Release 2.15.4
[atk.git] / po / kk.po
blob67ccd0e81ad1d8fac5ca6d55007af8b8008b3299
1 # Kazakh translation of atk.
2 # Copyright (C) 2010 HZ
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: atk master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-07-18 14:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-15 15:49+0600\n"
12 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
18 "X-Poedit-Language: Kazakh\n"
19 "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
21 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
22 msgid "Selected Link"
23 msgstr ""
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
26 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
27 msgstr ""
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
30 msgid "Number of Anchors"
31 msgstr ""
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
34 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
35 msgstr ""
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
38 msgid "End index"
39 msgstr "Индекс соңы"
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
42 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
43 msgstr "AtkHyperlink объектінің индекс соңы"
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
46 msgid "Start index"
47 msgstr "Индекс басы"
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
50 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
51 msgstr "AtkHyperlink объектінің индекс басы"
53 #: ../atk/atkobject.c:74
54 msgid "invalid"
55 msgstr "бұрыс"
57 #: ../atk/atkobject.c:75
58 msgid "accelerator label"
59 msgstr ""
61 #: ../atk/atkobject.c:76
62 msgid "alert"
63 msgstr "ескерту"
65 #: ../atk/atkobject.c:77
66 msgid "animation"
67 msgstr ""
69 #: ../atk/atkobject.c:78
70 #, fuzzy
71 msgid "arrow"
72 msgstr "Сызықша"
74 #: ../atk/atkobject.c:79
75 msgid "calendar"
76 msgstr "күнтізбе"
78 #: ../atk/atkobject.c:80
79 msgid "canvas"
80 msgstr ""
82 #: ../atk/atkobject.c:81
83 msgid "check box"
84 msgstr ""
86 #: ../atk/atkobject.c:82
87 msgid "check menu item"
88 msgstr ""
90 #: ../atk/atkobject.c:83
91 msgid "color chooser"
92 msgstr "түсті таңдаушы"
94 #: ../atk/atkobject.c:84
95 msgid "column header"
96 msgstr ""
98 #: ../atk/atkobject.c:85
99 msgid "combo box"
100 msgstr ""
102 #: ../atk/atkobject.c:86
103 msgid "dateeditor"
104 msgstr ""
106 #: ../atk/atkobject.c:87
107 msgid "desktop icon"
108 msgstr ""
110 #: ../atk/atkobject.c:88
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr ""
114 #: ../atk/atkobject.c:89
115 msgid "dial"
116 msgstr ""
118 #: ../atk/atkobject.c:90
119 msgid "dialog"
120 msgstr "сұхбат терезесі"
122 #: ../atk/atkobject.c:91
123 msgid "directory pane"
124 msgstr ""
126 #: ../atk/atkobject.c:92
127 msgid "drawing area"
128 msgstr ""
130 #: ../atk/atkobject.c:93
131 msgid "file chooser"
132 msgstr ""
134 #: ../atk/atkobject.c:94
135 msgid "filler"
136 msgstr ""
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: ../atk/atkobject.c:96
140 msgid "fontchooser"
141 msgstr ""
143 #: ../atk/atkobject.c:97
144 msgid "frame"
145 msgstr "фрейм"
147 #: ../atk/atkobject.c:98
148 msgid "glass pane"
149 msgstr ""
151 #: ../atk/atkobject.c:99
152 msgid "html container"
153 msgstr ""
155 #: ../atk/atkobject.c:100
156 msgid "icon"
157 msgstr "таңбаша"
159 #: ../atk/atkobject.c:101
160 msgid "image"
161 msgstr "сурет"
163 #: ../atk/atkobject.c:102
164 msgid "internal frame"
165 msgstr ""
167 #: ../atk/atkobject.c:103
168 msgid "label"
169 msgstr "белгі"
171 #: ../atk/atkobject.c:104
172 msgid "layered pane"
173 msgstr ""
175 #: ../atk/atkobject.c:105
176 msgid "list"
177 msgstr "тізім"
179 #: ../atk/atkobject.c:106
180 msgid "list item"
181 msgstr ""
183 #: ../atk/atkobject.c:107
184 msgid "menu"
185 msgstr "мәзір"
187 #: ../atk/atkobject.c:108
188 #, fuzzy
189 msgid "menu bar"
190 msgstr "Мәзір жолағы"
192 #: ../atk/atkobject.c:109
193 msgid "menu item"
194 msgstr "мәзір элементі"
196 #: ../atk/atkobject.c:110
197 msgid "option pane"
198 msgstr ""
200 #: ../atk/atkobject.c:111
201 msgid "page tab"
202 msgstr ""
204 #: ../atk/atkobject.c:112
205 msgid "page tab list"
206 msgstr ""
208 #: ../atk/atkobject.c:113
209 msgid "panel"
210 msgstr "панель"
212 #: ../atk/atkobject.c:114
213 msgid "password text"
214 msgstr ""
216 #: ../atk/atkobject.c:115
217 msgid "popup menu"
218 msgstr ""
220 #: ../atk/atkobject.c:116
221 msgid "progress bar"
222 msgstr ""
224 #: ../atk/atkobject.c:117
225 msgid "push button"
226 msgstr ""
228 #: ../atk/atkobject.c:118
229 msgid "radio button"
230 msgstr ""
232 #: ../atk/atkobject.c:119
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr ""
236 #: ../atk/atkobject.c:120
237 msgid "root pane"
238 msgstr ""
240 #: ../atk/atkobject.c:121
241 msgid "row header"
242 msgstr ""
244 #: ../atk/atkobject.c:122
245 msgid "scroll bar"
246 msgstr ""
248 #: ../atk/atkobject.c:123
249 msgid "scroll pane"
250 msgstr ""
252 #: ../atk/atkobject.c:124
253 msgid "separator"
254 msgstr "ажыратқыш"
256 #: ../atk/atkobject.c:125
257 msgid "slider"
258 msgstr ""
260 #: ../atk/atkobject.c:126
261 msgid "split pane"
262 msgstr ""
264 #: ../atk/atkobject.c:127
265 msgid "spin button"
266 msgstr ""
268 #: ../atk/atkobject.c:128
269 msgid "statusbar"
270 msgstr "қалып-күй жолағы"
272 #: ../atk/atkobject.c:129
273 msgid "table"
274 msgstr "кесте"
276 #: ../atk/atkobject.c:130
277 msgid "table cell"
278 msgstr ""
280 #: ../atk/atkobject.c:131
281 msgid "table column header"
282 msgstr ""
284 #: ../atk/atkobject.c:132
285 msgid "table row header"
286 msgstr ""
288 #: ../atk/atkobject.c:133
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr ""
292 #: ../atk/atkobject.c:134
293 msgid "terminal"
294 msgstr "терминал"
296 #: ../atk/atkobject.c:135
297 msgid "text"
298 msgstr "мәтін"
300 #: ../atk/atkobject.c:136
301 msgid "toggle button"
302 msgstr ""
304 #: ../atk/atkobject.c:137
305 msgid "tool bar"
306 msgstr "саймандар панелі"
308 #: ../atk/atkobject.c:138
309 msgid "tool tip"
310 msgstr ""
312 #: ../atk/atkobject.c:139
313 msgid "tree"
314 msgstr "ағаш"
316 #: ../atk/atkobject.c:140
317 msgid "tree table"
318 msgstr ""
320 #: ../atk/atkobject.c:141
321 msgid "unknown"
322 msgstr "белгісіз"
324 #: ../atk/atkobject.c:142
325 msgid "viewport"
326 msgstr ""
328 #: ../atk/atkobject.c:143
329 msgid "window"
330 msgstr "терезе"
332 #: ../atk/atkobject.c:144
333 msgid "header"
334 msgstr "тақырыптама"
336 #: ../atk/atkobject.c:145
337 msgid "footer"
338 msgstr ""
340 #: ../atk/atkobject.c:146
341 msgid "paragraph"
342 msgstr "параграф"
344 #: ../atk/atkobject.c:147
345 msgid "ruler"
346 msgstr ""
348 #: ../atk/atkobject.c:148
349 msgid "application"
350 msgstr "қолданба"
352 #: ../atk/atkobject.c:149
353 msgid "autocomplete"
354 msgstr ""
356 #: ../atk/atkobject.c:150
357 msgid "edit bar"
358 msgstr ""
360 #: ../atk/atkobject.c:151
361 msgid "embedded component"
362 msgstr ""
364 #: ../atk/atkobject.c:152
365 msgid "entry"
366 msgstr "жазба"
368 #: ../atk/atkobject.c:153
369 msgid "chart"
370 msgstr ""
372 #: ../atk/atkobject.c:154
373 msgid "caption"
374 msgstr ""
376 #: ../atk/atkobject.c:155
377 msgid "document frame"
378 msgstr ""
380 #: ../atk/atkobject.c:156
381 msgid "heading"
382 msgstr ""
384 #: ../atk/atkobject.c:157
385 msgid "page"
386 msgstr "парақ"
388 #: ../atk/atkobject.c:158
389 msgid "section"
390 msgstr "санат"
392 #: ../atk/atkobject.c:159
393 msgid "redundant object"
394 msgstr ""
396 #: ../atk/atkobject.c:160
397 msgid "form"
398 msgstr "форма"
400 #: ../atk/atkobject.c:161
401 msgid "link"
402 msgstr "сілтеме"
404 #: ../atk/atkobject.c:162
405 msgid "input method window"
406 msgstr ""
408 #: ../atk/atkobject.c:488
409 msgid "Accessible Name"
410 msgstr ""
412 #: ../atk/atkobject.c:489
413 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
414 msgstr ""
416 #: ../atk/atkobject.c:495
417 msgid "Accessible Description"
418 msgstr ""
420 #: ../atk/atkobject.c:496
421 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
422 msgstr ""
424 #: ../atk/atkobject.c:502
425 msgid "Accessible Parent"
426 msgstr ""
428 #: ../atk/atkobject.c:503
429 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
430 msgstr ""
432 #: ../atk/atkobject.c:509
433 msgid "Accessible Value"
434 msgstr ""
436 #: ../atk/atkobject.c:510
437 msgid "Is used to notify that the value has changed"
438 msgstr ""
440 #: ../atk/atkobject.c:518
441 msgid "Accessible Role"
442 msgstr ""
444 #: ../atk/atkobject.c:519
445 msgid "The accessible role of this object"
446 msgstr ""
448 #: ../atk/atkobject.c:527
449 msgid "Accessible Layer"
450 msgstr ""
452 #: ../atk/atkobject.c:528
453 msgid "The accessible layer of this object"
454 msgstr ""
456 #: ../atk/atkobject.c:536
457 msgid "Accessible MDI Value"
458 msgstr ""
460 #: ../atk/atkobject.c:537
461 msgid "The accessible MDI value of this object"
462 msgstr ""
464 #: ../atk/atkobject.c:545
465 msgid "Accessible Table Caption"
466 msgstr ""
468 #: ../atk/atkobject.c:546
469 msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
470 msgstr ""
472 #: ../atk/atkobject.c:552
473 msgid "Accessible Table Column Header"
474 msgstr ""
476 #: ../atk/atkobject.c:553
477 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
478 msgstr ""
480 #: ../atk/atkobject.c:559
481 msgid "Accessible Table Column Description"
482 msgstr ""
484 #: ../atk/atkobject.c:560
485 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
486 msgstr ""
488 #: ../atk/atkobject.c:566
489 msgid "Accessible Table Row Header"
490 msgstr ""
492 #: ../atk/atkobject.c:567
493 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
494 msgstr ""
496 #: ../atk/atkobject.c:573
497 msgid "Accessible Table Row Description"
498 msgstr ""
500 #: ../atk/atkobject.c:574
501 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
502 msgstr ""
504 #: ../atk/atkobject.c:580
505 msgid "Accessible Table Summary"
506 msgstr ""
508 #: ../atk/atkobject.c:581
509 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
510 msgstr ""
512 #: ../atk/atkobject.c:587
513 msgid "Accessible Table Caption Object"
514 msgstr ""
516 #: ../atk/atkobject.c:588
517 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
518 msgstr ""
520 #: ../atk/atkobject.c:594
521 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
522 msgstr ""
524 #: ../atk/atkobject.c:595
525 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
526 msgstr ""