Few more things
[apertium.git] / apertium-sv-da / apertium-sv-da.sv-da.dix
blob1cd54fe7e434c42276bd4e44b3dd48106c8309af
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <dictionary>
3 <alphabet/>
4 <sdefs>
5 <sdef n="tn"/>
6 <sdef n="ind"/>
7 <sdef n="atn"/>
8 <sdef n="enc"/>
9 <sdef n="pro"/>
10 <sdef n="acr"/>
11 <sdef n="detnt"/>
12 <sdef n="ant"/>
13 <sdef n="predet"/>
14 <sdef n="ND"/>
15 <sdef n="GD"/>
16 <sdef n="loc"/>
17 <sdef n="n"/>
18 <sdef n="np"/>
19 <sdef n="al"/>
20 <sdef n="adj"/>
21 <sdef n="ea"/>
22 <sdef n="ut"/>
23 <sdef n="nt"/>
24 <sdef n="sg"/>
25 <sdef n="pl"/>
26 <sdef n="adv"/>
27 <sdef n="preadv"/>
28 <sdef n="pr"/>
29 <sdef n="prn"/>
30 <sdef n="rel"/>
31 <sdef n="aa"/>
32 <sdef n="an"/>
33 <sdef n="nn"/>
34 <sdef n="itg"/>
35 <sdef n="det"/>
36 <sdef n="dem"/>
37 <sdef n="def"/>
38 <sdef n="cnjcoo"/>
39 <sdef n="cnjsub"/>
40 <sdef n="cnjadv"/>
41 <sdef n="nt"/>
42 <sdef n="vbser"/>
43 <sdef n="vbhaver"/>
44 <sdef n="vblex"/>
45 <sdef n="vbmod"/>
46 <sdef n="inf"/>
47 <sdef n="ger"/>
48 <sdef n="pp"/>
49 <sdef n="pri"/>
50 <sdef n="p1"/>
51 <sdef n="p2"/>
52 <sdef n="p3"/>
53 <sdef n="pii"/>
54 <sdef n="ifi"/>
55 <sdef n="fti"/>
56 <sdef n="cni"/>
57 <sdef n="prs"/>
58 <sdef n="pis"/>
59 <sdef n="fts"/>
60 <sdef n="imp"/>
61 <sdef n="pos"/>
62 <sdef n="ref"/>
63 <sdef n="sup"/>
64 <sdef n="num"/>
65 <sdef n="ij"/>
66 <sdef n="sp"/>
67 <sdef n="sent"/>
68 <sdef n="lpar"/>
69 <sdef n="lquest"/>
70 <sdef n="rpar"/>
71 <sdef n="cm"/>
72 </sdefs>
74 <pardefs>
75 </pardefs>
77 <section id="main" type="standard">
78 <e>
79 <p>
80 <l>åldrig<s n="adj"/></l>
81 <r>gammel<s n="adj"/></r>
82 </p>
83 </e>
84 <e>
85 <p>
86 <l>ånyo<s n="adv"/></l>
87 <r>igen<s n="adv"/></r>
88 </p>
89 </e>
90 <e>
91 <p>
92 <l>åter<s n="adv"/></l>
93 <r>atter<s n="adv"/></r>
94 </p>
95 </e>
96 <e>
97 <p>
98 <l>abonnemang<s n="n"/></l>
99 <r>abonnement<s n="n"/></r>
100 </p>
101 </e>
103 <i>absolut<s n="adj"/></i>
104 </e>
107 <l>adresskalender<s n="n"/></l>
108 <r>vejviser<s n="n"/></r>
109 </p>
110 </e>
113 <l>adress<s n="n"/></l>
114 <r>adresse<s n="n"/></r>
115 </p>
116 </e>
119 <l>affärsman<s n="n"/></l>
120 <r>forretningsmand<s n="n"/></r>
121 </p>
122 </e>
124 <i>agent<s n="n"/></i>
125 </e>
127 <i>aktie<s n="n"/></i>
128 </e>
130 <i>aktiv<s n="adj"/></i>
131 </e>
134 <l>aktör<s n="n"/></l>
135 <r>skuespiller<s n="n"/></r>
136 </p>
137 </e>
139 <i>aldrig<s n="adv"/></i>
140 </e>
142 <i>alfabet<s n="n"/></i>
143 </e>
146 <l>alldaglig<s n="adj"/></l>
147 <r>daglig<s n="adj"/></r>
148 </p>
149 </e>
152 <l>allmän<s n="adj"/></l>
153 <r>generel<s n="adj"/></r>
154 </p>
155 </e>
158 <l>alltför<s n="adv"/></l>
159 <r>for<s n="adv"/></r>
160 </p>
161 </e>
164 <l>allvarlig<s n="adj"/></l>
165 <r>alvorlig<s n="adj"/></r>
166 </p>
167 </e>
170 <l>alstring<s n="n"/></l>
171 <r>produktion<s n="n"/></r>
172 </p>
173 </e>
176 <l>amerikan<s n="n"/></l>
177 <r>amerikaner<s n="n"/></r>
178 </p>
179 </e>
181 <i>amerikansk<s n="adj"/></i>
182 </e>
184 <i>anatomisk<s n="adj"/></i>
185 </e>
188 <l>anda<s n="n"/></l>
189 <r>ånd<s n="n"/></r>
190 </p>
191 </e>
194 <l>andning<s n="n"/></l>
195 <r>åndedræt<s n="n"/></r>
196 </p>
197 </e>
199 <i>ankel<s n="n"/></i>
200 </e>
203 <l>alla<s n="prn"/></l>
204 <r>alle<s n="prn"/></r>
205 </p>
206 </e>
207 <e r="LR">
209 <l>alle<s n="prn"/></l>
210 <r>alle<s n="prn"/></r>
211 </p>
212 </e>
215 <l>allihop<s n="prn"/></l>
216 <r>allesammen<s n="prn"/></r>
217 </p>
218 </e>
221 <l>all<s n="prn"/></l>
222 <r>al<s n="prn"/></r>
223 </p>
224 </e>
227 <l>allt<s n="prn"/></l>
228 <r>alt<s n="prn"/></r>
229 </p>
230 </e>
233 <l>allting<s n="prn"/></l>
234 <r>alting<s n="prn"/></r>
235 </p>
236 </e>
239 <l>alltihop<s n="prn"/></l>
240 <r>altsammen<s n="prn"/></r>
241 </p>
242 </e>
245 <l>annan<s n="prn"/></l>
246 <r>anden<s n="prn"/></r>
247 </p>
248 </e>
251 <l>båda<s n="prn"/></l>
252 <r>begge<s n="prn"/></r>
253 </p>
254 </e>
256 <i>de<s n="prn"/></i>
257 </e>
259 <i>din<s n="det"/></i>
260 </e>
262 <i>dig<s n="prn"/></i>
263 </e>
265 <i>dem<s n="prn"/></i>
266 </e>
268 <i>den<s n="prn"/></i>
269 </e>
272 <l>verandre<s n="prn"/></l>
273 <r>hinanden<s n="prn"/></r>
274 </p>
275 </e>
278 <l>denna<s n="prn"/></l>
279 <r>denne<s n="prn"/></r>
280 </p>
281 </e>
284 <l>densamma<s n="prn"/></l>
285 <r>densamme<s n="prn"/></r>
286 </p>
287 </e>
290 <l>densamma<s n="prn"/></l>
291 <r>den<b/>samme<s n="prn"/></r>
292 </p>
293 </e>
296 <l>deras<s n="det"/></l>
297 <r>deres<s n="det"/></r>
298 </p>
299 </e>
300 <e r="LR">
302 <l>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></l>
303 <r>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="GD"/></r>
304 </p>
305 </e>
306 <e r="RL">
308 <l>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></l>
309 <r>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="nt"/></r>
310 </p>
311 </e>
312 <e r="RL">
314 <l>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></l>
315 <r>de<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ut"/></r>
316 </p>
317 </e>
320 <l>dessa<s n="prn"/></l>
321 <r>disse<s n="prn"/></r>
322 </p>
323 </e>
325 <i>det<s n="prn"/></i>
326 </e>
329 <l>detsamma<s n="adv"/></l>
330 <r>lige<b/>meget<s n="adv"/></r>
331 </p>
332 </e>
335 <l>detta<s n="prn"/></l>
336 <r>denne<s n="prn"/></r>
337 </p>
338 </e>
340 <i>du<s n="prn"/></i>
341 </e>
344 <l>antingen<s n="adv"/></l>
345 <r>enten<s n="adv"/></r>
346 </p>
347 </e>
350 <l>envar<s n="prn"/></l>
351 <r>enhver<s n="prn"/></r>
352 </p>
353 </e>
356 <l>han<s n="prn"/></l>
357 <r>han<s n="prn"/></r>
358 </p>
359 </e>
362 <l>hon<s n="prn"/></l>
363 <r>hun<s n="prn"/></r>
364 </p>
365 </e>
368 <l>hans<s n="det"/></l>
369 <r>hans<s n="det"/></r>
370 </p>
371 </e>
374 <l>hennes<s n="det"/></l>
375 <r>hendes<s n="det"/></r>
376 </p>
377 </e>
379 <i>h<s n="det"/></i>
380 </e>
383 <l>ingen<s n="prn"/></l>
384 <r>ingen<s n="prn"/></r>
385 </p>
386 </e>
389 <l>ingenting<s n="prn"/></l>
390 <r>ingen<s n="prn"/></r>
391 </p>
392 </e>
395 <l>jag<s n="prn"/></l>
396 <r>jeg<s n="prn"/></r>
397 </p>
398 </e>
400 <i>man<s n="prn"/></i>
401 </e>
403 <i>mi<s n="prn"/></i>
404 </e>
407 <l>många<s n="prn"/></l>
408 <r>mange<s n="adj"/><s n="sp"/></r>
409 </p>
410 </e>
413 <l>ni<s n="prn"/></l>
414 <r>I<s n="prn"/></r>
415 </p>
416 </e>
419 <l>någon<s n="prn"/></l>
420 <r>nogen<s n="prn"/></r>
421 </p>
422 </e>
425 <l>oss<s n="prn"/></l>
426 <r>os<s n="prn"/></r>
427 </p>
428 </e>
430 <i>sig<s n="prn"/></i>
431 </e>
433 <i><s n="adv"/></i>
434 </e>
437 <l>sån<s n="adv"/></l>
438 <r>sådan<s n="adj"/></r>
439 </p>
440 </e>
443 <l>var<s n="adv"/></l>
444 <r>hvor<s n="adv"/></r>
445 </p>
446 </e>
449 <l>varje<s n="prn"/></l>
450 <r>hver<s n="prn"/></r>
451 </p>
452 </e>
455 <l>varandra<s n="prn"/></l>
456 <r>hinanden<s n="prn"/></r>
457 </p>
458 </e>
461 <l>vars<s n="prn"/></l>
462 <r>hvis<s n="prn"/></r>
463 </p>
464 </e>
466 <i>vi<s n="prn"/></i>
467 </e>
470 <l>vilken<s n="prn"/></l>
471 <r>hvilken<s n="prn"/></r>
472 </p>
473 </e>
475 <i>din<s n="det"/></i>
476 </e>
479 <l>er<s n="prn"/></l>
480 <r>jer<s n="prn"/></r>
481 </p>
482 </e>
484 <i>hans<s n="prn"/></i>
485 </e>
488 <l>henne<s n="prn"/></l>
489 <r>hende<s n="prn"/></r>
490 </p>
491 </e>
493 <i>mig<s n="prn"/></i>
494 </e>
496 <i>min<s n="det"/></i>
497 </e>
499 <i>sin<s n="prn"/></i>
500 </e>
503 <l>annorstädes<s n="adv"/></l>
504 <r>ellers<s n="adv"/></r>
505 </p>
506 </e>
508 <i>anonym<s n="adj"/></i>
509 </e>
512 <l>anspråk<s n="n"/></l>
513 <r>krav<s n="n"/></r>
514 </p>
515 </e>
518 <l>ansvarig<s n="adj"/></l>
519 <r>ansvarlig<s n="adj"/></r>
520 </p>
521 </e>
523 <i>antal<s n="n"/></i>
524 </e>
527 <l>antingen<s n="cnjadv"/></l>
528 <r>enten<s n="cnjadv"/></r>
529 </p>
530 </e>
532 <i>bil<s n="n"/></i>
533 </e>
535 <i>apotek<s n="n"/></i>
536 </e>
538 <i>apparat<s n="n"/></i>
539 </e>
542 <l>appell<s n="n"/></l>
543 <r>udnævnelse<s n="n"/></r>
544 </p>
545 </e>
547 <i>arabisk<s n="adj"/></i>
548 </e>
551 <l>arbetare<s n="n"/></l>
552 <r>arbejder<s n="n"/></r>
553 </p>
554 </e>
557 <l>arbetsam<s n="adj"/></l>
558 <r>flittig<s n="adj"/></r>
559 </p>
560 </e>
563 <l>arbetslös<s n="adj"/></l>
564 <r>arbejdsløs<s n="adj"/></r>
565 </p>
566 </e>
568 <i>artikel<s n="n"/></i>
569 </e>
571 <i>asiatisk<s n="adj"/></i>
572 </e>
575 <l>askkopp<s n="n"/></l>
576 <r>askebæger<s n="n"/></r>
577 </p>
578 </e>
581 <l>attack<s n="n"/></l>
582 <r>angreb<s n="n"/></r>
583 </p>
584 </e>
587 <l>att<s n="cnjsub"/></l>
588 <r>at<s n="cnjsub"/></r>
589 </p>
590 </e>
592 <i>auktion<s n="n"/></i>
593 </e>
596 <l>australisk<s n="adj"/></l>
597 <r>australsk<s n="adj"/></r>
598 </p>
599 </e>
602 <l>båt<s n="n"/></l>
603 <r>båd<s n="n"/></r>
604 </p>
605 </e>
608 <l>baby<s n="n"/></l>
609 <r>spædbarn<s n="n"/></r>
610 </p>
611 </e>
614 <l>baddräkt<s n="n"/></l>
615 <r>badedragt<s n="n"/></r>
616 </p>
617 </e>
619 <i>bad<s n="n"/></i>
620 </e>
623 <l>balkong<s n="n"/></l>
624 <r>balkon<s n="n"/></r>
625 </p>
626 </e>
629 <l>ballong<s n="n"/></l>
630 <r>ballon<s n="n"/></r>
631 </p>
632 </e>
634 <i>bal<s n="n"/></i>
635 </e>
638 <l>bambu<s n="n"/></l>
639 <r>bambus<s n="n"/></r>
640 </p>
641 </e>
643 <i>banan<s n="n"/></i>
644 </e>
647 <l>band<s n="n"/></l>
648 <r>bande<s n="n"/></r>
649 </p>
650 </e>
652 <i>bank<s n="n"/></i>
653 </e>
656 <l>bastu<s n="n"/></l>
657 <r>sauna<s n="n"/></r>
658 </p>
659 </e>
661 <i>befolkning<s n="n"/></i>
662 </e>
665 <l>begrepp<s n="n"/></l>
666 <r>begreb<s n="n"/></r>
667 </p>
668 </e>
671 <l>begär<s n="n"/></l>
672 <r>længsel<s n="n"/></r>
673 </p>
674 </e>
677 <l>behållare<s n="n"/></l>
678 <r>tank<s n="n"/></r>
679 </p>
680 </e>
683 <l>behåll<s n="n"/></l>
684 <r>sikkerhed<s n="n"/></r>
685 </p>
686 </e>
689 <l>behagfull<s n="adj"/></l>
690 <r>rar<s n="adj"/></r>
691 </p>
692 </e>
695 <l>behag<s n="n"/></l>
696 <r>ynde<s n="n"/></r>
697 </p>
698 </e>
700 <i>behandling<s n="n"/></i>
701 </e>
704 <l>behövlig<s n="adj"/></l>
705 <r>nødvendig<s n="adj"/></r>
706 </p>
707 </e>
710 <l>bekant<s n="n"/></l>
711 <r>bekendt<s n="n"/></r>
712 </p>
713 </e>
715 <i>belgisk<s n="adj"/></i>
716 </e>
719 <l>belöning<s n="n"/></l>
720 <r>belønning<s n="n"/></r>
721 </p>
722 </e>
724 <i>ben<s n="n"/></i>
725 </e>
728 <l>ben<s n="n"/></l>
729 <r>knogle<s n="n"/></r>
730 </p>
731 </e>
734 <l>bensin<s n="n"/></l>
735 <r>benzin<s n="n"/></r>
736 </p>
737 </e>
740 <l>berg<s n="n"/></l>
741 <r>bjerg<s n="n"/></r>
742 </p>
743 </e>
746 <l>beroende<s n="adj"/></l>
747 <r>afhængig<s n="adj"/></r>
748 </p>
749 </e>
752 <l>beroende<s n="n"/></l>
753 <r>afhængighed<s n="n"/></r>
754 </p>
755 </e>
758 <l>beröring<s n="n"/></l>
759 <r>berøring<s n="n"/></r>
760 </p>
761 </e>
764 <l>beskrivning<s n="n"/></l>
765 <r>beskrivelse<s n="n"/></r>
766 </p>
767 </e>
770 <l>beskärm<s n="n"/></l>
771 <r>beskyttelse<s n="n"/></r>
772 </p>
773 </e>
776 <l>besvikelse<s n="n"/></l>
777 <r>skuffelse<s n="n"/></r>
778 </p>
779 </e>
782 <l>besättning<s n="n"/></l>
783 <r>mandskab<s n="n"/></r>
784 </p>
785 </e>
788 <l>bett<s n="n"/></l>
789 <r>bid<s n="n"/></r>
790 </p>
791 </e>
794 <l>betydelse<s n="n"/></l>
795 <r>betydning<s n="n"/></r>
796 </p>
797 </e>
799 <i>bibel<s n="n"/></i>
800 </e>
802 <i>bibliotek<s n="n"/></i>
803 </e>
806 <l>bifall<s n="n"/></l>
807 <r>bifald<s n="n"/></r>
808 </p>
809 </e>
812 <l>bild<s n="n"/></l>
813 <r>billede<s n="n"/></r>
814 </p>
815 </e>
818 <l>biljett<s n="n"/></l>
819 <r>billet<s n="n"/></r>
820 </p>
821 </e>
823 <i>biograf<s n="n"/></i>
824 </e>
826 <i>biskop<s n="n"/></i>
827 </e>
830 <l>bit<s n="n"/></l>
831 <r>stykke<s n="n"/></r>
832 </p>
833 </e>
835 <i>blå<s n="adj"/></i>
836 </e>
838 <i>blad<s n="n"/></i>
839 </e>
841 <i>blind<s n="adj"/></i>
842 </e>
845 <l>blixt<s n="n"/></l>
846 <r>lyn<s n="n"/></r>
847 </p>
848 </e>
851 <l>block<s n="n"/></l>
852 <r>blok<s n="n"/></r>
853 </p>
854 </e>
856 <i>blod<s n="n"/></i>
857 </e>
860 <l>blomster<s n="n"/></l>
861 <r>blomst<s n="n"/></r>
862 </p>
863 </e>
866 <l>blygsam<s n="adj"/></l>
867 <r>beskeden<s n="adj"/></r>
868 </p>
869 </e>
872 <l>bok<s n="n"/></l>
873 <r>bog<s n="n"/></r>
874 </p>
875 </e>
878 <l>bokslut<s n="n"/></l>
879 <r>status<s n="n"/></r>
880 </p>
881 </e>
884 <l>bokstav<s n="n"/></l>
885 <r>bogstav<s n="n"/></r>
886 </p>
887 </e>
890 <l>boll<s n="n"/></l>
891 <r>bold<s n="n"/></r>
892 </p>
893 </e>
896 <l>bomb<s n="n"/></l>
897 <r>bombe<s n="n"/></r>
898 </p>
899 </e>
901 <i>bo<s n="n"/></i>
902 </e>
905 <l>bordell<s n="n"/></l>
906 <r>bordel<s n="n"/></r>
907 </p>
908 </e>
910 <i>bord<s n="n"/></i>
911 </e>
914 <l>borgmästare<s n="n"/></l>
915 <r>borgmester<s n="n"/></r>
916 </p>
917 </e>
920 <l>bostad<s n="n"/></l>
921 <r>bolig<s n="n"/></r>
922 </p>
923 </e>
926 <l>brandkår<s n="n"/></l>
927 <r>brandvæsen<s n="n"/></r>
928 </p>
929 </e>
932 <l>bredd<s n="n"/></l>
933 <r>bredde<s n="n"/></r>
934 </p>
935 </e>
937 <i>brev<s n="n"/></i>
938 </e>
941 <l>bris<s n="n"/></l>
942 <r>brise<s n="n"/></r>
943 </p>
944 </e>
947 <l>brittisk<s n="adj"/></l>
948 <r>britisk<s n="adj"/></r>
949 </p>
950 </e>
953 <l>broms<s n="n"/></l>
954 <r>bremse<s n="n"/></r>
955 </p>
956 </e>
958 <i>bro<s n="n"/></i>
959 </e>
962 <l>bruk<s n="n"/></l>
963 <r>brug<s n="n"/></r>
964 </p>
965 </e>
967 <i>brun<s n="adj"/></i>
968 </e>
971 <l>brunn<s n="n"/></l>
972 <r>kilde<s n="n"/></r>
973 </p>
974 </e>
977 <l>bräcklig<s n="adj"/></l>
978 <r>skør<s n="adj"/></r>
979 </p>
980 </e>
983 <l>bröd<s n="n"/></l>
984 <r>brød<s n="n"/></r>
985 </p>
986 </e>
989 <l>bröst<s n="n"/></l>
990 <r>bryst<s n="n"/></r>
991 </p>
992 </e>
995 <l>buljong<s n="n"/></l>
996 <r>bouillon<s n="n"/></r>
997 </p>
998 </e>
1001 <l>bulletin<s n="n"/></l>
1002 <r>beretning<s n="n"/></r>
1003 </p>
1004 </e>
1007 <l>buske<s n="n"/></l>
1008 <r>busk<s n="n"/></r>
1009 </p>
1010 </e>
1013 <l>bänk<s n="n"/></l>
1014 <r>sofa<s n="n"/></r>
1015 </p>
1016 </e>
1019 <l>bön<s n="n"/></l>
1020 <r>henvendelse<s n="n"/></r>
1021 </p>
1022 </e>
1025 <l>början<s n="n"/></l>
1026 <r>begyndelse<s n="n"/></r>
1027 </p>
1028 </e>
1031 <l>byggmästare<s n="n"/></l>
1032 <r>arkitekt<s n="n"/></r>
1033 </p>
1034 </e>
1037 <l>byggnad<s n="n"/></l>
1038 <r>bygning<s n="n"/></r>
1039 </p>
1040 </e>
1043 <l>byggnad<s n="n"/></l>
1044 <r>konstruktion<s n="n"/></r>
1045 </p>
1046 </e>
1049 <l>by<s n="n"/></l>
1050 <r>landsby<s n="n"/></r>
1051 </p>
1052 </e>
1055 <l>cell<s n="n"/></l>
1056 <r>celle<s n="n"/></r>
1057 </p>
1058 </e>
1061 <l>center<s n="n"/></l>
1062 <r>centrum<s n="n"/></r>
1063 </p>
1064 </e>
1066 <i>centimeter<s n="n"/></i>
1067 </e>
1069 <i>central<s n="adj"/></i>
1070 </e>
1072 <i>ceremoni<s n="n"/></i>
1073 </e>
1075 <i>chef<s n="n"/></i>
1076 </e>
1079 <l>cigarrett<s n="n"/></l>
1080 <r>cigaret<s n="n"/></r>
1081 </p>
1082 </e>
1084 <i>cirkel<s n="n"/></i>
1085 </e>
1087 <i>cirkus<s n="n"/></i>
1088 </e>
1090 <i>cykel<s n="n"/></i>
1091 </e>
1094 <l>cynisk<s n="adj"/></l>
1095 <r>kynisk<s n="adj"/></r>
1096 </p>
1097 </e>
1100 <l><s n="cnjadv"/></l>
1101 <r>da<s n="cnjadv"/></r>
1102 </p>
1103 </e>
1106 <l>damm<s n="n"/></l>
1107 <r>støv<s n="n"/></r>
1108 </p>
1109 </e>
1111 <i>dansk<s n="adj"/></i>
1112 </e>
1115 <l>dansk<s n="n"/></l>
1116 <r>dansker<s n="n"/></r>
1117 </p>
1118 </e>
1121 <l>datum<s n="n"/></l>
1122 <r>dato<s n="n"/></r>
1123 </p>
1124 </e>
1127 <l>dekan<s n="n"/></l>
1128 <r>tæppe<s n="n"/></r>
1129 </p>
1130 </e>
1133 <l>direktör<s n="n"/></l>
1134 <r>direktør<s n="n"/></r>
1135 </p>
1136 </e>
1138 <i>disciplin<s n="n"/></i>
1139 </e>
1142 <l>diskret<s n="adj"/></l>
1143 <r>beskeden<s n="adj"/></r>
1144 </p>
1145 </e>
1148 <l>distans<s n="n"/></l>
1149 <r>afstand<s n="n"/></r>
1150 </p>
1151 </e>
1154 <l>djup<s n="adj"/></l>
1155 <r>dyb<s n="adj"/></r>
1156 </p>
1157 </e>
1160 <l>djur<s n="n"/></l>
1161 <r>dyr<s n="n"/></r>
1162 </p>
1163 </e>
1166 <l>doft<s n="n"/></l>
1167 <r>lugt<s n="n"/></r>
1168 </p>
1169 </e>
1171 <i>dokument<s n="n"/></i>
1172 </e>
1175 <l>domare<s n="n"/></l>
1176 <r>dommer<s n="n"/></r>
1177 </p>
1178 </e>
1181 <l>dotter<s n="n"/></l>
1182 <r>datter<s n="n"/></r>
1183 </p>
1184 </e>
1186 <i>drama<s n="n"/></i>
1187 </e>
1189 <i>dramatisk<s n="adj"/></i>
1190 </e>
1192 <i>drivhus<s n="n"/></i>
1193 </e>
1196 <l>dubbel<s n="adj"/></l>
1197 <r>dobbelt<s n="adj"/></r>
1198 </p>
1199 </e>
1201 <i>dum<s n="adj"/></i>
1202 </e>
1205 <l>dussin<s n="n"/></l>
1206 <r>dusin<s n="n"/></r>
1207 </p>
1208 </e>
1211 <l>död<s n="adj"/></l>
1212 <r>død<s n="adj"/></r>
1213 </p>
1214 </e>
1217 <l>död<s n="n"/></l>
1218 <r>død<s n="n"/></r>
1219 </p>
1220 </e>
1223 <l>dörr<s n="n"/></l>
1224 <r>dør<s n="n"/></r>
1225 </p>
1226 </e>
1229 <l>döv<s n="adj"/></l>
1230 <r>døv<s n="adj"/></r>
1231 </p>
1232 </e>
1234 <i>dynamit<s n="n"/></i>
1235 </e>
1238 <l>dyrbar<s n="adj"/></l>
1239 <r>værdifuld<s n="adj"/></r>
1240 </p>
1241 </e>
1243 <i>eftermiddag<s n="n"/></i>
1244 </e>
1247 <l>efterrätt<s n="n"/></l>
1248 <r>dessert<s n="n"/></r>
1249 </p>
1250 </e>
1253 <l>eftersom<s n="cnjsub"/></l>
1254 <r>for<s n="cnjsub"/></r>
1255 </p>
1256 </e>
1259 <l>egendom<s n="n"/></l>
1260 <r>ejendom<s n="n"/></r>
1261 </p>
1262 </e>
1265 <l>egenskap<s n="n"/></l>
1266 <r>egenskab<s n="n"/></r>
1267 </p>
1268 </e>
1271 <l>eld<s n="n"/></l>
1272 <r>ild<s n="n"/></r>
1273 </p>
1274 </e>
1276 <i>elektrisk<s n="adj"/></i>
1277 </e>
1279 <i>element<s n="n"/></i>
1280 </e>
1283 <l>elementär<s n="adj"/></l>
1284 <r>elementær<s n="adj"/></r>
1285 </p>
1286 </e>
1289 <l>endast<s n="adv"/></l>
1290 <r>kun<s n="adv"/></r>
1291 </p>
1292 </e>
1294 <i>engelsk<s n="adj"/></i>
1295 </e>
1298 <l>enhet<s n="n"/></l>
1299 <r>enhed<s n="n"/></r>
1300 </p>
1301 </e>
1304 <l>europeisk<s n="adj"/></l>
1305 <r>europæisk<s n="adj"/></r>
1306 </p>
1307 </e>
1310 <l>exemplar<s n="n"/></l>
1311 <r>eksemplar<s n="n"/></r>
1312 </p>
1313 </e>
1316 <l>extra<s n="adj"/></l>
1317 <r>ekstra<s n="adj"/></r>
1318 </p>
1319 </e>
1322 <l>extrakt<s n="n"/></l>
1323 <r>udtræk<s n="n"/></r>
1324 </p>
1325 </e>
1328 <l>fågel<s n="n"/></l>
1329 <r>fugl<s n="n"/></r>
1330 </p>
1331 </e>
1333 <i>får<s n="n"/></i>
1334 </e>
1337 <l>faktisk<s n="adj"/></l>
1338 <r>virkelig<s n="adj"/></r>
1339 </p>
1340 </e>
1342 <i>faktum<s n="n"/></i>
1343 </e>
1346 <l>fallskärm<s n="n"/></l>
1347 <r>faldskærm<s n="n"/></r>
1348 </p>
1349 </e>
1351 <i>falsk<s n="adj"/></i>
1352 </e>
1355 <l>familj<s n="n"/></l>
1356 <r>familie<s n="n"/></r>
1357 </p>
1358 </e>
1360 <i>fantasi<s n="n"/></i>
1361 </e>
1363 <i>fart<s n="n"/></i>
1364 </e>
1367 <l>fasad<s n="n"/></l>
1368 <r>facade<s n="n"/></r>
1369 </p>
1370 </e>
1373 <l>fat<s n="n"/></l>
1374 <r>fad<s n="n"/></r>
1375 </p>
1376 </e>
1378 <i>fattig<s n="adj"/></i>
1379 </e>
1381 <i>fattigdom<s n="n"/></i>
1382 </e>
1384 <i>feber<s n="n"/></i>
1385 </e>
1388 <l>fett<s n="n"/></l>
1389 <r>fedt<s n="n"/></r>
1390 </p>
1391 </e>
1394 <l>fiendskap<s n="n"/></l>
1395 <r>fjendskab<s n="n"/></r>
1396 </p>
1397 </e>
1399 <i>finger<s n="n"/></i>
1400 </e>
1402 <i>finsk<s n="adj"/></i>
1403 </e>
1405 <i>fisk<s n="n"/></i>
1406 </e>
1409 <l>fläck<s n="n"/></l>
1410 <r>plet<s n="n"/></r>
1411 </p>
1412 </e>
1415 <l>fläsk<s n="n"/></l>
1416 <r>svinekød<s n="n"/></r>
1417 </p>
1418 </e>
1421 <l>flöjt<s n="n"/></l>
1422 <r>fløjte<s n="n"/></r>
1423 </p>
1424 </e>
1427 <l>flykt<s n="n"/></l>
1428 <r>flugt<s n="n"/></r>
1429 </p>
1430 </e>
1433 <l>flyttning<s n="n"/></l>
1434 <r>flytning<s n="n"/></r>
1435 </p>
1436 </e>
1438 <i>folk<s n="n"/></i>
1439 </e>
1441 <i>fotografi<s n="n"/></i>
1442 </e>
1444 <i>fotograf<s n="n"/></i>
1445 </e>
1448 <l>frakt<s n="n"/></l>
1449 <r>last<s n="n"/></r>
1450 </p>
1451 </e>
1454 <l>framgång<s n="n"/></l>
1455 <r>succes<s n="n"/></r>
1456 </p>
1457 </e>
1460 <l>framtid<s n="n"/></l>
1461 <r>fremtid<s n="n"/></r>
1462 </p>
1463 </e>
1465 <i>fransk<s n="adj"/></i>
1466 </e>
1469 <l>franska<s n="n"/></l>
1470 <r>fransk<s n="n"/></r>
1471 </p>
1472 </e>
1475 <l>fransman<s n="n"/></l>
1476 <r>franskmand<s n="n"/></r>
1477 </p>
1478 </e>
1480 <i>fredag<s n="n"/></i>
1481 </e>
1483 <i>fred<s n="n"/></i>
1484 </e>
1487 <l>frejdad<s n="adj"/></l>
1488 <r>berømt<s n="adj"/></r>
1489 </p>
1490 </e>
1492 <i>fri<s n="adj"/></i>
1493 </e>
1496 <l>frimärke<s n="n"/></l>
1497 <r>frimærke<s n="n"/></r>
1498 </p>
1499 </e>
1501 <i>frost<s n="n"/></i>
1502 </e>
1505 <l>frukt<s n="n"/></l>
1506 <r>frugt<s n="n"/></r>
1507 </p>
1508 </e>
1511 <l>främmande<s n="adj"/></l>
1512 <r>fremmed<s n="adj"/></r>
1513 </p>
1514 </e>
1517 <l>fröjd<s n="n"/></l>
1518 <r>fornøjelse<s n="n"/></r>
1519 </p>
1520 </e>
1523 <l>fröjd<s n="n"/></l>
1524 <r>glæde<s n="n"/></r>
1525 </p>
1526 </e>
1529 <l>ful<s n="adj"/></l>
1530 <r>grim<s n="adj"/></r>
1531 </p>
1532 </e>
1535 <l>full<s n="adj"/></l>
1536 <r>fuld<s n="adj"/></r>
1537 </p>
1538 </e>
1541 <l>fält<s n="n"/></l>
1542 <r>mark<s n="n"/></r>
1543 </p>
1544 </e>
1547 <l>fängelse<s n="n"/></l>
1548 <r>fængsel<s n="n"/></r>
1549 </p>
1550 </e>
1553 <l>födelse<s n="n"/></l>
1554 <r>fødsel<s n="n"/></r>
1555 </p>
1556 </e>
1559 <l>fönster<s n="n"/></l>
1560 <r>vindue<s n="n"/></r>
1561 </p>
1562 </e>
1565 <l>för<s n="cnjadv"/></l>
1566 <r>før<s n="cnjadv"/></r>
1567 </p>
1568 </e>
1571 <l>författare<s n="n"/></l>
1572 <r>forfatter<s n="n"/></r>
1573 </p>
1574 </e>
1577 <l>förkylning<s n="n"/></l>
1578 <r>forkølelse<s n="n"/></r>
1579 </p>
1580 </e>
1583 <l>förlust<s n="n"/></l>
1584 <r>tab<s n="n"/></r>
1585 </p>
1586 </e>
1589 <l>förnödenhet<s n="n"/></l>
1590 <r>behov<s n="n"/></r>
1591 </p>
1592 </e>
1595 <l>förslag<s n="n"/></l>
1596 <r>forslag<s n="n"/></r>
1597 </p>
1598 </e>
1601 <l>försäkring<s n="n"/></l>
1602 <r>forsikring<s n="n"/></r>
1603 </p>
1604 </e>
1607 <l>försök<s n="n"/></l>
1608 <r>prøve<s n="n"/></r>
1609 </p>
1610 </e>
1613 <l>förvärv<s n="n"/></l>
1614 <r>erhverv<s n="n"/></r>
1615 </p>
1616 </e>
1619 <l>förändring<s n="n"/></l>
1620 <r>ændring<s n="n"/></r>
1621 </p>
1622 </e>
1625 <l>gång<s n="n"/></l>
1626 <r>gang<s n="n"/></r>
1627 </p>
1628 </e>
1631 <l>gagn<s n="n"/></l>
1632 <r>fordel<s n="n"/></r>
1633 </p>
1634 </e>
1636 <i>galleri<s n="n"/></i>
1637 </e>
1640 <l>gammal<s n="adj"/></l>
1641 <r>gammel<s n="adj"/></r>
1642 </p>
1643 </e>
1645 <i>garnison<s n="n"/></i>
1646 </e>
1649 <l>gemensam<s n="adj"/></l>
1650 <r>fælles<s n="adj"/></r>
1651 </p>
1652 </e>
1655 <l>gen<s n="adj"/></l>
1656 <r>kort<s n="adj"/></r>
1657 </p>
1658 </e>
1661 <l>gestalt<s n="n"/></l>
1662 <r>figur<s n="n"/></r>
1663 </p>
1664 </e>
1667 <l>get<s n="n"/></l>
1668 <r>ged<s n="n"/></r>
1669 </p>
1670 </e>
1672 <i>gift<s n="adj"/></i>
1673 </e>
1675 <i>giftig<s n="adj"/></i>
1676 </e>
1679 <l>gitarr<s n="n"/></l>
1680 <r>guitar<s n="n"/></r>
1681 </p>
1682 </e>
1685 <l>glåmig<s n="adj"/></l>
1686 <r>bleg<s n="adj"/></r>
1687 </p>
1688 </e>
1690 <i>glad<s n="adj"/></i>
1691 </e>
1693 <i>glas<s n="n"/></i>
1694 </e>
1697 <l>glass<s n="n"/></l>
1698 <r>is<s n="n"/></r>
1699 </p>
1700 </e>
1703 <l>glöd<s n="n"/></l>
1704 <r>ild<s n="n"/></r>
1705 </p>
1706 </e>
1708 <i>god<s n="adj"/></i>
1709 </e>
1712 <l>godkännande<s n="n"/></l>
1713 <r>bifald<s n="n"/></r>
1714 </p>
1715 </e>
1717 <i>grå<s n="adj"/></i>
1718 </e>
1720 <i>grad<s n="n"/></i>
1721 </e>
1723 <i>gram<s n="n"/></i>
1724 </e>
1726 <i>radio<s n="n"/></i>
1727 </e>
1730 <l>granne<s n="n"/></l>
1731 <r>nabo<s n="n"/></r>
1732 </p>
1733 </e>
1736 <l>grekisk<s n="adj"/></l>
1737 <r>græsk<s n="adj"/></r>
1738 </p>
1739 </e>
1742 <l>grek<s n="n"/></l>
1743 <r>græker<s n="n"/></r>
1744 </p>
1745 </e>
1748 <l>grep<s n="n"/></l>
1749 <r>gaffel<s n="n"/></r>
1750 </p>
1751 </e>
1754 <l>grund<s n="adj"/></l>
1755 <r>lav<s n="adj"/></r>
1756 </p>
1757 </e>
1759 <i>grund<s n="n"/></i>
1760 </e>
1763 <l>grupp<s n="n"/></l>
1764 <r>gruppe<s n="n"/></r>
1765 </p>
1766 </e>
1769 <l>gräns<s n="n"/></l>
1770 <r>grænse<s n="n"/></r>
1771 </p>
1772 </e>
1775 <l>gräs<s n="n"/></l>
1776 <r>græs<s n="n"/></r>
1777 </p>
1778 </e>
1781 <l>grön<s n="adj"/></l>
1782 <r>grøn<s n="adj"/></r>
1783 </p>
1784 </e>
1787 <l>grym<s n="adj"/></l>
1788 <r>grusom<s n="adj"/></r>
1789 </p>
1790 </e>
1792 <i>gud<s n="n"/></i>
1793 </e>
1795 <i>gul<s n="adj"/></i>
1796 </e>
1798 <i>guldsmed<s n="n"/></i>
1799 </e>
1802 <l>gäst<s n="n"/></l>
1803 <r>gæst<s n="n"/></r>
1804 </p>
1805 </e>
1808 <l>håg<s n="n"/></l>
1809 <r>tendens<s n="n"/></r>
1810 </p>
1811 </e>
1814 <l>hållning<s n="n"/></l>
1815 <r>holdning<s n="n"/></r>
1816 </p>
1817 </e>
1819 <i>hård<s n="adj"/></i>
1820 </e>
1822 <i>hår<s n="n"/></i>
1823 </e>
1825 <i>haj<s n="n"/></i>
1826 </e>
1829 <l>hall<s n="n"/></l>
1830 <r>entre<s n="n"/></r>
1831 </p>
1832 </e>
1834 <i>hals<s n="n"/></i>
1835 </e>
1838 <l>hammare<s n="n"/></l>
1839 <r>hammer<s n="n"/></r>
1840 </p>
1841 </e>
1844 <l>hamn<s n="n"/></l>
1845 <r>havn<s n="n"/></r>
1846 </p>
1847 </e>
1849 <i>handel<s n="n"/></i>
1850 </e>
1852 <i>handling<s n="n"/></i>
1853 </e>
1856 <l>hand<s n="n"/></l>
1857 <r>hånd<s n="n"/></r>
1858 </p>
1859 </e>
1861 <i>handske<s n="n"/></i>
1862 </e>
1864 <i>hare<s n="n"/></i>
1865 </e>
1867 <i>hast<s n="n"/></i>
1868 </e>
1871 <l>hat<s n="n"/></l>
1872 <r>had<s n="n"/></r>
1873 </p>
1874 </e>
1877 <l>hatt<s n="n"/></l>
1878 <r>hat<s n="n"/></r>
1879 </p>
1880 </e>
1883 <l>hed<s n="n"/></l>
1884 <r>hede<s n="n"/></r>
1885 </p>
1886 </e>
1888 <i>hel<s n="adj"/></i>
1889 </e>
1892 <l>hemåt<s n="adv"/></l>
1893 <r>hjem<s n="adv"/></r>
1894 </p>
1895 </e>
1898 <l>hemland<s n="n"/></l>
1899 <r>fædreland<s n="n"/></r>
1900 </p>
1901 </e>
1904 <l>hem<s n="n"/></l>
1905 <r>hjem<s n="n"/></r>
1906 </p>
1907 </e>
1910 <l>hemsk<s n="adj"/></l>
1911 <r>skrækkelig<s n="adj"/></r>
1912 </p>
1913 </e>
1915 <i>herre<s n="n"/></i>
1916 </e>
1919 <l>hetta<s n="n"/></l>
1920 <r>hede<s n="n"/></r>
1921 </p>
1922 </e>
1925 <l>hink<s n="n"/></l>
1926 <r>spand<s n="n"/></r>
1927 </p>
1928 </e>
1931 <l>historia<s n="n"/></l>
1932 <r>historie<s n="n"/></r>
1933 </p>
1934 </e>
1936 <i>historisk<s n="adj"/></i>
1937 </e>
1939 <i>hjul<s n="n"/></i>
1940 </e>
1943 <l>hjälp<s n="n"/></l>
1944 <r>hjælp<s n="n"/></r>
1945 </p>
1946 </e>
1949 <l>hjälte<s n="n"/></l>
1950 <r>helt<s n="n"/></r>
1951 </p>
1952 </e>
1955 <l>hjärta<s n="n"/></l>
1956 <r>hjerte<s n="n"/></r>
1957 </p>
1958 </e>
1961 <l>holländsk<s n="adj"/></l>
1962 <r>hollandsk<s n="adj"/></r>
1963 </p>
1964 </e>
1966 <i>horisont<s n="n"/></i>
1967 </e>
1970 <l>hotell<s n="n"/></l>
1971 <r>hotel<s n="n"/></r>
1972 </p>
1973 </e>
1976 <l>hotelse<s n="n"/></l>
1977 <r>trussel<s n="n"/></r>
1978 </p>
1979 </e>
1982 <l>hugg<s n="n"/></l>
1983 <r>slag<s n="n"/></r>
1984 </p>
1985 </e>
1987 <i>hummer<s n="n"/></i>
1988 </e>
1990 <i>hund<s n="n"/></i>
1991 </e>
1994 <l>hungrig<s n="adj"/></l>
1995 <r>sulten<s n="adj"/></r>
1996 </p>
1997 </e>
1999 <i>hus<s n="n"/></i>
2000 </e>
2003 <l>huvud<s n="n"/></l>
2004 <r>hoved<s n="n"/></r>
2005 </p>
2006 </e>
2009 <l>hälft<s n="n"/></l>
2010 <r>halvdel<s n="n"/></r>
2011 </p>
2012 </e>
2015 <l>häl<s n="n"/></l>
2016 <r>hæl<s n="n"/></r>
2017 </p>
2018 </e>
2021 <l>hälsning<s n="n"/></l>
2022 <r>hilsen<s n="n"/></r>
2023 </p>
2024 </e>
2027 <l>hämnd<s n="n"/></l>
2028 <r>hævn<s n="n"/></r>
2029 </p>
2030 </e>
2033 <l>hänförelse<s n="n"/></l>
2034 <r>begejstring<s n="n"/></r>
2035 </p>
2036 </e>
2039 <l>här<s n="n"/></l>
2040 <r>hær<s n="n"/></r>
2041 </p>
2042 </e>
2045 <l>hästkraft<s n="n"/></l>
2046 <r>hestekraft<s n="n"/></r>
2047 </p>
2048 </e>
2051 <l>häst<s n="n"/></l>
2052 <r>hest<s n="n"/></r>
2053 </p>
2054 </e>
2057 <l>höft<s n="n"/></l>
2058 <r>hofte<s n="n"/></r>
2059 </p>
2060 </e>
2063 <l>höft<s n="n"/></l>
2064 <r>lår<s n="n"/></r>
2065 </p>
2066 </e>
2069 <l>högvatten<s n="n"/></l>
2070 <r>flod<s n="n"/></r>
2071 </p>
2072 </e>
2075 <l>höjd<s n="n"/></l>
2076 <r>højde<s n="n"/></r>
2077 </p>
2078 </e>
2081 <l>höst<s n="n"/></l>
2082 <r>høst<s n="n"/></r>
2083 </p>
2084 </e>
2087 <l>hövlig<s n="adj"/></l>
2088 <r>høflig<s n="adj"/></r>
2089 </p>
2090 </e>
2093 <l>hyrbil<s n="n"/></l>
2094 <r>taxa<s n="n"/></r>
2095 </p>
2096 </e>
2099 <l>hyresgäst<s n="n"/></l>
2100 <r>lejer<s n="n"/></r>
2101 </p>
2102 </e>
2105 <l>hytt<s n="n"/></l>
2106 <r>hytte<s n="n"/></r>
2107 </p>
2108 </e>
2111 <l>ibland<s n="adv"/></l>
2112 <r>undertiden<s n="adv"/></r>
2113 </p>
2114 </e>
2117 <l>illusion<s n="n"/></l>
2118 <r>indbildning<s n="n"/></r>
2119 </p>
2120 </e>
2122 <i>industri<s n="n"/></i>
2123 </e>
2126 <l>införsel<s n="n"/></l>
2127 <r>import<s n="n"/></r>
2128 </p>
2129 </e>
2132 <l>ingenjör<s n="n"/></l>
2133 <r>ingeniør<s n="n"/></r>
2134 </p>
2135 </e>
2138 <l>ingenstädes<s n="adv"/></l>
2139 <r>intetsteds<s n="adv"/></r>
2140 </p>
2141 </e>
2144 <l>inne<s n="adv"/></l>
2145 <r>hjemme<s n="adv"/></r>
2146 </p>
2147 </e>
2150 <l>inredning<s n="n"/></l>
2151 <r>indretning<s n="n"/></r>
2152 </p>
2153 </e>
2156 <l>internationell<s n="adj"/></l>
2157 <r>international<s n="adj"/></r>
2158 </p>
2159 </e>
2162 <l>intressant<s n="adj"/></l>
2163 <r>interessant<s n="adj"/></r>
2164 </p>
2165 </e>
2168 <l>intresse<s n="n"/></l>
2169 <r>interesse<s n="n"/></r>
2170 </p>
2171 </e>
2174 <l>inträde<s n="n"/></l>
2175 <r>adgang<s n="n"/></r>
2176 </p>
2177 </e>
2180 <l>inträde<s n="n"/></l>
2181 <r>indgang<s n="n"/></r>
2182 </p>
2183 </e>
2186 <l>invånare<s n="n"/></l>
2187 <r>indbygger<s n="n"/></r>
2188 </p>
2189 </e>
2192 <l>invit<s n="n"/></l>
2193 <r>indbydelse<s n="n"/></r>
2194 </p>
2195 </e>
2197 <i>is<s n="n"/></i>
2198 </e>
2201 <l>italienare<s n="n"/></l>
2202 <r>italiener<s n="n"/></r>
2203 </p>
2204 </e>
2207 <l>jakt<s n="n"/></l>
2208 <r>jagt<s n="n"/></r>
2209 </p>
2210 </e>
2213 <l>jalusi<s n="n"/></l>
2214 <r>misundelse<s n="n"/></r>
2215 </p>
2216 </e>
2219 <l>jordbävning<s n="n"/></l>
2220 <r>jordskælv<s n="n"/></r>
2221 </p>
2222 </e>
2225 <l>jordgubbe<s n="n"/></l>
2226 <r>jordbær<s n="n"/></r>
2227 </p>
2228 </e>
2230 <i>jord<s n="n"/></i>
2231 </e>
2234 <l>journal<s n="n"/></l>
2235 <r>avis<s n="n"/></r>
2236 </p>
2237 </e>
2240 <l>jägare<s n="n"/></l>
2241 <r>jæger<s n="n"/></r>
2242 </p>
2243 </e>
2246 <l>jämlik<s n="adj"/></l>
2247 <r>lig<s n="adj"/></r>
2248 </p>
2249 </e>
2252 <l>jämn<s n="adj"/></l>
2253 <r>flad<s n="adj"/></r>
2254 </p>
2255 </e>
2258 <l>järn<s n="n"/></l>
2259 <r>jern<s n="n"/></r>
2260 </p>
2261 </e>
2263 <i>kål<s n="n"/></i>
2264 </e>
2267 <l>kaffe<s n="n"/></l>
2268 <r>café<s n="n"/></r>
2269 </p>
2270 </e>
2272 <i>kaffe<s n="n"/></i>
2273 </e>
2276 <l>kakel<s n="n"/></l>
2277 <r>flise<s n="n"/></r>
2278 </p>
2279 </e>
2282 <l>kalas<s n="n"/></l>
2283 <r>højtid<s n="n"/></r>
2284 </p>
2285 </e>
2288 <l>kall<s n="adj"/></l>
2289 <r>kold<s n="adj"/></r>
2290 </p>
2291 </e>
2294 <l>kammare<s n="n"/></l>
2295 <r>værelse<s n="n"/></r>
2296 </p>
2297 </e>
2299 <i>kapitel<s n="n"/></i>
2300 </e>
2303 <l>kap<s n="n"/></l>
2304 <r>bytte<s n="n"/></r>
2305 </p>
2306 </e>
2309 <l>kapten<s n="n"/></l>
2310 <r>kaptajn<s n="n"/></r>
2311 </p>
2312 </e>
2315 <l>karaktär<s n="n"/></l>
2316 <r>karakter<s n="n"/></r>
2317 </p>
2318 </e>
2320 <i>karneval<s n="n"/></i>
2321 </e>
2323 <i>kar<s n="n"/></i>
2324 </e>
2327 <l>kartong<s n="n"/></l>
2328 <r>karton<s n="n"/></r>
2329 </p>
2330 </e>
2333 <l>kasern<s n="n"/></l>
2334 <r>kaserne<s n="n"/></r>
2335 </p>
2336 </e>
2338 <i>katalog<s n="n"/></i>
2339 </e>
2342 <l>katastrof<s n="n"/></l>
2343 <r>katastrofe<s n="n"/></r>
2344 </p>
2345 </e>
2348 <l>katt<s n="n"/></l>
2349 <r>kat<s n="n"/></r>
2350 </p>
2351 </e>
2354 <l>kejsare<s n="n"/></l>
2355 <r>kejser<s n="n"/></r>
2356 </p>
2357 </e>
2359 <i>kemi<s n="n"/></i>
2360 </e>
2362 <i>kilometer<s n="n"/></i>
2363 </e>
2365 <i>kind<s n="n"/></i>
2366 </e>
2368 <i>kinesisk<s n="adj"/></i>
2369 </e>
2372 <l>kines<s n="n"/></l>
2373 <r>kineser<s n="n"/></r>
2374 </p>
2375 </e>
2377 <i>kiosk<s n="n"/></i>
2378 </e>
2381 <l>kjortel<s n="n"/></l>
2382 <r>nederdel<s n="n"/></r>
2383 </p>
2384 </e>
2386 <i>klassisk<s n="adj"/></i>
2387 </e>
2390 <l>klass<s n="n"/></l>
2391 <r>klasse<s n="n"/></r>
2392 </p>
2393 </e>
2396 <l>klentrogen<s n="adj"/></l>
2397 <r>skeptisk<s n="adj"/></r>
2398 </p>
2399 </e>
2402 <l>klimat<s n="n"/></l>
2403 <r>klima<s n="n"/></r>
2404 </p>
2405 </e>
2408 <l>klubb<s n="n"/></l>
2409 <r>klub<s n="n"/></r>
2410 </p>
2411 </e>
2414 <l>klänning<s n="n"/></l>
2415 <r>kjole<s n="n"/></r>
2416 </p>
2417 </e>
2420 <l>knapp<s n="n"/></l>
2421 <r>knap<s n="n"/></r>
2422 </p>
2423 </e>
2425 <i>kniv<s n="n"/></i>
2426 </e>
2429 <l>knä<s n="n"/></l>
2430 <r>knæ<s n="n"/></r>
2431 </p>
2432 </e>
2434 <i>kollega<s n="n"/></i>
2435 </e>
2437 <i>kolossal<s n="adj"/></i>
2438 </e>
2441 <l>komedi<s n="n"/></l>
2442 <r>komedie<s n="n"/></r>
2443 </p>
2444 </e>
2447 <l>komisk<s n="adj"/></l>
2448 <r>sjov<s n="adj"/></r>
2449 </p>
2450 </e>
2453 <l>kompensation<s n="n"/></l>
2454 <r>erstatning<s n="n"/></r>
2455 </p>
2456 </e>
2459 <l>kompis<s n="n"/></l>
2460 <r>kammerat<s n="n"/></r>
2461 </p>
2462 </e>
2465 <l>kompis<s n="n"/></l>
2466 <r>ven<s n="n"/></r>
2467 </p>
2468 </e>
2471 <l>komplett<s n="adj"/></l>
2472 <r>fuldstændig<s n="adj"/></r>
2473 </p>
2474 </e>
2477 <l>koncept<s n="n"/></l>
2478 <r>opfattelse<s n="n"/></r>
2479 </p>
2480 </e>
2483 <l>kondition<s n="n"/></l>
2484 <r>betingelse<s n="n"/></r>
2485 </p>
2486 </e>
2488 <i>konditori<s n="n"/></i>
2489 </e>
2492 <l>kongress<s n="n"/></l>
2493 <r>kongres<s n="n"/></r>
2494 </p>
2495 </e>
2498 <l>konjak<s n="n"/></l>
2499 <r>cognac<s n="n"/></r>
2500 </p>
2501 </e>
2503 <i>ko<s n="n"/></i>
2504 </e>
2507 <l>konsert<s n="n"/></l>
2508 <r>koncert<s n="n"/></r>
2509 </p>
2510 </e>
2513 <l>konstgjord<s n="adj"/></l>
2514 <r>kunstig<s n="adj"/></r>
2515 </p>
2516 </e>
2519 <l>konst<s n="n"/></l>
2520 <r>kunst<s n="n"/></r>
2521 </p>
2522 </e>
2525 <l>konstnär<s n="n"/></l>
2526 <r>artist<s n="n"/></r>
2527 </p>
2528 </e>
2530 <i>kontakt<s n="n"/></i>
2531 </e>
2533 <i>kontor<s n="n"/></i>
2534 </e>
2537 <l>kontrast<s n="n"/></l>
2538 <r>modsætning<s n="n"/></r>
2539 </p>
2540 </e>
2543 <l>kontroll<s n="n"/></l>
2544 <r>kontrol<s n="n"/></r>
2545 </p>
2546 </e>
2549 <l>kopp<s n="n"/></l>
2550 <r>kop<s n="n"/></r>
2551 </p>
2552 </e>
2555 <l>kork<s n="n"/></l>
2556 <r>prop<s n="n"/></r>
2557 </p>
2558 </e>
2560 <i>kor<s n="n"/></i>
2561 </e>
2563 <i>kors<s n="n"/></i>
2564 </e>
2567 <l>korv<s n="n"/></l>
2568 <r>pølse<s n="n"/></r>
2569 </p>
2570 </e>
2573 <l>kostbar<s n="adj"/></l>
2574 <r>dyr<s n="adj"/></r>
2575 </p>
2576 </e>
2579 <l>krage<s n="n"/></l>
2580 <r>flip<s n="n"/></r>
2581 </p>
2582 </e>
2584 <i>kredit<s n="n"/></i>
2585 </e>
2587 <i>krig<s n="n"/></i>
2588 </e>
2591 <l>kristall<s n="n"/></l>
2592 <r>krystal<s n="n"/></r>
2593 </p>
2594 </e>
2596 <i>kritik<s n="n"/></i>
2597 </e>
2600 <l>kry<s n="adj"/></l>
2601 <r>alvorlig<s n="adj"/></r>
2602 </p>
2603 </e>
2606 <l>kub<s n="n"/></l>
2607 <r>terning<s n="n"/></r>
2608 </p>
2609 </e>
2612 <l>kudde<s n="n"/></l>
2613 <r>pude<s n="n"/></r>
2614 </p>
2615 </e>
2618 <l>kulle<s n="n"/></l>
2619 <r>bakke<s n="n"/></r>
2620 </p>
2621 </e>
2623 <i>kultur<s n="n"/></i>
2624 </e>
2627 <l>kund<s n="n"/></l>
2628 <r>kunde<s n="n"/></r>
2629 </p>
2630 </e>
2633 <l>kupong<s n="n"/></l>
2634 <r>kupon<s n="n"/></r>
2635 </p>
2636 </e>
2639 <l>kusin<s n="n"/></l>
2640 <r>fætter<s n="n"/></r>
2641 </p>
2642 </e>
2645 <l>kust<s n="n"/></l>
2646 <r>kyst<s n="n"/></r>
2647 </p>
2648 </e>
2650 <i>kvadratmeter<s n="n"/></i>
2651 </e>
2654 <l>kvalitet<s n="n"/></l>
2655 <r>egenskab<s n="n"/></r>
2656 </p>
2657 </e>
2659 <i>kvarter<s n="n"/></i>
2660 </e>
2663 <l>kvart<s n="n"/></l>
2664 <r>kvarter<s n="n"/></r>
2665 </p>
2666 </e>
2669 <l>kvinnlig<s n="adj"/></l>
2670 <r>kvindelig<s n="adj"/></r>
2671 </p>
2672 </e>
2675 <l>kvist<s n="n"/></l>
2676 <r>gren<s n="n"/></r>
2677 </p>
2678 </e>
2681 <l>kvitto<s n="n"/></l>
2682 <r>kvittering<s n="n"/></r>
2683 </p>
2684 </e>
2687 <l>kväll<s n="n"/></l>
2688 <r>aften<s n="n"/></r>
2689 </p>
2690 </e>
2693 <l>källare<s n="n"/></l>
2694 <r>kælder<s n="n"/></r>
2695 </p>
2696 </e>
2699 <l>kärlek<s n="n"/></l>
2700 <r>kærlighed<s n="n"/></r>
2701 </p>
2702 </e>
2705 <l>kärv<s n="adj"/></l>
2706 <r>bitter<s n="adj"/></r>
2707 </p>
2708 </e>
2711 <l>köld<s n="n"/></l>
2712 <r>kulde<s n="n"/></r>
2713 </p>
2714 </e>
2717 <l>köl<s n="n"/></l>
2718 <r>køl<s n="n"/></r>
2719 </p>
2720 </e>
2723 <l>kön<s n="n"/></l>
2724 <r>køn<s n="n"/></r>
2725 </p>
2726 </e>
2729 <l>köpare<s n="n"/></l>
2730 <r>køber<s n="n"/></r>
2731 </p>
2732 </e>
2735 <l>köp<s n="n"/></l>
2736 <r>indkøb<s n="n"/></r>
2737 </p>
2738 </e>
2741 <l>kött<s n="n"/></l>
2742 <r>kød<s n="n"/></r>
2743 </p>
2744 </e>
2747 <l>kyckling<s n="n"/></l>
2748 <r>kylling<s n="n"/></r>
2749 </p>
2750 </e>
2753 <l>kyffe<s n="n"/></l>
2754 <r>hul<s n="n"/></r>
2755 </p>
2756 </e>
2759 <l>kyrkogård<s n="n"/></l>
2760 <r>kirkegård<s n="n"/></r>
2761 </p>
2762 </e>
2765 <l>låg<s n="adj"/></l>
2766 <r>lav<s n="adj"/></r>
2767 </p>
2768 </e>
2771 <l>lång<s n="adj"/></l>
2772 <r>lang<s n="adj"/></r>
2773 </p>
2774 </e>
2777 <l>lår<s n="n"/></l>
2778 <r>kiste<s n="n"/></r>
2779 </p>
2780 </e>
2782 <i>lås<s n="n"/></i>
2783 </e>
2785 <i>laboratorium<s n="n"/></i>
2786 </e>
2789 <l>lag<s n="n"/></l>
2790 <r>lov<s n="n"/></r>
2791 </p>
2792 </e>
2794 <i>land<s n="n"/></i>
2795 </e>
2798 <l>landskap<s n="n"/></l>
2799 <r>landskab<s n="n"/></r>
2800 </p>
2801 </e>
2804 <l>larm<s n="n"/></l>
2805 <r>alarm<s n="n"/></r>
2806 </p>
2807 </e>
2810 <l>lat<s n="adj"/></l>
2811 <r>doven<s n="adj"/></r>
2812 </p>
2813 </e>
2816 <l>ledsen<s n="adj"/></l>
2817 <r>trist<s n="adj"/></r>
2818 </p>
2819 </e>
2822 <l>lem<s n="n"/></l>
2823 <r>medlem<s n="n"/></r>
2824 </p>
2825 </e>
2828 <l>levande<s n="adj"/></l>
2829 <r>levende<s n="adj"/></r>
2830 </p>
2831 </e>
2833 <i>liberal<s n="adj"/></i>
2834 </e>
2837 <l>linje<s n="n"/></l>
2838 <r>linie<s n="n"/></r>
2839 </p>
2840 </e>
2843 <l>lins<s n="n"/></l>
2844 <r>linse<s n="n"/></r>
2845 </p>
2846 </e>
2849 <l>liten<s n="adj"/></l>
2850 <r>lille<s n="adj"/></r>
2851 </p>
2852 </e>
2854 <i>liter<s n="n"/></i>
2855 </e>
2857 <i>litteratur<s n="n"/></i>
2858 </e>
2860 <i>livlig<s n="adj"/></i>
2861 </e>
2863 <i>liv<s n="n"/></i>
2864 </e>
2867 <l>ljudlig<s n="adj"/></l>
2868 <r>høj<s n="adj"/></r>
2869 </p>
2870 </e>
2873 <l>ljud<s n="n"/></l>
2874 <r>lyd<s n="n"/></r>
2875 </p>
2876 </e>
2879 <l>ljus<s n="adj"/></l>
2880 <r>blond<s n="adj"/></r>
2881 </p>
2882 </e>
2885 <l>ljus<s n="adj"/></l>
2886 <r>lys<s n="adj"/></r>
2887 </p>
2888 </e>
2891 <l>ljus<s n="n"/></l>
2892 <r>lys<s n="n"/></r>
2893 </p>
2894 </e>
2897 <l>lojal<s n="adj"/></l>
2898 <r>tro<s n="adj"/></r>
2899 </p>
2900 </e>
2903 <l>lägenhet<s n="n"/></l>
2904 <r>lejlighed<s n="n"/></r>
2905 </p>
2906 </e>
2909 <l>läkare<s n="n"/></l>
2910 <r>læge<s n="n"/></r>
2911 </p>
2912 </e>
2915 <l>lärare<s n="n"/></l>
2916 <r>lærer<s n="n"/></r>
2917 </p>
2918 </e>
2921 <l>lätt<s n="adj"/></l>
2922 <r>nem<s n="adj"/></r>
2923 </p>
2924 </e>
2927 <l>lättnad<s n="n"/></l>
2928 <r>lettelse<s n="n"/></r>
2929 </p>
2930 </e>
2933 <l>löfte<s n="n"/></l>
2934 <r>løfte<s n="n"/></r>
2935 </p>
2936 </e>
2939 <l>lögn<s n="n"/></l>
2940 <r>løgn<s n="n"/></r>
2941 </p>
2942 </e>
2945 <l>löjlig<s n="adj"/></l>
2946 <r>latterlig<s n="adj"/></r>
2947 </p>
2948 </e>
2951 <l>lök<s n="n"/></l>
2952 <r>løg<s n="n"/></r>
2953 </p>
2954 </e>
2957 <l>lönnlig<s n="adj"/></l>
2958 <r>hemmelig<s n="adj"/></r>
2959 </p>
2960 </e>
2963 <l>lycka<s n="n"/></l>
2964 <r>lykke<s n="n"/></r>
2965 </p>
2966 </e>
2969 <l>lycklig<s n="adj"/></l>
2970 <r>lykkelig<s n="adj"/></r>
2971 </p>
2972 </e>
2974 <i>måltid<s n="n"/></i>
2975 </e>
2978 <l>månad<s n="n"/></l>
2979 <r>måned<s n="n"/></r>
2980 </p>
2981 </e>
2984 <l>måndag<s n="n"/></l>
2985 <r>mandag<s n="n"/></r>
2986 </p>
2987 </e>
2990 <l>magasin<s n="n"/></l>
2991 <r>lager<s n="n"/></r>
2992 </p>
2993 </e>
2996 <l>mage<s n="n"/></l>
2997 <r>mave<s n="n"/></r>
2998 </p>
2999 </e>
3001 <i>magnet<s n="n"/></i>
3002 </e>
3004 <i>majs<s n="n"/></i>
3005 </e>
3008 <l>manlig<s n="adj"/></l>
3009 <r>mandlig<s n="adj"/></r>
3010 </p>
3011 </e>
3014 <l>man<s n="n"/></l>
3015 <r>mand<s n="n"/></r>
3016 </p>
3017 </e>
3020 <l>mark<s n="n"/></l>
3021 <r>område<s n="n"/></r>
3022 </p>
3023 </e>
3026 <l>marmelad<s n="n"/></l>
3027 <r>marmelade<s n="n"/></r>
3028 </p>
3029 </e>
3031 <i>marmor<s n="n"/></i>
3032 </e>
3035 <l>maskin<s n="n"/></l>
3036 <r>maskine<s n="n"/></r>
3037 </p>
3038 </e>
3040 <i>mast<s n="n"/></i>
3041 </e>
3043 <i>matematik<s n="n"/></i>
3044 </e>
3047 <l>material<s n="n"/></l>
3048 <r>materiale<s n="n"/></r>
3049 </p>
3050 </e>
3053 <l>materia<s n="n"/></l>
3054 <r>stof<s n="n"/></r>
3055 </p>
3056 </e>
3059 <l>materiell<s n="adj"/></l>
3060 <r>materiel<s n="adj"/></r>
3061 </p>
3062 </e>
3064 <i>matros<s n="n"/></i>
3065 </e>
3068 <l>maträtt<s n="n"/></l>
3069 <r>mad<s n="n"/></r>
3070 </p>
3071 </e>
3074 <l>medan<s n="cnjadv"/></l>
3075 <r>imens<s n="cnjadv"/></r>
3076 </p>
3077 </e>
3080 <l>meddelande<s n="n"/></l>
3081 <r>annonce<s n="n"/></r>
3082 </p>
3083 </e>
3086 <l>medeltal<s n="n"/></l>
3087 <r>gennemsnit<s n="n"/></r>
3088 </p>
3089 </e>
3091 <i>men<s n="cnjcoo"/></i>
3092 </e>
3095 <l>menlig<s n="adj"/></l>
3096 <r>skadelig<s n="adj"/></r>
3097 </p>
3098 </e>
3101 <l>metall<s n="n"/></l>
3102 <r>metal<s n="n"/></r>
3103 </p>
3104 </e>
3107 <l>metod<s n="n"/></l>
3108 <r>metode<s n="n"/></r>
3109 </p>
3110 </e>
3112 <i>mild<s n="adj"/></i>
3113 </e>
3116 <l>militär<s n="n"/></l>
3117 <r>militær<s n="n"/></r>
3118 </p>
3119 </e>
3121 <i>million<s n="n"/></i>
3122 </e>
3124 <i>mil<s n="n"/></i>
3125 </e>
3127 <i>mineral<s n="n"/></i>
3128 </e>
3130 <i>minister<s n="n"/></i>
3131 </e>
3134 <l>ansikte<s n="n"/></l>
3135 <r>ansigt<s n="n"/></r>
3136 </p>
3137 </e>
3140 <l>minne<s n="n"/></l>
3141 <r>hukommelse<s n="n"/></r>
3142 </p>
3143 </e>
3145 <i>minut<s n="n"/></i>
3146 </e>
3149 <l>missnöjd<s n="adj"/></l>
3150 <r>utilfreds<s n="adj"/></r>
3151 </p>
3152 </e>
3155 <l>misstag<s n="n"/></l>
3156 <r>fejl<s n="n"/></r>
3157 </p>
3158 </e>
3161 <l>misstanke<s n="n"/></l>
3162 <r>mistanke<s n="n"/></r>
3163 </p>
3164 </e>
3167 <l>misströstan<s n="n"/></l>
3168 <r>fortvivlelse<s n="n"/></r>
3169 </p>
3170 </e>
3173 <l>mjölk<s n="n"/></l>
3174 <r>mælk<s n="n"/></r>
3175 </p>
3176 </e>
3179 <l>modell<s n="n"/></l>
3180 <r>skabelon<s n="n"/></r>
3181 </p>
3182 </e>
3185 <l>modern<s n="adj"/></l>
3186 <r>moderne<s n="adj"/></r>
3187 </p>
3188 </e>
3191 <l>mod<s n="n"/></l>
3192 <r>mode<s n="n"/></r>
3193 </p>
3194 </e>
3196 <i>mod<s n="n"/></i>
3197 </e>
3200 <l>mod<s n="n"/></l>
3201 <r>stemning<s n="n"/></r>
3202 </p>
3203 </e>
3206 <l>mogen<s n="adj"/></l>
3207 <r>moden<s n="adj"/></r>
3208 </p>
3209 </e>
3211 <i>monarki<s n="n"/></i>
3212 </e>
3215 <l>moped<s n="n"/></l>
3216 <r>knallert<s n="n"/></r>
3217 </p>
3218 </e>
3220 <i>mord<s n="n"/></i>
3221 </e>
3224 <l>morgon<s n="n"/></l>
3225 <r>morgen<s n="n"/></r>
3226 </p>
3227 </e>
3229 <i>mor<s n="n"/></i>
3230 </e>
3233 <l>morot<s n="n"/></l>
3234 <r>gulerod<s n="n"/></r>
3235 </p>
3236 </e>
3238 <i>moster<s n="n"/></i>
3239 </e>
3241 <i>motorcykel<s n="n"/></i>
3242 </e>
3244 <i>motor<s n="n"/></i>
3245 </e>
3248 <l>motsats<s n="n"/></l>
3249 <r>modsætning<s n="n"/></r>
3250 </p>
3251 </e>
3254 <l>mun<s n="n"/></l>
3255 <r>mund<s n="n"/></r>
3256 </p>
3257 </e>
3259 <i>mur<s n="n"/></i>
3260 </e>
3262 <i>museum<s n="n"/></i>
3263 </e>
3265 <i>musiker<s n="n"/></i>
3266 </e>
3268 <i>musik<s n="n"/></i>
3269 </e>
3272 <l>mustasch<s n="n"/></l>
3273 <r>overskæg<s n="n"/></r>
3274 </p>
3275 </e>
3278 <l>mäklare<s n="n"/></l>
3279 <r>ejendomsmægler<s n="n"/></r>
3280 </p>
3281 </e>
3284 <l>mänsklig<s n="adj"/></l>
3285 <r>menneskelig<s n="adj"/></r>
3286 </p>
3287 </e>
3290 <l>märkvärdig<s n="adj"/></l>
3291 <r>mærkelig<s n="adj"/></r>
3292 </p>
3293 </e>
3296 <l>märkvärdig<s n="adj"/></l>
3297 <r>underlig<s n="adj"/></r>
3298 </p>
3299 </e>
3302 <l>möjlig<s n="adj"/></l>
3303 <r>mulig<s n="adj"/></r>
3304 </p>
3305 </e>
3308 <l>mördare<s n="n"/></l>
3309 <r>morder<s n="n"/></r>
3310 </p>
3311 </e>
3314 <l>mörker<s n="n"/></l>
3315 <r>mørke<s n="n"/></r>
3316 </p>
3317 </e>
3320 <l>nåd<s n="n"/></l>
3321 <r>nåde<s n="n"/></r>
3322 </p>
3323 </e>
3326 <l>någonsin<s n="adv"/></l>
3327 <r>nogensinde<s n="adv"/></r>
3328 </p>
3329 </e>
3331 <i>nål<s n="n"/></i>
3332 </e>
3335 <l>nacke<s n="n"/></l>
3336 <r>nakke<s n="n"/></r>
3337 </p>
3338 </e>
3341 <l>nagel<s n="n"/></l>
3342 <r>negl<s n="n"/></r>
3343 </p>
3344 </e>
3346 <i>naiv<s n="adj"/></i>
3347 </e>
3350 <l>naken<s n="adj"/></l>
3351 <r>nøgen<s n="adj"/></r>
3352 </p>
3353 </e>
3355 <i>nationalitet<s n="n"/></i>
3356 </e>
3359 <l>nationell<s n="adj"/></l>
3360 <r>national<s n="adj"/></r>
3361 </p>
3362 </e>
3364 <i>nation<s n="n"/></i>
3365 </e>
3368 <l>natt<s n="n"/></l>
3369 <r>nat<s n="n"/></r>
3370 </p>
3371 </e>
3373 <i>naturlig<s n="adj"/></i>
3374 </e>
3376 <i>natur<s n="n"/></i>
3377 </e>
3379 <i>nederlag<s n="n"/></i>
3380 </e>
3383 <l>nerv<s n="n"/></l>
3384 <r>nerve<s n="n"/></r>
3385 </p>
3386 </e>
3389 <l>nervös<s n="adj"/></l>
3390 <r>nervøs<s n="adj"/></r>
3391 </p>
3392 </e>
3395 <l>nivå<s n="n"/></l>
3396 <r>niveau<s n="n"/></r>
3397 </p>
3398 </e>
3400 <i>nordisk<s n="adj"/></i>
3401 </e>
3403 <i>nord<s n="n"/></i>
3404 </e>
3406 <i>normal<s n="adj"/></i>
3407 </e>
3410 <l>norra<s n="adj"/></l>
3411 <r>nordlig<s n="adj"/></r>
3412 </p>
3413 </e>
3416 <l>norrman<s n="n"/></l>
3417 <r>nordmand<s n="n"/></r>
3418 </p>
3419 </e>
3421 <i>norsk<s n="adj"/></i>
3422 </e>
3424 <i>nu<s n="adv"/></i>
3425 </e>
3427 <i>nummer<s n="n"/></i>
3428 </e>
3431 <l>näbb<s n="n"/></l>
3432 <r>næb<s n="n"/></r>
3433 </p>
3434 </e>
3437 <l>nämligen<s n="adv"/></l>
3438 <r>nemlig<s n="adv"/></r>
3439 </p>
3440 </e>
3443 <l>när<s n="adv"/></l>
3444 <r>hvornår<s n="adv"/></r>
3445 </p>
3446 </e>
3449 <l>när<s n="cnjadv"/></l>
3450 <r>dengang<s n="cnjadv"/></r>
3451 </p>
3452 </e>
3455 <l>närhet<s n="n"/></l>
3456 <r>nærhed<s n="n"/></r>
3457 </p>
3458 </e>
3461 <l>näring<s n="n"/></l>
3462 <r>ernæring<s n="n"/></r>
3463 </p>
3464 </e>
3467 <l>näringsliv<s n="n"/></l>
3468 <r>næringsliv<s n="n"/></r>
3469 </p>
3470 </e>
3473 <l>nästan<s n="adv"/></l>
3474 <r>næsten<s n="adv"/></r>
3475 </p>
3476 </e>
3479 <l>näste<s n="n"/></l>
3480 <r>rede<s n="n"/></r>
3481 </p>
3482 </e>
3485 <l>nät<s n="n"/></l>
3486 <r>net<s n="n"/></r>
3487 </p>
3488 </e>
3491 <l>nöjd<s n="adj"/></l>
3492 <r>tilfreds<s n="adj"/></r>
3493 </p>
3494 </e>
3496 <i>ny<s n="adj"/></i>
3497 </e>
3500 <l>nyckel<s n="n"/></l>
3501 <r>nøgle<s n="n"/></r>
3502 </p>
3503 </e>
3506 <l>nyfiken<s n="adj"/></l>
3507 <r>nysgerrig<s n="adj"/></r>
3508 </p>
3509 </e>
3512 <l>objekt<s n="n"/></l>
3513 <r>ting<s n="n"/></r>
3514 </p>
3515 </e>
3518 <l>och<s n="cnjcoo"/></l>
3519 <r>og<s n="cnjcoo"/></r>
3520 </p>
3521 </e>
3524 <l>också<s n="adv"/></l>
3525 <r>også<s n="adv"/></r>
3526 </p>
3527 </e>
3530 <l>oenighet<s n="n"/></l>
3531 <r>uenighed<s n="n"/></r>
3532 </p>
3533 </e>
3536 <l>oense<s n="adj"/></l>
3537 <r>uenig<s n="adj"/></r>
3538 </p>
3539 </e>
3541 <i>officer<s n="n"/></i>
3542 </e>
3545 <l>officiell<s n="adj"/></l>
3546 <r>officiel<s n="adj"/></r>
3547 </p>
3548 </e>
3551 <l>ofta<s n="adv"/></l>
3552 <r>tit<s n="adv"/></r>
3553 </p>
3554 </e>
3557 <l>ogärning<s n="n"/></l>
3558 <r>forbrydelse<s n="n"/></r>
3559 </p>
3560 </e>
3563 <l>okokt<s n="adj"/></l>
3564 <r><s n="adj"/></r>
3565 </p>
3566 </e>
3569 <l>olik<s n="adj"/></l>
3570 <r>forskellig<s n="adj"/></r>
3571 </p>
3572 </e>
3575 <l>olycklig<s n="adj"/></l>
3576 <r>ulykkelig<s n="adj"/></r>
3577 </p>
3578 </e>
3581 <l>om<s n="cnjadv"/></l>
3582 <r>hvis<s n="cnjadv"/></r>
3583 </p>
3584 </e>
3587 <l>omdöme<s n="n"/></l>
3588 <r>dom<s n="n"/></r>
3589 </p>
3590 </e>
3592 <i>onsdag<s n="n"/></i>
3593 </e>
3595 <i>operation<s n="n"/></i>
3596 </e>
3599 <l>ordbok<s n="n"/></l>
3600 <r>ordbog<s n="n"/></r>
3601 </p>
3602 </e>
3605 <l>orden<s n="n"/></l>
3606 <r>ordning<s n="n"/></r>
3607 </p>
3608 </e>
3611 <l>order<s n="n"/></l>
3612 <r>kommando<s n="n"/></r>
3613 </p>
3614 </e>
3616 <i>ord<s n="n"/></i>
3617 </e>
3619 <i>organisation<s n="n"/></i>
3620 </e>
3622 <i>organ<s n="n"/></i>
3623 </e>
3625 <i>orkester<s n="n"/></i>
3626 </e>
3629 <l>ork<s n="n"/></l>
3630 <r>energi<s n="n"/></r>
3631 </p>
3632 </e>
3635 <l>orsak<s n="n"/></l>
3636 <r>årsag<s n="n"/></r>
3637 </p>
3638 </e>
3641 <l>ort<s n="n"/></l>
3642 <r>sted<s n="n"/></r>
3643 </p>
3644 </e>
3647 <l>orättfärdig<s n="adj"/></l>
3648 <r>uretfærdig<s n="adj"/></r>
3649 </p>
3650 </e>
3653 <l>oskyldig<s n="adj"/></l>
3654 <r>uskyldig<s n="adj"/></r>
3655 </p>
3656 </e>
3658 <i>ost<s n="n"/></i>
3659 </e>
3662 <l>otrevlig<s n="adj"/></l>
3663 <r>ubehagelig<s n="adj"/></r>
3664 </p>
3665 </e>
3668 <l>oundgänglig<s n="adj"/></l>
3669 <r>uundgåelig<s n="adj"/></r>
3670 </p>
3671 </e>
3674 <l>ovän<s n="n"/></l>
3675 <r>fjende<s n="n"/></r>
3676 </p>
3677 </e>
3680 <l>paket<s n="n"/></l>
3681 <r>pakke<s n="n"/></r>
3682 </p>
3683 </e>
3686 <l>palats<s n="n"/></l>
3687 <r>palads<s n="n"/></r>
3688 </p>
3689 </e>
3691 <i>panik<s n="n"/></i>
3692 </e>
3694 <i>paragraf<s n="n"/></i>
3695 </e>
3697 <i>paraply<s n="n"/></i>
3698 </e>
3700 <i>park<s n="n"/></i>
3701 </e>
3703 <i>parlament<s n="n"/></i>
3704 </e>
3706 <i>parodi<s n="n"/></i>
3707 </e>
3709 <i>parti<s n="n"/></i>
3710 </e>
3712 <i>passiv<s n="adj"/></i>
3713 </e>
3716 <l>pass<s n="n"/></l>
3717 <r>pas<s n="n"/></r>
3718 </p>
3719 </e>
3721 <i>personlig<s n="adj"/></i>
3722 </e>
3725 <l>plötslig<s n="adj"/></l>
3726 <r>pludselig<s n="adj"/></r>
3727 </p>
3728 </e>
3730 <i>politisk<s n="adj"/></i>
3731 </e>
3734 <l>p-piller<s n="n"/></l>
3735 <r>p-pille<s n="n"/></r>
3736 </p>
3737 </e>
3739 <i>praktisk<s n="adj"/></i>
3740 </e>
3742 <i>psykisk<s n="adj"/></i>
3743 </e>
3746 <l>reell<s n="adj"/></l>
3747 <r>virkelig<s n="adj"/></r>
3748 </p>
3749 </e>
3751 <i>ren<s n="adj"/></i>
3752 </e>
3755 <l>rik<s n="adj"/></l>
3756 <r>rig<s n="adj"/></r>
3757 </p>
3758 </e>
3761 <l>riktig<s n="adj"/></l>
3762 <r>retfærdig<s n="adj"/></r>
3763 </p>
3764 </e>
3767 <l>rostig<s n="adj"/></l>
3768 <r>rusten<s n="adj"/></r>
3769 </p>
3770 </e>
3772 <i>rund<s n="adj"/></i>
3773 </e>
3776 <l>rusig<s n="adj"/></l>
3777 <r>fuld<s n="adj"/></r>
3778 </p>
3779 </e>
3782 <l>rädd<s n="adj"/></l>
3783 <r>bange<s n="adj"/></r>
3784 </p>
3785 </e>
3788 <l>rät<s n="adj"/></l>
3789 <r>lige<s n="adj"/></r>
3790 </p>
3791 </e>
3794 <l>rättslig<s n="adj"/></l>
3795 <r>legal<s n="adj"/></r>
3796 </p>
3797 </e>
3800 <l>röd<s n="adj"/></l>
3801 <r>rød<s n="adj"/></r>
3802 </p>
3803 </e>
3806 <l>rysk<s n="adj"/></l>
3807 <r>russisk<s n="adj"/></r>
3808 </p>
3809 </e>
3812 <l>sålunda<s n="adv"/></l>
3813 <r>således<s n="adv"/></r>
3814 </p>
3815 </e>
3818 <l>såt<s n="adj"/></l>
3819 <r>intim<s n="adj"/></r>
3820 </p>
3821 </e>
3824 <l>sann<s n="adj"/></l>
3825 <r>sand<s n="adj"/></r>
3826 </p>
3827 </e>
3830 <l>sexuell<s n="adj"/></l>
3831 <r>seksuel<s n="adj"/></r>
3832 </p>
3833 </e>
3836 <l>simpel<s n="adj"/></l>
3837 <r>enkelt<s n="adj"/></r>
3838 </p>
3839 </e>
3842 <l>sjuk<s n="adj"/></l>
3843 <r>syg<s n="adj"/></r>
3844 </p>
3845 </e>
3848 <l>självständig<s n="adj"/></l>
3849 <r>uafhængig<s n="adj"/></r>
3850 </p>
3851 </e>
3853 <i>skarp<s n="adj"/></i>
3854 </e>
3856 <i>skyldig<s n="adj"/></i>
3857 </e>
3860 <l>slentrianmässig<s n="adj"/></l>
3861 <r>automatisk<s n="adj"/></r>
3862 </p>
3863 </e>
3866 <l>smutsig<s n="adj"/></l>
3867 <r>snavset<s n="adj"/></r>
3868 </p>
3869 </e>
3872 <l>smärt<s n="adj"/></l>
3873 <r>slank<s n="adj"/></r>
3874 </p>
3875 </e>
3877 <i>snart<s n="adv"/></i>
3878 </e>
3880 <i>social<s n="adj"/></i>
3881 </e>
3884 <l>sorgsen<s n="adj"/></l>
3885 <r>trist<s n="adj"/></r>
3886 </p>
3887 </e>
3890 <l>speciell<s n="adj"/></l>
3891 <r>speciel<s n="adj"/></r>
3892 </p>
3893 </e>
3896 <l>stadig<s n="adj"/></l>
3897 <r>fast<s n="adj"/></r>
3898 </p>
3899 </e>
3902 <l>stark<s n="adj"/></l>
3903 <r>stærk<s n="adj"/></r>
3904 </p>
3905 </e>
3907 <i>stor<s n="adj"/></i>
3908 </e>
3910 <i>stum<s n="adj"/></i>
3911 </e>
3914 <l>ständigt<s n="adv"/></l>
3915 <r>altid<s n="adv"/></r>
3916 </p>
3917 </e>
3920 <l>styv<s n="adj"/></l>
3921 <r>stiv<s n="adj"/></r>
3922 </p>
3923 </e>
3925 <i>sund<s n="adj"/></i>
3926 </e>
3928 <i>sur<s n="adj"/></i>
3929 </e>
3932 <l>svår<s n="adj"/></l>
3933 <r>vanskelig<s n="adj"/></r>
3934 </p>
3935 </e>
3937 <i>svag<s n="adj"/></i>
3938 </e>
3941 <l>sval<s n="adj"/></l>
3942 <r>kølig<s n="adj"/></r>
3943 </p>
3944 </e>
3947 <l>svart<s n="adj"/></l>
3948 <r>sort<s n="adj"/></r>
3949 </p>
3950 </e>
3952 <i>svensk<s n="adj"/></i>
3953 </e>
3956 <l>sällsynt<s n="adj"/></l>
3957 <r>sjælden<s n="adj"/></r>
3958 </p>
3959 </e>
3962 <l>södra<s n="adj"/></l>
3963 <r>sydlig<s n="adj"/></r>
3964 </p>
3965 </e>
3968 <l>söt<s n="adj"/></l>
3969 <r>sød<s n="adj"/></r>
3970 </p>
3971 </e>
3974 <l>söt<s n="adj"/></l>
3975 <r>værdifuld<s n="adj"/></r>
3976 </p>
3977 </e>
3979 <i>sympatisk<s n="adj"/></i>
3980 </e>
3982 <i>synlig<s n="adj"/></i>
3983 </e>
3985 <i>systematisk<s n="adj"/></i>
3986 </e>
3989 <l>tacksam<s n="adj"/></l>
3990 <r>taknemmelig<s n="adj"/></r>
3991 </p>
3992 </e>
3994 <i>teknisk<s n="adj"/></i>
3995 </e>
3998 <l>tidig<s n="adj"/></l>
3999 <r>tidlig<s n="adj"/></r>
4000 </p>
4001 </e>
4004 <l>tillhopa<s n="adv"/></l>
4005 <r>tilsammen<s n="adv"/></r>
4006 </p>
4007 </e>
4010 <l>tjock<s n="adj"/></l>
4011 <r>tyk<s n="adj"/></r>
4012 </p>
4013 </e>
4015 <i>tom<s n="adj"/></i>
4016 </e>
4019 <l>torr<s n="adj"/></l>
4020 <r>tør<s n="adj"/></r>
4021 </p>
4022 </e>
4025 <l>trång<s n="adj"/></l>
4026 <r>tæt<s n="adj"/></r>
4027 </p>
4028 </e>
4031 <l>trevlig<s n="adj"/></l>
4032 <r>hyggelig<s n="adj"/></r>
4033 </p>
4034 </e>
4037 <l>trevlig<s n="adj"/></l>
4038 <r>rar<s n="adj"/></r>
4039 </p>
4040 </e>
4043 <l>trolig<s n="adj"/></l>
4044 <r>sandsynlig<s n="adj"/></r>
4045 </p>
4046 </e>
4049 <l>troligtvis<s n="adv"/></l>
4050 <r>sandsynligvis<s n="adv"/></r>
4051 </p>
4052 </e>
4055 <l>trög<s n="adj"/></l>
4056 <r>langsom<s n="adj"/></r>
4057 </p>
4058 </e>
4061 <l>trött<s n="adj"/></l>
4062 <r>træt<s n="adj"/></r>
4063 </p>
4064 </e>
4067 <l>trygg<s n="adj"/></l>
4068 <r>sikker<s n="adj"/></r>
4069 </p>
4070 </e>
4073 <l>tunn<s n="adj"/></l>
4074 <r>tynd<s n="adj"/></r>
4075 </p>
4076 </e>
4079 <l>kanske<s n="adv"/></l>
4080 <r>måske<s n="adv"/></r>
4081 </p>
4082 </e>
4085 <l>tydlig<s n="adj"/></l>
4086 <r>tydelig<s n="adj"/></r>
4087 </p>
4088 </e>
4090 <i>typisk<s n="adj"/></i>
4091 </e>
4093 <i>tysk<s n="adj"/></i>
4094 </e>
4097 <l>underårig<s n="adj"/></l>
4098 <r>mindreårig<s n="adj"/></r>
4099 </p>
4100 </e>
4103 <l>ungdomlig<s n="adj"/></l>
4104 <r>ung<s n="adj"/></r>
4105 </p>
4106 </e>
4109 <l>unik<s n="adj"/></l>
4110 <r>eneste<s n="adj"/></r>
4111 </p>
4112 </e>
4115 <l>uppkäftig<s n="adj"/></l>
4116 <r>fræk<s n="adj"/></r>
4117 </p>
4118 </e>
4121 <l>upptill<s n="adv"/></l>
4122 <r>oven<s n="adv"/></r>
4123 </p>
4124 </e>
4127 <l>ursinnig<s n="adj"/></l>
4128 <r>rasende<s n="adj"/></r>
4129 </p>
4130 </e>
4133 <l>ute<s n="adv"/></l>
4134 <r>udenfor<s n="adv"/></r>
4135 </p>
4136 </e>
4139 <l>utländsk<s n="adj"/></l>
4140 <r>udenlandsk<s n="adj"/></r>
4141 </p>
4142 </e>
4145 <l>vådlig<s n="adj"/></l>
4146 <r>farlig<s n="adj"/></r>
4147 </p>
4148 </e>
4151 <l>våt<s n="adj"/></l>
4152 <r>våd<s n="adj"/></r>
4153 </p>
4154 </e>
4157 <l>vacker<s n="adj"/></l>
4158 <r>smuk<s n="adj"/></r>
4159 </p>
4160 </e>
4163 <l>var<s n="adv"/></l>
4164 <r>hvor<s n="adv"/></r>
4165 </p>
4166 </e>
4168 <i>varm<s n="adj"/></i>
4169 </e>
4172 <l>varsam<s n="adj"/></l>
4173 <r>forsigtig<s n="adj"/></r>
4174 </p>
4175 </e>
4178 <l>vek<s n="adj"/></l>
4179 <r>blød<s n="adj"/></r>
4180 </p>
4181 </e>
4184 <l>vetenskaplig<s n="adj"/></l>
4185 <r>videnskabelig<s n="adj"/></r>
4186 </p>
4187 </e>
4190 <l>vettig<s n="adj"/></l>
4191 <r>fornuftig<s n="adj"/></r>
4192 </p>
4193 </e>
4196 <l>vid<s n="adj"/></l>
4197 <r>bred<s n="adj"/></r>
4198 </p>
4199 </e>
4202 <l>vid<s n="adj"/></l>
4203 <r>rummelig<s n="adj"/></r>
4204 </p>
4205 </e>
4208 <l>viktig<s n="adj"/></l>
4209 <r>tung<s n="adj"/></r>
4210 </p>
4211 </e>
4214 <l>viktig<s n="adj"/></l>
4215 <r>vigtig<s n="adj"/></r>
4216 </p>
4217 </e>
4220 <l>vit<s n="adj"/></l>
4221 <r>hvid<s n="adj"/></r>
4222 </p>
4223 </e>
4226 <l>vredgad<s n="adj"/></l>
4227 <r>vred<s n="adj"/></r>
4228 </p>
4229 </e>
4232 <l>vuxen<s n="adj"/></l>
4233 <r>voksen<s n="adj"/></r>
4234 </p>
4235 </e>
4238 <l>vänlig<s n="adj"/></l>
4239 <r>venlig<s n="adj"/></r>
4240 </p>
4241 </e>
4244 <l>vänster<s n="adj"/></l>
4245 <r>venstre<s n="adj"/></r>
4246 </p>
4247 </e>
4250 <l>västra<s n="adj"/></l>
4251 <r>vestlig<s n="adj"/></r>
4252 </p>
4253 </e>
4256 <l>ädel<s n="adj"/></l>
4257 <r>ædel<s n="adj"/></r>
4258 </p>
4259 </e>
4262 <l>ändå<s n="adv"/></l>
4263 <r>altså<s n="adv"/></r>
4264 </p>
4265 </e>
4268 <l>ännu<s n="adv"/></l>
4269 <r>endnu<s n="adv"/></r>
4270 </p>
4271 </e>
4274 <l>ärlig<s n="adj"/></l>
4275 <r>ærlig<s n="adj"/></r>
4276 </p>
4277 </e>
4280 <l>östra<s n="adj"/></l>
4281 <r>østlig<s n="adj"/></r>
4282 </p>
4283 </e>
4286 <l>överallt<s n="adv"/></l>
4287 <r>overalt<s n="adv"/></r>
4288 </p>
4289 </e>
4292 <l>övlig<s n="adj"/></l>
4293 <r>sædvanlig<s n="adj"/></r>
4294 </p>
4295 </e>
4297 <i>antingen<s n="cnjadv"/></i>
4298 </e>
4301 <l>eftersomefter<s n="cnjcoo"/></l>
4302 <r>eftersom<s n="cnjcoo"/></r>
4303 </p>
4304 <i>medan<s n="cnjadv"/></i>
4305 </e>
4307 <i>eller<s n="cnjcoo"/></i>
4308 </e>
4310 <i>men<s n="cnjcoo"/></i>
4311 </e>
4314 <l>och<s n="cnjcoo"/></l>
4315 <r>og<s n="cnjcoo"/></r>
4316 </p>
4317 </e>
4320 <l>att<s n="cnjsub"/></l>
4321 <r>at<s n="cnjsub"/></r>
4322 </p>
4323 </e>
4325 <i>som<s n="cnjsub"/></i>
4326 </e>
4328 <i>eftersom<s n="cnjsub"/></i>
4330 <l>när<s n="cnjadv"/></l>
4331 <r>når<s n="cnjadv"/></r>
4332 </p>
4333 </e>
4336 <l><s n="cnjadv"/></l>
4337 <r>da<s n="cnjadv"/></r>
4338 </p>
4339 </e>
4341 <i>efter<s n="cnjadv"/></i>
4342 </e>
4345 <l>än<s n="adv"/></l>
4346 <r>endnu<s n="adv"/></r>
4347 </p>
4348 </e>
4351 <l>för<s n="cnjadv"/></l>
4352 <r>for<s n="cnjadv"/></r>
4353 </p>
4354 <i>jo<s n="ij"/></i>
4355 </e>
4358 <l>adjö<s n="ij"/></l>
4359 <r>farvel<s n="ij"/></r>
4360 </p>
4361 </e>
4363 <i>ah<s n="ij"/></i>
4364 </e>
4366 <i>fy<s n="ij"/></i>
4367 </e>
4369 <i>goddag<s n="ij"/></i>
4370 </e>
4373 <l>godkväll<s n="ij"/></l>
4374 <r>godaften<s n="ij"/></r>
4375 </p>
4376 </e>
4379 <l>godmorgon<s n="ij"/></l>
4380 <r>godmorgen<s n="ij"/></r>
4381 </p>
4382 </e>
4385 <l>godnatt<s n="ij"/></l>
4386 <r>godnat<s n="ij"/></r>
4387 </p>
4388 </e>
4391 <l>grattis<s n="ij"/></l>
4392 <r>tillykke<s n="ij"/></r>
4393 </p>
4394 </e>
4396 <i>gudskelov<s n="ij"/></i>
4397 </e>
4399 <i>hej<s n="ij"/></i>
4400 </e>
4403 <l>hejsan<s n="ij"/></l>
4404 <r>davs<s n="ij"/></r>
4405 </p>
4406 </e>
4408 <i>ja<s n="ij"/></i>
4409 </e>
4411 <i>jamen<s n="ij"/></i>
4412 </e>
4415 <l>jaså<s n="ij"/></l>
4416 <r><s n="ij"/></r>
4417 </p>
4419 <l>javisst<s n="ij"/></l>
4420 <r><s n="ij"/></r>
4421 </p>
4422 </e>
4424 <i>jodå<s n="ij"/></i>
4425 </e>
4428 <l>jävlar<s n="ij"/></l>
4429 <r>for<b/>fanden<s n="ij"/></r>
4430 </p>
4431 </e>
4433 <i>nej<s n="ij"/></i>
4434 </e>
4436 <i>nejdå<s n="ij"/></i>
4437 </e>
4439 <i><s n="ij"/></i>
4440 </e>
4442 <i>okay<s n="ij"/></i>
4443 </e>
4445 <i>prosit<s n="ij"/></i>
4446 </e>
4448 <i>skål<s n="ij"/></i>
4449 </e>
4452 <l>tack<s n="ij"/></l>
4453 <r>tak<s n="ij"/></r>
4454 </p>
4455 </e>
4457 <i>tja<s n="ij"/></i>
4458 </e>
4461 <l>varsågod<s n="ij"/></l>
4462 <r>værsgo<s n="ij"/></r>
4463 </p>
4464 </e>
4466 <re>[0-9]+([.,][0-9]+)?</re>
4468 <l><s n="num"/></l>
4469 <r><s n="num"/></r>
4470 </p>
4471 </e>
4473 <re>[.\?;:!]</re>
4475 <l><s n="sent"/></l>
4476 <r><s n="sent"/></r>
4477 </p>
4478 </e>
4480 <re>,</re>
4482 <l><s n="cm"/></l>
4483 <r><s n="cm"/></r>
4484 </p>
4485 </e>
4487 <re>[¿¡]</re>
4489 <l><s n="lquest"/></l>
4490 <r><s n="lquest"/></r>
4491 </p>
4492 </e>
4494 <re>[\(\[]</re>
4496 <l><s n="lpar"/></l>
4497 <r><s n="lpar"/></r>
4498 </p>
4499 </e>
4501 <re>[\)\]]</re>
4503 <l><s n="rpar"/></l>
4504 <r><s n="rpar"/></r>
4505 </p>
4506 </e>
4509 <l>den<s n="det"/></l>
4510 <r>de<s n="det"/></r>
4511 </p>
4512 </e>
4515 <l>denne<s n="det"/></l>
4516 <r>denne<s n="det"/></r>
4517 </p>
4518 </e>
4519 <e r="RL">
4521 <l>er<s n="det"/><s n="pos"/><s n="GD"/></l>
4522 <r>jeres<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4523 </p>
4524 </e>
4525 <e r="LR">
4527 <l>er<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ut"/></l>
4528 <r>jeres<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4529 </p>
4530 </e>
4531 <e r="LR">
4533 <l>er<s n="det"/><s n="pos"/><s n="nt"/></l>
4534 <r>jeres<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4535 </p>
4536 </e>
4537 <e r="LR">
4539 <l>er<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></l>
4540 <r>jeres<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4541 </p>
4542 </e>
4545 <l>sin<s n="det"/></l>
4546 <r>sin<s n="det"/></r>
4547 </p>
4548 </e>
4549 <e r="RL">
4551 <l>vår<s n="det"/><s n="pos"/><s n="GD"/></l>
4552 <r>vores<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4553 </p>
4554 </e>
4555 <e r="LR">
4557 <l>vår<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ut"/></l>
4558 <r>vores<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4559 </p>
4560 </e>
4561 <e r="LR">
4563 <l>vår<s n="det"/><s n="pos"/><s n="nt"/></l>
4564 <r>vores<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4565 </p>
4566 </e>
4567 <e r="LR">
4569 <l>vår<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></l>
4570 <r>vores<s n="det"/><s n="pos"/><s n="ea"/></r>
4571 </p>
4572 </e>
4573 <!-- <e>
4575 <l>dess<s n="det"/></l>
4576 <r>dens<s n="det"/></r>
4577 </p>
4578 </e> -->
4579 </section>
4581 </dictionary>