Updated Czech translation
[anjuta.git] / po / en@shaw.po
blobac7fc95550394220e0585c18956cbff4367c83dd
1 # Shavian translation for anjuta.
2 # Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
3 # Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
4 # Transliterate Anjuta as ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: anjuta\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 15:11+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n"
11 "Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
18 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
19 msgid "Anjuta IDE"
20 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 IDE"
22 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
23 msgid "Develop software in an integrated development environment"
24 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
26 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
27 msgid "Integrated Development Environment"
28 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
30 #, c-format
31 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:212
32 msgid "Unable to find plugin module %s"
33 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
35 #, c-format
36 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:222
37 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
38 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 %s 𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
40 #, c-format
41 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:228
42 msgid "Unknown error in module %s"
43 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼 𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
45 #, c-format
46 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
47 msgid "Missing location of plugin %s"
48 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s"
50 #, c-format
51 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
52 msgid "Missing type defined by plugin %s"
53 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑑𐑲𐑐 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑚𐑲 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s"
55 #, c-format
56 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
57 msgid "plugin %s fails to register type %s"
58 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s 𐑓𐑱𐑤𐑟 𐑑 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼 𐑑𐑲𐑐 %s"
60 #, c-format
61 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
62 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
63 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑿 𐑸 𐑑𐑮𐑲𐑦𐑙 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑚𐑲𐑑 𐑕𐑰𐑒𐑢𐑩𐑯𐑕."
65 #, c-format
66 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
67 msgid ""
68 "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
69 "want to open."
70 msgstr ""
71 "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑝 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯."
73 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
74 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
75 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
76 msgid "Unicode"
77 msgstr "·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑴𐑛"
79 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
80 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
81 msgid "Western"
82 msgstr "𐑢𐑧𐑕𐑑𐑼𐑯"
84 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
85 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
86 msgid "Central European"
87 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑑𐑮𐑩𐑤 𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯"
89 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155
90 msgid "South European"
91 msgstr "𐑕𐑬𐑔 𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯"
93 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
94 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
95 msgid "Baltic"
96 msgstr "𐑚𐑪𐑤𐑑𐑦𐑒"
98 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
99 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
100 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
101 msgid "Cyrillic"
102 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒"
104 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
105 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
106 msgid "Arabic"
107 msgstr "𐑸𐑩𐑚𐑦𐑒"
109 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
110 msgid "Greek"
111 msgstr "𐑜𐑮𐑰𐑒"
113 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
114 msgid "Hebrew Visual"
115 msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑮𐑵 𐑝𐑦𐑠𐑩𐑢𐑩𐑤"
117 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
118 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
119 msgid "Hebrew"
120 msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑮𐑵"
122 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
123 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
124 msgid "Turkish"
125 msgstr "𐑑𐑻𐑒𐑦𐑖"
127 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
128 msgid "Nordic"
129 msgstr "𐑯𐑪𐑮𐑛𐑦𐑒"
131 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
132 msgid "Celtic"
133 msgstr "𐑒𐑧𐑤𐑑𐑦𐑒"
135 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
136 msgid "Romanian"
137 msgstr "𐑮𐑴𐑥𐑱𐑯𐑰𐑩𐑯"
139 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
140 msgid "Armenian"
141 msgstr "𐑭𐑮𐑥𐑰𐑯𐑰𐑩𐑯"
143 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
144 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
145 msgid "Chinese Traditional"
146 msgstr "𐑗𐑲𐑯𐑰𐑟 𐑑𐑮𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤"
148 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
149 msgid "Cyrillic/Russian"
150 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒/𐑮𐑳𐑖𐑩𐑯"
152 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
153 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
155 msgid "Japanese"
156 msgstr "𐑡𐑨𐑐𐑩𐑯𐑰𐑟"
158 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
159 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
160 msgid "Korean"
161 msgstr "𐑒𐑪𐑮𐑰𐑩𐑯"
163 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
164 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
165 msgid "Chinese Simplified"
166 msgstr "𐑗𐑲𐑯𐑰𐑟 𐑕𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑓𐑲𐑛"
168 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
169 msgid "Georgian"
170 msgstr "𐑡𐑪𐑮𐑡𐑩𐑯"
172 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
173 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
174 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒/𐑘𐑵𐑒𐑮𐑱𐑯𐑰𐑩𐑯"
176 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
177 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
178 msgid "Vietnamese"
179 msgstr "𐑝𐑰𐑧𐑑𐑯𐑭𐑥𐑰𐑕"
181 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255
182 msgid "Thai"
183 msgstr "𐑑𐑲"
185 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
186 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
187 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
188 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:176
189 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
190 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
191 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
192 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:151
193 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:802
194 msgid "Unknown"
195 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯"
197 #, c-format
198 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
199 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
200 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
201 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: \"%s\""
203 #, fuzzy
204 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
205 msgid "execvp failed"
206 msgstr "execvp 𐑓𐑱𐑤𐑛"
208 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
209 msgid "Anjuta Shell"
210 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤"
212 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
213 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
214 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤 𐑞𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
216 #, c-format
217 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
218 msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
219 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑰𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑦𐑛"
221 #, c-format
222 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
223 msgid ""
224 "Could not load %s\nThis usually means that your installation is corrupted. "
225 "The error message leading to this was:\n%s"
226 msgstr ""
227 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 %s\n𐑞𐑦𐑕 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑𐑩𐑛. 𐑞 𐑻𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 "
228 "𐑤𐑰𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑪𐑟:\n%s"
230 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
231 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
232 msgid "Load"
233 msgstr "𐑤𐑴𐑛"
235 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
236 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1943
237 msgid "Available Plugins"
238 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
240 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:914
241 msgid "Preferred plugins"
242 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
244 #, fuzzy
245 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1150
246 msgid "Only show user activatable plugins"
247 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑖𐑴 𐑿𐑟𐑼 activatable 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
249 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
250 msgid ""
251 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
252 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
253 "you again to choose different plugin."
254 msgstr ""
255 "𐑞𐑰𐑟 𐑸 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑿 𐑢𐑧𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑥𐑐𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑗𐑵𐑟 𐑢𐑳𐑯 𐑝 𐑥𐑧𐑯𐑦 𐑕𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 "
256 "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟. 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑥𐑐𐑑 𐑿 𐑩𐑜𐑱𐑯 𐑑 𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 "
257 "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
259 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
260 msgid "Forget selected plugin"
261 msgstr "𐑓𐑼𐑜𐑧𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
263 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
264 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
265 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:537
266 msgid "Select a plugin"
267 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
269 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
270 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
271 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:538
272 msgid "Please select a plugin to activate"
273 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑"
275 #, c-format
276 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
277 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
278 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑟 𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑦𐑯 %s"
280 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1962
281 msgid "Remember this selection"
282 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
284 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2293
285 msgid "Profiles"
286 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑟"
288 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2294
289 msgid "Current stack of profiles"
290 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑨𐑒 𐑝 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑟"
292 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2299
293 msgid "Available plugins"
294 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
296 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2300
297 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
298 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑭𐑞𐑟"
300 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2306
301 msgid "Activated plugins"
302 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
304 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2307
305 msgid "Currently activated plugins"
306 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
308 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2313
309 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
310 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑸 𐑥𐑱𐑛"
312 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2321
313 msgid "Anjuta Status"
314 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
316 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2322
317 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
318 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑑 𐑿𐑕 𐑦𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑯 𐑩𐑯𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
320 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
321 #. Avoid space in translated string
322 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2482
323 msgid "Loaded:"
324 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛:"
326 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
327 msgid "Plugin Manager"
328 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
330 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:255
331 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
332 msgstr "𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑦𐑙 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
334 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:263
335 msgid "Profile Name"
336 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
338 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:264
339 msgid "Name of the plugin profile"
340 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤"
342 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:272
343 msgid "Profile Plugins"
344 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
346 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:273
347 msgid "List of plugins for this profile"
348 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤"
350 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:280
351 msgid "Synchronization file"
352 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑒𐑮𐑩𐑯𐑩𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
354 #, fuzzy
355 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
356 msgid "File to syncronize the profile XML"
357 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑 syncronize 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 ·𐑦·𐑥·𐑤"
359 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
360 msgid "Please select a plugin from the list"
361 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑"
363 #, c-format
364 #, fuzzy
365 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
366 msgid ""
367 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
368 "profile."
369 msgstr ""
370 "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 '%s': ·𐑦·𐑥·𐑤 𐑐𐑸𐑕 𐑻𐑼. 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑹 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑𐑩𐑛 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤."
372 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
373 #, c-format
374 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
375 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
376 msgstr "%s: 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 '%s'\n"
378 #, c-format
379 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:707
380 msgid "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n%s"
381 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 '%s': 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑥𐑨𐑯𐑛𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑸 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙:\n%s"
383 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
384 msgid ""
385 "Are you sure you want to reset the preferences to\ntheir default settings?"
386 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟 𐑑\n𐑞𐑺 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟?"
388 #. Action name
389 #. Stock icon, if any
390 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
391 msgid "_Reset"
392 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑"
394 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
395 #: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
396 msgid "Category"
397 msgstr "𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰"
399 #. FIXME: Make the general page first
400 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
401 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
402 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:901
403 #: ../src/preferences.ui.h:11
404 msgid "General"
405 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤"
407 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:236
408 msgid "Anjuta Preferences"
409 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
411 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
412 msgid "Select the items to save:"
413 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑕𐑱𐑝:"
415 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:182
416 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
417 msgstr "𐑦𐑓 𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝, 𐑷𐑤 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑤𐑪𐑕𐑑."
419 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
420 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:606
421 msgid "Save"
422 msgstr "𐑕𐑱𐑝"
424 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:196
425 msgid "Item"
426 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥"
428 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:202
429 msgid "_Discard changes"
430 msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑭𐑮𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
432 #, c-format
433 #, fuzzy
434 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:297
435 msgid ""
436 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
437 msgid_plural ""
438 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
439 msgstr[0] "<𐑚𐑰>𐑞𐑺 𐑦𐑟 %d 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?</𐑚𐑰>"
440 msgstr[1] "<𐑚𐑰>𐑞𐑺 𐑸 %d 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?</𐑚𐑰>"
442 #, fuzzy
443 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
444 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
445 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?"
447 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
448 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:845
449 msgid "Action"
450 msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
452 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:863
453 msgid "Visible"
454 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
456 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:876
457 msgid "Sensitive"
458 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
460 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:885
461 msgid "Shortcut"
462 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
464 #. Avoid space in translated string
465 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:359
466 msgid "System:"
467 msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥:"
469 #, fuzzy
470 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:505
471 msgid ""
472 "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
473 "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package from "
474 "your distribution, or install the missing packages manually."
475 msgstr ""
476 "𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑰𐑥 𐑑 𐑣𐑨𐑝 PackageKit 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛. PackageKit 𐑦𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑦𐑙 "
477 "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 \"packagekit-𐑯𐑴𐑥\" 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑿𐑼 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯, 𐑹 "
478 "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑞 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤𐑦."
480 #, c-format
481 #, fuzzy
482 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:515
483 msgid "Installation failed: %s"
484 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑱𐑤𐑛: %s"
486 #, c-format
487 #, fuzzy
488 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:575
489 msgid "The \"%s\" package is not installed.\nPlease install it."
490 msgstr "𐑞 \"%s\" 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑."
492 #, c-format
493 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:593
494 msgid "The \"%s\" utility is not installed.\nPlease install it."
495 msgstr "𐑞 \"%s\" 𐑘𐑵𐑑𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑."
497 #. Try xterm
498 #, fuzzy
499 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1086
500 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
501 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤; 𐑿𐑟𐑦𐑙 xterm, 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑦𐑓 𐑦𐑑 𐑥𐑱 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑻𐑒"
503 #, c-format
504 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1122 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1126
505 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1154 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1158
506 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
507 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: %s (𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑖𐑧𐑤 %s)\n"
509 #, fuzzy
510 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1790
511 msgid ""
512 "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
513 "installed. It can be downloaded from http://anjuta.org."
514 msgstr ""
515 "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑣𐑧𐑤𐑐. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑞 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛. "
516 "𐑦𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑛𐑬𐑯𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 http://anjuta.org."
518 #, c-format
519 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2229
520 msgid "Unable to load user interface file: %s"
521 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤: %s"
523 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
524 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
525 msgid "Modified"
526 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛"
528 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
529 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
530 msgid "Added"
531 msgstr "𐑨𐑛𐑩𐑛"
533 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
534 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
535 msgid "Deleted"
536 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
538 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
539 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
540 msgid "Conflicted"
541 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛"
543 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
544 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:83
545 msgid "Up-to-date"
546 msgstr "𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑"
548 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
549 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:85
550 msgid "Locked"
551 msgstr "𐑤𐑪𐑒𐑑"
553 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
554 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:87
555 msgid "Missing"
556 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙"
558 #, fuzzy
559 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
560 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:89
561 msgid "Unversioned"
562 msgstr "Unversioned"
564 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
565 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:91
566 msgid "Ignored"
567 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹𐑛"
569 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
570 msgid "Text"
571 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
573 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
574 msgid "Text to render"
575 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
577 #, fuzzy
578 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225
579 msgid "Pixbuf Object"
580 msgstr "Pixbuf 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
582 #, fuzzy
583 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
584 msgid "The pixbuf to render."
585 msgstr "𐑞 pixbuf 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻."
587 #, c-format
588 #: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3029
589 #: ../plugins/glade/plugin.c:3064
590 msgid "Widget not found: %s"
591 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛: %s"
593 #, c-format
594 #, fuzzy
595 #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
596 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
597 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 pixmap 𐑓𐑲𐑤: %s"
599 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
600 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
601 msgid "Arguments:"
602 msgstr "𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕:"
604 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
605 msgid "Build"
606 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛"
608 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
609 msgid "Build Directory:"
610 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
612 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
613 msgid "Configuration:"
614 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯:"
616 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
617 msgid "Configure Options:"
618 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
620 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
621 msgid "Configure Project"
622 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
624 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
625 msgid "Continue on errors"
626 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑪𐑯 𐑻𐑼𐑟"
628 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
629 msgid "Highlight message locations in editor"
630 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
632 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
633 msgid "Install"
634 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤"
636 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
637 msgid "Install as root:"
638 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑨𐑟 𐑮𐑵𐑑:"
640 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
641 msgid "Regenerate project"
642 msgstr "𐑮𐑰𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
644 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
645 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
646 msgid "Run in terminal"
647 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
649 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
650 msgid "Run several commands at a time:"
651 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑕𐑧𐑝𐑼𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟 𐑨𐑑 𐑩 𐑑𐑲𐑥:"
653 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
654 msgid "Select Program"
655 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
657 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
658 msgid "Select Program to run:"
659 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑑 𐑮𐑳𐑯:"
661 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
662 msgid "Select a build directory"
663 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
665 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
666 msgid "Translate messages"
667 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
669 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
670 #: ../plugins/class-gen/window.c:525
671 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
672 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
673 msgid "Default"
674 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
676 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
677 #: ../plugins/gdb/utilities.c:297
678 msgid "Debug"
679 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜"
681 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
682 msgid "Profiling"
683 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑦𐑙"
685 #, fuzzy
686 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
687 msgid "Optimized"
688 msgstr "Optimized"
690 #, fuzzy
691 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
692 msgid "No executables in this project!"
693 msgstr "𐑯𐑴 executables 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑!"
695 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
696 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:196
697 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3362
698 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:194
699 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3261
700 msgid "Program"
701 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
703 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:258
704 msgid "No file or project currently opened."
705 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛."
707 #. Only local program are supported
708 #, c-format
709 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
710 #: ../plugins/run-program/execute.c:70
711 msgid "Program '%s' is not a local file"
712 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤"
714 #, c-format
715 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:313
716 #: ../plugins/run-program/execute.c:76
717 msgid "Program '%s' does not exist"
718 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
720 #, c-format
721 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:321
722 #: ../plugins/run-program/execute.c:80
723 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
724 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑐𐑻𐑥𐑦𐑖𐑪𐑯"
726 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:353
727 msgid "No executable for this file."
728 msgstr "𐑯𐑴 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤."
730 #, c-format
731 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:359
732 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
733 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑."
735 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
736 #. * pearl regular expression
737 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
738 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
739 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
740 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
741 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
742 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+`(.+)'"
744 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:169
745 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
746 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+'(.+)'"
748 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
749 #. * pearl regular expression
750 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
751 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
752 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
753 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
754 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
755 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+`(.+)'"
757 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:178
758 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
759 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+'(.+)'"
761 #, c-format
762 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:846
763 msgid "Entering: %s"
764 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙: %s"
766 #, c-format
767 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:882
768 msgid "Leaving: %s"
769 msgstr "𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙: %s"
771 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:915
772 #: ../plugins/tools/execute.c:330
773 msgid "warning:"
774 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙:"
776 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:921
777 #: ../plugins/tools/execute.c:335
778 msgid "error:"
779 msgstr "𐑻𐑼:"
781 #, c-format
782 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
783 msgid "Command exited with status %d"
784 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 %d"
786 #, c-format
787 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
788 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1524
789 msgid "Command canceled by user"
790 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑟𐑼"
792 #, c-format
793 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1053
794 msgid "Command aborted by user"
795 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑟𐑼"
797 #, c-format
798 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1058
799 msgid "Command terminated with signal %d"
800 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 %d"
802 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
803 msgid "Command terminated for an unknown reason"
804 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑩𐑯 𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑮𐑰𐑟𐑩𐑯"
806 #, c-format
807 #, fuzzy
808 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1084
809 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
810 msgstr "𐑑𐑴𐑑𐑩𐑤 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %lu secs\n"
812 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1091
813 msgid "Completed unsuccessfully\n"
814 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑩𐑯𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑰\n"
816 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1099
817 #: ../plugins/tools/execute.c:516
818 msgid "Completed successfully\n"
819 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑦\n"
821 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
822 #. the string is the directory where the build takes place
823 #, c-format
824 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1187
825 msgid "Build %d: %s"
826 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 %d: %s"
828 #. Need to run make clean before
829 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1518
830 msgid ""
831 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
832 "you want to do that ?"
833 msgstr ""
834 "𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞𐑦𐑕 𐑯𐑿 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑯𐑰𐑛𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑵 "
835 "𐑞𐑨𐑑 ?"
837 #, c-format
838 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
839 msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
840 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 \"%s\": 𐑯𐑴 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑮𐑵𐑤 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑲𐑐."
842 #, c-format
843 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1957
844 msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
845 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑦𐑯 %s."
847 #, c-format
848 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
849 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
850 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
851 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
852 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
853 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
854 msgid "_Build"
855 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛"
857 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2442
858 msgid "_Build Project"
859 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
861 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
862 msgid "Build whole project"
863 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
865 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
866 msgid "_Install Project"
867 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
869 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
870 msgid "Install whole project"
871 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
873 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
874 msgid "_Clean Project"
875 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
877 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
878 msgid "Clean whole project"
879 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
881 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
882 msgid "C_onfigure Project…"
883 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑…"
885 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
886 msgid "Configure project"
887 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
889 #, fuzzy
890 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
891 msgid "Build _Tarball"
892 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 _Tarball"
894 #, fuzzy
895 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
896 msgid "Build project tarball distribution"
897 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 tarball 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯"
899 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
900 msgid "_Build Module"
901 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
903 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
904 msgid "Build module associated with current file"
905 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
907 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
908 msgid "_Install Module"
909 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
911 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
912 msgid "Install module associated with current file"
913 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
915 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
916 msgid "_Clean Module"
917 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
919 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
920 msgid "Clean module associated with current file"
921 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
923 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
924 msgid "Co_mpile File"
925 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑓𐑲𐑤"
927 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
928 msgid "Compile current editor file"
929 msgstr "𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑲𐑤"
931 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
932 msgid "Select Configuration"
933 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
935 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
936 msgid "Select current configuration"
937 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
939 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
940 msgid "Remove Configuration"
941 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
943 #, fuzzy
944 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
945 msgid ""
946 "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
947 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 (distclean) 𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑓 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤"
949 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
950 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2544
951 msgid "_Compile"
952 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤"
954 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
955 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
956 msgid "Compile file"
957 msgstr "𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑓𐑲𐑤"
959 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
960 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
961 msgid "Build module"
962 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
964 #, c-format
965 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
966 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
967 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
968 msgid "_Install"
969 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤"
971 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
972 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
973 msgid "Install module"
974 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
976 #, c-format
977 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
978 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
979 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
980 msgid "_Clean"
981 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯"
983 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
984 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
985 msgid "Clean module"
986 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
988 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
989 msgid "_Cancel command"
990 msgstr "_𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
992 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
993 msgid "Cancel build command"
994 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
996 #, c-format
997 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
998 msgid "_Build (%s)"
999 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 (%s)"
1001 #, c-format
1002 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
1003 msgid "_Install (%s)"
1004 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 (%s)"
1006 #, c-format
1007 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
1008 msgid "_Clean (%s)"
1009 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 (%s)"
1011 #, c-format
1012 #, fuzzy
1013 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1014 msgid "Co_mpile (%s)"
1015 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 (%s)"
1017 #, c-format
1018 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1019 msgid "Co_mpile"
1020 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤"
1022 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3165
1023 msgid "Build commands"
1024 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟"
1026 #. Translators: This is a group of build
1027 #. * commands which appears in pop up menus
1028 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3174
1029 msgid "Build popup commands"
1030 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟"
1032 #, fuzzy
1033 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3556
1034 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3564
1035 msgid "Build Autotools"
1036 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 Autotools"
1038 #: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:326
1039 msgid "Command aborted"
1040 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
1042 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
1043 msgid "Add to Project"
1044 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
1046 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
1047 msgid "Add to Repository"
1048 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
1050 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
1051 msgid "Author Email Address:"
1052 msgstr "𐑷𐑔𐑼 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
1054 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
1055 msgid "Author Name:"
1056 msgstr "𐑷𐑔𐑼 𐑯𐑱𐑥:"
1058 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
1059 msgid "Author/Date-Time"
1060 msgstr "𐑷𐑔𐑼/𐑛𐑱𐑑-𐑑𐑲𐑥"
1062 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
1063 msgid "Author/Date/Time"
1064 msgstr "𐑷𐑔𐑼/𐑛𐑱𐑑/𐑑𐑲𐑥"
1066 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
1067 msgid "Base Class Inheritance:"
1068 msgstr "𐑚𐑱𐑕 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕:"
1070 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
1071 msgid "Base Class:"
1072 msgstr "𐑚𐑱𐑕 𐑒𐑤𐑭𐑕:"
1074 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
1075 msgid "Class Elements"
1076 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
1078 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
1079 msgid "Class Function Prefix:"
1080 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑰𐑓𐑦𐑒𐑕:"
1082 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
1083 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
1084 msgid "Class Generator"
1085 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑𐑻"
1087 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
1088 msgid "Class Name:"
1089 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥:"
1091 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
1092 msgid "Class Options:"
1093 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
1095 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
1096 msgid "Create"
1097 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑"
1099 #, fuzzy
1100 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
1101 msgid "GObject Class\t"
1102 msgstr "GObject 𐑒𐑤𐑭𐑕\t"
1104 #, fuzzy
1105 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
1106 msgid "GObject Prefix and Type:"
1107 msgstr "GObject 𐑐𐑮𐑰𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑯 𐑑𐑲𐑐:"
1109 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
1110 msgid "General Class Properties"
1111 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1113 #, fuzzy
1114 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
1115 #: ../plugins/file-wizard/file.c:103
1116 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
1117 msgid "General Public License (GPL)"
1118 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (GPL)"
1120 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
1121 msgid "Generic C++ Class"
1122 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++ 𐑒𐑤𐑭𐑕"
1124 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
1125 msgid "Header File:"
1126 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤:"
1128 #, fuzzy
1129 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
1130 msgid "Inline the declaration and implementation"
1131 msgstr "Inline 𐑞 𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
1133 #, fuzzy
1134 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
1135 #: ../plugins/file-wizard/file.c:104
1136 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
1137 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
1138 msgstr "𐑤𐑧𐑕𐑼 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (LGPL)"
1140 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
1141 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
1142 msgid "License:"
1143 msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕:"
1145 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
1146 msgid "Member Functions/Variables"
1147 msgstr "𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟/𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
1149 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
1150 msgid "No License"
1151 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
1153 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
1154 #: ../plugins/glade/plugin.c:4433
1155 msgid "Properties"
1156 msgstr "𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1158 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
1159 msgid "Signals"
1160 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
1162 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
1163 msgid "Source File:"
1164 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤:"
1166 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
1167 msgid "Source/Header Headings:"
1168 msgstr "𐑕𐑹𐑕/𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑣𐑧𐑛𐑦𐑙𐑟:"
1170 #, c-format
1171 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1172 msgid "Header or source file has not been created"
1173 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑹 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
1175 #, fuzzy
1176 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1177 msgid "Autogen template used for the header file"
1178 msgstr "Autogen 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
1180 #, fuzzy
1181 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1182 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1183 msgstr "Autogen 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
1185 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1186 msgid "File to which the processed template will be written"
1187 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯"
1189 #, c-format
1190 #, fuzzy
1191 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1192 msgid "Failed to write autogen definition file"
1193 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 autogen 𐑛𐑧𐑓𐑩𐑯𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
1195 #, fuzzy
1196 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1127
1197 msgid ""
1198 "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can "
1199 "get it from http://autogen.sourceforge.net."
1200 msgstr ""
1201 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 autogen 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 5; 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑞 autogen 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑜𐑧𐑑 𐑦𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 "
1202 "·𐑣·𐑑·𐑑·𐑐://autogen.sourceforge.𐑯𐑧𐑑."
1204 #, c-format
1205 #, fuzzy
1206 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:242 ../plugins/class-gen/plugin.c:410
1207 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1208 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 autogen: %s"
1210 #: ../plugins/class-gen/window.c:94
1211 msgid "Guess from type"
1212 msgstr "𐑜𐑧𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑑𐑲𐑐"
1214 #: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
1215 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
1216 msgid "Scope"
1217 msgstr "𐑕𐑒𐑴𐑐"
1219 #: ../plugins/class-gen/window.c:500
1220 msgid "Implementation"
1221 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
1223 #: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
1224 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
1225 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
1226 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1227 msgid "Type"
1228 msgstr "𐑑𐑲𐑐"
1230 #: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
1231 #: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
1232 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
1233 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
1234 msgid "Name"
1235 msgstr "𐑯𐑱𐑥"
1237 #: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
1238 #: ../plugins/class-gen/window.c:535
1239 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
1240 msgid "Arguments"
1241 msgstr "𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
1243 #: ../plugins/class-gen/window.c:521
1244 msgid "Nick"
1245 msgstr "𐑯𐑦𐑒"
1247 #: ../plugins/class-gen/window.c:522
1248 msgid "Blurb"
1249 msgstr "𐑚𐑤𐑻𐑚"
1251 #, fuzzy
1252 #: ../plugins/class-gen/window.c:523
1253 msgid "GType"
1254 msgstr "GType"
1256 #, fuzzy
1257 #: ../plugins/class-gen/window.c:524
1258 msgid "ParamSpec"
1259 msgstr "ParamSpec"
1261 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
1262 #: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
1263 msgid "Flags"
1264 msgstr "𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
1266 #, fuzzy
1267 #: ../plugins/class-gen/window.c:537
1268 msgid "Marshaller"
1269 msgstr "Marshaller"
1271 #: ../plugins/class-gen/window.c:818
1272 msgid "XML description of the user interface"
1273 msgstr "XML 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕"
1275 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
1276 msgid ""
1277 "<b>Please note: </b>\n\nPressing OK will delete the file from disk and from "
1278 "CVS. Of course, the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. "
1279 "<b>You have been warned!</b>"
1280 msgstr ""
1281 "<b>𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑯𐑴𐑑: </b>\n\n𐑐𐑮𐑧𐑕𐑦𐑙 𐑴𐑒𐑱 𐑢𐑦𐑤 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS. 𐑝 𐑒𐑹𐑕, "
1282 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑳𐑯'𐑑𐑰 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑿𐑟 CVS 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑. <b>𐑿 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑢𐑹𐑯𐑛!</b>"
1284 #, fuzzy
1285 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
1286 msgid "Be verbose"
1287 msgstr "𐑚𐑰 verbose"
1289 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
1290 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
1291 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
1292 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
1293 msgid "Browse…"
1294 msgstr "𐑚𐑮𐑬𐑟…"
1296 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
1297 msgid "CVS Options"
1298 msgstr "CVS 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
1300 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
1301 msgid "CVS Preferences"
1302 msgstr "CVS 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
1304 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
1305 msgid "CVS: Add file/directory"
1306 msgstr "CVS: 𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1308 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
1309 msgid "CVS: Commit file/directory"
1310 msgstr "CVS: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1312 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
1313 msgid "CVS: Diff file/directory"
1314 msgstr "CVS: 𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1316 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
1317 msgid "CVS: Import"
1318 msgstr "CVS: 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑"
1320 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
1321 msgid "CVS: Log file/directory"
1322 msgstr "CVS: 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1324 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
1325 msgid "CVS: Remove file/directory"
1326 msgstr "CVS: 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1328 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
1329 msgid "CVS: Status"
1330 msgstr "CVS: 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
1332 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
1333 msgid "CVS: Status from file/directory"
1334 msgstr "CVS: 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1336 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
1337 msgid "CVS: Update file/directory"
1338 msgstr "CVS: 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1340 #, fuzzy
1341 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
1342 msgid "CVSROOT:"
1343 msgstr "CVSROOT:"
1345 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
1346 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
1347 msgid "Choose file or directory to add:"
1348 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑨𐑛:"
1350 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
1351 msgid "Choose file or directory to commit:"
1352 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑:"
1354 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
1355 msgid "Choose file or directory to diff:"
1356 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑛𐑦𐑓:"
1358 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
1359 msgid "Choose file or directory to get log for:"
1360 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑹:"
1362 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
1363 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1364 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
1366 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
1367 msgid "Choose file or directory to remove:"
1368 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
1370 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
1371 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
1372 msgid "Choose file or directory to update:"
1373 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑:"
1375 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
1376 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1377 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 (0=𐑪𐑓, 10=𐑥𐑨𐑒𐑕):"
1379 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
1380 msgid "Create new directories"
1381 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑯𐑿 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1383 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
1384 msgid "Delete empty directories"
1385 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1387 #, fuzzy
1388 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
1389 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
1390 msgid "Do not act recursively"
1391 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑒𐑑 recursively"
1393 #, fuzzy
1394 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
1395 msgid "Extern (rsh)"
1396 msgstr "Extern (rsh)"
1398 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
1399 msgid "File is binary"
1400 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦"
1402 #, fuzzy
1403 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
1404 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1405 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 .cvsrc 𐑓𐑲𐑤 (𐑮𐑧𐑒𐑩𐑥𐑧𐑯𐑛𐑩𐑛)"
1407 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
1408 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2124
1409 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2166
1410 msgid "Local"
1411 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤"
1413 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
1414 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
1415 msgid "Log message:"
1416 msgstr "𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡:"
1418 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
1419 msgid "Module Details:"
1420 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟:"
1422 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
1423 msgid "Module name:"
1424 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑯𐑱𐑥:"
1426 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
1427 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
1428 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65 ../plugins/glade/plugin.c:3085
1429 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
1430 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
1431 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
1432 msgid "Options"
1433 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
1435 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
1436 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
1437 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
1438 msgid "Options:"
1439 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
1441 #, fuzzy
1442 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
1443 msgid "Password server (pserver)"
1444 msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑻𐑝𐑼 (pserver)"
1446 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
1447 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
1448 msgid "Password:"
1449 msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛:"
1451 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
1452 msgid "Patch-Style diff"
1453 msgstr "𐑐𐑨𐑗-𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑛𐑦𐑓"
1455 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
1456 msgid "Path to \"cvs\" command"
1457 msgstr "𐑐𐑭𐑔 𐑑 \"CVS\" 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
1459 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
1460 msgid "Project root directory:"
1461 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
1463 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
1464 msgid "Release tag:"
1465 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕 𐑑𐑨𐑜:"
1467 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
1468 msgid "Repository:"
1469 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰:"
1471 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
1472 msgid "Reset sticky tags"
1473 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑑𐑨𐑜𐑟"
1475 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
1476 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
1477 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
1478 msgid "Revision:"
1479 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
1481 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
1482 msgid "Standard diff"
1483 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑛𐑦𐑓"
1485 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
1486 msgid "Unified format instead of context format"
1487 msgstr "𐑘𐑵𐑯𐑩𐑓𐑲𐑛 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑"
1489 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
1490 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
1491 msgid "Use revision/tag:"
1492 msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯/𐑑𐑨𐑜:"
1494 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
1495 msgid "Use revision:"
1496 msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
1498 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
1499 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
1500 msgid "Username:"
1501 msgstr "𐑿𐑟𐑼𐑯𐑱𐑥:"
1503 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
1504 msgid "Vendor tag:"
1505 msgstr "𐑝𐑧𐑯𐑛𐑻 𐑑𐑨𐑜:"
1507 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
1508 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
1509 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
1510 msgid "Whole project"
1511 msgstr "𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
1513 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
1514 msgid "Please enter a filename!"
1515 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥!"
1517 #, c-format
1518 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
1519 msgid "Please fill field: %s"
1520 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑤 𐑓𐑰𐑤𐑛: %s"
1522 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
1523 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1524 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙! 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑!"
1526 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
1527 msgid "Unable to delete file"
1528 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑓𐑲𐑤"
1530 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1531 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:79
1532 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:130
1533 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:91
1534 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
1535 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1536 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑐𐑭𐑕 𐑩𐑯 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡?"
1538 #, fuzzy
1539 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
1540 msgid "CVSROOT"
1541 msgstr "CVSROOT"
1543 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
1544 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1237
1545 msgid "Module"
1546 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
1548 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
1549 msgid "Vendor"
1550 msgstr "𐑝𐑧𐑯𐑛𐑻"
1552 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
1553 msgid "Release"
1554 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕"
1556 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
1557 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1558 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑩 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡?"
1560 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
1561 msgid "CVS command failed. See above for details"
1562 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑓𐑱𐑤𐑛. 𐑕𐑰 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
1564 #, c-format
1565 #, fuzzy
1566 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
1567 msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
1568 msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
1569 msgstr[0] "·𐑒·𐑝·𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤! 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %ld 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛"
1570 msgstr[1] "·𐑒·𐑝·𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤! 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %ld 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
1572 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
1573 msgid "CVS command is running — please wait until it finishes!"
1574 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 — 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑦𐑑 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑟!"
1576 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
1577 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
1578 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
1579 msgid "CVS"
1580 msgstr "CVS"
1582 #. Action name
1583 #. Stock icon, if any
1584 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
1585 msgid "_CVS"
1586 msgstr "_CVS"
1588 #. Action name
1589 #. Stock icon, if any
1590 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:52
1591 msgid "_Add"
1592 msgstr "_𐑨𐑛"
1594 #. Display label
1595 #. short-cut
1596 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
1597 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1598 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑞 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1600 #. Action name
1601 #. Stock icon, if any
1602 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:60
1603 msgid "_Remove"
1604 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
1606 #. Display label
1607 #. short-cut
1608 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
1609 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1610 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1612 #. Action name
1613 #. Stock icon, if any
1614 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
1615 msgid "_Commit"
1616 msgstr "_𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
1618 #. Display label
1619 #. short-cut
1620 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
1621 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1622 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1624 #. Action name
1625 #. Stock icon, if any
1626 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
1627 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
1628 msgid "_Update"
1629 msgstr "_𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
1631 #. Display label
1632 #. short-cut
1633 #, fuzzy
1634 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
1635 msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
1636 msgstr "Syncronize 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑢𐑦𐑞 𐑞 ·𐑒·𐑝·𐑕 𐑑𐑮𐑰"
1638 #. Action name
1639 #. Stock icon, if any
1640 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
1641 msgid "_Diff"
1642 msgstr "_𐑛𐑦𐑓"
1644 #. Display label
1645 #. short-cut
1646 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
1647 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1648 msgstr "𐑖𐑴 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑯 𐑞 𐑑𐑮𐑰"
1650 #. Action name
1651 #. Stock icon, if any
1652 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
1653 msgid "_Show Status"
1654 msgstr "_𐑖𐑴 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
1656 #. Display label
1657 #. short-cut
1658 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
1659 msgid "Show the status of a file/directory"
1660 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1662 #. Action name
1663 #. Stock icon, if any
1664 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
1665 msgid "_Show Log"
1666 msgstr "_𐑖𐑴 𐑤𐑪𐑜"
1668 #. Display label
1669 #. short-cut
1670 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
1671 msgid "Show the log of a file/directory"
1672 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑤𐑪𐑜 𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1674 #. Action name
1675 #. Stock icon, if any
1676 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:108
1677 msgid "_Import Tree"
1678 msgstr "_𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑑𐑮𐑰"
1680 #. Display label
1681 #. short-cut
1682 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
1683 msgid "Import a new source tree to CVS"
1684 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑕𐑹𐑕 𐑑𐑮𐑰 𐑑 CVS"
1686 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:360
1687 msgid "CVS operations"
1688 msgstr "CVS 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
1690 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:366
1691 msgid "CVS popup operations"
1692 msgstr "CVS 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
1694 #, fuzzy
1695 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
1696 msgid ""
1697 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
1698 "program not using the Debug configuration?</span>\n\nWhen optimizations are "
1699 "enabled, the debugger cannot always identify the source code corresponding to "
1700 "the instructions, so some commands can perform in a strange way, especially "
1701 "steps."
1702 msgstr ""
1703 "<𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑢𐑱𐑑=\"𐑚𐑴𐑤𐑛\" 𐑕𐑲𐑟=\"𐑤𐑸𐑡𐑼\">𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑯𐑪𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞 "
1704 "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯?</𐑕𐑐𐑨𐑯>\n\n𐑢𐑧𐑯 optimizations 𐑸 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛, 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 "
1705 "𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑞 𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑪𐑮𐑦𐑐𐑪𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟, 𐑕𐑴 𐑕𐑳𐑥 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑐𐑼𐑓𐑹𐑥 "
1706 "𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑢𐑱, 𐑦𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤𐑦 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑕."
1708 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
1709 msgid "Add Watch"
1710 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑪𐑗"
1712 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
1713 msgid "Address:"
1714 msgstr "𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
1716 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
1717 msgid "Attach to process"
1718 msgstr "𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕"
1720 #, fuzzy
1721 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
1722 msgid "Breakpoint properties"
1723 msgstr "Breakpoint 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1725 #, fuzzy
1726 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
1727 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2017
1728 msgid "Breakpoints"
1729 msgstr "Breakpoints"
1731 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
1732 msgid "CPU Registers"
1733 msgstr "·𐑕·𐑐·𐑿 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼𐑟"
1735 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
1736 msgid "Change Watch"
1737 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑢𐑪𐑗"
1739 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
1740 msgid "Connect to remote target"
1741 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
1743 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
1744 msgid "Debugger command"
1745 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
1747 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
1748 msgid "Debugger command:"
1749 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛:"
1751 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
1752 msgid "Debugger:"
1753 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼:"
1755 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
1756 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
1757 msgid "Description:"
1758 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯:"
1760 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
1761 msgid "Disable"
1762 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤"
1764 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
1765 msgid "Display process _tree"
1766 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 _𐑑𐑮𐑰"
1768 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
1769 msgid "Do not show again"
1770 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑩𐑜𐑱𐑯"
1772 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
1773 msgid "Enable _all"
1774 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 _𐑷𐑤"
1776 #, fuzzy
1777 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
1778 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1779 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩𐑯 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕 𐑦𐑯 hexadecimal 𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑱𐑑𐑩"
1781 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
1782 msgid "Hide process para_meters"
1783 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 _𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
1785 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
1786 msgid "Inspect"
1787 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑"
1789 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
1790 msgid "Inspect/Evaluate"
1791 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑/𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑"
1793 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
1794 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
1795 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1067
1796 msgid "Kernel Signals"
1797 msgstr "𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
1799 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
1800 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
1801 msgid "Location"
1802 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
1804 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
1805 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
1806 msgid "Memory"
1807 msgstr "𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦"
1809 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
1810 msgid "Pass:"
1811 msgstr "𐑐𐑭𐑕:"
1813 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
1814 msgid "Port:"
1815 msgstr "𐑐𐑹𐑑:"
1817 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
1818 msgid "Print:"
1819 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑:"
1821 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
1822 msgid "Program Interrupt"
1823 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑳𐑐𐑑"
1825 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
1826 msgid "Remote debugging"
1827 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙"
1829 #, fuzzy
1830 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
1831 msgid "SIGINT"
1832 msgstr "SIGINT"
1834 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
1835 msgid "Select one directory"
1836 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1838 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
1839 msgid "Serial Line Connection"
1840 msgstr "𐑕𐑦𐑮𐑰𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
1842 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
1843 msgid "Set Signal Property"
1844 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦"
1846 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
1847 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
1848 msgid "Shared libraries"
1849 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟"
1851 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
1852 msgid "Signal:"
1853 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤:"
1855 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
1856 msgid "Source Directories"
1857 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1859 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
1860 msgid "Start Debugger"
1861 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
1863 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
1864 msgid "Stop:"
1865 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐:"
1867 #, fuzzy
1868 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
1869 msgid "TCP/IP Connection"
1870 msgstr "TCP/·𐑦·𐑐 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
1872 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
1873 #: ../plugins/project-wizard/property.c:309
1874 msgid "Yes"
1875 msgstr "𐑘𐑧𐑕"
1877 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
1878 msgid "_Attach"
1879 msgstr "_𐑩𐑑𐑨𐑗"
1881 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
1882 msgid "_Automatic update"
1883 msgstr "_𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
1885 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
1886 msgid "_Condition:"
1887 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯:"
1889 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
1890 msgid "_Disable all"
1891 msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑷𐑤"
1893 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
1894 msgid "_Hide paths"
1895 msgstr "_𐑣𐑲𐑛 𐑐𐑭𐑞𐑟"
1897 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
1898 msgid "_Location:"
1899 msgstr "_𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:"
1901 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
1902 msgid "_Name:"
1903 msgstr "_𐑯𐑱𐑥:"
1905 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1906 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
1907 msgid "_Pass count:"
1908 msgstr "_𐑐𐑭𐑕 𐑒𐑬𐑯𐑑:"
1910 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
1911 msgid "_Process to attach to:"
1912 msgstr "_𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑:"
1914 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
1915 msgid "_Remove all"
1916 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤"
1918 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
1919 msgid "_Value:"
1920 msgstr "_𐑝𐑨𐑤𐑿:"
1922 #, fuzzy
1923 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1710
1924 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1925 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑷𐑤 𐑞 breakpoints?"
1927 #. Action name
1928 #. Stock icon, if any
1929 #, fuzzy
1930 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1807
1931 msgid "_Breakpoints"
1932 msgstr "_Breakpoints"
1934 #. Action name
1935 #. Stock icon, if any
1936 #, fuzzy
1937 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
1938 msgid "Toggle Breakpoint"
1939 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 Breakpoint"
1941 #. Display label
1942 #. short-cut
1943 #, fuzzy
1944 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1817
1945 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1946 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 breakpoint 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
1948 #. Action name
1949 #. Stock icon, if any
1950 #, fuzzy
1951 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
1952 msgid "Add Breakpoint…"
1953 msgstr "𐑨𐑛 Breakpoint…"
1955 #. Display label
1956 #. short-cut
1957 #, fuzzy
1958 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
1959 msgid "Add a breakpoint"
1960 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 breakpoint"
1962 #. Action name
1963 #. Stock icon, if any
1964 #, fuzzy
1965 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
1966 msgid "Remove Breakpoint"
1967 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 Breakpoint"
1969 #. Display label
1970 #. short-cut
1971 #, fuzzy
1972 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
1973 msgid "Remove a breakpoint"
1974 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 breakpoint"
1976 #. Action name
1977 #. Stock icon, if any
1978 #, fuzzy
1979 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
1980 msgid "Edit Breakpoint"
1981 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 Breakpoint"
1983 #. Display label
1984 #. short-cut
1985 #, fuzzy
1986 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
1987 msgid "Edit breakpoint properties"
1988 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 breakpoint 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1990 #. Action name
1991 #. Stock icon, if any
1992 #, fuzzy
1993 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
1994 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1918
1995 msgid "Enable Breakpoint"
1996 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 Breakpoint"
1998 #. Display label
1999 #. short-cut
2000 #, fuzzy
2001 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
2002 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1919
2003 msgid "Enable a breakpoint"
2004 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑩 breakpoint"
2006 #. Action name
2007 #. Stock icon, if any
2008 #, fuzzy
2009 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
2010 msgid "Disable All Breakpoints"
2011 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑷𐑤 Breakpoints"
2013 #. Display label
2014 #. short-cut
2015 #, fuzzy
2016 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
2017 msgid "Deactivate all breakpoints"
2018 msgstr "𐑛𐑰𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑷𐑤 breakpoints"
2020 #. Action name
2021 #. Stock icon, if any
2022 #, fuzzy
2023 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
2024 msgid "R_emove All Breakpoints"
2025 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 Breakpoints"
2027 #. Display label
2028 #. short-cut
2029 #, fuzzy
2030 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
2031 msgid "Remove all breakpoints"
2032 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 breakpoints"
2034 #. Action name
2035 #. Stock icon, if any
2036 #, fuzzy
2037 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1874
2038 msgid "Jump to Breakpoint"
2039 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 Breakpoint"
2041 #. Display label
2042 #. short-cut
2043 #, fuzzy
2044 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
2045 msgid "Jump to breakpoint location"
2046 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 breakpoint 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
2048 #, fuzzy
2049 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1913
2050 msgid "Disable Breakpoint"
2051 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 Breakpoint"
2053 #, fuzzy
2054 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
2055 msgid "Disable a breakpoint"
2056 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑩 breakpoint"
2058 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
2059 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
2060 msgid "Enabled"
2061 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
2063 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
2064 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
2065 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
2066 msgid "Address"
2067 msgstr "𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
2069 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2070 msgid "Condition"
2071 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯"
2073 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2074 msgid "Pass count"
2075 msgstr "𐑐𐑭𐑕 𐑒𐑬𐑯𐑑"
2077 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2078 msgid "State"
2079 msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑"
2081 #, fuzzy
2082 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1994
2083 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2000
2084 msgid "Breakpoint operations"
2085 msgstr "Breakpoint 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2087 #. create goto menu_item.
2088 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:386
2089 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
2090 msgid "_Go to address"
2091 msgstr "_𐑜𐑴 𐑑 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
2093 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2094 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974 ../plugins/tools/editor.c:468
2095 msgid "Variable"
2096 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
2098 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2099 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
2100 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:984
2101 #: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
2102 msgid "Value"
2103 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿"
2105 #, fuzzy
2106 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
2107 msgid "Disassembly"
2108 msgstr "Disassembly"
2110 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
2111 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
2112 msgid "Information"
2113 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
2115 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
2116 msgid "Lines"
2117 msgstr "𐑤𐑲𐑯𐑟"
2119 #. This is the list of local variables.
2120 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
2121 msgid "Locals"
2122 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤𐑟"
2124 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:337
2125 msgid "Debugger Log"
2126 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑤𐑪𐑜"
2128 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411 ../plugins/debug-manager/plugin.c:431
2129 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451 ../plugins/debug-manager/plugin.c:473
2130 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:507 ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
2131 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
2132 msgid "Debugger"
2133 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2135 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411
2136 msgid "Started"
2137 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑩𐑛"
2139 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:431
2140 msgid "Loaded"
2141 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
2143 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2144 msgid "Running…"
2145 msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙…"
2147 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:473
2148 msgid "Stopped"
2149 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑"
2151 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:507
2152 msgid "Unloaded"
2153 msgstr "𐑩𐑯𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
2155 #, c-format
2156 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:551
2157 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
2158 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑻𐑼 %d: %s\n"
2160 #, c-format
2161 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:564
2162 msgid "Program has received signal: %s\n"
2163 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝𐑛 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤: %s\n"
2165 #. Action name
2166 #. Stock icon, if any
2167 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
2168 msgid "_Debug"
2169 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜"
2171 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
2172 msgid "_Start Debugger"
2173 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2175 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:867
2176 msgid "_Debug Program"
2177 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2179 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
2180 msgid "Start debugger and load the program"
2181 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑯 𐑤𐑴𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2183 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
2184 msgid "_Debug Process…"
2185 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕…"
2187 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
2188 msgid "Start debugger and attach to a running program"
2189 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑯 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑩 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2191 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
2192 msgid "Debug _Remote Target…"
2193 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 _𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑…"
2195 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:885
2196 msgid "Connect to a remote debugging target"
2197 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
2199 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891
2200 msgid "Stop Debugger"
2201 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2203 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
2204 msgid "Say goodbye to the debugger"
2205 msgstr "𐑕𐑱 𐑜𐑫𐑛𐑚𐑲 𐑑 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2207 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:899
2208 msgid "Add source paths…"
2209 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑞𐑟…"
2211 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
2212 msgid "Add additional source paths"
2213 msgstr "𐑨𐑛 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑞𐑟"
2215 #. Action name
2216 #. Stock icon, if any
2217 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
2218 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
2219 msgid "Debugger Command…"
2220 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛…"
2222 #. Display label
2223 #. short-cut
2224 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
2225 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
2226 msgid "Custom debugger command"
2227 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
2229 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
2230 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
2231 msgid "_Info"
2232 msgstr "_𐑦𐑯𐑓𐑴"
2234 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
2235 msgid "Info _Target Files"
2236 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2238 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929
2239 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2240 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑦𐑟 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑢𐑦𐑞"
2242 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:935
2243 msgid "Info _Program"
2244 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2246 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
2247 msgid "Display information on the execution status of the program"
2248 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2250 #, fuzzy
2251 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
2252 msgid "Info _Kernel User Struct"
2253 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑿𐑟𐑼 Struct"
2255 #, fuzzy
2256 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
2257 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2258 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 'struct 𐑿𐑟𐑼' 𐑓𐑹 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑗𐑲𐑤𐑛"
2260 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
2261 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
2262 msgid "Shared Libraries"
2263 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟"
2265 #, fuzzy
2266 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
2267 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
2268 msgid "Show shared library mappings"
2269 msgstr "𐑖𐑴 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 mappings"
2271 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
2272 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1069
2273 msgid "Show kernel signals"
2274 msgstr "𐑖𐑴 𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
2276 #. Action name
2277 #. Stock icon, if any
2278 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
2279 msgid "Run/_Continue"
2280 msgstr "𐑮𐑳𐑯/_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
2282 #. Display label
2283 #. short-cut
2284 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
2285 msgid "Continue the execution of the program"
2286 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2288 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
2289 msgid "Step _In"
2290 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 _𐑦𐑯"
2292 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
2293 msgid "Single step into function"
2294 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2296 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
2297 msgid "Step O_ver"
2298 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 O_ver"
2300 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
2301 msgid "Single step over function"
2302 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑴𐑝𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2304 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
2305 msgid "Step _Out"
2306 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 _𐑬𐑑"
2308 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
2309 msgid "Single step out of function"
2310 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑬𐑑 𐑝 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2312 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1011
2313 msgid "_Run to Cursor"
2314 msgstr "_𐑮𐑳𐑯 𐑑 𐑒𐑻𐑕𐑼"
2316 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
2317 msgid "Run to the cursor"
2318 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑑 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼"
2320 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
2321 msgid "Info _Global Variables"
2322 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
2324 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
2325 msgid "Display all global and static variables of the program"
2326 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑷𐑤 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑯 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2328 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
2329 msgid "Info _Current Frame"
2330 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2332 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
2333 msgid "Display information about the current frame of execution"
2334 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯"
2336 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
2337 msgid "Info Function _Arguments"
2338 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 _𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
2340 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
2341 msgid "Display function arguments of the current frame"
2342 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2344 #. Action name
2345 #. Stock icon, if any
2346 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1079
2347 msgid "Pa_use Program"
2348 msgstr "_𐑐𐑷𐑟 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2350 #. Display label
2351 #. short-cut
2352 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1081
2353 msgid "Pauses the execution of the program"
2354 msgstr "𐑐𐑷𐑟𐑩𐑟 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2356 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1121
2357 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1127
2358 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1133
2359 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1139
2360 msgid "Debugger operations"
2361 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2363 #, c-format
2364 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:524
2365 msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
2366 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑦𐑙 𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑢𐑦𐑞 %s MIME 𐑑𐑲𐑐"
2368 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
2369 msgid "Register"
2370 msgstr "𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼"
2372 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
2373 msgid "Registers"
2374 msgstr "𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼𐑟"
2376 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
2377 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2378 msgid "Update"
2379 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
2381 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
2382 msgid "Shared Object"
2383 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
2385 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
2386 msgid "From"
2387 msgstr "𐑓𐑮𐑪𐑥"
2389 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
2390 msgid "To"
2391 msgstr "𐑑"
2393 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2394 msgid "Symbols read"
2395 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑮𐑧𐑛"
2397 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
2398 msgid "Shared library operations"
2399 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2401 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
2402 msgid "Signal"
2403 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤"
2405 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
2406 msgid "Stop"
2407 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐"
2409 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
2410 msgid "Print"
2411 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
2413 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
2414 msgid "Pass"
2415 msgstr "𐑐𐑭𐑕"
2417 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
2418 msgid "Description"
2419 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯"
2421 #. Action name
2422 #. Stock icon, if any
2423 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
2424 msgid "Send to process"
2425 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕"
2427 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
2428 msgid "Kernel signals"
2429 msgstr "𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
2431 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
2432 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
2433 msgid "Signal operations"
2434 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2436 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1200
2437 msgid "Show Line Numbers"
2438 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
2440 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1201
2441 msgid "Whether to display line numbers"
2442 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
2444 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1208
2445 msgid "Show Line Markers"
2446 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻𐑟"
2448 #, fuzzy
2449 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1209
2450 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2451 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 pixbufs"
2453 #. Action name
2454 #. Stock icon, if any
2455 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
2456 msgid "Set current frame"
2457 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2459 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
2460 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
2461 msgid "View Source"
2462 msgstr "𐑝𐑿 𐑕𐑹𐑕"
2464 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
2465 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
2466 msgid "Active"
2467 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝"
2469 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
2470 msgid "Frame"
2471 msgstr "𐑓𐑮𐑱𐑥"
2473 #. Register actions
2474 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
2475 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
2476 #: ../src/anjuta-app.c:621
2477 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2478 msgid "File"
2479 msgstr "𐑓𐑲𐑤"
2481 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
2482 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
2483 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:946
2484 msgid "Line"
2485 msgstr "𐑤𐑲𐑯"
2487 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
2488 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
2489 msgid "Function"
2490 msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2492 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
2493 msgid "Stack"
2494 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑒"
2496 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
2497 msgid "Stack frame operations"
2498 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑒 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2500 #, fuzzy
2501 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2502 msgid "PID"
2503 msgstr "PID"
2505 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2506 msgid "User"
2507 msgstr "𐑿𐑟𐑼"
2509 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2510 msgid "Time"
2511 msgstr "𐑑𐑲𐑥"
2513 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2514 msgid "Command"
2515 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
2517 #, c-format
2518 #: ../plugins/debug-manager/start.c:630
2519 msgid "Unable to execute: %s."
2520 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑: %s."
2522 #, c-format
2523 #: ../plugins/debug-manager/start.c:644
2524 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2525 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤: %s\n"
2527 #, c-format
2528 #: ../plugins/debug-manager/start.c:968
2529 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2530 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s. 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑."
2532 #, c-format
2533 #: ../plugins/debug-manager/start.c:978
2534 msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
2535 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑧𐑒𐑑 MIME 𐑑𐑲𐑐 𐑝 %s. 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑."
2537 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1339
2538 msgid "Path"
2539 msgstr "𐑐𐑭𐑔"
2541 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1388 ../plugins/gdb/debugger.c:1738
2542 msgid "The program is running.\nDo you still want to stop the debugger?"
2543 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑤 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼?"
2545 #. Action name
2546 #. Stock icon, if any
2547 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
2548 msgid "Set current thread"
2549 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑔𐑮𐑧𐑛"
2551 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
2552 msgid "ID"
2553 msgstr "ID"
2555 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
2556 msgid "Thread"
2557 msgstr "𐑔𐑮𐑧𐑛"
2559 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
2560 msgid "Thread operations"
2561 msgstr "𐑔𐑮𐑧𐑛 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2563 #. Action name
2564 #. Stock icon, if any
2565 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
2566 msgid "Ins_pect/Evaluate…"
2567 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑/𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑…"
2569 #. Display label
2570 #. short-cut
2571 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
2572 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2573 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑹 𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑 𐑩𐑯 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑹 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
2575 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
2576 msgid "Add Watch…"
2577 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑪𐑗…"
2579 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
2580 msgid "Remove Watch"
2581 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑢𐑪𐑗"
2583 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
2584 msgid "Update Watch"
2585 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑢𐑪𐑗"
2587 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
2588 msgid "Change Value"
2589 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑝𐑨𐑤𐑿"
2591 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
2592 msgid "Update all"
2593 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑷𐑤"
2595 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
2596 msgid "Remove all"
2597 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤"
2599 #. Action name
2600 #. Stock icon, if any
2601 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
2602 msgid "Automatic update"
2603 msgstr "𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
2605 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
2606 msgid "Watch operations"
2607 msgstr "𐑢𐑪𐑗 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2609 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
2610 msgid "Watches"
2611 msgstr "𐑢𐑪𐑗𐑩𐑟"
2613 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:202
2614 msgid "Search Help:"
2615 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐:"
2617 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:223 ../plugins/document-manager/plugin.c:242
2618 #: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
2619 msgid "_Go to"
2620 msgstr "_𐑜𐑴 𐑑"
2622 #, fuzzy
2623 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:232
2624 msgid "_API Reference"
2625 msgstr "_API 𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕"
2627 #, fuzzy
2628 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:234
2629 msgid "Browse API Pages"
2630 msgstr "𐑚𐑮𐑬𐑟 API 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟"
2632 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:244
2633 msgid "_Context Help"
2634 msgstr "_𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2636 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
2637 msgid "Search help for the current word in the editor"
2638 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑓𐑹 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
2640 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:252
2641 msgid "_Search Help"
2642 msgstr "_𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2644 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:254
2645 msgid "Search for a term in help"
2646 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑑𐑻𐑥 𐑦𐑯 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2648 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:327
2649 msgid "Help operations"
2650 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2652 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:346 ../plugins/devhelp/plugin.c:464
2653 #: ../src/anjuta-app.c:638
2654 msgid "Help"
2655 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐"
2657 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:357
2658 msgid "Contents"
2659 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
2661 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:363 ../plugins/search/search-replace.c:1041
2662 #: ../plugins/search/search-replace.c:1717
2663 #: ../plugins/search/search-replace.c:1724
2664 #: ../plugins/search/search-replace.c:1736
2665 #: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
2666 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2183
2667 msgid "Search"
2668 msgstr "𐑕𐑻𐑗"
2670 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:381 ../plugins/devhelp/plugin.c:469
2671 msgid "Help display"
2672 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱"
2674 #, c-format
2675 #, fuzzy
2676 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
2677 msgid ""
2678 "Are you sure you want to reload '%s'?\nAny unsaved changes will be lost."
2679 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 '%s'?\n𐑧𐑯𐑦 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑤𐑪𐑕𐑑."
2681 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:323
2682 msgid "_Reload"
2683 msgstr "_𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛"
2685 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:311
2686 msgid "Add bookmark"
2687 msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
2689 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:317
2690 msgid "Remove bookmark"
2691 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
2693 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:331
2694 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:393
2695 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
2696 msgid "Bookmarks"
2697 msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
2699 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:339
2700 msgid "Rename"
2701 msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥"
2703 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
2704 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
2705 msgid "Remove"
2706 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
2708 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:454
2709 msgid "Close file"
2710 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑓𐑲𐑤"
2712 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
2713 msgid "Path:"
2714 msgstr "𐑐𐑭𐑔:"
2716 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:622
2717 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
2718 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
2719 msgid "Open file"
2720 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
2722 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:641
2723 #: ../plugins/message-view/message-view.c:97
2724 msgid "Save file as"
2725 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤 𐑨𐑟"
2727 #, c-format
2728 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:722
2729 msgid ""
2730 "The file '%s' already exists.\nDo you want to replace it with the one you are "
2731 "saving?"
2732 msgstr ""
2733 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 '%s' 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑢𐑳𐑯 𐑿 𐑸 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙?"
2735 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:731
2736 msgid "_Replace"
2737 msgstr "_𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
2739 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
2740 msgid "[read-only]"
2741 msgstr "[𐑮𐑧𐑛-𐑴𐑯𐑤𐑦]"
2743 #, fuzzy
2744 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
2745 msgid "Autosave"
2746 msgstr "Autosave"
2748 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
2749 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
2750 msgid "Bottom"
2751 msgstr "𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥"
2753 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
2754 msgid "Do not show tabs"
2755 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑑𐑨𐑚𐑟"
2757 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
2758 msgid "Editor tabs"
2759 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑨𐑚𐑟"
2761 #, fuzzy
2762 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
2763 msgid "Enable files autosave"
2764 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟 autosave"
2766 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
2767 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
2768 msgid "Left"
2769 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑"
2771 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
2772 msgid "Position:"
2773 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯:"
2775 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
2776 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
2777 msgid "Right"
2778 msgstr "𐑮𐑲𐑑"
2780 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
2781 msgid "Save files interval in minutes"
2782 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
2784 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
2785 msgid "Save session interval in minutes"
2786 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
2788 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
2789 msgid "Sorted by most recent use"
2790 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑿𐑕"
2792 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
2793 msgid "Sorted in alphabetical order"
2794 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑦𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑚𐑧𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑹𐑛𐑼"
2796 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
2797 msgid "Sorted in opening order"
2798 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑦𐑯 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 𐑹𐑛𐑼"
2800 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
2801 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
2802 msgid "Top"
2803 msgstr "𐑑𐑪𐑐"
2805 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
2806 msgid "_Save"
2807 msgstr "_𐑕𐑱𐑝"
2809 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
2810 msgid "Save current file"
2811 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2813 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
2814 msgid "Save _As…"
2815 msgstr "𐑕𐑱𐑝 _𐑨𐑟…"
2817 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
2818 msgid "Save the current file with a different name"
2819 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑯𐑱𐑥"
2821 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2822 msgid "Save A_ll"
2823 msgstr "𐑕𐑱𐑝 _𐑷𐑤"
2825 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
2826 msgid "Save all currently open files, except new files"
2827 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑷𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟, 𐑦𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2829 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2830 msgid "_Close File"
2831 msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑓𐑲𐑤"
2833 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2834 msgid "Close current file"
2835 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2837 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
2838 msgid "Close All"
2839 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤"
2841 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2842 msgid "Close all files"
2843 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑕 𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2845 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
2846 msgid "Close Other"
2847 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑳𐑞𐑼"
2849 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
2850 msgid "Close other documents"
2851 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑳𐑞𐑼 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
2853 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
2854 msgid "Reload F_ile"
2855 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 _𐑓𐑲𐑤"
2857 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
2858 msgid "Reload current file"
2859 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2861 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:170
2862 msgid "Recent _Files"
2863 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 _𐑓𐑲𐑤𐑟"
2865 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:174
2866 msgid "_Print…"
2867 msgstr "_𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑…"
2869 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
2870 msgid "Print the current file"
2871 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2873 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
2874 msgid "_Print Preview"
2875 msgstr "_𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿"
2877 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
2878 msgid "Preview the current file in print format"
2879 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑"
2881 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:188
2882 msgid "_Transform"
2883 msgstr "_𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥"
2885 #. menu title
2886 #, fuzzy
2887 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
2888 msgid "_Make Selection Uppercase"
2889 msgstr "_𐑥𐑱𐑒 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 Uppercase"
2891 #, fuzzy
2892 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
2893 msgid "Make the selected text uppercase"
2894 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 uppercase"
2896 #, fuzzy
2897 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
2898 msgid "Make Selection Lowercase"
2899 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 Lowercase"
2901 #, fuzzy
2902 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
2903 msgid "Make the selected text lowercase"
2904 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 lowercase"
2906 #, fuzzy
2907 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2908 msgid "Convert EOL to CRLF"
2909 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 CRLF"
2911 #, fuzzy
2912 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2913 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2914 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑛𐑵𐑟 EOL (CRLF)"
2916 #, fuzzy
2917 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
2918 msgid "Convert EOL to LF"
2919 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 LF"
2921 #, fuzzy
2922 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2923 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2924 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 ·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑕 EOL (LF)"
2926 #, fuzzy
2927 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
2928 msgid "Convert EOL to CR"
2929 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 CR"
2931 #, fuzzy
2932 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
2933 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2934 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑥𐑨𐑒 𐑭𐑕 EOL (CR)"
2936 #, fuzzy
2937 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
2938 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2939 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 𐑥𐑩𐑡𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 EOL"
2941 #, fuzzy
2942 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
2943 msgid ""
2944 "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
2945 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑞 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑩𐑯 EOL 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
2947 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
2948 msgid "_Select"
2949 msgstr "_𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑"
2951 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
2952 msgid "Select _All"
2953 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 _𐑷𐑤"
2955 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
2956 msgid "Select all text in the editor"
2957 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑷𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
2959 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
2960 msgid "Select _Code Block"
2961 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 _𐑒𐑴𐑛 𐑚𐑤𐑪𐑒"
2963 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:216
2964 msgid "Select the current code block"
2965 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑚𐑤𐑪𐑒"
2967 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
2968 msgid "Co_mment"
2969 msgstr "_𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑"
2971 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2972 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2973 #, fuzzy
2974 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
2975 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2976 msgstr "_𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
2978 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:225
2979 msgid "Block comment the selected text"
2980 msgstr "𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2982 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2983 #. some decorations, to give an appearance of box.
2984 #, fuzzy
2985 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:229
2986 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2987 msgstr "_𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
2989 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
2990 msgid "Box comment the selected text"
2991 msgstr "𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2993 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2994 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2995 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2996 #. lines).
2997 #, fuzzy
2998 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:236
2999 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
3000 msgstr "_𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
3002 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
3003 msgid "Stream comment the selected text"
3004 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
3006 #. menu title
3007 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
3008 msgid "_Line Number…"
3009 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼…"
3011 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
3012 msgid "Go to a particular line in the editor"
3013 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑩 𐑐𐑼𐑑𐑦𐑒𐑿𐑤𐑼 𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3015 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
3016 msgid "Matching _Brace"
3017 msgstr "𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 _𐑚𐑮𐑱𐑕"
3019 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
3020 msgid "Go to the matching brace in the editor"
3021 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3023 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
3024 msgid "_Start of Block"
3025 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3027 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
3028 msgid "Go to the start of the current block"
3029 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3031 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
3032 msgid "_End of Block"
3033 msgstr "_𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3035 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
3036 msgid "Go to the end of the current block"
3037 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3039 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
3040 msgid "Previous _History"
3041 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 _𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3043 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
3044 msgid "Go to previous history"
3045 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3047 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
3048 msgid "Next Histor_y"
3049 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 _𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3051 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
3052 msgid "Go to next history"
3053 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3055 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264 ../plugins/search/plugin.c:67
3056 msgid "_Search"
3057 msgstr "_𐑕𐑻𐑗"
3059 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
3060 msgid "_Quick Search"
3061 msgstr "_𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
3063 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
3064 msgid "Quick editor embedded search"
3065 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑕𐑻𐑗"
3067 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:268
3068 msgid "Quick _ReSearch"
3069 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑒 _𐑮𐑰𐑕𐑻𐑗"
3071 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
3072 msgid "Repeat quick search"
3073 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
3075 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:274 ../plugins/gtodo/interface.c:168
3076 #: ../src/anjuta-actions.h:30
3077 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
3078 msgid "_Edit"
3079 msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑"
3081 #. menu title
3082 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:275
3083 msgid "_Editor"
3084 msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3086 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
3087 msgid "_Add Editor View"
3088 msgstr "_𐑨𐑛 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿"
3090 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
3091 msgid "Add one more view of current document"
3092 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑳𐑯 𐑥𐑹 𐑝𐑿 𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3094 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
3095 msgid "_Remove Editor View"
3096 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿"
3098 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
3099 msgid "Remove current view of the document"
3100 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑿 𐑝 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3102 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
3103 msgid "U_ndo"
3104 msgstr "𐑳_𐑯𐑛𐑵"
3106 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289 ../plugins/glade/plugin.c:4076
3107 msgid "Undo the last action"
3108 msgstr "𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
3110 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
3111 msgid "_Redo"
3112 msgstr "_𐑮𐑰𐑛𐑵"
3114 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
3115 msgid "Redo the last undone action"
3116 msgstr "𐑮𐑰𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑳𐑯 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
3118 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
3119 msgid "C_ut"
3120 msgstr "𐑒_𐑳𐑑"
3122 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
3123 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3124 msgstr "𐑒𐑳𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
3126 #. Action name
3127 #. Stock icon, if any
3128 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../plugins/terminal/terminal.c:609
3129 msgid "_Copy"
3130 msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦"
3132 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
3133 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
3134 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
3136 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300 ../plugins/terminal/terminal.c:617
3137 msgid "_Paste"
3138 msgstr "_𐑐𐑱𐑕𐑑"
3140 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
3141 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
3142 msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑝 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3144 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
3145 msgid "_Clear"
3146 msgstr "_𐑒𐑤𐑽"
3148 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
3149 msgid "Delete the selected text from the editor"
3150 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3152 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
3153 msgid "_Auto-Complete"
3154 msgstr "_𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
3156 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:314
3157 msgid "Auto-complete the current word"
3158 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛"
3160 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
3161 msgid "_Line Number Margin"
3162 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3164 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
3165 msgid "Show/Hide line numbers"
3166 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
3168 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
3169 msgid "_Marker Margin"
3170 msgstr "_𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3172 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
3173 msgid "Show/Hide marker margin"
3174 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3176 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
3177 msgid "_Code Fold Margin"
3178 msgstr "_𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3180 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
3181 msgid "Show/Hide code fold margin"
3182 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3184 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
3185 msgid "_Indentation Guides"
3186 msgstr "_𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑲𐑛𐑟"
3188 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
3189 msgid "Show/Hide indentation guides"
3190 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑲𐑛𐑟"
3192 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
3193 msgid "_White Space"
3194 msgstr "_𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑐𐑱𐑕"
3196 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
3197 msgid "Show/Hide white spaces"
3198 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟"
3200 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3201 msgid "_Line End Characters"
3202 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3204 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
3205 msgid "Show/Hide line end characters"
3206 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3208 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
3209 msgid "Line _Wrapping"
3210 msgstr "𐑤𐑲𐑯 _𐑮𐑨𐑐𐑦𐑙"
3212 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:338
3213 msgid "Enable/disable line wrapping"
3214 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤/𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑮𐑨𐑐𐑦𐑙"
3216 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
3217 msgid "Zoom In"
3218 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑦𐑯"
3220 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
3221 msgid "Zoom in: Increase font size"
3222 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑦𐑯: 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
3224 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
3225 msgid "Zoom Out"
3226 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑬𐑑"
3228 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
3229 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3230 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑬𐑑: 𐑛𐑦𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
3232 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
3233 msgid "_Highlight Mode"
3234 msgstr "_𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑴𐑛"
3236 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
3237 msgid "_Close All Folds"
3238 msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟"
3240 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
3241 msgid "Close all code folds in the editor"
3242 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3244 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3245 msgid "_Open All Folds"
3246 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑷𐑤 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟"
3248 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
3249 msgid "Open all code folds in the editor"
3250 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑷𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3252 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
3253 msgid "_Toggle Current Fold"
3254 msgstr "_𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛"
3256 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3257 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3258 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3260 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
3261 msgid "_Documents"
3262 msgstr "_𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
3264 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3265 msgid "Previous Document"
3266 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3268 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3269 msgid "Switch to previous document"
3270 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3272 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
3273 msgid "Next Document"
3274 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3276 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
3277 msgid "Switch to next document"
3278 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3280 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
3281 msgid "Bookmar_k"
3282 msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3284 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3285 msgid "_Add Bookmark"
3286 msgstr "_𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3288 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
3289 msgid "Add a bookmark at the current line position"
3290 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3292 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
3293 msgid "_Previous Bookmark"
3294 msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3296 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3297 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3298 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
3300 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
3301 msgid "_Next Bookmark"
3302 msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3304 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
3305 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3306 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
3308 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
3309 msgid "_Clear All Bookmarks"
3310 msgstr "_𐑒𐑤𐑽 𐑷𐑤 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
3312 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
3313 msgid "Clear bookmarks"
3314 msgstr "𐑒𐑤𐑽 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
3316 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
3317 msgid "Editor file operations"
3318 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑲𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3320 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
3321 msgid "Editor print operations"
3322 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3324 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
3325 msgid "Editor text transformation"
3326 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑻𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3328 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
3329 msgid "Editor text selection"
3330 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
3332 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3333 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
3334 msgid "Editor code commenting"
3335 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑭𐑥𐑧𐑯𐑑𐑦𐑙"
3337 #, fuzzy
3338 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
3339 msgid "Editor navigations"
3340 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 navigations"
3342 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3343 msgid "Editor edit operations"
3344 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3346 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3347 msgid "Editor zoom operations"
3348 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑟𐑵𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3350 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3351 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3352 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑕𐑦𐑯𐑑𐑨𐑒𐑕 𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑲𐑤𐑟"
3354 #, fuzzy
3355 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
3356 msgid "Editor text formating"
3357 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 formating"
3359 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
3360 msgid "Simple searching"
3361 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑐𐑩𐑤 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
3363 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
3364 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1737
3365 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2154
3366 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2164
3367 msgid "Documents"
3368 msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
3370 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
3371 msgid "Editor view settings"
3372 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
3374 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:610
3375 msgid "Reload"
3376 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛"
3378 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:616
3379 msgid "Go to"
3380 msgstr "𐑜𐑴 𐑑"
3382 #, fuzzy
3383 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:931
3384 msgid "OVR"
3385 msgstr "OVR"
3387 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:935
3388 msgid "INS"
3389 msgstr "𐑦𐑯𐑟"
3391 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
3392 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
3393 msgid "Zoom"
3394 msgstr "𐑟𐑵𐑥"
3396 #, fuzzy
3397 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
3398 msgid "Col"
3399 msgstr "Col"
3401 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:948
3402 msgid "Mode"
3403 msgstr "𐑥𐑴𐑛"
3405 #. Automatic highlight menu
3406 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1028
3407 msgid "Automatic"
3408 msgstr "𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒"
3410 #. this may fail, too
3411 #, c-format
3412 #, fuzzy
3413 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1561
3414 msgid "Autosave failed for %s"
3415 msgstr "Autosave 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑓𐑹 %s"
3417 #, fuzzy
3418 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1575
3419 msgid "Autosave completed"
3420 msgstr "Autosave 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
3422 #, c-format
3423 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
3424 msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
3425 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 \"%s\" 𐑮𐑰𐑗𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑯 𐑢𐑪𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐."
3427 #, c-format
3428 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
3429 msgid ""
3430 "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
3431 "match was found."
3432 msgstr ""
3433 "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 \"%s\" 𐑮𐑰𐑗𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑯 𐑢𐑪𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑚𐑳𐑑 𐑯𐑴 𐑯𐑿 𐑥𐑨𐑗 𐑢𐑪𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛."
3435 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
3436 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
3437 msgid "Match case"
3438 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑱𐑕"
3440 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
3441 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
3442 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
3443 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
3444 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
3445 #. * items list, so that we can insert the new items at the
3446 #. * right place when idly populating the menu in case the
3447 #. * user appended or prepended custom menu items to the
3448 #. * recent chooser menu widget.
3450 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:522
3451 msgid "No items found"
3452 msgstr "𐑯𐑴 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛"
3454 #, c-format
3455 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:670
3456 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:726
3457 msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
3458 msgstr "𐑯𐑴 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑢𐑦𐑞 URI \"%s\""
3460 #, c-format
3461 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:750
3462 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:758
3463 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3464 msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑝 𐑒𐑤𐑭𐑕 '%s'"
3466 #, c-format
3467 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
3468 #: ../plugins/starter/starter.c:111
3469 msgid "Open '%s'"
3470 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s'"
3472 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:967
3473 msgid "Unknown item"
3474 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3476 #. This is the label format that is used for the first 10 items
3477 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
3478 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
3479 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
3481 #, c-format
3482 #, fuzzy
3483 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:978
3484 msgctxt "recent menu label"
3485 msgid "_%d. %s"
3486 msgstr "_%d. %s"
3488 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
3489 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
3491 #, c-format
3492 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:983
3493 msgctxt "recent menu label"
3494 msgid "%d. %s"
3495 msgstr "%d. %s"
3497 #, c-format
3498 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
3499 msgid "Cannot open \"%s\".\n\n%s"
3500 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 \"%s\".\n\n%s"
3502 #, c-format
3503 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:257
3504 msgid ""
3505 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n\nThere is no plugin, default action, or "
3506 "application configured to handle this file type.\n\nMIME type: %s\n\nYou may "
3507 "choose to try opening it with the following plugins or applications."
3508 msgstr ""
3509 "<b>𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 \"%s\"</b>.\n\n𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯, 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯, 𐑹 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 "
3510 "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑛 𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑲𐑐.\n\nMIME 𐑑𐑲𐑐: %s\n\n𐑿 𐑥𐑱 𐑗𐑵𐑟 𐑑 𐑑𐑮𐑲 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 𐑦𐑑 "
3511 "𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑹 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟."
3513 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
3514 msgid "Open with:"
3515 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞:"
3517 #. Document manager plugin
3518 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
3519 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3520 msgid "Document Manager"
3521 msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
3523 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
3524 #: ../plugins/run-program/parameters.c:308
3525 msgid "All files"
3526 msgstr "𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3528 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
3529 msgid "Anjuta Projects"
3530 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕"
3532 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
3533 msgid "C/C++ source files"
3534 msgstr "C/C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3536 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
3537 msgid "C# source files"
3538 msgstr "C# 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3540 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:526
3541 msgid "Java source files"
3542 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3544 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:532
3545 msgid "Pascal source files"
3546 msgstr "·𐑐𐑨𐑕𐑒𐑨𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3548 #, fuzzy
3549 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
3550 msgid "PHP source files"
3551 msgstr "PHP 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3553 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:544
3554 msgid "Perl source files"
3555 msgstr "·𐑐𐑻𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3557 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:550
3558 msgid "Python source files"
3559 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑪𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3561 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
3562 msgid "Hypertext markup files"
3563 msgstr "𐑣𐑲𐑐𐑻𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3565 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
3566 msgid "Shell script files"
3567 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3569 #, fuzzy
3570 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
3571 msgid "Makefiles"
3572 msgstr "Makefiles"
3574 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:575
3575 msgid "Lua files"
3576 msgstr "·𐑤𐑵𐑩 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3578 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:580
3579 msgid "Diff files"
3580 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3582 #, c-format
3583 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:823
3584 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3585 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯: %s"
3587 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:884
3588 msgid "_New"
3589 msgstr "_𐑯𐑿"
3591 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:886
3592 msgid "New empty file"
3593 msgstr "𐑯𐑿 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑓𐑲𐑤"
3595 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
3596 msgid "_Open…"
3597 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯…"
3599 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
3600 msgid "_Open"
3601 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯"
3603 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
3604 msgid "Open _With"
3605 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 _𐑢𐑦𐑞"
3607 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
3608 msgid "Open with"
3609 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞"
3611 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
3612 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3613 msgid "File Loader"
3614 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑤𐑴𐑛𐑻"
3616 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
3617 msgid "New"
3618 msgstr "𐑯𐑿"
3620 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
3621 msgid "New file, project and project components."
3622 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤, 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕."
3624 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
3625 msgid "Open"
3626 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯"
3628 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
3629 msgid "Open _Recent"
3630 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 _𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑"
3632 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
3633 msgid "Open recent file"
3634 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
3636 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
3637 msgid "Open recent files"
3638 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3640 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
3641 msgid "Open a file"
3642 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑓𐑲𐑤"
3644 #, c-format
3645 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
3646 msgid "File not found"
3647 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
3649 #. %s is name of file that will be opened
3650 #, c-format
3651 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
3652 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
3653 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 <b>%s</b>."
3655 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441 ../plugins/project-import/plugin.c:205
3656 msgid "Open With"
3657 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞"
3659 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
3660 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3661 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑖𐑴 𐑦𐑓 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯"
3663 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
3664 msgid "Do not show backup files"
3665 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑚𐑨𐑒𐑳𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3667 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
3668 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3669 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟 (.𐑴, .𐑤𐑭, 𐑧𐑑𐑕.)"
3671 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
3672 msgid "Do not show hidden files"
3673 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3675 #, fuzzy
3676 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
3677 msgid "Do not show unversioned files"
3678 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 unversioned 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3680 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
3681 msgid "Filter"
3682 msgstr "𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼"
3684 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
3685 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2178
3686 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
3687 msgid "Global"
3688 msgstr "𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤"
3690 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
3691 msgid "Root directory if no project is open:"
3692 msgstr "𐑮𐑵𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑓 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯:"
3694 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
3695 msgid "Loading..."
3696 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙..."
3698 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
3699 msgid "Filename"
3700 msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥"
3702 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:656
3703 msgid "Base URI"
3704 msgstr "𐑚𐑱𐑕 URI"
3706 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:657
3707 msgid "URI of the top-most path displayed"
3708 msgstr "𐑘𐑻𐑰 𐑝 𐑞 𐑑𐑪𐑐-𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
3710 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3711 msgid "_Rename"
3712 msgstr "_𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥"
3714 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3715 msgid "Rename file or directory"
3716 msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
3718 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:298
3719 msgid "File manager popup actions"
3720 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
3722 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:331
3723 msgid "Files"
3724 msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑟"
3726 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:460 ../plugins/file-manager/plugin.c:469
3727 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
3728 msgid "File Manager"
3729 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
3731 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
3732 msgid "Add License Information"
3733 msgstr "𐑨𐑛 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3735 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
3736 msgid "Add to project"
3737 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
3739 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
3740 msgid "Add to repository"
3741 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
3743 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
3744 msgid "Create corresponding header file"
3745 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑒𐑪𐑮𐑦𐑐𐑪𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3747 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
3748 msgid ""
3749 "Enter the File name.\nThe extension will be added according to the type."
3750 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥.\n𐑞 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑩𐑒𐑹𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞 𐑑𐑲𐑐."
3752 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
3753 msgid "File Information"
3754 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3756 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
3757 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
3758 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
3759 msgid "Name:"
3760 msgstr "𐑯𐑱𐑥:"
3762 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
3763 #: ../plugins/starter/starter.c:422
3764 msgid "New File"
3765 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤"
3767 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
3768 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1527
3769 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:353
3770 msgid "Type:"
3771 msgstr "𐑑𐑲𐑐:"
3773 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
3774 msgid "Use Template for the Header file"
3775 msgstr "𐑿𐑟 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3777 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3778 msgid "C Source File"
3779 msgstr "C 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3781 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3782 msgid "C/C++ Header File"
3783 msgstr "C/C++ 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3785 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3786 msgid "C++ Source File"
3787 msgstr "C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3789 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3790 msgid "C# Source File"
3791 msgstr "C# 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3793 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3794 msgid "Java Source File"
3795 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3797 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3798 msgid "Perl Source File"
3799 msgstr "·𐑐𐑻𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3801 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3802 msgid "Python Source File"
3803 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3805 #: ../plugins/file-wizard/file.c:91
3806 msgid "Shell Script File"
3807 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑓𐑲𐑤"
3809 #: ../plugins/file-wizard/file.c:92
3810 msgid "Other"
3811 msgstr "𐑳𐑞𐑼"
3813 #, fuzzy
3814 #: ../plugins/file-wizard/file.c:105
3815 msgid "BSD Public License"
3816 msgstr "BSD 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
3818 #: ../plugins/file-wizard/file.c:183
3819 msgid "Unable to build user interface for New File"
3820 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤"
3822 #, fuzzy
3823 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98 ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
3824 msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
3825 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 GbfAmConfigValue 𐑑𐑲𐑐"
3827 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
3828 msgid "Add _Package"
3829 msgstr "𐑨𐑛 _𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡"
3831 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
3832 msgid "Add _module"
3833 msgstr "𐑨𐑛 _𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3835 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4
3836 msgid "Packages"
3837 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
3839 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
3840 msgid "Select Package to add:"
3841 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑑 𐑨𐑛:"
3843 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
3844 msgid "Select package"
3845 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡"
3847 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:7
3848 msgid "Variables"
3849 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
3851 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:199
3852 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3352
3853 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:197
3854 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
3855 msgid "Static Library"
3856 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
3858 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:202
3859 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3354
3860 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:200
3861 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3255
3862 msgid "Shared Library"
3863 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
3865 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:205
3866 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3358
3867 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:203
3868 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3257
3869 msgid "Man Documentation"
3870 msgstr "𐑥𐑨𐑯 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
3872 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:208
3873 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3360
3874 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:206
3875 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3259
3876 msgid "Miscellaneous Data"
3877 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑩𐑤𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕 𐑛𐑱𐑑𐑩"
3879 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:211
3880 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
3881 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:209
3882 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3263
3883 msgid "Script"
3884 msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
3886 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:214
3887 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3366
3888 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:212
3889 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
3890 msgid "Info Documentation"
3891 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
3893 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:217
3894 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:215
3895 msgid "Lisp Module"
3896 msgstr "·𐑤𐑦𐑕𐑐 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3898 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:220
3899 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3356
3900 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:218
3901 msgid "Header Files"
3902 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3904 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:223
3905 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3368
3906 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:221
3907 msgid "Java Module"
3908 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3910 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:226
3911 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3370
3912 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:224
3913 msgid "Python Module"
3914 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3916 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:229
3917 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:227
3918 msgid "Generic rule"
3919 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑮𐑵𐑤"
3921 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:232
3922 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:230
3923 msgid "Extra target"
3924 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
3926 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:235
3927 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:233
3928 msgid "Configure file"
3929 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3931 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:238
3932 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:236
3933 msgid "Interface file"
3934 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3936 #, fuzzy
3937 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:241
3938 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:239
3939 msgid "GLib mkenums"
3940 msgstr "𐑜𐑤𐑦𐑚 mkenums"
3942 #, fuzzy
3943 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:244
3944 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:242
3945 msgid "GLib genmarshal"
3946 msgstr "𐑜𐑤𐑦𐑚 genmarshal"
3948 #, fuzzy
3949 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:247
3950 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:245
3951 msgid "Intl rule"
3952 msgstr "Intl 𐑮𐑵𐑤"
3954 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2559
3955 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2637
3956 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2846
3957 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3055
3958 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
3959 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2506
3960 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2584
3961 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2812
3962 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2998
3963 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3146
3964 msgid "Group doesn't exist"
3965 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
3967 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2579
3968 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2682
3969 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3098
3970 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3320
3971 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3541
3972 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2526
3973 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2629
3974 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3041
3975 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3221
3976 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3407
3977 msgid "Target doesn't exist"
3978 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
3980 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2613
3981 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2657
3982 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2700
3983 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3016
3984 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3076
3985 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3280
3986 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3341
3987 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3649
3988 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3710
3989 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2560
3990 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2604
3991 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2647
3992 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2959
3993 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3019
3994 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3182
3995 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3242
3996 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3474
3997 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3535
3998 msgid "Unable to update project"
3999 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
4001 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2743
4002 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2692
4003 msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
4004 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑹 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑐𐑭𐑔 (𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑭𐑞𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛)"
4006 #, c-format
4007 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2751
4008 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2713
4009 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:693
4010 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:765
4011 msgid "Project doesn't exist or invalid path"
4012 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑 𐑹 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑭𐑔"
4014 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2762
4015 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2727
4016 msgid "Malformed project"
4017 msgstr "𐑥𐑨𐑤𐑓𐑹𐑥𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
4019 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2959
4020 msgid "Please specify group name"
4021 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥"
4023 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
4024 msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4025 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4027 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
4028 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
4029 msgid "Parent group doesn't exist"
4030 msgstr "𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4032 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2993
4033 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2936
4034 msgid "Group already exists"
4035 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
4037 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3003
4038 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3030
4039 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2946
4040 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2973
4041 msgid "Group couldn't be created"
4042 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4044 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3063
4045 msgid "Group couldn't be removed"
4046 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4048 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3213
4049 msgid "Please specify target name"
4050 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥"
4052 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
4053 msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4054 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4056 #, fuzzy
4057 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
4058 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
4059 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑝 𐑞 𐑓𐑹𐑥 'libxxx.𐑤𐑭'"
4061 #, fuzzy
4062 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3245
4063 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
4064 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑝 𐑞 𐑓𐑹𐑥 'libxxx.𐑩'"
4066 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3257
4067 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3159
4068 msgid "Target already exists"
4069 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
4071 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3267
4072 msgid "General failure in target creation"
4073 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑦𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯"
4075 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3295
4076 msgid "Newly created target could not be identified"
4077 msgstr "𐑯𐑿𐑤𐑦 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑛"
4079 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3328
4080 msgid "Target couldn't be removed"
4081 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4083 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3428
4084 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3687
4085 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3317
4086 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3512
4087 msgid "Source doesn't exist"
4088 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4090 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
4091 msgid ""
4092 "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4093 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4095 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
4096 msgid "Source file is already in given target"
4097 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑦𐑯 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
4099 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3630
4100 msgid "General failure in adding source file"
4101 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑦𐑯 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
4103 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3664
4104 msgid "Newly added source file could not be identified"
4105 msgstr "𐑯𐑿𐑤𐑦 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑛"
4107 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3695
4108 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3520
4109 msgid "Source couldn't be removed"
4110 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4112 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4111
4113 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4112
4114 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3830
4115 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3831
4116 msgid "Project directory"
4117 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
4119 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:344
4120 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:396
4121 msgid "Enter new module"
4122 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑯𐑿 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
4124 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
4125 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:933
4126 msgid "Module/Packages"
4127 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤/𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
4129 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:444
4130 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:942
4131 msgid "Version"
4132 msgstr "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
4134 #, c-format
4135 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:530
4136 msgid ""
4137 "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated packages?"
4138 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 \"%s\" 𐑯 𐑷𐑤 𐑦𐑑𐑕 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟?"
4140 #, c-format
4141 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:532
4142 msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
4143 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 \"%s\"?"
4145 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:590
4146 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:672
4147 msgid "Enter new variable"
4148 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑯𐑿 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
4150 #, c-format
4151 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:703
4152 msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
4153 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 \"%s\"?"
4155 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
4156 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:180
4157 msgid "Project:"
4158 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑:"
4160 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
4161 msgid "Package name:"
4162 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥:"
4164 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
4165 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:109
4166 msgid "Version:"
4167 msgstr "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯:"
4169 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:866
4170 msgid "URI:"
4171 msgstr "URI:"
4173 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1232
4174 msgid "Use"
4175 msgstr "𐑿𐑟"
4177 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
4178 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
4179 msgid "Group name:"
4180 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥:"
4182 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1327
4183 msgid "Advanced"
4184 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑"
4186 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
4187 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1422
4188 msgid "C compiler flags:"
4189 msgstr "C 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4191 #, fuzzy
4192 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1334
4193 msgid "C preprocessor flags:"
4194 msgstr "𐑕𐑰 preprocessor 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4196 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1336
4197 msgid "C++ compiler flags:"
4198 msgstr "C++ 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4200 #, fuzzy
4201 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1338
4202 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
4203 msgstr "gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑩𐑣𐑧𐑛-𐑝-𐑑𐑲𐑥):"
4205 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1340
4206 msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
4207 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑡𐑳𐑕𐑑-𐑦𐑯-𐑑𐑲𐑥):"
4209 #, fuzzy
4210 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
4211 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
4212 msgid "Fortran compiler flags:"
4213 msgstr "Fortran 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4215 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
4216 msgid "Includes (deprecated):"
4217 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 (𐑛𐑧𐑐𐑮𐑩𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛):"
4219 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1356
4220 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:261
4221 msgid "Install directories:"
4222 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
4224 #, fuzzy
4225 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
4226 msgid "C preprocessor flags"
4227 msgstr "𐑕𐑰 preprocessor 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
4229 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1426
4230 msgid "C++ compiler flags"
4231 msgstr "C++ 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
4233 #, fuzzy
4234 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1428
4235 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
4236 msgstr "gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑩𐑣𐑧𐑛-𐑝-𐑑𐑲𐑥)"
4238 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1434
4239 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:413
4240 msgid "Linker flags:"
4241 msgstr "𐑤𐑦𐑙𐑒𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4243 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1440
4244 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:419
4245 msgid "Libraries:"
4246 msgstr "𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟:"
4248 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
4249 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:425
4250 msgid "Dependencies:"
4251 msgstr "𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑯𐑕𐑰𐑟:"
4253 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1449
4254 msgid "Advanced options"
4255 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
4257 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
4258 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
4259 msgid "Target name:"
4260 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
4262 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1533
4263 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:359
4264 msgid "Group:"
4265 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐:"
4267 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1551
4268 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1567
4269 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1574
4270 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:377
4271 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:394
4272 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:401
4273 msgid "Install directory:"
4274 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
4276 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1586
4277 msgid "Advanced…"
4278 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑…"
4280 #, fuzzy
4281 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
4282 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
4283 msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
4284 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 GbfMkfileConfigValue 𐑑𐑲𐑐"
4286 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2699
4287 msgid "Project doesn't exist"
4288 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4290 #, fuzzy
4291 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3006
4292 msgid "Group coudn't be removed"
4293 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 coudn't 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4295 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3169
4296 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3196
4297 msgid "Target couldn't be created"
4298 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4300 #, fuzzy
4301 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3229
4302 msgid "Target coudn't be removed"
4303 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 coudn't 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4305 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3427
4306 msgid "Source file must be inside the project directory"
4307 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
4309 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3439
4310 msgid "Source is already in target"
4311 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑦𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
4313 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3456
4314 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3488
4315 msgid "Source couldn't be added"
4316 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛"
4318 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:250
4319 msgid "Includes:"
4320 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟:"
4322 #. The %s argument is a program name, anjuta by example
4323 #, c-format
4324 #: ../plugins/gdb/debugger.c:712
4325 msgid "Loading Executable: %s\n"
4326 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤: %s\n"
4328 #. The %s argument is a file name
4329 #, c-format
4330 #: ../plugins/gdb/debugger.c:743
4331 msgid "Loading Core: %s\n"
4332 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑒𐑴𐑮: %s\n"
4334 #, c-format
4335 #: ../plugins/gdb/debugger.c:828
4336 msgid ""
4337 "Unable to find: %s.\nUnable to initialize debugger.\nMake sure Anjuta is "
4338 "installed correctly."
4339 msgstr ""
4340 "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛: %s.\n𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼.\n𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 "
4341 "𐑒𐑩𐑮𐑧𐑒𐑑𐑤𐑦."
4343 #: ../plugins/gdb/debugger.c:973
4344 msgid "Getting ready to start debugging session…\n"
4345 msgstr "𐑜𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯…\n"
4347 #: ../plugins/gdb/debugger.c:979
4348 msgid "Loading Executable: "
4349 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤: "
4351 #: ../plugins/gdb/debugger.c:988
4352 msgid "No executable specified.\n"
4353 msgstr "𐑯𐑴 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛.\n"
4355 #: ../plugins/gdb/debugger.c:991
4356 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4357 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑹 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙.\n"
4359 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1000
4360 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4361 msgstr "𐑞𐑺 𐑢𐑪𐑟 𐑩𐑯 𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤𐑕𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗𐑦𐑙 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼.\n"
4363 #, fuzzy
4364 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1004
4365 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4366 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 'gdb' 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥.\n"
4368 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1294
4369 msgid "Program exited normally\n"
4370 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤𐑦\n"
4372 #, c-format
4373 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1305
4374 msgid "Program exited with error code %s\n"
4375 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑻𐑼 𐑒𐑴𐑛 %s\n"
4377 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4378 #, c-format
4379 #, fuzzy
4380 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1320
4381 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4382 msgstr "Breakpoint 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 %s 𐑣𐑦𐑑\n"
4384 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1329
4385 msgid "Function finished\n"
4386 msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑\n"
4388 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1335
4389 msgid "Stepping finished\n"
4390 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐𐑦𐑙 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑\n"
4392 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1341
4393 msgid "Location reached\n"
4394 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑗𐑑\n"
4396 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1735
4397 msgid "The program is attached.\nDo you still want to stop the debugger?"
4398 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑤 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼?"
4400 #. The %s argument is an error message returned by gdb.
4401 #. * It is something like, "No such file or directory"
4402 #, c-format
4403 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1896
4404 msgid "Unable to connect to remote target, %s\nDo you want to try again?"
4405 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑, %s\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑑𐑮𐑲 𐑩𐑜𐑱𐑯?"
4407 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1914
4408 msgid "Debugger connected\n"
4409 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛\n"
4411 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1988
4412 msgid "Program attached\n"
4413 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑\n"
4415 #, c-format
4416 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2009
4417 msgid "Attaching to process: %d…\n"
4418 msgstr "𐑩𐑑𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕: %d…\n"
4420 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2035
4421 msgid ""
4422 "A process is already running.\nWould you like to terminate it and attach the "
4423 "new process?"
4424 msgstr "𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑢𐑫𐑛 𐑿 𐑤𐑲𐑒 𐑑 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑 𐑦𐑑 𐑯 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕?"
4426 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2052
4427 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4428 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑦𐑑𐑕𐑧𐑤𐑓."
4430 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2102
4431 msgid "Program terminated\n"
4432 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛\n"
4434 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2117
4435 msgid "Program detached\n"
4436 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑑\n"
4438 #, c-format
4439 #, fuzzy
4440 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2137
4441 msgid "Detaching the process…\n"
4442 msgstr "Detaching 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕…\n"
4444 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2158
4445 msgid "Interrupting the process\n"
4446 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑳𐑐𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕\n"
4448 #, c-format
4449 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3949
4450 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4451 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 %s 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕: %d"
4453 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3975
4454 msgid "Error whilst signaling the process."
4455 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤𐑕𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕."
4457 #, c-format
4458 #, fuzzy
4459 #: ../plugins/gdb/plugin.c:112
4460 msgid ""
4461 "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
4462 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 FIFO 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 %s. 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑤 𐑮𐑳𐑯 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤."
4464 #: ../plugins/gdb/plugin.c:198
4465 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4466 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙."
4468 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
4469 msgid "Add File"
4470 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤"
4472 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
4473 msgid "Add Remote Branch"
4474 msgstr "𐑨𐑛 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4476 #. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
4477 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
4478 msgid "Add signed-off-by line"
4479 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑲𐑯𐑛-𐑪𐑓-𐑚𐑲 𐑤𐑲𐑯"
4481 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
4482 msgid "Amend the previous commit"
4483 msgstr "𐑩𐑥𐑧𐑯𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4485 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
4486 msgid "Annotate this tag"
4487 msgstr "𐑨𐑯𐑩𐑑𐑱𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜"
4489 #. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
4490 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
4491 msgid "Append fetch data"
4492 msgstr "𐑩𐑐𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑧𐑗 𐑛𐑱𐑑𐑩"
4494 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
4495 msgid "Apply Stash"
4496 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4498 #. Action name
4499 #. Stock icon, if any
4500 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:239
4501 msgid "Apply mailbox files"
4502 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4504 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
4505 msgid "Apply the selected stash"
4506 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4508 #. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
4509 #, fuzzy
4510 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
4511 msgid "Author/Grep"
4512 msgstr "𐑷𐑔𐑼/Grep"
4514 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
4515 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
4516 msgid "Author:"
4517 msgstr "𐑷𐑔𐑼:"
4519 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
4520 msgid "Bad revision:"
4521 msgstr "𐑚𐑨𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
4523 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
4524 msgid "Branch name:"
4525 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑯𐑱𐑥:"
4527 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
4528 msgid "Branch to switch to:"
4529 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑑 𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑:"
4531 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
4532 msgid "Branch:"
4533 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗:"
4535 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
4536 msgid "Branches"
4537 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
4539 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
4540 msgid "Branches must be fully merged"
4541 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑥𐑻𐑡𐑛"
4543 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
4544 msgid "Branches to delete:"
4545 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4547 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
4548 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
4549 msgid "Changes:"
4550 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟:"
4552 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
4553 msgid "Check Out Files"
4554 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4556 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
4557 msgid "Check out all local changes"
4558 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑷𐑤 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4560 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
4561 msgid "Check out the branch after it is created"
4562 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑞 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4564 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
4565 msgid "Cherry Pick"
4566 msgstr "𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒"
4568 #, fuzzy
4569 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
4570 msgid "Clear all stashes"
4571 msgstr "𐑒𐑤𐑽 𐑷𐑤 stashes"
4573 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
4574 msgid "Column 1"
4575 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 1"
4577 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
4578 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
4579 msgid "Commit Changes"
4580 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4582 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
4583 msgid "Commit on fast-forward merges"
4584 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑪𐑯 𐑓𐑭𐑕𐑑-𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑥𐑻𐑡𐑩𐑟"
4586 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
4587 msgid "Commit to Cherry Pick:"
4588 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑑 𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒:"
4590 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
4591 msgid "Commit to revert:"
4592 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑:"
4594 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
4595 msgid "Create Branch"
4596 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4598 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
4599 msgid "Create Tag"
4600 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑑𐑨𐑜"
4602 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
4603 msgid "Create patch series"
4604 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟"
4606 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
4607 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
4608 msgid "Date"
4609 msgstr "𐑛𐑱𐑑"
4611 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
4612 msgid "Delete Branch"
4613 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4615 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
4616 msgid "Delete Remote Branch"
4617 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4619 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
4620 msgid "Delete Tags"
4621 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4623 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
4624 msgid "Do not commit"
4625 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4627 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
4628 msgid "Do not follow tags"
4629 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑪𐑤𐑴 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4631 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
4632 msgid "Drop the selected stash"
4633 msgstr "𐑛𐑮𐑪𐑐 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4635 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
4636 msgid "E-mail:"
4637 msgstr "𐑰𐑥𐑱𐑤:"
4639 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
4640 msgid "Fetch remote branches after creation"
4641 msgstr "𐑓𐑧𐑗 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯"
4643 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
4644 msgid "Filters"
4645 msgstr "𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼𐑟"
4647 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
4648 msgid "Folder to create patches in:"
4649 msgstr "𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯:"
4651 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
4652 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
4653 msgid "Force"
4654 msgstr "𐑓𐑹𐑕"
4656 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
4657 msgid "From:"
4658 msgstr "𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4660 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
4661 msgid "Generate patches relative to:"
4662 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑:"
4664 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
4665 msgid "Good revision:"
4666 msgstr "𐑜𐑫𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
4668 #, fuzzy
4669 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
4670 msgid "Grep:"
4671 msgstr "Grep:"
4673 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
4674 msgid "Hard"
4675 msgstr "𐑣𐑸𐑛"
4677 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
4678 msgid "Head"
4679 msgstr "𐑣𐑧𐑛"
4681 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
4682 msgid "Ignore Files"
4683 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4685 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
4686 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
4687 msgid "Log Message:"
4688 msgstr "𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡:"
4690 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
4691 msgid "Mailbox file containing patches:"
4692 msgstr "𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟:"
4694 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
4695 msgid "Merge"
4696 msgstr "𐑥𐑻𐑡"
4698 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
4699 msgid "Mixed"
4700 msgstr "𐑥𐑦𐑒𐑕𐑑"
4702 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
4703 msgid "Mode:"
4704 msgstr "𐑥𐑴𐑛:"
4706 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
4707 msgid "Previous commit"
4708 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4710 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
4711 msgid "Pull"
4712 msgstr "𐑐𐑫𐑤"
4714 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
4715 msgid "Push"
4716 msgstr "𐑐𐑫𐑖"
4718 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
4719 msgid "Push all branches and tags"
4720 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑷𐑤 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑯 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4722 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
4723 msgid "Push all tags"
4724 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑷𐑤 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4726 #, fuzzy
4727 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
4728 msgid "Rebase"
4729 msgstr "Rebase"
4731 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
4732 msgid "Remote"
4733 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑"
4735 #, fuzzy
4736 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
4737 msgid "Remote branch to rebase from:"
4738 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑑 rebase 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4740 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
4741 msgid "Remote to delete:"
4742 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4744 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
4745 msgid "Remove File"
4746 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤"
4748 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
4749 msgid "Repository origin"
4750 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑪𐑮𐑦𐑡𐑦𐑯"
4752 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
4753 msgid "Repository to pull from:"
4754 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4756 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
4757 msgid "Repository to push to:"
4758 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑:"
4760 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
4761 msgid "Reset Tree"
4762 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑𐑮𐑰"
4764 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
4765 msgid "Reset to:"
4766 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑:"
4768 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
4769 msgid "Restore index"
4770 msgstr "𐑮𐑩𐑕𐑑𐑹 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕"
4772 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
4773 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
4774 msgid "Retrieving status…"
4775 msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕…"
4777 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
4778 msgid "Revert Commit"
4779 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4781 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
4782 msgid "Revision/Tag:"
4783 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯/𐑑𐑨𐑜:"
4785 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
4786 msgid "Select Files to Check Out:"
4787 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑:"
4789 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
4790 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
4791 msgid "Select Files to Commit:"
4792 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑:"
4794 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
4795 msgid "Select Files to Ignore:"
4796 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑦𐑜𐑯𐑹:"
4798 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
4799 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
4800 msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
4801 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 ·𐑥𐑸𐑒 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛:"
4803 #, fuzzy
4804 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
4805 msgid "Select Files to Unstage:"
4806 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 Unstage:"
4808 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
4809 msgid "Select Mailbox File"
4810 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤"
4812 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
4813 msgid "Select a Folder"
4814 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
4816 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
4817 msgid "Select file to add:"
4818 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑨𐑛:"
4820 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
4821 msgid "Select file to remove:"
4822 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
4824 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
4825 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
4826 msgid "Set Conflicts as Resolved"
4827 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛"
4829 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
4830 msgid "Show source revision in log message"
4831 msgstr "𐑖𐑴 𐑕𐑹𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
4833 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
4834 msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
4835 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
4837 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
4838 msgid "Sign this tag"
4839 msgstr "𐑕𐑲𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜"
4841 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
4842 msgid "Soft"
4843 msgstr "𐑕𐑪𐑓𐑑"
4845 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
4846 msgid "Squash"
4847 msgstr "𐑕𐑒𐑢𐑭𐑖"
4849 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102 ../plugins/git/plugin.c:811
4850 msgid "Stash"
4851 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖"
4853 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
4854 msgid "Stash Message (Optional)"
4855 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 (𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤)"
4857 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
4858 msgid "Stash Uncommitted Changes"
4859 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4861 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
4862 msgid "Stash indexed changes"
4863 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4865 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
4866 msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
4867 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑑𐑮𐑰'𐑕 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4869 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107
4870 msgid "Stash to Apply"
4871 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲"
4873 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
4874 msgid "Switch to Another Branch"
4875 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4877 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
4878 msgid "Tag name:"
4879 msgstr "𐑑𐑨𐑜 𐑯𐑱𐑥:"
4881 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
4882 msgid "Tag/Commit"
4883 msgstr "𐑑𐑨𐑜/𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4885 #. Action name
4886 #. Stock icon, if any
4887 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111 ../plugins/git/plugin.c:391
4888 msgid "Tags"
4889 msgstr "𐑑𐑨𐑜𐑟"
4891 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
4892 msgid "Tags to delete:"
4893 msgstr "𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4895 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
4896 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
4897 msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 𐑩 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑥𐑻𐑡 (𐑿𐑟 -i)"
4899 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
4900 msgid "To:"
4901 msgstr "𐑑:"
4903 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
4904 msgid "URL"
4905 msgstr "URL"
4907 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
4908 msgid "URL:"
4909 msgstr "URL:"
4911 #, fuzzy
4912 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
4913 msgid "Unstage Files"
4914 msgstr "Unstage 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4916 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
4917 msgid "Use a custom log message"
4918 msgstr "𐑿𐑟 𐑩 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
4920 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
4921 msgid "Use custom author information:"
4922 msgstr "𐑿𐑟 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑷𐑔𐑼 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯:"
4924 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
4925 msgid "View log"
4926 msgstr "𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜"
4928 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
4929 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
4930 msgid "View the Log for File/Folder:"
4931 msgstr "𐑝𐑿 𐑞 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑹 𐑓𐑲𐑤/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼:"
4933 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
4934 msgid "page 1"
4935 msgstr "𐑐𐑱𐑡 1"
4937 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
4938 msgid "page 2"
4939 msgstr "𐑐𐑱𐑡 2"
4941 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
4942 msgid "page 3"
4943 msgstr "𐑐𐑱𐑡 3"
4945 #, fuzzy
4946 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
4947 msgid "Git: File staged for add."
4948 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑡𐑛 𐑓𐑹 𐑨𐑛."
4950 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
4951 msgid "Please select a file."
4952 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤."
4954 #, c-format
4955 #, fuzzy
4956 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:41
4957 msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
4958 msgstr "Git: 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 \"%s\"."
4960 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
4961 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
4962 msgid "Please enter a branch name."
4963 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑯𐑱𐑥."
4965 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:91
4966 msgid "Please enter a URL."
4967 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 URL."
4969 #, fuzzy
4970 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
4971 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
4972 msgid "Git: Fetching…"
4973 msgstr "Git: 𐑓𐑧𐑗𐑦𐑙…"
4975 #: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
4976 msgid "Please select a mailbox file."
4977 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤."
4979 #: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
4980 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
4981 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
4982 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
4983 #: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
4984 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
4985 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
4986 msgid "Please enter a revision."
4987 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
4989 #, fuzzy
4990 #: ../plugins/git/git-cat-file-menu.c:36
4991 msgid "Git: File retrieved."
4992 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑛."
4994 #, fuzzy
4995 #: ../plugins/git/git-checkout-files-dialog.c:36
4996 msgid "Git: Files checked out."
4997 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑗𐑧𐑒𐑑 𐑬𐑑."
4999 #, fuzzy
5000 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:36
5001 msgid "Git: Commit complete."
5002 msgstr "Git: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5004 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:105
5005 msgid "Please enter the commit author's name."
5006 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑷𐑔𐑼'𐑕 𐑯𐑱𐑥."
5008 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:115
5009 msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
5010 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑷𐑔𐑼'𐑕 𐑧-𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕."
5012 #, c-format
5013 #, fuzzy
5014 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:41
5015 msgid "Git: Created branch \"%s\"."
5016 msgstr "Git: 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 \"%s\"."
5018 #, c-format
5019 #, fuzzy
5020 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:41
5021 msgid "Git: Created tag \"%s\"."
5022 msgstr "Git: 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑨𐑜 \"%s\"."
5024 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:111
5025 msgid "Please enter a tag name."
5026 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑑𐑨𐑜 𐑯𐑱𐑥."
5028 #, fuzzy
5029 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
5030 msgid "Git: Deleted selected branches."
5031 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟."
5033 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
5034 msgid "Please select branches to delete"
5035 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑"
5037 #, fuzzy
5038 #: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
5039 msgid "Git: Deleted selected tags."
5040 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑨𐑜𐑟."
5042 #, fuzzy
5043 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
5044 msgid "Git: Fetch complete."
5045 msgstr "Git: 𐑓𐑧𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5047 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
5048 msgid "Graph"
5049 msgstr "𐑜𐑮𐑭𐑓"
5051 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
5052 msgid "Short log"
5053 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑤𐑪𐑜"
5055 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
5056 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
5057 msgid "Author"
5058 msgstr "𐑷𐑔𐑼"
5060 #, fuzzy
5061 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
5062 msgid "Git: Retrieving log…"
5063 msgstr "Git: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑤𐑪𐑜…"
5065 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
5066 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
5067 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
5068 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
5069 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
5070 msgid "Please enter a path."
5071 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑐𐑭𐑔."
5073 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
5074 msgid "Select a file"
5075 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤"
5077 #, c-format
5078 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
5079 msgid "<b>Branch:</b> %s"
5080 msgstr "<b>𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗:</b> %s"
5082 #, c-format
5083 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
5084 msgid "<b>Tag:</b> %s"
5085 msgstr "<b>𐑑𐑨𐑜:</b> %s"
5087 #, c-format
5088 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
5089 msgid "<b>Remote:</b> %s"
5090 msgstr "<b>𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑:</b> %s"
5092 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
5093 #: ../plugins/git/plugin.c:867
5094 msgid "Branch"
5095 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5097 #, fuzzy
5098 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
5099 msgid "Git: Merge complete."
5100 msgstr "Git: 𐑥𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5102 #, fuzzy
5103 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:36
5104 msgid "Git: Pull complete."
5105 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5107 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5108 #. * user does not properly enter anything
5109 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
5110 msgid "Please select a remote to pull from."
5111 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥."
5113 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
5114 msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
5115 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 URL 𐑝 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥."
5117 #, fuzzy
5118 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
5119 msgid "Git: Push complete."
5120 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑖 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5122 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5123 #. * user does not properly enter anything
5124 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:144
5125 msgid "Please select a remote to push to."
5126 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑."
5128 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:162
5129 msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
5130 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 URL 𐑝 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑."
5132 #, fuzzy
5133 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
5134 msgid "Git: Pushing…"
5135 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑖𐑦𐑙…"
5137 #, fuzzy
5138 #: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
5139 msgid "Git: Rebasing"
5140 msgstr "Git: Rebasing"
5142 #, fuzzy
5143 #: ../plugins/git/git-remove-dialog.c:36
5144 msgid "Git: File removed."
5145 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛."
5147 #, fuzzy
5148 #: ../plugins/git/git-resolve-dialog.c:36
5149 msgid "Git: Resolve complete."
5150 msgstr "Git: 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5152 #, fuzzy
5153 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:219
5154 msgid "Git: Stash dropped."
5155 msgstr "Git: 𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑛𐑮𐑪𐑐𐑑."
5157 #, fuzzy
5158 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:275
5159 msgid "Git: All stashes cleared."
5160 msgstr "Git: 𐑷𐑤 stashes 𐑒𐑤𐑽𐑛."
5162 #, fuzzy
5163 #: ../plugins/git/git-switch-dialog.c:36
5164 msgid "Git: Branch checkout complete."
5165 msgstr "Git: 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑗𐑧𐑒𐑶𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5167 #, fuzzy
5168 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
5169 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
5170 msgid "Git"
5171 msgstr "Git"
5173 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:158
5174 msgid "There are no branches available."
5175 msgstr "𐑞𐑺 𐑸 𐑯𐑴 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤."
5177 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:194
5178 msgid "Please select a stash"
5179 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑖"
5181 #, fuzzy
5182 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:604
5183 msgid "Git: Changes stored in a stash."
5184 msgstr "Git: 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑕𐑑𐑹𐑛 𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑖."
5186 #, fuzzy
5187 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:620
5188 msgid "Git: Stashed changes applied."
5189 msgstr "Git: 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛."
5191 #, fuzzy
5192 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:744
5193 msgid "Git: Diff complete."
5194 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑓 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5196 #, c-format
5197 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:760
5198 msgid "Column %i"
5199 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 %i"
5201 #, fuzzy
5202 #: ../plugins/git/git-unstage-dialog.c:36
5203 msgid "Git: Files unstaged."
5204 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤𐑟 unstaged."
5206 #. Action name
5207 #. Stock icon, if any
5208 #, fuzzy
5209 #: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
5210 msgid "_Git"
5211 msgstr "_Git"
5213 #. Action name
5214 #. Stock icon, if any
5215 #: ../plugins/git/plugin.c:79
5216 msgid "_Changes"
5217 msgstr "_𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5219 #. Action name
5220 #. Stock icon, if any
5221 #: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
5222 msgid "_Commit…"
5223 msgstr "_𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑…"
5225 #. Display label
5226 #. short-cut
5227 #: ../plugins/git/plugin.c:89
5228 msgid "Commit changes to the local repository"
5229 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5231 #. Action name
5232 #. Stock icon, if any
5233 #: ../plugins/git/plugin.c:95
5234 msgid "_Diff uncommitted changes"
5235 msgstr "_𐑛𐑦𐑓 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5237 #. Display label
5238 #. short-cut
5239 #: ../plugins/git/plugin.c:97
5240 msgid "Show uncommitted changes"
5241 msgstr "𐑖𐑴 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5243 #. Action name
5244 #. Stock icon, if any
5245 #: ../plugins/git/plugin.c:103
5246 msgid "_Stash"
5247 msgstr "_𐑕𐑑𐑨𐑖"
5249 #. Action name
5250 #. Stock icon, if any
5251 #: ../plugins/git/plugin.c:111
5252 msgid "_Stash uncommitted changes…"
5253 msgstr "_𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟…"
5255 #. Display label
5256 #. short-cut
5257 #: ../plugins/git/plugin.c:113
5258 msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
5259 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑯 𐑮𐑰-𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑞𐑧𐑥 𐑤𐑱𐑑𐑼"
5261 #. Action name
5262 #. Stock icon, if any
5263 #: ../plugins/git/plugin.c:119
5264 msgid "_Apply stashed changes…"
5265 msgstr "_𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟…"
5267 #. Display label
5268 #. short-cut
5269 #: ../plugins/git/plugin.c:121
5270 msgid "Apply stashed changes to the working tree"
5271 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑑𐑮𐑰"
5273 #. Action name
5274 #. Stock icon, if any
5275 #: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
5276 msgid "_View log…"
5277 msgstr "_𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜…"
5279 #. Display label
5280 #. short-cut
5281 #: ../plugins/git/plugin.c:129
5282 msgid "View change history"
5283 msgstr "𐑝𐑿 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
5285 #. Action name
5286 #. Stock icon, if any
5287 #: ../plugins/git/plugin.c:135
5288 msgid "_Remote repository"
5289 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5291 #. Action name
5292 #. Stock icon, if any
5293 #: ../plugins/git/plugin.c:143
5294 msgid "_Push…"
5295 msgstr "_𐑐𐑫𐑖…"
5297 #. Display label
5298 #. short-cut
5299 #: ../plugins/git/plugin.c:145
5300 msgid "Push changes to a remote repository"
5301 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5303 #. Action name
5304 #. Stock icon, if any
5305 #: ../plugins/git/plugin.c:151
5306 msgid "_Pull…"
5307 msgstr "_𐑐𐑫𐑤…"
5309 #. Display label
5310 #. short-cut
5311 #: ../plugins/git/plugin.c:153
5312 msgid "Update the working copy"
5313 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
5315 #. Action name
5316 #. Stock icon, if any
5317 #: ../plugins/git/plugin.c:159
5318 msgid "_Fetch"
5319 msgstr "_𐑓𐑧𐑗"
5321 #. Display label
5322 #. short-cut
5323 #: ../plugins/git/plugin.c:161
5324 msgid "Update remote branches"
5325 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5327 #. Action name
5328 #. Stock icon, if any
5329 #: ../plugins/git/plugin.c:167
5330 msgid "_Files"
5331 msgstr "_𐑓𐑲𐑤𐑟"
5333 #. Action name
5334 #. Stock icon, if any
5335 #: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
5336 #: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
5337 #: ../plugins/subversion/plugin.c:175
5338 msgid "_Add…"
5339 msgstr "_𐑨𐑛…"
5341 #. Display label
5342 #. short-cut
5343 #: ../plugins/git/plugin.c:177
5344 msgid "Add files to the repository"
5345 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5347 #. Action name
5348 #. Stock icon, if any
5349 #: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
5350 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
5351 msgid "_Remove…"
5352 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝…"
5354 #. Display label
5355 #. short-cut
5356 #: ../plugins/git/plugin.c:185
5357 msgid "Remove files from the repository"
5358 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5360 #. Action name
5361 #. Stock icon, if any
5362 #: ../plugins/git/plugin.c:191
5363 msgid "_Ignore…"
5364 msgstr "_𐑦𐑜𐑯𐑹…"
5366 #. Display label
5367 #. short-cut
5368 #: ../plugins/git/plugin.c:193
5369 msgid "Ignore files"
5370 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟"
5372 #. Action name
5373 #. Stock icon, if any
5374 #: ../plugins/git/plugin.c:199
5375 msgid "_Check out files…"
5376 msgstr "_𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
5378 #. Display label
5379 #. short-cut
5380 #: ../plugins/git/plugin.c:201
5381 msgid "Revert uncommitted changes to files"
5382 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
5384 #. Action name
5385 #. Stock icon, if any
5386 #, fuzzy
5387 #: ../plugins/git/plugin.c:207
5388 msgid "_Unstage files…"
5389 msgstr "_Unstage 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
5391 #. Display label
5392 #. short-cut
5393 #: ../plugins/git/plugin.c:209
5394 msgid "Remove files from the commit index"
5395 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕"
5397 #. Action name
5398 #. Stock icon, if any
5399 #: ../plugins/git/plugin.c:215
5400 msgid "_Resolve conflicts…"
5401 msgstr "_𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕…"
5403 #. Display label
5404 #. short-cut
5405 #: ../plugins/git/plugin.c:217
5406 msgid "Mark conflicted files as resolved"
5407 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛"
5409 #. Action name
5410 #. Stock icon, if any
5411 #: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
5412 msgid "Patches"
5413 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟"
5415 #. Action name
5416 #. Stock icon, if any
5417 #: ../plugins/git/plugin.c:231
5418 msgid "Create patch series…"
5419 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟…"
5421 #. Display label
5422 #. short-cut
5423 #: ../plugins/git/plugin.c:233
5424 msgid "Generate patch files for submission upstream"
5425 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑹 𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥"
5427 #. Action name
5428 #. Stock icon, if any
5429 #: ../plugins/git/plugin.c:247
5430 msgid "_Apply…"
5431 msgstr "_𐑩𐑐𐑤𐑲…"
5433 #. Display label
5434 #. short-cut
5435 #: ../plugins/git/plugin.c:249
5436 msgid "Start applying a patch series"
5437 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑩 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟"
5439 #. Action name
5440 #. Stock icon, if any
5441 #: ../plugins/git/plugin.c:255
5442 msgid "_Continue with resolved conflicts"
5443 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5445 #. Display label
5446 #. short-cut
5447 #: ../plugins/git/plugin.c:257
5448 msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
5449 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑩 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5451 #. Action name
5452 #. Stock icon, if any
5453 #: ../plugins/git/plugin.c:263
5454 msgid "_Skip current patch"
5455 msgstr "_𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑗"
5457 #. Display label
5458 #. short-cut
5459 #: ../plugins/git/plugin.c:265
5460 msgid "Skip the current patch in the series and continue"
5461 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑦𐑯 𐑞 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5463 #. Action name
5464 #. Stock icon, if any
5465 #: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
5466 msgid "_Abort"
5467 msgstr "_𐑩𐑚𐑹𐑑"
5469 #. Display label
5470 #. short-cut
5471 #: ../plugins/git/plugin.c:273
5472 msgid ""
5473 "Stop applying the series and return the repository to its original state"
5474 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑞 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑯 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑦𐑑𐑕 𐑼𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5476 #. Action name
5477 #. Stock icon, if any
5478 #: ../plugins/git/plugin.c:279
5479 msgid "_Branches"
5480 msgstr "_𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5482 #. Action name
5483 #. Stock icon, if any
5484 #: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
5485 msgid "_Create branch…"
5486 msgstr "_𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5488 #. Display label
5489 #. short-cut
5490 #: ../plugins/git/plugin.c:289
5491 msgid "Create a branch"
5492 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5494 #. Action name
5495 #. Stock icon, if any
5496 #: ../plugins/git/plugin.c:295
5497 msgid "_Delete branch…"
5498 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5500 #. Display label
5501 #. short-cut
5502 #: ../plugins/git/plugin.c:297
5503 msgid "Delete branches"
5504 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5506 #. Action name
5507 #. Stock icon, if any
5508 #: ../plugins/git/plugin.c:303
5509 msgid "_Switch to another branch…"
5510 msgstr "_𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5512 #. Display label
5513 #. short-cut
5514 #: ../plugins/git/plugin.c:305
5515 msgid "Switch to another branch"
5516 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5518 #. Action name
5519 #. Stock icon, if any
5520 #: ../plugins/git/plugin.c:311
5521 msgid "_Merge…"
5522 msgstr "_𐑥𐑻𐑡…"
5524 #. Display label
5525 #. short-cut
5526 #: ../plugins/git/plugin.c:313
5527 msgid "Merge changes from another branch into the current one"
5528 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑳𐑯"
5530 #. Action name
5531 #. Stock icon, if any
5532 #, fuzzy
5533 #: ../plugins/git/plugin.c:319
5534 msgid "_Rebase"
5535 msgstr "_Rebase"
5537 #. Display label
5538 #. short-cut
5539 #: ../plugins/git/plugin.c:321
5540 msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
5541 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑞 𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5543 #. Action name
5544 #. Stock icon, if any
5545 #: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
5546 msgid "_Start…"
5547 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑…"
5549 #. Display label
5550 #. short-cut
5551 #, fuzzy
5552 #: ../plugins/git/plugin.c:329
5553 msgid "Start a rebase"
5554 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 rebase"
5556 #. Action name
5557 #. Stock icon, if any
5558 #: ../plugins/git/plugin.c:335
5559 msgid "_Continue"
5560 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5562 #. Display label
5563 #. short-cut
5564 #, fuzzy
5565 #: ../plugins/git/plugin.c:337
5566 msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
5567 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑩 rebase 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑝 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5569 #. Action name
5570 #. Stock icon, if any
5571 #: ../plugins/git/plugin.c:343
5572 msgid "_Skip"
5573 msgstr "_𐑕𐑒𐑦𐑐"
5575 #. Display label
5576 #. short-cut
5577 #: ../plugins/git/plugin.c:345
5578 msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
5579 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5581 #. Display label
5582 #. short-cut
5583 #, fuzzy
5584 #: ../plugins/git/plugin.c:353
5585 msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
5586 msgstr "𐑩𐑚𐑹𐑑 𐑞 rebase 𐑯 𐑐𐑫𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑦𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑩𐑮𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5588 #. Action name
5589 #. Stock icon, if any
5590 #: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
5591 msgid "_Cherry pick…"
5592 msgstr "_𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒…"
5594 #. Display label
5595 #. short-cut
5596 #: ../plugins/git/plugin.c:361
5597 msgid ""
5598 "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
5599 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑦𐑝𐑤𐑰 𐑥𐑻𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑝𐑦𐑛𐑿𐑩𐑤 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑳𐑯"
5601 #. Action name
5602 #. Stock icon, if any
5603 #: ../plugins/git/plugin.c:367
5604 msgid "_Remote branches"
5605 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5607 #. Display label
5608 #. short-cut
5609 #: ../plugins/git/plugin.c:377
5610 msgid "Add a remote branch"
5611 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5613 #. Action name
5614 #. Stock icon, if any
5615 #: ../plugins/git/plugin.c:383
5616 msgid "_Delete…"
5617 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑…"
5619 #. Display label
5620 #. short-cut
5621 #: ../plugins/git/plugin.c:385
5622 msgid "Delete a remote branch"
5623 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5625 #. Action name
5626 #. Stock icon, if any
5627 #: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
5628 msgid "_Create tag…"
5629 msgstr "_𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑑𐑨𐑜…"
5631 #. Display label
5632 #. short-cut
5633 #: ../plugins/git/plugin.c:401
5634 msgid "Create a tag"
5635 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑨𐑜"
5637 #. Action name
5638 #. Stock icon, if any
5639 #: ../plugins/git/plugin.c:407
5640 msgid "_Delete tag…"
5641 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜…"
5643 #. Display label
5644 #. short-cut
5645 #: ../plugins/git/plugin.c:409
5646 msgid "Delete tags"
5647 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜𐑟"
5649 #. Action name
5650 #. Stock icon, if any
5651 #: ../plugins/git/plugin.c:415
5652 msgid "_Reset/Revert"
5653 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑/𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑"
5655 #. Action name
5656 #. Stock icon, if any
5657 #: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
5658 msgid "_Reset tree…"
5659 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑𐑮𐑰…"
5661 #. Display label
5662 #. short-cut
5663 #: ../plugins/git/plugin.c:425
5664 msgid "Reset repository head to any past state"
5665 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛 𐑑 𐑧𐑯𐑦 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5667 #. Action name
5668 #. Stock icon, if any
5669 #: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
5670 msgid "_Revert commit…"
5671 msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑…"
5673 #. Display label
5674 #. short-cut
5675 #: ../plugins/git/plugin.c:433
5676 msgid "Revert a commit"
5677 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5679 #. Action name
5680 #. Stock icon, if any
5681 #, fuzzy
5682 #: ../plugins/git/plugin.c:439
5683 msgid "Bisect"
5684 msgstr "Bisect"
5686 #. Display label
5687 #. short-cut
5688 #, fuzzy
5689 #: ../plugins/git/plugin.c:449
5690 msgid "Start a bisect operation"
5691 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 bisect 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
5693 #. Display label
5694 #. short-cut
5695 #, fuzzy
5696 #: ../plugins/git/plugin.c:457
5697 msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
5698 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 bisect 𐑯 𐑚𐑮𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑚𐑨𐑒 𐑑 𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤"
5700 #. Action name
5701 #. Stock icon, if any
5702 #: ../plugins/git/plugin.c:463
5703 msgid "_Good"
5704 msgstr "_𐑜𐑫𐑛"
5706 #. Display label
5707 #. short-cut
5708 #: ../plugins/git/plugin.c:465
5709 msgid "Mark the current head revision as good"
5710 msgstr "𐑥𐑸𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑧𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑜𐑫𐑛"
5712 #. Action name
5713 #. Stock icon, if any
5714 #: ../plugins/git/plugin.c:471
5715 msgid "_Bad"
5716 msgstr "_𐑚𐑨𐑛"
5718 #. Display label
5719 #. short-cut
5720 #: ../plugins/git/plugin.c:473
5721 msgid "Mark the current head revision as bad"
5722 msgstr "𐑥𐑸𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑧𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑚𐑨𐑛"
5724 #. Action name
5725 #. Stock icon, if any
5726 #: ../plugins/git/plugin.c:479
5727 msgid "_Initialize repository"
5728 msgstr "_𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5730 #. Display label
5731 #. short-cut
5732 #, fuzzy
5733 #: ../plugins/git/plugin.c:481
5734 msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
5735 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑯𐑿 git 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑹 reinitialize 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑳𐑯"
5737 #. Action name
5738 #. Stock icon, if any
5739 #: ../plugins/git/plugin.c:491
5740 msgid "_Show commit diff"
5741 msgstr "_𐑖𐑴 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑛𐑦𐑓"
5743 #. Display label
5744 #. short-cut
5745 #: ../plugins/git/plugin.c:493
5746 msgid "Show changes introduced by this commit"
5747 msgstr "𐑖𐑴 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑩𐑛𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5749 #. Action name
5750 #. Stock icon, if any
5751 #: ../plugins/git/plugin.c:499
5752 msgid "_View selected revision"
5753 msgstr "_𐑝𐑿 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5755 #. Display label
5756 #. short-cut
5757 #: ../plugins/git/plugin.c:501
5758 msgid "View a copy of this file at this revision"
5759 msgstr "𐑝𐑿 𐑩 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5761 #. Display label
5762 #. short-cut
5763 #: ../plugins/git/plugin.c:509
5764 msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
5765 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑦𐑑𐑕 𐑣𐑧𐑛"
5767 #. Display label
5768 #. short-cut
5769 #: ../plugins/git/plugin.c:517
5770 msgid "Create a tag at this revision"
5771 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑨𐑜 𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5773 #. Display label
5774 #. short-cut
5775 #: ../plugins/git/plugin.c:525
5776 msgid "Reset repository head to this revision"
5777 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5779 #. Display label
5780 #. short-cut
5781 #: ../plugins/git/plugin.c:533
5782 msgid "Revert this commit"
5783 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5785 #. Display label
5786 #. short-cut
5787 #: ../plugins/git/plugin.c:541
5788 msgid "Merge this commit into the current branch"
5789 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5791 #. Action name
5792 #. Stock icon, if any
5793 #, fuzzy
5794 #: ../plugins/git/plugin.c:547
5795 msgid "_Bisect"
5796 msgstr "_Bisect"
5798 #. Action name
5799 #. Stock icon, if any
5800 #: ../plugins/git/plugin.c:555
5801 msgid "_Set good revision"
5802 msgstr "_𐑕𐑧𐑑 𐑜𐑫𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5804 #. Display label
5805 #. short-cut
5806 #: ../plugins/git/plugin.c:557
5807 msgid "Mark this revision as good"
5808 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑜𐑫𐑛"
5810 #. Action name
5811 #. Stock icon, if any
5812 #: ../plugins/git/plugin.c:563
5813 msgid "_Set bad revision"
5814 msgstr "_𐑕𐑧𐑑 𐑚𐑨𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5816 #. Display label
5817 #. short-cut
5818 #: ../plugins/git/plugin.c:565
5819 msgid "Mark this revision as bad"
5820 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑚𐑨𐑛"
5822 #. Display label
5823 #. short-cut
5824 #: ../plugins/git/plugin.c:585
5825 msgid "View changes to this file or folder"
5826 msgstr "𐑝𐑿 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
5828 #. Display label
5829 #. short-cut
5830 #: ../plugins/git/plugin.c:593
5831 msgid "Add this file or folder to the repository"
5832 msgstr "𐑨𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5834 #. Display label
5835 #. short-cut
5836 #: ../plugins/git/plugin.c:601
5837 msgid "Remove this file or folder from the repository"
5838 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5840 #, fuzzy
5841 #: ../plugins/git/plugin.c:766
5842 msgid "Top level git menu item"
5843 msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 git 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
5845 #, fuzzy
5846 #: ../plugins/git/plugin.c:774
5847 msgid "Git operations"
5848 msgstr "Git 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5850 #, fuzzy
5851 #: ../plugins/git/plugin.c:779
5852 msgid "Git log operations"
5853 msgstr "Git 𐑤𐑪𐑜 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5855 #, fuzzy
5856 #: ../plugins/git/plugin.c:784
5857 msgid "Git FM operations"
5858 msgstr "Git 𐑧𐑓𐑧𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5860 #, fuzzy
5861 #: ../plugins/git/plugin.c:799
5862 msgid "Git Log"
5863 msgstr "Git 𐑤𐑪𐑜"
5865 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:1
5866 msgid "<b>Handler template</b>"
5867 msgstr "<b>𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑</b>"
5869 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:2
5870 msgid "<b>Manage associations</b>"
5871 msgstr "<b>𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟</b>"
5873 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:3
5874 msgid "<b>New association</b>"
5875 msgstr "<b>𐑯𐑿 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯</b>"
5877 #. Link a file with a widget
5878 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
5879 msgid "Associate"
5880 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑"
5882 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
5883 msgid "Automatically add resources"
5884 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑨𐑛 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟"
5886 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:762
5887 #: ../plugins/glade/plugin.c:3082
5888 msgid "Designer"
5889 msgstr "𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
5891 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3084
5892 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
5893 msgid "Editor"
5894 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
5896 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
5897 msgid "Insert handler on edit"
5898 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑪𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑"
5900 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
5901 msgid "Position type"
5902 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑲𐑐"
5904 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
5905 msgid "Separated designer layout"
5906 msgstr "𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑤𐑱𐑬𐑑"
5908 #, fuzzy
5909 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
5910 msgid "Special regexp"
5911 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤 regexp"
5913 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
5914 msgid "Widget name"
5915 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑯𐑱𐑥"
5917 #, c-format
5918 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
5919 msgid "Association item has no designer"
5920 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
5922 #, c-format
5923 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:268
5924 msgid "Association item has no editor"
5925 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
5927 #, c-format
5928 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:371
5929 msgid "Bad association item option in the node %s"
5930 msgstr "𐑚𐑨𐑛 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑴𐑛 %s"
5932 #, c-format
5933 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:457
5934 msgid "no filename found in the node %s"
5935 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑴𐑛 %s"
5937 #, c-format
5938 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:478
5939 msgid "invalid %s property value"
5940 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 %s 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑝𐑨𐑤𐑿"
5942 #, c-format
5943 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:496
5944 msgid "Association item filename has no path"
5945 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑐𐑭𐑔"
5947 #, c-format
5948 #: ../plugins/glade/plugin.c:856
5949 msgid "No associations initialized: nothing to save"
5950 msgstr "𐑯𐑴 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟𐑛: 𐑯𐑳𐑔𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑱𐑝"
5952 #, c-format
5953 #: ../plugins/glade/plugin.c:863
5954 msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
5955 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑑"
5957 #, c-format
5958 #: ../plugins/glade/plugin.c:885
5959 msgid "Failed to save associations"
5960 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5962 #. iptCurrent:
5963 #: ../plugins/glade/plugin.c:1184
5964 msgid "Current"
5965 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑"
5967 #. iptBeforeEnd:
5968 #: ../plugins/glade/plugin.c:1185
5969 msgid "Before end"
5970 msgstr "𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑧𐑯𐑛"
5972 #. iptAfterBegin:
5973 #: ../plugins/glade/plugin.c:1186
5974 msgid "After begin"
5975 msgstr "𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑚𐑩𐑜𐑦𐑯"
5977 #. ipEOF:
5978 #: ../plugins/glade/plugin.c:1187
5979 msgid "End of file"
5980 msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑓𐑲𐑤"
5982 #, c-format
5983 #: ../plugins/glade/plugin.c:1356
5984 msgid "Couldn't introspect the signal"
5985 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑩𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤"
5987 #, c-format
5988 #: ../plugins/glade/plugin.c:1378
5989 msgid "Python language isn't supported yet"
5990 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑧𐑑"
5992 #, c-format
5993 #: ../plugins/glade/plugin.c:1391
5994 msgid "Vala language isn't supported yet"
5995 msgstr "·𐑝𐑭𐑤𐑩 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑧𐑑"
5997 #, c-format
5998 #: ../plugins/glade/plugin.c:1950
5999 msgid "There is no associated editor for the designer"
6000 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑹 𐑞 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6002 #, c-format
6003 #: ../plugins/glade/plugin.c:1968
6004 msgid "Unknown editor language \"%s\""
6005 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 \"%s\""
6007 #, c-format
6008 #: ../plugins/glade/plugin.c:2035 ../plugins/glade/plugin.c:2112
6009 #: ../plugins/glade/plugin.c:2237
6010 msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
6011 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚: %s"
6013 #: ../plugins/glade/plugin.c:2042 ../plugins/glade/plugin.c:2126
6014 msgid "Couldn't find signal information"
6015 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
6017 #: ../plugins/glade/plugin.c:2069
6018 msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
6019 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚: 𐑯𐑴 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6021 #, c-format
6022 #: ../plugins/glade/plugin.c:2242
6023 msgid ""
6024 "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
6025 msgstr "𐑑 𐑩𐑝𐑶𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑑𐑻𐑯 𐑪𐑓 \"%s\" 𐑓𐑤𐑨𐑜 𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟->·𐑜𐑤𐑱𐑛 GUI 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6027 #: ../plugins/glade/plugin.c:2312
6028 msgid "Couldn't find an associated document"
6029 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
6031 #: ../plugins/glade/plugin.c:2378
6032 msgid "Those documents are already associated"
6033 msgstr "𐑞𐑴𐑟 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑸 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
6035 #, c-format
6036 #: ../plugins/glade/plugin.c:2416
6037 msgid "Unable to read file: %s."
6038 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑓𐑲𐑤: %s."
6040 #: ../plugins/glade/plugin.c:3083
6041 msgid "Top level widget"
6042 msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6044 #: ../plugins/glade/plugin.c:3674
6045 msgid "Couldn't find a default signal name"
6046 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑯𐑱𐑥"
6048 #, c-format
6049 #: ../plugins/glade/plugin.c:3883
6050 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
6051 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 %s 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑛𐑧𐑐𐑮𐑩𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑹 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑥𐑦𐑕𐑥𐑨𐑗𐑦𐑟."
6053 #: ../plugins/glade/plugin.c:3900
6054 msgid "There is no Glade project"
6055 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
6057 #. Action name
6058 #. Stock icon, if any
6059 #: ../plugins/glade/plugin.c:3986
6060 msgid "_Glade"
6061 msgstr "_𐑜𐑤𐑱𐑛"
6063 #: ../plugins/glade/plugin.c:3994 ../plugins/glade/plugin.c:3996
6064 msgid "Switch between designer/code"
6065 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼/𐑒𐑴𐑛"
6067 #: ../plugins/glade/plugin.c:4002 ../plugins/glade/plugin.c:4004
6068 msgid "Insert handler stub"
6069 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚"
6071 #, fuzzy
6072 #: ../plugins/glade/plugin.c:4010 ../plugins/glade/plugin.c:4012
6073 msgid "Insert handler stub, autoposition"
6074 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚, autoposition"
6076 #: ../plugins/glade/plugin.c:4018
6077 msgid "Associate last designer and last editor"
6078 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6080 #: ../plugins/glade/plugin.c:4020
6081 msgid "Associate last designer and editor"
6082 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6084 #: ../plugins/glade/plugin.c:4026 ../plugins/glade/plugin.c:4028
6085 msgid "Associations dialog…"
6086 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜…"
6088 #, fuzzy
6089 #: ../plugins/glade/plugin.c:4034
6090 msgid "Versioning…"
6091 msgstr "Versioning…"
6093 #, fuzzy
6094 #: ../plugins/glade/plugin.c:4036
6095 msgid "Switch between library versions and check deprecations"
6096 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯𐑟 𐑯 𐑗𐑧𐑒 deprecations"
6098 #: ../plugins/glade/plugin.c:4042 ../plugins/glade/plugin.c:4044
6099 msgid "Set as default resource target"
6100 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑨𐑟 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6102 #: ../plugins/glade/plugin.c:4052
6103 msgid "Current default target"
6104 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6106 #: ../plugins/glade/plugin.c:4060
6107 msgid "Close the current file"
6108 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
6110 #: ../plugins/glade/plugin.c:4068
6111 msgid "Save the current file"
6112 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
6114 #: ../plugins/glade/plugin.c:4084
6115 msgid "Redo the last action"
6116 msgstr "𐑮𐑰𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
6118 #: ../plugins/glade/plugin.c:4092
6119 msgid "Cut the selection"
6120 msgstr "𐑒𐑳𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6122 #: ../plugins/glade/plugin.c:4100
6123 msgid "Copy the selection"
6124 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6126 #: ../plugins/glade/plugin.c:4108
6127 msgid "Paste the clipboard"
6128 msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
6130 #: ../plugins/glade/plugin.c:4116
6131 msgid "Delete the selection"
6132 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6134 #: ../plugins/glade/plugin.c:4294
6135 msgid "Glade designer operations"
6136 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
6138 #: ../plugins/glade/plugin.c:4394
6139 msgid "Go back in undo history"
6140 msgstr "𐑜𐑴 𐑚𐑨𐑒 𐑦𐑯 𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
6142 #: ../plugins/glade/plugin.c:4396
6143 msgid "Go forward in undo history"
6144 msgstr "𐑜𐑴 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑦𐑯 𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
6146 #: ../plugins/glade/plugin.c:4418
6147 msgid "Glade Clipboard"
6148 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
6150 #: ../plugins/glade/plugin.c:4423
6151 msgid "Widgets"
6152 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
6154 #: ../plugins/glade/plugin.c:4428
6155 msgid "Palette"
6156 msgstr "𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑"
6158 #, c-format
6159 #: ../plugins/glade/plugin.c:4682
6160 msgid "Not local file: %s"
6161 msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤: %s"
6163 #, c-format
6164 #: ../plugins/glade/plugin.c:4703
6165 msgid "Could not open %s"
6166 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s"
6168 #: ../plugins/glade/plugin.c:4754
6169 msgid "Could not create a new glade project."
6170 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑯𐑿 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑."
6172 #: ../plugins/glade/plugin.c:5025 ../plugins/glade/plugin.c:5050
6173 msgid "Glade GUI Designer"
6174 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 GUI 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6176 #, c-format
6177 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:371
6178 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
6179 msgid "Glade project '%s' saved"
6180 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 '%s' 𐑕𐑱𐑝𐑛"
6182 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
6183 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
6184 msgid "Invalid Glade file name"
6185 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
6187 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
6188 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
6189 msgstr "𐑿 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑑 𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑦𐑑"
6191 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:118
6192 msgid "Add Item"
6193 msgstr "𐑨𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6195 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:121
6196 msgid "Edit Item"
6197 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6199 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
6200 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
6201 msgid "Summary:"
6202 msgstr "𐑕𐑳𐑥𐑼𐑦:"
6204 #. option menu label
6205 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
6206 msgid "Category:"
6207 msgstr "𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰:"
6209 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
6210 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
6211 msgid "Edit Categories"
6212 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑒𐑨𐑑𐑩𐑜𐑪𐑮𐑰𐑟"
6214 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
6215 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
6216 msgid "Due date:"
6217 msgstr "𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑:"
6219 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:224
6220 msgid "Notify when due"
6221 msgstr "𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑿"
6223 #. label
6224 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
6225 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
6226 msgid "Priority:"
6227 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦:"
6229 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
6230 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
6231 msgid "Comment:"
6232 msgstr "𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑:"
6234 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:283
6235 msgid "Completed"
6236 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
6238 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
6239 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6240 msgid "started:"
6241 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑩𐑛:"
6243 #, c-format
6244 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
6245 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
6246 msgid "N/A"
6247 msgstr "𐑧/𐑩"
6249 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
6250 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6251 msgid "stopped:"
6252 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑:"
6254 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
6255 msgid "You need to select a to-do item before you can remove it"
6256 msgstr "𐑿 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑦𐑑"
6258 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
6259 msgid "Are you sure you want to remove the selected to-do item?"
6260 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥?"
6262 #, c-format
6263 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
6264 msgid "Are you sure you want to remove all the completed to-do items?"
6265 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟?"
6267 #, c-format
6268 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
6269 msgid ""
6270 "Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the category "
6271 "\"%s\"?"
6272 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 \"%s\"?"
6274 #: ../plugins/gtodo/export.c:47
6275 msgid "Export task list"
6276 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6278 #: ../plugins/gtodo/export.c:158
6279 msgid "XML"
6280 msgstr "XML"
6282 #: ../plugins/gtodo/export.c:159
6283 msgid "Plain Text"
6284 msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
6286 #: ../plugins/gtodo/export.c:160
6287 msgid "HTML"
6288 msgstr "HTML"
6290 #. add the embed css style sheet tb
6291 #: ../plugins/gtodo/export.c:167
6292 msgid "Export current category only"
6293 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 𐑴𐑯𐑤𐑦"
6295 #: ../plugins/gtodo/export.c:171
6296 msgid "<b>HTML export options:</b>"
6297 msgstr "<b>HTML 𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:</b>"
6299 #, fuzzy
6300 #: ../plugins/gtodo/export.c:181
6301 msgid "Embed default (CSS) style sheet"
6302 msgstr "𐑦𐑥𐑚𐑧𐑛 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 (CSS) 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑖𐑰𐑑"
6304 #, fuzzy
6305 #: ../plugins/gtodo/export.c:185
6306 msgid "Custom (CSS) style sheet"
6307 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 (CSS) 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑖𐑰𐑑"
6309 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
6310 msgid "_View"
6311 msgstr "_𐑝𐑿"
6313 #: ../plugins/gtodo/interface.c:146
6314 msgid "All"
6315 msgstr "𐑷𐑤"
6317 #: ../plugins/gtodo/interface.c:171
6318 msgid "_Export"
6319 msgstr "_𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑"
6321 #: ../plugins/gtodo/interface.c:215
6322 msgid "Priority"
6323 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦"
6325 #: ../plugins/gtodo/interface.c:222
6326 msgid "Due date"
6327 msgstr "𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6329 #: ../plugins/gtodo/interface.c:236
6330 msgid "Summary"
6331 msgstr "𐑕𐑳𐑥𐑼𐑦"
6333 #, c-format
6334 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:603
6335 msgid "No permission to read the file."
6336 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑻𐑥𐑦𐑖𐑪𐑯 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑞 𐑓𐑲𐑤."
6338 #, c-format
6339 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:618
6340 msgid "Failed to read file"
6341 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑓𐑲𐑤"
6343 #, c-format
6344 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
6345 msgid "Failed to parse XML structure"
6346 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑐𐑸𐑕 XML 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑗𐑼"
6348 #, c-format
6349 #, fuzzy
6350 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
6351 msgid "File is not a valid gtodo file"
6352 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 gtodo 𐑓𐑲𐑤"
6354 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:662
6355 msgid "Personal"
6356 msgstr "𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑤"
6358 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:664
6359 msgid "Business"
6360 msgstr "𐑚𐑦𐑟𐑯𐑩𐑕"
6362 #, fuzzy
6363 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
6364 msgid "Unfiled"
6365 msgstr "Unfiled"
6367 #, c-format
6368 #, fuzzy
6369 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:755
6370 msgid "No Gtodo Client to save."
6371 msgstr "𐑯𐑴 Gtodo 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑱𐑝."
6373 #, c-format
6374 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:846
6375 msgid "No filename supplied."
6376 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛."
6378 #. create a priority string
6379 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
6380 msgid "Low"
6381 msgstr "𐑤𐑴"
6383 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
6384 msgid "Medium"
6385 msgstr "𐑥𐑰𐑛𐑦𐑩𐑥"
6387 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
6388 msgid "High"
6389 msgstr "𐑣𐑲"
6391 #, c-format
6392 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
6393 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
6394 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑿 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 \"%s\", 𐑷𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑸 𐑤𐑪𐑕𐑑"
6396 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
6397 msgid "Delete"
6398 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑"
6400 #, c-format
6401 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
6402 msgid "<New category (%d)>"
6403 msgstr "<𐑯𐑿 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 (%d)>"
6405 #, c-format
6406 #, fuzzy
6407 #: ../plugins/gtodo/notification.c:68
6408 msgid "The following item is due in %i minute:"
6409 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
6410 msgstr[0] "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑑:"
6411 msgstr[1] "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕:"
6413 #: ../plugins/gtodo/notification.c:77
6414 msgid "The following item is due:"
6415 msgstr "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿:"
6417 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
6418 #: ../plugins/gtodo/notification.c:118
6419 msgid "_Do not show again"
6420 msgstr "_𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑩𐑜𐑱𐑯"
6422 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65
6423 msgid "_Tasks"
6424 msgstr "_𐑑𐑭𐑕𐑒𐑕"
6426 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
6427 msgid "Hide _Completed Items"
6428 msgstr "𐑣𐑲𐑛 _𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6430 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
6431 msgid "Hide completed to-do items"
6432 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6434 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
6435 msgid "Hide Items Past _Due Date"
6436 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑐𐑭𐑕𐑑 _𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6438 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
6439 msgid "Hide items that are past due date"
6440 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6442 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
6443 msgid "Hide Items Without _End Date"
6444 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 _𐑧𐑯𐑛 𐑛𐑱𐑑"
6446 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
6447 msgid "Hide items without an end date"
6448 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑛𐑱𐑑"
6450 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:122
6451 msgid "Task manager"
6452 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
6454 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:128
6455 msgid "Task manager view"
6456 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑝𐑿"
6458 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:134
6459 msgid "Tasks"
6460 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒𐑕"
6462 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
6463 msgid "To-do Manager"
6464 msgstr "𐑑-𐑛𐑵 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
6466 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:21
6467 msgid "To-do List Preferences"
6468 msgstr "𐑑-𐑛𐑵 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
6470 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:84
6471 msgid "Interface"
6472 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕"
6474 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:88
6475 msgid "Show due date column"
6476 msgstr "𐑖𐑴 𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6478 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:96
6479 msgid "Show category column"
6480 msgstr "𐑖𐑴 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6482 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:101
6483 msgid "Show priority column"
6484 msgstr "𐑖𐑴 𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6486 #, fuzzy
6487 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:106
6488 msgid "Tooltips in list"
6489 msgstr "Tooltips 𐑦𐑯 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6491 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:117 ../plugins/gtodo/preferences.c:119
6492 msgid "Show in main window"
6493 msgstr "𐑖𐑴 𐑦𐑯 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
6495 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:130 ../plugins/gtodo/preferences.c:132
6496 msgid "Highlight"
6497 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑"
6499 #. tb for highlighting due today
6500 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:142
6501 msgid "Items that are due today"
6502 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑑𐑫𐑛𐑱"
6504 #. tb for highlighting due
6505 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:148
6506 msgid "Items that are past due"
6507 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑿"
6509 #. tb for highlighting in x days
6510 #, c-format
6511 #, fuzzy
6512 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:154
6513 msgid "Items that are due in the next %i day"
6514 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
6515 msgstr[0] "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 %i 𐑛𐑱"
6516 msgstr[1] "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 %i 𐑛𐑱𐑟"
6518 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
6519 msgid "Miscellaneous"
6520 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑩𐑤𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕"
6522 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
6523 msgid "Auto-purge completed items"
6524 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑐𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6526 #. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
6527 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
6528 msgid "Purge items after"
6529 msgstr "𐑐𐑻𐑡 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼"
6531 #. Translators: Second part of the sentence "Purge items after %d days"
6532 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:182
6533 msgid "days."
6534 msgstr "𐑛𐑱𐑟."
6536 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
6537 msgid "Auto-Purge"
6538 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑐𐑻𐑡"
6540 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
6541 msgid "Notification"
6542 msgstr "𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
6544 #, c-format
6545 #, fuzzy
6546 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:218
6547 msgid "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minute"
6548 msgid_plural "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minutes"
6549 msgstr[0] "𐑩𐑤𐑬 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑥𐑰 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑱 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑑"
6550 msgstr[1] "𐑩𐑤𐑬 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑥𐑰 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑱 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
6552 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
6553 msgid "Open a Task List"
6554 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6556 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:35
6557 msgid "Create a Task List"
6558 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6560 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
6561 msgid "No Date"
6562 msgstr "𐑯𐑴 𐑛𐑱𐑑"
6564 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
6565 msgid "Edit…"
6566 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑…"
6568 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
6569 msgid "Macro details:"
6570 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟:"
6572 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
6573 msgid "Macro text:"
6574 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑:"
6576 #, fuzzy
6577 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
6578 msgid "Macros:"
6579 msgstr "Macros:"
6581 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
6582 msgid "Shortcut:"
6583 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑:"
6585 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
6586 msgid "Press macro shortcut…"
6587 msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑕 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑…"
6589 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
6590 msgid "Press shortcut"
6591 msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑕 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
6593 #, fuzzy
6594 #: ../plugins/macro/macro-db.c:256
6595 msgid "Anjuta macros"
6596 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 macros"
6598 #, fuzzy
6599 #: ../plugins/macro/macro-db.c:260
6600 msgid "My macros"
6601 msgstr "𐑥𐑲 macros"
6603 #, c-format
6604 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
6605 msgid "Name:\t %s\nCategory:\t %s\nShortcut:\t %c\n"
6606 msgstr "𐑯𐑱𐑥:\t %s\n𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰:\t %s\n𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑:\t %c\n"
6608 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:277
6609 msgid "Insert"
6610 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑"
6612 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:280
6613 msgid "Insert macro"
6614 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6616 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:207
6617 msgid "Add/Edit macro"
6618 msgstr "𐑨𐑛/𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6620 #. Macros can expand the current date in the format specified below
6621 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
6622 msgid "%Y-%m-%d"
6623 msgstr "%Y-%-%d"
6625 #. Macros can expand the year in the format specified below
6626 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
6627 msgid "%Y"
6628 msgstr "%Y"
6630 #, fuzzy
6631 #: ../plugins/macro/plugin.c:35
6632 msgid "Macros"
6633 msgstr "Macros"
6635 #: ../plugins/macro/plugin.c:42
6636 msgid "_Insert Macro…"
6637 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴…"
6639 #: ../plugins/macro/plugin.c:44
6640 msgid "Insert a macro using a shortcut"
6641 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑩 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑩 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
6643 #: ../plugins/macro/plugin.c:49
6644 msgid "_Add Macro…"
6645 msgstr "_𐑨𐑛 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴…"
6647 #: ../plugins/macro/plugin.c:51
6648 msgid "Add a macro"
6649 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6651 #, fuzzy
6652 #: ../plugins/macro/plugin.c:56
6653 msgid "Macros…"
6654 msgstr "Macros…"
6656 #, fuzzy
6657 #: ../plugins/macro/plugin.c:58
6658 msgid "Add/Edit/Remove macros"
6659 msgstr "𐑨𐑛/𐑧𐑛𐑦𐑑/𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 macros"
6661 #: ../plugins/macro/plugin.c:116
6662 msgid "Macro operations"
6663 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
6665 #. text style in editor
6666 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
6667 msgid "Diagonal"
6668 msgstr "𐑛𐑲𐑨𐑜𐑩𐑯𐑩𐑤"
6670 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
6671 msgid "Error message indicator style:"
6672 msgstr "𐑻𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6674 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
6675 msgid "Errors:"
6676 msgstr "𐑻𐑼𐑟:"
6678 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
6679 msgid "Indicators"
6680 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼𐑟"
6682 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
6683 msgid "Message colors"
6684 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟"
6686 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
6687 msgid "Messages options"
6688 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
6690 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
6691 msgid "Normal message indicator style:"
6692 msgstr "𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6694 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
6695 msgid "Number of first characters to show:"
6696 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑖𐑴:"
6698 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
6699 msgid "Number of last characters to show:"
6700 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑖𐑴:"
6702 #. text style in editor
6703 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
6704 msgid "Strike-Out"
6705 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑲𐑒-𐑬𐑑"
6707 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
6708 msgid "Tab position:"
6709 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯:"
6711 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
6712 msgid "Truncate long messages"
6713 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑 𐑤𐑪𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6715 #. text style in editor
6716 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
6717 msgid "Underline-Plain"
6718 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-𐑐𐑤𐑱𐑯"
6720 #. text style in editor
6721 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:22
6722 msgid "Underline-Squiggle"
6723 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-𐑕𐑒𐑢𐑦𐑜𐑩𐑤"
6725 #. text style in editor, TT is for typewriter text
6726 #, fuzzy
6727 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
6728 msgid "Underline-TT"
6729 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-TT"
6731 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
6732 msgid "Warning message indicator style:"
6733 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6735 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:26
6736 msgid "Warnings:"
6737 msgstr "𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟:"
6739 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:75
6740 msgid "Close all message tabs"
6741 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑑𐑨𐑚𐑟"
6743 #: ../plugins/message-view/message-view.c:498
6744 msgid "Icon"
6745 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯"
6747 #: ../plugins/message-view/message-view.c:512
6748 #: ../plugins/message-view/plugin.c:455 ../plugins/message-view/plugin.c:468
6749 #: ../plugins/message-view/plugin.c:588 ../plugins/message-view/plugin.c:600
6750 msgid "Messages"
6751 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6753 #, c-format
6754 #: ../plugins/message-view/message-view.c:857
6755 msgid "Error writing %s"
6756 msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙 %s"
6758 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
6759 msgid "_Copy Message"
6760 msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6762 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
6763 msgid "Copy message"
6764 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6766 #: ../plugins/message-view/plugin.c:82
6767 msgid "_Next Message"
6768 msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6770 #: ../plugins/message-view/plugin.c:83
6771 msgid "Next message"
6772 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6774 #: ../plugins/message-view/plugin.c:86
6775 msgid "_Previous Message"
6776 msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6778 #: ../plugins/message-view/plugin.c:87
6779 msgid "Previous message"
6780 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6782 #: ../plugins/message-view/plugin.c:90
6783 msgid "_Save Message"
6784 msgstr "_𐑕𐑱𐑝 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6786 #: ../plugins/message-view/plugin.c:91
6787 msgid "Save message"
6788 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6790 #: ../plugins/message-view/plugin.c:228
6791 msgid "Next/Previous Message"
6792 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑/𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6794 #, c-format
6795 #, fuzzy
6796 #: ../plugins/message-view/plugin.c:341
6797 msgid "%d Message"
6798 msgid_plural "%d Messages"
6799 msgstr[0] "%d 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6800 msgstr[1] "%d 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6802 #, c-format
6803 #, fuzzy
6804 #: ../plugins/message-view/plugin.c:350
6805 msgid "%d Info"
6806 msgid_plural "%d Infos"
6807 msgstr[0] "%d 𐑦𐑯𐑓𐑴"
6808 msgstr[1] "%d Infos"
6810 #, c-format
6811 #, fuzzy
6812 #: ../plugins/message-view/plugin.c:359
6813 msgid "%d Warning"
6814 msgid_plural "%d Warnings"
6815 msgstr[0] "%d 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙"
6816 msgstr[1] "%d 𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟"
6818 #, c-format
6819 #, fuzzy
6820 #: ../plugins/message-view/plugin.c:368
6821 msgid "%d Error"
6822 msgid_plural "%d Errors"
6823 msgstr[0] "%d 𐑻𐑼"
6824 msgstr[1] "%d 𐑻𐑼𐑟"
6826 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
6827 msgid "File/Directory to patch"
6828 msgstr "𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑐𐑨𐑗"
6830 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
6831 msgid "Patch file"
6832 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤"
6834 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
6835 msgid "Patch"
6836 msgstr "𐑐𐑨𐑗"
6838 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
6839 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
6840 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑢𐑺 𐑞 𐑐𐑨𐑗 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛"
6842 #, c-format
6843 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
6844 msgid "Patching %s using %s\n"
6845 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙 %s 𐑿𐑟𐑦𐑙 %s\n"
6847 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
6848 msgid "Patching…\n"
6849 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙…\n"
6851 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
6852 msgid "Patching…"
6853 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙…"
6855 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
6856 msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
6857 msgstr "𐑞𐑺 𐑸 𐑩𐑯𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑 𐑡𐑪𐑚𐑟: 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑞𐑱 𐑸 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑."
6859 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
6860 msgid ""
6861 "Patch failed.\nPlease review the failure messages.\nExamine and remove any "
6862 "rejected files.\n"
6863 msgstr ""
6864 "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑱𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑮𐑦𐑝𐑿 𐑞 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟.\n𐑦𐑜𐑟𐑨𐑥𐑦𐑯 𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑧𐑯𐑦 𐑮𐑦𐑡𐑧𐑒𐑑𐑧𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟.\n"
6866 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
6867 msgid "Patching complete"
6868 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
6870 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
6871 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
6872 msgid "Dry run"
6873 msgstr "𐑛𐑮𐑲 𐑮𐑳𐑯"
6875 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
6876 msgid "File/Directory to patch:"
6877 msgstr "𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑐𐑨𐑗:"
6879 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:4
6880 msgid "Patch file:"
6881 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤:"
6883 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:5
6884 msgid "Patch level:"
6885 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤:"
6887 #. Action name
6888 #. Stock icon, if any
6889 #: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:130
6890 msgid "_Tools"
6891 msgstr "_𐑑𐑵𐑤𐑟"
6893 #. Action name
6894 #. Stock icon, if any
6895 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
6896 msgid "_Patch…"
6897 msgstr "_𐑐𐑨𐑗…"
6899 #: ../plugins/patch/plugin.c:93
6900 msgid "Patch files/directories"
6901 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
6903 #: ../plugins/project-import/plugin.c:68
6904 msgid ""
6905 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
6906 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
6907 msgstr ""
6908 "𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑖𐑪𐑯 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑛. 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑮𐑴𐑐𐑮𐑦𐑩𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑑 𐑿𐑕. "
6909 "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑿𐑼 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑."
6911 #, c-format
6912 #: ../plugins/project-import/plugin.c:88
6913 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
6914 msgstr "𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑦𐑑?"
6916 #, c-format
6917 #: ../plugins/project-import/plugin.c:136
6918 msgid ""
6919 "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
6920 "the project directory."
6921 msgstr ""
6922 "𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 \"%s\" 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯: %s. 𐑗𐑧𐑒 𐑦𐑓 𐑿 𐑣𐑨𐑝 𐑮𐑲𐑑 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 "
6923 "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦."
6925 #, c-format
6926 #, fuzzy
6927 #: ../plugins/project-import/plugin.c:200
6928 msgid "Please select a project backend to open %s."
6929 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s."
6931 #, c-format
6932 #, fuzzy
6933 #: ../plugins/project-import/plugin.c:220
6934 msgid ""
6935 "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
6936 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
6937 msgstr ""
6938 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑞 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 (%s). 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 "
6939 "𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦, 𐑹 𐑑𐑮𐑲 𐑩𐑐𐑜𐑮𐑱𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑩 𐑯𐑿𐑼 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
6941 #, c-format
6942 #, fuzzy
6943 #: ../plugins/project-import/plugin.c:290
6944 #: ../plugins/project-import/plugin.c:346
6945 msgid ""
6946 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
6947 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑘𐑻𐑰 \"%s\". 𐑞 𐑻𐑼 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯𐑛 𐑢𐑪𐑟: \"%s\""
6949 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
6950 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
6951 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
6952 msgid "Destination:"
6953 msgstr "𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯:"
6955 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
6956 msgid "Import from folder"
6957 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
6959 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
6960 msgid "Import from version control system"
6961 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
6963 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
6964 msgid "Import options"
6965 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
6967 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
6968 msgid "Location:"
6969 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:"
6971 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
6972 msgid "Project name"
6973 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥"
6975 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
6976 msgid "Import project"
6977 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
6979 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
6980 msgid "Import"
6981 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑"
6983 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:1
6984 msgid "Add Source"
6985 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕"
6987 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:2
6988 msgid "New Group"
6989 msgstr "𐑯𐑿 𐑜𐑮𐑵𐑐"
6991 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:3
6992 msgid "New Target"
6993 msgstr "𐑯𐑿 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6995 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:4
6996 msgid "Select the _target for the new source files:"
6997 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑯𐑿 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
6999 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:5
7000 msgid "Source files:"
7001 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
7003 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:6
7004 msgid "Specify _where to create the group:"
7005 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 _𐑢𐑺 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐:"
7007 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:7
7008 msgid "Specify _where to create the target:"
7009 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 _𐑢𐑺 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑞 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑:"
7011 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:8
7012 msgid "Target _name:"
7013 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 _𐑯𐑱𐑥:"
7015 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:9
7016 msgid "Target _type:"
7017 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 _𐑑𐑲𐑐:"
7019 #, fuzzy
7020 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:10
7021 msgid "TargetTypes"
7022 msgstr "TargetTypes"
7024 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:11
7025 msgid "_Group name:"
7026 msgstr "_𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥:"
7028 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
7029 msgid "_Select file to add…"
7030 msgstr "_𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑨𐑛…"
7032 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:231
7033 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
7034 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1513
7035 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1689
7036 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
7037 msgid "Project"
7038 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7040 #, fuzzy
7041 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:232
7042 msgid "GbfProject Object"
7043 msgstr "GbfProject 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
7045 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:677
7046 msgid "No project loaded"
7047 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
7049 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:229
7050 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
7051 msgid "Cannot add group"
7052 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑜𐑮𐑵𐑐"
7054 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:237
7055 msgid "No parent group selected"
7056 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7058 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:407
7059 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:414
7060 msgid "Cannot add target"
7061 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7063 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:415
7064 msgid "No group selected"
7065 msgstr "𐑯𐑴 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7067 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:510
7068 msgid "Select sources…"
7069 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑕𐑹𐑕𐑩𐑟…"
7071 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:744
7072 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:751
7073 msgid "Cannot add source files"
7074 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
7076 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:752
7077 msgid "No target has been selected"
7078 msgstr "𐑯𐑴 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7080 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:437
7081 msgid "Group properties"
7082 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7084 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:446
7085 msgid "No properties available for this group"
7086 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑜𐑮𐑵𐑐"
7088 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:451
7089 msgid "Target properties"
7090 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7092 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:460
7093 msgid "No properties available for this target"
7094 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7096 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:492
7097 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
7098 msgid "Project properties"
7099 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7101 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:511
7102 msgid "Refreshing symbol tree…"
7103 msgstr "𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑰…"
7105 #, c-format
7106 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:518
7107 msgid "Failed to refresh project: %s"
7108 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7110 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:696
7111 msgid ""
7112 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n\n"
7113 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7115 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:699
7116 msgid ""
7117 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n\n"
7118 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7120 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
7121 msgid ""
7122 "Are you sure you want to remove the following source file from the "
7123 "project?\n\n"
7124 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7126 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:705
7127 msgid ""
7128 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n\n"
7129 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7131 #, c-format
7132 #, fuzzy
7133 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:722
7134 msgid "Group: %s\n"
7135 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐: %s\n"
7137 #, c-format
7138 #, fuzzy
7139 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
7140 msgid "Target: %s\n"
7141 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑: %s\n"
7143 #, c-format
7144 #, fuzzy
7145 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:728
7146 msgid "Source: %s\n"
7147 msgstr "𐑕𐑹𐑕: %s\n"
7149 #, c-format
7150 #, fuzzy
7151 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
7152 msgid "Shortcut: %s\n"
7153 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑: %s\n"
7155 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:743
7156 msgid "The group will not be deleted from the file system."
7157 msgstr "𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑢𐑦𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥."
7159 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:745
7160 msgid "The source file will not be deleted from the file system."
7161 msgstr "𐑞 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥."
7163 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:750
7164 msgid "Confirm remove"
7165 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑓𐑻𐑥 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
7167 #, c-format
7168 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:795
7169 msgid "Failed to remove '%s':\n%s"
7170 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 '%s':\n%s"
7172 #, c-format
7173 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
7174 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
7175 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 URI 𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑝 %s: %s"
7177 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
7178 msgid "_Project"
7179 msgstr "_𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7181 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
7182 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7183 msgid "_Properties"
7184 msgstr "_𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7186 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7187 msgid "_Refresh"
7188 msgstr "_𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖"
7190 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7191 msgid "Refresh project manager tree"
7192 msgstr "𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑑𐑮𐑰"
7194 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7195 msgid "Add _Group…"
7196 msgstr "𐑨𐑛 _𐑜𐑮𐑵𐑐…"
7198 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7199 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7200 msgid "Add a group to project"
7201 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7203 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7204 msgid "Add _Target…"
7205 msgstr "𐑨𐑛 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑…"
7207 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7208 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7209 msgid "Add a target to project"
7210 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7212 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7213 msgid "Add _Source File…"
7214 msgstr "𐑨𐑛 _𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤…"
7216 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7217 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7218 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7219 msgid "Add a source file to project"
7220 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7222 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7223 msgid "Close Pro_ject"
7224 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 _𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7226 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7227 msgid "Close project"
7228 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7230 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7231 msgid "Properties of group/target/source"
7232 msgstr "𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑝 𐑜𐑮𐑵𐑐/𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑/𐑕𐑹𐑕"
7234 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7235 msgid "_Add to Project"
7236 msgstr "_𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7238 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7239 msgid "Add _Group"
7240 msgstr "𐑨𐑛 _𐑜𐑮𐑵𐑐"
7242 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7243 msgid "Add _Target"
7244 msgstr "𐑨𐑛 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7246 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7247 msgid "Add _Source File"
7248 msgstr "𐑨𐑛 _𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7250 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7251 msgid "Re_move"
7252 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
7254 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7255 msgid "Remove from project"
7256 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7258 #, c-format
7259 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1387
7260 msgid "Loading project: %s"
7261 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7263 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1395
7264 msgid "Created project view…"
7265 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑝𐑿…"
7267 #, c-format
7268 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1408
7269 msgid ""
7270 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
7271 "view) %s: %s\n"
7272 msgstr ""
7273 "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑐𐑸𐑕 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 (𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛, 𐑚𐑳𐑑 𐑞𐑺 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑝𐑿) %s: %s\n"
7275 #, c-format
7276 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
7277 msgid "Error closing project: %s"
7278 msgstr "𐑻𐑼 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7280 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1668
7281 msgid "Project manager actions"
7282 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
7284 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1676
7285 msgid "Project manager popup actions"
7286 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
7288 #, fuzzy
7289 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2471
7290 msgid "Initializing Project…"
7291 msgstr "Initializing 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑…"
7293 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2474
7294 msgid "Project Loaded"
7295 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
7297 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
7298 msgid "Details"
7299 msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
7301 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
7302 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
7303 msgid "Error"
7304 msgstr "𐑻𐑼"
7306 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
7307 msgid "Warning"
7308 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙"
7310 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
7311 msgid "Message"
7312 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
7314 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:232
7315 msgid "<b>Confirm the following information:</b>\n\n"
7316 msgstr "<b>𐑒𐑪𐑯𐑓𐑻𐑥 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯:</b>\n\n"
7318 #. The project type is translated too, it is something like
7319 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
7320 #, c-format
7321 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:236
7322 msgid "Project Type: %s\n"
7323 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑲𐑐: %s\n"
7325 #, c-format
7326 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:393
7327 msgid "Unable to find any project template in %s"
7328 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑧𐑯𐑦 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑦𐑯 %s"
7330 #, c-format
7331 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:594
7332 msgid "\nField \"%s\" is mandatory. Please enter it."
7333 msgstr "\n𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑛𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑑."
7335 #, c-format
7336 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:609
7337 msgid ""
7338 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
7339 "only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
7340 msgstr ""
7341 "𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑤𐑧𐑑𐑼, 𐑩 𐑛𐑦𐑡𐑦𐑑 𐑹 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑧𐑑𐑼𐑟, "
7342 "𐑛𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕, 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮, 𐑥𐑲𐑯𐑩𐑕 𐑯 𐑛𐑪𐑑. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑦𐑑."
7344 #, c-format
7345 #, fuzzy
7346 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:614
7347 msgid ""
7348 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
7349 "separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
7350 "minus and dot. Please fix it."
7351 msgstr ""
7352 "𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑤𐑧𐑑𐑼, 𐑩 𐑛𐑦𐑡𐑦𐑑, 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮 𐑹 𐑩 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑯 "
7353 "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑧𐑑𐑼𐑟, 𐑛𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕, 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮, 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼, 𐑥𐑲𐑯𐑩𐑕 𐑯 𐑛𐑪𐑑. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑒𐑕 "
7354 "𐑦𐑑."
7356 #, c-format
7357 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:619
7358 msgid "Unknown error."
7359 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼."
7361 #, c-format
7362 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
7363 msgid ""
7364 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
7365 "cannot be written. Do you want to continue?"
7366 msgstr ""
7367 "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦. 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑫𐑛 𐑓𐑱𐑤 𐑦𐑓 𐑕𐑳𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 "
7368 "𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿?"
7370 #, c-format
7371 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:648
7372 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
7373 msgstr "𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑦𐑑?"
7375 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
7376 msgid "Invalid entry"
7377 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
7379 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
7380 msgid "Dubious entry"
7381 msgstr "𐑛𐑵𐑚𐑰𐑩𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
7383 #, c-format
7384 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:851
7385 msgid "\nMissing programs: %s."
7386 msgstr "\n𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟: %s."
7388 #, c-format
7389 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:862
7390 msgid "\nMissing packages: %s."
7391 msgstr "\n𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟: %s."
7393 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:871
7394 msgid ""
7395 "Some important programs or development packages required to build this "
7396 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
7397 "generating the project.\n"
7398 msgstr ""
7399 "𐑕𐑳𐑥 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟 𐑹 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑸 "
7400 "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑱 𐑸 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑤𐑦 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑.\n"
7402 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:879
7403 msgid "Install missing packages"
7404 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7406 #, fuzzy
7407 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:887
7408 msgid ""
7409 "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
7410 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
7411 "packages are contained in special packages that your distribution provides to "
7412 "allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" "
7413 "or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your "
7414 "Application Manager."
7415 msgstr ""
7416 "𐑞 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟 𐑸 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑐𐑸𐑑 𐑝 𐑕𐑳𐑥 distrubution 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑕𐑻𐑗𐑑 𐑓𐑹 𐑦𐑯 "
7417 "𐑿𐑼 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼. 𐑕𐑦𐑥𐑦𐑤𐑼𐑤𐑦, 𐑞 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑸 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤 "
7418 "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛𐑟 𐑑 𐑩𐑤𐑬 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 𐑞𐑧𐑥. "
7419 "𐑞𐑱 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑧𐑯𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑩 \"-𐑛𐑧𐑝\" 𐑹 \"-devel\" 𐑕𐑳𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑦𐑯 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥𐑟 𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑓𐑬𐑯𐑛 "
7420 "𐑚𐑲 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼."
7422 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
7423 msgid "Missing components"
7424 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕"
7426 #, c-format
7427 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:1027
7428 msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
7429 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙 %s."
7431 #: ../plugins/project-wizard/install.c:406
7432 msgid "New project has been created successfully."
7433 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑦."
7435 #: ../plugins/project-wizard/install.c:413
7436 msgid "New project creation has failed."
7437 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑓𐑱𐑤𐑛."
7439 #, c-format
7440 #: ../plugins/project-wizard/install.c:462
7441 msgid "Skipping %s: file already exists"
7442 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐𐑦𐑙 %s: 𐑓𐑲𐑤 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
7444 #, c-format
7445 #: ../plugins/project-wizard/install.c:503
7446 msgid "Creating %s … Failed to create directory"
7447 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s … 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7449 #, c-format
7450 #, fuzzy
7451 #: ../plugins/project-wizard/install.c:519
7452 msgid "Creating %s (using AutoGen)… %s"
7453 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s (𐑿𐑟𐑦𐑙 AutoGen)… %s"
7455 #, c-format
7456 #: ../plugins/project-wizard/install.c:524
7457 msgid "Creating %s … %s"
7458 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s … %s"
7460 #. The %s is a name of a unix command line, by example
7461 #. * cp foobar.c project
7462 #, c-format
7463 #: ../plugins/project-wizard/install.c:570
7464 msgid "Executing: %s"
7465 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑦𐑙: %s"
7467 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
7468 msgid "New Project Assistant"
7469 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
7471 #: ../plugins/project-wizard/property.c:311
7472 #: ../plugins/project-wizard/property.c:424
7473 msgid "No"
7474 msgstr "𐑯𐑴"
7476 #: ../plugins/project-wizard/property.c:322
7477 msgid "Select directory"
7478 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7480 #: ../plugins/project-wizard/property.c:330
7481 msgid "Select file"
7482 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤"
7484 #: ../plugins/project-wizard/property.c:382 ../plugins/tools/editor.c:522
7485 msgid "Select an Image File"
7486 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤"
7488 #: ../plugins/project-wizard/property.c:407
7489 #: ../plugins/project-wizard/property.c:497 ../plugins/tools/editor.c:556
7490 #: ../plugins/tools/editor.c:703
7491 msgid "Choose Icon"
7492 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑲𐑒𐑪𐑯"
7494 #: ../plugins/project-wizard/property.c:467
7495 msgid "Choose directory"
7496 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7498 #: ../plugins/project-wizard/property.c:471
7499 msgid "Choose file"
7500 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤"
7502 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
7503 msgid "A GNOME applet project"
7504 msgstr "𐑩 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7506 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
7507 msgid "A generic C++ project"
7508 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++ 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7510 #, fuzzy
7511 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
7512 msgid "A generic GTK+ project"
7513 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 GTK+ 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7515 #, fuzzy
7516 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
7517 msgid "A generic GTKmm (C++) project"
7518 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 GTKmm (𐑕𐑰++) 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7520 #, fuzzy
7521 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
7522 msgid "A generic Xlib dock applet"
7523 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 Xlib 𐑛𐑭𐑒 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7525 #, fuzzy
7526 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
7527 msgid "A generic Xlib project"
7528 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 Xlib 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7530 #, fuzzy
7531 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
7532 msgid "A generic java project using automake project management"
7533 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 automake 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑"
7535 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
7536 msgid "A generic minimal and flat project"
7537 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑤 𐑯 𐑓𐑤𐑨𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7539 #, fuzzy
7540 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
7541 msgid ""
7542 "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
7543 msgstr ""
7544 "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑯𐑱𐑑𐑦𐑝𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑛 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞 ·𐑜𐑯𐑿 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 (gcj)"
7546 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
7547 msgid "A generic project"
7548 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7550 #, fuzzy
7551 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
7552 msgid "A generic python project using automake project management"
7553 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 automake 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑"
7555 #, fuzzy
7556 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
7557 msgid "A generic wx Widgets project"
7558 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 wx 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7560 #, fuzzy
7561 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
7562 msgid "A sample SDL project"
7563 msgstr "𐑩 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 SDL 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7565 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
7566 msgid "A shared or a static library project"
7567 msgstr "𐑩 𐑖𐑺𐑛 𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7569 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
7570 msgid "Add C++ support:"
7571 msgstr "𐑨𐑛 C++ 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑:"
7573 #, fuzzy
7574 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
7575 msgid "Add gtk-doc system:"
7576 msgstr "𐑨𐑛 gtk-𐑛𐑭𐑒 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥:"
7578 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
7579 msgid "Add internationalization:"
7580 msgstr "𐑨𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑨𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯:"
7582 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
7583 msgid "Add shared library support:"
7584 msgstr "𐑨𐑛 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑:"
7586 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
7587 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
7588 msgstr "𐑨𐑛𐑟 C++ 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑚𐑦𐑤𐑑"
7590 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
7591 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
7592 msgstr "𐑨𐑛𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑹 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑦𐑙 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7594 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
7595 msgid ""
7596 "Adds support for internationalization so that your project can have "
7597 "translations in different languages"
7598 msgstr ""
7599 "𐑨𐑛𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑨𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑣𐑨𐑝 𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 "
7600 "𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡𐑩𐑟"
7602 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
7603 msgid "Anjuta Plugin"
7604 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7606 #, fuzzy
7607 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
7608 msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
7609 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑕𐑩𐑟 libanjuta 𐑓𐑮𐑱𐑥𐑢𐑻𐑒"
7611 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
7612 msgid "Applet Title:"
7613 msgstr "𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤:"
7615 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
7616 msgid "Basic information"
7617 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7619 #, fuzzy
7620 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
7621 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
7622 msgstr "𐑚𐑻𐑒𐑤𐑰 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (BSD)"
7624 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
7625 msgid "Build library as"
7626 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑨𐑟"
7628 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
7629 msgid ""
7630 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
7631 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
7632 msgstr ""
7633 "𐑒𐑪𐑥𐑩 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑩𐑛, 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑟 𐑪𐑯. 𐑦𐑑 𐑒𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑲𐑞𐑼 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 "
7634 "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑯𐑱𐑥 𐑹 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 (𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦:𐑒𐑤𐑭𐑕)"
7636 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
7637 msgid "Configure external packages"
7638 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7640 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
7641 msgid "Configure external packages:"
7642 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟:"
7644 #, fuzzy
7645 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
7646 msgid "Create Gtk Builder interface file"
7647 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 Gtk 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑻 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7649 #, fuzzy
7650 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
7651 msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
7652 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 Gtk 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑻 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7654 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
7655 msgid "Display description of the applet"
7656 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7658 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
7659 msgid "Display description of the plugin"
7660 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7662 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
7663 msgid "Display title of the applet"
7664 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7666 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
7667 msgid "Display title of the plugin"
7668 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7670 #, fuzzy
7671 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
7672 msgid "Django Project"
7673 msgstr "Django 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7675 #, fuzzy
7676 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
7677 msgid "Django Project information"
7678 msgstr "Django 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7680 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
7681 msgid "Email address:"
7682 msgstr "𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
7684 #, fuzzy
7685 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
7686 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
7687 msgstr "GCJ 𐑯𐑰𐑛𐑟 𐑑 𐑯𐑴 𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑞 𐑥𐑱𐑯() 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
7689 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
7690 msgid "GNOME Applet"
7691 msgstr "·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7693 #, fuzzy
7694 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
7695 msgid "GTK+"
7696 msgstr "GTK+"
7698 #, fuzzy
7699 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
7700 msgid "GTKmm"
7701 msgstr "GTKmm"
7703 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
7704 msgid "General Project Information"
7705 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7707 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
7708 msgid "Generic"
7709 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒"
7711 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
7712 msgid "Generic (Minimal)"
7713 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 (𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑤)"
7715 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
7716 msgid "Generic C++"
7717 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++"
7719 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
7720 msgid "Generic JavaScript"
7721 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
7723 #, fuzzy
7724 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
7725 msgid "Generic gcj compiled java"
7726 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑛 ·𐑡𐑭𐑝𐑩"
7728 #, fuzzy
7729 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
7730 msgid "Generic java (automake)"
7731 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 (automake)"
7733 #, fuzzy
7734 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
7735 msgid "Generic python (automake)"
7736 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 (automake)"
7738 #, fuzzy
7739 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
7740 msgid ""
7741 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
7742 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
7743 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7744 msgstr ""
7745 "𐑜𐑦𐑝 𐑩 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼. 𐑿 𐑥𐑱 𐑷𐑤𐑕𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑪𐑑 𐑦𐑟 𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 "
7746 "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡. 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤, 'libgnomeui-2.0' 𐑹 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7748 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
7749 msgid "Icon File:"
7750 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑲𐑤:"
7752 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
7753 msgid "Icon file for the plugin"
7754 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7756 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
7757 msgid "Implement plugin interfaces"
7758 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑤𐑧𐑥𐑧𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟"
7760 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
7761 msgid "Interface implemented by the plugin"
7762 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7764 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
7765 msgid "Interface:"
7766 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕:"
7768 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
7769 msgid "Library"
7770 msgstr "𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7772 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
7773 msgid "License"
7774 msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7776 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
7777 msgid "Main Class:"
7778 msgstr "𐑥𐑱𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕:"
7780 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
7781 msgid "Main class"
7782 msgstr "𐑥𐑱𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕"
7784 #, fuzzy
7785 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
7786 msgid "Makefile project"
7787 msgstr "Makefile 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7789 #, fuzzy
7790 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
7791 msgid "Makefile-based project"
7792 msgstr "Makefile-𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7794 #, fuzzy
7795 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
7796 msgid "Mininum SDL version required"
7797 msgstr "Mininum SDL 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛"
7799 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
7800 msgid "Name of the value to watch"
7801 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7803 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
7804 msgid "No license"
7805 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7807 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
7808 msgid "Only Shared"
7809 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑖𐑺𐑛"
7811 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
7812 msgid "Only Static"
7813 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒"
7815 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
7816 msgid "Options for project build system"
7817 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
7819 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
7820 msgid "Plugin Class Name:"
7821 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥:"
7823 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
7824 msgid "Plugin Dependencies:"
7825 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑯𐑕𐑰𐑟:"
7827 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
7828 msgid "Plugin Description:"
7829 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯:"
7831 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
7832 msgid "Plugin Title:"
7833 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤:"
7835 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
7836 msgid "Plugin class name"
7837 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥"
7839 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
7840 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
7841 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑹/𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟"
7843 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
7844 msgid "Plugin interfaces to implement"
7845 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑧𐑥𐑧𐑯𐑑"
7847 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
7848 msgid "Project Name:"
7849 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
7851 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
7852 msgid "Project directory, output file etc."
7853 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦, 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑧𐑑𐑕."
7855 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
7856 msgid "Project directory:"
7857 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
7859 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
7860 msgid ""
7861 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
7862 "project build target (executable, library etc.)"
7863 msgstr ""
7864 "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟, 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 "
7865 "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 (𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤, 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑧𐑑𐑕.)"
7867 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
7868 msgid "Project name:"
7869 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
7871 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
7872 msgid "Project options"
7873 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
7875 #, fuzzy
7876 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
7877 msgid "Python webproject using Django Web Framework"
7878 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 webproject 𐑿𐑟𐑦𐑙 Django 𐑢𐑧𐑚 𐑓𐑮𐑱𐑥𐑢𐑻𐑒"
7880 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
7881 msgid "Require Package:"
7882 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡:"
7884 #, fuzzy
7885 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
7886 msgid "Require SDL version:"
7887 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯:"
7889 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
7890 msgid "Require SDL_gfx library"
7891 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_gfx 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7893 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
7894 msgid "Require SDL_gfx:"
7895 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_gfx:"
7897 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
7898 msgid "Require SDL_image library"
7899 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_image 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7901 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
7902 msgid "Require SDL_image:"
7903 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_image:"
7905 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
7906 msgid "Require SDL_mixer library"
7907 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_mixer 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7909 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
7910 msgid "Require SDL_mixer:"
7911 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_mixer:"
7913 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
7914 msgid "Require SDL_net library"
7915 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_net 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7917 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
7918 msgid "Require SDL_net:"
7919 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_net:"
7921 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
7922 msgid "Require SDL_ttf library"
7923 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_ttf 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7925 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
7926 msgid "Require SDL_ttf:"
7927 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_ttf:"
7929 #, fuzzy
7930 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
7931 msgid "SDL"
7932 msgstr "SDL"
7934 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
7935 msgid "Select code license"
7936 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7938 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
7939 msgid "Select library type to build"
7940 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑲𐑐 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛"
7942 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
7943 msgid "Shared and Static library"
7944 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑯 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7946 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
7947 msgid "Shell values to watch"
7948 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7950 #, fuzzy
7951 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
7952 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
7953 msgstr "𐑿𐑟 pkg-𐑒𐑪𐑯𐑓𐑦𐑜 𐑑 𐑨𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7955 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
7956 msgid "Value Name:"
7957 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑯𐑱𐑥:"
7959 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
7960 msgid "Values to watch"
7961 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7963 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:110
7964 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
7965 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑹 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟"
7967 #, fuzzy
7968 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:111
7969 msgid "Wx Widgets"
7970 msgstr "Wx 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
7972 #, fuzzy
7973 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:112
7974 msgid "Xlib"
7975 msgstr "Xlib"
7977 #, fuzzy
7978 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:113
7979 msgid "Xlib dock"
7980 msgstr "Xlib 𐑛𐑭𐑒"
7982 #, fuzzy
7983 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:114
7984 msgid ""
7985 "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
7986 msgstr "gtk-𐑛𐑭𐑒 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 API documentations 𐑓𐑹 GObject 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑒𐑤𐑭𐑕𐑩𐑟"
7988 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:115
7989 msgid "project name"
7990 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥"
7992 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
7993 msgid "Choose a working directory"
7994 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑩 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7996 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
7997 msgid "Environment Variables:"
7998 msgstr "𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟:"
8000 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
8001 msgid "Program Parameters"
8002 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
8004 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
8005 msgid "Program:"
8006 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥:"
8008 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
8009 msgid "Run in Terminal"
8010 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
8012 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
8013 msgid "Working Directory:"
8014 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
8016 #. Only local directory are supported
8017 #, c-format
8018 #: ../plugins/run-program/execute.c:107
8019 msgid "Program directory '%s' is not local"
8020 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤"
8022 #: ../plugins/run-program/parameters.c:300
8023 msgid "Load Target to run"
8024 msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑑 𐑮𐑳𐑯"
8026 #, c-format
8027 #: ../plugins/run-program/parameters.c:617
8028 msgid "Missing file %s"
8029 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 %s"
8031 #: ../plugins/run-program/plugin.c:191
8032 msgid "The program is running.\nDo you want to restart it?"
8033 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑦𐑑?"
8035 #. Action name
8036 #. Stock icon, if any
8037 #: ../plugins/run-program/plugin.c:231
8038 msgid "_Run"
8039 msgstr "_𐑮𐑳𐑯"
8041 #: ../plugins/run-program/plugin.c:239
8042 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
8043 msgid "Execute"
8044 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑"
8046 #: ../plugins/run-program/plugin.c:241
8047 msgid "Run program without debugger"
8048 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
8050 #: ../plugins/run-program/plugin.c:247
8051 msgid "Stop Program"
8052 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
8054 #: ../plugins/run-program/plugin.c:249
8055 msgid "Kill program"
8056 msgstr "𐑒𐑦𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
8058 #: ../plugins/run-program/plugin.c:255
8059 msgid "Program Parameters…"
8060 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟…"
8062 #: ../plugins/run-program/plugin.c:257
8063 msgid "Set current program, arguments, etc."
8064 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥, 𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕, 𐑧𐑑𐑕."
8066 #: ../plugins/run-program/plugin.c:282
8067 msgid "Run operations"
8068 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8070 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
8071 msgid "Actions"
8072 msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
8074 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
8075 #: ../plugins/search/search-replace.c:92
8076 msgid "Backward"
8077 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛"
8079 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
8080 msgid "Basic Search & Replace"
8081 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗 & 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8083 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
8084 msgid "Choose Directories:"
8085 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
8087 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
8088 msgid "Choose Files:"
8089 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
8091 #, fuzzy
8092 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
8093 msgid "Expand regex back references"
8094 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 regex 𐑚𐑨𐑒 𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
8096 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
8097 msgid "File Filter"
8098 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼"
8100 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
8101 msgid "Find & Replace"
8102 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 & 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8104 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
8105 #: ../plugins/search/search-replace.c:91
8106 msgid "Forward"
8107 msgstr "𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛"
8109 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
8110 #. radio buttons on another page
8111 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
8112 #: ../plugins/search/search-replace.c:90
8113 msgid "Full Buffer"
8114 msgstr "𐑓𐑫𐑤 𐑚𐑳𐑓𐑼"
8116 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
8117 msgid "Greedy matching"
8118 msgstr "𐑜𐑮𐑰𐑛𐑰 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙"
8120 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
8121 msgid "Ignore Binary Files"
8122 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8124 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
8125 msgid "Ignore Directories:"
8126 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
8128 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
8129 msgid "Ignore Files:"
8130 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
8132 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
8133 msgid "Ignore Hidden Directories"
8134 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
8136 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
8137 msgid "Ignore Hidden Files"
8138 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8140 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
8141 msgid "Match at start of word"
8142 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑨𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑢𐑻𐑛"
8144 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
8145 msgid "Match complete lines"
8146 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟"
8148 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
8149 msgid "Match complete words"
8150 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑢𐑻𐑛𐑟"
8152 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
8153 msgid "Maximum Actions"
8154 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
8156 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
8157 msgid "Modify"
8158 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲"
8160 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
8161 msgid "New Name:"
8162 msgstr "𐑯𐑿 𐑯𐑱𐑥:"
8164 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
8165 msgid "No Limit"
8166 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑"
8168 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
8169 msgid "Parameters"
8170 msgstr "𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
8172 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
8173 msgid "Regular expression"
8174 msgstr "𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯"
8176 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
8177 msgid "Replace With:"
8178 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑞:"
8180 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
8181 msgid "Search Action:"
8182 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯:"
8184 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
8185 msgid "Search Direction:"
8186 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯:"
8188 #. This is "the search expression" (noun)
8189 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
8190 msgid "Search Expression"
8191 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯"
8193 #. This is "the search expression" (noun)
8194 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
8195 msgid "Search Expression:"
8196 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯:"
8198 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
8199 msgid "Search In:"
8200 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑯:"
8202 #, fuzzy
8203 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
8204 msgid "Search Recursively"
8205 msgstr "𐑕𐑻𐑗 Recursively"
8207 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
8208 msgid "Search Target"
8209 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
8211 #. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
8212 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:40
8213 msgid "Search variable"
8214 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
8216 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:41
8217 msgid "Setting"
8218 msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙"
8220 #: ../plugins/search/plugin.c:68
8221 msgid "_Find…"
8222 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛…"
8224 #: ../plugins/search/plugin.c:69
8225 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
8226 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑹 𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
8228 #: ../plugins/search/plugin.c:71
8229 msgid "Find _Next"
8230 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑"
8232 #: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
8233 msgid "Repeat the last Find command"
8234 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
8236 #: ../plugins/search/plugin.c:74
8237 msgid "Find _Previous"
8238 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕"
8240 #: ../plugins/search/plugin.c:78
8241 msgid "Find and R_eplace…"
8242 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯 _𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕…"
8244 #: ../plugins/search/plugin.c:80
8245 msgid ""
8246 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
8247 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑹 𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
8249 #: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
8250 msgid "Search and Replace"
8251 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8253 #: ../plugins/search/plugin.c:85
8254 msgid "Fin_d in Files…"
8255 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
8257 #: ../plugins/search/plugin.c:86
8258 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
8259 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
8261 #: ../plugins/search/plugin.c:102
8262 msgid "Searching…"
8263 msgstr "𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙…"
8265 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
8266 msgid "Basic Search"
8267 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
8269 #: ../plugins/search/search-replace.c:97
8270 msgid "Current Buffer"
8271 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
8273 #: ../plugins/search/search-replace.c:98
8274 msgid "Current Selection"
8275 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
8277 #: ../plugins/search/search-replace.c:99
8278 msgid "Current Block"
8279 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
8281 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
8282 msgid "Current Function"
8283 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
8285 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
8286 msgid "All Open Buffers"
8287 msgstr "𐑷𐑤 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑚𐑳𐑓𐑼𐑟"
8289 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
8290 msgid "All Project Files"
8291 msgstr "𐑷𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8293 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
8294 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
8295 msgid "Specify File Patterns"
8296 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑓𐑲𐑤 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯𐑟"
8298 #: ../plugins/search/search-replace.c:109
8299 msgid "Select next match"
8300 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗"
8302 #: ../plugins/search/search-replace.c:110
8303 msgid "Bookmark all matched lines"
8304 msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟"
8306 #: ../plugins/search/search-replace.c:111
8307 msgid "Mark all matches"
8308 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟"
8310 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
8311 msgid "List matches in find pane"
8312 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑱𐑯"
8314 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
8315 msgid "Replace next match"
8316 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗"
8318 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
8319 msgid "Replace all matches"
8320 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟"
8322 #. Avoid space in translated string
8323 #: ../plugins/search/search-replace.c:319
8324 msgid "Find:"
8325 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛:"
8327 #: ../plugins/search/search-replace.c:501
8328 msgid "Replace"
8329 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8331 #: ../plugins/search/search-replace.c:630
8332 msgid "Search complete"
8333 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
8335 #: ../plugins/search/search-replace.c:1044
8336 #: ../plugins/search/search-replace.c:1731
8337 msgid "Replace All"
8338 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑷𐑤"
8340 #, c-format
8341 #: ../plugins/search/search-replace.c:1083
8342 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
8343 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑗 \"%s\" 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛. 𐑮𐑨𐑐 𐑕𐑻𐑗 𐑼𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑?"
8345 #, c-format
8346 #: ../plugins/search/search-replace.c:1103
8347 msgid "The match \"%s\" was not found."
8348 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑗 \"%s\" 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛."
8350 #: ../plugins/search/search-replace.c:1118
8351 msgid "The maximum number of results has been reached."
8352 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑𐑕 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑰𐑗𐑑."
8354 #, c-format
8355 #, fuzzy
8356 #: ../plugins/search/search-replace.c:1131
8357 msgid "%d match has been replaced."
8358 msgid_plural "%d matches have been replaced."
8359 msgstr[0] "%d 𐑥𐑨𐑗 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕𐑑."
8360 msgstr[1] "%d 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕𐑑."
8362 #: ../plugins/search/search-replace.c:1298
8363 msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
8364 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑕𐑻𐑗 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8366 #, c-format
8367 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:396
8368 msgid ""
8369 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\nDo you "
8370 "want to reload it?"
8371 msgstr ""
8372 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑪𐑯 𐑞 𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑦𐑟 𐑥𐑹 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑞𐑨𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑑?"
8374 #, c-format
8375 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:433
8376 msgid ""
8377 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\nDo you want to close it?"
8378 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑛𐑦𐑕𐑒.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑤𐑴𐑕 𐑦𐑑?"
8380 #. Could not open <filename>: <error message>
8381 #, c-format
8382 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:470
8383 msgid "Could not open %s: %s"
8384 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s: %s"
8386 #, c-format
8387 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:524
8388 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8389 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑮𐑧𐑛-𐑴𐑯𐑤𐑦! 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑦𐑢𐑱?"
8391 #. Could not open <filename>: <error message>
8392 #, c-format
8393 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:583
8394 msgid "Could not save %s: %s"
8395 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 %s: %s"
8397 #, c-format
8398 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:273
8399 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
8400 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑯𐑪𐑑 𐑘𐑧𐑑 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛"
8402 #, c-format
8403 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:503
8404 msgid "New file %d"
8405 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤 %d"
8407 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
8408 msgid "Preparing pages for printing"
8409 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
8411 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
8412 msgid "Color scheme:"
8413 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 ·𐑕𐑒𐑰𐑥:"
8415 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
8416 msgid "Create backup files"
8417 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑳𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8419 #, fuzzy
8420 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
8421 msgid "Enable autocompletion for document words"
8422 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 autocompletion 𐑓𐑹 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛𐑟"
8424 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
8425 msgid "Font"
8426 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑"
8428 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
8429 msgid "Font:"
8430 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑:"
8432 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
8433 msgid "Highlight current line"
8434 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯"
8436 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
8437 msgid "Highlight matching brackets"
8438 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑚𐑮𐑨𐑒𐑩𐑑𐑕"
8440 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
8441 msgid "Highlight syntax"
8442 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑕𐑦𐑯𐑑𐑨𐑒𐑕"
8444 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
8445 msgid "Indentation and auto-format options"
8446 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑷𐑑𐑴-𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8448 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
8449 msgid "Print line numbers"
8450 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
8452 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
8453 msgid "Print options"
8454 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8456 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
8457 msgid "Print page footer"
8458 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑓𐑫𐑑𐑼"
8460 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
8461 msgid "Print page header"
8462 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑣𐑧𐑛𐑼"
8464 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
8465 msgid "Printing"
8466 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
8468 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
8469 msgid "Right margin position in characters"
8470 msgstr "𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
8472 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
8473 msgid "Show line numbers"
8474 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
8476 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
8477 msgid "Show marks"
8478 msgstr "𐑖𐑴 𐑥𐑸𐑒𐑕"
8480 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
8481 msgid "Show right margin"
8482 msgstr "𐑖𐑴 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
8484 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
8485 msgid "Tab size in spaces:"
8486 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
8488 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
8489 msgid "Use tabs for indentation"
8490 msgstr "𐑿𐑟 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
8492 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
8493 msgid "Use theme font"
8494 msgstr "𐑿𐑟 𐑔𐑰𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑"
8496 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
8497 #: ../src/anjuta-app.c:629 ../src/anjuta-app.c:634
8498 msgid "View"
8499 msgstr "𐑝𐑿"
8501 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:25
8502 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
8503 msgstr "𐑮𐑨𐑐 𐑤𐑪𐑙 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑑 𐑓𐑦𐑑 𐑪𐑯 𐑐𐑱𐑐𐑼"
8505 #: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:362
8506 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
8507 msgid "Starter"
8508 msgstr "𐑕𐑑𐑭𐑮𐑑𐑻"
8510 #: ../plugins/starter/starter.c:403
8511 msgid "Create File/Project"
8512 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
8514 #: ../plugins/starter/starter.c:437
8515 msgid "Recent Projects"
8516 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕"
8518 #: ../plugins/starter/starter.c:468
8519 msgid "Links"
8520 msgstr "𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕"
8522 #: ../plugins/starter/starter.c:487
8523 msgid "Anjuta Home Page"
8524 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑣𐑴𐑥 𐑐𐑱𐑡"
8526 #: ../plugins/starter/starter.c:493
8527 msgid "Anjuta Manual"
8528 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
8530 #, fuzzy
8531 #: ../plugins/starter/starter.c:499
8532 msgid "GNOME Online API Documentation"
8533 msgstr "𐑯𐑴𐑥 𐑪𐑯𐑤𐑲𐑯 API 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
8535 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
8536 msgid "Add file/directory"
8537 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8539 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
8540 msgid "Branch/Tag URL:"
8541 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜 URL:"
8543 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
8544 msgid "Copy files/folders"
8545 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟"
8547 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
8548 msgid "Diff Selected Revisions"
8549 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯𐑟"
8551 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
8552 msgid "Diff file/directory"
8553 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8555 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
8556 msgid "Diff to Previous"
8557 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕"
8559 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
8560 msgid "End Revision:"
8561 msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8563 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
8564 msgid "File or directory to diff:"
8565 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑛𐑦𐑓:"
8567 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
8568 msgid "File/URL to Remove:"
8569 msgstr "𐑓𐑲𐑤/URL 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
8571 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
8572 msgid "First Path:"
8573 msgstr "𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔:"
8575 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
8576 msgid "Ignore ancestry"
8577 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑨𐑯𐑕𐑧𐑕𐑑𐑮𐑰"
8579 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
8580 msgid "Merge changes into working copy"
8581 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8583 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
8584 msgid "Other Revision:"
8585 msgstr "𐑳𐑞𐑼 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8587 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
8588 msgid "Previous Commit Messages:"
8589 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟:"
8591 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
8592 msgid "Realm:"
8593 msgstr "𐑮𐑧𐑤𐑥:"
8595 #, fuzzy
8596 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
8597 msgid "Recurse"
8598 msgstr "Recurse"
8600 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
8601 msgid "Remember Password"
8602 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛"
8604 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
8605 msgid "Remember this decision"
8606 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑩𐑕𐑦𐑠𐑩𐑯"
8608 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
8609 msgid "Remove file/directory"
8610 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8612 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
8613 msgid "Repository Head"
8614 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛"
8616 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
8617 msgid "Repository authorization"
8618 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑷𐑔𐑼𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯"
8620 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
8621 msgid "Retrieving status……"
8622 msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕……"
8624 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
8625 msgid "Revert Changes"
8626 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
8628 #, fuzzy
8629 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
8630 msgid "Save open files before diffing"
8631 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 diffing"
8633 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
8634 msgid "Second Path:"
8635 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑭𐑔:"
8637 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
8638 msgid "Select Changes to Revert:"
8639 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑:"
8641 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
8642 msgid "Source/Destination Paths:"
8643 msgstr "𐑕𐑹𐑕/𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑭𐑞𐑟:"
8645 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
8646 msgid "Source:"
8647 msgstr "𐑕𐑹𐑕:"
8649 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
8650 msgid "Start Revision:"
8651 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8653 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
8654 msgid "Subversion Options"
8655 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8657 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
8658 msgid "Subversion Preferences"
8659 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
8661 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
8662 msgid "Switch to branch/tag"
8663 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜"
8665 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
8666 msgid "Trust server"
8667 msgstr "𐑑𐑮𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑻𐑝𐑼"
8669 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
8670 msgid "Update file/directory"
8671 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8673 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
8674 msgid "Use first path"
8675 msgstr "𐑿𐑟 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔"
8677 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
8678 msgid "Use previous message"
8679 msgstr "𐑿𐑟 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
8681 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
8682 msgid "View Log"
8683 msgstr "𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜"
8685 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
8686 msgid "View Selected Revision"
8687 msgstr "𐑝𐑿 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
8689 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
8690 msgid "Whole Project"
8691 msgstr "𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
8693 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
8694 msgid "Working Copy"
8695 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8697 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
8698 msgid "Working Copy Path:"
8699 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑐𐑭𐑔:"
8701 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
8702 msgid "realm"
8703 msgstr "𐑮𐑧𐑤𐑥"
8705 #. Action name
8706 #. Stock icon, if any
8707 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
8708 msgid "_Subversion"
8709 msgstr "_𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
8711 #. Display label
8712 #. short-cut
8713 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
8714 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
8715 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8717 #. Display label
8718 #. short-cut
8719 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
8720 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
8721 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8723 #. Display label
8724 #. short-cut
8725 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
8726 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
8727 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8729 #. Action name
8730 #. Stock icon, if any
8731 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
8732 msgid "_Revert…"
8733 msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑…"
8735 #. Display label
8736 #. short-cut
8737 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
8738 msgid "Revert changes to your working copy."
8739 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦."
8741 #. Action name
8742 #. Stock icon, if any
8743 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
8744 msgid "_Resolve Conflicts…"
8745 msgstr "_𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕…"
8747 #. Display label
8748 #. short-cut
8749 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
8750 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
8751 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦."
8753 #. Action name
8754 #. Stock icon, if any
8755 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
8756 msgid "_Update…"
8757 msgstr "_𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑…"
8759 #. Display label
8760 #. short-cut
8761 #, fuzzy
8762 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
8763 msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
8764 msgstr "Syncronize 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8766 #. Action name
8767 #. Stock icon, if any
8768 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
8769 msgid "Copy Files/Folders…"
8770 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟…"
8772 #. Display label
8773 #. short-cut
8774 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
8775 msgid "Copy files/folders in the repository"
8776 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8778 #. Action name
8779 #. Stock icon, if any
8780 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
8781 msgid "Switch to a Branch/Tag…"
8782 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜…"
8784 #. Display label
8785 #. short-cut
8786 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
8787 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
8788 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑹 𐑑𐑨𐑜 𐑦𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8790 #. Action name
8791 #. Stock icon, if any
8792 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
8793 msgid "Merge…"
8794 msgstr "𐑥𐑻𐑡…"
8796 #. Display label
8797 #. short-cut
8798 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
8799 msgid "Merge changes into your working copy"
8800 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8802 #. Action name
8803 #. Stock icon, if any
8804 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
8805 msgid "_View Log…"
8806 msgstr "_𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜…"
8808 #. Display label
8809 #. short-cut
8810 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
8811 msgid "View file history"
8812 msgstr "𐑝𐑿 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
8814 #. Action name
8815 #. Stock icon, if any
8816 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
8817 msgid "_Diff…"
8818 msgstr "_𐑛𐑦𐑓…"
8820 #. Display label
8821 #. short-cut
8822 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
8823 msgid "Diff local tree with repository"
8824 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8826 #. Action name
8827 #. Stock icon, if any
8828 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
8829 msgid "Copy…"
8830 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦…"
8832 #. Action name
8833 #. Stock icon, if any
8834 #: ../plugins/subversion/plugin.c:207
8835 msgid "Diff…"
8836 msgstr "𐑛𐑦𐑓…"
8838 #: ../plugins/subversion/plugin.c:488
8839 msgid "Subversion operations"
8840 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8842 #: ../plugins/subversion/plugin.c:494
8843 msgid "Subversion popup operations"
8844 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8846 #: ../plugins/subversion/plugin.c:526
8847 msgid "Subversion Log"
8848 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑤𐑪𐑜"
8850 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
8851 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
8852 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑."
8854 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
8855 msgid "Subversion: Commit complete."
8856 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8858 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
8859 msgid "Subversion: Committing changes to the repository…"
8860 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰…"
8862 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
8863 msgid "Subversion: Copy complete."
8864 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8866 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
8867 msgid "Please enter a source path."
8868 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑔."
8870 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
8871 msgid "Please enter a destination path."
8872 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑭𐑔."
8874 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
8875 msgid "[Head/Working Copy]"
8876 msgstr "[𐑣𐑧𐑛/𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦]"
8878 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
8879 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
8880 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
8881 msgid "Subversion: Retrieving diff…"
8882 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑛𐑦𐑓…"
8884 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
8885 msgid "Diff"
8886 msgstr "𐑛𐑦𐑓"
8888 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
8889 msgid "Revision"
8890 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
8892 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
8893 msgid "Short Log"
8894 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑤𐑪𐑜"
8896 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
8897 msgid "Subversion: Retrieving log…"
8898 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑤𐑪𐑜…"
8900 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
8901 msgid "Subversion: File retrieved."
8902 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑛."
8904 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
8905 msgid "Subversion: Retrieving file…"
8906 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤…"
8908 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
8909 msgid "Subversion: Merge complete."
8910 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑥𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8912 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
8913 msgid "Please enter the first path."
8914 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔."
8916 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
8917 msgid "Please enter the second path."
8918 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑭𐑔."
8920 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
8921 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
8922 msgid "Please enter a working copy path."
8923 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑐𐑭𐑔."
8925 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
8926 msgid "Please enter the start revision."
8927 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
8929 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
8930 msgid "Please enter the end revision."
8931 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
8933 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
8934 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
8935 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑪𐑯 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑."
8937 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
8938 msgid "Subversion: Resolve complete."
8939 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8941 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
8942 msgid "Subversion: Revert complete."
8943 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8945 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
8946 msgid "Subversion: Switch complete."
8947 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8949 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
8950 msgid "Please enter a branch/tag URL."
8951 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜 URL."
8953 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
8954 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
8955 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
8956 msgid "Subversion"
8957 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
8959 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
8960 msgid "Subversion: Diff complete."
8961 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑛𐑦𐑓 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8963 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
8964 msgid "Subversion: Update complete."
8965 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8967 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
8968 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
8969 msgid "Authentication canceled"
8970 msgstr "𐑷𐑔𐑧𐑯𐑑𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛"
8972 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
8973 msgid "Hostname:"
8974 msgstr "𐑣𐑴𐑕𐑑𐑯𐑱𐑥:"
8976 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
8977 msgid "Fingerprint:"
8978 msgstr "𐑓𐑦𐑙𐑜𐑼𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑:"
8980 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
8981 msgid "Valid from:"
8982 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
8984 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
8985 msgid "Valid until:"
8986 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤:"
8988 #, fuzzy
8989 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
8990 msgid "Issuer DN:"
8991 msgstr "𐑦𐑖𐑵𐑻 DN:"
8993 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
8994 msgid "DER certificate:"
8995 msgstr "𐑛𐑻 𐑕𐑩𐑑𐑦𐑓𐑦𐑒𐑩𐑑:"
8997 #, c-format
8998 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
8999 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
9000 msgid "Deleted: %s"
9001 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛: %s"
9003 #, c-format
9004 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
9005 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
9006 msgid "Added: %s"
9007 msgstr "𐑨𐑛𐑩𐑛: %s"
9009 #, c-format
9010 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
9011 msgid "Resolved: %s"
9012 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛: %s"
9014 #, c-format
9015 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
9016 msgid "Updated: %s"
9017 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑩𐑛: %s"
9019 #, c-format
9020 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
9021 msgid "Externally Updated: %s"
9022 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑩𐑛: %s"
9024 #, c-format
9025 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
9026 msgid "Modified: %s"
9027 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛: %s"
9029 #, c-format
9030 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
9031 msgid "Merged: %s"
9032 msgstr "𐑥𐑻𐑡𐑛: %s"
9034 #, c-format
9035 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
9036 msgid "Conflicted: %s"
9037 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛: %s"
9039 #, c-format
9040 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
9041 msgid "Missing: %s"
9042 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙: %s"
9044 #, c-format
9045 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
9046 msgid "Obstructed: %s"
9047 msgstr "𐑩𐑚𐑕𐑑𐑮𐑩𐑒𐑑𐑦𐑛: %s"
9049 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:317
9050 msgid "Tag De_claration"
9051 msgstr "𐑑𐑨𐑜 _𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯"
9053 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:319
9054 msgid "Go to symbol declaration"
9055 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯"
9057 #. Translators: Go to the line where the tag is implemented
9058 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
9059 msgid "Tag _Implementation"
9060 msgstr "𐑑𐑨𐑜 _𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9062 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
9063 msgid "Go to symbol definition"
9064 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑧𐑓𐑩𐑯𐑦𐑖𐑩𐑯"
9066 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
9067 msgid "_Find Symbol…"
9068 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤…"
9070 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:336
9071 msgid "Find Symbol"
9072 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤"
9074 #, c-format
9075 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1023
9076 msgid "%s: Generating inheritances…"
9077 msgstr "%s: 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟…"
9079 #, c-format
9080 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1028
9081 msgid "%s: %d files scanned out of %d"
9082 msgstr "%s: %d 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑬𐑑 𐑝 %d"
9084 #, c-format
9085 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1059
9086 msgid "Generating inheritances…"
9087 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟…"
9089 #, c-format
9090 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1061
9091 msgid "%d files scanned out of %d"
9092 msgstr "%d 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑬𐑑 𐑝 %d"
9094 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1788
9095 msgid "Populating symbol database…"
9096 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑿𐑤𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕…"
9098 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2114 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2209
9099 msgid "Symbols"
9100 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟"
9102 #, fuzzy
9103 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2218
9104 msgid "SymbolDb popup actions"
9105 msgstr "SymbolDb 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
9107 #, fuzzy
9108 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2226
9109 msgid "SymbolDb menu actions"
9110 msgstr "SymbolDb 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
9112 #, fuzzy
9113 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
9114 msgid "Package is not parseable"
9115 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 parseable"
9117 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
9118 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
9119 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
9120 msgid "Symbol Database"
9121 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕"
9123 #, fuzzy
9124 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
9125 msgid "API Tags"
9126 msgstr "API 𐑑𐑨𐑜𐑟"
9128 #, fuzzy
9129 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
9130 msgid "Resuming glb scan."
9131 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑿𐑥𐑦𐑙 glb 𐑕𐑒𐑨𐑯."
9133 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
9134 msgid "Automatically scan project's packages"
9135 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑕𐑒𐑨𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑'𐑕 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
9137 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
9138 msgid "Automatically update symbols without saving file"
9139 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤"
9141 #, fuzzy
9142 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
9143 msgid ""
9144 "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
9145 "after 10 seconds without keypresses by the user."
9146 msgstr ""
9147 "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑞 file's 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙. 𐑞 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑪𐑒𐑻𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 10 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟 "
9148 "𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 keypresses 𐑚𐑲 𐑞 𐑿𐑟𐑼."
9150 #, fuzzy
9151 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
9152 msgid "Available API tags"
9153 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 API 𐑑𐑨𐑜𐑟"
9155 #, fuzzy
9156 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
9157 msgid "Checking if package is parseable…"
9158 msgstr "𐑗𐑧𐑒𐑦𐑙 𐑦𐑓 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 parseable…"
9160 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
9161 msgid "Parallel scan of project and global symbols"
9162 msgstr "𐑐𐑸𐑩𐑤𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑨𐑯 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟"
9164 #, fuzzy
9165 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
9166 msgid ""
9167 "This option enables the default packages required by your opened project, "
9168 "e.g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
9169 msgstr ""
9170 "𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑼 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑, 𐑧.𐑡𐑰. 𐑜𐑤𐑦𐑚 𐑯 "
9171 "GTK+ 𐑦𐑓 𐑿 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 GTK+ 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 (𐑥𐑱 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 𐑥𐑹 ·𐑕·𐑐·𐑿 𐑢𐑻𐑒)"
9173 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
9174 msgid ""
9175 "This option means that the global system packages will be scanned "
9176 "simultaneously with the project's ones"
9177 msgstr ""
9178 "𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑕𐑲𐑥𐑩𐑤𐑑𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕𐑤𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑞 "
9179 "𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑'𐑕 𐑢𐑳𐑯𐑟"
9181 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
9182 msgid "Terminal options"
9183 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
9185 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
9186 msgid "Use GNOME Terminal profile:"
9187 msgstr "𐑿𐑟 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤:"
9189 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
9190 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
9191 msgstr "𐑿𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
9193 #, fuzzy
9194 #: ../plugins/terminal/terminal.c:626
9195 msgid "Ctrl-C"
9196 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-C"
9198 #, fuzzy
9199 #: ../plugins/terminal/terminal.c:634
9200 msgid "Ctrl-X"
9201 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-X"
9203 #, fuzzy
9204 #: ../plugins/terminal/terminal.c:642
9205 msgid "Ctrl-Z"
9206 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-Z"
9208 #: ../plugins/terminal/terminal.c:781
9209 msgid "terminal operations"
9210 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
9212 #: ../plugins/terminal/terminal.c:799 ../plugins/terminal/terminal.c:968
9213 #: ../plugins/terminal/terminal.c:1021
9214 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
9215 msgid "Terminal"
9216 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
9218 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
9219 msgid "Command:"
9220 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛:"
9222 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
9223 msgid "Edit as script"
9224 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑨𐑟 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
9226 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
9227 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
9228 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑨𐑟 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑦𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑪𐑯 𐑒𐑤𐑴𐑕"
9230 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
9231 msgid "Parameters:"
9232 msgstr "𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟:"
9234 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
9235 msgid "Save all files"
9236 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9238 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
9239 msgid "Short cut:"
9240 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑒𐑳𐑑:"
9242 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9243 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
9244 msgid "Standard error:"
9245 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑻𐑼:"
9247 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9248 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
9249 msgid "Standard input:"
9250 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑:"
9252 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9253 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
9254 msgid "Standard output:"
9255 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑:"
9257 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
9258 msgid "Tool Editor"
9259 msgstr "𐑑𐑵𐑤 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9261 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:256
9262 #: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
9263 msgid "Tools"
9264 msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑟"
9266 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
9267 msgid "Variable list"
9268 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑤𐑦𐑕𐑑"
9270 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
9271 msgid "Working directory:"
9272 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
9274 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
9275 msgid "_Variable…"
9276 msgstr "_𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤…"
9278 #, c-format
9279 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
9280 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
9281 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 '%s' 𐑑𐑵𐑤?"
9283 #: ../plugins/tools/dialog.c:343
9284 msgid "Tool"
9285 msgstr "𐑑𐑵𐑤"
9287 #, fuzzy
9288 #: ../plugins/tools/editor.c:316
9289 msgid "ask at runtime"
9290 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑨𐑑 runtime"
9292 #: ../plugins/tools/editor.c:321
9293 msgid "undefined"
9294 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛"
9296 #: ../plugins/tools/editor.c:471
9297 msgid "Meaning"
9298 msgstr "𐑥𐑰𐑯𐑦𐑙"
9300 #: ../plugins/tools/editor.c:619
9301 msgid "Disabled"
9302 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
9304 #: ../plugins/tools/editor.c:791
9305 msgid "You must provide a tool name!"
9306 msgstr "𐑿 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛 𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑯𐑱𐑥!"
9308 #: ../plugins/tools/editor.c:799
9309 msgid "You must provide a tool command!"
9310 msgstr "𐑿 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛 𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛!"
9312 #: ../plugins/tools/editor.c:807
9313 msgid "A tool with the same name already exists!"
9314 msgstr "𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑯𐑱𐑥 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕!"
9316 #: ../plugins/tools/editor.c:824
9317 msgid ""
9318 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
9319 "keep it anyway?"
9320 msgstr ""
9321 "𐑞 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑰𐑐 𐑦𐑑 "
9322 "𐑧𐑯𐑦𐑢𐑱?"
9324 #: ../plugins/tools/editor.c:908
9325 msgid "Unable to edit script"
9326 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
9328 #: ../plugins/tools/editor.c:1044
9329 msgid "New accelerator…"
9330 msgstr "𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼…"
9332 #, c-format
9333 #: ../plugins/tools/execute.c:314
9334 msgid "Opening %s"
9335 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 %s"
9337 #. This is append to the tool name to give something
9338 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
9339 #. * pane where the output of the tool is send to
9341 #: ../plugins/tools/execute.c:409
9342 msgid "(output)"
9343 msgstr "(𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑)"
9345 #. This is append to the tool name to give something
9346 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
9347 #. * pane where the errors of the tool is send to
9349 #: ../plugins/tools/execute.c:417
9350 msgid "(error)"
9351 msgstr "(𐑻𐑼)"
9353 #. Display the name of the command
9354 #, c-format
9355 #: ../plugins/tools/execute.c:469
9356 msgid "Running command: %s…\n"
9357 msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: %s…\n"
9359 #, c-format
9360 #: ../plugins/tools/execute.c:509
9361 msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
9362 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑩𐑯𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑒𐑴𐑛 %d\n"
9364 #: ../plugins/tools/execute.c:629
9365 msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
9366 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑳𐑓𐑼: 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9368 #: ../plugins/tools/execute.c:641
9369 msgid "No document currently open: command aborted"
9370 msgstr "𐑯𐑴 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9372 #, c-format
9373 #: ../plugins/tools/execute.c:1019
9374 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
9375 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑲𐑤 %s, 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9377 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
9378 msgid "Missing tool name"
9379 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤 𐑯𐑱𐑥"
9381 #, c-format
9382 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
9383 msgid "Unexpected element \"%s\""
9384 msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 \"%s\""
9386 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
9387 msgid "Error when loading external tools"
9388 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑟"
9390 #, c-format
9391 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
9392 msgid "Unable to open %s for writing"
9393 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s 𐑓𐑹 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙"
9395 #: ../plugins/tools/plugin.c:179
9396 msgid "Tool operations"
9397 msgstr "𐑑𐑵𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
9399 #: ../plugins/tools/variable.c:84
9400 msgid "Project root URI"
9401 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 URI"
9403 #: ../plugins/tools/variable.c:85
9404 msgid "Project root path"
9405 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑐𐑭𐑔"
9407 #: ../plugins/tools/variable.c:86
9408 msgid "Selected URI in the file manager plugin"
9409 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 URI 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9411 #: ../plugins/tools/variable.c:87
9412 msgid "Selected directory in the file manager plugin"
9413 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9415 #: ../plugins/tools/variable.c:88
9416 msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
9417 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9419 #: ../plugins/tools/variable.c:89
9420 msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
9421 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9423 #: ../plugins/tools/variable.c:90
9424 msgid "Selected file name in the file manager plugin"
9425 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9427 #: ../plugins/tools/variable.c:91
9428 msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
9429 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9431 #: ../plugins/tools/variable.c:92
9432 msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
9433 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤'𐑕 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9435 #: ../plugins/tools/variable.c:93
9436 msgid "Selected URI in the project manager plugin"
9437 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 URI 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9439 #: ../plugins/tools/variable.c:94
9440 msgid "Selected directory in the project manager plugin"
9441 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9443 #: ../plugins/tools/variable.c:95
9444 msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
9445 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9447 #: ../plugins/tools/variable.c:96
9448 msgid ""
9449 "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
9450 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9452 #: ../plugins/tools/variable.c:97
9453 msgid "Selected file name in the project manager plugin"
9454 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9456 #: ../plugins/tools/variable.c:98
9457 msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
9458 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9460 #: ../plugins/tools/variable.c:99
9461 msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
9462 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9464 #: ../plugins/tools/variable.c:100
9465 msgid "Currently edited file name"
9466 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
9468 #: ../plugins/tools/variable.c:101
9469 msgid "Currently edited file name without extension"
9470 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯"
9472 #: ../plugins/tools/variable.c:102
9473 msgid "Currently edited file directory"
9474 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
9476 #: ../plugins/tools/variable.c:103
9477 msgid "Currently selected text in editor"
9478 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9480 #: ../plugins/tools/variable.c:104
9481 msgid "Current word in editor"
9482 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9484 #: ../plugins/tools/variable.c:105
9485 msgid "Current line in editor"
9486 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9488 #: ../plugins/tools/variable.c:106
9489 msgid "Ask the user to get additional parameters"
9490 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9492 #: ../plugins/tools/variable.c:499
9493 msgid "Command line parameters"
9494 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9496 #: ../plugins/tools/tool.c:81
9497 msgid "Same as output"
9498 msgstr "𐑕𐑱𐑥 𐑨𐑟 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑"
9500 #: ../plugins/tools/tool.c:82
9501 msgid "Existing message pane"
9502 msgstr "𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑐𐑱𐑯"
9504 #: ../plugins/tools/tool.c:83
9505 msgid "New message pane"
9506 msgstr "𐑯𐑿 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑐𐑱𐑯"
9508 #: ../plugins/tools/tool.c:84
9509 msgid "New buffer"
9510 msgstr "𐑯𐑿 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9512 #: ../plugins/tools/tool.c:85
9513 msgid "Replace buffer"
9514 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9516 #: ../plugins/tools/tool.c:86
9517 msgid "Insert into buffer"
9518 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9520 #: ../plugins/tools/tool.c:87
9521 msgid "Append to buffer"
9522 msgstr "𐑩𐑐𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9524 #: ../plugins/tools/tool.c:88
9525 msgid "Replace selection"
9526 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
9528 #. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
9529 #: ../plugins/tools/tool.c:90
9530 msgid "Popup dialog"
9531 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
9533 #: ../plugins/tools/tool.c:91
9534 msgid "Discard output"
9535 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑭𐑮𐑛 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑"
9537 #: ../plugins/tools/tool.c:96
9538 msgid "None"
9539 msgstr "𐑯𐑳𐑯"
9541 #: ../plugins/tools/tool.c:97
9542 msgid "Current buffer"
9543 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9545 #: ../plugins/tools/tool.c:98
9546 msgid "Current selection"
9547 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
9549 #: ../plugins/tools/tool.c:99
9550 msgid "String"
9551 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
9553 #, fuzzy
9554 #: ../src/about.c:202
9555 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
9556 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑 (𐑕𐑰) Naba 𐑒𐑵𐑥𐑭𐑮"
9558 #: ../src/anjuta.c:424
9559 msgid "Loaded Session…"
9560 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯…"
9562 #: ../src/anjuta-actions.h:23
9563 msgid "_File"
9564 msgstr "_𐑓𐑲𐑤"
9566 #: ../src/anjuta-actions.h:24
9567 msgid "_Quit"
9568 msgstr "_𐑒𐑢𐑦𐑑"
9570 #, fuzzy
9571 #: ../src/anjuta-actions.h:25
9572 msgid "Quit Anjuta IDE"
9573 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 IDE"
9575 #: ../src/anjuta-actions.h:32
9576 msgid "_Preferences"
9577 msgstr "_𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
9579 #: ../src/anjuta-actions.h:33
9580 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
9581 msgstr "𐑛𐑵 𐑿 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻 𐑒𐑪𐑓𐑰 𐑑 𐑑𐑰? 𐑗𐑧𐑒 𐑦𐑑 𐑬𐑑."
9583 #: ../src/anjuta-actions.h:40
9584 msgid "_Reset Dock Layout"
9585 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑"
9587 #: ../src/anjuta-actions.h:41
9588 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
9589 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑛𐑭𐑒𐑦𐑙 𐑤𐑱𐑬𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
9591 #: ../src/anjuta-actions.h:47
9592 msgid "_Full Screen"
9593 msgstr "_𐑓𐑫𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
9595 #, fuzzy
9596 #: ../src/anjuta-actions.h:48
9597 msgid "Toggle fullscreen mode"
9598 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 fullscreen 𐑥𐑴𐑛"
9600 #: ../src/anjuta-actions.h:51
9601 msgid "_Lock Dock Layout"
9602 msgstr "_𐑤𐑪𐑒 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑"
9604 #: ../src/anjuta-actions.h:52
9605 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
9606 msgstr "𐑤𐑪𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑥𐑵𐑝𐑛"
9608 #: ../src/anjuta-actions.h:55
9609 msgid "_Toolbar"
9610 msgstr "_𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
9612 #: ../src/anjuta-actions.h:56
9613 msgid "Show or hide the toolbar"
9614 msgstr "𐑖𐑴 𐑹 𐑣𐑲𐑛 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
9616 #: ../src/anjuta-actions.h:61
9617 msgid "_Help"
9618 msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐"
9620 #: ../src/anjuta-actions.h:63
9621 msgid "_User's Manual"
9622 msgstr "_𐑿𐑟𐑼'𐑕 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
9624 #: ../src/anjuta-actions.h:64
9625 msgid "Anjuta user's manual"
9626 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑿𐑟𐑼'𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
9628 #: ../src/anjuta-actions.h:67
9629 msgid "Kick start _tutorial"
9630 msgstr "𐑒𐑦𐑒 𐑕𐑑𐑸𐑑 _𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9632 #: ../src/anjuta-actions.h:68
9633 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
9634 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑒𐑦𐑒 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9636 #: ../src/anjuta-actions.h:71
9637 msgid "_Advanced tutorial"
9638 msgstr "_𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9640 #: ../src/anjuta-actions.h:72
9641 msgid "Anjuta advanced tutorial"
9642 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9644 #: ../src/anjuta-actions.h:75
9645 msgid "_Frequently Asked Questions"
9646 msgstr "_𐑓𐑮𐑰𐑒𐑢𐑧𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑭𐑕𐑒𐑑 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑗𐑩𐑯𐑟"
9648 #: ../src/anjuta-actions.h:76
9649 msgid "Anjuta frequently asked questions"
9650 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑓𐑮𐑰𐑒𐑢𐑧𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑭𐑕𐑒𐑑 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑗𐑩𐑯𐑟"
9652 #: ../src/anjuta-actions.h:79
9653 msgid "Anjuta _Home Page"
9654 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 _𐑣𐑴𐑥 𐑐𐑱𐑡"
9656 #: ../src/anjuta-actions.h:80
9657 msgid "Online documentation and resources"
9658 msgstr "𐑪𐑯𐑤𐑲𐑯 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟"
9660 #: ../src/anjuta-actions.h:83
9661 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
9662 msgstr "𐑮𐑩𐑐𐑹𐑑 _𐑚𐑳𐑜𐑟/𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟/𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑕"
9664 #: ../src/anjuta-actions.h:84
9665 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
9666 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑑 𐑩 𐑚𐑳𐑜 𐑮𐑩𐑐𐑹𐑑, 𐑐𐑨𐑗 𐑹 𐑓𐑰𐑗𐑼 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9668 #: ../src/anjuta-actions.h:87
9669 msgid "Ask a _Question"
9670 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑩 _𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑦𐑩𐑯"
9672 #, fuzzy
9673 #: ../src/anjuta-actions.h:88
9674 msgid "Submit a question for FAQs"
9675 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑑 𐑩 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑦𐑩𐑯 𐑓𐑹 FAQs"
9677 #: ../src/anjuta-actions.h:91
9678 msgid "_About"
9679 msgstr "_𐑩𐑚𐑬𐑑"
9681 #: ../src/anjuta-actions.h:92
9682 msgid "About Anjuta"
9683 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9685 #: ../src/anjuta-actions.h:95
9686 msgid "About External _Plugins"
9687 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 _𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9689 #: ../src/anjuta-actions.h:96
9690 msgid "About third-party Anjuta plugins"
9691 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑔𐑻𐑛-𐑐𐑸𐑑𐑦 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9693 #: ../src/anjuta-app.c:625
9694 msgid "Edit"
9695 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑"
9697 #: ../src/anjuta-app.c:912
9698 msgid "Installed plugins"
9699 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9701 #: ../src/anjuta-app.c:916
9702 msgid "Shortcuts"
9703 msgstr "𐑖𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑𐑕"
9705 #, c-format
9706 #: ../src/anjuta-app.c:988
9707 msgid "Value doesn't exist"
9708 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
9710 #: ../src/main.c:74
9711 msgid "Specify the size and location of the main window"
9712 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑯 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
9714 #. This is the format you can specify the size andposition
9715 #. * of the window on command line
9716 #, fuzzy
9717 #: ../src/main.c:77
9718 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9719 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9721 #: ../src/main.c:82
9722 msgid "Do not show the splash screen"
9723 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑞 𐑕𐑐𐑤𐑨𐑖 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
9725 #: ../src/main.c:88
9726 msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
9727 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑨𐑯𐑕 𐑯 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑨𐑯𐑕"
9729 #: ../src/main.c:94
9730 msgid "Do not open last session on startup"
9731 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9733 #: ../src/main.c:100
9734 msgid "Do not open last project and files on startup"
9735 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9737 #: ../src/main.c:106
9738 msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
9739 msgstr "𐑖𐑳𐑑 𐑛𐑬𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑤𐑦, 𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕𐑦𐑙 𐑷𐑤 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟 (𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙)"
9741 #: ../src/main.c:174
9742 msgid "- Integrated Development Environment"
9743 msgstr "- 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
9745 #: ../src/main.c:250
9746 msgid "Anjuta"
9747 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9749 #: ../src/preferences.ui.h:1
9750 msgid "Appearance"
9751 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕"
9753 #: ../src/preferences.ui.h:3
9754 msgid "Default project directory:"
9755 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
9757 #: ../src/preferences.ui.h:4
9758 msgid "Developer email address:"
9759 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑼 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
9761 #: ../src/preferences.ui.h:5
9762 msgid "Developer name:"
9763 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑼 𐑯𐑱𐑥:"
9765 #: ../src/preferences.ui.h:6
9766 msgid "Do not load last project and files on startup"
9767 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9769 #: ../src/preferences.ui.h:7
9770 msgid "Do not load last session on startup"
9771 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9773 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
9774 #: ../src/preferences.ui.h:9
9775 msgid "Dock switcher style:"
9776 msgstr "𐑛𐑭𐑒 𐑕𐑢𐑦𐑗𐑻 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
9778 #: ../src/preferences.ui.h:10
9779 msgid "GNOME toolbar setting"
9780 msgstr "·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙"
9782 #: ../src/preferences.ui.h:12
9783 msgid "Icons"
9784 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9786 #: ../src/preferences.ui.h:13
9787 msgid "Icons only"
9788 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑴𐑯𐑤𐑦"
9790 #: ../src/preferences.ui.h:14
9791 msgid "Project Defaults"
9792 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑𐑕"
9794 #: ../src/preferences.ui.h:15
9795 msgid "Select project directory"
9796 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
9798 #: ../src/preferences.ui.h:16
9799 msgid "Session"
9800 msgstr "𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯"
9802 #: ../src/preferences.ui.h:17
9803 msgid "Tabs"
9804 msgstr "𐑑𐑨𐑚𐑟"
9806 #: ../src/preferences.ui.h:19
9807 msgid "Text + Icons"
9808 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9810 #: ../src/preferences.ui.h:20
9811 msgid "Text below icons"
9812 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9814 #: ../src/preferences.ui.h:21
9815 msgid "Text beside icons"
9816 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑕𐑲𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9818 #: ../src/preferences.ui.h:22
9819 msgid "Text only"
9820 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑯𐑤𐑦"
9822 #. translators: translate the same as in gnome-control-center
9823 #: ../src/preferences.ui.h:24
9824 msgid "Toolbar button labels:"
9825 msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟:"
9827 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
9828 msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
9829 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑦𐑓 𐑯𐑪𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑩 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
9831 #, fuzzy
9832 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
9833 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
9834 msgstr "𐑨𐑛 '(' 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
9836 #, fuzzy
9837 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
9838 msgid "Add a space after function call autocompletion"
9839 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
9841 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
9842 msgid "Auto-complete"
9843 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
9845 #, fuzzy
9846 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
9847 msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
9848 msgstr "Autocompletion (𐑕𐑰/𐑕𐑰++/·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑴𐑯𐑤𐑦)"
9850 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
9851 msgid "Brace indentation size in spaces:"
9852 msgstr "𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
9854 #, fuzzy
9855 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
9856 msgid "Calltips"
9857 msgstr "Calltips"
9859 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
9860 msgid "Enable code completion"
9861 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
9863 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
9864 msgid "Enable smart brace completion"
9865 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
9867 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
9868 msgid "Enable smart indentation"
9869 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9871 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
9872 msgid "Indent:"
9873 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑:"
9875 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
9876 msgid "Indentation parameters"
9877 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9879 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
9880 msgid "Line up parentheses"
9881 msgstr "𐑤𐑲𐑯 𐑳𐑐 𐑐𐑻𐑧𐑯𐑔𐑩𐑕𐑰𐑟"
9883 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
9884 msgid "Parenthesis indentation"
9885 msgstr "𐑐𐑻𐑧𐑯𐑔𐑩𐑕𐑦𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9887 #, fuzzy
9888 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
9889 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
9890 msgid "Show calltips"
9891 msgstr "𐑖𐑴 calltips"
9893 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
9894 msgid "Smart Indentation"
9895 msgstr "𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9897 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
9898 msgid "Statement indentation size in spaces:"
9899 msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
9901 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
9902 msgid "Auto-Indent"
9903 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑"
9905 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
9906 msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
9907 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑹 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
9909 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1894
9910 msgid "Swap .h/.c"
9911 msgstr "𐑕𐑢𐑪𐑐 .h/.c"
9913 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1895
9914 msgid "Swap C header and source files"
9915 msgstr "𐑕𐑢𐑪𐑐 C 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9917 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1936
9918 msgid "C++/Java Assistance"
9919 msgstr "C++/·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕"
9921 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2048
9922 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2061
9923 msgid "C/C++/Java/Vala"
9924 msgstr "C/C++/·𐑡𐑭𐑝𐑩/𐑝𐑭𐑤𐑩"
9926 #: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1374
9927 msgid "C/C++"
9928 msgstr "𐑕𐑰/𐑕𐑰++"
9930 #, fuzzy
9931 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
9932 msgid "GtkSourceView Editor"
9933 msgstr "GtkSourceView 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9935 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
9936 msgid "GNU Debugger Plugin"
9937 msgstr "·𐑜𐑯𐑿 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9939 #, fuzzy
9940 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
9941 msgid "Gdb"
9942 msgstr "Gdb"
9944 #, fuzzy
9945 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
9946 msgid "Git version control"
9947 msgstr "Git 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤"
9949 #, fuzzy
9950 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
9951 msgid "API Help"
9952 msgstr "API 𐑣𐑧𐑤𐑐"
9954 #, fuzzy
9955 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
9956 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
9957 msgstr "Devhelp 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
9959 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
9960 msgid "Provides document management capabilities."
9961 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛𐑟 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑱𐑐𐑩𐑚𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟."
9963 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
9964 msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
9965 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9967 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
9968 msgid "File Assistant"
9969 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
9971 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
9972 msgid "File manager for project and single files"
9973 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9975 #, fuzzy
9976 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
9977 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
9978 msgstr "𐑩 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 libsvn"
9980 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
9981 msgid "Glade File"
9982 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑓𐑲𐑤"
9984 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
9985 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
9986 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
9988 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
9989 msgid "Glade interface designer"
9990 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
9992 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
9993 msgid "Task Manager"
9994 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
9996 #, fuzzy
9997 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
9998 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
9999 msgstr "Todo 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10001 #, fuzzy
10002 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
10003 msgid "Insert predefined macros into Editor"
10004 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 predefined macros 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
10006 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
10007 msgid "Macro Plugin"
10008 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10010 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
10011 msgid "Patch Plugin"
10012 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10014 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
10015 msgid "Patches files and directories."
10016 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟."
10018 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
10019 msgid "Use external program from Anjuta"
10020 msgstr "𐑿𐑟 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑓𐑮𐑪𐑥 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
10022 #, fuzzy
10023 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
10024 msgid "Automake Build"
10025 msgstr "Automake 𐑚𐑦𐑤𐑛"
10027 #, fuzzy
10028 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
10029 msgid "Basic autotools build plugin."
10030 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 autotools 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
10032 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
10033 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
10034 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10036 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
10037 msgid "A version control system plugin"
10038 msgstr "𐑩 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10040 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
10041 msgid "CVS Plugin"
10042 msgstr "CVS 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10044 #, fuzzy
10045 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
10046 msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
10047 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 autotools 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
10049 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
10050 msgid "Project Import Assistant"
10051 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
10053 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
10054 msgid "Project from Existing Sources"
10055 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕𐑩𐑟"
10057 #, fuzzy
10058 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
10059 msgid "GtkSourceView editor"
10060 msgstr "GtkSourceView 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
10062 #, fuzzy
10063 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
10064 msgid "The default editor based on GtkSourceView"
10065 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 GtkSourceView"
10067 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
10068 msgid "Welcome page with most common actions."
10069 msgstr "𐑢𐑧𐑤𐑒𐑩𐑥 𐑐𐑱𐑡 𐑢𐑦𐑞 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑩𐑯 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟."
10071 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
10072 msgid "C++ and Java support Plugin"
10073 msgstr "C++ 𐑯 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10075 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
10076 msgid ""
10077 "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
10078 msgstr "C++ 𐑯 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯, 𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑧𐑑𐑕."
10080 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
10081 msgid "Project Assistant"
10082 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
10084 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
10085 msgid "Component for searching"
10086 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
10088 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
10089 msgid "Searching"
10090 msgstr "𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
10092 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
10093 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
10094 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑𐑻 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10096 #, fuzzy
10097 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
10098 msgid "C++/GObject Class"
10099 msgstr "𐑕𐑰++/GObject 𐑒𐑤𐑭𐑕"
10101 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
10102 msgid "Project Manager"
10103 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10105 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
10106 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
10107 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10109 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
10110 msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
10111 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10113 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
10114 msgid "Manages messages from external apps"
10115 msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑨𐑐𐑕"
10117 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
10118 msgid "Message Manager"
10119 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10121 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
10122 msgid "File loader to load different files"
10123 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
10125 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
10126 msgid "Debug Manager plugin."
10127 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
10129 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
10130 msgid "Allow to execute program without debugger."
10131 msgstr "𐑩𐑤𐑬 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼."
10133 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
10134 msgid "Run Program"
10135 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
10137 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
10138 msgid "Language Manager"
10139 msgstr "𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10141 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
10142 msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
10143 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑒𐑰𐑐 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑝 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑦𐑙 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡𐑩𐑟"
10145 #, fuzzy
10146 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:1
10147 msgid "Makefile backend"
10148 msgstr "Makefile 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
10150 #, fuzzy
10151 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:2
10152 msgid "Makefile backend for project manager"
10153 msgstr "Makefile 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10155 #, fuzzy
10156 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:1
10157 msgid "Autotools backend"
10158 msgstr "Autotools 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
10160 #, fuzzy
10161 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:2
10162 msgid "Autotools backend for project manager"
10163 msgstr "Autotools 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10165 #, c-format
10166 #, fuzzy
10167 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
10168 msgid "Error: %s"
10169 msgstr "𐑻𐑼: %s"
10171 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
10172 #: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:546
10173 msgid "Error: cant bind port"
10174 msgstr "𐑻𐑼: 𐑒𐑨𐑯𐑑 𐑚𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑹𐑑"
10176 #, fuzzy
10177 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
10178 msgid "Anjuta JS Debugger Plugin"
10179 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 JS 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10181 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
10182 msgid "Javascript Debugger Plugin"
10183 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10185 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:332
10186 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:341
10187 msgid "JavaScript"
10188 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
10190 #, fuzzy
10191 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:397
10192 msgid "JS"
10193 msgstr "JS"
10195 #, fuzzy
10196 #: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
10197 msgid "JS Support Plugin"
10198 msgstr "JS 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10200 #: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
10201 msgid "JavaScript Support Plugin"
10202 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10204 #, fuzzy
10205 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
10206 msgid "<b>JS Find dirs</b>"
10207 msgstr "<𐑚𐑰>JS 𐑓𐑲𐑯𐑛 dirs</𐑚𐑰>"
10209 #, fuzzy
10210 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
10211 msgid "Add brace after function call autocompletion"
10212 msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
10214 #, fuzzy
10215 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
10216 msgid "Gir repository's directory:   "
10217 msgstr "Gir repository's 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:   "
10219 #, fuzzy
10220 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
10221 msgid "Gjs repository's directory:   "
10222 msgstr "Gjs repository's 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:   "
10224 #, fuzzy
10225 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
10226 msgid "Highlight missed semicolon"
10227 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑦𐑕𐑑 semicolon"
10229 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
10230 msgid "Min character for completion "
10231 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑓𐑹 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯 "
10233 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:169
10234 msgid "Symbol"
10235 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤"