Revved to 1.27.90 for GNOME 2.27.90
[atk.git] / po / eo.po
blobdd95c6c0bd98edbd76dab105e43851ab38834b1f
1 # Esperanto translation of atk.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: atk 1.3.4\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:33+0800\n"
9 "PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:16+0500\n"
10 "Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
11 "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: atk/atkhyperlink.c:103
17 msgid "Selected Link"
18 msgstr ""
20 #: atk/atkhyperlink.c:104
21 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
22 msgstr ""
24 #: atk/atkhyperlink.c:110
25 msgid "Number of Anchors"
26 msgstr ""
28 #: atk/atkhyperlink.c:111
29 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
30 msgstr ""
32 #: atk/atkhyperlink.c:119
33 msgid "End index"
34 msgstr ""
36 #: atk/atkhyperlink.c:120
37 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
38 msgstr ""
40 #: atk/atkhyperlink.c:128
41 msgid "Start index"
42 msgstr ""
44 #: atk/atkhyperlink.c:129
45 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
46 msgstr ""
48 #: atk/atkobject.c:74
49 msgid "invalid"
50 msgstr "nevalida"
52 #: atk/atkobject.c:75
53 #, fuzzy
54 msgid "accelerator label"
55 msgstr "rapidig-etikedo"
57 #: atk/atkobject.c:76
58 msgid "alert"
59 msgstr "atentigo"
61 #: atk/atkobject.c:77
62 msgid "animation"
63 msgstr "animacio"
65 #: atk/atkobject.c:78
66 msgid "arrow"
67 msgstr "sago"
69 #: atk/atkobject.c:79
70 msgid "calendar"
71 msgstr "kalendaro"
73 #: atk/atkobject.c:80
74 msgid "canvas"
75 msgstr "kanvaso"
77 #: atk/atkobject.c:81
78 #, fuzzy
79 msgid "check box"
80 msgstr "markobutono"
82 #: atk/atkobject.c:82
83 #, fuzzy
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "mark-menuero"
87 #: atk/atkobject.c:83
88 #, fuzzy
89 msgid "color chooser"
90 msgstr "kolor-elektilo"
92 #: atk/atkobject.c:84
93 #, fuzzy
94 msgid "column header"
95 msgstr "kolumn-ĉapo"
97 #: atk/atkobject.c:85
98 #, fuzzy
99 msgid "combo box"
100 msgstr "tekstlisto"
102 #: atk/atkobject.c:86
103 #, fuzzy
104 msgid "dateeditor"
105 msgstr "dat-redaktilo"
107 #: atk/atkobject.c:87
108 #, fuzzy
109 msgid "desktop icon"
110 msgstr "tabul-piktogramo"
112 #: atk/atkobject.c:88
113 #, fuzzy
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "tabul-kadro"
117 #: atk/atkobject.c:89
118 msgid "dial"
119 msgstr "diskelektilo"
121 #: atk/atkobject.c:90
122 msgid "dialog"
123 msgstr "dialogo"
125 #: atk/atkobject.c:91
126 #, fuzzy
127 msgid "directory pane"
128 msgstr "dosieruj-vitraĵo"
130 #: atk/atkobject.c:92
131 #, fuzzy
132 msgid "drawing area"
133 msgstr "desegnareo"
135 #: atk/atkobject.c:93
136 #, fuzzy
137 msgid "file chooser"
138 msgstr "dosier-elektilo"
140 #: atk/atkobject.c:94
141 msgid "filler"
142 msgstr "plenigilo"
144 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
145 #: atk/atkobject.c:96
146 #, fuzzy
147 msgid "fontchooser"
148 msgstr "font-elektilo"
150 #: atk/atkobject.c:97
151 msgid "frame"
152 msgstr "kadro"
154 #: atk/atkobject.c:98
155 #, fuzzy
156 msgid "glass pane"
157 msgstr "vitraĵo"
159 #: atk/atkobject.c:99
160 #, fuzzy
161 msgid "html container"
162 msgstr "HTMLujo"
164 #: atk/atkobject.c:100
165 msgid "icon"
166 msgstr "piktogramo"
168 #: atk/atkobject.c:101
169 msgid "image"
170 msgstr "bildo"
172 #: atk/atkobject.c:102
173 #, fuzzy
174 msgid "internal frame"
175 msgstr "interna-kadro"
177 #: atk/atkobject.c:103
178 msgid "label"
179 msgstr "etikedo"
181 #: atk/atkobject.c:104
182 #, fuzzy
183 msgid "layered pane"
184 msgstr "markota-vitraĵo"
186 #: atk/atkobject.c:105
187 msgid "list"
188 msgstr "listo"
190 #: atk/atkobject.c:106
191 #, fuzzy
192 msgid "list item"
193 msgstr "listero"
195 #: atk/atkobject.c:107
196 msgid "menu"
197 msgstr "menuo"
199 #: atk/atkobject.c:108
200 #, fuzzy
201 msgid "menu bar"
202 msgstr "menuskalo"
204 #: atk/atkobject.c:109
205 #, fuzzy
206 msgid "menu item"
207 msgstr "menuero"
209 #: atk/atkobject.c:110
210 #, fuzzy
211 msgid "option pane"
212 msgstr "opci-vitraĵo"
214 #: atk/atkobject.c:111
215 #, fuzzy
216 msgid "page tab"
217 msgstr "paĝ-langeto"
219 #: atk/atkobject.c:112
220 #, fuzzy
221 msgid "page tab list"
222 msgstr "paĝ-langet-listo"
224 #: atk/atkobject.c:113
225 msgid "panel"
226 msgstr "panelo"
228 #: atk/atkobject.c:114
229 #, fuzzy
230 msgid "password text"
231 msgstr "pasvort-teksto"
233 #: atk/atkobject.c:115
234 #, fuzzy
235 msgid "popup menu"
236 msgstr "ĉeloka-menuo"
238 #: atk/atkobject.c:116
239 #, fuzzy
240 msgid "progress bar"
241 msgstr "progresskalo"
243 #: atk/atkobject.c:117
244 #, fuzzy
245 msgid "push button"
246 msgstr "prembutono"
248 #: atk/atkobject.c:118
249 #, fuzzy
250 msgid "radio button"
251 msgstr "radiobutono"
253 #: atk/atkobject.c:119
254 #, fuzzy
255 msgid "radio menu item"
256 msgstr "radiomenuero"
258 #: atk/atkobject.c:120
259 #, fuzzy
260 msgid "root pane"
261 msgstr "radik-vitraĵo"
263 #: atk/atkobject.c:121
264 #, fuzzy
265 msgid "row header"
266 msgstr "liniĉapo"
268 #: atk/atkobject.c:122
269 #, fuzzy
270 msgid "scroll bar"
271 msgstr "rulumskalo"
273 #: atk/atkobject.c:123
274 #, fuzzy
275 msgid "scroll pane"
276 msgstr "rulumvitraĵo"
278 #: atk/atkobject.c:124
279 msgid "separator"
280 msgstr "disigilo"
282 #: atk/atkobject.c:125
283 msgid "slider"
284 msgstr "ŝovilo"
286 #: atk/atkobject.c:126
287 #, fuzzy
288 msgid "split pane"
289 msgstr "divid-vitraĵo"
291 #: atk/atkobject.c:127
292 #, fuzzy
293 msgid "spin button"
294 msgstr "ŝpinbutono"
296 #: atk/atkobject.c:128
297 msgid "statusbar"
298 msgstr "statolistelo"
300 #: atk/atkobject.c:129
301 msgid "table"
302 msgstr "tabelo"
304 #: atk/atkobject.c:130
305 #, fuzzy
306 msgid "table cell"
307 msgstr "tabel-ĉelo"
309 #: atk/atkobject.c:131
310 #, fuzzy
311 msgid "table column header"
312 msgstr "tabel-kolumn-ĉapo"
314 #: atk/atkobject.c:132
315 #, fuzzy
316 msgid "table row header"
317 msgstr "tabel-lini-ĉapo"
319 #: atk/atkobject.c:133
320 #, fuzzy
321 msgid "tear off menu item"
322 msgstr "deŝiril-menuero"
324 #: atk/atkobject.c:134
325 msgid "terminal"
326 msgstr "terminalo"
328 #: atk/atkobject.c:135
329 msgid "text"
330 msgstr "teksto"
332 #: atk/atkobject.c:136
333 #, fuzzy
334 msgid "toggle button"
335 msgstr "baskulbutono"
337 #: atk/atkobject.c:137
338 #, fuzzy
339 msgid "tool bar"
340 msgstr "ilobreto"
342 #: atk/atkobject.c:138
343 #, fuzzy
344 msgid "tool tip"
345 msgstr "ŝpruchelpilo"
347 #: atk/atkobject.c:139
348 msgid "tree"
349 msgstr "arbo"
351 #: atk/atkobject.c:140
352 #, fuzzy
353 msgid "tree table"
354 msgstr "arb-tabelo"
356 #: atk/atkobject.c:141
357 msgid "unknown"
358 msgstr "nekonata"
360 #: atk/atkobject.c:142
361 msgid "viewport"
362 msgstr "vidpordego"
364 #: atk/atkobject.c:143
365 msgid "window"
366 msgstr "fenestro"
368 #: atk/atkobject.c:144
369 msgid "header"
370 msgstr "ĉapo"
372 #: atk/atkobject.c:145
373 msgid "footer"
374 msgstr "suba paĝotitolo"
376 #: atk/atkobject.c:146
377 msgid "paragraph"
378 msgstr "alineo"
380 #: atk/atkobject.c:147
381 msgid "ruler"
382 msgstr "liniilo"
384 #: atk/atkobject.c:148
385 msgid "application"
386 msgstr "aplikaĵo"
388 #: atk/atkobject.c:149
389 msgid "autocomplete"
390 msgstr ""
392 #: atk/atkobject.c:150
393 msgid "edit bar"
394 msgstr ""
396 #: atk/atkobject.c:151
397 msgid "embedded component"
398 msgstr ""
400 #: atk/atkobject.c:152
401 msgid "entry"
402 msgstr ""
404 #: atk/atkobject.c:153
405 #, fuzzy
406 msgid "chart"
407 msgstr "atentigo"
409 #: atk/atkobject.c:154
410 #, fuzzy
411 msgid "caption"
412 msgstr "aplikaĵo"
414 #: atk/atkobject.c:155
415 msgid "document frame"
416 msgstr ""
418 #: atk/atkobject.c:156
419 #, fuzzy
420 msgid "heading"
421 msgstr "ĉapo"
423 #: atk/atkobject.c:157
424 #, fuzzy
425 msgid "page"
426 msgstr "bildo"
428 #: atk/atkobject.c:158
429 msgid "section"
430 msgstr ""
432 #: atk/atkobject.c:159
433 msgid "redundant object"
434 msgstr ""
436 #: atk/atkobject.c:160
437 #, fuzzy
438 msgid "form"
439 msgstr "kadro"
441 #: atk/atkobject.c:161
442 msgid "link"
443 msgstr ""
445 #: atk/atkobject.c:162
446 msgid "input method window"
447 msgstr ""
449 #: atk/atkobject.c:488
450 msgid "Accessible Name"
451 msgstr ""
453 #: atk/atkobject.c:489
454 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
455 msgstr ""
457 #: atk/atkobject.c:495
458 msgid "Accessible Description"
459 msgstr ""
461 #: atk/atkobject.c:496
462 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
463 msgstr ""
465 #: atk/atkobject.c:502
466 msgid "Accessible Parent"
467 msgstr ""
469 #: atk/atkobject.c:503
470 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
471 msgstr ""
473 #: atk/atkobject.c:509
474 msgid "Accessible Value"
475 msgstr ""
477 #: atk/atkobject.c:510
478 msgid "Is used to notify that the value has changed"
479 msgstr ""
481 #: atk/atkobject.c:518
482 msgid "Accessible Role"
483 msgstr ""
485 #: atk/atkobject.c:519
486 msgid "The accessible role of this object"
487 msgstr ""
489 #: atk/atkobject.c:527
490 msgid "Accessible Layer"
491 msgstr ""
493 #: atk/atkobject.c:528
494 msgid "The accessible layer of this object"
495 msgstr ""
497 #: atk/atkobject.c:536
498 msgid "Accessible MDI Value"
499 msgstr ""
501 #: atk/atkobject.c:537
502 msgid "The accessible MDI value of this object"
503 msgstr ""
505 #: atk/atkobject.c:545
506 msgid "Accessible Table Caption"
507 msgstr ""
509 #: atk/atkobject.c:546
510 msgid ""
511 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
512 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
513 msgstr ""
515 #: atk/atkobject.c:552
516 msgid "Accessible Table Column Header"
517 msgstr ""
519 #: atk/atkobject.c:553
520 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
521 msgstr ""
523 #: atk/atkobject.c:559
524 msgid "Accessible Table Column Description"
525 msgstr ""
527 #: atk/atkobject.c:560
528 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
529 msgstr ""
531 #: atk/atkobject.c:566
532 msgid "Accessible Table Row Header"
533 msgstr ""
535 #: atk/atkobject.c:567
536 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
537 msgstr ""
539 #: atk/atkobject.c:573
540 msgid "Accessible Table Row Description"
541 msgstr ""
543 #: atk/atkobject.c:574
544 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
545 msgstr ""
547 #: atk/atkobject.c:580
548 msgid "Accessible Table Summary"
549 msgstr ""
551 #: atk/atkobject.c:581
552 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
553 msgstr ""
555 #: atk/atkobject.c:587
556 msgid "Accessible Table Caption Object"
557 msgstr ""
559 #: atk/atkobject.c:588
560 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
561 msgstr ""
563 #: atk/atkobject.c:594
564 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
565 msgstr ""
567 #: atk/atkobject.c:595
568 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
569 msgstr ""