1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
4 <!-- Symbol definitions -->
5 <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="apertium-cy-en.symbols.xml"/>
7 <!-- Main dictionary section -->
8 <section id="main" type="standard">
11 <e><p><l>yr<s n="det"/><s n="def"/></l><r>the<s n="det"/><s n="def"/></r></p></e>
15 <!-- Inflected prepositions -->
16 <e><p><l>ar<s n="pr"/></l><r>on<s n="pr"/></r></p></e>
17 <e><p><l>am<s n="pr"/></l><r>for<s n="pr"/></r></p></e>
18 <e><p><l>dan<s n="pr"/></l><r>under<s n="pr"/></r></p></e>
19 <e><p><l>tan<s n="pr"/></l><r>under<s n="pr"/></r></p></e>
20 <e><p><l>at<s n="pr"/></l><r>towards<s n="pr"/></r></p></e>
21 <e><p><l>tros<s n="pr"/></l><r>over<s n="pr"/></r></p></e>
22 <e><p><l>dros<s n="pr"/></l><r>over<s n="pr"/></r></p></e>
23 <e><p><l>trwy<s n="pr"/></l><r>through<s n="pr"/></r></p></e>
24 <e><p><l>drwy<s n="pr"/></l><r>through<s n="pr"/></r></p></e>
25 <e><p><l>heb<s n="pr"/></l><r>without<s n="pr"/></r></p></e>
26 <e><p><l>yn<s n="pr"/></l><r>in<s n="pr"/></r></p></e>
27 <e><p><l>o<s n="pr"/></l><r>of<s n="pr"/></r></p></e>
28 <e><p><l>rhwng<s n="pr"/></l><r>between<s n="pr"/></r></p></e>
29 <e><p><l>rhag<s n="pr"/></l><r>from<s n="pr"/></r></p></e>
30 <e><p><l>er<s n="pr"/></l><r>despite<s n="pr"/></r></p></e>
31 <e><p><l>gan<s n="pr"/></l><r>with<s n="pr"/></r></p></e>
32 <e><p><l>i<s n="pr"/></l><r>to<s n="pr"/></r></p></e>
33 <e><p><l>wrth<s n="pr"/></l><r>beside<s n="pr"/></r></p></e>
36 <!-- Compound inflected prepositions -->
37 <e><p><l>nesaf at<s n="pr"/></l><r>next to<s n="pr"/></r></p></e>
38 <e><p><l>oddi wrth<s n="pr"/></l><r>from<s n="pr"/></r></p></e>
41 <!-- Uninflected prepositions -->
42 <e><p><l>gyda<s n="pr"/></l><r>with<s n="pr"/></r></p></e>
43 <e><p><l>â<s n="pr"/></l><r>with<s n="pr"/></r></p></e>
44 <e><p><l>efo<s n="pr"/></l><r>with<s n="pr"/></r></p></e>
45 <e><p><l>tua<s n="pr"/></l><r>towards<s n="pr"/></r></p></e>
46 <e><p><l>hyd<s n="pr"/></l><r>until<s n="pr"/></r></p></e>
47 <e><p><l>cyn<s n="pr"/></l><r>before<s n="pr"/></r></p></e>
48 <e><p><l>fel<s n="pr"/></l><r>like<s n="pr"/></r></p></e>
49 <e><p><l>ger<s n="pr"/></l><r>near<s n="pr"/></r></p></e>
50 <e><p><l>megis<s n="pr"/></l><r>as<s n="pr"/></r></p></e>
51 <e><p><l>mewn<s n="pr"/></l><r>in<s n="pr"/></r></p></e>
52 <e><p><l>wedi<s n="pr"/></l><r>after<s n="pr"/></r></p></e>
53 <e><p><l>erbyn<s n="pr"/></l><r>by<s n="pr"/></r></p></e>
54 <e><p><l>heblaw<s n="pr"/></l><r>without<s n="pr"/></r></p></e>
55 <e><p><l>heibio<s n="pr"/></l><r>past<s n="pr"/></r></p></e>
56 <e><p><l>tan<s n="pr"/></l><r>until<s n="pr"/></r></p></e>
57 <e><p><l>ac eithrio<s n="pr"/></l><r>with the exception of<s n="pr"/></r></p></e>
58 <e><p><l>eithr<s n="pr"/></l><r>except<s n="pr"/></r></p></e>
59 <e><p><l>gogyfer â<s n="pr"/></l><r>for the purpose of<s n="pr"/></r></p></e>
62 <!-- Prepositions using possessive pronoun for inflection -->
63 <e><p><l>ar bwys<s n="pr"/></l><r>near<s n="pr"/></r></p></e>
64 <e><p><l>ar draws<s n="pr"/></l><r>across<s n="pr"/></r></p></e>
65 <e><p><l>ar gyfer<s n="pr"/></l><r>for<s n="pr"/></r></p></e>
66 <e><p><l>er mwyn<s n="pr"/></l><r>for the sake of<s n="pr"/></r></p></e>
67 <e><p><l>o amgylch<s n="pr"/></l><r>aound<s n="pr"/></r></p></e>
68 <e><p><l>o flaen<s n="pr"/></l><r>in front of<s n="pr"/></r></p></e>
69 <e><p><l>o fewn<s n="pr"/></l><r>inside<s n="pr"/></r></p></e>
70 <e><p><l>o gwmpas<s n="pr"/></l><r>around<s n="pr"/></r></p></e>
71 <e><p><l>wrth ochr<s n="pr"/></l><r>beside<s n="pr"/></r></p></e>
72 <e><p><l>wrth ymyl<s n="pr"/></l><r>beside<s n="pr"/></r></p></e>
73 <e><p><l>ymysg<s n="pr"/></l><r>among<s n="pr"/></r></p></e>
74 <e><p><l>ymhlith<s n="pr"/></l><r>among<s n="pr"/></r></p></e>
75 <e><p><l>yn lle<s n="pr"/></l><r>instead of<s n="pr"/></r></p></e>
76 <e><p><l>yn ôl<s n="pr"/></l><r>according to<s n="pr"/></r></p></e>
77 <e><p><l>oddi wrth<s n="pr"/></l><r>from<s n="pr"/></r></p></e>
78 <e><p><l>ar ôl<s n="pr"/></l><r>after<s n="pr"/></r></p></e>
79 <e><p><l>ynghyd â<s n="pr"/></l><r>together with<s n="pr"/></r></p></e>
80 <e><p><l>gyferbyn â<s n="pr"/></l><r>opposite<s n="pr"/></r></p></e>
81 <e><p><l>am ben<s n="pr"/></l><r>concerning<s n="pr"/></r></p></e>
82 <e><p><l>ar ben<s n="pr"/></l><r>on top of<s n="pr"/></r></p></e>
83 <e><p><l>ar gyfyl<s n="pr"/></l><r>near<s n="pr"/></r></p></e>
84 <e><p><l>ar fedr<s n="pr"/></l><r>on the point of<s n="pr"/></r></p></e>
85 <e><p><l>ar ochr<s n="pr"/></l><r>on the side of<s n="pr"/></r></p></e>
86 <e><p><l>ar fin<s n="pr"/></l><r>on the point of<s n="pr"/></r></p></e>
87 <e><p><l>ar ymyl<s n="pr"/></l><r>on the edge of<s n="pr"/></r></p></e>
88 <e><p><l>er mwyn<s n="pr"/></l><r>for the sake of<s n="pr"/></r></p></e>
89 <e><p><l>er gwaethaf<s n="pr"/></l><r>in spite of<s n="pr"/></r></p></e>
90 <e><p><l>yn erbyn<s n="pr"/></l><r>against<s n="pr"/></r></p></e>
91 <e><p><l>gerbron<s n="pr"/></l><r>in the presence of<s n="pr"/></r></p></e>
92 <e><p><l>gerllaw<s n="pr"/></l><r>near<s n="pr"/></r></p></e>
93 <e><p><l>ar hyd<s n="pr"/></l><r>along<s n="pr"/></r></p></e>
94 <e><p><l>o achos<s n="pr"/></l><r>because of<s n="pr"/></r></p></e>
95 <e><p><l>o gylch<s n="pr"/></l><r>aound<s n="pr"/></r></p></e>
96 <e><p><l>oblegid<s n="pr"/></l><r>because of<s n="pr"/></r></p></e>
97 <e><p><l>oddeutu<s n="pr"/></l><r>about<s n="pr"/></r></p></e>
98 <e><p><l>uwchben<s n="pr"/></l><r>above<s n="pr"/></r></p></e>
99 <e><p><l>uwchlaw<s n="pr"/></l><r>above<s n="pr"/></r></p></e>
100 <e><p><l>ynghylch<s n="pr"/></l><r>about<s n="pr"/></r></p></e>
101 <e><p><l>yng ngŵydd<s n="pr"/></l><r>in the presence of<s n="pr"/></r></p></e>
102 <e><p><l>yn anad<s n="pr"/></l><r>more than<s n="pr"/></r></p></e>
103 <e><p><l>yn ystod<s n="pr"/></l><r>during<s n="pr"/></r></p></e>
104 <e><p><l>ynglŷn â<s n="pr"/></l><r>about<s n="pr"/></r></p></e>
105 <e><p><l>ynghanol<s n="pr"/></l><r>in the middle of<s n="pr"/></r></p></e>
106 <e><p><l>ymhen<s n="pr"/></l><r>at the end of<s n="pr"/></r></p></e>
108 <!-- Conjunctions -->
110 <e><p><l>a<s n="cnjcoo"/></l><r>and<s n="cnjcoo"/></r></p></e>
114 <e><p><l>yma<s n="adv"/></l><r>here<s n="adv"/></r></p></e>
115 <e><p><l>hefyd<s n="adv"/></l><r>also<s n="adv"/></r></p></e>
116 <e><p><l>rwan<s n="adv"/></l><r>now<s n="adv"/></r></p></e> <!-- this form is probably incorrect -->
117 <e><p><l>rŵan<s n="adv"/></l><r>now<s n="adv"/></r></p></e>
121 <e><p><l>cysur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comfort<s n="n"/></r></p></e>
122 <e><p><l>ffermwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>farmer<s n="n"/></r></p></e>
123 <e><p><l>goblygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>implication<s n="n"/></r></p></e>
124 <e><p><l>gram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gram<s n="n"/></r></p></e>
125 <e><p><l>nodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>note<s n="n"/></r></p></e>
126 <e><p><l>rhagor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>more<s n="n"/></r></p></e>
127 <e><p><l>uchder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>height<s n="n"/></r></p></e>
128 <e><p><l>gradd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>degree<s n="n"/></r></p></e>
129 <e><p><l>aberth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sacrifice<s n="n"/></r></p></e>
130 <e><p><l>absenoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>absence<s n="n"/></r></p></e>
131 <e><p><l>achrediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>accreditation<s n="n"/></r></p></e>
132 <e><p><l>actores<s n="n"/><s n="f"/></l><r>actress<s n="n"/></r></p></e>
133 <e><p><l>adalwad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>callback<s n="n"/></r></p></e>
134 <e><p><l>adbryniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>redemption <s n="n"/></r></p></e>
135 <e><p><l>ad-daliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>repayment<s n="n"/></r></p></e>
136 <e><p><l>addasiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adaptation<s n="n"/></r></p></e>
137 <e><p><l>addasiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>modification<s n="n"/></r></p></e>
138 <e><p><l>adduned<s n="n"/><s n="f"/></l><r>resolution<s n="n"/></r></p></e>
139 <e><p><l>addurn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ornament<s n="n"/></r></p></e>
140 <e><p><l>addurniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decoration<s n="n"/></r></p></e>
141 <e><p><l>adeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>time<s n="n"/></r></p></e>
142 <e><p><l>adeilad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>building<s n="n"/></r></p></e>
143 <e><p><l>adeiladaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>construction<s n="n"/></r></p></e>
144 <e><p><l>adeiladiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>build<s n="n"/></r></p></e>
145 <e><p><l>adeiledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>structure <s n="n"/></r></p></e>
146 <e><p><l>adferiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>restoration<s n="n"/></r></p></e>
147 <e><p><l>adfywiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>goruchwyliwr<s n="n"/></r></p></e>
148 <e><p><l>adlewyrchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reflection<s n="n"/></r></p></e>
149 <e><p><l>adnabyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>recognition <s n="n"/></r></p></e>
150 <e><p><l>adnewyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>renewal<s n="n"/></r></p></e>
151 <e><p><l>adnodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>resource<s n="n"/></r></p></e>
152 <e><p><l>adolygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>review<s n="n"/></r></p></e>
153 <e><p><l>adroddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>report<s n="n"/></r></p></e>
154 <e><p><l>adwy<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pass<s n="n"/></r></p></e>
155 <e><p><l>aelod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>member<s n="n"/></r></p></e>
156 <e><p><l>aflunedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distortion <s n="n"/></r></p></e>
157 <e><p><l>afluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distortion <s n="n"/></r></p></e>
158 <e><p><l>agoriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>key<s n="n"/></r></p></e>
159 <e><p><l>agwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>aspect<s n="n"/></r></p></e>
160 <e><p><l>ailadroddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>repetition<s n="n"/></r></p></e>
161 <e><p><l>ailargraffiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reprint<s n="n"/></r></p></e>
162 <e><p><l>aildrosedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reoffence<s n="n"/></r></p></e>
163 <e><p><l>ailgyfeiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>redirection<s n="n"/></r></p></e>
164 <e><p><l>ailosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reset<s n="n"/></r></p></e>
165 <e><p><l>ailysgrifeniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rewrite<s n="n"/></r></p></e>
166 <e><p><l>algorithm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>algorithm<s n="n"/></r></p></e>
167 <e><p><l>aliniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alignment<s n="n"/></r></p></e>
168 <e><p><l>allforiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>export<s n="n"/></r></p></e>
169 <e><p><l>allweddell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>keyboard <s n="n"/></r></p></e>
170 <e><p><l>amfesur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>perimeter<s n="n"/></r></p></e>
171 <e><p><l>amgaead<s n="n"/><s n="m"/></l><r>encapsulation<s n="n"/></r></p></e>
172 <e><p><l>amgodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>encoding<s n="n"/></r></p></e>
173 <e><p><l>amgylchedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>environment<s n="n"/></r></p></e>
174 <e><p><l>amgylchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circumstance<s n="n"/></r></p></e>
175 <e><p><l>amledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>frequency<s n="n"/></r></p></e>
176 <e><p><l>amlinell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>outline <s n="n"/></r></p></e>
177 <e><p><l>amlinelliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>outline<s n="n"/></r></p></e>
178 <e><p><l>amlygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>highlighting<s n="n"/></r></p></e>
179 <e><p><l>amnewidiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>replacement<s n="n"/></r></p></e>
180 <e><p><l>amod<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>condition<s n="n"/></r></p></e>
181 <e><p><l>amorteiddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>amortisation<s n="n"/></r></p></e>
182 <e><p><l>amrant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>eyelid<s n="n"/></r></p></e>
183 <e><p><l>amrediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>range<s n="n"/></r></p></e>
184 <e><p><l>amrywiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>variation<s n="n"/></r></p></e>
185 <e><p><l>amrywiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>variety<s n="n"/></r></p></e>
186 <e><p><l>amser<s n="n"/><s n="m"/></l><r>time<s n="n"/></r></p></e>
187 <e><p><l>amseriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>timing<s n="n"/></r></p></e>
188 <e><p><l>amsernod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>timestamp<s n="n"/></r></p></e>
189 <e><p><l>anabledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disability<s n="n"/></r></p></e>
190 <e><p><l>anadl<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>breath<s n="n"/></r></p></e>
191 <e><p><l>anecdot<s n="n"/><s n="m"/></l><r>anecdote<s n="n"/></r></p></e>
192 <e><p><l>anfri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disrepute<s n="n"/></r></p></e>
193 <e><p><l>anghydfod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>discord<s n="n"/></r></p></e>
194 <e><p><l>anghydnawsedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>incompatibility<s n="n"/></r></p></e>
195 <e><p><l>anghydraddoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inequality<s n="n"/></r></p></e>
196 <e><p><l>anghyfiawnder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>injustice<s n="n"/></r></p></e>
197 <e><p><l>anghyfleuster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inconvenience<s n="n"/></r></p></e>
198 <e><p><l>anghysondeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conflict <s n="n"/></r></p></e>
199 <e><p><l>anghysonedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inconsistency<s n="n"/></r></p></e>
200 <e><p><l>anghytundeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disagreement<s n="n"/></r></p></e>
201 <e><p><l>angladd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>funeral<s n="n"/></r></p></e>
202 <e><p><l>anhwylder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ailment<s n="n"/></r></p></e>
203 <e><p><l>animeiddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>animation<s n="n"/></r></p></e>
204 <e><p><l>anogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>exhortation<s n="n"/></r></p></e>
205 <e><p><l>anogiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prompt <s n="n"/></r></p></e>
206 <e><p><l>anogiaeth<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>exhortation<s n="n"/></r></p></e>
207 <e><p><l>anrhydedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>honour<s n="n"/></r></p></e>
208 <e><p><l>anturiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>adventure<s n="n"/></r></p></e>
209 <e><p><l>anwes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>indulgence<s n="n"/></r></p></e>
210 <e><p><l>apeliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appeal<s n="n"/></r></p></e>
211 <e><p><l>apig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>apex<s n="n"/></r></p></e>
212 <e><p><l>apwyntiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appointment<s n="n"/></r></p></e>
213 <e><p><l>arae<s n="n"/><s n="f"/></l><r>array<s n="n"/></r></p></e>
214 <e><p><l>arbrofiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>experiment<s n="n"/></r></p></e>
215 <e><p><l>arc<s n="n"/><s n="f"/></l><r>arc<s n="n"/></r></p></e>
216 <e><p><l>archif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>archive<s n="n"/></r></p></e>
217 <e><p><l>archwiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>audit<s n="n"/></r></p></e>
218 <e><p><l>ardrawiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>impact<s n="n"/></r></p></e>
219 <e><p><l>arddangosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>demo<s n="n"/></r></p></e>
220 <e><p><l>arddangosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>display <s n="n"/></r></p></e>
221 <e><p><l>arf<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>weapon<s n="n"/></r></p></e>
222 <e><p><l>arfaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>destiny<s n="n"/></r></p></e>
223 <e><p><l>arfarniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assessment<s n="n"/></r></p></e>
224 <e><p><l>arferiad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>custom <s n="n"/></r></p></e>
225 <e><p><l>argraff<s n="n"/><s n="f"/></l><r>impression<s n="n"/></r></p></e>
226 <e><p><l>argraffiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>edition<s n="n"/></r></p></e>
227 <e><p><l>arholiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>examination<s n="n"/></r></p></e>
228 <e><p><l>arhosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stay<s n="n"/></r></p></e>
229 <e><p><l>arogl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>smell<s n="n"/></r></p></e>
230 <e><p><l>arogldarth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>incense<s n="n"/></r></p></e>
231 <e><p><l>arolygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inspection<s n="n"/></r></p></e>
232 <e><p><l>arolygiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>inspectorate<s n="n"/></r></p></e>
233 <e><p><l>arsefydliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>installation <s n="n"/></r></p></e>
234 <e><p><l>arsylwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>observation<s n="n"/></r></p></e>
235 <e><p><l>arweiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guide<s n="n"/></r></p></e>
236 <e><p><l>arweiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>introduction<s n="n"/></r></p></e>
237 <e><p><l>arweinyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>leadership<s n="n"/></r></p></e>
238 <e><p><l>arwyneb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>surface<s n="n"/></r></p></e>
239 <e><p><l>ased<s n="n"/><s n="m"/></l><r>asset<s n="n"/></r></p></e>
240 <e><p><l>aseiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assignment<s n="n"/></r></p></e>
241 <e><p><l>asesiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assessment<s n="n"/></r></p></e>
242 <e><p><l>asiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>agent<s n="n"/></r></p></e>
243 <e><p><l>asiantaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>agency<s n="n"/></r></p></e>
244 <e><p><l>asid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>acid<s n="n"/></r></p></e>
245 <e><p><l>astudiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>study<s n="n"/></r></p></e>
246 <e><p><l>ataliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prevention<s n="n"/></r></p></e>
247 <e><p><l>atalnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comma<s n="n"/></r></p></e>
248 <e><p><l>atgyweiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>repair<s n="n"/></r></p></e>
249 <e><p><l>athrawes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>teacher<s n="n"/></r></p></e>
250 <e><p><l>atmosffer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>atmosphere<s n="n"/></r></p></e>
251 <e><p><l>atodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appendix <s n="n"/></r></p></e>
252 <e><p><l>atred<s n="n"/><s n="m"/></l><r>offset<s n="n"/></r></p></e>
253 <e><p><l>atyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attraction<s n="n"/></r></p></e>
254 <e><p><l>awdl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ode<s n="n"/></r></p></e>
255 <e><p><l>awdurdod<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>authority<s n="n"/></r></p></e>
256 <e><p><l>awdurdodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>authorisation<s n="n"/></r></p></e>
257 <e><p><l>awdures<s n="n"/><s n="f"/></l><r>author<s n="n"/></r></p></e>
258 <e><p><l>awen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>muse<s n="n"/></r></p></e>
259 <e><p><l>awgrymiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suggestion<s n="n"/></r></p></e>
260 <e><p><l>awrwydr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hourglass<s n="n"/></r></p></e>
261 <e><p><l>bae<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bay<s n="n"/></r></p></e>
262 <e><p><l>barcud<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kite<s n="n"/></r></p></e>
263 <e><p><l>barn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>opinion<s n="n"/></r></p></e>
264 <e><p><l>bath<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bath<s n="n"/></r></p></e>
265 <e><p><l>bedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>grave<s n="n"/></r></p></e>
266 <e><p><l>Beibl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Bible<s n="n"/></r></p></e>
267 <e><p><l>beirniadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>adjudication<s n="n"/></r></p></e>
268 <e><p><l>beirniadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>criticism<s n="n"/></r></p></e>
269 <e><p><l>benthyciad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loan<s n="n"/></r></p></e>
270 <e><p><l>berf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>verb<s n="n"/></r></p></e>
271 <e><p><l>berfenw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>verbal noun<s n="n"/></r></p></e>
272 <e><p><l>blaen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>front<s n="n"/></r></p></e>
273 <e><p><l>blaendaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deposit<s n="n"/></r></p></e>
274 <e><p><l>blas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flavour<s n="n"/></r></p></e>
275 <e><p><l>blas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>taste<s n="n"/></r></p></e>
276 <e><p><l>bore<s n="n"/><s n="m"/></l><r>morning<s n="n"/></r></p></e>
277 <e><p><l>brawddeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sentence<s n="n"/></r></p></e>
278 <e><p><l>brecwast<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>breakfast<s n="n"/></r></p></e>
279 <e><p><l>brig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crest <s n="n"/></r></p></e>
280 <e><p><l>brwydr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>battle<s n="n"/></r></p></e>
281 <e><p><l>buddsoddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>investment<s n="n"/></r></p></e>
282 <e><p><l>buddugoliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>victory<s n="n"/></r></p></e>
283 <e><p><l>busnes<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>business<s n="n"/></r></p></e>
284 <e><p><l>bwletin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bulletin<s n="n"/></r></p></e>
285 <e><p><l>bwriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>intention<s n="n"/></r></p></e>
286 <e><p><l>bwrsariaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bursary<s n="n"/></r></p></e>
287 <e><p><l>bygythiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>threat<s n="n"/></r></p></e>
288 <e><p><l>byrfodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abbreviation<s n="n"/></r></p></e>
289 <e><p><l>byrlwybr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shortcut<s n="n"/></r></p></e>
290 <e><p><l>bysell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>key <s n="n"/></r></p></e>
291 <e><p><l>bywluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>animation <s n="n"/></r></p></e>
292 <e><p><l>bywluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>animation <s n="n"/></r></p></e>
293 <e><p><l>bywoliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>livelihood<s n="n"/></r></p></e>
294 <e><p><l>bywyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>life<s n="n"/></r></p></e>
295 <e><p><l>cadarnhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>confirmation<s n="n"/></r></p></e>
296 <e><p><l>cae<s n="n"/><s n="m"/></l><r>field<s n="n"/></r></p></e>
297 <e><p><l>calendr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>calendar<s n="n"/></r></p></e>
298 <e><p><l>cam<s n="n"/><s n="m"/></l><r>step<s n="n"/></r></p></e>
299 <e><p><l>camddealltwriaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>misunderstanding<s n="n"/></r></p></e>
300 <e><p><l>camgymeriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mistake<s n="n"/></r></p></e>
301 <e><p><l>camp<s n="n"/><s n="f"/></l><r>achievement<s n="n"/></r></p></e>
302 <e><p><l>camsillafiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mis-spelling<s n="n"/></r></p></e>
303 <e><p><l>camymddygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>misdemeanour<s n="n"/></r></p></e>
304 <e><p><l>canfyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>perception<s n="n"/></r></p></e>
305 <e><p><l>canlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>result<s n="n"/></r></p></e>
306 <e><p><l>canlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consequence<s n="n"/></r></p></e>
307 <e><p><l>canlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>outcome<s n="n"/></r></p></e>
308 <e><p><l>canlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conclusion<s n="n"/></r></p></e>
309 <e><p><l>canmoliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>compliment<s n="n"/></r></p></e>
310 <e><p><l>canol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>middle<s n="n"/></r></p></e>
311 <e><p><l>canolbarth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>central region<s n="n"/></r></p></e>
312 <e><p><l>canolrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>median <s n="n"/></r></p></e>
313 <e><p><l>canpwys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hundredweight <s n="n"/></r></p></e>
314 <e><p><l>canser<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cancer<s n="n"/></r></p></e>
315 <e><p><l>carchar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prison<s n="n"/></r></p></e>
316 <e><p><l>carfan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>faction<s n="n"/></r></p></e>
317 <e><p><l>carn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>handle<s n="n"/></r></p></e>
318 <e><p><l>casgliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>collection<s n="n"/></r></p></e>
319 <e><p><l>casgliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conclusion<s n="n"/></r></p></e>
320 <e><p><l>catalog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>catalog<s n="n"/></r></p></e>
321 <e><p><l>cebl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cable<s n="n"/></r></p></e>
322 <e><p><l>ceffyl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>horse<s n="n"/></r></p></e>
323 <e><p><l>cefn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>back<s n="n"/></r></p></e>
324 <e><p><l>ceg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mouth<s n="n"/></r></p></e>
325 <e><p><l>cegin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>kitchen<s n="n"/></r></p></e>
326 <e><p><l>cei<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quay<s n="n"/></r></p></e>
327 <e><p><l>ceiniog<s n="n"/><s n="f"/></l><r>penny<s n="n"/></r></p></e>
328 <e><p><l>celf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>art<s n="n"/></r></p></e>
329 <e><p><l>celfyddyd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>art<s n="n"/></r></p></e>
330 <e><p><l>centigram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>centigram<s n="n"/></r></p></e>
331 <e><p><l>centilitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>centilitre<s n="n"/></r></p></e>
332 <e><p><l>centimetr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>centimeter<s n="n"/></r></p></e>
333 <e><p><l>cerbyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carriage<s n="n"/></r></p></e>
334 <e><p><l>chwart<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quart<s n="n"/></r></p></e>
335 <e><p><l>chwarter<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quarter<s n="n"/></r></p></e>
336 <e><p><l>chwedl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tale<s n="n"/></r></p></e>
337 <e><p><l>chwildroad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>revolution<s n="n"/></r></p></e>
338 <e><p><l>chwiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>search<s n="n"/></r></p></e>
339 <e><p><l>cilfach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>system tray <s n="n"/></r></p></e>
340 <e><p><l>cilogram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kilogram<s n="n"/></r></p></e>
341 <e><p><l>cilolitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kilolitre<s n="n"/></r></p></e>
342 <e><p><l>cilometr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kilometre<s n="n"/></r></p></e>
343 <e><p><l>ciwboid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cuboid<s n="n"/></r></p></e>
344 <e><p><l>clefyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disease<s n="n"/></r></p></e>
345 <e><p><l>clicied<s n="n"/><s n="f"/></l><r>trigger <s n="n"/></r></p></e>
346 <e><p><l>clinomedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clinometer<s n="n"/></r></p></e>
347 <e><p><l>cludiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>port <s n="n"/></r></p></e>
348 <e><p><l>cod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>code<s n="n"/></r></p></e>
349 <e><p><l>cod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>code<s n="n"/></r></p></e>
350 <e><p><l>codiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>increase<s n="n"/></r></p></e>
351 <e><p><l>cofrestr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>register<s n="n"/></r></p></e>
352 <e><p><l>cofrestriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>registration<s n="n"/></r></p></e>
353 <e><p><l>coleg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>college<s n="n"/></r></p></e>
354 <e><p><l>collnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>apostrophe<s n="n"/></r></p></e>
355 <e><p><l>colofn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>column<s n="n"/></r></p></e>
356 <e><p><l>congl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>corner<s n="n"/></r></p></e>
357 <e><p><l>contract<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contract<s n="n"/></r></p></e>
358 <e><p><l>cordeddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>entwining<s n="n"/></r></p></e>
359 <e><p><l>corfforaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>corporation<s n="n"/></r></p></e>
360 <e><p><l>cosb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>punishment<s n="n"/></r></p></e>
361 <e><p><l>cosin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cosine <s n="n"/></r></p></e>
362 <e><p><l>cost<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cost<s n="n"/></r></p></e>
363 <e><p><l>cred<s n="n"/><s n="f"/></l><r>belief<s n="n"/></r></p></e>
364 <e><p><l>credyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>credit<s n="n"/></r></p></e>
365 <e><p><l>crefft<s n="n"/><s n="f"/></l><r>handicraft<s n="n"/></r></p></e>
366 <e><p><l>crefydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>religion<s n="n"/></r></p></e>
367 <e><p><l>croes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cross<s n="n"/></r></p></e>
368 <e><p><l>croesdoriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>intersection<s n="n"/></r></p></e>
369 <e><p><l>cromfach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bracket <s n="n"/></r></p></e>
370 <e><p><l>cromlin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>curve <s n="n"/></r></p></e>
371 <e><p><l>cryfder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>strength<s n="n"/></r></p></e>
372 <e><p><l>crynodeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>summary<s n="n"/></r></p></e>
373 <e><p><l>cufydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cubit<s n="n"/></r></p></e>
374 <e><p><l>cwblhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>completion <s n="n"/></r></p></e>
375 <e><p><l>cwmpas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pair of compasses<s n="n"/></r></p></e>
376 <e><p><l>cwmpawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ship's compass<s n="n"/></r></p></e>
377 <e><p><l>cwndid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conduit<s n="n"/></r></p></e>
378 <e><p><l>cwpan<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>cup<s n="n"/></r></p></e>
379 <e><p><l>cwpon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coupon<s n="n"/></r></p></e>
380 <e><p><l>cychwyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bootup <s n="n"/></r></p></e>
381 <e><p><l>cydadferiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compensation <s n="n"/></r></p></e>
382 <e><p><l>cydamseriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synchronisation <s n="n"/></r></p></e>
383 <e><p><l>cydberthyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>correlation<s n="n"/></r></p></e>
384 <e><p><l>cydberthyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>correlation<s n="n"/></r></p></e>
385 <e><p><l>cydbwyllgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>joint committee<s n="n"/></r></p></e>
386 <e><p><l>cyd-destun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>context<s n="n"/></r></p></e>
387 <e><p><l>cyd-destun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>context<s n="n"/></r></p></e>
388 <e><p><l>cydgadwyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>concatenation<s n="n"/></r></p></e>
389 <e><p><l>cydosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assembly <s n="n"/></r></p></e>
390 <e><p><l>cydradd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>peer<s n="n"/></r></p></e>
391 <e><p><l>cydraniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>resolution <s n="n"/></r></p></e>
392 <e><p><l>cydsyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consent<s n="n"/></r></p></e>
393 <e><p><l>cydweddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>match <s n="n"/></r></p></e>
394 <e><p><l>cydweithrediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cooperation<s n="n"/></r></p></e>
395 <e><p><l>cydymffurfiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compliance<s n="n"/></r></p></e>
396 <e><p><l>cydymffurfiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conformity<s n="n"/></r></p></e>
397 <e><p><l>cyfaddefiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>acknowledgement<s n="n"/></r></p></e>
398 <e><p><l>cyfamser<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interval<s n="n"/></r></p></e>
399 <e><p><l>cyfanrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>integer<s n="n"/></r></p></e>
400 <e><p><l>cyfansoddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>composition<s n="n"/></r></p></e>
401 <e><p><l>cyfarchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>greeting<s n="n"/></r></p></e>
402 <e><p><l>cyfarchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>salutation<s n="n"/></r></p></e>
403 <e><p><l>cyfartaledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>average<s n="n"/></r></p></e>
404 <e><p><l>cyfarwyddeb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>directive<s n="n"/></r></p></e>
405 <e><p><l>cyfarwyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>instruction<s n="n"/></r></p></e>
406 <e><p><l>cyfarwyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tutorial <s n="n"/></r></p></e>
407 <e><p><l>cyfarwyddyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>instruction<s n="n"/></r></p></e>
408 <e><p><l>cyfatebiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>correspondence <s n="n"/></r></p></e>
409 <e><p><l>cyfathrebiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>communication<s n="n"/></r></p></e>
410 <e><p><l>cyfathrebiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>communication<s n="n"/></r></p></e>
411 <e><p><l>cyfeiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>direction<s n="n"/></r></p></e>
412 <e><p><l>cyfeiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>address<s n="n"/></r></p></e>
413 <e><p><l>cyfeirlyfr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>directory<s n="n"/></r></p></e>
414 <e><p><l>cyfeirnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reference <s n="n"/></r></p></e>
415 <e><p><l>cyfeirnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reference<s n="n"/></r></p></e>
416 <e><p><l>cyferbyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contrast<s n="n"/></r></p></e>
417 <e><p><l>cyfernod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coefficient<s n="n"/></r></p></e>
418 <e><p><l>cyffredinoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>generalisation<s n="n"/></r></p></e>
419 <e><p><l>cyffro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>excitement<s n="n"/></r></p></e>
420 <e><p><l>cyfiawnder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>justice<s n="n"/></r></p></e>
421 <e><p><l>cyfieithiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>translation<s n="n"/></r></p></e>
422 <e><p><l>cyflawniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>achievement<s n="n"/></r></p></e>
423 <e><p><l>cyfleuster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>convenience<s n="n"/></r></p></e>
424 <e><p><l>cyflog<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>wage<s n="n"/></r></p></e>
425 <e><p><l>cyflunedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>similarity<s n="n"/></r></p></e>
426 <e><p><l>cyflwyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>presentation<s n="n"/></r></p></e>
427 <e><p><l>cyflwynlyfr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>primer<s n="n"/></r></p></e>
428 <e><p><l>cyflymder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speed<s n="n"/></r></p></e>
429 <e><p><l>cyflymder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>velocity<s n="n"/></r></p></e>
430 <e><p><l>cyflymiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>acceleration<s n="n"/></r></p></e>
431 <e><p><l>cyfnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>period<s n="n"/></r></p></e>
432 <e><p><l>cyfradd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rate<s n="n"/></r></p></e>
433 <e><p><l>cyfranddaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>share <s n="n"/></r></p></e>
434 <e><p><l>cyfraniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contribution<s n="n"/></r></p></e>
435 <e><p><l>cyfres<s n="n"/><s n="f"/></l><r>series <s n="n"/></r></p></e>
436 <e><p><l>cyfresoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>serialisation<s n="n"/></r></p></e>
437 <e><p><l>cyfrifiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>calculation<s n="n"/></r></p></e>
438 <e><p><l>cyfrifiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>census<s n="n"/></r></p></e>
439 <e><p><l>cyfrifoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>responsibility<s n="n"/></r></p></e>
440 <e><p><l>cyfrinach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>secret<s n="n"/></r></p></e>
441 <e><p><l>cyfrol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>volume <s n="n"/></r></p></e>
442 <e><p><l>cyfseriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>constellation<s n="n"/></r></p></e>
443 <e><p><l>cyfundrefn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>system<s n="n"/></r></p></e>
444 <e><p><l>cyfuniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>combination<s n="n"/></r></p></e>
445 <e><p><l>cyfweliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interview<s n="n"/></r></p></e>
446 <e><p><l>cyfyngiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>limitation<s n="n"/></r></p></e>
447 <e><p><l>cyfyngiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>restriction<s n="n"/></r></p></e>
448 <e><p><l>cyhoeddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>publication<s n="n"/></r></p></e>
449 <e><p><l>cyhuddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>accusation<s n="n"/></r></p></e>
450 <e><p><l>cyhyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>muscle<s n="n"/></r></p></e>
451 <e><p><l>cylchedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circumference<s n="n"/></r></p></e>
452 <e><p><l>cylchlythyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circular <s n="n"/></r></p></e>
453 <e><p><l>cylchred<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>cycle <s n="n"/></r></p></e>
454 <e><p><l>cylchrediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circulation<s n="n"/></r></p></e>
455 <e><p><l>cyllid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>finance<s n="n"/></r></p></e>
456 <e><p><l>cyllid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>funding<s n="n"/></r></p></e>
457 <e><p><l>cyllid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>revenue<s n="n"/></r></p></e>
458 <e><p><l>cyllideb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>budget<s n="n"/></r></p></e>
459 <e><p><l>cymal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clause<s n="n"/></r></p></e>
460 <e><p><l>cymal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>joint<s n="n"/></r></p></e>
461 <e><p><l>cymdeithas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>society<s n="n"/></r></p></e>
462 <e><p><l>cymdeithas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>association<s n="n"/></r></p></e>
463 <e><p><l>cymdogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>neighbourhood<s n="n"/></r></p></e>
464 <e><p><l>cymedr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mean <s n="n"/></r></p></e>
465 <e><p><l>cymeriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>character<s n="n"/></r></p></e>
466 <e><p><l>cymesuredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>symmetry<s n="n"/></r></p></e>
467 <e><p><l>cymuned<s n="n"/><s n="f"/></l><r>community<s n="n"/></r></p></e>
468 <e><p><l>cymysgedd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>mixture<s n="n"/></r></p></e>
469 <e><p><l>cynfas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>canvas<s n="n"/></r></p></e>
470 <e><p><l>cynhyrchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>production <s n="n"/></r></p></e>
471 <e><p><l>cynrychiolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>representation<s n="n"/></r></p></e>
472 <e><p><l>cynrychiolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>delegation<s n="n"/></r></p></e>
473 <e><p><l>cynrychioliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>representation<s n="n"/></r></p></e>
474 <e><p><l>cynulliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assembly<s n="n"/></r></p></e>
475 <e><p><l>cyrchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>access<s n="n"/></r></p></e>
476 <e><p><l>cyrchnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>goal <s n="n"/></r></p></e>
477 <e><p><l>cysawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>computer system (including peripherals) <s n="n"/></r></p></e>
478 <e><p><l>cysoniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synchronisation <s n="n"/></r></p></e>
479 <e><p><l>cysylltiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>connection<s n="n"/></r></p></e>
480 <e><p><l>cysylltiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>association<s n="n"/></r></p></e>
481 <e><p><l>cysylltnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hyphen<s n="n"/></r></p></e>
482 <e><p><l>cysyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>concept<s n="n"/></r></p></e>
483 <e><p><l>cytundeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>agreements<s n="n"/></r></p></e>
484 <e><p><l>cywasgiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compression <s n="n"/></r></p></e>
485 <e><p><l>cywiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>correction<s n="n"/></r></p></e>
486 <e><p><l>cywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alliterative poem<s n="n"/></r></p></e>
487 <e><p><l>dadansoddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>analysis<s n="n"/></r></p></e>
488 <e><p><l>dadl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>argument<s n="n"/></r></p></e>
489 <e><p><l>dadl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>debate<s n="n"/></r></p></e>
490 <e><p><l>dadrithiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disillusionment<s n="n"/></r></p></e>
491 <e><p><l>daear<s n="n"/><s n="f"/></l><r>earth<s n="n"/></r></p></e>
492 <e><p><l>daliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>holding <s n="n"/></r></p></e>
493 <e><p><l>dalwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>captcha <s n="n"/></r></p></e>
494 <e><p><l>dangosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>display <s n="n"/></r></p></e>
495 <e><p><l>darllediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>broadcast<s n="n"/></r></p></e>
496 <e><p><l>darn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fragment<s n="n"/></r></p></e>
497 <e><p><l>darn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>piece <s n="n"/></r></p></e>
498 <e><p><l>datblygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>development<s n="n"/></r></p></e>
499 <e><p><l>datganiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>declaration<s n="n"/></r></p></e>
500 <e><p><l>datguddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>revelation<s n="n"/></r></p></e>
501 <e><p><l>dathliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>celebration<s n="n"/></r></p></e>
502 <e><p><l>datrysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>solution<s n="n"/></r></p></e>
503 <e><p><l>dealltwriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>understanding<s n="n"/></r></p></e>
504 <e><p><l>debyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>debit<s n="n"/></r></p></e>
505 <e><p><l>decagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decagon<s n="n"/></r></p></e>
506 <e><p><l>decagram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decagram<s n="n"/></r></p></e>
507 <e><p><l>decalitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decalitre<s n="n"/></r></p></e>
508 <e><p><l>decametr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decametre<s n="n"/></r></p></e>
509 <e><p><l>decigram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decigram<s n="n"/></r></p></e>
510 <e><p><l>decilitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decilitre<s n="n"/></r></p></e>
511 <e><p><l>decimetr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decimetre<s n="n"/></r></p></e>
512 <e><p><l>deddf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>act <s n="n"/></r></p></e>
513 <e><p><l>deddfwriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>legislation<s n="n"/></r></p></e>
514 <e><p><l>dedfryd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>verdict<s n="n"/></r></p></e>
515 <e><p><l>defnyddenw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>username<s n="n"/></r></p></e>
516 <e><p><l>defnyddioldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>utility<s n="n"/></r></p></e>
517 <e><p><l>deg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ten<s n="n"/></r></p></e>
518 <e><p><l>degawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decade<s n="n"/></r></p></e>
519 <e><p><l>dehongliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interpretation<s n="n"/></r></p></e>
520 <e><p><l>deialog<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>dialogue<s n="n"/></r></p></e>
521 <e><p><l>delfryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ideal<s n="n"/></r></p></e>
522 <e><p><l>delifriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>delivery<s n="n"/></r></p></e>
523 <e><p><l>delwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>image<s n="n"/></r></p></e>
524 <e><p><l>derbyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reception<s n="n"/></r></p></e>
525 <e><p><l>detholiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>selection<s n="n"/></r></p></e>
526 <e><p><l>deuparth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>two-thirds<s n="n"/></r></p></e>
527 <e><p><l>dewis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>choice<s n="n"/></r></p></e>
528 <e><p><l>dewisiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>option<s n="n"/></r></p></e>
529 <e><p><l>diagnosteg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diagnostic<s n="n"/></r></p></e>
530 <e><p><l>diagram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diagram<s n="n"/></r></p></e>
531 <e><p><l>diamedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diameter<s n="n"/></r></p></e>
532 <e><p><l>dibrisiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>depreciation<s n="n"/></r></p></e>
533 <e><p><l>dibyniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dependency<s n="n"/></r></p></e>
534 <e><p><l>did<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bit <s n="n"/></r></p></e>
535 <e><p><l>diddordeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interest<s n="n"/></r></p></e>
536 <e><p><l>difenwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>defamation<s n="n"/></r></p></e>
537 <e><p><l>diffiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>definition<s n="n"/></r></p></e>
538 <e><p><l>difrifoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>severity <s n="n"/></r></p></e>
539 <e><p><l>difrod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>damage<s n="n"/></r></p></e>
540 <e><p><l>digid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>digit<s n="n"/></r></p></e>
541 <e><p><l>digwyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>event<s n="n"/></r></p></e>
542 <e><p><l>dilysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>authentication<s n="n"/></r></p></e>
543 <e><p><l>dilysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>validation<s n="n"/></r></p></e>
544 <e><p><l>dirywiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deterioration<s n="n"/></r></p></e>
545 <e><p><l>disgrifiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>description<s n="n"/></r></p></e>
546 <e><p><l>disgyblaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>discipline<s n="n"/></r></p></e>
547 <e><p><l>diswyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dismissal<s n="n"/></r></p></e>
548 <e><p><l>diweddariad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>update<s n="n"/></r></p></e>
549 <e><p><l>diweddnodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>endnote<s n="n"/></r></p></e>
550 <e><p><l>diwrnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>day<s n="n"/></r></p></e>
551 <e><p><l>diwygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reform<s n="n"/></r></p></e>
552 <e><p><l>dodecagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dodecagon<s n="n"/></r></p></e>
553 <e><p><l>dosbarthiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distributions<s n="n"/></r></p></e>
554 <e><p><l>dosraniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distribution <s n="n"/></r></p></e>
555 <e><p><l>drych<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mirror<s n="n"/></r></p></e>
556 <e><p><l>dwsin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dozen<s n="n"/></r></p></e>
557 <e><p><l>dwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>density<s n="n"/></r></p></e>
558 <e><p><l>dyblygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>replication<s n="n"/></r></p></e>
559 <e><p><l>dychmygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visualisation<s n="n"/></r></p></e>
560 <e><p><l>dychweliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>return<s n="n"/></r></p></e>
561 <e><p><l>dyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>date<s n="n"/></r></p></e>
562 <e><p><l>dyddlyfr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>journal<s n="n"/></r></p></e>
563 <e><p><l>dyfarniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>verdict<s n="n"/></r></p></e>
564 <e><p><l>dyfodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>arrival<s n="n"/></r></p></e>
565 <e><p><l>dyfyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quotation<s n="n"/></r></p></e>
566 <e><p><l>dyhead<s n="n"/><s n="m"/></l><r>aspiration<s n="n"/></r></p></e>
567 <e><p><l>dylanwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>influence<s n="n"/></r></p></e>
568 <e><p><l>dyletswydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>duty<s n="n"/></r></p></e>
569 <e><p><l>dyluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>design<s n="n"/></r></p></e>
570 <e><p><l>dymchweliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overthrow<s n="n"/></r></p></e>
571 <e><p><l>dymuniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wish<s n="n"/></r></p></e>
572 <e><p><l>dynodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ID<s n="n"/></r></p></e>
573 <e><p><l>dyraniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>allocation<s n="n"/></r></p></e>
574 <e><p><l>dywediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>saying<s n="n"/></r></p></e>
575 <e><p><l>ebost<s n="n"/><s n="m"/></l><r>email<s n="n"/></r></p></e>
576 <e><p><l>echelin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>axis <s n="n"/></r></p></e>
577 <e><p><l>edrychiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>look<s n="n"/></r></p></e>
578 <e><p><l>efelychiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emulation<s n="n"/></r></p></e>
579 <e><p><l>efengyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>gospel<s n="n"/></r></p></e>
580 <e><p><l>efydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bronze<s n="n"/></r></p></e>
581 <e><p><l>eglurhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clarification<s n="n"/></r></p></e>
582 <e><p><l>eicon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>icon<s n="n"/></r></p></e>
583 <e><p><l>eiliad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>second <s n="n"/></r></p></e>
584 <e><p><l>eilrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>even number<s n="n"/></r></p></e>
585 <e><p><l>eilrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>even number<s n="n"/></r></p></e>
586 <e><p><l>eisteddfod<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cultural festival<s n="n"/></r></p></e>
587 <e><p><l>eitem<s n="n"/><s n="f"/></l><r>item<s n="n"/></r></p></e>
588 <e><p><l>eithriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exception<s n="n"/></r></p></e>
589 <e><p><l>elips<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ellipse<s n="n"/></r></p></e>
590 <e><p><l>elw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>profit<s n="n"/></r></p></e>
591 <e><p><l>e-lythyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-letter<s n="n"/></r></p></e>
592 <e><p><l>embargo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>embargo<s n="n"/></r></p></e>
593 <e><p><l>emyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hymn<s n="n"/></r></p></e>
594 <e><p><l>endid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>entity<s n="n"/></r></p></e>
595 <e><p><l>enllib<s n="n"/><s n="m"/></l><r>libel<s n="n"/></r></p></e>
596 <e><p><l>enrhifiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>evaluation <s n="n"/></r></p></e>
597 <e><p><l>enw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>name<s n="n"/></r></p></e>
598 <e><p><l>enwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sect<s n="n"/></r></p></e>
599 <e><p><l>enwebiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nomination<s n="n"/></r></p></e>
600 <e><p><l>epoc<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>epoch<s n="n"/></r></p></e>
601 <e><p><l>erledigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>persecution<s n="n"/></r></p></e>
602 <e><p><l>erlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prosecution<s n="n"/></r></p></e>
603 <e><p><l>erthygl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>article<s n="n"/></r></p></e>
604 <e><p><l>erw<s n="n"/><s n="f"/></l><r>acre<s n="n"/></r></p></e>
605 <e><p><l>esboniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>explanation<s n="n"/></r></p></e>
606 <e><p><l>esemptiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exemption<s n="n"/></r></p></e>
607 <e><p><l>esgobaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bishopric<s n="n"/></r></p></e>
608 <e><p><l>esiampl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>example<s n="n"/></r></p></e>
609 <e><p><l>estyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>extension<s n="n"/></r></p></e>
610 <e><p><l>etholaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>constituency<s n="n"/></r></p></e>
611 <e><p><l>etholiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>election<s n="n"/></r></p></e>
612 <e><p><l>etifeddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>heritage<s n="n"/></r></p></e>
613 <e><p><l>etifeddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>legacy<s n="n"/></r></p></e>
614 <e><p><l>fector<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vector<s n="n"/></r></p></e>
615 <e><p><l>fertig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vertex<s n="n"/></r></p></e>
616 <e><p><l>ffactor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>factor<s n="n"/></r></p></e>
617 <e><p><l>ffactorial<s n="n"/><s n="m"/></l><r>factorial<s n="n"/></r></p></e>
618 <e><p><l>ffeibr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fibre<s n="n"/></r></p></e>
619 <e><p><l>ffenomen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>phenomenon<s n="n"/></r></p></e>
620 <e><p><l>ffigur<s n="n"/><s n="f"/></l><r>figure<s n="n"/></r></p></e>
621 <e><p><l>ffotograff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>photograph<s n="n"/></r></p></e>
622 <e><p><l>ffroenell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>nozzle<s n="n"/></r></p></e>
623 <e><p><l>ffrwydrad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>explosion<s n="n"/></r></p></e>
624 <e><p><l>ffrwyth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fruit<s n="n"/></r></p></e>
625 <e><p><l>ffugenw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alias<s n="n"/></r></p></e>
626 <e><p><l>ffugenw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nick <s n="n"/></r></p></e>
627 <e><p><l>ffurfiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>formation <s n="n"/></r></p></e>
628 <e><p><l>ffurfweddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>configuration <s n="n"/></r></p></e>
629 <e><p><l>fioled<s n="n"/><s n="f"/></l><r>violet<s n="n"/></r></p></e>
630 <e><p><l>gaeaf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>winter<s n="n"/></r></p></e>
631 <e><p><l>galaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>galaxy<s n="n"/></r></p></e>
632 <e><p><l>galwad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>call<s n="n"/></r></p></e>
633 <e><p><l>geiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wording<s n="n"/></r></p></e>
634 <e><p><l>genedigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>birth<s n="n"/></r></p></e>
635 <e><p><l>geometreg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>geometry<s n="n"/></r></p></e>
636 <e><p><l>glanhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cleanup<s n="n"/></r></p></e>
637 <e><p><l>glyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adherence<s n="n"/></r></p></e>
638 <e><p><l>goddefiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>concession<s n="n"/></r></p></e>
639 <e><p><l>gofod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>whitespace<s n="n"/></r></p></e>
640 <e><p><l>gofyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>query<s n="n"/></r></p></e>
641 <e><p><l>gogr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sieve<s n="n"/></r></p></e>
642 <e><p><l>gohiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deferral<s n="n"/></r></p></e>
643 <e><p><l>goledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>slope<s n="n"/></r></p></e>
644 <e><p><l>goleuad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>light <s n="n"/></r></p></e>
645 <e><p><l>gollyngiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>release<s n="n"/></r></p></e>
646 <e><p><l>goramser<s n="n"/><s n="m"/></l><r>timeout<s n="n"/></r></p></e>
647 <e><p><l>goresgyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>invasion<s n="n"/></r></p></e>
648 <e><p><l>gorffeniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>finish<s n="n"/></r></p></e>
649 <e><p><l>gorfodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>obligation<s n="n"/></r></p></e>
650 <e><p><l>gorgodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overdraft<s n="n"/></r></p></e>
651 <e><p><l>gorgyffyrddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overlap<s n="n"/></r></p></e>
652 <e><p><l>gorgymhlethdod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overcomplexity<s n="n"/></r></p></e>
653 <e><p><l>gornest<s n="n"/><s n="f"/></l><r>contest<s n="n"/></r></p></e>
654 <e><p><l>goruchwyliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>oversight <s n="n"/></r></p></e>
655 <e><p><l>gosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>setting<s n="n"/></r></p></e>
656 <e><p><l>gostyngiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reduction<s n="n"/></r></p></e>
657 <e><p><l>gwacter<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emptiness<s n="n"/></r></p></e>
658 <e><p><l>gwaed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>blood<s n="n"/></r></p></e>
659 <e><p><l>gwaedlif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>haemorrhage<s n="n"/></r></p></e>
660 <e><p><l>gwahaniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distinction<s n="n"/></r></p></e>
661 <e><p><l>gwahaniaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>difference<s n="n"/></r></p></e>
662 <e><p><l>gwahanodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distinguishing feature<s n="n"/></r></p></e>
663 <e><p><l>gwaharddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prohibition<s n="n"/></r></p></e>
664 <e><p><l>gwahoddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>invitation<s n="n"/></r></p></e>
665 <e><p><l>gwall<s n="n"/><s n="m"/></l><r>error<s n="n"/></r></p></e>
666 <e><p><l>gwarant<s n="n"/><s n="f"/></l><r>warrant<s n="n"/></r></p></e>
667 <e><p><l>gwarchodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>custody<s n="n"/></r></p></e>
668 <e><p><l>gwaredigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>deliverance<s n="n"/></r></p></e>
669 <e><p><l>gwasanaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>service<s n="n"/></r></p></e>
670 <e><p><l>gwasg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>press <s n="n"/></r></p></e>
671 <e><p><l>gwasgariad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dispersal<s n="n"/></r></p></e>
672 <e><p><l>gwead<s n="n"/><s n="m"/></l><r>texture<s n="n"/></r></p></e>
673 <e><p><l>gwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>appearance<s n="n"/></r></p></e>
674 <e><p><l>gweinyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>administration<s n="n"/></r></p></e>
675 <e><p><l>gweinyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>administration<s n="n"/></r></p></e>
676 <e><p><l>gweithdrefn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>procedure<s n="n"/></r></p></e>
677 <e><p><l>gweithdrefn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>workplan<s n="n"/></r></p></e>
678 <e><p><l>gweithgaredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>activity<s n="n"/></r></p></e>
679 <e><p><l>gweithgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>working party<s n="n"/></r></p></e>
680 <e><p><l>gweithrediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>operation<s n="n"/></r></p></e>
681 <e><p><l>gweithrediaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>executive<s n="n"/></r></p></e>
682 <e><p><l>gwelediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visual<s n="n"/></r></p></e>
683 <e><p><l>gweledigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>vision <s n="n"/></r></p></e>
684 <e><p><l>gwely<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bed<s n="n"/></r></p></e>
685 <e><p><l>gwendid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>weakness<s n="n"/></r></p></e>
686 <e><p><l>gwenwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>poison<s n="n"/></r></p></e>
687 <e><p><l>gwerthfawrogiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appreciation<s n="n"/></r></p></e>
688 <e><p><l>gwerthusiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>evaluation<s n="n"/></r></p></e>
689 <e><p><l>gwiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>check <s n="n"/></r></p></e>
690 <e><p><l>gwirionedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>truth<s n="n"/></r></p></e>
691 <e><p><l>gwneuthuriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brand<s n="n"/></r></p></e>
692 <e><p><l>gwobr<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>prize<s n="n"/></r></p></e>
693 <e><p><l>gwrandawiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hearing <s n="n"/></r></p></e>
694 <e><p><l>gwrthdrawiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>collision<s n="n"/></r></p></e>
695 <e><p><l>gwrthrych<s n="n"/><s n="m"/></l><r>object<s n="n"/></r></p></e>
696 <e><p><l>gwrthwyneb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>opposite<s n="n"/></r></p></e>
697 <e><p><l>gwrthwynebiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>opposition<s n="n"/></r></p></e>
698 <e><p><l>gwybodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>knowledge<s n="n"/></r></p></e>
699 <e><p><l>gwyddor<s n="n"/><s n="f"/></l><r>alphabet<s n="n"/></r></p></e>
700 <e><p><l>gwyddor<s n="n"/><s n="f"/></l><r>science<s n="n"/></r></p></e>
701 <e><p><l>gwydr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>glass<s n="n"/></r></p></e>
702 <e><p><l>gwyneb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>face<s n="n"/></r></p></e>
703 <e><p><l>gwyriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deviation<s n="n"/></r></p></e>
704 <e><p><l>gyd-benodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>joint appointment<s n="n"/></r></p></e>
705 <e><p><l>haen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>layer<s n="n"/></r></p></e>
706 <e><p><l>haf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>summer<s n="n"/></r></p></e>
707 <e><p><l>hafaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>equation<s n="n"/></r></p></e>
708 <e><p><l>hafalnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>equals sign<s n="n"/></r></p></e>
709 <e><p><l>hafan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>home page <s n="n"/></r></p></e>
710 <e><p><l>hamdden<s n="n"/><s n="f"/></l><r>leisure<s n="n"/></r></p></e>
711 <e><p><l>hap<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chance<s n="n"/></r></p></e>
712 <e><p><l>haprif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>random number<s n="n"/></r></p></e>
713 <e><p><l>hawliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>claim<s n="n"/></r></p></e>
714 <e><p><l>hawlrwym<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lien<s n="n"/></r></p></e>
715 <e><p><l>hecsagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hexagon<s n="n"/></r></p></e>
716 <e><p><l>hecsagram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hexagram<s n="n"/></r></p></e>
717 <e><p><l>hectar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hectare<s n="n"/></r></p></e>
718 <e><p><l>hecterw<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hectare<s n="n"/></r></p></e>
719 <e><p><l>hectogram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hectogram<s n="n"/></r></p></e>
720 <e><p><l>hectolitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hectolitre<s n="n"/></r></p></e>
721 <e><p><l>hectometr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hectometre<s n="n"/></r></p></e>
722 <e><p><l>helaethiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enlargement<s n="n"/></r></p></e>
723 <e><p><l>hepgoriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exception<s n="n"/></r></p></e>
724 <e><p><l>heptagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heptagon<s n="n"/></r></p></e>
725 <e><p><l>hidl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>strainer<s n="n"/></r></p></e>
726 <e><p><l>hierarchaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hierarchy<s n="n"/></r></p></e>
727 <e><p><l>hiraeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>longing<s n="n"/></r></p></e>
728 <e><p><l>hirgylch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ellipse<s n="n"/></r></p></e>
729 <e><p><l>hirsgwar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oblong<s n="n"/></r></p></e>
730 <e><p><l>hiwmor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>humour<s n="n"/></r></p></e>
731 <e><p><l>hoffeicon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>favicon<s n="n"/></r></p></e>
732 <e><p><l>hoffter<s n="n"/><s n="m"/></l><r>preference<s n="n"/></r></p></e>
733 <e><p><l>honiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>allegation<s n="n"/></r></p></e>
734 <e><p><l>hunllef<s n="n"/><s n="f"/></l><r>nightmare<s n="n"/></r></p></e>
735 <e><p><l>hurbwrcas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hire-purchase<s n="n"/></r></p></e>
736 <e><p><l>hydref<s n="n"/><s n="m"/></l><r>autumn<s n="n"/></r></p></e>
737 <e><p><l>hyfforddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tutorial<s n="n"/></r></p></e>
738 <e><p><l>hylif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>liquid<s n="n"/></r></p></e>
739 <e><p><l>hyrwyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>promotion<s n="n"/></r></p></e>
740 <e><p><l>hysbysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>notification<s n="n"/></r></p></e>
741 <e><p><l>hysbysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>announcement<s n="n"/></r></p></e>
742 <e><p><l>iawndaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compensation payment<s n="n"/></r></p></e>
743 <e><p><l>icosahedron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>icosahedron<s n="n"/></r></p></e>
744 <e><p><l>Iddewes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Jewess<s n="n"/></r></p></e>
745 <e><p><l>iechyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>health<s n="n"/></r></p></e>
746 <e><p><l>indemniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>indemnification<s n="n"/></r></p></e>
747 <e><p><l>isafrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minimum <s n="n"/></r></p></e>
748 <e><p><l>is-banel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sub-panel<s n="n"/></r></p></e>
749 <e><p><l>is-baragraff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sub-paragraph<s n="n"/></r></p></e>
750 <e><p><l>is-bwyllgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sub-committee<s n="n"/></r></p></e>
751 <e><p><l>iselder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>depression <s n="n"/></r></p></e>
752 <e><p><l>isradd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>root <s n="n"/></r></p></e>
753 <e><p><l>iteriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>iteration<s n="n"/></r></p></e>
754 <e><p><l>lamp<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lamp<s n="n"/></r></p></e>
755 <e><p><l>lanlwythiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>upload<s n="n"/></r></p></e>
756 <e><p><l>lansiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>launch<s n="n"/></r></p></e>
757 <e><p><l>lawrlwythiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>download<s n="n"/></r></p></e>
758 <e><p><l>lefel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>level<s n="n"/></r></p></e>
759 <e><p><l>litr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>litre<s n="n"/></r></p></e>
760 <e><p><l>llaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>milk<s n="n"/></r></p></e>
761 <e><p><l>llam<s n="n"/><s n="m"/></l><r>leap<s n="n"/></r></p></e>
762 <e><p><l>llanw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>incoming tide<s n="n"/></r></p></e>
763 <e><p><l>llath<s n="n"/><s n="f"/></l><r>yard<s n="n"/></r></p></e>
764 <e><p><l>llawdriniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>operation<s n="n"/></r></p></e>
765 <e><p><l>llawlyfr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>handbook<s n="n"/></r></p></e>
766 <e><p><l>llawysgrif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>manuscript<s n="n"/></r></p></e>
767 <e><p><l>lled<s n="n"/><s n="m"/></l><r>width<s n="n"/></r></p></e>
768 <e><p><l>lled<s n="n"/><s n="m"/></l><r>breadth<s n="n"/></r></p></e>
769 <e><p><l>lledr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>leather<s n="n"/></r></p></e>
770 <e><p><l>lleiafrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minority<s n="n"/></r></p></e>
771 <e><p><l>llenyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>literature<s n="n"/></r></p></e>
772 <e><p><l>lleoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>location<s n="n"/></r></p></e>
773 <e><p><l>lleolnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>caret<s n="n"/></r></p></e>
774 <e><p><l>llethr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>slope<s n="n"/></r></p></e>
775 <e><p><l>llety<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lodging<s n="n"/></r></p></e>
776 <e><p><l>lleuad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>moon<s n="n"/></r></p></e>
777 <e><p><l>llinborthiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>linefeed<s n="n"/></r></p></e>
778 <e><p><l>llinell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>line<s n="n"/></r></p></e>
779 <e><p><l>lloches<s n="n"/><s n="f"/></l><r>refuge<s n="n"/></r></p></e>
780 <e><p><l>lloches<s n="n"/><s n="f"/></l><r>asylum<s n="n"/></r></p></e>
781 <e><p><l>llofnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>signature<s n="n"/></r></p></e>
782 <e><p><l>llog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interest <s n="n"/></r></p></e>
783 <e><p><l>llong<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ship<s n="n"/></r></p></e>
784 <e><p><l>llongyfarchiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>congratulation<s n="n"/></r></p></e>
785 <e><p><l>llorwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>horizontal<s n="n"/></r></p></e>
786 <e><p><l>lluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>drawing<s n="n"/></r></p></e>
787 <e><p><l>lluniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>drawing<s n="n"/></r></p></e>
788 <e><p><l>lluosnomial<s n="n"/><s n="m"/></l><r>multinomial<s n="n"/></r></p></e>
789 <e><p><l>lluosrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>multiple <s n="n"/></r></p></e>
790 <e><p><l>llwy<s n="n"/><s n="f"/></l><r>spoon<s n="n"/></r></p></e>
791 <e><p><l>llwybr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>path<s n="n"/></r></p></e>
792 <e><p><l>llwyth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tribe<s n="n"/></r></p></e>
793 <e><p><l>llyfr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>book<s n="n"/></r></p></e>
794 <e><p><l>llyfryddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bibliography<s n="n"/></r></p></e>
795 <e><p><l>llygredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pollution<s n="n"/></r></p></e>
796 <e><p><l>llymder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>severity<s n="n"/></r></p></e>
797 <e><p><l>llythrenw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>acronym<s n="n"/></r></p></e>
798 <e><p><l>llythyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>letter <s n="n"/></r></p></e>
799 <e><p><l>llywodraeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>government<s n="n"/></r></p></e>
800 <e><p><l>logarithm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>logarithm<s n="n"/></r></p></e>
801 <e><p><l>lwfans<s n="n"/><s n="m"/></l><r>allowance<s n="n"/></r></p></e>
802 <e><p><l>mam<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mother<s n="n"/></r></p></e>
803 <e><p><l>manyleb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>specification<s n="n"/></r></p></e>
804 <e><p><l>manyleb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>specification<s n="n"/></r></p></e>
805 <e><p><l>mapiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mapping<s n="n"/></r></p></e>
806 <e><p><l>marchogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>horsemanship<s n="n"/></r></p></e>
807 <e><p><l>marmor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>marble<s n="n"/></r></p></e>
808 <e><p><l>marwolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>death<s n="n"/></r></p></e>
809 <e><p><l>masg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mask <s n="n"/></r></p></e>
810 <e><p><l>masnach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>commerce<s n="n"/></r></p></e>
811 <e><p><l>math<s n="n"/><s n="m"/></l><r>type<s n="n"/></r></p></e>
812 <e><p><l>matrics<s n="n"/><s n="m"/></l><r>matrix<s n="n"/></r></p></e>
813 <e><p><l>meddyginiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>medicine <s n="n"/></r></p></e>
814 <e><p><l>medr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>skill<s n="n"/></r></p></e>
815 <e><p><l>meincnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>benchmark<s n="n"/></r></p></e>
816 <e><p><l>melin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mill<s n="n"/></r></p></e>
817 <e><p><l>mesur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>measure<s n="n"/></r></p></e>
818 <e><p><l>mesuriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>measurement<s n="n"/></r></p></e>
819 <e><p><l>methdaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bankruptcy<s n="n"/></r></p></e>
820 <e><p><l>methodoleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>methodology<s n="n"/></r></p></e>
821 <e><p><l>metr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>metre <s n="n"/></r></p></e>
822 <e><p><l>mewnforiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>import<s n="n"/></r></p></e>
823 <e><p><l>mewnoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>indent <s n="n"/></r></p></e>
824 <e><p><l>mewnosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>insertion<s n="n"/></r></p></e>
825 <e><p><l>mewnrwyd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>intranet<s n="n"/></r></p></e>
826 <e><p><l>micromedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>micrometre<s n="n"/></r></p></e>
827 <e><p><l>milieiliad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>millisecond<s n="n"/></r></p></e>
828 <e><p><l>miligram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>milligram<s n="n"/></r></p></e>
829 <e><p><l>mililitr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>millilitre<s n="n"/></r></p></e>
830 <e><p><l>milimetr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>millimetre<s n="n"/></r></p></e>
831 <e><p><l>moddlinell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>modeline<s n="n"/></r></p></e>
832 <e><p><l>model<s n="n"/><s n="m"/></l><r>model<s n="n"/></r></p></e>
833 <e><p><l>model<s n="n"/><s n="m"/></l><r>model<s n="n"/></r></p></e>
834 <e><p><l>modem<s n="n"/><s n="m"/></l><r>modem<s n="n"/></r></p></e>
835 <e><p><l>modiwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>module<s n="n"/></r></p></e>
836 <e><p><l>modrwy<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ring<s n="n"/></r></p></e>
837 <e><p><l>moment<s n="n"/><s n="m"/></l><r>moment<s n="n"/></r></p></e>
838 <e><p><l>monitor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>monitor<s n="n"/></r></p></e>
839 <e><p><l>mudiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>organisation<s n="n"/></r></p></e>
840 <e><p><l>mudiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>migration<s n="n"/></r></p></e>
841 <e><p><l>munud<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minute<s n="n"/></r></p></e>
842 <e><p><l>mwyafrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>majority<s n="n"/></r></p></e>
843 <e><p><l>mwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mineral<s n="n"/></r></p></e>
844 <e><p><l>mwynhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enjoyment<s n="n"/></r></p></e>
845 <e><p><l>mydr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>metre<s n="n"/></r></p></e>
846 <e><p><l>mynediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>admission <s n="n"/></r></p></e>
847 <e><p><l>mynegiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expression <s n="n"/></r></p></e>
848 <e><p><l>nam<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bug<s n="n"/></r></p></e>
849 <e><p><l>natur<s n="n"/><s n="f"/></l><r>nature<s n="n"/></r></p></e>
850 <e><p><l>negodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>negotiation<s n="n"/></r></p></e>
851 <e><p><l>neilltuad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assignment<s n="n"/></r></p></e>
852 <e><p><l>neuadd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hall<s n="n"/></r></p></e>
853 <e><p><l>newidiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>change<s n="n"/></r></p></e>
854 <e><p><l>nod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>node<s n="n"/></r></p></e>
855 <e><p><l>nod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>character<s n="n"/></r></p></e>
856 <e><p><l>nofel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>novel<s n="n"/></r></p></e>
857 <e><p><l>nonagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nonagon<s n="n"/></r></p></e>
858 <e><p><l>norm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>norm<s n="n"/></r></p></e>
859 <e><p><l>nos<s n="n"/><s n="f"/></l><r>night<s n="n"/></r></p></e>
860 <e><p><l>nwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>article of merchandise<s n="n"/></r></p></e>
861 <e><p><l>ochr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>side<s n="n"/></r></p></e>
862 <e><p><l>octagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>octagon<s n="n"/></r></p></e>
863 <e><p><l>octahedron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>octahedron<s n="n"/></r></p></e>
864 <e><p><l>odl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rhyme<s n="n"/></r></p></e>
865 <e><p><l>odrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>odd number<s n="n"/></r></p></e>
866 <e><p><l>odrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>odd number<s n="n"/></r></p></e>
867 <e><p><l>oed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>age <s n="n"/></r></p></e>
868 <e><p><l>oediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>delay<s n="n"/></r></p></e>
869 <e><p><l>ofn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fear<s n="n"/></r></p></e>
870 <e><p><l>ogof<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cave<s n="n"/></r></p></e>
871 <e><p><l>olew<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oil<s n="n"/></r></p></e>
872 <e><p><l>ôl-gydnawsedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>backwards compatibility<s n="n"/></r></p></e>
873 <e><p><l>ôlrestr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>backlist<s n="n"/></r></p></e>
874 <e><p><l>olrheiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>backtrace<s n="n"/></r></p></e>
875 <e><p><l>ongl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>angle<s n="n"/></r></p></e>
876 <e><p><l>oriel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>gallery <s n="n"/></r></p></e>
877 <e><p><l>palas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>palace<s n="n"/></r></p></e>
878 <e><p><l>paled<s n="n"/><s n="m"/></l><r>palette<s n="n"/></r></p></e>
879 <e><p><l>papur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>paper<s n="n"/></r></p></e>
880 <e><p><l>paragraff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>paragraph<s n="n"/></r></p></e>
881 <e><p><l>paralelogram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parallelogram<s n="n"/></r></p></e>
882 <e><p><l>paramedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parameter<s n="n"/></r></p></e>
883 <e><p><l>parth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>domain<s n="n"/></r></p></e>
884 <e><p><l>partneriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>partnership<s n="n"/></r></p></e>
885 <e><p><l>pechod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sin<s n="n"/></r></p></e>
886 <e><p><l>pedrochr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quadrilateral<s n="n"/></r></p></e>
887 <e><p><l>pedrongl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quadrangle<s n="n"/></r></p></e>
888 <e><p><l>pencampwriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>championship<s n="n"/></r></p></e>
889 <e><p><l>penderfyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decision<s n="n"/></r></p></e>
890 <e><p><l>penodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appointment <s n="n"/></r></p></e>
891 <e><p><l>pentagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pentagon<s n="n"/></r></p></e>
892 <e><p><l>pentagram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pentagram<s n="n"/></r></p></e>
893 <e><p><l>penwythnos<s n="n"/><s n="m"/></l><r>weekend<s n="n"/></r></p></e>
894 <e><p><l>perchenogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ownership<s n="n"/></r></p></e>
895 <e><p><l>perfformiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>performance<s n="n"/></r></p></e>
896 <e><p><l>perimedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>perimetre<s n="n"/></r></p></e>
897 <e><p><l>persawr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>perfume<s n="n"/></r></p></e>
898 <e><p><l>person<s n="n"/><s n="m"/></l><r>person<s n="n"/></r></p></e>
899 <e><p><l>perwyl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>purpose<s n="n"/></r></p></e>
900 <e><p><l>peth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thing<s n="n"/></r></p></e>
901 <e><p><l>petryal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rectangle<s n="n"/></r></p></e>
902 <e><p><l>pibell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pipe<s n="n"/></r></p></e>
903 <e><p><l>pictogram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pictogram<s n="n"/></r></p></e>
904 <e><p><l>ping<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ping <s n="n"/></r></p></e>
905 <e><p><l>planed<s n="n"/><s n="f"/></l><r>planet<s n="n"/></r></p></e>
906 <e><p><l>plygell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>folder<s n="n"/></r></p></e>
907 <e><p><l>pnawn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>afternoon<s n="n"/></r></p></e>
908 <e><p><l>poblogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>population<s n="n"/></r></p></e>
909 <e><p><l>poen<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>pain<s n="n"/></r></p></e>
910 <e><p><l>polygon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>polygon<s n="n"/></r></p></e>
911 <e><p><l>polygon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>polygon<s n="n"/></r></p></e>
912 <e><p><l>polyhedron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>polyhedron<s n="n"/></r></p></e>
913 <e><p><l>polylinell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>polyline<s n="n"/></r></p></e>
914 <e><p><l>pos<s n="n"/><s n="m"/></l><r>puzzle<s n="n"/></r></p></e>
915 <e><p><l>posibiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>possibility<s n="n"/></r></p></e>
916 <e><p><l>pridd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>soil<s n="n"/></r></p></e>
917 <e><p><l>prinder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scarcity<s n="n"/></r></p></e>
918 <e><p><l>priodas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>marriage<s n="n"/></r></p></e>
919 <e><p><l>priodoledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attribute<s n="n"/></r></p></e>
920 <e><p><l>priodwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>property <s n="n"/></r></p></e>
921 <e><p><l>priodwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>attribute<s n="n"/></r></p></e>
922 <e><p><l>prisiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pricing<s n="n"/></r></p></e>
923 <e><p><l>prism<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prism<s n="n"/></r></p></e>
924 <e><p><l>problem<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>problem<s n="n"/></r></p></e>
925 <e><p><l>profiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>experience<s n="n"/></r></p></e>
926 <e><p><l>project<s n="n"/><s n="m"/></l><r>project<s n="n"/></r></p></e>
927 <e><p><l>proses<s n="n"/><s n="f"/></l><r>process<s n="n"/></r></p></e>
928 <e><p><l>prosiect<s n="n"/><s n="m"/></l><r>project<s n="n"/></r></p></e>
929 <e><p><l>protocol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>protocol<s n="n"/></r></p></e>
930 <e><p><l>pryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meal<s n="n"/></r></p></e>
931 <e><p><l>prynhawn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>afternoon<s n="n"/></r></p></e>
932 <e><p><l>pwrpas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>purpose<s n="n"/></r></p></e>
933 <e><p><l>pwyllgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>committee<s n="n"/></r></p></e>
934 <e><p><l>pwys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>weight<s n="n"/></r></p></e>
935 <e><p><l>pwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pressure<s n="n"/></r></p></e>
936 <e><p><l>pyramid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pyramid<s n="n"/></r></p></e>
937 <e><p><l>pythefnos<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>forthnight<s n="n"/></r></p></e>
938 <e><p><l>radian<s n="n"/><s n="m"/></l><r>radian<s n="n"/></r></p></e>
939 <e><p><l>ran-gyflenwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>part-fulfilment<s n="n"/></r></p></e>
940 <e><p><l>rhagamod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>precondition<s n="n"/></r></p></e>
941 <e><p><l>rhagdybiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hypothesis<s n="n"/></r></p></e>
942 <e><p><l>rhagfarn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>prejudice<s n="n"/></r></p></e>
943 <e><p><l>rhagffurfweddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>preconfiguration<s n="n"/></r></p></e>
944 <e><p><l>rhagfynegiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prediction<s n="n"/></r></p></e>
945 <e><p><l>rhagosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>default <s n="n"/></r></p></e>
946 <e><p><l>rhanbarth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>district<s n="n"/></r></p></e>
947 <e><p><l>rhaniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>division <s n="n"/></r></p></e>
948 <e><p><l>rhediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>declension <s n="n"/></r></p></e>
949 <e><p><l>rhediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conjugation <s n="n"/></r></p></e>
950 <e><p><l>rhediad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>run<s n="n"/></r></p></e>
951 <e><p><l>rhedlefel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>runlevel<s n="n"/></r></p></e>
952 <e><p><l>rheithgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>jury<s n="n"/></r></p></e>
953 <e><p><l>rheng<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rank<s n="n"/></r></p></e>
954 <e><p><l>rhent<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rent<s n="n"/></r></p></e>
955 <e><p><l>rheol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rule<s n="n"/></r></p></e>
956 <e><p><l>rheolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>management<s n="n"/></r></p></e>
957 <e><p><l>rheoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>regulation<s n="n"/></r></p></e>
958 <e><p><l>rhestr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>list<s n="n"/></r></p></e>
959 <e><p><l>rhestriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>listing<s n="n"/></r></p></e>
960 <e><p><l>rhidyll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>riddle <s n="n"/></r></p></e>
961 <e><p><l>rhif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>number<s n="n"/></r></p></e>
962 <e><p><l>rhinwedd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>virtue<s n="n"/></r></p></e>
963 <e><p><l>rhwyd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>net<s n="n"/></r></p></e>
964 <e><p><l>rhwymedigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>obligation<s n="n"/></r></p></e>
965 <e><p><l>rhwymiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>binding<s n="n"/></r></p></e>
966 <e><p><l>rhwystr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>obstacle<s n="n"/></r></p></e>
967 <e><p><l>rhwystredigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>frustration<s n="n"/></r></p></e>
968 <e><p><l>rhychwant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>range<s n="n"/></r></p></e>
969 <e><p><l>rhyddhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>release<s n="n"/></r></p></e>
970 <e><p><l>rhyfeddod<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>marvel<s n="n"/></r></p></e>
971 <e><p><l>rhyferthwy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tsunami<s n="n"/></r></p></e>
972 <e><p><l>rhyngweithiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interaction<s n="n"/></r></p></e>
973 <e><p><l>rhyngwyneb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interface<s n="n"/></r></p></e>
974 <e><p><l>rhywogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>species<s n="n"/></r></p></e>
975 <e><p><l>sach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sack<s n="n"/></r></p></e>
976 <e><p><l>saeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>arrow<s n="n"/></r></p></e>
977 <e><p><l>saethiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shot<s n="n"/></r></p></e>
978 <e><p><l>safiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stand<s n="n"/></r></p></e>
979 <e><p><l>safon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>standard<s n="n"/></r></p></e>
980 <e><p><l>sampl<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>sample<s n="n"/></r></p></e>
981 <e><p><l>sarhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>insult<s n="n"/></r></p></e>
982 <e><p><l>sbidomedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speedometre<s n="n"/></r></p></e>
983 <e><p><l>sbiral<s n="n"/><s n="f"/></l><r>spiral<s n="n"/></r></p></e>
984 <e><p><l>sebon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>soap<s n="n"/></r></p></e>
985 <e><p><l>sector<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>sector<s n="n"/></r></p></e>
986 <e><p><l>sedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>seat<s n="n"/></r></p></e>
987 <e><p><l>sefydliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>institution<s n="n"/></r></p></e>
988 <e><p><l>sefydliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>establishment<s n="n"/></r></p></e>
989 <e><p><l>segment<s n="n"/><s n="m"/></l><r>segment<s n="n"/></r></p></e>
990 <e><p><l>seiffr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cipher<s n="n"/></r></p></e>
991 <e><p><l>seminar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>seminar<s n="n"/></r></p></e>
992 <e><p><l>senedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>parliament<s n="n"/></r></p></e>
993 <e><p><l>septagon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>septagon<s n="n"/></r></p></e>
994 <e><p><l>sero<s n="n"/><s n="m"/></l><r>zero<s n="n"/></r></p></e>
995 <e><p><l>setliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>settlement<s n="n"/></r></p></e>
996 <e><p><l>sialens<s n="n"/><s n="f"/></l><r>challenge<s n="n"/></r></p></e>
997 <e><p><l>siambr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chamber<s n="n"/></r></p></e>
998 <e><p><l>sicrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>certainty<s n="n"/></r></p></e>
999 <e><p><l>sidan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>silk<s n="n"/></r></p></e>
1000 <e><p><l>silindr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cylinder<s n="n"/></r></p></e>
1001 <e><p><l>sillaf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>syllable<s n="n"/></r></p></e>
1002 <e><p><l>sillafiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spelling<s n="n"/></r></p></e>
1003 <e><p><l>sillwyddor<s n="n"/><s n="f"/></l><r>syllabary<s n="n"/></r></p></e>
1004 <e><p><l>sin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sine<s n="n"/></r></p></e>
1005 <e><p><l>sioe<s n="n"/><s n="f"/></l><r>show<s n="n"/></r></p></e>
1006 <e><p><l>siom<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disappointment<s n="n"/></r></p></e>
1007 <e><p><l>siop<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shop<s n="n"/></r></p></e>
1008 <e><p><l>siwgr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sugar<s n="n"/></r></p></e>
1009 <e><p><l>slaes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>slash <s n="n"/></r></p></e>
1010 <e><p><l>solid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>solid<s n="n"/></r></p></e>
1011 <e><p><l>stad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>estate<s n="n"/></r></p></e>
1012 <e><p><l>stoc-ddaliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stockholding<s n="n"/></r></p></e>
1013 <e><p><l>stocrestr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>stocklist<s n="n"/></r></p></e>
1014 <e><p><l>stondin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stall <s n="n"/></r></p></e>
1015 <e><p><l>strategaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>strategy<s n="n"/></r></p></e>
1016 <e><p><l>strwythur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>structure<s n="n"/></r></p></e>
1017 <e><p><l>swper<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>supper<s n="n"/></r></p></e>
1018 <e><p><l>swyddogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>function<s n="n"/></r></p></e>
1019 <e><p><l>sylw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attention<s n="n"/></r></p></e>
1020 <e><p><l>sylw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comment<s n="n"/></r></p></e>
1021 <e><p><l>sylwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comment<s n="n"/></r></p></e>
1022 <e><p><l>sylwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>substance<s n="n"/></r></p></e>
1023 <e><p><l>symbol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>symbol<s n="n"/></r></p></e>
1024 <e><p><l>symbyliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stimulus<s n="n"/></r></p></e>
1025 <e><p><l>symlrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>simplicity<s n="n"/></r></p></e>
1026 <e><p><l>symptom<s n="n"/><s n="m"/></l><r>symptom<s n="n"/></r></p></e>
1027 <e><p><l>symudiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>movement<s n="n"/></r></p></e>
1028 <e><p><l>synagog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synagogue<s n="n"/></r></p></e>
1029 <e><p><l>syndod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>amazement<s n="n"/></r></p></e>
1030 <e><p><l>syniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>idea<s n="n"/></r></p></e>
1031 <e><p><l>synthesis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synthesis<s n="n"/></r></p></e>
1032 <e><p><l>system<s n="n"/><s n="f"/></l><r>system<s n="n"/></r></p></e>
1033 <e><p><l>tabl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>table <s n="n"/></r></p></e>
1034 <e><p><l>tacteg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tactic<s n="n"/></r></p></e>
1035 <e><p><l>tad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>father<s n="n"/></r></p></e>
1036 <e><p><l>tafarn<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>tavern<s n="n"/></r></p></e>
1037 <e><p><l>tafol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>scales<s n="n"/></r></p></e>
1038 <e><p><l>talfyriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abbreviation<s n="n"/></r></p></e>
1039 <e><p><l>talgryniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rounding<s n="n"/></r></p></e>
1040 <e><p><l>taliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>payment<s n="n"/></r></p></e>
1041 <e><p><l>tangiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tangent<s n="n"/></r></p></e>
1042 <e><p><l>tangram<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tangram<s n="n"/></r></p></e>
1043 <e><p><l>taniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>firing<s n="n"/></r></p></e>
1044 <e><p><l>tanlinelliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>underscore<s n="n"/></r></p></e>
1045 <e><p><l>tanysgrifiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>subscription<s n="n"/></r></p></e>
1046 <e><p><l>tarddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>source<s n="n"/></r></p></e>
1047 <e><p><l>targed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>target<s n="n"/></r></p></e>
1048 <e><p><l>targed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>target<s n="n"/></r></p></e>
1049 <e><p><l>tarian<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shield<s n="n"/></r></p></e>
1050 <e><p><l>tasg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>task<s n="n"/></r></p></e>
1051 <e><p><l>tebygolwrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>probability<s n="n"/></r></p></e>
1052 <e><p><l>techneg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>technique<s n="n"/></r></p></e>
1053 <e><p><l>technoleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>technology<s n="n"/></r></p></e>
1054 <e><p><l>teimlad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>feeling<s n="n"/></r></p></e>
1055 <e><p><l>teitl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>title<s n="n"/></r></p></e>
1056 <e><p><l>telathrebiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>telecommunication<s n="n"/></r></p></e>
1057 <e><p><l>teleffon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>telephone<s n="n"/></r></p></e>
1058 <e><p><l>teler<s n="n"/><s n="m"/></l><r>term <s n="n"/></r></p></e>
1059 <e><p><l>tenantiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tenancy<s n="n"/></r></p></e>
1060 <e><p><l>tendr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tender<s n="n"/></r></p></e>
1061 <e><p><l>terfyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>limit <s n="n"/></r></p></e>
1062 <e><p><l>terfynell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>terminal<s n="n"/></r></p></e>
1063 <e><p><l>terfyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>termination<s n="n"/></r></p></e>
1064 <e><p><l>term<s n="n"/><s n="m"/></l><r>term<s n="n"/></r></p></e>
1065 <e><p><l>testun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>text<s n="n"/></r></p></e>
1066 <e><p><l>tetrahedron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tetrahedron<s n="n"/></r></p></e>
1067 <e><p><l>theatr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>theatre<s n="n"/></r></p></e>
1068 <e><p><l>thermomedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thermometre<s n="n"/></r></p></e>
1069 <e><p><l>tiriogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>territory<s n="n"/></r></p></e>
1070 <e><p><l>tirwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>relief <s n="n"/></r></p></e>
1071 <e><p><l>torcytundeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>breach of contract<s n="n"/></r></p></e>
1072 <e><p><l>toriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cut<s n="n"/></r></p></e>
1073 <e><p><l>toriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>break<s n="n"/></r></p></e>
1074 <e><p><l>torth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>loaf<s n="n"/></r></p></e>
1075 <e><p><l>traddodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tradition<s n="n"/></r></p></e>
1076 <e><p><l>traean<s n="n"/><s n="m"/></l><r>one third<s n="n"/></r></p></e>
1077 <e><p><l>traeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>beach<s n="n"/></r></p></e>
1078 <e><p><l>trafodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>discussion<s n="n"/></r></p></e>
1079 <e><p><l>tramgwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>offence<s n="n"/></r></p></e>
1080 <e><p><l>transffer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transfer<s n="n"/></r></p></e>
1081 <e><p><l>trawiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stroke<s n="n"/></r></p></e>
1082 <e><p><l>trawiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>impact<s n="n"/></r></p></e>
1083 <e><p><l>trawsdoriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cross-section<s n="n"/></r></p></e>
1084 <e><p><l>trawsffurfiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transformation<s n="n"/></r></p></e>
1085 <e><p><l>trawsfudiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>translation<s n="n"/></r></p></e>
1086 <e><p><l>trawsnewidiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transition<s n="n"/></r></p></e>
1087 <e><p><l>trefn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>order <s n="n"/></r></p></e>
1088 <e><p><l>trefniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>arrangement<s n="n"/></r></p></e>
1089 <e><p><l>trefniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sort<s n="n"/></r></p></e>
1090 <e><p><l>trefniadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>procedure<s n="n"/></r></p></e>
1091 <e><p><l>treftadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>heritage<s n="n"/></r></p></e>
1092 <e><p><l>treiglad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mutation<s n="n"/></r></p></e>
1093 <e><p><l>triniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>treatment<s n="n"/></r></p></e>
1094 <e><p><l>triongl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>triangle<s n="n"/></r></p></e>
1095 <e><p><l>troad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>turning <s n="n"/></r></p></e>
1096 <e><p><l>troad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>turn<s n="n"/></r></p></e>
1097 <e><p><l>troednodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>footnote<s n="n"/></r></p></e>
1098 <e><p><l>tröell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>spinning wheel<s n="n"/></r></p></e>
1099 <e><p><l>troelliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>swirl<s n="n"/></r></p></e>
1100 <e><p><l>trosedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crime<s n="n"/></r></p></e>
1101 <e><p><l>trosglwyddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transfer<s n="n"/></r></p></e>
1102 <e><p><l>trosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>port <s n="n"/></r></p></e>
1103 <e><p><l>trothwy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>threshold<s n="n"/></r></p></e>
1104 <e><p><l>trwsiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fix <s n="n"/></r></p></e>
1105 <e><p><l>trwydded<s n="n"/><s n="f"/></l><r>license<s n="n"/></r></p></e>
1106 <e><p><l>trwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nose<s n="n"/></r></p></e>
1107 <e><p><l>tryloywder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>slide <s n="n"/></r></p></e>
1108 <e><p><l>tuedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tendency<s n="n"/></r></p></e>
1109 <e><p><l>tueddiad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tendency<s n="n"/></r></p></e>
1110 <e><p><l>twyll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fraud<s n="n"/></r></p></e>
1111 <e><p><l>tybiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>supposition<s n="n"/></r></p></e>
1112 <e><p><l>tystiolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>testimony<s n="n"/></r></p></e>
1113 <e><p><l>tystysgrif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>certificate<s n="n"/></r></p></e>
1114 <e><p><l>tystysgrif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>certificate<s n="n"/></r></p></e>
1115 <e><p><l>tywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>weather<s n="n"/></r></p></e>
1116 <e><p><l>uchafrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>maximum <s n="n"/></r></p></e>
1117 <e><p><l>undeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>union<s n="n"/></r></p></e>
1118 <e><p><l>undod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>unity<s n="n"/></r></p></e>
1119 <e><p><l>uned<s n="n"/><s n="f"/></l><r>unit<s n="n"/></r></p></e>
1120 <e><p><l>urddas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dignity<s n="n"/></r></p></e>
1121 <e><p><l>uwchraddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>upgrade<s n="n"/></r></p></e>
1122 <e><p><l>waled<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wallet<s n="n"/></r></p></e>
1123 <e><p><l>wy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>egg<s n="n"/></r></p></e>
1124 <e><p><l>wyneb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>face<s n="n"/></r></p></e>
1125 <e><p><l>wynebfath<s n="n"/><s n="m"/></l><r>typeface <s n="n"/></r></p></e>
1126 <e><p><l>wythnos<s n="n"/><s n="f"/></l><r>week<s n="n"/></r></p></e>
1127 <e><p><l>ychwanegiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>addition <s n="n"/></r></p></e>
1128 <e><p><l>ymagwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>approach<s n="n"/></r></p></e>
1129 <e><p><l>ymarferiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exercise<s n="n"/></r></p></e>
1130 <e><p><l>ymarferoldeb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>practicality<s n="n"/></r></p></e>
1131 <e><p><l>ymchwiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>investigation<s n="n"/></r></p></e>
1132 <e><p><l>ymddangosiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appearance<s n="n"/></r></p></e>
1133 <e><p><l>ymddeoliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>retirement<s n="n"/></r></p></e>
1134 <e><p><l>ymddiried<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trust <s n="n"/></r></p></e>
1135 <e><p><l>ymddiriedaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>confidence<s n="n"/></r></p></e>
1136 <e><p><l>ymddiriedolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>trust <s n="n"/></r></p></e>
1137 <e><p><l>ymddygiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>behaviour<s n="n"/></r></p></e>
1138 <e><p><l>ymdeimlad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sensation<s n="n"/></r></p></e>
1139 <e><p><l>ymdriniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>treatment <s n="n"/></r></p></e>
1140 <e><p><l>ymelwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exploit <s n="n"/></r></p></e>
1141 <e><p><l>ymerodraeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>empire<s n="n"/></r></p></e>
1142 <e><p><l>ymerodres<s n="n"/><s n="f"/></l><r>empress<s n="n"/></r></p></e>
1143 <e><p><l>ymestyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>extension<s n="n"/></r></p></e>
1144 <e><p><l>ymgymeriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>undertaking<s n="n"/></r></p></e>
1145 <e><p><l>ymgynghoriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consultation<s n="n"/></r></p></e>
1146 <e><p><l>ymholiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>query <s n="n"/></r></p></e>
1147 <e><p><l>ymholiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inquiry<s n="n"/></r></p></e>
1148 <e><p><l>ymladd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>combat<s n="n"/></r></p></e>
1149 <e><p><l>ymlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attachment<s n="n"/></r></p></e>
1150 <e><p><l>ymosodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attack<s n="n"/></r></p></e>
1151 <e><p><l>ymresymiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>argument <s n="n"/></r></p></e>
1152 <e><p><l>ymrwymiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>commitment<s n="n"/></r></p></e>
1153 <e><p><l>ymweliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visit<s n="n"/></r></p></e>
1154 <e><p><l>ymwrthodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>renunciation<s n="n"/></r></p></e>
1155 <e><p><l>ymyriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interrupt <s n="n"/></r></p></e>
1156 <e><p><l>ymyriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>intervention<s n="n"/></r></p></e>
1157 <e><p><l>ysbrydoliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>inspiration<s n="n"/></r></p></e>
1158 <e><p><l>ysgariad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>divorce<s n="n"/></r></p></e>
1159 <e><p><l>ysgogiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stimulus<s n="n"/></r></p></e>
1160 <e><p><l>ysgogiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stimulus<s n="n"/></r></p></e>
1161 <e><p><l>ysgoloriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>scholarship<s n="n"/></r></p></e>
1162 <e><p><l>ysgrif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>writing<s n="n"/></r></p></e>
1163 <e><p><l>ysgwydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shoulder<s n="n"/></r></p></e>
1164 <e><p><l>ystad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>estate<s n="n"/></r></p></e>
1165 <e><p><l>ystrad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vale<s n="n"/></r></p></e>
1166 <e><p><l>ystrydeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cliché<s n="n"/></r></p></e>
1167 <e><p><l>ystyriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>consideration<s n="n"/></r></p></e>
1168 <e><p><l>cydol<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>whole<s n="n"/></r></p></e>
1169 <e><p><l>cymorth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>help<s n="n"/></r></p></e>
1170 <e><p><l>cyseinedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alliteration<s n="n"/></r></p></e>
1171 <e><p><l>distawrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>silence<s n="n"/></r></p></e>
1172 <e><p><l>galw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>call<s n="n"/></r></p></e>
1173 <e><p><l>tu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>side<s n="n"/></r></p></e>
1174 <e><p><l>achosiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>causation<s n="n"/></r></p></e>
1175 <e><p><l>achubiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deliverance<s n="n"/></r></p></e>
1176 <e><p><l>adborth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>feedback<s n="n"/></r></p></e>
1177 <e><p><l>addasrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appropriateness<s n="n"/></r></p></e>
1178 <e><p><l>addysg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>education<s n="n"/></r></p></e>
1179 <e><p><l>adeiladwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>structure<s n="n"/></r></p></e>
1180 <e><p><l>adloniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>entertainment<s n="n"/></r></p></e>
1181 <e><p><l>adnabyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>recognition <s n="n"/></r></p></e>
1182 <e><p><l>aeddfedrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>maturity<s n="n"/></r></p></e>
1183 <e><p><l>aelodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>membership<s n="n"/></r></p></e>
1184 <e><p><l>aer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>air<s n="n"/></r></p></e>
1185 <e><p><l>afreidrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>redundancy <s n="n"/></r></p></e>
1186 <e><p><l>ailhyfforddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>retraining<s n="n"/></r></p></e>
1187 <e><p><l>alcohol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alcohol<s n="n"/></r></p></e>
1188 <e><p><l>alffa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>alpha<s n="n"/></r></p></e>
1189 <e><p><l>alffagyfuniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alphablending<s n="n"/></r></p></e>
1190 <e><p><l>algebra<s n="n"/><s n="f"/></l><r>algebra<s n="n"/></r></p></e>
1191 <e><p><l>alldro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>outturn<s n="n"/></r></p></e>
1192 <e><p><l>amaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>agriculture<s n="n"/></r></p></e>
1193 <e><p><l>amaethyddiaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>agriculture<s n="n"/></r></p></e>
1194 <e><p><l>amau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suspicion<s n="n"/></r></p></e>
1195 <e><p><l>amddifadedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deprivation<s n="n"/></r></p></e>
1196 <e><p><l>amddiffyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>defence<s n="n"/></r></p></e>
1197 <e><p><l>amddiffyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>protection<s n="n"/></r></p></e>
1198 <e><p><l>amddiffyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>safeguard<s n="n"/></r></p></e>
1199 <e><p><l>diffyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>protection<s n="n"/></r></p></e>
1200 <e><p><l>diffyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>defence<s n="n"/></r></p></e>
1201 <e><p><l>amgyffred<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comprehension<s n="n"/></r></p></e>
1202 <e><p><l>amgylch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>environs<s n="n"/></r></p></e>
1203 <e><p><l>amgylchfyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>environment<s n="n"/></r></p></e>
1204 <e><p><l>amlder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>frequency <s n="n"/></r></p></e>
1205 <e><p><l>amlygrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prominence<s n="n"/></r></p></e>
1206 <e><p><l>amseroldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>timeliness<s n="n"/></r></p></e>
1207 <e><p><l>amynedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>patience<s n="n"/></r></p></e>
1208 <e><p><l>anallu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inability<s n="n"/></r></p></e>
1209 <e><p><l>anargaeledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>non-availability<s n="n"/></r></p></e>
1210 <e><p><l>aneffeithiolrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ineffectiveness<s n="n"/></r></p></e>
1211 <e><p><l>aneffeithlonrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inefficiency<s n="n"/></r></p></e>
1212 <e><p><l>anfeidredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>infinity<s n="n"/></r></p></e>
1213 <e><p><l>anfodlonrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dissatisfaction<s n="n"/></r></p></e>
1214 <e><p><l>angenrheidrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>necessity<s n="n"/></r></p></e>
1215 <e><p><l>angerdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>intensity<s n="n"/></r></p></e>
1216 <e><p><l>anghydbwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>imbalance<s n="n"/></r></p></e>
1217 <e><p><l>anghymeradwyaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>disapproval<s n="n"/></r></p></e>
1218 <e><p><l>anghynwysoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exclusivity<s n="n"/></r></p></e>
1219 <e><p><l>anhrefn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disorder<s n="n"/></r></p></e>
1220 <e><p><l>anialwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wilderness<s n="n"/></r></p></e>
1221 <e><p><l>annibyniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>independence<s n="n"/></r></p></e>
1222 <e><p><l>annigonolrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inadequacy<s n="n"/></r></p></e>
1223 <e><p><l>ansadrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>instability<s n="n"/></r></p></e>
1224 <e><p><l>ansicrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>uncertainty<s n="n"/></r></p></e>
1225 <e><p><l>anweithred<s n="n"/><s n="f"/></l><r>unperformed action<s n="n"/></r></p></e>
1226 <e><p><l>anwybodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ignorance<s n="n"/></r></p></e>
1227 <e><p><l>arbenigedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expertise<s n="n"/></r></p></e>
1228 <e><p><l>argaeledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>availability<s n="n"/></r></p></e>
1229 <e><p><l>arian<s n="n"/><s n="m"/></l><r>money<s n="n"/></r></p></e>
1230 <e><p><l>Ariannin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Argentina<s n="n"/></r></p></e>
1231 <e><p><l>arithmetig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>arithmetic<s n="n"/></r></p></e>
1232 <e><p><l>arlliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shade <s n="n"/></r></p></e>
1233 <e><p><l>arloesedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>innovation<s n="n"/></r></p></e>
1234 <e><p><l>arwahanrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>isolation<s n="n"/></r></p></e>
1235 <e><p><l>arweiniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guidance<s n="n"/></r></p></e>
1236 <e><p><l>arwyddocâd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>significance<s n="n"/></r></p></e>
1237 <e><p><l>arwynebedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>area <s n="n"/></r></p></e>
1238 <e><p><l>arwynebeddau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>areas<s n="n"/></r></p></e>
1239 <e><p><l>AS<s n="n"/><s n="m"/></l><r>MP<s n="n"/></r></p></e>
1240 <e><p><l>asbestos<s n="n"/><s n="m"/></l><r>asbestos<s n="n"/></r></p></e>
1241 <e><p><l>astroleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>astrology<s n="n"/></r></p></e>
1242 <e><p><l>atebolrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>accountability<s n="n"/></r></p></e>
1243 <e><p><l>athroniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>philosophy<s n="n"/></r></p></e>
1244 <e><p><l>atwrneiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>attorneyship<s n="n"/></r></p></e>
1245 <e><p><l>aur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gold<s n="n"/></r></p></e>
1246 <e><p><l>awdurdodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>authoritarianism<s n="n"/></r></p></e>
1247 <e><p><l>Awst<s n="n"/><s n="m"/></l><r>August<s n="n"/></r></p></e>
1248 <e><p><l>awtistiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>autism<s n="n"/></r></p></e>
1249 <e><p><l>awtomatiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>automation<s n="n"/></r></p></e>
1250 <e><p><l>awydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>desire<s n="n"/></r></p></e>
1251 <e><p><l>awyr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sky<s n="n"/></r></p></e>
1252 <e><p><l>awyrgylch<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>atmosphere<s n="n"/></r></p></e>
1253 <e><p><l>bag<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bag<s n="n"/></r></p></e>
1254 <e><p><l>balchder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pride<s n="n"/></r></p></e>
1255 <e><p><l>banc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bank<s n="n"/></r></p></e>
1256 <e><p><l>bara<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bread<s n="n"/></r></p></e>
1257 <e><p><l>Barddas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>magazine about poetry<s n="n"/></r></p></e>
1258 <e><p><l>barddoniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>poetry<s n="n"/></r></p></e>
1259 <e><p><l>baw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mud<s n="n"/></r></p></e>
1260 <e><p><l>Beibl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Bible<s n="n"/></r></p></e>
1261 <e><p><l>beichiogrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pregnancy<s n="n"/></r></p></e>
1262 <e><p><l>bioamrywiaeth<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>biodiversity<s n="n"/></r></p></e>
1263 <e><p><l>biwrocratiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bureaucracy<s n="n"/></r></p></e>
1264 <e><p><l>blaendal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deposit<s n="n"/></r></p></e>
1265 <e><p><l>blaengaredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>progressiveness<s n="n"/></r></p></e>
1266 <e><p><l>blaengaredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>initiative<s n="n"/></r></p></e>
1267 <e><p><l>blaenwybodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>foreknowledge<s n="n"/></r></p></e>
1268 <e><p><l>blaenwybodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>advance information<s n="n"/></r></p></e>
1269 <e><p><l>bodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pleasure<s n="n"/></r></p></e>
1270 <e><p><l>boddhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>satisfaction<s n="n"/></r></p></e>
1271 <e><p><l>bodolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>existence<s n="n"/></r></p></e>
1272 <e><p><l>braster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fat<s n="n"/></r></p></e>
1273 <e><p><l>bri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>renown<s n="n"/></r></p></e>
1274 <e><p><l>brwdfrydedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enthusiasm<s n="n"/></r></p></e>
1275 <e><p><l>brys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>haste<s n="n"/></r></p></e>
1276 <e><p><l>buanedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speed<s n="n"/></r></p></e>
1277 <e><p><l>bwrw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>throw<s n="n"/></r></p></e>
1278 <e><p><l>bydwreigiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>midwifery<s n="n"/></r></p></e>
1279 <e><p><l>byrbwylltra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>recklessness<s n="n"/></r></p></e>
1280 <e><p><l>byw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>life<s n="n"/></r></p></e>
1281 <e><p><l>bywioldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>liveness<s n="n"/></r></p></e>
1282 <e><p><l>cadarnhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>confirmation<s n="n"/></r></p></e>
1283 <e><p><l>cadarnwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>firmware<s n="n"/></r></p></e>
1284 <e><p><l>cadw-mi-gei<s n="n"/><s n="m"/></l><r>moneybox<s n="n"/></r></p></e>
1285 <e><p><l>cadwraeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>conservation<s n="n"/></r></p></e>
1286 <e><p><l>caledwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hardware<s n="n"/></r></p></e>
1287 <e><p><l>callineb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sanity<s n="n"/></r></p></e>
1288 <e><p><l>caniatâd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>permission<s n="n"/></r></p></e>
1289 <e><p><l>canradd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>centigrade<s n="n"/></r></p></e>
1290 <e><p><l>canwaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>a hundred times<s n="n"/></r></p></e>
1291 <e><p><l>capasiti<s n="n"/><s n="m"/></l><r>capacity<s n="n"/></r></p></e>
1292 <e><p><l>carbon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carbon<s n="n"/></r></p></e>
1293 <e><p><l>caredigrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kindness<s n="n"/></r></p></e>
1294 <e><p><l>carthffosiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sewerage<s n="n"/></r></p></e>
1295 <e><p><l>caws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cheese <s n="n"/></r></p></e>
1296 <e><p><l>cefnogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>support<s n="n"/></r></p></e>
1297 <e><p><l>cenhadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mission<s n="n"/></r></p></e>
1298 <e><p><l>cerddoriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>music<s n="n"/></r></p></e>
1299 <e><p><l>chwedloniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mythology<s n="n"/></r></p></e>
1300 <e><p><l>Chwefror<s n="n"/><s n="m"/></l><r>February<s n="n"/></r></p></e>
1301 <e><p><l>chweil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>while<s n="n"/></r></p></e>
1302 <e><p><l>chwyddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inflation<s n="n"/></r></p></e>
1303 <e><p><l>clod<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>renown<s n="n"/></r></p></e>
1304 <e><p><l>cludiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transport<s n="n"/></r></p></e>
1305 <e><p><l>clymwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>knotwork<s n="n"/></r></p></e>
1306 <e><p><l>clyw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sense of hearing<s n="n"/></r></p></e>
1307 <e><p><l>cnawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flesh<s n="n"/></r></p></e>
1308 <e><p><l>coco<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cocoa<s n="n"/></r></p></e>
1309 <e><p><l>coedwigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>forestry<s n="n"/></r></p></e>
1310 <e><p><l>concrit<s n="n"/><s n="m"/></l><r>concrete<s n="n"/></r></p></e>
1311 <e><p><l>creadigrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>creativity<s n="n"/></r></p></e>
1312 <e><p><l>croeso<s n="n"/><s n="m"/></l><r>welcome<s n="n"/></r></p></e>
1313 <e><p><l>crynswth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bulk<s n="n"/></r></p></e>
1314 <e><p><l>cryptograffeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cryptography<s n="n"/></r></p></e>
1315 <e><p><l>cuddni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>latency<s n="n"/></r></p></e>
1316 <e><p><l>cwmpas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scope<s n="n"/></r></p></e>
1317 <e><p><l>cydamrywiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>covariance<s n="n"/></r></p></e>
1318 <e><p><l>cydbwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>balance <s n="n"/></r></p></e>
1319 <e><p><l>cyd-chwarae<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interplay<s n="n"/></r></p></e>
1320 <e><p><l>cydlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compilation<s n="n"/></r></p></e>
1321 <e><p><l>cydlyniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cohesion<s n="n"/></r></p></e>
1322 <e><p><l>cydnabyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>recognition<s n="n"/></r></p></e>
1323 <e><p><l>cydraddoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>equality<s n="n"/></r></p></e>
1324 <e><p><l>cydymffurfiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>conformity<s n="n"/></r></p></e>
1325 <e><p><l>cyfalaf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>capital <s n="n"/></r></p></e>
1326 <e><p><l>cyfanwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oeuvre<s n="n"/></r></p></e>
1327 <e><p><l>cyfarpar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>equipment<s n="n"/></r></p></e>
1328 <e><p><l>cyfarwyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>guidance<s n="n"/></r></p></e>
1329 <e><p><l>cyfathrebiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>communications <s n="n"/></r></p></e>
1330 <e><p><l>cyfeillgarwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>friendliness<s n="n"/></r></p></e>
1331 <e><p><l>cyfeiriadaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>orientation <s n="n"/></r></p></e>
1332 <e><p><l>cyfer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>direction<s n="n"/></r></p></e>
1333 <e><p><l>cyfiau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conjugate <s n="n"/></r></p></e>
1334 <e><p><l>cyflawnrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>completeness<s n="n"/></r></p></e>
1335 <e><p><l>cyflenwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>supply<s n="n"/></r></p></e>
1336 <e><p><l>cyflogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>employment<s n="n"/></r></p></e>
1337 <e><p><l>cyfoeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wealth<s n="n"/></r></p></e>
1338 <e><p><l>cyfranogiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>participation<s n="n"/></r></p></e>
1339 <e><p><l>cyfrifeg<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>accounting <s n="n"/></r></p></e>
1340 <e><p><l>cyfrifiadureg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>computing<s n="n"/></r></p></e>
1341 <e><p><l>cyfrinachedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>confidentiality<s n="n"/></r></p></e>
1342 <e><p><l>cyhoedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>public<s n="n"/></r></p></e>
1343 <e><p><l>cyhoeddusrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>publicity<s n="n"/></r></p></e>
1344 <e><p><l>cylchwedd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>groupware<s n="n"/></r></p></e>
1345 <e><p><l>cymdeithaseg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sociology<s n="n"/></r></p></e>
1346 <e><p><l>cymeradwyaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>approval<s n="n"/></r></p></e>
1347 <e><p><l>cymhlethdod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>complexity<s n="n"/></r></p></e>
1348 <e><p><l>Cymraeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Welsh<s n="n"/></r></p></e>
1349 <e><p><l>Cymraes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Welsh person<s n="n"/></r></p></e>
1350 <e><p><l>Cymreictod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Welshness<s n="n"/></r></p></e>
1351 <e><p><l>cynaliadwyedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sustainability<s n="n"/></r></p></e>
1352 <e><p><l>cyndynrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reluctance<s n="n"/></r></p></e>
1353 <e><p><l>cynhaliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>support<s n="n"/></r></p></e>
1354 <e><p><l>cynhesrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>warmth<s n="n"/></r></p></e>
1355 <e><p><l>cynhyrchiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>production <s n="n"/></r></p></e>
1356 <e><p><l>cynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>progress<s n="n"/></r></p></e>
1357 <e><p><l>cynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>increase<s n="n"/></r></p></e>
1358 <e><p><l>cyn-Weinidog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>former Minister<s n="n"/></r></p></e>
1359 <e><p><l>cysondeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consistency<s n="n"/></r></p></e>
1360 <e><p><l>cywasgedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compression <s n="n"/></r></p></e>
1361 <e><p><l>cywirdeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>integrity<s n="n"/></r></p></e>
1362 <e><p><l>daearyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>geography<s n="n"/></r></p></e>
1363 <e><p><l>darllenadwyaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>readability<s n="n"/></r></p></e>
1364 <e><p><l>data<s n="n"/><s n="m"/></l><r>data<s n="n"/></r></p></e>
1365 <e><p><l>de<s n="n"/><s n="m"/></l><r>south<s n="n"/></r></p></e>
1366 <e><p><l>de<s n="n"/><s n="m"/></l><r>right<s n="n"/></r></p></e>
1367 <e><p><l>de-ddwyrain<s n="n"/><s n="m"/></l><r>south-east<s n="n"/></r></p></e>
1368 <e><p><l>deintyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dentistry<s n="n"/></r></p></e>
1369 <e><p><l>democratiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>democracy<s n="n"/></r></p></e>
1370 <e><p><l>deoniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>deanery<s n="n"/></r></p></e>
1371 <e><p><l>de-orllewin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>south-west<s n="n"/></r></p></e>
1372 <e><p><l>deuocsid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dioxide<s n="n"/></r></p></e>
1373 <e><p><l>diabetes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diabetes<s n="n"/></r></p></e>
1374 <e><p><l>diagnosis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diagnosis<s n="n"/></r></p></e>
1375 <e><p><l>didreiddedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>opacity<s n="n"/></r></p></e>
1376 <e><p><l>difaterwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>apathy<s n="n"/></r></p></e>
1377 <e><p><l>diffeithwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wilderness<s n="n"/></r></p></e>
1378 <e><p><l>dilysrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>authenticity<s n="n"/></r></p></e>
1379 <e><p><l>dilysrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>validity<s n="n"/></r></p></e>
1380 <e><p><l>dim<s n="n"/><s n="m"/></l><r>zero<s n="n"/></r></p></e>
1381 <e><p><l>dim<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nought<s n="n"/></r></p></e>
1382 <e><p><l>dinasyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>citizenship<s n="n"/></r></p></e>
1383 <e><p><l>dioddef<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suffering<s n="n"/></r></p></e>
1384 <e><p><l>dioddefaint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suffering<s n="n"/></r></p></e>
1385 <e><p><l>diogelwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>safety<s n="n"/></r></p></e>
1386 <e><p><l>diogelwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>safeguard<s n="n"/></r></p></e>
1387 <e><p><l>dirlawnder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>saturation<s n="n"/></r></p></e>
1388 <e><p><l>disgleirdeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brightness<s n="n"/></r></p></e>
1389 <e><p><l>disgresiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>discretion<s n="n"/></r></p></e>
1390 <e><p><l>disgyblaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>discipline<s n="n"/></r></p></e>
1391 <e><p><l>disgyrchiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gravity <s n="n"/></r></p></e>
1392 <e><p><l>disgyrrwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disk-drive<s n="n"/></r></p></e>
1393 <e><p><l>diweithdra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>unemployment<s n="n"/></r></p></e>
1394 <e><p><l>diwyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>form<s n="n"/></r></p></e>
1395 <e><p><l>dogfennaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>documentation<s n="n"/></r></p></e>
1396 <e><p><l>drygioni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wrongdoing<s n="n"/></r></p></e>
1397 <e><p><l>dryswch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>confusion<s n="n"/></r></p></e>
1398 <e><p><l>dwyieithrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bilingualism<s n="n"/></r></p></e>
1399 <e><p><l>dwyrain<s n="n"/><s n="m"/></l><r>east<s n="n"/></r></p></e>
1400 <e><p><l>dyfeisgarwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ingenuity<s n="n"/></r></p></e>
1401 <e><p><l>dyfodol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>future<s n="n"/></r></p></e>
1402 <e><p><l>dysg<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>learning<s n="n"/></r></p></e>
1403 <e><p><l>e-asesu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-assessment<s n="n"/></r></p></e>
1404 <e><p><l>ebostach<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spam <s n="n"/></r></p></e>
1405 <e><p><l>Ebrill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>April<s n="n"/></r></p></e>
1406 <e><p><l>echdoe<s n="n"/><s n="m"/></l><r>day before yesterday<s n="n"/></r></p></e>
1407 <e><p><l>echnos<s n="n"/><s n="f"/></l><r>night before last<s n="n"/></r></p></e>
1408 <e><p><l>economeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>economics<s n="n"/></r></p></e>
1409 <e><p><l>e-ddysgu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-learning<s n="n"/></r></p></e>
1410 <e><p><l>e-fasnach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>e-commerce<s n="n"/></r></p></e>
1411 <e><p><l>effeithiolrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>effectiveness<s n="n"/></r></p></e>
1412 <e><p><l>effeithlonrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>efficiency<s n="n"/></r></p></e>
1413 <e><p><l>eglurder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clarity<s n="n"/></r></p></e>
1414 <e><p><l>e-gyhoeddi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-publishing<s n="n"/></r></p></e>
1415 <e><p><l>e-hyfforddi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-training<s n="n"/></r></p></e>
1416 <e><p><l>eiddo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>property<s n="n"/></r></p></e>
1417 <e><p><l>eildro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>a second time<s n="n"/></r></p></e>
1418 <e><p><l>eira<s n="n"/><s n="m"/></l><r>snow<s n="n"/></r></p></e>
1419 <e><p><l>eiriolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>advocacy<s n="n"/></r></p></e>
1420 <e><p><l>eisiau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>want<s n="n"/></r></p></e>
1421 <e><p><l>enbydrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>peril<s n="n"/></r></p></e>
1422 <e><p><l>entropi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>entropi<s n="n"/></r></p></e>
1423 <e><p><l>e-recriwtio<s n="n"/><s n="m"/></l><r>e-recruitment<s n="n"/></r></p></e>
1424 <e><p><l>erfyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tool<s n="n"/></r></p></e>
1425 <e><p><l>esgeulustod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>negligence<s n="n"/></r></p></e>
1426 <e><p><l>esgeulustra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>negligence<s n="n"/></r></p></e>
1427 <e><p><l>ethos<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ethos<s n="n"/></r></p></e>
1428 <e><p><l>fercwri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mercury <s n="n"/></r></p></e>
1429 <e><p><l>ffenest<s n="n"/><s n="f"/></l><r>window<s n="n"/></r></p></e>
1430 <e><p><l>fferylliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pharmacy<s n="n"/></r></p></e>
1431 <e><p><l>Ffindir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Finland<s n="n"/></r></p></e>
1432 <e><p><l>ffisiotherapi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>physiotherapy<s n="n"/></r></p></e>
1433 <e><p><l>ffitrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fitness<s n="n"/></r></p></e>
1434 <e><p><l>ffo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flight <s n="n"/></r></p></e>
1435 <e><p><l>fforddiadwyedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>affordability<s n="n"/></r></p></e>
1436 <e><p><l>ffotograffiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>photography<s n="n"/></r></p></e>
1437 <e><p><l>Ffrainc<s n="n"/><s n="f"/></l><r>France<s n="n"/></r></p></e>
1438 <e><p><l>ffuglen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fiction<s n="n"/></r></p></e>
1439 <e><p><l>ffurfioldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>formality<s n="n"/></r></p></e>
1440 <e><p><l>ffyniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prosperity<s n="n"/></r></p></e>
1441 <e><p><l>Gaeleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Scots Gaelic (Gàidhlig)<s n="n"/></r></p></e>
1442 <e><p><l>garddwriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>horticulture<s n="n"/></r></p></e>
1443 <e><p><l>glasoed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>youth<s n="n"/></r></p></e>
1444 <e><p><l>gloywder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brightness<s n="n"/></r></p></e>
1445 <e><p><l>gofal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>care<s n="n"/></r></p></e>
1446 <e><p><l>gofod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>space <s n="n"/></r></p></e>
1447 <e><p><l>gogledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>north<s n="n"/></r></p></e>
1448 <e><p><l>gogledd-ddwyrain<s n="n"/><s n="m"/></l><r>north-east<s n="n"/></r></p></e>
1449 <e><p><l>gogledd-orllewin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>north-west<s n="n"/></r></p></e>
1450 <e><p><l>gohebiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>correspondence<s n="n"/></r></p></e>
1451 <e><p><l>goleuni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>light <s n="n"/></r></p></e>
1452 <e><p><l>golff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>golf<s n="n"/></r></p></e>
1453 <e><p><l>gorchwyl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>task<s n="n"/></r></p></e>
1454 <e><p><l>gordewdra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>obesity<s n="n"/></r></p></e>
1455 <e><p><l>Gorffennaf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>July<s n="n"/></r></p></e>
1456 <e><p><l>gorffennol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>past<s n="n"/></r></p></e>
1457 <e><p><l>gorffwylledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>insanity<s n="n"/></r></p></e>
1458 <e><p><l>goriwaered<s n="n"/><s n="m"/></l><r>descent<s n="n"/></r></p></e>
1459 <e><p><l>gorllewin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>west<s n="n"/></r></p></e>
1460 <e><p><l>gormodiaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hyperbole<s n="n"/></r></p></e>
1461 <e><p><l>graffeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>graphics<s n="n"/></r></p></e>
1462 <e><p><l>gramadeg<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>grammar<s n="n"/></r></p></e>
1463 <e><p><l>gwactod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vacuum<s n="n"/></r></p></e>
1464 <e><p><l>gwanwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spring<s n="n"/></r></p></e>
1465 <e><p><l>gwasgedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pressure<s n="n"/></r></p></e>
1466 <e><p><l>gwastraff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>waste<s n="n"/></r></p></e>
1467 <e><p><l>gweddill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>remainder<s n="n"/></r></p></e>
1468 <e><p><l>gweisg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>presses<s n="n"/></r></p></e>
1469 <e><p><l>gweithgarwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>activity<s n="n"/></r></p></e>
1470 <e><p><l>gwleidyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>politics<s n="n"/></r></p></e>
1471 <e><p><l>gwreiddioldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>originality<s n="n"/></r></p></e>
1472 <e><p><l>gwres<s n="n"/><s n="m"/></l><r>warmth<s n="n"/></r></p></e>
1473 <e><p><l>gwrth-Gymreictod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>anti-Welsh feeling<s n="n"/></r></p></e>
1474 <e><p><l>gwrthiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>resistance <s n="n"/></r></p></e>
1475 <e><p><l>gwrthrychedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>objectivity<s n="n"/></r></p></e>
1476 <e><p><l>gŵydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>presence<s n="n"/></r></p></e>
1477 <e><p><l>Gwyddeleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Irish Gaelic (Gaeilge)<s n="n"/></r></p></e>
1478 <e><p><l>gwyddoniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>science<s n="n"/></r></p></e>
1479 <e><p><l>gymnasteg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>gymnastics<s n="n"/></r></p></e>
1480 <e><p><l>haearnach<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scrap iron<s n="n"/></r></p></e>
1481 <e><p><l>halen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>salt<s n="n"/></r></p></e>
1482 <e><p><l>hanes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>history<s n="n"/></r></p></e>
1483 <e><p><l>hanfod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>essence<s n="n"/></r></p></e>
1484 <e><p><l>hanfodion<s n="n"/><s n="m"/></l><r>essentials<s n="n"/></r></p></e>
1485 <e><p><l>hap-ddewis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>random choice<s n="n"/></r></p></e>
1486 <e><p><l>heddlu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>police<s n="n"/></r></p></e>
1487 <e><p><l>heddwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>peace<s n="n"/></r></p></e>
1488 <e><p><l>helaethrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abundance<s n="n"/></r></p></e>
1489 <e><p><l>helaethrwydd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>extent<s n="n"/></r></p></e>
1490 <e><p><l>heulwen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sunshine<s n="n"/></r></p></e>
1491 <e><p><l>hiliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>racism<s n="n"/></r></p></e>
1492 <e><p><l>hirdymor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>long-term<s n="n"/></r></p></e>
1493 <e><p><l>hunanbarch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>self-respect<s n="n"/></r></p></e>
1494 <e><p><l>hunanladdiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suicide<s n="n"/></r></p></e>
1495 <e><p><l>hwyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fun<s n="n"/></r></p></e>
1496 <e><p><l>hyblygrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flexibility<s n="n"/></r></p></e>
1497 <e><p><l>Hydref<s n="n"/><s n="m"/></l><r>October<s n="n"/></r></p></e>
1498 <e><p><l>hyfforddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>training<s n="n"/></r></p></e>
1499 <e><p><l>hyfrydwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>delight<s n="n"/></r></p></e>
1500 <e><p><l>hyfywedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>viability<s n="n"/></r></p></e>
1501 <e><p><l>hygrededd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>credibility<s n="n"/></r></p></e>
1502 <e><p><l>hygyrchedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>accessibility<s n="n"/></r></p></e>
1503 <e><p><l>hylendid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hygiene<s n="n"/></r></p></e>
1504 <e><p><l>hysbysrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>publicity<s n="n"/></r></p></e>
1505 <e><p><l>iau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>liver<s n="n"/></r></p></e>
1506 <e><p><l>Iau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Jupiter<s n="n"/></r></p></e>
1507 <e><p><l>Iddewiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Judaism<s n="n"/></r></p></e>
1508 <e><p><l>ieuenctid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>youth<s n="n"/></r></p></e>
1509 <e><p><l>impetws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>impetus<s n="n"/></r></p></e>
1510 <e><p><l>indemniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>indemnity<s n="n"/></r></p></e>
1511 <e><p><l>Indo-Ewropeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Indo-European<s n="n"/></r></p></e>
1512 <e><p><l>Ionawr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>January<s n="n"/></r></p></e>
1513 <e><p><l>isadeiledd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>infrastructure<s n="n"/></r></p></e>
1514 <e><p><l>isgyfeiriadur<s n="n"/><s n="f"/></l><r>subdirectory<s n="n"/></r></p></e>
1515 <e><p><l>isio<s n="n"/><s n="m"/></l><r>want<s n="n"/></r></p></e>
1516 <e><p><l>Iwerddon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Ireland<s n="n"/></r></p></e>
1517 <e><p><l>jargon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>jargon<s n="n"/></r></p></e>
1518 <e><p><l>lafant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lavender<s n="n"/></r></p></e>
1519 <e><p><l>llanast<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mess<s n="n"/></r></p></e>
1520 <e><p><l>llanastr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mess<s n="n"/></r></p></e>
1521 <e><p><l>llawenydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gladness<s n="n"/></r></p></e>
1522 <e><p><l>llawnwerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>par <s n="n"/></r></p></e>
1523 <e><p><l>llawr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ground<s n="n"/></r></p></e>
1524 <e><p><l>lleferydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speech <s n="n"/></r></p></e>
1525 <e><p><l>lleihad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decrease<s n="n"/></r></p></e>
1526 <e><p><l>llenyddoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>literariness<s n="n"/></r></p></e>
1527 <e><p><l>lliaws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>host<s n="n"/></r></p></e>
1528 <e><p><l>Lloegr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>England<s n="n"/></r></p></e>
1529 <e><p><l>llond<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fullness<s n="n"/></r></p></e>
1530 <e><p><l>Llundain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>London<s n="n"/></r></p></e>
1531 <e><p><l>llwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dust<s n="n"/></r></p></e>
1532 <e><p><l>llyfrgellydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>librarian<s n="n"/></r></p></e>
1533 <e><p><l>llythrennedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>literacy<s n="n"/></r></p></e>
1534 <e><p><l>lwc<s n="n"/><s n="f"/></l><r>luck<s n="n"/></r></p></e>
1535 <e><p><l>magneteg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>magnetism<s n="n"/></r></p></e>
1536 <e><p><l>Mai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>May<s n="n"/></r></p></e>
1537 <e><p><l>maintioli<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stature<s n="n"/></r></p></e>
1538 <e><p><l>mamolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>maternity<s n="n"/></r></p></e>
1539 <e><p><l>manylder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>detail <s n="n"/></r></p></e>
1540 <e><p><l>marchnerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>horsepower<s n="n"/></r></p></e>
1541 <e><p><l>marsiandïaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>merchandise<s n="n"/></r></p></e>
1542 <e><p><l>màs<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>mass<s n="n"/></r></p></e>
1543 <e><p><l>masnachfraint<s n="n"/><s n="f"/></l><r>franchise<s n="n"/></r></p></e>
1544 <e><p><l>mathemateg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mathematics<s n="n"/></r></p></e>
1545 <e><p><l>Mawrth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>March<s n="n"/></r></p></e>
1546 <e><p><l>Mawrth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Mars<s n="n"/></r></p></e>
1547 <e><p><l>meddalwedd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>software<s n="n"/></r></p></e>
1548 <e><p><l>meddygaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>medicine <s n="n"/></r></p></e>
1549 <e><p><l>meddylfryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>state of mind<s n="n"/></r></p></e>
1550 <e><p><l>Medi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>September<s n="n"/></r></p></e>
1551 <e><p><l>Mehefin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>June<s n="n"/></r></p></e>
1552 <e><p><l>meil<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>msec<s n="n"/></r></p></e>
1553 <e><p><l>melwlith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>honeydew<s n="n"/></r></p></e>
1554 <e><p><l>menyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>butter<s n="n"/></r></p></e>
1555 <e><p><l>Mercher<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Mercury<s n="n"/></r></p></e>
1556 <e><p><l>metadata<s n="n"/><s n="m"/></l><r>metadata<s n="n"/></r></p></e>
1557 <e><p><l>metagwybodaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>metainfo<s n="n"/></r></p></e>
1558 <e><p><l>minws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minus <s n="n"/></r></p></e>
1559 <e><p><l>moes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>morality<s n="n"/></r></p></e>
1560 <e><p><l>Morgannwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Glamorgan<s n="n"/></r></p></e>
1561 <e><p><l>mwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>smoke<s n="n"/></r></p></e>
1562 <e><p><l>mwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sake<s n="n"/></r></p></e>
1563 <e><p><l>mysg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>midst<s n="n"/></r></p></e>
1564 <e><p><l>Nadolig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Christmas<s n="n"/></r></p></e>
1565 <e><p><l>naws<s n="n"/><s n="f"/></l><r>essence<s n="n"/></r></p></e>
1566 <e><p><l>neges<s n="n"/><s n="f"/></l><r>message<s n="n"/></r></p></e>
1567 <e><p><l>neilltu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>one side<s n="n"/></r></p></e>
1568 <e><p><l>nitrogen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nitrogen<s n="n"/></r></p></e>
1569 <e><p><l>niwtraliaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>neutrality<s n="n"/></r></p></e>
1570 <e><p><l>noson<s n="n"/><s n="f"/></l><r>night<s n="n"/></r></p></e>
1571 <e><p><l>ocsigen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oxygen<s n="n"/></r></p></e>
1572 <e><p><l>octatetraen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>octatetraene<s n="n"/></r></p></e>
1573 <e><p><l>ordnans<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ordnance<s n="n"/></r></p></e>
1574 <e><p><l>ots<s n="n"/><s n="m"/></l><r>problem<s n="n"/></r></p></e>
1575 <e><p><l>Pab<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Pope <s n="n"/></r></p></e>
1576 <e><p><l>parch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>respect<s n="n"/></r></p></e>
1577 <e><p><l>parhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>continuation<s n="n"/></r></p></e>
1578 <e><p><l>parodrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>readiness<s n="n"/></r></p></e>
1579 <e><p><l>Pedr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Peter<s n="n"/></r></p></e>
1580 <e><p><l>peirianneg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>engineering<s n="n"/></r></p></e>
1581 <e><p><l>pêl-droed<s n="n"/><s n="f"/></l><r>football<s n="n"/></r></p></e>
1582 <e><p><l>pellter<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distance<s n="n"/></r></p></e>
1583 <e><p><l>pensaernïaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>architecture<s n="n"/></r></p></e>
1584 <e><p><l>pentre<s n="n"/><s n="m"/></l><r>village<s n="n"/></r></p></e>
1585 <e><p><l>perchnogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ownership<s n="n"/></r></p></e>
1586 <e><p><l>personél<s n="n"/><s n="m"/></l><r>personnel<s n="n"/></r></p></e>
1587 <e><p><l>perthnasedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>relevance<s n="n"/></r></p></e>
1588 <e><p><l>petrol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>petrol<s n="n"/></r></p></e>
1589 <e><p><l>plastig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plastic<s n="n"/></r></p></e>
1590 <e><p><l>platinwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>platinum<s n="n"/></r></p></e>
1591 <e><p><l>pleser<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pleasure<s n="n"/></r></p></e>
1592 <e><p><l>plith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>midst<s n="n"/></r></p></e>
1593 <e><p><l>plwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lead <s n="n"/></r></p></e>
1594 <e><p><l>plws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plus<s n="n"/></r></p></e>
1595 <e><p><l>pobl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>people<s n="n"/></r></p></e>
1596 <e><p><l>pobol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>people<s n="n"/></r></p></e>
1597 <e><p><l>pop<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pop <s n="n"/></r></p></e>
1598 <e><p><l>popeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>everything<s n="n"/></r></p></e>
1599 <e><p><l>posibilrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>possibility <s n="n"/></r></p></e>
1600 <e><p><l>post<s n="n"/><s n="m"/></l><r>post <s n="n"/></r></p></e>
1601 <e><p><l>potensial<s n="n"/><s n="m"/></l><r>potential<s n="n"/></r></p></e>
1602 <e><p><l>preifatrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>privacy<s n="n"/></r></p></e>
1603 <e><p><l>prentisiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>apprenticeship<s n="n"/></r></p></e>
1604 <e><p><l>pres<s n="n"/><s n="m"/></l><r>money<s n="n"/></r></p></e>
1605 <e><p><l>presenoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>presence<s n="n"/></r></p></e>
1606 <e><p><l>print<s n="n"/><s n="m"/></l><r>print<s n="n"/></r></p></e>
1607 <e><p><l>proffesiynoldeb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>professionalism<s n="n"/></r></p></e>
1608 <e><p><l>Prydain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Britain<s n="n"/></r></p></e>
1609 <e><p><l>prydyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>poetry<s n="n"/></r></p></e>
1610 <e><p><l>pryniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>purchase<s n="n"/></r></p></e>
1611 <e><p><l>pwysigrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>importance<s n="n"/></r></p></e>
1612 <e><p><l>radiograffeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>radiography<s n="n"/></r></p></e>
1613 <e><p><l>realiti<s n="n"/><s n="f"/></l><r>reality<s n="n"/></r></p></e>
1614 <e><p><l>refeniw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>revenue<s n="n"/></r></p></e>
1615 <e><p><l>Rhagfyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>December<s n="n"/></r></p></e>
1616 <e><p><l>rhagoriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>excellence<s n="n"/></r></p></e>
1617 <e><p><l>rheidrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>necessity<s n="n"/></r></p></e>
1618 <e><p><l>rhesymeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>logic<s n="n"/></r></p></e>
1619 <e><p><l>rhew<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ice<s n="n"/></r></p></e>
1620 <e><p><l>rhifedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>numeracy<s n="n"/></r></p></e>
1621 <e><p><l>rhifyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>number <s n="n"/></r></p></e>
1622 <e><p><l>rhyddid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>freedom<s n="n"/></r></p></e>
1623 <e><p><l>rhyngrwyd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>internet<s n="n"/></r></p></e>
1624 <e><p><l>rhywbeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>something<s n="n"/></r></p></e>
1625 <e><p><l>rhywfaint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>amount<s n="n"/></r></p></e>
1626 <e><p><l>rhywle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>somewhere<s n="n"/></r></p></e>
1627 <e><p><l>rhywun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>someone<s n="n"/></r></p></e>
1628 <e><p><l>rwbel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rubble<s n="n"/></r></p></e>
1629 <e><p><l>Rwseg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Russian <s n="n"/></r></p></e>
1630 <e><p><l>Rwsia<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Russia<s n="n"/></r></p></e>
1631 <e><p><l>rygbi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rugby<s n="n"/></r></p></e>
1632 <e><p><l>sadrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stability<s n="n"/></r></p></e>
1633 <e><p><l>Sadwrn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Saturn<s n="n"/></r></p></e>
1634 <e><p><l>Sbondonics<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Sbondonics<s n="n"/></r></p></e>
1635 <e><p><l>Sbri-di-ri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Sbri-di-ri<s n="n"/></r></p></e>
1636 <e><p><l>sbwriel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rubbish<s n="n"/></r></p></e>
1637 <e><p><l>sefydlogrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stability<s n="n"/></r></p></e>
1638 <e><p><l>seiciatreg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>psychiatry<s n="n"/></r></p></e>
1639 <e><p><l>seicolawdriniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>psychosurgery<s n="n"/></r></p></e>
1640 <e><p><l>seicoleg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>psychology<s n="n"/></r></p></e>
1641 <e><p><l>sensitifrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sensitivity<s n="n"/></r></p></e>
1642 <e><p><l>sgiwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>skewness<s n="n"/></r></p></e>
1643 <e><p><l>sgôp<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scope<s n="n"/></r></p></e>
1644 <e><p><l>sgrap<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scrap<s n="n"/></r></p></e>
1645 <e><p><l>Siapan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Japan<s n="n"/></r></p></e>
1646 <e><p><l>Siapaneg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Japanese <s n="n"/></r></p></e>
1647 <e><p><l>smonach<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mess<s n="n"/></r></p></e>
1648 <e><p><l>sosialaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>socialism<s n="n"/></r></p></e>
1649 <e><p><l>sŵ<s n="n"/><s n="m"/></l><r>zoo<s n="n"/></r></p></e>
1650 <e><p><l>swyddogaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>functionality<s n="n"/></r></p></e>
1651 <e><p><l>synergedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synergy<s n="n"/></r></p></e>
1652 <e><p><l>syrffed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>surfeit<s n="n"/></r></p></e>
1653 <e><p><l>Tachwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>November<s n="n"/></r></p></e>
1654 <e><p><l>tadolaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fatherhood<s n="n"/></r></p></e>
1655 <e><p><l>tâl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>payment<s n="n"/></r></p></e>
1656 <e><p><l>taldra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tallness<s n="n"/></r></p></e>
1657 <e><p><l>taldra<s n="n"/><s n="m"/></l><r>height<s n="n"/></r></p></e>
1658 <e><p><l>tancer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tanker<s n="n"/></r></p></e>
1659 <e><p><l>T.A.W.<s n="n"/><s n="f"/></l><r>V.A.T.<s n="n"/></r></p></e>
1660 <e><p><l>tawelwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quiet<s n="n"/></r></p></e>
1661 <e><p><l>te<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tea<s n="n"/></r></p></e>
1662 <e><p><l>tebygrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>similarity<s n="n"/></r></p></e>
1663 <e><p><l>tegeirian<s n="n"/><s n="m"/></l><r>orchid<s n="n"/></r></p></e>
1664 <e><p><l>teipograffeg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>typography<s n="n"/></r></p></e>
1665 <e><p><l>teleffoni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>telephony<s n="n"/></r></p></e>
1666 <e><p><l>telewerthu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>telesales<s n="n"/></r></p></e>
1667 <e><p><l>teyrngarwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loyalty<s n="n"/></r></p></e>
1668 <e><p><l>thesawrus<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thesaurus<s n="n"/></r></p></e>
1669 <e><p><l>tirlenwi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>landfill<s n="n"/></r></p></e>
1670 <e><p><l>trachywiredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>precision<s n="n"/></r></p></e>
1671 <e><p><l>traffig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>traffic<s n="n"/></r></p></e>
1672 <e><p><l>trafnidiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>traffic<s n="n"/></r></p></e>
1673 <e><p><l>trannoeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>the morrow<s n="n"/></r></p></e>
1674 <e><p><l>traw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pitch <s n="n"/></r></p></e>
1675 <e><p><l>tre<s n="n"/><s n="f"/></l><r>town<s n="n"/></r></p></e>
1676 <e><p><l>trefniadaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>organisation <s n="n"/></r></p></e>
1677 <e><p><l>triwantiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>truancy<s n="n"/></r></p></e>
1678 <e><p><l>trydan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>electricity<s n="n"/></r></p></e>
1679 <e><p><l>tryloywder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transparency<s n="n"/></r></p></e>
1680 <e><p><l>twf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>growth<s n="n"/></r></p></e>
1681 <e><p><l>twristiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tourism<s n="n"/></r></p></e>
1682 <e><p><l>tybaco<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tobacco<s n="n"/></r></p></e>
1683 <e><p><l>tywodyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>grain of sand<s n="n"/></r></p></e>
1684 <e><p><l>unarddeg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>an eleven<s n="n"/></r></p></e>
1685 <e><p><l>unigolyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>individualism<s n="n"/></r></p></e>
1686 <e><p><l>Urdd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>Urdd<s n="n"/></r></p></e>
1687 <e><p><l>ymatebolrwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>responsiveness<s n="n"/></r></p></e>
1688 <e><p><l>ymherodr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emperor<s n="n"/></r></p></e>
1689 <e><p><l>ymroddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>devotion<s n="n"/></r></p></e>
1690 <e><p><l>ymwybyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>consciousness<s n="n"/></r></p></e>
1691 <e><p><l>ymyrraeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>interference<s n="n"/></r></p></e>
1692 <e><p><l>ymyrraeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>interruption<s n="n"/></r></p></e>
1693 <e><p><l>ysgolheictod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scholarship<s n="n"/></r></p></e>
1694 <e><p><l>ysgŵd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shove<s n="n"/></r></p></e>
1695 <e><p><l>ystadegaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>statistics<s n="n"/></r></p></e>
1696 <e><p><l>academydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>academic<s n="n"/></r></p></e>
1697 <e><p><l>acen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>accent<s n="n"/></r></p></e>
1698 <e><p><l>achos<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cause<s n="n"/></r></p></e>
1699 <e><p><l>actor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>actor<s n="n"/></r></p></e>
1700 <e><p><l>addasydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adapter<s n="n"/></r></p></e>
1701 <e><p><l>addasydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>modifier<s n="n"/></r></p></e>
1702 <e><p><l>addewid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>promise<s n="n"/></r></p></e>
1703 <e><p><l>ailadroddydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>repeater<s n="n"/></r></p></e>
1704 <e><p><l>amcan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>objective<s n="n"/></r></p></e>
1705 <e><p><l>amffinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>delimiter<s n="n"/></r></p></e>
1706 <e><p><l>amgodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>encoder<s n="n"/></r></p></e>
1707 <e><p><l>amlblecsydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>multiplexer<s n="n"/></r></p></e>
1708 <e><p><l>amserydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>timer<s n="n"/></r></p></e>
1709 <e><p><l>anrheg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>present<s n="n"/></r></p></e>
1710 <e><p><l>apelydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appellant<s n="n"/></r></p></e>
1711 <e><p><l>archeb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>order<s n="n"/></r></p></e>
1712 <e><p><l>archifydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>archivist<s n="n"/></r></p></e>
1713 <e><p><l>arddangosydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>display <s n="n"/></r></p></e>
1714 <e><p><l>arfer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>habit<s n="n"/></r></p></e>
1715 <e><p><l>argraffydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>printer<s n="n"/></r></p></e>
1716 <e><p><l>arolygydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inspector<s n="n"/></r></p></e>
1717 <e><p><l>arsefydlydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>installer <s n="n"/></r></p></e>
1718 <e><p><l>arweinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>leader<s n="n"/></r></p></e>
1719 <e><p><l>arwydd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>sign<s n="n"/></r></p></e>
1720 <e><p><l>ased<s n="n"/><s n="m"/></l><r>asset<s n="n"/></r></p></e>
1721 <e><p><l>ateb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>answer<s n="n"/></r></p></e>
1722 <e><p><l>ateb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reply<s n="n"/></r></p></e>
1723 <e><p><l>atgof<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reminder<s n="n"/></r></p></e>
1724 <e><p><l>awdiolegydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>audiologist<s n="n"/></r></p></e>
1725 <e><p><l>bendith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>blessing<s n="n"/></r></p></e>
1726 <e><p><l>brasamcan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>approximation<s n="n"/></r></p></e>
1727 <e><p><l>breuddwyd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>dream<s n="n"/></r></p></e>
1728 <e><p><l>budd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>benefit<s n="n"/></r></p></e>
1729 <e><p><l>cadeirydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chairman<s n="n"/></r></p></e>
1730 <e><p><l>canfyddydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>finder<s n="n"/></r></p></e>
1731 <e><p><l>carcharor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prisoner<s n="n"/></r></p></e>
1732 <e><p><l>cardiolegydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cardiologist<s n="n"/></r></p></e>
1733 <e><p><l>caredig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>well-wisher<s n="n"/></r></p></e>
1734 <e><p><l>carth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stool<s n="n"/></r></p></e>
1735 <e><p><l>catalydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>catalyst<s n="n"/></r></p></e>
1736 <e><p><l>ceisydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>applicant<s n="n"/></r></p></e>
1737 <e><p><l>chwaraeydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>player <s n="n"/></r></p></e>
1738 <e><p><l>cilydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>other<s n="n"/></r></p></e>
1739 <e><p><l>ciropodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chiropodist<s n="n"/></r></p></e>
1740 <e><p><l>cludydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carrier <s n="n"/></r></p></e>
1741 <e><p><l>cof<s n="n"/><s n="m"/></l><r>memory<s n="n"/></r></p></e>
1742 <e><p><l>cofarwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>memento<s n="n"/></r></p></e>
1743 <e><p><l>cofnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>record<s n="n"/></r></p></e>
1744 <e><p><l>cofnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>record <s n="n"/></r></p></e>
1745 <e><p><l>colled<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>loss<s n="n"/></r></p></e>
1746 <e><p><l>crëydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>creator <s n="n"/></r></p></e>
1747 <e><p><l>cwyn<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>complaint<s n="n"/></r></p></e>
1748 <e><p><l>cyd-ddisgybl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fellow pupil<s n="n"/></r></p></e>
1749 <e><p><l>cydgadeirydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>co-chairman<s n="n"/></r></p></e>
1750 <e><p><l>cydosodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assembler<s n="n"/></r></p></e>
1751 <e><p><l>cyfansoddydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>composer<s n="n"/></r></p></e>
1752 <e><p><l>cyfarch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>greeting<s n="n"/></r></p></e>
1753 <e><p><l>cyfarchydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>greeter <s n="n"/></r></p></e>
1754 <e><p><l>cyfeirydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guide <s n="n"/></r></p></e>
1755 <e><p><l>cyflymydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>accelerator<s n="n"/></r></p></e>
1756 <e><p><l>cyfoed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contemporary<s n="n"/></r></p></e>
1757 <e><p><l>cyfrinymadrodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>passphrase<s n="n"/></r></p></e>
1758 <e><p><l>cymharydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comparator<s n="n"/></r></p></e>
1759 <e><p><l>cymysgydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mixer<s n="n"/></r></p></e>
1760 <e><p><l>cynghorydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>councillor<s n="n"/></r></p></e>
1761 <e><p><l>cyn-lywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>former president<s n="n"/></r></p></e>
1762 <e><p><l>cynorthwyydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assistant<s n="n"/></r></p></e>
1763 <e><p><l>cynrychiolydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>representative<s n="n"/></r></p></e>
1764 <e><p><l>cyrchydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cursor<s n="n"/></r></p></e>
1765 <e><p><l>cysgod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shadow<s n="n"/></r></p></e>
1766 <e><p><l>cysylltnodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hyphenator<s n="n"/></r></p></e>
1767 <e><p><l>cywasgydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compressor<s n="n"/></r></p></e>
1768 <e><p><l>cywerthydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>equivalent<s n="n"/></r></p></e>
1769 <e><p><l>cywirydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>checker <s n="n"/></r></p></e>
1770 <e><p><l>dadamlblecsydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>demultiplexer<s n="n"/></r></p></e>
1771 <e><p><l>dadamwysydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disambiguator<s n="n"/></r></p></e>
1772 <e><p><l>dadansoddydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>analyser<s n="n"/></r></p></e>
1773 <e><p><l>dadnamydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>debugger<s n="n"/></r></p></e>
1774 <e><p><l>dadosodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disassembler<s n="n"/></r></p></e>
1775 <e><p><l>dangosydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>indicator<s n="n"/></r></p></e>
1776 <e><p><l>dangosydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>monitor <s n="n"/></r></p></e>
1777 <e><p><l>dangosydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>display <s n="n"/></r></p></e>
1778 <e><p><l>darllenydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reader<s n="n"/></r></p></e>
1779 <e><p><l>darparydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>provider<s n="n"/></r></p></e>
1780 <e><p><l>datgodydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decoder<s n="n"/></r></p></e>
1781 <e><p><l>degol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decimal<s n="n"/></r></p></e>
1782 <e><p><l>dehonglydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interpreter <s n="n"/></r></p></e>
1783 <e><p><l>deietegydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dietician<s n="n"/></r></p></e>
1784 <e><p><l>deintydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dentist<s n="n"/></r></p></e>
1785 <e><p><l>derbynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>receiver<s n="n"/></r></p></e>
1786 <e><p><l>dewisydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chooser<s n="n"/></r></p></e>
1787 <e><p><l>diben<s n="n"/><s n="m"/></l><r>purpose<s n="n"/></r></p></e>
1788 <e><p><l>diffyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lack<s n="n"/></r></p></e>
1789 <e><p><l>diheintydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disinfectant<s n="n"/></r></p></e>
1790 <e><p><l>dilynydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tracker<s n="n"/></r></p></e>
1791 <e><p><l>dilysydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>validator<s n="n"/></r></p></e>
1792 <e><p><l>disgybl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pupil<s n="n"/></r></p></e>
1793 <e><p><l>diwedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>end<s n="n"/></r></p></e>
1794 <e><p><l>docydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dockapp<s n="n"/></r></p></e>
1795 <e><p><l>docydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>docker <s n="n"/></r></p></e>
1796 <e><p><l>dychmygydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visualiser<s n="n"/></r></p></e>
1797 <e><p><l>dychwelydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carriage return<s n="n"/></r></p></e>
1798 <e><p><l>dyled<s n="n"/><s n="f"/></l><r>debt<s n="n"/></r></p></e>
1799 <e><p><l>dylunydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>designer <s n="n"/></r></p></e>
1800 <e><p><l>dyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>man<s n="n"/></r></p></e>
1801 <e><p><l>ebostydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mailer<s n="n"/></r></p></e>
1802 <e><p><l>efelychydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emulator<s n="n"/></r></p></e>
1803 <e><p><l>egwyddor<s n="n"/><s n="f"/></l><r>principle<s n="n"/></r></p></e>
1804 <e><p><l>englyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alliterative stanza<s n="n"/></r></p></e>
1805 <e><p><l>ergyd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>blow <s n="n"/></r></p></e>
1806 <e><p><l>esbonydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exponent <s n="n"/></r></p></e>
1807 <e><p><l>esgob<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bishop<s n="n"/></r></p></e>
1808 <e><p><l>esgus<s n="n"/><s n="m"/></l><r>excuse<s n="n"/></r></p></e>
1809 <e><p><l>ffisiolegydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>physiologist<s n="n"/></r></p></e>
1810 <e><p><l>ffisiotherapydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>physiotherapist<s n="n"/></r></p></e>
1811 <e><p><l>ffrwydrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>blaster<s n="n"/></r></p></e>
1812 <e><p><l>gafael<s n="n"/><s n="f"/></l><r>grip<s n="n"/></r></p></e>
1813 <e><p><l>gelyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enemy<s n="n"/></r></p></e>
1814 <e><p><l>gofalydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carer<s n="n"/></r></p></e>
1815 <e><p><l>gogwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tendency<s n="n"/></r></p></e>
1816 <e><p><l>gorchudd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>covering<s n="n"/></r></p></e>
1817 <e><p><l>gorffwys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rest<s n="n"/></r></p></e>
1818 <e><p><l>gormod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>too much<s n="n"/></r></p></e>
1819 <e><p><l>gorwel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>horizon<s n="n"/></r></p></e>
1820 <e><p><l>gwaelod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bottom<s n="n"/></r></p></e>
1821 <e><p><l>gwahanydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>separator<s n="n"/></r></p></e>
1822 <e><p><l>gwahoddedig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guest<s n="n"/></r></p></e>
1823 <e><p><l>gwarged<s n="n"/><s n="m"/></l><r>residue<s n="n"/></r></p></e>
1824 <e><p><l>gwarged<s n="n"/><s n="m"/></l><r>remains<s n="n"/></r></p></e>
1825 <e><p><l>gweddill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>remnant<s n="n"/></r></p></e>
1826 <e><p><l>gweinidog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minister<s n="n"/></r></p></e>
1827 <e><p><l>gweinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>server <s n="n"/></r></p></e>
1828 <e><p><l>gweithredydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>operator <s n="n"/></r></p></e>
1829 <e><p><l>gwelydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>viewer<s n="n"/></r></p></e>
1830 <e><p><l>gwleidydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>politician<s n="n"/></r></p></e>
1831 <e><p><l>gwresydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heater<s n="n"/></r></p></e>
1832 <e><p><l>gwyddbwyll<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chess<s n="n"/></r></p></e>
1833 <e><p><l>gwyliedydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sentinel<s n="n"/></r></p></e>
1834 <e><p><l>hanes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>story<s n="n"/></r></p></e>
1835 <e><p><l>hanesydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>historian<s n="n"/></r></p></e>
1836 <e><p><l>helynt<s n="n"/><s n="f"/></l><r>predicament<s n="n"/></r></p></e>
1837 <e><p><l>hepgor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expendable thing<s n="n"/></r></p></e>
1838 <e><p><l>hylenydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hygienist<s n="n"/></r></p></e>
1839 <e><p><l>hysbyseb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>advertisement<s n="n"/></r></p></e>
1840 <e><p><l>hysbysydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>notifier<s n="n"/></r></p></e>
1841 <e><p><l>is-raddedig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>undergraduate<s n="n"/></r></p></e>
1842 <e><p><l>lladmerydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>exponent<s n="n"/></r></p></e>
1843 <e><p><l>llefarydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speaker<s n="n"/></r></p></e>
1844 <e><p><l>llenor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>litterateur<s n="n"/></r></p></e>
1845 <e><p><l>lleolydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>locator<s n="n"/></r></p></e>
1846 <e><p><l>lles<s n="n"/><s n="m"/></l><r>benefit <s n="n"/></r></p></e>
1847 <e><p><l>llithrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>slider<s n="n"/></r></p></e>
1848 <e><p><l>llunydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>renderer<s n="n"/></r></p></e>
1849 <e><p><l>llwythydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loader<s n="n"/></r></p></e>
1850 <e><p><l>llywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>president<s n="n"/></r></p></e>
1851 <e><p><l>maeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nourishment<s n="n"/></r></p></e>
1852 <e><p><l>mantol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>balance<s n="n"/></r></p></e>
1853 <e><p><l>manyleb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>specification<s n="n"/></r></p></e>
1854 <e><p><l>mater<s n="n"/><s n="m"/></l><r>matter<s n="n"/></r></p></e>
1855 <e><p><l>mater<s n="n"/><s n="m"/></l><r>affair<s n="n"/></r></p></e>
1856 <e><p><l>mesurydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meter <s n="n"/></r></p></e>
1857 <e><p><l>mewngofnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>login<s n="n"/></r></p></e>
1858 <e><p><l>modd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>means<s n="n"/></r></p></e>
1859 <e><p><l>modd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mode<s n="n"/></r></p></e>
1860 <e><p><l>negesydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>messenger<s n="n"/></r></p></e>
1861 <e><p><l>nodchwilydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wildcard <s n="n"/></r></p></e>
1862 <e><p><l>nodwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>feature<s n="n"/></r></p></e>
1863 <e><p><l>ôl-drywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>backtrace<s n="n"/></r></p></e>
1864 <e><p><l>ôl-raddedig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>postgraduate<s n="n"/></r></p></e>
1865 <e><p><l>olwyn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wheel<s n="n"/></r></p></e>
1866 <e><p><l>onglydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>protractor<s n="n"/></r></p></e>
1867 <e><p><l>optometrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>optometrist<s n="n"/></r></p></e>
1868 <e><p><l>orthoptydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>orthoptist<s n="n"/></r></p></e>
1869 <e><p><l>personoleiddydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>personaliser<s n="n"/></r></p></e>
1870 <e><p><l>plotydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plotter<s n="n"/></r></p></e>
1871 <e><p><l>podiatrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>podiatrist<s n="n"/></r></p></e>
1872 <e><p><l>porthor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gatekeeper<s n="n"/></r></p></e>
1873 <e><p><l>porydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>web-browser<s n="n"/></r></p></e>
1874 <e><p><l>prifysgol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>university<s n="n"/></r></p></e>
1875 <e><p><l>proffesiynol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>professional<s n="n"/></r></p></e>
1876 <e><p><l>prosesydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>processor<s n="n"/></r></p></e>
1877 <e><p><l>prosthetydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prosthetist<s n="n"/></r></p></e>
1878 <e><p><l>pwyntydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pointer<s n="n"/></r></p></e>
1879 <e><p><l>radiograffydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>radiographer<s n="n"/></r></p></e>
1880 <e><p><l>rhagrybudd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>forewarning<s n="n"/></r></p></e>
1881 <e><p><l>rhagymadrodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>preface<s n="n"/></r></p></e>
1882 <e><p><l>rheolydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>controller<s n="n"/></r></p></e>
1883 <e><p><l>rheolydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>manager<s n="n"/></r></p></e>
1884 <e><p><l>rhifydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>counter <s n="n"/></r></p></e>
1885 <e><p><l>rhodd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>gift<s n="n"/></r></p></e>
1886 <e><p><l>rhybudd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>warning<s n="n"/></r></p></e>
1887 <e><p><l>sbwlydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spooler<s n="n"/></r></p></e>
1888 <e><p><l>seiciatrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>psychiatrist<s n="n"/></r></p></e>
1889 <e><p><l>seinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speaker <s n="n"/></r></p></e>
1890 <e><p><l>sgrolydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scroller<s n="n"/></r></p></e>
1891 <e><p><l>sosialydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>socialist<s n="n"/></r></p></e>
1892 <e><p><l>sudd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>juice<s n="n"/></r></p></e>
1893 <e><p><l>swnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pager<s n="n"/></r></p></e>
1894 <e><p><l>swyddog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>officer<s n="n"/></r></p></e>
1895 <e><p><l>tablydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tabulator<s n="n"/></r></p></e>
1896 <e><p><l>tanwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fuel<s n="n"/></r></p></e>
1897 <e><p><l>tardd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>origin<s n="n"/></r></p></e>
1898 <e><p><l>therapydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>therapist<s n="n"/></r></p></e>
1899 <e><p><l>trafferth<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>trouble<s n="n"/></r></p></e>
1900 <e><p><l>trafod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transaction<s n="n"/></r></p></e>
1901 <e><p><l>trefnlennydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scheduler<s n="n"/></r></p></e>
1902 <e><p><l>trefnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>organiser<s n="n"/></r></p></e>
1903 <e><p><l>trinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>manipulator<s n="n"/></r></p></e>
1904 <e><p><l>trosol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crowbar<s n="n"/></r></p></e>
1905 <e><p><l>trosydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>converter<s n="n"/></r></p></e>
1906 <e><p><l>trynewid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>permutation <s n="n"/></r></p></e>
1907 <e><p><l>trywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trace <s n="n"/></r></p></e>
1908 <e><p><l>trywydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trail<s n="n"/></r></p></e>
1909 <e><p><l>tyst<s n="n"/><s n="m"/></l><r>witness<s n="n"/></r></p></e>
1910 <e><p><l>tywysog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prince<s n="n"/></r></p></e>
1911 <e><p><l>uchelseinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loudspeaker<s n="n"/></r></p></e>
1912 <e><p><l>ychydig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>a little<s n="n"/></r></p></e>
1913 <e><p><l>ymadrodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>phrase<s n="n"/></r></p></e>
1914 <e><p><l>ymadrodd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expression<s n="n"/></r></p></e>
1915 <e><p><l>ymarfer<s n="n"/><s n="f"/></l><r>exercise<s n="n"/></r></p></e>
1916 <e><p><l>ymarferydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>practitioner<s n="n"/></r></p></e>
1917 <e><p><l>ymateb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>response<s n="n"/></r></p></e>
1918 <e><p><l>ymatebydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>respondent<s n="n"/></r></p></e>
1919 <e><p><l>ymchwil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>research<s n="n"/></r></p></e>
1920 <e><p><l>ymchwilydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>researcher<s n="n"/></r></p></e>
1921 <e><p><l>ymchwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>surge <s n="n"/></r></p></e>
1922 <e><p><l>ymdrech<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>effort<s n="n"/></r></p></e>
1923 <e><p><l>ymgynghorydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adviser<s n="n"/></r></p></e>
1924 <e><p><l>ymrafael<s n="n"/><s n="m"/></l><r>controversy<s n="n"/></r></p></e>
1925 <e><p><l>ymwelydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visitor<s n="n"/></r></p></e>
1926 <e><p><l>ysbryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spirit<s n="n"/></r></p></e>
1927 <e><p><l>ysgol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>school<s n="n"/></r></p></e>
1928 <e><p><l>ysgol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ladder<s n="n"/></r></p></e>
1929 <e><p><l>ystod<s n="n"/><s n="f"/></l><r>range<s n="n"/></r></p></e>
1930 <e><p><l>ystod<s n="n"/><s n="f"/></l><r>span<s n="n"/></r></p></e>
1931 <e><p><l>amlap<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wrap-around<s n="n"/></r></p></e>
1932 <e><p><l>amlin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>contour<s n="n"/></r></p></e>
1933 <e><p><l>antur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adventure<s n="n"/></r></p></e>
1934 <e><p><l>arddull<s n="n"/><s n="f"/></l><r>style<s n="n"/></r></p></e>
1935 <e><p><l>arlliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tint<s n="n"/></r></p></e>
1936 <e><p><l>band<s n="n"/><s n="m"/></l><r>band<s n="n"/></r></p></e>
1937 <e><p><l>bar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bar<s n="n"/></r></p></e>
1938 <e><p><l>bat<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bat <s n="n"/></r></p></e>
1939 <e><p><l>beic<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bike<s n="n"/></r></p></e>
1940 <e><p><l>beit<s n="n"/><s n="m"/></l><r>byte<s n="n"/></r></p></e>
1941 <e><p><l>beit<s n="n"/><s n="m"/></l><r>byte<s n="n"/></r></p></e>
1942 <e><p><l>berwbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>boiling-point<s n="n"/></r></p></e>
1943 <e><p><l>bet<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bet<s n="n"/></r></p></e>
1944 <e><p><l>bib<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bleep<s n="n"/></r></p></e>
1945 <e><p><l>bil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bill<s n="n"/></r></p></e>
1946 <e><p><l>bin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bin<s n="n"/></r></p></e>
1947 <e><p><l>bloc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>block<s n="n"/></r></p></e>
1948 <e><p><l>bol<s n="n"/><s n="m"/></l><r>belly<s n="n"/></r></p></e>
1949 <e><p><l>bond<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bond<s n="n"/></r></p></e>
1950 <e><p><l>braslun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sketch<s n="n"/></r></p></e>
1951 <e><p><l>brws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brush<s n="n"/></r></p></e>
1952 <e><p><l>bryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mind<s n="n"/></r></p></e>
1953 <e><p><l>bryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hill<s n="n"/></r></p></e>
1954 <e><p><l>byrbryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>snack<s n="n"/></r></p></e>
1955 <e><p><l>can<s n="n"/><s n="m"/></l><r>can<s n="n"/></r></p></e>
1956 <e><p><l>canllaw<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>guideline<s n="n"/></r></p></e>
1957 <e><p><l>canolbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>focus<s n="n"/></r></p></e>
1958 <e><p><l>celc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cache<s n="n"/></r></p></e>
1959 <e><p><l>cerflun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>statue<s n="n"/></r></p></e>
1960 <e><p><l>cilobeit<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kilobyte<s n="n"/></r></p></e>
1961 <e><p><l>cip<s n="n"/><s n="m"/></l><r>snatch<s n="n"/></r></p></e>
1962 <e><p><l>cist<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chest<s n="n"/></r></p></e>
1963 <e><p><l>ciwb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cube<s n="n"/></r></p></e>
1964 <e><p><l>clem<s n="n"/><s n="f"/></l><r>clue <s n="n"/></r></p></e>
1965 <e><p><l>clic<s n="n"/><s n="m"/></l><r>click<s n="n"/></r></p></e>
1966 <e><p><l>cloc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clock<s n="n"/></r></p></e>
1967 <e><p><l>clust<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>ear<s n="n"/></r></p></e>
1968 <e><p><l>cord<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chord<s n="n"/></r></p></e>
1969 <e><p><l>criw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crew<s n="n"/></r></p></e>
1970 <e><p><l>croeslin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>diagonal<s n="n"/></r></p></e>
1971 <e><p><l>crynoddisg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>CD <s n="n"/></r></p></e>
1972 <e><p><l>cwart<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quart<s n="n"/></r></p></e>
1973 <e><p><l>cyffin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nearby area<s n="n"/></r></p></e>
1974 <e><p><l>cyffur<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>drug<s n="n"/></r></p></e>
1975 <e><p><l>cynllun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plan <s n="n"/></r></p></e>
1976 <e><p><l>cytgord<s n="n"/><s n="m"/></l><r>harmony<s n="n"/></r></p></e>
1977 <e><p><l>darlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>picture<s n="n"/></r></p></e>
1978 <e><p><l>dawns<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dance<s n="n"/></r></p></e>
1979 <e><p><l>defnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>material<s n="n"/></r></p></e>
1980 <e><p><l>deunydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>material<s n="n"/></r></p></e>
1981 <e><p><l>didfap<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bitmap<s n="n"/></r></p></e>
1982 <e><p><l>dis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>die <s n="n"/></r></p></e>
1983 <e><p><l>disg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disk<s n="n"/></r></p></e>
1984 <e><p><l>disgownt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>discount<s n="n"/></r></p></e>
1985 <e><p><l>doc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dock<s n="n"/></r></p></e>
1986 <e><p><l>dot<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dot<s n="n"/></r></p></e>
1987 <e><p><l>drafft<s n="n"/><s n="m"/></l><r>draft<s n="n"/></r></p></e>
1988 <e><p><l>dull<s n="n"/><s n="m"/></l><r>method<s n="n"/></r></p></e>
1989 <e><p><l>duw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>god<s n="n"/></r></p></e>
1990 <e><p><l>dydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>day <s n="n"/></r></p></e>
1991 <e><p><l>dyfrlliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>water-colour<s n="n"/></r></p></e>
1992 <e><p><l>efryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>study<s n="n"/></r></p></e>
1993 <e><p><l>egwyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>break <s n="n"/></r></p></e>
1994 <e><p><l>electronfolt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>electronvolt<s n="n"/></r></p></e>
1995 <e><p><l>esgid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shoe<s n="n"/></r></p></e>
1996 <e><p><l>ewyllys<s n="n"/><s n="f"/></l><r>will<s n="n"/></r></p></e>
1997 <e><p><l>fan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>van<s n="n"/></r></p></e>
1998 <e><p><l>ffeil<s n="n"/><s n="f"/></l><r>file<s n="n"/></r></p></e>
1999 <e><p><l>ffilm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>film<s n="n"/></r></p></e>
2000 <e><p><l>ffin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>border<s n="n"/></r></p></e>
2001 <e><p><l>ffin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>boundary<s n="n"/></r></p></e>
2002 <e><p><l>fflach<s n="n"/><s n="f"/></l><r>flash<s n="n"/></r></p></e>
2003 <e><p><l>fflasg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>flask<s n="n"/></r></p></e>
2004 <e><p><l>fflat<s n="n"/><s n="f"/></l><r>flat<s n="n"/></r></p></e>
2005 <e><p><l>ffont<s n="n"/><s n="m"/></l><r>font<s n="n"/></r></p></e>
2006 <e><p><l>fformat<s n="n"/><s n="m"/></l><r>format<s n="n"/></r></p></e>
2007 <e><p><l>ffrind<s n="n"/><s n="m"/></l><r>friend<s n="n"/></r></p></e>
2008 <e><p><l>ffurf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>form <s n="n"/></r></p></e>
2009 <e><p><l>ffwbar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>foobar <s n="n"/></r></p></e>
2010 <e><p><l>ffydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>faith<s n="n"/></r></p></e>
2011 <e><p><l>ffyrm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>firm<s n="n"/></r></p></e>
2012 <e><p><l>glasbrint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>blueprint<s n="n"/></r></p></e>
2013 <e><p><l>gofid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>concern<s n="n"/></r></p></e>
2014 <e><p><l>gorddrafft<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overdraft<s n="n"/></r></p></e>
2015 <e><p><l>graddliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shading <s n="n"/></r></p></e>
2016 <e><p><l>graff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>graph<s n="n"/></r></p></e>
2017 <e><p><l>grant<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>grant<s n="n"/></r></p></e>
2018 <e><p><l>grid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>grid<s n="n"/></r></p></e>
2019 <e><p><l>gris<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stair<s n="n"/></r></p></e>
2020 <e><p><l>haenlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>layout <s n="n"/></r></p></e>
2021 <e><p><l>hawl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>right<s n="n"/></r></p></e>
2022 <e><p><l>hawl-dynol<s n="n"/><s n="f"/></l><r>human-right<s n="n"/></r></p></e>
2023 <e><p><l>her<s n="n"/><s n="f"/></l><r>challenge<s n="n"/></r></p></e>
2024 <e><p><l>isafbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minimum<s n="n"/></r></p></e>
2025 <e><p><l>is-set<s n="n"/><s n="f"/></l><r>subset<s n="n"/></r></p></e>
2026 <e><p><l>jar<s n="n"/><s n="f"/></l><r>jar<s n="n"/></r></p></e>
2027 <e><p><l>llafur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>labour<s n="n"/></r></p></e>
2028 <e><p><l>llanc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>young man<s n="n"/></r></p></e>
2029 <e><p><l>llif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>saw<s n="n"/></r></p></e>
2030 <e><p><l>lliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>colour<s n="n"/></r></p></e>
2031 <e><p><l>llun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>picture<s n="n"/></r></p></e>
2032 <e><p><l>map<s n="n"/><s n="m"/></l><r>map<s n="n"/></r></p></e>
2033 <e><p><l>marc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mark<s n="n"/></r></p></e>
2034 <e><p><l>megabeit<s n="n"/><s n="m"/></l><r>megabyte<s n="n"/></r></p></e>
2035 <e><p><l>mur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wall<s n="n"/></r></p></e>
2036 <e><p><l>murlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mural<s n="n"/></r></p></e>
2037 <e><p><l>nwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>null<s n="n"/></r></p></e>
2038 <e><p><l>paent<s n="n"/><s n="m"/></l><r>paint<s n="n"/></r></p></e>
2039 <e><p><l>parc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>park<s n="n"/></r></p></e>
2040 <e><p><l>patrymlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>template<s n="n"/></r></p></e>
2041 <e><p><l>peint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pint<s n="n"/></r></p></e>
2042 <e><p><l>pensil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pencil<s n="n"/></r></p></e>
2043 <e><p><l>picsfap<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pixmap<s n="n"/></r></p></e>
2044 <e><p><l>plot<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plot<s n="n"/></r></p></e>
2045 <e><p><l>pot<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pot<s n="n"/></r></p></e>
2046 <e><p><l>preswyl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dwelling<s n="n"/></r></p></e>
2047 <e><p><l>priod-ddull<s n="n"/><s n="m"/></l><r>idiom<s n="n"/></r></p></e>
2048 <e><p><l>pris<s n="n"/><s n="m"/></l><r>price<s n="n"/></r></p></e>
2049 <e><p><l>proffil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>profile<s n="n"/></r></p></e>
2050 <e><p><l>pwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>point<s n="n"/></r></p></e>
2051 <e><p><l>record<s n="n"/><s n="f"/></l><r>record<s n="n"/></r></p></e>
2052 <e><p><l>rhagdyb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assumption<s n="n"/></r></p></e>
2053 <e><p><l>rhewbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>freezing point<s n="n"/></r></p></e>
2054 <e><p><l>rhic<s n="n"/><s n="m"/></l><r>notch<s n="n"/></r></p></e>
2055 <e><p><l>rhyw<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>sex<s n="n"/></r></p></e>
2056 <e><p><l>risg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>risk<s n="n"/></r></p></e>
2057 <e><p><l>rownd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>round<s n="n"/></r></p></e>
2058 <e><p><l>safbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>standpoint<s n="n"/></r></p></e>
2059 <e><p><l>sbotliw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spot colour<s n="n"/></r></p></e>
2060 <e><p><l>set<s n="n"/><s n="f"/></l><r>set<s n="n"/></r></p></e>
2061 <e><p><l>sgrin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>screen<s n="n"/></r></p></e>
2062 <e><p><l>sgrinlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>screenshot<s n="n"/></r></p></e>
2063 <e><p><l>sgript<s n="n"/><s n="f"/></l><r>script<s n="n"/></r></p></e>
2064 <e><p><l>sgwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>squad<s n="n"/></r></p></e>
2065 <e><p><l>siart<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chart<s n="n"/></r></p></e>
2066 <e><p><l>siec<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cheque<s n="n"/></r></p></e>
2067 <e><p><l>sioc<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shock<s n="n"/></r></p></e>
2068 <e><p><l>snap<s n="n"/><s n="m"/></l><r>snap<s n="n"/></r></p></e>
2069 <e><p><l>stamp<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>stamp<s n="n"/></r></p></e>
2070 <e><p><l>steil<s n="n"/><s n="f"/></l><r>style<s n="n"/></r></p></e>
2071 <e><p><l>stensil<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stencil<s n="n"/></r></p></e>
2072 <e><p><l>stoc<s n="n"/><s n="f"/></l><r>stock<s n="n"/></r></p></e>
2073 <e><p><l>stop<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stop<s n="n"/></r></p></e>
2074 <e><p><l>straen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stress<s n="n"/></r></p></e>
2075 <e><p><l>streic<s n="n"/><s n="f"/></l><r>strike <s n="n"/></r></p></e>
2076 <e><p><l>stwns<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hash <s n="n"/></r></p></e>
2077 <e><p><l>Sul<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Sunday<s n="n"/></r></p></e>
2078 <e><p><l>sym<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sum<s n="n"/></r></p></e>
2079 <e><p><l>tab<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tab<s n="n"/></r></p></e>
2080 <e><p><l>tag<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tag<s n="n"/></r></p></e>
2081 <e><p><l>teip<s n="n"/><s n="m"/></l><r>type<s n="n"/></r></p></e>
2082 <e><p><l>til<s n="n"/><s n="m"/></l><r>till<s n="n"/></r></p></e>
2083 <e><p><l>tirlun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>landscape<s n="n"/></r></p></e>
2084 <e><p><l>top<s n="n"/><s n="m"/></l><r>top<s n="n"/></r></p></e>
2085 <e><p><l>trac<s n="n"/><s n="m"/></l><r>track<s n="n"/></r></p></e>
2086 <e><p><l>troslun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>transfer <s n="n"/></r></p></e>
2087 <e><p><l>tryc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>truck <s n="n"/></r></p></e>
2088 <e><p><l>tun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tin<s n="n"/></r></p></e>
2089 <e><p><l>uchafbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>climax<s n="n"/></r></p></e>
2090 <e><p><l>uchafbwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>maximum<s n="n"/></r></p></e>
2091 <e><p><l>wal<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wall<s n="n"/></r></p></e>
2092 <e><p><l>ward<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ward<s n="n"/></r></p></e>
2093 <e><p><l>ymgom<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dialogue <s n="n"/></r></p></e>
2094 <e><p><l>ystum<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>gesture<s n="n"/></r></p></e>
2095 <e><p><l>addaswr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adapter<s n="n"/></r></p></e>
2096 <e><p><l>addysgwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>educator<s n="n"/></r></p></e>
2097 <e><p><l>anfonwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sender<s n="n"/></r></p></e>
2098 <e><p><l>arbenigwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>specialist<s n="n"/></r></p></e>
2099 <e><p><l>argraffwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>printer<s n="n"/></r></p></e>
2100 <e><p><l>arolygwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inspector<s n="n"/></r></p></e>
2101 <e><p><l>arwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hero<s n="n"/></r></p></e>
2102 <e><p><l>barnwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>judge<s n="n"/></r></p></e>
2103 <e><p><l>bylchwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>space-bar<s n="n"/></r></p></e>
2104 <e><p><l>casglwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>collector<s n="n"/></r></p></e>
2105 <e><p><l>cefnogwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>supporter<s n="n"/></r></p></e>
2106 <e><p><l>cerddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>walker<s n="n"/></r></p></e>
2107 <e><p><l>chwaraewr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>player <s n="n"/></r></p></e>
2108 <e><p><l>chwaraewr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>player<s n="n"/></r></p></e>
2109 <e><p><l>clinigwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clinician<s n="n"/></r></p></e>
2110 <e><p><l>cloddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>digger<s n="n"/></r></p></e>
2111 <e><p><l>cofrestrwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>registrar<s n="n"/></r></p></e>
2112 <e><p><l>comisiynwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>commisioner<s n="n"/></r></p></e>
2113 <e><p><l>cyfanwerthwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wholesaler<s n="n"/></r></p></e>
2114 <e><p><l>cyfarfodwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attendee<s n="n"/></r></p></e>
2115 <e><p><l>cyfarwyddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>director<s n="n"/></r></p></e>
2116 <e><p><l>cyflogwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>employer<s n="n"/></r></p></e>
2117 <e><p><l>cyhoeddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>publisher<s n="n"/></r></p></e>
2118 <e><p><l>cymedrolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>moderate<s n="n"/></r></p></e>
2119 <e><p><l>cynghorwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>councillor<s n="n"/></r></p></e>
2120 <e><p><l>cynhyrchwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>producer<s n="n"/></r></p></e>
2121 <e><p><l>cynrychiolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>representative<s n="n"/></r></p></e>
2122 <e><p><l>cystadleuwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>competitor<s n="n"/></r></p></e>
2123 <e><p><l>darlledwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>broadcaster<s n="n"/></r></p></e>
2124 <e><p><l>darllenwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reader<s n="n"/></r></p></e>
2125 <e><p><l>darparwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>provider<s n="n"/></r></p></e>
2126 <e><p><l>datblygwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>developer<s n="n"/></r></p></e>
2127 <e><p><l>datganolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decentraliser<s n="n"/></r></p></e>
2128 <e><p><l>dawnswr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dancer<s n="n"/></r></p></e>
2129 <e><p><l>dechreuwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>novice<s n="n"/></r></p></e>
2130 <e><p><l>dechreuwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>newbie<s n="n"/></r></p></e>
2131 <e><p><l>dehonglwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interpreter<s n="n"/></r></p></e>
2132 <e><p><l>dinaswr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>citizen<s n="n"/></r></p></e>
2133 <e><p><l>dioddefwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>victim<s n="n"/></r></p></e>
2134 <e><p><l>dosbarthwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>distributor<s n="n"/></r></p></e>
2135 <e><p><l>dramodwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dramatist<s n="n"/></r></p></e>
2136 <e><p><l>dyfarnwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>referee<s n="n"/></r></p></e>
2137 <e><p><l>dyledwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>debtor<s n="n"/></r></p></e>
2138 <e><p><l>dysgwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>learner<s n="n"/></r></p></e>
2139 <e><p><l>eiriolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>advocate<s n="n"/></r></p></e>
2140 <e><p><l>etholwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>voter<s n="n"/></r></p></e>
2141 <e><p><l>fferyllwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pharmacist<s n="n"/></r></p></e>
2142 <e><p><l>ffotograffwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>photographer<s n="n"/></r></p></e>
2143 <e><p><l>galwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>caller<s n="n"/></r></p></e>
2144 <e><p><l>gofalwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carer<s n="n"/></r></p></e>
2145 <e><p><l>gwarchodwr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>babysitter<s n="n"/></r></p></e>
2146 <e><p><l>gweinyddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>administrator<s n="n"/></r></p></e>
2147 <e><p><l>gweithredwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>executive<s n="n"/></r></p></e>
2148 <e><p><l>gwerthwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>seller<s n="n"/></r></p></e>
2149 <e><p><l>gwesteiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>host <s n="n"/></r></p></e>
2150 <e><p><l>gwirfoddolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>volunteer<s n="n"/></r></p></e>
2151 <e><p><l>gwneuthurwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>manufacturer<s n="n"/></r></p></e>
2152 <e><p><l>gwrthwynebwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>opponent<s n="n"/></r></p></e>
2153 <e><p><l>haneswr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>historian<s n="n"/></r></p></e>
2154 <e><p><l>hapddalwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stakeholder<s n="n"/></r></p></e>
2155 <e><p><l>hyfforddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trainer<s n="n"/></r></p></e>
2156 <e><p><l>hyrwyddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>promoter<s n="n"/></r></p></e>
2157 <e><p><l>hysbysebwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>advertiser<s n="n"/></r></p></e>
2158 <e><p><l>llefarwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speaker<s n="n"/></r></p></e>
2159 <e><p><l>llofnodwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>signer<s n="n"/></r></p></e>
2160 <e><p><l>llyfrgellwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>librarian<s n="n"/></r></p></e>
2161 <e><p><l>llyfrwerthwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bookseller<s n="n"/></r></p></e>
2162 <e><p><l>llywodraethwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>governor<s n="n"/></r></p></e>
2163 <e><p><l>manwerthwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>retailer<s n="n"/></r></p></e>
2164 <e><p><l>marsiandïwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trader<s n="n"/></r></p></e>
2165 <e><p><l>mewnfudwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>immigrant<s n="n"/></r></p></e>
2166 <e><p><l>milwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>soldier<s n="n"/></r></p></e>
2167 <e><p><l>mordwywr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mariner<s n="n"/></r></p></e>
2168 <e><p><l>mwyngloddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>miner<s n="n"/></r></p></e>
2169 <e><p><l>newyddiadurwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>journalist<s n="n"/></r></p></e>
2170 <e><p><l>noddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sponsor<s n="n"/></r></p></e>
2171 <e><p><l>olynwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>successor<s n="n"/></r></p></e>
2172 <e><p><l>penderfynwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decision-maker<s n="n"/></r></p></e>
2173 <e><p><l>porwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>browser<s n="n"/></r></p></e>
2174 <e><p><l>pregethwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>preacher<s n="n"/></r></p></e>
2175 <e><p><l>preswylwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>householder<s n="n"/></r></p></e>
2176 <e><p><l>prynwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>buyer<s n="n"/></r></p></e>
2177 <e><p><l>radiograffwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>radiographer<s n="n"/></r></p></e>
2178 <e><p><l>rheolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>manager<s n="n"/></r></p></e>
2179 <e><p><l>seicolegwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>psychologist<s n="n"/></r></p></e>
2180 <e><p><l>siaradwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speaker<s n="n"/></r></p></e>
2181 <e><p><l>siopwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shopper<s n="n"/></r></p></e>
2182 <e><p><l>sosialwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>socialist<s n="n"/></r></p></e>
2183 <e><p><l>symudwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>remover<s n="n"/></r></p></e>
2184 <e><p><l>tirfeddiannwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>landowner<s n="n"/></r></p></e>
2185 <e><p><l>trefnwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>organiser<s n="n"/></r></p></e>
2186 <e><p><l>trethdalwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>taxpayer<s n="n"/></r></p></e>
2187 <e><p><l>troellwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spinner<s n="n"/></r></p></e>
2188 <e><p><l>troseddwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>criminal<s n="n"/></r></p></e>
2189 <e><p><l>ymarferwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>practitioner<s n="n"/></r></p></e>
2190 <e><p><l>ymatebwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>respondent<s n="n"/></r></p></e>
2191 <e><p><l>ymddiriedolwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trustee<s n="n"/></r></p></e>
2192 <e><p><l>ymerawdwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emperor<s n="n"/></r></p></e>
2193 <e><p><l>ymgynghorwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adviser<s n="n"/></r></p></e>
2194 <e><p><l>ymgyrchwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>campaigner<s n="n"/></r></p></e>
2195 <e><p><l>ymosodwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attacker<s n="n"/></r></p></e>
2196 <e><p><l>ymwelwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visitor<s n="n"/></r></p></e>
2197 <e><p><l>aber<s n="n"/><s n="m"/></l><r>estuary<s n="n"/></r></p></e>
2198 <e><p><l>archfarchnad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hypermarket<s n="n"/></r></p></e>
2199 <e><p><l>ardal<s n="n"/><s n="f"/></l><r>region<s n="n"/></r></p></e>
2200 <e><p><l>arfordir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coast<s n="n"/></r></p></e>
2201 <e><p><l>athrofa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>institute of education<s n="n"/></r></p></e>
2202 <e><p><l>blaendir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>foreground<s n="n"/></r></p></e>
2203 <e><p><l>byd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>world<s n="n"/></r></p></e>
2204 <e><p><l>byddin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>army<s n="n"/></r></p></e>
2205 <e><p><l>canrif<s n="n"/><s n="f"/></l><r>century<s n="n"/></r></p></e>
2206 <e><p><l>cefndir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>background<s n="n"/></r></p></e>
2207 <e><p><l>cell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cell<s n="n"/></r></p></e>
2208 <e><p><l>cig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meat<s n="n"/></r></p></e>
2209 <e><p><l>coedwig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>forest<s n="n"/></r></p></e>
2210 <e><p><l>coetir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>woodland<s n="n"/></r></p></e>
2211 <e><p><l>cyfle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>opportunity<s n="n"/></r></p></e>
2212 <e><p><l>cylch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circle<s n="n"/></r></p></e>
2213 <e><p><l>cylchfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>zone <s n="n"/></r></p></e>
2214 <e><p><l>cynefin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>habitat<s n="n"/></r></p></e>
2215 <e><p><l>darlith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lecture<s n="n"/></r></p></e>
2216 <e><p><l>deintyddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dental surgery<s n="n"/></r></p></e>
2217 <e><p><l>deufis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>two-month period<s n="n"/></r></p></e>
2218 <e><p><l>dinas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>city<s n="n"/></r></p></e>
2219 <e><p><l>dyfnder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>depth<s n="n"/></r></p></e>
2220 <e><p><l>gallu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>capability<s n="n"/></r></p></e>
2221 <e><p><l>gallu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>capacity <s n="n"/></r></p></e>
2222 <e><p><l>geirfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>vocabulary<s n="n"/></r></p></e>
2223 <e><p><l>gorsaf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>station<s n="n"/></r></p></e>
2224 <e><p><l>grym<s n="n"/><s n="m"/></l><r>strength<s n="n"/></r></p></e>
2225 <e><p><l>gwagle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vacuum<s n="n"/></r></p></e>
2226 <e><p><l>gwe<s n="n"/><s n="f"/></l><r>web<s n="n"/></r></p></e>
2227 <e><p><l>gweithlu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>workforce<s n="n"/></r></p></e>
2228 <e><p><l>gweithred<s n="n"/><s n="f"/></l><r>action<s n="n"/></r></p></e>
2229 <e><p><l>gwerin<s n="n"/><s n="f"/></l><r>folk<s n="n"/></r></p></e>
2230 <e><p><l>gwersyll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>camp<s n="n"/></r></p></e>
2231 <e><p><l>gwerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>value<s n="n"/></r></p></e>
2232 <e><p><l>gwin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wine<s n="n"/></r></p></e>
2233 <e><p><l>gwirwerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>truth-value <s n="n"/></r></p></e>
2234 <e><p><l>gwisg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dress<s n="n"/></r></p></e>
2235 <e><p><l>gwledd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>feast<s n="n"/></r></p></e>
2236 <e><p><l>gwrych<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hedge<s n="n"/></r></p></e>
2237 <e><p><l>gwynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wind<s n="n"/></r></p></e>
2238 <e><p><l>gyrfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>career<s n="n"/></r></p></e>
2239 <e><p><l>heddlu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>police force<s n="n"/></r></p></e>
2240 <e><p><l>hyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>length<s n="n"/></r></p></e>
2241 <e><p><l>hyder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>confidence<s n="n"/></r></p></e>
2242 <e><p><l>hynt<s n="n"/><s n="f"/></l><r>course <s n="n"/></r></p></e>
2243 <e><p><l>iawndal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compensation <s n="n"/></r></p></e>
2244 <e><p><l>llif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flow<s n="n"/></r></p></e>
2245 <e><p><l>llu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>host <s n="n"/></r></p></e>
2246 <e><p><l>llyfrgell<s n="n"/><s n="m"/></l><r>library <s n="n"/></r></p></e>
2247 <e><p><l>llys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>court<s n="n"/></r></p></e>
2248 <e><p><l>marchnad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>market<s n="n"/></r></p></e>
2249 <e><p><l>metel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>metal<s n="n"/></r></p></e>
2250 <e><p><l>mil<s n="n"/><s n="f"/></l><r>thousand<s n="n"/></r></p></e>
2251 <e><p><l>milltir<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mile<s n="n"/></r></p></e>
2252 <e><p><l>mis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>month<s n="n"/></r></p></e>
2253 <e><p><l>mynydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mountain<s n="n"/></r></p></e>
2254 <e><p><l>nef<s n="n"/><s n="f"/></l><r>heaven<s n="n"/></r></p></e>
2255 <e><p><l>nerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>strength<s n="n"/></r></p></e>
2256 <e><p><l>nifer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>number <s n="n"/></r></p></e>
2257 <e><p><l>niwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mist<s n="n"/></r></p></e>
2258 <e><p><l>oes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>age<s n="n"/></r></p></e>
2259 <e><p><l>porth<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>harbour<s n="n"/></r></p></e>
2260 <e><p><l>porthladd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>harbour<s n="n"/></r></p></e>
2261 <e><p><l>prifddinas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>capital <s n="n"/></r></p></e>
2262 <e><p><l>rhaglengell<s n="n"/><s n="m"/></l><r>library <s n="n"/></r></p></e>
2263 <e><p><l>rhostir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heathland<s n="n"/></r></p></e>
2264 <e><p><l>rhyfel<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>war<s n="n"/></r></p></e>
2265 <e><p><l>safle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>position<s n="n"/></r></p></e>
2266 <e><p><l>safwe<s n="n"/><s n="m"/></l><r>website<s n="n"/></r></p></e>
2267 <e><p><l>sefyllfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>situation<s n="n"/></r></p></e>
2268 <e><p><l>silff<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shelf<s n="n"/></r></p></e>
2269 <e><p><l>sir<s n="n"/><s n="f"/></l><r>county<s n="n"/></r></p></e>
2270 <e><p><l>stafell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>room<s n="n"/></r></p></e>
2271 <e><p><l>stryd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>street<s n="n"/></r></p></e>
2272 <e><p><l>tanchwa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>explosion<s n="n"/></r></p></e>
2273 <e><p><l>tasglu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>taskforce<s n="n"/></r></p></e>
2274 <e><p><l>teulu<s n="n"/><s n="m"/></l><r>family<s n="n"/></r></p></e>
2275 <e><p><l>tir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>land<s n="n"/></r></p></e>
2276 <e><p><l>tribiwnlys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tribunal<s n="n"/></r></p></e>
2277 <e><p><l>trysorlys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>(the) Treasury<s n="n"/></r></p></e>
2278 <e><p><l>ucheldir<s n="n"/><s n="m"/></l><r>highland<s n="n"/></r></p></e>
2279 <e><p><l>uwchfarchnad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>supermarket<s n="n"/></r></p></e>
2280 <e><p><l>wynebwerth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>face value<s n="n"/></r></p></e>
2281 <e><p><l>ymgyrch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>campaign<s n="n"/></r></p></e>
2282 <e><p><l>ynys<s n="n"/><s n="f"/></l><r>island<s n="n"/></r></p></e>
2283 <e><p><l>ystafell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>room<s n="n"/></r></p></e>
2284 <e><p><l>adran<s n="n"/><s n="f"/></l><r>section<s n="n"/></r></p></e>
2285 <e><p><l>agen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>slot<s n="n"/></r></p></e>
2286 <e><p><l>amlochron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>polygon<s n="n"/></r></p></e>
2287 <e><p><l>awyren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>aeroplane<s n="n"/></r></p></e>
2288 <e><p><l>ban<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>peak<s n="n"/></r></p></e>
2289 <e><p><l>bron<s n="n"/><s n="f"/></l><r>breast<s n="n"/></r></p></e>
2290 <e><p><l>calon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>heart<s n="n"/></r></p></e>
2291 <e><p><l>canolfan<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>centre<s n="n"/></r></p></e>
2292 <e><p><l>canran<s n="n"/><s n="m"/></l><r>percentage<s n="n"/></r></p></e>
2293 <e><p><l>carfan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>faction<s n="n"/></r></p></e>
2294 <e><p><l>clorian<s n="n"/><s n="f"/></l><r>balancing-scales<s n="n"/></r></p></e>
2295 <e><p><l>colyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pivot<s n="n"/></r></p></e>
2296 <e><p><l>cosyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cheese <s n="n"/></r></p></e>
2297 <e><p><l>cydran<s n="n"/><s n="f"/></l><r>component<s n="n"/></r></p></e>
2298 <e><p><l>cyfan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>whole<s n="n"/></r></p></e>
2299 <e><p><l>cyfesuryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coordinate <s n="n"/></r></p></e>
2300 <e><p><l>cyfran<s n="n"/><s n="f"/></l><r>portion<s n="n"/></r></p></e>
2301 <e><p><l>cylchfan<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>roundabout <s n="n"/></r></p></e>
2302 <e><p><l>cylchfan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>roundabout<s n="n"/></r></p></e>
2303 <e><p><l>cylchyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circumference<s n="n"/></r></p></e>
2304 <e><p><l>cynffon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tail<s n="n"/></r></p></e>
2305 <e><p><l>cyrchfan<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>destination<s n="n"/></r></p></e>
2306 <e><p><l>cystrawen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>syntax<s n="n"/></r></p></e>
2307 <e><p><l>dalen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sheet <s n="n"/></r></p></e>
2308 <e><p><l>dalfan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>placeholder<s n="n"/></r></p></e>
2309 <e><p><l>dogfen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>document<s n="n"/></r></p></e>
2310 <e><p><l>egluryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>caption<s n="n"/></r></p></e>
2311 <e><p><l>eidion<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bullock<s n="n"/></r></p></e>
2312 <e><p><l>elfen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>element<s n="n"/></r></p></e>
2313 <e><p><l>elusen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>charity<s n="n"/></r></p></e>
2314 <e><p><l>ffefryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>favourite<s n="n"/></r></p></e>
2315 <e><p><l>ffrwydryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mine <s n="n"/></r></p></e>
2316 <e><p><l>glan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shore<s n="n"/></r></p></e>
2317 <e><p><l>gronyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>particle<s n="n"/></r></p></e>
2318 <e><p><l>gwefan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>website<s n="n"/></r></p></e>
2319 <e><p><l>gwrychyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hackle<s n="n"/></r></p></e>
2320 <e><p><l>hufen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cream<s n="n"/></r></p></e>
2321 <e><p><l>is-adran<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sub-division<s n="n"/></r></p></e>
2322 <e><p><l>llinyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>string<s n="n"/></r></p></e>
2323 <e><p><l>llwyfan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stage<s n="n"/></r></p></e>
2324 <e><p><l>llyfryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>booklet<s n="n"/></r></p></e>
2325 <e><p><l>man<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>place <s n="n"/></r></p></e>
2326 <e><p><l>newidyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>variable<s n="n"/></r></p></e>
2327 <e><p><l>oedran<s n="n"/><s n="m"/></l><r>age <s n="n"/></r></p></e>
2328 <e><p><l>offeryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>instrument<s n="n"/></r></p></e>
2329 <e><p><l>oren<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>orange<s n="n"/></r></p></e>
2330 <e><p><l>pecyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>package<s n="n"/></r></p></e>
2331 <e><p><l>pen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>head<s n="n"/></r></p></e>
2332 <e><p><l>pren<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wood <s n="n"/></r></p></e>
2333 <e><p><l>pwysyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>weight<s n="n"/></r></p></e>
2334 <e><p><l>rhan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>part<s n="n"/></r></p></e>
2335 <e><p><l>rhifyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>number<s n="n"/></r></p></e>
2336 <e><p><l>sgwaryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>set square<s n="n"/></r></p></e>
2337 <e><p><l>sigaren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cigarette<s n="n"/></r></p></e>
2338 <e><p><l>teclyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gadget<s n="n"/></r></p></e>
2339 <e><p><l>tipyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>little bit<s n="n"/></r></p></e>
2340 <e><p><l>tocyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ticket<s n="n"/></r></p></e>
2341 <e><p><l>ton<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wave<s n="n"/></r></p></e>
2342 <e><p><l>troedyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>footer <s n="n"/></r></p></e>
2343 <e><p><l>tudalen<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>page<s n="n"/></r></p></e>
2344 <e><p><l>ysgrifen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>writing<s n="n"/></r></p></e>
2345 <e><p><l>acer<s n="n"/><s n="f"/></l><r>acre<s n="n"/></r></p></e>
2346 <e><p><l>allwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>key<s n="n"/></r></p></e>
2347 <e><p><l>allwedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>key<s n="n"/></r></p></e>
2348 <e><p><l>arglwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lord<s n="n"/></r></p></e>
2349 <e><p><l>baner<s n="n"/><s n="f"/></l><r>flag<s n="n"/></r></p></e>
2350 <e><p><l>basged<s n="n"/><s n="f"/></l><r>basket<s n="n"/></r></p></e>
2351 <e><p><l>bisged<s n="n"/><s n="f"/></l><r>biscuit<s n="n"/></r></p></e>
2352 <e><p><l>blwydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>year<s n="n"/></r></p></e>
2353 <e><p><l>border<s n="n"/><s n="m"/></l><r>border<s n="n"/></r></p></e>
2354 <e><p><l>bwled<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bullet<s n="n"/></r></p></e>
2355 <e><p><l>bwrdeistref<s n="n"/><s n="m"/></l><r>borough<s n="n"/></r></p></e>
2356 <e><p><l>byffer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>buffer<s n="n"/></r></p></e>
2357 <e><p><l>cadwyn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chain<s n="n"/></r></p></e>
2358 <e><p><l>capel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chapel<s n="n"/></r></p></e>
2359 <e><p><l>cartref<s n="n"/><s n="m"/></l><r>home<s n="n"/></r></p></e>
2360 <e><p><l>cerdd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>poem<s n="n"/></r></p></e>
2361 <e><p><l>cerdd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>music<s n="n"/></r></p></e>
2362 <e><p><l>coelcerth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bonfire<s n="n"/></r></p></e>
2363 <e><p><l>coelcerth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bonfire<s n="n"/></r></p></e>
2364 <e><p><l>cornel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>corner<s n="n"/></r></p></e>
2365 <e><p><l>cownter<s n="n"/><s n="m"/></l><r>counter<s n="n"/></r></p></e>
2366 <e><p><l>cwarel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pane <s n="n"/></r></p></e>
2367 <e><p><l>doler<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dollar <s n="n"/></r></p></e>
2368 <e><p><l>dyrnfedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hand<s n="n"/></r></p></e>
2369 <e><p><l>eglwys<s n="n"/><s n="f"/></l><r>church<s n="n"/></r></p></e>
2370 <e><p><l>ffenestr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>window<s n="n"/></r></p></e>
2371 <e><p><l>galwyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gallon<s n="n"/></r></p></e>
2372 <e><p><l>gwefeistr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>webmaster<s n="n"/></r></p></e>
2373 <e><p><l>gwers<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lesson<s n="n"/></r></p></e>
2374 <e><p><l>hostel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hostel<s n="n"/></r></p></e>
2375 <e><p><l>label<s n="n"/><s n="f"/></l><r>label<s n="n"/></r></p></e>
2376 <e><p><l>llwyth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>load<s n="n"/></r></p></e>
2377 <e><p><l>meistr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>master<s n="n"/></r></p></e>
2378 <e><p><l>modfedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>inch<s n="n"/></r></p></e>
2379 <e><p><l>paced<s n="n"/><s n="m"/></l><r>packet<s n="n"/></r></p></e>
2380 <e><p><l>panel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>panel<s n="n"/></r></p></e>
2381 <e><p><l>parsel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parcel<s n="n"/></r></p></e>
2382 <e><p><l>penblwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>birthday<s n="n"/></r></p></e>
2383 <e><p><l>pen-blwydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>birthday<s n="n"/></r></p></e>
2384 <e><p><l>pentref<s n="n"/><s n="m"/></l><r>village<s n="n"/></r></p></e>
2385 <e><p><l>picsel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pixel<s n="n"/></r></p></e>
2386 <e><p><l>plwyf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parish<s n="n"/></r></p></e>
2387 <e><p><l>poster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>poster<s n="n"/></r></p></e>
2388 <e><p><l>prydles<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lease<s n="n"/></r></p></e>
2389 <e><p><l>pwys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pound<s n="n"/></r></p></e>
2390 <e><p><l>rhes<s n="n"/><s n="f"/></l><r>row <s n="n"/></r></p></e>
2391 <e><p><l>sianel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>channel<s n="n"/></r></p></e>
2392 <e><p><l>siocled<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chocolate<s n="n"/></r></p></e>
2393 <e><p><l>soced<s n="n"/><s n="m"/></l><r>socket<s n="n"/></r></p></e>
2394 <e><p><l>stribed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>strip<s n="n"/></r></p></e>
2395 <e><p><l>swydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>job <s n="n"/></r></p></e>
2396 <e><p><l>tabler<s n="n"/><s n="f"/></l><r>backgammon<s n="n"/></r></p></e>
2397 <e><p><l>ticer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ticker<s n="n"/></r></p></e>
2398 <e><p><l>tonfedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wavelength<s n="n"/></r></p></e>
2399 <e><p><l>tref<s n="n"/><s n="f"/></l><r>town<s n="n"/></r></p></e>
2400 <e><p><l>treth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tax<s n="n"/></r></p></e>
2401 <e><p><l>troedfedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>foot <s n="n"/></r></p></e>
2402 <e><p><l>tunnell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ton<s n="n"/></r></p></e>
2403 <e><p><l>twyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hillock<s n="n"/></r></p></e>
2404 <e><p><l>achlysur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>occasion<s n="n"/></r></p></e>
2405 <e><p><l>afiechyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>illness<s n="n"/></r></p></e>
2406 <e><p><l>amcangyfrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>estimate<s n="n"/></r></p></e>
2407 <e><p><l>arwystl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>security<s n="n"/></r></p></e>
2408 <e><p><l>awdur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>author<s n="n"/></r></p></e>
2409 <e><p><l>awel<s n="n"/><s n="f"/></l><r>breeze<s n="n"/></r></p></e>
2410 <e><p><l>cariad<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>love<s n="n"/></r></p></e>
2411 <e><p><l>chwarae<s n="n"/><s n="m"/></l><r>game<s n="n"/></r></p></e>
2412 <e><p><l>clasur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>classic<s n="n"/></r></p></e>
2413 <e><p><l>clefyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>illness<s n="n"/></r></p></e>
2414 <e><p><l>copa<s n="n"/><s n="m"/></l><r>summit<s n="n"/></r></p></e>
2415 <e><p><l>cyd-awdur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>co-author<s n="n"/></r></p></e>
2416 <e><p><l>cyfeiriadur<s n="n"/><s n="f"/></l><r>directory<s n="n"/></r></p></e>
2417 <e><p><l>cyfenwadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>common denominator<s n="n"/></r></p></e>
2418 <e><p><l>cyfrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>count<s n="n"/></r></p></e>
2419 <e><p><l>cyfrif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>account<s n="n"/></r></p></e>
2420 <e><p><l>cyfrifiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>computer<s n="n"/></r></p></e>
2421 <e><p><l>cyfystyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synonym<s n="n"/></r></p></e>
2422 <e><p><l>dirprwy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>proxy <s n="n"/></r></p></e>
2423 <e><p><l>dirprwy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deputy<s n="n"/></r></p></e>
2424 <e><p><l>dirwy<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fine <s n="n"/></r></p></e>
2425 <e><p><l>dyddiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diary<s n="n"/></r></p></e>
2426 <e><p><l>ellyll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>daemon <s n="n"/></r></p></e>
2427 <e><p><l>enwadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>denominator<s n="n"/></r></p></e>
2428 <e><p><l>geiriadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dictionary<s n="n"/></r></p></e>
2429 <e><p><l>gliniadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>laptop <s n="n"/></r></p></e>
2430 <e><p><l>gliniadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>laptop <s n="n"/></r></p></e>
2431 <e><p><l>gwyddoniadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>encyclopaedia<s n="n"/></r></p></e>
2432 <e><p><l>hapchwarae<s n="n"/><s n="m"/></l><r>game of chance<s n="n"/></r></p></e>
2433 <e><p><l>holiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>questionnaire<s n="n"/></r></p></e>
2434 <e><p><l>Iddew<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Jew<s n="n"/></r></p></e>
2435 <e><p><l>llawiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>palmtop <s n="n"/></r></p></e>
2436 <e><p><l>llawiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hand-held <s n="n"/></r></p></e>
2437 <e><p><l>meddyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>doctor<s n="n"/></r></p></e>
2438 <e><p><l>modur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>motor<s n="n"/></r></p></e>
2439 <e><p><l>nwy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gas<s n="n"/></r></p></e>
2440 <e><p><l>parafeddyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>paramedic<s n="n"/></r></p></e>
2441 <e><p><l>perygl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>danger<s n="n"/></r></p></e>
2442 <e><p><l>pryder<s n="n"/><s n="m"/></l><r>worry<s n="n"/></r></p></e>
2443 <e><p><l>rhifiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>numerator<s n="n"/></r></p></e>
2444 <e><p><l>teipiadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>typewriter<s n="n"/></r></p></e>
2445 <e><p><l>treial<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trial<s n="n"/></r></p></e>
2446 <e><p><l>ymyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>edge<s n="n"/></r></p></e>
2447 <e><p><l>ymyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>margin<s n="n"/></r></p></e>
2448 <e><p><l>ynad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>magistrate<s n="n"/></r></p></e>
2449 <e><p><l>ystyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meaning<s n="n"/></r></p></e>
2450 <e><p><l>batri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>battery<s n="n"/></r></p></e>
2451 <e><p><l>brand<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brand <s n="n"/></r></p></e>
2452 <e><p><l>byngalo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bungalow<s n="n"/></r></p></e>
2453 <e><p><l>caffi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>café<s n="n"/></r></p></e>
2454 <e><p><l>camera<s n="n"/><s n="m"/></l><r>camera<s n="n"/></r></p></e>
2455 <e><p><l>ciw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>queue<s n="n"/></r></p></e>
2456 <e><p><l>coffi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coffee<s n="n"/></r></p></e>
2457 <e><p><l>cola<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cola<s n="n"/></r></p></e>
2458 <e><p><l>comin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>common <s n="n"/></r></p></e>
2459 <e><p><l>crwner<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crooner<s n="n"/></r></p></e>
2460 <e><p><l>cwango<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quango<s n="n"/></r></p></e>
2461 <e><p><l>cwci<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cookie<s n="n"/></r></p></e>
2462 <e><p><l>deiet<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diet<s n="n"/></r></p></e>
2463 <e><p><l>diet<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diet<s n="n"/></r></p></e>
2464 <e><p><l>domino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>domino<s n="n"/></r></p></e>
2465 <e><p><l>ffoto<s n="n"/><s n="m"/></l><r>photo<s n="n"/></r></p></e>
2466 <e><p><l>fideo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>video<s n="n"/></r></p></e>
2467 <e><p><l>gêr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gear<s n="n"/></r></p></e>
2468 <e><p><l>harbwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>harbour<s n="n"/></r></p></e>
2469 <e><p><l>hecsomino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hexomino<s n="n"/></r></p></e>
2470 <e><p><l>injan<s n="n"/><s n="f"/></l><r>engine <s n="n"/></r></p></e>
2471 <e><p><l>jigso<s n="n"/><s n="m"/></l><r>jigsaw<s n="n"/></r></p></e>
2472 <e><p><l>lein<s n="n"/><s n="f"/></l><r>line<s n="n"/></r></p></e>
2473 <e><p><l>logo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>logo<s n="n"/></r></p></e>
2474 <e><p><l>loteri<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lottery<s n="n"/></r></p></e>
2475 <e><p><l>lotri<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lottery<s n="n"/></r></p></e>
2476 <e><p><l>mocasin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>moccasin<s n="n"/></r></p></e>
2477 <e><p><l>pad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pad<s n="n"/></r></p></e>
2478 <e><p><l>pasport<s n="n"/><s n="m"/></l><r>passport<s n="n"/></r></p></e>
2479 <e><p><l>pentomino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pentomino<s n="n"/></r></p></e>
2480 <e><p><l>polyomino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>polyomino<s n="n"/></r></p></e>
2481 <e><p><l>portffolio<s n="n"/><s n="m"/></l><r>portfolio<s n="n"/></r></p></e>
2482 <e><p><l>radio<s n="n"/><s n="m"/></l><r>radio<s n="n"/></r></p></e>
2483 <e><p><l>rali<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rally<s n="n"/></r></p></e>
2484 <e><p><l>refferendwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>referendum<s n="n"/></r></p></e>
2485 <e><p><l>sêl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sale<s n="n"/></r></p></e>
2486 <e><p><l>stiwdio<s n="n"/><s n="f"/></l><r>studio<s n="n"/></r></p></e>
2487 <e><p><l>tacsi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>taxi<s n="n"/></r></p></e>
2488 <e><p><l>tetromino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tetromino<s n="n"/></r></p></e>
2489 <e><p><l>tromino<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tromino<s n="n"/></r></p></e>
2490 <e><p><l>ardrefniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>settlement <s n="n"/></r></p></e>
2491 <e><p><l>arwerthiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>auction<s n="n"/></r></p></e>
2492 <e><p><l>buddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gain<s n="n"/></r></p></e>
2493 <e><p><l>cofiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>memoir<s n="n"/></r></p></e>
2494 <e><p><l>cyfathiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>congruence<s n="n"/></r></p></e>
2495 <e><p><l>cyfeiriant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bearing<s n="n"/></r></p></e>
2496 <e><p><l>cymhelliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>motivation<s n="n"/></r></p></e>
2497 <e><p><l>dilyniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sequence<s n="n"/></r></p></e>
2498 <e><p><l>diwydiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>industry<s n="n"/></r></p></e>
2499 <e><p><l>diwylliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>culture<s n="n"/></r></p></e>
2500 <e><p><l>ffwythiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>function <s n="n"/></r></p></e>
2501 <e><p><l>gogoniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>glory<s n="n"/></r></p></e>
2502 <e><p><l>graddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gradient <s n="n"/></r></p></e>
2503 <e><p><l>gwariant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expenditure<s n="n"/></r></p></e>
2504 <e><p><l>gweithredoliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>implementation<s n="n"/></r></p></e>
2505 <e><p><l>gwelliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enhancement<s n="n"/></r></p></e>
2506 <e><p><l>gwelliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>improvement<s n="n"/></r></p></e>
2507 <e><p><l>gwelliant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>amendment<s n="n"/></r></p></e>
2508 <e><p><l>gwerthiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sale<s n="n"/></r></p></e>
2509 <e><p><l>gyriant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>disk drive<s n="n"/></r></p></e>
2510 <e><p><l>llwyddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>success<s n="n"/></r></p></e>
2511 <e><p><l>llystyfiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vegetation<s n="n"/></r></p></e>
2512 <e><p><l>meddiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>possession<s n="n"/></r></p></e>
2513 <e><p><l>methiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>failure<s n="n"/></r></p></e>
2514 <e><p><l>mynegiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>expression <s n="n"/></r></p></e>
2515 <e><p><l>nodiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>notation<s n="n"/></r></p></e>
2516 <e><p><l>pedrant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quadrant<s n="n"/></r></p></e>
2517 <e><p><l>peiriant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>machine<s n="n"/></r></p></e>
2518 <e><p><l>porthiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>feed<s n="n"/></r></p></e>
2519 <e><p><l>punt<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pound<s n="n"/></r></p></e>
2520 <e><p><l>trefniant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>arrangement<s n="n"/></r></p></e>
2521 <e><p><l>trosiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>turnover<s n="n"/></r></p></e>
2522 <e><p><l>tyfiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>growth<s n="n"/></r></p></e>
2523 <e><p><l>yswiriant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>insurance<s n="n"/></r></p></e>
2524 <e><p><l>apeliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appellant<s n="n"/></r></p></e>
2525 <e><p><l>archwiliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>auditor<s n="n"/></r></p></e>
2526 <e><p><l>bipiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bleeper<s n="n"/></r></p></e>
2527 <e><p><l>cariwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carrier<s n="n"/></r></p></e>
2528 <e><p><l>ciciwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kicker<s n="n"/></r></p></e>
2529 <e><p><l>contractiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contractor<s n="n"/></r></p></e>
2530 <e><p><l>cydweithiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>colleague<s n="n"/></r></p></e>
2531 <e><p><l>cyfreithiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lawyer<s n="n"/></r></p></e>
2532 <e><p><l>cyn-fyfyriwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fellow student<s n="n"/></r></p></e>
2533 <e><p><l>cynhaliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>supporter<s n="n"/></r></p></e>
2534 <e><p><l>daliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>catcher<s n="n"/></r></p></e>
2535 <e><p><l>darluniwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>illustrator<s n="n"/></r></p></e>
2536 <e><p><l>defnyddiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>user<s n="n"/></r></p></e>
2537 <e><p><l>derbyniwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>recipient<s n="n"/></r></p></e>
2538 <e><p><l>derbyniwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>receiver<s n="n"/></r></p></e>
2539 <e><p><l>derbyniwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>receiver<s n="n"/></r></p></e>
2540 <e><p><l>dyluniwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>designer <s n="n"/></r></p></e>
2541 <e><p><l>goruchwyliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>supervisor<s n="n"/></r></p></e>
2542 <e><p><l>gweithiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>worker<s n="n"/></r></p></e>
2543 <e><p><l>gwyliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spectator<s n="n"/></r></p></e>
2544 <e><p><l>hawliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>claimant<s n="n"/></r></p></e>
2545 <e><p><l>mapiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mapper<s n="n"/></r></p></e>
2546 <e><p><l>marciwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>marker<s n="n"/></r></p></e>
2547 <e><p><l>myfyriwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>student<s n="n"/></r></p></e>
2548 <e><p><l>perfformiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>performer<s n="n"/></r></p></e>
2549 <e><p><l>rheoleiddiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>regulator<s n="n"/></r></p></e>
2550 <e><p><l>sganiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scanner<s n="n"/></r></p></e>
2551 <e><p><l>teithiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>traveller<s n="n"/></r></p></e>
2552 <e><p><l>uwchddefnyddiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>superuser<s n="n"/></r></p></e>
2553 <e><p><l>ymchwiliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>researcher<s n="n"/></r></p></e>
2554 <e><p><l>yswiriwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>insurer<s n="n"/></r></p></e>
2555 <e><p><l>amlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>envelope<s n="n"/></r></p></e>
2556 <e><p><l>amserlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>timetable<s n="n"/></r></p></e>
2557 <e><p><l>atodlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>supplement<s n="n"/></r></p></e>
2558 <e><p><l>casgen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>barrel<s n="n"/></r></p></e>
2559 <e><p><l>cwymplen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>drop-down list<s n="n"/></r></p></e>
2560 <e><p><l>cyfriflen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bank statement<s n="n"/></r></p></e>
2561 <e><p><l>dewislen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>menu <s n="n"/></r></p></e>
2562 <e><p><l>dolen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>link<s n="n"/></r></p></e>
2563 <e><p><l>dolen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>loop<s n="n"/></r></p></e>
2564 <e><p><l>ffurflen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>form <s n="n"/></r></p></e>
2565 <e><p><l>gweithlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>worksheet<s n="n"/></r></p></e>
2566 <e><p><l>hidlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>filter<s n="n"/></r></p></e>
2567 <e><p><l>hysbyslen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>prospectus<s n="n"/></r></p></e>
2568 <e><p><l>llathen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>yard <s n="n"/></r></p></e>
2569 <e><p><l>llen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sheet<s n="n"/></r></p></e>
2570 <e><p><l>lloeren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>satellite<s n="n"/></r></p></e>
2571 <e><p><l>mantolen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>balance-sheet<s n="n"/></r></p></e>
2572 <e><p><l>naidlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pop-up menu<s n="n"/></r></p></e>
2573 <e><p><l>proflen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>proof <s n="n"/></r></p></e>
2574 <e><p><l>rhaglen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>programme<s n="n"/></r></p></e>
2575 <e><p><l>rhoden<s n="n"/><s n="f"/></l><r>rod<s n="n"/></r></p></e>
2576 <e><p><l>taenlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>spreadsheet<s n="n"/></r></p></e>
2577 <e><p><l>taflen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>leaflet<s n="n"/></r></p></e>
2578 <e><p><l>trefnlen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>schedule<s n="n"/></r></p></e>
2579 <e><p><l>adwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reaction<s n="n"/></r></p></e>
2580 <e><p><l>araith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>speech<s n="n"/></r></p></e>
2581 <e><p><l>brithwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tessellation<s n="n"/></r></p></e>
2582 <e><p><l>campwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>masterpiece<s n="n"/></r></p></e>
2583 <e><p><l>cyfraith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>law<s n="n"/></r></p></e>
2584 <e><p><l>cywaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>project<s n="n"/></r></p></e>
2585 <e><p><l>dotwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stipple<s n="n"/></r></p></e>
2586 <e><p><l>effaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>effect<s n="n"/></r></p></e>
2587 <e><p><l>effaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>impact<s n="n"/></r></p></e>
2588 <e><p><l>ffaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fact<s n="n"/></r></p></e>
2589 <e><p><l>fframwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>framework<s n="n"/></r></p></e>
2590 <e><p><l>gwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>work<s n="n"/></r></p></e>
2591 <e><p><l>gwaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>time <s n="n"/></r></p></e>
2592 <e><p><l>mecanwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mechanism<s n="n"/></r></p></e>
2593 <e><p><l>noswaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>evening<s n="n"/></r></p></e>
2594 <e><p><l>patrymwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mosaic<s n="n"/></r></p></e>
2595 <e><p><l>peirianwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mechanism<s n="n"/></r></p></e>
2596 <e><p><l>rheolwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>routine <s n="n"/></r></p></e>
2597 <e><p><l>rhwydwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>network<s n="n"/></r></p></e>
2598 <e><p><l>seilwaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>foundation<s n="n"/></r></p></e>
2599 <e><p><l>sgileffaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>side-effect<s n="n"/></r></p></e>
2600 <e><p><l>sgil-effaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>side-effect<s n="n"/></r></p></e>
2601 <e><p><l>taith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>journey<s n="n"/></r></p></e>
2602 <e><p><l>biliwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>billion<s n="n"/></r></p></e>
2603 <e><p><l>comisiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>commission<s n="n"/></r></p></e>
2604 <e><p><l>confensiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>convention<s n="n"/></r></p></e>
2605 <e><p><l>cwestiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>question<s n="n"/></r></p></e>
2606 <e><p><l>cydffederasiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>joint federation<s n="n"/></r></p></e>
2607 <e><p><l>dimensiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dimension<s n="n"/></r></p></e>
2608 <e><p><l>emosiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emotion<s n="n"/></r></p></e>
2609 <e><p><l>fersiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>version<s n="n"/></r></p></e>
2610 <e><p><l>ffasiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fashion<s n="n"/></r></p></e>
2611 <e><p><l>ffortiwn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fortune<s n="n"/></r></p></e>
2612 <e><p><l>ffracsiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fraction<s n="n"/></r></p></e>
2613 <e><p><l>miliwn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>million<s n="n"/></r></p></e>
2614 <e><p><l>opsiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>option<s n="n"/></r></p></e>
2615 <e><p><l>pensiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pension<s n="n"/></r></p></e>
2616 <e><p><l>proffesiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>profession<s n="n"/></r></p></e>
2617 <e><p><l>sancsiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sanction<s n="n"/></r></p></e>
2618 <e><p><l>sesiwn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>session<s n="n"/></r></p></e>
2619 <e><p><l>temtasiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>temptation<s n="n"/></r></p></e>
2620 <e><p><l>tensiwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tension<s n="n"/></r></p></e>
2621 <e><p><l>allanfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>exit <s n="n"/></r></p></e>
2622 <e><p><l>amddiffynfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fortress<s n="n"/></r></p></e>
2623 <e><p><l>amgueddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>museum<s n="n"/></r></p></e>
2624 <e><p><l>amserfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>timezone<s n="n"/></r></p></e>
2625 <e><p><l>arddangosfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>exhibition<s n="n"/></r></p></e>
2626 <e><p><l>chwalfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>crash<s n="n"/></r></p></e>
2627 <e><p><l>cloddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mine<s n="n"/></r></p></e>
2628 <e><p><l>cronfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fund<s n="n"/></r></p></e>
2629 <e><p><l>cyfnewidfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>exchange <s n="n"/></r></p></e>
2630 <e><p><l>cynulleidfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>audience<s n="n"/></r></p></e>
2631 <e><p><l>fferyllfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pharmacy<s n="n"/></r></p></e>
2632 <e><p><l>golygfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>scene<s n="n"/></r></p></e>
2633 <e><p><l>graddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>scale<s n="n"/></r></p></e>
2634 <e><p><l>meddygfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>surgery <s n="n"/></r></p></e>
2635 <e><p><l>noddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>refuge<s n="n"/></r></p></e>
2636 <e><p><l>noddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>asylum<s n="n"/></r></p></e>
2637 <e><p><l>storfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>store <s n="n"/></r></p></e>
2638 <e><p><l>swyddfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>office<s n="n"/></r></p></e>
2639 <e><p><l>tramwyfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>thoroughfare<s n="n"/></r></p></e>
2640 <e><p><l>aden<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wing<s n="n"/></r></p></e>
2641 <e><p><l>aelwyd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hearth<s n="n"/></r></p></e>
2642 <e><p><l>afon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>river<s n="n"/></r></p></e>
2643 <e><p><l>bwyd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>food<s n="n"/></r></p></e>
2644 <e><p><l>cyfarfod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meeting<s n="n"/></r></p></e>
2645 <e><p><l>diod<s n="n"/><s n="f"/></l><r>drink<s n="n"/></r></p></e>
2646 <e><p><l>fferm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>farm<s n="n"/></r></p></e>
2647 <e><p><l>ffos<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ditch<s n="n"/></r></p></e>
2648 <e><p><l>gwymon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>seaweed<s n="n"/></r></p></e>
2649 <e><p><l>llofft<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bedroom<s n="n"/></r></p></e>
2650 <e><p><l>mynwent<s n="n"/><s n="f"/></l><r>graveyard<s n="n"/></r></p></e>
2651 <e><p><l>platfform<s n="n"/><s n="m"/></l><r>platform<s n="n"/></r></p></e>
2652 <e><p><l>pont<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bridge<s n="n"/></r></p></e>
2653 <e><p><l>storm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>storm<s n="n"/></r></p></e>
2654 <e><p><l>traphont<s n="n"/><s n="f"/></l><r>viaduct<s n="n"/></r></p></e>
2655 <e><p><l>tywod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sand<s n="n"/></r></p></e>
2656 <e><p><l>ategyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plugin<s n="n"/></r></p></e>
2657 <e><p><l>celfigyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>widget<s n="n"/></r></p></e>
2658 <e><p><l>cyfnodolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>periodical<s n="n"/></r></p></e>
2659 <e><p><l>cymhlygyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>complex <s n="n"/></r></p></e>
2660 <e><p><l>cysonyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>constant<s n="n"/></r></p></e>
2661 <e><p><l>degolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decimal<s n="n"/></r></p></e>
2662 <e><p><l>diferyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>drop <s n="n"/></r></p></e>
2663 <e><p><l>manylyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>detail<s n="n"/></r></p></e>
2664 <e><p><l>oedolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adult<s n="n"/></r></p></e>
2665 <e><p><l>perifferolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>peripheral <s n="n"/></r></p></e>
2666 <e><p><l>planhigyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plant<s n="n"/></r></p></e>
2667 <e><p><l>rhifolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>numeral<s n="n"/></r></p></e>
2668 <e><p><l>trigolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inhabitants<s n="n"/></r></p></e>
2669 <e><p><l>unigolyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>individual<s n="n"/></r></p></e>
2670 <e><p><l>ychwanegyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>additive <s n="n"/></r></p></e>
2671 <e><p><l>academi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>academy<s n="n"/></r></p></e>
2672 <e><p><l>calori<s n="n"/><s n="m"/></l><r>calorie<s n="n"/></r></p></e>
2673 <e><p><l>categori<s n="n"/><s n="m"/></l><r>category<s n="n"/></r></p></e>
2674 <e><p><l>copi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>copy<s n="n"/></r></p></e>
2675 <e><p><l>cwmni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>company<s n="n"/></r></p></e>
2676 <e><p><l>dallgopi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>blind copy <s n="n"/></r></p></e>
2677 <e><p><l>economi<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>economy<s n="n"/></r></p></e>
2678 <e><p><l>ffansi<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fancy<s n="n"/></r></p></e>
2679 <e><p><l>ffantasi<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fantasy<s n="n"/></r></p></e>
2680 <e><p><l>llungopi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>photocopy<s n="n"/></r></p></e>
2681 <e><p><l>monopoli<s n="n"/><s n="m"/></l><r>monopoly<s n="n"/></r></p></e>
2682 <e><p><l>polisi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>policy<s n="n"/></r></p></e>
2683 <e><p><l>seremoni<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ceremony<s n="n"/></r></p></e>
2684 <e><p><l>theori<s n="n"/><s n="f"/></l><r>theory<s n="n"/></r></p></e>
2685 <e><p><l>therapi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>therapy<s n="n"/></r></p></e>
2686 <e><p><l>artist<s n="n"/><s n="m"/></l><r>artist<s n="n"/></r></p></e>
2687 <e><p><l>capten<s n="n"/><s n="m"/></l><r>captain<s n="n"/></r></p></e>
2688 <e><p><l>cleient<s n="n"/><s n="m"/></l><r>client<s n="n"/></r></p></e>
2689 <e><p><l>creadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>creature<s n="n"/></r></p></e>
2690 <e><p><l>cwsmer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>customer<s n="n"/></r></p></e>
2691 <e><p><l>deinosor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dinosaur<s n="n"/></r></p></e>
2692 <e><p><l>dewin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wizard<s n="n"/></r></p></e>
2693 <e><p><l>dieithr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stranger<s n="n"/></r></p></e>
2694 <e><p><l>eog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>salmon<s n="n"/></r></p></e>
2695 <e><p><l>estron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>foreigner<s n="n"/></r></p></e>
2696 <e><p><l>ffoadur<s n="n"/><s n="m"/></l><r>refugee<s n="n"/></r></p></e>
2697 <e><p><l>partner<s n="n"/><s n="m"/></l><r>partner<s n="n"/></r></p></e>
2698 <e><p><l>peilot<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pilot<s n="n"/></r></p></e>
2699 <e><p><l>tenant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tenant<s n="n"/></r></p></e>
2700 <e><p><l>tiwtor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tutor<s n="n"/></r></p></e>
2701 <e><p><l>albwm<s n="n"/><s n="n"/></l><r>album<s n="n"/></r></p></e>
2702 <e><p><l>botwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>button<s n="n"/></r></p></e>
2703 <e><p><l>consortiwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consortium<s n="n"/></r></p></e>
2704 <e><p><l>cwricwlwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>curriculum<s n="n"/></r></p></e>
2705 <e><p><l>degwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tithe<s n="n"/></r></p></e>
2706 <e><p><l>fforwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>forum<s n="n"/></r></p></e>
2707 <e><p><l>incwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>income<s n="n"/></r></p></e>
2708 <e><p><l>incwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>income<s n="n"/></r></p></e>
2709 <e><p><l>larwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>alarm<s n="n"/></r></p></e>
2710 <e><p><l>patrwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pattern<s n="n"/></r></p></e>
2711 <e><p><l>premiwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>premium<s n="n"/></r></p></e>
2712 <e><p><l>rheswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reason<s n="n"/></r></p></e>
2713 <e><p><l>sbectrwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spectrum<s n="n"/></r></p></e>
2714 <e><p><l>trapesiwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trapezium<s n="n"/></r></p></e>
2715 <e><p><l>allweddair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>keyword<s n="n"/></r></p></e>
2716 <e><p><l>ansoddair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adjective<s n="n"/></r></p></e>
2717 <e><p><l>arwyddair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>motto<s n="n"/></r></p></e>
2718 <e><p><l>cadair<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chair<s n="n"/></r></p></e>
2719 <e><p><l>cyfrinair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>password<s n="n"/></r></p></e>
2720 <e><p><l>cynghrair<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>alliance<s n="n"/></r></p></e>
2721 <e><p><l>cynghrair<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>league<s n="n"/></r></p></e>
2722 <e><p><l>cywair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>key<s n="n"/></r></p></e>
2723 <e><p><l>dangosair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>headword<s n="n"/></r></p></e>
2724 <e><p><l>ffair<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fair<s n="n"/></r></p></e>
2725 <e><p><l>gair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>word<s n="n"/></r></p></e>
2726 <e><p><l>gwair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hay<s n="n"/></r></p></e>
2727 <e><p><l>rhagair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>foreword<s n="n"/></r></p></e>
2728 <e><p><l>silwair<s n="n"/><s n="m"/></l><r>silage<s n="n"/></r></p></e>
2729 <e><p><l>ambiwlans<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ambulance<s n="n"/></r></p></e>
2730 <e><p><l>bocs<s n="n"/><s n="m"/></l><r>box<s n="n"/></r></p></e>
2731 <e><p><l>cwis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quiz<s n="n"/></r></p></e>
2732 <e><p><l>dos<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dose<s n="n"/></r></p></e>
2733 <e><p><l>ffacs<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fax<s n="n"/></r></p></e>
2734 <e><p><l>ffens<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fence<s n="n"/></r></p></e>
2735 <e><p><l>niwsans<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nuisance<s n="n"/></r></p></e>
2736 <e><p><l>nyrs<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>nurse<s n="n"/></r></p></e>
2737 <e><p><l>owns<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ounce<s n="n"/></r></p></e>
2738 <e><p><l>practis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>practice<s n="n"/></r></p></e>
2739 <e><p><l>sbeis<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spice<s n="n"/></r></p></e>
2740 <e><p><l>siawns<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chance<s n="n"/></r></p></e>
2741 <e><p><l>swits<s n="n"/><s n="m"/></l><r>switch<s n="n"/></r></p></e>
2742 <e><p><l>wats<s n="n"/><s n="f"/></l><r>watch<s n="n"/></r></p></e>
2743 <e><p><l>achwynydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plaintiff<s n="n"/></r></p></e>
2744 <e><p><l>arlunydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>artist<s n="n"/></r></p></e>
2745 <e><p><l>arweinydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>leader<s n="n"/></r></p></e>
2746 <e><p><l>asesydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assessor<s n="n"/></r></p></e>
2747 <e><p><l>cydlynydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coordinator<s n="n"/></r></p></e>
2748 <e><p><l>cyfieithydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>translator<s n="n"/></r></p></e>
2749 <e><p><l>enillydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>winner<s n="n"/></r></p></e>
2750 <e><p><l>etholydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>voter<s n="n"/></r></p></e>
2751 <e><p><l>gohebydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>correspondent<s n="n"/></r></p></e>
2752 <e><p><l>golygydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>editor<s n="n"/></r></p></e>
2753 <e><p><l>gwyddonydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scientist<s n="n"/></r></p></e>
2754 <e><p><l>ymgeisydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>candidate<s n="n"/></r></p></e>
2755 <e><p><l>ymgynghorydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consultant<s n="n"/></r></p></e>
2756 <e><p><l>adolygiadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reviews<s n="n"/></r></p></e>
2757 <e><p><l>apeliadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appeal<s n="n"/></r></p></e>
2758 <e><p><l>apwyntiadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appointments<s n="n"/></r></p></e>
2759 <e><p><l>casgliadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>collections<s n="n"/></r></p></e>
2760 <e><p><l>cyflenwadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>supplies<s n="n"/></r></p></e>
2761 <e><p><l>cyhoeddiadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>publications<s n="n"/></r></p></e>
2762 <e><p><l>cymeriadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>characters<s n="n"/></r></p></e>
2763 <e><p><l>gwallau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>error<s n="n"/></r></p></e>
2764 <e><p><l>modelau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>models<s n="n"/></r></p></e>
2765 <e><p><l>sectorau<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>sector<s n="n"/></r></p></e>
2766 <e><p><l>trothwyau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thresholds<s n="n"/></r></p></e>
2767 <e><p><l>ymddangosiadau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>appearances<s n="n"/></r></p></e>
2768 <e><p><l>baban<s n="n"/><s n="m"/></l><r>baby<s n="n"/></r></p></e>
2769 <e><p><l>bwgan<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bogeyman<s n="n"/></r></p></e>
2770 <e><p><l>cath<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cat<s n="n"/></r></p></e>
2771 <e><p><l>clerc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clerk<s n="n"/></r></p></e>
2772 <e><p><l>eliffant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>elephant<s n="n"/></r></p></e>
2773 <e><p><l>geneth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>girl<s n="n"/></r></p></e>
2774 <e><p><l>llew<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lion<s n="n"/></r></p></e>
2775 <e><p><l>menyw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>woman<s n="n"/></r></p></e>
2776 <e><p><l>nyth<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>nest<s n="n"/></r></p></e>
2777 <e><p><l>teigr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tiger<s n="n"/></r></p></e>
2778 <e><p><l>ystlum<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bat <s n="n"/></r></p></e>
2779 <e><p><l>arolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overview<s n="n"/></r></p></e>
2780 <e><p><l>arolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>survey<s n="n"/></r></p></e>
2781 <e><p><l>blaenolwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>front view<s n="n"/></r></p></e>
2782 <e><p><l>cipolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>glance<s n="n"/></r></p></e>
2783 <e><p><l>golwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>view<s n="n"/></r></p></e>
2784 <e><p><l>golwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>look<s n="n"/></r></p></e>
2785 <e><p><l>meistrolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>master view<s n="n"/></r></p></e>
2786 <e><p><l>ochr-olwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>side view<s n="n"/></r></p></e>
2787 <e><p><l>rhagolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>preview<s n="n"/></r></p></e>
2788 <e><p><l>trosolwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>overview<s n="n"/></r></p></e>
2789 <e><p><l>uwcholwg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>top view<s n="n"/></r></p></e>
2790 <e><p><l>clymblaid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>coalition<s n="n"/></r></p></e>
2791 <e><p><l>cwpanaid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cup <s n="n"/></r></p></e>
2792 <e><p><l>degaid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>decade<s n="n"/></r></p></e>
2793 <e><p><l>enaid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>soul<s n="n"/></r></p></e>
2794 <e><p><l>gwrthblaid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>opposition<s n="n"/></r></p></e>
2795 <e><p><l>llwyaid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>spoonful<s n="n"/></r></p></e>
2796 <e><p><l>llys-daid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>step-grandfather<s n="n"/></r></p></e>
2797 <e><p><l>plaid<s n="n"/><s n="f"/></l><r>party <s n="n"/></r></p></e>
2798 <e><p><l>rhaid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>necessity<s n="n"/></r></p></e>
2799 <e><p><l>taid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>grandfather<s n="n"/></r></p></e>
2800 <e><p><l>bola<s n="n"/><s n="m"/></l><r>belly<s n="n"/></r></p></e>
2801 <e><p><l>copa<s n="n"/><s n="m"/></l><r>summit<s n="n"/></r></p></e>
2802 <e><p><l>cwota<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quota<s n="n"/></r></p></e>
2803 <e><p><l>cwota<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quota<s n="n"/></r></p></e>
2804 <e><p><l>diploma<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diploma<s n="n"/></r></p></e>
2805 <e><p><l>drama<s n="n"/><s n="f"/></l><r>drama<s n="n"/></r></p></e>
2806 <e><p><l>fformiwla<s n="n"/><s n="f"/></l><r>formula<s n="n"/></r></p></e>
2807 <e><p><l>sgema<s n="n"/><s n="f"/></l><r>schema<s n="n"/></r></p></e>
2808 <e><p><l>sinema<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cinema<s n="n"/></r></p></e>
2809 <e><p><l>thema<s n="n"/><s n="f"/></l><r>theme<s n="n"/></r></p></e>
2810 <e><p><l>beirniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>adjudicator<s n="n"/></r></p></e>
2811 <e><p><l>budd-ddeiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>beneficiary<s n="n"/></r></p></e>
2812 <e><p><l>deiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tenant<s n="n"/></r></p></e>
2813 <e><p><l>llafariad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>vowel<s n="n"/></r></p></e>
2814 <e><p><l>llygad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>eye<s n="n"/></r></p></e>
2815 <e><p><l>offeiriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>priest<s n="n"/></r></p></e>
2816 <e><p><l>olddodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>suffix<s n="n"/></r></p></e>
2817 <e><p><l>rhagddodiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>prefix<s n="n"/></r></p></e>
2818 <e><p><l>rhanddeiliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stakeholder<s n="n"/></r></p></e>
2819 <e><p><l>cetrisen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cartridge<s n="n"/></r></p></e>
2820 <e><p><l>coeden<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tree<s n="n"/></r></p></e>
2821 <e><p><l>derwen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>oak<s n="n"/></r></p></e>
2822 <e><p><l>eirinen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>plum<s n="n"/></r></p></e>
2823 <e><p><l>hecsdeilsen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hextile<s n="n"/></r></p></e>
2824 <e><p><l>llygoden<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mouse<s n="n"/></r></p></e>
2825 <e><p><l>meillionen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>clover <s n="n"/></r></p></e>
2826 <e><p><l>teilsen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tile<s n="n"/></r></p></e>
2827 <e><p><l>ysgallen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>thistle<s n="n"/></r></p></e>
2828 <e><p><l>adlais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>echo<s n="n"/></r></p></e>
2829 <e><p><l>dyfais<s n="n"/><s n="f"/></l><r>device<s n="n"/></r></p></e>
2830 <e><p><l>gwrthbleidlais<s n="n"/><s n="f"/></l><r>opposition vote<s n="n"/></r></p></e>
2831 <e><p><l>llais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>voice<s n="n"/></r></p></e>
2832 <e><p><l>pleidlais<s n="n"/><s n="f"/></l><r>vote<s n="n"/></r></p></e>
2833 <e><p><l>pwyslais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emphasis<s n="n"/></r></p></e>
2834 <e><p><l>trais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rape<s n="n"/></r></p></e>
2835 <e><p><l>uchelgais<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>ambition<s n="n"/></r></p></e>
2836 <e><p><l>ymgais<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>candidacy<s n="n"/></r></p></e>
2837 <e><p><l>ymgais<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>attempt<s n="n"/></r></p></e>
2838 <e><p><l>cyfanswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>total<s n="n"/></r></p></e>
2839 <e><p><l>gorswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>margin<s n="n"/></r></p></e>
2840 <e><p><l>isafswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minimum<s n="n"/></r></p></e>
2841 <e><p><l>lleiafswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>minimum<s n="n"/></r></p></e>
2842 <e><p><l>lluoswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>product <s n="n"/></r></p></e>
2843 <e><p><l>mwyafswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>maximum<s n="n"/></r></p></e>
2844 <e><p><l>prifswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>principal <s n="n"/></r></p></e>
2845 <e><p><l>swm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sum<s n="n"/></r></p></e>
2846 <e><p><l>uchafswm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>maximum<s n="n"/></r></p></e>
2847 <e><p><l>bwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>table<s n="n"/></r></p></e>
2848 <e><p><l>bysellfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>keyboard<s n="n"/></r></p></e>
2849 <e><p><l>cardfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cardboard<s n="n"/></r></p></e>
2850 <e><p><l>clipfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clipboard<s n="n"/></r></p></e>
2851 <e><p><l>clipfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clipboard<s n="n"/></r></p></e>
2852 <e><p><l>cwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>meeting<s n="n"/></r></p></e>
2853 <e><p><l>gweithfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>desktop <s n="n"/></r></p></e>
2854 <e><p><l>hambwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tray<s n="n"/></r></p></e>
2855 <e><p><l>switsfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>switchboard<s n="n"/></r></p></e>
2856 <e><p><l>deondy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deanery<s n="n"/></r></p></e>
2857 <e><p><l>gweithdy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>workshop<s n="n"/></r></p></e>
2858 <e><p><l>gwesty<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hotel<s n="n"/></r></p></e>
2859 <e><p><l>labordy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>laboratory<s n="n"/></r></p></e>
2860 <e><p><l>llythrdy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>post office<s n="n"/></r></p></e>
2861 <e><p><l>popty<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oven<s n="n"/></r></p></e>
2862 <e><p><l>stordy<s n="n"/><s n="m"/></l><r>warehouse<s n="n"/></r></p></e>
2863 <e><p><l>ysbyty<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hospital<s n="n"/></r></p></e>
2864 <e><p><l>cydrannydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>resolver <s n="n"/></r></p></e>
2865 <e><p><l>dibynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>client <s n="n"/></r></p></e>
2866 <e><p><l>diffynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>defendant<s n="n"/></r></p></e>
2867 <e><p><l>dilyniannydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sequencer<s n="n"/></r></p></e>
2868 <e><p><l>dosrannydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parser<s n="n"/></r></p></e>
2869 <e><p><l>echdynnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>extractor<s n="n"/></r></p></e>
2870 <e><p><l>tudalennydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>paginator<s n="n"/></r></p></e>
2871 <e><p><l>ysgrifennydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>secretary<s n="n"/></r></p></e>
2872 <e><p><l>atsain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>echo<s n="n"/></r></p></e>
2873 <e><p><l>damwain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>accident<s n="n"/></r></p></e>
2874 <e><p><l>glain<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bead<s n="n"/></r></p></e>
2875 <e><p><l>llain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>strip of land<s n="n"/></r></p></e>
2876 <e><p><l>lliain<s n="n"/><s n="m"/></l><r>linen<s n="n"/></r></p></e>
2877 <e><p><l>llys-nain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>step-grandmother<s n="n"/></r></p></e>
2878 <e><p><l>nain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>grandmother<s n="n"/></r></p></e>
2879 <e><p><l>sain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sound<s n="n"/></r></p></e>
2880 <e><p><l>pysgodyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fish<s n="n"/></r></p></e>
2881 <e><p><l>blewyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hair <s n="n"/></r></p></e>
2882 <e><p><l>cnewyllyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>kernel<s n="n"/></r></p></e>
2883 <e><p><l>dodrefnyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>piece of furniture<s n="n"/></r></p></e>
2884 <e><p><l>gwarthegyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>a head of cattle<s n="n"/></r></p></e>
2885 <e><p><l>gwelltyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>blade of grass<s n="n"/></r></p></e>
2886 <e><p><l>gwybedyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gnat<s n="n"/></r></p></e>
2887 <e><p><l>mochyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pig<s n="n"/></r></p></e>
2888 <e><p><l>bôn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>base<s n="n"/></r></p></e>
2889 <e><p><l>bôn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stump<s n="n"/></r></p></e>
2890 <e><p><l>clôn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clone<s n="n"/></r></p></e>
2891 <e><p><l>côn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cone<s n="n"/></r></p></e>
2892 <e><p><l>ffôn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>phone<s n="n"/></r></p></e>
2893 <e><p><l>stôn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>stone <s n="n"/></r></p></e>
2894 <e><p><l>tôn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tone<s n="n"/></r></p></e>
2895 <e><p><l>anaf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>wound<s n="n"/></r></p></e>
2896 <e><p><l>awgrym<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hint<s n="n"/></r></p></e>
2897 <e><p><l>budd-dal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>social security payment<s n="n"/></r></p></e>
2898 <e><p><l>diolch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thanks<s n="n"/></r></p></e>
2899 <e><p><l>dosbarth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>class<s n="n"/></r></p></e>
2900 <e><p><l>dychryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fright<s n="n"/></r></p></e>
2901 <e><p><l>trawsnewid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conversion<s n="n"/></r></p></e>
2902 <e><p><l>drws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>door<s n="n"/></r></p></e>
2903 <e><p><l>locws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>locus<s n="n"/></r></p></e>
2904 <e><p><l>radiws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>radius<s n="n"/></r></p></e>
2905 <e><p><l>statws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>status<s n="n"/></r></p></e>
2906 <e><p><l>thesawrws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thesaurus<s n="n"/></r></p></e>
2907 <e><p><l>warws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>warehouse<s n="n"/></r></p></e>
2908 <e><p><l>annibynnwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>independent<s n="n"/></r></p></e>
2909 <e><p><l>cyfrannwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>contributor<s n="n"/></r></p></e>
2910 <e><p><l>pecynnwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>packager<s n="n"/></r></p></e>
2911 <e><p><l>peiriannwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>engineer<s n="n"/></r></p></e>
2912 <e><p><l>rhaglennwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>programmer<s n="n"/></r></p></e>
2913 <e><p><l>ysgrifennwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>writer<s n="n"/></r></p></e>
2914 <e><p><l>cyflogai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>employee<s n="n"/></r></p></e>
2915 <e><p><l>galwai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>callee<s n="n"/></r></p></e>
2916 <e><p><l>gweithredai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>executable <s n="n"/></r></p></e>
2917 <e><p><l>gwestai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guest<s n="n"/></r></p></e>
2918 <e><p><l>hyfforddai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trainee<s n="n"/></r></p></e>
2919 <e><p><l>mynegai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>index<s n="n"/></r></p></e>
2920 <e><p><l>dalennod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bookmark <s n="n"/></r></p></e>
2921 <e><p><l>dyfynnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quotation mark<s n="n"/></r></p></e>
2922 <e><p><l>gofynnod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>question-mark<s n="n"/></r></p></e>
2923 <e><p><l>gorwahannod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>colon <s n="n"/></r></p></e>
2924 <e><p><l>gwahannod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>semicolon<s n="n"/></r></p></e>
2925 <e><p><l>pennod<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chapter<s n="n"/></r></p></e>
2926 <e><p><l>cwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fringe<s n="n"/></r></p></e>
2927 <e><p><l>pentwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heap<s n="n"/></r></p></e>
2928 <e><p><l>pentwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pile<s n="n"/></r></p></e>
2929 <e><p><l>pentwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stack <s n="n"/></r></p></e>
2930 <e><p><l>twr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heap<s n="n"/></r></p></e>
2931 <e><p><l>braint<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>privilege<s n="n"/></r></p></e>
2932 <e><p><l>cyfaint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>volume <s n="n"/></r></p></e>
2933 <e><p><l>haint<s n="n"/><s n="f"/></l><r>infection<s n="n"/></r></p></e>
2934 <e><p><l>hawlfraint<s n="n"/><s n="f"/></l><r>copyright<s n="n"/></r></p></e>
2935 <e><p><l>maint<s n="n"/><s n="m"/></l><r>size<s n="n"/></r></p></e>
2936 <e><p><l>bydwraig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>midwife<s n="n"/></r></p></e>
2937 <e><p><l>cyfarwyddwraig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>director<s n="n"/></r></p></e>
2938 <e><p><l>cyrhaeddwraig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>achiever<s n="n"/></r></p></e>
2939 <e><p><l>gweithredwraig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>executive<s n="n"/></r></p></e>
2940 <e><p><l>gwraig<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wife<s n="n"/></r></p></e>
2941 <e><p><l>clo<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lock<s n="n"/></r></p></e>
2942 <e><p><l>cylchdro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rotation<s n="n"/></r></p></e>
2943 <e><p><l>gwrthdro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inverse <s n="n"/></r></p></e>
2944 <e><p><l>tro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>turn<s n="n"/></r></p></e>
2945 <e><p><l>blodyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flower<s n="n"/></r></p></e>
2946 <e><p><l>graffigyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>graphic <s n="n"/></r></p></e>
2947 <e><p><l>pelydryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ray <s n="n"/></r></p></e>
2948 <e><p><l>plisgyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shell <s n="n"/></r></p></e>
2949 <e><p><l>memorandwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>memorandum<s n="n"/></r></p></e>
2950 <e><p><l>mileniwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>millennium<s n="n"/></r></p></e>
2951 <e><p><l>momentwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>momentum<s n="n"/></r></p></e>
2952 <e><p><l>symposiwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>symposium<s n="n"/></r></p></e>
2953 <e><p><l>blaenlythyren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>initial letter <s n="n"/></r></p></e>
2954 <e><p><l>islythyren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lower-case letter<s n="n"/></r></p></e>
2955 <e><p><l>llythyren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>letter <s n="n"/></r></p></e>
2956 <e><p><l>priflythyren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>capital letter<s n="n"/></r></p></e>
2957 <e><p><l>cyffuriau<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>drugs <s n="n"/></r></p></e>
2958 <e><p><l>grantiau<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>grants<s n="n"/></r></p></e>
2959 <e><p><l>recordiau<s n="n"/><s n="f"/></l><r>records<s n="n"/></r></p></e>
2960 <e><p><l>bonws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bonus<s n="n"/></r></p></e>
2961 <e><p><l>campws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>campus<s n="n"/></r></p></e>
2962 <e><p><l>ffocws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>focus<s n="n"/></r></p></e>
2963 <e><p><l>conglfaen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cornerstone<s n="n"/></r></p></e>
2964 <e><p><l>maen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stone<s n="n"/></r></p></e>
2965 <e><p><l>sylfaen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>foundation<s n="n"/></r></p></e>
2966 <e><p><l>sylfaen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>basis<s n="n"/></r></p></e>
2967 <e><p><l>argyfwng<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emergency<s n="n"/></r></p></e>
2968 <e><p><l>cyfrwng<s n="n"/><s n="m"/></l><r>medium<s n="n"/></r></p></e>
2969 <e><p><l>cyfwng<s n="n"/><s n="m"/></l><r>interval <s n="n"/></r></p></e>
2970 <e><p><l>coed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>trees<s n="n"/></r></p></e>
2971 <e><p><l>meillion<s n="n"/><s n="f"/></l><r>clover<s n="n"/></r></p></e>
2972 <e><p><l>ych<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ox<s n="n"/></r></p></e>
2973 <e><p><l>blwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>box<s n="n"/></r></p></e>
2974 <e><p><l>salwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>illness<s n="n"/></r></p></e>
2975 <e><p><l>tywyllwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>darkness<s n="n"/></r></p></e>
2976 <e><p><l>cymhwysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>application <s n="n"/></r></p></e>
2977 <e><p><l>cynhwysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inclusion<s n="n"/></r></p></e>
2978 <e><p><l>cynhwysiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>include <s n="n"/></r></p></e>
2979 <e><p><l>egni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>energy<s n="n"/></r></p></e>
2980 <e><p><l>parti<s n="n"/><s n="m"/></l><r>party<s n="n"/></r></p></e>
2981 <e><p><l>si<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rumour<s n="n"/></r></p></e>
2982 <e><p><l>cyfaddawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>compromise<s n="n"/></r></p></e>
2983 <e><p><l>traethawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>essay <s n="n"/></r></p></e>
2984 <e><p><l>wythawd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>octet<s n="n"/></r></p></e>
2985 <e><p><l>allbwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>output<s n="n"/></r></p></e>
2986 <e><p><l>mewnbwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>input<s n="n"/></r></p></e>
2987 <e><p><l>trwybwn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>throughput<s n="n"/></r></p></e>
2988 <e><p><l>cynnig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>offer<s n="n"/></r></p></e>
2989 <e><p><l>cynnig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>proposal<s n="n"/></r></p></e>
2990 <e><p><l>rhaglennig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>applet<s n="n"/></r></p></e>
2991 <e><p><l>ffordd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>road<s n="n"/></r></p></e>
2992 <e><p><l>priffordd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>highway<s n="n"/></r></p></e>
2993 <e><p><l>rheilffordd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>railway<s n="n"/></r></p></e>
2994 <e><p><l>gwreiddyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>root<s n="n"/></r></p></e>
2995 <e><p><l>hogyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lad<s n="n"/></r></p></e>
2996 <e><p><l>smotyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spot <s n="n"/></r></p></e>
2997 <e><p><l>ennill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>winning<s n="n"/></r></p></e>
2998 <e><p><l>ennill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>earning<s n="n"/></r></p></e>
2999 <e><p><l>pennill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>verse<s n="n"/></r></p></e>
3000 <e><p><l>bwlch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>space <s n="n"/></r></p></e>
3001 <e><p><l>bwlch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gap<s n="n"/></r></p></e>
3002 <e><p><l>olfwlch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>backspace<s n="n"/></r></p></e>
3003 <e><p><l>gŵyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>festival<s n="n"/></r></p></e>
3004 <e><p><l>gŵyl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>holiday<s n="n"/></r></p></e>
3005 <e><p><l>cant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hundred<s n="n"/></r></p></e>
3006 <e><p><l>punt<s n="n"/><s n="f"/></l><r>pound <s n="n"/></r></p></e>
3007 <e><p><l>jwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>jug<s n="n"/></r></p></e>
3008 <e><p><l>plwg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plug<s n="n"/></r></p></e>
3009 <e><p><l>clawr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cover<s n="n"/></r></p></e>
3010 <e><p><l>llawr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>floor<s n="n"/></r></p></e>
3011 <e><p><l>adnau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deposit<s n="n"/></r></p></e>
3012 <e><p><l>aroglau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>smell<s n="n"/></r></p></e>
3013 <e><p><l>cyflwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>condition<s n="n"/></r></p></e>
3014 <e><p><l>ffigwr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>figure<s n="n"/></r></p></e>
3015 <e><p><l>adrannau<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sections<s n="n"/></r></p></e>
3016 <e><p><l>hufennau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>creams<s n="n"/></r></p></e>
3017 <e><p><l>dyffryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>valley<s n="n"/></r></p></e>
3018 <e><p><l>llyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lake<s n="n"/></r></p></e>
3019 <e><p><l>cymhwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>competence<s n="n"/></r></p></e>
3020 <e><p><l>cynhwysedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>capacity<s n="n"/></r></p></e>
3021 <e><p><l>craidd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>core<s n="n"/></r></p></e>
3022 <e><p><l>craidd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>core<s n="n"/></r></p></e>
3023 <e><p><l>bro<s n="n"/><s n="f"/></l><r>region<s n="n"/></r></p></e>
3024 <e><p><l>rhithfro<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cyberspace<s n="n"/></r></p></e>
3025 <e><p><l>siâp<s n="n"/><s n="m"/></l><r>shape<s n="n"/></r></p></e>
3026 <e><p><l>tâp<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tape<s n="n"/></r></p></e>
3027 <e><p><l>cydberthynas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>interrelationship<s n="n"/></r></p></e>
3028 <e><p><l>perthynas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>relation<s n="n"/></r></p></e>
3029 <e><p><l>cnwd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crop<s n="n"/></r></p></e>
3030 <e><p><l>sgerbwd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>skeleton<s n="n"/></r></p></e>
3031 <e><p><l>cymanwlad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>commonwealth<s n="n"/></r></p></e>
3032 <e><p><l>gwlad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>country<s n="n"/></r></p></e>
3033 <e><p><l>côr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>choir<s n="n"/></r></p></e>
3034 <e><p><l>sgôr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>score<s n="n"/></r></p></e>
3035 <e><p><l>cronnell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sphere<s n="n"/></r></p></e>
3036 <e><p><l>cyfrifiannell<s n="n"/><s n="m"/></l><r>calculator<s n="n"/></r></p></e>
3037 <e><p><l>golau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>light<s n="n"/></r></p></e>
3038 <e><p><l>iau<s n="n"/><s n="f"/></l><r>yoke<s n="n"/></r></p></e>
3039 <e><p><l>bys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>finger<s n="n"/></r></p></e>
3040 <e><p><l>digon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>enough<s n="n"/></r></p></e>
3041 <e><p><l>athro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>teacher<s n="n"/></r></p></e>
3042 <e><p><l>prifathro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>headmaster<s n="n"/></r></p></e>
3043 <e><p><l>cyngor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>council<s n="n"/></r></p></e>
3044 <e><p><l>tymor<s n="n"/><s n="m"/></l><r>season<s n="n"/></r></p></e>
3045 <e><p><l>derbynneb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>receipt<s n="n"/></r></p></e>
3046 <e><p><l>derbynneb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>receipt<s n="n"/></r></p></e>
3047 <e><p><l>baich<s n="n"/><s n="m"/></l><r>burden<s n="n"/></r></p></e>
3048 <e><p><l>braich<s n="n"/><s n="f"/></l><r>arm<s n="n"/></r></p></e>
3049 <e><p><l>ffon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>stick<s n="n"/></r></p></e>
3050 <e><p><l>ffon<s n="n"/><s n="f"/></l><r>staff<s n="n"/></r></p></e>
3051 <e><p><l>ombwdsmon<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ombudsman<s n="n"/></r></p></e>
3052 <e><p><l>apêl<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>appeal <s n="n"/></r></p></e>
3053 <e><p><l>sêl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>seal <s n="n"/></r></p></e>
3054 <e><p><l>haul<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sun<s n="n"/></r></p></e>
3055 <e><p><l>traul<s n="n"/><s n="f"/></l><r>charge<s n="n"/></r></p></e>
3056 <e><p><l>niwed<s n="n"/><s n="m"/></l><r>damage<s n="n"/></r></p></e>
3057 <e><p><l>paned<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cup of tea<s n="n"/></r></p></e>
3058 <e><p><l>maer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mayor<s n="n"/></r></p></e>
3059 <e><p><l>saer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>carpenter<s n="n"/></r></p></e>
3060 <e><p><l>glaw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rain<s n="n"/></r></p></e>
3061 <e><p><l>llif<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flood<s n="n"/></r></p></e>
3062 <e><p><l>cyswllt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>link<s n="n"/></r></p></e>
3063 <e><p><l>hypergyswllt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hyperlink<s n="n"/></r></p></e>
3064 <e><p><l>cais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>request<s n="n"/></r></p></e>
3065 <e><p><l>cais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>application<s n="n"/></r></p></e>
3066 <e><p><l>bysellfwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>keyboard <s n="n"/></r></p></e>
3067 <e><p><l>ffwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>way<s n="n"/></r></p></e>
3068 <e><p><l>bai<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fault<s n="n"/></r></p></e>
3069 <e><p><l>siwrnai<s n="n"/><s n="f"/></l><r>journey<s n="n"/></r></p></e>
3070 <e><p><l>anfantais<s n="n"/><s n="f"/></l><r>disadvantage<s n="n"/></r></p></e>
3071 <e><p><l>mantais<s n="n"/><s n="f"/></l><r>advantage<s n="n"/></r></p></e>
3072 <e><p><l>cwrs<s n="n"/><s n="m"/></l><r>course<s n="n"/></r></p></e>
3073 <e><p><l>sgwrs<s n="n"/><s n="f"/></l><r>chat<s n="n"/></r></p></e>
3074 <e><p><l>cynsail<s n="n"/><s n="f"/></l><r>precedent<s n="n"/></r></p></e>
3075 <e><p><l>sail<s n="n"/><s n="f"/></l><r>base<s n="n"/></r></p></e>
3076 <e><p><l>gŵr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>man<s n="n"/></r></p></e>
3077 <e><p><l>gŵr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>husband<s n="n"/></r></p></e>
3078 <e><p><l>saib<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pause<s n="n"/></r></p></e>
3079 <e><p><l>saib<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rest <s n="n"/></r></p></e>
3080 <e><p><l>cynnyrch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>product<s n="n"/></r></p></e>
3081 <e><p><l>gweithgynnyrch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>manufactured item<s n="n"/></r></p></e>
3082 <e><p><l>porth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>port <s n="n"/></r></p></e>
3083 <e><p><l>porth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>gateway<s n="n"/></r></p></e>
3084 <e><p><l>caethwas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>slave<s n="n"/></r></p></e>
3085 <e><p><l>gwas<s n="n"/><s n="m"/></l><r>servant<s n="n"/></r></p></e>
3086 <e><p><l>ansawdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>quality<s n="n"/></r></p></e>
3087 <e><p><l>hinsawdd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>climate<s n="n"/></r></p></e>
3088 <e><p><l>plân<s n="n"/><s n="m"/></l><r>plane <s n="n"/></r></p></e>
3089 <e><p><l>tân<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fire<s n="n"/></r></p></e>
3090 <e><p><l>llys-riant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>step-parent<s n="n"/></r></p></e>
3091 <e><p><l>rhiant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>parent<s n="n"/></r></p></e>
3092 <e><p><l>ffatri<s n="n"/><s n="f"/></l><r>factory<s n="n"/></r></p></e>
3093 <e><p><l>ffi<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fee<s n="n"/></r></p></e>
3094 <e><p><l>nant<s n="n"/><s n="f"/></l><r>brook<s n="n"/></r></p></e>
3095 <e><p><l>palmant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pavement<s n="n"/></r></p></e>
3096 <e><p><l>abacws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abacus<s n="n"/></r></p></e>
3097 <e><p><l>rhombws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rhombus<s n="n"/></r></p></e>
3098 <e><p><l>pwll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pool<s n="n"/></r></p></e>
3099 <e><p><l>twll<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hole<s n="n"/></r></p></e>
3100 <e><p><l>cerrynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>current<s n="n"/></r></p></e>
3101 <e><p><l>croesgerrynt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cross-current<s n="n"/></r></p></e>
3102 <e><p><l>gorchymyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>command<s n="n"/></r></p></e>
3103 <e><p><l>rhagorchymyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>precommand<s n="n"/></r></p></e>
3104 <e><p><l>bawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thumb<s n="n"/></r></p></e>
3105 <e><p><l>blawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>flour<s n="n"/></r></p></e>
3106 <e><p><l>cylchoedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>circles<s n="n"/></r></p></e>
3107 <e><p><l>geirfaoedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>vocabularies<s n="n"/></r></p></e>
3108 <e><p><l>iaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>language<s n="n"/></r></p></e>
3109 <e><p><l>mamiaith<s n="n"/><s n="f"/></l><r>mother-tongue<s n="n"/></r></p></e>
3110 <e><p><l>arbrawf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>experiment<s n="n"/></r></p></e>
3111 <e><p><l>prawf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>test<s n="n"/></r></p></e>
3112 <e><p><l>cyrhaeddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>achievement<s n="n"/></r></p></e>
3113 <e><p><l>dilledyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>garment<s n="n"/></r></p></e>
3114 <e><p><l>pwnc<s n="n"/><s n="m"/></l><r>subject <s n="n"/></r></p></e>
3115 <e><p><l>taten<s n="n"/><s n="f"/></l><r>potato<s n="n"/></r></p></e>
3116 <e><p><l>pabell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tent<s n="n"/></r></p></e>
3117 <e><p><l>trên<s n="n"/><s n="m"/></l><r>train<s n="n"/></r></p></e>
3118 <e><p><l>dechrau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>beginning<s n="n"/></r></p></e>
3119 <e><p><l>difrïwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>critic<s n="n"/></r></p></e>
3120 <e><p><l>cangen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>branch<s n="n"/></r></p></e>
3121 <e><p><l>to<s n="n"/><s n="m"/></l><r>roof<s n="n"/></r></p></e>
3122 <e><p><l>cwrw<s n="n"/><s n="m"/></l><r>beer<s n="n"/></r></p></e>
3123 <e><p><l>adfail<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ruin<s n="n"/></r></p></e>
3124 <e><p><l>meinwe<s n="n"/><s n="f"/></l><r>tissue<s n="n"/></r></p></e>
3125 <e><p><l>mwgwd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mask <s n="n"/></r></p></e>
3126 <e><p><l>cymhareb<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ratio<s n="n"/></r></p></e>
3127 <e><p><l>cymhares<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spouse<s n="n"/></r></p></e>
3128 <e><p><l>losen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sweet <s n="n"/></r></p></e>
3129 <e><p><l>cyngerdd<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>concert<s n="n"/></r></p></e>
3130 <e><p><l>asgell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wing<s n="n"/></r></p></e>
3131 <e><p><l>argymhelliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>recommendation<s n="n"/></r></p></e>
3132 <e><p><l>dychymyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>imagination<s n="n"/></r></p></e>
3133 <e><p><l>cartŵn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cartoon<s n="n"/></r></p></e>
3134 <e><p><l>cymhariaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>comparison<s n="n"/></r></p></e>
3135 <e><p><l>corn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>horn<s n="n"/></r></p></e>
3136 <e><p><l>cymhorthdal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>subsidy<s n="n"/></r></p></e>
3137 <e><p><l>sbŵl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spool<s n="n"/></r></p></e>
3138 <e><p><l>cymhelliad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>incentive<s n="n"/></r></p></e>
3139 <e><p><l>oen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>lamb<s n="n"/></r></p></e>
3140 <e><p><l>hanner<s n="n"/><s n="m"/></l><r>half<s n="n"/></r></p></e>
3141 <e><p><l>cwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cirque <s n="n"/></r></p></e>
3142 <e><p><l>cymydog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>neighbour<s n="n"/></r></p></e>
3143 <e><p><l>blwyddyn<s n="n"/><s n="f"/></l><r>year<s n="n"/></r></p></e>
3144 <e><p><l>croen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>skin<s n="n"/></r></p></e>
3145 <e><p><l>glöwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>coalminer<s n="n"/></r></p></e>
3146 <e><p><l>anghenraid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>necessity<s n="n"/></r></p></e>
3147 <e><p><l>cronfeydd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>funds<s n="n"/></r></p></e>
3148 <e><p><l>ffrâm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>frame<s n="n"/></r></p></e>
3149 <e><p><l>cragen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>shell<s n="n"/></r></p></e>
3150 <e><p><l>ysgolhaig<s n="n"/><s n="m"/></l><r>scholar<s n="n"/></r></p></e>
3151 <e><p><l>corff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>body<s n="n"/></r></p></e>
3152 <e><p><l>llafar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>speech <s n="n"/></r></p></e>
3153 <e><p><l>sibrwd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rumour<s n="n"/></r></p></e>
3154 <e><p><l>ynni<s n="n"/><s n="m"/></l><r>energy<s n="n"/></r></p></e>
3155 <e><p><l>tîm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>team<s n="n"/></r></p></e>
3156 <e><p><l>anifail<s n="n"/><s n="m"/></l><r>animal<s n="n"/></r></p></e>
3157 <e><p><l>cynhadledd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>conference<s n="n"/></r></p></e>
3158 <e><p><l>brenin<s n="n"/><s n="m"/></l><r>king<s n="n"/></r></p></e>
3159 <e><p><l>Cymro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>Welsh person<s n="n"/></r></p></e>
3160 <e><p><l>ôl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>track<s n="n"/></r></p></e>
3161 <e><p><l>awr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hour<s n="n"/></r></p></e>
3162 <e><p><l>cwpl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>couple<s n="n"/></r></p></e>
3163 <e><p><l>cynnwys<s n="n"/><s n="m"/></l><r>content<s n="n"/></r></p></e>
3164 <e><p><l>cwrt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>court<s n="n"/></r></p></e>
3165 <e><p><l>cwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>boat<s n="n"/></r></p></e>
3166 <e><p><l>anghenrhaid<s n="n"/><s n="m"/></l><r>requirement<s n="n"/></r></p></e>
3167 <e><p><l>pwrs<s n="n"/><s n="m"/></l><r>purse<s n="n"/></r></p></e>
3168 <e><p><l>troed<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>foot<s n="n"/></r></p></e>
3169 <e><p><l>relái<s n="n"/><s n="m"/></l><r>relay <s n="n"/></r></p></e>
3170 <e><p><l>pennawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>heading<s n="n"/></r></p></e>
3171 <e><p><l>carreg<s n="n"/><s n="f"/></l><r>stone<s n="n"/></r></p></e>
3172 <e><p><l>claf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>patient<s n="n"/></r></p></e>
3173 <e><p><l>gwar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>nape<s n="n"/></r></p></e>
3174 <e><p><l>cwlwm<s n="n"/><s n="m"/></l><r>knot<s n="n"/></r></p></e>
3175 <e><p><l>siswrn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pair of scissors<s n="n"/></r></p></e>
3176 <e><p><l>maes<s n="n"/><s n="m"/></l><r>field<s n="n"/></r></p></e>
3177 <e><p><l>tŵr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tower<s n="n"/></r></p></e>
3178 <e><p><l>angau<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>death<s n="n"/></r></p></e>
3179 <e><p><l>cytsain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>consonant<s n="n"/></r></p></e>
3180 <e><p><l>adfeilion<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ruins<s n="n"/></r></p></e>
3181 <e><p><l>cymar<s n="n"/><s n="m"/></l><r>spouse<s n="n"/></r></p></e>
3182 <e><p><l>bardd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>poet<s n="n"/></r></p></e>
3183 <e><p><l>aseswyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>assessors<s n="n"/></r></p></e>
3184 <e><p><l>arch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>coffin<s n="n"/></r></p></e>
3185 <e><p><l>anhawster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>difficulty<s n="n"/></r></p></e>
3186 <e><p><l>dant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tooth<s n="n"/></r></p></e>
3187 <e><p><l>cynhyrchydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>producer<s n="n"/></r></p></e>
3188 <e><p><l>merch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>daughter<s n="n"/></r></p></e>
3189 <e><p><l>cloch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bell<s n="n"/></r></p></e>
3190 <e><p><l>tymheredd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>temperature<s n="n"/></r></p></e>
3191 <e><p><l>cylchgronau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>magazines<s n="n"/></r></p></e>
3192 <e><p><l>lleuen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>louse<s n="n"/></r></p></e>
3193 <e><p><l>bwlb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bulb<s n="n"/></r></p></e>
3194 <e><p><l>gobaith<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hope<s n="n"/></r></p></e>
3195 <e><p><l>gwallt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hair<s n="n"/></r></p></e>
3196 <e><p><l>gyrrwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>driver<s n="n"/></r></p></e>
3197 <e><p><l>cannwyll<s n="n"/><s n="f"/></l><r>candle<s n="n"/></r></p></e>
3198 <e><p><l>gwellt<s n="n"/><s n="m"/></l><r>grass<s n="n"/></r></p></e>
3199 <e><p><l>tywarch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sod<s n="n"/></r></p></e>
3200 <e><p><l>chwaer<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sister<s n="n"/></r></p></e>
3201 <e><p><l>haearn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>iron <s n="n"/></r></p></e>
3202 <e><p><l>anheddiad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>settlement<s n="n"/></r></p></e>
3203 <e><p><l>cenedl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>nation<s n="n"/></r></p></e>
3204 <e><p><l>cylchgrawn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>magazine<s n="n"/></r></p></e>
3205 <e><p><l>annerch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>greeting<s n="n"/></r></p></e>
3206 <e><p><l>bisgïen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>biscuit<s n="n"/></r></p></e>
3207 <e><p><l>gweithle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>workspace<s n="n"/></r></p></e>
3208 <e><p><l>bws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bus<s n="n"/></r></p></e>
3209 <e><p><l>cymhwyster<s n="n"/><s n="m"/></l><r>qualification<s n="n"/></r></p></e>
3210 <e><p><l>ffeuen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bean<s n="n"/></r></p></e>
3211 <e><p><l>pâr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>pair<s n="n"/></r></p></e>
3212 <e><p><l>iâr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hen<s n="n"/></r></p></e>
3213 <e><p><l>pêl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>ball<s n="n"/></r></p></e>
3214 <e><p><l>anghydweddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mismatch<s n="n"/></r></p></e>
3215 <e><p><l>erfyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tool<s n="n"/></r></p></e>
3216 <e><p><l>perchennog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>owner<s n="n"/></r></p></e>
3217 <e><p><l>synnwyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sense<s n="n"/></r></p></e>
3218 <e><p><l>twrf<s n="n"/><s n="m"/></l><r>clamour<s n="n"/></r></p></e>
3219 <e><p><l>brawd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brother<s n="n"/></r></p></e>
3220 <e><p><l>ffrwd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>stream<s n="n"/></r></p></e>
3221 <e><p><l>pennyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>header<s n="n"/></r></p></e>
3222 <e><p><l>synhwyrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sensor<s n="n"/></r></p></e>
3223 <e><p><l>môr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>sea<s n="n"/></r></p></e>
3224 <e><p><l>cymharydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>comparator<s n="n"/></r></p></e>
3225 <e><p><l>morgais<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mortgage<s n="n"/></r></p></e>
3226 <e><p><l>gafr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>goat<s n="n"/></r></p></e>
3227 <e><p><l>cynhwysydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>container<s n="n"/></r></p></e>
3228 <e><p><l>twnnel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tunnel<s n="n"/></r></p></e>
3229 <e><p><l>swigen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bubble<s n="n"/></r></p></e>
3230 <e><p><l>aderyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bird<s n="n"/></r></p></e>
3231 <e><p><l>ffynhonnell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>source<s n="n"/></r></p></e>
3232 <e><p><l>perthynas<s n="n"/><s n="f"/></l><r>relative<s n="n"/></r></p></e>
3233 <e><p><l>car<s n="n"/><s n="m"/></l><r>car<s n="n"/></r></p></e>
3234 <e><p><l>buwch<s n="n"/><s n="f"/></l><r>cow<s n="n"/></r></p></e>
3235 <e><p><l>clwb<s n="n"/><s n="m"/></l><r>club<s n="n"/></r></p></e>
3236 <e><p><l>clawdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hedge<s n="n"/></r></p></e>
3237 <e><p><l>neidr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>snake<s n="n"/></r></p></e>
3238 <e><p><l>tŷ<s n="n"/><s n="m"/></l><r>house<s n="n"/></r></p></e>
3239 <e><p><l>bygwth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>threat<s n="n"/></r></p></e>
3240 <e><p><l>angen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>need<s n="n"/></r></p></e>
3241 <e><p><l>ceidwad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>saviour<s n="n"/></r></p></e>
3242 <e><p><l>cinio<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dinner<s n="n"/></r></p></e>
3243 <e><p><l>oriawr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>watch<s n="n"/></r></p></e>
3244 <e><p><l>llwgr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>corruption<s n="n"/></r></p></e>
3245 <e><p><l>menter<s n="n"/><s n="f"/></l><r>enterprise<s n="n"/></r></p></e>
3246 <e><p><l>gêm<s n="n"/><s n="f"/></l><r>game<s n="n"/></r></p></e>
3247 <e><p><l>cymell<s n="n"/><s n="m"/></l><r>inducement<s n="n"/></r></p></e>
3248 <e><p><l>llên<s n="n"/><s n="f"/></l><r>literature<s n="n"/></r></p></e>
3249 <e><p><l>enghraifft<s n="n"/><s n="f"/></l><r>example<s n="n"/></r></p></e>
3250 <e><p><l>enghraifft<s n="n"/><s n="f"/></l><r>instance<s n="n"/></r></p></e>
3251 <e><p><l>castell<s n="n"/><s n="m"/></l><r>castle<s n="n"/></r></p></e>
3252 <e><p><l>dinesydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>citizen<s n="n"/></r></p></e>
3253 <e><p><l>benthyg<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loan<s n="n"/></r></p></e>
3254 <e><p><l>toreth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>abundance<s n="n"/></r></p></e>
3255 <e><p><l>ci<s n="n"/><s n="m"/></l><r>dog<s n="n"/></r></p></e>
3256 <e><p><l>cystadleuaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>competition<s n="n"/></r></p></e>
3257 <e><p><l>pysgodfa<s n="n"/><s n="f"/></l><r>fishery<s n="n"/></r></p></e>
3258 <e><p><l>llywiwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>navigator<s n="n"/></r></p></e>
3259 <e><p><l>sgwâr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>square<s n="n"/></r></p></e>
3260 <e><p><l>stori<s n="n"/><s n="f"/></l><r>story<s n="n"/></r></p></e>
3261 <e><p><l>annedd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>dwelling<s n="n"/></r></p></e>
3262 <e><p><l>gardd<s n="n"/><s n="f"/></l><r>garden<s n="n"/></r></p></e>
3263 <e><p><l>bargen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>bargain<s n="n"/></r></p></e>
3264 <e><p><l>sombi<s n="n"/><s n="m"/></l><r>zombie<s n="n"/></r></p></e>
3265 <e><p><l>cymhorthdal<s n="n"/><s n="m"/></l><r>subsidy<s n="n"/></r></p></e>
3266 <e><p><l>gwifren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wire<s n="n"/></r></p></e>
3267 <e><p><l>bwthyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cottage<s n="n"/></r></p></e>
3268 <e><p><l>chwyldro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>revolution<s n="n"/></r></p></e>
3269 <e><p><l>casét<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cassette<s n="n"/></r></p></e>
3270 <e><p><l>traed<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>feet<s n="n"/></r></p></e>
3271 <e><p><l>meddwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thought<s n="n"/></r></p></e>
3272 <e><p><l>babi<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>baby<s n="n"/></r></p></e>
3273 <e><p><l>cyfaill<s n="n"/><s n="m"/></l><r>mate <s n="n"/></r></p></e>
3274 <e><p><l>gwelltyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>hair <s n="n"/></r></p></e>
3275 <e><p><l>gyrrydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>driver<s n="n"/></r></p></e>
3276 <e><p><l>dawn<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>talent<s n="n"/></r></p></e>
3277 <e><p><l>ŵps<s n="n"/><s n="m"/></l><r>oops<s n="n"/></r></p></e>
3278 <e><p><l>adain<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wing<s n="n"/></r></p></e>
3279 <e><p><l>amheuaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>suspicion<s n="n"/></r></p></e>
3280 <e><p><l>grŵp<s n="n"/><s n="m"/></l><r>group<s n="n"/></r></p></e>
3281 <e><p><l>pennaeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>chief<s n="n"/></r></p></e>
3282 <e><p><l>trwch<s n="n"/><s n="m"/></l><r>thickness<s n="n"/></r></p></e>
3283 <e><p><l>cwmwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cloud<s n="n"/></r></p></e>
3284 <e><p><l>sffêr<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sphere<s n="n"/></r></p></e>
3285 <e><p><l>bricsen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>brick<s n="n"/></r></p></e>
3286 <e><p><l>tomen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>wasteheap<s n="n"/></r></p></e>
3287 <e><p><l>cenhinen<s n="n"/><s n="f"/></l><r>leek<s n="n"/></r></p></e>
3288 <e><p><l>angel<s n="n"/><s n="m"/></l><r>angel<s n="n"/></r></p></e>
3289 <e><p><l>bachgen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>boy<s n="n"/></r></p></e>
3290 <e><p><l>mab<s n="n"/><s n="m"/></l><r>son<s n="n"/></r></p></e>
3291 <e><p><l>cerdyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>card<s n="n"/></r></p></e>
3292 <e><p><l>swp<s n="n"/><s n="m"/></l><r>batch<s n="n"/></r></p></e>
3293 <e><p><l>modiwl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>module<s n="n"/></r></p></e>
3294 <e><p><l>pŵer<s n="n"/><s n="m"/></l><r>power<s n="n"/></r></p></e>
3295 <e><p><l>agenda<s n="n"/><s n="m"/></l><r>agenda<s n="n"/></r></p></e>
3296 <e><p><l>digonedd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abundance<s n="n"/></r></p></e>
3297 <e><p><l>ysgyfaint<s n="n"/><s n="f"/></l><r>lung<s n="n"/></r></p></e>
3298 <e><p><l>ymatebwyr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>respondents<s n="n"/></r></p></e>
3299 <e><p><l>syntheseisydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>synthesiser<s n="n"/></r></p></e>
3300 <e><p><l>cyfiawnhad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>justification<s n="n"/></r></p></e>
3301 <e><p><l>cynghoryn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>tip<s n="n"/></r></p></e>
3302 <e><p><l>llysieuyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>vegetable<s n="n"/></r></p></e>
3303 <e><p><l>draen<s n="n"/><s n="m"/></l><r>drain<s n="n"/></r></p></e>
3304 <e><p><l>ŷd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>corn<s n="n"/></r></p></e>
3305 <e><p><l>seren<s n="n"/><s n="f"/></l><r>star<s n="n"/></r></p></e>
3306 <e><p><l>clwstwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cluster<s n="n"/></r></p></e>
3307 <e><p><l>sant<s n="n"/><s n="m"/></l><r>saint<s n="n"/></r></p></e>
3308 <e><p><l>ymennydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>brain<s n="n"/></r></p></e>
3309 <e><p><l>cnydau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crops<s n="n"/></r></p></e>
3310 <e><p><l>cân<s n="n"/><s n="f"/></l><r>song<s n="n"/></r></p></e>
3311 <e><p><l>cyfrannog<s n="n"/><s n="m"/></l><r>participant<s n="n"/></r></p></e>
3312 <e><p><l>cenhedlaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>generation<s n="n"/></r></p></e>
3313 <e><p><l>sŵn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>noise<s n="n"/></r></p></e>
3314 <e><p><l>torf<s n="n"/><s n="f"/></l><r>crowd<s n="n"/></r></p></e>
3315 <e><p><l>dêl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>deal<s n="n"/></r></p></e>
3316 <e><p><l>sgìl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>skill<s n="n"/></r></p></e>
3317 <e><p><l>asgwrn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>bone<s n="n"/></r></p></e>
3318 <e><p><l>cwestiynau<s n="n"/><s n="m"/></l><r>questions<s n="n"/></r></p></e>
3319 <e><p><l>edau<s n="n"/><s n="f"/></l><r>thread <s n="n"/></r></p></e>
3320 <e><p><l>ciplun<s n="n"/><s n="m"/></l><r>snapshot<s n="n"/></r></p></e>
3321 <e><p><l>iâ<s n="n"/><s n="m"/></l><r>ice<s n="n"/></r></p></e>
3322 <e><p><l>dyddiaduron<s n="n"/><s n="m"/></l><r>diaries<s n="n"/></r></p></e>
3323 <e><p><l>dŵr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>water<s n="n"/></r></p></e>
3324 <e><p><l>cwpwrdd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cupboard<s n="n"/></r></p></e>
3325 <e><p><l>sôn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>rumour<s n="n"/></r></p></e>
3326 <e><p><l>llaw<s n="n"/><s n="f"/></l><r>hand<s n="n"/></r></p></e>
3327 <e><p><l>plentyn<s n="n"/><s n="m"/></l><r>child<s n="n"/></r></p></e>
3328 <e><p><l>dafad<s n="n"/><s n="f"/></l><r>sheep<s n="n"/></r></p></e>
3329 <e><p><l>rhôl<s n="n"/><s n="f"/></l><r>roll<s n="n"/></r></p></e>
3330 <e><p><l>gwryd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>fathom<s n="n"/></r></p></e>
3331 <e><p><l>dwbl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>double<s n="n"/></r></p></e>
3332 <e><p><l>rôl<s n="n"/><s n="m"/></l><r>role<s n="n"/></r></p></e>
3333 <e><p><l>lle<s n="n"/><s n="m"/></l><r>place<s n="n"/></r></p></e>
3334 <e><p><l>oergell<s n="n"/><s n="f"/></l><r>refrigerator<s n="n"/></r></p></e>
3335 <e><p><l>treuliwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consumer<s n="n"/></r></p></e>
3336 <e><p><l>taro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crisis<s n="n"/></r></p></e>
3337 <e><p><l>taro<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emergency<s n="n"/></r></p></e>
3338 <e><p><l>argyfwng<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emergency<s n="n"/></r></p></e>
3339 <e><p><l>argyfwng<s n="n"/><s n="m"/></l><r>crisis<s n="n"/></r></p></e>
3340 <e><p><l>integreiddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>integration<s n="n"/></r></p></e>
3341 <e><p><l>arlywyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>presidency<s n="n"/></r></p></e>
3342 <e><p><l>llywyddiaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>presidency<s n="n"/></r></p></e>
3343 <e><p><l>darlleniad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>reading<s n="n"/></r></p></e>
3344 <e><p><l>cread<s n="n"/><s n="m"/></l><r>creation<s n="n"/></r></p></e>
3345 <e><p><l>creadigaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>creation<s n="n"/></r></p></e>
3346 <e><p><l>giard<s n="n"/><s n="m"/></l><r>guard<s n="n"/></r></p></e>
3347 <e><p><l>anffafriaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>discrimination<s n="n"/></r></p></e>
3348 <e><p><l>cydgordiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>co-ordination<s n="n"/></r></p></e>
3349 <e><p><l>mewnfudiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>immigration<s n="n"/></r></p></e>
3350 <e><p><l>iachâd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>cure<s n="n"/></r></p></e>
3351 <e><p><l>dirprwyaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>delegation<s n="n"/></r></p></e>
3352 <e><p><l>trychineb<s n="n"/><s n="mf"/></l><r>disaster<s n="n"/></r></p></e>
3353 <e><p><l>rhagdraeth<s n="n"/><s n="m"/></l><r>introduction<s n="n"/></r></p></e>
3354 <e><p><l>allyriad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>emission<s n="n"/></r></p></e>
3355 <e><p><l>ymagweddiad<s n="n"/><s n="m"/></l><r>attitude<s n="n"/></r></p></e>
3356 <e><p><l>staff<s n="n"/><s n="m"/></l><r>staff<s n="n"/></r></p></e>
3357 <e><p><l>colledwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loser<s n="n"/></r></p></e>
3358 <e><p><l>collwr<s n="n"/><s n="m"/></l><r>loser<s n="n"/></r></p></e>
3359 <e><p><l>fisa<s n="n"/><s n="m"/></l><r>visa<s n="n"/></r></p></e>
3360 <e><p><l>cymod<s n="n"/><s n="m"/></l><r>conciliation<s n="n"/></r></p></e>
3361 <e><p><l>consensws<s n="n"/><s n="m"/></l><r>consensus<s n="n"/></r></p></e>
3362 <e><p><l>camddefnydd<s n="n"/><s n="m"/></l><r>abuse<s n="n"/></r></p></e>
3363 <e><p><l>camdriniaeth<s n="n"/><s n="f"/></l><r>abuse<s n="n"/></r></p></e>
3366 <e><p><l>absennol<s n="adj"/></l><r>absent<s n="adj"/></r></p></e>
3367 <e><p><l>absoliwt<s n="adj"/></l><r>absolute<s n="adj"/></r></p></e>
3368 <e><p><l>academaidd<s n="adj"/></l><r>academic<s n="adj"/></r></p></e>
3369 <e><p><l>achlysurol<s n="adj"/></l><r>occasional<s n="adj"/></r></p></e>
3370 <e><p><l>achrededig<s n="adj"/></l><r>accredited<s n="adj"/></r></p></e>
3371 <e><p><l>aciwt<s n="adj"/></l><r>acute<s n="adj"/></r></p></e>
3372 <e><p><l>addas<s n="adj"/></l><r>appropriate<s n="adj"/></r></p></e>
3373 <e><p><l>addasadwy<s n="adj"/></l><r>customisable<s n="adj"/></r></p></e>
3374 <e><p><l>addasedig<s n="adj"/></l><r>custom <s n="adj"/></r></p></e>
3375 <e><p><l>addawol<s n="adj"/></l><r>promising<s n="adj"/></r></p></e>
3376 <e><p><l>addurn<s n="adj"/></l><r>ornate<s n="adj"/></r></p></e>
3377 <e><p><l>addurniadol<s n="adj"/></l><r>decorative<s n="adj"/></r></p></e>
3378 <e><p><l>addysgiadol<s n="adj"/></l><r>instructive<s n="adj"/></r></p></e>
3379 <e><p><l>addysgol<s n="adj"/></l><r>educational<s n="adj"/></r></p></e>
3380 <e><p><l>adeiladol<s n="adj"/></l><r>constructive<s n="adj"/></r></p></e>
3381 <e><p><l>adeiledig<s n="adj"/></l><r>built<s n="adj"/></r></p></e>
3382 <e><p><l>adnabyddadwy<s n="adj"/></l><r>identifiable<s n="adj"/></r></p></e>
3383 <e><p><l>adnabyddedig<s n="adj"/></l><r>recognised <s n="adj"/></r></p></e>
3384 <e><p><l>adnabyddus<s n="adj"/></l><r>familiar<s n="adj"/></r></p></e>
3385 <e><p><l>adnewyddadwy<s n="adj"/></l><r>renewable<s n="adj"/></r></p></e>
3386 <e><p><l>adrannol<s n="adj"/></l><r>departmental<s n="adj"/></r></p></e>
3387 <e><p><l>aeddfed<s n="adj"/></l><r>mature<s n="adj"/></r></p></e>
3388 <e><p><l>afloyw<s n="adj"/></l><r>opaque<s n="adj"/></r></p></e>
3389 <e><p><l>aflwyddiannus<s n="adj"/></l><r>unsuccessful<s n="adj"/></r></p></e>
3390 <e><p><l>aflym<s n="adj"/></l><r>obtuse<s n="adj"/></r></p></e>
3391 <e><p><l>afraid<s n="adj"/></l><r>redundant <s n="adj"/></r></p></e>
3392 <e><p><l>afrealistig<s n="adj"/></l><r>unrealistic<s n="adj"/></r></p></e>
3393 <e><p><l>afreolaidd<s n="adj"/></l><r>irregular<s n="adj"/></r></p></e>
3394 <e><p><l>afresymol<s n="adj"/></l><r>irrational<s n="adj"/></r></p></e>
3395 <e><p><l>agored<s n="adj"/></l><r>open<s n="adj"/></r></p></e>
3396 <e><p><l>agoredig<s n="adj"/></l><r>opened<s n="adj"/></r></p></e>
3397 <e><p><l>agoriadol<s n="adj"/></l><r>opening<s n="adj"/></r></p></e>
3398 <e><p><l>ail<s n="adj"/></l><r>second<s n="adj"/></r></p></e>
3399 <e><p><l>ailgylchadwy<s n="adj"/></l><r>recycleable<s n="adj"/></r></p></e>
3400 <e><p><l>alffarifol<s n="adj"/></l><r>alphanumeric<s n="adj"/></r></p></e>
3401 <e><p><l>allanol<s n="adj"/></l><r>external<s n="adj"/></r></p></e>
3402 <e><p><l>allforedig<s n="adj"/></l><r>exported<s n="adj"/></r></p></e>
3403 <e><p><l>allfynd<s n="adj"/></l><r>outgoing<s n="adj"/></r></p></e>
3404 <e><p><l>allgyrsiol<s n="adj"/></l><r>extracurricular<s n="adj"/></r></p></e>
3405 <e><p><l>all-lein<s n="adj"/></l><r>offline<s n="adj"/></r></p></e>
3406 <e><p><l>allweddol<s n="adj"/></l><r>key<s n="adj"/></r></p></e>
3407 <e><p><l>Almaeneg<s n="adj"/></l><r>German<s n="adj"/></r></p></e>
3408 <e><p><l>amaethyddol<s n="adj"/></l><r>agricultural<s n="adj"/></r></p></e>
3409 <e><p><l>ambell<s n="adj"/></l><r>occasional<s n="adj"/></r></p></e>
3410 <e><p><l>amcangyfrifol<s n="adj"/></l><r>estimated<s n="adj"/></r></p></e>
3411 <e><p><l>amddifad<s n="adj"/></l><r>orphaned<s n="adj"/></r></p></e>
3412 <e><p><l>amddiffynnol<s n="adj"/></l><r>defensive<s n="adj"/></r></p></e>
3413 <e><p><l>Americanaidd<s n="adj"/></l><r>American<s n="adj"/></r></p></e>
3414 <e><p><l>amffiniedig<s n="adj"/></l><r>delimited<s n="adj"/></r></p></e>
3415 <e><p><l>amgaeedig<s n="adj"/></l><r>enclosed<s n="adj"/></r></p></e>
3416 <e><p><l>amgaeëdig<s n="adj"/></l><r>enclosed<s n="adj"/></r></p></e>
3417 <e><p><l>amgaeëdig<s n="adj"/></l><r>encapsulated<s n="adj"/></r></p></e>
3418 <e><p><l>amgen<s n="adj"/></l><r>alternative<s n="adj"/></r></p></e>
3419 <e><p><l>amgodiedig<s n="adj"/></l><r>encoded<s n="adj"/></r></p></e>
3420 <e><p><l>amgrwm<s n="adj"/></l><r>convex<s n="adj"/></r></p></e>
3421 <e><p><l>amgryptiedig<s n="adj"/></l><r>encrypted<s n="adj"/></r></p></e>
3422 <e><p><l>amgylcheddol<s n="adj"/></l><r>environmental<s n="adj"/></r></p></e>
3423 <e><p><l>amharchus<s n="adj"/></l><r>disrespectful<s n="adj"/></r></p></e>
3424 <e><p><l>amharod<s n="adj"/></l><r>unprepared<s n="adj"/></r></p></e>
3425 <e><p><l>amhenodol<s n="adj"/></l><r>unspecified<s n="adj"/></r></p></e>
3426 <e><p><l>amherthnasol<s n="adj"/></l><r>not applicable<s n="adj"/></r></p></e>
3427 <e><p><l>amherthnasol<s n="adj"/></l><r>off-topic<s n="adj"/></r></p></e>
3428 <e><p><l>amheus<s n="adj"/></l><r>suspicious<s n="adj"/></r></p></e>
3429 <e><p><l>amhleidiol<s n="adj"/></l><r>impartial<s n="adj"/></r></p></e>
3430 <e><p><l>amhoradwy<s n="adj"/></l><r>unbrowseable<s n="adj"/></r></p></e>
3431 <e><p><l>amhosib<s n="adj"/></l><r>impossible<s n="adj"/></r></p></e>
3432 <e><p><l>amhosibl<s n="adj"/></l><r>impossible<s n="adj"/></r></p></e>
3433 <e><p><l>amhriodol<s n="adj"/></l><r>improper<s n="adj"/></r></p></e>
3434 <e><p><l>aml-asiantaethol<s n="adj"/></l><r>multi-agency<s n="adj"/></r></p></e>
3435 <e><p><l>amlben<s n="adj"/></l><r>multihead<s n="adj"/></r></p></e>
3436 <e><p><l>aml-broffesiynol<s n="adj"/></l><r>multi-professional<s n="adj"/></r></p></e>
3437 <e><p><l>aml-bwrpas<s n="adj"/></l><r>multi-purpose<s n="adj"/></r></p></e>
3438 <e><p><l>aml-chwaraeon<s n="adj"/></l><r>multi-sport<s n="adj"/></r></p></e>
3439 <e><p><l>amlchwaraewr<s n="adj"/></l><r>multiplayer<s n="adj"/></r></p></e>
3440 <e><p><l>aml-ddefnydd<s n="adj"/></l><r>multi-use<s n="adj"/></r></p></e>
3441 <e><p><l>aml-ddisgyblaethol<s n="adj"/></l><r>multidisciplinary<s n="adj"/></r></p></e>
3442 <e><p><l>aml-ddiwylliannol<s n="adj"/></l><r>multicultural<s n="adj"/></r></p></e>
3443 <e><p><l>aml-iaith<s n="adj"/></l><r>multi-lingual<s n="adj"/></r></p></e>
3444 <e><p><l>amlran<s n="adj"/></l><r>multipart<s n="adj"/></r></p></e>
3445 <e><p><l>amlygedig<s n="adj"/></l><r>highlighted<s n="adj"/></r></p></e>
3446 <e><p><l>amodol<s n="adj"/></l><r>conditional<s n="adj"/></r></p></e>
3447 <e><p><l>amrantol<s n="adj"/></l><r>blinking<s n="adj"/></r></p></e>
3448 <e><p><l>amrwd<s n="adj"/></l><r>raw<s n="adj"/></r></p></e>
3449 <e><p><l>amryfal<s n="adj"/></l><r>assorted<s n="adj"/></r></p></e>
3450 <e><p><l>amryw<s n="adj"/></l><r>various<s n="adj"/></r></p></e>
3451 <e><p><l>amrywiadwy<s n="adj"/></l><r>variable<s n="adj"/></r></p></e>
3452 <e><p><l>amrywiol<s n="adj"/></l><r>assorted<s n="adj"/></r></p></e>
3453 <e><p><l>amseredig<s n="adj"/></l><r>timed<s n="adj"/></r></p></e>
3454 <e><p><l>amser-llawn<s n="adj"/></l><r>full-time<s n="adj"/></r></p></e>
3455 <e><p><l>amserol<s n="adj"/></l><r>timely<s n="adj"/></r></p></e>
3456 <e><p><l>amser-real<s n="adj"/></l><r>realtime<s n="adj"/></r></p></e>
3457 <e><p><l>amwys<s n="adj"/></l><r>ambiguous<s n="adj"/></r></p></e>
3458 <e><p><l>amyneddgar<s n="adj"/></l><r>patient<s n="adj"/></r></p></e>
3459 <e><p><l>anabl<s n="adj"/></l><r>disabled<s n="adj"/></r></p></e>
3460 <e><p><l>anaddas<s n="adj"/></l><r>inappropriate<s n="adj"/></r></p></e>
3461 <e><p><l>anaddasedig<s n="adj"/></l><r>unmodified<s n="adj"/></r></p></e>
3462 <e><p><l>anadferadwy<s n="adj"/></l><r>unrecoverable<s n="adj"/></r></p></e>
3463 <e><p><l>anadnabyddadwy<s n="adj"/></l><r>non-identifiable<s n="adj"/></r></p></e>
3464 <e><p><l>anadnabyddus<s n="adj"/></l><r>unrecognised<s n="adj"/></r></p></e>
3465 <e><p><l>analluog<s n="adj"/></l><r>disabled <s n="adj"/></r></p></e>
3466 <e><p><l>analog<s n="adj"/></l><r>analogue<s n="adj"/></r></p></e>
3467 <e><p><l>anaml<s n="adj"/></l><r>infrequent<s n="adj"/></r></p></e>
3468 <e><p><l>an-anghynhwysol<s n="adj"/></l><r>non-exclusive<s n="adj"/></r></p></e>
3469 <e><p><l>anarferedig<s n="adj"/></l><r>obsolete<s n="adj"/></r></p></e>
3470 <e><p><l>anarferol<s n="adj"/></l><r>unusual<s n="adj"/></r></p></e>
3471 <e><p><l>anarwyddocaol<s n="adj"/></l><r>insignificant<s n="adj"/></r></p></e>
3472 <e><p><l>anawdurdodedig<s n="adj"/></l><r>unauthorised<s n="adj"/></r></p></e>
3473 <e><p><l>andwyol<s n="adj"/></l><r>harmful<s n="adj"/></r></p></e>
3474 <e><p><l>aneffeithlon<s n="adj"/></l><r>inefficient<s n="adj"/></r></p></e>
3475 <e><p><l>aneglur<s n="adj"/></l><r>unclear<s n="adj"/></r></p></e>
3476 <e><p><l>anfeidrol<s n="adj"/></l><r>infinite<s n="adj"/></r></p></e>
3477 <e><p><l>anferth<s n="adj"/></l><r>huge<s n="adj"/></r></p></e>
3478 <e><p><l>anfesuradwy<s n="adj"/></l><r>non-quantifiable<s n="adj"/></r></p></e>
3479 <e><p><l>anffafriol<s n="adj"/></l><r>unfavourable<s n="adj"/></r></p></e>
3480 <e><p><l>anffodus<s n="adj"/></l><r>unfortunate<s n="adj"/></r></p></e>
3481 <e><p><l>anffurfiol<s n="adj"/></l><r>informal<s n="adj"/></r></p></e>
3482 <e><p><l>anfoddhaol<s n="adj"/></l><r>unsatisfactory<s n="adj"/></r></p></e>
3483 <e><p><l>anfoddog<s n="adj"/></l><r>reluctant<s n="adj"/></r></p></e>
3484 <e><p><l>anfodlon<s n="adj"/></l><r>unwilling<s n="adj"/></r></p></e>
3485 <e><p><l>anfonebedig<s n="adj"/></l><r>invoiced<s n="adj"/></r></p></e>
3486 <e><p><l>anfonedig<s n="adj"/></l><r>sent<s n="adj"/></r></p></e>
3487 <e><p><l>anfwriadol<s n="adj"/></l><r>unintentional<s n="adj"/></r></p></e>
3488 <e><p><l>angenrheidiol<s n="adj"/></l><r>necessary<s n="adj"/></r></p></e>
3489 <e><p><l>anghenus<s n="adj"/></l><r>needy<s n="adj"/></r></p></e>
3490 <e><p><l>angheuol<s n="adj"/></l><r>fatal<s n="adj"/></r></p></e>
3491 <e><p><l>anghydamseredig<s n="adj"/></l><r>asynchronous<s n="adj"/></r></p></e>
3492 <e><p><l>anghydnaws<s n="adj"/></l><r>incompatible<s n="adj"/></r></p></e>
3493 <e><p><l>anghydwedd<s n="adj"/></l><r>inconsistent<s n="adj"/></r></p></e>
3494 <e><p><l>anghyfartal<s n="adj"/></l><r>unequal<s n="adj"/></r></p></e>
3495 <e><p><l>anghyfarwydd<s n="adj"/></l><r>unfamiliar<s n="adj"/></r></p></e>
3496 <e><p><l>anghyffredin<s n="adj"/></l><r>uncommon<s n="adj"/></r></p></e>
3497 <e><p><l>anghyflawn<s n="adj"/></l><r>incomplete<s n="adj"/></r></p></e>
3498 <e><p><l>anghyfleus<s n="adj"/></l><r>inconvenient<s n="adj"/></r></p></e>
3499 <e><p><l>anghyfochrog<s n="adj"/></l><r>scalene<s n="adj"/></r></p></e>
3500 <e><p><l>anghyfrannol<s n="adj"/></l><r>non-proportional<s n="adj"/></r></p></e>
3501 <e><p><l>anghyfreithlon<s n="adj"/></l><r>illegal<s n="adj"/></r></p></e>
3502 <e><p><l>anghymesur<s n="adj"/></l><r>asymmetric<s n="adj"/></r></p></e>
3503 <e><p><l>anghynhwysol<s n="adj"/></l><r>non-inclusive<s n="adj"/></r></p></e>
3504 <e><p><l>anghynhwysol<s n="adj"/></l><r>exclusive<s n="adj"/></r></p></e>
3505 <e><p><l>anghynrychiadol<s n="adj"/></l><r>non-representative<s n="adj"/></r></p></e>
3506 <e><p><l>anghynrychioliadol<s n="adj"/></l><r>non-representational<s n="adj"/></r></p></e>
3507 <e><p><l>anghyrhaeddol<s n="adj"/></l><r>unreachable<s n="adj"/></r></p></e>
3508 <e><p><l>anghysbell<s n="adj"/></l><r>remote<s n="adj"/></r></p></e>
3509 <e><p><l>anghyson<s n="adj"/></l><r>inconsistent<s n="adj"/></r></p></e>
3510 <e><p><l>anghytbwys<s n="adj"/></l><r>unbalanced<s n="adj"/></r></p></e>
3511 <e><p><l>anghytûn<s n="adj"/></l><r>incompatible<s n="adj"/></r></p></e>
3512 <e><p><l>anghywir<s n="adj"/></l><r>incorrect<s n="adj"/></r></p></e>
3513 <e><p><l>anhafal<s n="adj"/></l><r>unequal<s n="adj"/></r></p></e>
3514 <e><p><l>anhapus<s n="adj"/></l><r>unhappy<s n="adj"/></r></p></e>
3515 <e><p><l>anhepgor<s n="adj"/></l><r>indispensable<s n="adj"/></r></p></e>
3516 <e><p><l>anhepgorol<s n="adj"/></l><r>indispensable<s n="adj"/></r></p></e>
3517 <e><p><l>anhraddodiadol<s n="adj"/></l><r>untraditional<s n="adj"/></r></p></e>
3518 <e><p><l>anhyblyg<s n="adj"/></l><r>rigid<s n="adj"/></r></p></e>
3519 <e><p><l>anhygoel<s n="adj"/></l><r>incredible<s n="adj"/></r></p></e>
3520 <e><p><l>anhysbys<s n="adj"/></l><r>unknown<s n="adj"/></r></p></e>
3521 <e><p><l>animeiddio<s n="adj"/></l><r>animate<s n="adj"/></r></p></e>
3522 <e><p><l>anleol<s n="adj"/></l><r>non-local<s n="adj"/></r></p></e>
3523 <e><p><l>annarllenadwy<s n="adj"/></l><r>unreadable<s n="adj"/></r></p></e>
3524 <e><p><l>annatod<s n="adj"/></l><r>integral<s n="adj"/></r></p></e>
3525 <e><p><l>annegatif<s n="adj"/></l><r>non-negative<s n="adj"/></r></p></e>
3526 <e><p><l>annerbyniol<s n="adj"/></l><r>unacceptable<s n="adj"/></r></p></e>
3527 <e><p><l>annhebyg<s n="adj"/></l><r>dissimilar<s n="adj"/></r></p></e>
3528 <e><p><l>annhebygol<s n="adj"/></l><r>unlikely<s n="adj"/></r></p></e>
3529 <e><p><l>annheg<s n="adj"/></l><r>unfair<s n="adj"/></r></p></e>
3530 <e><p><l>annibynnol<s n="adj"/></l><r>independent<s n="adj"/></r></p></e>
3531 <e><p><l>anniffiniedig<s n="adj"/></l><r>undefined<s n="adj"/></r></p></e>
3532 <e><p><l>annifyr<s n="adj"/></l><r>annoying<s n="adj"/></r></p></e>
3533 <e><p><l>annigonol<s n="adj"/></l><r>insufficient<s n="adj"/></r></p></e>
3534 <e><p><l>annilys<s n="adj"/></l><r>invalid<s n="adj"/></r></p></e>
3535 <e><p><l>annisgwyl<s n="adj"/></l><r>unexpected<s n="adj"/></r></p></e>
3536 <e><p><l>annoeth<s n="adj"/></l><r>unwise<s n="adj"/></r></p></e>
3537 <e><p><l>annwyl<s n="adj"/></l><r>dear<s n="adj"/></r></p></e>
3538 <e><p><l>annymunol<s n="adj"/></l><r>unwanted<s n="adj"/></r></p></e>
3539 <e><p><l>annymunol<s n="adj"/></l><r>unpleasant<s n="adj"/></r></p></e>
3540 <e><p><l>anochel<s n="adj"/></l><r>inevitable<s n="adj"/></r></p></e>
3541 <e><p><l>anorchfygol<s n="adj"/></l><r>intractable<s n="adj"/></r></p></e>
3542 <e><p><l>anorfod<s n="adj"/></l><r>insuperable<s n="adj"/></r></p></e>
3543 <e><p><l>anorthrech<s n="adj"/></l><r>overwhelming<s n="adj"/></r></p></e>
3544 <e><p><l>anrhydeddus<s n="adj"/></l><r>prestigious<s n="adj"/></r></p></e>
3545 <e><p><l>ansad<s n="adj"/></l><r>unstable<s n="adj"/></r></p></e>
3546 <e><p><l>ansafonol<s n="adj"/></l><r>non-standard<s n="adj"/></r></p></e>
3547 <e><p><l>ansicr<s n="adj"/></l><r>uncertain<s n="adj"/></r></p></e>
3548 <e><p><l>ansoddol<s n="adj"/></l><r>qualitative<s n="adj"/></r></p></e>
3549 <e><p><l>anstatudol<s n="adj"/></l><r>non-statutory<s n="adj"/></r></p></e>
3550 <e><p><l>anuniongred<s n="adj"/></l><r>unorthodox<s n="adj"/></r></p></e>
3551 <e><p><l>anuniongyrchol<s n="adj"/></l><r>indirect<s n="adj"/></r></p></e>
3552 <e><p><l>anwag<s n="adj"/></l><r>non-empty<s n="adj"/></r></p></e>
3553 <e><p><l>anweithredol<s n="adj"/></l><r>inactive<s n="adj"/></r></p></e>
3554 <e><p><l>anweledig<s n="adj"/></l><r>invisible<s n="adj"/></r></p></e>
3555 <e><p><l>anwir<s n="adj"/></l><r>untrue<s n="adj"/></r></p></e>
3556 <e><p><l>anymddiheurol<s n="adj"/></l><r>unapologetic<s n="adj"/></r></p></e>
3557 <e><p><l>araf-ei-symud<s n="adj"/></l><r>slow-moving<s n="adj"/></r></p></e>
3558 <e><p><l>arall<s n="adj"/></l><r>other<s n="adj"/></r></p></e>
3559 <e><p><l>arbenigol<s n="adj"/></l><r>specialist<s n="adj"/></r></p></e>
3560 <e><p><l>arbennig<s n="adj"/></l><r>special<s n="adj"/></r></p></e>
3561 <e><p><l>arbrofol<s n="adj"/></l><r>experimental<s n="adj"/></r></p></e>
3562 <e><p><l>archaeolegol<s n="adj"/></l><r>archaeological<s n="adj"/></r></p></e>
3563 <e><p><l>archeolegol<s n="adj"/></l><r>archaeological<s n="adj"/></r></p></e>
3564 <e><p><l>archolladwy<s n="adj"/></l><r>vulnerable<s n="adj"/></r></p></e>
3565 <e><p><l>archwiliedig<s n="adj"/></l><r>probed<s n="adj"/></r></p></e>
3566 <e><p><l>ardal<s n="adj"/></l><r>regional<s n="adj"/></r></p></e>
3567 <e><p><l>arddangosedig<s n="adj"/></l><r>displayed<s n="adj"/></r></p></e>
3568 <e><p><l>arddangosol<s n="adj"/></l><r>demo<s n="adj"/></r></p></e>
3569 <e><p><l>ardderchog<s n="adj"/></l><r>excellent<s n="adj"/></r></p></e>
3570 <e><p><l>ardystiedig<s n="adj"/></l><r>certified<s n="adj"/></r></p></e>
3571 <e><p><l>arfaethedig<s n="adj"/></l><r>designed<s n="adj"/></r></p></e>
3572 <e><p><l>arferadwy<s n="adj"/></l><r>habitual<s n="adj"/></r></p></e>
3573 <e><p><l>arferol<s n="adj"/></l><r>usual<s n="adj"/></r></p></e>
3574 <e><p><l>arfog<s n="adj"/></l><r>armed<s n="adj"/></r></p></e>
3575 <e><p><l>arfordirol<s n="adj"/></l><r>coastal<s n="adj"/></r></p></e>
3576 <e><p><l>argraffadwy<s n="adj"/></l><r>printable<s n="adj"/></r></p></e>
3577 <e><p><l>argraffedig<s n="adj"/></l><r>printed<s n="adj"/></r></p></e>
3578 <e><p><l>argraffu-ar-alw<s n="adj"/></l><r>print-on-demand<s n="adj"/></r></p></e>
3579 <e><p><l>argyfyngus<s n="adj"/></l><r>critical<s n="adj"/></r></p></e>
3580 <e><p><l>argyhoeddiadol<s n="adj"/></l><r>convincing<s n="adj"/></r></p></e>
3581 <e><p><l>argymelledig<s n="adj"/></l><r>recommended<s n="adj"/></r></p></e>
3582 <e><p><l>arhosol<s n="adj"/></l><r>permanent<s n="adj"/></r></p></e>
3583 <e><p><l>ariannol<s n="adj"/></l><r>monetary<s n="adj"/></r></p></e>
3584 <e><p><l>arlein<s n="adj"/></l><r>online<s n="adj"/></r></p></e>
3585 <e><p><l>ar-lein<s n="adj"/></l><r>online<s n="adj"/></r></p></e>
3586 <e><p><l>arloesol<s n="adj"/></l><r>innovative<s n="adj"/></r></p></e>
3587 <e><p><l>arolygol<s n="adj"/></l><r>inspecting<s n="adj"/></r></p></e>
3588 <e><p><l>artiffisial<s n="adj"/></l><r>artificial<s n="adj"/></r></p></e>
3589 <e><p><l>artistig<s n="adj"/></l><r>artistic<s n="adj"/></r></p></e>
3590 <e><p><l>arunigol<s n="adj"/></l><r>standalone<s n="adj"/></r></p></e>
3591 <e><p><l>aruthrol<s n="adj"/></l><r>awesome<s n="adj"/></r></p></e>
3592 <e><p><l>aruthrol<s n="adj"/></l><r>wonderful<s n="adj"/></r></p></e>
3593 <e><p><l>arwahanol<s n="adj"/></l><r>discrete<s n="adj"/></r></p></e>
3594 <e><p><l>arweiniol<s n="adj"/></l><r>leading<s n="adj"/></r></p></e>
3595 <e><p><l>arweiniol<s n="adj"/></l><r>introductory<s n="adj"/></r></p></e>
3596 <e><p><l>arweinyddol<s n="adj"/></l><r>leadership<s n="adj"/></r></p></e>
3597 <e><p><l>arwyddocaol<s n="adj"/></l><r>significant<s n="adj"/></r></p></e>
3598 <e><p><l>asetig<s n="adj"/></l><r>acetic<s n="adj"/></r></p></e>
3599 <e><p><l>asetylsalisylig<s n="adj"/></l><r>acetylsalicylic<s n="adj"/></r></p></e>
3600 <e><p><l>asur<s n="adj"/></l><r>azure<s n="adj"/></r></p></e>
3601 <e><p><l>ataliol<s n="adj"/></l><r>deterrent<s n="adj"/></r></p></e>
3602 <e><p><l>atebol<s n="adj"/></l><r>answerable<s n="adj"/></r></p></e>
3603 <e><p><l>ategol<s n="adj"/></l><r>auxiliary<s n="adj"/></r></p></e>
3604 <e><p><l>atgoffaol<s n="adj"/></l><r>reminiscent<s n="adj"/></r></p></e>
3605 <e><p><l>atodedig<s n="adj"/></l><r>attached<s n="adj"/></r></p></e>
3606 <e><p><l>atodol<s n="adj"/></l><r>supplementary<s n="adj"/></r></p></e>
3607 <e><p><l>atomig<s n="adj"/></l><r>atomic<s n="adj"/></r></p></e>
3608 <e><p><l>awdio<s n="adj"/></l><r>awdio<s n="adj"/></r></p></e>
3609 <e><p><l>awdurdodaidd<s n="adj"/></l><r>authoritarian<s n="adj"/></r></p></e>
3610 <e><p><l>awdurdodedig<s n="adj"/></l><r>authorised<s n="adj"/></r></p></e>
3611 <e><p><l>awdurdodol<s n="adj"/></l><r>authoritative<s n="adj"/></r></p></e>
3612 <e><p><l>awrgrymedig<s n="adj"/></l><r>suggested<s n="adj"/></r></p></e>
3613 <e><p><l>awrol<s n="adj"/></l><r>hourly<s n="adj"/></r></p></e>
3614 <e><p><l>awto<s n="adj"/></l><r>auto<s n="adj"/></r></p></e>
3615 <e><p><l>awtomatig<s n="adj"/></l><r>automatic<s n="adj"/></r></p></e>
3616 <e><p><l>awtomatig<s n="adj"/></l><r>automatic<s n="adj"/></r></p></e>
3617 <e><p><l>awyddus<s n="adj"/></l><r>eager<s n="adj"/></r></p></e>
3618 <e><p><l>balch<s n="adj"/></l><r>proud<s n="adj"/></r></p></e>
3619 <e><p><l>barnwrol<s n="adj"/></l><r>judgemental<s n="adj"/></r></p></e>
3620 <e><p><l>beirniadol<s n="adj"/></l><r>critical<s n="adj"/></r></p></e>
3621 <e><p><l>bendigedig<s n="adj"/></l><r>wonderful<s n="adj"/></r></p></e>
3622 <e><p><l>benyw<s n="adj"/></l><r>female<s n="adj"/></r></p></e>
3623 <e><p><l>benywaidd<s n="adj"/></l><r>feminine<s n="adj"/></r></p></e>
3624 <e><p><l>beunyddiol<s n="adj"/></l><r>daily<s n="adj"/></r></p></e>
3625 <e><p><l>biliynfed<s n="adj"/></l><r>billionth<s n="adj"/></r></p></e>
3626 <e><p><l>binomaidd<s n="adj"/></l><r>binomial<s n="adj"/></r></p></e>
3627 <e><p><l>biolegol<s n="adj"/></l><r>biological<s n="adj"/></r></p></e>
3628 <e><p><l>biomeddygol<s n="adj"/></l><r>biomedical<s n="adj"/></r></p></e>
3629 <e><p><l>bisg<s n="adj"/></l><r>bisque<s n="adj"/></r></p></e>
3630 <e><p><l>blaengar<s n="adj"/></l><r>progressive<s n="adj"/></r></p></e>
3631 <e><p><l>blaenllaw<s n="adj"/></l><r>leading<s n="adj"/></r></p></e>
3632 <e><p><l>blaenllym<s n="adj"/></l><r>keen<s n="adj"/></r></p></e>
3633 <e><p><l>blaenol<s n="adj"/></l><r>leading <s n="adj"/></r></p></e>
3634 <e><p><l>blaenoriaethol<s n="adj"/></l><r>priority<s n="adj"/></r></p></e>
3635 <e><p><l>blaenorol<s n="adj"/></l><r>previous<s n="adj"/></r></p></e>
3636 <e><p><l>blynyddol<s n="adj"/></l><r>annual<s n="adj"/></r></p></e>
3637 <e><p><l>boddhaol<s n="adj"/></l><r>satisfactory<s n="adj"/></r></p></e>
3638 <e><p><l>boddhaus<s n="adj"/></l><r>satisfactory<s n="adj"/></r></p></e>
3639 <e><p><l>bodlon<s n="adj"/></l><r>content<s n="adj"/></r></p></e>
3640 <e><p><l>bonheddig<s n="adj"/></l><r>gentlemanly<s n="adj"/></r></p></e>
3641 <e><p><l>booleaidd<s n="adj"/></l><r>Boolean<s n="adj"/></r></p></e>
3642 <e><p><l>braf<s n="adj"/></l><r>fine<s n="adj"/></r></p></e>
3643 <e><p><l>bras<s n="adj"/></l><r>fat<s n="adj"/></r></p></e>
3644 <e><p><l>bras<s n="adj"/></l><r>rough<s n="adj"/></r></p></e>
3645 <e><p><l>bregus<s n="adj"/></l><r>brittle<s n="adj"/></r></p></e>
3646 <e><p><l>breintiedig<s n="adj"/></l><r>privileged<s n="adj"/></r></p></e>
3647 <e><p><l>brenhinol<s n="adj"/></l><r>royal<s n="adj"/></r></p></e>
3648 <e><p><l>brodorol<s n="adj"/></l><r>indigenous<s n="adj"/></r></p></e>
3649 <e><p><l>brown<s n="adj"/></l><r>brown<s n="adj"/></r></p></e>
3650 <e><p><l>brwd<s n="adj"/></l><r>hot<s n="adj"/></r></p></e>
3651 <e><p><l>brwdfrydig<s n="adj"/></l><r>enthusiastic<s n="adj"/></r></p></e>
3652 <e><p><l>buan<s n="adj"/></l><r>soon<s n="adj"/></r></p></e>
3653 <e><p><l>buddiol<s n="adj"/></l><r>beneficial<s n="adj"/></r></p></e>
3654 <e><p><l>budr<s n="adj"/></l><r>dirty<s n="adj"/></r></p></e>
3655 <e><p><l>budron<s n="adj"/></l><r>dirty<s n="adj"/></r></p></e>
3656 <e><p><l>bwriadol<s n="adj"/></l><r>intentional<s n="adj"/></r></p></e>
3657 <e><p><l>bychain<s n="adj"/></l><r>small<s n="adj"/></r></p></e>
3658 <e><p><l>bychan<s n="adj"/></l><r>small<s n="adj"/></r></p></e>
3659 <e><p><l>byddar<s n="adj"/></l><r>deaf<s n="adj"/></r></p></e>
3660 <e><p><l>byd-eang<s n="adj"/></l><r>worldwide<s n="adj"/></r></p></e>
3661 <e><p><l>bynnag<s n="adj"/></l><r>-ever<s n="adj"/></r></p></e>
3662 <e><p><l>byrhoedlog<s n="adj"/></l><r>short-lived<s n="adj"/></r></p></e>
3663 <e><p><l>byrhoedlog<s n="adj"/></l><r>transient<s n="adj"/></r></p></e>
3664 <e><p><l>byr-rybudd<s n="adj"/></l><r>short notice<s n="adj"/></r></p></e>
3665 <e><p><l>bywgraffyddol<s n="adj"/></l><r>biographical<s n="adj"/></r></p></e>
3666 <e><p><l>bywiog<s n="adj"/></l><r>lively<s n="adj"/></r></p></e>
3667 <e><p><l>bywiol<s n="adj"/></l><r>alive<s n="adj"/></r></p></e>
3668 <e><p><l>bywluniedig<s n="adj"/></l><r>animated <s n="adj"/></r></p></e>
3669 <e><p><l>caci<s n="adj"/></l><r>khaki<s n="adj"/></r></p></e>
3670 <e><p><l>cadarn<s n="adj"/></l><r>firm<s n="adj"/></r></p></e>
3671 <e><p><l>cadarnhaol<s n="adj"/></l><r>affirmative<s n="adj"/></r></p></e>
3672 <e><p><l>cadwedig<s n="adj"/></l><r>saved <s n="adj"/></r></p></e>
3673 <e><p><l>cadwedig<s n="adj"/></l><r>saved<s n="adj"/></r></p></e>
3674 <e><p><l>caeedig<s n="adj"/></l><r>closed<s n="adj"/></r></p></e>
3675 <e><p><l>caeth<s n="adj"/></l><r>captive<s n="adj"/></r></p></e>
3676 <e><p><l>caled<s n="adj"/></l><r>hard<s n="adj"/></r></p></e>
3677 <e><p><l>called<s n="adj"/></l><r>(as) wise<s n="adj"/></r></p></e>
3678 <e><p><l>camarweiniol<s n="adj"/></l><r>misleading<s n="adj"/></r></p></e>
3679 <e><p><l>camffurfiedig<s n="adj"/></l><r>malformatted<s n="adj"/></r></p></e>
3680 <e><p><l>camffurfiedig<s n="adj"/></l><r>malformed<s n="adj"/></r></p></e>
3681 <e><p><l>camffurfiedig<s n="adj"/></l><r>malformed<s n="adj"/></r></p></e>
3682 <e><p><l>camplawn<s n="adj"/></l><r>excellent<s n="adj"/></r></p></e>
3683 <e><p><l>canfed<s n="adj"/></l><r>hundredth<s n="adj"/></r></p></e>
3684 <e><p><l>canfyddadwy<s n="adj"/></l><r>perceptible<s n="adj"/></r></p></e>
3685 <e><p><l>canfyddedig<s n="adj"/></l><r>perceived<s n="adj"/></r></p></e>
3686 <e><p><l>caniataol<s n="adj"/></l><r>allowed<s n="adj"/></r></p></e>
3687 <e><p><l>caniataol<s n="adj"/></l><r>allowable<s n="adj"/></r></p></e>
3688 <e><p><l>caniataol<s n="adj"/></l><r>permissive<s n="adj"/></r></p></e>
3689 <e><p><l>canlyniadol<s n="adj"/></l><r>resulting<s n="adj"/></r></p></e>
3690 <e><p><l>canlynol<s n="adj"/></l><r>following<s n="adj"/></r></p></e>
3691 <e><p><l>canlynol<s n="adj"/></l><r>ensuing<s n="adj"/></r></p></e>
3692 <e><p><l>canoledig<s n="adj"/></l><r>centralised<s n="adj"/></r></p></e>
3693 <e><p><l>canoledig<s n="adj"/></l><r>centred<s n="adj"/></r></p></e>
3694 <e><p><l>canolig<s n="adj"/></l><r>medium<s n="adj"/></r></p></e>
3695 <e><p><l>canoloesol<s n="adj"/></l><r>medieval<s n="adj"/></r></p></e>
3696 <e><p><l>canolog<s n="adj"/></l><r>central<s n="adj"/></r></p></e>
3697 <e><p><l>canolradd<s n="adj"/></l><r>intermediate <s n="adj"/></r></p></e>
3698 <e><p><l>canolraddol<s n="adj"/></l><r>intermediate<s n="adj"/></r></p></e>
3699 <e><p><l>cardiag<s n="adj"/></l><r>cardiac<s n="adj"/></r></p></e>
3700 <e><p><l>cardiolegol<s n="adj"/></l><r>cardiac<s n="adj"/></r></p></e>
3701 <e><p><l>caredig<s n="adj"/></l><r>kind<s n="adj"/></r></p></e>
3702 <e><p><l>cartesaidd<s n="adj"/></l><r>Cartesian<s n="adj"/></r></p></e>
3703 <e><p><l>Cartesaidd<s n="adj"/></l><r>Cartesian<s n="adj"/></r></p></e>
3704 <e><p><l>cas<s n="adj"/></l><r>nasty<s n="adj"/></r></p></e>
3705 <e><p><l>cefnogol<s n="adj"/></l><r>encouraging<s n="adj"/></r></p></e>
3706 <e><p><l>ceinciog<s n="adj"/></l><r>burled <s n="adj"/></r></p></e>
3707 <e><p><l>ceisiedig<s n="adj"/></l><r>requested<s n="adj"/></r></p></e>
3708 <e><p><l>cêl<s n="adj"/></l><r>hidden<s n="adj"/></r></p></e>
3709 <e><p><l>celciedig<s n="adj"/></l><r>cached<s n="adj"/></r></p></e>
3710 <e><p><l>celfyddydol<s n="adj"/></l><r>artistic<s n="adj"/></r></p></e>
3711 <e><p><l>Celtaidd<s n="adj"/></l><r>Celtic<s n="adj"/></r></p></e>
3712 <e><p><l>cemegol<s n="adj"/></l><r>chemical<s n="adj"/></r></p></e>
3713 <e><p><l>cenedlaethol<s n="adj"/></l><r>national<s n="adj"/></r></p></e>
3714 <e><p><l>cenedlaetholgar<s n="adj"/></l><r>nationalist<s n="adj"/></r></p></e>
3715 <e><p><l>cenfigennus<s n="adj"/></l><r>envious<s n="adj"/></r></p></e>
3716 <e><p><l>cerddorol<s n="adj"/></l><r>musical<s n="adj"/></r></p></e>
3717 <e><p><l>ceugrwm<s n="adj"/></l><r>concave<s n="adj"/></r></p></e>
3718 <e><p><l>chwarterol<s n="adj"/></l><r>quarterly<s n="adj"/></r></p></e>
3719 <e><p><l>chwe<s n="adj"/></l><r>six<s n="adj"/></r></p></e>
3720 <e><p><l>chwech<s n="adj"/></l><r>six<s n="adj"/></r></p></e>
3721 <e><p><l>chweched<s n="adj"/></l><r>sixth<s n="adj"/></r></p></e>
3722 <e><p><l>chwerthinllyd<s n="adj"/></l><r>laughable<s n="adj"/></r></p></e>
3723 <e><p><l>chwerw<s n="adj"/></l><r>bitter<s n="adj"/></r></p></e>
3724 <e><p><l>chwiliadwy<s n="adj"/></l><r>searchable<s n="adj"/></r></p></e>
3725 <e><p><l>chwim<s n="adj"/></l><r>nimble<s n="adj"/></r></p></e>
3726 <e><p><l>chwith<s n="adj"/></l><r>left<s n="adj"/></r></p></e>
3727 <e><p><l>chwithig<s n="adj"/></l><r>clumsy<s n="adj"/></r></p></e>
3728 <e><p><l>chwithig<s n="adj"/></l><r>awkward<s n="adj"/></r></p></e>
3729 <e><p><l>chwyrn<s n="adj"/></l><r>harsh<s n="adj"/></r></p></e>
3730 <e><p><l>ciwbig<s n="adj"/></l><r>cubic<s n="adj"/></r></p></e>
3731 <e><p><l>clasurol<s n="adj"/></l><r>classic<s n="adj"/></r></p></e>
3732 <e><p><l>clasurol<s n="adj"/></l><r>classical<s n="adj"/></r></p></e>
3733 <e><p><l>clinigol<s n="adj"/></l><r>clinical<s n="adj"/></r></p></e>
3734 <e><p><l>clir<s n="adj"/></l><r>clear<s n="adj"/></r></p></e>
3735 <e><p><l>clocwedd<s n="adj"/></l><r>clockwise<s n="adj"/></r></p></e>
3736 <e><p><l>clos<s n="adj"/></l><r>tight<s n="adj"/></r></p></e>
3737 <e><p><l>cludadwy<s n="adj"/></l><r>portable<s n="adj"/></r></p></e>
3738 <e><p><l>clustfain<s n="adj"/></l><r>perceptive<s n="adj"/></r></p></e>
3739 <e><p><l>clyfar<s n="adj"/></l><r>clever<s n="adj"/></r></p></e>
3740 <e><p><l>clymadwy<s n="adj"/></l><r>mountable <s n="adj"/></r></p></e>
3741 <e><p><l>clymedig<s n="adj"/></l><r>mounted <s n="adj"/></r></p></e>
3742 <e><p><l>clywedig<s n="adj"/></l><r>audible<s n="adj"/></r></p></e>
3743 <e><p><l>coch<s n="adj"/></l><r>red<s n="adj"/></r></p></e>
3744 <e><p><l>cofrestredig<s n="adj"/></l><r>registered<s n="adj"/></r></p></e>
3745 <e><p><l>coll<s n="adj"/></l><r>lost<s n="adj"/></r></p></e>
3746 <e><p><l>coll<s n="adj"/></l><r>missing<s n="adj"/></r></p></e>
3747 <e><p><l>colledig<s n="adj"/></l><r>lost<s n="adj"/></r></p></e>
3748 <e><p><l>confensiynol<s n="adj"/></l><r>conventional<s n="adj"/></r></p></e>
3749 <e><p><l>corfforaethol<s n="adj"/></l><r>corporate<s n="adj"/></r></p></e>
3750 <e><p><l>corfforedig<s n="adj"/></l><r>corporate<s n="adj"/></r></p></e>
3751 <e><p><l>corfforol<s n="adj"/></l><r>physical<s n="adj"/></r></p></e>
3752 <e><p><l>cost-effeithiol<s n="adj"/></l><r>cost-effective<s n="adj"/></r></p></e>
3753 <e><p><l>cost-effeithlon<s n="adj"/></l><r>cost-efficient<s n="adj"/></r></p></e>
3754 <e><p><l>crai<s n="adj"/></l><r>raw<s n="adj"/></r></p></e>
3755 <e><p><l>crau<s n="adj"/></l><r>raw<s n="adj"/></r></p></e>
3756 <e><p><l>creadigol<s n="adj"/></l><r>creative<s n="adj"/></r></p></e>
3757 <e><p><l>credadwy<s n="adj"/></l><r>credible<s n="adj"/></r></p></e>
3758 <e><p><l>crefyddol<s n="adj"/></l><r>religious<s n="adj"/></r></p></e>
3759 <e><p><l>critigol<s n="adj"/></l><r>critical<s n="adj"/></r></p></e>
3760 <e><p><l>croesfertig<s n="adj"/></l><r>vertically opposite<s n="adj"/></r></p></e>
3761 <e><p><l>croeslinol<s n="adj"/></l><r>diagonal<s n="adj"/></r></p></e>
3762 <e><p><l>crog<s n="adj"/></l><r>hanging<s n="adj"/></r></p></e>
3763 <e><p><l>crom<s n="adj"/></l><r>curved<s n="adj"/></r></p></e>
3764 <e><p><l>cromfachog<s n="adj"/></l><r>bracketed<s n="adj"/></r></p></e>
3765 <e><p><l>cron<s n="adj"/></l><r>round<s n="adj"/></r></p></e>
3766 <e><p><l>cronedig<s n="adj"/></l><r>accrued<s n="adj"/></r></p></e>
3767 <e><p><l>cronig<s n="adj"/></l><r>chronic<s n="adj"/></r></p></e>
3768 <e><p><l>cronnus<s n="adj"/></l><r>cumulative<s n="adj"/></r></p></e>
3769 <e><p><l>croyw<s n="adj"/></l><r>fresh<s n="adj"/></r></p></e>
3770 <e><p><l>crwm<s n="adj"/></l><r>curved<s n="adj"/></r></p></e>
3771 <e><p><l>crwn<s n="adj"/></l><r>round<s n="adj"/></r></p></e>
3772 <e><p><l>cryn<s n="adj"/></l><r>somewhat<s n="adj"/></r></p></e>
3773 <e><p><l>cryn<s n="adj"/></l><r>considerable<s n="adj"/></r></p></e>
3774 <e><p><l>crynodedig<s n="adj"/></l><r>concentrated <s n="adj"/></r></p></e>
3775 <e><p><l>crynoëdig<s n="adj"/></l><r>abridged<s n="adj"/></r></p></e>
3776 <e><p><l>cudd<s n="adj"/></l><r>hidden<s n="adj"/></r></p></e>
3777 <e><p><l>cuddiedig<s n="adj"/></l><r>hidden<s n="adj"/></r></p></e>
3778 <e><p><l>cwbl<s n="adj"/></l><r>all<s n="adj"/></r></p></e>
3779 <e><p><l>cwbwl<s n="adj"/></l><r>all<s n="adj"/></r></p></e>
3780 <e><p><l>cŵl<s n="adj"/></l><r>cool <s n="adj"/></r></p></e>
3781 <e><p><l>cwsmer-benodol<s n="adj"/></l><r>customer-specific<s n="adj"/></r></p></e>
3782 <e><p><l>cwta<s n="adj"/></l><r>short<s n="adj"/></r></p></e>
3783 <e><p><l>cychwynnol<s n="adj"/></l><r>initial<s n="adj"/></r></p></e>
3784 <e><p><l>cyd<s n="adj"/></l><r>joint<s n="adj"/></r></p></e>
3785 <e><p><l>cydamseredig<s n="adj"/></l><r>synchronous<s n="adj"/></r></p></e>
3786 <e><p><l>cydberthynol<s n="adj"/></l><r>correlated<s n="adj"/></r></p></e>
3787 <e><p><l>cydfentro<s n="adj"/></l><r>joint venture<s n="adj"/></r></p></e>
3788 <e><p><l>cydgysylltiedig<s n="adj"/></l><r>coordinated<s n="adj"/></r></p></e>
3789 <e><p><l>cydlynol<s n="adj"/></l><r>cohesive<s n="adj"/></r></p></e>
3790 <e><p><l>cydlynus<s n="adj"/></l><r>cohesive<s n="adj"/></r></p></e>
3791 <e><p><l>cydnabyddedig<s n="adj"/></l><r>recognised<s n="adj"/></r></p></e>
3792 <e><p><l>cydnaws<s n="adj"/></l><r>compatible<s n="adj"/></r></p></e>
3793 <e><p><l>cydradd<s n="adj"/></l><r>equal in rank<s n="adj"/></r></p></e>
3794 <e><p><l>cydweddol<s n="adj"/></l><r>matching <s n="adj"/></r></p></e>
3795 <e><p><l>cydweithredol<s n="adj"/></l><r>cooperative<s n="adj"/></r></p></e>
3796 <e><p><l>cydymffurfiol<s n="adj"/></l><r>compliant<s n="adj"/></r></p></e>
3797 <e><p><l>cyf<s n="adj"/></l><r>ltd<s n="adj"/></r></p></e>
3798 <e><p><l>cyfaddas<s n="adj"/></l><r>suitable<s n="adj"/></r></p></e>
3799 <e><p><l>cyfagos<s n="adj"/></l><r>adjacent<s n="adj"/></r></p></e>
3800 <e><p><l>cyfain<s n="adj"/></l><r>whole<s n="adj"/></r></p></e>
3801 <e><p><l>cyfan<s n="adj"/></l><r>whole<s n="adj"/></r></p></e>
3802 <e><p><l>cyfannol<s n="adj"/></l><r>integrated<s n="adj"/></r></p></e>
3803 <e><p><l>cyfansawdd<s n="adj"/></l><r>compound<s n="adj"/></r></p></e>
3804 <e><p><l>cyfansawdd<s n="adj"/></l><r>composite<s n="adj"/></r></p></e>
3805 <e><p><l>cyfansoddiadol<s n="adj"/></l><r>constitutional<s n="adj"/></r></p></e>
3806 <e><p><l>cyfartal<s n="adj"/></l><r>equal<s n="adj"/></r></p></e>
3807 <e><p><l>cyfartalog<s n="adj"/></l><r>average<s n="adj"/></r></p></e>
3808 <e><p><l>cyfarwydd<s n="adj"/></l><r>familiar <s n="adj"/></r></p></e>
3809 <e><p><l>cyfarwydd<s n="adj"/></l><r>skilled<s n="adj"/></r></p></e>
3810 <e><p><l>cyfatebol<s n="adj"/></l><r>corresponding<s n="adj"/></r></p></e>
3811 <e><p><l>cyfath<s n="adj"/></l><r>congruent<s n="adj"/></r></p></e>
3812 <e><p><l>cyfeillgar<s n="adj"/></l><r>friendly<s n="adj"/></r></p></e>
3813 <e><p><l>cyfeiriol<s n="adj"/></l><r>directional<s n="adj"/></r></p></e>
3814 <e><p><l>cyferbyn<s n="adj"/></l><r>opposite<s n="adj"/></r></p></e>
3815 <e><p><l>cyffelyb<s n="adj"/></l><r>similar<s n="adj"/></r></p></e>
3816 <e><p><l>cyffredin<s n="adj"/></l><r>common<s n="adj"/></r></p></e>
3817 <e><p><l>cyffredinol<s n="adj"/></l><r>general<s n="adj"/></r></p></e>
3818 <e><p><l>cyffrous<s n="adj"/></l><r>exciting<s n="adj"/></r></p></e>
3819 <e><p><l>cyfieithiedig<s n="adj"/></l><r>translated<s n="adj"/></r></p></e>
3820 <e><p><l>cyflawn<s n="adj"/></l><r>complete<s n="adj"/></r></p></e>
3821 <e><p><l>cyflenwol<s n="adj"/></l><r>complementary<s n="adj"/></r></p></e>
3822 <e><p><l>cyfleus<s n="adj"/></l><r>convenient<s n="adj"/></r></p></e>
3823 <e><p><l>cyflogedig<s n="adj"/></l><r>employed<s n="adj"/></r></p></e>
3824 <e><p><l>cyflun<s n="adj"/></l><r>similar<s n="adj"/></r></p></e>
3825 <e><p><l>cyflwyniadol<s n="adj"/></l><r>dedicatory<s n="adj"/></r></p></e>
3826 <e><p><l>cyfnewidiol<s n="adj"/></l><r>variable<s n="adj"/></r></p></e>
3827 <e><p><l>cyfnodol<s n="adj"/></l><r>periodic<s n="adj"/></r></p></e>
3828 <e><p><l>cyfochrog<s n="adj"/></l><r>parallel<s n="adj"/></r></p></e>
3829 <e><p><l>cyfoes<s n="adj"/></l><r>modern<s n="adj"/></r></p></e>
3830 <e><p><l>cyfoethog<s n="adj"/></l><r>wealthy<s n="adj"/></r></p></e>
3831 <e><p><l>cyfrannol<s n="adj"/></l><r>proportional<s n="adj"/></r></p></e>
3832 <e><p><l>cyfredol<s n="adj"/></l><r>current<s n="adj"/></r></p></e>
3833 <e><p><l>cyfreithiol<s n="adj"/></l><r>legal<s n="adj"/></r></p></e>
3834 <e><p><l>cyfresol<s n="adj"/></l><r>serial<s n="adj"/></r></p></e>
3835 <e><p><l>cyfrifiadurol<s n="adj"/></l><r>computer<s n="adj"/></r></p></e>
3836 <e><p><l>cyfrifol<s n="adj"/></l><r>responsible<s n="adj"/></r></p></e>
3837 <e><p><l>cyfrifyddol<s n="adj"/></l><r>accounting <s n="adj"/></r></p></e>
3838 <e><p><l>cyfrinachol<s n="adj"/></l><r>confidential<s n="adj"/></r></p></e>
3839 <e><p><l>cyfryw<s n="adj"/></l><r>like<s n="adj"/></r></p></e>
3840 <e><p><l>cyfun<s n="adj"/></l><r>merged<s n="adj"/></r></p></e>
3841 <e><p><l>cyfunol<s n="adj"/></l><r>combined<s n="adj"/></r></p></e>
3842 <e><p><l>cyfunol<s n="adj"/></l><r>federated<s n="adj"/></r></p></e>
3843 <e><p><l>cyfwerth<s n="adj"/></l><r>equivalent<s n="adj"/></r></p></e>
3844 <e><p><l>cyfyng<s n="adj"/></l><r>confined<s n="adj"/></r></p></e>
3845 <e><p><l>cyfyngedig<s n="adj"/></l><r>limited<s n="adj"/></r></p></e>
3846 <e><p><l>cyfystyr<s n="adj"/></l><r>synonymous<s n="adj"/></r></p></e>
3847 <e><p><l>cyhoeddedig<s n="adj"/></l><r>published<s n="adj"/></r></p></e>
3848 <e><p><l>cyhoeddus<s n="adj"/></l><r>public<s n="adj"/></r></p></e>
3849 <e><p><l>cyhyd<s n="adj"/></l><r>as long<s n="adj"/></r></p></e>
3850 <e><p><l>cyhyrog<s n="adj"/></l><r>muscular<s n="adj"/></r></p></e>
3851 <e><p><l>cylchol<s n="adj"/></l><r>recurring<s n="adj"/></r></p></e>
3852 <e><p><l>cylchol<s n="adj"/></l><r>cyclic <s n="adj"/></r></p></e>
3853 <e><p><l>cylchredol<s n="adj"/></l><r>circulating<s n="adj"/></r></p></e>
3854 <e><p><l>cyllidebol<s n="adj"/></l><r>budgetary<s n="adj"/></r></p></e>
3855 <e><p><l>cyllidol<s n="adj"/></l><r>financial<s n="adj"/></r></p></e>
3856 <e><p><l>cymaint<s n="adj"/></l><r>as much<s n="adj"/></r></p></e>
3857 <e><p><l>cymaradwy<s n="adj"/></l><r>comparable<s n="adj"/></r></p></e>
3858 <e><p><l>cymdeithasol<s n="adj"/></l><r>social<s n="adj"/></r></p></e>
3859 <e><p><l>cymedrig<s n="adj"/></l><r>mean <s n="adj"/></r></p></e>
3860 <e><p><l>cymedrol<s n="adj"/></l><r>moderate <s n="adj"/></r></p></e>
3861 <e><p><l>cymedroledig<s n="adj"/></l><r>moderated <s n="adj"/></r></p></e>
3862 <e><p><l>cymeradwy<s n="adj"/></l><r>acceptable<s n="adj"/></r></p></e>
3863 <e><p><l>cymesur<s n="adj"/></l><r>commensurate<s n="adj"/></r></p></e>
3864 <e><p><l>cymesur<s n="adj"/></l><r>symmetrical<s n="adj"/></r></p></e>
3865 <e><p><l>cymesurol<s n="adj"/></l><r>symmetrical<s n="adj"/></r></p></e>
3866 <e><p><l>cymharol<s n="adj"/></l><r>comparative<s n="adj"/></r></p></e>
3867 <e><p><l>cymhleth<s n="adj"/></l><r>complex <s n="adj"/></r></p></e>
3868 <e><p><l>cymhlyg<s n="adj"/></l><r>complex <s n="adj"/></r></p></e>
3869 <e><p><l>Cymraeg<s n="adj"/></l><r>Welsh<s n="adj"/></r></p></e>
3870 <e><p><l>Cymreig<s n="adj"/></l><r>Welsh<s n="adj"/></r></p></e>
3871 <e><p><l>Cymru-Gyfan<s n="adj"/></l><r>All-Wales<s n="adj"/></r></p></e>
3872 <e><p><l>cymunedol<s n="adj"/></l><r>community<s n="adj"/></r></p></e>
3873 <e><p><l>cymwys<s n="adj"/></l><r>fit <s n="adj"/></r></p></e>
3874 <e><p><l>cymwysedig<s n="adj"/></l><r>qualified<s n="adj"/></r></p></e>
3875 <e><p><l>cymysg<s n="adj"/></l><r>mixed<s n="adj"/></r></p></e>
3876 <e><p><l>cymysglyd<s n="adj"/></l><r>muddled<s n="adj"/></r></p></e>
3877 <e><p><l>cyn<s n="adj"/></l><r>as<s n="adj"/></r></p></e>
3878 <e><p><l>cynaladwy<s n="adj"/></l><r>sustainable<s n="adj"/></r></p></e>
3879 <e><p><l>cynaliadwy<s n="adj"/></l><r>sustainable<s n="adj"/></r></p></e>
3880 <e><p><l>cynaliedig<s n="adj"/></l><r>supported <s n="adj"/></r></p></e>
3881 <e><p><l>cynenedigol<s n="adj"/></l><r>prenatal<s n="adj"/></r></p></e>
3882 <e><p><l>cynghorol<s n="adj"/></l><r>advisory<s n="adj"/></r></p></e>
3883 <e><p><l>cynhenid<s n="adj"/></l><r>innate<s n="adj"/></r></p></e>
3884 <e><p><l>cynhwynol<s n="adj"/></l><r>inherent<s n="adj"/></r></p></e>
3885 <e><p><l>cynhwysfawr<s n="adj"/></l><r>comprehensive<s n="adj"/></r></p></e>
3886 <e><p><l>cynhwysol<s n="adj"/></l><r>inclusive<s n="adj"/></r></p></e>
3887 <e><p><l>cynhyrchiol<s n="adj"/></l><r>productive<s n="adj"/></r></p></e>
3888 <e><p><l>cynhyrfus<s n="adj"/></l><r>exciting<s n="adj"/></r></p></e>
3889 <e><p><l>cynifer<s n="adj"/></l><r>so many<s n="adj"/></r></p></e>
3890 <e><p><l>cynorthwyol<s n="adj"/></l><r>assistive<s n="adj"/></r></p></e>
3891 <e><p><l>cynorthwyol<s n="adj"/></l><r>helper<s n="adj"/></r></p></e>
3892 <e><p><l>cynorthwyol<s n="adj"/></l><r>helpful<s n="adj"/></r></p></e>
3893 <e><p><l>cynorthwyol<s n="adj"/></l><r>assistant<s n="adj"/></r></p></e>
3894 <e><p><l>cynradd<s n="adj"/></l><r>primary<s n="adj"/></r></p></e>
3895 <e><p><l>cyn-raddedig<s n="adj"/></l><r>pre-graded<s n="adj"/></r></p></e>
3896 <e><p><l>cynrychiadol<s n="adj"/></l><r>representative<s n="adj"/></r></p></e>
3897 <e><p><l>cynrychioliadol<s n="adj"/></l><r>representational<s n="adj"/></r></p></e>
3898 <e><p><l>cynt<s n="adj"/></l><r>earlier<s n="adj"/></r></p></e>
3899 <e><p><l>cynta<s n="adj"/></l><r>first<s n="adj"/></r></p></e>
3900 <e><p><l>cyntaf<s n="adj"/></l><r>first<s n="adj"/></r></p></e>
3901 <e><p><l>cynyddol<s n="adj"/></l><r>increasing<s n="adj"/></r></p></e>
3902 <e><p><l>cyraeddadwy<s n="adj"/></l><r>achievable<s n="adj"/></r></p></e>
3903 <e><p><l>cyrchadwy<s n="adj"/></l><r>accessible<s n="adj"/></r></p></e>
3904 <e><p><l>cysefin<s n="adj"/></l><r>prime <s n="adj"/></r></p></e>
3905 <e><p><l>cyson<s n="adj"/></l><r>even <s n="adj"/></r></p></e>
3906 <e><p><l>cyson<s n="adj"/></l><r>constant<s n="adj"/></r></p></e>
3907 <e><p><l>cystadleuol<s n="adj"/></l><r>competitive<s n="adj"/></r></p></e>
3908 <e><p><l>cystal<s n="adj"/></l><r>so good<s n="adj"/></r></p></e>
3909 <e><p><l>cysylltiedig<s n="adj"/></l><r>connected<s n="adj"/></r></p></e>
3910 <e><p><l>cysylltiedig<s n="adj"/></l><r>linked<s n="adj"/></r></p></e>
3911 <e><p><l>cysylltiol<s n="adj"/></l><r>connecting<s n="adj"/></r></p></e>
3912 <e><p><l>cytbwys<s n="adj"/></l><r>of equal weight<s n="adj"/></r></p></e>
3913 <e><p><l>cytûn<s n="adj"/></l><r>agreed<s n="adj"/></r></p></e>
3914 <e><p><l>cytundebol<s n="adj"/></l><r>agreed<s n="adj"/></r></p></e>
3915 <e><p><l>cytunedig<s n="adj"/></l><r>agreed<s n="adj"/></r></p></e>
3916 <e><p><l>cywasg<s n="adj"/></l><r>compressed<s n="adj"/></r></p></e>
3917 <e><p><l>cywasgedig<s n="adj"/></l><r>condensed<s n="adj"/></r></p></e>
3918 <e><p><l>cywasgedig<s n="adj"/></l><r>compressed<s n="adj"/></r></p></e>
3919 <e><p><l>cywerth<s n="adj"/></l><r>equivalent<s n="adj"/></r></p></e>
3920 <e><p><l>cywir<s n="adj"/></l><r>correct<s n="adj"/></r></p></e>
3921 <e><p><l>cywrain<s n="adj"/></l><r>skilful<s n="adj"/></r></p></e>
3922 <e><p><l>dadleuol<s n="adj"/></l><r>controversial<s n="adj"/></r></p></e>
3923 <e><p><l>daearyddol<s n="adj"/></l><r>geographical<s n="adj"/></r></p></e>
3924 <e><p><l>dall<s n="adj"/></l><r>blind<s n="adj"/></r></p></e>
3925 <e><p><l>damcaniaethol<s n="adj"/></l><r>theoretical<s n="adj"/></r></p></e>
3926 <e><p><l>damnïol<s n="adj"/></l><r>damning<s n="adj"/></r></p></e>
3927 <e><p><l>darfodedig<s n="adj"/></l><r>expired<s n="adj"/></r></p></e>
3928 <e><p><l>darllenadwy<s n="adj"/></l><r>readable<s n="adj"/></r></p></e>
3929 <e><p><l>darllenedig<s n="adj"/></l><r>read<s n="adj"/></r></p></e>
3930 <e><p><l>darpar<s n="adj"/></l><r>designate<s n="adj"/></r></p></e>
3931 <e><p><l>darparedig<s n="adj"/></l><r>provided<s n="adj"/></r></p></e>
3932 <e><p><l>darpariaethol<s n="adj"/></l><r>provisional<s n="adj"/></r></p></e>
3933 <e><p><l>datblygedig<s n="adj"/></l><r>developed<s n="adj"/></r></p></e>
3934 <e><p><l>datblygiadol<s n="adj"/></l><r>developmental<s n="adj"/></r></p></e>
3935 <e><p><l>datblygol<s n="adj"/></l><r>developing<s n="adj"/></r></p></e>
3936 <e><p><l>datganiadol<s n="adj"/></l><r>declarative<s n="adj"/></r></p></e>
3937 <e><p><l>datganoledig<s n="adj"/></l><r>decentralised<s n="adj"/></r></p></e>
3938 <e><p><l>datgysylltiedig<s n="adj"/></l><r>detached<s n="adj"/></r></p></e>
3939 <e><p><l>datgysylltiol<s n="adj"/></l><r>detachable<s n="adj"/></r></p></e>
3940 <e><p><l>dau<s n="adj"/></l><r>two<s n="adj"/></r></p></e>
3941 <e><p><l>dau-ddimensiwn<s n="adj"/></l><r>two-dimensional<s n="adj"/></r></p></e>
3942 <e><p><l>dawnus<s n="adj"/></l><r>gifted<s n="adj"/></r></p></e>
3943 <e><p><l>dealladwy<s n="adj"/></l><r>understandable<s n="adj"/></r></p></e>
3944 <e><p><l>deallus<s n="adj"/></l><r>smart <s n="adj"/></r></p></e>
3945 <e><p><l>deallus<s n="adj"/></l><r>intelligent<s n="adj"/></r></p></e>
3946 <e><p><l>deallusol<s n="adj"/></l><r>intellectual<s n="adj"/></r></p></e>
3947 <e><p><l>dechreuol<s n="adj"/></l><r>initial<s n="adj"/></r></p></e>
3948 <e><p><l>deddfwriaethol<s n="adj"/></l><r>legislative<s n="adj"/></r></p></e>
3949 <e><p><l>defnyddiadwy<s n="adj"/></l><r>useable<s n="adj"/></r></p></e>
3950 <e><p><l>defnyddiol<s n="adj"/></l><r>useful<s n="adj"/></r></p></e>
3951 <e><p><l>deg<s n="adj"/></l><r>ten<s n="adj"/></r></p></e>
3952 <e><p><l>degfed<s n="adj"/></l><r>tenth<s n="adj"/></r></p></e>
3953 <e><p><l>degol<s n="adj"/></l><r>decimal<s n="adj"/></r></p></e>
3954 <e><p><l>degol<s n="adj"/></l><r>decimal<s n="adj"/></r></p></e>
3955 <e><p><l>deheuol<s n="adj"/></l><r>southern<s n="adj"/></r></p></e>
3956 <e><p><l>deintyddol<s n="adj"/></l><r>dental<s n="adj"/></r></p></e>
3957 <e><p><l>delfrydol<s n="adj"/></l><r>ideal<s n="adj"/></r></p></e>
3958 <e><p><l>deliadol<s n="adj"/></l><r>dealing<s n="adj"/></r></p></e>
3959 <e><p><l>democrataidd<s n="adj"/></l><r>democratic<s n="adj"/></r></p></e>
3960 <e><p><l>demograffaidd<s n="adj"/></l><r>demographic<s n="adj"/></r></p></e>
3961 <e><p><l>demograffig<s n="adj"/></l><r>demographic<s n="adj"/></r></p></e>
3962 <e><p><l>deng<s n="adj"/></l><r>ten<s n="adj"/></r></p></e>
3963 <e><p><l>deniadol<s n="adj"/></l><r>attractive<s n="adj"/></r></p></e>
3964 <e><p><l>derbyniedig<s n="adj"/></l><r>received<s n="adj"/></r></p></e>
3965 <e><p><l>derbyniol<s n="adj"/></l><r>acceptable<s n="adj"/></r></p></e>
3966 <e><p><l>detholedig<s n="adj"/></l><r>selected <s n="adj"/></r></p></e>
3967 <e><p><l>detholiadol<s n="adj"/></l><r>selective<s n="adj"/></r></p></e>
3968 <e><p><l>detholus<s n="adj"/></l><r>select<s n="adj"/></r></p></e>
3969 <e><p><l>deuaidd<s n="adj"/></l><r>binary<s n="adj"/></r></p></e>
3970 <e><p><l>deuddeg<s n="adj"/></l><r>twelve<s n="adj"/></r></p></e>
3971 <e><p><l>deuddegfed<s n="adj"/></l><r>twelfth<s n="adj"/></r></p></e>
3972 <e><p><l>deuffordd<s n="adj"/></l><r>two-way<s n="adj"/></r></p></e>
3973 <e><p><l>deufisol<s n="adj"/></l><r>bimonthly<s n="adj"/></r></p></e>
3974 <e><p><l>deugain<s n="adj"/></l><r>forty<s n="adj"/></r></p></e>
3975 <e><p><l>deugeinfed<s n="adj"/></l><r>fortieth<s n="adj"/></r></p></e>
3976 <e><p><l>deugyfeiriol<s n="adj"/></l><r>bidirectional<s n="adj"/></r></p></e>
3977 <e><p><l>deunawfed<s n="adj"/></l><r>eighteenth<s n="adj"/></r></p></e>
3978 <e><p><l>deuol<s n="adj"/></l><r>dual<s n="adj"/></r></p></e>
3979 <e><p><l>dewisiedig<s n="adj"/></l><r>selected <s n="adj"/></r></p></e>
3980 <e><p><l>dewisol<s n="adj"/></l><r>discretionary<s n="adj"/></r></p></e>
3981 <e><p><l>dewr<s n="adj"/></l><r>brave<s n="adj"/></r></p></e>
3982 <e><p><l>diagnostig<s n="adj"/></l><r>diagnostic<s n="adj"/></r></p></e>
3983 <e><p><l>diamod<s n="adj"/></l><r>unconditional<s n="adj"/></r></p></e>
3984 <e><p><l>diamwys<s n="adj"/></l><r>explicit <s n="adj"/></r></p></e>
3985 <e><p><l>diangen<s n="adj"/></l><r>unnecessary<s n="adj"/></r></p></e>
3986 <e><p><l>dianghenrhaid<s n="adj"/></l><r>unnecessary<s n="adj"/></r></p></e>
3987 <e><p><l>diargraff<s n="adj"/></l><r>nonprinting<s n="adj"/></r></p></e>
3988 <e><p><l>diarwydd<s n="adj"/></l><r>unsigned <s n="adj"/></r></p></e>
3989 <e><p><l>diatal<s n="adj"/></l><r>ceaseless<s n="adj"/></r></p></e>
3990 <e><p><l>diau<s n="adj"/></l><r>certain<s n="adj"/></r></p></e>
3991 <e><p><l>diau<s n="adj"/></l><r>doubtless<s n="adj"/></r></p></e>
3992 <e><p><l>dibriod<s n="adj"/></l><r>unmarried<s n="adj"/></r></p></e>
3993 <e><p><l>dibrisiadwy<s n="adj"/></l><r>depreciable <s n="adj"/></r></p></e>
3994 <e><p><l>dibrofiad<s n="adj"/></l><r>inexperienced<s n="adj"/></r></p></e>
3995 <e><p><l>dibwys<s n="adj"/></l><r>trivial<s n="adj"/></r></p></e>
3996 <e><p><l>dibynadwy<s n="adj"/></l><r>reliable<s n="adj"/></r></p></e>
3997 <e><p><l>dibynnol<s n="adj"/></l><r>dependent<s n="adj"/></r></p></e>
3998 <e><p><l>diddiwedd<s n="adj"/></l><r>endless<s n="adj"/></r></p></e>
3999 <e><p><l>diddorol<s n="adj"/></l><r>interesting<s n="adj"/></r></p></e>
4000 <e><p><l>diddwylo<s n="adj"/></l><r>hands-free<s n="adj"/></r></p></e>
4001 <e><p><l>diderfyn<s n="adj"/></l><r>unlimited<s n="adj"/></r></p></e>
4002 <e><p><l>didor<s n="adj"/></l><r>uninterrupted<s n="adj"/></r></p></e>
4003 <e><p><l>di-dor<s n="adj"/></l><r>continuous<s n="adj"/></r></p></e>
4004 <e><p><l>didrafferth<s n="adj"/></l><r>trouble-free<s n="adj"/></r></p></e>
4005 <e><p><l>diduedd<s n="adj"/></l><r>unbiased<s n="adj"/></r></p></e>
4006 <e><p><l>diduedd<s n="adj"/></l><r>unbiased<s n="adj"/></r></p></e>
4007 <e><p><l>dieithr<s n="adj"/></l><r>foreign<s n="adj"/></r></p></e>
4008 <e><p><l>dienw<s n="adj"/></l><r>anonymous<s n="adj"/></r></p></e>
4009 <e><p><l>diffiniedig<s n="adj"/></l><r>defined<s n="adj"/></r></p></e>
4010 <e><p><l>diffurfdro<s n="adj"/></l><r>non-inflected<s n="adj"/></r></p></e>
4011 <e><p><l>diffygiol<s n="adj"/></l><r>defective<s n="adj"/></r></p></e>
4012 <e><p><l>di-fin<s n="adj"/></l><r>blunt<s n="adj"/></r></p></e>
4013 <e><p><l>diflanedig<s n="adj"/></l><r>fleeting<s n="adj"/></r></p></e>
4014 <e><p><l>diflas<s n="adj"/></l><r>annoying<s n="adj"/></r></p></e>
4015 <e><p><l>diflas<s n="adj"/></l><r>annoying<s n="adj"/></r></p></e>
4016 <e><p><l>difreintiedig<s n="adj"/></l><r>disadvantaged<s n="adj"/></r></p></e>
4017 <e><p><l>difrif<s n="adj"/></l><r>serious<s n="adj"/></r></p></e>
4018 <e><p><l>difrifol<s n="adj"/></l><r>serious<s n="adj"/></r></p></e>
4019 <e><p><l>difwlch<s n="adj"/></l><r>gapless<s n="adj"/></r></p></e>
4020 <e><p><l>difyr<s n="adj"/></l><r>amusing<s n="adj"/></r></p></e>
4021 <e><p><l>dig<s n="adj"/></l><r>angry<s n="adj"/></r></p></e>
4022 <e><p><l>di-gais<s n="adj"/></l><r>unrequested<s n="adj"/></r></p></e>
4023 <e><p><l>digidol<s n="adj"/></l><r>digital<s n="adj"/></r></p></e>
4024 <e><p><l>digonol<s n="adj"/></l><r>sufficient<s n="adj"/></r></p></e>
4025 <e><p><l>digwyddiadol<s n="adj"/></l><r>incidental<s n="adj"/></r></p></e>
4026 <e><p><l>di-Gymraeg<s n="adj"/></l><r>non-Welsh speaking<s n="adj"/></r></p></e>
4027 <e><p><l>digyswllt<s n="adj"/></l><r>disconnected<s n="adj"/></r></p></e>
4028 <e><p><l>dihangol<s n="adj"/></l><r>safe<s n="adj"/></r></p></e>
4029 <e><p><l>dilynedig<s n="adj"/></l><r>followed<s n="adj"/></r></p></e>
4030 <e><p><l>dilyniannol<s n="adj"/></l><r>sequential<s n="adj"/></r></p></e>
4031 <e><p><l>dilynol<s n="adj"/></l><r>following<s n="adj"/></r></p></e>
4032 <e><p><l>dilynol<s n="adj"/></l><r>subsequent<s n="adj"/></r></p></e>
4033 <e><p><l>dilys<s n="adj"/></l><r>valid<s n="adj"/></r></p></e>
4034 <e><p><l>dinesig<s n="adj"/></l><r>civic<s n="adj"/></r></p></e>
4035 <e><p><l>dinistriol<s n="adj"/></l><r>destructive<s n="adj"/></r></p></e>
4036 <e><p><l>diog<s n="adj"/></l><r>lazy<s n="adj"/></r></p></e>
4037 <e><p><l>diogel<s n="adj"/></l><r>safe<s n="adj"/></r></p></e>
4038 <e><p><l>diosod<s n="adj"/></l><r>unset <s n="adj"/></r></p></e>
4039 <e><p><l>di-ri<s n="adj"/></l><r>innumerable<s n="adj"/></r></p></e>
4040 <e><p><l>diriaethol<s n="adj"/></l><r>concrete<s n="adj"/></r></p></e>
4041 <e><p><l>dirlawn<s n="adj"/></l><r>saturated<s n="adj"/></r></p></e>
4042 <e><p><l>dirprwyedig<s n="adj"/></l><r>delegated<s n="adj"/></r></p></e>
4043 <e><p><l>dirprwyol<s n="adj"/></l><r>proxy <s n="adj"/></r></p></e>
4044 <e><p><l>dirymedig<s n="adj"/></l><r>abolished<s n="adj"/></r></p></e>
4045 <e><p><l>disberod<s n="adj"/></l><r>wandering<s n="adj"/></r></p></e>
4046 <e><p><l>disglair<s n="adj"/></l><r>bright<s n="adj"/></r></p></e>
4047 <e><p><l>di-sglein<s n="adj"/></l><r>matte<s n="adj"/></r></p></e>
4048 <e><p><l>disgrifiadol<s n="adj"/></l><r>descriptive<s n="adj"/></r></p></e>
4049 <e><p><l>disgwyliedig<s n="adj"/></l><r>expected<s n="adj"/></r></p></e>
4050 <e><p><l>disgynnol<s n="adj"/></l><r>descending<s n="adj"/></r></p></e>
4051 <e><p><l>distaw<s n="adj"/></l><r>silent<s n="adj"/></r></p></e>
4052 <e><p><l>diwahodd<s n="adj"/></l><r>uninvited<s n="adj"/></r></p></e>
4053 <e><p><l>diweddaredig<s n="adj"/></l><r>updated<s n="adj"/></r></p></e>
4054 <e><p><l>diwerth<s n="adj"/></l><r>useless<s n="adj"/></r></p></e>
4055 <e><p><l>diwetha<s n="adj"/></l><r>last <s n="adj"/></r></p></e>
4056 <e><p><l>diwethaf<s n="adj"/></l><r>last <s n="adj"/></r></p></e>
4057 <e><p><l>diwifr<s n="adj"/></l><r>wireless <s n="adj"/></r></p></e>
4058 <e><p><l>diwrnod-wedyn<s n="adj"/></l><r>next-day<s n="adj"/></r></p></e>
4059 <e><p><l>diwyd<s n="adj"/></l><r>assiduous<s n="adj"/></r></p></e>
4060 <e><p><l>diwydiannol<s n="adj"/></l><r>industrial<s n="adj"/></r></p></e>
4061 <e><p><l>diwygiedig<s n="adj"/></l><r>reformed<s n="adj"/></r></p></e>
4062 <e><p><l>diwylliannol<s n="adj"/></l><r>cultural<s n="adj"/></r></p></e>
4063 <e><p><l>diymatal<s n="adj"/></l><r>uninhibited<s n="adj"/></r></p></e>
4064 <e><p><l>diymddiriedol<s n="adj"/></l><r>untrusted<s n="adj"/></r></p></e>
4065 <e><p><l>doeth<s n="adj"/></l><r>wise<s n="adj"/></r></p></e>
4066 <e><p><l>dofn<s n="adj"/></l><r>deep<s n="adj"/></r></p></e>
4067 <e><p><l>domestig<s n="adj"/></l><r>domestic<s n="adj"/></r></p></e>
4068 <e><p><l>dosranedig<s n="adj"/></l><r>parsed<s n="adj"/></r></p></e>
4069 <e><p><l>dramatig<s n="adj"/></l><r>dramatic<s n="adj"/></r></p></e>
4070 <e><p><l>drudfawr<s n="adj"/></l><r>expensive<s n="adj"/></r></p></e>
4071 <e><p><l>drysedig<s n="adj"/></l><r>obfuscated<s n="adj"/></r></p></e>
4072 <e><p><l>dwbl<s n="adj"/></l><r>double<s n="adj"/></r></p></e>
4073 <e><p><l>dwplecs<s n="adj"/></l><r>duplex<s n="adj"/></r></p></e>
4074 <e><p><l>dwy<s n="adj"/></l><r>two<s n="adj"/></r></p></e>
4075 <e><p><l>dwyieithog<s n="adj"/></l><r>bilingual<s n="adj"/></r></p></e>
4076 <e><p><l>dwyreiniol<s n="adj"/></l><r>oriental<s n="adj"/></r></p></e>
4077 <e><p><l>dwyreiniol<s n="adj"/></l><r>eastern<s n="adj"/></r></p></e>
4078 <e><p><l>dwysgyfalafol<s n="adj"/></l><r>capital-intensive<s n="adj"/></r></p></e>
4079 <e><p><l>dwywaith-y-flwyddyn<s n="adj"/></l><r>twice-yearly<s n="adj"/></r></p></e>
4080 <e><p><l>dy<s n="adj"/></l><r>your<s n="adj"/></r></p></e>
4081 <e><p><l>dyblyg<s n="adj"/></l><r>duplicate<s n="adj"/></r></p></e>
4082 <e><p><l>dyblygedig<s n="adj"/></l><r>replicated<s n="adj"/></r></p></e>
4083 <e><p><l>dybryd<s n="adj"/></l><r>atrocious<s n="adj"/></r></p></e>
4084 <e><p><l>dychmygol<s n="adj"/></l><r>imaginary<s n="adj"/></r></p></e>
4085 <e><p><l>dychweliadol<s n="adj"/></l><r>recursive<s n="adj"/></r></p></e>
4086 <e><p><l>dyddiedig<s n="adj"/></l><r>dated<s n="adj"/></r></p></e>
4087 <e><p><l>dyddiol<s n="adj"/></l><r>daily<s n="adj"/></r></p></e>
4088 <e><p><l>dyfeisgar<s n="adj"/></l><r>ingenious<s n="adj"/></r></p></e>
4089 <e><p><l>dyfnion<s n="adj"/></l><r>deep<s n="adj"/></r></p></e>
4090 <e><p><l>dyfynedig<s n="adj"/></l><r>quoted<s n="adj"/></r></p></e>
4091 <e><p><l>dyledus<s n="adj"/></l><r>indebted<s n="adj"/></r></p></e>
4092 <e><p><l>dymunadwy<s n="adj"/></l><r>ideal<s n="adj"/></r></p></e>
4093 <e><p><l>dymunol<s n="adj"/></l><r>desired<s n="adj"/></r></p></e>
4094 <e><p><l>dymunol<s n="adj"/></l><r>agreeable<s n="adj"/></r></p></e>
4095 <e><p><l>dynamig<s n="adj"/></l><r>dynamic<s n="adj"/></r></p></e>
4096 <e><p><l>dynodedig<s n="adj"/></l><r>designated<s n="adj"/></r></p></e>
4097 <e><p><l>dynol<s n="adj"/></l><r>human<s n="adj"/></r></p></e>
4098 <e><p><l>dyrchafedig<s n="adj"/></l><r>elevated<s n="adj"/></r></p></e>
4099 <e><p><l>dyrchafol<s n="adj"/></l><r>uplifting<s n="adj"/></r></p></e>
4100 <e><p><l>dyrys<s n="adj"/></l><r>perplexing<s n="adj"/></r></p></e>
4101 <e><p><l>ecolegol<s n="adj"/></l><r>ecological<s n="adj"/></r></p></e>
4102 <e><p><l>economaidd<s n="adj"/></l><r>economic<s n="adj"/></r></p></e>
4103 <e><p><l>ecsgliwsif<s n="adj"/></l><r>exclusive<s n="adj"/></r></p></e>
4104 <e><p><l>edafeddedig<s n="adj"/></l><r>threaded <s n="adj"/></r></p></e>
4105 <e><p><l>edifar<s n="adj"/></l><r>regretful<s n="adj"/></r></p></e>
4106 <e><p><l>effeithiol<s n="adj"/></l><r>effective<s n="adj"/></r></p></e>
4107 <e><p><l>effeithlon<s n="adj"/></l><r>efficient<s n="adj"/></r></p></e>
4108 <e><p><l>effro<s n="adj"/></l><r>awake<s n="adj"/></r></p></e>
4109 <e><p><l>efydd<s n="adj"/></l><r>bronze<s n="adj"/></r></p></e>
4110 <e><p><l>eglur<s n="adj"/></l><r>clear<s n="adj"/></r></p></e>
4111 <e><p><l>eglwysig<s n="adj"/></l><r>ecclesiastical<s n="adj"/></r></p></e>
4112 <e><p><l>egnïol<s n="adj"/></l><r>energetic<s n="adj"/></r></p></e>
4113 <e><p><l>ehangedig<s n="adj"/></l><r>expanded<s n="adj"/></r></p></e>
4114 <e><p><l>ei<s n="adj"/></l><r>his<s n="adj"/></r></p></e>
4115 <e><p><l>ei<s n="adj"/></l><r>her<s n="adj"/></r></p></e>
4116 <e><p><l>eiconig<s n="adj"/></l><r>iconig<s n="adj"/></r></p></e>
4117 <e><p><l>eilaidd<s n="adj"/></l><r>secondary<s n="adj"/></r></p></e>
4118 <e><p><l>eiledol<s n="adj"/></l><r>alternating<s n="adj"/></r></p></e>
4119 <e><p><l>eilradd<s n="adj"/></l><r>secondary<s n="adj"/></r></p></e>
4120 <e><p><l>Eingl-Gymreig<s n="adj"/></l><r>Anglo-Welsh<s n="adj"/></r></p></e>
4121 <e><p><l>eironig<s n="adj"/></l><r>ironic<s n="adj"/></r></p></e>
4122 <e><p><l>eisteddfodol<s n="adj"/></l><r>eisteddfod<s n="adj"/></r></p></e>
4123 <e><p><l>eitha<s n="adj"/></l><r>extreme<s n="adj"/></r></p></e>
4124 <e><p><l>eithaf<s n="adj"/></l><r>ultimate<s n="adj"/></r></p></e>
4125 <e><p><l>eithaf<s n="adj"/></l><r>maximum<s n="adj"/></r></p></e>
4126 <e><p><l>eithaf<s n="adj"/></l><r>extreme<s n="adj"/></r></p></e>
4127 <e><p><l>eithafol<s n="adj"/></l><r>extremist<s n="adj"/></r></p></e>
4128 <e><p><l>eithriadol<s n="adj"/></l><r>exceptional<s n="adj"/></r></p></e>
4129 <e><p><l>eithriedig<s n="adj"/></l><r>excepted<s n="adj"/></r></p></e>
4130 <e><p><l>electronig<s n="adj"/></l><r>electronic<s n="adj"/></r></p></e>
4131 <e><p><l>elfennol<s n="adj"/></l><r>elementary<s n="adj"/></r></p></e>
4132 <e><p><l>elitaidd<s n="adj"/></l><r>elitist<s n="adj"/></r></p></e>
4133 <e><p><l>elusennol<s n="adj"/></l><r>charitable<s n="adj"/></r></p></e>
4134 <e><p><l>emeritws<s n="adj"/></l><r>emeritus<s n="adj"/></r></p></e>
4135 <e><p><l>emosiynol<s n="adj"/></l><r>emotional<s n="adj"/></r></p></e>
4136 <e><p><l>enbyd<s n="adj"/></l><r>dangerous<s n="adj"/></r></p></e>
4137 <e><p><l>enfawr<s n="adj"/></l><r>enormous<s n="adj"/></r></p></e>
4138 <e><p><l>enghreifftiol<s n="adj"/></l><r>illustrative<s n="adj"/></r></p></e>
4139 <e><p><l>enwebedig<s n="adj"/></l><r>nominated<s n="adj"/></r></p></e>
4140 <e><p><l>enwedig<s n="adj"/></l><r>especially<s n="adj"/></r></p></e>
4141 <e><p><l>enwol<s n="adj"/></l><r>nominal<s n="adj"/></r></p></e>
4142 <e><p><l>epidemiolegol<s n="adj"/></l><r>epidemiological<s n="adj"/></r></p></e>
4143 <e><p><l>erchyll<s n="adj"/></l><r>horrible<s n="adj"/></r></p></e>
4144 <e><p><l>ers<s n="adj"/></l><r>since<s n="adj"/></r></p></e>
4145 <e><p><l>esboniadol<s n="adj"/></l><r>explanatory<s n="adj"/></r></p></e>
4146 <e><p><l>esbonyddol<s n="adj"/></l><r>exponential<s n="adj"/></r></p></e>
4147 <e><p><l>esgynnol<s n="adj"/></l><r>ascending<s n="adj"/></r></p></e>
4148 <e><p><l>esmwyth<s n="adj"/></l><r>easing<s n="adj"/></r></p></e>
4149 <e><p><l>esmwyth<s n="adj"/></l><r>smooth<s n="adj"/></r></p></e>
4150 <e><p><l>estynadwy<s n="adj"/></l><r>stretchable<s n="adj"/></r></p></e>
4151 <e><p><l>estynadwy<s n="adj"/></l><r>extensible<s n="adj"/></r></p></e>
4152 <e><p><l>estynedig<s n="adj"/></l><r>extended<s n="adj"/></r></p></e>
4153 <e><p><l>ethnig<s n="adj"/></l><r>ethnic<s n="adj"/></r></p></e>
4154 <e><p><l>etholedig<s n="adj"/></l><r>elected<s n="adj"/></r></p></e>
4155 <e><p><l>etholiadol<s n="adj"/></l><r>electoral<s n="adj"/></r></p></e>
4156 <e><p><l>etifeddol<s n="adj"/></l><r>inherited<s n="adj"/></r></p></e>
4157 <e><p><l>etifeddol<s n="adj"/></l><r>inherited<s n="adj"/></r></p></e>
4158 <e><p><l>etifeddol<s n="adj"/></l><r>hereditary<s n="adj"/></r></p></e>
4159 <e><p><l>euog<s n="adj"/></l><r>guilty<s n="adj"/></r></p></e>
4160 <e><p><l>Ewropeaidd<s n="adj"/></l><r>European<s n="adj"/></r></p></e>
4161 <e><p><l>fechan<s n="adj"/></l><r>small<s n="adj"/></r></p></e>
4162 <e><p><l>fed<s n="adj"/></l><r>th <s n="adj"/></r></p></e>
4163 <e><p><l>fer<s n="adj"/></l><r>short<s n="adj"/></r></p></e>
4164 <e><p><l>fertigol<s n="adj"/></l><r>vertical<s n="adj"/></r></p></e>
4165 <e><p><l>ffafriol<s n="adj"/></l><r>favourable<s n="adj"/></r></p></e>
4166 <e><p><l>ffeithiol<s n="adj"/></l><r>factual<s n="adj"/></r></p></e>
4167 <e><p><l>ffemto<s n="adj"/></l><r>femto<s n="adj"/></r></p></e>
4168 <e><p><l>fferyllol<s n="adj"/></l><r>pharmaceutical<s n="adj"/></r></p></e>
4169 <e><p><l>ffiniol<s n="adj"/></l><r>borderline<s n="adj"/></r></p></e>
4170 <e><p><l>ffisegol<s n="adj"/></l><r>physical<s n="adj"/></r></p></e>
4171 <e><p><l>ffit<s n="adj"/></l><r>fit<s n="adj"/></r></p></e>
4172 <e><p><l>ffocysedig<s n="adj"/></l><r>focussed<s n="adj"/></r></p></e>
4173 <e><p><l>ffodus<s n="adj"/></l><r>fortunate<s n="adj"/></r></p></e>
4174 <e><p><l>fforddiadwy<s n="adj"/></l><r>affordable<s n="adj"/></r></p></e>
4175 <e><p><l>fformig<s n="adj"/></l><r>formic<s n="adj"/></r></p></e>
4176 <e><p><l>ffracsiynol<s n="adj"/></l><r>fractional<s n="adj"/></r></p></e>
4177 <e><p><l>ffres<s n="adj"/></l><r>fresh<s n="adj"/></r></p></e>
4178 <e><p><l>ffug<s n="adj"/></l><r>pretend<s n="adj"/></r></p></e>
4179 <e><p><l>ffug<s n="adj"/></l><r>false<s n="adj"/></r></p></e>
4180 <e><p><l>ffurfdroadol<s n="adj"/></l><r>inflectional<s n="adj"/></r></p></e>
4181 <e><p><l>ffurfdroëdig<s n="adj"/></l><r>inflected<s n="adj"/></r></p></e>
4182 <e><p><l>ffurfdroëdig<s n="adj"/></l><r>declined <s n="adj"/></r></p></e>
4183 <e><p><l>ffurfiannol<s n="adj"/></l><r>formative<s n="adj"/></r></p></e>
4184 <e><p><l>ffurfiedig<s n="adj"/></l><r>shaped<s n="adj"/></r></p></e>
4185 <e><p><l>ffurfiol<s n="adj"/></l><r>formal<s n="adj"/></r></p></e>
4186 <e><p><l>ffurfweddadwy<s n="adj"/></l><r>configurable<s n="adj"/></r></p></e>
4187 <e><p><l>ffyddlon<s n="adj"/></l><r>faithful<s n="adj"/></r></p></e>
4188 <e><p><l>ffynci<s n="adj"/></l><r>funky<s n="adj"/></r></p></e>
4189 <e><p><l>ffyniannus<s n="adj"/></l><r>prosperous<s n="adj"/></r></p></e>
4190 <e><p><l>ffyrnig<s n="adj"/></l><r>fierce<s n="adj"/></r></p></e>
4191 <e><p><l>fy<s n="adj"/></l><r>my<s n="adj"/></r></p></e>
4192 <e><p><l>galarnadus<s n="adj"/></l><r>mournful<s n="adj"/></r></p></e>
4193 <e><p><l>galluog<s n="adj"/></l><r>enabled <s n="adj"/></r></p></e>
4194 <e><p><l>galluog<s n="adj"/></l><r>able<s n="adj"/></r></p></e>
4195 <e><p><l>galwedigaethol<s n="adj"/></l><r>vocational<s n="adj"/></r></p></e>
4196 <e><p><l>gama<s n="adj"/></l><r>gamma<s n="adj"/></r></p></e>
4197 <e><p><l>garw<s n="adj"/></l><r>rough<s n="adj"/></r></p></e>
4198 <e><p><l>generig<s n="adj"/></l><r>generic<s n="adj"/></r></p></e>
4199 <e><p><l>genetig<s n="adj"/></l><r>genetic<s n="adj"/></r></p></e>
4200 <e><p><l>geneuol<s n="adj"/></l><r>oral<s n="adj"/></r></p></e>
4201 <e><p><l>geometrig<s n="adj"/></l><r>geometrig<s n="adj"/></r></p></e>
4202 <e><p><l>glân<s n="adj"/></l><r>clean<s n="adj"/></r></p></e>
4203 <e><p><l>glas<s n="adj"/></l><r>blue<s n="adj"/></r></p></e>
4204 <e><p><l>gludog<s n="adj"/></l><r>sticky<s n="adj"/></r></p></e>
4205 <e><p><l>goddefol<s n="adj"/></l><r>passive<s n="adj"/></r></p></e>
4206 <e><p><l>gofalus<s n="adj"/></l><r>careful<s n="adj"/></r></p></e>
4207 <e><p><l>gofodol<s n="adj"/></l><r>spatial<s n="adj"/></r></p></e>
4208 <e><p><l>gofynnol<s n="adj"/></l><r>necessary<s n="adj"/></r></p></e>
4209 <e><p><l>gogleddol<s n="adj"/></l><r>northern<s n="adj"/></r></p></e>
4210 <e><p><l>gogleisiol<s n="adj"/></l><r>ticklish<s n="adj"/></r></p></e>
4211 <e><p><l>gohiriedig<s n="adj"/></l><r>deferred<s n="adj"/></r></p></e>
4212 <e><p><l>goleddol<s n="adj"/></l><r>sloping<s n="adj"/></r></p></e>
4213 <e><p><l>gollyngus<s n="adj"/></l><r>lossy<s n="adj"/></r></p></e>
4214 <e><p><l>golygedig<s n="adj"/></l><r>edited<s n="adj"/></r></p></e>
4215 <e><p><l>golygyddol<s n="adj"/></l><r>editorial<s n="adj"/></r></p></e>
4216 <e><p><l>gorchestol<s n="adj"/></l><r>masterly<s n="adj"/></r></p></e>
4217 <e><p><l>gorchfygus<s n="adj"/></l><r>victorious<s n="adj"/></r></p></e>
4218 <e><p><l>gorffenedig<s n="adj"/></l><r>finished<s n="adj"/></r></p></e>
4219 <e><p><l>gorfodol<s n="adj"/></l><r>mandatory<s n="adj"/></r></p></e>
4220 <e><p><l>gorfodol<s n="adj"/></l><r>compulsory<s n="adj"/></r></p></e>
4221 <e><p><l>gorfoleddus<s n="adj"/></l><r>triumphant<s n="adj"/></r></p></e>
4222 <e><p><l>gorfynych<s n="adj"/></l><r>over-frequent<s n="adj"/></r></p></e>
4223 <e><p><l>gorllewinol<s n="adj"/></l><r>western<s n="adj"/></r></p></e>
4224 <e><p><l>gormodieithol<s n="adj"/></l><r>exaggerated<s n="adj"/></r></p></e>
4225 <e><p><l>goruchel<s n="adj"/></l><r>eminent<s n="adj"/></r></p></e>
4226 <e><p><l>gosod<s n="adj"/></l><r>artificial<s n="adj"/></r></p></e>
4227 <e><p><l>gosodol<s n="adj"/></l><r>fixed <s n="adj"/></r></p></e>
4228 <e><p><l>gostyngedig<s n="adj"/></l><r>humble<s n="adj"/></r></p></e>
4229 <e><p><l>graddlwyd<s n="adj"/></l><r>greyscale<s n="adj"/></r></p></e>
4230 <e><p><l>graddol<s n="adj"/></l><r>gradual<s n="adj"/></r></p></e>
4231 <e><p><l>graenus<s n="adj"/></l><r>polished<s n="adj"/></r></p></e>
4232 <e><p><l>graffig<s n="adj"/></l><r>graphic<s n="adj"/></r></p></e>
4233 <e><p><l>graffigol<s n="adj"/></l><r>graphical<s n="adj"/></r></p></e>
4234 <e><p><l>grediniol<s n="adj"/></l><r>believing<s n="adj"/></r></p></e>
4235 <e><p><l>gros<s n="adj"/></l><r>gross<s n="adj"/></r></p></e>
4236 <e><p><l>grymus<s n="adj"/></l><r>mighty<s n="adj"/></r></p></e>
4237 <e><p><l>gwael<s n="adj"/></l><r>poorly<s n="adj"/></r></p></e>
4238 <e><p><l>gwaelodol<s n="adj"/></l><r>underlying<s n="adj"/></r></p></e>
4239 <e><p><l>gwahân<s n="adj"/></l><r>separate<s n="adj"/></r></p></e>
4240 <e><p><l>gwahaniaethol<s n="adj"/></l><r>distinct<s n="adj"/></r></p></e>
4241 <e><p><l>gwahanol<s n="adj"/></l><r>different<s n="adj"/></r></p></e>
4242 <e><p><l>gwahoddedig<s n="adj"/></l><r>invited<s n="adj"/></r></p></e>
4243 <e><p><l>gwallgof<s n="adj"/></l><r>mad<s n="adj"/></r></p></e>
4244 <e><p><l>gwallus<s n="adj"/></l><r>faulty<s n="adj"/></r></p></e>
4245 <e><p><l>gwallus<s n="adj"/></l><r>bad <s n="adj"/></r></p></e>
4246 <e><p><l>gwan<s n="adj"/></l><r>weak<s n="adj"/></r></p></e>
4247 <e><p><l>gwan<s n="adj"/></l><r>pale <s n="adj"/></r></p></e>
4248 <e><p><l>gwarchodedig<s n="adj"/></l><r>protected<s n="adj"/></r></p></e>
4249 <e><p><l>gwasgaredig<s n="adj"/></l><r>scattered<s n="adj"/></r></p></e>
4250 <e><p><l>gwastad<s n="adj"/></l><r>flat<s n="adj"/></r></p></e>
4251 <e><p><l>gweddol<s n="adj"/></l><r>fairly<s n="adj"/></r></p></e>
4252 <e><p><l>gweddw<s n="adj"/></l><r>widowed<s n="adj"/></r></p></e>
4253 <e><p><l>gweinidogol<s n="adj"/></l><r>administrative<s n="adj"/></r></p></e>
4254 <e><p><l>gweinyddol<s n="adj"/></l><r>administrative<s n="adj"/></r></p></e>
4255 <e><p><l>gweithgar<s n="adj"/></l><r>hard-working<s n="adj"/></r></p></e>
4256 <e><p><l>gweithredadwy<s n="adj"/></l><r>executable <s n="adj"/></r></p></e>
4257 <e><p><l>gweithredol<s n="adj"/></l><r>active<s n="adj"/></r></p></e>
4258 <e><p><l>gweladwy<s n="adj"/></l><r>visible<s n="adj"/></r></p></e>
4259 <e><p><l>gweledig<s n="adj"/></l><r>visible<s n="adj"/></r></p></e>
4260 <e><p><l>gweledol<s n="adj"/></l><r>visual<s n="adj"/></r></p></e>
4261 <e><p><l>gwen<s n="adj"/></l><r>white<s n="adj"/></r></p></e>
4262 <e><p><l>gwerdd<s n="adj"/></l><r>green<s n="adj"/></r></p></e>
4263 <e><p><l>gwerthadwy<s n="adj"/></l><r>saleable<s n="adj"/></r></p></e>
4264 <e><p><l>gwerthfawr<s n="adj"/></l><r>valuable<s n="adj"/></r></p></e>
4265 <e><p><l>gwir<s n="adj"/></l><r>true<s n="adj"/></r></p></e>
4266 <e><p><l>gwirfoddol<s n="adj"/></l><r>voluntary<s n="adj"/></r></p></e>
4267 <e><p><l>gwirioneddol<s n="adj"/></l><r>real<s n="adj"/></r></p></e>
4268 <e><p><l>gwladol<s n="adj"/></l><r>national <s n="adj"/></r></p></e>
4269 <e><p><l>gwledig<s n="adj"/></l><r>rural<s n="adj"/></r></p></e>
4270 <e><p><l>gwleidyddol<s n="adj"/></l><r>political<s n="adj"/></r></p></e>
4271 <e><p><l>gwlyb<s n="adj"/></l><r>wet<s n="adj"/></r></p></e>
4272 <e><p><l>gwreiddiol<s n="adj"/></l><r>original<s n="adj"/></r></p></e>
4273 <e><p><l>gwresog<s n="adj"/></l><r>warm<s n="adj"/></r></p></e>
4274 <e><p><l>gwrogaethol<s n="adj"/></l><r>submissive<s n="adj"/></r></p></e>
4275 <e><p><l>gwrthbwysol<s n="adj"/></l><r>counterbalancing<s n="adj"/></r></p></e>
4276 <e><p><l>gwrthdro<s n="adj"/></l><r>inverted<s n="adj"/></r></p></e>
4277 <e><p><l>gwrthdroedig<s n="adj"/></l><r>reverse<s n="adj"/></r></p></e>
4278 <e><p><l>gwrthglocwedd<s n="adj"/></l><r>anticlockwise<s n="adj"/></r></p></e>
4279 <e><p><l>gwrthgymdeithasol<s n="adj"/></l><r>antisocial<s n="adj"/></r></p></e>
4280 <e><p><l>gwrth-Gymraeg<s n="adj"/></l><r>anti-Welsh<s n="adj"/></r></p></e>
4281 <e><p><l>gwrth-Gymreig<s n="adj"/></l><r>anti-Welsh<s n="adj"/></r></p></e>
4282 <e><p><l>gwrthrychol<s n="adj"/></l><r>objective<s n="adj"/></r></p></e>
4283 <e><p><l>gwryw<s n="adj"/></l><r>male<s n="adj"/></r></p></e>
4284 <e><p><l>gwrywaidd<s n="adj"/></l><r>manly<s n="adj"/></r></p></e>
4285 <e><p><l>gwybodus<s n="adj"/></l><r>knowledgeable<s n="adj"/></r></p></e>
4286 <e><p><l>gwybyddol<s n="adj"/></l><r>cognitive<s n="adj"/></r></p></e>
4287 <e><p><l>gwybyddus<s n="adj"/></l><r>known<s n="adj"/></r></p></e>
4288 <e><p><l>gwych<s n="adj"/></l><r>splendid<s n="adj"/></r></p></e>
4289 <e><p><l>gwyddonol<s n="adj"/></l><r>scientific<s n="adj"/></r></p></e>
4290 <e><p><l>gwyllt<s n="adj"/></l><r>wild<s n="adj"/></r></p></e>
4291 <e><p><l>gwyrdd<s n="adj"/></l><r>green<s n="adj"/></r></p></e>
4292 <e><p><l>gwyrddlas<s n="adj"/></l><r>cyan<s n="adj"/></r></p></e>
4293 <e><p><l>gyrfaol<s n="adj"/></l><r>career<s n="adj"/></r></p></e>
4294 <e><p><l>hafal<s n="adj"/></l><r>equal<s n="adj"/></r></p></e>
4295 <e><p><l>hafalochrog<s n="adj"/></l><r>equilateral<s n="adj"/></r></p></e>
4296 <e><p><l>hallt<s n="adj"/></l><r>salty<s n="adj"/></r></p></e>
4297 <e><p><l>hamddenol<s n="adj"/></l><r>leisurely<s n="adj"/></r></p></e>
4298 <e><p><l>hanesyddol<s n="adj"/></l><r>historical<s n="adj"/></r></p></e>
4299 <e><p><l>hanfodol<s n="adj"/></l><r>essential<s n="adj"/></r></p></e>
4300 <e><p><l>hanner-awtomatig<s n="adj"/></l><r>semi-automatic<s n="adj"/></r></p></e>
4301 <e><p><l>hapus<s n="adj"/></l><r>happy<s n="adj"/></r></p></e>
4302 <e><p><l>harmonig<s n="adj"/></l><r>harmonic<s n="adj"/></r></p></e>
4303 <e><p><l>hawdd<s n="adj"/></l><r>easy<s n="adj"/></r></p></e>
4304 <e><p><l>haws<s n="adj"/></l><r>easier<s n="adj"/></r></p></e>
4305 <e><p><l>hecs<s n="adj"/></l><r>hex<s n="adj"/></r></p></e>
4306 <e><p><l>hecsadegol<s n="adj"/></l><r>hexadecimal<s n="adj"/></r></p></e>
4307 <e><p><l>hecto<s n="adj"/></l><r>hecto<s n="adj"/></r></p></e>
4308 <e><p><l>heddychlon<s n="adj"/></l><r>peaceful<s n="adj"/></r></p></e>
4309 <e><p><l>heini<s n="adj"/></l><r>fit<s n="adj"/></r></p></e>
4310 <e><p><l>heintus<s n="adj"/></l><r>infectious<s n="adj"/></r></p></e>
4311 <e><p><l>henaidd<s n="adj"/></l><r>old-fashioned<s n="adj"/></r></p></e>
4312 <e><p><l>heriol<s n="adj"/></l><r>challenging<s n="adj"/></r></p></e>
4313 <e><p><l>hierarchaidd<s n="adj"/></l><r>hierarchical<s n="adj"/></r></p></e>
4314 <e><p><l>hiliol<s n="adj"/></l><r>racial<s n="adj"/></r></p></e>
4315 <e><p><l>hirfaith<s n="adj"/></l><r>long-winded<s n="adj"/></r></p></e>
4316 <e><p><l>hirgrwn<s n="adj"/></l><r>oval<s n="adj"/></r></p></e>
4317 <e><p><l>hirhoedlog<s n="adj"/></l><r>long-lived<s n="adj"/></r></p></e>
4318 <e><p><l>hirsefydledig<s n="adj"/></l><r>long-established<s n="adj"/></r></p></e>
4319 <e><p><l>hirsefydlog<s n="adj"/></l><r>longstanding<s n="adj"/></r></p></e>
4320 <e><p><l>hirsgwar<s n="adj"/></l><r>oblong<s n="adj"/></r></p></e>
4321 <e><p><l>hoff<s n="adj"/></l><r>preferred<s n="adj"/></r></p></e>
4322 <e><p><l>hoff<s n="adj"/></l><r>favourite<s n="adj"/></r></p></e>
4323 <e><p><l>holl<s n="adj"/></l><r>all<s n="adj"/></r></p></e>
4324 <e><p><l>hollol<s n="adj"/></l><r>completely<s n="adj"/></r></p></e>
4325 <e><p><l>hollt<s n="adj"/></l><r>forked<s n="adj"/></r></p></e>
4326 <e><p><l>hon<s n="adj"/></l><r>this<s n="adj"/></r></p></e>
4327 <e><p><l>honedig<s n="adj"/></l><r>alleged<s n="adj"/></r></p></e>
4328 <e><p><l>hoyw<s n="adj"/></l><r>gay <s n="adj"/></r></p></e>
4329 <e><p><l>hud<s n="adj"/></l><r>magic<s n="adj"/></r></p></e>
4330 <e><p><l>hunanachosedig<s n="adj"/></l><r>self-inflicted<s n="adj"/></r></p></e>
4331 <e><p><l>hunanfoddhaus<s n="adj"/></l><r>self-satisfied<s n="adj"/></r></p></e>
4332 <e><p><l>hunangyflogedig<s n="adj"/></l><r>self-employed<s n="adj"/></r></p></e>
4333 <e><p><l>hunangynhaliol<s n="adj"/></l><r>self-sustaining<s n="adj"/></r></p></e>
4334 <e><p><l>hwn<s n="adj"/></l><r>this<s n="adj"/></r></p></e>
4335 <e><p><l>hwylus<s n="adj"/></l><r>convenient<s n="adj"/></r></p></e>
4336 <e><p><l>hwyred<s n="adj"/></l><r>(as) late <s n="adj"/></r></p></e>
4337 <e><p><l>hy<s n="adj"/></l><r>bold<s n="adj"/></r></p></e>
4338 <e><p><l>hyblyg<s n="adj"/></l><r>flexible<s n="adj"/></r></p></e>
4339 <e><p><l>hyderus<s n="adj"/></l><r>confident<s n="adj"/></r></p></e>
4340 <e><p><l>hyfforddedig<s n="adj"/></l><r>trained<s n="adj"/></r></p></e>
4341 <e><p><l>hyfforddiadol<s n="adj"/></l><r>training<s n="adj"/></r></p></e>
4342 <e><p><l>hyfryd<s n="adj"/></l><r>delightful<s n="adj"/></r></p></e>
4343 <e><p><l>hyfyw<s n="adj"/></l><r>viable<s n="adj"/></r></p></e>
4344 <e><p><l>hygyrch<s n="adj"/></l><r>accessible<s n="adj"/></r></p></e>
4345 <e><p><l>hylaw<s n="adj"/></l><r>convenient<s n="adj"/></r></p></e>
4346 <e><p><l>hylifol<s n="adj"/></l><r>liquid<s n="adj"/></r></p></e>
4347 <e><p><l>hyll<s n="adj"/></l><r>ugly<s n="adj"/></r></p></e>
4348 <e><p><l>hynafol<s n="adj"/></l><r>ancient<s n="adj"/></r></p></e>
4349 <e><p><l>hynod<s n="adj"/></l><r>remarkable<s n="adj"/></r></p></e>
4350 <e><p><l>hyperbolig<s n="adj"/></l><r>hyperbolic<s n="adj"/></r></p></e>
4351 <e><p><l>hypergeometrig<s n="adj"/></l><r>hypergeometric<s n="adj"/></r></p></e>
4352 <e><p><l>hysbys<s n="adj"/></l><r>known<s n="adj"/></r></p></e>
4353 <e><p><l>hysbysedig<s n="adj"/></l><r>notified<s n="adj"/></r></p></e>
4354 <e><p><l>iachus<s n="adj"/></l><r>wholesome<s n="adj"/></r></p></e>
4355 <e><p><l>Iddewig<s n="adj"/></l><r>Jewish<s n="adj"/></r></p></e>
4356 <e><p><l>ideolegol<s n="adj"/></l><r>ideological<s n="adj"/></r></p></e>
4357 <e><p><l>ieithyddol<s n="adj"/></l><r>linguistic<s n="adj"/></r></p></e>
4358 <e><p><l>ieuainc<s n="adj"/></l><r>young<s n="adj"/></r></p></e>
4359 <e><p><l>ieuanc<s n="adj"/></l><r>young<s n="adj"/></r></p></e>
4360 <e><p><l>imperial<s n="adj"/></l><r>imperial<s n="adj"/></r></p></e>
4361 <e><p><l>integredig<s n="adj"/></l><r>integrated<s n="adj"/></r></p></e>
4362 <e><p><l>integrol<s n="adj"/></l><r>integral<s n="adj"/></r></p></e>
4363 <e><p><l>ir<s n="adj"/></l><r>fresh<s n="adj"/></r></p></e>
4364 <e><p><l>isgoch<s n="adj"/></l><r>infrared<s n="adj"/></r></p></e>
4365 <e><p><l>islythrennol<s n="adj"/></l><r>lower-case <s n="adj"/></r></p></e>
4366 <e><p><l>isomedrig<s n="adj"/></l><r>isometric<s n="adj"/></r></p></e>
4367 <e><p><l>isosgeles<s n="adj"/></l><r>isosceles<s n="adj"/></r></p></e>
4368 <e><p><l>is-raddedig<s n="adj"/></l><r>undergraduate<s n="adj"/></r></p></e>
4369 <e><p><l>isymwybodol<s n="adj"/></l><r>subconscious<s n="adj"/></r></p></e>
4370 <e><p><l>italig<s n="adj"/></l><r>italig <s n="adj"/></r></p></e>
4371 <e><p><l>iterus<s n="adj"/></l><r>iterative<s n="adj"/></r></p></e>
4372 <e><p><l>llachar<s n="adj"/></l><r>bright<s n="adj"/></r></p></e>
4373 <e><p><l>lladin<s n="adj"/></l><r>Latin<s n="adj"/></r></p></e>
4374 <e><p><l>llaes<s n="adj"/></l><r>loose<s n="adj"/></r></p></e>
4375 <e><p><l>llaith<s n="adj"/></l><r>damp<s n="adj"/></r></p></e>
4376 <e><p><l>llawen<s n="adj"/></l><r>merry<s n="adj"/></r></p></e>
4377 <e><p><l>llawer<s n="adj"/></l><r>many<s n="adj"/></r></p></e>
4378 <e><p><l>llawfeddygol<s n="adj"/></l><r>surgical<s n="adj"/></r></p></e>
4379 <e><p><l>lled<s n="adj"/></l><r>fairly<s n="adj"/></r></p></e>
4380 <e><p><l>lleiafol<s n="adj"/></l><r>minimalist<s n="adj"/></r></p></e>
4381 <e><p><l>lleiafrifol<s n="adj"/></l><r>minority<s n="adj"/></r></p></e>
4382 <e><p><l>lleied<s n="adj"/></l><r>(as) small <s n="adj"/></r></p></e>
4383 <e><p><l>llem<s n="adj"/></l><r>sharp<s n="adj"/></r></p></e>
4384 <e><p><l>llenyddol<s n="adj"/></l><r>literary<s n="adj"/></r></p></e>
4385 <e><p><l>lleol<s n="adj"/></l><r>local<s n="adj"/></r></p></e>
4386 <e><p><l>llesol<s n="adj"/></l><r>advantageous<s n="adj"/></r></p></e>
4387 <e><p><l>llethol<s n="adj"/></l><r>oppressive<s n="adj"/></r></p></e>
4388 <e><p><l>lletraws<s n="adj"/></l><r>oblique<s n="adj"/></r></p></e>
4389 <e><p><l>lletraws<s n="adj"/></l><r>diagonal<s n="adj"/></r></p></e>
4390 <e><p><l>lleuadol<s n="adj"/></l><r>lunar<s n="adj"/></r></p></e>
4391 <e><p><l>llewyrchus<s n="adj"/></l><r>prosperous<s n="adj"/></r></p></e>
4392 <e><p><l>lleyg<s n="adj"/></l><r>lay <s n="adj"/></r></p></e>
4393 <e><p><l>lliain<s n="adj"/></l><r>linen<s n="adj"/></r></p></e>
4394 <e><p><l>lliniarol<s n="adj"/></l><r>soothing<s n="adj"/></r></p></e>
4395 <e><p><l>llinol<s n="adj"/></l><r>linear<s n="adj"/></r></p></e>
4396 <e><p><l>llipa<s n="adj"/></l><r>floppy<s n="adj"/></r></p></e>
4397 <e><p><l>lliwgar<s n="adj"/></l><r>colourful<s n="adj"/></r></p></e>
4398 <e><p><l>llonydd<s n="adj"/></l><r>still<s n="adj"/></r></p></e>
4399 <e><p><l>llorweddol<s n="adj"/></l><r>horizontal<s n="adj"/></r></p></e>
4400 <e><p><l>llosg<s n="adj"/></l><r>burnt<s n="adj"/></r></p></e>
4401 <e><p><l>lluosog<s n="adj"/></l><r>plural<s n="adj"/></r></p></e>
4402 <e><p><l>lluosogol<s n="adj"/></l><r>multiplicative<s n="adj"/></r></p></e>
4403 <e><p><l>lluosol<s n="adj"/></l><r>multiple<s n="adj"/></r></p></e>
4404 <e><p><l>llusgadwy<s n="adj"/></l><r>draggable<s n="adj"/></r></p></e>
4405 <e><p><l>llwgr<s n="adj"/></l><r>corrupt<s n="adj"/></r></p></e>
4406 <e><p><l>llwgr<s n="adj"/></l><r>bad <s n="adj"/></r></p></e>
4407 <e><p><l>llwyd<s n="adj"/></l><r>grey<s n="adj"/></r></p></e>
4408 <e><p><l>llwyddiannus<s n="adj"/></l><r>successful<s n="adj"/></r></p></e>
4409 <e><p><l>llwydfelyn<s n="adj"/></l><r>beige<s n="adj"/></r></p></e>
4410 <e><p><l>llwydnetig<s n="adj"/></l><r>greynetic<s n="adj"/></r></p></e>
4411 <e><p><l>llwyfannaidd<s n="adj"/></l><r>stagey<s n="adj"/></r></p></e>
4412 <e><p><l>llwyfannol<s n="adj"/></l><r>stage<s n="adj"/></r></p></e>
4413 <e><p><l>llwyr<s n="adj"/></l><r>complete<s n="adj"/></r></p></e>
4414 <e><p><l>llwythedig<s n="adj"/></l><r>loaded<s n="adj"/></r></p></e>
4415 <e><p><l>llwythog<s n="adj"/></l><r>loaded<s n="adj"/></r></p></e>
4416 <e><p><l>llyfn<s n="adj"/></l><r>smooth<s n="adj"/></r></p></e>
4417 <e><p><l>llyfryddol<s n="adj"/></l><r>bibliographic<s n="adj"/></r></p></e>
4418 <e><p><l>llygredig<s n="adj"/></l><r>polluted<s n="adj"/></r></p></e>
4419 <e><p><l>llym<s n="adj"/></l><r>sharp<s n="adj"/></r></p></e>
4420 <e><p><l>llythrennol<s n="adj"/></l><r>literally<s n="adj"/></r></p></e>
4421 <e><p><l>llywodraethol<s n="adj"/></l><r>governing<s n="adj"/></r></p></e>
4422 <e><p><l>logarithmig<s n="adj"/></l><r>logarithmic<s n="adj"/></r></p></e>
4423 <e><p><l>logistaidd<s n="adj"/></l><r>logistic<s n="adj"/></r></p></e>
4424 <e><p><l>lwcus<s n="adj"/></l><r>lucky<s n="adj"/></r></p></e>
4425 <e><p><l>mabwysiadol<s n="adj"/></l><r>adoptive<s n="adj"/></r></p></e>
4426 <e><p><l>mabwysiedig<s n="adj"/></l><r>adopted<s n="adj"/></r></p></e>
4427 <e><p><l>maethlon<s n="adj"/></l><r>nutritious<s n="adj"/></r></p></e>
4428 <e><p><l>magenta<s n="adj"/></l><r>magenta<s n="adj"/></r></p></e>
4429 <e><p><l>magnetig<s n="adj"/></l><r>magnetic<s n="adj"/></r></p></e>
4430 <e><p><l>mân<s n="adj"/></l><r>fine <s n="adj"/></r></p></e>
4431 <e><p><l>manteisiol<s n="adj"/></l><r>advantageous<s n="adj"/></r></p></e>
4432 <e><p><l>manwerth<s n="adj"/></l><r>retail<s n="adj"/></r></p></e>
4433 <e><p><l>mapiedig<s n="adj"/></l><r>mapped<s n="adj"/></r></p></e>
4434 <e><p><l>marchnad-ymwybodol<s n="adj"/></l><r>market-conscious<s n="adj"/></r></p></e>
4435 <e><p><l>marsiandïol<s n="adj"/></l><r>commercial<s n="adj"/></r></p></e>
4436 <e><p><l>marw<s n="adj"/></l><r>dead<s n="adj"/></r></p></e>
4437 <e><p><l>marwol<s n="adj"/></l><r>fatal<s n="adj"/></r></p></e>
4438 <e><p><l>masnachol<s n="adj"/></l><r>commercial<s n="adj"/></r></p></e>
4439 <e><p><l>masnachol-sensitif<s n="adj"/></l><r>commercially sensitive<s n="adj"/></r></p></e>
4440 <e><p><l>materol<s n="adj"/></l><r>material<s n="adj"/></r></p></e>
4441 <e><p><l>mathemategol<s n="adj"/></l><r>mathematical<s n="adj"/></r></p></e>
4442 <e><p><l>mawrion<s n="adj"/></l><r>great<s n="adj"/></r></p></e>
4443 <e><p><l>mecanyddol<s n="adj"/></l><r>mechanical<s n="adj"/></r></p></e>
4444 <e><p><l>meddal<s n="adj"/></l><r>soft<s n="adj"/></r></p></e>
4445 <e><p><l>meddiannol<s n="adj"/></l><r>possessive<s n="adj"/></r></p></e>
4446 <e><p><l>meddygol<s n="adj"/></l><r>medical<s n="adj"/></r></p></e>
4447 <e><p><l>meddyliol<s n="adj"/></l><r>mental<s n="adj"/></r></p></e>
4448 <e><p><l>medrus<s n="adj"/></l><r>skilful<s n="adj"/></r></p></e>
4449 <e><p><l>meidraidd<s n="adj"/></l><r>finite<s n="adj"/></r></p></e>
4450 <e><p><l>meintiol<s n="adj"/></l><r>quantitative<s n="adj"/></r></p></e>
4451 <e><p><l>meirw<s n="adj"/></l><r>dead<s n="adj"/></r></p></e>
4452 <e><p><l>melyn<s n="adj"/></l><r>yellow<s n="adj"/></r></p></e>
4453 <e><p><l>melynddu<s n="adj"/></l><r>tan <s n="adj"/></r></p></e>
4454 <e><p><l>melys<s n="adj"/></l><r>sweet<s n="adj"/></r></p></e>
4455 <e><p><l>mentergarol<s n="adj"/></l><r>entrepreneurial<s n="adj"/></r></p></e>
4456 <e><p><l>mentrus<s n="adj"/></l><r>enterprising<s n="adj"/></r></p></e>
4457 <e><p><l>mesuradwy<s n="adj"/></l><r>measurable<s n="adj"/></r></p></e>
4458 <e><p><l>methdalwrus<s n="adj"/></l><r>bankrupt<s n="adj"/></r></p></e>
4459 <e><p><l>methedig<s n="adj"/></l><r>failed<s n="adj"/></r></p></e>
4460 <e><p><l>metrig<s n="adj"/></l><r>metric<s n="adj"/></r></p></e>
4461 <e><p><l>mewnlein<s n="adj"/></l><r>inline<s n="adj"/></r></p></e>
4462 <e><p><l>mewnol<s n="adj"/></l><r>internal<s n="adj"/></r></p></e>
4463 <e><p><l>milfeddygol<s n="adj"/></l><r>veterinary<s n="adj"/></r></p></e>
4464 <e><p><l>miliynfed<s n="adj"/></l><r>millionth<s n="adj"/></r></p></e>
4465 <e><p><l>milwrol<s n="adj"/></l><r>military<s n="adj"/></r></p></e>
4466 <e><p><l>misol<s n="adj"/></l><r>monthly<s n="adj"/></r></p></e>
4467 <e><p><l>modern<s n="adj"/></l><r>modern<s n="adj"/></r></p></e>
4468 <e><p><l>moesegol<s n="adj"/></l><r>ethical<s n="adj"/></r></p></e>
4469 <e><p><l>moesol<s n="adj"/></l><r>moral<s n="adj"/></r></p></e>
4470 <e><p><l>moethus<s n="adj"/></l><r>luxurious<s n="adj"/></r></p></e>
4471 <e><p><l>mor<s n="adj"/></l><r>as<s n="adj"/></r></p></e>
4472 <e><p><l>morlas<s n="adj"/></l><r>aquamarine<s n="adj"/></r></p></e>
4473 <e><p><l>morol<s n="adj"/></l><r>marine<s n="adj"/></r></p></e>
4474 <e><p><l>mud<s n="adj"/></l><r>dumb<s n="adj"/></r></p></e>
4475 <e><p><l>munudol<s n="adj"/></l><r>by the minute<s n="adj"/></r></p></e>
4476 <e><p><l>mwys<s n="adj"/></l><r>ambiguous<s n="adj"/></r></p></e>
4477 <e><p><l>mympwyol<s n="adj"/></l><r>arbitrary<s n="adj"/></r></p></e>
4478 <e><p><l>mynych<s n="adj"/></l><r>frequent<s n="adj"/></r></p></e>
4479 <e><p><l>naill<s n="adj"/></l><r>either<s n="adj"/></r></p></e>
4480 <e><p><l>naturiol<s n="adj"/></l><r>natural<s n="adj"/></r></p></e>
4481 <e><p><l>naw<s n="adj"/></l><r>nine<s n="adj"/></r></p></e>
4482 <e><p><l>nawfed<s n="adj"/></l><r>ninth<s n="adj"/></r></p></e>
4483 <e><p><l>negatif<s n="adj"/></l><r>negative <s n="adj"/></r></p></e>
4484 <e><p><l>negyddol<s n="adj"/></l><r>negative<s n="adj"/></r></p></e>
4485 <e><p><l>neilltuedig<s n="adj"/></l><r>reserved <s n="adj"/></r></p></e>
4486 <e><p><l>neilltuol<s n="adj"/></l><r>particular<s n="adj"/></r></p></e>
4487 <e><p><l>neis<s n="adj"/></l><r>nice<s n="adj"/></r></p></e>
4488 <e><p><l>nerthol<s n="adj"/></l><r>powerful<s n="adj"/></r></p></e>
4489 <e><p><l>newidiedig<s n="adj"/></l><r>changed<s n="adj"/></r></p></e>
4490 <e><p><l>newidiol<s n="adj"/></l><r>variable<s n="adj"/></r></p></e>
4491 <e><p><l>newidol<s n="adj"/></l><r>variable<s n="adj"/></r></p></e>
4492 <e><p><l>nfed<s n="adj"/></l><r>nth<s n="adj"/></r></p></e>
4493 <e><p><l>niferus<s n="adj"/></l><r>numerous<s n="adj"/></r></p></e>
4494 <e><p><l>niwclear<s n="adj"/></l><r>nuclear<s n="adj"/></r></p></e>
4495 <e><p><l>niweidiol<s n="adj"/></l><r>harmful<s n="adj"/></r></p></e>
4496 <e><p><l>niwlaidd<s n="adj"/></l><r>fuzzy <s n="adj"/></r></p></e>
4497 <e><p><l>nodedig<s n="adj"/></l><r>distinctive<s n="adj"/></r></p></e>
4498 <e><p><l>nodweddiadol<s n="adj"/></l><r>characteristic<s n="adj"/></r></p></e>
4499 <e><p><l>noeth<s n="adj"/></l><r>naked<s n="adj"/></r></p></e>
4500 <e><p><l>normal<s n="adj"/></l><r>normal<s n="adj"/></r></p></e>
4501 <e><p><l>od<s n="adj"/></l><r>odd<s n="adj"/></r></p></e>
4502 <e><p><l>oediedig<s n="adj"/></l><r>delayed<s n="adj"/></r></p></e>
4503 <e><p><l>oediedig<s n="adj"/></l><r>paused<s n="adj"/></r></p></e>
4504 <e><p><l>oedrannus<s n="adj"/></l><r>aged<s n="adj"/></r></p></e>
4505 <e><p><l>ofnadwy<s n="adj"/></l><r>terrible<s n="adj"/></r></p></e>
4506 <e><p><l>ofnus<s n="adj"/></l><r>timid<s n="adj"/></r></p></e>
4507 <e><p><l>ôl<s n="adj"/></l><r>rear<s n="adj"/></r></p></e>
4508 <e><p><l>olaf<s n="adj"/></l><r>last <s n="adj"/></r></p></e>
4509 <e><p><l>ôl-enedigol<s n="adj"/></l><r>postnatal<s n="adj"/></r></p></e>
4510 <e><p><l>ôl-fodern<s n="adj"/></l><r>post-modern<s n="adj"/></r></p></e>
4511 <e><p><l>ôl-fodern<s n="adj"/></l><r>post-modern<s n="adj"/></r></p></e>
4512 <e><p><l>ôl-gofrestru<s n="adj"/></l><r>post-registration<s n="adj"/></r></p></e>
4513 <e><p><l>ôl-gydnaws<s n="adj"/></l><r>backwards compatible<s n="adj"/></r></p></e>
4514 <e><p><l>ôl-raddedig<s n="adj"/></l><r>postgraduate<s n="adj"/></r></p></e>
4515 <e><p><l>olynol<s n="adj"/></l><r>consecutive<s n="adj"/></r></p></e>
4516 <e><p><l>organig<s n="adj"/></l><r>organic<s n="adj"/></r></p></e>
4517 <e><p><l>orthopedig<s n="adj"/></l><r>orthopaedic<s n="adj"/></r></p></e>
4518 <e><p><l>otomatig<s n="adj"/></l><r>automatic<s n="adj"/></r></p></e>
4519 <e><p><l>pa<s n="adj"/></l><r>which<s n="adj"/></r></p></e>
4520 <e><p><l>palindromig<s n="adj"/></l><r>palindromic<s n="adj"/></r></p></e>
4521 <e><p><l>paralel<s n="adj"/></l><r>parallel<s n="adj"/></r></p></e>
4522 <e><p><l>paranoiaidd<s n="adj"/></l><r>paranoid<s n="adj"/></r></p></e>
4523 <e><p><l>paratoadol<s n="adj"/></l><r>preparatory<s n="adj"/></r></p></e>
4524 <e><p><l>parchedig<s n="adj"/></l><r>reverend<s n="adj"/></r></p></e>
4525 <e><p><l>parhaol<s n="adj"/></l><r>permanent<s n="adj"/></r></p></e>
4526 <e><p><l>parhaol<s n="adj"/></l><r>persistent<s n="adj"/></r></p></e>
4527 <e><p><l>parhaol<s n="adj"/></l><r>permanent<s n="adj"/></r></p></e>
4528 <e><p><l>parhaus<s n="adj"/></l><r>perpetual<s n="adj"/></r></p></e>
4529 <e><p><l>parod<s n="adj"/></l><r>ready<s n="adj"/></r></p></e>
4530 <e><p><l>partneriaethol<s n="adj"/></l><r>partnership<s n="adj"/></r></p></e>
4531 <e><p><l>pedair<s n="adj"/></l><r>four<s n="adj"/></r></p></e>
4532 <e><p><l>pedwar<s n="adj"/></l><r>four<s n="adj"/></r></p></e>
4533 <e><p><l>pedwaredd<s n="adj"/></l><r>fourth<s n="adj"/></r></p></e>
4534 <e><p><l>pedwerydd<s n="adj"/></l><r>fourth<s n="adj"/></r></p></e>
4535 <e><p><l>pegynol<s n="adj"/></l><r>polar<s n="adj"/></r></p></e>
4536 <e><p><l>peirianyddol<s n="adj"/></l><r>mechanical<s n="adj"/></r></p></e>
4537 <e><p><l>pellgyrhaeddol<s n="adj"/></l><r>far-reaching<s n="adj"/></r></p></e>
4538 <e><p><l>penbaladr<s n="adj"/></l><r>in its entirety<s n="adj"/></r></p></e>
4539 <e><p><l>pendant<s n="adj"/></l><r>definite<s n="adj"/></r></p></e>
4540 <e><p><l>penigamp<s n="adj"/></l><r>splendid<s n="adj"/></r></p></e>
4541 <e><p><l>pennaf<s n="adj"/></l><r>principal<s n="adj"/></r></p></e>
4542 <e><p><l>penodedig<s n="adj"/></l><r>appointed<s n="adj"/></r></p></e>
4543 <e><p><l>penodol<s n="adj"/></l><r>specific<s n="adj"/></r></p></e>
4544 <e><p><l>pêr<s n="adj"/></l><r>delicious<s n="adj"/></r></p></e>
4545 <e><p><l>perchnogol<s n="adj"/></l><r>proprietary<s n="adj"/></r></p></e>
4546 <e><p><l>perffaith<s n="adj"/></l><r>perfect<s n="adj"/></r></p></e>
4547 <e><p><l>perfformiadol<s n="adj"/></l><r>performing<s n="adj"/></r></p></e>
4548 <e><p><l>perifferol<s n="adj"/></l><r>peripheral<s n="adj"/></r></p></e>
4549 <e><p><l>perpendicwlar<s n="adj"/></l><r>perpendicular<s n="adj"/></r></p></e>
4550 <e><p><l>personol<s n="adj"/></l><r>personal<s n="adj"/></r></p></e>
4551 <e><p><l>pert<s n="adj"/></l><r>pretty<s n="adj"/></r></p></e>
4552 <e><p><l>perthnasol<s n="adj"/></l><r>relevant<s n="adj"/></r></p></e>
4553 <e><p><l>perthynol<s n="adj"/></l><r>relative<s n="adj"/></r></p></e>
4554 <e><p><l>peryglus<s n="adj"/></l><r>dangerous<s n="adj"/></r></p></e>
4555 <e><p><l>pesimistaidd<s n="adj"/></l><r>pessimistic<s n="adj"/></r></p></e>
4556 <e><p><l>petrus<s n="adj"/></l><r>tentative<s n="adj"/></r></p></e>
4557 <e><p><l>petryal<s n="adj"/></l><r>rectangular<s n="adj"/></r></p></e>
4558 <e><p><l>pinc<s n="adj"/></l><r>pink<s n="adj"/></r></p></e>
4559 <e><p><l>pitw<s n="adj"/></l><r>tiny<s n="adj"/></r></p></e>
4560 <e><p><l>plaen<s n="adj"/></l><r>plain <s n="adj"/></r></p></e>
4561 <e><p><l>planedig<s n="adj"/></l><r>embedded<s n="adj"/></r></p></e>
4562 <e><p><l>pleserus<s n="adj"/></l><r>pleasant<s n="adj"/></r></p></e>
4563 <e><p><l>pluog<s n="adj"/></l><r>feathered<s n="adj"/></r></p></e>
4564 <e><p><l>pob<s n="adj"/></l><r>each<s n="adj"/></r></p></e>
4565 <e><p><l>poblogaidd<s n="adj"/></l><r>popular<s n="adj"/></r></p></e>
4566 <e><p><l>polisïol<s n="adj"/></l><r>policy<s n="adj"/></r></p></e>
4567 <e><p><l>polynomaidd<s n="adj"/></l><r>polynomial<s n="adj"/></r></p></e>
4568 <e><p><l>posib<s n="adj"/></l><r>possible<s n="adj"/></r></p></e>
4569 <e><p><l>posibl<s n="adj"/></l><r>possible<s n="adj"/></r></p></e>
4570 <e><p><l>positif<s n="adj"/></l><r>positive<s n="adj"/></r></p></e>
4571 <e><p><l>preifat<s n="adj"/></l><r>private<s n="adj"/></r></p></e>
4572 <e><p><l>presennol<s n="adj"/></l><r>present<s n="adj"/></r></p></e>
4573 <e><p><l>prif<s n="adj"/></l><r>principal<s n="adj"/></r></p></e>
4574 <e><p><l>priflythrennol<s n="adj"/></l><r>upper-case <s n="adj"/></r></p></e>
4575 <e><p><l>prifol<s n="adj"/></l><r>cardinal<s n="adj"/></r></p></e>
4576 <e><p><l>prin<s n="adj"/></l><r>scarce<s n="adj"/></r></p></e>
4577 <e><p><l>priod<s n="adj"/></l><r>married<s n="adj"/></r></p></e>
4578 <e><p><l>priodasol<s n="adj"/></l><r>matrimonial<s n="adj"/></r></p></e>
4579 <e><p><l>priodol<s n="adj"/></l><r>proper<s n="adj"/></r></p></e>
4580 <e><p><l>proffesiynol<s n="adj"/></l><r>professional<s n="adj"/></r></p></e>
4581 <e><p><l>proffidiol<s n="adj"/></l><r>profitable<s n="adj"/></r></p></e>
4582 <e><p><l>profiadol<s n="adj"/></l><r>experienced<s n="adj"/></r></p></e>
4583 <e><p><l>pruddglwyfus<s n="adj"/></l><r>melancholy<s n="adj"/></r></p></e>
4584 <e><p><l>Prydeinig<s n="adj"/></l><r>British<s n="adj"/></r></p></e>
4585 <e><p><l>pryderus<s n="adj"/></l><r>concerned<s n="adj"/></r></p></e>
4586 <e><p><l>prydferth<s n="adj"/></l><r>beautiful<s n="adj"/></r></p></e>
4587 <e><p><l>prydlon<s n="adj"/></l><r>timely<s n="adj"/></r></p></e>
4588 <e><p><l>prynol<s n="adj"/></l><r>purchasing<s n="adj"/></r></p></e>
4589 <e><p><l>prysur<s n="adj"/></l><r>busy<s n="adj"/></r></p></e>
4590 <e><p><l>pum<s n="adj"/></l><r>five<s n="adj"/></r></p></e>
4591 <e><p><l>pumed<s n="adj"/></l><r>fifth<s n="adj"/></r></p></e>
4592 <e><p><l>pum-mlynedd<s n="adj"/></l><r>five-year<s n="adj"/></r></p></e>
4593 <e><p><l>pump<s n="adj"/></l><r>five<s n="adj"/></r></p></e>
4594 <e><p><l>pur<s n="adj"/></l><r>pure<s n="adj"/></r></p></e>
4595 <e><p><l>pwdr<s n="adj"/></l><r>rotten<s n="adj"/></r></p></e>
4596 <e><p><l>pwerus<s n="adj"/></l><r>powerful<s n="adj"/></r></p></e>
4597 <e><p><l>pŵl<s n="adj"/></l><r>dim <s n="adj"/></r></p></e>
4598 <e><p><l>pŵl<s n="adj"/></l><r>fading <s n="adj"/></r></p></e>
4599 <e><p><l>pwrpasol<s n="adj"/></l><r>suitable<s n="adj"/></r></p></e>
4600 <e><p><l>pybyr<s n="adj"/></l><r>ardent<s n="adj"/></r></p></e>
4601 <e><p><l>pyledig<s n="adj"/></l><r>faded<s n="adj"/></r></p></e>
4602 <e><p><l>pymtheg<s n="adj"/></l><r>fifteen<s n="adj"/></r></p></e>
4603 <e><p><l>pymthegfed<s n="adj"/></l><r>fifteenth<s n="adj"/></r></p></e>
4604 <e><p><l>pythefnosol<s n="adj"/></l><r>fortnightly<s n="adj"/></r></p></e>
4605 <e><p><l>realistig<s n="adj"/></l><r>realistic<s n="adj"/></r></p></e>
4606 <e><p><l>rhaeadrol<s n="adj"/></l><r>cascading<s n="adj"/></r></p></e>
4607 <e><p><l>rhaeadrol<s n="adj"/></l><r>cascading<s n="adj"/></r></p></e>
4608 <e><p><l>rhagarweiniol<s n="adj"/></l><r>introductory<s n="adj"/></r></p></e>
4609 <e><p><l>rhagddiffiniedig<s n="adj"/></l><r>predefined<s n="adj"/></r></p></e>
4610 <e><p><l>rhagdybiedig<s n="adj"/></l><r>preconceived<s n="adj"/></r></p></e>
4611 <e><p><l>rhaglwythedig<s n="adj"/></l><r>preloaded<s n="adj"/></r></p></e>
4612 <e><p><l>rhagorol<s n="adj"/></l><r>excellent<s n="adj"/></r></p></e>
4613 <e><p><l>rhagosodedig<s n="adj"/></l><r>predetermined<s n="adj"/></r></p></e>
4614 <e><p><l>rhagosodol<s n="adj"/></l><r>default<s n="adj"/></r></p></e>
4615 <e><p><l>rhagweithiol<s n="adj"/></l><r>proactive<s n="adj"/></r></p></e>
4616 <e><p><l>rhagweithredol<s n="adj"/></l><r>proactive<s n="adj"/></r></p></e>
4617 <e><p><l>rhai<s n="adj"/></l><r>some<s n="adj"/></r></p></e>
4618 <e><p><l>rhanadwy<s n="adj"/></l><r>divisible<s n="adj"/></r></p></e>
4619 <e><p><l>rhan-amser<s n="adj"/></l><r>part-time<s n="adj"/></r></p></e>
4620 <e><p><l>rhanbarthol<s n="adj"/></l><r>regional<s n="adj"/></r></p></e>
4621 <e><p><l>rhanedig<s n="adj"/></l><r>shared<s n="adj"/></r></p></e>
4622 <e><p><l>rhannol<s n="adj"/></l><r>partial<s n="adj"/></r></p></e>
4623 <e><p><l>rhedadwy<s n="adj"/></l><r>declinable<s n="adj"/></r></p></e>
4624 <e><p><l>rhedegol<s n="adj"/></l><r>running<s n="adj"/></r></p></e>
4625 <e><p><l>rhediadol<s n="adj"/></l><r>declensional<s n="adj"/></r></p></e>
4626 <e><p><l>rheolaidd<s n="adj"/></l><r>regular<s n="adj"/></r></p></e>
4627 <e><p><l>rheoledig<s n="adj"/></l><r>regulated<s n="adj"/></r></p></e>
4628 <e><p><l>rheoliadol<s n="adj"/></l><r>regulatory<s n="adj"/></r></p></e>
4629 <e><p><l>rhestredig<s n="adj"/></l><r>listed<s n="adj"/></r></p></e>
4630 <e><p><l>rhesymegol<s n="adj"/></l><r>logical<s n="adj"/></r></p></e>
4631 <e><p><l>rhesymol<s n="adj"/></l><r>reasonable<s n="adj"/></r></p></e>
4632 <e><p><l>rhifiadol<s n="adj"/></l><r>numerical<s n="adj"/></r></p></e>
4633 <e><p><l>rhifol<s n="adj"/></l><r>numeric<s n="adj"/></r></p></e>
4634 <e><p><l>rhifyddol<s n="adj"/></l><r>arithmetical<s n="adj"/></r></p></e>
4635 <e><p><l>rhith<s n="adj"/></l><r>virtual<s n="adj"/></r></p></e>
4636 <e><p><l>rhithiol<s n="adj"/></l><r>virtual<s n="adj"/></r></p></e>
4637 <e><p><l>rhodresgar<s n="adj"/></l><r>ostentatious<s n="adj"/></r></p></e>
4638 <e><p><l>rhonc<s n="adj"/></l><r>out-and-out<s n="adj"/></r></p></e>
4639 <e><p><l>Rhufeinig<s n="adj"/></l><r>Roman<s n="adj"/></r></p></e>
4640 <e><p><l>rhugl<s n="adj"/></l><r>fluent<s n="adj"/></r></p></e>
4641 <e><p><l>rhwydd<s n="adj"/></l><r>easy<s n="adj"/></r></p></e>
4642 <e><p><l>rhwygadwy<s n="adj"/></l><r>tearoff<s n="adj"/></r></p></e>
4643 <e><p><l>rhwym<s n="adj"/></l><r>obliged <s n="adj"/></r></p></e>
4644 <e><p><l>rhwystredig<s n="adj"/></l><r>frustrated<s n="adj"/></r></p></e>
4645 <e><p><l>rhy<s n="adj"/></l><r>too<s n="adj"/></r></p></e>
4646 <e><p><l>rhydd<s n="adj"/></l><r>free<s n="adj"/></r></p></e>
4647 <e><p><l>rhyddfrydig<s n="adj"/></l><r>liberal<s n="adj"/></r></p></e>
4648 <e><p><l>rhyfedd<s n="adj"/></l><r>strange<s n="adj"/></r></p></e>
4649 <e><p><l>rhyfeddol<s n="adj"/></l><r>wonderful<s n="adj"/></r></p></e>
4650 <e><p><l>rhyng-broffesiynol<s n="adj"/></l><r>inter-professional<s n="adj"/></r></p></e>
4651 <e><p><l>rhyngbrosesol<s n="adj"/></l><r>interprocess<s n="adj"/></r></p></e>
4652 <e><p><l>rhyngol<s n="adj"/></l><r>intermediate <s n="adj"/></r></p></e>
4653 <e><p><l>rhyngweithiol<s n="adj"/></l><r>interactive<s n="adj"/></r></p></e>
4654 <e><p><l>rhyngwladol<s n="adj"/></l><r>international<s n="adj"/></r></p></e>
4655 <e><p><l>rhyw<s n="adj"/></l><r>some<s n="adj"/></r></p></e>
4656 <e><p><l>rhyw<s n="adj"/></l><r>approximately<s n="adj"/></r></p></e>
4657 <e><p><l>rhywiol<s n="adj"/></l><r>sexual<s n="adj"/></r></p></e>
4658 <e><p><l>Rwsiaidd<s n="adj"/></l><r>Russian<s n="adj"/></r></p></e>
4659 <e><p><l>Saesneg<s n="adj"/></l><r>English<s n="adj"/></r></p></e>
4660 <e><p><l>safonol<s n="adj"/></l><r>standard<s n="adj"/></r></p></e>
4661 <e><p><l>saith<s n="adj"/></l><r>seven<s n="adj"/></r></p></e>
4662 <e><p><l>sâl<s n="adj"/></l><r>ill<s n="adj"/></r></p></e>
4663 <e><p><l>sanctaidd<s n="adj"/></l><r>holy<s n="adj"/></r></p></e>
4664 <e><p><l>sawl<s n="adj"/></l><r>many<s n="adj"/></r></p></e>
4665 <e><p><l>sefydledig<s n="adj"/></l><r>established<s n="adj"/></r></p></e>
4666 <e><p><l>sefydliadol<s n="adj"/></l><r>institutional<s n="adj"/></r></p></e>
4667 <e><p><l>sefydlog<s n="adj"/></l><r>fixed <s n="adj"/></r></p></e>
4668 <e><p><l>sefydlog<s n="adj"/></l><r>stable<s n="adj"/></r></p></e>
4669 <e><p><l>segur<s n="adj"/></l><r>standby<s n="adj"/></r></p></e>
4670 <e><p><l>segur<s n="adj"/></l><r>idle<s n="adj"/></r></p></e>
4671 <e><p><l>seiciatrig<s n="adj"/></l><r>psychiatric<s n="adj"/></r></p></e>
4672 <e><p><l>seicolegol<s n="adj"/></l><r>psychological<s n="adj"/></r></p></e>
4673 <e><p><l>seiliedig<s n="adj"/></l><r>based<s n="adj"/></r></p></e>
4674 <e><p><l>seinegol<s n="adj"/></l><r>phonetic<s n="adj"/></r></p></e>
4675 <e><p><l>seiniol<s n="adj"/></l><r>vocal<s n="adj"/></r></p></e>
4676 <e><p><l>seinyddol<s n="adj"/></l><r>phonological<s n="adj"/></r></p></e>
4677 <e><p><l>seithfed<s n="adj"/></l><r>seventh<s n="adj"/></r></p></e>
4678 <e><p><l>seneddol<s n="adj"/></l><r>parliamentary<s n="adj"/></r></p></e>
4679 <e><p><l>sengl<s n="adj"/></l><r>single<s n="adj"/></r></p></e>
4680 <e><p><l>sensitif<s n="adj"/></l><r>sensitive<s n="adj"/></r></p></e>
4681 <e><p><l>serth<s n="adj"/></l><r>steep<s n="adj"/></r></p></e>
4682 <e><p><l>sgleiniog<s n="adj"/></l><r>glossy<s n="adj"/></r></p></e>
4683 <e><p><l>Siapanaidd<s n="adj"/></l><r>Japanese<s n="adj"/></r></p></e>
4684 <e><p><l>siartredig<s n="adj"/></l><r>chartered<s n="adj"/></r></p></e>
4685 <e><p><l>sicr<s n="adj"/></l><r>sure<s n="adj"/></r></p></e>
4686 <e><p><l>sicr<s n="adj"/></l><r>certain<s n="adj"/></r></p></e>
4687 <e><p><l>sifil<s n="adj"/></l><r>civil<s n="adj"/></r></p></e>
4688 <e><p><l>siomedig<s n="adj"/></l><r>disappointed<s n="adj"/></r></p></e>
4689 <e><p><l>sionc<s n="adj"/></l><r>nimble<s n="adj"/></r></p></e>
4690 <e><p><l>sirol<s n="adj"/></l><r>county<s n="adj"/></r></p></e>
4691 <e><p><l>siwr<s n="adj"/></l><r>sure<s n="adj"/></r></p></e>
4692 <e><p><l>siŵr<s n="adj"/></l><r>sure<s n="adj"/></r></p></e>
4693 <e><p><l>slafaidd<s n="adj"/></l><r>slavish<s n="adj"/></r></p></e>
4694 <e><p><l>smala<s n="adj"/></l><r>droll<s n="adj"/></r></p></e>
4695 <e><p><l>soffistigedig<s n="adj"/></l><r>sophisticated<s n="adj"/></r></p></e>
4696 <e><p><l>solet<s n="adj"/></l><r>solid<s n="adj"/></r></p></e>
4697 <e><p><l>sosialaidd<s n="adj"/></l><r>socialist<s n="adj"/></r></p></e>
4698 <e><p><l>stampiedig<s n="adj"/></l><r>stamped<s n="adj"/></r></p></e>
4699 <e><p><l>statig<s n="adj"/></l><r>static<s n="adj"/></r></p></e>
4700 <e><p><l>statudol<s n="adj"/></l><r>statutory<s n="adj"/></r></p></e>
4701 <e><p><l>strategol<s n="adj"/></l><r>strategic<s n="adj"/></r></p></e>
4702 <e><p><l>strwythuredig<s n="adj"/></l><r>structured<s n="adj"/></r></p></e>
4703 <e><p><l>strwythurol<s n="adj"/></l><r>structural<s n="adj"/></r></p></e>
4704 <e><p><l>swyddogaethol<s n="adj"/></l><r>functional<s n="adj"/></r></p></e>
4705 <e><p><l>swyddogol<s n="adj"/></l><r>official<s n="adj"/></r></p></e>
4706 <e><p><l>sych<s n="adj"/></l><r>dry<s n="adj"/></r></p></e>
4707 <e><p><l>sychlyd<s n="adj"/></l><r>dry<s n="adj"/></r></p></e>
4708 <e><p><l>sydyn<s n="adj"/></l><r>sudden<s n="adj"/></r></p></e>
4709 <e><p><l>syfrdanol<s n="adj"/></l><r>stunning<s n="adj"/></r></p></e>
4710 <e><p><l>sylfaenol<s n="adj"/></l><r>fundamental<s n="adj"/></r></p></e>
4711 <e><p><l>sylweddadwy<s n="adj"/></l><r>realiseable<s n="adj"/></r></p></e>
4712 <e><p><l>sylweddol<s n="adj"/></l><r>substantial<s n="adj"/></r></p></e>
4713 <e><p><l>symbolaidd<s n="adj"/></l><r>symbolic<s n="adj"/></r></p></e>
4714 <e><p><l>symudadwy<s n="adj"/></l><r>removable<s n="adj"/></r></p></e>
4715 <e><p><l>symudol<s n="adj"/></l><r>mobile<s n="adj"/></r></p></e>
4716 <e><p><l>syn<s n="adj"/></l><r>amazed<s n="adj"/></r></p></e>
4717 <e><p><l>synhwyrol<s n="adj"/></l><r>sensible<s n="adj"/></r></p></e>
4718 <e><p><l>syntheseiddio<s n="adj"/></l><r>synthesise<s n="adj"/></r></p></e>
4719 <e><p><l>synthetig<s n="adj"/></l><r>synthetic<s n="adj"/></r></p></e>
4720 <e><p><l>Syrilig<s n="adj"/></l><r>Cyrillic<s n="adj"/></r></p></e>
4721 <e><p><l>systematig<s n="adj"/></l><r>systematic<s n="adj"/></r></p></e>
4722 <e><p><l>syth<s n="adj"/></l><r>straight<s n="adj"/></r></p></e>
4723 <e><p><l>tactegol<s n="adj"/></l><r>tactical<s n="adj"/></r></p></e>
4724 <e><p><l>taer<s n="adj"/></l><r>urgent<s n="adj"/></r></p></e>
4725 <e><p><l>tair<s n="adj"/></l><r>three<s n="adj"/></r></p></e>
4726 <e><p><l>talentog<s n="adj"/></l><r>talented<s n="adj"/></r></p></e>
4727 <e><p><l>talfyredig<s n="adj"/></l><r>abbreviated<s n="adj"/></r></p></e>
4728 <e><p><l>tameidiog<s n="adj"/></l><r>fragmented<s n="adj"/></r></p></e>
4729 <e><p><l>tanfor<s n="adj"/></l><r>submarine<s n="adj"/></r></p></e>
4730 <e><p><l>tanysgrifiedig<s n="adj"/></l><r>subscribed<s n="adj"/></r></p></e>
4731 <e><p><l>tawel<s n="adj"/></l><r>quiet<s n="adj"/></r></p></e>
4732 <e><p><l>tebyg<s n="adj"/></l><r>similar<s n="adj"/></r></p></e>
4733 <e><p><l>tebygol<s n="adj"/></l><r>likely<s n="adj"/></r></p></e>
4734 <e><p><l>tebygol<s n="adj"/></l><r>probable<s n="adj"/></r></p></e>
4735 <e><p><l>technegol<s n="adj"/></l><r>technical<s n="adj"/></r></p></e>
4736 <e><p><l>technolegol<s n="adj"/></l><r>technological<s n="adj"/></r></p></e>
4737 <e><p><l>teg<s n="adj"/></l><r>fair<s n="adj"/></r></p></e>
4738 <e><p><l>teithiol<s n="adj"/></l><r>itinerant<s n="adj"/></r></p></e>
4739 <e><p><l>tele-iechyd<s n="adj"/></l><r>tele-health<s n="adj"/></r></p></e>
4740 <e><p><l>terfynol<s n="adj"/></l><r>final<s n="adj"/></r></p></e>
4741 <e><p><l>testunol<s n="adj"/></l><r>textual<s n="adj"/></r></p></e>
4742 <e><p><l>teuluol<s n="adj"/></l><r>familial<s n="adj"/></r></p></e>
4743 <e><p><l>therapiwtig<s n="adj"/></l><r>therapeutic<s n="adj"/></r></p></e>
4744 <e><p><l>thermodynamig<s n="adj"/></l><r>thermodynamic<s n="adj"/></r></p></e>
4745 <e><p><l>tlws<s n="adj"/></l><r>pretty<s n="adj"/></r></p></e>
4746 <e><p><l>toredig<s n="adj"/></l><r>broken<s n="adj"/></r></p></e>
4747 <e><p><l>torfol<s n="adj"/></l><r>collective<s n="adj"/></r></p></e>
4748 <e><p><l>tosturiol<s n="adj"/></l><r>compassionate<s n="adj"/></r></p></e>
4749 <e><p><l>traddodiadol<s n="adj"/></l><r>traditional<s n="adj"/></r></p></e>
4750 <e><p><l>tragwyddol<s n="adj"/></l><r>eternal<s n="adj"/></r></p></e>
4751 <e><p><l>tramor<s n="adj"/></l><r>foreign<s n="adj"/></r></p></e>
4752 <e><p><l>trawiadol<s n="adj"/></l><r>striking<s n="adj"/></r></p></e>
4753 <e><p><l>trawiadol<s n="adj"/></l><r>striking<s n="adj"/></r></p></e>
4754 <e><p><l>trawsffiniol<s n="adj"/></l><r>cross-border<s n="adj"/></r></p></e>
4755 <e><p><l>trawsnewidiol<s n="adj"/></l><r>transitional<s n="adj"/></r></p></e>
4756 <e><p><l>trefniadol<s n="adj"/></l><r>procedural<s n="adj"/></r></p></e>
4757 <e><p><l>trefnlenedig<s n="adj"/></l><r>scheduled<s n="adj"/></r></p></e>
4758 <e><p><l>trefnol<s n="adj"/></l><r>ordinal<s n="adj"/></r></p></e>
4759 <e><p><l>trefol<s n="adj"/></l><r>urban<s n="adj"/></r></p></e>
4760 <e><p><l>trethadwy<s n="adj"/></l><r>taxable<s n="adj"/></r></p></e>
4761 <e><p><l>tri<s n="adj"/></l><r>three<s n="adj"/></r></p></e>
4762 <e><p><l>tri-dimensiwn<s n="adj"/></l><r>three-dimensional<s n="adj"/></r></p></e>
4763 <e><p><l>trigain<s n="adj"/></l><r>sixty<s n="adj"/></r></p></e>
4764 <e><p><l>trigeinfed<s n="adj"/></l><r>sixtieth<s n="adj"/></r></p></e>
4765 <e><p><l>trigonometregol<s n="adj"/></l><r>trigonometrical<s n="adj"/></r></p></e>
4766 <e><p><l>tringar<s n="adj"/></l><r>sensitive <s n="adj"/></r></p></e>
4767 <e><p><l>trionglog<s n="adj"/></l><r>triangular<s n="adj"/></r></p></e>
4768 <e><p><l>triphlyg<s n="adj"/></l><r>triple<s n="adj"/></r></p></e>
4769 <e><p><l>trist<s n="adj"/></l><r>sad<s n="adj"/></r></p></e>
4770 <e><p><l>troellog<s n="adj"/></l><r>twisting<s n="adj"/></r></p></e>
4771 <e><p><l>troseddol<s n="adj"/></l><r>criminal<s n="adj"/></r></p></e>
4772 <e><p><l>trosfwaol<s n="adj"/></l><r>overarching<s n="adj"/></r></p></e>
4773 <e><p><l>truenus<s n="adj"/></l><r>wretched<s n="adj"/></r></p></e>
4774 <e><p><l>trugarog<s n="adj"/></l><r>merciful<s n="adj"/></r></p></e>
4775 <e><p><l>trwchus<s n="adj"/></l><r>thick<s n="adj"/></r></p></e>
4776 <e><p><l>trwsiadus<s n="adj"/></l><r>well-dressed<s n="adj"/></r></p></e>
4777 <e><p><l>trwyadl<s n="adj"/></l><r>thorough<s n="adj"/></r></p></e>
4778 <e><p><l>trwyddedig<s n="adj"/></l><r>licensed<s n="adj"/></r></p></e>
4779 <e><p><l>trychinebus<s n="adj"/></l><r>disastrous<s n="adj"/></r></p></e>
4780 <e><p><l>trydanol<s n="adj"/></l><r>electrical<s n="adj"/></r></p></e>
4781 <e><p><l>trydedd<s n="adj"/></l><r>third<s n="adj"/></r></p></e>
4782 <e><p><l>trydydd<s n="adj"/></l><r>third<s n="adj"/></r></p></e>
4783 <e><p><l>tryleu<s n="adj"/></l><r>translucent<s n="adj"/></r></p></e>
4784 <e><p><l>tryloyw<s n="adj"/></l><r>transparent<s n="adj"/></r></p></e>
4785 <e><p><l>trylwyr<s n="adj"/></l><r>thorough<s n="adj"/></r></p></e>
4786 <e><p><l>twristaidd<s n="adj"/></l><r>tourist<s n="adj"/></r></p></e>
4787 <e><p><l>twt<s n="adj"/></l><r>neat<s n="adj"/></r></p></e>
4788 <e><p><l>twyllodrus<s n="adj"/></l><r>deceitful<s n="adj"/></r></p></e>
4789 <e><p><l>tybiedig<s n="adj"/></l><r>putative<s n="adj"/></r></p></e>
4790 <e><p><l>tymhorol<s n="adj"/></l><r>temporal<s n="adj"/></r></p></e>
4791 <e><p><l>tymor-byr<s n="adj"/></l><r>short-term<s n="adj"/></r></p></e>
4792 <e><p><l>tymor-canol<s n="adj"/></l><r>medium-term<s n="adj"/></r></p></e>
4793 <e><p><l>tymor-hir<s n="adj"/></l><r>long-term<s n="adj"/></r></p></e>
4794 <e><p><l>tyngedfennol<s n="adj"/></l><r>fateful<s n="adj"/></r></p></e>
4795 <e><p><l>tystysgrifedig<s n="adj"/></l><r>certificated<s n="adj"/></r></p></e>
4796 <e><p><l>uchafsymiol<s n="adj"/></l><r>maximum<s n="adj"/></r></p></e>
4797 <e><p><l>uchelgeisiol<s n="adj"/></l><r>ambitious<s n="adj"/></r></p></e>
4798 <e><p><l>ugain<s n="adj"/></l><r>twenty<s n="adj"/></r></p></e>
4799 <e><p><l>ugeinfed<s n="adj"/></l><r>twentieth<s n="adj"/></r></p></e>
4800 <e><p><l>un<s n="adj"/></l><r>one<s n="adj"/></r></p></e>
4801 <e><p><l>unaidd<s n="adj"/></l><r>unary<s n="adj"/></r></p></e>
4802 <e><p><l>unamserol<s n="adj"/></l><r>isochronous<s n="adj"/></r></p></e>
4803 <e><p><l>unedig<s n="adj"/></l><r>unified<s n="adj"/></r></p></e>
4804 <e><p><l>unedol<s n="adj"/></l><r>unitary<s n="adj"/></r></p></e>
4805 <e><p><l>unfarn<s n="adj"/></l><r>unanimous<s n="adj"/></r></p></e>
4806 <e><p><l>unfed<s n="adj"/></l><r>first <s n="adj"/></r></p></e>
4807 <e><p><l>unffurf<s n="adj"/></l><r>uniform <s n="adj"/></r></p></e>
4808 <e><p><l>unfryd<s n="adj"/></l><r>unanimous<s n="adj"/></r></p></e>
4809 <e><p><l>unfrydol<s n="adj"/></l><r>unanimous<s n="adj"/></r></p></e>
4810 <e><p><l>uniaith<s n="adj"/></l><r>monoglot<s n="adj"/></r></p></e>
4811 <e><p><l>unig<s n="adj"/></l><r>lonely<s n="adj"/></r></p></e>
4812 <e><p><l>unig<s n="adj"/></l><r>only<s n="adj"/></r></p></e>
4813 <e><p><l>unigol<s n="adj"/></l><r>individual<s n="adj"/></r></p></e>
4814 <e><p><l>unigol<s n="adj"/></l><r>singular<s n="adj"/></r></p></e>
4815 <e><p><l>unigolydd<s n="adj"/></l><r>individualist<s n="adj"/></r></p></e>
4816 <e><p><l>unigolyddol<s n="adj"/></l><r>individualistic<s n="adj"/></r></p></e>
4817 <e><p><l>unigryw<s n="adj"/></l><r>unique<s n="adj"/></r></p></e>
4818 <e><p><l>union<s n="adj"/></l><r>exact<s n="adj"/></r></p></e>
4819 <e><p><l>uniongred<s n="adj"/></l><r>orthodox<s n="adj"/></r></p></e>
4820 <e><p><l>uniongyrchol<s n="adj"/></l><r>direct<s n="adj"/></r></p></e>
4821 <e><p><l>unlled<s n="adj"/></l><r>monospaced<s n="adj"/></r></p></e>
4822 <e><p><l>unlliw<s n="adj"/></l><r>monochrome<s n="adj"/></r></p></e>
4823 <e><p><l>unol<s n="adj"/></l><r>united<s n="adj"/></r></p></e>
4824 <e><p><l>unrhyw<s n="adj"/></l><r>any<s n="adj"/></r></p></e>
4825 <e><p><l>unswydd<s n="adj"/></l><r>specific<s n="adj"/></r></p></e>
4826 <e><p><l>urddasol<s n="adj"/></l><r>dignified<s n="adj"/></r></p></e>
4827 <e><p><l>uwch-<s n="adj"/></l><r>super-<s n="adj"/></r></p></e>
4828 <e><p><l>uwchdechnoleg<s n="adj"/></l><r>hi-tech<s n="adj"/></r></p></e>
4829 <e><p><l>uwchradd<s n="adj"/></l><r>superior<s n="adj"/></r></p></e>
4830 <e><p><l>wrth-ddatganoli<s n="adj"/></l><r>anti-decentralisation<s n="adj"/></r></p></e>
4831 <e><p><l>wyth<s n="adj"/></l><r>eight<s n="adj"/></r></p></e>
4832 <e><p><l>wythfed<s n="adj"/></l><r>eighth<s n="adj"/></r></p></e>
4833 <e><p><l>wythnosol<s n="adj"/></l><r>weekly<s n="adj"/></r></p></e>
4834 <e><p><l>wythol<s n="adj"/></l><r>octal<s n="adj"/></r></p></e>
4835 <e><p><l>ychwanegol<s n="adj"/></l><r>additional<s n="adj"/></r></p></e>
4836 <e><p><l>ydol<s n="adj"/></l><r>cereal<s n="adj"/></r></p></e>
4837 <e><p><l>ymadawedig<s n="adj"/></l><r>deceased<s n="adj"/></r></p></e>
4838 <e><p><l>ymaddasol<s n="adj"/></l><r>adaptive<s n="adj"/></r></p></e>
4839 <e><p><l>ymarferol<s n="adj"/></l><r>practical<s n="adj"/></r></p></e>
4840 <e><p><l>ymatebol<s n="adj"/></l><r>responsive<s n="adj"/></r></p></e>
4841 <e><p><l>ymddangosiadol<s n="adj"/></l><r>apparent<s n="adj"/></r></p></e>
4842 <e><p><l>ymddiriedadwy<s n="adj"/></l><r>trustworthy<s n="adj"/></r></p></e>
4843 <e><p><l>ymddiriedgar<s n="adj"/></l><r>trusting<s n="adj"/></r></p></e>
4844 <e><p><l>ymddiriedig<s n="adj"/></l><r>entrusted<s n="adj"/></r></p></e>
4845 <e><p><l>ymddiriedol<s n="adj"/></l><r>trusted<s n="adj"/></r></p></e>
4846 <e><p><l>ymddygiadol<s n="adj"/></l><r>behavioural<s n="adj"/></r></p></e>
4847 <e><p><l>ymerodrol<s n="adj"/></l><r>imperial<s n="adj"/></r></p></e>
4848 <e><p><l>ymgynghorol<s n="adj"/></l><r>advisory<s n="adj"/></r></p></e>
4849 <e><p><l>ymhlyg<s n="adj"/></l><r>implicit<s n="adj"/></r></p></e>
4850 <e><p><l>ymhongar<s n="adj"/></l><r>dogmatic<s n="adj"/></r></p></e>
4851 <e><p><l>ymosodol<s n="adj"/></l><r>aggressive<s n="adj"/></r></p></e>
4852 <e><p><l>ymroddedig<s n="adj"/></l><r>devoted<s n="adj"/></r></p></e>
4853 <e><p><l>ymroddgar<s n="adj"/></l><r>dedicated<s n="adj"/></r></p></e>
4854 <e><p><l>ymrwymedig<s n="adj"/></l><r>committed<s n="adj"/></r></p></e>
4855 <e><p><l>ymweledig<s n="adj"/></l><r>punished <s n="adj"/></r></p></e>
4856 <e><p><l>ymwybodol<s n="adj"/></l><r>conscious<s n="adj"/></r></p></e>
4857 <e><p><l>ymylol<s n="adj"/></l><r>marginal<s n="adj"/></r></p></e>
4858 <e><p><l>yn<s n="adj"/></l><r>-<s n="adj"/></r></p></e>
4859 <e><p><l>ynghlwm<s n="adj"/></l><r>attached<s n="adj"/></r></p></e>
4860 <e><p><l>yn-y-car<s n="adj"/></l><r>in-car<s n="adj"/></r></p></e>
4861 <e><p><l>ysbeidiol<s n="adj"/></l><r>intermittent<s n="adj"/></r></p></e>
4862 <e><p><l>ysbrydol<s n="adj"/></l><r>spiritual<s n="adj"/></r></p></e>
4863 <e><p><l>ysgrifenadwy<s n="adj"/></l><r>writeable<s n="adj"/></r></p></e>
4864 <e><p><l>ysgrifenedig<s n="adj"/></l><r>written<s n="adj"/></r></p></e>
4865 <e><p><l>ysgrifenedig<s n="adj"/></l><r>written<s n="adj"/></r></p></e>
4866 <e><p><l>ysgubol<s n="adj"/></l><r>sweeping<s n="adj"/></r></p></e>
4867 <e><p><l>ystadegol<s n="adj"/></l><r>statistical<s n="adj"/></r></p></e>
4868 <e><p><l>ystwyth<s n="adj"/></l><r>supple<s n="adj"/></r></p></e>
4869 <e><p><l>ystyrlon<s n="adj"/></l><r>meaningful<s n="adj"/></r></p></e>
4870 <e><p><l>ystyrlon<s n="adj"/></l><r>significant<s n="adj"/></r></p></e>
4871 <e><p><l>agos<s n="adj"/></l><r>close<s n="adj"/></r></p></e>
4872 <e><p><l>aml<s n="adj"/></l><r>frequent<s n="adj"/></r></p></e>
4873 <e><p><l>amlwg<s n="adj"/></l><r>obvious<s n="adj"/></r></p></e>
4874 <e><p><l>anodd<s n="adj"/></l><r>difficult<s n="adj"/></r></p></e>
4875 <e><p><l>araf<s n="adj"/></l><r>slow<s n="adj"/></r></p></e>
4876 <e><p><l>bach<s n="adj"/></l><r>small<s n="adj"/></r></p></e>
4877 <e><p><l>bas<s n="adj"/></l><r>bass<s n="adj"/></r></p></e>
4878 <e><p><l>bas<s n="adj"/></l><r>shallow<s n="adj"/></r></p></e>
4879 <e><p><l>byr<s n="adj"/></l><r>short<s n="adj"/></r></p></e>
4880 <e><p><l>call<s n="adj"/></l><r>sane<s n="adj"/></r></p></e>
4881 <e><p><l>cryf<s n="adj"/></l><r>strong<s n="adj"/></r></p></e>
4882 <e><p><l>cul<s n="adj"/></l><r>narrow<s n="adj"/></r></p></e>
4883 <e><p><l>cyflym<s n="adj"/></l><r>fast<s n="adj"/></r></p></e>
4884 <e><p><l>cynnar<s n="adj"/></l><r>early<s n="adj"/></r></p></e>
4885 <e><p><l>cynnes<s n="adj"/></l><r>warm<s n="adj"/></r></p></e>
4886 <e><p><l>da<s n="adj"/></l><r>good<s n="adj"/></r></p></e>
4887 <e><p><l>diweddar<s n="adj"/></l><r>recent<s n="adj"/></r></p></e>
4888 <e><p><l>drud<s n="adj"/></l><r>expensive<s n="adj"/></r></p></e>
4889 <e><p><l>drwg<s n="adj"/></l><r>bad<s n="adj"/></r></p></e>
4890 <e><p><l>dwfn<s n="adj"/></l><r>deep<s n="adj"/></r></p></e>
4891 <e><p><l>dwys<s n="adj"/></l><r>intense<s n="adj"/></r></p></e>
4892 <e><p><l>eang<s n="adj"/></l><r>extensive<s n="adj"/></r></p></e>
4893 <e><p><l>enwog<s n="adj"/></l><r>famous<s n="adj"/></r></p></e>
4894 <e><p><l>gwag<s n="adj"/></l><r>empty<s n="adj"/></r></p></e>
4895 <e><p><l>helaeth<s n="adj"/></l><r>ample<s n="adj"/></r></p></e>
4896 <e><p><l>hen<s n="adj"/></l><r>old<s n="adj"/></r></p></e>
4897 <e><p><l>hir<s n="adj"/></l><r>long<s n="adj"/></r></p></e>
4898 <e><p><l>hwyr<s n="adj"/></l><r>late<s n="adj"/></r></p></e>
4899 <e><p><l>iach<s n="adj"/></l><r>healthy<s n="adj"/></r></p></e>
4900 <e><p><l>ifanc<s n="adj"/></l><r>young<s n="adj"/></r></p></e>
4901 <e><p><l>isel<s n="adj"/></l><r>low<s n="adj"/></r></p></e>
4902 <e><p><l>llawn<s n="adj"/></l><r>full<s n="adj"/></r></p></e>
4903 <e><p><l>llydan<s n="adj"/></l><r>wide<s n="adj"/></r></p></e>
4904 <e><p><l>llydan<s n="adj"/></l><r>broad<s n="adj"/></r></p></e>
4905 <e><p><l>manwl<s n="adj"/></l><r>detailed<s n="adj"/></r></p></e>
4906 <e><p><l>mawr<s n="adj"/></l><r>big<s n="adj"/></r></p></e>
4907 <e><p><l>newydd<s n="adj"/></l><r>new<s n="adj"/></r></p></e>
4908 <e><p><l>oer<s n="adj"/></l><r>cold<s n="adj"/></r></p></e>
4909 <e><p><l>pell<s n="adj"/></l><r>far<s n="adj"/></r></p></e>
4910 <e><p><l>poeth<s n="adj"/></l><r>hot<s n="adj"/></r></p></e>
4911 <e><p><l>pwysig<s n="adj"/></l><r>important<s n="adj"/></r></p></e>
4912 <e><p><l>rhad<s n="adj"/></l><r>cheap<s n="adj"/></r></p></e>
4913 <e><p><l>syml<s n="adj"/></l><r>simple<s n="adj"/></r></p></e>
4914 <e><p><l>tal<s n="adj"/></l><r>tall<s n="adj"/></r></p></e>
4915 <e><p><l>tenau<s n="adj"/></l><r>thin<s n="adj"/></r></p></e>
4916 <e><p><l>tew<s n="adj"/></l><r>fat<s n="adj"/></r></p></e>
4917 <e><p><l>tlawd<s n="adj"/></l><r>poor<s n="adj"/></r></p></e>
4918 <e><p><l>trwm<s n="adj"/></l><r>heavy<s n="adj"/></r></p></e>
4919 <e><p><l>tywyll<s n="adj"/></l><r>dark<s n="adj"/></r></p></e>
4920 <e><p><l>uchel<s n="adj"/></l><r>high<s n="adj"/></r></p></e>
4921 <e><p><l>ysgafn<s n="adj"/></l><r>light <s n="adj"/></r></p></e>
4924 <e><p><l>aberthu<s n="vblex"/></l><r>sacrifice<s n="vblex"/></r></p></e>
4925 <e><p><l>aberu<s n="vblex"/></l><r>flow into<s n="vblex"/></r></p></e>
4926 <e><p><l>absennu<s n="vblex"/></l><r>backbite<s n="vblex"/></r></p></e>
4927 <e><p><l>acennu<s n="vblex"/></l><r>accentuate<s n="vblex"/></r></p></e>
4928 <e><p><l>achlesu<s n="vblex"/></l><r>succour<s n="vblex"/></r></p></e>
4929 <e><p><l>achlysuro<s n="vblex"/></l><r>occasion<s n="vblex"/></r></p></e>
4930 <e><p><l>achosi<s n="vblex"/></l><r>cause<s n="vblex"/></r></p></e>
4931 <e><p><l>achub<s n="vblex"/></l><r>save<s n="vblex"/></r></p></e>
4932 <e><p><l>achwyn<s n="vblex"/></l><r>complain<s n="vblex"/></r></p></e>
4933 <e><p><l>actio<s n="vblex"/></l><r>act<s n="vblex"/></r></p></e>
4934 <e><p><l>adalw<s n="vblex"/></l><r>retrieve<s n="vblex"/></r></p></e>
4935 <e><p><l>adara<s n="vblex"/></l><r>catch birds<s n="vblex"/></r></p></e>
4936 <e><p><l>adarfogi<s n="vblex"/></l><r>rearm<s n="vblex"/></r></p></e>
4937 <e><p><l>adargraffu<s n="vblex"/></l><r>reprint<s n="vblex"/></r></p></e>
4938 <e><p><l>adchwyddo<s n="vblex"/></l><r>reinflate<s n="vblex"/></r></p></e>
4939 <e><p><l>ad-dalu<s n="vblex"/></l><r>repay<s n="vblex"/></r></p></e>
4940 <e><p><l>addasu<s n="vblex"/></l><r>adapt<s n="vblex"/></r></p></e>
4941 <e><p><l>addef<s n="vblex"/></l><r>admit<s n="vblex"/></r></p></e>
4942 <e><p><l>addo<s n="vblex"/></l><r>promise<s n="vblex"/></r></p></e>
4943 <e><p><l>addoli<s n="vblex"/></l><r>worship<s n="vblex"/></r></p></e>
4944 <e><p><l>ad-drefnu<s n="vblex"/></l><r>reorganise<s n="vblex"/></r></p></e>
4945 <e><p><l>addunedu<s n="vblex"/></l><r>vow<s n="vblex"/></r></p></e>
4946 <e><p><l>addurno<s n="vblex"/></l><r>decorate<s n="vblex"/></r></p></e>
4947 <e><p><l>addysgu<s n="vblex"/></l><r>educate<s n="vblex"/></r></p></e>
4948 <e><p><l>adeiladu<s n="vblex"/></l><r>build<s n="vblex"/></r></p></e>
4949 <e><p><l>adennill<s n="vblex"/></l><r>recover<s n="vblex"/></r></p></e>
4950 <e><p><l>adethol<s n="vblex"/></l><r>re-elect<s n="vblex"/></r></p></e>
4951 <e><p><l>adfeddu<s n="vblex"/></l><r>appropriate<s n="vblex"/></r></p></e>
4952 <e><p><l>adfeilio<s n="vblex"/></l><r>decay<s n="vblex"/></r></p></e>
4953 <e><p><l>adfer<s n="vblex"/></l><r>restore<s n="vblex"/></r></p></e>
4954 <e><p><l>adferu<s n="vblex"/></l><r>restore<s n="vblex"/></r></p></e>
4955 <e><p><l>adfewnio<s n="vblex"/></l><r>re-enter<s n="vblex"/></r></p></e>
4956 <e><p><l>adfywhau<s n="vblex"/></l><r>reanimate<s n="vblex"/></r></p></e>
4957 <e><p><l>adfywio<s n="vblex"/></l><r>resuscitate<s n="vblex"/></r></p></e>
4958 <e><p><l>adio<s n="vblex"/></l><r>add<s n="vblex"/></r></p></e>
4959 <e><p><l>adlamu<s n="vblex"/></l><r>rebound<s n="vblex"/></r></p></e>
4960 <e><p><l>adleisio<s n="vblex"/></l><r>resound<s n="vblex"/></r></p></e>
4961 <e><p><l>adleoli<s n="vblex"/></l><r>relocate<s n="vblex"/></r></p></e>
4962 <e><p><l>adlewyrchu<s n="vblex"/></l><r>reflect<s n="vblex"/></r></p></e>
4963 <e><p><l>adlifo<s n="vblex"/></l><r>reflux<s n="vblex"/></r></p></e>
4964 <e><p><l>adnabod<s n="vblex"/></l><r>know (someone)<s n="vblex"/></r></p></e>
4965 <e><p><l>adneuo<s n="vblex"/></l><r>deposit<s n="vblex"/></r></p></e>
4966 <e><p><l>adnewyddu<s n="vblex"/></l><r>renew<s n="vblex"/></r></p></e>
4967 <e><p><l>adnoddu<s n="vblex"/></l><r>resource<s n="vblex"/></r></p></e>
4968 <e><p><l>adolygu<s n="vblex"/></l><r>review<s n="vblex"/></r></p></e>
4969 <e><p><l>adrodd<s n="vblex"/></l><r>recite<s n="vblex"/></r></p></e>
4970 <e><p><l>aduno<s n="vblex"/></l><r>reunite<s n="vblex"/></r></p></e>
4971 <e><p><l>adweinyddu<s n="vblex"/></l><r>re-administer<s n="vblex"/></r></p></e>
4972 <e><p><l>adweithio<s n="vblex"/></l><r>react<s n="vblex"/></r></p></e>
4973 <e><p><l>adysgrifio<s n="vblex"/></l><r>transcribe<s n="vblex"/></r></p></e>
4974 <e><p><l>aeddfedu<s n="vblex"/></l><r>mature<s n="vblex"/></r></p></e>
4975 <e><p><l>aelodi<s n="vblex"/></l><r>enrol<s n="vblex"/></r></p></e>
4976 <e><p><l>affeithio<s n="vblex"/></l><r>affect<s n="vblex"/></r></p></e>
4977 <e><p><l>aflonyddu<s n="vblex"/></l><r>disturb<s n="vblex"/></r></p></e>
4978 <e><p><l>aflunio<s n="vblex"/></l><r>distort<s n="vblex"/></r></p></e>
4979 <e><p><l>aflwyddo<s n="vblex"/></l><r>fail<s n="vblex"/></r></p></e>
4980 <e><p><l>afradloni<s n="vblex"/></l><r>squander<s n="vblex"/></r></p></e>
4981 <e><p><l>afradu<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
4982 <e><p><l>afrwyddo<s n="vblex"/></l><r>obstruct<s n="vblex"/></r></p></e>
4983 <e><p><l>agennu<s n="vblex"/></l><r>slit<s n="vblex"/></r></p></e>
4984 <e><p><l>ageru<s n="vblex"/></l><r>steam<s n="vblex"/></r></p></e>
4985 <e><p><l>agor<s n="vblex"/></l><r>open<s n="vblex"/></r></p></e>
4986 <e><p><l>agosáu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
4987 <e><p><l>ailaddurno<s n="vblex"/></l><r>redecorate<s n="vblex"/></r></p></e>
4988 <e><p><l>ailadeiladu<s n="vblex"/></l><r>rebuild<s n="vblex"/></r></p></e>
4989 <e><p><l>ailadrodd<s n="vblex"/></l><r>repeat<s n="vblex"/></r></p></e>
4990 <e><p><l>ailarfogi<s n="vblex"/></l><r>rearm<s n="vblex"/></r></p></e>
4991 <e><p><l>ailargraffu<s n="vblex"/></l><r>reprint<s n="vblex"/></r></p></e>
4992 <e><p><l>ailasesu<s n="vblex"/></l><r>reassess<s n="vblex"/></r></p></e>
4993 <e><p><l>ailbacio<s n="vblex"/></l><r>repack<s n="vblex"/></r></p></e>
4994 <e><p><l>ailbeintio<s n="vblex"/></l><r>repaint<s n="vblex"/></r></p></e>
4995 <e><p><l>ailbenodi<s n="vblex"/></l><r>reappoint<s n="vblex"/></r></p></e>
4996 <e><p><l>ailblannu<s n="vblex"/></l><r>replant<s n="vblex"/></r></p></e>
4997 <e><p><l>ailboblogi<s n="vblex"/></l><r>repopulate<s n="vblex"/></r></p></e>
4998 <e><p><l>ailbriodi<s n="vblex"/></l><r>remarry<s n="vblex"/></r></p></e>
4999 <e><p><l>ailbroffilio<s n="vblex"/></l><r>reprofile<s n="vblex"/></r></p></e>
5000 <e><p><l>ailbrofi<s n="vblex"/></l><r>reexperience<s n="vblex"/></r></p></e>
5001 <e><p><l>ailchwarae<s n="vblex"/></l><r>replay<s n="vblex"/></r></p></e>
5002 <e><p><l>ailchwyddo<s n="vblex"/></l><r>reinflate<s n="vblex"/></r></p></e>
5003 <e><p><l>aildargedu<s n="vblex"/></l><r>retarget<s n="vblex"/></r></p></e>
5004 <e><p><l>ailddarlledu<s n="vblex"/></l><r>rebroadcast<s n="vblex"/></r></p></e>
5005 <e><p><l>ailddarllen<s n="vblex"/></l><r>reread<s n="vblex"/></r></p></e>
5006 <e><p><l>ailddatblygu<s n="vblex"/></l><r>redevelop<s n="vblex"/></r></p></e>
5007 <e><p><l>ailddatgan<s n="vblex"/></l><r>restate<s n="vblex"/></r></p></e>
5008 <e><p><l>ailddatganu<s n="vblex"/></l><r>restate<s n="vblex"/></r></p></e>
5009 <e><p><l>ailddechrau<s n="vblex"/></l><r>restart<s n="vblex"/></r></p></e>
5010 <e><p><l>ailddefnyddio<s n="vblex"/></l><r>reuse<s n="vblex"/></r></p></e>
5011 <e><p><l>aildderbyn<s n="vblex"/></l><r>reaccept<s n="vblex"/></r></p></e>
5012 <e><p><l>ailddewis<s n="vblex"/></l><r>reselect<s n="vblex"/></r></p></e>
5013 <e><p><l>ailddiffinio<s n="vblex"/></l><r>redefine<s n="vblex"/></r></p></e>
5014 <e><p><l>ailddirwyn<s n="vblex"/></l><r>rewind<s n="vblex"/></r></p></e>
5015 <e><p><l>ailddiwygio<s n="vblex"/></l><r>re-revise<s n="vblex"/></r></p></e>
5016 <e><p><l>ailddodrefnu<s n="vblex"/></l><r>refurnish<s n="vblex"/></r></p></e>
5017 <e><p><l>ailddosrannu<s n="vblex"/></l><r>reanalyse<s n="vblex"/></r></p></e>
5018 <e><p><l>ailddrafftio<s n="vblex"/></l><r>redraft<s n="vblex"/></r></p></e>
5019 <e><p><l>ailddweud<s n="vblex"/></l><r>repeat<s n="vblex"/></r></p></e>
5020 <e><p><l>ailddyblu<s n="vblex"/></l><r>redouble<s n="vblex"/></r></p></e>
5021 <e><p><l>ailddyfeisio<s n="vblex"/></l><r>reinvent<s n="vblex"/></r></p></e>
5022 <e><p><l>ailddysgu<s n="vblex"/></l><r>relearn<s n="vblex"/></r></p></e>
5023 <e><p><l>aildeipio<s n="vblex"/></l><r>retype<s n="vblex"/></r></p></e>
5024 <e><p><l>aildrefnu<s n="vblex"/></l><r>rearrange<s n="vblex"/></r></p></e>
5025 <e><p><l>aildroseddu<s n="vblex"/></l><r>reoffend<s n="vblex"/></r></p></e>
5026 <e><p><l>aildyfu<s n="vblex"/></l><r>regrow<s n="vblex"/></r></p></e>
5027 <e><p><l>ailedrych<s n="vblex"/></l><r>look again<s n="vblex"/></r></p></e>
5028 <e><p><l>ailennill<s n="vblex"/></l><r>re-win<s n="vblex"/></r></p></e>
5029 <e><p><l>ailfeddiannu<s n="vblex"/></l><r>repossess<s n="vblex"/></r></p></e>
5030 <e><p><l>ailfeddwl<s n="vblex"/></l><r>rethink<s n="vblex"/></r></p></e>
5031 <e><p><l>ailfedyddio<s n="vblex"/></l><r>rebaptise<s n="vblex"/></r></p></e>
5032 <e><p><l>ailfformatio<s n="vblex"/></l><r>reformat<s n="vblex"/></r></p></e>
5033 <e><p><l>ailflagura<s n="vblex"/></l><r>re-sprout<s n="vblex"/></r></p></e>
5034 <e><p><l>ailfreinio<s n="vblex"/></l><r>re-enfranchise<s n="vblex"/></r></p></e>
5035 <e><p><l>ailfuddsoddi<s n="vblex"/></l><r>reinvest<s n="vblex"/></r></p></e>
5036 <e><p><l>ailfwyta<s n="vblex"/></l><r>reingest<s n="vblex"/></r></p></e>
5037 <e><p><l>ailfynegi<s n="vblex"/></l><r>retell<s n="vblex"/></r></p></e>
5038 <e><p><l>ailfywhau<s n="vblex"/></l><r>revivify<s n="vblex"/></r></p></e>
5039 <e><p><l>ailfywiogi<s n="vblex"/></l><r>reanimate<s n="vblex"/></r></p></e>
5040 <e><p><l>ailgasglu<s n="vblex"/></l><r>recollect<s n="vblex"/></r></p></e>
5041 <e><p><l>ailgenhedlu<s n="vblex"/></l><r>re-beget<s n="vblex"/></r></p></e>
5042 <e><p><l>ailgloddio<s n="vblex"/></l><r>requarry<s n="vblex"/></r></p></e>
5043 <e><p><l>ailgloriannu<s n="vblex"/></l><r>reestimate<s n="vblex"/></r></p></e>
5044 <e><p><l>ailgodi<s n="vblex"/></l><r>re-erect<s n="vblex"/></r></p></e>
5045 <e><p><l>ailgoncro<s n="vblex"/></l><r>reconquer<s n="vblex"/></r></p></e>
5046 <e><p><l>ailgreu<s n="vblex"/></l><r>recreate<s n="vblex"/></r></p></e>
5047 <e><p><l>ailgwympo<s n="vblex"/></l><r>fall again<s n="vblex"/></r></p></e>
5048 <e><p><l>ailgyfansoddi<s n="vblex"/></l><r>recompose<s n="vblex"/></r></p></e>
5049 <e><p><l>ailgyfeirio<s n="vblex"/></l><r>re-refer<s n="vblex"/></r></p></e>
5050 <e><p><l>ailgyflogi<s n="vblex"/></l><r>rehire<s n="vblex"/></r></p></e>
5051 <e><p><l>ailgyflwyno<s n="vblex"/></l><r>reintroduce<s n="vblex"/></r></p></e>
5052 <e><p><l>ailgyfodi<s n="vblex"/></l><r>re-arise<s n="vblex"/></r></p></e>
5053 <e><p><l>ailgyhoeddi<s n="vblex"/></l><r>republish<s n="vblex"/></r></p></e>
5054 <e><p><l>ailgylchu<s n="vblex"/></l><r>recycle<s n="vblex"/></r></p></e>
5055 <e><p><l>ailgylchynu<s n="vblex"/></l><r>recycle<s n="vblex"/></r></p></e>
5056 <e><p><l>ailgymodi<s n="vblex"/></l><r>reconcile again<s n="vblex"/></r></p></e>
5057 <e><p><l>ailgynefino<s n="vblex"/></l><r>reaccustom oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
5058 <e><p><l>ailgynllunio<s n="vblex"/></l><r>replan<s n="vblex"/></r></p></e>
5059 <e><p><l>ailgynnig<s n="vblex"/></l><r>re-offer<s n="vblex"/></r></p></e>
5060 <e><p><l>ailgynnull<s n="vblex"/></l><r>reassemble<s n="vblex"/></r></p></e>
5061 <e><p><l>ailgysegru<s n="vblex"/></l><r>reconsecrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5062 <e><p><l>ailgysgu<s n="vblex"/></l><r>sleep again<s n="vblex"/></r></p></e>
5063 <e><p><l>ailgysodi<s n="vblex"/></l><r>recompose<s n="vblex"/></r></p></e>
5064 <e><p><l>ailgysylltu<s n="vblex"/></l><r>reconnect<s n="vblex"/></r></p></e>
5065 <e><p><l>ailgyweirio<s n="vblex"/></l><r>reset<s n="vblex"/></r></p></e>
5066 <e><p><l>ailgywiro<s n="vblex"/></l><r>recorrect<s n="vblex"/></r></p></e>
5067 <e><p><l>ailhyfforddi<s n="vblex"/></l><r>retrain<s n="vblex"/></r></p></e>
5068 <e><p><l>ail-lansio<s n="vblex"/></l><r>relaunch<s n="vblex"/></r></p></e>
5069 <e><p><l>ail-ledaenu<s n="vblex"/></l><r>recirculate<s n="vblex"/></r></p></e>
5070 <e><p><l>ail-lunio<s n="vblex"/></l><r>redraw<s n="vblex"/></r></p></e>
5071 <e><p><l>ailosod<s n="vblex"/></l><r>reset<s n="vblex"/></r></p></e>
5072 <e><p><l>ailraddio<s n="vblex"/></l><r>regrade<s n="vblex"/></r></p></e>
5073 <e><p><l>ailrannu<s n="vblex"/></l><r>redistribute<s n="vblex"/></r></p></e>
5074 <e><p><l>ailrestru<s n="vblex"/></l><r>relist<s n="vblex"/></r></p></e>
5075 <e><p><l>ailrybuddio<s n="vblex"/></l><r>warn again<s n="vblex"/></r></p></e>
5076 <e><p><l>ailsefydlu<s n="vblex"/></l><r>reestablish<s n="vblex"/></r></p></e>
5077 <e><p><l>ailsefyll<s n="vblex"/></l><r>stand again<s n="vblex"/></r></p></e>
5078 <e><p><l>ailsianelu<s n="vblex"/></l><r>rechannel<s n="vblex"/></r></p></e>
5079 <e><p><l>ailstorio<s n="vblex"/></l><r>store again<s n="vblex"/></r></p></e>
5080 <e><p><l>ailstrwythuro<s n="vblex"/></l><r>restructure<s n="vblex"/></r></p></e>
5081 <e><p><l>ailwampio<s n="vblex"/></l><r>rework<s n="vblex"/></r></p></e>
5082 <e><p><l>ailweirio<s n="vblex"/></l><r>rewire<s n="vblex"/></r></p></e>
5083 <e><p><l>ailwerthu<s n="vblex"/></l><r>resell<s n="vblex"/></r></p></e>
5084 <e><p><l>ailwirio<s n="vblex"/></l><r>recheck<s n="vblex"/></r></p></e>
5085 <e><p><l>ailwladychu<s n="vblex"/></l><r>recolonise<s n="vblex"/></r></p></e>
5086 <e><p><l>ailwneud<s n="vblex"/></l><r>do<s n="vblex"/></r></p></e>
5087 <e><p><l>ailwrando<s n="vblex"/></l><r>listen again<s n="vblex"/></r></p></e>
5088 <e><p><l>ailymaelodi<s n="vblex"/></l><r>rejoin<s n="vblex"/></r></p></e>
5089 <e><p><l>ailymddangos<s n="vblex"/></l><r>reappear<s n="vblex"/></r></p></e>
5090 <e><p><l>ailymgeisio<s n="vblex"/></l><r>reapply<s n="vblex"/></r></p></e>
5091 <e><p><l>ailymgynull<s n="vblex"/></l><r>reconvene<s n="vblex"/></r></p></e>
5092 <e><p><l>ailymosod<s n="vblex"/></l><r>reattack<s n="vblex"/></r></p></e>
5093 <e><p><l>ailymrwymo<s n="vblex"/></l><r>recommit oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
5094 <e><p><l>ailymuno<s n="vblex"/></l><r>rejoin<s n="vblex"/></r></p></e>
5095 <e><p><l>ailysgogi<s n="vblex"/></l><r>stir again<s n="vblex"/></r></p></e>
5096 <e><p><l>ailysgwyddo<s n="vblex"/></l><r>reshoulder<s n="vblex"/></r></p></e>
5097 <e><p><l>ailystyried<s n="vblex"/></l><r>reconsider<s n="vblex"/></r></p></e>
5098 <e><p><l>ailyswirio<s n="vblex"/></l><r>reinsure<s n="vblex"/></r></p></e>
5099 <e><p><l>alaethu<s n="vblex"/></l><r>lament<s n="vblex"/></r></p></e>
5100 <e><p><l>alaru<s n="vblex"/></l><r>alarm<s n="vblex"/></r></p></e>
5101 <e><p><l>alinio<s n="vblex"/></l><r>align<s n="vblex"/></r></p></e>
5102 <e><p><l>allanadlu<s n="vblex"/></l><r>exhale<s n="vblex"/></r></p></e>
5103 <e><p><l>allanu<s n="vblex"/></l><r>exit<s n="vblex"/></r></p></e>
5104 <e><p><l>allbynnu<s n="vblex"/></l><r>output<s n="vblex"/></r></p></e>
5105 <e><p><l>allforio<s n="vblex"/></l><r>export<s n="vblex"/></r></p></e>
5106 <e><p><l>allfudo<s n="vblex"/></l><r>emigrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5107 <e><p><l>allgofnodi<s n="vblex"/></l><r>log out<s n="vblex"/></r></p></e>
5108 <e><p><l>allolchi<s n="vblex"/></l><r>wash out<s n="vblex"/></r></p></e>
5109 <e><p><l>alltudio<s n="vblex"/></l><r>exile<s n="vblex"/></r></p></e>
5110 <e><p><l>allweddu<s n="vblex"/></l><r>key<s n="vblex"/></r></p></e>
5111 <e><p><l>allyrru<s n="vblex"/></l><r>emit<s n="vblex"/></r></p></e>
5112 <e><p><l>amaethu<s n="vblex"/></l><r>cultivate<s n="vblex"/></r></p></e>
5113 <e><p><l>amau<s n="vblex"/></l><r>doubt<s n="vblex"/></r></p></e>
5114 <e><p><l>amcangyfrif<s n="vblex"/></l><r>estimate<s n="vblex"/></r></p></e>
5115 <e><p><l>amcanu<s n="vblex"/></l><r>aim<s n="vblex"/></r></p></e>
5116 <e><p><l>amddifadu<s n="vblex"/></l><r>deprive<s n="vblex"/></r></p></e>
5117 <e><p><l>amddiffyn<s n="vblex"/></l><r>defend<s n="vblex"/></r></p></e>
5118 <e><p><l>amgáu<s n="vblex"/></l><r>enclose<s n="vblex"/></r></p></e>
5119 <e><p><l>amgodio<s n="vblex"/></l><r>encode<s n="vblex"/></r></p></e>
5120 <e><p><l>amgryptio<s n="vblex"/></l><r>encrypt<s n="vblex"/></r></p></e>
5121 <e><p><l>amgyffred<s n="vblex"/></l><r>comprehend<s n="vblex"/></r></p></e>
5122 <e><p><l>amgylchu<s n="vblex"/></l><r>surround<s n="vblex"/></r></p></e>
5123 <e><p><l>amgylchynu<s n="vblex"/></l><r>surround<s n="vblex"/></r></p></e>
5124 <e><p><l>amharchu<s n="vblex"/></l><r>dishonour<s n="vblex"/></r></p></e>
5125 <e><p><l>amharu<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
5126 <e><p><l>amhwyllo<s n="vblex"/></l><r>go mad<s n="vblex"/></r></p></e>
5127 <e><p><l>amlapio<s n="vblex"/></l><r>wrap around<s n="vblex"/></r></p></e>
5128 <e><p><l>amlhau<s n="vblex"/></l><r>increase<s n="vblex"/></r></p></e>
5129 <e><p><l>amlinellu<s n="vblex"/></l><r>outline<s n="vblex"/></r></p></e>
5130 <e><p><l>amlosgi<s n="vblex"/></l><r>cremate<s n="vblex"/></r></p></e>
5131 <e><p><l>amlygu<s n="vblex"/></l><r>reveal<s n="vblex"/></r></p></e>
5132 <e><p><l>amneidio<s n="vblex"/></l><r>nod<s n="vblex"/></r></p></e>
5133 <e><p><l>amnewid<s n="vblex"/></l><r>replace<s n="vblex"/></r></p></e>
5134 <e><p><l>amodi<s n="vblex"/></l><r>stipulate<s n="vblex"/></r></p></e>
5135 <e><p><l>amrantu<s n="vblex"/></l><r>wink<s n="vblex"/></r></p></e>
5136 <e><p><l>amryfuso<s n="vblex"/></l><r>err<s n="vblex"/></r></p></e>
5137 <e><p><l>amrywio<s n="vblex"/></l><r>vary<s n="vblex"/></r></p></e>
5138 <e><p><l>amseru<s n="vblex"/></l><r>time<s n="vblex"/></r></p></e>
5139 <e><p><l>amsugno<s n="vblex"/></l><r>absorb<s n="vblex"/></r></p></e>
5140 <e><p><l>amwisgo<s n="vblex"/></l><r>shroud<s n="vblex"/></r></p></e>
5141 <e><p><l>anaddasu<s n="vblex"/></l><r>disqualify<s n="vblex"/></r></p></e>
5142 <e><p><l>anadlu<s n="vblex"/></l><r>breathe<s n="vblex"/></r></p></e>
5143 <e><p><l>anafu<s n="vblex"/></l><r>injure<s n="vblex"/></r></p></e>
5144 <e><p><l>analluogi<s n="vblex"/></l><r>disable<s n="vblex"/></r></p></e>
5145 <e><p><l>andwyo<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
5146 <e><p><l>anelu<s n="vblex"/></l><r>aim<s n="vblex"/></r></p></e>
5147 <e><p><l>anesmwytho<s n="vblex"/></l><r>become restless<s n="vblex"/></r></p></e>
5148 <e><p><l>anfarwoli<s n="vblex"/></l><r>immortalise<s n="vblex"/></r></p></e>
5149 <e><p><l>anffurfio<s n="vblex"/></l><r>deform<s n="vblex"/></r></p></e>
5150 <e><p><l>anfoddio<s n="vblex"/></l><r>displease<s n="vblex"/></r></p></e>
5151 <e><p><l>anfodloni<s n="vblex"/></l><r>dissatisfy<s n="vblex"/></r></p></e>
5152 <e><p><l>anfon<s n="vblex"/></l><r>send<s n="vblex"/></r></p></e>
5153 <e><p><l>anfonebu<s n="vblex"/></l><r>invoice<s n="vblex"/></r></p></e>
5154 <e><p><l>anghoelio<s n="vblex"/></l><r>disbelieve<s n="vblex"/></r></p></e>
5155 <e><p><l>anghofio<s n="vblex"/></l><r>forget<s n="vblex"/></r></p></e>
5156 <e><p><l>anghredu<s n="vblex"/></l><r>disbelieve<s n="vblex"/></r></p></e>
5157 <e><p><l>anghydsynio<s n="vblex"/></l><r>dissent<s n="vblex"/></r></p></e>
5158 <e><p><l>anghydweld<s n="vblex"/></l><r>disagree<s n="vblex"/></r></p></e>
5159 <e><p><l>anghyfaddasu<s n="vblex"/></l><r>disqualify<s n="vblex"/></r></p></e>
5160 <e><p><l>anghymeradwyo<s n="vblex"/></l><r>disapprove<s n="vblex"/></r></p></e>
5161 <e><p><l>anghymhwyso<s n="vblex"/></l><r>disqualify<s n="vblex"/></r></p></e>
5162 <e><p><l>anghysuro<s n="vblex"/></l><r>discomfit<s n="vblex"/></r></p></e>
5163 <e><p><l>anghytuno<s n="vblex"/></l><r>disagree<s n="vblex"/></r></p></e>
5164 <e><p><l>angori<s n="vblex"/></l><r>anchor<s n="vblex"/></r></p></e>
5165 <e><p><l>anhrefnu<s n="vblex"/></l><r>disarrange<s n="vblex"/></r></p></e>
5166 <e><p><l>anhuddo<s n="vblex"/></l><r>bank up<s n="vblex"/></r></p></e>
5167 <e><p><l>anhwyluso<s n="vblex"/></l><r>inconvenience<s n="vblex"/></r></p></e>
5168 <e><p><l>anhyfrydu<s n="vblex"/></l><r>make unpleasant<s n="vblex"/></r></p></e>
5169 <e><p><l>anifeileiddio<s n="vblex"/></l><r>brutalise<s n="vblex"/></r></p></e>
5170 <e><p><l>anlladu<s n="vblex"/></l><r>behave wantonly<s n="vblex"/></r></p></e>
5171 <e><p><l>annerch<s n="vblex"/></l><r>address<s n="vblex"/></r></p></e>
5172 <e><p><l>annog<s n="vblex"/></l><r>urge<s n="vblex"/></r></p></e>
5173 <e><p><l>annos<s n="vblex"/></l><r>incite<s n="vblex"/></r></p></e>
5174 <e><p><l>anobeithio<s n="vblex"/></l><r>despair<s n="vblex"/></r></p></e>
5175 <e><p><l>anodi<s n="vblex"/></l><r>annotate<s n="vblex"/></r></p></e>
5176 <e><p><l>anrhegu<s n="vblex"/></l><r>present<s n="vblex"/></r></p></e>
5177 <e><p><l>anrheithio<s n="vblex"/></l><r>plunder<s n="vblex"/></r></p></e>
5178 <e><p><l>anrhydeddu<s n="vblex"/></l><r>honour<s n="vblex"/></r></p></e>
5179 <e><p><l>ansefydlogi<s n="vblex"/></l><r>unsettle<s n="vblex"/></r></p></e>
5180 <e><p><l>ansefydlu<s n="vblex"/></l><r>disestablish<s n="vblex"/></r></p></e>
5181 <e><p><l>anturio<s n="vblex"/></l><r>venture<s n="vblex"/></r></p></e>
5182 <e><p><l>anufuddhau<s n="vblex"/></l><r>disobey<s n="vblex"/></r></p></e>
5183 <e><p><l>anurddo<s n="vblex"/></l><r>treat with disrespect<s n="vblex"/></r></p></e>
5184 <e><p><l>anwadalu<s n="vblex"/></l><r>fluctuate<s n="vblex"/></r></p></e>
5185 <e><p><l>anweddu<s n="vblex"/></l><r>evaporate<s n="vblex"/></r></p></e>
5186 <e><p><l>anwesu<s n="vblex"/></l><r>fondle<s n="vblex"/></r></p></e>
5187 <e><p><l>anwireddu<s n="vblex"/></l><r>falsify<s n="vblex"/></r></p></e>
5188 <e><p><l>anwybyddu<s n="vblex"/></l><r>ignore<s n="vblex"/></r></p></e>
5189 <e><p><l>anwylo<s n="vblex"/></l><r>fondle<s n="vblex"/></r></p></e>
5190 <e><p><l>anwytho<s n="vblex"/></l><r>induce<s n="vblex"/></r></p></e>
5191 <e><p><l>anymddiried<s n="vblex"/></l><r>distrust<s n="vblex"/></r></p></e>
5192 <e><p><l>anystwytho<s n="vblex"/></l><r>stiffen<s n="vblex"/></r></p></e>
5193 <e><p><l>apelio<s n="vblex"/></l><r>appeal<s n="vblex"/></r></p></e>
5194 <e><p><l>apwyntio<s n="vblex"/></l><r>appoint<s n="vblex"/></r></p></e>
5195 <e><p><l>aradru<s n="vblex"/></l><r>plough<s n="vblex"/></r></p></e>
5196 <e><p><l>arafu<s n="vblex"/></l><r>slow down<s n="vblex"/></r></p></e>
5197 <e><p><l>aralleirio<s n="vblex"/></l><r>paraphrase<s n="vblex"/></r></p></e>
5198 <e><p><l>arallgyfeirio<s n="vblex"/></l><r>redirect<s n="vblex"/></r></p></e>
5199 <e><p><l>arbed<s n="vblex"/></l><r>save<s n="vblex"/></r></p></e>
5200 <e><p><l>arbelydru<s n="vblex"/></l><r>irradiate<s n="vblex"/></r></p></e>
5201 <e><p><l>arbenigo<s n="vblex"/></l><r>specialise<s n="vblex"/></r></p></e>
5202 <e><p><l>arbrofi<s n="vblex"/></l><r>experiment<s n="vblex"/></r></p></e>
5203 <e><p><l>archebu<s n="vblex"/></l><r>order<s n="vblex"/></r></p></e>
5204 <e><p><l>archifo<s n="vblex"/></l><r>archive<s n="vblex"/></r></p></e>
5205 <e><p><l>archolli<s n="vblex"/></l><r>wound<s n="vblex"/></r></p></e>
5206 <e><p><l>archwaethu<s n="vblex"/></l><r>savour<s n="vblex"/></r></p></e>
5207 <e><p><l>archwilio<s n="vblex"/></l><r>inspect<s n="vblex"/></r></p></e>
5208 <e><p><l>arddangos<s n="vblex"/></l><r>display<s n="vblex"/></r></p></e>
5209 <e><p><l>arddel<s n="vblex"/></l><r>acknowledge<s n="vblex"/></r></p></e>
5210 <e><p><l>arddodi<s n="vblex"/></l><r>prefix<s n="vblex"/></r></p></e>
5211 <e><p><l>arddullio<s n="vblex"/></l><r>style<s n="vblex"/></r></p></e>
5212 <e><p><l>arddweud<s n="vblex"/></l><r>dictate<s n="vblex"/></r></p></e>
5213 <e><p><l>ardystio<s n="vblex"/></l><r>pledge<s n="vblex"/></r></p></e>
5214 <e><p><l>aredig<s n="vblex"/></l><r>plough<s n="vblex"/></r></p></e>
5215 <e><p><l>aredig<s n="vblex"/></l><r>plough<s n="vblex"/></r></p></e>
5216 <e><p><l>areithio<s n="vblex"/></l><r>make a speech<s n="vblex"/></r></p></e>
5217 <e><p><l>arestio<s n="vblex"/></l><r>arrest<s n="vblex"/></r></p></e>
5218 <e><p><l>arfaethu<s n="vblex"/></l><r>intend<s n="vblex"/></r></p></e>
5219 <e><p><l>arfer<s n="vblex"/></l><r>use<s n="vblex"/></r></p></e>
5220 <e><p><l>arferu<s n="vblex"/></l><r>be accustomed<s n="vblex"/></r></p></e>
5221 <e><p><l>arfogi<s n="vblex"/></l><r>arm<s n="vblex"/></r></p></e>
5222 <e><p><l>argeisio<s n="vblex"/></l><r>seek<s n="vblex"/></r></p></e>
5223 <e><p><l>arglwyddiaethu<s n="vblex"/></l><r>govern<s n="vblex"/></r></p></e>
5224 <e><p><l>argraffu<s n="vblex"/></l><r>print<s n="vblex"/></r></p></e>
5225 <e><p><l>argyhoeddi<s n="vblex"/></l><r>convince<s n="vblex"/></r></p></e>
5226 <e><p><l>argymell<s n="vblex"/></l><r>recommend<s n="vblex"/></r></p></e>
5227 <e><p><l>arholi<s n="vblex"/></l><r>examine<s n="vblex"/></r></p></e>
5228 <e><p><l>ariannu<s n="vblex"/></l><r>finance<s n="vblex"/></r></p></e>
5229 <e><p><l>arllwys<s n="vblex"/></l><r>pour<s n="vblex"/></r></p></e>
5230 <e><p><l>arloesi<s n="vblex"/></l><r>pioneer<s n="vblex"/></r></p></e>
5231 <e><p><l>arlunio<s n="vblex"/></l><r>paint<s n="vblex"/></r></p></e>
5232 <e><p><l>arlwyo<s n="vblex"/></l><r>cater<s n="vblex"/></r></p></e>
5233 <e><p><l>arnofio<s n="vblex"/></l><r>float<s n="vblex"/></r></p></e>
5234 <e><p><l>arogldarthu<s n="vblex"/></l><r>burn incense<s n="vblex"/></r></p></e>
5235 <e><p><l>arogli<s n="vblex"/></l><r>smell<s n="vblex"/></r></p></e>
5236 <e><p><l>arolygu<s n="vblex"/></l><r>supervise<s n="vblex"/></r></p></e>
5237 <e><p><l>aros<s n="vblex"/></l><r>wait<s n="vblex"/></r></p></e>
5238 <e><p><l>arswydo<s n="vblex"/></l><r>dread<s n="vblex"/></r></p></e>
5239 <e><p><l>arsyllu<s n="vblex"/></l><r>scan<s n="vblex"/></r></p></e>
5240 <e><p><l>arsylwi<s n="vblex"/></l><r>observe<s n="vblex"/></r></p></e>
5241 <e><p><l>arteithio<s n="vblex"/></l><r>torture<s n="vblex"/></r></p></e>
5242 <e><p><l>arthio<s n="vblex"/></l><r>growl<s n="vblex"/></r></p></e>
5243 <e><p><l>arunigo<s n="vblex"/></l><r>isolate<s n="vblex"/></r></p></e>
5244 <e><p><l>arwain<s n="vblex"/></l><r>lead<s n="vblex"/></r></p></e>
5245 <e><p><l>arweddu<s n="vblex"/></l><r>bear<s n="vblex"/></r></p></e>
5246 <e><p><l>arwerthu<s n="vblex"/></l><r>auction<s n="vblex"/></r></p></e>
5247 <e><p><l>arwisgo<s n="vblex"/></l><r>enrobe<s n="vblex"/></r></p></e>
5248 <e><p><l>arwyddo<s n="vblex"/></l><r>sign<s n="vblex"/></r></p></e>
5249 <e><p><l>arwyddocáu<s n="vblex"/></l><r>signify<s n="vblex"/></r></p></e>
5250 <e><p><l>arwystlo<s n="vblex"/></l><r>pledge<s n="vblex"/></r></p></e>
5251 <e><p><l>asesu<s n="vblex"/></l><r>assess<s n="vblex"/></r></p></e>
5252 <e><p><l>asgwrneiddio<s n="vblex"/></l><r>ossify<s n="vblex"/></r></p></e>
5253 <e><p><l>asideiddio<s n="vblex"/></l><r>acidify<s n="vblex"/></r></p></e>
5254 <e><p><l>asio<s n="vblex"/></l><r>join<s n="vblex"/></r></p></e>
5255 <e><p><l>astudio<s n="vblex"/></l><r>study<s n="vblex"/></r></p></e>
5256 <e><p><l>atafaelu<s n="vblex"/></l><r>sequester<s n="vblex"/></r></p></e>
5257 <e><p><l>atal<s n="vblex"/></l><r>prevent<s n="vblex"/></r></p></e>
5258 <e><p><l>atalnodi<s n="vblex"/></l><r>punctuate<s n="vblex"/></r></p></e>
5259 <e><p><l>atchwelyd<s n="vblex"/></l><r>regress<s n="vblex"/></r></p></e>
5260 <e><p><l>ateb<s n="vblex"/></l><r>answer<s n="vblex"/></r></p></e>
5261 <e><p><l>ategu<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
5262 <e><p><l>atglafychu<s n="vblex"/></l><r>become ill again<s n="vblex"/></r></p></e>
5263 <e><p><l>atgnoi<s n="vblex"/></l><r>feel remorse<s n="vblex"/></r></p></e>
5264 <e><p><l>atgoffa<s n="vblex"/></l><r>remind<s n="vblex"/></r></p></e>
5265 <e><p><l>atgoffáu<s n="vblex"/></l><r>remind<s n="vblex"/></r></p></e>
5266 <e><p><l>atgryfhau<s n="vblex"/></l><r>recover health<s n="vblex"/></r></p></e>
5267 <e><p><l>atgyfannu<s n="vblex"/></l><r>reintegrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5268 <e><p><l>atgyflyru<s n="vblex"/></l><r>recondition<s n="vblex"/></r></p></e>
5269 <e><p><l>atgyfnerthu<s n="vblex"/></l><r>replenish<s n="vblex"/></r></p></e>
5270 <e><p><l>atgyfodi<s n="vblex"/></l><r>resurrect<s n="vblex"/></r></p></e>
5271 <e><p><l>atgynhyrchu<s n="vblex"/></l><r>reproduce<s n="vblex"/></r></p></e>
5272 <e><p><l>atgyweirio<s n="vblex"/></l><r>repair<s n="vblex"/></r></p></e>
5273 <e><p><l>athrawiaethu<s n="vblex"/></l><r>indoctrinate<s n="vblex"/></r></p></e>
5274 <e><p><l>athreiddio<s n="vblex"/></l><r>penetrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5275 <e><p><l>athrodi<s n="vblex"/></l><r>slander<s n="vblex"/></r></p></e>
5276 <e><p><l>athroniaethu<s n="vblex"/></l><r>philosophise<s n="vblex"/></r></p></e>
5277 <e><p><l>athronyddu<s n="vblex"/></l><r>philosophise<s n="vblex"/></r></p></e>
5278 <e><p><l>atodi<s n="vblex"/></l><r>append<s n="vblex"/></r></p></e>
5279 <e><p><l>atolygu<s n="vblex"/></l><r>beseech<s n="vblex"/></r></p></e>
5280 <e><p><l>atomeiddio<s n="vblex"/></l><r>atomise<s n="vblex"/></r></p></e>
5281 <e><p><l>atseinio<s n="vblex"/></l><r>resound<s n="vblex"/></r></p></e>
5282 <e><p><l>atyfu<s n="vblex"/></l><r>regrow<s n="vblex"/></r></p></e>
5283 <e><p><l>atynnu<s n="vblex"/></l><r>attract<s n="vblex"/></r></p></e>
5284 <e><p><l>awchlymu<s n="vblex"/></l><r>sharpen<s n="vblex"/></r></p></e>
5285 <e><p><l>awchu<s n="vblex"/></l><r>whet<s n="vblex"/></r></p></e>
5286 <e><p><l>awdurdodi<s n="vblex"/></l><r>authorise<s n="vblex"/></r></p></e>
5287 <e><p><l>awenyddu<s n="vblex"/></l><r>versify<s n="vblex"/></r></p></e>
5288 <e><p><l>awgrymu<s n="vblex"/></l><r>suggest<s n="vblex"/></r></p></e>
5289 <e><p><l>awyddu<s n="vblex"/></l><r>desire<s n="vblex"/></r></p></e>
5290 <e><p><l>awyro<s n="vblex"/></l><r>ventilate<s n="vblex"/></r></p></e>
5291 <e><p><l>babanu<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
5292 <e><p><l>bachu<s n="vblex"/></l><r>hook<s n="vblex"/></r></p></e>
5293 <e><p><l>bacio<s n="vblex"/></l><r>back<s n="vblex"/></r></p></e>
5294 <e><p><l>bacsu<s n="vblex"/></l><r>muddle through<s n="vblex"/></r></p></e>
5295 <e><p><l>baeddu<s n="vblex"/></l><r>soil<s n="vblex"/></r></p></e>
5296 <e><p><l>baetio<s n="vblex"/></l><r>bait<s n="vblex"/></r></p></e>
5297 <e><p><l>bagadu<s n="vblex"/></l><r>cluster<s n="vblex"/></r></p></e>
5298 <e><p><l>bagio<s n="vblex"/></l><r>bag<s n="vblex"/></r></p></e>
5299 <e><p><l>baglu<s n="vblex"/></l><r>trip<s n="vblex"/></r></p></e>
5300 <e><p><l>baldorddi<s n="vblex"/></l><r>babble<s n="vblex"/></r></p></e>
5301 <e><p><l>bancawio<s n="vblex"/></l><r>bind<s n="vblex"/></r></p></e>
5302 <e><p><l>bancio<s n="vblex"/></l><r>bank<s n="vblex"/></r></p></e>
5303 <e><p><l>baneru<s n="vblex"/></l><r>flag up<s n="vblex"/></r></p></e>
5304 <e><p><l>barbareiddio<s n="vblex"/></l><r>barbarise<s n="vblex"/></r></p></e>
5305 <e><p><l>barbio<s n="vblex"/></l><r>clip hedge<s n="vblex"/></r></p></e>
5306 <e><p><l>barcuta<s n="vblex"/></l><r>hang-glide<s n="vblex"/></r></p></e>
5307 <e><p><l>barddoni<s n="vblex"/></l><r>write poetry<s n="vblex"/></r></p></e>
5308 <e><p><l>bargeinio<s n="vblex"/></l><r>bargain<s n="vblex"/></r></p></e>
5309 <e><p><l>bargodi<s n="vblex"/></l><r>project<s n="vblex"/></r></p></e>
5310 <e><p><l>bario<s n="vblex"/></l><r>bar<s n="vblex"/></r></p></e>
5311 <e><p><l>barneisio<s n="vblex"/></l><r>varnish<s n="vblex"/></r></p></e>
5312 <e><p><l>barnu<s n="vblex"/></l><r>judge<s n="vblex"/></r></p></e>
5313 <e><p><l>barugo<s n="vblex"/></l><r>get frosty<s n="vblex"/></r></p></e>
5314 <e><p><l>basgedu<s n="vblex"/></l><r>put in a basket<s n="vblex"/></r></p></e>
5315 <e><p><l>bathodi<s n="vblex"/></l><r>coin<s n="vblex"/></r></p></e>
5316 <e><p><l>bathu<s n="vblex"/></l><r>coin<s n="vblex"/></r></p></e>
5317 <e><p><l>batingo<s n="vblex"/></l><r>hoe<s n="vblex"/></r></p></e>
5318 <e><p><l>batio<s n="vblex"/></l><r>bat<s n="vblex"/></r></p></e>
5319 <e><p><l>bawdfedi<s n="vblex"/></l><r>reap by hand<s n="vblex"/></r></p></e>
5320 <e><p><l>bedyddio<s n="vblex"/></l><r>baptise<s n="vblex"/></r></p></e>
5321 <e><p><l>begian<s n="vblex"/></l><r>beg<s n="vblex"/></r></p></e>
5322 <e><p><l>beichio<s n="vblex"/></l><r>sob<s n="vblex"/></r></p></e>
5323 <e><p><l>beichiogi<s n="vblex"/></l><r>conceive<s n="vblex"/></r></p></e>
5324 <e><p><l>beicio<s n="vblex"/></l><r>cycle<s n="vblex"/></r></p></e>
5325 <e><p><l>beiddio<s n="vblex"/></l><r>dare<s n="vblex"/></r></p></e>
5326 <e><p><l>beio<s n="vblex"/></l><r>blame<s n="vblex"/></r></p></e>
5327 <e><p><l>beirniadu<s n="vblex"/></l><r>criticise<s n="vblex"/></r></p></e>
5328 <e><p><l>bendigo<s n="vblex"/></l><r>consecrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5329 <e><p><l>bendithio<s n="vblex"/></l><r>bless<s n="vblex"/></r></p></e>
5330 <e><p><l>benthyca<s n="vblex"/></l><r>lend<s n="vblex"/></r></p></e>
5331 <e><p><l>benthycio<s n="vblex"/></l><r>borrow<s n="vblex"/></r></p></e>
5332 <e><p><l>benyweta<s n="vblex"/></l><r>whore<s n="vblex"/></r></p></e>
5333 <e><p><l>berweddu<s n="vblex"/></l><r>brew<s n="vblex"/></r></p></e>
5334 <e><p><l>berwi<s n="vblex"/></l><r>boil<s n="vblex"/></r></p></e>
5335 <e><p><l>betio<s n="vblex"/></l><r>bet<s n="vblex"/></r></p></e>
5336 <e><p><l>bidio<s n="vblex"/></l><r>bid<s n="vblex"/></r></p></e>
5337 <e><p><l>bidogi<s n="vblex"/></l><r>bayonet<s n="vblex"/></r></p></e>
5338 <e><p><l>bihafio<s n="vblex"/></l><r>behave<s n="vblex"/></r></p></e>
5339 <e><p><l>bilio<s n="vblex"/></l><r>bill<s n="vblex"/></r></p></e>
5340 <e><p><l>blaenbrofi<s n="vblex"/></l><r>anticipate<s n="vblex"/></r></p></e>
5341 <e><p><l>blaendalu<s n="vblex"/></l><r>pay in advance<s n="vblex"/></r></p></e>
5342 <e><p><l>blaendarddu<s n="vblex"/></l><r>sprout<s n="vblex"/></r></p></e>
5343 <e><p><l>blaenddodi<s n="vblex"/></l><r>prefix<s n="vblex"/></r></p></e>
5344 <e><p><l>blaendorri<s n="vblex"/></l><r>truncate<s n="vblex"/></r></p></e>
5345 <e><p><l>blaengynllunio<s n="vblex"/></l><r>blueprint<s n="vblex"/></r></p></e>
5346 <e><p><l>blaenllymu<s n="vblex"/></l><r>sharpen<s n="vblex"/></r></p></e>
5347 <e><p><l>blaenori<s n="vblex"/></l><r>precede<s n="vblex"/></r></p></e>
5348 <e><p><l>blaenoriaethu<s n="vblex"/></l><r>take precedence<s n="vblex"/></r></p></e>
5349 <e><p><l>blaguro<s n="vblex"/></l><r>sprout<s n="vblex"/></r></p></e>
5350 <e><p><l>blasu<s n="vblex"/></l><r>taste<s n="vblex"/></r></p></e>
5351 <e><p><l>blasuso<s n="vblex"/></l><r>flavour<s n="vblex"/></r></p></e>
5352 <e><p><l>blingo<s n="vblex"/></l><r>skin<s n="vblex"/></r></p></e>
5353 <e><p><l>blino<s n="vblex"/></l><r>tire<s n="vblex"/></r></p></e>
5354 <e><p><l>blocio<s n="vblex"/></l><r>block<s n="vblex"/></r></p></e>
5355 <e><p><l>blodeuo<s n="vblex"/></l><r>flower<s n="vblex"/></r></p></e>
5356 <e><p><l>blodio<s n="vblex"/></l><r>make meal<s n="vblex"/></r></p></e>
5357 <e><p><l>bloeddio<s n="vblex"/></l><r>shout<s n="vblex"/></r></p></e>
5358 <e><p><l>bloesgi<s n="vblex"/></l><r>speak indistinctly<s n="vblex"/></r></p></e>
5359 <e><p><l>blonegu<s n="vblex"/></l><r>grease<s n="vblex"/></r></p></e>
5360 <e><p><l>blotio<s n="vblex"/></l><r>blot<s n="vblex"/></r></p></e>
5361 <e><p><l>blysio<s n="vblex"/></l><r>crave<s n="vblex"/></r></p></e>
5362 <e><p><l>blysu<s n="vblex"/></l><r>crave<s n="vblex"/></r></p></e>
5363 <e><p><l>bochio<s n="vblex"/></l><r>gobble<s n="vblex"/></r></p></e>
5364 <e><p><l>bocsio<s n="vblex"/></l><r>box<s n="vblex"/></r></p></e>
5365 <e><p><l>bod<s n="vblex"/></l><r>be<s n="vblex"/></r></p></e>
5366 <e><p><l>bod<s n="vblex"/></l><r>be<s n="vblex"/></r></p></e>
5367 <e><p><l>boddhau<s n="vblex"/></l><r>please<s n="vblex"/></r></p></e>
5368 <e><p><l>boddi<s n="vblex"/></l><r>drown<s n="vblex"/></r></p></e>
5369 <e><p><l>boddloni<s n="vblex"/></l><r>gratify<s n="vblex"/></r></p></e>
5370 <e><p><l>boddro<s n="vblex"/></l><r>bother<s n="vblex"/></r></p></e>
5371 <e><p><l>bodio<s n="vblex"/></l><r>thumb<s n="vblex"/></r></p></e>
5372 <e><p><l>bodloni<s n="vblex"/></l><r>satisfy<s n="vblex"/></r></p></e>
5373 <e><p><l>bodoli<s n="vblex"/></l><r>exist<s n="vblex"/></r></p></e>
5374 <e><p><l>boglynnu<s n="vblex"/></l><r>emboss<s n="vblex"/></r></p></e>
5375 <e><p><l>bolaheulo<s n="vblex"/></l><r>sunbathe<s n="vblex"/></r></p></e>
5376 <e><p><l>bolheulo<s n="vblex"/></l><r>sunbathe<s n="vblex"/></r></p></e>
5377 <e><p><l>bolltio<s n="vblex"/></l><r>bolt<s n="vblex"/></r></p></e>
5378 <e><p><l>bomio<s n="vblex"/></l><r>bomb<s n="vblex"/></r></p></e>
5379 <e><p><l>bonclustio<s n="vblex"/></l><r>box on the ears<s n="vblex"/></r></p></e>
5380 <e><p><l>bongamu<s n="vblex"/></l><r>waddle<s n="vblex"/></r></p></e>
5381 <e><p><l>botymu<s n="vblex"/></l><r>button<s n="vblex"/></r></p></e>
5382 <e><p><l>bowlio<s n="vblex"/></l><r>bowl<s n="vblex"/></r></p></e>
5383 <e><p><l>bownsio<s n="vblex"/></l><r>bounce<s n="vblex"/></r></p></e>
5384 <e><p><l>bracso<s n="vblex"/></l><r>pull through<s n="vblex"/></r></p></e>
5385 <e><p><l>bradfwriadu<s n="vblex"/></l><r>conspire<s n="vblex"/></r></p></e>
5386 <e><p><l>bradlofruddio<s n="vblex"/></l><r>assassinate<s n="vblex"/></r></p></e>
5387 <e><p><l>bradu<s n="vblex"/></l><r>betray<s n="vblex"/></r></p></e>
5388 <e><p><l>bradychu<s n="vblex"/></l><r>betray<s n="vblex"/></r></p></e>
5389 <e><p><l>braenaru<s n="vblex"/></l><r>fallow<s n="vblex"/></r></p></e>
5390 <e><p><l>braenu<s n="vblex"/></l><r>decay<s n="vblex"/></r></p></e>
5391 <e><p><l>bragaldio<s n="vblex"/></l><r>jabber<s n="vblex"/></r></p></e>
5392 <e><p><l>bragio<s n="vblex"/></l><r>brag<s n="vblex"/></r></p></e>
5393 <e><p><l>bragu<s n="vblex"/></l><r>brew<s n="vblex"/></r></p></e>
5394 <e><p><l>brasáu<s n="vblex"/></l><r>fatten<s n="vblex"/></r></p></e>
5395 <e><p><l>brasbwytho<s n="vblex"/></l><r>baste<s n="vblex"/></r></p></e>
5396 <e><p><l>brasbwythu<s n="vblex"/></l><r>sew with large stitches<s n="vblex"/></r></p></e>
5397 <e><p><l>brasgamu<s n="vblex"/></l><r>stride<s n="vblex"/></r></p></e>
5398 <e><p><l>brasio<s n="vblex"/></l><r>do a rough job<s n="vblex"/></r></p></e>
5399 <e><p><l>braslunio<s n="vblex"/></l><r>sketch<s n="vblex"/></r></p></e>
5400 <e><p><l>brasnaddu<s n="vblex"/></l><r>rough-hew<s n="vblex"/></r></p></e>
5401 <e><p><l>brathu<s n="vblex"/></l><r>bite<s n="vblex"/></r></p></e>
5402 <e><p><l>brawddegu<s n="vblex"/></l><r>phrase<s n="vblex"/></r></p></e>
5403 <e><p><l>brawychu<s n="vblex"/></l><r>terrify<s n="vblex"/></r></p></e>
5404 <e><p><l>brechu<s n="vblex"/></l><r>vaccinate<s n="vblex"/></r></p></e>
5405 <e><p><l>brecio<s n="vblex"/></l><r>brake<s n="vblex"/></r></p></e>
5406 <e><p><l>brecwasta<s n="vblex"/></l><r>breakfast<s n="vblex"/></r></p></e>
5407 <e><p><l>breferu<s n="vblex"/></l><r>bellow<s n="vblex"/></r></p></e>
5408 <e><p><l>brefu<s n="vblex"/></l><r>bleat<s n="vblex"/></r></p></e>
5409 <e><p><l>bregysu<s n="vblex"/></l><r>ferment<s n="vblex"/></r></p></e>
5410 <e><p><l>breicheidio<s n="vblex"/></l><r>embrace<s n="vblex"/></r></p></e>
5411 <e><p><l>breichio<s n="vblex"/></l><r>link arms<s n="vblex"/></r></p></e>
5412 <e><p><l>breinio<s n="vblex"/></l><r>honour<s n="vblex"/></r></p></e>
5413 <e><p><l>breintio<s n="vblex"/></l><r>honour<s n="vblex"/></r></p></e>
5414 <e><p><l>breisgáu<s n="vblex"/></l><r>become fat<s n="vblex"/></r></p></e>
5415 <e><p><l>breisgio<s n="vblex"/></l><r>become fat<s n="vblex"/></r></p></e>
5416 <e><p><l>breuddwydio<s n="vblex"/></l><r>dream<s n="vblex"/></r></p></e>
5417 <e><p><l>breuhau<s n="vblex"/></l><r>become fragile<s n="vblex"/></r></p></e>
5418 <e><p><l>breuo<s n="vblex"/></l><r>become brittle<s n="vblex"/></r></p></e>
5419 <e><p><l>brewlan<s n="vblex"/></l><r>drizzle<s n="vblex"/></r></p></e>
5420 <e><p><l>bricio<s n="vblex"/></l><r>brick<s n="vblex"/></r></p></e>
5421 <e><p><l>bridio<s n="vblex"/></l><r>breed<s n="vblex"/></r></p></e>
5422 <e><p><l>brifo<s n="vblex"/></l><r>hurt<s n="vblex"/></r></p></e>
5423 <e><p><l>brigbori<s n="vblex"/></l><r>browse<s n="vblex"/></r></p></e>
5424 <e><p><l>brigdorri<s n="vblex"/></l><r>lop<s n="vblex"/></r></p></e>
5425 <e><p><l>brigladd<s n="vblex"/></l><r>lop the top off<s n="vblex"/></r></p></e>
5426 <e><p><l>brigo<s n="vblex"/></l><r>sprout<s n="vblex"/></r></p></e>
5427 <e><p><l>britho<s n="vblex"/></l><r>dapple<s n="vblex"/></r></p></e>
5428 <e><p><l>briwio<s n="vblex"/></l><r>mince<s n="vblex"/></r></p></e>
5429 <e><p><l>briwlan<s n="vblex"/></l><r>drizzle<s n="vblex"/></r></p></e>
5430 <e><p><l>briwlio<s n="vblex"/></l><r>broil<s n="vblex"/></r></p></e>
5431 <e><p><l>briwo<s n="vblex"/></l><r>crush<s n="vblex"/></r></p></e>
5432 <e><p><l>briwsioni<s n="vblex"/></l><r>make crumbs<s n="vblex"/></r></p></e>
5433 <e><p><l>brochi<s n="vblex"/></l><r>foam<s n="vblex"/></r></p></e>
5434 <e><p><l>brodio<s n="vblex"/></l><r>embroider<s n="vblex"/></r></p></e>
5435 <e><p><l>brolio<s n="vblex"/></l><r>boast<s n="vblex"/></r></p></e>
5436 <e><p><l>brudio<s n="vblex"/></l><r>prophesy<s n="vblex"/></r></p></e>
5437 <e><p><l>brwsio<s n="vblex"/></l><r>brush<s n="vblex"/></r></p></e>
5438 <e><p><l>brwydro<s n="vblex"/></l><r>fight<s n="vblex"/></r></p></e>
5439 <e><p><l>brwylio<s n="vblex"/></l><r>broil<s n="vblex"/></r></p></e>
5440 <e><p><l>brwyno<s n="vblex"/></l><r>grieve<s n="vblex"/></r></p></e>
5441 <e><p><l>brwysgio<s n="vblex"/></l><r>stir<s n="vblex"/></r></p></e>
5442 <e><p><l>brychu<s n="vblex"/></l><r>fleck<s n="vblex"/></r></p></e>
5443 <e><p><l>brydio<s n="vblex"/></l><r>intend<s n="vblex"/></r></p></e>
5444 <e><p><l>brysgerdded<s n="vblex"/></l><r>walk briskly<s n="vblex"/></r></p></e>
5445 <e><p><l>brysio<s n="vblex"/></l><r>hurry<s n="vblex"/></r></p></e>
5446 <e><p><l>bryweddu<s n="vblex"/></l><r>brew<s n="vblex"/></r></p></e>
5447 <e><p><l>buarthu<s n="vblex"/></l><r>pen<s n="vblex"/></r></p></e>
5448 <e><p><l>bucheddu<s n="vblex"/></l><r>reside<s n="vblex"/></r></p></e>
5449 <e><p><l>buchfrechu<s n="vblex"/></l><r>vaccinate<s n="vblex"/></r></p></e>
5450 <e><p><l>buddio<s n="vblex"/></l><r>profit<s n="vblex"/></r></p></e>
5451 <e><p><l>buddioli<s n="vblex"/></l><r>profit<s n="vblex"/></r></p></e>
5452 <e><p><l>buddsoddi<s n="vblex"/></l><r>invest<s n="vblex"/></r></p></e>
5453 <e><p><l>budrelwa<s n="vblex"/></l><r>profiteer<s n="vblex"/></r></p></e>
5454 <e><p><l>budro<s n="vblex"/></l><r>soil<s n="vblex"/></r></p></e>
5455 <e><p><l>bugeilio<s n="vblex"/></l><r>shepherd<s n="vblex"/></r></p></e>
5456 <e><p><l>bugunad<s n="vblex"/></l><r>bellow<s n="vblex"/></r></p></e>
5457 <e><p><l>busnesa<s n="vblex"/></l><r>meddle<s n="vblex"/></r></p></e>
5458 <e><p><l>busnesu<s n="vblex"/></l><r>meddle<s n="vblex"/></r></p></e>
5459 <e><p><l>bustachu<s n="vblex"/></l><r>blunder about<s n="vblex"/></r></p></e>
5460 <e><p><l>bwcio<s n="vblex"/></l><r>book<s n="vblex"/></r></p></e>
5461 <e><p><l>bwldagu<s n="vblex"/></l><r>belch<s n="vblex"/></r></p></e>
5462 <e><p><l>bwnglera<s n="vblex"/></l><r>bungle<s n="vblex"/></r></p></e>
5463 <e><p><l>bwriadu<s n="vblex"/></l><r>intend<s n="vblex"/></r></p></e>
5464 <e><p><l>bwrlymu<s n="vblex"/></l><r>gurgle<s n="vblex"/></r></p></e>
5465 <e><p><l>bwrw<s n="vblex"/></l><r>strike<s n="vblex"/></r></p></e>
5466 <e><p><l>bwydo<s n="vblex"/></l><r>feed<s n="vblex"/></r></p></e>
5467 <e><p><l>bwyta<s n="vblex"/></l><r>eat<s n="vblex"/></r></p></e>
5468 <e><p><l>bychanu<s n="vblex"/></l><r>belittle<s n="vblex"/></r></p></e>
5469 <e><p><l>byclo<s n="vblex"/></l><r>buckle<s n="vblex"/></r></p></e>
5470 <e><p><l>byclu<s n="vblex"/></l><r>buckle<s n="vblex"/></r></p></e>
5471 <e><p><l>byddaru<s n="vblex"/></l><r>deafen<s n="vblex"/></r></p></e>
5472 <e><p><l>byddino<s n="vblex"/></l><r>marshal<s n="vblex"/></r></p></e>
5473 <e><p><l>bygwth<s n="vblex"/></l><r>threaten<s n="vblex"/></r></p></e>
5474 <e><p><l>bygylu<s n="vblex"/></l><r>terrify<s n="vblex"/></r></p></e>
5475 <e><p><l>bygythio<s n="vblex"/></l><r>threaten<s n="vblex"/></r></p></e>
5476 <e><p><l>bylchu<s n="vblex"/></l><r>breach<s n="vblex"/></r></p></e>
5477 <e><p><l>byrddio<s n="vblex"/></l><r>board<s n="vblex"/></r></p></e>
5478 <e><p><l>byrhau<s n="vblex"/></l><r>shorten<s n="vblex"/></r></p></e>
5479 <e><p><l>byrlymu<s n="vblex"/></l><r>bubble<s n="vblex"/></r></p></e>
5480 <e><p><l>byrnio<s n="vblex"/></l><r>bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
5481 <e><p><l>byrnu<s n="vblex"/></l><r>bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
5482 <e><p><l>byrstio<s n="vblex"/></l><r>burst<s n="vblex"/></r></p></e>
5483 <e><p><l>byseddu<s n="vblex"/></l><r>finger<s n="vblex"/></r></p></e>
5484 <e><p><l>bysellu<s n="vblex"/></l><r>key in<s n="vblex"/></r></p></e>
5485 <e><p><l>bysio<s n="vblex"/></l><r>finger<s n="vblex"/></r></p></e>
5486 <e><p><l>bysu<s n="vblex"/></l><r>finger<s n="vblex"/></r></p></e>
5487 <e><p><l>bytheirio<s n="vblex"/></l><r>threaten<s n="vblex"/></r></p></e>
5488 <e><p><l>bytholi<s n="vblex"/></l><r>perpetuate<s n="vblex"/></r></p></e>
5489 <e><p><l>bywhau<s n="vblex"/></l><r>animate<s n="vblex"/></r></p></e>
5490 <e><p><l>bywiocáu<s n="vblex"/></l><r>enliven<s n="vblex"/></r></p></e>
5491 <e><p><l>bywiogi<s n="vblex"/></l><r>animate<s n="vblex"/></r></p></e>
5492 <e><p><l>cablu<s n="vblex"/></l><r>blaspheme<s n="vblex"/></r></p></e>
5493 <e><p><l>caboli<s n="vblex"/></l><r>shine<s n="vblex"/></r></p></e>
5494 <e><p><l>cachu<s n="vblex"/></l><r>shit<s n="vblex"/></r></p></e>
5495 <e><p><l>cadarnhau<s n="vblex"/></l><r>confirm<s n="vblex"/></r></p></e>
5496 <e><p><l>caddugo<s n="vblex"/></l><r>darken<s n="vblex"/></r></p></e>
5497 <e><p><l>cadeirio<s n="vblex"/></l><r>chair<s n="vblex"/></r></p></e>
5498 <e><p><l>cadw<s n="vblex"/></l><r>keep<s n="vblex"/></r></p></e>
5499 <e><p><l>cadwyno<s n="vblex"/></l><r>chain<s n="vblex"/></r></p></e>
5500 <e><p><l>cael<s n="vblex"/></l><r>get<s n="vblex"/></r></p></e>
5501 <e><p><l>caentach<s n="vblex"/></l><r>wrangle<s n="vblex"/></r></p></e>
5502 <e><p><l>caethgludo<s n="vblex"/></l><r>deport<s n="vblex"/></r></p></e>
5503 <e><p><l>caethiwo<s n="vblex"/></l><r>imprison<s n="vblex"/></r></p></e>
5504 <e><p><l>cafflo<s n="vblex"/></l><r>cheat<s n="vblex"/></r></p></e>
5505 <e><p><l>cafnio<s n="vblex"/></l><r>hollow<s n="vblex"/></r></p></e>
5506 <e><p><l>cafnu<s n="vblex"/></l><r>hollow<s n="vblex"/></r></p></e>
5507 <e><p><l>caglo<s n="vblex"/></l><r>befoul<s n="vblex"/></r></p></e>
5508 <e><p><l>caglu<s n="vblex"/></l><r>befoul<s n="vblex"/></r></p></e>
5509 <e><p><l>calchio<s n="vblex"/></l><r>lime<s n="vblex"/></r></p></e>
5510 <e><p><l>calchu<s n="vblex"/></l><r>lime<s n="vblex"/></r></p></e>
5511 <e><p><l>calcio<s n="vblex"/></l><r>caulk<s n="vblex"/></r></p></e>
5512 <e><p><l>caledu<s n="vblex"/></l><r>harden<s n="vblex"/></r></p></e>
5513 <e><p><l>calibro<s n="vblex"/></l><r>calibrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5514 <e><p><l>callio<s n="vblex"/></l><r>get wiser<s n="vblex"/></r></p></e>
5515 <e><p><l>calonogi<s n="vblex"/></l><r>encourage<s n="vblex"/></r></p></e>
5516 <e><p><l>cam<s n="vblex"/></l><r>step<s n="vblex"/></r></p></e>
5517 <e><p><l>camacennu<s n="vblex"/></l><r>mispronounce<s n="vblex"/></r></p></e>
5518 <e><p><l>camamseru<s n="vblex"/></l><r>mistime<s n="vblex"/></r></p></e>
5519 <e><p><l>camarfer<s n="vblex"/></l><r>misuse<s n="vblex"/></r></p></e>
5520 <e><p><l>camarwain<s n="vblex"/></l><r>mislead<s n="vblex"/></r></p></e>
5521 <e><p><l>camatal<s n="vblex"/></l><r>withhold unjustly<s n="vblex"/></r></p></e>
5522 <e><p><l>camdaflu<s n="vblex"/></l><r>foul throw<s n="vblex"/></r></p></e>
5523 <e><p><l>camddarlunio<s n="vblex"/></l><r>misrepresent<s n="vblex"/></r></p></e>
5524 <e><p><l>camddeall<s n="vblex"/></l><r>misunderstand<s n="vblex"/></r></p></e>
5525 <e><p><l>camddefnyddio<s n="vblex"/></l><r>misuse<s n="vblex"/></r></p></e>
5526 <e><p><l>camddehongli<s n="vblex"/></l><r>misinterpret<s n="vblex"/></r></p></e>
5527 <e><p><l>camdeipio<s n="vblex"/></l><r>mistype<s n="vblex"/></r></p></e>
5528 <e><p><l>camdreiglo<s n="vblex"/></l><r>mismutate<s n="vblex"/></r></p></e>
5529 <e><p><l>camdreulio<s n="vblex"/></l><r>squander<s n="vblex"/></r></p></e>
5530 <e><p><l>camdrin<s n="vblex"/></l><r>ill-treat<s n="vblex"/></r></p></e>
5531 <e><p><l>camdybio<s n="vblex"/></l><r>mistake<s n="vblex"/></r></p></e>
5532 <e><p><l>camdyngu<s n="vblex"/></l><r>swear falsely<s n="vblex"/></r></p></e>
5533 <e><p><l>camdystiolaethu<s n="vblex"/></l><r>commit perjury<s n="vblex"/></r></p></e>
5534 <e><p><l>camenwi<s n="vblex"/></l><r>miscall<s n="vblex"/></r></p></e>
5535 <e><p><l>camfarnu<s n="vblex"/></l><r>misjudge<s n="vblex"/></r></p></e>
5536 <e><p><l>camfeddwl<s n="vblex"/></l><r>misapprehend<s n="vblex"/></r></p></e>
5537 <e><p><l>camfesur<s n="vblex"/></l><r>estimate wrongly<s n="vblex"/></r></p></e>
5538 <e><p><l>camfihafio<s n="vblex"/></l><r>misbehave<s n="vblex"/></r></p></e>
5539 <e><p><l>camfucheddu<s n="vblex"/></l><r>lead a dissolute life<s n="vblex"/></r></p></e>
5540 <e><p><l>camgoelio<s n="vblex"/></l><r>believe wrongly<s n="vblex"/></r></p></e>
5541 <e><p><l>camgolledu<s n="vblex"/></l><r>defraud<s n="vblex"/></r></p></e>
5542 <e><p><l>camgredu<s n="vblex"/></l><r>believe wrongly<s n="vblex"/></r></p></e>
5543 <e><p><l>camgyfarwyddo<s n="vblex"/></l><r>mislead<s n="vblex"/></r></p></e>
5544 <e><p><l>camgyfrifo<s n="vblex"/></l><r>miscalculate<s n="vblex"/></r></p></e>
5545 <e><p><l>camgyhuddo<s n="vblex"/></l><r>accuse falsely<s n="vblex"/></r></p></e>
5546 <e><p><l>camgymryd<s n="vblex"/></l><r>mistake<s n="vblex"/></r></p></e>
5547 <e><p><l>camhysbysu<s n="vblex"/></l><r>mislead<s n="vblex"/></r></p></e>
5548 <e><p><l>camleoli<s n="vblex"/></l><r>misplace<s n="vblex"/></r></p></e>
5549 <e><p><l>camliwio<s n="vblex"/></l><r>misrepresent<s n="vblex"/></r></p></e>
5550 <e><p><l>camochri<s n="vblex"/></l><r>go offside<s n="vblex"/></r></p></e>
5551 <e><p><l>camosod<s n="vblex"/></l><r>mislay<s n="vblex"/></r></p></e>
5552 <e><p><l>campio<s n="vblex"/></l><r>camp<s n="vblex"/></r></p></e>
5553 <e><p><l>camrifo<s n="vblex"/></l><r>miscount<s n="vblex"/></r></p></e>
5554 <e><p><l>camsefyll<s n="vblex"/></l><r>stand in the wrong place<s n="vblex"/></r></p></e>
5555 <e><p><l>camsillafu<s n="vblex"/></l><r>mis-spell<s n="vblex"/></r></p></e>
5556 <e><p><l>camsynio<s n="vblex"/></l><r>mistake<s n="vblex"/></r></p></e>
5557 <e><p><l>camu<s n="vblex"/></l><r>step<s n="vblex"/></r></p></e>
5558 <e><p><l>camwario<s n="vblex"/></l><r>squander<s n="vblex"/></r></p></e>
5559 <e><p><l>camweddu<s n="vblex"/></l><r>transgress<s n="vblex"/></r></p></e>
5560 <e><p><l>camymddwyn<s n="vblex"/></l><r>misbehave<s n="vblex"/></r></p></e>
5561 <e><p><l>cancru<s n="vblex"/></l><r>fester<s n="vblex"/></r></p></e>
5562 <e><p><l>canfasio<s n="vblex"/></l><r>canvass<s n="vblex"/></r></p></e>
5563 <e><p><l>canghennu<s n="vblex"/></l><r>branch<s n="vblex"/></r></p></e>
5564 <e><p><l>caniatáu<s n="vblex"/></l><r>allow<s n="vblex"/></r></p></e>
5565 <e><p><l>canlyn<s n="vblex"/></l><r>follow<s n="vblex"/></r></p></e>
5566 <e><p><l>canmol<s n="vblex"/></l><r>praise<s n="vblex"/></r></p></e>
5567 <e><p><l>cannu<s n="vblex"/></l><r>bleach<s n="vblex"/></r></p></e>
5568 <e><p><l>canolbwyntio<s n="vblex"/></l><r>concentrate<s n="vblex"/></r></p></e>
5569 <e><p><l>canoli<s n="vblex"/></l><r>centralise<s n="vblex"/></r></p></e>
5570 <e><p><l>canoneiddio<s n="vblex"/></l><r>canonise<s n="vblex"/></r></p></e>
5571 <e><p><l>canslo<s n="vblex"/></l><r>cancel<s n="vblex"/></r></p></e>
5572 <e><p><l>canu<s n="vblex"/></l><r>sing<s n="vblex"/></r></p></e>
5573 <e><p><l>canwyro<s n="vblex"/></l><r>plane<s n="vblex"/></r></p></e>
5574 <e><p><l>capio<s n="vblex"/></l><r>cap<s n="vblex"/></r></p></e>
5575 <e><p><l>carboneiddio<s n="vblex"/></l><r>carbonise<s n="vblex"/></r></p></e>
5576 <e><p><l>carcharu<s n="vblex"/></l><r>imprison<s n="vblex"/></r></p></e>
5577 <e><p><l>carcu<s n="vblex"/></l><r>take heed<s n="vblex"/></r></p></e>
5578 <e><p><l>cardota<s n="vblex"/></l><r>beg<s n="vblex"/></r></p></e>
5579 <e><p><l>caregu<s n="vblex"/></l><r>petrify<s n="vblex"/></r></p></e>
5580 <e><p><l>carfaglu<s n="vblex"/></l><r>ensnare<s n="vblex"/></r></p></e>
5581 <e><p><l>carfanu<s n="vblex"/></l><r>rail<s n="vblex"/></r></p></e>
5582 <e><p><l>cario<s n="vblex"/></l><r>carry<s n="vblex"/></r></p></e>
5583 <e><p><l>carlamu<s n="vblex"/></l><r>gallop<s n="vblex"/></r></p></e>
5584 <e><p><l>caroli<s n="vblex"/></l><r>carol<s n="vblex"/></r></p></e>
5585 <e><p><l>carpedu<s n="vblex"/></l><r>carpet<s n="vblex"/></r></p></e>
5586 <e><p><l>carpio<s n="vblex"/></l><r>tear<s n="vblex"/></r></p></e>
5587 <e><p><l>carpu<s n="vblex"/></l><r>tear<s n="vblex"/></r></p></e>
5588 <e><p><l>carthu<s n="vblex"/></l><r>muck out<s n="vblex"/></r></p></e>
5589 <e><p><l>cartio<s n="vblex"/></l><r>cart<s n="vblex"/></r></p></e>
5590 <e><p><l>cartrefu<s n="vblex"/></l><r>inhabit<s n="vblex"/></r></p></e>
5591 <e><p><l>caru<s n="vblex"/></l><r>love<s n="vblex"/></r></p></e>
5592 <e><p><l>casáu<s n="vblex"/></l><r>hate<s n="vblex"/></r></p></e>
5593 <e><p><l>casglu<s n="vblex"/></l><r>collect<s n="vblex"/></r></p></e>
5594 <e><p><l>castellu<s n="vblex"/></l><r>fortify<s n="vblex"/></r></p></e>
5595 <e><p><l>castio<s n="vblex"/></l><r>cast<s n="vblex"/></r></p></e>
5596 <e><p><l>catalogio<s n="vblex"/></l><r>catalogue<s n="vblex"/></r></p></e>
5597 <e><p><l>catrodi<s n="vblex"/></l><r>form into regiments<s n="vblex"/></r></p></e>
5598 <e><p><l>cau<s n="vblex"/></l><r>close<s n="vblex"/></r></p></e>
5599 <e><p><l>cawlio<s n="vblex"/></l><r>confuse<s n="vblex"/></r></p></e>
5600 <e><p><l>cawna<s n="vblex"/></l><r>gather reeds<s n="vblex"/></r></p></e>
5601 <e><p><l>cawodi<s n="vblex"/></l><r>shower<s n="vblex"/></r></p></e>
5602 <e><p><l>cebystru<s n="vblex"/></l><r>halter<s n="vblex"/></r></p></e>
5603 <e><p><l>cecian<s n="vblex"/></l><r>stutter<s n="vblex"/></r></p></e>
5604 <e><p><l>cecru<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
5605 <e><p><l>cedenu<s n="vblex"/></l><r>nap cloth<s n="vblex"/></r></p></e>
5606 <e><p><l>cefnogi<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
5607 <e><p><l>cefnu<s n="vblex"/></l><r>turn your back on<s n="vblex"/></r></p></e>
5608 <e><p><l>cega<s n="vblex"/></l><r>mouth<s n="vblex"/></r></p></e>
5609 <e><p><l>cegrythu<s n="vblex"/></l><r>yawn<s n="vblex"/></r></p></e>
5610 <e><p><l>cegu<s n="vblex"/></l><r>gulp<s n="vblex"/></r></p></e>
5611 <e><p><l>ceibio<s n="vblex"/></l><r>hack<s n="vblex"/></r></p></e>
5612 <e><p><l>ceincio<s n="vblex"/></l><r>spread out<s n="vblex"/></r></p></e>
5613 <e><p><l>ceintach<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
5614 <e><p><l>ceisio<s n="vblex"/></l><r>seek<s n="vblex"/></r></p></e>
5615 <e><p><l>celcio<s n="vblex"/></l><r>conceal<s n="vblex"/></r></p></e>
5616 <e><p><l>celcu<s n="vblex"/></l><r>conceal<s n="vblex"/></r></p></e>
5617 <e><p><l>celffeinio<s n="vblex"/></l><r>wither<s n="vblex"/></r></p></e>
5618 <e><p><l>celu<s n="vblex"/></l><r>conceal<s n="vblex"/></r></p></e>
5619 <e><p><l>celwyddo<s n="vblex"/></l><r>lie<s n="vblex"/></r></p></e>
5620 <e><p><l>cenedlaetholi<s n="vblex"/></l><r>nationalise<s n="vblex"/></r></p></e>
5621 <e><p><l>cenfigennu<s n="vblex"/></l><r>envy<s n="vblex"/></r></p></e>
5622 <e><p><l>cenglu<s n="vblex"/></l><r>wind<s n="vblex"/></r></p></e>
5623 <e><p><l>cenhadu<s n="vblex"/></l><r>proselytise<s n="vblex"/></r></p></e>
5624 <e><p><l>cenhedlu<s n="vblex"/></l><r>beget<s n="vblex"/></r></p></e>
5625 <e><p><l>cennu<s n="vblex"/></l><r>grow scaly<s n="vblex"/></r></p></e>
5626 <e><p><l>cerdded<s n="vblex"/></l><r>walk<s n="vblex"/></r></p></e>
5627 <e><p><l>cerddetan<s n="vblex"/></l><r>stroll<s n="vblex"/></r></p></e>
5628 <e><p><l>cerfio<s n="vblex"/></l><r>carve<s n="vblex"/></r></p></e>
5629 <e><p><l>cerflunio<s n="vblex"/></l><r>sculpt<s n="vblex"/></r></p></e>
5630 <e><p><l>cernodio<s n="vblex"/></l><r>cuff<s n="vblex"/></r></p></e>
5631 <e><p><l>ceryddu<s n="vblex"/></l><r>scold<s n="vblex"/></r></p></e>
5632 <e><p><l>cethru<s n="vblex"/></l><r>pierce<s n="vblex"/></r></p></e>
5633 <e><p><l>ceulo<s n="vblex"/></l><r>coagulate<s n="vblex"/></r></p></e>
5634 <e><p><l>chwaethu<s n="vblex"/></l><r>savour<s n="vblex"/></r></p></e>
5635 <e><p><l>chwalpio<s n="vblex"/></l><r>butcher<s n="vblex"/></r></p></e>
5636 <e><p><l>chwalu<s n="vblex"/></l><r>scatter<s n="vblex"/></r></p></e>
5637 <e><p><l>chwantu<s n="vblex"/></l><r>lust after<s n="vblex"/></r></p></e>
5638 <e><p><l>chwarae<s n="vblex"/></l><r>play<s n="vblex"/></r></p></e>
5639 <e><p><l>chwarterio<s n="vblex"/></l><r>quarter<s n="vblex"/></r></p></e>
5640 <e><p><l>chwarteru<s n="vblex"/></l><r>quarter<s n="vblex"/></r></p></e>
5641 <e><p><l>chwedleua<s n="vblex"/></l><r>tell a tale<s n="vblex"/></r></p></e>
5642 <e><p><l>chwennych<s n="vblex"/></l><r>desire<s n="vblex"/></r></p></e>
5643 <e><p><l>chwenychu<s n="vblex"/></l><r>desire<s n="vblex"/></r></p></e>
5644 <e><p><l>chwerthin<s n="vblex"/></l><r>laugh<s n="vblex"/></r></p></e>
5645 <e><p><l>chwerwi<s n="vblex"/></l><r>become bitter<s n="vblex"/></r></p></e>
5646 <e><p><l>chwibanu<s n="vblex"/></l><r>whistle<s n="vblex"/></r></p></e>
5647 <e><p><l>chwibianu<s n="vblex"/></l><r>whistle<s n="vblex"/></r></p></e>
5648 <e><p><l>chwiblo<s n="vblex"/></l><r>turn sour<s n="vblex"/></r></p></e>
5649 <e><p><l>chwidlo<s n="vblex"/></l><r>inform on<s n="vblex"/></r></p></e>
5650 <e><p><l>chwifio<s n="vblex"/></l><r>wave<s n="vblex"/></r></p></e>
5651 <e><p><l>chwilfriwio<s n="vblex"/></l><r>smash<s n="vblex"/></r></p></e>
5652 <e><p><l>chwilio<s n="vblex"/></l><r>search<s n="vblex"/></r></p></e>
5653 <e><p><l>chwilmanta<s n="vblex"/></l><r>search<s n="vblex"/></r></p></e>
5654 <e><p><l>chwilota<s n="vblex"/></l><r>search<s n="vblex"/></r></p></e>
5655 <e><p><l>chwimio<s n="vblex"/></l><r>budge<s n="vblex"/></r></p></e>
5656 <e><p><l>chwincio<s n="vblex"/></l><r>wink<s n="vblex"/></r></p></e>
5657 <e><p><l>chwipio<s n="vblex"/></l><r>whip<s n="vblex"/></r></p></e>
5658 <e><p><l>chwistrellu<s n="vblex"/></l><r>spray<s n="vblex"/></r></p></e>
5659 <e><p><l>chwiwladrata<s n="vblex"/></l><r>pilfer<s n="vblex"/></r></p></e>
5660 <e><p><l>chwyddhau<s n="vblex"/></l><r>swell<s n="vblex"/></r></p></e>
5661 <e><p><l>chwyddo<s n="vblex"/></l><r>enlarge<s n="vblex"/></r></p></e>
5662 <e><p><l>chwydu<s n="vblex"/></l><r>vomit<s n="vblex"/></r></p></e>
5663 <e><p><l>chwyldroi<s n="vblex"/></l><r>revolve<s n="vblex"/></r></p></e>
5664 <e><p><l>chwynnu<s n="vblex"/></l><r>weed<s n="vblex"/></r></p></e>
5665 <e><p><l>chwyrlïo<s n="vblex"/></l><r>whirl<s n="vblex"/></r></p></e>
5666 <e><p><l>chwyrnellu<s n="vblex"/></l><r>whirl<s n="vblex"/></r></p></e>
5667 <e><p><l>chwyrnu<s n="vblex"/></l><r>snore<s n="vblex"/></r></p></e>
5668 <e><p><l>chwysigennu<s n="vblex"/></l><r>blister<s n="vblex"/></r></p></e>
5669 <e><p><l>chwysu<s n="vblex"/></l><r>perspire<s n="vblex"/></r></p></e>
5670 <e><p><l>chwythu<s n="vblex"/></l><r>blow<s n="vblex"/></r></p></e>
5671 <e><p><l>cicio<s n="vblex"/></l><r>kick<s n="vblex"/></r></p></e>
5672 <e><p><l>cigweinio<s n="vblex"/></l><r>shred<s n="vblex"/></r></p></e>
5673 <e><p><l>cigyddio<s n="vblex"/></l><r>butcher<s n="vblex"/></r></p></e>
5674 <e><p><l>cilagor<s n="vblex"/></l><r>half-open<s n="vblex"/></r></p></e>
5675 <e><p><l>cildremio<s n="vblex"/></l><r>glance<s n="vblex"/></r></p></e>
5676 <e><p><l>cildynnu<s n="vblex"/></l><r>become obstinate<s n="vblex"/></r></p></e>
5677 <e><p><l>ciledrych<s n="vblex"/></l><r>peep<s n="vblex"/></r></p></e>
5678 <e><p><l>cilgnoi<s n="vblex"/></l><r>ruminate<s n="vblex"/></r></p></e>
5679 <e><p><l>cilgwthio<s n="vblex"/></l><r>repel<s n="vblex"/></r></p></e>
5680 <e><p><l>cilio<s n="vblex"/></l><r>retreat<s n="vblex"/></r></p></e>
5681 <e><p><l>cilwenu<s n="vblex"/></l><r>smirk<s n="vblex"/></r></p></e>
5682 <e><p><l>cilwgu<s n="vblex"/></l><r>scowl<s n="vblex"/></r></p></e>
5683 <e><p><l>ciniawa<s n="vblex"/></l><r>dine<s n="vblex"/></r></p></e>
5684 <e><p><l>cipedrych<s n="vblex"/></l><r>peep<s n="vblex"/></r></p></e>
5685 <e><p><l>cipio<s n="vblex"/></l><r>snatch<s n="vblex"/></r></p></e>
5686 <e><p><l>ciprys<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
5687 <e><p><l>ciwio<s n="vblex"/></l><r>queue<s n="vblex"/></r></p></e>
5688 <e><p><l>claddu<s n="vblex"/></l><r>bury<s n="vblex"/></r></p></e>
5689 <e><p><l>claearu<s n="vblex"/></l><r>become lukewarm<s n="vblex"/></r></p></e>
5690 <e><p><l>claeru<s n="vblex"/></l><r>become lukewarm<s n="vblex"/></r></p></e>
5691 <e><p><l>clafeiddio<s n="vblex"/></l><r>sicken<s n="vblex"/></r></p></e>
5692 <e><p><l>clafychu<s n="vblex"/></l><r>sicken<s n="vblex"/></r></p></e>
5693 <e><p><l>clampio<s n="vblex"/></l><r>clamp<s n="vblex"/></r></p></e>
5694 <e><p><l>clandrio<s n="vblex"/></l><r>reckon<s n="vblex"/></r></p></e>
5695 <e><p><l>clapian<s n="vblex"/></l><r>tell tales<s n="vblex"/></r></p></e>
5696 <e><p><l>clapio<s n="vblex"/></l><r>clap<s n="vblex"/></r></p></e>
5697 <e><p><l>clatsian<s n="vblex"/></l><r>crackle<s n="vblex"/></r></p></e>
5698 <e><p><l>clatsio<s n="vblex"/></l><r>clout<s n="vblex"/></r></p></e>
5699 <e><p><l>clebran<s n="vblex"/></l><r>prattle<s n="vblex"/></r></p></e>
5700 <e><p><l>clecian<s n="vblex"/></l><r>tell tales<s n="vblex"/></r></p></e>
5701 <e><p><l>cledru<s n="vblex"/></l><r>beat<s n="vblex"/></r></p></e>
5702 <e><p><l>clegru<s n="vblex"/></l><r>tattle<s n="vblex"/></r></p></e>
5703 <e><p><l>cleilenwi<s n="vblex"/></l><r>put clay on<s n="vblex"/></r></p></e>
5704 <e><p><l>cleio<s n="vblex"/></l><r>put clay on<s n="vblex"/></r></p></e>
5705 <e><p><l>cleisio<s n="vblex"/></l><r>bruise<s n="vblex"/></r></p></e>
5706 <e><p><l>clemio<s n="vblex"/></l><r>patch<s n="vblex"/></r></p></e>
5707 <e><p><l>clensio<s n="vblex"/></l><r>clench<s n="vblex"/></r></p></e>
5708 <e><p><l>clepio<s n="vblex"/></l><r>tattle<s n="vblex"/></r></p></e>
5709 <e><p><l>clercio<s n="vblex"/></l><r>act as clerk to<s n="vblex"/></r></p></e>
5710 <e><p><l>clero<s n="vblex"/></l><r>frisk<s n="vblex"/></r></p></e>
5711 <e><p><l>clewtio<s n="vblex"/></l><r>clout<s n="vblex"/></r></p></e>
5712 <e><p><l>cliciedu<s n="vblex"/></l><r>fasten with a latch<s n="vblex"/></r></p></e>
5713 <e><p><l>clicio<s n="vblex"/></l><r>click<s n="vblex"/></r></p></e>
5714 <e><p><l>clipio<s n="vblex"/></l><r>clip<s n="vblex"/></r></p></e>
5715 <e><p><l>clirio<s n="vblex"/></l><r>clear<s n="vblex"/></r></p></e>
5716 <e><p><l>clocio<s n="vblex"/></l><r>clock<s n="vblex"/></r></p></e>
5717 <e><p><l>clocsio<s n="vblex"/></l><r>clatter<s n="vblex"/></r></p></e>
5718 <e><p><l>cloddio<s n="vblex"/></l><r>mine<s n="vblex"/></r></p></e>
5719 <e><p><l>clodfori<s n="vblex"/></l><r>praise<s n="vblex"/></r></p></e>
5720 <e><p><l>cloffi<s n="vblex"/></l><r>limp<s n="vblex"/></r></p></e>
5721 <e><p><l>cloffrwymu<s n="vblex"/></l><r>impede<s n="vblex"/></r></p></e>
5722 <e><p><l>cloi<s n="vblex"/></l><r>lock<s n="vblex"/></r></p></e>
5723 <e><p><l>cloncio<s n="vblex"/></l><r>clank<s n="vblex"/></r></p></e>
5724 <e><p><l>cloriannu<s n="vblex"/></l><r>balance<s n="vblex"/></r></p></e>
5725 <e><p><l>closio<s n="vblex"/></l><r>draw close<s n="vblex"/></r></p></e>
5726 <e><p><l>cludo<s n="vblex"/></l><r>carry<s n="vblex"/></r></p></e>
5727 <e><p><l>clunhecio<s n="vblex"/></l><r>hobble<s n="vblex"/></r></p></e>
5728 <e><p><l>clunhercio<s n="vblex"/></l><r>hobble along<s n="vblex"/></r></p></e>
5729 <e><p><l>cluro<s n="vblex"/></l><r>colour<s n="vblex"/></r></p></e>
5730 <e><p><l>clustfeinio<s n="vblex"/></l><r>listen hard<s n="vblex"/></r></p></e>
5731 <e><p><l>clustnodi<s n="vblex"/></l><r>earmark<s n="vblex"/></r></p></e>
5732 <e><p><l>clwcio<s n="vblex"/></l><r>cluck<s n="vblex"/></r></p></e>
5733 <e><p><l>clwydo<s n="vblex"/></l><r>roost<s n="vblex"/></r></p></e>
5734 <e><p><l>clwyfo<s n="vblex"/></l><r>wound<s n="vblex"/></r></p></e>
5735 <e><p><l>clybio<s n="vblex"/></l><r>club<s n="vblex"/></r></p></e>
5736 <e><p><l>clymu<s n="vblex"/></l><r>tie<s n="vblex"/></r></p></e>
5737 <e><p><l>clytio<s n="vblex"/></l><r>patch<s n="vblex"/></r></p></e>
5738 <e><p><l>clywed<s n="vblex"/></l><r>hear<s n="vblex"/></r></p></e>
5739 <e><p><l>cnawdoli<s n="vblex"/></l><r>incarnate<s n="vblex"/></r></p></e>
5740 <e><p><l>cnecio<s n="vblex"/></l><r>jar<s n="vblex"/></r></p></e>
5741 <e><p><l>cnecu<s n="vblex"/></l><r>jar<s n="vblex"/></r></p></e>
5742 <e><p><l>cneifio<s n="vblex"/></l><r>shear<s n="vblex"/></r></p></e>
5743 <e><p><l>cneua<s n="vblex"/></l><r>gather nuts<s n="vblex"/></r></p></e>
5744 <e><p><l>cneuo<s n="vblex"/></l><r>gather nuts<s n="vblex"/></r></p></e>
5745 <e><p><l>cnithio<s n="vblex"/></l><r>tap<s n="vblex"/></r></p></e>
5746 <e><p><l>cnocellu<s n="vblex"/></l><r>peck<s n="vblex"/></r></p></e>
5747 <e><p><l>cnocio<s n="vblex"/></l><r>knock<s n="vblex"/></r></p></e>
5748 <e><p><l>cnoi<s n="vblex"/></l><r>chew<s n="vblex"/></r></p></e>
5749 <e><p><l>cnuchio<s n="vblex"/></l><r>copulate<s n="vblex"/></r></p></e>
5750 <e><p><l>cnulio<s n="vblex"/></l><r>clamour<s n="vblex"/></r></p></e>
5751 <e><p><l>cnydio<s n="vblex"/></l><r>bear fruit<s n="vblex"/></r></p></e>
5752 <e><p><l>cobleru<s n="vblex"/></l><r>cobble<s n="vblex"/></r></p></e>
5753 <e><p><l>cochi<s n="vblex"/></l><r>blush<s n="vblex"/></r></p></e>
5754 <e><p><l>cochli<s n="vblex"/></l><r>cloak<s n="vblex"/></r></p></e>
5755 <e><p><l>cocio<s n="vblex"/></l><r>cock<s n="vblex"/></r></p></e>
5756 <e><p><l>codi<s n="vblex"/></l><r>lift<s n="vblex"/></r></p></e>
5757 <e><p><l>codio<s n="vblex"/></l><r>code<s n="vblex"/></r></p></e>
5758 <e><p><l>codlo<s n="vblex"/></l><r>muddle<s n="vblex"/></r></p></e>
5759 <e><p><l>codymu<s n="vblex"/></l><r>tumble<s n="vblex"/></r></p></e>
5760 <e><p><l>coedio<s n="vblex"/></l><r>construct timberwork<s n="vblex"/></r></p></e>
5761 <e><p><l>coedwigo<s n="vblex"/></l><r>forest<s n="vblex"/></r></p></e>
5762 <e><p><l>coegi<s n="vblex"/></l><r>lampoon<s n="vblex"/></r></p></e>
5763 <e><p><l>coegio<s n="vblex"/></l><r>cheat<s n="vblex"/></r></p></e>
5764 <e><p><l>coelio<s n="vblex"/></l><r>believe<s n="vblex"/></r></p></e>
5765 <e><p><l>coethi<s n="vblex"/></l><r>purify<s n="vblex"/></r></p></e>
5766 <e><p><l>coffáu<s n="vblex"/></l><r>commemorate<s n="vblex"/></r></p></e>
5767 <e><p><l>cofftio<s n="vblex"/></l><r>quaff<s n="vblex"/></r></p></e>
5768 <e><p><l>cofiannu<s n="vblex"/></l><r>write a memoir<s n="vblex"/></r></p></e>
5769 <e><p><l>cofio<s n="vblex"/></l><r>remember<s n="vblex"/></r></p></e>
5770 <e><p><l>cofleidio<s n="vblex"/></l><r>hug<s n="vblex"/></r></p></e>
5771 <e><p><l>cofnodi<s n="vblex"/></l><r>record<s n="vblex"/></r></p></e>
5772 <e><p><l>cofrestru<s n="vblex"/></l><r>register<s n="vblex"/></r></p></e>
5773 <e><p><l>cofweini<s n="vblex"/></l><r>prompt<s n="vblex"/></r></p></e>
5774 <e><p><l>coginio<s n="vblex"/></l><r>cook<s n="vblex"/></r></p></e>
5775 <e><p><l>cogio<s n="vblex"/></l><r>pretend<s n="vblex"/></r></p></e>
5776 <e><p><l>cogrdroi<s n="vblex"/></l><r>spin<s n="vblex"/></r></p></e>
5777 <e><p><l>coladu<s n="vblex"/></l><r>collate<s n="vblex"/></r></p></e>
5778 <e><p><l>colato<s n="vblex"/></l><r>collate<s n="vblex"/></r></p></e>
5779 <e><p><l>colbio<s n="vblex"/></l><r>thrash<s n="vblex"/></r></p></e>
5780 <e><p><l>coleddu<s n="vblex"/></l><r>cherish<s n="vblex"/></r></p></e>
5781 <e><p><l>colfachu<s n="vblex"/></l><r>hinge<s n="vblex"/></r></p></e>
5782 <e><p><l>colledu<s n="vblex"/></l><r>damage<s n="vblex"/></r></p></e>
5783 <e><p><l>collfarnu<s n="vblex"/></l><r>convict<s n="vblex"/></r></p></e>
5784 <e><p><l>colli<s n="vblex"/></l><r>lose<s n="vblex"/></r></p></e>
5785 <e><p><l>coluro<s n="vblex"/></l><r>colour<s n="vblex"/></r></p></e>
5786 <e><p><l>colynnu<s n="vblex"/></l><r>sting<s n="vblex"/></r></p></e>
5787 <e><p><l>comisiynu<s n="vblex"/></l><r>commission<s n="vblex"/></r></p></e>
5788 <e><p><l>compiwtereiddio<s n="vblex"/></l><r>computerise<s n="vblex"/></r></p></e>
5789 <e><p><l>compostio<s n="vblex"/></l><r>compost<s n="vblex"/></r></p></e>
5790 <e><p><l>conach<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
5791 <e><p><l>concro<s n="vblex"/></l><r>conquer<s n="vblex"/></r></p></e>
5792 <e><p><l>condemnio<s n="vblex"/></l><r>condemn<s n="vblex"/></r></p></e>
5793 <e><p><l>conffirmio<s n="vblex"/></l><r>confirm<s n="vblex"/></r></p></e>
5794 <e><p><l>consurio<s n="vblex"/></l><r>conjure<s n="vblex"/></r></p></e>
5795 <e><p><l>contractio<s n="vblex"/></l><r>contract<s n="vblex"/></r></p></e>
5796 <e><p><l>copideipio<s n="vblex"/></l><r>copy-type<s n="vblex"/></r></p></e>
5797 <e><p><l>copïo<s n="vblex"/></l><r>copy<s n="vblex"/></r></p></e>
5798 <e><p><l>corcio<s n="vblex"/></l><r>cork<s n="vblex"/></r></p></e>
5799 <e><p><l>corddi<s n="vblex"/></l><r>churn<s n="vblex"/></r></p></e>
5800 <e><p><l>cordeddu<s n="vblex"/></l><r>twine<s n="vblex"/></r></p></e>
5801 <e><p><l>corfannu<s n="vblex"/></l><r>scan<s n="vblex"/></r></p></e>
5802 <e><p><l>corffoli<s n="vblex"/></l><r>embody<s n="vblex"/></r></p></e>
5803 <e><p><l>corffori<s n="vblex"/></l><r>embody<s n="vblex"/></r></p></e>
5804 <e><p><l>corganu<s n="vblex"/></l><r>chant<s n="vblex"/></r></p></e>
5805 <e><p><l>corlannu<s n="vblex"/></l><r>pen<s n="vblex"/></r></p></e>
5806 <e><p><l>cornelu<s n="vblex"/></l><r>corner<s n="vblex"/></r></p></e>
5807 <e><p><l>corni<s n="vblex"/></l><r>become hard<s n="vblex"/></r></p></e>
5808 <e><p><l>cornio<s n="vblex"/></l><r>gore<s n="vblex"/></r></p></e>
5809 <e><p><l>coroni<s n="vblex"/></l><r>crown<s n="vblex"/></r></p></e>
5810 <e><p><l>cosbi<s n="vblex"/></l><r>punish<s n="vblex"/></r></p></e>
5811 <e><p><l>cosi<s n="vblex"/></l><r>itch<s n="vblex"/></r></p></e>
5812 <e><p><l>costio<s n="vblex"/></l><r>cost<s n="vblex"/></r></p></e>
5813 <e><p><l>costrelu<s n="vblex"/></l><r>bottle<s n="vblex"/></r></p></e>
5814 <e><p><l>cowntio<s n="vblex"/></l><r>count<s n="vblex"/></r></p></e>
5815 <e><p><l>crabio<s n="vblex"/></l><r>waste away<s n="vblex"/></r></p></e>
5816 <e><p><l>crachennu<s n="vblex"/></l><r>become scabby<s n="vblex"/></r></p></e>
5817 <e><p><l>cracio<s n="vblex"/></l><r>crack<s n="vblex"/></r></p></e>
5818 <e><p><l>crafangu<s n="vblex"/></l><r>claw<s n="vblex"/></r></p></e>
5819 <e><p><l>craffu<s n="vblex"/></l><r>grasp<s n="vblex"/></r></p></e>
5820 <e><p><l>crafu<s n="vblex"/></l><r>scratch<s n="vblex"/></r></p></e>
5821 <e><p><l>cramennu<s n="vblex"/></l><r>ulcerate<s n="vblex"/></r></p></e>
5822 <e><p><l>crapio<s n="vblex"/></l><r>grasp<s n="vblex"/></r></p></e>
5823 <e><p><l>crasgnoi<s n="vblex"/></l><r>crunch<s n="vblex"/></r></p></e>
5824 <e><p><l>crasu<s n="vblex"/></l><r>bake<s n="vblex"/></r></p></e>
5825 <e><p><l>crawcio<s n="vblex"/></l><r>croak<s n="vblex"/></r></p></e>
5826 <e><p><l>crawnio<s n="vblex"/></l><r>fester<s n="vblex"/></r></p></e>
5827 <e><p><l>crebachu<s n="vblex"/></l><r>shrivel<s n="vblex"/></r></p></e>
5828 <e><p><l>crechwenu<s n="vblex"/></l><r>guffaw<s n="vblex"/></r></p></e>
5829 <e><p><l>crecio<s n="vblex"/></l><r>cackle<s n="vblex"/></r></p></e>
5830 <e><p><l>credu<s n="vblex"/></l><r>believe<s n="vblex"/></r></p></e>
5831 <e><p><l>credydu<s n="vblex"/></l><r>credit<s n="vblex"/></r></p></e>
5832 <e><p><l>crefftwra<s n="vblex"/></l><r>practise a craft<s n="vblex"/></r></p></e>
5833 <e><p><l>creffynnu<s n="vblex"/></l><r>bind<s n="vblex"/></r></p></e>
5834 <e><p><l>crefu<s n="vblex"/></l><r>implore<s n="vblex"/></r></p></e>
5835 <e><p><l>crefyddu<s n="vblex"/></l><r>worship<s n="vblex"/></r></p></e>
5836 <e><p><l>creiddio<s n="vblex"/></l><r>centralise<s n="vblex"/></r></p></e>
5837 <e><p><l>creinio<s n="vblex"/></l><r>wallow<s n="vblex"/></r></p></e>
5838 <e><p><l>creisioni<s n="vblex"/></l><r>burn to ashes<s n="vblex"/></r></p></e>
5839 <e><p><l>creithio<s n="vblex"/></l><r>scar<s n="vblex"/></r></p></e>
5840 <e><p><l>crensian<s n="vblex"/></l><r>crunch<s n="vblex"/></r></p></e>
5841 <e><p><l>crensio<s n="vblex"/></l><r>crunch<s n="vblex"/></r></p></e>
5842 <e><p><l>crestennu<s n="vblex"/></l><r>encrust<s n="vblex"/></r></p></e>
5843 <e><p><l>creu<s n="vblex"/></l><r>create<s n="vblex"/></r></p></e>
5844 <e><p><l>creuloni<s n="vblex"/></l><r>become cruel<s n="vblex"/></r></p></e>
5845 <e><p><l>crewcian<s n="vblex"/></l><r>croak<s n="vblex"/></r></p></e>
5846 <e><p><l>crewtio<s n="vblex"/></l><r>whine<s n="vblex"/></r></p></e>
5847 <e><p><l>cribddeilio<s n="vblex"/></l><r>extort<s n="vblex"/></r></p></e>
5848 <e><p><l>cribinio<s n="vblex"/></l><r>rake<s n="vblex"/></r></p></e>
5849 <e><p><l>cribo<s n="vblex"/></l><r>comb<s n="vblex"/></r></p></e>
5850 <e><p><l>crimpio<s n="vblex"/></l><r>crimp<s n="vblex"/></r></p></e>
5851 <e><p><l>crinellu<s n="vblex"/></l><r>become brittle<s n="vblex"/></r></p></e>
5852 <e><p><l>crino<s n="vblex"/></l><r>wither<s n="vblex"/></r></p></e>
5853 <e><p><l>crintachu<s n="vblex"/></l><r>become miserly<s n="vblex"/></r></p></e>
5854 <e><p><l>crio<s n="vblex"/></l><r>cry<s n="vblex"/></r></p></e>
5855 <e><p><l>cripian<s n="vblex"/></l><r>crawl<s n="vblex"/></r></p></e>
5856 <e><p><l>cripio<s n="vblex"/></l><r>creep<s n="vblex"/></r></p></e>
5857 <e><p><l>crisialu<s n="vblex"/></l><r>crystallise<s n="vblex"/></r></p></e>
5858 <e><p><l>crochlefain<s n="vblex"/></l><r>clamour<s n="vblex"/></r></p></e>
5859 <e><p><l>crochweiddi<s n="vblex"/></l><r>shout<s n="vblex"/></r></p></e>
5860 <e><p><l>croeni<s n="vblex"/></l><r>skin<s n="vblex"/></r></p></e>
5861 <e><p><l>croesawu<s n="vblex"/></l><r>welcome<s n="vblex"/></r></p></e>
5862 <e><p><l>croes-ddweud<s n="vblex"/></l><r>contradict<s n="vblex"/></r></p></e>
5863 <e><p><l>croesgyfeirio<s n="vblex"/></l><r>cross-refer<s n="vblex"/></r></p></e>
5864 <e><p><l>croeshoelio<s n="vblex"/></l><r>crucify<s n="vblex"/></r></p></e>
5865 <e><p><l>croesholi<s n="vblex"/></l><r>cross-question<s n="vblex"/></r></p></e>
5866 <e><p><l>croesi<s n="vblex"/></l><r>cross<s n="vblex"/></r></p></e>
5867 <e><p><l>croestorri<s n="vblex"/></l><r>intersect<s n="vblex"/></r></p></e>
5868 <e><p><l>croestynnu<s n="vblex"/></l><r>disagree<s n="vblex"/></r></p></e>
5869 <e><p><l>crogi<s n="vblex"/></l><r>hang<s n="vblex"/></r></p></e>
5870 <e><p><l>croniclo<s n="vblex"/></l><r>chronicle<s n="vblex"/></r></p></e>
5871 <e><p><l>cronni<s n="vblex"/></l><r>amass<s n="vblex"/></r></p></e>
5872 <e><p><l>cropian<s n="vblex"/></l><r>crawl<s n="vblex"/></r></p></e>
5873 <e><p><l>cropio<s n="vblex"/></l><r>trim<s n="vblex"/></r></p></e>
5874 <e><p><l>crosio<s n="vblex"/></l><r>crochet<s n="vblex"/></r></p></e>
5875 <e><p><l>cruglwytho<s n="vblex"/></l><r>heap together<s n="vblex"/></r></p></e>
5876 <e><p><l>crugo<s n="vblex"/></l><r>pile up<s n="vblex"/></r></p></e>
5877 <e><p><l>crwnio<s n="vblex"/></l><r>croon<s n="vblex"/></r></p></e>
5878 <e><p><l>crwydro<s n="vblex"/></l><r>wander<s n="vblex"/></r></p></e>
5879 <e><p><l>crybwyll<s n="vblex"/></l><r>mention<s n="vblex"/></r></p></e>
5880 <e><p><l>crychio<s n="vblex"/></l><r>wrinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
5881 <e><p><l>crychu<s n="vblex"/></l><r>wrinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
5882 <e><p><l>crydio<s n="vblex"/></l><r>tremble<s n="vblex"/></r></p></e>
5883 <e><p><l>crydu<s n="vblex"/></l><r>tremble<s n="vblex"/></r></p></e>
5884 <e><p><l>cryffáu<s n="vblex"/></l><r>strengthen<s n="vblex"/></r></p></e>
5885 <e><p><l>cryfhau<s n="vblex"/></l><r>strengthen<s n="vblex"/></r></p></e>
5886 <e><p><l>crygleisio<s n="vblex"/></l><r>speak hoarsely<s n="vblex"/></r></p></e>
5887 <e><p><l>crygu<s n="vblex"/></l><r>become hoarse<s n="vblex"/></r></p></e>
5888 <e><p><l>crymanu<s n="vblex"/></l><r>slice (a kick)<s n="vblex"/></r></p></e>
5889 <e><p><l>crymu<s n="vblex"/></l><r>stoop<s n="vblex"/></r></p></e>
5890 <e><p><l>crynhau<s n="vblex"/></l><r>become round<s n="vblex"/></r></p></e>
5891 <e><p><l>crynhoi<s n="vblex"/></l><r>summarise<s n="vblex"/></r></p></e>
5892 <e><p><l>crynodebu<s n="vblex"/></l><r>summarise<s n="vblex"/></r></p></e>
5893 <e><p><l>crynu<s n="vblex"/></l><r>shiver<s n="vblex"/></r></p></e>
5894 <e><p><l>cuchio<s n="vblex"/></l><r>scowl<s n="vblex"/></r></p></e>
5895 <e><p><l>cuddio<s n="vblex"/></l><r>hide<s n="vblex"/></r></p></e>
5896 <e><p><l>culhau<s n="vblex"/></l><r>narrow<s n="vblex"/></r></p></e>
5897 <e><p><l>curo<s n="vblex"/></l><r>beat<s n="vblex"/></r></p></e>
5898 <e><p><l>cusanu<s n="vblex"/></l><r>kiss<s n="vblex"/></r></p></e>
5899 <e><p><l>cwafftio<s n="vblex"/></l><r>quaff<s n="vblex"/></r></p></e>
5900 <e><p><l>cwato<s n="vblex"/></l><r>hide<s n="vblex"/></r></p></e>
5901 <e><p><l>cwblhau<s n="vblex"/></l><r>complete<s n="vblex"/></r></p></e>
5902 <e><p><l>cweryla<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
5903 <e><p><l>cwestio<s n="vblex"/></l><r>hold an inquiry<s n="vblex"/></r></p></e>
5904 <e><p><l>cwestiynu<s n="vblex"/></l><r>question<s n="vblex"/></r></p></e>
5905 <e><p><l>cwffio<s n="vblex"/></l><r>fight<s n="vblex"/></r></p></e>
5906 <e><p><l>cwlio<s n="vblex"/></l><r>reproach<s n="vblex"/></r></p></e>
5907 <e><p><l>cwmpasu<s n="vblex"/></l><r>surround<s n="vblex"/></r></p></e>
5908 <e><p><l>cwnnu<s n="vblex"/></l><r>rise<s n="vblex"/></r></p></e>
5909 <e><p><l>cwpanu<s n="vblex"/></l><r>cup<s n="vblex"/></r></p></e>
5910 <e><p><l>cwpelu<s n="vblex"/></l><r>purify<s n="vblex"/></r></p></e>
5911 <e><p><l>cwpla<s n="vblex"/></l><r>complete<s n="vblex"/></r></p></e>
5912 <e><p><l>cwpláu<s n="vblex"/></l><r>complete<s n="vblex"/></r></p></e>
5913 <e><p><l>cwrdd<s n="vblex"/></l><r>meet<s n="vblex"/></r></p></e>
5914 <e><p><l>cwrian<s n="vblex"/></l><r>cower<s n="vblex"/></r></p></e>
5915 <e><p><l>cwrnad<s n="vblex"/></l><r>nag<s n="vblex"/></r></p></e>
5916 <e><p><l>cwtanu<s n="vblex"/></l><r>shorten<s n="vblex"/></r></p></e>
5917 <e><p><l>cwtáu<s n="vblex"/></l><r>shorten<s n="vblex"/></r></p></e>
5918 <e><p><l>cwtogi<s n="vblex"/></l><r>shorten<s n="vblex"/></r></p></e>
5919 <e><p><l>cwympo<s n="vblex"/></l><r>fall<s n="vblex"/></r></p></e>
5920 <e><p><l>cwynfan<s n="vblex"/></l><r>complain<s n="vblex"/></r></p></e>
5921 <e><p><l>cwynfanu<s n="vblex"/></l><r>complain<s n="vblex"/></r></p></e>
5922 <e><p><l>cwyno<s n="vblex"/></l><r>complain<s n="vblex"/></r></p></e>
5923 <e><p><l>cwyro<s n="vblex"/></l><r>polish<s n="vblex"/></r></p></e>
5924 <e><p><l>cyboli<s n="vblex"/></l><r>talk nonsense<s n="vblex"/></r></p></e>
5925 <e><p><l>cybyddu<s n="vblex"/></l><r>covet<s n="vblex"/></r></p></e>
5926 <e><p><l>cychio<s n="vblex"/></l><r>keep bees<s n="vblex"/></r></p></e>
5927 <e><p><l>cychu<s n="vblex"/></l><r>keep bees<s n="vblex"/></r></p></e>
5928 <e><p><l>cychwyn<s n="vblex"/></l><r>start<s n="vblex"/></r></p></e>
5929 <e><p><l>cycyllu<s n="vblex"/></l><r>hood<s n="vblex"/></r></p></e>
5930 <e><p><l>cydaddoli<s n="vblex"/></l><r>co-worship<s n="vblex"/></r></p></e>
5931 <e><p><l>cydaddysgu<s n="vblex"/></l><r>co-educate<s n="vblex"/></r></p></e>
5932 <e><p><l>cydadrodd<s n="vblex"/></l><r>recite together<s n="vblex"/></r></p></e>
5933 <e><p><l>cydariannu<s n="vblex"/></l><r>co-finance<s n="vblex"/></r></p></e>
5934 <e><p><l>cydarwain<s n="vblex"/></l><r>lead jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5935 <e><p><l>cydateb<s n="vblex"/></l><r>correspond<s n="vblex"/></r></p></e>
5936 <e><p><l>cydbenderfynu<s n="vblex"/></l><r>decide together<s n="vblex"/></r></p></e>
5937 <e><p><l>cydbwrcasu<s n="vblex"/></l><r>purchase jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5938 <e><p><l>cydbwyso<s n="vblex"/></l><r>balance<s n="vblex"/></r></p></e>
5939 <e><p><l>cyd-ddefnyddio<s n="vblex"/></l><r>share the use of<s n="vblex"/></r></p></e>
5940 <e><p><l>cyd-ddioddef<s n="vblex"/></l><r>suffer together<s n="vblex"/></r></p></e>
5941 <e><p><l>cyd-deimlo<s n="vblex"/></l><r>sympathise<s n="vblex"/></r></p></e>
5942 <e><p><l>cyd-deithio<s n="vblex"/></l><r>travel together<s n="vblex"/></r></p></e>
5943 <e><p><l>cyd-drefnu<s n="vblex"/></l><r>arrange jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5944 <e><p><l>cyd-dyfu<s n="vblex"/></l><r>grow togther<s n="vblex"/></r></p></e>
5945 <e><p><l>cyd-dynnu<s n="vblex"/></l><r>act in harmony<s n="vblex"/></r></p></e>
5946 <e><p><l>cydeistedd<s n="vblex"/></l><r>sit jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5947 <e><p><l>cydfagu<s n="vblex"/></l><r>raise jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5948 <e><p><l>cydfarnu<s n="vblex"/></l><r>judge jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5949 <e><p><l>cydfeddiannu<s n="vblex"/></l><r>possess in common<s n="vblex"/></r></p></e>
5950 <e><p><l>cydfenthyg<s n="vblex"/></l><r>borrow jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5951 <e><p><l>cydffurfio<s n="vblex"/></l><r>conform<s n="vblex"/></r></p></e>
5952 <e><p><l>cydfodoli<s n="vblex"/></l><r>co-exist<s n="vblex"/></r></p></e>
5953 <e><p><l>cydfonitro<s n="vblex"/></l><r>monitor jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5954 <e><p><l>cydfwriadu<s n="vblex"/></l><r>plan together<s n="vblex"/></r></p></e>
5955 <e><p><l>cydfyw<s n="vblex"/></l><r>live together<s n="vblex"/></r></p></e>
5956 <e><p><l>cydganlyn<s n="vblex"/></l><r>accompany<s n="vblex"/></r></p></e>
5957 <e><p><l>cydganu<s n="vblex"/></l><r>sing together<s n="vblex"/></r></p></e>
5958 <e><p><l>cydgasglu<s n="vblex"/></l><r>gather together<s n="vblex"/></r></p></e>
5959 <e><p><l>cydgefnogi<s n="vblex"/></l><r>support jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5960 <e><p><l>cydgeisio<s n="vblex"/></l><r>compete<s n="vblex"/></r></p></e>
5961 <e><p><l>cydgerdded<s n="vblex"/></l><r>accompany<s n="vblex"/></r></p></e>
5962 <e><p><l>cydgomisiynu<s n="vblex"/></l><r>commission jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5963 <e><p><l>cydgordio<s n="vblex"/></l><r>accord<s n="vblex"/></r></p></e>
5964 <e><p><l>cydgroesi<s n="vblex"/></l><r>concur<s n="vblex"/></r></p></e>
5965 <e><p><l>cydgrynhoi<s n="vblex"/></l><r>gather together<s n="vblex"/></r></p></e>
5966 <e><p><l>cydgyfeirio<s n="vblex"/></l><r>converge<s n="vblex"/></r></p></e>
5967 <e><p><l>cydgyffwrdd<s n="vblex"/></l><r>coincide<s n="vblex"/></r></p></e>
5968 <e><p><l>cydgyfranogi<s n="vblex"/></l><r>participate<s n="vblex"/></r></p></e>
5969 <e><p><l>cydgyllido<s n="vblex"/></l><r>finance jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5970 <e><p><l>cydgynllunio<s n="vblex"/></l><r>collude<s n="vblex"/></r></p></e>
5971 <e><p><l>cydgynnull<s n="vblex"/></l><r>gather together<s n="vblex"/></r></p></e>
5972 <e><p><l>cydio<s n="vblex"/></l><r>grip<s n="vblex"/></r></p></e>
5973 <e><p><l>cydladd<s n="vblex"/></l><r>agree<s n="vblex"/></r></p></e>
5974 <e><p><l>cydlafurio<s n="vblex"/></l><r>work jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5975 <e><p><l>cydlawenhau<s n="vblex"/></l><r>rejoice jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5976 <e><p><l>cydleoli<s n="vblex"/></l><r>colocate<s n="vblex"/></r></p></e>
5977 <e><p><l>cydletya<s n="vblex"/></l><r>lodge together<s n="vblex"/></r></p></e>
5978 <e><p><l>cydlifio<s n="vblex"/></l><r>flow together<s n="vblex"/></r></p></e>
5979 <e><p><l>cydlofnoda<s n="vblex"/></l><r>co-sign<s n="vblex"/></r></p></e>
5980 <e><p><l>cydlynu<s n="vblex"/></l><r>cohere<s n="vblex"/></r></p></e>
5981 <e><p><l>cydoesi<s n="vblex"/></l><r>be contemporary<s n="vblex"/></r></p></e>
5982 <e><p><l>cydolygu<s n="vblex"/></l><r>edit jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5983 <e><p><l>cydorwedd<s n="vblex"/></l><r>copulate<s n="vblex"/></r></p></e>
5984 <e><p><l>cydosod<s n="vblex"/></l><r>juxtapose<s n="vblex"/></r></p></e>
5985 <e><p><l>cydraddol<s n="vblex"/></l><r>equalise<s n="vblex"/></r></p></e>
5986 <e><p><l>cydrannu<s n="vblex"/></l><r>divide<s n="vblex"/></r></p></e>
5987 <e><p><l>cydredeg<s n="vblex"/></l><r>coincide<s n="vblex"/></r></p></e>
5988 <e><p><l>cydroddi<s n="vblex"/></l><r>contribute<s n="vblex"/></r></p></e>
5989 <e><p><l>cydsefydlu<s n="vblex"/></l><r>establish jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
5990 <e><p><l>cydsefyll<s n="vblex"/></l><r>be compatible<s n="vblex"/></r></p></e>
5991 <e><p><l>cydseinio<s n="vblex"/></l><r>harmonise<s n="vblex"/></r></p></e>
5992 <e><p><l>cydserennu<s n="vblex"/></l><r>co-star<s n="vblex"/></r></p></e>
5993 <e><p><l>cydsynio<s n="vblex"/></l><r>agree<s n="vblex"/></r></p></e>
5994 <e><p><l>cyduno<s n="vblex"/></l><r>unite<s n="vblex"/></r></p></e>
5995 <e><p><l>cydweddu<s n="vblex"/></l><r>conform<s n="vblex"/></r></p></e>
5996 <e><p><l>cydweithio<s n="vblex"/></l><r>work together<s n="vblex"/></r></p></e>
5997 <e><p><l>cydweithredu<s n="vblex"/></l><r>co-operate<s n="vblex"/></r></p></e>
5998 <e><p><l>cydweu<s n="vblex"/></l><r>interlace<s n="vblex"/></r></p></e>
5999 <e><p><l>cydymagweddu<s n="vblex"/></l><r>conform<s n="vblex"/></r></p></e>
6000 <e><p><l>cydymddwyn<s n="vblex"/></l><r>tolerate<s n="vblex"/></r></p></e>
6001 <e><p><l>cydymdeimlo<s n="vblex"/></l><r>sympathise<s n="vblex"/></r></p></e>
6002 <e><p><l>cydymdrechu<s n="vblex"/></l><r>make a united effort<s n="vblex"/></r></p></e>
6003 <e><p><l>cydymffurfio<s n="vblex"/></l><r>conform<s n="vblex"/></r></p></e>
6004 <e><p><l>cydymgynghori<s n="vblex"/></l><r>consult together<s n="vblex"/></r></p></e>
6005 <e><p><l>cydystyrio<s n="vblex"/></l><r>deliberate jointly<s n="vblex"/></r></p></e>
6006 <e><p><l>cyfaddasu<s n="vblex"/></l><r>adapt<s n="vblex"/></r></p></e>
6007 <e><p><l>cyfaddawdu<s n="vblex"/></l><r>compromise<s n="vblex"/></r></p></e>
6008 <e><p><l>cyfaddef<s n="vblex"/></l><r>admit<s n="vblex"/></r></p></e>
6009 <e><p><l>cyfaddodi<s n="vblex"/></l><r>compromise<s n="vblex"/></r></p></e>
6010 <e><p><l>cyfamodi<s n="vblex"/></l><r>covenant<s n="vblex"/></r></p></e>
6011 <e><p><l>cyfamseru<s n="vblex"/></l><r>synchronise<s n="vblex"/></r></p></e>
6012 <e><p><l>cyfangu<s n="vblex"/></l><r>contract<s n="vblex"/></r></p></e>
6013 <e><p><l>cyfanhau<s n="vblex"/></l><r>unite<s n="vblex"/></r></p></e>
6014 <e><p><l>cyfanheddu<s n="vblex"/></l><r>inhabit<s n="vblex"/></r></p></e>
6015 <e><p><l>cyfannu<s n="vblex"/></l><r>integrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6016 <e><p><l>cyfansoddi<s n="vblex"/></l><r>compose<s n="vblex"/></r></p></e>
6017 <e><p><l>cyfantoli<s n="vblex"/></l><r>balance<s n="vblex"/></r></p></e>
6018 <e><p><l>cyfanwerthu<s n="vblex"/></l><r>wholesale<s n="vblex"/></r></p></e>
6019 <e><p><l>cyfarch<s n="vblex"/></l><r>greet<s n="vblex"/></r></p></e>
6020 <e><p><l>cyfarchu<s n="vblex"/></l><r>hail<s n="vblex"/></r></p></e>
6021 <e><p><l>cyfareddu<s n="vblex"/></l><r>bewitch<s n="vblex"/></r></p></e>
6022 <e><p><l>cyfarpar<s n="vblex"/></l><r>prepare<s n="vblex"/></r></p></e>
6023 <e><p><l>cyfarparu<s n="vblex"/></l><r>prepare<s n="vblex"/></r></p></e>
6024 <e><p><l>cyfartalu<s n="vblex"/></l><r>equalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6025 <e><p><l>cyfarth<s n="vblex"/></l><r>bark<s n="vblex"/></r></p></e>
6026 <e><p><l>cyfarwain<s n="vblex"/></l><r>conduct<s n="vblex"/></r></p></e>
6027 <e><p><l>cyfarwyddo<s n="vblex"/></l><r>direct<s n="vblex"/></r></p></e>
6028 <e><p><l>cyfatal<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
6029 <e><p><l>cyfateb<s n="vblex"/></l><r>correspond to<s n="vblex"/></r></p></e>
6030 <e><p><l>cyfatebu<s n="vblex"/></l><r>correspond to<s n="vblex"/></r></p></e>
6031 <e><p><l>cyfathrach<s n="vblex"/></l><r>mix<s n="vblex"/></r></p></e>
6032 <e><p><l>cyfathrachu<s n="vblex"/></l><r>mix<s n="vblex"/></r></p></e>
6033 <e><p><l>cyfathrebu<s n="vblex"/></l><r>communicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6034 <e><p><l>cyfebru<s n="vblex"/></l><r>conceive<s n="vblex"/></r></p></e>
6035 <e><p><l>cyfebu<s n="vblex"/></l><r>conceive<s n="vblex"/></r></p></e>
6036 <e><p><l>cyfeilio<s n="vblex"/></l><r>accompany<s n="vblex"/></r></p></e>
6037 <e><p><l>cyfeiliorni<s n="vblex"/></l><r>stray<s n="vblex"/></r></p></e>
6038 <e><p><l>cyfeillacha<s n="vblex"/></l><r>associate with<s n="vblex"/></r></p></e>
6039 <e><p><l>cyfeiriannu<s n="vblex"/></l><r>orienteer<s n="vblex"/></r></p></e>
6040 <e><p><l>cyfeirio<s n="vblex"/></l><r>direct<s n="vblex"/></r></p></e>
6041 <e><p><l>cyfeirnodi<s n="vblex"/></l><r>reference<s n="vblex"/></r></p></e>
6042 <e><p><l>cyfenwi<s n="vblex"/></l><r>name<s n="vblex"/></r></p></e>
6043 <e><p><l>cyferbynnu<s n="vblex"/></l><r>contrast<s n="vblex"/></r></p></e>
6044 <e><p><l>cyferbynnu<s n="vblex"/></l><r>contrast<s n="vblex"/></r></p></e>
6045 <e><p><l>cyfetholi<s n="vblex"/></l><r>co-opt<s n="vblex"/></r></p></e>
6046 <e><p><l>cyffeithio<s n="vblex"/></l><r>pickle<s n="vblex"/></r></p></e>
6047 <e><p><l>cyffelybu<s n="vblex"/></l><r>compare<s n="vblex"/></r></p></e>
6048 <e><p><l>cyffesu<s n="vblex"/></l><r>confess<s n="vblex"/></r></p></e>
6049 <e><p><l>cyffio<s n="vblex"/></l><r>become stiff<s n="vblex"/></r></p></e>
6050 <e><p><l>cyffredinoli<s n="vblex"/></l><r>generalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6051 <e><p><l>cyffroi<s n="vblex"/></l><r>excite<s n="vblex"/></r></p></e>
6052 <e><p><l>cyffwrdd<s n="vblex"/></l><r>touch<s n="vblex"/></r></p></e>
6053 <e><p><l>cyfiawnhau<s n="vblex"/></l><r>justify<s n="vblex"/></r></p></e>
6054 <e><p><l>cyfieithu<s n="vblex"/></l><r>translate<s n="vblex"/></r></p></e>
6055 <e><p><l>cyfieuo<s n="vblex"/></l><r>yoke<s n="vblex"/></r></p></e>
6056 <e><p><l>cyflafareddu<s n="vblex"/></l><r>confer<s n="vblex"/></r></p></e>
6057 <e><p><l>cyflawni<s n="vblex"/></l><r>accomplish<s n="vblex"/></r></p></e>
6058 <e><p><l>cyflegru<s n="vblex"/></l><r>bombard<s n="vblex"/></r></p></e>
6059 <e><p><l>cyflenwi<s n="vblex"/></l><r>supply<s n="vblex"/></r></p></e>
6060 <e><p><l>cyfleu<s n="vblex"/></l><r>imply<s n="vblex"/></r></p></e>
6061 <e><p><l>cyfliwio<s n="vblex"/></l><r>tint<s n="vblex"/></r></p></e>
6062 <e><p><l>cyflogi<s n="vblex"/></l><r>employ<s n="vblex"/></r></p></e>
6063 <e><p><l>cyfloi<s n="vblex"/></l><r>impregnate<s n="vblex"/></r></p></e>
6064 <e><p><l>cyflunio<s n="vblex"/></l><r>configure<s n="vblex"/></r></p></e>
6065 <e><p><l>cyflwyno<s n="vblex"/></l><r>introduce<s n="vblex"/></r></p></e>
6066 <e><p><l>cyflymu<s n="vblex"/></l><r>accelerate<s n="vblex"/></r></p></e>
6067 <e><p><l>cyflynu<s n="vblex"/></l><r>cohere<s n="vblex"/></r></p></e>
6068 <e><p><l>cyflyru<s n="vblex"/></l><r>condition<s n="vblex"/></r></p></e>
6069 <e><p><l>cyfnerthu<s n="vblex"/></l><r>reinforce<s n="vblex"/></r></p></e>
6070 <e><p><l>cyfnewid<s n="vblex"/></l><r>exchange<s n="vblex"/></r></p></e>
6071 <e><p><l>cyfodi<s n="vblex"/></l><r>lift<s n="vblex"/></r></p></e>
6072 <e><p><l>cyfodli<s n="vblex"/></l><r>rhyme with<s n="vblex"/></r></p></e>
6073 <e><p><l>cyfoedi<s n="vblex"/></l><r>be contemporaneous with<s n="vblex"/></r></p></e>
6074 <e><p><l>cyfoesi<s n="vblex"/></l><r>be contemporaneous with<s n="vblex"/></r></p></e>
6075 <e><p><l>cyfoethogi<s n="vblex"/></l><r>enrich<s n="vblex"/></r></p></e>
6076 <e><p><l>cyfogi<s n="vblex"/></l><r>vomit<s n="vblex"/></r></p></e>
6077 <e><p><l>cyfori<s n="vblex"/></l><r>cover<s n="vblex"/></r></p></e>
6078 <e><p><l>cyfosod<s n="vblex"/></l><r>juxtapose<s n="vblex"/></r></p></e>
6079 <e><p><l>cyfrannu<s n="vblex"/></l><r>contribute<s n="vblex"/></r></p></e>
6080 <e><p><l>cyfranogi<s n="vblex"/></l><r>participate in<s n="vblex"/></r></p></e>
6081 <e><p><l>cyfrddwyn<s n="vblex"/></l><r>remove entirely<s n="vblex"/></r></p></e>
6082 <e><p><l>cyfrdroi<s n="vblex"/></l><r>permute<s n="vblex"/></r></p></e>
6083 <e><p><l>cyfredeg<s n="vblex"/></l><r>keep pace with<s n="vblex"/></r></p></e>
6084 <e><p><l>cyfreithio<s n="vblex"/></l><r>litigate<s n="vblex"/></r></p></e>
6085 <e><p><l>cyfreithloni<s n="vblex"/></l><r>legalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6086 <e><p><l>cyfresymu<s n="vblex"/></l><r>syllogise<s n="vblex"/></r></p></e>
6087 <e><p><l>cyfrif<s n="vblex"/></l><r>count<s n="vblex"/></r></p></e>
6088 <e><p><l>cyfrifiaduro<s n="vblex"/></l><r>computerise<s n="vblex"/></r></p></e>
6089 <e><p><l>cyfrifiannu<s n="vblex"/></l><r>compute<s n="vblex"/></r></p></e>
6090 <e><p><l>cyfrifo<s n="vblex"/></l><r>count<s n="vblex"/></r></p></e>
6091 <e><p><l>cyfro<s n="vblex"/></l><r>cover<s n="vblex"/></r></p></e>
6092 <e><p><l>cyfrodeddu<s n="vblex"/></l><r>entwine<s n="vblex"/></r></p></e>
6093 <e><p><l>cyfrwyo<s n="vblex"/></l><r>saddle<s n="vblex"/></r></p></e>
6094 <e><p><l>cyfryngu<s n="vblex"/></l><r>intervene<s n="vblex"/></r></p></e>
6095 <e><p><l>cyfundrefnu<s n="vblex"/></l><r>systematise<s n="vblex"/></r></p></e>
6096 <e><p><l>cyfuno<s n="vblex"/></l><r>combine<s n="vblex"/></r></p></e>
6097 <e><p><l>cyfweld<s n="vblex"/></l><r>interview<s n="vblex"/></r></p></e>
6098 <e><p><l>cyfyngu<s n="vblex"/></l><r>limit<s n="vblex"/></r></p></e>
6099 <e><p><l>cyhoeddi<s n="vblex"/></l><r>publish<s n="vblex"/></r></p></e>
6100 <e><p><l>cyhuddo<s n="vblex"/></l><r>accuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6101 <e><p><l>cyhwfan<s n="vblex"/></l><r>flutter<s n="vblex"/></r></p></e>
6102 <e><p><l>cyhydeddu<s n="vblex"/></l><r>divide equally<s n="vblex"/></r></p></e>
6103 <e><p><l>cylcharwain<s n="vblex"/></l><r>lead about<s n="vblex"/></r></p></e>
6104 <e><p><l>cylchdroi<s n="vblex"/></l><r>rotate<s n="vblex"/></r></p></e>
6105 <e><p><l>cylchlythyru<s n="vblex"/></l><r>circularise<s n="vblex"/></r></p></e>
6106 <e><p><l>cylchredeg<s n="vblex"/></l><r>circulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6107 <e><p><l>cylchu<s n="vblex"/></l><r>circle<s n="vblex"/></r></p></e>
6108 <e><p><l>cylchynu<s n="vblex"/></l><r>surround<s n="vblex"/></r></p></e>
6109 <e><p><l>cyllellu<s n="vblex"/></l><r>gash<s n="vblex"/></r></p></e>
6110 <e><p><l>cyllido<s n="vblex"/></l><r>finance<s n="vblex"/></r></p></e>
6111 <e><p><l>cymathu<s n="vblex"/></l><r>assimilate<s n="vblex"/></r></p></e>
6112 <e><p><l>cymdeithasu<s n="vblex"/></l><r>associate<s n="vblex"/></r></p></e>
6113 <e><p><l>cymedroli<s n="vblex"/></l><r>moderate<s n="vblex"/></r></p></e>
6114 <e><p><l>cymell<s n="vblex"/></l><r>urge<s n="vblex"/></r></p></e>
6115 <e><p><l>cymeradwyo<s n="vblex"/></l><r>approve<s n="vblex"/></r></p></e>
6116 <e><p><l>cymeryd<s n="vblex"/></l><r>take<s n="vblex"/></r></p></e>
6117 <e><p><l>cymharu<s n="vblex"/></l><r>compare<s n="vblex"/></r></p></e>
6118 <e><p><l>cymhennu<s n="vblex"/></l><r>tidy<s n="vblex"/></r></p></e>
6119 <e><p><l>cymhlethu<s n="vblex"/></l><r>complicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6120 <e><p><l>cymhwyso<s n="vblex"/></l><r>adapt<s n="vblex"/></r></p></e>
6121 <e><p><l>cymodi<s n="vblex"/></l><r>reconcile<s n="vblex"/></r></p></e>
6122 <e><p><l>cymoni<s n="vblex"/></l><r>adapt<s n="vblex"/></r></p></e>
6123 <e><p><l>cymortháu<s n="vblex"/></l><r>assist<s n="vblex"/></r></p></e>
6124 <e><p><l>cymowta<s n="vblex"/></l><r>gallivant<s n="vblex"/></r></p></e>
6125 <e><p><l>cymreigio<s n="vblex"/></l><r>cymricise<s n="vblex"/></r></p></e>
6126 <e><p><l>cymrodeddu<s n="vblex"/></l><r>arbitrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6127 <e><p><l>cymryd<s n="vblex"/></l><r>take<s n="vblex"/></r></p></e>
6128 <e><p><l>cymudo<s n="vblex"/></l><r>commute<s n="vblex"/></r></p></e>
6129 <e><p><l>cymuno<s n="vblex"/></l><r>communicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6130 <e><p><l>cymylu<s n="vblex"/></l><r>overshadow<s n="vblex"/></r></p></e>
6131 <e><p><l>cymynnu<s n="vblex"/></l><r>bequeath<s n="vblex"/></r></p></e>
6132 <e><p><l>cymynroddi<s n="vblex"/></l><r>bequeath<s n="vblex"/></r></p></e>
6133 <e><p><l>cymynu<s n="vblex"/></l><r>fell<s n="vblex"/></r></p></e>
6134 <e><p><l>cymysgu<s n="vblex"/></l><r>mix<s n="vblex"/></r></p></e>
6135 <e><p><l>cynadledda<s n="vblex"/></l><r>attend conferences<s n="vblex"/></r></p></e>
6136 <e><p><l>cynadleddu<s n="vblex"/></l><r>confer<s n="vblex"/></r></p></e>
6137 <e><p><l>cynaeafu<s n="vblex"/></l><r>harvest<s n="vblex"/></r></p></e>
6138 <e><p><l>cynanu<s n="vblex"/></l><r>pronounce<s n="vblex"/></r></p></e>
6139 <e><p><l>cynddeiriogi<s n="vblex"/></l><r>enrage<s n="vblex"/></r></p></e>
6140 <e><p><l>cyndynnu<s n="vblex"/></l><r>act stubbornly<s n="vblex"/></r></p></e>
6141 <e><p><l>cyneddfu<s n="vblex"/></l><r>judge competent<s n="vblex"/></r></p></e>
6142 <e><p><l>cynefino<s n="vblex"/></l><r>become accustomed<s n="vblex"/></r></p></e>
6143 <e><p><l>cynffonna<s n="vblex"/></l><r>toady<s n="vblex"/></r></p></e>
6144 <e><p><l>cynganeddu<s n="vblex"/></l><r>compose verse<s n="vblex"/></r></p></e>
6145 <e><p><l>cynghori<s n="vblex"/></l><r>advise<s n="vblex"/></r></p></e>
6146 <e><p><l>cynghraffu<s n="vblex"/></l><r>clutch<s n="vblex"/></r></p></e>
6147 <e><p><l>cynghreirio<s n="vblex"/></l><r>ally<s n="vblex"/></r></p></e>
6148 <e><p><l>cyn-gofrestru<s n="vblex"/></l><r>preregister<s n="vblex"/></r></p></e>
6149 <e><p><l>cynheica<s n="vblex"/></l><r>be in heat<s n="vblex"/></r></p></e>
6150 <e><p><l>cynhenna<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
6151 <e><p><l>cynhennu<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
6152 <e><p><l>cynhesu<s n="vblex"/></l><r>warm<s n="vblex"/></r></p></e>
6153 <e><p><l>cynhinio<s n="vblex"/></l><r>rend<s n="vblex"/></r></p></e>
6154 <e><p><l>cynhyrchu<s n="vblex"/></l><r>produce<s n="vblex"/></r></p></e>
6155 <e><p><l>cynhyrfu<s n="vblex"/></l><r>agitate<s n="vblex"/></r></p></e>
6156 <e><p><l>cynigio<s n="vblex"/></l><r>offer<s n="vblex"/></r></p></e>
6157 <e><p><l>cynilo<s n="vblex"/></l><r>save<s n="vblex"/></r></p></e>
6158 <e><p><l>cynio<s n="vblex"/></l><r>gouge<s n="vblex"/></r></p></e>
6159 <e><p><l>cyniwair<s n="vblex"/></l><r>frequent<s n="vblex"/></r></p></e>
6160 <e><p><l>cyniweirio<s n="vblex"/></l><r>frequent<s n="vblex"/></r></p></e>
6161 <e><p><l>cynllunio<s n="vblex"/></l><r>plan<s n="vblex"/></r></p></e>
6162 <e><p><l>cynllwynio<s n="vblex"/></l><r>scheme<s n="vblex"/></r></p></e>
6163 <e><p><l>cynllyfanu<s n="vblex"/></l><r>leash<s n="vblex"/></r></p></e>
6164 <e><p><l>cynnal<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
6165 <e><p><l>cynnau<s n="vblex"/></l><r>light<s n="vblex"/></r></p></e>
6166 <e><p><l>cynnig<s n="vblex"/></l><r>offer<s n="vblex"/></r></p></e>
6167 <e><p><l>cynnu<s n="vblex"/></l><r>light<s n="vblex"/></r></p></e>
6168 <e><p><l>cynnull<s n="vblex"/></l><r>gather<s n="vblex"/></r></p></e>
6169 <e><p><l>cynnwys<s n="vblex"/></l><r>contain<s n="vblex"/></r></p></e>
6170 <e><p><l>cynorthwyo<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
6171 <e><p><l>cynrhoni<s n="vblex"/></l><r>breed maggots<s n="vblex"/></r></p></e>
6172 <e><p><l>cynrychioli<s n="vblex"/></l><r>represent<s n="vblex"/></r></p></e>
6173 <e><p><l>cynuta<s n="vblex"/></l><r>gather fuel<s n="vblex"/></r></p></e>
6174 <e><p><l>cynyddu<s n="vblex"/></l><r>increase<s n="vblex"/></r></p></e>
6175 <e><p><l>cynysgaeddu<s n="vblex"/></l><r>endow<s n="vblex"/></r></p></e>
6176 <e><p><l>cyplu<s n="vblex"/></l><r>couple<s n="vblex"/></r></p></e>
6177 <e><p><l>cyplysu<s n="vblex"/></l><r>couple<s n="vblex"/></r></p></e>
6178 <e><p><l>cyrchu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
6179 <e><p><l>cyrcydu<s n="vblex"/></l><r>squat<s n="vblex"/></r></p></e>
6180 <e><p><l>cyrnio<s n="vblex"/></l><r>pile up<s n="vblex"/></r></p></e>
6181 <e><p><l>cyrraedd<s n="vblex"/></l><r>arrive<s n="vblex"/></r></p></e>
6182 <e><p><l>cyrydu<s n="vblex"/></l><r>corrode<s n="vblex"/></r></p></e>
6183 <e><p><l>cysegru<s n="vblex"/></l><r>consecrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6184 <e><p><l>cyseilio<s n="vblex"/></l><r>institute<s n="vblex"/></r></p></e>
6185 <e><p><l>cyseinio<s n="vblex"/></l><r>alliterate<s n="vblex"/></r></p></e>
6186 <e><p><l>cysgodi<s n="vblex"/></l><r>shelter<s n="vblex"/></r></p></e>
6187 <e><p><l>cysgu<s n="vblex"/></l><r>sleep<s n="vblex"/></r></p></e>
6188 <e><p><l>cysidro<s n="vblex"/></l><r>consider<s n="vblex"/></r></p></e>
6189 <e><p><l>cysodi<s n="vblex"/></l><r>typeset<s n="vblex"/></r></p></e>
6190 <e><p><l>cysoni<s n="vblex"/></l><r>reconcile<s n="vblex"/></r></p></e>
6191 <e><p><l>cystadlu<s n="vblex"/></l><r>compete<s n="vblex"/></r></p></e>
6192 <e><p><l>cystuddio<s n="vblex"/></l><r>vex<s n="vblex"/></r></p></e>
6193 <e><p><l>cystwyo<s n="vblex"/></l><r>chastise<s n="vblex"/></r></p></e>
6194 <e><p><l>cysuro<s n="vblex"/></l><r>comfort<s n="vblex"/></r></p></e>
6195 <e><p><l>cysylltu<s n="vblex"/></l><r>link<s n="vblex"/></r></p></e>
6196 <e><p><l>cytal<s n="vblex"/></l><r>cohabit<s n="vblex"/></r></p></e>
6197 <e><p><l>cythru<s n="vblex"/></l><r>rush<s n="vblex"/></r></p></e>
6198 <e><p><l>cythruddo<s n="vblex"/></l><r>provoke<s n="vblex"/></r></p></e>
6199 <e><p><l>cythryblu<s n="vblex"/></l><r>harass<s n="vblex"/></r></p></e>
6200 <e><p><l>cytio<s n="vblex"/></l><r>pen<s n="vblex"/></r></p></e>
6201 <e><p><l>cytundebu<s n="vblex"/></l><r>make a pact<s n="vblex"/></r></p></e>
6202 <e><p><l>cytuno<s n="vblex"/></l><r>agree<s n="vblex"/></r></p></e>
6203 <e><p><l>cywain<s n="vblex"/></l><r>haul<s n="vblex"/></r></p></e>
6204 <e><p><l>cywasgu<s n="vblex"/></l><r>compress<s n="vblex"/></r></p></e>
6205 <e><p><l>cyweirio<s n="vblex"/></l><r>set in order<s n="vblex"/></r></p></e>
6206 <e><p><l>cywilyddio<s n="vblex"/></l><r>shame<s n="vblex"/></r></p></e>
6207 <e><p><l>cywiro<s n="vblex"/></l><r>correct<s n="vblex"/></r></p></e>
6208 <e><p><l>cywreinio<s n="vblex"/></l><r>adorn<s n="vblex"/></r></p></e>
6209 <e><p><l>cywyddu<s n="vblex"/></l><r>versify<s n="vblex"/></r></p></e>
6210 <e><p><l>dabio<s n="vblex"/></l><r>dab<s n="vblex"/></r></p></e>
6211 <e><p><l>dadansoddi<s n="vblex"/></l><r>analyse<s n="vblex"/></r></p></e>
6212 <e><p><l>dadbacio<s n="vblex"/></l><r>unpack<s n="vblex"/></r></p></e>
6213 <e><p><l>dadbwytho<s n="vblex"/></l><r>unstitch<s n="vblex"/></r></p></e>
6214 <e><p><l>dad-ddyfrio<s n="vblex"/></l><r>dehydrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6215 <e><p><l>dadebru<s n="vblex"/></l><r>revive<s n="vblex"/></r></p></e>
6216 <e><p><l>dadelfennu<s n="vblex"/></l><r>decompose<s n="vblex"/></r></p></e>
6217 <e><p><l>dadfachu<s n="vblex"/></l><r>unhitch<s n="vblex"/></r></p></e>
6218 <e><p><l>dadfeilio<s n="vblex"/></l><r>decline<s n="vblex"/></r></p></e>
6219 <e><p><l>dadflino<s n="vblex"/></l><r>refresh<s n="vblex"/></r></p></e>
6220 <e><p><l>dadfygio<s n="vblex"/></l><r>debug<s n="vblex"/></r></p></e>
6221 <e><p><l>dadlau<s n="vblex"/></l><r>argue<s n="vblex"/></r></p></e>
6222 <e><p><l>dadlennu<s n="vblex"/></l><r>reveal<s n="vblex"/></r></p></e>
6223 <e><p><l>dadleoli<s n="vblex"/></l><r>displace<s n="vblex"/></r></p></e>
6224 <e><p><l>dadlewygu<s n="vblex"/></l><r>resuscitate<s n="vblex"/></r></p></e>
6225 <e><p><l>dadluddedu<s n="vblex"/></l><r>get a new lease of life<s n="vblex"/></r></p></e>
6226 <e><p><l>dadlwytho<s n="vblex"/></l><r>unload<s n="vblex"/></r></p></e>
6227 <e><p><l>dadlygru<s n="vblex"/></l><r>decontaminate<s n="vblex"/></r></p></e>
6228 <e><p><l>dadocsideiddio<s n="vblex"/></l><r>deoxidise<s n="vblex"/></r></p></e>
6229 <e><p><l>dadolwch<s n="vblex"/></l><r>make amends<s n="vblex"/></r></p></e>
6230 <e><p><l>dadolychu<s n="vblex"/></l><r>make amends<s n="vblex"/></r></p></e>
6231 <e><p><l>dadorchuddio<s n="vblex"/></l><r>reveal<s n="vblex"/></r></p></e>
6232 <e><p><l>dadosod<s n="vblex"/></l><r>displace<s n="vblex"/></r></p></e>
6233 <e><p><l>dadredeg<s n="vblex"/></l><r>rerun<s n="vblex"/></r></p></e>
6234 <e><p><l>dadreoleiddio<s n="vblex"/></l><r>deregularise<s n="vblex"/></r></p></e>
6235 <e><p><l>dadroddi<s n="vblex"/></l><r>restore<s n="vblex"/></r></p></e>
6236 <e><p><l>dadsefydlu<s n="vblex"/></l><r>disestablish<s n="vblex"/></r></p></e>
6237 <e><p><l>dadsgriwio<s n="vblex"/></l><r>unscrew<s n="vblex"/></r></p></e>
6238 <e><p><l>daduno<s n="vblex"/></l><r>separate<s n="vblex"/></r></p></e>
6239 <e><p><l>dadwaddoli<s n="vblex"/></l><r>disendow<s n="vblex"/></r></p></e>
6240 <e><p><l>dadweinio<s n="vblex"/></l><r>unsheathe<s n="vblex"/></r></p></e>
6241 <e><p><l>dadwino<s n="vblex"/></l><r>languish<s n="vblex"/></r></p></e>
6242 <e><p><l>dadwisgo<s n="vblex"/></l><r>undress<s n="vblex"/></r></p></e>
6243 <e><p><l>dadwraidd<s n="vblex"/></l><r>uproot<s n="vblex"/></r></p></e>
6244 <e><p><l>dadwrdd<s n="vblex"/></l><r>clamour<s n="vblex"/></r></p></e>
6245 <e><p><l>dadwreiddio<s n="vblex"/></l><r>uproot<s n="vblex"/></r></p></e>
6246 <e><p><l>dadyrddu<s n="vblex"/></l><r>clamour<s n="vblex"/></r></p></e>
6247 <e><p><l>daearu<s n="vblex"/></l><r>entomb<s n="vblex"/></r></p></e>
6248 <e><p><l>daintio<s n="vblex"/></l><r>nibble<s n="vblex"/></r></p></e>
6249 <e><p><l>dal<s n="vblex"/></l><r>hold<s n="vblex"/></r></p></e>
6250 <e><p><l>dallgeibio<s n="vblex"/></l><r>bungle<s n="vblex"/></r></p></e>
6251 <e><p><l>dallu<s n="vblex"/></l><r>blind<s n="vblex"/></r></p></e>
6252 <e><p><l>damcaniaethu<s n="vblex"/></l><r>theorise<s n="vblex"/></r></p></e>
6253 <e><p><l>damcanu<s n="vblex"/></l><r>theorise<s n="vblex"/></r></p></e>
6254 <e><p><l>damhegu<s n="vblex"/></l><r>speak figuratively<s n="vblex"/></r></p></e>
6255 <e><p><l>damnio<s n="vblex"/></l><r>damn<s n="vblex"/></r></p></e>
6256 <e><p><l>damsangu<s n="vblex"/></l><r>trample<s n="vblex"/></r></p></e>
6257 <e><p><l>damwain<s n="vblex"/></l><r>befall<s n="vblex"/></r></p></e>
6258 <e><p><l>damwynio<s n="vblex"/></l><r>befall<s n="vblex"/></r></p></e>
6259 <e><p><l>danfon<s n="vblex"/></l><r>dispatch<s n="vblex"/></r></p></e>
6260 <e><p><l>dangos<s n="vblex"/></l><r>show<s n="vblex"/></r></p></e>
6261 <e><p><l>danheddu<s n="vblex"/></l><r>notch<s n="vblex"/></r></p></e>
6262 <e><p><l>dantio<s n="vblex"/></l><r>daunt<s n="vblex"/></r></p></e>
6263 <e><p><l>danto<s n="vblex"/></l><r>daunt<s n="vblex"/></r></p></e>
6264 <e><p><l>dantu<s n="vblex"/></l><r>bite<s n="vblex"/></r></p></e>
6265 <e><p><l>darbwyllo<s n="vblex"/></l><r>urge<s n="vblex"/></r></p></e>
6266 <e><p><l>dargludo<s n="vblex"/></l><r>conduct<s n="vblex"/></r></p></e>
6267 <e><p><l>dargopïo<s n="vblex"/></l><r>trace<s n="vblex"/></r></p></e>
6268 <e><p><l>dargyfeirio<s n="vblex"/></l><r>diverge<s n="vblex"/></r></p></e>
6269 <e><p><l>darlithio<s n="vblex"/></l><r>lecture<s n="vblex"/></r></p></e>
6270 <e><p><l>darllaw<s n="vblex"/></l><r>brew up<s n="vblex"/></r></p></e>
6271 <e><p><l>darlledu<s n="vblex"/></l><r>broadcast<s n="vblex"/></r></p></e>
6272 <e><p><l>darllen<s n="vblex"/></l><r>read<s n="vblex"/></r></p></e>
6273 <e><p><l>darlosgi<s n="vblex"/></l><r>singe<s n="vblex"/></r></p></e>
6274 <e><p><l>darlunio<s n="vblex"/></l><r>illustrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6275 <e><p><l>darnguddio<s n="vblex"/></l><r>conceal partially<s n="vblex"/></r></p></e>
6276 <e><p><l>darnio<s n="vblex"/></l><r>tear<s n="vblex"/></r></p></e>
6277 <e><p><l>darnladd<s n="vblex"/></l><r>half-kill<s n="vblex"/></r></p></e>
6278 <e><p><l>darnodi<s n="vblex"/></l><r>denote<s n="vblex"/></r></p></e>
6279 <e><p><l>darogan<s n="vblex"/></l><r>predict<s n="vblex"/></r></p></e>
6280 <e><p><l>daroganu<s n="vblex"/></l><r>predict<s n="vblex"/></r></p></e>
6281 <e><p><l>darostwng<s n="vblex"/></l><r>subjugate<s n="vblex"/></r></p></e>
6282 <e><p><l>darparu<s n="vblex"/></l><r>provide<s n="vblex"/></r></p></e>
6283 <e><p><l>darsyllu<s n="vblex"/></l><r>contemplate<s n="vblex"/></r></p></e>
6284 <e><p><l>darymred<s n="vblex"/></l><r>flit about<s n="vblex"/></r></p></e>
6285 <e><p><l>datblygu<s n="vblex"/></l><r>develop<s n="vblex"/></r></p></e>
6286 <e><p><l>datgan<s n="vblex"/></l><r>declare<s n="vblex"/></r></p></e>
6287 <e><p><l>datganoli<s n="vblex"/></l><r>decentralise<s n="vblex"/></r></p></e>
6288 <e><p><l>datganu<s n="vblex"/></l><r>declare<s n="vblex"/></r></p></e>
6289 <e><p><l>datgelu<s n="vblex"/></l><r>reveal<s n="vblex"/></r></p></e>
6290 <e><p><l>datgloi<s n="vblex"/></l><r>unlock<s n="vblex"/></r></p></e>
6291 <e><p><l>datglymu<s n="vblex"/></l><r>untie<s n="vblex"/></r></p></e>
6292 <e><p><l>datgorffori<s n="vblex"/></l><r>disincorporate<s n="vblex"/></r></p></e>
6293 <e><p><l>datguddio<s n="vblex"/></l><r>disclose<s n="vblex"/></r></p></e>
6294 <e><p><l>datgyffesu<s n="vblex"/></l><r>recant<s n="vblex"/></r></p></e>
6295 <e><p><l>datgymalu<s n="vblex"/></l><r>dislocate<s n="vblex"/></r></p></e>
6296 <e><p><l>datgysylltu<s n="vblex"/></l><r>disconnect<s n="vblex"/></r></p></e>
6297 <e><p><l>dathlu<s n="vblex"/></l><r>celebrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6298 <e><p><l>datod<s n="vblex"/></l><r>undo<s n="vblex"/></r></p></e>
6299 <e><p><l>datrannu<s n="vblex"/></l><r>dissect<s n="vblex"/></r></p></e>
6300 <e><p><l>datroi<s n="vblex"/></l><r>undo<s n="vblex"/></r></p></e>
6301 <e><p><l>datrys<s n="vblex"/></l><r>solve<s n="vblex"/></r></p></e>
6302 <e><p><l>datseilio<s n="vblex"/></l><r>undermine<s n="vblex"/></r></p></e>
6303 <e><p><l>datseinio<s n="vblex"/></l><r>reverberate<s n="vblex"/></r></p></e>
6304 <e><p><l>datselio<s n="vblex"/></l><r>unseal<s n="vblex"/></r></p></e>
6305 <e><p><l>dawnsio<s n="vblex"/></l><r>dance<s n="vblex"/></r></p></e>
6306 <e><p><l>deall<s n="vblex"/></l><r>understand<s n="vblex"/></r></p></e>
6307 <e><p><l>debydu<s n="vblex"/></l><r>debit<s n="vblex"/></r></p></e>
6308 <e><p><l>dechrau<s n="vblex"/></l><r>begin<s n="vblex"/></r></p></e>
6309 <e><p><l>deddfu<s n="vblex"/></l><r>decree<s n="vblex"/></r></p></e>
6310 <e><p><l>dedfrydu<s n="vblex"/></l><r>sentence<s n="vblex"/></r></p></e>
6311 <e><p><l>deffro<s n="vblex"/></l><r>waken<s n="vblex"/></r></p></e>
6312 <e><p><l>deffroi<s n="vblex"/></l><r>waken<s n="vblex"/></r></p></e>
6313 <e><p><l>defni<s n="vblex"/></l><r>drip<s n="vblex"/></r></p></e>
6314 <e><p><l>defnyddio<s n="vblex"/></l><r>use<s n="vblex"/></r></p></e>
6315 <e><p><l>defnynnu<s n="vblex"/></l><r>trickle<s n="vblex"/></r></p></e>
6316 <e><p><l>degoli<s n="vblex"/></l><r>decimalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6317 <e><p><l>degymu<s n="vblex"/></l><r>tithe<s n="vblex"/></r></p></e>
6318 <e><p><l>dehongli<s n="vblex"/></l><r>interpret<s n="vblex"/></r></p></e>
6319 <e><p><l>deialo<s n="vblex"/></l><r>dial<s n="vblex"/></r></p></e>
6320 <e><p><l>deialu<s n="vblex"/></l><r>dial<s n="vblex"/></r></p></e>
6321 <e><p><l>deifio<s n="vblex"/></l><r>dive<s n="vblex"/></r></p></e>
6322 <e><p><l>deilio<s n="vblex"/></l><r>leaf<s n="vblex"/></r></p></e>
6323 <e><p><l>deillio<s n="vblex"/></l><r>derive from<s n="vblex"/></r></p></e>
6324 <e><p><l>deintio<s n="vblex"/></l><r>nibble<s n="vblex"/></r></p></e>
6325 <e><p><l>deirydu<s n="vblex"/></l><r>belong to<s n="vblex"/></r></p></e>
6326 <e><p><l>deisebu<s n="vblex"/></l><r>petition<s n="vblex"/></r></p></e>
6327 <e><p><l>deisyf<s n="vblex"/></l><r>beseech<s n="vblex"/></r></p></e>
6328 <e><p><l>deisyfu<s n="vblex"/></l><r>beseech<s n="vblex"/></r></p></e>
6329 <e><p><l>delffu<s n="vblex"/></l><r>bewilder<s n="vblex"/></r></p></e>
6330 <e><p><l>delfrydu<s n="vblex"/></l><r>idealise<s n="vblex"/></r></p></e>
6331 <e><p><l>delio<s n="vblex"/></l><r>deal<s n="vblex"/></r></p></e>
6332 <e><p><l>delw-addoli<s n="vblex"/></l><r>practise idolatry<s n="vblex"/></r></p></e>
6333 <e><p><l>delweddu<s n="vblex"/></l><r>portray<s n="vblex"/></r></p></e>
6334 <e><p><l>delwi<s n="vblex"/></l><r>be motionless<s n="vblex"/></r></p></e>
6335 <e><p><l>democrateiddio<s n="vblex"/></l><r>democratise<s n="vblex"/></r></p></e>
6336 <e><p><l>denu<s n="vblex"/></l><r>attract<s n="vblex"/></r></p></e>
6337 <e><p><l>deor<s n="vblex"/></l><r>hatch<s n="vblex"/></r></p></e>
6338 <e><p><l>deori<s n="vblex"/></l><r>hatch<s n="vblex"/></r></p></e>
6339 <e><p><l>derbyn<s n="vblex"/></l><r>receive<s n="vblex"/></r></p></e>
6340 <e><p><l>derbynio<s n="vblex"/></l><r>receive<s n="vblex"/></r></p></e>
6341 <e><p><l>dethol<s n="vblex"/></l><r>select<s n="vblex"/></r></p></e>
6342 <e><p><l>dewinio<s n="vblex"/></l><r>prophesy<s n="vblex"/></r></p></e>
6343 <e><p><l>dewis<s n="vblex"/></l><r>choose<s n="vblex"/></r></p></e>
6344 <e><p><l>diadellu<s n="vblex"/></l><r>herd<s n="vblex"/></r></p></e>
6345 <e><p><l>diaelodi<s n="vblex"/></l><r>dismember<s n="vblex"/></r></p></e>
6346 <e><p><l>dial<s n="vblex"/></l><r>take revenge<s n="vblex"/></r></p></e>
6347 <e><p><l>dianc<s n="vblex"/></l><r>escape<s n="vblex"/></r></p></e>
6348 <e><p><l>dianghenu<s n="vblex"/></l><r>satisfy<s n="vblex"/></r></p></e>
6349 <e><p><l>dianrhydeddu<s n="vblex"/></l><r>dishonour<s n="vblex"/></r></p></e>
6350 <e><p><l>diarfogi<s n="vblex"/></l><r>disarm<s n="vblex"/></r></p></e>
6351 <e><p><l>diarhebu<s n="vblex"/></l><r>use as a proverb<s n="vblex"/></r></p></e>
6352 <e><p><l>diasbedain<s n="vblex"/></l><r>resound<s n="vblex"/></r></p></e>
6353 <e><p><l>diasgellu<s n="vblex"/></l><r>separate<s n="vblex"/></r></p></e>
6354 <e><p><l>diawlio<s n="vblex"/></l><r>curse<s n="vblex"/></r></p></e>
6355 <e><p><l>dibennu<s n="vblex"/></l><r>conclude<s n="vblex"/></r></p></e>
6356 <e><p><l>diboblogi<s n="vblex"/></l><r>depopulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6357 <e><p><l>dibriddo<s n="vblex"/></l><r>unearth<s n="vblex"/></r></p></e>
6358 <e><p><l>dibrisio<s n="vblex"/></l><r>despise<s n="vblex"/></r></p></e>
6359 <e><p><l>dibynnu<s n="vblex"/></l><r>depend<s n="vblex"/></r></p></e>
6360 <e><p><l>dichellu<s n="vblex"/></l><r>act with guile<s n="vblex"/></r></p></e>
6361 <e><p><l>dichlynu<s n="vblex"/></l><r>grade<s n="vblex"/></r></p></e>
6362 <e><p><l>diclloni<s n="vblex"/></l><r>be indignant<s n="vblex"/></r></p></e>
6363 <e><p><l>diddanu<s n="vblex"/></l><r>comfort<s n="vblex"/></r></p></e>
6364 <e><p><l>diddori<s n="vblex"/></l><r>interest<s n="vblex"/></r></p></e>
6365 <e><p><l>diddosi<s n="vblex"/></l><r>make weather-proof<s n="vblex"/></r></p></e>
6366 <e><p><l>diddwytho<s n="vblex"/></l><r>deduce<s n="vblex"/></r></p></e>
6367 <e><p><l>diddyfnu<s n="vblex"/></l><r>wean<s n="vblex"/></r></p></e>
6368 <e><p><l>diddymu<s n="vblex"/></l><r>abolish<s n="vblex"/></r></p></e>
6369 <e><p><l>didol<s n="vblex"/></l><r>segregate<s n="vblex"/></r></p></e>
6370 <e><p><l>didoli<s n="vblex"/></l><r>segregate<s n="vblex"/></r></p></e>
6371 <e><p><l>didroedio<s n="vblex"/></l><r>trip up<s n="vblex"/></r></p></e>
6372 <e><p><l>didynnu<s n="vblex"/></l><r>subtract<s n="vblex"/></r></p></e>
6373 <e><p><l>dieithrio<s n="vblex"/></l><r>estrange<s n="vblex"/></r></p></e>
6374 <e><p><l>dieneidio<s n="vblex"/></l><r>slay<s n="vblex"/></r></p></e>
6375 <e><p><l>dienyddio<s n="vblex"/></l><r>execute<s n="vblex"/></r></p></e>
6376 <e><p><l>dienyddu<s n="vblex"/></l><r>execute<s n="vblex"/></r></p></e>
6377 <e><p><l>diesgyrnu<s n="vblex"/></l><r>debone<s n="vblex"/></r></p></e>
6378 <e><p><l>difeddiannu<s n="vblex"/></l><r>dispossess<s n="vblex"/></r></p></e>
6379 <e><p><l>difeio<s n="vblex"/></l><r>hold free of blame<s n="vblex"/></r></p></e>
6380 <e><p><l>difenwi<s n="vblex"/></l><r>revile<s n="vblex"/></r></p></e>
6381 <e><p><l>diferu<s n="vblex"/></l><r>drip<s n="vblex"/></r></p></e>
6382 <e><p><l>diferynnu<s n="vblex"/></l><r>dribble<s n="vblex"/></r></p></e>
6383 <e><p><l>difetha<s n="vblex"/></l><r>ruin<s n="vblex"/></r></p></e>
6384 <e><p><l>difethu<s n="vblex"/></l><r>ruin<s n="vblex"/></r></p></e>
6385 <e><p><l>diffeithio<s n="vblex"/></l><r>plunder<s n="vblex"/></r></p></e>
6386 <e><p><l>diffinio<s n="vblex"/></l><r>define<s n="vblex"/></r></p></e>
6387 <e><p><l>diffodd<s n="vblex"/></l><r>extinguish<s n="vblex"/></r></p></e>
6388 <e><p><l>diffrwytho<s n="vblex"/></l><r>abrogate<s n="vblex"/></r></p></e>
6389 <e><p><l>diffryd<s n="vblex"/></l><r>protect<s n="vblex"/></r></p></e>
6390 <e><p><l>diffygio<s n="vblex"/></l><r>fail<s n="vblex"/></r></p></e>
6391 <e><p><l>diffyn<s n="vblex"/></l><r>protect<s n="vblex"/></r></p></e>
6392 <e><p><l>diflannu<s n="vblex"/></l><r>disappear<s n="vblex"/></r></p></e>
6393 <e><p><l>diflasu<s n="vblex"/></l><r>be fed up with<s n="vblex"/></r></p></e>
6394 <e><p><l>difodi<s n="vblex"/></l><r>annihilate<s n="vblex"/></r></p></e>
6395 <e><p><l>difreinio<s n="vblex"/></l><r>disenfranchise<s n="vblex"/></r></p></e>
6396 <e><p><l>difrifoli<s n="vblex"/></l><r>become serious<s n="vblex"/></r></p></e>
6397 <e><p><l>difrïo<s n="vblex"/></l><r>malign<s n="vblex"/></r></p></e>
6398 <e><p><l>difrodi<s n="vblex"/></l><r>despoil<s n="vblex"/></r></p></e>
6399 <e><p><l>difuddio<s n="vblex"/></l><r>deprive<s n="vblex"/></r></p></e>
6400 <e><p><l>difwyno<s n="vblex"/></l><r>violate<s n="vblex"/></r></p></e>
6401 <e><p><l>difyrru<s n="vblex"/></l><r>amuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6402 <e><p><l>digalonni<s n="vblex"/></l><r>lose heart<s n="vblex"/></r></p></e>
6403 <e><p><l>digaregu<s n="vblex"/></l><r>remove stones<s n="vblex"/></r></p></e>
6404 <e><p><l>digennu<s n="vblex"/></l><r>peel<s n="vblex"/></r></p></e>
6405 <e><p><l>digio<s n="vblex"/></l><r>get angry<s n="vblex"/></r></p></e>
6406 <e><p><l>digolledu<s n="vblex"/></l><r>compensate<s n="vblex"/></r></p></e>
6407 <e><p><l>digomisiynu<s n="vblex"/></l><r>decommission<s n="vblex"/></r></p></e>
6408 <e><p><l>digoni<s n="vblex"/></l><r>suffice<s n="vblex"/></r></p></e>
6409 <e><p><l>digroeni<s n="vblex"/></l><r>skin<s n="vblex"/></r></p></e>
6410 <e><p><l>digwydd<s n="vblex"/></l><r>happen<s n="vblex"/></r></p></e>
6411 <e><p><l>dihangu<s n="vblex"/></l><r>escape<s n="vblex"/></r></p></e>
6412 <e><p><l>diharffu<s n="vblex"/></l><r>waste away<s n="vblex"/></r></p></e>
6413 <e><p><l>dihatru<s n="vblex"/></l><r>undress<s n="vblex"/></r></p></e>
6414 <e><p><l>dihatryd<s n="vblex"/></l><r>undress<s n="vblex"/></r></p></e>
6415 <e><p><l>diheintio<s n="vblex"/></l><r>disinfect<s n="vblex"/></r></p></e>
6416 <e><p><l>dihengyd<s n="vblex"/></l><r>escape<s n="vblex"/></r></p></e>
6417 <e><p><l>diheuro<s n="vblex"/></l><r>excuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6418 <e><p><l>dihidlo<s n="vblex"/></l><r>distil<s n="vblex"/></r></p></e>
6419 <e><p><l>dihoeni<s n="vblex"/></l><r>languish<s n="vblex"/></r></p></e>
6420 <e><p><l>dihuno<s n="vblex"/></l><r>wake<s n="vblex"/></r></p></e>
6421 <e><p><l>dihydradu<s n="vblex"/></l><r>dehydrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6422 <e><p><l>dihysbyddu<s n="vblex"/></l><r>drain<s n="vblex"/></r></p></e>
6423 <e><p><l>dileu<s n="vblex"/></l><r>delete<s n="vblex"/></r></p></e>
6424 <e><p><l>dilladu<s n="vblex"/></l><r>clothe<s n="vblex"/></r></p></e>
6425 <e><p><l>dilorni<s n="vblex"/></l><r>disparage<s n="vblex"/></r></p></e>
6426 <e><p><l>diluddedu<s n="vblex"/></l><r>rest<s n="vblex"/></r></p></e>
6427 <e><p><l>dilyn<s n="vblex"/></l><r>follow<s n="vblex"/></r></p></e>
6428 <e><p><l>dilysu<s n="vblex"/></l><r>validate<s n="vblex"/></r></p></e>
6429 <e><p><l>dinistrio<s n="vblex"/></l><r>destroy<s n="vblex"/></r></p></e>
6430 <e><p><l>dinodi<s n="vblex"/></l><r>deface<s n="vblex"/></r></p></e>
6431 <e><p><l>dinoethi<s n="vblex"/></l><r>denude<s n="vblex"/></r></p></e>
6432 <e><p><l>dioddef<s n="vblex"/></l><r>suffer<s n="vblex"/></r></p></e>
6433 <e><p><l>diodi<s n="vblex"/></l><r>give a drink to<s n="vblex"/></r></p></e>
6434 <e><p><l>diofryd<s n="vblex"/></l><r>renounce<s n="vblex"/></r></p></e>
6435 <e><p><l>diofrydu<s n="vblex"/></l><r>renounce<s n="vblex"/></r></p></e>
6436 <e><p><l>diofynnu<s n="vblex"/></l><r>default<s n="vblex"/></r></p></e>
6437 <e><p><l>diogelu<s n="vblex"/></l><r>protect<s n="vblex"/></r></p></e>
6438 <e><p><l>diogi<s n="vblex"/></l><r>idle<s n="vblex"/></r></p></e>
6439 <e><p><l>diolch<s n="vblex"/></l><r>thank<s n="vblex"/></r></p></e>
6440 <e><p><l>diorsedd<s n="vblex"/></l><r>depose<s n="vblex"/></r></p></e>
6441 <e><p><l>diorseddu<s n="vblex"/></l><r>depose<s n="vblex"/></r></p></e>
6442 <e><p><l>diosg<s n="vblex"/></l><r>divest<s n="vblex"/></r></p></e>
6443 <e><p><l>diosgi<s n="vblex"/></l><r>divest<s n="vblex"/></r></p></e>
6444 <e><p><l>diota<s n="vblex"/></l><r>imbibe<s n="vblex"/></r></p></e>
6445 <e><p><l>dipio<s n="vblex"/></l><r>dip<s n="vblex"/></r></p></e>
6446 <e><p><l>dipo<s n="vblex"/></l><r>dip<s n="vblex"/></r></p></e>
6447 <e><p><l>diraddio<s n="vblex"/></l><r>degrade<s n="vblex"/></r></p></e>
6448 <e><p><l>diraenu<s n="vblex"/></l><r>scowl<s n="vblex"/></r></p></e>
6449 <e><p><l>dirboeni<s n="vblex"/></l><r>torture<s n="vblex"/></r></p></e>
6450 <e><p><l>dirdynnu<s n="vblex"/></l><r>torture<s n="vblex"/></r></p></e>
6451 <e><p><l>dirgelu<s n="vblex"/></l><r>conceal<s n="vblex"/></r></p></e>
6452 <e><p><l>dirgrynu<s n="vblex"/></l><r>vibrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6453 <e><p><l>diriaethu<s n="vblex"/></l><r>make concrete<s n="vblex"/></r></p></e>
6454 <e><p><l>dirisglo<s n="vblex"/></l><r>peel<s n="vblex"/></r></p></e>
6455 <e><p><l>dirmygu<s n="vblex"/></l><r>despise<s n="vblex"/></r></p></e>
6456 <e><p><l>dirnadu<s n="vblex"/></l><r>wail<s n="vblex"/></r></p></e>
6457 <e><p><l>dirprwyo<s n="vblex"/></l><r>deputise<s n="vblex"/></r></p></e>
6458 <e><p><l>dirwynu<s n="vblex"/></l><r>wind<s n="vblex"/></r></p></e>
6459 <e><p><l>dirwyo<s n="vblex"/></l><r>fine<s n="vblex"/></r></p></e>
6460 <e><p><l>dirymu<s n="vblex"/></l><r>nullify<s n="vblex"/></r></p></e>
6461 <e><p><l>dirywio<s n="vblex"/></l><r>deteriorate<s n="vblex"/></r></p></e>
6462 <e><p><l>disbaddu<s n="vblex"/></l><r>castrate<s n="vblex"/></r></p></e>
6463 <e><p><l>disbeinio<s n="vblex"/></l><r>pillage<s n="vblex"/></r></p></e>
6464 <e><p><l>disbyddu<s n="vblex"/></l><r>drain<s n="vblex"/></r></p></e>
6465 <e><p><l>disgleirio<s n="vblex"/></l><r>shine<s n="vblex"/></r></p></e>
6466 <e><p><l>disgrifio<s n="vblex"/></l><r>describe<s n="vblex"/></r></p></e>
6467 <e><p><l>disgwyl<s n="vblex"/></l><r>expect<s n="vblex"/></r></p></e>
6468 <e><p><l>disgyblaethu<s n="vblex"/></l><r>discipline<s n="vblex"/></r></p></e>
6469 <e><p><l>disgyblu<s n="vblex"/></l><r>discipline<s n="vblex"/></r></p></e>
6470 <e><p><l>disgyn<s n="vblex"/></l><r>descend<s n="vblex"/></r></p></e>
6471 <e><p><l>disgyrchu<s n="vblex"/></l><r>gravitate<s n="vblex"/></r></p></e>
6472 <e><p><l>disodli<s n="vblex"/></l><r>supplant<s n="vblex"/></r></p></e>
6473 <e><p><l>distewi<s n="vblex"/></l><r>silence<s n="vblex"/></r></p></e>
6474 <e><p><l>distrywio<s n="vblex"/></l><r>destroy<s n="vblex"/></r></p></e>
6475 <e><p><l>distyllio<s n="vblex"/></l><r>distil<s n="vblex"/></r></p></e>
6476 <e><p><l>distyllu<s n="vblex"/></l><r>distil<s n="vblex"/></r></p></e>
6477 <e><p><l>diswyddo<s n="vblex"/></l><r>dismiss<s n="vblex"/></r></p></e>
6478 <e><p><l>disychedu<s n="vblex"/></l><r>slake thirst<s n="vblex"/></r></p></e>
6479 <e><p><l>disychu<s n="vblex"/></l><r>slake thirst<s n="vblex"/></r></p></e>
6480 <e><p><l>ditio<s n="vblex"/></l><r>indict<s n="vblex"/></r></p></e>
6481 <e><p><l>diwallu<s n="vblex"/></l><r>satisfy<s n="vblex"/></r></p></e>
6482 <e><p><l>diweddaru<s n="vblex"/></l><r>update<s n="vblex"/></r></p></e>
6483 <e><p><l>diweddu<s n="vblex"/></l><r>conclude<s n="vblex"/></r></p></e>
6484 <e><p><l>diweinio<s n="vblex"/></l><r>unsheathe<s n="vblex"/></r></p></e>
6485 <e><p><l>diwraidd<s n="vblex"/></l><r>uproot<s n="vblex"/></r></p></e>
6486 <e><p><l>diwreiddio<s n="vblex"/></l><r>uproot<s n="vblex"/></r></p></e>
6487 <e><p><l>diwygio<s n="vblex"/></l><r>reform<s n="vblex"/></r></p></e>
6488 <e><p><l>diwyllio<s n="vblex"/></l><r>enlighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6489 <e><p><l>diwyno<s n="vblex"/></l><r>soil<s n="vblex"/></r></p></e>
6490 <e><p><l>diwyro<s n="vblex"/></l><r>straighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6491 <e><p><l>diystyried<s n="vblex"/></l><r>despise<s n="vblex"/></r></p></e>
6492 <e><p><l>diystyru<s n="vblex"/></l><r>despise<s n="vblex"/></r></p></e>
6493 <e><p><l>dobio<s n="vblex"/></l><r>daub<s n="vblex"/></r></p></e>
6494 <e><p><l>doctora<s n="vblex"/></l><r>doctor<s n="vblex"/></r></p></e>
6495 <e><p><l>doctoran<s n="vblex"/></l><r>doctor<s n="vblex"/></r></p></e>
6496 <e><p><l>dod<s n="vblex"/></l><r>come<s n="vblex"/></r></p></e>
6497 <e><p><l>dod<s n="vblex"/></l><r>come<s n="vblex"/></r></p></e>
6498 <e><p><l>dodi<s n="vblex"/></l><r>place<s n="vblex"/></r></p></e>
6499 <e><p><l>dodrefnu<s n="vblex"/></l><r>furnish<s n="vblex"/></r></p></e>
6500 <e><p><l>dodwy<s n="vblex"/></l><r>lay (eggs)<s n="vblex"/></r></p></e>
6501 <e><p><l>doethinebu<s n="vblex"/></l><r>pontificate<s n="vblex"/></r></p></e>
6502 <e><p><l>dofi<s n="vblex"/></l><r>tame<s n="vblex"/></r></p></e>
6503 <e><p><l>dogni<s n="vblex"/></l><r>ration<s n="vblex"/></r></p></e>
6504 <e><p><l>dolefain<s n="vblex"/></l><r>wail<s n="vblex"/></r></p></e>
6505 <e><p><l>dolennu<s n="vblex"/></l><r>coil<s n="vblex"/></r></p></e>
6506 <e><p><l>dolurio<s n="vblex"/></l><r>grieve<s n="vblex"/></r></p></e>
6507 <e><p><l>dominyddu<s n="vblex"/></l><r>dominate<s n="vblex"/></r></p></e>
6508 <e><p><l>donio<s n="vblex"/></l><r>endow<s n="vblex"/></r></p></e>
6509 <e><p><l>dosbarthu<s n="vblex"/></l><r>distribute<s n="vblex"/></r></p></e>
6510 <e><p><l>dosrannu<s n="vblex"/></l><r>parse<s n="vblex"/></r></p></e>
6511 <e><p><l>dotio<s n="vblex"/></l><r>dote<s n="vblex"/></r></p></e>
6512 <e><p><l>drabio<s n="vblex"/></l><r>cut to bits<s n="vblex"/></r></p></e>
6513 <e><p><l>drachtio<s n="vblex"/></l><r>quaff<s n="vblex"/></r></p></e>
6514 <e><p><l>draenio<s n="vblex"/></l><r>drain<s n="vblex"/></r></p></e>
6515 <e><p><l>drafftio<s n="vblex"/></l><r>draft<s n="vblex"/></r></p></e>
6516 <e><p><l>dragio<s n="vblex"/></l><r>drag<s n="vblex"/></r></p></e>
6517 <e><p><l>dramateiddio<s n="vblex"/></l><r>dramatise<s n="vblex"/></r></p></e>
6518 <e><p><l>dreflu<s n="vblex"/></l><r>drivel<s n="vblex"/></r></p></e>
6519 <e><p><l>drensio<s n="vblex"/></l><r>dose<s n="vblex"/></r></p></e>
6520 <e><p><l>drewi<s n="vblex"/></l><r>stink<s n="vblex"/></r></p></e>
6521 <e><p><l>driblo<s n="vblex"/></l><r>dribble<s n="vblex"/></r></p></e>
6522 <e><p><l>drifftio<s n="vblex"/></l><r>drift<s n="vblex"/></r></p></e>
6523 <e><p><l>driflo<s n="vblex"/></l><r>drivel<s n="vblex"/></r></p></e>
6524 <e><p><l>drilio<s n="vblex"/></l><r>drill<s n="vblex"/></r></p></e>
6525 <e><p><l>dringo<s n="vblex"/></l><r>climb<s n="vblex"/></r></p></e>
6526 <e><p><l>dripian<s n="vblex"/></l><r>drip<s n="vblex"/></r></p></e>
6527 <e><p><l>drwgdybio<s n="vblex"/></l><r>distrust<s n="vblex"/></r></p></e>
6528 <e><p><l>drygu<s n="vblex"/></l><r>wrong<s n="vblex"/></r></p></e>
6529 <e><p><l>dryllio<s n="vblex"/></l><r>shatter<s n="vblex"/></r></p></e>
6530 <e><p><l>drysu<s n="vblex"/></l><r>confuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6531 <e><p><l>duo<s n="vblex"/></l><r>blacken<s n="vblex"/></r></p></e>
6532 <e><p><l>dwbio<s n="vblex"/></l><r>dub<s n="vblex"/></r></p></e>
6533 <e><p><l>dwdlio<s n="vblex"/></l><r>dawdle<s n="vblex"/></r></p></e>
6534 <e><p><l>dweud<s n="vblex"/></l><r>say<s n="vblex"/></r></p></e>
6535 <e><p><l>dwmpian<s n="vblex"/></l><r>doze<s n="vblex"/></r></p></e>
6536 <e><p><l>dwrdio<s n="vblex"/></l><r>scold<s n="vblex"/></r></p></e>
6537 <e><p><l>dwyfoli<s n="vblex"/></l><r>deify<s n="vblex"/></r></p></e>
6538 <e><p><l>dwyn<s n="vblex"/></l><r>steal<s n="vblex"/></r></p></e>
6539 <e><p><l>dwyrannu<s n="vblex"/></l><r>bisect<s n="vblex"/></r></p></e>
6540 <e><p><l>dwysáu<s n="vblex"/></l><r>intensify<s n="vblex"/></r></p></e>
6541 <e><p><l>dwysbigo<s n="vblex"/></l><r>pierce to the heart<s n="vblex"/></r></p></e>
6542 <e><p><l>dwysfyfyrio<s n="vblex"/></l><r>contemplate deeply<s n="vblex"/></r></p></e>
6543 <e><p><l>dwyso<s n="vblex"/></l><r>compress<s n="vblex"/></r></p></e>
6544 <e><p><l>dyblo<s n="vblex"/></l><r>double<s n="vblex"/></r></p></e>
6545 <e><p><l>dyblu<s n="vblex"/></l><r>double<s n="vblex"/></r></p></e>
6546 <e><p><l>dyblygu<s n="vblex"/></l><r>duplicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6547 <e><p><l>dychanu<s n="vblex"/></l><r>lampoon<s n="vblex"/></r></p></e>
6548 <e><p><l>dychlamu<s n="vblex"/></l><r>frisk<s n="vblex"/></r></p></e>
6549 <e><p><l>dychmygu<s n="vblex"/></l><r>imagine<s n="vblex"/></r></p></e>
6550 <e><p><l>dychryn<s n="vblex"/></l><r>frighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6551 <e><p><l>dychrynu<s n="vblex"/></l><r>frighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6552 <e><p><l>dychwelyd<s n="vblex"/></l><r>return<s n="vblex"/></r></p></e>
6553 <e><p><l>dychymyg<s n="vblex"/></l><r>imagine<s n="vblex"/></r></p></e>
6554 <e><p><l>dyddio<s n="vblex"/></l><r>date<s n="vblex"/></r></p></e>
6555 <e><p><l>dyddodi<s n="vblex"/></l><r>deposit<s n="vblex"/></r></p></e>
6556 <e><p><l>dyfalbarhau<s n="vblex"/></l><r>persist<s n="vblex"/></r></p></e>
6557 <e><p><l>dyfalu<s n="vblex"/></l><r>conjecture<s n="vblex"/></r></p></e>
6558 <e><p><l>dyfarnu<s n="vblex"/></l><r>adjudicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6559 <e><p><l>dyfeisio<s n="vblex"/></l><r>invent<s n="vblex"/></r></p></e>
6560 <e><p><l>dyfnhau<s n="vblex"/></l><r>deepen<s n="vblex"/></r></p></e>
6561 <e><p><l>dyfrhau<s n="vblex"/></l><r>water<s n="vblex"/></r></p></e>
6562 <e><p><l>dyfrio<s n="vblex"/></l><r>water<s n="vblex"/></r></p></e>
6563 <e><p><l>dyfru<s n="vblex"/></l><r>water<s n="vblex"/></r></p></e>
6564 <e><p><l>dyfynnu<s n="vblex"/></l><r>quote<s n="vblex"/></r></p></e>
6565 <e><p><l>dyfynodi<s n="vblex"/></l><r>quote<s n="vblex"/></r></p></e>
6566 <e><p><l>dygnu<s n="vblex"/></l><r>molest<s n="vblex"/></r></p></e>
6567 <e><p><l>dygyforio<s n="vblex"/></l><r>create commotion<s n="vblex"/></r></p></e>
6568 <e><p><l>dyheu<s n="vblex"/></l><r>long for<s n="vblex"/></r></p></e>
6569 <e><p><l>dyhuddo<s n="vblex"/></l><r>appease<s n="vblex"/></r></p></e>
6570 <e><p><l>dylanwadu<s n="vblex"/></l><r>influence<s n="vblex"/></r></p></e>
6571 <e><p><l>dylifo<s n="vblex"/></l><r>flow<s n="vblex"/></r></p></e>
6572 <e><p><l>dylunio<s n="vblex"/></l><r>delineate<s n="vblex"/></r></p></e>
6573 <e><p><l>dymchwel<s n="vblex"/></l><r>overturn<s n="vblex"/></r></p></e>
6574 <e><p><l>dympio<s n="vblex"/></l><r>dump<s n="vblex"/></r></p></e>
6575 <e><p><l>dymuno<s n="vblex"/></l><r>wish to<s n="vblex"/></r></p></e>
6576 <e><p><l>dynesáu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
6577 <e><p><l>dynesu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
6578 <e><p><l>dynodi<s n="vblex"/></l><r>denote<s n="vblex"/></r></p></e>
6579 <e><p><l>dynoli<s n="vblex"/></l><r>civilise<s n="vblex"/></r></p></e>
6580 <e><p><l>dynwared<s n="vblex"/></l><r>emulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6581 <e><p><l>dyrannu<s n="vblex"/></l><r>dissect<s n="vblex"/></r></p></e>
6582 <e><p><l>dyrchafael<s n="vblex"/></l><r>raise<s n="vblex"/></r></p></e>
6583 <e><p><l>dyrchafu<s n="vblex"/></l><r>raise<s n="vblex"/></r></p></e>
6584 <e><p><l>dyrifo<s n="vblex"/></l><r>count<s n="vblex"/></r></p></e>
6585 <e><p><l>dyrnod<s n="vblex"/></l><r>pound<s n="vblex"/></r></p></e>
6586 <e><p><l>dyrnu<s n="vblex"/></l><r>thresh<s n="vblex"/></r></p></e>
6587 <e><p><l>dyroddi<s n="vblex"/></l><r>bestow<s n="vblex"/></r></p></e>
6588 <e><p><l>dysgu<s n="vblex"/></l><r>teach<s n="vblex"/></r></p></e>
6589 <e><p><l>dysgub<s n="vblex"/></l><r>sweep away<s n="vblex"/></r></p></e>
6590 <e><p><l>dywalhau<s n="vblex"/></l><r>grow fierce<s n="vblex"/></r></p></e>
6591 <e><p><l>dywalu<s n="vblex"/></l><r>grow fierce<s n="vblex"/></r></p></e>
6592 <e><p><l>dyweddïo<s n="vblex"/></l><r>betroth<s n="vblex"/></r></p></e>
6593 <e><p><l>dywedyd<s n="vblex"/></l><r>say<s n="vblex"/></r></p></e>
6594 <e><p><l>ebargofi<s n="vblex"/></l><r>forget<s n="vblex"/></r></p></e>
6595 <e><p><l>ebillio<s n="vblex"/></l><r>bore<s n="vblex"/></r></p></e>
6596 <e><p><l>ebostio<s n="vblex"/></l><r>email<s n="vblex"/></r></p></e>
6597 <e><p><l>ebrannu<s n="vblex"/></l><r>feed a horse<s n="vblex"/></r></p></e>
6598 <e><p><l>ebychu<s n="vblex"/></l><r>gasp<s n="vblex"/></r></p></e>
6599 <e><p><l>echdorri<s n="vblex"/></l><r>erupt<s n="vblex"/></r></p></e>
6600 <e><p><l>echdynnu<s n="vblex"/></l><r>extract<s n="vblex"/></r></p></e>
6601 <e><p><l>echrydio<s n="vblex"/></l><r>dread<s n="vblex"/></r></p></e>
6602 <e><p><l>echrydu<s n="vblex"/></l><r>dread<s n="vblex"/></r></p></e>
6603 <e><p><l>ecsbloetio<s n="vblex"/></l><r>exploit<s n="vblex"/></r></p></e>
6604 <e><p><l>edfryd<s n="vblex"/></l><r>restore<s n="vblex"/></r></p></e>
6605 <e><p><l>edifarhau<s n="vblex"/></l><r>repent<s n="vblex"/></r></p></e>
6606 <e><p><l>edifaru<s n="vblex"/></l><r>repent<s n="vblex"/></r></p></e>
6607 <e><p><l>edifeirio<s n="vblex"/></l><r>repent<s n="vblex"/></r></p></e>
6608 <e><p><l>edliw<s n="vblex"/></l><r>upbraid<s n="vblex"/></r></p></e>
6609 <e><p><l>edliwio<s n="vblex"/></l><r>upbraid<s n="vblex"/></r></p></e>
6610 <e><p><l>edmygu<s n="vblex"/></l><r>admire<s n="vblex"/></r></p></e>
6611 <e><p><l>edrych<s n="vblex"/></l><r>look<s n="vblex"/></r></p></e>
6612 <e><p><l>edrychyd<s n="vblex"/></l><r>look<s n="vblex"/></r></p></e>
6613 <e><p><l>edwino<s n="vblex"/></l><r>fade<s n="vblex"/></r></p></e>
6614 <e><p><l>efelychu<s n="vblex"/></l><r>simulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6615 <e><p><l>efengylu<s n="vblex"/></l><r>evangelise<s n="vblex"/></r></p></e>
6616 <e><p><l>eferwi<s n="vblex"/></l><r>effervesce<s n="vblex"/></r></p></e>
6617 <e><p><l>effeithio<s n="vblex"/></l><r>effect<s n="vblex"/></r></p></e>
6618 <e><p><l>effeithioli<s n="vblex"/></l><r>make effective<s n="vblex"/></r></p></e>
6619 <e><p><l>efrydio<s n="vblex"/></l><r>study<s n="vblex"/></r></p></e>
6620 <e><p><l>efrydu<s n="vblex"/></l><r>study<s n="vblex"/></r></p></e>
6621 <e><p><l>egino<s n="vblex"/></l><r>germinate<s n="vblex"/></r></p></e>
6622 <e><p><l>egluro<s n="vblex"/></l><r>explain<s n="vblex"/></r></p></e>
6623 <e><p><l>egnioli<s n="vblex"/></l><r>energise<s n="vblex"/></r></p></e>
6624 <e><p><l>egru<s n="vblex"/></l><r>sour<s n="vblex"/></r></p></e>
6625 <e><p><l>ehangu<s n="vblex"/></l><r>expand<s n="vblex"/></r></p></e>
6626 <e><p><l>ehedeg<s n="vblex"/></l><r>fly<s n="vblex"/></r></p></e>
6627 <e><p><l>ehedfan<s n="vblex"/></l><r>fly<s n="vblex"/></r></p></e>
6628 <e><p><l>ehudo<s n="vblex"/></l><r>seduce<s n="vblex"/></r></p></e>
6629 <e><p><l>eiddigeddu<s n="vblex"/></l><r>envy<s n="vblex"/></r></p></e>
6630 <e><p><l>eidduno<s n="vblex"/></l><r>beseech<s n="vblex"/></r></p></e>
6631 <e><p><l>eiledu<s n="vblex"/></l><r>alternate<s n="vblex"/></r></p></e>
6632 <e><p><l>eilio<s n="vblex"/></l><r>second<s n="vblex"/></r></p></e>
6633 <e><p><l>eillio<s n="vblex"/></l><r>shave<s n="vblex"/></r></p></e>
6634 <e><p><l>eilunaddoli<s n="vblex"/></l><r>worship idols<s n="vblex"/></r></p></e>
6635 <e><p><l>eingo<s n="vblex"/></l><r>complain<s n="vblex"/></r></p></e>
6636 <e><p><l>eiriasu<s n="vblex"/></l><r>glow red-hot<s n="vblex"/></r></p></e>
6637 <e><p><l>eirio<s n="vblex"/></l><r>snow<s n="vblex"/></r></p></e>
6638 <e><p><l>eiriol<s n="vblex"/></l><r>implore<s n="vblex"/></r></p></e>
6639 <e><p><l>eirioli<s n="vblex"/></l><r>implore<s n="vblex"/></r></p></e>
6640 <e><p><l>eistedd<s n="vblex"/></l><r>sit<s n="vblex"/></r></p></e>
6641 <e><p><l>eitemeiddio<s n="vblex"/></l><r>itemise<s n="vblex"/></r></p></e>
6642 <e><p><l>eithriadu<s n="vblex"/></l><r>except<s n="vblex"/></r></p></e>
6643 <e><p><l>eithrio<s n="vblex"/></l><r>except<s n="vblex"/></r></p></e>
6644 <e><p><l>elwa<s n="vblex"/></l><r>profit<s n="vblex"/></r></p></e>
6645 <e><p><l>emwlseiddio<s n="vblex"/></l><r>emulsify<s n="vblex"/></r></p></e>
6646 <e><p><l>enamlio<s n="vblex"/></l><r>enamel<s n="vblex"/></r></p></e>
6647 <e><p><l>enchwythu<s n="vblex"/></l><r>inflate<s n="vblex"/></r></p></e>
6648 <e><p><l>encil<s n="vblex"/></l><r>retreat<s n="vblex"/></r></p></e>
6649 <e><p><l>encilio<s n="vblex"/></l><r>retreat<s n="vblex"/></r></p></e>
6650 <e><p><l>eneinio<s n="vblex"/></l><r>anoint<s n="vblex"/></r></p></e>
6651 <e><p><l>enghreifftio<s n="vblex"/></l><r>exemplify<s n="vblex"/></r></p></e>
6652 <e><p><l>englynu<s n="vblex"/></l><r>compose englynion<s n="vblex"/></r></p></e>
6653 <e><p><l>enhuddo<s n="vblex"/></l><r>envelop<s n="vblex"/></r></p></e>
6654 <e><p><l>enllibio<s n="vblex"/></l><r>slander<s n="vblex"/></r></p></e>
6655 <e><p><l>ennill<s n="vblex"/></l><r>win<s n="vblex"/></r></p></e>
6656 <e><p><l>ennyn<s n="vblex"/></l><r>kindle<s n="vblex"/></r></p></e>
6657 <e><p><l>enrhifo<s n="vblex"/></l><r>evaluate<s n="vblex"/></r></p></e>
6658 <e><p><l>ensynio<s n="vblex"/></l><r>insinuate<s n="vblex"/></r></p></e>
6659 <e><p><l>enwaedu<s n="vblex"/></l><r>circumcise<s n="vblex"/></r></p></e>
6660 <e><p><l>enwebu<s n="vblex"/></l><r>nominate<s n="vblex"/></r></p></e>
6661 <e><p><l>enwi<s n="vblex"/></l><r>name<s n="vblex"/></r></p></e>
6662 <e><p><l>enwogi<s n="vblex"/></l><r>make famous<s n="vblex"/></r></p></e>
6663 <e><p><l>enynnu<s n="vblex"/></l><r>kindle<s n="vblex"/></r></p></e>
6664 <e><p><l>eoca<s n="vblex"/></l><r>fish for salmon<s n="vblex"/></r></p></e>
6665 <e><p><l>epilio<s n="vblex"/></l><r>propagate<s n="vblex"/></r></p></e>
6666 <e><p><l>eplesu<s n="vblex"/></l><r>ferment<s n="vblex"/></r></p></e>
6667 <e><p><l>erchi<s n="vblex"/></l><r>request<s n="vblex"/></r></p></e>
6668 <e><p><l>erfyn<s n="vblex"/></l><r>entreat<s n="vblex"/></r></p></e>
6669 <e><p><l>erfynio<s n="vblex"/></l><r>entreat<s n="vblex"/></r></p></e>
6670 <e><p><l>erglywed<s n="vblex"/></l><r>listen<s n="vblex"/></r></p></e>
6671 <e><p><l>ergydio<s n="vblex"/></l><r>strike<s n="vblex"/></r></p></e>
6672 <e><p><l>erlid<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
6673 <e><p><l>erlyn<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
6674 <e><p><l>erlynu<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
6675 <e><p><l>erthylu<s n="vblex"/></l><r>abort<s n="vblex"/></r></p></e>
6676 <e><p><l>erydu<s n="vblex"/></l><r>erode<s n="vblex"/></r></p></e>
6677 <e><p><l>esblygu<s n="vblex"/></l><r>explain<s n="vblex"/></r></p></e>
6678 <e><p><l>esbonio<s n="vblex"/></l><r>explain<s n="vblex"/></r></p></e>
6679 <e><p><l>esgeuluso<s n="vblex"/></l><r>neglect<s n="vblex"/></r></p></e>
6680 <e><p><l>esgor<s n="vblex"/></l><r>give birth<s n="vblex"/></r></p></e>
6681 <e><p><l>esgusodi<s n="vblex"/></l><r>excuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6682 <e><p><l>esgymuno<s n="vblex"/></l><r>excommunicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6683 <e><p><l>esgyn<s n="vblex"/></l><r>ascend<s n="vblex"/></r></p></e>
6684 <e><p><l>esmwytháu<s n="vblex"/></l><r>alleviate<s n="vblex"/></r></p></e>
6685 <e><p><l>esmwytho<s n="vblex"/></l><r>alleviate<s n="vblex"/></r></p></e>
6686 <e><p><l>estraddodi<s n="vblex"/></l><r>extradite<s n="vblex"/></r></p></e>
6687 <e><p><l>estroneiddio<s n="vblex"/></l><r>estrange<s n="vblex"/></r></p></e>
6688 <e><p><l>estyn<s n="vblex"/></l><r>reach<s n="vblex"/></r></p></e>
6689 <e><p><l>ethol<s n="vblex"/></l><r>elect<s n="vblex"/></r></p></e>
6690 <e><p><l>etholi<s n="vblex"/></l><r>elect<s n="vblex"/></r></p></e>
6691 <e><p><l>etifeddio<s n="vblex"/></l><r>inherit<s n="vblex"/></r></p></e>
6692 <e><p><l>etifeddu<s n="vblex"/></l><r>inherit<s n="vblex"/></r></p></e>
6693 <e><p><l>euro<s n="vblex"/></l><r>gild<s n="vblex"/></r></p></e>
6694 <e><p><l>ewtroffeiddio<s n="vblex"/></l><r>eutrophise<s n="vblex"/></r></p></e>
6695 <e><p><l>ewyllysio<s n="vblex"/></l><r>will<s n="vblex"/></r></p></e>
6696 <e><p><l>ewyllysu<s n="vblex"/></l><r>will<s n="vblex"/></r></p></e>
6697 <e><p><l>ewynnu<s n="vblex"/></l><r>foam<s n="vblex"/></r></p></e>
6698 <e><p><l>fandaleiddio<s n="vblex"/></l><r>vandalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6699 <e><p><l>farneisio<s n="vblex"/></l><r>varnish<s n="vblex"/></r></p></e>
6700 <e><p><l>feto<s n="vblex"/></l><r>veto<s n="vblex"/></r></p></e>
6701 <e><p><l>ffabrigo<s n="vblex"/></l><r>fabricate<s n="vblex"/></r></p></e>
6702 <e><p><l>ffactorio<s n="vblex"/></l><r>factor<s n="vblex"/></r></p></e>
6703 <e><p><l>ffaelu<s n="vblex"/></l><r>err<s n="vblex"/></r></p></e>
6704 <e><p><l>ffafrio<s n="vblex"/></l><r>favour<s n="vblex"/></r></p></e>
6705 <e><p><l>ffaglu<s n="vblex"/></l><r>blaze<s n="vblex"/></r></p></e>
6706 <e><p><l>ffagodi<s n="vblex"/></l><r>tie into faggots<s n="vblex"/></r></p></e>
6707 <e><p><l>ffaldio<s n="vblex"/></l><r>impound<s n="vblex"/></r></p></e>
6708 <e><p><l>ffalsio<s n="vblex"/></l><r>deceive<s n="vblex"/></r></p></e>
6709 <e><p><l>ffansïo<s n="vblex"/></l><r>fancy<s n="vblex"/></r></p></e>
6710 <e><p><l>ffarmio<s n="vblex"/></l><r>farm<s n="vblex"/></r></p></e>
6711 <e><p><l>ffarwelio<s n="vblex"/></l><r>farewell<s n="vblex"/></r></p></e>
6712 <e><p><l>ffasgu<s n="vblex"/></l><r>tie in a bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
6713 <e><p><l>ffasno<s n="vblex"/></l><r>fasten<s n="vblex"/></r></p></e>
6714 <e><p><l>ffatio<s n="vblex"/></l><r>batter<s n="vblex"/></r></p></e>
6715 <e><p><l>ffedereiddio<s n="vblex"/></l><r>federate<s n="vblex"/></r></p></e>
6716 <e><p><l>ffeilio<s n="vblex"/></l><r>file<s n="vblex"/></r></p></e>
6717 <e><p><l>ffeindio<s n="vblex"/></l><r>find<s n="vblex"/></r></p></e>
6718 <e><p><l>ffeirio<s n="vblex"/></l><r>barter<s n="vblex"/></r></p></e>
6719 <e><p><l>ffensio<s n="vblex"/></l><r>fence<s n="vblex"/></r></p></e>
6720 <e><p><l>ffermio<s n="vblex"/></l><r>farm<s n="vblex"/></r></p></e>
6721 <e><p><l>fferru<s n="vblex"/></l><r>freeze<s n="vblex"/></r></p></e>
6722 <e><p><l>ffidlan<s n="vblex"/></l><r>fiddle<s n="vblex"/></r></p></e>
6723 <e><p><l>ffidlo<s n="vblex"/></l><r>fiddle<s n="vblex"/></r></p></e>
6724 <e><p><l>ffieiddio<s n="vblex"/></l><r>detest<s n="vblex"/></r></p></e>
6725 <e><p><l>ffilmio<s n="vblex"/></l><r>film<s n="vblex"/></r></p></e>
6726 <e><p><l>ffinio<s n="vblex"/></l><r>border on<s n="vblex"/></r></p></e>
6727 <e><p><l>ffitio<s n="vblex"/></l><r>fit<s n="vblex"/></r></p></e>
6728 <e><p><l>ffiwdalhau<s n="vblex"/></l><r>feudalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6729 <e><p><l>ffiwsio<s n="vblex"/></l><r>fuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6730 <e><p><l>fflachio<s n="vblex"/></l><r>flash<s n="vblex"/></r></p></e>
6731 <e><p><l>fflamio<s n="vblex"/></l><r>flare<s n="vblex"/></r></p></e>
6732 <e><p><l>fflamychu<s n="vblex"/></l><r>blaze<s n="vblex"/></r></p></e>
6733 <e><p><l>fflangellu<s n="vblex"/></l><r>scourge<s n="vblex"/></r></p></e>
6734 <e><p><l>fflatio<s n="vblex"/></l><r>flatten<s n="vblex"/></r></p></e>
6735 <e><p><l>fflyrtio<s n="vblex"/></l><r>fflirt<s n="vblex"/></r></p></e>
6736 <e><p><l>ffoi<s n="vblex"/></l><r>flee<s n="vblex"/></r></p></e>
6737 <e><p><l>ffoli<s n="vblex"/></l><r>dote<s n="vblex"/></r></p></e>
6738 <e><p><l>ffonio<s n="vblex"/></l><r>phone<s n="vblex"/></r></p></e>
6739 <e><p><l>fforchio<s n="vblex"/></l><r>fork<s n="vblex"/></r></p></e>
6740 <e><p><l>fforddio<s n="vblex"/></l><r>afford<s n="vblex"/></r></p></e>
6741 <e><p><l>fforffedu<s n="vblex"/></l><r>forfeit<s n="vblex"/></r></p></e>
6742 <e><p><l>fformatio<s n="vblex"/></l><r>format<s n="vblex"/></r></p></e>
6743 <e><p><l>fformiwleiddio<s n="vblex"/></l><r>formulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6744 <e><p><l>ffosileiddio<s n="vblex"/></l><r>fossilise<s n="vblex"/></r></p></e>
6745 <e><p><l>ffraeo<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
6746 <e><p><l>fframio<s n="vblex"/></l><r>frame<s n="vblex"/></r></p></e>
6747 <e><p><l>ffrewyllio<s n="vblex"/></l><r>scourge<s n="vblex"/></r></p></e>
6748 <e><p><l>ffrewyllu<s n="vblex"/></l><r>scourge<s n="vblex"/></r></p></e>
6749 <e><p><l>ffrio<s n="vblex"/></l><r>fry<s n="vblex"/></r></p></e>
6750 <e><p><l>ffroeni<s n="vblex"/></l><r>snort<s n="vblex"/></r></p></e>
6751 <e><p><l>ffromi<s n="vblex"/></l><r>rage<s n="vblex"/></r></p></e>
6752 <e><p><l>ffrwcsio<s n="vblex"/></l><r>be in a tizzy<s n="vblex"/></r></p></e>
6753 <e><p><l>ffrwtian<s n="vblex"/></l><r>simmer<s n="vblex"/></r></p></e>
6754 <e><p><l>ffrwydro<s n="vblex"/></l><r>explode<s n="vblex"/></r></p></e>
6755 <e><p><l>ffrwyno<s n="vblex"/></l><r>bridle<s n="vblex"/></r></p></e>
6756 <e><p><l>ffrwythloni<s n="vblex"/></l><r>fertilise<s n="vblex"/></r></p></e>
6757 <e><p><l>ffrwytho<s n="vblex"/></l><r>be fruitful<s n="vblex"/></r></p></e>
6758 <e><p><l>ffrydio<s n="vblex"/></l><r>brandish<s n="vblex"/></r></p></e>
6759 <e><p><l>ffugbasio<s n="vblex"/></l><r>dummy<s n="vblex"/></r></p></e>
6760 <e><p><l>ffugio<s n="vblex"/></l><r>falsify<s n="vblex"/></r></p></e>
6761 <e><p><l>ffugliwio<s n="vblex"/></l><r>camouflage<s n="vblex"/></r></p></e>
6762 <e><p><l>ffullio<s n="vblex"/></l><r>hasten<s n="vblex"/></r></p></e>
6763 <e><p><l>ffuredu<s n="vblex"/></l><r>ferret<s n="vblex"/></r></p></e>
6764 <e><p><l>ffureta<s n="vblex"/></l><r>ferret<s n="vblex"/></r></p></e>
6765 <e><p><l>ffurfio<s n="vblex"/></l><r>form<s n="vblex"/></r></p></e>
6766 <e><p><l>ffurfweddu<s n="vblex"/></l><r>configure<s n="vblex"/></r></p></e>
6767 <e><p><l>ffustio<s n="vblex"/></l><r>pummel<s n="vblex"/></r></p></e>
6768 <e><p><l>ffusto<s n="vblex"/></l><r>pummel<s n="vblex"/></r></p></e>
6769 <e><p><l>ffwdanu<s n="vblex"/></l><r>fuss<s n="vblex"/></r></p></e>
6770 <e><p><l>ffwndro<s n="vblex"/></l><r>bewilder<s n="vblex"/></r></p></e>
6771 <e><p><l>ffynnu<s n="vblex"/></l><r>prosper<s n="vblex"/></r></p></e>
6772 <e><p><l>ffyrnigo<s n="vblex"/></l><r>infuriate<s n="vblex"/></r></p></e>
6773 <e><p><l>fictimeiddio<s n="vblex"/></l><r>victimise<s n="vblex"/></r></p></e>
6774 <e><p><l>gadael<s n="vblex"/></l><r>leave<s n="vblex"/></r></p></e>
6775 <e><p><l>gaeafgysgu<s n="vblex"/></l><r>hibernate<s n="vblex"/></r></p></e>
6776 <e><p><l>gaeafu<s n="vblex"/></l><r>winter<s n="vblex"/></r></p></e>
6777 <e><p><l>gafael<s n="vblex"/></l><r>grasp<s n="vblex"/></r></p></e>
6778 <e><p><l>galarnadu<s n="vblex"/></l><r>lament<s n="vblex"/></r></p></e>
6779 <e><p><l>galaru<s n="vblex"/></l><r>wail<s n="vblex"/></r></p></e>
6780 <e><p><l>galfaneiddio<s n="vblex"/></l><r>galvanise<s n="vblex"/></r></p></e>
6781 <e><p><l>gallu<s n="vblex"/></l><r>be able<s n="vblex"/></r></p></e>
6782 <e><p><l>galluogi<s n="vblex"/></l><r>enable<s n="vblex"/></r></p></e>
6783 <e><p><l>galw<s n="vblex"/></l><r>call<s n="vblex"/></r></p></e>
6784 <e><p><l>gamblo<s n="vblex"/></l><r>gamble<s n="vblex"/></r></p></e>
6785 <e><p><l>garanu<s n="vblex"/></l><r>fit with a shaft<s n="vblex"/></r></p></e>
6786 <e><p><l>garddio<s n="vblex"/></l><r>garden<s n="vblex"/></r></p></e>
6787 <e><p><l>garwhau<s n="vblex"/></l><r>roughen<s n="vblex"/></r></p></e>
6788 <e><p><l>gefeillio<s n="vblex"/></l><r>twin<s n="vblex"/></r></p></e>
6789 <e><p><l>gefynnu<s n="vblex"/></l><r>shackle<s n="vblex"/></r></p></e>
6790 <e><p><l>geirio<s n="vblex"/></l><r>enunciate<s n="vblex"/></r></p></e>
6791 <e><p><l>generadu<s n="vblex"/></l><r>generate<s n="vblex"/></r></p></e>
6792 <e><p><l>gerwino<s n="vblex"/></l><r>become rough<s n="vblex"/></r></p></e>
6793 <e><p><l>gesio<s n="vblex"/></l><r>guess<s n="vblex"/></r></p></e>
6794 <e><p><l>glafoeri<s n="vblex"/></l><r>slaver<s n="vblex"/></r></p></e>
6795 <e><p><l>glafoerio<s n="vblex"/></l><r>slaver<s n="vblex"/></r></p></e>
6796 <e><p><l>glanhau<s n="vblex"/></l><r>clean<s n="vblex"/></r></p></e>
6797 <e><p><l>glanio<s n="vblex"/></l><r>land<s n="vblex"/></r></p></e>
6798 <e><p><l>glasenwi<s n="vblex"/></l><r>nickname<s n="vblex"/></r></p></e>
6799 <e><p><l>glastwreiddio<s n="vblex"/></l><r>dilute<s n="vblex"/></r></p></e>
6800 <e><p><l>glasu<s n="vblex"/></l><r>become verdant<s n="vblex"/></r></p></e>
6801 <e><p><l>glaswenu<s n="vblex"/></l><r>simper<s n="vblex"/></r></p></e>
6802 <e><p><l>gleidio<s n="vblex"/></l><r>glide<s n="vblex"/></r></p></e>
6803 <e><p><l>gloddesta<s n="vblex"/></l><r>carouse<s n="vblex"/></r></p></e>
6804 <e><p><l>gloywi<s n="vblex"/></l><r>brighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6805 <e><p><l>gludio<s n="vblex"/></l><r>glue<s n="vblex"/></r></p></e>
6806 <e><p><l>glynu<s n="vblex"/></l><r>adhere<s n="vblex"/></r></p></e>
6807 <e><p><l>glythu<s n="vblex"/></l><r>glut<s n="vblex"/></r></p></e>
6808 <e><p><l>gobeithio<s n="vblex"/></l><r>hope<s n="vblex"/></r></p></e>
6809 <e><p><l>goblygu<s n="vblex"/></l><r>envelop<s n="vblex"/></r></p></e>
6810 <e><p><l>goddef<s n="vblex"/></l><r>suffer<s n="vblex"/></r></p></e>
6811 <e><p><l>goddiweddyd<s n="vblex"/></l><r>overtake<s n="vblex"/></r></p></e>
6812 <e><p><l>godinebu<s n="vblex"/></l><r>fornicate<s n="vblex"/></r></p></e>
6813 <e><p><l>godro<s n="vblex"/></l><r>milk<s n="vblex"/></r></p></e>
6814 <e><p><l>gofalu<s n="vblex"/></l><r>take care<s n="vblex"/></r></p></e>
6815 <e><p><l>goferu<s n="vblex"/></l><r>pour<s n="vblex"/></r></p></e>
6816 <e><p><l>goferwi<s n="vblex"/></l><r>simmer<s n="vblex"/></r></p></e>
6817 <e><p><l>gofidio<s n="vblex"/></l><r>worry<s n="vblex"/></r></p></e>
6818 <e><p><l>gofyn<s n="vblex"/></l><r>ask<s n="vblex"/></r></p></e>
6819 <e><p><l>goganu<s n="vblex"/></l><r>satirise<s n="vblex"/></r></p></e>
6820 <e><p><l>goglais<s n="vblex"/></l><r>tickle<s n="vblex"/></r></p></e>
6821 <e><p><l>gogleisio<s n="vblex"/></l><r>tickle<s n="vblex"/></r></p></e>
6822 <e><p><l>gogoneddu<s n="vblex"/></l><r>glorify<s n="vblex"/></r></p></e>
6823 <e><p><l>gogru<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
6824 <e><p><l>gogrwn<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
6825 <e><p><l>gogrynu<s n="vblex"/></l><r>tremble<s n="vblex"/></r></p></e>
6826 <e><p><l>gogwyddo<s n="vblex"/></l><r>incline<s n="vblex"/></r></p></e>
6827 <e><p><l>gohebu<s n="vblex"/></l><r>correspond<s n="vblex"/></r></p></e>
6828 <e><p><l>gohirio<s n="vblex"/></l><r>postpone<s n="vblex"/></r></p></e>
6829 <e><p><l>golchi<s n="vblex"/></l><r>wash<s n="vblex"/></r></p></e>
6830 <e><p><l>goleddfu<s n="vblex"/></l><r>slant<s n="vblex"/></r></p></e>
6831 <e><p><l>goleuo<s n="vblex"/></l><r>enlighten<s n="vblex"/></r></p></e>
6832 <e><p><l>gollwng<s n="vblex"/></l><r>release<s n="vblex"/></r></p></e>
6833 <e><p><l>golygu<s n="vblex"/></l><r>edit<s n="vblex"/></r></p></e>
6834 <e><p><l>gorboethi<s n="vblex"/></l><r>overheat<s n="vblex"/></r></p></e>
6835 <e><p><l>gorbrisio<s n="vblex"/></l><r>overvalue<s n="vblex"/></r></p></e>
6836 <e><p><l>gorbwysleisio<s n="vblex"/></l><r>overemphasise<s n="vblex"/></r></p></e>
6837 <e><p><l>gorchestu<s n="vblex"/></l><r>accomplish<s n="vblex"/></r></p></e>
6838 <e><p><l>gorchfygu<s n="vblex"/></l><r>conquer<s n="vblex"/></r></p></e>
6839 <e><p><l>gorchuddio<s n="vblex"/></l><r>cover<s n="vblex"/></r></p></e>
6840 <e><p><l>gorchymyn<s n="vblex"/></l><r>command<s n="vblex"/></r></p></e>
6841 <e><p><l>gorddefnyddio<s n="vblex"/></l><r>overuse<s n="vblex"/></r></p></e>
6842 <e><p><l>gordderchu<s n="vblex"/></l><r>ravish<s n="vblex"/></r></p></e>
6843 <e><p><l>gorddibynnu<s n="vblex"/></l><r>be too dependent<s n="vblex"/></r></p></e>
6844 <e><p><l>gor-ddweud<s n="vblex"/></l><r>overstate<s n="vblex"/></r></p></e>
6845 <e><p><l>gordyfu<s n="vblex"/></l><r>outgrow<s n="vblex"/></r></p></e>
6846 <e><p><l>goresgyn<s n="vblex"/></l><r>overcome<s n="vblex"/></r></p></e>
6847 <e><p><l>goreuro<s n="vblex"/></l><r>gild<s n="vblex"/></r></p></e>
6848 <e><p><l>gorffen<s n="vblex"/></l><r>complete<s n="vblex"/></r></p></e>
6849 <e><p><l>gorffwyso<s n="vblex"/></l><r>rest<s n="vblex"/></r></p></e>
6850 <e><p><l>gorflino<s n="vblex"/></l><r>overtire<s n="vblex"/></r></p></e>
6851 <e><p><l>gorfodi<s n="vblex"/></l><r>compel<s n="vblex"/></r></p></e>
6852 <e><p><l>gorfoleddu<s n="vblex"/></l><r>be jubilant<s n="vblex"/></r></p></e>
6853 <e><p><l>gorgyffwrdd<s n="vblex"/></l><r>overlap<s n="vblex"/></r></p></e>
6854 <e><p><l>gorgyflenwi<s n="vblex"/></l><r>over-fulfil<s n="vblex"/></r></p></e>
6855 <e><p><l>gori<s n="vblex"/></l><r>brood<s n="vblex"/></r></p></e>
6856 <e><p><l>gorlenwi<s n="vblex"/></l><r>overfill<s n="vblex"/></r></p></e>
6857 <e><p><l>gorlifo<s n="vblex"/></l><r>overflow<s n="vblex"/></r></p></e>
6858 <e><p><l>gorliwio<s n="vblex"/></l><r>exaggerate<s n="vblex"/></r></p></e>
6859 <e><p><l>gorlwytho<s n="vblex"/></l><r>overload<s n="vblex"/></r></p></e>
6860 <e><p><l>gormesu<s n="vblex"/></l><r>oppress<s n="vblex"/></r></p></e>
6861 <e><p><l>goroesi<s n="vblex"/></l><r>survive<s n="vblex"/></r></p></e>
6862 <e><p><l>gorofalu<s n="vblex"/></l><r>be overprotective<s n="vblex"/></r></p></e>
6863 <e><p><l>gorseddu<s n="vblex"/></l><r>enthrone<s n="vblex"/></r></p></e>
6864 <e><p><l>gorthrechu<s n="vblex"/></l><r>overcome<s n="vblex"/></r></p></e>
6865 <e><p><l>gorthrymu<s n="vblex"/></l><r>overcome<s n="vblex"/></r></p></e>
6866 <e><p><l>goruchwylio<s n="vblex"/></l><r>supervise<s n="vblex"/></r></p></e>
6867 <e><p><l>goruwchlywodraethu<s n="vblex"/></l><r>overrule<s n="vblex"/></r></p></e>
6868 <e><p><l>gorwedd<s n="vblex"/></l><r>lie down<s n="vblex"/></r></p></e>
6869 <e><p><l>gorweithio<s n="vblex"/></l><r>overwork<s n="vblex"/></r></p></e>
6870 <e><p><l>gorwlychu<s n="vblex"/></l><r>soak<s n="vblex"/></r></p></e>
6871 <e><p><l>gorymdeithio<s n="vblex"/></l><r>march<s n="vblex"/></r></p></e>
6872 <e><p><l>goryrru<s n="vblex"/></l><r>speed<s n="vblex"/></r></p></e>
6873 <e><p><l>gosod<s n="vblex"/></l><r>place<s n="vblex"/></r></p></e>
6874 <e><p><l>gostegu<s n="vblex"/></l><r>pacify<s n="vblex"/></r></p></e>
6875 <e><p><l>gostwng<s n="vblex"/></l><r>lower<s n="vblex"/></r></p></e>
6876 <e><p><l>graddio<s n="vblex"/></l><r>graduate<s n="vblex"/></r></p></e>
6877 <e><p><l>graddnodi<s n="vblex"/></l><r>graduate<s n="vblex"/></r></p></e>
6878 <e><p><l>graddoli<s n="vblex"/></l><r>grade<s n="vblex"/></r></p></e>
6879 <e><p><l>graeanu<s n="vblex"/></l><r>granulate<s n="vblex"/></r></p></e>
6880 <e><p><l>graenio<s n="vblex"/></l><r>spruce up<s n="vblex"/></r></p></e>
6881 <e><p><l>graenu<s n="vblex"/></l><r>spruce up<s n="vblex"/></r></p></e>
6882 <e><p><l>greddfu<s n="vblex"/></l><r>become ingrained<s n="vblex"/></r></p></e>
6883 <e><p><l>gresynu<s n="vblex"/></l><r>deplore<s n="vblex"/></r></p></e>
6884 <e><p><l>griddfan<s n="vblex"/></l><r>groan<s n="vblex"/></r></p></e>
6885 <e><p><l>griddfanu<s n="vblex"/></l><r>groan<s n="vblex"/></r></p></e>
6886 <e><p><l>grillianu<s n="vblex"/></l><r>chirp<s n="vblex"/></r></p></e>
6887 <e><p><l>gruddfanu<s n="vblex"/></l><r>groan<s n="vblex"/></r></p></e>
6888 <e><p><l>grwgnach<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
6889 <e><p><l>grwnan<s n="vblex"/></l><r>drone<s n="vblex"/></r></p></e>
6890 <e><p><l>grwpio<s n="vblex"/></l><r>group<s n="vblex"/></r></p></e>
6891 <e><p><l>grymuso<s n="vblex"/></l><r>strengthen<s n="vblex"/></r></p></e>
6892 <e><p><l>gwacáu<s n="vblex"/></l><r>empty<s n="vblex"/></r></p></e>
6893 <e><p><l>gwaddodi<s n="vblex"/></l><r>precipitate<s n="vblex"/></r></p></e>
6894 <e><p><l>gwaddoli<s n="vblex"/></l><r>endow<s n="vblex"/></r></p></e>
6895 <e><p><l>gwaddota<s n="vblex"/></l><r>catch moles<s n="vblex"/></r></p></e>
6896 <e><p><l>gwadnu<s n="vblex"/></l><r>sole<s n="vblex"/></r></p></e>
6897 <e><p><l>gwadu<s n="vblex"/></l><r>deny<s n="vblex"/></r></p></e>
6898 <e><p><l>gwaedu<s n="vblex"/></l><r>bleed<s n="vblex"/></r></p></e>
6899 <e><p><l>gwaelodi<s n="vblex"/></l><r>precipitate<s n="vblex"/></r></p></e>
6900 <e><p><l>gwaelu<s n="vblex"/></l><r>deteriorate<s n="vblex"/></r></p></e>
6901 <e><p><l>gwaethygu<s n="vblex"/></l><r>deteriorate<s n="vblex"/></r></p></e>
6902 <e><p><l>gwagio<s n="vblex"/></l><r>empty<s n="vblex"/></r></p></e>
6903 <e><p><l>gwagsymera<s n="vblex"/></l><r>dawdle<s n="vblex"/></r></p></e>
6904 <e><p><l>gwagu<s n="vblex"/></l><r>empty<s n="vblex"/></r></p></e>
6905 <e><p><l>gwahaniaethu<s n="vblex"/></l><r>differentiate<s n="vblex"/></r></p></e>
6906 <e><p><l>gwahanu<s n="vblex"/></l><r>separate<s n="vblex"/></r></p></e>
6907 <e><p><l>gwahardd<s n="vblex"/></l><r>forbid<s n="vblex"/></r></p></e>
6908 <e><p><l>gwahodd<s n="vblex"/></l><r>invite<s n="vblex"/></r></p></e>
6909 <e><p><l>gwalcio<s n="vblex"/></l><r>turn up<s n="vblex"/></r></p></e>
6910 <e><p><l>gwallgofi<s n="vblex"/></l><r>go mad<s n="vblex"/></r></p></e>
6911 <e><p><l>gwalteisio<s n="vblex"/></l><r>hem<s n="vblex"/></r></p></e>
6912 <e><p><l>gwaltysu<s n="vblex"/></l><r>hem<s n="vblex"/></r></p></e>
6913 <e><p><l>gwamalu<s n="vblex"/></l><r>vacillate<s n="vblex"/></r></p></e>
6914 <e><p><l>gwancu<s n="vblex"/></l><r>gorge<s n="vblex"/></r></p></e>
6915 <e><p><l>gwanedu<s n="vblex"/></l><r>dilute<s n="vblex"/></r></p></e>
6916 <e><p><l>gwangalonni<s n="vblex"/></l><r>lose heart<s n="vblex"/></r></p></e>
6917 <e><p><l>gwanhau<s n="vblex"/></l><r>weaken<s n="vblex"/></r></p></e>
6918 <e><p><l>gwanobeithio<s n="vblex"/></l><r>despair<s n="vblex"/></r></p></e>
6919 <e><p><l>gwanu<s n="vblex"/></l><r>pierce<s n="vblex"/></r></p></e>
6920 <e><p><l>gwanwyno<s n="vblex"/></l><r>become verdant<s n="vblex"/></r></p></e>
6921 <e><p><l>gwanychu<s n="vblex"/></l><r>weaken<s n="vblex"/></r></p></e>
6922 <e><p><l>gwaradwyddo<s n="vblex"/></l><r>shame<s n="vblex"/></r></p></e>
6923 <e><p><l>gwarantu<s n="vblex"/></l><r>guarantee<s n="vblex"/></r></p></e>
6924 <e><p><l>gwarchod<s n="vblex"/></l><r>protect<s n="vblex"/></r></p></e>
6925 <e><p><l>gwaredu<s n="vblex"/></l><r>remove<s n="vblex"/></r></p></e>
6926 <e><p><l>gwareiddio<s n="vblex"/></l><r>civilise<s n="vblex"/></r></p></e>
6927 <e><p><l>gwargrymu<s n="vblex"/></l><r>stoop<s n="vblex"/></r></p></e>
6928 <e><p><l>gwarhau<s n="vblex"/></l><r>tame<s n="vblex"/></r></p></e>
6929 <e><p><l>gwario<s n="vblex"/></l><r>spend<s n="vblex"/></r></p></e>
6930 <e><p><l>gwarro<s n="vblex"/></l><r>stoop<s n="vblex"/></r></p></e>
6931 <e><p><l>gwarthruddo<s n="vblex"/></l><r>disgrace<s n="vblex"/></r></p></e>
6932 <e><p><l>gwasanaethu<s n="vblex"/></l><r>serve<s n="vblex"/></r></p></e>
6933 <e><p><l>gwasgaru<s n="vblex"/></l><r>scatter<s n="vblex"/></r></p></e>
6934 <e><p><l>gwasgu<s n="vblex"/></l><r>squeeze<s n="vblex"/></r></p></e>
6935 <e><p><l>gwastatáu<s n="vblex"/></l><r>level<s n="vblex"/></r></p></e>
6936 <e><p><l>gwastatu<s n="vblex"/></l><r>level<s n="vblex"/></r></p></e>
6937 <e><p><l>gwastraffu<s n="vblex"/></l><r>waste<s n="vblex"/></r></p></e>
6938 <e><p><l>gwastrodaeth<s n="vblex"/></l><r>discipline<s n="vblex"/></r></p></e>
6939 <e><p><l>gwastrodi<s n="vblex"/></l><r>groom<s n="vblex"/></r></p></e>
6940 <e><p><l>gwau<s n="vblex"/></l><r>knit<s n="vblex"/></r></p></e>
6941 <e><p><l>gwawchio<s n="vblex"/></l><r>scream<s n="vblex"/></r></p></e>
6942 <e><p><l>gwawdio<s n="vblex"/></l><r>mock<s n="vblex"/></r></p></e>
6943 <e><p><l>gwawrio<s n="vblex"/></l><r>dawn<s n="vblex"/></r></p></e>
6944 <e><p><l>gweddillio<s n="vblex"/></l><r>remain<s n="vblex"/></r></p></e>
6945 <e><p><l>gweddïo<s n="vblex"/></l><r>pray<s n="vblex"/></r></p></e>
6946 <e><p><l>gweddnewid<s n="vblex"/></l><r>transform<s n="vblex"/></r></p></e>
6947 <e><p><l>gweddu<s n="vblex"/></l><r>suit<s n="vblex"/></r></p></e>
6948 <e><p><l>gwedduso<s n="vblex"/></l><r>make suitable<s n="vblex"/></r></p></e>
6949 <e><p><l>gweddwhau<s n="vblex"/></l><r>widow<s n="vblex"/></r></p></e>
6950 <e><p><l>gwefreiddio<s n="vblex"/></l><r>electrify<s n="vblex"/></r></p></e>
6951 <e><p><l>gwefru<s n="vblex"/></l><r>charge (battery)<s n="vblex"/></r></p></e>
6952 <e><p><l>gwehyddu<s n="vblex"/></l><r>weave<s n="vblex"/></r></p></e>
6953 <e><p><l>gweiddi<s n="vblex"/></l><r>shout<s n="vblex"/></r></p></e>
6954 <e><p><l>gweinidogaethu<s n="vblex"/></l><r>minister<s n="vblex"/></r></p></e>
6955 <e><p><l>gweinyddu<s n="vblex"/></l><r>serve<s n="vblex"/></r></p></e>
6956 <e><p><l>gweithgynhyrchu<s n="vblex"/></l><r>produce<s n="vblex"/></r></p></e>
6957 <e><p><l>gweithio<s n="vblex"/></l><r>work<s n="vblex"/></r></p></e>
6958 <e><p><l>gweithredu<s n="vblex"/></l><r>operate<s n="vblex"/></r></p></e>
6959 <e><p><l>gweitied<s n="vblex"/></l><r>wait<s n="vblex"/></r></p></e>
6960 <e><p><l>gweitio<s n="vblex"/></l><r>wait<s n="vblex"/></r></p></e>
6961 <e><p><l>gweld<s n="vblex"/></l><r>see<s n="vblex"/></r></p></e>
6962 <e><p><l>gwella<s n="vblex"/></l><r>improve<s n="vblex"/></r></p></e>
6963 <e><p><l>gwellhau<s n="vblex"/></l><r>improve<s n="vblex"/></r></p></e>
6964 <e><p><l>gwelliannu<s n="vblex"/></l><r>improve<s n="vblex"/></r></p></e>
6965 <e><p><l>gwelwi<s n="vblex"/></l><r>dim<s n="vblex"/></r></p></e>
6966 <e><p><l>gwenieithio<s n="vblex"/></l><r>flatter<s n="vblex"/></r></p></e>
6967 <e><p><l>gwenieithu<s n="vblex"/></l><r>flatter<s n="vblex"/></r></p></e>
6968 <e><p><l>gwenu<s n="vblex"/></l><r>smile<s n="vblex"/></r></p></e>
6969 <e><p><l>gwenwyno<s n="vblex"/></l><r>poison<s n="vblex"/></r></p></e>
6970 <e><p><l>gwepio<s n="vblex"/></l><r>weep<s n="vblex"/></r></p></e>
6971 <e><p><l>gwersylla<s n="vblex"/></l><r>camp<s n="vblex"/></r></p></e>
6972 <e><p><l>gwerthfawrogi<s n="vblex"/></l><r>appreciate<s n="vblex"/></r></p></e>
6973 <e><p><l>gwerthu<s n="vblex"/></l><r>sell<s n="vblex"/></r></p></e>
6974 <e><p><l>gwerthyd<s n="vblex"/></l><r>furnish with an axle<s n="vblex"/></r></p></e>
6975 <e><p><l>gweru<s n="vblex"/></l><r>grease<s n="vblex"/></r></p></e>
6976 <e><p><l>gwerydu<s n="vblex"/></l><r>manure land<s n="vblex"/></r></p></e>
6977 <e><p><l>gweryru<s n="vblex"/></l><r>whinny<s n="vblex"/></r></p></e>
6978 <e><p><l>gweu<s n="vblex"/></l><r>knit<s n="vblex"/></r></p></e>
6979 <e><p><l>gwgu<s n="vblex"/></l><r>frown<s n="vblex"/></r></p></e>
6980 <e><p><l>gwialenodi<s n="vblex"/></l><r>lash<s n="vblex"/></r></p></e>
6981 <e><p><l>gwibio<s n="vblex"/></l><r>dart<s n="vblex"/></r></p></e>
6982 <e><p><l>gwichian<s n="vblex"/></l><r>squeak<s n="vblex"/></r></p></e>
6983 <e><p><l>gwifrio<s n="vblex"/></l><r>wire<s n="vblex"/></r></p></e>
6984 <e><p><l>gwingo<s n="vblex"/></l><r>writhe<s n="vblex"/></r></p></e>
6985 <e><p><l>gwireddu<s n="vblex"/></l><r>verify<s n="vblex"/></r></p></e>
6986 <e><p><l>gwirfoddoli<s n="vblex"/></l><r>volunteer<s n="vblex"/></r></p></e>
6987 <e><p><l>gwirio<s n="vblex"/></l><r>check<s n="vblex"/></r></p></e>
6988 <e><p><l>gwirioneddu<s n="vblex"/></l><r>substantiate<s n="vblex"/></r></p></e>
6989 <e><p><l>gwirioni<s n="vblex"/></l><r>dote<s n="vblex"/></r></p></e>
6990 <e><p><l>gwisgo<s n="vblex"/></l><r>dress<s n="vblex"/></r></p></e>
6991 <e><p><l>gwiweru<s n="vblex"/></l><r>squirrel away<s n="vblex"/></r></p></e>
6992 <e><p><l>gwladoli<s n="vblex"/></l><r>nationalise<s n="vblex"/></r></p></e>
6993 <e><p><l>gwladychu<s n="vblex"/></l><r>colonise<s n="vblex"/></r></p></e>
6994 <e><p><l>gwlana<s n="vblex"/></l><r>gather wool<s n="vblex"/></r></p></e>
6995 <e><p><l>gwleidyddoli<s n="vblex"/></l><r>politicise<s n="vblex"/></r></p></e>
6996 <e><p><l>gwlychu<s n="vblex"/></l><r>moisten<s n="vblex"/></r></p></e>
6997 <e><p><l>gwneud<s n="vblex"/></l><r>do<s n="vblex"/></r></p></e>
6998 <e><p><l>gwnïo<s n="vblex"/></l><r>sew<s n="vblex"/></r></p></e>
6999 <e><p><l>gwobrwyo<s n="vblex"/></l><r>reward<s n="vblex"/></r></p></e>
7000 <e><p><l>gwrando<s n="vblex"/></l><r>listen<s n="vblex"/></r></p></e>
7001 <e><p><l>gwregysu<s n="vblex"/></l><r>girdle<s n="vblex"/></r></p></e>
7002 <e><p><l>gwreica<s n="vblex"/></l><r>seek a wife<s n="vblex"/></r></p></e>
7003 <e><p><l>gwreichioni<s n="vblex"/></l><r>sparkle<s n="vblex"/></r></p></e>
7004 <e><p><l>gwreiddio<s n="vblex"/></l><r>root<s n="vblex"/></r></p></e>
7005 <e><p><l>gwresogi<s n="vblex"/></l><r>heat<s n="vblex"/></r></p></e>
7006 <e><p><l>gwrido<s n="vblex"/></l><r>blush<s n="vblex"/></r></p></e>
7007 <e><p><l>gwrogi<s n="vblex"/></l><r>pay homage<s n="vblex"/></r></p></e>
7008 <e><p><l>gwroli<s n="vblex"/></l><r>hearten<s n="vblex"/></r></p></e>
7009 <e><p><l>gwrteithio<s n="vblex"/></l><r>manure<s n="vblex"/></r></p></e>
7010 <e><p><l>gwrthbrofi<s n="vblex"/></l><r>disprove<s n="vblex"/></r></p></e>
7011 <e><p><l>gwrthbwyso<s n="vblex"/></l><r>counterbalance<s n="vblex"/></r></p></e>
7012 <e><p><l>gwrthdaro<s n="vblex"/></l><r>collide<s n="vblex"/></r></p></e>
7013 <e><p><l>gwrthddadleuo<s n="vblex"/></l><r>contradict<s n="vblex"/></r></p></e>
7014 <e><p><l>gwrth-ddweud<s n="vblex"/></l><r>contradict<s n="vblex"/></r></p></e>
7015 <e><p><l>gwrthddywedyd<s n="vblex"/></l><r>contradict<s n="vblex"/></r></p></e>
7016 <e><p><l>gwrthdroi<s n="vblex"/></l><r>reverse<s n="vblex"/></r></p></e>
7017 <e><p><l>gwrthdystio<s n="vblex"/></l><r>protest<s n="vblex"/></r></p></e>
7018 <e><p><l>gwrthganu<s n="vblex"/></l><r>satirise<s n="vblex"/></r></p></e>
7019 <e><p><l>gwrthgilio<s n="vblex"/></l><r>recede<s n="vblex"/></r></p></e>
7020 <e><p><l>gwrthgyferbynnu<s n="vblex"/></l><r>contrast<s n="vblex"/></r></p></e>
7021 <e><p><l>gwrthgyferbynnu<s n="vblex"/></l><r>contrast<s n="vblex"/></r></p></e>
7022 <e><p><l>gwrthneidio<s n="vblex"/></l><r>recoil<s n="vblex"/></r></p></e>
7023 <e><p><l>gwrthod<s n="vblex"/></l><r>refuse<s n="vblex"/></r></p></e>
7024 <e><p><l>gwrthryfela<s n="vblex"/></l><r>rebel<s n="vblex"/></r></p></e>
7025 <e><p><l>gwrthsefyll<s n="vblex"/></l><r>withstand<s n="vblex"/></r></p></e>
7026 <e><p><l>gwrthsoddi<s n="vblex"/></l><r>countersink<s n="vblex"/></r></p></e>
7027 <e><p><l>gwrthuno<s n="vblex"/></l><r>deface<s n="vblex"/></r></p></e>
7028 <e><p><l>gwrthwasgu<s n="vblex"/></l><r>do pushups<s n="vblex"/></r></p></e>
7029 <e><p><l>gwrthweithio<s n="vblex"/></l><r>react<s n="vblex"/></r></p></e>
7030 <e><p><l>gwrthwynebu<s n="vblex"/></l><r>oppose<s n="vblex"/></r></p></e>
7031 <e><p><l>gwrymio<s n="vblex"/></l><r>seam<s n="vblex"/></r></p></e>
7032 <e><p><l>gwthio<s n="vblex"/></l><r>shove<s n="vblex"/></r></p></e>
7033 <e><p><l>gwybeta<s n="vblex"/></l><r>dart about<s n="vblex"/></r></p></e>
7034 <e><p><l>gwyddori<s n="vblex"/></l><r>instruct<s n="vblex"/></r></p></e>
7035 <e><p><l>gwydnhau<s n="vblex"/></l><r>toughen<s n="vblex"/></r></p></e>
7036 <e><p><l>gwydro<s n="vblex"/></l><r>glaze<s n="vblex"/></r></p></e>
7037 <e><p><l>gwylio<s n="vblex"/></l><r>watch<s n="vblex"/></r></p></e>
7038 <e><p><l>gwylltio<s n="vblex"/></l><r>fly into a temper<s n="vblex"/></r></p></e>
7039 <e><p><l>gwyngalchu<s n="vblex"/></l><r>whitewash<s n="vblex"/></r></p></e>
7040 <e><p><l>gwynlasu<s n="vblex"/></l><r>turn deathly pale<s n="vblex"/></r></p></e>
7041 <e><p><l>gwynnu<s n="vblex"/></l><r>whiten<s n="vblex"/></r></p></e>
7042 <e><p><l>gwyntio<s n="vblex"/></l><r>smell<s n="vblex"/></r></p></e>
7043 <e><p><l>gwyntyllu<s n="vblex"/></l><r>ventilate<s n="vblex"/></r></p></e>
7044 <e><p><l>gwyrddu<s n="vblex"/></l><r>turn green<s n="vblex"/></r></p></e>
7045 <e><p><l>gwyrgamu<s n="vblex"/></l><r>go awry<s n="vblex"/></r></p></e>
7046 <e><p><l>gwyro<s n="vblex"/></l><r>veer<s n="vblex"/></r></p></e>
7047 <e><p><l>gwysio<s n="vblex"/></l><r>summon<s n="vblex"/></r></p></e>
7048 <e><p><l>gwystlo<s n="vblex"/></l><r>pledge<s n="vblex"/></r></p></e>
7049 <e><p><l>gwystno<s n="vblex"/></l><r>shrivel<s n="vblex"/></r></p></e>
7050 <e><p><l>gyrru<s n="vblex"/></l><r>drive<s n="vblex"/></r></p></e>
7051 <e><p><l>gywyo<s n="vblex"/></l><r>wither<s n="vblex"/></r></p></e>
7052 <e><p><l>hacio<s n="vblex"/></l><r>hack<s n="vblex"/></r></p></e>
7053 <e><p><l>hadu<s n="vblex"/></l><r>seed<s n="vblex"/></r></p></e>
7054 <e><p><l>haeddu<s n="vblex"/></l><r>deserve<s n="vblex"/></r></p></e>
7055 <e><p><l>haenellu<s n="vblex"/></l><r>plate<s n="vblex"/></r></p></e>
7056 <e><p><l>haenu<s n="vblex"/></l><r>layer<s n="vblex"/></r></p></e>
7057 <e><p><l>haeru<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
7058 <e><p><l>hafalu<s n="vblex"/></l><r>equate<s n="vblex"/></r></p></e>
7059 <e><p><l>hagráu<s n="vblex"/></l><r>disfigure<s n="vblex"/></r></p></e>
7060 <e><p><l>hagru<s n="vblex"/></l><r>disfigure<s n="vblex"/></r></p></e>
7061 <e><p><l>haldian<s n="vblex"/></l><r>totter<s n="vblex"/></r></p></e>
7062 <e><p><l>haldio<s n="vblex"/></l><r>totter<s n="vblex"/></r></p></e>
7063 <e><p><l>halian<s n="vblex"/></l><r>haul<s n="vblex"/></r></p></e>
7064 <e><p><l>halio<s n="vblex"/></l><r>haul<s n="vblex"/></r></p></e>
7065 <e><p><l>halltu<s n="vblex"/></l><r>salt<s n="vblex"/></r></p></e>
7066 <e><p><l>halogi<s n="vblex"/></l><r>sully<s n="vblex"/></r></p></e>
7067 <e><p><l>hambygio<s n="vblex"/></l><r>tease<s n="vblex"/></r></p></e>
7068 <e><p><l>hamddena<s n="vblex"/></l><r>take it easy<s n="vblex"/></r></p></e>
7069 <e><p><l>haneru<s n="vblex"/></l><r>halve<s n="vblex"/></r></p></e>
7070 <e><p><l>hanu<s n="vblex"/></l><r>originate<s n="vblex"/></r></p></e>
7071 <e><p><l>hapchwarae<s n="vblex"/></l><r>gamble<s n="vblex"/></r></p></e>
7072 <e><p><l>hapfasnachu<s n="vblex"/></l><r>speculate<s n="vblex"/></r></p></e>
7073 <e><p><l>hapgyrchu<s n="vblex"/></l><r>random access<s n="vblex"/></r></p></e>
7074 <e><p><l>harddu<s n="vblex"/></l><r>beautify<s n="vblex"/></r></p></e>
7075 <e><p><l>harneisio<s n="vblex"/></l><r>harness<s n="vblex"/></r></p></e>
7076 <e><p><l>hau<s n="vblex"/></l><r>sow<s n="vblex"/></r></p></e>
7077 <e><p><l>hawlio<s n="vblex"/></l><r>claim<s n="vblex"/></r></p></e>
7078 <e><p><l>hebrwng<s n="vblex"/></l><r>escort<s n="vblex"/></r></p></e>
7079 <e><p><l>heclo<s n="vblex"/></l><r>heckle<s n="vblex"/></r></p></e>
7080 <e><p><l>heddychu<s n="vblex"/></l><r>pacify<s n="vblex"/></r></p></e>
7081 <e><p><l>hedfan<s n="vblex"/></l><r>fly<s n="vblex"/></r></p></e>
7082 <e><p><l>hedo<s n="vblex"/></l><r>fly<s n="vblex"/></r></p></e>
7083 <e><p><l>heglu<s n="vblex"/></l><r>flee<s n="vblex"/></r></p></e>
7084 <e><p><l>heicio<s n="vblex"/></l><r>hike<s n="vblex"/></r></p></e>
7085 <e><p><l>heidio<s n="vblex"/></l><r>swarm<s n="vblex"/></r></p></e>
7086 <e><p><l>heigio<s n="vblex"/></l><r>swarm<s n="vblex"/></r></p></e>
7087 <e><p><l>heintio<s n="vblex"/></l><r>contaminate<s n="vblex"/></r></p></e>
7088 <e><p><l>heislanu<s n="vblex"/></l><r>hackle flax<s n="vblex"/></r></p></e>
7089 <e><p><l>hel<s n="vblex"/></l><r>collect<s n="vblex"/></r></p></e>
7090 <e><p><l>hela<s n="vblex"/></l><r>hunt<s n="vblex"/></r></p></e>
7091 <e><p><l>helaethu<s n="vblex"/></l><r>enlarge<s n="vblex"/></r></p></e>
7092 <e><p><l>helmu<s n="vblex"/></l><r>build a corn-rick<s n="vblex"/></r></p></e>
7093 <e><p><l>helpio<s n="vblex"/></l><r>help<s n="vblex"/></r></p></e>
7094 <e><p><l>helpu<s n="vblex"/></l><r>help<s n="vblex"/></r></p></e>
7095 <e><p><l>hemio<s n="vblex"/></l><r>hem<s n="vblex"/></r></p></e>
7096 <e><p><l>hencian<s n="vblex"/></l><r>limp<s n="vblex"/></r></p></e>
7097 <e><p><l>hendrefu<s n="vblex"/></l><r>dwell<s n="vblex"/></r></p></e>
7098 <e><p><l>heneiddio<s n="vblex"/></l><r>age<s n="vblex"/></r></p></e>
7099 <e><p><l>hepgor<s n="vblex"/></l><r>omit<s n="vblex"/></r></p></e>
7100 <e><p><l>hepian<s n="vblex"/></l><r>nod off<s n="vblex"/></r></p></e>
7101 <e><p><l>hercian<s n="vblex"/></l><r>limp<s n="vblex"/></r></p></e>
7102 <e><p><l>hercio<s n="vblex"/></l><r>hobble<s n="vblex"/></r></p></e>
7103 <e><p><l>herfeiddio<s n="vblex"/></l><r>defy<s n="vblex"/></r></p></e>
7104 <e><p><l>herian<s n="vblex"/></l><r>tease<s n="vblex"/></r></p></e>
7105 <e><p><l>herio<s n="vblex"/></l><r>challenge<s n="vblex"/></r></p></e>
7106 <e><p><l>herwgipio<s n="vblex"/></l><r>kidnap<s n="vblex"/></r></p></e>
7107 <e><p><l>herwhela<s n="vblex"/></l><r>poach<s n="vblex"/></r></p></e>
7108 <e><p><l>hesbio<s n="vblex"/></l><r>dry<s n="vblex"/></r></p></e>
7109 <e><p><l>heu<s n="vblex"/></l><r>sow<s n="vblex"/></r></p></e>
7110 <e><p><l>heulo<s n="vblex"/></l><r>sun<s n="vblex"/></r></p></e>
7111 <e><p><l>heuru<s n="vblex"/></l><r>assert<s n="vblex"/></r></p></e>
7112 <e><p><l>hicio<s n="vblex"/></l><r>slit<s n="vblex"/></r></p></e>
7113 <e><p><l>hidio<s n="vblex"/></l><r>heed<s n="vblex"/></r></p></e>
7114 <e><p><l>hidlo<s n="vblex"/></l><r>strain<s n="vblex"/></r></p></e>
7115 <e><p><l>hidroleiddio<s n="vblex"/></l><r>hydrolyse<s n="vblex"/></r></p></e>
7116 <e><p><l>hiffio<s n="vblex"/></l><r>drift (snow)<s n="vblex"/></r></p></e>
7117 <e><p><l>hifflo<s n="vblex"/></l><r>gush<s n="vblex"/></r></p></e>
7118 <e><p><l>hifio<s n="vblex"/></l><r>heave<s n="vblex"/></r></p></e>
7119 <e><p><l>hindreulio<s n="vblex"/></l><r>weather<s n="vblex"/></r></p></e>
7120 <e><p><l>hindro<s n="vblex"/></l><r>hinder<s n="vblex"/></r></p></e>
7121 <e><p><l>hinoni<s n="vblex"/></l><r>become fine (weather)<s n="vblex"/></r></p></e>
7122 <e><p><l>hinsoddi<s n="vblex"/></l><r>acclimatise<s n="vblex"/></r></p></e>
7123 <e><p><l>hiraethu<s n="vblex"/></l><r>long for<s n="vblex"/></r></p></e>
7124 <e><p><l>hirbarhau<s n="vblex"/></l><r>endure<s n="vblex"/></r></p></e>
7125 <e><p><l>hisian<s n="vblex"/></l><r>hiss<s n="vblex"/></r></p></e>
7126 <e><p><l>hobelu<s n="vblex"/></l><r>hobble<s n="vblex"/></r></p></e>
7127 <e><p><l>hocedu<s n="vblex"/></l><r>cheat<s n="vblex"/></r></p></e>
7128 <e><p><l>hoelio<s n="vblex"/></l><r>nail<s n="vblex"/></r></p></e>
7129 <e><p><l>hoenynnu<s n="vblex"/></l><r>snare<s n="vblex"/></r></p></e>
7130 <e><p><l>hoetian<s n="vblex"/></l><r>gallivant<s n="vblex"/></r></p></e>
7131 <e><p><l>hoffi<s n="vblex"/></l><r>like<s n="vblex"/></r></p></e>
7132 <e><p><l>hofio<s n="vblex"/></l><r>hoe<s n="vblex"/></r></p></e>
7133 <e><p><l>hofran<s n="vblex"/></l><r>hover<s n="vblex"/></r></p></e>
7134 <e><p><l>hogi<s n="vblex"/></l><r>whet<s n="vblex"/></r></p></e>
7135 <e><p><l>holi<s n="vblex"/></l><r>ask<s n="vblex"/></r></p></e>
7136 <e><p><l>hollti<s n="vblex"/></l><r>split<s n="vblex"/></r></p></e>
7137 <e><p><l>holwyddori<s n="vblex"/></l><r>catechise<s n="vblex"/></r></p></e>
7138 <e><p><l>honcio<s n="vblex"/></l><r>totter<s n="vblex"/></r></p></e>
7139 <e><p><l>hongian<s n="vblex"/></l><r>hang<s n="vblex"/></r></p></e>
7140 <e><p><l>honni<s n="vblex"/></l><r>claim<s n="vblex"/></r></p></e>
7141 <e><p><l>hoywi<s n="vblex"/></l><r>brighten<s n="vblex"/></r></p></e>
7142 <e><p><l>hualu<s n="vblex"/></l><r>fetter<s n="vblex"/></r></p></e>
7143 <e><p><l>huddo<s n="vblex"/></l><r>cover<s n="vblex"/></r></p></e>
7144 <e><p><l>hudladrata<s n="vblex"/></l><r>swindle<s n="vblex"/></r></p></e>
7145 <e><p><l>hudo<s n="vblex"/></l><r>captivate<s n="vblex"/></r></p></e>
7146 <e><p><l>hufennu<s n="vblex"/></l><r>cream<s n="vblex"/></r></p></e>
7147 <e><p><l>hulio<s n="vblex"/></l><r>lay (table)<s n="vblex"/></r></p></e>
7148 <e><p><l>hunanasesu<s n="vblex"/></l><r>self-assess<s n="vblex"/></r></p></e>
7149 <e><p><l>hunanddewis<s n="vblex"/></l><r>self-select<s n="vblex"/></r></p></e>
7150 <e><p><l>hunangyfeirio<s n="vblex"/></l><r>self-regard<s n="vblex"/></r></p></e>
7151 <e><p><l>hunanholi<s n="vblex"/></l><r>self-examine<s n="vblex"/></r></p></e>
7152 <e><p><l>hunanymwadu<s n="vblex"/></l><r>deny oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
7153 <e><p><l>huno<s n="vblex"/></l><r>sleep<s n="vblex"/></r></p></e>
7154 <e><p><l>hurio<s n="vblex"/></l><r>hire<s n="vblex"/></r></p></e>
7155 <e><p><l>hurtio<s n="vblex"/></l><r>become confused<s n="vblex"/></r></p></e>
7156 <e><p><l>hwpio<s n="vblex"/></l><r>ram<s n="vblex"/></r></p></e>
7157 <e><p><l>hwpo<s n="vblex"/></l><r>ram<s n="vblex"/></r></p></e>
7158 <e><p><l>hwrio<s n="vblex"/></l><r>whore<s n="vblex"/></r></p></e>
7159 <e><p><l>hwsmona<s n="vblex"/></l><r>cultivate<s n="vblex"/></r></p></e>
7160 <e><p><l>hwtian<s n="vblex"/></l><r>hoot<s n="vblex"/></r></p></e>
7161 <e><p><l>hwtio<s n="vblex"/></l><r>hoot<s n="vblex"/></r></p></e>
7162 <e><p><l>hwyhau<s n="vblex"/></l><r>lengthen<s n="vblex"/></r></p></e>
7163 <e><p><l>hwylfyrddio<s n="vblex"/></l><r>sailboard<s n="vblex"/></r></p></e>
7164 <e><p><l>hwylio<s n="vblex"/></l><r>sail<s n="vblex"/></r></p></e>
7165 <e><p><l>hwyluso<s n="vblex"/></l><r>facilitate<s n="vblex"/></r></p></e>
7166 <e><p><l>hwyrhau<s n="vblex"/></l><r>get late<s n="vblex"/></r></p></e>
7167 <e><p><l>hybu<s n="vblex"/></l><r>promote<s n="vblex"/></r></p></e>
7168 <e><p><l>hyderu<s n="vblex"/></l><r>be confident<s n="vblex"/></r></p></e>
7169 <e><p><l>hyfforddi<s n="vblex"/></l><r>train<s n="vblex"/></r></p></e>
7170 <e><p><l>hyfrydu<s n="vblex"/></l><r>delight<s n="vblex"/></r></p></e>
7171 <e><p><l>hylifo<s n="vblex"/></l><r>liquidise<s n="vblex"/></r></p></e>
7172 <e><p><l>hymian<s n="vblex"/></l><r>hum<s n="vblex"/></r></p></e>
7173 <e><p><l>hymynnu<s n="vblex"/></l><r>rivet<s n="vblex"/></r></p></e>
7174 <e><p><l>hynodi<s n="vblex"/></l><r>distinguish<s n="vblex"/></r></p></e>
7175 <e><p><l>hypnoteiddio<s n="vblex"/></l><r>hypnotise<s n="vblex"/></r></p></e>
7176 <e><p><l>hyrddio<s n="vblex"/></l><r>ram<s n="vblex"/></r></p></e>
7177 <e><p><l>hyrddu<s n="vblex"/></l><r>ram<s n="vblex"/></r></p></e>
7178 <e><p><l>hyrwyddo<s n="vblex"/></l><r>facilitate<s n="vblex"/></r></p></e>
7179 <e><p><l>hysbyddu<s n="vblex"/></l><r>exhaust<s n="vblex"/></r></p></e>
7180 <e><p><l>hysbysebu<s n="vblex"/></l><r>advertise<s n="vblex"/></r></p></e>
7181 <e><p><l>hysbysu<s n="vblex"/></l><r>announce<s n="vblex"/></r></p></e>
7182 <e><p><l>hysian<s n="vblex"/></l><r>set on<s n="vblex"/></r></p></e>
7183 <e><p><l>hyweddu<s n="vblex"/></l><r>pacify<s n="vblex"/></r></p></e>
7184 <e><p><l>iacháu<s n="vblex"/></l><r>heal<s n="vblex"/></r></p></e>
7185 <e><p><l>iasu<s n="vblex"/></l><r>simmer<s n="vblex"/></r></p></e>
7186 <e><p><l>iengeiddio<s n="vblex"/></l><r>rejuvenate<s n="vblex"/></r></p></e>
7187 <e><p><l>ieuo<s n="vblex"/></l><r>yoke<s n="vblex"/></r></p></e>
7188 <e><p><l>igamogamu<s n="vblex"/></l><r>zigzag<s n="vblex"/></r></p></e>
7189 <e><p><l>igian<s n="vblex"/></l><r>hiccup<s n="vblex"/></r></p></e>
7190 <e><p><l>ildio<s n="vblex"/></l><r>yield<s n="vblex"/></r></p></e>
7191 <e><p><l>impio<s n="vblex"/></l><r>graft<s n="vblex"/></r></p></e>
7192 <e><p><l>imwneiddio<s n="vblex"/></l><r>immunise<s n="vblex"/></r></p></e>
7193 <e><p><l>inswleiddio<s n="vblex"/></l><r>insulate<s n="vblex"/></r></p></e>
7194 <e><p><l>ireiddio<s n="vblex"/></l><r>refresh<s n="vblex"/></r></p></e>
7195 <e><p><l>iro<s n="vblex"/></l><r>anoint<s n="vblex"/></r></p></e>
7196 <e><p><l>iselhau<s n="vblex"/></l><r>lower<s n="vblex"/></r></p></e>
7197 <e><p><l>iselu<s n="vblex"/></l><r>lower<s n="vblex"/></r></p></e>
7198 <e><p><l>isgilio<s n="vblex"/></l><r>ride as passenger<s n="vblex"/></r></p></e>
7199 <e><p><l>isosod<s n="vblex"/></l><r>sublet<s n="vblex"/></r></p></e>
7200 <e><p><l>isrannu<s n="vblex"/></l><r>subdivide<s n="vblex"/></r></p></e>
7201 <e><p><l>jacio<s n="vblex"/></l><r>jack<s n="vblex"/></r></p></e>
7202 <e><p><l>jamio<s n="vblex"/></l><r>jam<s n="vblex"/></r></p></e>
7203 <e><p><l>jocan<s n="vblex"/></l><r>joke<s n="vblex"/></r></p></e>
7204 <e><p><l>jochio<s n="vblex"/></l><r>squirt<s n="vblex"/></r></p></e>
7205 <e><p><l>jocian<s n="vblex"/></l><r>joke<s n="vblex"/></r></p></e>
7206 <e><p><l>labelu<s n="vblex"/></l><r>label<s n="vblex"/></r></p></e>
7207 <e><p><l>labro<s n="vblex"/></l><r>labour<s n="vblex"/></r></p></e>
7208 <e><p><l>lambastio<s n="vblex"/></l><r>lambast<s n="vblex"/></r></p></e>
7209 <e><p><l>lamineiddio<s n="vblex"/></l><r>laminate<s n="vblex"/></r></p></e>
7210 <e><p><l>lansio<s n="vblex"/></l><r>launch<s n="vblex"/></r></p></e>
7211 <e><p><l>lapio<s n="vblex"/></l><r>wrap<s n="vblex"/></r></p></e>
7212 <e><p><l>lasio<s n="vblex"/></l><r>lash<s n="vblex"/></r></p></e>
7213 <e><p><l>ledio<s n="vblex"/></l><r>lead<s n="vblex"/></r></p></e>
7214 <e><p><l>lefeinio<s n="vblex"/></l><r>leaven<s n="vblex"/></r></p></e>
7215 <e><p><l>lefelu<s n="vblex"/></l><r>level<s n="vblex"/></r></p></e>
7216 <e><p><l>leicio<s n="vblex"/></l><r>like<s n="vblex"/></r></p></e>
7217 <e><p><l>leinio<s n="vblex"/></l><r>lash<s n="vblex"/></r></p></e>
7218 <e><p><l>lercio<s n="vblex"/></l><r>lurk<s n="vblex"/></r></p></e>
7219 <e><p><l>lesio<s n="vblex"/></l><r>lease<s n="vblex"/></r></p></e>
7220 <e><p><l>licio<s n="vblex"/></l><r>like<s n="vblex"/></r></p></e>
7221 <e><p><l>llabyddio<s n="vblex"/></l><r>stone<s n="vblex"/></r></p></e>
7222 <e><p><l>llacáu<s n="vblex"/></l><r>slacken<s n="vblex"/></r></p></e>
7223 <e><p><l>llachio<s n="vblex"/></l><r>lash<s n="vblex"/></r></p></e>
7224 <e><p><l>llacio<s n="vblex"/></l><r>slacken<s n="vblex"/></r></p></e>
7225 <e><p><l>lladd<s n="vblex"/></l><r>kill<s n="vblex"/></r></p></e>
7226 <e><p><l>lladrata<s n="vblex"/></l><r>rob<s n="vblex"/></r></p></e>
7227 <e><p><l>lladroni<s n="vblex"/></l><r>steal<s n="vblex"/></r></p></e>
7228 <e><p><l>llaesu<s n="vblex"/></l><r>slacken<s n="vblex"/></r></p></e>
7229 <e><p><l>llaethu<s n="vblex"/></l><r>lactate<s n="vblex"/></r></p></e>
7230 <e><p><l>llafarganu<s n="vblex"/></l><r>chant<s n="vblex"/></r></p></e>
7231 <e><p><l>llafnu<s n="vblex"/></l><r>shear<s n="vblex"/></r></p></e>
7232 <e><p><l>llafurio<s n="vblex"/></l><r>labour<s n="vblex"/></r></p></e>
7233 <e><p><l>llamsachu<s n="vblex"/></l><r>frisk<s n="vblex"/></r></p></e>
7234 <e><p><l>llamu<s n="vblex"/></l><r>leap<s n="vblex"/></r></p></e>
7235 <e><p><l>llanastru<s n="vblex"/></l><r>mess up<s n="vblex"/></r></p></e>
7236 <e><p><l>llanerchu<s n="vblex"/></l><r>clear land<s n="vblex"/></r></p></e>
7237 <e><p><l>llanw<s n="vblex"/></l><r>fill<s n="vblex"/></r></p></e>
7238 <e><p><l>llarieiddio<s n="vblex"/></l><r>moderate<s n="vblex"/></r></p></e>
7239 <e><p><l>llarpio<s n="vblex"/></l><r>devour<s n="vblex"/></r></p></e>
7240 <e><p><l>llathru<s n="vblex"/></l><r>gleam<s n="vblex"/></r></p></e>
7241 <e><p><l>llawcio<s n="vblex"/></l><r>gobble<s n="vblex"/></r></p></e>
7242 <e><p><l>llawdio<s n="vblex"/></l><r>be in heat (sow)<s n="vblex"/></r></p></e>
7243 <e><p><l>llawenhau<s n="vblex"/></l><r>rejoice<s n="vblex"/></r></p></e>
7244 <e><p><l>llawenychu<s n="vblex"/></l><r>rejoice<s n="vblex"/></r></p></e>
7245 <e><p><l>llawnodi<s n="vblex"/></l><r>brand<s n="vblex"/></r></p></e>
7246 <e><p><l>llechfeddiannu<s n="vblex"/></l><r>encroach upon<s n="vblex"/></r></p></e>
7247 <e><p><l>llechu<s n="vblex"/></l><r>hide<s n="vblex"/></r></p></e>
7248 <e><p><l>llechweddu<s n="vblex"/></l><r>slope<s n="vblex"/></r></p></e>
7249 <e><p><l>lledaenu<s n="vblex"/></l><r>disseminate<s n="vblex"/></r></p></e>
7250 <e><p><l>lleddfu<s n="vblex"/></l><r>mitigate<s n="vblex"/></r></p></e>
7251 <e><p><l>lledferwi<s n="vblex"/></l><r>simmer<s n="vblex"/></r></p></e>
7252 <e><p><l>lledorwedd<s n="vblex"/></l><r>recline<s n="vblex"/></r></p></e>
7253 <e><p><l>lled-orwedd<s n="vblex"/></l><r>recline<s n="vblex"/></r></p></e>
7254 <e><p><l>lledu<s n="vblex"/></l><r>spread<s n="vblex"/></r></p></e>
7255 <e><p><l>lledwyro<s n="vblex"/></l><r>distort<s n="vblex"/></r></p></e>
7256 <e><p><l>llefain<s n="vblex"/></l><r>cry<s n="vblex"/></r></p></e>
7257 <e><p><l>llefaru<s n="vblex"/></l><r>utter<s n="vblex"/></r></p></e>
7258 <e><p><l>lleibio<s n="vblex"/></l><r>devour<s n="vblex"/></r></p></e>
7259 <e><p><l>lleihau<s n="vblex"/></l><r>diminish<s n="vblex"/></r></p></e>
7260 <e><p><l>lleinasio<s n="vblex"/></l><r>fillet-weld<s n="vblex"/></r></p></e>
7261 <e><p><l>lleisio<s n="vblex"/></l><r>voice<s n="vblex"/></r></p></e>
7262 <e><p><l>llemain<s n="vblex"/></l><r>leap<s n="vblex"/></r></p></e>
7263 <e><p><l>llenora<s n="vblex"/></l><r>be an author<s n="vblex"/></r></p></e>
7264 <e><p><l>llenwi<s n="vblex"/></l><r>fill<s n="vblex"/></r></p></e>
7265 <e><p><l>llenydda<s n="vblex"/></l><r>be well-versed in literature<s n="vblex"/></r></p></e>
7266 <e><p><l>lleoli<s n="vblex"/></l><r>locate<s n="vblex"/></r></p></e>
7267 <e><p><l>llercian<s n="vblex"/></l><r>lurk<s n="vblex"/></r></p></e>
7268 <e><p><l>llesgáu<s n="vblex"/></l><r>enfeeble<s n="vblex"/></r></p></e>
7269 <e><p><l>llesgu<s n="vblex"/></l><r>enfeeble<s n="vblex"/></r></p></e>
7270 <e><p><l>llesio<s n="vblex"/></l><r>be advantageous<s n="vblex"/></r></p></e>
7271 <e><p><l>llesmeirio<s n="vblex"/></l><r>swoon<s n="vblex"/></r></p></e>
7272 <e><p><l>llesteirio<s n="vblex"/></l><r>hinder<s n="vblex"/></r></p></e>
7273 <e><p><l>llestrio<s n="vblex"/></l><r>put into a vessel<s n="vblex"/></r></p></e>
7274 <e><p><l>llestru<s n="vblex"/></l><r>put into a vessel<s n="vblex"/></r></p></e>
7275 <e><p><l>llesu<s n="vblex"/></l><r>be advantageous<s n="vblex"/></r></p></e>
7276 <e><p><l>lletemu<s n="vblex"/></l><r>rivet<s n="vblex"/></r></p></e>
7277 <e><p><l>llethu<s n="vblex"/></l><r>oppress<s n="vblex"/></r></p></e>
7278 <e><p><l>lletya<s n="vblex"/></l><r>lodge<s n="vblex"/></r></p></e>
7279 <e><p><l>llewychu<s n="vblex"/></l><r>illuminate<s n="vblex"/></r></p></e>
7280 <e><p><l>llewygu<s n="vblex"/></l><r>faint<s n="vblex"/></r></p></e>
7281 <e><p><l>llewyrchu<s n="vblex"/></l><r>illuminate<s n="vblex"/></r></p></e>
7282 <e><p><l>llidio<s n="vblex"/></l><r>provoke<s n="vblex"/></r></p></e>
7283 <e><p><l>llifanu<s n="vblex"/></l><r>grind<s n="vblex"/></r></p></e>
7284 <e><p><l>llifeirio<s n="vblex"/></l><r>stream<s n="vblex"/></r></p></e>
7285 <e><p><l>llifianu<s n="vblex"/></l><r>grind<s n="vblex"/></r></p></e>
7286 <e><p><l>llifio<s n="vblex"/></l><r>saw<s n="vblex"/></r></p></e>
7287 <e><p><l>llifo<s n="vblex"/></l><r>dye<s n="vblex"/></r></p></e>
7288 <e><p><l>llifo<s n="vblex"/></l><r>flow<s n="vblex"/></r></p></e>
7289 <e><p><l>llifoleuo<s n="vblex"/></l><r>floodlight<s n="vblex"/></r></p></e>
7290 <e><p><l>llindagu<s n="vblex"/></l><r>strangle<s n="vblex"/></r></p></e>
7291 <e><p><l>llinellu<s n="vblex"/></l><r>delineate<s n="vblex"/></r></p></e>
7292 <e><p><l>lliniaru<s n="vblex"/></l><r>ease<s n="vblex"/></r></p></e>
7293 <e><p><l>llinynnu<s n="vblex"/></l><r>string<s n="vblex"/></r></p></e>
7294 <e><p><l>llithio<s n="vblex"/></l><r>nourish<s n="vblex"/></r></p></e>
7295 <e><p><l>llithro<s n="vblex"/></l><r>slip<s n="vblex"/></r></p></e>
7296 <e><p><l>lliwio<s n="vblex"/></l><r>colour<s n="vblex"/></r></p></e>
7297 <e><p><l>llochesu<s n="vblex"/></l><r>shelter<s n="vblex"/></r></p></e>
7298 <e><p><l>llochi<s n="vblex"/></l><r>caress<s n="vblex"/></r></p></e>
7299 <e><p><l>llocio<s n="vblex"/></l><r>pen (sheep)<s n="vblex"/></r></p></e>
7300 <e><p><l>llodi<s n="vblex"/></l><r>be in heat (sow)<s n="vblex"/></r></p></e>
7301 <e><p><l>lloesi<s n="vblex"/></l><r>get rid of<s n="vblex"/></r></p></e>
7302 <e><p><l>llofelu<s n="vblex"/></l><r>stroke<s n="vblex"/></r></p></e>
7303 <e><p><l>lloffa<s n="vblex"/></l><r>collect<s n="vblex"/></r></p></e>
7304 <e><p><l>llofnodi<s n="vblex"/></l><r>sign<s n="vblex"/></r></p></e>
7305 <e><p><l>llofruddio<s n="vblex"/></l><r>murder<s n="vblex"/></r></p></e>
7306 <e><p><l>llogi<s n="vblex"/></l><r>hire<s n="vblex"/></r></p></e>
7307 <e><p><l>llongyfarch<s n="vblex"/></l><r>congratulate<s n="vblex"/></r></p></e>
7308 <e><p><l>llonni<s n="vblex"/></l><r>gladden<s n="vblex"/></r></p></e>
7309 <e><p><l>llonyddu<s n="vblex"/></l><r>pacify<s n="vblex"/></r></p></e>
7310 <e><p><l>llori<s n="vblex"/></l><r>cut down<s n="vblex"/></r></p></e>
7311 <e><p><l>llorio<s n="vblex"/></l><r>floor<s n="vblex"/></r></p></e>
7312 <e><p><l>llosgi<s n="vblex"/></l><r>burn<s n="vblex"/></r></p></e>
7313 <e><p><l>llowcio<s n="vblex"/></l><r>gobble<s n="vblex"/></r></p></e>
7314 <e><p><l>lluchedu<s n="vblex"/></l><r>flash<s n="vblex"/></r></p></e>
7315 <e><p><l>lluchio<s n="vblex"/></l><r>throw<s n="vblex"/></r></p></e>
7316 <e><p><l>lluddedu<s n="vblex"/></l><r>tire<s n="vblex"/></r></p></e>
7317 <e><p><l>lluddio<s n="vblex"/></l><r>hinder<s n="vblex"/></r></p></e>
7318 <e><p><l>llueddu<s n="vblex"/></l><r>mobilise<s n="vblex"/></r></p></e>
7319 <e><p><l>llumanu<s n="vblex"/></l><r>flag<s n="vblex"/></r></p></e>
7320 <e><p><l>lluniadu<s n="vblex"/></l><r>portray<s n="vblex"/></r></p></e>
7321 <e><p><l>lluniaethu<s n="vblex"/></l><r>arrange<s n="vblex"/></r></p></e>
7322 <e><p><l>llunio<s n="vblex"/></l><r>form<s n="vblex"/></r></p></e>
7323 <e><p><l>lluosi<s n="vblex"/></l><r>multiply<s n="vblex"/></r></p></e>
7324 <e><p><l>lluosogi<s n="vblex"/></l><r>multiply<s n="vblex"/></r></p></e>
7325 <e><p><l>llurgunio<s n="vblex"/></l><r>mutilate<s n="vblex"/></r></p></e>
7326 <e><p><l>llusa<s n="vblex"/></l><r>gather bilberries<s n="vblex"/></r></p></e>
7327 <e><p><l>llusgo<s n="vblex"/></l><r>drag<s n="vblex"/></r></p></e>
7328 <e><p><l>llutrodi<s n="vblex"/></l><r>defile<s n="vblex"/></r></p></e>
7329 <e><p><l>lluwchio<s n="vblex"/></l><r>drift (snow)<s n="vblex"/></r></p></e>
7330 <e><p><l>lluyddu<s n="vblex"/></l><r>mobilise<s n="vblex"/></r></p></e>
7331 <e><p><l>llwfrhau<s n="vblex"/></l><r>lose heart<s n="vblex"/></r></p></e>
7332 <e><p><l>llwgrwobrwyo<s n="vblex"/></l><r>bribe<s n="vblex"/></r></p></e>
7333 <e><p><l>llwgu<s n="vblex"/></l><r>be ravenously hungry<s n="vblex"/></r></p></e>
7334 <e><p><l>llwya<s n="vblex"/></l><r>spoon<s n="vblex"/></r></p></e>
7335 <e><p><l>llwybreiddio<s n="vblex"/></l><r>guide<s n="vblex"/></r></p></e>
7336 <e><p><l>llwybro<s n="vblex"/></l><r>walk<s n="vblex"/></r></p></e>
7337 <e><p><l>llwyddo<s n="vblex"/></l><r>succeed<s n="vblex"/></r></p></e>
7338 <e><p><l>llwydo<s n="vblex"/></l><r>become mouldy<s n="vblex"/></r></p></e>
7339 <e><p><l>llwydrewi<s n="vblex"/></l><r>freeze (hoarfrost)<s n="vblex"/></r></p></e>
7340 <e><p><l>llwyfannu<s n="vblex"/></l><r>stage<s n="vblex"/></r></p></e>
7341 <e><p><l>llwyrlanhau<s n="vblex"/></l><r>clean thoroughly<s n="vblex"/></r></p></e>
7342 <e><p><l>llwyrymatal<s n="vblex"/></l><r>abstain totally<s n="vblex"/></r></p></e>
7343 <e><p><l>llwyrymwrthod<s n="vblex"/></l><r>abstain totally<s n="vblex"/></r></p></e>
7344 <e><p><l>llwytho<s n="vblex"/></l><r>load<s n="vblex"/></r></p></e>
7345 <e><p><l>llychwino<s n="vblex"/></l><r>stain<s n="vblex"/></r></p></e>
7346 <e><p><l>llydnu<s n="vblex"/></l><r>lamb<s n="vblex"/></r></p></e>
7347 <e><p><l>llyffetheirio<s n="vblex"/></l><r>fetter<s n="vblex"/></r></p></e>
7348 <e><p><l>llyfnhau<s n="vblex"/></l><r>level<s n="vblex"/></r></p></e>
7349 <e><p><l>llyfnu<s n="vblex"/></l><r>harrow<s n="vblex"/></r></p></e>
7350 <e><p><l>llyfrïo<s n="vblex"/></l><r>tear to bits<s n="vblex"/></r></p></e>
7351 <e><p><l>llyfru<s n="vblex"/></l><r>book<s n="vblex"/></r></p></e>
7352 <e><p><l>llyfrwerthu<s n="vblex"/></l><r>sell books<s n="vblex"/></r></p></e>
7353 <e><p><l>llyfu<s n="vblex"/></l><r>lick<s n="vblex"/></r></p></e>
7354 <e><p><l>llygad-dynnu<s n="vblex"/></l><r>fascinate<s n="vblex"/></r></p></e>
7355 <e><p><l>llygadrythu<s n="vblex"/></l><r>stare<s n="vblex"/></r></p></e>
7356 <e><p><l>llygadu<s n="vblex"/></l><r>eye<s n="vblex"/></r></p></e>
7357 <e><p><l>llygota<s n="vblex"/></l><r>catch mice<s n="vblex"/></r></p></e>
7358 <e><p><l>llygrio<s n="vblex"/></l><r>corrupt<s n="vblex"/></r></p></e>
7359 <e><p><l>llygru<s n="vblex"/></l><r>corrupt<s n="vblex"/></r></p></e>
7360 <e><p><l>llymeidio<s n="vblex"/></l><r>sip<s n="vblex"/></r></p></e>
7361 <e><p><l>llymeitian<s n="vblex"/></l><r>sip<s n="vblex"/></r></p></e>
7362 <e><p><l>llymeitio<s n="vblex"/></l><r>sip<s n="vblex"/></r></p></e>
7363 <e><p><l>llymhau<s n="vblex"/></l><r>sharpen<s n="vblex"/></r></p></e>
7364 <e><p><l>llyncu<s n="vblex"/></l><r>swallow<s n="vblex"/></r></p></e>
7365 <e><p><l>llyo<s n="vblex"/></l><r>lick<s n="vblex"/></r></p></e>
7366 <e><p><l>llysenwi<s n="vblex"/></l><r>nickname<s n="vblex"/></r></p></e>
7367 <e><p><l>llythrennu<s n="vblex"/></l><r>form letters<s n="vblex"/></r></p></e>
7368 <e><p><l>llythyra<s n="vblex"/></l><r>correspond<s n="vblex"/></r></p></e>
7369 <e><p><l>llythyru<s n="vblex"/></l><r>correspond<s n="vblex"/></r></p></e>
7370 <e><p><l>llyu<s n="vblex"/></l><r>lick<s n="vblex"/></r></p></e>
7371 <e><p><l>llywio<s n="vblex"/></l><r>steer<s n="vblex"/></r></p></e>
7372 <e><p><l>llywodraethu<s n="vblex"/></l><r>govern<s n="vblex"/></r></p></e>
7373 <e><p><l>llywyddu<s n="vblex"/></l><r>preside<s n="vblex"/></r></p></e>
7374 <e><p><l>loetran<s n="vblex"/></l><r>loiter<s n="vblex"/></r></p></e>
7375 <e><p><l>lolian<s n="vblex"/></l><r>lounge<s n="vblex"/></r></p></e>
7376 <e><p><l>loncian<s n="vblex"/></l><r>jog<s n="vblex"/></r></p></e>
7377 <e><p><l>lordio<s n="vblex"/></l><r>lord it<s n="vblex"/></r></p></e>
7378 <e><p><l>mabwysiadu<s n="vblex"/></l><r>adopt<s n="vblex"/></r></p></e>
7379 <e><p><l>machlud<s n="vblex"/></l><r>set (sun)<s n="vblex"/></r></p></e>
7380 <e><p><l>macsu<s n="vblex"/></l><r>brew<s n="vblex"/></r></p></e>
7381 <e><p><l>maddau<s n="vblex"/></l><r>forgive<s n="vblex"/></r></p></e>
7382 <e><p><l>madru<s n="vblex"/></l><r>fester<s n="vblex"/></r></p></e>
7383 <e><p><l>maeddu<s n="vblex"/></l><r>conquer<s n="vblex"/></r></p></e>
7384 <e><p><l>maelio<s n="vblex"/></l><r>profit<s n="vblex"/></r></p></e>
7385 <e><p><l>maeneiddio<s n="vblex"/></l><r>petrify<s n="vblex"/></r></p></e>
7386 <e><p><l>maentumio<s n="vblex"/></l><r>sustain<s n="vblex"/></r></p></e>
7387 <e><p><l>maesu<s n="vblex"/></l><r>field<s n="vblex"/></r></p></e>
7388 <e><p><l>maethu<s n="vblex"/></l><r>rear<s n="vblex"/></r></p></e>
7389 <e><p><l>maglu<s n="vblex"/></l><r>snare<s n="vblex"/></r></p></e>
7390 <e><p><l>magneteiddio<s n="vblex"/></l><r>magnetise<s n="vblex"/></r></p></e>
7391 <e><p><l>magu<s n="vblex"/></l><r>rear<s n="vblex"/></r></p></e>
7392 <e><p><l>magwyro<s n="vblex"/></l><r>wall<s n="vblex"/></r></p></e>
7393 <e><p><l>maldodi<s n="vblex"/></l><r>pamper<s n="vblex"/></r></p></e>
7394 <e><p><l>malu<s n="vblex"/></l><r>grind<s n="vblex"/></r></p></e>
7395 <e><p><l>malurio<s n="vblex"/></l><r>break into fragments<s n="vblex"/></r></p></e>
7396 <e><p><l>mamogi<s n="vblex"/></l><r>mother<s n="vblex"/></r></p></e>
7397 <e><p><l>mandadu<s n="vblex"/></l><r>mandate<s n="vblex"/></r></p></e>
7398 <e><p><l>manteisio<s n="vblex"/></l><r>benefit<s n="vblex"/></r></p></e>
7399 <e><p><l>mantellu<s n="vblex"/></l><r>cloak<s n="vblex"/></r></p></e>
7400 <e><p><l>mantoli<s n="vblex"/></l><r>balance<s n="vblex"/></r></p></e>
7401 <e><p><l>mân-werthu<s n="vblex"/></l><r>retail<s n="vblex"/></r></p></e>
7402 <e><p><l>manylu<s n="vblex"/></l><r>detail<s n="vblex"/></r></p></e>
7403 <e><p><l>marchio<s n="vblex"/></l><r>be in heat (mare)<s n="vblex"/></r></p></e>
7404 <e><p><l>marchnata<s n="vblex"/></l><r>trade<s n="vblex"/></r></p></e>
7405 <e><p><l>marchocáu<s n="vblex"/></l><r>ride<s n="vblex"/></r></p></e>
7406 <e><p><l>marchogaeth<s n="vblex"/></l><r>ride (horse)<s n="vblex"/></r></p></e>
7407 <e><p><l>marcio<s n="vblex"/></l><r>mark<s n="vblex"/></r></p></e>
7408 <e><p><l>martsio<s n="vblex"/></l><r>march<s n="vblex"/></r></p></e>
7409 <e><p><l>marweiddio<s n="vblex"/></l><r>mortify<s n="vblex"/></r></p></e>
7410 <e><p><l>marwhau<s n="vblex"/></l><r>mortify<s n="vblex"/></r></p></e>
7411 <e><p><l>marwnadu<s n="vblex"/></l><r>mourn<s n="vblex"/></r></p></e>
7412 <e><p><l>masgio<s n="vblex"/></l><r>mask<s n="vblex"/></r></p></e>
7413 <e><p><l>masglu<s n="vblex"/></l><r>shell<s n="vblex"/></r></p></e>
7414 <e><p><l>masnachu<s n="vblex"/></l><r>trade<s n="vblex"/></r></p></e>
7415 <e><p><l>mathru<s n="vblex"/></l><r>trample on<s n="vblex"/></r></p></e>
7416 <e><p><l>matriciwleiddio<s n="vblex"/></l><r>matriculate<s n="vblex"/></r></p></e>
7417 <e><p><l>mawrhau<s n="vblex"/></l><r>enlarge<s n="vblex"/></r></p></e>
7418 <e><p><l>mawrygu<s n="vblex"/></l><r>glorify<s n="vblex"/></r></p></e>
7419 <e><p><l>mecaneiddio<s n="vblex"/></l><r>mechanise<s n="vblex"/></r></p></e>
7420 <e><p><l>medd<s n="vblex"/></l><r>say<s n="vblex"/></r></p></e>
7421 <e><p><l>meddalhau<s n="vblex"/></l><r>soften<s n="vblex"/></r></p></e>
7422 <e><p><l>meddalu<s n="vblex"/></l><r>soften<s n="vblex"/></r></p></e>
7423 <e><p><l>meddiannu<s n="vblex"/></l><r>possess<s n="vblex"/></r></p></e>
7424 <e><p><l>meddu<s n="vblex"/></l><r>own<s n="vblex"/></r></p></e>
7425 <e><p><l>meddwi<s n="vblex"/></l><r>get drunk<s n="vblex"/></r></p></e>
7426 <e><p><l>meddwl<s n="vblex"/></l><r>think<s n="vblex"/></r></p></e>
7427 <e><p><l>meddyginiaethu<s n="vblex"/></l><r>treat<s n="vblex"/></r></p></e>
7428 <e><p><l>medi<s n="vblex"/></l><r>reap<s n="vblex"/></r></p></e>
7429 <e><p><l>medru<s n="vblex"/></l><r>be able<s n="vblex"/></r></p></e>
7430 <e><p><l>meflu<s n="vblex"/></l><r>disgrace<s n="vblex"/></r></p></e>
7431 <e><p><l>megina<s n="vblex"/></l><r>use bellows<s n="vblex"/></r></p></e>
7432 <e><p><l>meiddio<s n="vblex"/></l><r>dare<s n="vblex"/></r></p></e>
7433 <e><p><l>meidryddu<s n="vblex"/></l><r>gauge<s n="vblex"/></r></p></e>
7434 <e><p><l>meimio<s n="vblex"/></l><r>mime<s n="vblex"/></r></p></e>
7435 <e><p><l>meincnodi<s n="vblex"/></l><r>benchmark<s n="vblex"/></r></p></e>
7436 <e><p><l>meindio<s n="vblex"/></l><r>mind<s n="vblex"/></r></p></e>
7437 <e><p><l>meinhau<s n="vblex"/></l><r>narrow<s n="vblex"/></r></p></e>
7438 <e><p><l>meintoli<s n="vblex"/></l><r>quantify<s n="vblex"/></r></p></e>
7439 <e><p><l>meirioli<s n="vblex"/></l><r>thaw<s n="vblex"/></r></p></e>
7440 <e><p><l>meistroli<s n="vblex"/></l><r>master<s n="vblex"/></r></p></e>
7441 <e><p><l>meithrin<s n="vblex"/></l><r>nurture<s n="vblex"/></r></p></e>
7442 <e><p><l>melltennu<s n="vblex"/></l><r>flash lightning<s n="vblex"/></r></p></e>
7443 <e><p><l>melltio<s n="vblex"/></l><r>flash lightning<s n="vblex"/></r></p></e>
7444 <e><p><l>melltithio<s n="vblex"/></l><r>curse<s n="vblex"/></r></p></e>
7445 <e><p><l>melynu<s n="vblex"/></l><r>yellow<s n="vblex"/></r></p></e>
7446 <e><p><l>melysu<s n="vblex"/></l><r>sweeten<s n="vblex"/></r></p></e>
7447 <e><p><l>mendio<s n="vblex"/></l><r>remedy<s n="vblex"/></r></p></e>
7448 <e><p><l>mentro<s n="vblex"/></l><r>venture<s n="vblex"/></r></p></e>
7449 <e><p><l>menu<s n="vblex"/></l><r>disturb<s n="vblex"/></r></p></e>
7450 <e><p><l>mercheta<s n="vblex"/></l><r>womanise<s n="vblex"/></r></p></e>
7451 <e><p><l>merlota<s n="vblex"/></l><r>ponytrek<s n="vblex"/></r></p></e>
7452 <e><p><l>merthyru<s n="vblex"/></l><r>martyr<s n="vblex"/></r></p></e>
7453 <e><p><l>merwino<s n="vblex"/></l><r>itch<s n="vblex"/></r></p></e>
7454 <e><p><l>mesmereiddio<s n="vblex"/></l><r>mesmerise<s n="vblex"/></r></p></e>
7455 <e><p><l>mesuro<s n="vblex"/></l><r>measure<s n="vblex"/></r></p></e>
7456 <e><p><l>methu<s n="vblex"/></l><r>fail<s n="vblex"/></r></p></e>
7457 <e><p><l>metrigeiddio<s n="vblex"/></l><r>metricate<s n="vblex"/></r></p></e>
7458 <e><p><l>meudwyo<s n="vblex"/></l><r>live like a hermit<s n="vblex"/></r></p></e>
7459 <e><p><l>mewian<s n="vblex"/></l><r>mew<s n="vblex"/></r></p></e>
7460 <e><p><l>mewnbynnu<s n="vblex"/></l><r>input<s n="vblex"/></r></p></e>
7461 <e><p><l>mewnddodi<s n="vblex"/></l><r>infix<s n="vblex"/></r></p></e>
7462 <e><p><l>mewnforio<s n="vblex"/></l><r>import<s n="vblex"/></r></p></e>
7463 <e><p><l>mewnfudo<s n="vblex"/></l><r>immigrate<s n="vblex"/></r></p></e>
7464 <e><p><l>mewnlyncu<s n="vblex"/></l><r>imbibe<s n="vblex"/></r></p></e>
7465 <e><p><l>mewnoli<s n="vblex"/></l><r>internalise<s n="vblex"/></r></p></e>
7466 <e><p><l>mewnosod<s n="vblex"/></l><r>insert<s n="vblex"/></r></p></e>
7467 <e><p><l>mewnsaethu<s n="vblex"/></l><r>inject<s n="vblex"/></r></p></e>
7468 <e><p><l>migno<s n="vblex"/></l><r>trample<s n="vblex"/></r></p></e>
7469 <e><p><l>milwrio<s n="vblex"/></l><r>militate<s n="vblex"/></r></p></e>
7470 <e><p><l>mingamu<s n="vblex"/></l><r>smile sardonically<s n="vblex"/></r></p></e>
7471 <e><p><l>minimeiddio<s n="vblex"/></l><r>minimise<s n="vblex"/></r></p></e>
7472 <e><p><l>mireinio<s n="vblex"/></l><r>beautify<s n="vblex"/></r></p></e>
7473 <e><p><l>misio<s n="vblex"/></l><r>miss<s n="vblex"/></r></p></e>
7474 <e><p><l>mitsio<s n="vblex"/></l><r>mitch<s n="vblex"/></r></p></e>
7475 <e><p><l>modelu<s n="vblex"/></l><r>model<s n="vblex"/></r></p></e>
7476 <e><p><l>moderneiddio<s n="vblex"/></l><r>modernise<s n="vblex"/></r></p></e>
7477 <e><p><l>modiwlareiddio<s n="vblex"/></l><r>modularise<s n="vblex"/></r></p></e>
7478 <e><p><l>modrwyo<s n="vblex"/></l><r>ring<s n="vblex"/></r></p></e>
7479 <e><p><l>moduro<s n="vblex"/></l><r>motor<s n="vblex"/></r></p></e>
7480 <e><p><l>modylu<s n="vblex"/></l><r>modulate<s n="vblex"/></r></p></e>
7481 <e><p><l>moeli<s n="vblex"/></l><r>become bald<s n="vblex"/></r></p></e>
7482 <e><p><l>moelio<s n="vblex"/></l><r>become bald<s n="vblex"/></r></p></e>
7483 <e><p><l>moesgyfarch<s n="vblex"/></l><r>compliment<s n="vblex"/></r></p></e>
7484 <e><p><l>moesoli<s n="vblex"/></l><r>moralise<s n="vblex"/></r></p></e>
7485 <e><p><l>moesymgrymu<s n="vblex"/></l><r>curtsy<s n="vblex"/></r></p></e>
7486 <e><p><l>mogi<s n="vblex"/></l><r>smother<s n="vblex"/></r></p></e>
7487 <e><p><l>moldio<s n="vblex"/></l><r>mould<s n="vblex"/></r></p></e>
7488 <e><p><l>moli<s n="vblex"/></l><r>praise<s n="vblex"/></r></p></e>
7489 <e><p><l>moliannu<s n="vblex"/></l><r>praise<s n="vblex"/></r></p></e>
7490 <e><p><l>monitro<s n="vblex"/></l><r>monitor<s n="vblex"/></r></p></e>
7491 <e><p><l>mopio<s n="vblex"/></l><r>mope<s n="vblex"/></r></p></e>
7492 <e><p><l>mordwyo<s n="vblex"/></l><r>sail<s n="vblex"/></r></p></e>
7493 <e><p><l>morgeisio<s n="vblex"/></l><r>mortgage<s n="vblex"/></r></p></e>
7494 <e><p><l>morio<s n="vblex"/></l><r>sail<s n="vblex"/></r></p></e>
7495 <e><p><l>morteisio<s n="vblex"/></l><r>mortise<s n="vblex"/></r></p></e>
7496 <e><p><l>morthwylio<s n="vblex"/></l><r>hammer<s n="vblex"/></r></p></e>
7497 <e><p><l>mowldio<s n="vblex"/></l><r>mould<s n="vblex"/></r></p></e>
7498 <e><p><l>mowntio<s n="vblex"/></l><r>mount<s n="vblex"/></r></p></e>
7499 <e><p><l>mudferwi<s n="vblex"/></l><r>poach<s n="vblex"/></r></p></e>
7500 <e><p><l>mudlosgi<s n="vblex"/></l><r>smoulder<s n="vblex"/></r></p></e>
7501 <e><p><l>mudo<s n="vblex"/></l><r>silence<s n="vblex"/></r></p></e>
7502 <e><p><l>munudio<s n="vblex"/></l><r>gesticulate<s n="vblex"/></r></p></e>
7503 <e><p><l>murmuro<s n="vblex"/></l><r>murmer<s n="vblex"/></r></p></e>
7504 <e><p><l>mursennu<s n="vblex"/></l><r>behave coyly<s n="vblex"/></r></p></e>
7505 <e><p><l>mwgydu<s n="vblex"/></l><r>mask<s n="vblex"/></r></p></e>
7506 <e><p><l>mwmial<s n="vblex"/></l><r>mutter<s n="vblex"/></r></p></e>
7507 <e><p><l>mwmialu<s n="vblex"/></l><r>mutter<s n="vblex"/></r></p></e>
7508 <e><p><l>mwmian<s n="vblex"/></l><r>mutter<s n="vblex"/></r></p></e>
7509 <e><p><l>mwrdro<s n="vblex"/></l><r>murder<s n="vblex"/></r></p></e>
7510 <e><p><l>mwrnio<s n="vblex"/></l><r>mourn<s n="vblex"/></r></p></e>
7511 <e><p><l>mwstro<s n="vblex"/></l><r>muster<s n="vblex"/></r></p></e>
7512 <e><p><l>mwyara<s n="vblex"/></l><r>blackberry<s n="vblex"/></r></p></e>
7513 <e><p><l>mwydioni<s n="vblex"/></l><r>steep<s n="vblex"/></r></p></e>
7514 <e><p><l>mwydo<s n="vblex"/></l><r>steep<s n="vblex"/></r></p></e>
7515 <e><p><l>mwydro<s n="vblex"/></l><r>bewilder<s n="vblex"/></r></p></e>
7516 <e><p><l>mwyglo<s n="vblex"/></l><r>be tepid<s n="vblex"/></r></p></e>
7517 <e><p><l>mwyhau<s n="vblex"/></l><r>enlarge<s n="vblex"/></r></p></e>
7518 <e><p><l>mwyndoddi<s n="vblex"/></l><r>smelt<s n="vblex"/></r></p></e>
7519 <e><p><l>mwyneiddio<s n="vblex"/></l><r>become gentle<s n="vblex"/></r></p></e>
7520 <e><p><l>mwyngloddio<s n="vblex"/></l><r>mine<s n="vblex"/></r></p></e>
7521 <e><p><l>mwynhau<s n="vblex"/></l><r>enjoy<s n="vblex"/></r></p></e>
7522 <e><p><l>mwytho<s n="vblex"/></l><r>fondle<s n="vblex"/></r></p></e>
7523 <e><p><l>mydryddu<s n="vblex"/></l><r>versify<s n="vblex"/></r></p></e>
7524 <e><p><l>mydylu<s n="vblex"/></l><r>stack<s n="vblex"/></r></p></e>
7525 <e><p><l>myfyrio<s n="vblex"/></l><r>contemplate<s n="vblex"/></r></p></e>
7526 <e><p><l>mygdarthu<s n="vblex"/></l><r>burn incense<s n="vblex"/></r></p></e>
7527 <e><p><l>mygu<s n="vblex"/></l><r>suffocate<s n="vblex"/></r></p></e>
7528 <e><p><l>mygu<s n="vblex"/></l><r>smoke<s n="vblex"/></r></p></e>
7529 <e><p><l>mygydu<s n="vblex"/></l><r>mask<s n="vblex"/></r></p></e>
7530 <e><p><l>myllio<s n="vblex"/></l><r>fly into a rage<s n="vblex"/></r></p></e>
7531 <e><p><l>mynd<s n="vblex"/></l><r>go<s n="vblex"/></r></p></e>
7532 <e><p><l>mynegeio<s n="vblex"/></l><r>index<s n="vblex"/></r></p></e>
7533 <e><p><l>mynegi<s n="vblex"/></l><r>express<s n="vblex"/></r></p></e>
7534 <e><p><l>mynegrifo<s n="vblex"/></l><r>index<s n="vblex"/></r></p></e>
7535 <e><p><l>myngial<s n="vblex"/></l><r>mumble<s n="vblex"/></r></p></e>
7536 <e><p><l>mynnu<s n="vblex"/></l><r>insist<s n="vblex"/></r></p></e>
7537 <e><p><l>mynwesu<s n="vblex"/></l><r>embrace<s n="vblex"/></r></p></e>
7538 <e><p><l>mynychu<s n="vblex"/></l><r>frequent<s n="vblex"/></r></p></e>
7539 <e><p><l>mynydda<s n="vblex"/></l><r>climb mountains<s n="vblex"/></r></p></e>
7540 <e><p><l>mysgu<s n="vblex"/></l><r>disentangle<s n="vblex"/></r></p></e>
7541 <e><p><l>nacáu<s n="vblex"/></l><r>refuse<s n="vblex"/></r></p></e>
7542 <e><p><l>naddu<s n="vblex"/></l><r>carve<s n="vblex"/></r></p></e>
7543 <e><p><l>nadreddu<s n="vblex"/></l><r>snake<s n="vblex"/></r></p></e>
7544 <e><p><l>nadu<s n="vblex"/></l><r>howl<s n="vblex"/></r></p></e>
7545 <e><p><l>nadu<s n="vblex"/></l><r>hinder<s n="vblex"/></r></p></e>
7546 <e><p><l>nawddogi<s n="vblex"/></l><r>sponsor<s n="vblex"/></r></p></e>
7547 <e><p><l>nawseiddio<s n="vblex"/></l><r>soften<s n="vblex"/></r></p></e>
7548 <e><p><l>nefoli<s n="vblex"/></l><r>sanctify<s n="vblex"/></r></p></e>
7549 <e><p><l>negesa<s n="vblex"/></l><r>run a message<s n="vblex"/></r></p></e>
7550 <e><p><l>negeseua<s n="vblex"/></l><r>negotiate<s n="vblex"/></r></p></e>
7551 <e><p><l>negyddu<s n="vblex"/></l><r>negate<s n="vblex"/></r></p></e>
7552 <e><p><l>neidio<s n="vblex"/></l><r>jump<s n="vblex"/></r></p></e>
7553 <e><p><l>neilltuo<s n="vblex"/></l><r>distinguish<s n="vblex"/></r></p></e>
7554 <e><p><l>neilltuoli<s n="vblex"/></l><r>differentiate<s n="vblex"/></r></p></e>
7555 <e><p><l>nerthu<s n="vblex"/></l><r>strengthen<s n="vblex"/></r></p></e>
7556 <e><p><l>nesáu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
7557 <e><p><l>nesu<s n="vblex"/></l><r>approach<s n="vblex"/></r></p></e>
7558 <e><p><l>newid<s n="vblex"/></l><r>change<s n="vblex"/></r></p></e>
7559 <e><p><l>newyddiadura<s n="vblex"/></l><r>be a journalist<s n="vblex"/></r></p></e>
7560 <e><p><l>newyddu<s n="vblex"/></l><r>renew<s n="vblex"/></r></p></e>
7561 <e><p><l>newynu<s n="vblex"/></l><r>starve<s n="vblex"/></r></p></e>
7562 <e><p><l>nithio<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
7563 <e><p><l>niweidio<s n="vblex"/></l><r>harm<s n="vblex"/></r></p></e>
7564 <e><p><l>niwtraleiddio<s n="vblex"/></l><r>neutralise<s n="vblex"/></r></p></e>
7565 <e><p><l>noddi<s n="vblex"/></l><r>patronise<s n="vblex"/></r></p></e>
7566 <e><p><l>nodi<s n="vblex"/></l><r>note<s n="vblex"/></r></p></e>
7567 <e><p><l>nodweddu<s n="vblex"/></l><r>characterise<s n="vblex"/></r></p></e>
7568 <e><p><l>noethi<s n="vblex"/></l><r>strip<s n="vblex"/></r></p></e>
7569 <e><p><l>nofio<s n="vblex"/></l><r>swim<s n="vblex"/></r></p></e>
7570 <e><p><l>nogio<s n="vblex"/></l><r>tire<s n="vblex"/></r></p></e>
7571 <e><p><l>nosi<s n="vblex"/></l><r>become night<s n="vblex"/></r></p></e>
7572 <e><p><l>noswylio<s n="vblex"/></l><r>rest at night<s n="vblex"/></r></p></e>
7573 <e><p><l>nwyeiddio<s n="vblex"/></l><r>gasify<s n="vblex"/></r></p></e>
7574 <e><p><l>nychu<s n="vblex"/></l><r>vex<s n="vblex"/></r></p></e>
7575 <e><p><l>nyddu<s n="vblex"/></l><r>spin yarn<s n="vblex"/></r></p></e>
7576 <e><p><l>nyrsio<s n="vblex"/></l><r>nurse<s n="vblex"/></r></p></e>
7577 <e><p><l>nythu<s n="vblex"/></l><r>nest<s n="vblex"/></r></p></e>
7578 <e><p><l>ochneidio<s n="vblex"/></l><r>sigh<s n="vblex"/></r></p></e>
7579 <e><p><l>ochrgamu<s n="vblex"/></l><r>side-step<s n="vblex"/></r></p></e>
7580 <e><p><l>ochri<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
7581 <e><p><l>ocsidio<s n="vblex"/></l><r>oxidise<s n="vblex"/></r></p></e>
7582 <e><p><l>odli<s n="vblex"/></l><r>rhyme<s n="vblex"/></r></p></e>
7583 <e><p><l>oedi<s n="vblex"/></l><r>pause<s n="vblex"/></r></p></e>
7584 <e><p><l>oelio<s n="vblex"/></l><r>oil<s n="vblex"/></r></p></e>
7585 <e><p><l>oeni<s n="vblex"/></l><r>lamb<s n="vblex"/></r></p></e>
7586 <e><p><l>oeri<s n="vblex"/></l><r>grow cold<s n="vblex"/></r></p></e>
7587 <e><p><l>oernadu<s n="vblex"/></l><r>lament<s n="vblex"/></r></p></e>
7588 <e><p><l>ofera<s n="vblex"/></l><r>live dissolutely<s n="vblex"/></r></p></e>
7589 <e><p><l>offeiriadu<s n="vblex"/></l><r>minister<s n="vblex"/></r></p></e>
7590 <e><p><l>offrymu<s n="vblex"/></l><r>sacrifice<s n="vblex"/></r></p></e>
7591 <e><p><l>ofni<s n="vblex"/></l><r>fear<s n="vblex"/></r></p></e>
7592 <e><p><l>ogedu<s n="vblex"/></l><r>harrow<s n="vblex"/></r></p></e>
7593 <e><p><l>olddodi<s n="vblex"/></l><r>suffix<s n="vblex"/></r></p></e>
7594 <e><p><l>olrhain<s n="vblex"/></l><r>track<s n="vblex"/></r></p></e>
7595 <e><p><l>olwynio<s n="vblex"/></l><r>wheel<s n="vblex"/></r></p></e>
7596 <e><p><l>olynu<s n="vblex"/></l><r>follow<s n="vblex"/></r></p></e>
7597 <e><p><l>ordeinio<s n="vblex"/></l><r>ordain<s n="vblex"/></r></p></e>
7598 <e><p><l>osgoi<s n="vblex"/></l><r>avoid<s n="vblex"/></r></p></e>
7599 <e><p><l>pabellu<s n="vblex"/></l><r>camp<s n="vblex"/></r></p></e>
7600 <e><p><l>pabwyra<s n="vblex"/></l><r>gather rushes<s n="vblex"/></r></p></e>
7601 <e><p><l>pacio<s n="vblex"/></l><r>pack<s n="vblex"/></r></p></e>
7602 <e><p><l>paderu<s n="vblex"/></l><r>pray<s n="vblex"/></r></p></e>
7603 <e><p><l>padlo<s n="vblex"/></l><r>paddle<s n="vblex"/></r></p></e>
7604 <e><p><l>paentio<s n="vblex"/></l><r>paint<s n="vblex"/></r></p></e>
7605 <e><p><l>paffio<s n="vblex"/></l><r>box<s n="vblex"/></r></p></e>
7606 <e><p><l>paldaruo<s n="vblex"/></l><r>blather<s n="vblex"/></r></p></e>
7607 <e><p><l>palfalu<s n="vblex"/></l><r>grope<s n="vblex"/></r></p></e>
7608 <e><p><l>pallu<s n="vblex"/></l><r>refuse<s n="vblex"/></r></p></e>
7609 <e><p><l>palmantu<s n="vblex"/></l><r>pave<s n="vblex"/></r></p></e>
7610 <e><p><l>palu<s n="vblex"/></l><r>dig<s n="vblex"/></r></p></e>
7611 <e><p><l>pantio<s n="vblex"/></l><r>pant<s n="vblex"/></r></p></e>
7612 <e><p><l>panylu<s n="vblex"/></l><r>dent<s n="vblex"/></r></p></e>
7613 <e><p><l>papuro<s n="vblex"/></l><r>paper<s n="vblex"/></r></p></e>
7614 <e><p><l>para<s n="vblex"/></l><r>last<s n="vblex"/></r></p></e>
7615 <e><p><l>parablu<s n="vblex"/></l><r>utter<s n="vblex"/></r></p></e>
7616 <e><p><l>parasiwtio<s n="vblex"/></l><r>parachute<s n="vblex"/></r></p></e>
7617 <e><p><l>paratoi<s n="vblex"/></l><r>prepare<s n="vblex"/></r></p></e>
7618 <e><p><l>parchu<s n="vblex"/></l><r>respect<s n="vblex"/></r></p></e>
7619 <e><p><l>parcio<s n="vblex"/></l><r>park<s n="vblex"/></r></p></e>
7620 <e><p><l>parco<s n="vblex"/></l><r>park<s n="vblex"/></r></p></e>
7621 <e><p><l>pardduo<s n="vblex"/></l><r>blacken<s n="vblex"/></r></p></e>
7622 <e><p><l>pardynu<s n="vblex"/></l><r>pardon<s n="vblex"/></r></p></e>
7623 <e><p><l>parhau<s n="vblex"/></l><r>continue<s n="vblex"/></r></p></e>
7624 <e><p><l>parleisio<s n="vblex"/></l><r>paralyse<s n="vblex"/></r></p></e>
7625 <e><p><l>parlysu<s n="vblex"/></l><r>paralyse<s n="vblex"/></r></p></e>
7626 <e><p><l>parthu<s n="vblex"/></l><r>separate<s n="vblex"/></r></p></e>
7627 <e><p><l>paru<s n="vblex"/></l><r>pair<s n="vblex"/></r></p></e>
7628 <e><p><l>pasio<s n="vblex"/></l><r>pass<s n="vblex"/></r></p></e>
7629 <e><p><l>pastio<s n="vblex"/></l><r>paste<s n="vblex"/></r></p></e>
7630 <e><p><l>pastynu<s n="vblex"/></l><r>cudgel<s n="vblex"/></r></p></e>
7631 <e><p><l>pawennu<s n="vblex"/></l><r>paw<s n="vblex"/></r></p></e>
7632 <e><p><l>pechu<s n="vblex"/></l><r>sin<s n="vblex"/></r></p></e>
7633 <e><p><l>pedlera<s n="vblex"/></l><r>peddle (goods)<s n="vblex"/></r></p></e>
7634 <e><p><l>pedoli<s n="vblex"/></l><r>shoe (horse)<s n="vblex"/></r></p></e>
7635 <e><p><l>pefrio<s n="vblex"/></l><r>twinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
7636 <e><p><l>pegio<s n="vblex"/></l><r>peg<s n="vblex"/></r></p></e>
7637 <e><p><l>pegynu<s n="vblex"/></l><r>polarise<s n="vblex"/></r></p></e>
7638 <e><p><l>peidio<s n="vblex"/></l><r>stop<s n="vblex"/></r></p></e>
7639 <e><p><l>peillio<s n="vblex"/></l><r>pollinate<s n="vblex"/></r></p></e>
7640 <e><p><l>peintio<s n="vblex"/></l><r>paint<s n="vblex"/></r></p></e>
7641 <e><p><l>pellhau<s n="vblex"/></l><r>recede<s n="vblex"/></r></p></e>
7642 <e><p><l>pelydru<s n="vblex"/></l><r>radiate<s n="vblex"/></r></p></e>
7643 <e><p><l>pencawna<s n="vblex"/></l><r>idle<s n="vblex"/></r></p></e>
7644 <e><p><l>penderfynu<s n="vblex"/></l><r>decide<s n="vblex"/></r></p></e>
7645 <e><p><l>pendifadu<s n="vblex"/></l><r>confuse<s n="vblex"/></r></p></e>
7646 <e><p><l>pendroni<s n="vblex"/></l><r>bewilder<s n="vblex"/></r></p></e>
7647 <e><p><l>pendrymu<s n="vblex"/></l><r>be dejected<s n="vblex"/></r></p></e>
7648 <e><p><l>pendwmpio<s n="vblex"/></l><r>doze<s n="vblex"/></r></p></e>
7649 <e><p><l>penelinio<s n="vblex"/></l><r>nudge<s n="vblex"/></r></p></e>
7650 <e><p><l>penglinio<s n="vblex"/></l><r>kneel<s n="vblex"/></r></p></e>
7651 <e><p><l>penio<s n="vblex"/></l><r>head (football)<s n="vblex"/></r></p></e>
7652 <e><p><l>penlinio<s n="vblex"/></l><r>kneel<s n="vblex"/></r></p></e>
7653 <e><p><l>pennu<s n="vblex"/></l><r>determine<s n="vblex"/></r></p></e>
7654 <e><p><l>penodi<s n="vblex"/></l><r>appoint<s n="vblex"/></r></p></e>
7655 <e><p><l>pensyfrdanu<s n="vblex"/></l><r>confuse<s n="vblex"/></r></p></e>
7656 <e><p><l>pensynnu<s n="vblex"/></l><r>muse<s n="vblex"/></r></p></e>
7657 <e><p><l>pentyrru<s n="vblex"/></l><r>pile<s n="vblex"/></r></p></e>
7658 <e><p><l>penydio<s n="vblex"/></l><r>penalise<s n="vblex"/></r></p></e>
7659 <e><p><l>perarogli<s n="vblex"/></l><r>perfume<s n="vblex"/></r></p></e>
7660 <e><p><l>perchenogi<s n="vblex"/></l><r>possess<s n="vblex"/></r></p></e>
7661 <e><p><l>perchnogi<s n="vblex"/></l><r>possess<s n="vblex"/></r></p></e>
7662 <e><p><l>pereiddio<s n="vblex"/></l><r>sweeten<s n="vblex"/></r></p></e>
7663 <e><p><l>pererindota<s n="vblex"/></l><r>go on a pilgrimage<s n="vblex"/></r></p></e>
7664 <e><p><l>pererinio<s n="vblex"/></l><r>go on a pilgrimage<s n="vblex"/></r></p></e>
7665 <e><p><l>perffeithio<s n="vblex"/></l><r>perfect<s n="vblex"/></r></p></e>
7666 <e><p><l>perfformio<s n="vblex"/></l><r>perform<s n="vblex"/></r></p></e>
7667 <e><p><l>peri<s n="vblex"/></l><r>cause<s n="vblex"/></r></p></e>
7668 <e><p><l>persawrio<s n="vblex"/></l><r>perfume<s n="vblex"/></r></p></e>
7669 <e><p><l>persawru<s n="vblex"/></l><r>perfume<s n="vblex"/></r></p></e>
7670 <e><p><l>personoli<s n="vblex"/></l><r>personify<s n="vblex"/></r></p></e>
7671 <e><p><l>perswadio<s n="vblex"/></l><r>persuade<s n="vblex"/></r></p></e>
7672 <e><p><l>perthyn<s n="vblex"/></l><r>belong<s n="vblex"/></r></p></e>
7673 <e><p><l>peryglu<s n="vblex"/></l><r>endanger<s n="vblex"/></r></p></e>
7674 <e><p><l>pesgi<s n="vblex"/></l><r>fatten<s n="vblex"/></r></p></e>
7675 <e><p><l>peswch<s n="vblex"/></l><r>cough<s n="vblex"/></r></p></e>
7676 <e><p><l>pesychu<s n="vblex"/></l><r>cough<s n="vblex"/></r></p></e>
7677 <e><p><l>petruso<s n="vblex"/></l><r>hesitate<s n="vblex"/></r></p></e>
7678 <e><p><l>peuo<s n="vblex"/></l><r>pant<s n="vblex"/></r></p></e>
7679 <e><p><l>pibo<s n="vblex"/></l><r>have diarrhoea<s n="vblex"/></r></p></e>
7680 <e><p><l>pibyddio<s n="vblex"/></l><r>play pipes<s n="vblex"/></r></p></e>
7681 <e><p><l>picedu<s n="vblex"/></l><r>picket<s n="vblex"/></r></p></e>
7682 <e><p><l>picellu<s n="vblex"/></l><r>spear<s n="vblex"/></r></p></e>
7683 <e><p><l>picio<s n="vblex"/></l><r>dart<s n="vblex"/></r></p></e>
7684 <e><p><l>piclo<s n="vblex"/></l><r>pickle<s n="vblex"/></r></p></e>
7685 <e><p><l>piffio<s n="vblex"/></l><r>snigger<s n="vblex"/></r></p></e>
7686 <e><p><l>pigo<s n="vblex"/></l><r>prick<s n="vblex"/></r></p></e>
7687 <e><p><l>pilcota<s n="vblex"/></l><r>catch minnows<s n="vblex"/></r></p></e>
7688 <e><p><l>pilio<s n="vblex"/></l><r>peel<s n="vblex"/></r></p></e>
7689 <e><p><l>pilo<s n="vblex"/></l><r>peel<s n="vblex"/></r></p></e>
7690 <e><p><l>pinbwyntio<s n="vblex"/></l><r>pinpoint<s n="vblex"/></r></p></e>
7691 <e><p><l>pincio<s n="vblex"/></l><r>adorn<s n="vblex"/></r></p></e>
7692 <e><p><l>pinio<s n="vblex"/></l><r>pin<s n="vblex"/></r></p></e>
7693 <e><p><l>pinsio<s n="vblex"/></l><r>pinch<s n="vblex"/></r></p></e>
7694 <e><p><l>pipio<s n="vblex"/></l><r>peep<s n="vblex"/></r></p></e>
7695 <e><p><l>piso<s n="vblex"/></l><r>piss<s n="vblex"/></r></p></e>
7696 <e><p><l>pistyllio<s n="vblex"/></l><r>spout<s n="vblex"/></r></p></e>
7697 <e><p><l>pistyllu<s n="vblex"/></l><r>spout<s n="vblex"/></r></p></e>
7698 <e><p><l>pitïo<s n="vblex"/></l><r>pity<s n="vblex"/></r></p></e>
7699 <e><p><l>pladuro<s n="vblex"/></l><r>mow with a scythe<s n="vblex"/></r></p></e>
7700 <e><p><l>plaenio<s n="vblex"/></l><r>plane<s n="vblex"/></r></p></e>
7701 <e><p><l>plagio<s n="vblex"/></l><r>plague<s n="vblex"/></r></p></e>
7702 <e><p><l>plannu<s n="vblex"/></l><r>plant<s n="vblex"/></r></p></e>
7703 <e><p><l>planta<s n="vblex"/></l><r>beget (children)<s n="vblex"/></r></p></e>
7704 <e><p><l>plastro<s n="vblex"/></l><r>plaster<s n="vblex"/></r></p></e>
7705 <e><p><l>pledio<s n="vblex"/></l><r>plead<s n="vblex"/></r></p></e>
7706 <e><p><l>pleidio<s n="vblex"/></l><r>support<s n="vblex"/></r></p></e>
7707 <e><p><l>pleidleisio<s n="vblex"/></l><r>vote<s n="vblex"/></r></p></e>
7708 <e><p><l>plesio<s n="vblex"/></l><r>please<s n="vblex"/></r></p></e>
7709 <e><p><l>plethu<s n="vblex"/></l><r>plait<s n="vblex"/></r></p></e>
7710 <e><p><l>pletio<s n="vblex"/></l><r>pleat<s n="vblex"/></r></p></e>
7711 <e><p><l>plicio<s n="vblex"/></l><r>pluck<s n="vblex"/></r></p></e>
7712 <e><p><l>plisgo<s n="vblex"/></l><r>shell<s n="vblex"/></r></p></e>
7713 <e><p><l>plismona<s n="vblex"/></l><r>police<s n="vblex"/></r></p></e>
7714 <e><p><l>plotio<s n="vblex"/></l><r>plot<s n="vblex"/></r></p></e>
7715 <e><p><l>pluennu<s n="vblex"/></l><r>feather<s n="vblex"/></r></p></e>
7716 <e><p><l>plufio<s n="vblex"/></l><r>pluck<s n="vblex"/></r></p></e>
7717 <e><p><l>pluo<s n="vblex"/></l><r>pluck feathers<s n="vblex"/></r></p></e>
7718 <e><p><l>plwyfo<s n="vblex"/></l><r>settle in a parish<s n="vblex"/></r></p></e>
7719 <e><p><l>plwyfoli<s n="vblex"/></l><r>parochialise<s n="vblex"/></r></p></e>
7720 <e><p><l>plycio<s n="vblex"/></l><r>pluck<s n="vblex"/></r></p></e>
7721 <e><p><l>plygu<s n="vblex"/></l><r>fold<s n="vblex"/></r></p></e>
7722 <e><p><l>plymio<s n="vblex"/></l><r>dive<s n="vblex"/></r></p></e>
7723 <e><p><l>plymio<s n="vblex"/></l><r>plumb<s n="vblex"/></r></p></e>
7724 <e><p><l>pobi<s n="vblex"/></l><r>bake<s n="vblex"/></r></p></e>
7725 <e><p><l>poblogeiddio<s n="vblex"/></l><r>popularise<s n="vblex"/></r></p></e>
7726 <e><p><l>poblogi<s n="vblex"/></l><r>populate<s n="vblex"/></r></p></e>
7727 <e><p><l>pocedu<s n="vblex"/></l><r>pocket<s n="vblex"/></r></p></e>
7728 <e><p><l>poeni<s n="vblex"/></l><r>worry<s n="vblex"/></r></p></e>
7729 <e><p><l>poenydio<s n="vblex"/></l><r>torture<s n="vblex"/></r></p></e>
7730 <e><p><l>poergarthu<s n="vblex"/></l><r>spit<s n="vblex"/></r></p></e>
7731 <e><p><l>poeri<s n="vblex"/></l><r>spit<s n="vblex"/></r></p></e>
7732 <e><p><l>poethi<s n="vblex"/></l><r>warm<s n="vblex"/></r></p></e>
7733 <e><p><l>polareiddio<s n="vblex"/></l><r>polarise<s n="vblex"/></r></p></e>
7734 <e><p><l>polioni<s n="vblex"/></l><r>stake<s n="vblex"/></r></p></e>
7735 <e><p><l>ponsio<s n="vblex"/></l><r>muddle<s n="vblex"/></r></p></e>
7736 <e><p><l>pontio<s n="vblex"/></l><r>bridge<s n="vblex"/></r></p></e>
7737 <e><p><l>porfelu<s n="vblex"/></l><r>pasture<s n="vblex"/></r></p></e>
7738 <e><p><l>pori<s n="vblex"/></l><r>graze<s n="vblex"/></r></p></e>
7739 <e><p><l>porthi<s n="vblex"/></l><r>feed<s n="vblex"/></r></p></e>
7740 <e><p><l>porthmona<s n="vblex"/></l><r>deal in cattle<s n="vblex"/></r></p></e>
7741 <e><p><l>portreadu<s n="vblex"/></l><r>portray<s n="vblex"/></r></p></e>
7742 <e><p><l>postio<s n="vblex"/></l><r>post<s n="vblex"/></r></p></e>
7743 <e><p><l>potelu<s n="vblex"/></l><r>bottle<s n="vblex"/></r></p></e>
7744 <e><p><l>pothellu<s n="vblex"/></l><r>blister<s n="vblex"/></r></p></e>
7745 <e><p><l>potio<s n="vblex"/></l><r>tipple<s n="vblex"/></r></p></e>
7746 <e><p><l>potsio<s n="vblex"/></l><r>poach<s n="vblex"/></r></p></e>
7747 <e><p><l>powdro<s n="vblex"/></l><r>powder<s n="vblex"/></r></p></e>
7748 <e><p><l>powlio<s n="vblex"/></l><r>bowl<s n="vblex"/></r></p></e>
7749 <e><p><l>prancio<s n="vblex"/></l><r>prance<s n="vblex"/></r></p></e>
7750 <e><p><l>preblan<s n="vblex"/></l><r>babble<s n="vblex"/></r></p></e>
7751 <e><p><l>pregethu<s n="vblex"/></l><r>preach<s n="vblex"/></r></p></e>
7752 <e><p><l>preifateiddio<s n="vblex"/></l><r>privatise<s n="vblex"/></r></p></e>
7753 <e><p><l>prenio<s n="vblex"/></l><r>bolt (door)<s n="vblex"/></r></p></e>
7754 <e><p><l>prentisio<s n="vblex"/></l><r>apprentice<s n="vblex"/></r></p></e>
7755 <e><p><l>prepian<s n="vblex"/></l><r>prattle<s n="vblex"/></r></p></e>
7756 <e><p><l>presenoli<s n="vblex"/></l><r>present<s n="vblex"/></r></p></e>
7757 <e><p><l>preswylio<s n="vblex"/></l><r>reside<s n="vblex"/></r></p></e>
7758 <e><p><l>priddio<s n="vblex"/></l><r>earth up<s n="vblex"/></r></p></e>
7759 <e><p><l>priddo<s n="vblex"/></l><r>inter<s n="vblex"/></r></p></e>
7760 <e><p><l>prifio<s n="vblex"/></l><r>flourish<s n="vblex"/></r></p></e>
7761 <e><p><l>prinhau<s n="vblex"/></l><r>diminish<s n="vblex"/></r></p></e>
7762 <e><p><l>printio<s n="vblex"/></l><r>print<s n="vblex"/></r></p></e>
7763 <e><p><l>priodi<s n="vblex"/></l><r>marry<s n="vblex"/></r></p></e>
7764 <e><p><l>priodoli<s n="vblex"/></l><r>attribute<s n="vblex"/></r></p></e>
7765 <e><p><l>prisio<s n="vblex"/></l><r>price<s n="vblex"/></r></p></e>
7766 <e><p><l>procio<s n="vblex"/></l><r>poke<s n="vblex"/></r></p></e>
7767 <e><p><l>proffesu<s n="vblex"/></l><r>profess<s n="vblex"/></r></p></e>
7768 <e><p><l>proffidio<s n="vblex"/></l><r>profit<s n="vblex"/></r></p></e>
7769 <e><p><l>proffwydo<s n="vblex"/></l><r>prophesy<s n="vblex"/></r></p></e>
7770 <e><p><l>profi<s n="vblex"/></l><r>taste<s n="vblex"/></r></p></e>
7771 <e><p><l>profi<s n="vblex"/></l><r>examine<s n="vblex"/></r></p></e>
7772 <e><p><l>profocio<s n="vblex"/></l><r>tease<s n="vblex"/></r></p></e>
7773 <e><p><l>prosesu<s n="vblex"/></l><r>process<s n="vblex"/></r></p></e>
7774 <e><p><l>protestio<s n="vblex"/></l><r>protest<s n="vblex"/></r></p></e>
7775 <e><p><l>pruddhau<s n="vblex"/></l><r>sadden<s n="vblex"/></r></p></e>
7776 <e><p><l>pryderu<s n="vblex"/></l><r>worry<s n="vblex"/></r></p></e>
7777 <e><p><l>prydferthu<s n="vblex"/></l><r>beautify<s n="vblex"/></r></p></e>
7778 <e><p><l>prydu<s n="vblex"/></l><r>versify<s n="vblex"/></r></p></e>
7779 <e><p><l>prydyddu<s n="vblex"/></l><r>versify<s n="vblex"/></r></p></e>
7780 <e><p><l>pryfedu<s n="vblex"/></l><r>breed worms<s n="vblex"/></r></p></e>
7781 <e><p><l>pryfocio<s n="vblex"/></l><r>tease<s n="vblex"/></r></p></e>
7782 <e><p><l>prygowtha<s n="vblex"/></l><r>rant<s n="vblex"/></r></p></e>
7783 <e><p><l>prynu<s n="vblex"/></l><r>buy<s n="vblex"/></r></p></e>
7784 <e><p><l>prysuro<s n="vblex"/></l><r>hurry<s n="vblex"/></r></p></e>
7785 <e><p><l>pureiddio<s n="vblex"/></l><r>purify<s n="vblex"/></r></p></e>
7786 <e><p><l>puro<s n="vblex"/></l><r>purify<s n="vblex"/></r></p></e>
7787 <e><p><l>puteinio<s n="vblex"/></l><r>whore<s n="vblex"/></r></p></e>
7788 <e><p><l>pwdu<s n="vblex"/></l><r>sulk<s n="vblex"/></r></p></e>
7789 <e><p><l>pwffian<s n="vblex"/></l><r>puff<s n="vblex"/></r></p></e>
7790 <e><p><l>pwffio<s n="vblex"/></l><r>puff<s n="vblex"/></r></p></e>
7791 <e><p><l>pwlpio<s n="vblex"/></l><r>pulp<s n="vblex"/></r></p></e>
7792 <e><p><l>pwmpio<s n="vblex"/></l><r>pump<s n="vblex"/></r></p></e>
7793 <e><p><l>pwnio<s n="vblex"/></l><r>pound<s n="vblex"/></r></p></e>
7794 <e><p><l>pwno<s n="vblex"/></l><r>hit<s n="vblex"/></r></p></e>
7795 <e><p><l>pwrcasu<s n="vblex"/></l><r>purchase<s n="vblex"/></r></p></e>
7796 <e><p><l>pwrpasu<s n="vblex"/></l><r>intend<s n="vblex"/></r></p></e>
7797 <e><p><l>pwtio<s n="vblex"/></l><r>nudge<s n="vblex"/></r></p></e>
7798 <e><p><l>pwyllo<s n="vblex"/></l><r>consider<s n="vblex"/></r></p></e>
7799 <e><p><l>pwyntio<s n="vblex"/></l><r>point<s n="vblex"/></r></p></e>
7800 <e><p><l>pwyo<s n="vblex"/></l><r>beat<s n="vblex"/></r></p></e>
7801 <e><p><l>pwysleisio<s n="vblex"/></l><r>emphasise<s n="vblex"/></r></p></e>
7802 <e><p><l>pwyso<s n="vblex"/></l><r>weigh<s n="vblex"/></r></p></e>
7803 <e><p><l>pwytho<s n="vblex"/></l><r>stitch<s n="vblex"/></r></p></e>
7804 <e><p><l>pydru<s n="vblex"/></l><r>rot<s n="vblex"/></r></p></e>
7805 <e><p><l>pygu<s n="vblex"/></l><r>caulk<s n="vblex"/></r></p></e>
7806 <e><p><l>pyllu<s n="vblex"/></l><r>dent<s n="vblex"/></r></p></e>
7807 <e><p><l>pylu<s n="vblex"/></l><r>fade<s n="vblex"/></r></p></e>
7808 <e><p><l>pyncio<s n="vblex"/></l><r>intone<s n="vblex"/></r></p></e>
7809 <e><p><l>pynio<s n="vblex"/></l><r>truss<s n="vblex"/></r></p></e>
7810 <e><p><l>pysgota<s n="vblex"/></l><r>fish<s n="vblex"/></r></p></e>
7811 <e><p><l>pystylad<s n="vblex"/></l><r>stamp<s n="vblex"/></r></p></e>
7812 <e><p><l>pystyladu<s n="vblex"/></l><r>stamp (hooves)<s n="vblex"/></r></p></e>
7813 <e><p><l>rasio<s n="vblex"/></l><r>race<s n="vblex"/></r></p></e>
7814 <e><p><l>recordio<s n="vblex"/></l><r>record<s n="vblex"/></r></p></e>
7815 <e><p><l>reidio<s n="vblex"/></l><r>ride<s n="vblex"/></r></p></e>
7816 <e><p><l>rhacanu<s n="vblex"/></l><r>rake<s n="vblex"/></r></p></e>
7817 <e><p><l>rhadroddi<s n="vblex"/></l><r>give freely<s n="vblex"/></r></p></e>
7818 <e><p><l>rhaeadru<s n="vblex"/></l><r>cascade<s n="vblex"/></r></p></e>
7819 <e><p><l>rhaffo<s n="vblex"/></l><r>rope<s n="vblex"/></r></p></e>
7820 <e><p><l>rhaffu<s n="vblex"/></l><r>rope<s n="vblex"/></r></p></e>
7821 <e><p><l>rhagarfaethu<s n="vblex"/></l><r>predestine<s n="vblex"/></r></p></e>
7822 <e><p><l>rhagarwain<s n="vblex"/></l><r>introduce<s n="vblex"/></r></p></e>
7823 <e><p><l>rhagarwyddo<s n="vblex"/></l><r>presage<s n="vblex"/></r></p></e>
7824 <e><p><l>rhagbenodi<s n="vblex"/></l><r>predetermine<s n="vblex"/></r></p></e>
7825 <e><p><l>rhagchwilio<s n="vblex"/></l><r>reconnoitre<s n="vblex"/></r></p></e>
7826 <e><p><l>rhagddarbodi<s n="vblex"/></l><r>prepare in advance<s n="vblex"/></r></p></e>
7827 <e><p><l>rhagddodi<s n="vblex"/></l><r>prefix<s n="vblex"/></r></p></e>
7828 <e><p><l>rhagddweud<s n="vblex"/></l><r>predict<s n="vblex"/></r></p></e>
7829 <e><p><l>rhagddyddio<s n="vblex"/></l><r>predate<s n="vblex"/></r></p></e>
7830 <e><p><l>rhagddyfalu<s n="vblex"/></l><r>conjecture<s n="vblex"/></r></p></e>
7831 <e><p><l>rhagddywedyd<s n="vblex"/></l><r>predict<s n="vblex"/></r></p></e>
7832 <e><p><l>rhagdybied<s n="vblex"/></l><r>presume<s n="vblex"/></r></p></e>
7833 <e><p><l>rhagdybio<s n="vblex"/></l><r>presume<s n="vblex"/></r></p></e>
7834 <e><p><l>rhagflaenu<s n="vblex"/></l><r>precede<s n="vblex"/></r></p></e>
7835 <e><p><l>rhagfyfyrio<s n="vblex"/></l><r>premeditate<s n="vblex"/></r></p></e>
7836 <e><p><l>rhagfynegi<s n="vblex"/></l><r>foretell<s n="vblex"/></r></p></e>
7837 <e><p><l>rhag-glorineiddio<s n="vblex"/></l><r>pre-chlorinate<s n="vblex"/></r></p></e>
7838 <e><p><l>rhag-gynllunio<s n="vblex"/></l><r>preplan<s n="vblex"/></r></p></e>
7839 <e><p><l>rhaghysbysu<s n="vblex"/></l><r>preannounce<s n="vblex"/></r></p></e>
7840 <e><p><l>rhaglennu<s n="vblex"/></l><r>programme<s n="vblex"/></r></p></e>
7841 <e><p><l>rhaglunio<s n="vblex"/></l><r>design beforehand<s n="vblex"/></r></p></e>
7842 <e><p><l>rhagnodi<s n="vblex"/></l><r>prescribe<s n="vblex"/></r></p></e>
7843 <e><p><l>rhagod<s n="vblex"/></l><r>ambush<s n="vblex"/></r></p></e>
7844 <e><p><l>rhagofalu<s n="vblex"/></l><r>take precautions<s n="vblex"/></r></p></e>
7845 <e><p><l>rhagolygu<s n="vblex"/></l><r>forecast<s n="vblex"/></r></p></e>
7846 <e><p><l>rhagori<s n="vblex"/></l><r>exceed<s n="vblex"/></r></p></e>
7847 <e><p><l>rhagosod<s n="vblex"/></l><r>preordain<s n="vblex"/></r></p></e>
7848 <e><p><l>rhagrithio<s n="vblex"/></l><r>be hypocritical<s n="vblex"/></r></p></e>
7849 <e><p><l>rhagrybuddio<s n="vblex"/></l><r>forewarn<s n="vblex"/></r></p></e>
7850 <e><p><l>rhagweld<s n="vblex"/></l><r>foresee<s n="vblex"/></r></p></e>
7851 <e><p><l>rhamantu<s n="vblex"/></l><r>romanticise<s n="vblex"/></r></p></e>
7852 <e><p><l>rhampio<s n="vblex"/></l><r>romp<s n="vblex"/></r></p></e>
7853 <e><p><l>rhannu<s n="vblex"/></l><r>share<s n="vblex"/></r></p></e>
7854 <e><p><l>rhasglu<s n="vblex"/></l><r>pare<s n="vblex"/></r></p></e>
7855 <e><p><l>rhathu<s n="vblex"/></l><r>smooth<s n="vblex"/></r></p></e>
7856 <e><p><l>rhawio<s n="vblex"/></l><r>dig<s n="vblex"/></r></p></e>
7857 <e><p><l>rhechu<s n="vblex"/></l><r>fart<s n="vblex"/></r></p></e>
7858 <e><p><l>rhedeg<s n="vblex"/></l><r>run<s n="vblex"/></r></p></e>
7859 <e><p><l>rhegi<s n="vblex"/></l><r>swear<s n="vblex"/></r></p></e>
7860 <e><p><l>rheibio<s n="vblex"/></l><r>bewitch<s n="vblex"/></r></p></e>
7861 <e><p><l>rheiddiadu<s n="vblex"/></l><r>radiate<s n="vblex"/></r></p></e>
7862 <e><p><l>rheiddio<s n="vblex"/></l><r>radiate<s n="vblex"/></r></p></e>
7863 <e><p><l>rhentio<s n="vblex"/></l><r>rent<s n="vblex"/></r></p></e>
7864 <e><p><l>rhentu<s n="vblex"/></l><r>rent<s n="vblex"/></r></p></e>
7865 <e><p><l>rheoleiddio<s n="vblex"/></l><r>regulate<s n="vblex"/></r></p></e>
7866 <e><p><l>rheoli<s n="vblex"/></l><r>manage<s n="vblex"/></r></p></e>
7867 <e><p><l>rhestru<s n="vblex"/></l><r>list<s n="vblex"/></r></p></e>
7868 <e><p><l>rhesymegu<s n="vblex"/></l><r>think logically<s n="vblex"/></r></p></e>
7869 <e><p><l>rhesymu<s n="vblex"/></l><r>reason<s n="vblex"/></r></p></e>
7870 <e><p><l>rhethregu<s n="vblex"/></l><r>speak rhetorically<s n="vblex"/></r></p></e>
7871 <e><p><l>rheweiddio<s n="vblex"/></l><r>refrigerate<s n="vblex"/></r></p></e>
7872 <e><p><l>rhewi<s n="vblex"/></l><r>freeze<s n="vblex"/></r></p></e>
7873 <e><p><l>rhibinio<s n="vblex"/></l><r>string<s n="vblex"/></r></p></e>
7874 <e><p><l>rhicio<s n="vblex"/></l><r>notch<s n="vblex"/></r></p></e>
7875 <e><p><l>rhidyllio<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
7876 <e><p><l>rhidyllu<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
7877 <e><p><l>rhifo<s n="vblex"/></l><r>count<s n="vblex"/></r></p></e>
7878 <e><p><l>rhigoli<s n="vblex"/></l><r>groove<s n="vblex"/></r></p></e>
7879 <e><p><l>rhigymu<s n="vblex"/></l><r>rhyme<s n="vblex"/></r></p></e>
7880 <e><p><l>rhincian<s n="vblex"/></l><r>creak<s n="vblex"/></r></p></e>
7881 <e><p><l>rhincio<s n="vblex"/></l><r>creak<s n="vblex"/></r></p></e>
7882 <e><p><l>rhisglio<s n="vblex"/></l><r>peel<s n="vblex"/></r></p></e>
7883 <e><p><l>rhithio<s n="vblex"/></l><r>transform supernaturally<s n="vblex"/></r></p></e>
7884 <e><p><l>rhochian<s n="vblex"/></l><r>grunt<s n="vblex"/></r></p></e>
7885 <e><p><l>rhochio<s n="vblex"/></l><r>grunt<s n="vblex"/></r></p></e>
7886 <e><p><l>rhoddi<s n="vblex"/></l><r>give<s n="vblex"/></r></p></e>
7887 <e><p><l>rhodio<s n="vblex"/></l><r>saunter<s n="vblex"/></r></p></e>
7888 <e><p><l>rhodli<s n="vblex"/></l><r>paddle<s n="vblex"/></r></p></e>
7889 <e><p><l>rhodresu<s n="vblex"/></l><r>brag<s n="vblex"/></r></p></e>
7890 <e><p><l>rhofio<s n="vblex"/></l><r>dig<s n="vblex"/></r></p></e>
7891 <e><p><l>rhoi<s n="vblex"/></l><r>give<s n="vblex"/></r></p></e>
7892 <e><p><l>rholian<s n="vblex"/></l><r>roll<s n="vblex"/></r></p></e>
7893 <e><p><l>rholio<s n="vblex"/></l><r>roll<s n="vblex"/></r></p></e>
7894 <e><p><l>rhoncio<s n="vblex"/></l><r>lurch<s n="vblex"/></r></p></e>
7895 <e><p><l>rhostio<s n="vblex"/></l><r>roast<s n="vblex"/></r></p></e>
7896 <e><p><l>rhuchio<s n="vblex"/></l><r>sift<s n="vblex"/></r></p></e>
7897 <e><p><l>rhuddo<s n="vblex"/></l><r>scorch<s n="vblex"/></r></p></e>
7898 <e><p><l>rhuglo<s n="vblex"/></l><r>chafe<s n="vblex"/></r></p></e>
7899 <e><p><l>rhuo<s n="vblex"/></l><r>roar<s n="vblex"/></r></p></e>
7900 <e><p><l>rhusio<s n="vblex"/></l><r>shy<s n="vblex"/></r></p></e>
7901 <e><p><l>rhuthro<s n="vblex"/></l><r>rush<s n="vblex"/></r></p></e>
7902 <e><p><l>rhwbio<s n="vblex"/></l><r>rub<s n="vblex"/></r></p></e>
7903 <e><p><l>rhwchio<s n="vblex"/></l><r>grunt<s n="vblex"/></r></p></e>
7904 <e><p><l>rhwdu<s n="vblex"/></l><r>rust<s n="vblex"/></r></p></e>
7905 <e><p><l>rhwyddhau<s n="vblex"/></l><r>facilitate<s n="vblex"/></r></p></e>
7906 <e><p><l>rhwydo<s n="vblex"/></l><r>ensnare<s n="vblex"/></r></p></e>
7907 <e><p><l>rhwyfo<s n="vblex"/></l><r>row (boat)<s n="vblex"/></r></p></e>
7908 <e><p><l>rhwygo<s n="vblex"/></l><r>tear<s n="vblex"/></r></p></e>
7909 <e><p><l>rhwymo<s n="vblex"/></l><r>bind<s n="vblex"/></r></p></e>
7910 <e><p><l>rhwymynnu<s n="vblex"/></l><r>swathe<s n="vblex"/></r></p></e>
7911 <e><p><l>rhwystro<s n="vblex"/></l><r>hinder<s n="vblex"/></r></p></e>
7912 <e><p><l>rhybedio<s n="vblex"/></l><r>rivet<s n="vblex"/></r></p></e>
7913 <e><p><l>rhybedu<s n="vblex"/></l><r>rivet<s n="vblex"/></r></p></e>
7914 <e><p><l>rhybuddio<s n="vblex"/></l><r>warn<s n="vblex"/></r></p></e>
7915 <e><p><l>rhychwantu<s n="vblex"/></l><r>span<s n="vblex"/></r></p></e>
7916 <e><p><l>rhyddfreinio<s n="vblex"/></l><r>emancipate<s n="vblex"/></r></p></e>
7917 <e><p><l>rhyddhau<s n="vblex"/></l><r>release<s n="vblex"/></r></p></e>
7918 <e><p><l>rhydu<s n="vblex"/></l><r>rust<s n="vblex"/></r></p></e>
7919 <e><p><l>rhydyllu<s n="vblex"/></l><r>perforate<s n="vblex"/></r></p></e>
7920 <e><p><l>rhyfeddu<s n="vblex"/></l><r>wonder<s n="vblex"/></r></p></e>
7921 <e><p><l>rhyfela<s n="vblex"/></l><r>make war<s n="vblex"/></r></p></e>
7922 <e><p><l>rhyfygu<s n="vblex"/></l><r>behave arrrogantly<s n="vblex"/></r></p></e>
7923 <e><p><l>rhygnu<s n="vblex"/></l><r>grate<s n="vblex"/></r></p></e>
7924 <e><p><l>rhygyngu<s n="vblex"/></l><r>canter<s n="vblex"/></r></p></e>
7925 <e><p><l>rhyngu<s n="vblex"/></l><r>gratify<s n="vblex"/></r></p></e>
7926 <e><p><l>rhyngwynebu<s n="vblex"/></l><r>interface<s n="vblex"/></r></p></e>
7927 <e><p><l>rhynnu<s n="vblex"/></l><r>shiver<s n="vblex"/></r></p></e>
7928 <e><p><l>rhythu<s n="vblex"/></l><r>gape<s n="vblex"/></r></p></e>
7929 <e><p><l>rowlio<s n="vblex"/></l><r>roll<s n="vblex"/></r></p></e>
7930 <e><p><l>rwdlan<s n="vblex"/></l><r>talk rubbish<s n="vblex"/></r></p></e>
7931 <e><p><l>rwdlian<s n="vblex"/></l><r>talk rubbish<s n="vblex"/></r></p></e>
7932 <e><p><l>sacio<s n="vblex"/></l><r>sack<s n="vblex"/></r></p></e>
7933 <e><p><l>sadio<s n="vblex"/></l><r>stabilise<s n="vblex"/></r></p></e>
7934 <e><p><l>saernïo<s n="vblex"/></l><r>fashion<s n="vblex"/></r></p></e>
7935 <e><p><l>saethu<s n="vblex"/></l><r>shoot<s n="vblex"/></r></p></e>
7936 <e><p><l>safio<s n="vblex"/></l><r>save<s n="vblex"/></r></p></e>
7937 <e><p><l>safnio<s n="vblex"/></l><r>devour<s n="vblex"/></r></p></e>
7938 <e><p><l>safnrhythu<s n="vblex"/></l><r>gape<s n="vblex"/></r></p></e>
7939 <e><p><l>safoni<s n="vblex"/></l><r>standardise<s n="vblex"/></r></p></e>
7940 <e><p><l>samona<s n="vblex"/></l><r>catch salmon<s n="vblex"/></r></p></e>
7941 <e><p><l>samplo<s n="vblex"/></l><r>sample<s n="vblex"/></r></p></e>
7942 <e><p><l>samplu<s n="vblex"/></l><r>sample<s n="vblex"/></r></p></e>
7943 <e><p><l>sancteiddio<s n="vblex"/></l><r>sanctify<s n="vblex"/></r></p></e>
7944 <e><p><l>sangu<s n="vblex"/></l><r>trample<s n="vblex"/></r></p></e>
7945 <e><p><l>sarhau<s n="vblex"/></l><r>insult<s n="vblex"/></r></p></e>
7946 <e><p><l>sarnu<s n="vblex"/></l><r>spill<s n="vblex"/></r></p></e>
7947 <e><p><l>sarsio<s n="vblex"/></l><r>charge<s n="vblex"/></r></p></e>
7948 <e><p><l>sathru<s n="vblex"/></l><r>trample<s n="vblex"/></r></p></e>
7949 <e><p><l>sawrio<s n="vblex"/></l><r>smell<s n="vblex"/></r></p></e>
7950 <e><p><l>sawru<s n="vblex"/></l><r>smell<s n="vblex"/></r></p></e>
7951 <e><p><l>sbarduno<s n="vblex"/></l><r>spur<s n="vblex"/></r></p></e>
7952 <e><p><l>sbario<s n="vblex"/></l><r>spare<s n="vblex"/></r></p></e>
7953 <e><p><l>sbecian<s n="vblex"/></l><r>peep<s n="vblex"/></r></p></e>
7954 <e><p><l>sbeitio<s n="vblex"/></l><r>spite<s n="vblex"/></r></p></e>
7955 <e><p><l>sbio<s n="vblex"/></l><r>look<s n="vblex"/></r></p></e>
7956 <e><p><l>sbïo<s n="vblex"/></l><r>look<s n="vblex"/></r></p></e>
7957 <e><p><l>sblasio<s n="vblex"/></l><r>splash<s n="vblex"/></r></p></e>
7958 <e><p><l>sboncio<s n="vblex"/></l><r>bounce<s n="vblex"/></r></p></e>
7959 <e><p><l>sbrintio<s n="vblex"/></l><r>sprint<s n="vblex"/></r></p></e>
7960 <e><p><l>sbwylio<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
7961 <e><p><l>seboni<s n="vblex"/></l><r>soap<s n="vblex"/></r></p></e>
7962 <e><p><l>seco<s n="vblex"/></l><r>sack<s n="vblex"/></r></p></e>
7963 <e><p><l>secondio<s n="vblex"/></l><r>second<s n="vblex"/></r></p></e>
7964 <e><p><l>secretu<s n="vblex"/></l><r>secrete<s n="vblex"/></r></p></e>
7965 <e><p><l>sefydlogi<s n="vblex"/></l><r>stabilise<s n="vblex"/></r></p></e>
7966 <e><p><l>sefydlu<s n="vblex"/></l><r>establish<s n="vblex"/></r></p></e>
7967 <e><p><l>sefyll<s n="vblex"/></l><r>stand<s n="vblex"/></r></p></e>
7968 <e><p><l>segura<s n="vblex"/></l><r>idle<s n="vblex"/></r></p></e>
7969 <e><p><l>seguro<s n="vblex"/></l><r>idle<s n="vblex"/></r></p></e>
7970 <e><p><l>seibio<s n="vblex"/></l><r>pause<s n="vblex"/></r></p></e>
7971 <e><p><l>seiclo<s n="vblex"/></l><r>cycle<s n="vblex"/></r></p></e>
7972 <e><p><l>seilio<s n="vblex"/></l><r>base<s n="vblex"/></r></p></e>
7973 <e><p><l>seimio<s n="vblex"/></l><r>grease<s n="vblex"/></r></p></e>
7974 <e><p><l>seinio<s n="vblex"/></l><r>resound<s n="vblex"/></r></p></e>
7975 <e><p><l>seisnigeiddio<s n="vblex"/></l><r>anglicise<s n="vblex"/></r></p></e>
7976 <e><p><l>seisnigo<s n="vblex"/></l><r>anglicise<s n="vblex"/></r></p></e>
7977 <e><p><l>selio<s n="vblex"/></l><r>seal<s n="vblex"/></r></p></e>
7978 <e><p><l>sengi<s n="vblex"/></l><r>trample<s n="vblex"/></r></p></e>
7979 <e><p><l>sennu<s n="vblex"/></l><r>taunt<s n="vblex"/></r></p></e>
7980 <e><p><l>serchu<s n="vblex"/></l><r>love<s n="vblex"/></r></p></e>
7981 <e><p><l>serennu<s n="vblex"/></l><r>sparkle<s n="vblex"/></r></p></e>
7982 <e><p><l>serfio<s n="vblex"/></l><r>serve<s n="vblex"/></r></p></e>
7983 <e><p><l>serio<s n="vblex"/></l><r>sear<s n="vblex"/></r></p></e>
7984 <e><p><l>setlo<s n="vblex"/></l><r>settle<s n="vblex"/></r></p></e>
7985 <e><p><l>sgaldian<s n="vblex"/></l><r>scald<s n="vblex"/></r></p></e>
7986 <e><p><l>sgaldio<s n="vblex"/></l><r>scald<s n="vblex"/></r></p></e>
7987 <e><p><l>sganio<s n="vblex"/></l><r>scan<s n="vblex"/></r></p></e>
7988 <e><p><l>sgathru<s n="vblex"/></l><r>cut<s n="vblex"/></r></p></e>
7989 <e><p><l>sgeintio<s n="vblex"/></l><r>sprinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
7990 <e><p><l>sgio<s n="vblex"/></l><r>ski<s n="vblex"/></r></p></e>
7991 <e><p><l>sgipio<s n="vblex"/></l><r>skip<s n="vblex"/></r></p></e>
7992 <e><p><l>sglefrholio<s n="vblex"/></l><r>rollerskate<s n="vblex"/></r></p></e>
7993 <e><p><l>sglefrio<s n="vblex"/></l><r>skate<s n="vblex"/></r></p></e>
7994 <e><p><l>sgleinio<s n="vblex"/></l><r>polish<s n="vblex"/></r></p></e>
7995 <e><p><l>sgori<s n="vblex"/></l><r>score<s n="vblex"/></r></p></e>
7996 <e><p><l>sgorio<s n="vblex"/></l><r>score<s n="vblex"/></r></p></e>
7997 <e><p><l>sgrafellu<s n="vblex"/></l><r>scrape<s n="vblex"/></r></p></e>
7998 <e><p><l>sgrapio<s n="vblex"/></l><r>scrape<s n="vblex"/></r></p></e>
7999 <e><p><l>sgrechain<s n="vblex"/></l><r>scream<s n="vblex"/></r></p></e>
8000 <e><p><l>sgrechian<s n="vblex"/></l><r>scream<s n="vblex"/></r></p></e>
8001 <e><p><l>sgrechio<s n="vblex"/></l><r>scream<s n="vblex"/></r></p></e>
8002 <e><p><l>sgrialu<s n="vblex"/></l><r>scramble<s n="vblex"/></r></p></e>
8003 <e><p><l>sgriblan<s n="vblex"/></l><r>scribble<s n="vblex"/></r></p></e>
8004 <e><p><l>sgriblian<s n="vblex"/></l><r>scribble<s n="vblex"/></r></p></e>
8005 <e><p><l>sgriblo<s n="vblex"/></l><r>scribble<s n="vblex"/></r></p></e>
8006 <e><p><l>sgrifennu<s n="vblex"/></l><r>write<s n="vblex"/></r></p></e>
8007 <e><p><l>sgrinio<s n="vblex"/></l><r>screen<s n="vblex"/></r></p></e>
8008 <e><p><l>sgriwio<s n="vblex"/></l><r>screw<s n="vblex"/></r></p></e>
8009 <e><p><l>sgrwbio<s n="vblex"/></l><r>scrub<s n="vblex"/></r></p></e>
8010 <e><p><l>sgwario<s n="vblex"/></l><r>square<s n="vblex"/></r></p></e>
8011 <e><p><l>sgwennu<s n="vblex"/></l><r>write<s n="vblex"/></r></p></e>
8012 <e><p><l>sgwlcan<s n="vblex"/></l><r>skulk<s n="vblex"/></r></p></e>
8013 <e><p><l>sgwrio<s n="vblex"/></l><r>scour<s n="vblex"/></r></p></e>
8014 <e><p><l>sgwrsio<s n="vblex"/></l><r>chat<s n="vblex"/></r></p></e>
8015 <e><p><l>siafio<s n="vblex"/></l><r>shave<s n="vblex"/></r></p></e>
8016 <e><p><l>siafo<s n="vblex"/></l><r>shave<s n="vblex"/></r></p></e>
8017 <e><p><l>sialensio<s n="vblex"/></l><r>challenge<s n="vblex"/></r></p></e>
8018 <e><p><l>sianelu<s n="vblex"/></l><r>direct<s n="vblex"/></r></p></e>
8019 <e><p><l>siapio<s n="vblex"/></l><r>shape<s n="vblex"/></r></p></e>
8020 <e><p><l>siapo<s n="vblex"/></l><r>shape<s n="vblex"/></r></p></e>
8021 <e><p><l>siarad<s n="vblex"/></l><r>talk<s n="vblex"/></r></p></e>
8022 <e><p><l>siario<s n="vblex"/></l><r>share<s n="vblex"/></r></p></e>
8023 <e><p><l>siarsio<s n="vblex"/></l><r>charge<s n="vblex"/></r></p></e>
8024 <e><p><l>siawnsio<s n="vblex"/></l><r>chance<s n="vblex"/></r></p></e>
8025 <e><p><l>sibrwd<s n="vblex"/></l><r>whisper<s n="vblex"/></r></p></e>
8026 <e><p><l>sicrhau<s n="vblex"/></l><r>ensure<s n="vblex"/></r></p></e>
8027 <e><p><l>sidellu<s n="vblex"/></l><r>revolve<s n="vblex"/></r></p></e>
8028 <e><p><l>sidyllio<s n="vblex"/></l><r>revolve<s n="vblex"/></r></p></e>
8029 <e><p><l>siffrwd<s n="vblex"/></l><r>rustle<s n="vblex"/></r></p></e>
8030 <e><p><l>siglo<s n="vblex"/></l><r>swing<s n="vblex"/></r></p></e>
8031 <e><p><l>sigo<s n="vblex"/></l><r>buckle<s n="vblex"/></r></p></e>
8032 <e><p><l>silio<s n="vblex"/></l><r>shell<s n="vblex"/></r></p></e>
8033 <e><p><l>sillafu<s n="vblex"/></l><r>spell<s n="vblex"/></r></p></e>
8034 <e><p><l>simsan<s n="vblex"/></l><r>totter<s n="vblex"/></r></p></e>
8035 <e><p><l>simsanu<s n="vblex"/></l><r>totter<s n="vblex"/></r></p></e>
8036 <e><p><l>sïo<s n="vblex"/></l><r>buzz<s n="vblex"/></r></p></e>
8037 <e><p><l>siomi<s n="vblex"/></l><r>disappoint<s n="vblex"/></r></p></e>
8038 <e><p><l>sioncio<s n="vblex"/></l><r>enliven<s n="vblex"/></r></p></e>
8039 <e><p><l>siopa<s n="vblex"/></l><r>shop<s n="vblex"/></r></p></e>
8040 <e><p><l>sipian<s n="vblex"/></l><r>sip<s n="vblex"/></r></p></e>
8041 <e><p><l>sipio<s n="vblex"/></l><r>sip<s n="vblex"/></r></p></e>
8042 <e><p><l>sirioli<s n="vblex"/></l><r>gladden<s n="vblex"/></r></p></e>
8043 <e><p><l>sisial<s n="vblex"/></l><r>murmur<s n="vblex"/></r></p></e>
8044 <e><p><l>siwglo<s n="vblex"/></l><r>juggle<s n="vblex"/></r></p></e>
8045 <e><p><l>siwrhau<s n="vblex"/></l><r>ensure<s n="vblex"/></r></p></e>
8046 <e><p><l>siwtio<s n="vblex"/></l><r>suit<s n="vblex"/></r></p></e>
8047 <e><p><l>sleifio<s n="vblex"/></l><r>sneak<s n="vblex"/></r></p></e>
8048 <e><p><l>slobran<s n="vblex"/></l><r>slobber<s n="vblex"/></r></p></e>
8049 <e><p><l>slotian<s n="vblex"/></l><r>tipple<s n="vblex"/></r></p></e>
8050 <e><p><l>slotio<s n="vblex"/></l><r>slot<s n="vblex"/></r></p></e>
8051 <e><p><l>smalio<s n="vblex"/></l><r>joke<s n="vblex"/></r></p></e>
8052 <e><p><l>smocio<s n="vblex"/></l><r>smoke<s n="vblex"/></r></p></e>
8053 <e><p><l>smwddio<s n="vblex"/></l><r>iron<s n="vblex"/></r></p></e>
8054 <e><p><l>smyglo<s n="vblex"/></l><r>smuggle<s n="vblex"/></r></p></e>
8055 <e><p><l>smygu<s n="vblex"/></l><r>smoke<s n="vblex"/></r></p></e>
8056 <e><p><l>sniffian<s n="vblex"/></l><r>sniff<s n="vblex"/></r></p></e>
8057 <e><p><l>snwffian<s n="vblex"/></l><r>sniff<s n="vblex"/></r></p></e>
8058 <e><p><l>snwffio<s n="vblex"/></l><r>sniffle<s n="vblex"/></r></p></e>
8059 <e><p><l>sobreiddio<s n="vblex"/></l><r>sober up<s n="vblex"/></r></p></e>
8060 <e><p><l>sobri<s n="vblex"/></l><r>sober up<s n="vblex"/></r></p></e>
8061 <e><p><l>sobrio<s n="vblex"/></l><r>sober up<s n="vblex"/></r></p></e>
8062 <e><p><l>soddi<s n="vblex"/></l><r>sink<s n="vblex"/></r></p></e>
8063 <e><p><l>sodli<s n="vblex"/></l><r>follow on the heel<s n="vblex"/></r></p></e>
8064 <e><p><l>sodro<s n="vblex"/></l><r>solder<s n="vblex"/></r></p></e>
8065 <e><p><l>somi<s n="vblex"/></l><r>disappoint<s n="vblex"/></r></p></e>
8066 <e><p><l>sôn<s n="vblex"/></l><r>mention<s n="vblex"/></r></p></e>
8067 <e><p><l>sonio<s n="vblex"/></l><r>mention<s n="vblex"/></r></p></e>
8068 <e><p><l>sorri<s n="vblex"/></l><r>sulk<s n="vblex"/></r></p></e>
8069 <e><p><l>sortio<s n="vblex"/></l><r>sort<s n="vblex"/></r></p></e>
8070 <e><p><l>staenio<s n="vblex"/></l><r>stain<s n="vblex"/></r></p></e>
8071 <e><p><l>staeno<s n="vblex"/></l><r>stain<s n="vblex"/></r></p></e>
8072 <e><p><l>stampio<s n="vblex"/></l><r>stamp<s n="vblex"/></r></p></e>
8073 <e><p><l>stampo<s n="vblex"/></l><r>stamp<s n="vblex"/></r></p></e>
8074 <e><p><l>steryllu<s n="vblex"/></l><r>sterilise<s n="vblex"/></r></p></e>
8075 <e><p><l>sticio<s n="vblex"/></l><r>stick<s n="vblex"/></r></p></e>
8076 <e><p><l>stigmateiddio<s n="vblex"/></l><r>stigmatise<s n="vblex"/></r></p></e>
8077 <e><p><l>stilio<s n="vblex"/></l><r>distil<s n="vblex"/></r></p></e>
8078 <e><p><l>stiwardio<s n="vblex"/></l><r>keep watch<s n="vblex"/></r></p></e>
8079 <e><p><l>stocanu<s n="vblex"/></l><r>stook<s n="vblex"/></r></p></e>
8080 <e><p><l>stocio<s n="vblex"/></l><r>stock<s n="vblex"/></r></p></e>
8081 <e><p><l>stompio<s n="vblex"/></l><r>mash<s n="vblex"/></r></p></e>
8082 <e><p><l>stopio<s n="vblex"/></l><r>stop<s n="vblex"/></r></p></e>
8083 <e><p><l>storio<s n="vblex"/></l><r>store<s n="vblex"/></r></p></e>
8084 <e><p><l>strancio<s n="vblex"/></l><r>throw a tantrum<s n="vblex"/></r></p></e>
8085 <e><p><l>strapio<s n="vblex"/></l><r>strap<s n="vblex"/></r></p></e>
8086 <e><p><l>streicio<s n="vblex"/></l><r>go on strike<s n="vblex"/></r></p></e>
8087 <e><p><l>strimio<s n="vblex"/></l><r>strim<s n="vblex"/></r></p></e>
8088 <e><p><l>strwythuro<s n="vblex"/></l><r>structure<s n="vblex"/></r></p></e>
8089 <e><p><l>stumogi<s n="vblex"/></l><r>stomach<s n="vblex"/></r></p></e>
8090 <e><p><l>stwffio<s n="vblex"/></l><r>stuff<s n="vblex"/></r></p></e>
8091 <e><p><l>stwmpo<s n="vblex"/></l><r>mash<s n="vblex"/></r></p></e>
8092 <e><p><l>stwnsio<s n="vblex"/></l><r>mash<s n="vblex"/></r></p></e>
8093 <e><p><l>suddo<s n="vblex"/></l><r>sink<s n="vblex"/></r></p></e>
8094 <e><p><l>sugno<s n="vblex"/></l><r>suck<s n="vblex"/></r></p></e>
8095 <e><p><l>suo<s n="vblex"/></l><r>buzz<s n="vblex"/></r></p></e>
8096 <e><p><l>suro<s n="vblex"/></l><r>sour<s n="vblex"/></r></p></e>
8097 <e><p><l>swalpio<s n="vblex"/></l><r>wriggle<s n="vblex"/></r></p></e>
8098 <e><p><l>swatio<s n="vblex"/></l><r>crouch<s n="vblex"/></r></p></e>
8099 <e><p><l>swbachu<s n="vblex"/></l><r>shrivel<s n="vblex"/></r></p></e>
8100 <e><p><l>swcro<s n="vblex"/></l><r>give refuge<s n="vblex"/></r></p></e>
8101 <e><p><l>switsio<s n="vblex"/></l><r>switch<s n="vblex"/></r></p></e>
8102 <e><p><l>swmpo<s n="vblex"/></l><r>fondle<s n="vblex"/></r></p></e>
8103 <e><p><l>swnan<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
8104 <e><p><l>swnial<s n="vblex"/></l><r>mutter<s n="vblex"/></r></p></e>
8105 <e><p><l>swnian<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
8106 <e><p><l>swnio<s n="vblex"/></l><r>sound<s n="vblex"/></r></p></e>
8107 <e><p><l>swno<s n="vblex"/></l><r>sound<s n="vblex"/></r></p></e>
8108 <e><p><l>swpera<s n="vblex"/></l><r>eat supper<s n="vblex"/></r></p></e>
8109 <e><p><l>swperu<s n="vblex"/></l><r>eat supper<s n="vblex"/></r></p></e>
8110 <e><p><l>swyno<s n="vblex"/></l><r>enchant<s n="vblex"/></r></p></e>
8111 <e><p><l>sybachu<s n="vblex"/></l><r>shrivel<s n="vblex"/></r></p></e>
8112 <e><p><l>sychdarthu<s n="vblex"/></l><r>sublimate<s n="vblex"/></r></p></e>
8113 <e><p><l>sychedu<s n="vblex"/></l><r>thirst<s n="vblex"/></r></p></e>
8114 <e><p><l>sychu<s n="vblex"/></l><r>dry<s n="vblex"/></r></p></e>
8115 <e><p><l>syflu<s n="vblex"/></l><r>shift<s n="vblex"/></r></p></e>
8116 <e><p><l>syflyd<s n="vblex"/></l><r>shift<s n="vblex"/></r></p></e>
8117 <e><p><l>syfrdanu<s n="vblex"/></l><r>astound<s n="vblex"/></r></p></e>
8118 <e><p><l>sylfaenu<s n="vblex"/></l><r>base<s n="vblex"/></r></p></e>
8119 <e><p><l>syllio<s n="vblex"/></l><r>stare<s n="vblex"/></r></p></e>
8120 <e><p><l>syllu<s n="vblex"/></l><r>stare<s n="vblex"/></r></p></e>
8121 <e><p><l>sylwebu<s n="vblex"/></l><r>commentate<s n="vblex"/></r></p></e>
8122 <e><p><l>sylweddoli<s n="vblex"/></l><r>realise<s n="vblex"/></r></p></e>
8123 <e><p><l>sylwi<s n="vblex"/></l><r>notice<s n="vblex"/></r></p></e>
8124 <e><p><l>symbylio<s n="vblex"/></l><r>motivate<s n="vblex"/></r></p></e>
8125 <e><p><l>symbylu<s n="vblex"/></l><r>motivate<s n="vblex"/></r></p></e>
8126 <e><p><l>symio<s n="vblex"/></l><r>assess<s n="vblex"/></r></p></e>
8127 <e><p><l>symleiddio<s n="vblex"/></l><r>simplify<s n="vblex"/></r></p></e>
8128 <e><p><l>symlu<s n="vblex"/></l><r>urge<s n="vblex"/></r></p></e>
8129 <e><p><l>symud<s n="vblex"/></l><r>move<s n="vblex"/></r></p></e>
8130 <e><p><l>synfyfyrio<s n="vblex"/></l><r>ponder<s n="vblex"/></r></p></e>
8131 <e><p><l>synhwyro<s n="vblex"/></l><r>sense<s n="vblex"/></r></p></e>
8132 <e><p><l>synied<s n="vblex"/></l><r>think<s n="vblex"/></r></p></e>
8133 <e><p><l>synio<s n="vblex"/></l><r>think<s n="vblex"/></r></p></e>
8134 <e><p><l>synnu<s n="vblex"/></l><r>astonish<s n="vblex"/></r></p></e>
8135 <e><p><l>sypio<s n="vblex"/></l><r>bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
8136 <e><p><l>sypynio<s n="vblex"/></l><r>bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
8137 <e><p><l>sypynnu<s n="vblex"/></l><r>bundle<s n="vblex"/></r></p></e>
8138 <e><p><l>syrffedu<s n="vblex"/></l><r>be sick and tired of<s n="vblex"/></r></p></e>
8139 <e><p><l>syrthio<s n="vblex"/></l><r>fall<s n="vblex"/></r></p></e>
8140 <e><p><l>sythu<s n="vblex"/></l><r>benumb<s n="vblex"/></r></p></e>
8141 <e><p><l>sythu<s n="vblex"/></l><r>straighten<s n="vblex"/></r></p></e>
8142 <e><p><l>tabernaclu<s n="vblex"/></l><r>dwell<s n="vblex"/></r></p></e>
8143 <e><p><l>tabyrddio<s n="vblex"/></l><r>drum<s n="vblex"/></r></p></e>
8144 <e><p><l>tabyrddu<s n="vblex"/></l><r>drum<s n="vblex"/></r></p></e>
8145 <e><p><l>tacio<s n="vblex"/></l><r>tack<s n="vblex"/></r></p></e>
8146 <e><p><l>taclo<s n="vblex"/></l><r>tackle<s n="vblex"/></r></p></e>
8147 <e><p><l>taclu<s n="vblex"/></l><r>tackle<s n="vblex"/></r></p></e>
8148 <e><p><l>tacluso<s n="vblex"/></l><r>tidy<s n="vblex"/></r></p></e>
8149 <e><p><l>tadogi<s n="vblex"/></l><r>attribute<s n="vblex"/></r></p></e>
8150 <e><p><l>taenellu<s n="vblex"/></l><r>sprinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
8151 <e><p><l>taenu<s n="vblex"/></l><r>spread<s n="vblex"/></r></p></e>
8152 <e><p><l>taeru<s n="vblex"/></l><r>insist<s n="vblex"/></r></p></e>
8153 <e><p><l>tafellu<s n="vblex"/></l><r>slice<s n="vblex"/></r></p></e>
8154 <e><p><l>taflodi<s n="vblex"/></l><r>palatalise<s n="vblex"/></r></p></e>
8155 <e><p><l>taflu<s n="vblex"/></l><r>throw<s n="vblex"/></r></p></e>
8156 <e><p><l>taflunio<s n="vblex"/></l><r>project<s n="vblex"/></r></p></e>
8157 <e><p><l>tafodi<s n="vblex"/></l><r>berate<s n="vblex"/></r></p></e>
8158 <e><p><l>tafoli<s n="vblex"/></l><r>balance<s n="vblex"/></r></p></e>
8159 <e><p><l>tagu<s n="vblex"/></l><r>choke<s n="vblex"/></r></p></e>
8160 <e><p><l>talchu<s n="vblex"/></l><r>shatter<s n="vblex"/></r></p></e>
8161 <e><p><l>talchu<s n="vblex"/></l><r>clot<s n="vblex"/></r></p></e>
8162 <e><p><l>talfyrru<s n="vblex"/></l><r>abbreviate<s n="vblex"/></r></p></e>
8163 <e><p><l>talgrychu<s n="vblex"/></l><r>scowl<s n="vblex"/></r></p></e>
8164 <e><p><l>talgrynnu<s n="vblex"/></l><r>round up (maths)<s n="vblex"/></r></p></e>
8165 <e><p><l>talmu<s n="vblex"/></l><r>resolve<s n="vblex"/></r></p></e>
8166 <e><p><l>talu<s n="vblex"/></l><r>pay<s n="vblex"/></r></p></e>
8167 <e><p><l>tameidio<s n="vblex"/></l><r>cut into morsels<s n="vblex"/></r></p></e>
8168 <e><p><l>tanamcangyfrifo<s n="vblex"/></l><r>underestimate<s n="vblex"/></r></p></e>
8169 <e><p><l>tanasio<s n="vblex"/></l><r>fire-weld<s n="vblex"/></r></p></e>
8170 <e><p><l>tanbeidio<s n="vblex"/></l><r>flare<s n="vblex"/></r></p></e>
8171 <e><p><l>tanberfformio<s n="vblex"/></l><r>underperform<s n="vblex"/></r></p></e>
8172 <e><p><l>tanfuddsoddi<s n="vblex"/></l><r>underinvest<s n="vblex"/></r></p></e>
8173 <e><p><l>tangloddio<s n="vblex"/></l><r>undermine<s n="vblex"/></r></p></e>
8174 <e><p><l>tangnefeddu<s n="vblex"/></l><r>pacify<s n="vblex"/></r></p></e>
8175 <e><p><l>tangynrychioli<s n="vblex"/></l><r>under-represent<s n="vblex"/></r></p></e>
8176 <e><p><l>tanio<s n="vblex"/></l><r>fire<s n="vblex"/></r></p></e>
8177 <e><p><l>tanlinellu<s n="vblex"/></l><r>underline<s n="vblex"/></r></p></e>
8178 <e><p><l>tannu<s n="vblex"/></l><r>spread<s n="vblex"/></r></p></e>
8179 <e><p><l>tanseilio<s n="vblex"/></l><r>undermine<s n="vblex"/></r></p></e>
8180 <e><p><l>tansoddi<s n="vblex"/></l><r>submerge<s n="vblex"/></r></p></e>
8181 <e><p><l>tansuddo<s n="vblex"/></l><r>submerge<s n="vblex"/></r></p></e>
8182 <e><p><l>tanysgrifio<s n="vblex"/></l><r>subscribe<s n="vblex"/></r></p></e>
8183 <e><p><l>tapio<s n="vblex"/></l><r>tape<s n="vblex"/></r></p></e>
8184 <e><p><l>tapo<s n="vblex"/></l><r>sole (a boot)<s n="vblex"/></r></p></e>
8185 <e><p><l>taranu<s n="vblex"/></l><r>thunder<s n="vblex"/></r></p></e>
8186 <e><p><l>tarddellu<s n="vblex"/></l><r>emanate<s n="vblex"/></r></p></e>
8187 <e><p><l>tarddu<s n="vblex"/></l><r>originate<s n="vblex"/></r></p></e>
8188 <e><p><l>tarfu<s n="vblex"/></l><r>disturb<s n="vblex"/></r></p></e>
8189 <e><p><l>targedu<s n="vblex"/></l><r>target<s n="vblex"/></r></p></e>
8190 <e><p><l>taro<s n="vblex"/></l><r>strike<s n="vblex"/></r></p></e>
8191 <e><p><l>tasgu<s n="vblex"/></l><r>splash<s n="vblex"/></r></p></e>
8192 <e><p><l>tasio<s n="vblex"/></l><r>stack<s n="vblex"/></r></p></e>
8193 <e><p><l>tasu<s n="vblex"/></l><r>stack<s n="vblex"/></r></p></e>
8194 <e><p><l>tawelu<s n="vblex"/></l><r>silence<s n="vblex"/></r></p></e>
8195 <e><p><l>tawlu<s n="vblex"/></l><r>throw<s n="vblex"/></r></p></e>
8196 <e><p><l>tebygu<s n="vblex"/></l><r>liken<s n="vblex"/></r></p></e>
8197 <e><p><l>tecáu<s n="vblex"/></l><r>embellish<s n="vblex"/></r></p></e>
8198 <e><p><l>teilo<s n="vblex"/></l><r>manure<s n="vblex"/></r></p></e>
8199 <e><p><l>teilwra<s n="vblex"/></l><r>tailor<s n="vblex"/></r></p></e>
8200 <e><p><l>teilwrio<s n="vblex"/></l><r>tailor<s n="vblex"/></r></p></e>
8201 <e><p><l>teilynghau<s n="vblex"/></l><r>sanctify<s n="vblex"/></r></p></e>
8202 <e><p><l>teilyngu<s n="vblex"/></l><r>deserve<s n="vblex"/></r></p></e>
8203 <e><p><l>teimlo<s n="vblex"/></l><r>feel<s n="vblex"/></r></p></e>
8204 <e><p><l>teipio<s n="vblex"/></l><r>type<s n="vblex"/></r></p></e>
8205 <e><p><l>teirannu<s n="vblex"/></l><r>trisect<s n="vblex"/></r></p></e>
8206 <e><p><l>teithio<s n="vblex"/></l><r>travel<s n="vblex"/></r></p></e>
8207 <e><p><l>telecsio<s n="vblex"/></l><r>telex<s n="vblex"/></r></p></e>
8208 <e><p><l>teledu<s n="vblex"/></l><r>televise<s n="vblex"/></r></p></e>
8209 <e><p><l>telegynadledda<s n="vblex"/></l><r>teleconference<s n="vblex"/></r></p></e>
8210 <e><p><l>telori<s n="vblex"/></l><r>warble<s n="vblex"/></r></p></e>
8211 <e><p><l>telynegu<s n="vblex"/></l><r>compose lyrics<s n="vblex"/></r></p></e>
8212 <e><p><l>tempro<s n="vblex"/></l><r>temper<s n="vblex"/></r></p></e>
8213 <e><p><l>tempru<s n="vblex"/></l><r>temper<s n="vblex"/></r></p></e>
8214 <e><p><l>temtio<s n="vblex"/></l><r>tempt<s n="vblex"/></r></p></e>
8215 <e><p><l>tendio<s n="vblex"/></l><r>tend<s n="vblex"/></r></p></e>
8216 <e><p><l>teneuo<s n="vblex"/></l><r>slim<s n="vblex"/></r></p></e>
8217 <e><p><l>terfynu<s n="vblex"/></l><r>terminate<s n="vblex"/></r></p></e>
8218 <e><p><l>terfysgu<s n="vblex"/></l><r>terrorise<s n="vblex"/></r></p></e>
8219 <e><p><l>tewhau<s n="vblex"/></l><r>fatten<s n="vblex"/></r></p></e>
8220 <e><p><l>tewi<s n="vblex"/></l><r>keep silent<s n="vblex"/></r></p></e>
8221 <e><p><l>tewychu<s n="vblex"/></l><r>fatten<s n="vblex"/></r></p></e>
8222 <e><p><l>teyrnasu<s n="vblex"/></l><r>reign<s n="vblex"/></r></p></e>
8223 <e><p><l>ticio<s n="vblex"/></l><r>tick<s n="vblex"/></r></p></e>
8224 <e><p><l>tincial<s n="vblex"/></l><r>tinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
8225 <e><p><l>tincio<s n="vblex"/></l><r>tinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
8226 <e><p><l>tindroi<s n="vblex"/></l><r>loiter<s n="vblex"/></r></p></e>
8227 <e><p><l>tipian<s n="vblex"/></l><r>tick<s n="vblex"/></r></p></e>
8228 <e><p><l>tirio<s n="vblex"/></l><r>land<s n="vblex"/></r></p></e>
8229 <e><p><l>tirioni<s n="vblex"/></l><r>moderate<s n="vblex"/></r></p></e>
8230 <e><p><l>tirlunio<s n="vblex"/></l><r>landscape<s n="vblex"/></r></p></e>
8231 <e><p><l>tirweddu<s n="vblex"/></l><r>landscape<s n="vblex"/></r></p></e>
8232 <e><p><l>tisian<s n="vblex"/></l><r>sneeze<s n="vblex"/></r></p></e>
8233 <e><p><l>tisio<s n="vblex"/></l><r>sneeze<s n="vblex"/></r></p></e>
8234 <e><p><l>tiwbio<s n="vblex"/></l><r>duct<s n="vblex"/></r></p></e>
8235 <e><p><l>tiwnio<s n="vblex"/></l><r>tune<s n="vblex"/></r></p></e>
8236 <e><p><l>tlodi<s n="vblex"/></l><r>impoverish<s n="vblex"/></r></p></e>
8237 <e><p><l>tocio<s n="vblex"/></l><r>trim<s n="vblex"/></r></p></e>
8238 <e><p><l>toddi<s n="vblex"/></l><r>melt<s n="vblex"/></r></p></e>
8239 <e><p><l>toglo<s n="vblex"/></l><r>toggle<s n="vblex"/></r></p></e>
8240 <e><p><l>toi<s n="vblex"/></l><r>roof<s n="vblex"/></r></p></e>
8241 <e><p><l>tolach<s n="vblex"/></l><r>fondle<s n="vblex"/></r></p></e>
8242 <e><p><l>tolachu<s n="vblex"/></l><r>caress<s n="vblex"/></r></p></e>
8243 <e><p><l>tolchennu<s n="vblex"/></l><r>clot<s n="vblex"/></r></p></e>
8244 <e><p><l>tolcio<s n="vblex"/></l><r>dent<s n="vblex"/></r></p></e>
8245 <e><p><l>tolio<s n="vblex"/></l><r>be thrifty<s n="vblex"/></r></p></e>
8246 <e><p><l>tolli<s n="vblex"/></l><r>charge a toll<s n="vblex"/></r></p></e>
8247 <e><p><l>tomennu<s n="vblex"/></l><r>pile<s n="vblex"/></r></p></e>
8248 <e><p><l>toncio<s n="vblex"/></l><r>knell<s n="vblex"/></r></p></e>
8249 <e><p><l>tonni<s n="vblex"/></l><r>billow<s n="vblex"/></r></p></e>
8250 <e><p><l>topi<s n="vblex"/></l><r>block up<s n="vblex"/></r></p></e>
8251 <e><p><l>topio<s n="vblex"/></l><r>block up<s n="vblex"/></r></p></e>
8252 <e><p><l>torchi<s n="vblex"/></l><r>coil<s n="vblex"/></r></p></e>
8253 <e><p><l>torfynyglu<s n="vblex"/></l><r>decapitate<s n="vblex"/></r></p></e>
8254 <e><p><l>torheulo<s n="vblex"/></l><r>sunbathe<s n="vblex"/></r></p></e>
8255 <e><p><l>torri<s n="vblex"/></l><r>break<s n="vblex"/></r></p></e>
8256 <e><p><l>torsythu<s n="vblex"/></l><r>swagger<s n="vblex"/></r></p></e>
8257 <e><p><l>torthi<s n="vblex"/></l><r>solidify<s n="vblex"/></r></p></e>
8258 <e><p><l>tostio<s n="vblex"/></l><r>toast<s n="vblex"/></r></p></e>
8259 <e><p><l>tosturio<s n="vblex"/></l><r>pity<s n="vblex"/></r></p></e>
8260 <e><p><l>tra-arglwyddiaethu<s n="vblex"/></l><r>domineer<s n="vblex"/></r></p></e>
8261 <e><p><l>tra-awdurdodi<s n="vblex"/></l><r>dominate<s n="vblex"/></r></p></e>
8262 <e><p><l>trachwantu<s n="vblex"/></l><r>covet<s n="vblex"/></r></p></e>
8263 <e><p><l>tracio<s n="vblex"/></l><r>track<s n="vblex"/></r></p></e>
8264 <e><p><l>traddodi<s n="vblex"/></l><r>deliver (lecture)<s n="vblex"/></r></p></e>
8265 <e><p><l>traddodi<s n="vblex"/></l><r>commit (to trial)<s n="vblex"/></r></p></e>
8266 <e><p><l>tradyrchafu<s n="vblex"/></l><r>exalt<s n="vblex"/></r></p></e>
8267 <e><p><l>traeanu<s n="vblex"/></l><r>divide into thirds<s n="vblex"/></r></p></e>
8268 <e><p><l>traenio<s n="vblex"/></l><r>drain<s n="vblex"/></r></p></e>
8269 <e><p><l>traethu<s n="vblex"/></l><r>pronounce<s n="vblex"/></r></p></e>
8270 <e><p><l>trafaelio<s n="vblex"/></l><r>labour<s n="vblex"/></r></p></e>
8271 <e><p><l>trafaelu<s n="vblex"/></l><r>labour<s n="vblex"/></r></p></e>
8272 <e><p><l>trafferthu<s n="vblex"/></l><r>trouble<s n="vblex"/></r></p></e>
8273 <e><p><l>traflyncu<s n="vblex"/></l><r>guzzle<s n="vblex"/></r></p></e>
8274 <e><p><l>trafod<s n="vblex"/></l><r>discuss<s n="vblex"/></r></p></e>
8275 <e><p><l>trafriwio<s n="vblex"/></l><r>break into smithereens<s n="vblex"/></r></p></e>
8276 <e><p><l>tragwyddoli<s n="vblex"/></l><r>perpetuate<s n="vblex"/></r></p></e>
8277 <e><p><l>trallodi<s n="vblex"/></l><r>afflict<s n="vblex"/></r></p></e>
8278 <e><p><l>trallwyso<s n="vblex"/></l><r>transfuse<s n="vblex"/></r></p></e>
8279 <e><p><l>tramgwyddo<s n="vblex"/></l><r>stumble<s n="vblex"/></r></p></e>
8280 <e><p><l>trampio<s n="vblex"/></l><r>tramp<s n="vblex"/></r></p></e>
8281 <e><p><l>trampo<s n="vblex"/></l><r>tramp<s n="vblex"/></r></p></e>
8282 <e><p><l>tramwyo<s n="vblex"/></l><r>traverse<s n="vblex"/></r></p></e>
8283 <e><p><l>trapio<s n="vblex"/></l><r>trap<s n="vblex"/></r></p></e>
8284 <e><p><l>trawsacennu<s n="vblex"/></l><r>syncopate<s n="vblex"/></r></p></e>
8285 <e><p><l>trawsblannu<s n="vblex"/></l><r>transplant<s n="vblex"/></r></p></e>
8286 <e><p><l>trawsddodi<s n="vblex"/></l><r>transpose<s n="vblex"/></r></p></e>
8287 <e><p><l>trawsfeddiannu<s n="vblex"/></l><r>usurp<s n="vblex"/></r></p></e>
8288 <e><p><l>trawsffurfio<s n="vblex"/></l><r>transform<s n="vblex"/></r></p></e>
8289 <e><p><l>trawsfudo<s n="vblex"/></l><r>transmigrate<s n="vblex"/></r></p></e>
8290 <e><p><l>trawsgludo<s n="vblex"/></l><r>transport<s n="vblex"/></r></p></e>
8291 <e><p><l>trawsgyfeirio<s n="vblex"/></l><r>cross-refer<s n="vblex"/></r></p></e>
8292 <e><p><l>trawsgyweirio<s n="vblex"/></l><r>transpose (music)<s n="vblex"/></r></p></e>
8293 <e><p><l>trawsleoli<s n="vblex"/></l><r>transpose<s n="vblex"/></r></p></e>
8294 <e><p><l>trawslifio<s n="vblex"/></l><r>cross-cut<s n="vblex"/></r></p></e>
8295 <e><p><l>trawslythrennu<s n="vblex"/></l><r>transliterate<s n="vblex"/></r></p></e>
8296 <e><p><l>trawsnewid<s n="vblex"/></l><r>convert<s n="vblex"/></r></p></e>
8297 <e><p><l>trawswyro<s n="vblex"/></l><r>pervert<s n="vblex"/></r></p></e>
8298 <e><p><l>trawsyrru<s n="vblex"/></l><r>transmit<s n="vblex"/></r></p></e>
8299 <e><p><l>treblan<s n="vblex"/></l><r>treble<s n="vblex"/></r></p></e>
8300 <e><p><l>treblu<s n="vblex"/></l><r>treble<s n="vblex"/></r></p></e>
8301 <e><p><l>trechu<s n="vblex"/></l><r>overpower<s n="vblex"/></r></p></e>
8302 <e><p><l>trefnu<s n="vblex"/></l><r>arrange<s n="vblex"/></r></p></e>
8303 <e><p><l>treialu<s n="vblex"/></l><r>trial<s n="vblex"/></r></p></e>
8304 <e><p><l>treiddio<s n="vblex"/></l><r>penetrate<s n="vblex"/></r></p></e>
8305 <e><p><l>treiglio<s n="vblex"/></l><r>roll<s n="vblex"/></r></p></e>
8306 <e><p><l>treiglo<s n="vblex"/></l><r>mutate<s n="vblex"/></r></p></e>
8307 <e><p><l>treillio<s n="vblex"/></l><r>trawl<s n="vblex"/></r></p></e>
8308 <e><p><l>treinio<s n="vblex"/></l><r>train<s n="vblex"/></r></p></e>
8309 <e><p><l>treio<s n="vblex"/></l><r>ebb<s n="vblex"/></r></p></e>
8310 <e><p><l>treisio<s n="vblex"/></l><r>rape<s n="vblex"/></r></p></e>
8311 <e><p><l>tremio<s n="vblex"/></l><r>perceive<s n="vblex"/></r></p></e>
8312 <e><p><l>tremu<s n="vblex"/></l><r>perceive<s n="vblex"/></r></p></e>
8313 <e><p><l>tremygu<s n="vblex"/></l><r>despise<s n="vblex"/></r></p></e>
8314 <e><p><l>trengi<s n="vblex"/></l><r>perish<s n="vblex"/></r></p></e>
8315 <e><p><l>tresbasu<s n="vblex"/></l><r>trespass<s n="vblex"/></r></p></e>
8316 <e><p><l>tresio<s n="vblex"/></l><r>trace<s n="vblex"/></r></p></e>
8317 <e><p><l>tresmasu<s n="vblex"/></l><r>trespass<s n="vblex"/></r></p></e>
8318 <e><p><l>trethu<s n="vblex"/></l><r>tax<s n="vblex"/></r></p></e>
8319 <e><p><l>treulio<s n="vblex"/></l><r>digest<s n="vblex"/></r></p></e>
8320 <e><p><l>treulio<s n="vblex"/></l><r>spend<s n="vblex"/></r></p></e>
8321 <e><p><l>trigfannu<s n="vblex"/></l><r>dwell<s n="vblex"/></r></p></e>
8322 <e><p><l>trigiannu<s n="vblex"/></l><r>dwell<s n="vblex"/></r></p></e>
8323 <e><p><l>trigo<s n="vblex"/></l><r>dwell<s n="vblex"/></r></p></e>
8324 <e><p><l>trigo<s n="vblex"/></l><r>die<s n="vblex"/></r></p></e>
8325 <e><p><l>trimio<s n="vblex"/></l><r>trim<s n="vblex"/></r></p></e>
8326 <e><p><l>trin<s n="vblex"/></l><r>treat<s n="vblex"/></r></p></e>
8327 <e><p><l>trinio<s n="vblex"/></l><r>treat<s n="vblex"/></r></p></e>
8328 <e><p><l>tripio<s n="vblex"/></l><r>trip<s n="vblex"/></r></p></e>
8329 <e><p><l>tristáu<s n="vblex"/></l><r>sadden<s n="vblex"/></r></p></e>
8330 <e><p><l>trochi<s n="vblex"/></l><r>immerse<s n="vblex"/></r></p></e>
8331 <e><p><l>trochi<s n="vblex"/></l><r>dirty<s n="vblex"/></r></p></e>
8332 <e><p><l>troedio<s n="vblex"/></l><r>tread<s n="vblex"/></r></p></e>
8333 <e><p><l>troelli<s n="vblex"/></l><r>spin<s n="vblex"/></r></p></e>
8334 <e><p><l>troethi<s n="vblex"/></l><r>piss<s n="vblex"/></r></p></e>
8335 <e><p><l>troi<s n="vblex"/></l><r>turn<s n="vblex"/></r></p></e>
8336 <e><p><l>trolio<s n="vblex"/></l><r>cart<s n="vblex"/></r></p></e>
8337 <e><p><l>troseddu<s n="vblex"/></l><r>transgress<s n="vblex"/></r></p></e>
8338 <e><p><l>trosglwyddo<s n="vblex"/></l><r>transfer<s n="vblex"/></r></p></e>
8339 <e><p><l>trosi<s n="vblex"/></l><r>translate<s n="vblex"/></r></p></e>
8340 <e><p><l>trosi<s n="vblex"/></l><r>convert<s n="vblex"/></r></p></e>
8341 <e><p><l>trosiadu<s n="vblex"/></l><r>use a metaphor<s n="vblex"/></r></p></e>
8342 <e><p><l>trosroddi<s n="vblex"/></l><r>extradite<s n="vblex"/></r></p></e>
8343 <e><p><l>trosysgrifo<s n="vblex"/></l><r>overwrite<s n="vblex"/></r></p></e>
8344 <e><p><l>trotian<s n="vblex"/></l><r>trot<s n="vblex"/></r></p></e>
8345 <e><p><l>trotio<s n="vblex"/></l><r>trot<s n="vblex"/></r></p></e>
8346 <e><p><l>trugarhau<s n="vblex"/></l><r>pity<s n="vblex"/></r></p></e>
8347 <e><p><l>trullio<s n="vblex"/></l><r>serve wine<s n="vblex"/></r></p></e>
8348 <e><p><l>truthio<s n="vblex"/></l><r>flatter<s n="vblex"/></r></p></e>
8349 <e><p><l>trwblio<s n="vblex"/></l><r>trouble<s n="vblex"/></r></p></e>
8350 <e><p><l>trwblo<s n="vblex"/></l><r>trouble<s n="vblex"/></r></p></e>
8351 <e><p><l>trwco<s n="vblex"/></l><r>exchange<s n="vblex"/></r></p></e>
8352 <e><p><l>trwmpo<s n="vblex"/></l><r>trump<s n="vblex"/></r></p></e>
8353 <e><p><l>trwsio<s n="vblex"/></l><r>mend<s n="vblex"/></r></p></e>
8354 <e><p><l>trwyddedu<s n="vblex"/></l><r>licence<s n="vblex"/></r></p></e>
8355 <e><p><l>trwyno<s n="vblex"/></l><r>nose<s n="vblex"/></r></p></e>
8356 <e><p><l>trwytho<s n="vblex"/></l><r>saturate<s n="vblex"/></r></p></e>
8357 <e><p><l>trybaeddu<s n="vblex"/></l><r>besmirch<s n="vblex"/></r></p></e>
8358 <e><p><l>tryboli<s n="vblex"/></l><r>wallow<s n="vblex"/></r></p></e>
8359 <e><p><l>trychu<s n="vblex"/></l><r>chop<s n="vblex"/></r></p></e>
8360 <e><p><l>trydanu<s n="vblex"/></l><r>electrify<s n="vblex"/></r></p></e>
8361 <e><p><l>trydar<s n="vblex"/></l><r>twitter<s n="vblex"/></r></p></e>
8362 <e><p><l>tryferu<s n="vblex"/></l><r>spear<s n="vblex"/></r></p></e>
8363 <e><p><l>tryledu<s n="vblex"/></l><r>diffuse<s n="vblex"/></r></p></e>
8364 <e><p><l>trylifo<s n="vblex"/></l><r>filter<s n="vblex"/></r></p></e>
8365 <e><p><l>trymhau<s n="vblex"/></l><r>grow heavy<s n="vblex"/></r></p></e>
8366 <e><p><l>trysori<s n="vblex"/></l><r>treasure<s n="vblex"/></r></p></e>
8367 <e><p><l>trystio<s n="vblex"/></l><r>trust<s n="vblex"/></r></p></e>
8368 <e><p><l>trywanu<s n="vblex"/></l><r>pierce<s n="vblex"/></r></p></e>
8369 <e><p><l>tuchanu<s n="vblex"/></l><r>grumble<s n="vblex"/></r></p></e>
8370 <e><p><l>tueddu<s n="vblex"/></l><r>tend to<s n="vblex"/></r></p></e>
8371 <e><p><l>turio<s n="vblex"/></l><r>burrow<s n="vblex"/></r></p></e>
8372 <e><p><l>turnio<s n="vblex"/></l><r>turn (on lathe)<s n="vblex"/></r></p></e>
8373 <e><p><l>tuthian<s n="vblex"/></l><r>trot<s n="vblex"/></r></p></e>
8374 <e><p><l>tuthio<s n="vblex"/></l><r>trot<s n="vblex"/></r></p></e>
8375 <e><p><l>twlcio<s n="vblex"/></l><r>gore<s n="vblex"/></r></p></e>
8376 <e><p><l>twnelu<s n="vblex"/></l><r>tunnel<s n="vblex"/></r></p></e>
8377 <e><p><l>twrian<s n="vblex"/></l><r>burrow<s n="vblex"/></r></p></e>
8378 <e><p><l>twrio<s n="vblex"/></l><r>burrow<s n="vblex"/></r></p></e>
8379 <e><p><l>twsian<s n="vblex"/></l><r>sneeze<s n="vblex"/></r></p></e>
8380 <e><p><l>twtio<s n="vblex"/></l><r>tidy<s n="vblex"/></r></p></e>
8381 <e><p><l>twyllo<s n="vblex"/></l><r>deceive<s n="vblex"/></r></p></e>
8382 <e><p><l>twymno<s n="vblex"/></l><r>warm<s n="vblex"/></r></p></e>
8383 <e><p><l>twymo<s n="vblex"/></l><r>heat<s n="vblex"/></r></p></e>
8384 <e><p><l>tybied<s n="vblex"/></l><r>suppose<s n="vblex"/></r></p></e>
8385 <e><p><l>tybio<s n="vblex"/></l><r>suppose<s n="vblex"/></r></p></e>
8386 <e><p><l>tycio<s n="vblex"/></l><r>tuck<s n="vblex"/></r></p></e>
8387 <e><p><l>tyfu<s n="vblex"/></l><r>grow<s n="vblex"/></r></p></e>
8388 <e><p><l>tylino<s n="vblex"/></l><r>knead<s n="vblex"/></r></p></e>
8389 <e><p><l>tyllu<s n="vblex"/></l><r>perforate<s n="vblex"/></r></p></e>
8390 <e><p><l>tymheru<s n="vblex"/></l><r>temper<s n="vblex"/></r></p></e>
8391 <e><p><l>tyndroi<s n="vblex"/></l><r>wrench<s n="vblex"/></r></p></e>
8392 <e><p><l>tyneru<s n="vblex"/></l><r>soften<s n="vblex"/></r></p></e>
8393 <e><p><l>tyngedfennu<s n="vblex"/></l><r>destine<s n="vblex"/></r></p></e>
8394 <e><p><l>tynghedu<s n="vblex"/></l><r>swear<s n="vblex"/></r></p></e>
8395 <e><p><l>tyngu<s n="vblex"/></l><r>swear<s n="vblex"/></r></p></e>
8396 <e><p><l>tynhau<s n="vblex"/></l><r>tighten<s n="vblex"/></r></p></e>
8397 <e><p><l>tynnu<s n="vblex"/></l><r>draw<s n="vblex"/></r></p></e>
8398 <e><p><l>tyrchio<s n="vblex"/></l><r>burrow<s n="vblex"/></r></p></e>
8399 <e><p><l>tyrchu<s n="vblex"/></l><r>burrow<s n="vblex"/></r></p></e>
8400 <e><p><l>tyrfo<s n="vblex"/></l><r>thunder<s n="vblex"/></r></p></e>
8401 <e><p><l>tyrfu<s n="vblex"/></l><r>thunder<s n="vblex"/></r></p></e>
8402 <e><p><l>tyrru<s n="vblex"/></l><r>heap<s n="vblex"/></r></p></e>
8403 <e><p><l>tystio<s n="vblex"/></l><r>testify<s n="vblex"/></r></p></e>
8404 <e><p><l>tystiolaethu<s n="vblex"/></l><r>testify<s n="vblex"/></r></p></e>
8405 <e><p><l>tywallt<s n="vblex"/></l><r>pour<s n="vblex"/></r></p></e>
8406 <e><p><l>tywarchu<s n="vblex"/></l><r>turf<s n="vblex"/></r></p></e>
8407 <e><p><l>tywyllhau<s n="vblex"/></l><r>darken<s n="vblex"/></r></p></e>
8408 <e><p><l>tywyllu<s n="vblex"/></l><r>darken<s n="vblex"/></r></p></e>
8409 <e><p><l>tywynnu<s n="vblex"/></l><r>shine<s n="vblex"/></r></p></e>
8410 <e><p><l>tywysio<s n="vblex"/></l><r>lead<s n="vblex"/></r></p></e>
8411 <e><p><l>tywysu<s n="vblex"/></l><r>lead<s n="vblex"/></r></p></e>
8412 <e><p><l>udo<s n="vblex"/></l><r>wail<s n="vblex"/></r></p></e>
8413 <e><p><l>ufuddhau<s n="vblex"/></l><r>obey<s n="vblex"/></r></p></e>
8414 <e><p><l>uniaethu<s n="vblex"/></l><r>identify with<s n="vblex"/></r></p></e>
8415 <e><p><l>unioni<s n="vblex"/></l><r>straighten<s n="vblex"/></r></p></e>
8416 <e><p><l>uno<s n="vblex"/></l><r>unite<s n="vblex"/></r></p></e>
8417 <e><p><l>unoli<s n="vblex"/></l><r>unite<s n="vblex"/></r></p></e>
8418 <e><p><l>urddo<s n="vblex"/></l><r>honour<s n="vblex"/></r></p></e>
8419 <e><p><l>utganu<s n="vblex"/></l><r>blow (horn)<s n="vblex"/></r></p></e>
8420 <e><p><l>uwchraddio<s n="vblex"/></l><r>upgrade<s n="vblex"/></r></p></e>
8421 <e><p><l>wado<s n="vblex"/></l><r>wallop<s n="vblex"/></r></p></e>
8422 <e><p><l>waldio<s n="vblex"/></l><r>thrash<s n="vblex"/></r></p></e>
8423 <e><p><l>walio<s n="vblex"/></l><r>wall<s n="vblex"/></r></p></e>
8424 <e><p><l>weindio<s n="vblex"/></l><r>wind<s n="vblex"/></r></p></e>
8425 <e><p><l>weirio<s n="vblex"/></l><r>wire<s n="vblex"/></r></p></e>
8426 <e><p><l>weiro<s n="vblex"/></l><r>wire<s n="vblex"/></r></p></e>
8427 <e><p><l>wfftian<s n="vblex"/></l><r>deride<s n="vblex"/></r></p></e>
8428 <e><p><l>wfftio<s n="vblex"/></l><r>deride<s n="vblex"/></r></p></e>
8429 <e><p><l>whado<s n="vblex"/></l><r>wallop<s n="vblex"/></r></p></e>
8430 <e><p><l>wincian<s n="vblex"/></l><r>wink<s n="vblex"/></r></p></e>
8431 <e><p><l>wincio<s n="vblex"/></l><r>wink<s n="vblex"/></r></p></e>
8432 <e><p><l>wylo<s n="vblex"/></l><r>weep<s n="vblex"/></r></p></e>
8433 <e><p><l>wylofain<s n="vblex"/></l><r>wail<s n="vblex"/></r></p></e>
8434 <e><p><l>wyna<s n="vblex"/></l><r>lamb<s n="vblex"/></r></p></e>
8435 <e><p><l>wyneblasu<s n="vblex"/></l><r>turn pale<s n="vblex"/></r></p></e>
8436 <e><p><l>wynebu<s n="vblex"/></l><r>face<s n="vblex"/></r></p></e>
8437 <e><p><l>ychwanegu<s n="vblex"/></l><r>add<s n="vblex"/></r></p></e>
8438 <e><p><l>yfed<s n="vblex"/></l><r>drink<s n="vblex"/></r></p></e>
8439 <e><p><l>ymachub<s n="vblex"/></l><r>escape<s n="vblex"/></r></p></e>
8440 <e><p><l>ymadael<s n="vblex"/></l><r>depart<s n="vblex"/></r></p></e>
8441 <e><p><l>ymaddasu<s n="vblex"/></l><r>adjust<s n="vblex"/></r></p></e>
8442 <e><p><l>ymadrodd<s n="vblex"/></l><r>converse<s n="vblex"/></r></p></e>
8443 <e><p><l>ymadu<s n="vblex"/></l><r>depart<s n="vblex"/></r></p></e>
8444 <e><p><l>ymaelodi<s n="vblex"/></l><r>become a member<s n="vblex"/></r></p></e>
8445 <e><p><l>ymaelyd<s n="vblex"/></l><r>grasp<s n="vblex"/></r></p></e>
8446 <e><p><l>ymafael<s n="vblex"/></l><r>grasp<s n="vblex"/></r></p></e>
8447 <e><p><l>ymaflyd<s n="vblex"/></l><r>grapple<s n="vblex"/></r></p></e>
8448 <e><p><l>ymageru<s n="vblex"/></l><r>evaporate<s n="vblex"/></r></p></e>
8449 <e><p><l>ymagor<s n="vblex"/></l><r>yawn<s n="vblex"/></r></p></e>
8450 <e><p><l>ymagweddu<s n="vblex"/></l><r>conduct oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8451 <e><p><l>ymannerch<s n="vblex"/></l><r>greet<s n="vblex"/></r></p></e>
8452 <e><p><l>ymannog<s n="vblex"/></l><r>encourage oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8453 <e><p><l>ymanodi<s n="vblex"/></l><r>sink<s n="vblex"/></r></p></e>
8454 <e><p><l>ymarfer<s n="vblex"/></l><r>practice<s n="vblex"/></r></p></e>
8455 <e><p><l>ymarweddu<s n="vblex"/></l><r>behave<s n="vblex"/></r></p></e>
8456 <e><p><l>ymatal<s n="vblex"/></l><r>refrain<s n="vblex"/></r></p></e>
8457 <e><p><l>ymateb<s n="vblex"/></l><r>respond<s n="vblex"/></r></p></e>
8458 <e><p><l>ymawyddu<s n="vblex"/></l><r>yearn<s n="vblex"/></r></p></e>
8459 <e><p><l>ymbalfalu<s n="vblex"/></l><r>grope<s n="vblex"/></r></p></e>
8460 <e><p><l>ymbaratoi<s n="vblex"/></l><r>make ready<s n="vblex"/></r></p></e>
8461 <e><p><l>ymbellhau<s n="vblex"/></l><r>recede<s n="vblex"/></r></p></e>
8462 <e><p><l>ymbelydru<s n="vblex"/></l><r>be radioactive<s n="vblex"/></r></p></e>
8463 <e><p><l>ymbesgi<s n="vblex"/></l><r>fatten<s n="vblex"/></r></p></e>
8464 <e><p><l>ymbil<s n="vblex"/></l><r>implore<s n="vblex"/></r></p></e>
8465 <e><p><l>ymbilio<s n="vblex"/></l><r>implore<s n="vblex"/></r></p></e>
8466 <e><p><l>ymbincio<s n="vblex"/></l><r>put on makeup<s n="vblex"/></r></p></e>
8467 <e><p><l>ymboeni<s n="vblex"/></l><r>take pains<s n="vblex"/></r></p></e>
8468 <e><p><l>ymborthi<s n="vblex"/></l><r>feed on<s n="vblex"/></r></p></e>
8469 <e><p><l>ymbriodi<s n="vblex"/></l><r>get married<s n="vblex"/></r></p></e>
8470 <e><p><l>ymbrofi<s n="vblex"/></l><r>compete<s n="vblex"/></r></p></e>
8471 <e><p><l>ymbwyllo<s n="vblex"/></l><r>meditate<s n="vblex"/></r></p></e>
8472 <e><p><l>ymchwarae<s n="vblex"/></l><r>loiter<s n="vblex"/></r></p></e>
8473 <e><p><l>ymchwilio<s n="vblex"/></l><r>investigate<s n="vblex"/></r></p></e>
8474 <e><p><l>ymchwyddo<s n="vblex"/></l><r>swell<s n="vblex"/></r></p></e>
8475 <e><p><l>ymdaclo<s n="vblex"/></l><r>tidy oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8476 <e><p><l>ymdaclu<s n="vblex"/></l><r>tidy oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8477 <e><p><l>ymdaenu<s n="vblex"/></l><r>disseminate<s n="vblex"/></r></p></e>
8478 <e><p><l>ymdaeru<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
8479 <e><p><l>ymdaflu<s n="vblex"/></l><r>vault<s n="vblex"/></r></p></e>
8480 <e><p><l>ymdagu<s n="vblex"/></l><r>choke<s n="vblex"/></r></p></e>
8481 <e><p><l>ymdannu<s n="vblex"/></l><r>spread<s n="vblex"/></r></p></e>
8482 <e><p><l>ymdaro<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
8483 <e><p><l>ymdawelu<s n="vblex"/></l><r>fall silent<s n="vblex"/></r></p></e>
8484 <e><p><l>ymddadlau<s n="vblex"/></l><r>dispute<s n="vblex"/></r></p></e>
8485 <e><p><l>ymddangos<s n="vblex"/></l><r>appear<s n="vblex"/></r></p></e>
8486 <e><p><l>ymddatod<s n="vblex"/></l><r>dissolve<s n="vblex"/></r></p></e>
8487 <e><p><l>ymddeol<s n="vblex"/></l><r>retire<s n="vblex"/></r></p></e>
8488 <e><p><l>ymdderian<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
8489 <e><p><l>ymdderu<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
8490 <e><p><l>ymddial<s n="vblex"/></l><r>avenge<s n="vblex"/></r></p></e>
8491 <e><p><l>ymddiddori<s n="vblex"/></l><r>take an interest<s n="vblex"/></r></p></e>
8492 <e><p><l>ymddieithrio<s n="vblex"/></l><r>become estranged<s n="vblex"/></r></p></e>
8493 <e><p><l>ymddigrifo<s n="vblex"/></l><r>delight<s n="vblex"/></r></p></e>
8494 <e><p><l>ymddihatru<s n="vblex"/></l><r>undress<s n="vblex"/></r></p></e>
8495 <e><p><l>ymddiheuro<s n="vblex"/></l><r>apologise<s n="vblex"/></r></p></e>
8496 <e><p><l>ymddilladu<s n="vblex"/></l><r>dress<s n="vblex"/></r></p></e>
8497 <e><p><l>ymddiosg<s n="vblex"/></l><r>undress<s n="vblex"/></r></p></e>
8498 <e><p><l>ymddiried<s n="vblex"/></l><r>trust<s n="vblex"/></r></p></e>
8499 <e><p><l>ymddiriedu<s n="vblex"/></l><r>trust<s n="vblex"/></r></p></e>
8500 <e><p><l>ymddiswyddo<s n="vblex"/></l><r>resign<s n="vblex"/></r></p></e>
8501 <e><p><l>ymddolennu<s n="vblex"/></l><r>meander<s n="vblex"/></r></p></e>
8502 <e><p><l>ymddwyn<s n="vblex"/></l><r>behave<s n="vblex"/></r></p></e>
8503 <e><p><l>ymddyfalu<s n="vblex"/></l><r>describe oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8504 <e><p><l>ymddyrchafu<s n="vblex"/></l><r>exalt oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8505 <e><p><l>ymdebygu<s n="vblex"/></l><r>resemble<s n="vblex"/></r></p></e>
8506 <e><p><l>ymdecáu<s n="vblex"/></l><r>prettify oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8507 <e><p><l>ymdeimlo<s n="vblex"/></l><r>feel<s n="vblex"/></r></p></e>
8508 <e><p><l>ymdeithio<s n="vblex"/></l><r>march<s n="vblex"/></r></p></e>
8509 <e><p><l>ymdoddi<s n="vblex"/></l><r>melt<s n="vblex"/></r></p></e>
8510 <e><p><l>ymdopi<s n="vblex"/></l><r>cope with<s n="vblex"/></r></p></e>
8511 <e><p><l>ymdrechu<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8512 <e><p><l>ymdreiddio<s n="vblex"/></l><r>pervade<s n="vblex"/></r></p></e>
8513 <e><p><l>ymdreiglo<s n="vblex"/></l><r>tumble<s n="vblex"/></r></p></e>
8514 <e><p><l>ymdrin<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8515 <e><p><l>ymdrinio<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8516 <e><p><l>ymdrochi<s n="vblex"/></l><r>soak<s n="vblex"/></r></p></e>
8517 <e><p><l>ymdroi<s n="vblex"/></l><r>loiter<s n="vblex"/></r></p></e>
8518 <e><p><l>ymdrwsio<s n="vblex"/></l><r>adorn oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8519 <e><p><l>ymdrybaeddu<s n="vblex"/></l><r>wallow<s n="vblex"/></r></p></e>
8520 <e><p><l>ymdrythyllu<s n="vblex"/></l><r>behave wantonly<s n="vblex"/></r></p></e>
8521 <e><p><l>ymdwyro<s n="vblex"/></l><r>heat<s n="vblex"/></r></p></e>
8522 <e><p><l>ymdynghedu<s n="vblex"/></l><r>vow<s n="vblex"/></r></p></e>
8523 <e><p><l>ymdynnu<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
8524 <e><p><l>ymdyrru<s n="vblex"/></l><r>crowd<s n="vblex"/></r></p></e>
8525 <e><p><l>ymegnïo<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8526 <e><p><l>ymehangu<s n="vblex"/></l><r>spread out<s n="vblex"/></r></p></e>
8527 <e><p><l>ymeiriol<s n="vblex"/></l><r>intercede<s n="vblex"/></r></p></e>
8528 <e><p><l>ymeithrio<s n="vblex"/></l><r>except<s n="vblex"/></r></p></e>
8529 <e><p><l>ymesgusodi<s n="vblex"/></l><r>excuse oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8530 <e><p><l>ymestyn<s n="vblex"/></l><r>extend<s n="vblex"/></r></p></e>
8531 <e><p><l>ymfalchïo<s n="vblex"/></l><r>pride oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8532 <e><p><l>ymfflamychu<s n="vblex"/></l><r>blaze<s n="vblex"/></r></p></e>
8533 <e><p><l>ymffrostio<s n="vblex"/></l><r>brag<s n="vblex"/></r></p></e>
8534 <e><p><l>ymffyrnigo<s n="vblex"/></l><r>rage<s n="vblex"/></r></p></e>
8535 <e><p><l>ymfodloni<s n="vblex"/></l><r>acquiesce<s n="vblex"/></r></p></e>
8536 <e><p><l>ymfudo<s n="vblex"/></l><r>emigrate<s n="vblex"/></r></p></e>
8537 <e><p><l>ymfyddino<s n="vblex"/></l><r>mobilise<s n="vblex"/></r></p></e>
8538 <e><p><l>ymfywiocáu<s n="vblex"/></l><r>enliven<s n="vblex"/></r></p></e>
8539 <e><p><l>ymgadw<s n="vblex"/></l><r>refrain<s n="vblex"/></r></p></e>
8540 <e><p><l>ymgaledu<s n="vblex"/></l><r>become hard<s n="vblex"/></r></p></e>
8541 <e><p><l>ymgartrefu<s n="vblex"/></l><r>make oneself at home<s n="vblex"/></r></p></e>
8542 <e><p><l>ymgasglu<s n="vblex"/></l><r>congregate<s n="vblex"/></r></p></e>
8543 <e><p><l>ymgecru<s n="vblex"/></l><r>quarrel<s n="vblex"/></r></p></e>
8544 <e><p><l>ymgeisio<s n="vblex"/></l><r>seek<s n="vblex"/></r></p></e>
8545 <e><p><l>ymgeleddu<s n="vblex"/></l><r>succour<s n="vblex"/></r></p></e>
8546 <e><p><l>ymgelu<s n="vblex"/></l><r>conceal oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8547 <e><p><l>ymgilio<s n="vblex"/></l><r>retreat<s n="vblex"/></r></p></e>
8548 <e><p><l>ymgiprys<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
8549 <e><p><l>ymgladdu<s n="vblex"/></l><r>get buried<s n="vblex"/></r></p></e>
8550 <e><p><l>ymgleddyfu<s n="vblex"/></l><r>fence<s n="vblex"/></r></p></e>
8551 <e><p><l>ymglwyfo<s n="vblex"/></l><r>get wounded<s n="vblex"/></r></p></e>
8552 <e><p><l>ymglywed<s n="vblex"/></l><r>sense<s n="vblex"/></r></p></e>
8553 <e><p><l>ymgnawdoli<s n="vblex"/></l><r>become incarnate<s n="vblex"/></r></p></e>
8554 <e><p><l>ymgodi<s n="vblex"/></l><r>rise<s n="vblex"/></r></p></e>
8555 <e><p><l>ymgodymu<s n="vblex"/></l><r>wrestle<s n="vblex"/></r></p></e>
8556 <e><p><l>ymgofrestru<s n="vblex"/></l><r>register oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8557 <e><p><l>ymgolli<s n="vblex"/></l><r>lose oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8558 <e><p><l>ymgomio<s n="vblex"/></l><r>converse<s n="vblex"/></r></p></e>
8559 <e><p><l>ymgorffori<s n="vblex"/></l><r>embody<s n="vblex"/></r></p></e>
8560 <e><p><l>ymgreinio<s n="vblex"/></l><r>grovel<s n="vblex"/></r></p></e>
8561 <e><p><l>ymgripio<s n="vblex"/></l><r>scratch<s n="vblex"/></r></p></e>
8562 <e><p><l>ymgroesi<s n="vblex"/></l><r>cross oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8563 <e><p><l>ymgrogi<s n="vblex"/></l><r>hang oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8564 <e><p><l>ymgrymu<s n="vblex"/></l><r>bow<s n="vblex"/></r></p></e>
8565 <e><p><l>ymguddio<s n="vblex"/></l><r>conceal oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8566 <e><p><l>ymgurio<s n="vblex"/></l><r>pine away<s n="vblex"/></r></p></e>
8567 <e><p><l>ymgydio<s n="vblex"/></l><r>copulate<s n="vblex"/></r></p></e>
8568 <e><p><l>ymgydnabyddu<s n="vblex"/></l><r>acquaint oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8569 <e><p><l>ymgyfarwyddu<s n="vblex"/></l><r>familiarise oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8570 <e><p><l>ymgyfathrachu<s n="vblex"/></l><r>associate oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8571 <e><p><l>ymgyfeillachu<s n="vblex"/></l><r>associate oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8572 <e><p><l>ymgyffelybu<s n="vblex"/></l><r>resemble each other<s n="vblex"/></r></p></e>
8573 <e><p><l>ymgyfoethogi<s n="vblex"/></l><r>enrich oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8574 <e><p><l>ymgyfuno<s n="vblex"/></l><r>ally oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8575 <e><p><l>ymgymryd<s n="vblex"/></l><r>undertake<s n="vblex"/></r></p></e>
8576 <e><p><l>ymgynghori<s n="vblex"/></l><r>consult<s n="vblex"/></r></p></e>
8577 <e><p><l>ymgynghreirio<s n="vblex"/></l><r>ally oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8578 <e><p><l>ymgynnull<s n="vblex"/></l><r>assemble<s n="vblex"/></r></p></e>
8579 <e><p><l>ymgyrchu<s n="vblex"/></l><r>attack<s n="vblex"/></r></p></e>
8580 <e><p><l>ymgysegru<s n="vblex"/></l><r>devote oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8581 <e><p><l>ymgyweirio<s n="vblex"/></l><r>prepare oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8582 <e><p><l>ymhalogi<s n="vblex"/></l><r>defile oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8583 <e><p><l>ymhél<s n="vblex"/></l><r>meddle<s n="vblex"/></r></p></e>
8584 <e><p><l>ymhelaethu<s n="vblex"/></l><r>enlarge upon<s n="vblex"/></r></p></e>
8585 <e><p><l>ymheulo<s n="vblex"/></l><r>sunbathe<s n="vblex"/></r></p></e>
8586 <e><p><l>ymholi<s n="vblex"/></l><r>inquire<s n="vblex"/></r></p></e>
8587 <e><p><l>ymhyfrydu<s n="vblex"/></l><r>take pride in<s n="vblex"/></r></p></e>
8588 <e><p><l>ymlacio<s n="vblex"/></l><r>relax<s n="vblex"/></r></p></e>
8589 <e><p><l>ymladd<s n="vblex"/></l><r>fight<s n="vblex"/></r></p></e>
8590 <e><p><l>ymlâdd<s n="vblex"/></l><r>grow tired<s n="vblex"/></r></p></e>
8591 <e><p><l>ymlaesu<s n="vblex"/></l><r>slacken<s n="vblex"/></r></p></e>
8592 <e><p><l>ymlafnio<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8593 <e><p><l>ymlafurio<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8594 <e><p><l>ymlawenhau<s n="vblex"/></l><r>rejoice<s n="vblex"/></r></p></e>
8595 <e><p><l>ymlawenychu<s n="vblex"/></l><r>rejoice<s n="vblex"/></r></p></e>
8596 <e><p><l>ymledu<s n="vblex"/></l><r>spread<s n="vblex"/></r></p></e>
8597 <e><p><l>ymlenwi<s n="vblex"/></l><r>fill up<s n="vblex"/></r></p></e>
8598 <e><p><l>ymlid<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
8599 <e><p><l>ymliwio<s n="vblex"/></l><r>reprove<s n="vblex"/></r></p></e>
8600 <e><p><l>ymlusgo<s n="vblex"/></l><r>crawl<s n="vblex"/></r></p></e>
8601 <e><p><l>ymlwybro<s n="vblex"/></l><r>make progress<s n="vblex"/></r></p></e>
8602 <e><p><l>ymlyn<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
8603 <e><p><l>ymlynu<s n="vblex"/></l><r>pursue<s n="vblex"/></r></p></e>
8604 <e><p><l>ymneilltuo<s n="vblex"/></l><r>withdraw<s n="vblex"/></r></p></e>
8605 <e><p><l>ymnythu<s n="vblex"/></l><r>nestle<s n="vblex"/></r></p></e>
8606 <e><p><l>ymochel<s n="vblex"/></l><r>avoid<s n="vblex"/></r></p></e>
8607 <e><p><l>ymod<s n="vblex"/></l><r>move<s n="vblex"/></r></p></e>
8608 <e><p><l>ymofyn<s n="vblex"/></l><r>seek<s n="vblex"/></r></p></e>
8609 <e><p><l>ymolchi<s n="vblex"/></l><r>wash oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8610 <e><p><l>ymollwng<s n="vblex"/></l><r>collapse<s n="vblex"/></r></p></e>
8611 <e><p><l>ymorchestu<s n="vblex"/></l><r>attack<s n="vblex"/></r></p></e>
8612 <e><p><l>ymosod<s n="vblex"/></l><r>attack<s n="vblex"/></r></p></e>
8613 <e><p><l>ymostwng<s n="vblex"/></l><r>bow<s n="vblex"/></r></p></e>
8614 <e><p><l>ymprydio<s n="vblex"/></l><r>fast<s n="vblex"/></r></p></e>
8615 <e><p><l>ymrafaelio<s n="vblex"/></l><r>differ<s n="vblex"/></r></p></e>
8616 <e><p><l>ymrannu<s n="vblex"/></l><r>split up<s n="vblex"/></r></p></e>
8617 <e><p><l>ymrestru<s n="vblex"/></l><r>enlist<s n="vblex"/></r></p></e>
8618 <e><p><l>ymresymu<s n="vblex"/></l><r>reason<s n="vblex"/></r></p></e>
8619 <e><p><l>ymrithio<s n="vblex"/></l><r>assume the shape of<s n="vblex"/></r></p></e>
8620 <e><p><l>ymroddi<s n="vblex"/></l><r>devote oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8621 <e><p><l>ymroi<s n="vblex"/></l><r>devote oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8622 <e><p><l>ymrwyfo<s n="vblex"/></l><r>thrash about<s n="vblex"/></r></p></e>
8623 <e><p><l>ymrwymo<s n="vblex"/></l><r>commit oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8624 <e><p><l>ymryson<s n="vblex"/></l><r>contend<s n="vblex"/></r></p></e>
8625 <e><p><l>ymsefydlu<s n="vblex"/></l><r>settle<s n="vblex"/></r></p></e>
8626 <e><p><l>ymsennu<s n="vblex"/></l><r>rebuke<s n="vblex"/></r></p></e>
8627 <e><p><l>ymserchu<s n="vblex"/></l><r>cherish<s n="vblex"/></r></p></e>
8628 <e><p><l>ymson<s n="vblex"/></l><r>soliloquise<s n="vblex"/></r></p></e>
8629 <e><p><l>ymsoni<s n="vblex"/></l><r>soliloquise<s n="vblex"/></r></p></e>
8630 <e><p><l>ymsuddo<s n="vblex"/></l><r>sink oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8631 <e><p><l>ymswyno<s n="vblex"/></l><r>cross oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8632 <e><p><l>ymsynio<s n="vblex"/></l><r>think<s n="vblex"/></r></p></e>
8633 <e><p><l>ymsythu<s n="vblex"/></l><r>swagger<s n="vblex"/></r></p></e>
8634 <e><p><l>ymuno<s n="vblex"/></l><r>join<s n="vblex"/></r></p></e>
8635 <e><p><l>ymwacáu<s n="vblex"/></l><r>become empty<s n="vblex"/></r></p></e>
8636 <e><p><l>ymwadu<s n="vblex"/></l><r>renounce<s n="vblex"/></r></p></e>
8637 <e><p><l>ymwaredu<s n="vblex"/></l><r>redeem<s n="vblex"/></r></p></e>
8638 <e><p><l>ymweld<s n="vblex"/></l><r>visit<s n="vblex"/></r></p></e>
8639 <e><p><l>ymwisgo<s n="vblex"/></l><r>dress<s n="vblex"/></r></p></e>
8640 <e><p><l>ymwrando<s n="vblex"/></l><r>listen carefully<s n="vblex"/></r></p></e>
8641 <e><p><l>ymwrthod<s n="vblex"/></l><r>abstain<s n="vblex"/></r></p></e>
8642 <e><p><l>ymwthio<s n="vblex"/></l><r>strive<s n="vblex"/></r></p></e>
8643 <e><p><l>ymylu<s n="vblex"/></l><r>border<s n="vblex"/></r></p></e>
8644 <e><p><l>ymyrru<s n="vblex"/></l><r>interfere<s n="vblex"/></r></p></e>
8645 <e><p><l>ymyrryd<s n="vblex"/></l><r>interfere<s n="vblex"/></r></p></e>
8646 <e><p><l>ymysgwyd<s n="vblex"/></l><r>bestir oneself<s n="vblex"/></r></p></e>
8647 <e><p><l>ynfydu<s n="vblex"/></l><r>go mad<s n="vblex"/></r></p></e>
8648 <e><p><l>yngan<s n="vblex"/></l><r>pronounce<s n="vblex"/></r></p></e>
8649 <e><p><l>ynganu<s n="vblex"/></l><r>pronounce<s n="vblex"/></r></p></e>
8650 <e><p><l>ynysu<s n="vblex"/></l><r>isolate<s n="vblex"/></r></p></e>
8651 <e><p><l>ysbaddu<s n="vblex"/></l><r>castrate<s n="vblex"/></r></p></e>
8652 <e><p><l>ysbarduno<s n="vblex"/></l><r>motivate<s n="vblex"/></r></p></e>
8653 <e><p><l>ysbeilio<s n="vblex"/></l><r>plunder<s n="vblex"/></r></p></e>
8654 <e><p><l>ysbïo<s n="vblex"/></l><r>look<s n="vblex"/></r></p></e>
8655 <e><p><l>ysboncio<s n="vblex"/></l><r>bounce<s n="vblex"/></r></p></e>
8656 <e><p><l>ysbrydoli<s n="vblex"/></l><r>inspire<s n="vblex"/></r></p></e>
8657 <e><p><l>ysbwylio<s n="vblex"/></l><r>spoil<s n="vblex"/></r></p></e>
8658 <e><p><l>ysgafnhau<s n="vblex"/></l><r>lighten<s n="vblex"/></r></p></e>
8659 <e><p><l>ysgafnu<s n="vblex"/></l><r>lighten<s n="vblex"/></r></p></e>
8660 <e><p><l>ysgaldanu<s n="vblex"/></l><r>scald<s n="vblex"/></r></p></e>
8661 <e><p><l>ysgaldian<s n="vblex"/></l><r>scald<s n="vblex"/></r></p></e>
8662 <e><p><l>ysgarthu<s n="vblex"/></l><r>excrete<s n="vblex"/></r></p></e>
8663 <e><p><l>ysgaru<s n="vblex"/></l><r>divorce<s n="vblex"/></r></p></e>
8664 <e><p><l>ysgathru<s n="vblex"/></l><r>cut<s n="vblex"/></r></p></e>
8665 <e><p><l>ysgeintio<s n="vblex"/></l><r>sprinkle<s n="vblex"/></r></p></e>
8666 <e><p><l>ysglefrio<s n="vblex"/></l><r>skate<s n="vblex"/></r></p></e>
8667 <e><p><l>ysglyfaethu<s n="vblex"/></l><r>plunder<s n="vblex"/></r></p></e>
8668 <e><p><l>ysgogi<s n="vblex"/></l><r>stir<s n="vblex"/></r></p></e>
8669 <e><p><l>ysgothi<s n="vblex"/></l><r>defecate<s n="vblex"/></r></p></e>
8670 <e><p><l>ysgraffinio<s n="vblex"/></l><r>scratch<s n="vblex"/></r></p></e>
8671 <e><p><l>ysgrifennu<s n="vblex"/></l><r>write<s n="vblex"/></r></p></e>
8672 <e><p><l>ysgrytio<s n="vblex"/></l><r>shiver<s n="vblex"/></r></p></e>
8673 <e><p><l>ysgubo<s n="vblex"/></l><r>sweep<s n="vblex"/></r></p></e>
8674 <e><p><l>ysguborio<s n="vblex"/></l><r>store in a barn<s n="vblex"/></r></p></e>
8675 <e><p><l>ysgwrio<s n="vblex"/></l><r>scour<s n="vblex"/></r></p></e>
8676 <e><p><l>ysgwyd<s n="vblex"/></l><r>shake<s n="vblex"/></r></p></e>
8677 <e><p><l>ysgwyddo<s n="vblex"/></l><r>shoulder<s n="vblex"/></r></p></e>
8678 <e><p><l>ysgydwo<s n="vblex"/></l><r>shake<s n="vblex"/></r></p></e>
8679 <e><p><l>ysgymuno<s n="vblex"/></l><r>excommunicate<s n="vblex"/></r></p></e>
8680 <e><p><l>ysgyrioni<s n="vblex"/></l><r>shatter<s n="vblex"/></r></p></e>
8681 <e><p><l>ysgyrnygu<s n="vblex"/></l><r>snarl<s n="vblex"/></r></p></e>
8682 <e><p><l>ysgythru<s n="vblex"/></l><r>etch<s n="vblex"/></r></p></e>
8683 <e><p><l>ysgytio<s n="vblex"/></l><r>shake<s n="vblex"/></r></p></e>
8684 <e><p><l>ysigo<s n="vblex"/></l><r>sprain<s n="vblex"/></r></p></e>
8685 <e><p><l>yslotian<s n="vblex"/></l><r>tipple<s n="vblex"/></r></p></e>
8686 <e><p><l>ysmwddio<s n="vblex"/></l><r>iron<s n="vblex"/></r></p></e>
8687 <e><p><l>ysmygu<s n="vblex"/></l><r>smoke<s n="vblex"/></r></p></e>
8688 <e><p><l>ystelcian<s n="vblex"/></l><r>skulk<s n="vblex"/></r></p></e>
8689 <e><p><l>ystelcio<s n="vblex"/></l><r>skulk<s n="vblex"/></r></p></e>
8690 <e><p><l>ystofi<s n="vblex"/></l><r>weave<s n="vblex"/></r></p></e>
8691 <e><p><l>ystrydebu<s n="vblex"/></l><r>stereotype<s n="vblex"/></r></p></e>
8692 <e><p><l>ystumio<s n="vblex"/></l><r>distort<s n="vblex"/></r></p></e>
8693 <e><p><l>ystwyrian<s n="vblex"/></l><r>stir<s n="vblex"/></r></p></e>
8694 <e><p><l>ystwytho<s n="vblex"/></l><r>flex<s n="vblex"/></r></p></e>
8695 <e><p><l>ystyfnigo<s n="vblex"/></l><r>be stubborn<s n="vblex"/></r></p></e>
8696 <e><p><l>ystyried<s n="vblex"/></l><r>consider<s n="vblex"/></r></p></e>
8697 <e><p><l>ystyrio<s n="vblex"/></l><r>consider<s n="vblex"/></r></p></e>
8698 <e><p><l>ysu<s n="vblex"/></l><r>crave<s n="vblex"/></r></p></e>
8699 <e><p><l>yswirio<s n="vblex"/></l><r>insure<s n="vblex"/></r></p></e>
8701 <!-- Personal pronouns -->
8706 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="sg"/></l>
8707 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="sg"/></r>
8712 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sp"/></l>
8713 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sg"/></r>
8718 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sp"/></l>
8719 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="pl"/></r>
8724 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="m"/><s n="sg"/></l>
8725 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="m"/><s n="sg"/></r>
8730 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="f"/><s n="sg"/></l>
8731 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="f"/><s n="sg"/></r>
8736 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="nt"/><s n="sg"/></l>
8737 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="nt"/><s n="sg"/></r>
8742 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="pl"/></l>
8743 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="pl"/></r>
8748 <l>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="mf"/><s n="pl"/></l>
8749 <r>prpers<s n="prn"/><s n="subj"/><s n="p3"/><s n="mf"/><s n="pl"/></r>
8756 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="sg"/></l>
8757 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="sg"/></r>
8762 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sg"/></l>
8763 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sp"/></r>
8768 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="pl"/></l>
8769 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p2"/><s n="mf"/><s n="sp"/></r>
8774 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="m"/><s n="sg"/></l>
8775 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="m"/><s n="sg"/></r>
8780 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="f"/><s n="sg"/></l>
8781 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="f"/><s n="sg"/></r>
8786 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="nt"/><s n="sg"/></l>
8787 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="nt"/><s n="sg"/></r>
8792 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="pl"/></l>
8793 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p1"/><s n="mf"/><s n="pl"/></r>
8798 <l>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="mf"/><s n="pl"/></l>
8799 <r>prpers<s n="prn"/><s n="obj"/><s n="p3"/><s n="mf"/><s n="pl"/></r>
8804 <!-- Punctuation etc. -->
8805 <e><p><l>-<s n="guio"/></l><r>-<s n="guio"/></r></p></e>
8806 <e><p><l>,<s n="cm"/></l><r>,<s n="cm"/></r></p></e>
8807 <e><re>[0-9]+([.,][0-9]+)?</re><p><l><s n="num"/></l><r><s n="num"/></r></p></e>
8808 <e><re>[.\?;:!]</re><p><l><s n="sent"/></l><r><s n="sent"/></r></p></e>
8809 <e><re>[¿¡]</re><p><l><s n="lquest"/></l><r><s n="lquest"/></r></p></e>
8810 <e><re>[\(\[]</re><p><l><s n="lpar"/></l><r><s n="lpar"/></r></p></e>
8811 <e><re>[\)\]]</re><p><l><s n="rpar"/></l><r><s n="rpar"/></r></p></e>
8812 <e><re>[’'‘]</re><p><l><s n="apos"/></l><r><s n="apos"/></r></p></e>