croatian translations updated
[atk.git] / po / is.po
blob9e5008d6e32fb15e0988e73faee0c66007574dbf
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: atk 2.1.3\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-05-09 15:42+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-05-04 11:21--100\n"
11 "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
12 "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: atk/atkobject.c:1242
18 msgid "invalid"
19 msgstr "ógilt"
21 #: atk/atkobject.c:1245
22 msgid "accel-label"
23 msgstr "hröðunarmerki"
25 #: atk/atkobject.c:1248
26 msgid "alert"
27 msgstr "viðvörun"
29 #: atk/atkobject.c:1251
30 msgid "animation"
31 msgstr "hreyfimynd"
33 #: atk/atkobject.c:1254
34 msgid "arrow"
35 msgstr "píla"
37 #: atk/atkobject.c:1257
38 msgid "calendar"
39 msgstr "dagatal"
41 #: atk/atkobject.c:1260
42 msgid "canvas"
43 msgstr "strigi"
45 #: atk/atkobject.c:1263
46 msgid "check-box"
47 msgstr "krossabox"
49 #: atk/atkobject.c:1266
50 msgid "check-menu-item"
51 msgstr "krossvalmynds-hlutur"
53 #: atk/atkobject.c:1269
54 msgid "color-chooser"
55 msgstr "Val á litum"
57 #: atk/atkobject.c:1272
58 msgid "column-header"
59 msgstr "dálktitill"
61 #: atk/atkobject.c:1275
62 msgid "combo-box"
63 msgstr "samsett-box"
65 #: atk/atkobject.c:1278
66 msgid "date-editor"
67 msgstr "dagsetningarritill"
69 #: atk/atkobject.c:1281
70 msgid "desktop-icon"
71 msgstr "skjáborðstáknmynd"
73 #: atk/atkobject.c:1284
74 msgid "desktop-frame"
75 msgstr "skjáborðsrammi"
77 #: atk/atkobject.c:1287
78 msgid "dial"
79 msgstr "Kvarði"
81 #: atk/atkobject.c:1290
82 msgid "dialog"
83 msgstr "smágluggi"
85 #: atk/atkobject.c:1293
86 msgid "directory-pane"
87 msgstr "möppu-spjald"
89 #: atk/atkobject.c:1296
90 msgid "drawing-area"
91 msgstr "teiknisvæði"
93 #: atk/atkobject.c:1299
94 msgid "file-chooser"
95 msgstr "Skráarveljari"
97 #: atk/atkobject.c:1302
98 msgid "filler"
99 msgstr "áfyllari"
101 #: atk/atkobject.c:1305
102 msgid "font-chooser"
103 msgstr "Val leturgerðar"
105 #: atk/atkobject.c:1308
106 msgid "frame"
107 msgstr "rammi"
109 #: atk/atkobject.c:1311
110 msgid "glass-pane"
111 msgstr "gler-spjald"
113 #: atk/atkobject.c:1314
114 msgid "html-container"
115 msgstr "html-gámur"
117 #: atk/atkobject.c:1317
118 msgid "icon"
119 msgstr "táknmynd"
121 #: atk/atkobject.c:1320
122 msgid "image"
123 msgstr "mynd"
125 #: atk/atkobject.c:1323
126 msgid "internal-frame"
127 msgstr "innrirammi"
129 #: atk/atkobject.c:1326
130 msgid "label"
131 msgstr "merki"
133 #: atk/atkobject.c:1329
134 msgid "layered-pane"
135 msgstr "lagskipt-spjald"
137 #: atk/atkobject.c:1332
138 msgid "list"
139 msgstr "listi"
141 #: atk/atkobject.c:1335
142 msgid "list-item"
143 msgstr "lista-hlutur"
145 #: atk/atkobject.c:1338
146 msgid "menu"
147 msgstr "valmynd"
149 #: atk/atkobject.c:1341
150 msgid "menu-bar"
151 msgstr "valmyndastika"
153 #: atk/atkobject.c:1344
154 msgid "menu-item"
155 msgstr "valmyndar-hlutur"
157 #: atk/atkobject.c:1347
158 msgid "option-pane"
159 msgstr "valmöguleika-spjald"
161 #: atk/atkobject.c:1350
162 msgid "page-tab"
163 msgstr "síðuflipi"
165 #: atk/atkobject.c:1353
166 msgid "page-tab-list"
167 msgstr "síðuflipa listi"
169 #: atk/atkobject.c:1356
170 msgid "panel"
171 msgstr "tækjaborð"
173 #: atk/atkobject.c:1359
174 msgid "password-text"
175 msgstr "lykilorðstexti"
177 #: atk/atkobject.c:1362
178 msgid "popup-menu"
179 msgstr "stökkvalmynd"
181 #: atk/atkobject.c:1365
182 msgid "progress-bar"
183 msgstr "Framvindustika"
185 #: atk/atkobject.c:1368
186 msgid "push-button"
187 msgstr "þrýstihnappur"
189 #: atk/atkobject.c:1371
190 msgid "radio-button"
191 msgstr "Einvalshnappur"
193 #: atk/atkobject.c:1374
194 msgid "radio-menu-item"
195 msgstr "radíó-valmynds-hlutur"
197 #: atk/atkobject.c:1377
198 msgid "root-pane"
199 msgstr "rótar-spjald"
201 #: atk/atkobject.c:1380
202 msgid "row-header"
203 msgstr "titill á röð"
205 #: atk/atkobject.c:1383
206 msgid "scroll-bar"
207 msgstr "skrunstika"
209 #: atk/atkobject.c:1386
210 msgid "scroll-pane"
211 msgstr "skrunspjald"
213 #: atk/atkobject.c:1389
214 msgid "separator"
215 msgstr "aðgreinir"
217 #: atk/atkobject.c:1392
218 msgid "slider"
219 msgstr "rennanlegur hnappur"
221 #: atk/atkobject.c:1395
222 msgid "split-pane"
223 msgstr "kvíslað-spjald"
225 #: atk/atkobject.c:1398
226 msgid "spin-button"
227 msgstr "snúningshnappur"
229 #: atk/atkobject.c:1401
230 msgid "statusbar"
231 msgstr "stöðustika"
233 #: atk/atkobject.c:1404
234 msgid "table"
235 msgstr "tafla"
237 #: atk/atkobject.c:1407
238 msgid "table-cell"
239 msgstr "hólf-töflu"
241 #: atk/atkobject.c:1410
242 msgid "table-column-header"
243 msgstr "nafn dálks í töflu"
245 #: atk/atkobject.c:1413
246 msgid "table-row-header"
247 msgstr "nafn röð í töflu"
249 #: atk/atkobject.c:1416
250 msgid "tear-off-menu-item"
251 msgstr "rífa-af-valmyndarhlut"
253 #: atk/atkobject.c:1419
254 msgid "terminal"
255 msgstr "skel"
257 #: atk/atkobject.c:1422
258 msgid "text"
259 msgstr "texti"
261 #: atk/atkobject.c:1425
262 msgid "toggle-button"
263 msgstr "rofahnappur"
265 #: atk/atkobject.c:1428
266 msgid "tool-bar"
267 msgstr "tækjastika"
269 #: atk/atkobject.c:1431
270 msgid "tool-tip"
271 msgstr "vísbending"
273 #: atk/atkobject.c:1434
274 msgid "tree"
275 msgstr "tré"
277 #: atk/atkobject.c:1437
278 msgid "tree-table"
279 msgstr "trétafla"
281 #: atk/atkobject.c:1440
282 msgid "unknown"
283 msgstr "óþekkt"
285 #: atk/atkobject.c:1443
286 msgid "viewport"
287 msgstr "sýningarsvæði"
289 #: atk/atkobject.c:1446
290 msgid "window"
291 msgstr "gluggi"
293 #: atk/atkobject.c:1449
294 msgid "header"
295 msgstr "haus"
297 #: atk/atkobject.c:1452
298 msgid "footer"
299 msgstr "fótur"
301 #: atk/atkobject.c:1455
302 msgid "paragraph"
303 msgstr "málsgrein"
305 #: atk/atkobject.c:1458
306 msgid "ruler"
307 msgstr "reglustika"
309 #: atk/atkobject.c:1461
310 msgid "application"
311 msgstr "forrit"