1 # translation of atk.HEAD.po to Punjabi
2 # translation of atk.HEAD.pa.po to Punjabi
3 # translation of pa.po to Punjabi
4 # Copyright (C) 2004 THE atk.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
5 # This file is distributed under the same license as the atk.HEAD package.
6 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
7 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
8 # Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
12 "Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-12-09 11:34+0530\n"
16 "Last-Translator: KDB <brar.kd@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: atk/atkhyperlink.c:103
28 #: atk/atkhyperlink.c:104
29 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
30 msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਚੁਣੀ ਹੈ"
32 #: atk/atkhyperlink.c:110
33 msgid "Number of Anchors"
34 msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
36 #: atk/atkhyperlink.c:111
37 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
38 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
40 #: atk/atkhyperlink.c:119
44 #: atk/atkhyperlink.c:120
45 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
46 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਤਤਕਰੇ ਦਾ ਅੰਤ"
48 #: atk/atkhyperlink.c:128
52 #: atk/atkhyperlink.c:129
53 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
54 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਤਤਕਰਾ ਸ਼ੁਰੂ"
61 msgid "accelerator label"
89 msgid "check menu item"
90 msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
100 #: atk/atkobject.c:85
104 #: atk/atkobject.c:86
108 #: atk/atkobject.c:87
112 #: atk/atkobject.c:88
113 msgid "desktop frame"
116 #: atk/atkobject.c:89
120 #: atk/atkobject.c:90
124 #: atk/atkobject.c:91
125 msgid "directory pane"
126 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ"
128 #: atk/atkobject.c:92
130 msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਖੇਤਰ"
132 #: atk/atkobject.c:93
136 #: atk/atkobject.c:94
140 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
141 #: atk/atkobject.c:96
145 #: atk/atkobject.c:97
149 #: atk/atkobject.c:98
153 #: atk/atkobject.c:99
154 msgid "html container"
157 #: atk/atkobject.c:100
161 #: atk/atkobject.c:101
165 #: atk/atkobject.c:102
166 msgid "internal frame"
167 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
169 #: atk/atkobject.c:103
173 #: atk/atkobject.c:104
177 #: atk/atkobject.c:105
181 #: atk/atkobject.c:106
185 #: atk/atkobject.c:107
189 #: atk/atkobject.c:108
193 #: atk/atkobject.c:109
197 #: atk/atkobject.c:110
201 #: atk/atkobject.c:111
205 #: atk/atkobject.c:112
206 msgid "page tab list"
207 msgstr "ਸਫਾ ਟੈਬ ਸੂਚੀ"
209 #: atk/atkobject.c:113
213 #: atk/atkobject.c:114
214 msgid "password text"
215 msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸ਼ਬਦ"
217 #: atk/atkobject.c:115
221 #: atk/atkobject.c:116
225 #: atk/atkobject.c:117
229 #: atk/atkobject.c:118
233 #: atk/atkobject.c:119
234 msgid "radio menu item"
235 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
237 #: atk/atkobject.c:120
239 msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
241 #: atk/atkobject.c:121
245 #: atk/atkobject.c:122
249 #: atk/atkobject.c:123
253 #: atk/atkobject.c:124
257 #: atk/atkobject.c:125
261 #: atk/atkobject.c:126
265 #: atk/atkobject.c:127
269 #: atk/atkobject.c:128
273 #: atk/atkobject.c:129
277 #: atk/atkobject.c:130
281 #: atk/atkobject.c:131
282 msgid "table column header"
283 msgstr "ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ"
285 #: atk/atkobject.c:132
286 msgid "table row header"
287 msgstr "ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ"
289 #: atk/atkobject.c:133
290 msgid "tear off menu item"
291 msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
293 #: atk/atkobject.c:134
297 #: atk/atkobject.c:135
301 #: atk/atkobject.c:136
302 msgid "toggle button"
305 #: atk/atkobject.c:137
309 #: atk/atkobject.c:138
313 #: atk/atkobject.c:139
317 #: atk/atkobject.c:140
321 #: atk/atkobject.c:141
325 #: atk/atkobject.c:142
329 #: atk/atkobject.c:143
333 #: atk/atkobject.c:144
337 #: atk/atkobject.c:145
341 #: atk/atkobject.c:146
345 #: atk/atkobject.c:147
350 #: atk/atkobject.c:148
354 #: atk/atkobject.c:149
358 #: atk/atkobject.c:150
362 #: atk/atkobject.c:151
363 msgid "embedded component"
366 #: atk/atkobject.c:152
370 #: atk/atkobject.c:153
374 #: atk/atkobject.c:154
378 #: atk/atkobject.c:155
379 msgid "document frame"
380 msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫਰੇਮ"
382 #: atk/atkobject.c:156
386 #: atk/atkobject.c:157
390 #: atk/atkobject.c:158
394 #: atk/atkobject.c:159
395 msgid "redundant object"
398 #: atk/atkobject.c:160
402 #: atk/atkobject.c:161
406 #: atk/atkobject.c:162
407 msgid "input method window"
410 #: atk/atkobject.c:488
411 msgid "Accessible Name"
414 #: atk/atkobject.c:489
415 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
416 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਇਕਾਈ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ"
418 #: atk/atkobject.c:495
419 msgid "Accessible Description"
420 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
422 #: atk/atkobject.c:496
423 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
424 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਇਕਾਈ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
426 #: atk/atkobject.c:502
427 msgid "Accessible Parent"
428 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੂਲ"
430 #: atk/atkobject.c:503
431 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
432 msgstr "ਜੇ ਮੂਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ "
434 #: atk/atkobject.c:509
435 msgid "Accessible Value"
436 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
438 #: atk/atkobject.c:510
439 msgid "Is used to notify that the value has changed"
440 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
442 #: atk/atkobject.c:518
443 msgid "Accessible Role"
444 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
446 #: atk/atkobject.c:519
447 msgid "The accessible role of this object"
448 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
450 #: atk/atkobject.c:527
451 msgid "Accessible Layer"
452 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਪਰਤ"
454 #: atk/atkobject.c:528
455 msgid "The accessible layer of this object"
456 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਪਰਤ"
458 #: atk/atkobject.c:536
459 msgid "Accessible MDI Value"
460 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
462 #: atk/atkobject.c:537
463 msgid "The accessible MDI value of this object"
464 msgstr "ਇਸ ਇਕਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
466 #: atk/atkobject.c:545
467 msgid "Accessible Table Caption"
468 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਸੁਰਖੀ"
470 #: atk/atkobject.c:546
472 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
473 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
475 "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ "
476 "ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਸਾਰਣੀ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
478 #: atk/atkobject.c:552
479 msgid "Accessible Table Column Header"
480 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ"
482 #: atk/atkobject.c:553
483 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
484 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
486 #: atk/atkobject.c:559
487 msgid "Accessible Table Column Description"
488 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
490 #: atk/atkobject.c:560
491 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
492 msgstr " ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
494 #: atk/atkobject.c:566
495 msgid "Accessible Table Row Header"
496 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ"
498 #: atk/atkobject.c:567
499 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
500 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
502 #: atk/atkobject.c:573
503 msgid "Accessible Table Row Description"
504 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
506 #: atk/atkobject.c:574
507 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
508 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
510 #: atk/atkobject.c:580
511 msgid "Accessible Table Summary"
512 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਸੰਖੇਪ"
514 #: atk/atkobject.c:581
515 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
516 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
518 #: atk/atkobject.c:587
519 msgid "Accessible Table Caption Object"
520 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
522 #: atk/atkobject.c:588
523 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
524 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
526 #: atk/atkobject.c:594
527 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
528 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
530 #: atk/atkobject.c:595
531 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
532 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"