1 # Atk eesti keele tõlge.
2 # Estonian translation of Atk.
4 # Copyright (C) 1999, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
5 # This file is distributed under the same license as the atk package.
7 # Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003.
8 # Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005, 2006.
12 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-11-01 09:51+0200\n"
16 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
17 "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 #: atk/atkhyperlink.c:103
27 #: atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "Määrab, milline AtkHyperlink on valitud"
31 #: atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
35 #: atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "AtkHyperlink objektiga seotud ankrute arv"
39 #: atk/atkhyperlink.c:119
43 #: atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "AtkHyperlink objekti lõpuindeks"
47 #: atk/atkhyperlink.c:128
51 #: atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "AtkHyperlink objekti algusindeks"
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "kiirendi märk"
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "märgitav menüükirje"
103 #: atk/atkobject.c:94
105 msgstr "kuupäevaredaktor"
107 #: atk/atkobject.c:95
109 msgstr "töölaua ikoon"
111 #: atk/atkobject.c:96
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "töölaua raam"
115 #: atk/atkobject.c:97
119 #: atk/atkobject.c:98
123 #: atk/atkobject.c:99
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "kataloogipaan"
127 #: atk/atkobject.c:100
129 msgstr "joonistamise ala"
131 #: atk/atkobject.c:101
135 #: atk/atkobject.c:102
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: atk/atkobject.c:104
142 msgstr "kirjatüübivalija"
144 #: atk/atkobject.c:105
148 #: atk/atkobject.c:106
152 #: atk/atkobject.c:107
153 msgid "html container"
154 msgstr "html konteiner"
156 #: atk/atkobject.c:108
160 #: atk/atkobject.c:109
164 #: atk/atkobject.c:110
165 msgid "internal frame"
166 msgstr "sisemine raam"
168 #: atk/atkobject.c:111
172 #: atk/atkobject.c:112
174 msgstr "kihiline paan"
176 #: atk/atkobject.c:113
180 #: atk/atkobject.c:114
182 msgstr "nimekirja element"
184 #: atk/atkobject.c:115
188 #: atk/atkobject.c:116
192 #: atk/atkobject.c:117
194 msgstr "menüüelement"
196 #: atk/atkobject.c:118
200 #: atk/atkobject.c:119
202 msgstr "leheküljesakk"
204 #: atk/atkobject.c:120
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "leheküljesakkide nimekiri"
208 #: atk/atkobject.c:121
212 #: atk/atkobject.c:122
213 msgid "password text"
214 msgstr "parooli tekst"
216 #: atk/atkobject.c:123
220 #: atk/atkobject.c:124
222 msgstr "edenemisriba"
224 #: atk/atkobject.c:125
226 msgstr "lülitamisnupp"
228 #: atk/atkobject.c:126
232 #: atk/atkobject.c:127
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "raadionupuga menüükirje"
236 #: atk/atkobject.c:128
240 #: atk/atkobject.c:129
244 #: atk/atkobject.c:130
248 #: atk/atkobject.c:131
252 #: atk/atkobject.c:132
256 #: atk/atkobject.c:133
260 #: atk/atkobject.c:134
262 msgstr "poolitamispaan"
264 #: atk/atkobject.c:135
268 #: atk/atkobject.c:136
272 #: atk/atkobject.c:137
276 #: atk/atkobject.c:138
278 msgstr "tabeli lahter"
280 #: atk/atkobject.c:139
281 msgid "table column header"
282 msgstr "tabeli veerupäis"
284 #: atk/atkobject.c:140
285 msgid "table row header"
286 msgstr "tabeli reapäis"
288 #: atk/atkobject.c:141
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "rebi-küljest menüüelement"
292 #: atk/atkobject.c:142
296 #: atk/atkobject.c:143
300 #: atk/atkobject.c:144
301 msgid "toggle button"
304 #: atk/atkobject.c:145
306 msgstr "tööriistariba"
308 #: atk/atkobject.c:146
310 msgstr "tööriistavihje"
312 #: atk/atkobject.c:147
316 #: atk/atkobject.c:148
320 #: atk/atkobject.c:149
324 #: atk/atkobject.c:150
328 #: atk/atkobject.c:151
332 #: atk/atkobject.c:152
336 #: atk/atkobject.c:153
340 #: atk/atkobject.c:154
344 #: atk/atkobject.c:155
348 #: atk/atkobject.c:156
350 msgstr "automaatlõpetus"
352 #: atk/atkobject.c:157
354 msgstr "redigeerimisriba"
356 #: atk/atkobject.c:158
357 msgid "embedded component"
358 msgstr "põimitud komponent"
360 #: atk/atkobject.c:159
364 #: atk/atkobject.c:160
368 #: atk/atkobject.c:161
372 #: atk/atkobject.c:162
373 msgid "document frame"
374 msgstr "dokumendi raam"
376 #: atk/atkobject.c:163
380 #: atk/atkobject.c:164
384 #: atk/atkobject.c:165
388 #: atk/atkobject.c:166
389 msgid "redundant object"
392 #: atk/atkobject.c:167
396 #: atk/atkobject.c:356
397 msgid "Accessible Name"
400 #: atk/atkobject.c:357
401 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
402 msgstr "Objekti nimetus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks"
404 #: atk/atkobject.c:363
405 msgid "Accessible Description"
408 #: atk/atkobject.c:364
409 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
410 msgstr "Objekti kirjeldus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks"
412 #: atk/atkobject.c:370
413 msgid "Accessible Parent"
416 #: atk/atkobject.c:371
417 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
418 msgstr "Kasutatakse vanema muutumisest teavitamiseks"
420 #: atk/atkobject.c:377
421 msgid "Accessible Value"
424 #: atk/atkobject.c:378
425 msgid "Is used to notify that the value has changed"
426 msgstr "Kasutatakse väärtuse muutumisest teavitamiseks"
428 #: atk/atkobject.c:386
429 msgid "Accessible Role"
432 #: atk/atkobject.c:387
433 msgid "The accessible role of this object"
436 #: atk/atkobject.c:395
437 msgid "Accessible Layer"
440 #: atk/atkobject.c:396
441 msgid "The accessible layer of this object"
444 #: atk/atkobject.c:404
445 msgid "Accessible MDI Value"
448 #: atk/atkobject.c:405
449 msgid "The accessible MDI value of this object"
452 #: atk/atkobject.c:413
453 msgid "Accessible Table Caption"
456 #: atk/atkobject.c:414
458 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
459 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
462 #: atk/atkobject.c:420
463 msgid "Accessible Table Column Header"
466 #: atk/atkobject.c:421
467 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
468 msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru päise muudatustest teavitamiseks"
470 #: atk/atkobject.c:427
471 msgid "Accessible Table Column Description"
474 #: atk/atkobject.c:428
475 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
477 "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru kirjelduse muudatustest teavitamiseks"
479 #: atk/atkobject.c:434
480 msgid "Accessible Table Row Header"
483 #: atk/atkobject.c:435
484 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
485 msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea päise muudatustest teavitamiseks"
487 #: atk/atkobject.c:441
488 msgid "Accessible Table Row Description"
491 #: atk/atkobject.c:442
492 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
494 "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea kirjelduse muudatustest teavitamiseks"
496 #: atk/atkobject.c:448
497 msgid "Accessible Table Summary"
500 #: atk/atkobject.c:449
501 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
502 msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli muudatustest teavitamiseks"
504 #: atk/atkobject.c:455
505 msgid "Accessible Table Caption Object"
508 #: atk/atkobject.c:456
509 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
512 #: atk/atkobject.c:462
513 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
516 #: atk/atkobject.c:463
517 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
518 msgstr "Käesoleva AtkHypertext'i viitade arv"