Fixed AtkHyperlink prototype func and impl.
[atk.git] / po / hi.po
blob82723d1ed04e28fb76ceb7498436eebcf835852f
1 # translation of atk.HEAD.hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
5 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
6 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: atk.HEAD.hi\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-06-20 05:46+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 13:30+0530\n"
14 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24 "\n"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
27 msgid "Selected Link"
28 msgstr "चयनित लिंक"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
31 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
32 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट चयनित है"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
35 msgid "Number of Anchors"
36 msgstr "एंकर्स की संख्या"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
39 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
40 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट के साथ सम्बद्ध एंकर्स की संख्या"
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
43 msgid "End index"
44 msgstr "अंतिम सूची"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
47 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट की अंतिम सूची"
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
51 msgid "Start index"
52 msgstr "प्रारंभ सूची"
54 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
55 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
56 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट का प्रारंभ सूची"
58 #: ../atk/atkobject.c:82
59 msgid "invalid"
60 msgstr "अवैध"
62 #: ../atk/atkobject.c:83
63 msgid "accelerator label"
64 msgstr "त्वरक लेबल"
66 #: ../atk/atkobject.c:84
67 msgid "alert"
68 msgstr "सावधान"
70 #: ../atk/atkobject.c:85
71 msgid "animation"
72 msgstr "एनीमेशन"
74 #: ../atk/atkobject.c:86
75 msgid "arrow"
76 msgstr "तीर"
78 #: ../atk/atkobject.c:87
79 msgid "calendar"
80 msgstr "कैलेंडर"
82 #: ../atk/atkobject.c:88
83 msgid "canvas"
84 msgstr "कैनवास"
86 #: ../atk/atkobject.c:89
87 msgid "check box"
88 msgstr "जांच पेटी"
90 #: ../atk/atkobject.c:90
91 msgid "check menu item"
92 msgstr "चेक मेनू मद"
94 #: ../atk/atkobject.c:91
95 msgid "color chooser"
96 msgstr "रंग चयनक"
98 #: ../atk/atkobject.c:92
99 msgid "column header"
100 msgstr "कॉलम हेडर"
102 #: ../atk/atkobject.c:93
103 msgid "combo box"
104 msgstr "कॉम्बो बक्सा"
106 #: ../atk/atkobject.c:94
107 msgid "dateeditor"
108 msgstr "तिथि-सम्पादक"
110 #: ../atk/atkobject.c:95
111 msgid "desktop icon"
112 msgstr "डेस्कटॉप चिह्न"
114 #: ../atk/atkobject.c:96
115 msgid "desktop frame"
116 msgstr "डेस्कटॉप रूपरेखा"
118 #: ../atk/atkobject.c:97
119 msgid "dial"
120 msgstr "डॉयल"
122 #: ../atk/atkobject.c:98
123 msgid "dialog"
124 msgstr "संवाद"
126 #: ../atk/atkobject.c:99
127 msgid "directory pane"
128 msgstr "निर्देशिका फलक"
130 #: ../atk/atkobject.c:100
131 msgid "drawing area"
132 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
134 #: ../atk/atkobject.c:101
135 msgid "file chooser"
136 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
138 #: ../atk/atkobject.c:102
139 msgid "filler"
140 msgstr "भरनेवाला"
142 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
143 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
144 #: ../atk/atkobject.c:104
145 msgid "fontchooser"
146 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
148 #: ../atk/atkobject.c:105
149 msgid "frame"
150 msgstr "रूपरेखा"
152 #: ../atk/atkobject.c:106
153 msgid "glass pane"
154 msgstr "काँच-फलक"
156 #: ../atk/atkobject.c:107
157 msgid "html container"
158 msgstr "एचटीएमएल-कन्टेनर"
160 #: ../atk/atkobject.c:108
161 msgid "icon"
162 msgstr "चिह्न"
164 #: ../atk/atkobject.c:109
165 msgid "image"
166 msgstr "छवि"
168 #: ../atk/atkobject.c:110
169 msgid "internal frame"
170 msgstr "आन्तरिक रूपरेखा"
172 #: ../atk/atkobject.c:111
173 msgid "label"
174 msgstr "लेबल"
176 #: ../atk/atkobject.c:112
177 msgid "layered pane"
178 msgstr "स्तरित फलक"
180 #: ../atk/atkobject.c:113
181 msgid "list"
182 msgstr "सूची"
184 #: ../atk/atkobject.c:114
185 msgid "list item"
186 msgstr "सूची मद"
188 #: ../atk/atkobject.c:115
189 msgid "menu"
190 msgstr "मेनू"
192 #: ../atk/atkobject.c:116
193 msgid "menu bar"
194 msgstr "मेनू पट्टी"
196 #: ../atk/atkobject.c:117
197 msgid "menu item"
198 msgstr "मेनू मद"
200 #: ../atk/atkobject.c:118
201 msgid "option pane"
202 msgstr "विकल्प फलक"
204 #: ../atk/atkobject.c:119
205 msgid "page tab"
206 msgstr "पृष्ठ टैब"
208 #: ../atk/atkobject.c:120
209 msgid "page tab list"
210 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
212 #: ../atk/atkobject.c:121
213 msgid "panel"
214 msgstr "पटल"
216 #: ../atk/atkobject.c:122
217 msgid "password text"
218 msgstr "पासवर्ड पाठ"
220 #: ../atk/atkobject.c:123
221 msgid "popup menu"
222 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
224 #: ../atk/atkobject.c:124
225 msgid "progress bar"
226 msgstr "प्रगति पट्टी"
228 #: ../atk/atkobject.c:125
229 msgid "push button"
230 msgstr "पुश बटन"
232 #: ../atk/atkobject.c:126
233 msgid "radio button"
234 msgstr "रेडियो बटन"
236 #: ../atk/atkobject.c:127
237 msgid "radio menu item"
238 msgstr "रेडियो मेनू मद"
240 #: ../atk/atkobject.c:128
241 msgid "root pane"
242 msgstr "रूट फलक"
244 #: ../atk/atkobject.c:129
245 msgid "row header"
246 msgstr "पंक्ति हेडर"
248 #: ../atk/atkobject.c:130
249 msgid "scroll bar"
250 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
252 #: ../atk/atkobject.c:131
253 msgid "scroll pane"
254 msgstr "स्क्रॉल फलक"
256 #: ../atk/atkobject.c:132
257 msgid "separator"
258 msgstr "विभाजक"
260 #: ../atk/atkobject.c:133
261 msgid "slider"
262 msgstr "स्लाइडर"
264 #: ../atk/atkobject.c:134
265 msgid "split pane"
266 msgstr "कटा फलक"
268 #: ../atk/atkobject.c:135
269 msgid "spin button"
270 msgstr "स्पिन बटन"
272 #: ../atk/atkobject.c:136
273 msgid "statusbar"
274 msgstr "स्थिति-पट्टी"
276 #: ../atk/atkobject.c:137
277 msgid "table"
278 msgstr "तालिका"
280 #: ../atk/atkobject.c:138
281 msgid "table cell"
282 msgstr "तालिका सेल"
284 #: ../atk/atkobject.c:139
285 msgid "table column header"
286 msgstr "तालिका कॉलम हेडर"
288 #: ../atk/atkobject.c:140
289 msgid "table row header"
290 msgstr "तालिका पंक्ति हेडर"
292 #: ../atk/atkobject.c:141
293 msgid "tear off menu item"
294 msgstr "टीयर ऑफ मेनू मद"
296 #: ../atk/atkobject.c:142
297 msgid "terminal"
298 msgstr "टर्मिनल"
300 #: ../atk/atkobject.c:143
301 msgid "text"
302 msgstr "पाठ"
304 #: ../atk/atkobject.c:144
305 msgid "toggle button"
306 msgstr "टॉगल बटन"
308 #: ../atk/atkobject.c:145
309 msgid "tool bar"
310 msgstr "उपकरण पट्टी"
312 #: ../atk/atkobject.c:146
313 msgid "tool tip"
314 msgstr "उपकरण युक्ति"
316 #: ../atk/atkobject.c:147
317 msgid "tree"
318 msgstr "ट्री"
320 #: ../atk/atkobject.c:148
321 msgid "tree table"
322 msgstr "ट्री-तालिका"
324 #: ../atk/atkobject.c:149
325 msgid "unknown"
326 msgstr "अज्ञात"
328 #: ../atk/atkobject.c:150
329 msgid "viewport"
330 msgstr "व्यूपोर्ट"
332 #: ../atk/atkobject.c:151
333 msgid "window"
334 msgstr "विंडो"
336 #: ../atk/atkobject.c:152
337 msgid "header"
338 msgstr "हेडर"
340 #: ../atk/atkobject.c:153
341 msgid "footer"
342 msgstr "फुटर"
344 #: ../atk/atkobject.c:154
345 msgid "paragraph"
346 msgstr "पैराग्राफ"
348 #: ../atk/atkobject.c:155
349 msgid "application"
350 msgstr "अनुप्रयोग"
352 #: ../atk/atkobject.c:156
353 msgid "autocomplete"
354 msgstr "स्वतः-पूर्ण"
356 #: ../atk/atkobject.c:157
357 msgid "edit bar"
358 msgstr "संपादन पट्टी"
360 #: ../atk/atkobject.c:158
361 msgid "embedded component"
362 msgstr "एंबेडेड घटक"
364 #: ../atk/atkobject.c:159
365 msgid "entry"
366 msgstr "प्रविष्टि"
368 #: ../atk/atkobject.c:160
369 msgid "chart"
370 msgstr "चार्ट"
372 #: ../atk/atkobject.c:161
373 msgid "caption"
374 msgstr "कैप्शन"
376 #: ../atk/atkobject.c:162
377 msgid "document frame"
378 msgstr "दस्तावेज ढांचा"
380 #: ../atk/atkobject.c:163
381 msgid "heading"
382 msgstr "शीर्षक"
384 #: ../atk/atkobject.c:164
385 msgid "page"
386 msgstr "पृष्ठ"
388 #: ../atk/atkobject.c:165
389 msgid "section"
390 msgstr "खंड"
392 #: ../atk/atkobject.c:166
393 msgid "redundant object"
394 msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
396 #: ../atk/atkobject.c:167
397 msgid "form"
398 msgstr "प्रपत्र"
400 #: ../atk/atkobject.c:356
401 msgid "Accessible Name"
402 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
404 #: ../atk/atkobject.c:357
405 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
406 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट इंस्टैन्स का नाम"
408 #: ../atk/atkobject.c:363
409 msgid "Accessible Description"
410 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
412 #: ../atk/atkobject.c:364
413 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
414 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट का वर्णन"
416 #: ../atk/atkobject.c:370
417 msgid "Accessible Parent"
418 msgstr "पहुँच योग्य पैरेंट"
420 #: ../atk/atkobject.c:371
421 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
422 msgstr "पैरेंट बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
424 #: ../atk/atkobject.c:377
425 msgid "Accessible Value"
426 msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
428 #: ../atk/atkobject.c:378
429 msgid "Is used to notify that the value has changed"
430 msgstr "मूल्य बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
432 #: ../atk/atkobject.c:386
433 msgid "Accessible Role"
434 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
436 #: ../atk/atkobject.c:387
437 msgid "The accessible role of this object"
438 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
440 #: ../atk/atkobject.c:395
441 msgid "Accessible Layer"
442 msgstr "पहुँच योग्य परत"
444 #: ../atk/atkobject.c:396
445 msgid "The accessible layer of this object"
446 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
448 #: ../atk/atkobject.c:404
449 msgid "Accessible MDI Value"
450 msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
452 #: ../atk/atkobject.c:405
453 msgid "The accessible MDI value of this object"
454 msgstr "इस ऑब्जेक्ट का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
456 #: ../atk/atkobject.c:413
457 msgid "Accessible Table Caption"
458 msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक"
460 #: ../atk/atkobject.c:414
461 msgid ""
462 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
463 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
464 msgstr ""
465 "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना "
466 "चाहिए. बदले में पहुँच योग्य-तालिका-शीर्षक-ऑब्जेक्ट उपयोग में लेना चाहिए"
468 #: ../atk/atkobject.c:420
469 msgid "Accessible Table Column Header"
470 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम हेडर"
472 #: ../atk/atkobject.c:421
473 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
474 msgstr "तालिका कॉलम हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
476 #: ../atk/atkobject.c:427
477 msgid "Accessible Table Column Description"
478 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन"
480 #: ../atk/atkobject.c:428
481 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
482 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
484 #: ../atk/atkobject.c:434
485 msgid "Accessible Table Row Header"
486 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति हेडर"
488 #: ../atk/atkobject.c:435
489 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
490 msgstr "तालिका पंक्ति हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
492 #: ../atk/atkobject.c:441
493 msgid "Accessible Table Row Description"
494 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन"
496 #: ../atk/atkobject.c:442
497 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
498 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
500 #: ../atk/atkobject.c:448
501 msgid "Accessible Table Summary"
502 msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश"
504 #: ../atk/atkobject.c:449
505 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
506 msgstr "तालिका कॉलम सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
508 #: ../atk/atkobject.c:455
509 msgid "Accessible Table Caption Object"
510 msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक ऑब्जेक्ट"
512 #: ../atk/atkobject.c:456
513 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
514 msgstr "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
516 #: ../atk/atkobject.c:462
517 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
518 msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट लिंक्स की संख्या"
520 #: ../atk/atkobject.c:463
521 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
522 msgstr "लिंक्स की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"