1 # translation of atk.master.ru.po to Russian
2 # ATK Russian translation.
3 # Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the atk package.
6 # Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
7 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2006.
8 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011.
11 "Project-Id-Version: atk trunk\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
13 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:58+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2011-07-23 18:39+0400\n"
16 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
17 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
27 msgstr "Выбранная ссылка"
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Определяет, выделен ли объект AtkHyperlink"
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
34 msgid "Number of Anchors"
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "Число якорей, связанных с текущим объектом AtkHypertext"
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
43 msgstr "Конец индекса"
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "Конец индекса объекта AtkHyperlink"
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
51 msgstr "Начало индекса"
53 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "Начало индекса объекта AtkHyperlink"
57 #: ../atk/atkobject.c:74
61 #: ../atk/atkobject.c:75
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "метка ускорителя"
65 #: ../atk/atkobject.c:76
69 #: ../atk/atkobject.c:77
73 #: ../atk/atkobject.c:78
77 #: ../atk/atkobject.c:79
81 #: ../atk/atkobject.c:80
85 #: ../atk/atkobject.c:81
87 msgstr "кнопка-флажок"
89 #: ../atk/atkobject.c:82
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "элемент-флажок меню"
93 #: ../atk/atkobject.c:83
97 #: ../atk/atkobject.c:84
99 msgstr "заголовок столбца"
101 #: ../atk/atkobject.c:85
103 msgstr "выпадающий список с возможностью ввода"
105 #: ../atk/atkobject.c:86
107 msgstr "редактор даты"
109 #: ../atk/atkobject.c:87
111 msgstr "значок рабочего стола"
113 #: ../atk/atkobject.c:88
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "рамка рабочего стола"
117 #: ../atk/atkobject.c:89
119 msgstr "набор номера"
121 #: ../atk/atkobject.c:90
125 #: ../atk/atkobject.c:91
126 msgid "directory pane"
127 msgstr "панель каталога"
129 #: ../atk/atkobject.c:92
131 msgstr "область рисования"
133 #: ../atk/atkobject.c:93
135 msgstr "выбор файлов"
137 #: ../atk/atkobject.c:94
141 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
142 #: ../atk/atkobject.c:96
144 msgstr "выбор шрифта"
146 #: ../atk/atkobject.c:97
150 #: ../atk/atkobject.c:98
152 msgstr "прозрачная панель"
154 #: ../atk/atkobject.c:99
155 msgid "html container"
156 msgstr "содержимое с языком html"
158 #: ../atk/atkobject.c:100
162 #: ../atk/atkobject.c:101
166 #: ../atk/atkobject.c:102
167 msgid "internal frame"
168 msgstr "внутренняя рамка"
170 #: ../atk/atkobject.c:103
174 #: ../atk/atkobject.c:104
176 msgstr "панель с уровнями"
178 #: ../atk/atkobject.c:105
182 #: ../atk/atkobject.c:106
184 msgstr "элемент списка"
186 #: ../atk/atkobject.c:107
190 #: ../atk/atkobject.c:108
194 #: ../atk/atkobject.c:109
196 msgstr "элемент меню"
198 #: ../atk/atkobject.c:110
200 msgstr "панель опций"
202 #: ../atk/atkobject.c:111
204 msgstr "вкладка страницы"
206 #: ../atk/atkobject.c:112
207 msgid "page tab list"
208 msgstr "список вкладок страницы"
210 #: ../atk/atkobject.c:113
214 #: ../atk/atkobject.c:114
215 msgid "password text"
218 #: ../atk/atkobject.c:115
220 msgstr "всплывающее меню"
222 #: ../atk/atkobject.c:116
224 msgstr "индикатор выполнения"
226 #: ../atk/atkobject.c:117
228 msgstr "нажимаемая кнопка"
230 #: ../atk/atkobject.c:118
232 msgstr "радио-кнопка"
234 #: ../atk/atkobject.c:119
235 msgid "radio menu item"
236 msgstr "радио-элемент меню"
238 #: ../atk/atkobject.c:120
240 msgstr "корневая панель"
242 #: ../atk/atkobject.c:121
244 msgstr "заголовок строки"
246 #: ../atk/atkobject.c:122
248 msgstr "полоса прокрутки"
250 #: ../atk/atkobject.c:123
252 msgstr "панель прокрутки"
254 #: ../atk/atkobject.c:124
258 #: ../atk/atkobject.c:125
262 #: ../atk/atkobject.c:126
264 msgstr "двойная панель"
266 #: ../atk/atkobject.c:127
268 msgstr "кнопка вращения"
270 #: ../atk/atkobject.c:128
272 msgstr "строка состояния"
274 #: ../atk/atkobject.c:129
278 #: ../atk/atkobject.c:130
280 msgstr "ячейка таблицы"
282 #: ../atk/atkobject.c:131
283 msgid "table column header"
284 msgstr "заголовок столбца таблицы"
286 #: ../atk/atkobject.c:132
287 msgid "table row header"
288 msgstr "заголовок строки таблицы"
290 #: ../atk/atkobject.c:133
291 msgid "tear off menu item"
292 msgstr "неразрывный элемент меню"
294 #: ../atk/atkobject.c:134
298 #: ../atk/atkobject.c:135
302 #: ../atk/atkobject.c:136
303 msgid "toggle button"
304 msgstr "кнопка-переключатель"
306 #: ../atk/atkobject.c:137
308 msgstr "панель инструментов"
310 #: ../atk/atkobject.c:138
314 #: ../atk/atkobject.c:139
318 #: ../atk/atkobject.c:140
320 msgstr "таблица в виде дерева"
322 #: ../atk/atkobject.c:141
326 #: ../atk/atkobject.c:142
328 msgstr "область просмотра"
330 #: ../atk/atkobject.c:143
334 #: ../atk/atkobject.c:144
338 #: ../atk/atkobject.c:145
342 #: ../atk/atkobject.c:146
346 #: ../atk/atkobject.c:147
350 #: ../atk/atkobject.c:148
354 #: ../atk/atkobject.c:149
356 msgstr "автодополнение"
358 #: ../atk/atkobject.c:150
360 msgstr "строка редактирования"
362 #: ../atk/atkobject.c:151
363 msgid "embedded component"
364 msgstr "внедрённый компонент"
366 #: ../atk/atkobject.c:152
370 #: ../atk/atkobject.c:153
374 #: ../atk/atkobject.c:154
378 #: ../atk/atkobject.c:155
379 msgid "document frame"
380 msgstr "рамка документа"
382 #: ../atk/atkobject.c:156
386 #: ../atk/atkobject.c:157
390 #: ../atk/atkobject.c:158
394 #: ../atk/atkobject.c:159
395 msgid "redundant object"
396 msgstr "Избыточный объект"
398 #: ../atk/atkobject.c:160
402 #: ../atk/atkobject.c:161
406 #: ../atk/atkobject.c:162
407 msgid "input method window"
408 msgstr "окно метода ввода"
410 #: ../atk/atkobject.c:163
412 msgstr "строка таблицы"
414 #: ../atk/atkobject.c:164
416 msgstr "элемент дерева"
418 #: ../atk/atkobject.c:165
419 msgid "document spreadsheet"
420 msgstr "документ электронной таблицы"
422 #: ../atk/atkobject.c:166
423 msgid "document presentation"
424 msgstr "документ презентации"
426 #: ../atk/atkobject.c:167
427 msgid "document text"
428 msgstr "текстовый документ"
430 #: ../atk/atkobject.c:168
432 msgstr "веб-документ"
434 #: ../atk/atkobject.c:169
435 msgid "document email"
436 msgstr "документ электронного сообщения"
438 #: ../atk/atkobject.c:170
442 #: ../atk/atkobject.c:171
444 msgstr "списочный блок"
446 #: ../atk/atkobject.c:172
450 #: ../atk/atkobject.c:173
452 msgstr "карта изображения"
454 #: ../atk/atkobject.c:174
458 #: ../atk/atkobject.c:175
460 msgstr "информационная полоса"
462 #: ../atk/atkobject.c:514
463 msgid "Accessible Name"
464 msgstr "Облегчённое имя"
466 #: ../atk/atkobject.c:515
467 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
469 "Имя экземпляра объекта для доступа с использованием облегчающих технологий"
471 #: ../atk/atkobject.c:521
472 msgid "Accessible Description"
473 msgstr "Облегчённое описание"
475 #: ../atk/atkobject.c:522
476 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
477 msgstr "Описание объекта для доступа с использованием облегчающих технологий"
479 #: ../atk/atkobject.c:528
480 msgid "Accessible Parent"
481 msgstr "Облегчённый предок"
483 #: ../atk/atkobject.c:529
484 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
485 msgstr "Используется для уведомления, что предок изменился"
487 #: ../atk/atkobject.c:535
488 msgid "Accessible Value"
489 msgstr "Облегчённое значение"
491 #: ../atk/atkobject.c:536
492 msgid "Is used to notify that the value has changed"
493 msgstr "Используется для уведомления, что значение изменилось"
495 #: ../atk/atkobject.c:544
496 msgid "Accessible Role"
497 msgstr "Облегчённая роль"
499 #: ../atk/atkobject.c:545
500 msgid "The accessible role of this object"
501 msgstr "Роль этого объекта в облегчающих технологиях"
503 #: ../atk/atkobject.c:553
504 msgid "Accessible Layer"
505 msgstr "Облегчённый уровень"
507 #: ../atk/atkobject.c:554
508 msgid "The accessible layer of this object"
509 msgstr "Уровень этого объекта в облегчающих технологиях"
511 #: ../atk/atkobject.c:562
512 msgid "Accessible MDI Value"
513 msgstr "Облегчённое значение MDI"
515 #: ../atk/atkobject.c:563
516 msgid "The accessible MDI value of this object"
517 msgstr "Значение MDI этого объекта в облегчающих технологиях"
519 #: ../atk/atkobject.c:571
520 msgid "Accessible Table Caption"
521 msgstr "Облегчённый заголовок таблицы"
523 #: ../atk/atkobject.c:572
525 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
526 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
528 "Используется для уведомления о том, что заголовок таблицы изменился. Это "
529 "свойство не должно использоваться. Вместо него должно использоваться "
530 "свойство accessible-table-caption-object."
532 #: ../atk/atkobject.c:578
533 msgid "Accessible Table Column Header"
534 msgstr "Облегчённый заголовок столбца таблицы"
536 #: ../atk/atkobject.c:579
537 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
539 "Используется для уведомления о том, что заголовок столбца таблицы изменился"
541 #: ../atk/atkobject.c:585
542 msgid "Accessible Table Column Description"
543 msgstr "Облегчённое описание столбца таблицы"
545 #: ../atk/atkobject.c:586
546 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
548 "Используется для уведомления о том, что описание столбца таблицы изменилось"
550 #: ../atk/atkobject.c:592
551 msgid "Accessible Table Row Header"
552 msgstr "Облегчённый заголовок строки таблицы"
554 #: ../atk/atkobject.c:593
555 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
557 "Используется для уведомления о том, что заголовок строки таблицы изменился"
559 #: ../atk/atkobject.c:599
560 msgid "Accessible Table Row Description"
561 msgstr "Облегчённое описание строки таблицы"
563 #: ../atk/atkobject.c:600
564 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
566 "Используется для уведомления о том, что описание строки таблицы изменилось"
568 #: ../atk/atkobject.c:606
569 msgid "Accessible Table Summary"
570 msgstr "Облегчённая сводка таблицы"
572 #: ../atk/atkobject.c:607
573 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
574 msgstr "Используется для уведомления о том, что сводка таблицы изменилась"
576 #: ../atk/atkobject.c:613
577 msgid "Accessible Table Caption Object"
578 msgstr "Облегчённый объект заголовка таблицы"
580 #: ../atk/atkobject.c:614
581 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
582 msgstr "Используется для уведомления о том, что заголовок таблицы изменился"
584 #: ../atk/atkobject.c:620
585 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
586 msgstr "Число облегчённых гипертекстовых ссылок"
588 #: ../atk/atkobject.c:621
589 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
590 msgstr "Число ссылок, которые имеет текущий объект AtkHypertext"