And the tajik side
[apertium.git] / apertium-es-ca / README
blob674546d397461d8ab27736ed035634024400f521
1 TRANSLATOR
3 You need apertium-3.0 and lttoolbox-3.0 to use this translator.  To compile
4 the linguistical data simply do:
6 ./configure
7 make
8 make install
10 inside of this directory.
12 TAGGER 
14 To use this language-pair package with apertium YOU DO NOT NEED TO
15 RETRAIN THE TAGGER. Probabilities and auxiliary data are provided for
16 both the ca-es and the es-ca translation directions which should be
17 acceptable for most applications, and should work even if you change
18 the dictionaries in a reasonably way.
20 If for some reason you need to retrain the tagger (for example, you
21 have made really extensive changes to the dictionaries such as
22 creating new lexical categories), please see the documentation
23 on our Wiki:
25   http://xixona.dlsi.ua.es/wiki/index.php/Tagger_training