1447   ROBIN:  That's easy!
1448   KEEPER:  Stop!  Who approaches the Bridge of Death must answer me
1449       these questions three, 'ere the other side he see.
1450   ROBIN:  Ask me the questions, bridge-keeper.  I'm not afraid.
1451   KEEPER:  What is your name?
1452   ROBIN:  Sir Robin of Camelot.
1453   KEEPER:  What is your quest?
1454   ROBIN:  To seek the Holy Grail.
1455   KEEPER:  What is the capital of Assyria?
1456   ROBIN:  I don't know that!  Auuuuuuuugh!
1457   KEEPER:  Stop!  What is your name?
1458   GALAHAD:  Sir Galahad of Camelot.
1459   KEEPER:  What is your quest?
1460   GALAHAD:  I seek the Holy Grail.
1461   KEEPER:  What is your favorite color?
1462   GALAHAD:  Blue.  No yel--  Auuuuuuuugh!
1463   KEEPER:  Heh heh.  Stop!  What is your name?
1464   ARTHUR:  It is Arthur, King of the Britons.
1465   KEEPER:  What is your quest?
1466   ARTHUR:  To seek the Holy Grail.
1467   KEEPER:  What is the air-speed velocity of an unladen swallow?
1468   ARTHUR:  What do you mean?  An African or European swallow?
1469   KEEPER:  What?  I don't know that!  Auuuuuuuugh!
1470   BEDEMIR:  How do know so much about swallows?
1471   ARTHUR:  Well, you have to know these things when you're a king you know.
1473 Scene 36
1475   ARTHUR:  Launcelot!  Launcelot!  Launcelot!
1476   BEDEMIR:  Launcelot!  Launcelot!
1477   ARTHUR:  Launcelot!  Launcelot!
1478   BEDEMIR:  Launcelot!  Launcelot!
1479       [angels singing]
1480   ARTHUR:  The Castle Aggh.  Our quest is at an end!  God be praised!
1481       Almighty God, we thank Thee that Thou hast [something] safe
1482       [something] the most-
1483       [twong  baaaa]
1484       Jesus Christ!
1485   GUARD:  'Allo, daffy English kaniggets and Monsieur Arthur-King, who
1486       is afraid of a duck, you know!  So, we French fellows out-wit you a
1487       second time!
1488   ARTHUR:  How dare you profane this place with your presence!?  I command
1489       you, in the name of the Knights of Camelot, to open the doors of this
1490       sacred castle, to which God himself has guided us!
1491   GUARD:  How you English say, I one more time-a unclog my nose in your
1492       direction, sons of a window-dresser!  So, you think you could
1493       out-clever us French folk with your silly knees-bent running about
1494       advancing behavior! I wave my private parts at your aunties, you
1495       heaving lot of second-hand electric donkey bottom biters.
1496   ARTHUR:  In the name of the Lord, we demand entrance to this sacred
1497       castle!
1498   GUARD:  No chance, English bedwetting types.  I burst my pimples at you
1499       and call your daughter an unrequested silly thing.  You tiny-brained
1500       wipers of other people's bottoms!
1501   ARTHUR:  If you do not open this door, we shall take this castle by
1502       force!
1503       [splat]
1504       In the name of God and the glory of our--
1505       [splat]
1506       Right!  That settles it!
1507   GUARD:  Yes, this time and try
1508       any more or we fire arrows at the tops of your heads
1509       and make castanets out of your testicles already!  Ha ha!
1510   ARTHUR:  Walk away.  Just ignore them.
1511   GUARD:  No, remain you illegitimate faced buggerfuls!  And, if you think
1512       you got nasty taunting this time, you ain't heard nothing yet!  Daffy
1513       English kaniggets!  Thpppt!
1514   ARTHUR:  We shall attack at once!
1515   BEDEMIR:  Yes, my liege!
1516   ARTHUR:  Stand by for attack!