1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
\r
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
\r
3 # MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
\r
6 "Project-Id-Version: atk-2.6\n"
\r
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
\r
8 "POT-Creation-Date: 2004-01-15 02:41+0100\n"
\r
9 "PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:47+0530\n"
\r
10 "Last-Translator: Nirav, Ankit, Ankur, Atit, Bhavin, Kartik, Khushbu, Sweta. <magnet@magnet-i.com>\n"
11 "Language-Team: MagNet <magnet@magnet-i.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
\r
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
\r
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
\r
16 #: atk/atkhyperlink.c:103
18 msgstr "પસેદ કરેલ કડી"
20 #: atk/atkhyperlink.c:104
21 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
22 msgstr "સ્પષ્ટ કરો કે એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુ પસંદ કરેલ છે"
24 #: atk/atkhyperlink.c:110
25 msgid "Number of Anchors"
26 msgstr "એકંરોની સંખ્યા"
28 #: atk/atkhyperlink.c:111
29 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
30 msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુ સાથે સંકળાયેલ એકંરોની સંખ્યા"
32 #: atk/atkhyperlink.c:119
34 msgstr "અનુક્રમણિકાનો અંત"
36 #: atk/atkhyperlink.c:120
37 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
38 msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુની અનુક્રમણિકાનો અંત"
40 #: atk/atkhyperlink.c:128
42 msgstr "અનુક્રમણિકાની શરુઆત"
44 #: atk/atkhyperlink.c:129
45 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
46 msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુની અનુક્રમણિકાનો શરુઆત"
53 msgid "accelerator label"
54 msgstr "પ્રવેગિત લેબલ"
81 msgid "check menu item"
82 msgstr "ચૅક બૉકસવાળી મેનુની વસ્તુ"
86 msgstr "રંગ પસંદ કરનાર"
100 #: atk/atkobject.c:95
102 msgstr "ડેસ્કટોપ ચિહ્ન"
104 #: atk/atkobject.c:96
105 msgid "desktop frame"
106 msgstr "ડેસ્કટોપ ચોકઠુ"
108 #: atk/atkobject.c:97
112 #: atk/atkobject.c:98
116 #: atk/atkobject.c:99
117 msgid "directory pane"
118 msgstr "ડિરેક્ટરી તક્તી"
120 #: atk/atkobject.c:100
122 msgstr "ચિત્રકામનો વિસ્તાર"
124 #: atk/atkobject.c:101
126 msgstr "ફાઇલ પસંદ કરનાર"
128 #: atk/atkobject.c:102
132 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
133 #: atk/atkobject.c:104
135 msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરનાર"
137 #: atk/atkobject.c:105
141 #: atk/atkobject.c:106
145 #: atk/atkobject.c:107
146 msgid "html container"
147 msgstr "html સમાવનાર"
149 #: atk/atkobject.c:108
153 #: atk/atkobject.c:109
157 #: atk/atkobject.c:110
158 msgid "internal frame"
159 msgstr "આંતરિક ચોકઠુ"
161 #: atk/atkobject.c:111
165 #: atk/atkobject.c:112
167 msgstr "સ્તરવાળી તકતી"
169 #: atk/atkobject.c:113
173 #: atk/atkobject.c:114
175 msgstr "યાદીની વસ્તુઓ"
177 #: atk/atkobject.c:115
181 #: atk/atkobject.c:116
185 #: atk/atkobject.c:117
187 msgstr "મેનુની વસ્તુ"
189 #: atk/atkobject.c:118
193 #: atk/atkobject.c:119
197 #: atk/atkobject.c:120
198 msgid "page tab list"
199 msgstr "પાનાના ટેબની યાદી"
201 #: atk/atkobject.c:121
205 #: atk/atkobject.c:122
206 msgid "password text"
207 msgstr "પાસવર્ડ-લખાણ"
209 #: atk/atkobject.c:123
213 #: atk/atkobject.c:124
215 msgstr "પ્રગતિદર્શક-પટ્ટી"
217 #: atk/atkobject.c:125
221 #: atk/atkobject.c:126
225 #: atk/atkobject.c:127
226 msgid "radio menu item"
227 msgstr "રેડિયો બટનવાળી મેનુની વસ્તુઓ"
229 #: atk/atkobject.c:128
233 #: atk/atkobject.c:129
237 #: atk/atkobject.c:130
239 msgstr "ખસેડવાની પટ્ટી"
241 #: atk/atkobject.c:131
243 msgstr "ખસેડવા માટેની તકતી"
245 #: atk/atkobject.c:132
249 #: atk/atkobject.c:133
253 #: atk/atkobject.c:134
255 msgstr "છૂટુ પાડવા માટેની તકતી"
257 #: atk/atkobject.c:135
259 msgstr "ફેરવવાનું બટન"
261 #: atk/atkobject.c:136
263 msgstr "સ્થિતિદર્શકપટ્ટી"
265 #: atk/atkobject.c:137
269 #: atk/atkobject.c:138
273 #: atk/atkobject.c:139
274 msgid "table column header"
275 msgstr "કોષ્ટકના સ્તંભનું હેડર"
277 #: atk/atkobject.c:140
278 msgid "table row header"
279 msgstr "કોષ્ટકની હરોળનું હેડર"
281 #: atk/atkobject.c:141
282 msgid "tear off menu item"
283 msgstr "મેનુની વસ્તુને કાઢી નાખો"
285 #: atk/atkobject.c:142
289 #: atk/atkobject.c:143
293 #: atk/atkobject.c:144
294 msgid "toggle button"
295 msgstr "ફેરબદલી કરવાનું બટન"
297 #: atk/atkobject.c:145
301 #: atk/atkobject.c:146
303 msgstr "સાધન માટેની મદદ"
305 #: atk/atkobject.c:147
309 #: atk/atkobject.c:148
313 #: atk/atkobject.c:149
317 #: atk/atkobject.c:150
319 msgstr "દ્રશ્ય પ્રદેશ"
321 #: atk/atkobject.c:151
325 #: atk/atkobject.c:152
329 #: atk/atkobject.c:153
333 #: atk/atkobject.c:154
337 #: atk/atkobject.c:155
341 #: atk/atkobject.c:156
345 #: atk/atkobject.c:157
347 msgstr "ફેરફાર કરવાની પટ્ટી"
349 #: atk/atkobject.c:295
350 msgid "Accessible Name"
351 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ નામ"
353 #: atk/atkobject.c:296
354 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
355 msgstr "સહાયક તકનીકને પ્રાપ્ત કરવા માટે વસ્તુના નમૂનાના નામનુ બંધારણ કર્યુ"
357 #: atk/atkobject.c:302
358 msgid "Accessible Description"
359 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ વર્ણન"
361 #: atk/atkobject.c:303
362 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
363 msgstr "વસ્તુનુ વર્ણન, સહાયક તકનીકને પ્રાપ્ત કરવા માટે બંધારણ કર્યુ"
365 #: atk/atkobject.c:309
366 msgid "Accessible Parent"
367 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો પિતૃ"
369 #: atk/atkobject.c:310
370 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
371 msgstr "શું તે પિતૃ બદલાઇ ગયો તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
373 #: atk/atkobject.c:316
374 msgid "Accessible Value"
375 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી કિંમત"
377 #: atk/atkobject.c:317
378 msgid "Is used to notify that the value has changed"
379 msgstr "શું તે કિંમત બદલાઇ ગયો તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
381 #: atk/atkobject.c:325
382 msgid "Accessible Role"
383 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો રોલ"
385 #: atk/atkobject.c:326
386 msgid "The accessible role of this object"
387 msgstr "આ વસ્તુનો પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો રોલ"
389 #: atk/atkobject.c:334
390 msgid "Accessible Layer"
391 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ સ્તર"
393 #: atk/atkobject.c:335
394 msgid "The accessible layer of this object"
395 msgstr "આ વસ્તુનુ પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ સ્તર"
397 #: atk/atkobject.c:343
398 msgid "Accessible MDI Value"
399 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી MDI કિંમત"
401 #: atk/atkobject.c:344
402 msgid "The accessible MDI value of this object"
403 msgstr "આ વસ્તુની પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી MDI કિંમત"
405 #: atk/atkobject.c:352
406 msgid "Accessible Table Caption"
407 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ કોષ્ટકનુ નામ"
409 #: atk/atkobject.c:353
411 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
412 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
414 "શું તે કોષ્ટકનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે; આ ગુણધર્મનો ઉપયોગ થવો જોઇએ"
415 "નહિ. તેની જગ્યાએ પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ-કોષ્ટક-નામ-વસ્તુ વાપરવુ જોઇએ"
417 #: atk/atkobject.c:359
418 msgid "Accessible Table Column Header"
419 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ કોષ્ટક સ્તંભ હેડર"
421 #: atk/atkobject.c:360
422 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
423 msgstr "શું તે કોષ્ટકના સ્તંભના હેડરનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
425 #: atk/atkobject.c:366
426 msgid "Accessible Table Column Description"
427 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકના સ્તંભનુ વર્ણન"
429 #: atk/atkobject.c:367
430 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
431 msgstr "શું તે કોષ્ટકના સ્તંભનુ વર્ણન બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
433 #: atk/atkobject.c:373
434 msgid "Accessible Table Row Header"
435 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકની હરોળનુ હેડર"
437 #: atk/atkobject.c:374
438 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
439 msgstr "શું તે કોષ્ટકના હરોળની હેડરનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
441 #: atk/atkobject.c:380
442 msgid "Accessible Table Row Description"
443 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકની હરોળનુ વર્ણન"
445 #: atk/atkobject.c:381
446 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
447 msgstr "શું તે કોષ્ટકના હરોળનુ વર્ણન બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
449 #: atk/atkobject.c:387
450 msgid "Accessible Table Summary"
451 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકનો સારાંશ"
453 #: atk/atkobject.c:388
454 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
455 msgstr "શું તે કોષ્ટકનો સારાંશ બદલાઇ ગયો છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
457 #: atk/atkobject.c:394
458 msgid "Accessible Table Caption Object"
459 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકના નામની વસ્તુ"
461 #: atk/atkobject.c:395
462 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
463 msgstr "શું તે કોષ્ટકનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે"
465 #: atk/atkobject.c:401
466 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
467 msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી હાઇપરલખાણની કડીઓની સંખ્યા"
469 #: atk/atkobject.c:402
470 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
471 msgstr "વર્તમાન એટીકેહાઇપરલખાણ ધરાવે છે તે કડીઓની સંખ્યા"