Fix a random crash when vim modelines are used
[anjuta.git] / po / mai.po
bloba6951d344872737791bf4487746ace67f51bc27b
1 # translation of anjuta.master.po to Maithili
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: anjuta.master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-09-10 20:48+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:30+0530\n"
12 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
14 "Language: mai\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
22 msgid "Anjuta IDE"
23 msgstr ""
25 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Develop software in an integrated development environment"
27 msgstr ""
29 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
30 msgid "Integrated Development Environment"
31 msgstr ""
33 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
34 #, c-format
35 msgid "Unable to find plugin module %s"
36 msgstr ""
38 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
39 #, c-format
40 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
41 msgstr ""
43 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
44 #, c-format
45 msgid "Unknown error in module %s"
46 msgstr ""
48 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
49 #, c-format
50 msgid "Missing location of plugin %s"
51 msgstr ""
53 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
54 #, c-format
55 msgid "Missing type defined by plugin %s"
56 msgstr ""
58 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
59 #, c-format
60 msgid "plugin %s fails to register type %s"
61 msgstr ""
63 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
64 #, c-format
65 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
66 msgstr ""
68 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
72 "want to open."
73 msgstr ""
75 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
76 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
77 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
78 msgid "Unicode"
79 msgstr "यूनिकोड"
81 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
82 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
83 msgid "Western"
84 msgstr "पश्चिमी"
86 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
87 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
88 msgid "Central European"
89 msgstr "मध्य यूरोपीय"
91 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155
92 msgid "South European"
93 msgstr "दक्षिण यूरोपीय"
95 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
96 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
97 msgid "Baltic"
98 msgstr "बाल्टिक"
100 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
101 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
102 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
103 msgid "Cyrillic"
104 msgstr "साइरिलिक"
106 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
107 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
108 msgid "Arabic"
109 msgstr "अरबी"
111 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
112 msgid "Greek"
113 msgstr "ग्रीक"
115 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
116 msgid "Hebrew Visual"
117 msgstr "हिब्रू दृश्य"
119 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
120 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
121 msgid "Hebrew"
122 msgstr "हिब्रू"
124 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
125 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
126 msgid "Turkish"
127 msgstr "तुर्की"
129 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
130 msgid "Nordic"
131 msgstr "नोर्डिक"
133 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
134 msgid "Celtic"
135 msgstr "सेल्टिक"
137 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
138 msgid "Romanian"
139 msgstr "रोमानियाइ"
141 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
142 msgid "Armenian"
143 msgstr "आर्मेनियाइ"
145 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
146 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
147 msgid "Chinese Traditional"
148 msgstr "चीनी पारम्परिक"
150 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
151 msgid "Cyrillic/Russian"
152 msgstr "साइरिलिक/रूसी"
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
155 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
156 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
157 msgid "Japanese"
158 msgstr "जापानी"
160 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
161 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
162 msgid "Korean"
163 msgstr "कोरियाइ"
165 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
166 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
167 msgid "Chinese Simplified"
168 msgstr "चीनी (सरल)"
170 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
171 msgid "Georgian"
172 msgstr "ज्यॉर्जियाइ"
174 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
175 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
176 msgstr "साइरिलिक/यूक्रेनी"
178 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
179 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
180 msgid "Vietnamese"
181 msgstr "विएतनामी"
183 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255
184 msgid "Thai"
185 msgstr "थाइ"
187 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3204
188 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
189 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:173
190 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3092
191 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
192 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:148
193 msgid "Unknown"
194 msgstr "अज्ञात"
196 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
197 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
198 #, c-format
199 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
200 msgstr ""
202 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
203 msgid "execvp failed"
204 msgstr ""
206 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2310
207 msgid "Anjuta Shell"
208 msgstr ""
210 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
211 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
212 msgstr ""
214 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
215 #, c-format
216 msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
217 msgstr ""
219 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
220 #, c-format
221 msgid ""
222 "Could not load %s\n"
223 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
224 "leading to this was:\n"
225 "%s"
226 msgstr ""
228 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
229 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
230 msgid "Load"
231 msgstr "लोड करू"
233 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
234 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1941
235 msgid "Available Plugins"
236 msgstr ""
238 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:736
239 msgid "Preferred plugins"
240 msgstr ""
242 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1150
243 msgid "Only show user activatable plugins"
244 msgstr ""
246 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
247 msgid ""
248 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
249 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
250 "you again to choose different plugin."
251 msgstr ""
253 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
254 msgid "Forget selected plugin"
255 msgstr ""
257 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
258 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
259 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:556
260 msgid "Select a plugin"
261 msgstr ""
263 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
264 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
265 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:557
266 msgid "Please select a plugin to activate"
267 msgstr ""
269 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
270 #, c-format
271 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
272 msgstr ""
274 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1960
275 msgid "Remember this selection"
276 msgstr ""
278 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2291
279 msgid "Profiles"
280 msgstr "प्रोफाइल"
282 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2292
283 msgid "Current stack of profiles"
284 msgstr ""
286 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2297
287 msgid "Available plugins"
288 msgstr ""
290 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2298
291 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
292 msgstr ""
294 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2304
295 msgid "Activated plugins"
296 msgstr ""
298 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2305
299 msgid "Currently activated plugins"
300 msgstr ""
302 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2311
303 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
304 msgstr ""
306 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2319
307 msgid "Anjuta Status"
308 msgstr ""
310 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2320
311 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
312 msgstr ""
314 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
315 #. Avoid space in translated string
316 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2480
317 msgid "Loaded:"
318 msgstr ""
320 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
321 msgid "Plugin Manager"
322 msgstr "प्लगिन प्रबंधक"
324 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:255
325 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
326 msgstr ""
328 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:263
329 msgid "Profile Name"
330 msgstr ""
332 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:264
333 msgid "Name of the plugin profile"
334 msgstr ""
336 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:272
337 msgid "Profile Plugins"
338 msgstr ""
340 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:273
341 msgid "List of plugins for this profile"
342 msgstr ""
344 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:280
345 msgid "Synchronization file"
346 msgstr ""
348 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
349 msgid "File to sync the profile xml"
350 msgstr ""
352 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
353 msgid "Please select a plugin from the list"
354 msgstr ""
356 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
357 #, c-format
358 msgid ""
359 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
360 "profile."
361 msgstr ""
363 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
364 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
365 #, c-format
366 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
367 msgstr ""
369 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:707
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
373 "%s"
374 msgstr ""
376 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
377 msgid ""
378 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
379 "their default settings?"
380 msgstr ""
382 #. Action name
383 #. Stock icon, if any
384 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
385 msgid "_Reset"
386 msgstr "रिसेट करू (_R)"
388 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
389 #: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
390 msgid "Category"
391 msgstr "श्रेणी"
393 #. FIXME: Make the general page first
394 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
395 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
396 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4 ../src/anjuta-app.c:723
397 #: ../src/preferences.ui.h:10
398 msgid "General"
399 msgstr "सामान्य"
401 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:236
402 msgid "Anjuta Preferences"
403 msgstr ""
405 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:158
406 msgid "Select the items to save:"
407 msgstr ""
409 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:183
410 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
411 msgstr ""
413 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
414 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:596
415 msgid "Save"
416 msgstr "सहेजू"
418 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197
419 msgid "Item"
420 msgstr "मद"
422 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:203
423 msgid "_Discard changes"
424 msgstr ""
426 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:297
427 #, c-format
428 msgid "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
429 msgid_plural "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
430 msgstr[0] ""
431 msgstr[1] ""
433 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
434 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
435 msgstr ""
437 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
438 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:845
439 msgid "Action"
440 msgstr "क्रिया"
442 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:863
443 msgid "Visible"
444 msgstr "दृष्टिगोचर"
446 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:876
447 msgid "Sensitive"
448 msgstr "संवेदनशील"
450 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:885
451 msgid "Shortcut"
452 msgstr "शार्टकट"
454 #. Avoid space in translated string
455 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:355
456 msgid "System:"
457 msgstr ""
459 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:493
460 #, c-format
461 msgid ""
462 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
463 "Please install it."
464 msgstr ""
466 #. Try xterm
467 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:986
468 msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
469 msgstr "टर्मिनल नहि भेटल, एक्सटर्म उपयोग कए रहल अछि, तखनो जखन ई काज नए करए"
471 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1022 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1026
472 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1054 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1058
473 #, c-format
474 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
475 msgstr ""
477 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1690
478 msgid ""
479 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
480 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
481 msgstr ""
483 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2129
484 #, c-format
485 msgid "Unable to load user interface file: %s"
486 msgstr ""
488 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
489 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:65
490 msgid "Modified"
491 msgstr "सुधार कएल"
493 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
494 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:69
495 msgid "Added"
496 msgstr "जोड़ल"
498 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
499 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:67
500 msgid "Deleted"
501 msgstr "मेटाएल"
503 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
504 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:71
505 msgid "Conflicted"
506 msgstr ""
508 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
509 msgid "Up to date"
510 msgstr ""
512 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
513 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
514 msgid "Locked"
515 msgstr "तालाबन्न"
517 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
518 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
519 msgid "Missing"
520 msgstr "अनुपस्थित"
522 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
523 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
524 msgid "Unversioned"
525 msgstr ""
527 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
528 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
529 msgid "Ignored"
530 msgstr ""
532 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
533 msgid "Text"
534 msgstr "पाठ"
536 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
537 msgid "Text to render"
538 msgstr "रैण्डर करब लेल पाठ"
540 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225
541 msgid "Pixbuf Object"
542 msgstr "Pixbuf-बस्तु"
544 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
545 msgid "The pixbuf to render."
546 msgstr ""
548 #: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3041
549 #: ../plugins/glade/plugin.c:3076
550 #, c-format
551 msgid "Widget not found: %s"
552 msgstr ""
554 #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
555 #, c-format
556 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
557 msgstr ""
559 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
560 msgid "<b>Build</b>"
561 msgstr ""
563 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
564 msgid "<b>Configuration:</b>"
565 msgstr ""
567 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
568 msgid "<b>Install</b>"
569 msgstr ""
571 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
572 msgid "<b>Regenerate project</b>"
573 msgstr ""
575 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
576 msgid "<b>Select Program to run:</b>"
577 msgstr ""
579 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
580 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
581 msgid "Arguments:"
582 msgstr ""
584 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
585 msgid "Build Directory:"
586 msgstr ""
588 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
589 msgid "Configure Options:"
590 msgstr ""
592 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
593 msgid "Configure Project"
594 msgstr ""
596 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
597 msgid "Continue on errors"
598 msgstr ""
600 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
601 msgid "Highlight message locations in editor"
602 msgstr ""
604 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
605 msgid "Install as root:"
606 msgstr ""
608 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
609 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
610 msgid "Run in terminal"
611 msgstr ""
613 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
614 msgid "Run several commands at a time:"
615 msgstr ""
617 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
618 msgid "Select Program"
619 msgstr ""
621 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
622 msgid "Select a build directory"
623 msgstr ""
625 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
626 msgid "Translate messages"
627 msgstr ""
629 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
630 #: ../plugins/class-gen/window.c:525
631 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
632 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:2
633 msgid "Default"
634 msgstr "मूलभूत"
636 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
637 #: ../plugins/gdb/utilities.c:297
638 msgid "Debug"
639 msgstr "डिबग"
641 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
642 msgid "Profiling"
643 msgstr ""
645 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:65
646 msgid "Optimized"
647 msgstr ""
649 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
650 msgid "No executables in this project!"
651 msgstr ""
653 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
654 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3194
655 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3086
656 msgid "Program"
657 msgstr "प्रोग्राम"
659 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
660 msgid "No file or project currently opened."
661 msgstr ""
663 #. Only local program are supported
664 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
665 #: ../plugins/run-program/execute.c:70
666 #, c-format
667 msgid "Program '%s' is not a local file"
668 msgstr ""
670 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
671 #, c-format
672 msgid "Program '%s' does not exists"
673 msgstr ""
675 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
676 #: ../plugins/run-program/execute.c:80
677 #, c-format
678 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
679 msgstr ""
681 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
682 msgid "No executable for this file."
683 msgstr ""
685 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
686 #, c-format
687 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
688 msgstr ""
690 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
691 #. * pearl regular expression
692 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
693 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
694 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
695 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:167
696 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
697 msgstr ""
699 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
700 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
701 msgstr ""
703 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
704 #. * pearl regular expression
705 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
706 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
707 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
708 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:176
709 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
710 msgstr ""
712 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
713 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
714 msgstr ""
716 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:827
717 #, c-format
718 msgid "Entering: %s"
719 msgstr ""
721 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:863
722 #, c-format
723 msgid "Leaving: %s"
724 msgstr ""
726 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:896
727 #: ../plugins/tools/execute.c:330
728 msgid "warning:"
729 msgstr ""
731 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:902
732 #: ../plugins/tools/execute.c:335
733 msgid "error:"
734 msgstr ""
736 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1019
737 #, c-format
738 msgid "Command exited with status %d"
739 msgstr ""
741 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1029
742 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1505
743 #, c-format
744 msgid "Command canceled by user"
745 msgstr ""
747 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1034
748 #, c-format
749 msgid "Command aborted by user"
750 msgstr ""
752 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1039
753 #, c-format
754 msgid "Command terminated with signal %d"
755 msgstr ""
757 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1047
758 msgid "Command terminated for an unknown reason"
759 msgstr ""
761 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1065
762 #, c-format
763 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
764 msgstr ""
766 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1072
767 msgid "Completed unsuccessfully\n"
768 msgstr ""
770 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1080
771 #: ../plugins/tools/execute.c:516
772 msgid "Completed successfully\n"
773 msgstr ""
775 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
776 #. the string is the directory where the build takes place
777 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1168
778 #, c-format
779 msgid "Build %d: %s"
780 msgstr ""
782 #. Need to run make clean before
783 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1499
784 msgid ""
785 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
786 "you want to do that ?"
787 msgstr ""
789 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
790 #, c-format
791 msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
792 msgstr ""
794 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1928
795 #, c-format
796 msgid "Can not configure project: Missing configure script in %s."
797 msgstr ""
799 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2394
800 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2468
801 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
802 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
803 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2506
804 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
805 #, c-format
806 msgid "_Build"
807 msgstr ""
809 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2398
810 msgid "_Build Project"
811 msgstr ""
813 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2399
814 msgid "Build whole project"
815 msgstr ""
817 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2404
818 msgid "_Install Project"
819 msgstr ""
821 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2405
822 msgid "Install whole project"
823 msgstr ""
825 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2410
826 msgid "_Clean Project"
827 msgstr ""
829 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2411
830 msgid "Clean whole project"
831 msgstr ""
833 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2416
834 msgid "C_onfigure Project..."
835 msgstr ""
837 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2417
838 msgid "Configure project"
839 msgstr ""
841 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2422
842 msgid "Build _Tarball"
843 msgstr ""
845 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2423
846 msgid "Build project tarball distribution"
847 msgstr ""
849 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2428
850 msgid "_Build Module"
851 msgstr ""
853 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2429
854 msgid "Build module associated with current file"
855 msgstr ""
857 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2434
858 msgid "_Install Module"
859 msgstr ""
861 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2435
862 msgid "Install module associated with current file"
863 msgstr ""
865 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2440
866 msgid "_Clean Module"
867 msgstr ""
869 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2441
870 msgid "Clean module associated with current file"
871 msgstr ""
873 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2446
874 msgid "Co_mpile File"
875 msgstr ""
877 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2447
878 msgid "Compile current editor file"
879 msgstr ""
881 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2452
882 msgid "Select Configuration"
883 msgstr ""
885 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2453
886 msgid "Select current configuration"
887 msgstr ""
889 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2458
890 msgid "Remove Configuration"
891 msgstr ""
893 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2459
894 msgid "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
895 msgstr ""
897 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
898 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2500
899 msgid "_Compile"
900 msgstr ""
902 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
903 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2501
904 msgid "Compile file"
905 msgstr ""
907 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
908 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2507
909 msgid "Build module"
910 msgstr ""
912 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
913 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
914 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
915 #, c-format
916 msgid "_Install"
917 msgstr "संस्थापित करू (_I)"
919 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
920 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
921 msgid "Install module"
922 msgstr ""
924 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
925 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
926 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
927 #, c-format
928 msgid "_Clean"
929 msgstr ""
931 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
932 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2519
933 msgid "Clean module"
934 msgstr ""
936 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
937 msgid "_Cancel command"
938 msgstr ""
940 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2525
941 msgid "Cancel build command"
942 msgstr ""
944 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
945 #, c-format
946 msgid "_Build (%s)"
947 msgstr ""
949 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
950 #, c-format
951 msgid "_Install (%s)"
952 msgstr ""
954 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
955 #, c-format
956 msgid "_Clean (%s)"
957 msgstr ""
959 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
960 #, c-format
961 msgid "Co_mpile (%s)"
962 msgstr ""
964 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
965 #, c-format
966 msgid "Co_mpile"
967 msgstr ""
969 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3121
970 msgid "Build commands"
971 msgstr ""
973 #. Translators: This is a group of build
974 #. * commands which appears in pop up menus
975 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3130
976 msgid "Build popup commands"
977 msgstr ""
979 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3512
980 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3520
981 msgid "Build Autotools"
982 msgstr ""
984 #: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:323
985 msgid "Command aborted"
986 msgstr ""
988 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
989 msgid "<b>Class Elements</b>"
990 msgstr ""
992 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
993 msgid "<b>General Class Properties</b>"
994 msgstr ""
996 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
997 msgid "Add to Project"
998 msgstr ""
1000 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
1001 msgid "Add to Repository"
1002 msgstr ""
1004 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
1005 msgid "Author Email:"
1006 msgstr ""
1008 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
1009 msgid "Author Name:"
1010 msgstr ""
1012 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
1013 msgid "Author/Date-Time"
1014 msgstr ""
1016 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
1017 msgid "Author/Date/Time"
1018 msgstr ""
1020 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
1021 msgid "Base Class Inheritance:"
1022 msgstr ""
1024 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
1025 msgid "Base Class:"
1026 msgstr ""
1028 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
1029 msgid "Class Function Prefix:"
1030 msgstr ""
1032 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
1033 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
1034 msgid "Class Generator"
1035 msgstr ""
1037 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
1038 msgid "Class Name:"
1039 msgstr ""
1041 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
1042 msgid "Class Options:"
1043 msgstr ""
1045 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
1046 msgid "Create"
1047 msgstr "बनाबू"
1049 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
1050 msgid "GObject Class\t"
1051 msgstr ""
1053 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
1054 msgid "GObject Prefix and Type:"
1055 msgstr ""
1057 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
1058 #: ../plugins/file-wizard/file.c:102
1059 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
1060 msgid "General Public License (GPL)"
1061 msgstr ""
1063 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
1064 msgid "Generic C++ Class"
1065 msgstr ""
1067 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
1068 msgid "Header File:"
1069 msgstr ""
1071 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
1072 msgid "Inline the declaration and implementation"
1073 msgstr ""
1075 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
1076 #: ../plugins/file-wizard/file.c:103
1077 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
1078 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
1079 msgstr ""
1081 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
1082 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
1083 msgid "License:"
1084 msgstr "लाइसेंस:"
1086 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
1087 msgid "Member Functions/Variables"
1088 msgstr ""
1090 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
1091 msgid "No License"
1092 msgstr ""
1094 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
1095 #: ../plugins/glade/plugin.c:4446
1096 msgid "Properties"
1097 msgstr "गुण"
1099 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
1100 msgid "Signals"
1101 msgstr ""
1103 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
1104 msgid "Source File:"
1105 msgstr "श्रोत फाइल:"
1107 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
1108 msgid "Source/Header Headings:"
1109 msgstr ""
1111 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
1112 msgid "private"
1113 msgstr ""
1115 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
1116 msgid "protected"
1117 msgstr ""
1119 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
1120 msgid "public"
1121 msgstr ""
1123 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1124 #, c-format
1125 msgid "Header or source file has not been created"
1126 msgstr ""
1128 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1129 msgid "Autogen template used for the header file"
1130 msgstr ""
1132 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1133 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1134 msgstr ""
1136 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1137 msgid "File to which the processed template will be written"
1138 msgstr ""
1140 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1141 #, c-format
1142 msgid "Failed to write autogen definition file"
1143 msgstr ""
1145 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1040
1146 msgid ""
1147 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
1148 "can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1149 msgstr ""
1151 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:253 ../plugins/class-gen/plugin.c:412
1152 #, c-format
1153 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1154 msgstr ""
1156 #: ../plugins/class-gen/window.c:94
1157 msgid "Guess from type"
1158 msgstr ""
1160 #: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
1161 msgid "Scope"
1162 msgstr "स्कोप"
1164 #: ../plugins/class-gen/window.c:500
1165 msgid "Implementation"
1166 msgstr ""
1168 #: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
1169 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
1170 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
1171 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1172 msgid "Type"
1173 msgstr "प्रकार"
1175 #: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
1176 #: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
1177 #: ../plugins/run-program/parameters.c:749
1178 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
1179 msgid "Name"
1180 msgstr "नाम"
1182 #: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
1183 #: ../plugins/class-gen/window.c:535
1184 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
1185 msgid "Arguments"
1186 msgstr "आर्गुमेंट्स"
1188 #: ../plugins/class-gen/window.c:521
1189 msgid "Nick"
1190 msgstr "उपनाम"
1192 #: ../plugins/class-gen/window.c:522
1193 msgid "Blurb"
1194 msgstr ""
1196 #: ../plugins/class-gen/window.c:523
1197 msgid "GType"
1198 msgstr ""
1200 #: ../plugins/class-gen/window.c:524
1201 msgid "ParamSpec"
1202 msgstr ""
1204 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
1205 #: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
1206 msgid "Flags"
1207 msgstr "फ्लैग"
1209 #: ../plugins/class-gen/window.c:537
1210 msgid "Marshaller"
1211 msgstr ""
1213 #: ../plugins/class-gen/window.c:818
1214 msgid "XML description of the user interface"
1215 msgstr ""
1217 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
1218 msgid "<b>CVS Options</b>"
1219 msgstr ""
1221 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:2
1222 msgid "<b>Module Details:</b>"
1223 msgstr ""
1225 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
1226 msgid "<b>Options:</b>"
1227 msgstr ""
1229 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
1230 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
1231 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
1232 msgid "<b>Options</b>"
1233 msgstr "<b>विकल्प</b>"
1235 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
1236 msgid ""
1237 "<b>Please note: </b>\n"
1238 "\n"
1239 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
1240 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1241 "</b>"
1242 msgstr ""
1244 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
1245 msgid "<b>Repository: </b>"
1246 msgstr ""
1248 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
1249 msgid "Be verbose"
1250 msgstr ""
1252 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
1253 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
1254 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
1255 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
1256 msgid "Browse..."
1257 msgstr "ब्राउज करू..."
1259 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
1260 msgid "CVS Preferences"
1261 msgstr ""
1263 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
1264 msgid "CVS: Add file/directory"
1265 msgstr ""
1267 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
1268 msgid "CVS: Commit file/directory"
1269 msgstr ""
1271 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
1272 msgid "CVS: Diff file/directory"
1273 msgstr ""
1275 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
1276 msgid "CVS: Import"
1277 msgstr ""
1279 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
1280 msgid "CVS: Log file/directory"
1281 msgstr ""
1283 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
1284 msgid "CVS: Remove file/directory"
1285 msgstr ""
1287 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
1288 msgid "CVS: Status"
1289 msgstr ""
1291 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
1292 msgid "CVS: Status from file/directory"
1293 msgstr ""
1295 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
1296 msgid "CVS: Update file/directory"
1297 msgstr ""
1299 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
1300 msgid "CVSROOT:"
1301 msgstr ""
1303 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
1304 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
1305 msgid "Choose file or directory to add:"
1306 msgstr ""
1308 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
1309 msgid "Choose file or directory to commit:"
1310 msgstr ""
1312 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
1313 msgid "Choose file or directory to diff:"
1314 msgstr ""
1316 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
1317 msgid "Choose file or directory to get log:"
1318 msgstr ""
1320 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
1321 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1322 msgstr ""
1324 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
1325 msgid "Choose file or directory to remove:"
1326 msgstr ""
1328 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
1329 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
1330 msgid "Choose file or directory to update:"
1331 msgstr ""
1333 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
1334 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1335 msgstr ""
1337 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
1338 msgid "Create new directories"
1339 msgstr ""
1341 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
1342 msgid "Delete empty directories"
1343 msgstr ""
1345 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
1346 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
1347 msgid "Do not act recursively"
1348 msgstr ""
1350 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
1351 msgid "Extern (rsh)"
1352 msgstr ""
1354 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
1355 msgid "File is binary"
1356 msgstr ""
1358 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
1359 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1360 msgstr ""
1362 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
1363 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2333
1364 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
1365 msgid "Local"
1366 msgstr "स्थानीय"
1368 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
1369 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
1370 msgid "Log message:"
1371 msgstr ""
1373 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
1374 msgid "Module name:"
1375 msgstr ""
1377 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
1378 msgid "Password server (pserver)"
1379 msgstr ""
1381 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
1382 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
1383 msgid "Password:"
1384 msgstr "कूटशब्द: "
1386 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
1387 msgid "Patch-Style diff"
1388 msgstr ""
1390 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
1391 msgid "Path to \"cvs\" command"
1392 msgstr ""
1394 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
1395 msgid "Project root directory:"
1396 msgstr ""
1398 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
1399 msgid "Release tag:"
1400 msgstr ""
1402 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
1403 msgid "Reset sticky tags"
1404 msgstr ""
1406 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
1407 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
1408 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
1409 msgid "Revision:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
1413 msgid "Standard diff"
1414 msgstr ""
1416 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
1417 msgid "Unified format instead of context format"
1418 msgstr ""
1420 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
1421 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
1422 msgid "Use revision/tag:"
1423 msgstr ""
1425 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
1426 msgid "Use revision:"
1427 msgstr ""
1429 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
1430 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
1431 msgid "Username:"
1432 msgstr "प्रयोक्ताक नाम:"
1434 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
1435 msgid "Vendor tag:"
1436 msgstr ""
1438 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
1439 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
1440 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
1441 msgid "Whole project"
1442 msgstr ""
1444 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
1445 msgid "Please enter a filename!"
1446 msgstr ""
1448 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
1449 #, c-format
1450 msgid "Please fill field: %s"
1451 msgstr ""
1453 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
1454 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1455 msgstr ""
1457 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
1458 msgid "Unable to delete file"
1459 msgstr ""
1461 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1462 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:79
1463 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:130
1464 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:91
1465 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
1466 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1467 msgstr ""
1469 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
1470 msgid "CVSROOT"
1471 msgstr ""
1473 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
1474 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1234
1475 msgid "Module"
1476 msgstr "मोड्यूल"
1478 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
1479 msgid "Vendor"
1480 msgstr "विक्रेता"
1482 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
1483 msgid "Release"
1484 msgstr "छोड़ू"
1486 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
1487 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1488 msgstr ""
1490 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
1491 msgid "CVS command failed - See above for details"
1492 msgstr ""
1494 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
1495 #, c-format
1496 msgid "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
1497 msgid_plural "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
1498 msgstr[0] ""
1499 msgstr[1] ""
1501 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
1502 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1503 msgstr ""
1505 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
1506 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
1507 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
1508 msgid "CVS"
1509 msgstr ""
1511 #. Action name
1512 #. Stock icon, if any
1513 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
1514 msgid "_CVS"
1515 msgstr ""
1517 #. Action name
1518 #. Stock icon, if any
1519 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:52
1520 msgid "_Add"
1521 msgstr "जोड़ू (_A)"
1523 #. Display label
1524 #. short-cut
1525 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
1526 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1527 msgstr ""
1529 #. Action name
1530 #. Stock icon, if any
1531 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:60
1532 msgid "_Remove"
1533 msgstr "हटाबू (_R)"
1535 #. Display label
1536 #. short-cut
1537 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
1538 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1539 msgstr ""
1541 #. Action name
1542 #. Stock icon, if any
1543 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
1544 msgid "_Commit"
1545 msgstr ""
1547 #. Display label
1548 #. short-cut
1549 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
1550 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1551 msgstr ""
1553 #. Action name
1554 #. Stock icon, if any
1555 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
1556 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
1557 msgid "_Update"
1558 msgstr "अद्यतन करू (_U)"
1560 #. Display label
1561 #. short-cut
1562 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
1563 msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
1564 msgstr ""
1566 #. Action name
1567 #. Stock icon, if any
1568 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
1569 msgid "_Diff"
1570 msgstr ""
1572 #. Display label
1573 #. short-cut
1574 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
1575 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1576 msgstr ""
1578 #. Action name
1579 #. Stock icon, if any
1580 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
1581 msgid "_Show Status"
1582 msgstr ""
1584 #. Display label
1585 #. short-cut
1586 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
1587 msgid "Show the status of a file/directory"
1588 msgstr ""
1590 #. Action name
1591 #. Stock icon, if any
1592 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
1593 msgid "_Show Log"
1594 msgstr ""
1596 #. Display label
1597 #. short-cut
1598 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
1599 msgid "Show the log of a file/directory"
1600 msgstr ""
1602 #. Action name
1603 #. Stock icon, if any
1604 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:108
1605 msgid "_Import Tree"
1606 msgstr ""
1608 #. Display label
1609 #. short-cut
1610 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
1611 msgid "Import a new source tree to CVS"
1612 msgstr ""
1614 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:360
1615 msgid "CVS operations"
1616 msgstr ""
1618 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:366
1619 msgid "CVS popup operations"
1620 msgstr ""
1622 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
1623 msgid "<b>Debugger:</b>"
1624 msgstr ""
1626 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:2
1627 msgid "<b>Remote debugging</b>"
1628 msgstr ""
1630 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:3
1631 msgid ""
1632 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
1633 "program not using the Debug configuration ?</span>\n"
1634 "\n"
1635 "When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
1636 "source code corresponding to the instructions, some commands can perform in "
1637 "a strange way, especially steps."
1638 msgstr ""
1640 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
1641 msgid "Add Watch"
1642 msgstr ""
1644 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
1645 msgid "Address:"
1646 msgstr "पता:"
1648 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
1649 msgid "Attach to process"
1650 msgstr ""
1652 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
1653 msgid "Breakpoint properties"
1654 msgstr ""
1656 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
1657 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1980
1658 msgid "Breakpoints"
1659 msgstr "खण्डन बिन्दु"
1661 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
1662 msgid "CPU Registers"
1663 msgstr ""
1665 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
1666 msgid "Change Watch"
1667 msgstr ""
1669 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
1670 msgid "Connect to remote target"
1671 msgstr ""
1673 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
1674 msgid "Debugger command"
1675 msgstr ""
1677 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
1678 msgid "Debugger command:"
1679 msgstr ""
1681 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
1682 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
1683 msgid "Description:"
1684 msgstr "विवरण:"
1686 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
1687 msgid "Disable"
1688 msgstr "निष्क्रिय करू"
1690 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
1691 msgid "Display process _tree"
1692 msgstr ""
1694 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
1695 msgid "Do not show again"
1696 msgstr ""
1698 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
1699 msgid "Enable _all"
1700 msgstr ""
1702 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
1703 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1704 msgstr ""
1706 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
1707 msgid "Hide process para_meters"
1708 msgstr ""
1710 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
1711 msgid "Inspect"
1712 msgstr ""
1714 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
1715 msgid "Inspect/Evaluate"
1716 msgstr ""
1718 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
1719 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
1720 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
1721 msgid "Kernel Signals"
1722 msgstr ""
1724 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
1725 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
1726 msgid "Location"
1727 msgstr "स्थान"
1729 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
1730 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
1731 msgid "Memory"
1732 msgstr "स्मृति"
1734 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
1735 msgid "Pass:"
1736 msgstr ""
1738 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
1739 msgid "Port:"
1740 msgstr "पोर्टः"
1742 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
1743 msgid "Print:"
1744 msgstr ""
1746 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
1747 msgid "Program Interrupt"
1748 msgstr ""
1750 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
1751 msgid "SIGINT"
1752 msgstr ""
1754 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
1755 msgid "Select one directory"
1756 msgstr ""
1758 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
1759 msgid "Serial Line Connection"
1760 msgstr ""
1762 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
1763 msgid "Set Signal Property"
1764 msgstr ""
1766 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
1767 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
1768 msgid "Shared libraries"
1769 msgstr ""
1771 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
1772 msgid "Signal:"
1773 msgstr ""
1775 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
1776 msgid "Source Directories"
1777 msgstr ""
1779 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
1780 msgid "Start Debugger"
1781 msgstr ""
1783 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
1784 msgid "Stop:"
1785 msgstr ""
1787 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
1788 msgid "TCP/IP Connection"
1789 msgstr ""
1791 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
1792 #: ../plugins/project-wizard/property.c:286
1793 msgid "Yes"
1794 msgstr "हँ"
1796 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
1797 msgid "_Attach"
1798 msgstr ""
1800 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
1801 msgid "_Automatic update"
1802 msgstr ""
1804 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
1805 msgid "_Condition:"
1806 msgstr ""
1808 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
1809 msgid "_Disable all"
1810 msgstr ""
1812 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
1813 msgid "_Hide paths"
1814 msgstr ""
1816 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
1817 msgid "_Location:"
1818 msgstr "स्थान (_L):"
1820 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
1821 msgid "_Name:"
1822 msgstr "नाम (_N):"
1824 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1825 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
1826 msgid "_Pass count:"
1827 msgstr ""
1829 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
1830 msgid "_Process to attach to:"
1831 msgstr ""
1833 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
1834 msgid "_Remove all"
1835 msgstr ""
1837 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
1838 msgid "_Value:"
1839 msgstr "मान (_V):"
1841 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1673
1842 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1843 msgstr ""
1845 #. Action name
1846 #. Stock icon, if any
1847 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1770
1848 msgid "_Breakpoints"
1849 msgstr ""
1851 #. Action name
1852 #. Stock icon, if any
1853 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1778
1854 msgid "Toggle Breakpoint"
1855 msgstr ""
1857 #. Display label
1858 #. short-cut
1859 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1780
1860 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1861 msgstr ""
1863 #. Action name
1864 #. Stock icon, if any
1865 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1786
1866 msgid "Add Breakpoint..."
1867 msgstr ""
1869 #. Display label
1870 #. short-cut
1871 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1788
1872 msgid "Add a breakpoint"
1873 msgstr ""
1875 #. Action name
1876 #. Stock icon, if any
1877 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1794
1878 msgid "Remove Breakpoint"
1879 msgstr ""
1881 #. Display label
1882 #. short-cut
1883 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1796
1884 msgid "Remove a breakpoint"
1885 msgstr ""
1887 #. Action name
1888 #. Stock icon, if any
1889 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1802
1890 msgid "Edit Breakpoint"
1891 msgstr ""
1893 #. Display label
1894 #. short-cut
1895 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1804
1896 msgid "Edit breakpoint properties"
1897 msgstr ""
1899 #. Action name
1900 #. Stock icon, if any
1901 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1810
1902 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1881
1903 msgid "Enable Breakpoint"
1904 msgstr ""
1906 #. Display label
1907 #. short-cut
1908 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1812
1909 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
1910 msgid "Enable a breakpoint"
1911 msgstr ""
1913 #. Action name
1914 #. Stock icon, if any
1915 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1818
1916 msgid "Disable All Breakpoints"
1917 msgstr ""
1919 #. Display label
1920 #. short-cut
1921 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1820
1922 msgid "Deactivate all breakpoints"
1923 msgstr ""
1925 #. Action name
1926 #. Stock icon, if any
1927 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1826
1928 msgid "R_emove All Breakpoints"
1929 msgstr ""
1931 #. Display label
1932 #. short-cut
1933 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1828
1934 msgid "Remove all breakpoints"
1935 msgstr ""
1937 #. Action name
1938 #. Stock icon, if any
1939 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1837
1940 msgid "Jump to Breakpoint"
1941 msgstr ""
1943 #. Display label
1944 #. short-cut
1945 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
1946 msgid "Jump to breakpoint location"
1947 msgstr ""
1949 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1950 msgid "Disable Breakpoint"
1951 msgstr ""
1953 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1954 msgid "Disable a breakpoint"
1955 msgstr ""
1957 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
1958 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
1959 msgid "Enabled"
1960 msgstr "सक्षम"
1962 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
1963 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
1964 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
1965 msgid "Address"
1966 msgstr "पता"
1968 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
1969 msgid "Condition"
1970 msgstr "स्थिति"
1972 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
1973 msgid "Pass count"
1974 msgstr ""
1976 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
1977 msgid "State"
1978 msgstr "स्थिति"
1980 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1957
1981 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
1982 msgid "Breakpoint operations"
1983 msgstr ""
1985 #. create goto menu_item.
1986 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:390
1987 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:498
1988 msgid "_Goto address"
1989 msgstr ""
1991 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1992 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:971 ../plugins/tools/editor.c:468
1993 msgid "Variable"
1994 msgstr "परिवर्तनीय"
1996 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1997 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
1998 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:981
1999 #: ../plugins/run-program/parameters.c:758 ../plugins/tools/editor.c:474
2000 msgid "Value"
2001 msgstr "मान"
2003 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
2004 msgid "Disassembly"
2005 msgstr "विसम्मेलन"
2007 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
2008 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:135
2009 msgid "Information"
2010 msgstr "सूचना"
2012 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
2013 msgid "Lines"
2014 msgstr "पंक्तिसभ"
2016 #. This is the list of local variables.
2017 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
2018 msgid "Locals"
2019 msgstr ""
2021 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:315
2022 msgid "Debugger Log"
2023 msgstr ""
2025 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389 ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
2026 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429 ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2027 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485 ../plugins/debug-manager/plugin.c:520
2028 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
2029 msgid "Debugger"
2030 msgstr ""
2032 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389
2033 msgid "Started"
2034 msgstr "आरंभ कएलक"
2036 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
2037 msgid "Loaded"
2038 msgstr "लोड कएल"
2040 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
2041 msgid "Running..."
2042 msgstr "चलि रहल अछि..."
2044 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2045 msgid "Stopped"
2046 msgstr "रुकल"
2048 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
2049 msgid "Unloaded"
2050 msgstr ""
2052 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:529
2053 #, c-format
2054 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
2055 msgstr ""
2057 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
2058 #, c-format
2059 msgid "Program has received signal: %s\n"
2060 msgstr ""
2062 #. Action name
2063 #. Stock icon, if any
2064 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829
2065 msgid "_Debug"
2066 msgstr "डिबग करू (_D)"
2068 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837
2069 msgid "_Start Debugger"
2070 msgstr ""
2072 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845
2073 msgid "_Debug Program"
2074 msgstr ""
2076 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
2077 msgid "Start debugger and load the program"
2078 msgstr ""
2080 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
2081 msgid "_Debug Process..."
2082 msgstr ""
2084 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
2085 msgid "Start debugger and attach to a running program"
2086 msgstr ""
2088 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
2089 msgid "Debug _Remote Target..."
2090 msgstr ""
2092 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
2093 msgid "Connect to a remote debugging target"
2094 msgstr ""
2096 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
2097 msgid "Stop Debugger"
2098 msgstr ""
2100 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
2101 msgid "Say goodbye to the debugger"
2102 msgstr ""
2104 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
2105 msgid "Add source paths..."
2106 msgstr ""
2108 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
2109 msgid "Add additional source paths"
2110 msgstr ""
2112 #. Action name
2113 #. Stock icon, if any
2114 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
2115 msgid "Debugger Command..."
2116 msgstr ""
2118 #. Display label
2119 #. short-cut
2120 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891 ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
2121 msgid "Custom debugger command"
2122 msgstr ""
2124 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
2125 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
2126 msgid "_Info"
2127 msgstr ""
2129 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
2130 msgid "Info _Target Files"
2131 msgstr ""
2133 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
2134 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2135 msgstr ""
2137 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
2138 msgid "Info _Program"
2139 msgstr ""
2141 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
2142 msgid "Display information on the execution status of the program"
2143 msgstr ""
2145 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
2146 msgid "Info _Kernel User Struct"
2147 msgstr ""
2149 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
2150 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2151 msgstr ""
2153 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
2154 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
2155 msgid "Shared Libraries"
2156 msgstr ""
2158 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
2159 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
2160 msgid "Show shared libraries mappings"
2161 msgstr ""
2163 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
2164 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1047
2165 msgid "Show kernel signals"
2166 msgstr ""
2168 #. Action name
2169 #. Stock icon, if any
2170 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
2171 msgid "Run/_Continue"
2172 msgstr ""
2174 #. Display label
2175 #. short-cut
2176 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
2177 msgid "Continue the execution of the program"
2178 msgstr ""
2180 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
2181 msgid "Step _In"
2182 msgstr ""
2184 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
2185 msgid "Single step into function"
2186 msgstr ""
2188 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
2189 msgid "Step O_ver"
2190 msgstr ""
2192 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
2193 msgid "Single step over function"
2194 msgstr ""
2196 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
2197 msgid "Step _Out"
2198 msgstr ""
2200 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
2201 msgid "Single step out of the function"
2202 msgstr ""
2204 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
2205 msgid "_Run to Cursor"
2206 msgstr ""
2208 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
2209 msgid "Run to the cursor"
2210 msgstr ""
2212 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
2213 msgid "Info _Global Variables"
2214 msgstr ""
2216 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
2217 msgid "Display all global and static variables of the program"
2218 msgstr ""
2220 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
2221 msgid "Info _Current Frame"
2222 msgstr ""
2224 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
2225 msgid "Display information about the current frame of execution"
2226 msgstr ""
2228 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
2229 msgid "Info Function _Arguments"
2230 msgstr ""
2232 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
2233 msgid "Display function arguments of the current frame"
2234 msgstr ""
2236 #. Action name
2237 #. Stock icon, if any
2238 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
2239 msgid "Pa_use Program"
2240 msgstr ""
2242 #. Display label
2243 #. short-cut
2244 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
2245 msgid "Pauses the execution of the program"
2246 msgstr ""
2248 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
2249 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
2250 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
2251 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
2252 msgid "Debugger operations"
2253 msgstr ""
2255 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:543
2256 #, c-format
2257 msgid "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
2258 msgstr ""
2260 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
2261 msgid "Register"
2262 msgstr "पंजीकृत करू"
2264 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
2265 msgid "Registers"
2266 msgstr ""
2268 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
2269 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2270 msgid "Update"
2271 msgstr "अद्यतन"
2273 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
2274 msgid "Shared Object"
2275 msgstr ""
2277 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
2278 msgid "From"
2279 msgstr "सँ"
2281 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
2282 msgid "To"
2283 msgstr "केँ"
2285 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2286 msgid "Symbols read"
2287 msgstr ""
2289 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:338
2290 msgid "Shared library operations"
2291 msgstr ""
2293 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
2294 msgid "Signal"
2295 msgstr "सिग्नल"
2297 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
2298 msgid "Stop"
2299 msgstr "रोकू"
2301 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
2302 msgid "Print"
2303 msgstr "छपाइ"
2305 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
2306 msgid "Pass"
2307 msgstr ""
2309 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
2310 msgid "Description"
2311 msgstr "विवरण"
2313 #. Action name
2314 #. Stock icon, if any
2315 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
2316 msgid "Send to process"
2317 msgstr ""
2319 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
2320 msgid "Kernel signals"
2321 msgstr ""
2323 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:474
2324 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:480
2325 msgid "Signal operations"
2326 msgstr ""
2328 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1202
2329 msgid "Show Line Numbers"
2330 msgstr "पंक्ति सँख्यासभ देखाबू"
2332 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
2333 msgid "Whether to display line numbers"
2334 msgstr "की पंक्ति सँख्यासभ देखओनाइ अछि"
2336 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1210
2337 msgid "Show Line Markers"
2338 msgstr "पंक्ति मार्करसभ देखाबू"
2340 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1211
2341 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2342 msgstr "की पंक्ति मार्कर pixbufs प्रदर्शित करब"
2344 #. Action name
2345 #. Stock icon, if any
2346 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
2347 msgid "Set current frame"
2348 msgstr ""
2350 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
2351 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
2352 msgid "View Source"
2353 msgstr "श्रोत देखाबू"
2355 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
2356 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
2357 msgid "Active"
2358 msgstr "सक्रिय"
2360 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
2361 msgid "Frame"
2362 msgstr "फ्रेम "
2364 #. Register actions
2365 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
2366 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
2367 #: ../src/anjuta-app.c:485
2368 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2369 msgid "File"
2370 msgstr "फाइल"
2372 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
2373 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
2374 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:921
2375 msgid "Line"
2376 msgstr "रेखा"
2378 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
2379 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
2380 msgid "Function"
2381 msgstr "फंक्शन"
2383 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
2384 msgid "Stack"
2385 msgstr ""
2387 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
2388 msgid "Stack frame operations"
2389 msgstr ""
2391 #: ../plugins/debug-manager/start.c:98
2392 msgid "Pid"
2393 msgstr ""
2395 #: ../plugins/debug-manager/start.c:98
2396 msgid "User"
2397 msgstr "प्रयोक्ता"
2399 #: ../plugins/debug-manager/start.c:98
2400 msgid "Time"
2401 msgstr "समय"
2403 #: ../plugins/debug-manager/start.c:98
2404 msgid "Command"
2405 msgstr "कमांड"
2407 #: ../plugins/debug-manager/start.c:627
2408 #, c-format
2409 msgid "Unable to execute: %s."
2410 msgstr ""
2412 #: ../plugins/debug-manager/start.c:641
2413 #, c-format
2414 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2415 msgstr ""
2417 #: ../plugins/debug-manager/start.c:965
2418 #, c-format
2419 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2420 msgstr ""
2422 #: ../plugins/debug-manager/start.c:975
2423 #, c-format
2424 msgid "Unable to detect mime-type of %s. Debugger cannot start."
2425 msgstr ""
2427 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1336
2428 msgid "Path"
2429 msgstr "पथ"
2431 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1385 ../plugins/gdb/debugger.c:1699
2432 msgid ""
2433 "The program is running.\n"
2434 "Do you still want to stop the debugger?"
2435 msgstr ""
2437 #. Action name
2438 #. Stock icon, if any
2439 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
2440 msgid "Set current thread"
2441 msgstr ""
2443 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
2444 msgid "Id"
2445 msgstr "Id"
2447 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
2448 msgid "Thread"
2449 msgstr "लड़ी"
2451 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
2452 msgid "Thread operations"
2453 msgstr ""
2455 #. Action name
2456 #. Stock icon, if any
2457 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
2458 msgid "Ins_pect/Evaluate..."
2459 msgstr ""
2461 #. Display label
2462 #. short-cut
2463 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
2464 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2465 msgstr ""
2467 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
2468 msgid "Add Watch..."
2469 msgstr ""
2471 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
2472 msgid "Remove Watch"
2473 msgstr "निरीक्षण हटाउ"
2475 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
2476 msgid "Update Watch"
2477 msgstr ""
2479 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
2480 msgid "Change Value"
2481 msgstr ""
2483 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
2484 msgid "Update all"
2485 msgstr ""
2487 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
2488 msgid "Remove all"
2489 msgstr ""
2491 #. Action name
2492 #. Stock icon, if any
2493 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
2494 msgid "Automatic update"
2495 msgstr ""
2497 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
2498 msgid "Watch operations"
2499 msgstr ""
2501 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
2502 msgid "Watches"
2503 msgstr ""
2505 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:201
2506 msgid "Search Help:"
2507 msgstr ""
2509 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:236
2510 #: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:309
2511 msgid "_Goto"
2512 msgstr ""
2514 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:231
2515 msgid "_API Reference"
2516 msgstr ""
2518 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:233
2519 msgid "Browse API Pages"
2520 msgstr ""
2522 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:243
2523 msgid "_Context Help"
2524 msgstr "संदर्भ मदद (_C)"
2526 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:245
2527 msgid "Search help for the current word in the editor"
2528 msgstr ""
2530 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:251
2531 msgid "_Search Help"
2532 msgstr ""
2534 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:253
2535 msgid "Search for a term in help"
2536 msgstr ""
2538 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:358
2539 msgid "Help operations"
2540 msgstr ""
2542 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:368
2543 msgid "Contents"
2544 msgstr "विषय सूची"
2546 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:369 ../plugins/search/search-replace.c:1041
2547 #: ../plugins/search/search-replace.c:1717
2548 #: ../plugins/search/search-replace.c:1724
2549 #: ../plugins/search/search-replace.c:1736
2550 #: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2335
2551 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
2552 msgid "Search"
2553 msgstr "खोजू"
2555 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:375 ../plugins/devhelp/plugin.c:495
2556 #: ../src/anjuta-app.c:502
2557 msgid "Help"
2558 msgstr "मद्दति "
2560 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:405 ../plugins/devhelp/plugin.c:500
2561 msgid "Help display"
2562 msgstr ""
2564 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:422
2565 msgid "Online"
2566 msgstr "ऑनलाइन"
2568 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:276
2569 #, c-format
2570 msgid ""
2571 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2572 "Any unsaved changes will be lost."
2573 msgstr ""
2575 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:285
2576 msgid "_Reload"
2577 msgstr "पुनः लोड करू (_R)"
2579 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:235
2580 msgid "Add bookmark"
2581 msgstr ""
2583 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:241
2584 msgid "Remove bookmark"
2585 msgstr ""
2587 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:255
2588 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:300
2589 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
2590 msgid "Bookmarks"
2591 msgstr "पुस्तकचिह्न"
2593 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:400
2594 msgid "Close file"
2595 msgstr ""
2597 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:448
2598 msgid "Path:"
2599 msgstr "पथः"
2601 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:565
2602 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
2603 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
2604 msgid "Open file"
2605 msgstr "फाइल खोलू"
2607 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:584
2608 #: ../plugins/message-view/message-view.c:94
2609 msgid "Save file as"
2610 msgstr "एहिना फाइल सहेजू"
2612 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:665
2613 #, c-format
2614 msgid ""
2615 "The file '%s' already exists.\n"
2616 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2617 msgstr ""
2619 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:674
2620 msgid "_Replace"
2621 msgstr "बदलू (_R)"
2623 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1392
2624 msgid "[read-only]"
2625 msgstr ""
2627 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
2628 msgid "<b>Autosave</b>"
2629 msgstr ""
2631 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
2632 msgid "<b>Editor tabs</b>"
2633 msgstr ""
2635 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
2636 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
2637 msgid "Bottom"
2638 msgstr "नीच्चाँ"
2640 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
2641 msgid "Do not show tabs"
2642 msgstr ""
2644 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
2645 msgid "Enable files autosave"
2646 msgstr ""
2648 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
2649 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
2650 msgid "Left"
2651 msgstr "बामाँ"
2653 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
2654 msgid "Position:"
2655 msgstr "स्थिति: "
2657 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
2658 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
2659 msgid "Right"
2660 msgstr "दहिन्ना"
2662 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
2663 msgid "Save files interval in minutes"
2664 msgstr ""
2666 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
2667 msgid "Save session interval in minutes"
2668 msgstr ""
2670 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
2671 msgid "Sorted by most recent use"
2672 msgstr ""
2674 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
2675 msgid "Sorted in alphabetical order"
2676 msgstr ""
2678 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
2679 msgid "Sorted in opening order"
2680 msgstr ""
2682 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
2683 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
2684 msgid "Top"
2685 msgstr "उप्पर"
2687 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:147
2688 msgid "_Save"
2689 msgstr "सहेजू (_S)"
2691 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:148
2692 msgid "Save current file"
2693 msgstr ""
2695 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:149
2696 msgid "Save _As..."
2697 msgstr "एहन सहेजू... (_A)"
2699 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
2700 msgid "Save the current file with a different name"
2701 msgstr "वर्तमान फ़ाइल एकटा भिन्न नाम सँ सहेजू"
2703 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
2704 msgid "Save A_ll"
2705 msgstr ""
2707 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
2708 msgid "Save all currently open files, except new files"
2709 msgstr ""
2711 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2712 msgid "_Close File"
2713 msgstr ""
2715 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
2716 msgid "Close current file"
2717 msgstr ""
2719 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2720 msgid "Close All"
2721 msgstr ""
2723 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2724 msgid "Close all files"
2725 msgstr ""
2727 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
2728 msgid "Reload F_ile"
2729 msgstr ""
2731 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2732 msgid "Reload current file"
2733 msgstr ""
2735 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
2736 msgid "Recent _Files"
2737 msgstr ""
2739 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
2740 msgid "_Print..."
2741 msgstr "छापू... (_P)"
2743 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
2744 msgid "Print the current file"
2745 msgstr "मोजुदा फाइल मुद्रित करू"
2747 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:176
2748 msgid "_Print Preview"
2749 msgstr ""
2751 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
2752 msgid "Preview the current file in print-format"
2753 msgstr ""
2755 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
2756 msgid "_Transform"
2757 msgstr "रूपांतरित करू (_T)"
2759 #. menu title
2760 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
2761 msgid "_Make Selection Uppercase"
2762 msgstr ""
2764 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
2765 msgid "Make the selected text uppercase"
2766 msgstr ""
2768 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
2769 msgid "Make Selection Lowercase"
2770 msgstr ""
2772 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
2773 msgid "Make the selected text lowercase"
2774 msgstr ""
2776 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
2777 msgid "Convert EOL to CRLF"
2778 msgstr ""
2780 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
2781 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2782 msgstr ""
2784 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
2785 msgid "Convert EOL to LF"
2786 msgstr ""
2788 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
2789 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2790 msgstr ""
2792 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2793 msgid "Convert EOL to CR"
2794 msgstr ""
2796 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2797 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2798 msgstr ""
2800 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
2801 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2802 msgstr ""
2804 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2805 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
2806 msgstr ""
2808 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
2809 msgid "_Select"
2810 msgstr "चुनू (_S)"
2812 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
2813 msgid "Select _All"
2814 msgstr "सबहि चुनू (_A)"
2816 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
2817 msgid "Select all text in the editor"
2818 msgstr ""
2820 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
2821 msgid "Select _Code Block"
2822 msgstr ""
2824 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
2825 msgid "Select the current code block"
2826 msgstr ""
2828 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
2829 msgid "Co_mment"
2830 msgstr "टिप्पणी (_m)"
2832 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2833 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2834 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
2835 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2836 msgstr ""
2838 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:219
2839 msgid "Block comment the selected text"
2840 msgstr ""
2842 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2843 #. some decorations, to give an appearance of box.
2844 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
2845 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2846 msgstr ""
2848 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
2849 msgid "Box comment the selected text"
2850 msgstr ""
2852 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2853 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2854 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2855 #. lines).
2856 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
2857 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
2858 msgstr ""
2860 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
2861 msgid "Stream comment the selected text"
2862 msgstr ""
2864 #. menu title
2865 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
2866 msgid "_Line Number..."
2867 msgstr ""
2869 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:238
2870 msgid "Go to a particular line in the editor"
2871 msgstr ""
2873 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
2874 msgid "Matching _Brace"
2875 msgstr ""
2877 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
2878 msgid "Go to the matching brace in the editor"
2879 msgstr ""
2881 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
2882 msgid "_Start of Block"
2883 msgstr ""
2885 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
2886 msgid "Go to the start of the current block"
2887 msgstr ""
2889 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
2890 msgid "_End of Block"
2891 msgstr ""
2893 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
2894 msgid "Go to the end of the current block"
2895 msgstr ""
2897 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
2898 msgid "Previous _History"
2899 msgstr ""
2901 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
2902 msgid "Goto previous history"
2903 msgstr ""
2905 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
2906 msgid "Next Histor_y"
2907 msgstr ""
2909 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
2910 msgid "Goto next history"
2911 msgstr ""
2913 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:258 ../plugins/search/plugin.c:67
2914 msgid "_Search"
2915 msgstr "खोजू (_S)"
2917 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
2918 msgid "_Quick Search"
2919 msgstr ""
2921 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:260
2922 msgid "Quick editor embedded search"
2923 msgstr ""
2925 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
2926 msgid "Quick _ReSearch"
2927 msgstr ""
2929 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
2930 msgid "Repeat quick search"
2931 msgstr ""
2933 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:268 ../plugins/gtodo/interface.c:168
2934 #: ../src/anjuta-actions.h:30
2935 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1915
2936 msgid "_Edit"
2937 msgstr "संपादन (_E)"
2939 #. menu title
2940 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
2941 msgid "_Editor"
2942 msgstr ""
2944 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
2945 msgid "_Add Editor View"
2946 msgstr ""
2948 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
2949 msgid "Add one more view of current document"
2950 msgstr ""
2952 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
2953 msgid "_Remove Editor View"
2954 msgstr ""
2956 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
2957 msgid "Remove current view of the document"
2958 msgstr ""
2960 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
2961 msgid "U_ndo"
2962 msgstr ""
2964 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4089
2965 msgid "Undo the last action"
2966 msgstr "पछिला क्रिया रद्द करू"
2968 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
2969 msgid "_Redo"
2970 msgstr "दोहराबू (_R)"
2972 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
2973 msgid "Redo the last undone action"
2974 msgstr "अंतिम पूर्ववत् कएल क्रियाकेँ दोहराबू"
2976 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
2977 msgid "C_ut"
2978 msgstr "काटू (_u)"
2980 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
2981 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
2982 msgstr ""
2984 #. Action name
2985 #. Stock icon, if any
2986 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:291 ../plugins/terminal/terminal.c:554
2987 msgid "_Copy"
2988 msgstr "कॉपी करू (_C)"
2990 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
2991 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
2992 msgstr "चयनित पाठकेँ क्लिपबोर्ड पर कॉपी करू"
2994 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:562
2995 msgid "_Paste"
2996 msgstr "साटू (_P)"
2998 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
2999 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
3000 msgstr ""
3002 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
3003 msgid "_Clear"
3004 msgstr "साफ़ करू (_C)"
3006 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:304
3007 msgid "Delete the selected text from the editor"
3008 msgstr ""
3010 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
3011 msgid "_Line Number Margin"
3012 msgstr ""
3014 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
3015 msgid "Show/Hide line numbers"
3016 msgstr ""
3018 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
3019 msgid "_Marker Margin"
3020 msgstr ""
3022 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
3023 msgid "Show/Hide marker margin"
3024 msgstr ""
3026 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
3027 msgid "_Code Fold Margin"
3028 msgstr ""
3030 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
3031 msgid "Show/Hide code fold margin"
3032 msgstr ""
3034 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
3035 msgid "_Indentation Guides"
3036 msgstr ""
3038 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
3039 msgid "Show/Hide indentation guides"
3040 msgstr ""
3042 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
3043 msgid "_White Space"
3044 msgstr ""
3046 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
3047 msgid "Show/Hide white spaces"
3048 msgstr ""
3050 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
3051 msgid "_Line End Characters"
3052 msgstr ""
3054 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
3055 msgid "Show/Hide line end characters"
3056 msgstr ""
3058 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
3059 msgid "Line _Wrapping"
3060 msgstr ""
3062 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
3063 msgid "Enable/disable line wrapping"
3064 msgstr ""
3066 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
3067 msgid "Zoom In"
3068 msgstr "ज़ूम इन"
3070 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3071 msgid "Zoom in: Increase font size"
3072 msgstr ""
3074 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
3075 msgid "Zoom Out"
3076 msgstr "ज़ूम आउट"
3078 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
3079 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3080 msgstr ""
3082 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
3083 msgid "_Highlight Mode"
3084 msgstr "हाइलाइट मोड (_H)"
3086 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
3087 msgid "_Close All Folds"
3088 msgstr ""
3090 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
3091 msgid "Close all code folds in the editor"
3092 msgstr ""
3094 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
3095 msgid "_Open All Folds"
3096 msgstr ""
3098 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
3099 msgid "Open all code folds in the editor"
3100 msgstr ""
3102 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
3103 msgid "_Toggle Current Fold"
3104 msgstr ""
3106 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
3107 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3108 msgstr ""
3110 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
3111 msgid "_Documents"
3112 msgstr "दस्ताबेज़ (_D)"
3114 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3115 msgid "Previous Document"
3116 msgstr ""
3118 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
3119 msgid "Switch to previous document"
3120 msgstr ""
3122 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
3123 msgid "Next Document"
3124 msgstr ""
3126 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3127 msgid "Switch to next document"
3128 msgstr ""
3130 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
3131 msgid "Bookmar_k"
3132 msgstr ""
3134 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3135 msgid "_Add Bookmark"
3136 msgstr "पुस्तकचिह्न जोड़ू (_A)"
3138 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3139 msgid "Add a bookmark at the current line position"
3140 msgstr ""
3142 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
3143 msgid "_Previous Bookmark"
3144 msgstr ""
3146 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
3147 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3148 msgstr ""
3150 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
3151 msgid "_Next Bookmark"
3152 msgstr ""
3154 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
3155 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3156 msgstr ""
3158 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
3159 msgid "_Clear All Bookmarks"
3160 msgstr ""
3162 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3163 msgid "Clear bookmarks"
3164 msgstr ""
3166 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:398
3167 msgid "Editor file operations"
3168 msgstr ""
3170 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:399
3171 msgid "Editor print operations"
3172 msgstr ""
3174 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:400
3175 msgid "Editor text transformation"
3176 msgstr ""
3178 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:401
3179 msgid "Editor text selection"
3180 msgstr ""
3182 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3183 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:403
3184 msgid "Editor code commenting"
3185 msgstr ""
3187 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:404
3188 msgid "Editor navigations"
3189 msgstr ""
3191 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:405
3192 msgid "Editor edit operations"
3193 msgstr ""
3195 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
3196 msgid "Editor zoom operations"
3197 msgstr ""
3199 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
3200 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3201 msgstr ""
3203 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
3204 msgid "Editor text formating"
3205 msgstr ""
3207 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
3208 msgid "Simple searching"
3209 msgstr ""
3211 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
3212 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1713
3213 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2130
3214 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2140
3215 msgid "Documents"
3216 msgstr "दस्तावेज"
3218 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3219 msgid "Editor view settings"
3220 msgstr ""
3222 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:600
3223 msgid "Reload"
3224 msgstr "पुनः लोड करू"
3226 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:606
3227 msgid "Goto"
3228 msgstr "एकरामे जाउ"
3230 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:909
3231 msgid "OVR"
3232 msgstr "मेटाकए लिखू"
3234 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:913
3235 msgid "INS"
3236 msgstr "प्रविष्ट"
3238 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:917
3239 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:919
3240 msgid "Zoom"
3241 msgstr "ज़ूम"
3243 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:922
3244 msgid "Col"
3245 msgstr "स्तँभ"
3247 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:923
3248 msgid "Mode"
3249 msgstr "मोड"
3251 #. Automatic highlight menu
3252 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1003
3253 msgid "Automatic"
3254 msgstr "स्वचालित"
3256 #. this may fail, too
3257 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1537
3258 #, c-format
3259 msgid "Autosave failed for %s"
3260 msgstr ""
3262 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1551
3263 msgid "Autosave completed"
3264 msgstr ""
3266 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
3267 #, c-format
3268 msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
3269 msgstr ""
3271 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
3272 #, c-format
3273 msgid ""
3274 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
3275 "found."
3276 msgstr ""
3278 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
3279 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
3280 msgid "Match case"
3281 msgstr "स्थिति तुलना करू"
3283 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
3284 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
3285 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
3286 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
3287 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
3288 #. * items list, so that we can insert the new items at the
3289 #. * right place when idly populating the menu in case the
3290 #. * user appended or prepended custom menu items to the
3291 #. * recent chooser menu widget.
3293 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:522
3294 msgid "No items found"
3295 msgstr "कोनो मद नहि पएलक"
3297 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:670
3298 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:726
3299 #, c-format
3300 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
3301 msgstr "URI `%s' क' सँग कोनो हाल मे प्रयुक्त संसाधन नहि भेटल"
3303 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:750
3304 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:758
3305 #, c-format
3306 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3307 msgstr "'%s' वर्ग क' विजेट क' लेल ई प्रकार्य लागू नहि अछि"
3309 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
3310 #, c-format
3311 msgid "Open '%s'"
3312 msgstr "खोलू '%s'"
3314 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:967
3315 msgid "Unknown item"
3316 msgstr "अज्ञात मद"
3318 #. This is the label format that is used for the first 10 items
3319 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
3320 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
3321 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
3322 #. *
3323 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
3325 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:980
3326 #, c-format
3327 msgid "recent menu label|_%d. %s"
3328 msgstr ""
3330 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
3331 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
3332 #. *
3333 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
3335 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:987
3336 #, c-format
3337 msgid "recent menu label|%d. %s"
3338 msgstr ""
3340 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
3341 #, c-format
3342 msgid ""
3343 "Can not open \"%s\".\n"
3344 "\n"
3345 "%s"
3346 msgstr ""
3348 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:257
3349 #, c-format
3350 msgid ""
3351 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3352 "\n"
3353 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3354 "file type.\n"
3355 "\n"
3356 "Mime type: %s\n"
3357 "\n"
3358 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3359 msgstr ""
3361 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
3362 msgid "Open with:"
3363 msgstr "के सँग खोलू:"
3365 #. Document manager plugin
3366 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
3367 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3368 msgid "Document Manager"
3369 msgstr ""
3371 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
3372 #: ../plugins/run-program/parameters.c:308
3373 msgid "All files"
3374 msgstr "सबहि फ़ाइल"
3376 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
3377 msgid "Anjuta Projects"
3378 msgstr ""
3380 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
3381 msgid "C/C++ source files"
3382 msgstr ""
3384 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
3385 msgid "C# source files"
3386 msgstr ""
3388 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:526
3389 msgid "Java source files"
3390 msgstr ""
3392 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:532
3393 msgid "Pascal source files"
3394 msgstr ""
3396 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
3397 msgid "PHP source files"
3398 msgstr ""
3400 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:544
3401 msgid "Perl source files"
3402 msgstr ""
3404 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:550
3405 msgid "Python source files"
3406 msgstr ""
3408 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
3409 msgid "Hyper text markup files"
3410 msgstr ""
3412 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
3413 msgid "Shell scripts files"
3414 msgstr ""
3416 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
3417 msgid "Makefiles"
3418 msgstr ""
3420 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:575
3421 msgid "Lua files"
3422 msgstr ""
3424 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:580
3425 msgid "Diff files"
3426 msgstr ""
3428 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:823
3429 #, c-format
3430 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3431 msgstr ""
3433 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:884
3434 msgid "_New"
3435 msgstr "नवीन (_N)"
3437 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:886
3438 msgid "New empty file"
3439 msgstr ""
3441 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
3442 msgid "_Open..."
3443 msgstr "खोलू (_O)..."
3445 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
3446 msgid "_Open"
3447 msgstr "खोलू (_O)"
3449 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
3450 msgid "Open _With"
3451 msgstr ""
3453 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
3454 msgid "Open with"
3455 msgstr ""
3457 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1245 ../plugins/file-loader/plugin.c:1251
3458 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3459 msgid "File Loader"
3460 msgstr ""
3462 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1255
3463 msgid "New"
3464 msgstr "नवीन"
3466 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1256
3467 msgid "New file, project and project components."
3468 msgstr ""
3470 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1263 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
3471 msgid "Open"
3472 msgstr "खोलू"
3474 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1267
3475 msgid "Open _Recent"
3476 msgstr "हाल क' खोलू (_R)"
3478 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1268 ../plugins/file-loader/plugin.c:1305
3479 msgid "Open recent file"
3480 msgstr ""
3482 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1274
3483 msgid "Open recent files"
3484 msgstr ""
3486 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1304
3487 msgid "Open a file"
3488 msgstr "एकटा फ़ाइल खोलू"
3490 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1420 ../plugins/file-loader/plugin.c:1422
3491 #, c-format
3492 msgid "File not found"
3493 msgstr "फाइल नहि मिलल"
3495 #. %s is name of file that will be opened
3496 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441
3497 #, c-format
3498 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
3499 msgstr ""
3501 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1445
3502 msgid "Open With"
3503 msgstr "एकरासँ खोलू"
3505 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
3506 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3507 msgstr ""
3509 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
3510 msgid "Do not show backup files"
3511 msgstr ""
3513 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
3514 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3515 msgstr ""
3517 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
3518 msgid "Do not show hidden files"
3519 msgstr ""
3521 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
3522 msgid "Do not show unversioned files"
3523 msgstr ""
3525 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
3526 msgid "Filter"
3527 msgstr "फिल्टर"
3529 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
3530 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2334 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
3531 msgid "Global"
3532 msgstr "वैश्विक"
3534 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
3535 msgid "Root directory if no project is open:"
3536 msgstr ""
3538 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:119
3539 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:799
3540 msgid "Loading..."
3541 msgstr "लोड कए रहल..."
3543 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:73
3544 msgid "Up-to-date"
3545 msgstr ""
3547 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:510
3548 msgid "Filename"
3549 msgstr "फ़ाइलनाम"
3551 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:590
3552 msgid "Base uri"
3553 msgstr ""
3555 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:591
3556 msgid "Uri of the top-most path displayed"
3557 msgstr ""
3559 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3560 msgid "_Rename"
3561 msgstr "नाम बदलू (_R)"
3563 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3564 msgid "Rename file or directory"
3565 msgstr ""
3567 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:294
3568 msgid "File manager popup actions"
3569 msgstr ""
3571 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:327
3572 msgid "Files"
3573 msgstr "फाइल"
3575 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:456 ../plugins/file-manager/plugin.c:465
3576 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
3577 msgid "File Manager"
3578 msgstr "फाइल प्रबंधक"
3580 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
3581 msgid "<b>File Information</b>"
3582 msgstr ""
3584 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
3585 msgid "Add License Information"
3586 msgstr ""
3588 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
3589 msgid "Add to project"
3590 msgstr ""
3592 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
3593 msgid "Add to repository"
3594 msgstr ""
3596 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
3597 msgid "Create corresponding header file"
3598 msgstr ""
3600 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
3601 msgid ""
3602 "Enter the File name.\n"
3603 "The extension will be added according to the type."
3604 msgstr ""
3606 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
3607 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
3608 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
3609 msgid "Name:"
3610 msgstr "नाम:"
3612 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
3613 #: ../plugins/starter/starter.c:404
3614 msgid "New File"
3615 msgstr "नवीन फ़ाइल"
3617 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
3618 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
3619 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
3620 msgid "Type:"
3621 msgstr "प्रकार:"
3623 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
3624 msgid "Use Template for the Header file"
3625 msgstr ""
3627 #: ../plugins/file-wizard/file.c:83
3628 msgid "C Source File"
3629 msgstr ""
3631 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3632 msgid "C/C++ Header File"
3633 msgstr ""
3635 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3636 msgid "C++ Source File"
3637 msgstr ""
3639 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3640 msgid "C# Source File"
3641 msgstr ""
3643 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3644 msgid "Java Source File"
3645 msgstr ""
3647 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3648 msgid "Perl Source File"
3649 msgstr ""
3651 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3652 msgid "Python Source File"
3653 msgstr ""
3655 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3656 msgid "Shell Script File"
3657 msgstr ""
3659 #: ../plugins/file-wizard/file.c:91
3660 msgid "Other"
3661 msgstr "आन"
3663 #: ../plugins/file-wizard/file.c:104
3664 msgid "BSD Public License"
3665 msgstr ""
3667 #: ../plugins/file-wizard/file.c:182
3668 msgid "Unable to build user interface for New File"
3669 msgstr ""
3671 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98 ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
3672 msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
3673 msgstr ""
3675 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
3676 msgid "<b>Select Package to add:</b>"
3677 msgstr ""
3679 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
3680 msgid "Add _Package"
3681 msgstr ""
3683 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3
3684 msgid "Add _module"
3685 msgstr ""
3687 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
3688 msgid "Packages"
3689 msgstr "पैकेज"
3691 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
3692 msgid "Select package"
3693 msgstr ""
3695 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:7
3696 msgid "Variables"
3697 msgstr "चर"
3699 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2391
3700 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2469
3701 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2678
3702 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2887
3703 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3037
3704 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2331
3705 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2409
3706 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2637
3707 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2823
3708 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2971
3709 msgid "Group doesn't exist"
3710 msgstr ""
3712 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2411
3713 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2514
3714 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2930
3715 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3152
3716 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
3717 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2351
3718 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2454
3719 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2866
3720 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3046
3721 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3232
3722 msgid "Target doesn't exist"
3723 msgstr ""
3725 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2445
3726 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2489
3727 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2532
3728 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2848
3729 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2908
3730 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3112
3731 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3173
3732 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3475
3733 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3536
3734 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2385
3735 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2429
3736 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2472
3737 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2784
3738 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2844
3739 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3007
3740 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3067
3741 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3299
3742 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3360
3743 msgid "Unable to update project"
3744 msgstr ""
3746 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2575
3747 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2517
3748 msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
3749 msgstr ""
3751 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2583
3752 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2538
3753 msgid "Project doesn't exist or invalid path"
3754 msgstr ""
3756 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2594
3757 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2552
3758 msgid "Malformed project"
3759 msgstr ""
3761 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2791
3762 msgid "Please specify group name"
3763 msgstr ""
3765 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2805
3766 msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
3767 msgstr ""
3769 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2814
3770 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2750
3771 msgid "Parent group doesn't exist"
3772 msgstr ""
3774 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2825
3775 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2761
3776 msgid "Group already exists"
3777 msgstr ""
3779 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2835
3780 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2862
3781 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2771
3782 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2798
3783 msgid "Group couldn't be created"
3784 msgstr ""
3786 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2895
3787 msgid "Group couldn't be removed"
3788 msgstr ""
3790 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3045
3791 msgid "Please specify target name"
3792 msgstr ""
3794 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3059
3795 msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
3796 msgstr ""
3798 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3068
3799 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
3800 msgstr ""
3802 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3077
3803 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
3804 msgstr ""
3806 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3089
3807 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2984
3808 msgid "Target already exists"
3809 msgstr ""
3811 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3099
3812 msgid "General failure in target creation"
3813 msgstr ""
3815 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3127
3816 msgid "Newly created target could not be identified"
3817 msgstr ""
3819 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3160
3820 msgid "Target couldn't be removed"
3821 msgstr ""
3823 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3184
3824 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3078
3825 msgid "Static Library"
3826 msgstr ""
3828 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3186
3829 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3080
3830 msgid "Shared Library"
3831 msgstr ""
3833 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3188
3834 msgid "Header Files"
3835 msgstr ""
3837 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3190
3838 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3082
3839 msgid "Man Documentation"
3840 msgstr ""
3842 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3192
3843 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3084
3844 msgid "Miscellaneous Data"
3845 msgstr ""
3847 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3196
3848 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3088
3849 msgid "Script"
3850 msgstr "स्क्रिप्ट"
3852 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3198
3853 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3090
3854 msgid "Info Documentation"
3855 msgstr ""
3857 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3200
3858 msgid "Java Module"
3859 msgstr ""
3861 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3202
3862 msgid "Python Module"
3863 msgstr ""
3865 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3260
3866 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3513
3867 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3142
3868 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3337
3869 msgid "Source doesn't exist"
3870 msgstr ""
3872 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3363
3873 msgid "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
3874 msgstr ""
3876 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3440
3877 msgid "Source file is already in given target"
3878 msgstr ""
3880 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3457
3881 msgid "General failure in adding source file"
3882 msgstr ""
3884 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3490
3885 msgid "Newly added source file could not be identified"
3886 msgstr ""
3888 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3521
3889 msgid "Source couldn't be removed"
3890 msgstr ""
3892 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3707
3893 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3708
3894 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3449
3895 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3450
3896 msgid "Project directory"
3897 msgstr ""
3899 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:341
3900 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:393
3901 msgid "Enter new module"
3902 msgstr ""
3904 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:434
3905 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:930
3906 msgid "Module/Packages"
3907 msgstr ""
3909 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:441
3910 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:939
3911 msgid "Version"
3912 msgstr "संस्करण"
3914 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:527
3915 #, c-format
3916 msgid ""
3917 "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
3918 "packages?"
3919 msgstr ""
3921 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:529
3922 #, c-format
3923 msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
3924 msgstr ""
3926 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:587
3927 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:669
3928 msgid "Enter new variable"
3929 msgstr ""
3931 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:700
3932 #, c-format
3933 msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
3934 msgstr ""
3936 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:854
3937 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:177
3938 msgid "Project:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
3942 msgid "Package name:"
3943 msgstr ""
3945 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
3946 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
3947 msgid "Version:"
3948 msgstr "संस्करण:"
3950 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
3951 msgid "Url:"
3952 msgstr ""
3954 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1229
3955 msgid "Use"
3956 msgstr "उपयोग करू"
3958 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1321
3959 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:244
3960 msgid "Group name:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
3964 msgid "Advanced"
3965 msgstr "उन्नत"
3967 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1329
3968 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1419
3969 msgid "C compiler flags:"
3970 msgstr ""
3972 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1331
3973 msgid "C preprocessor flags:"
3974 msgstr ""
3976 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1333
3977 msgid "C++ compiler flags:"
3978 msgstr ""
3980 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1335
3981 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
3982 msgstr ""
3984 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1337
3985 msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
3986 msgstr ""
3988 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1339
3989 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1427
3990 msgid "Fortran compiler flags:"
3991 msgstr ""
3993 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
3994 msgid "Includes (deprecated):"
3995 msgstr ""
3997 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1353
3998 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:258
3999 msgid "Install directories:"
4000 msgstr ""
4002 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1421
4003 msgid "C preprocessor flags"
4004 msgstr ""
4006 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1423
4007 msgid "C++ compiler flags"
4008 msgstr ""
4010 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1425
4011 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
4012 msgstr ""
4014 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1431
4015 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:410
4016 msgid "Linker flags:"
4017 msgstr ""
4019 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1437
4020 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:416
4021 msgid "Libraries:"
4022 msgstr ""
4024 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1443
4025 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:422
4026 msgid "Dependencies:"
4027 msgstr ""
4029 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
4030 msgid "Advanced options"
4031 msgstr "उन्नत विकल्प"
4033 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1521
4034 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:347
4035 msgid "Target name:"
4036 msgstr ""
4038 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1530
4039 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:356
4040 msgid "Group:"
4041 msgstr "समूह:"
4043 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1548
4044 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1564
4045 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1571
4046 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:374
4047 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:391
4048 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:398
4049 msgid "Install directory:"
4050 msgstr ""
4052 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1583
4053 msgid "Advanced..."
4054 msgstr ""
4056 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
4057 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
4058 msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
4059 msgstr ""
4061 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2524
4062 msgid "Project doesn't exist"
4063 msgstr ""
4065 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2831
4066 msgid "Group coudn't be removed"
4067 msgstr ""
4069 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2994
4070 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3021
4071 msgid "Target couldn't be created"
4072 msgstr ""
4074 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3054
4075 msgid "Target coudn't be removed"
4076 msgstr ""
4078 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3252
4079 msgid "Source file must be inside the project directory"
4080 msgstr ""
4082 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3264
4083 msgid "Source is already in target"
4084 msgstr ""
4086 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3281
4087 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3313
4088 msgid "Source couldn't be added"
4089 msgstr ""
4091 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3345
4092 msgid "Source coudn't be removed"
4093 msgstr ""
4095 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
4096 msgid "Includes:"
4097 msgstr ""
4099 #. The %s argument is a program name, anjuta by example
4100 #: ../plugins/gdb/debugger.c:691
4101 #, c-format
4102 msgid "Loading Executable: %s\n"
4103 msgstr ""
4105 #. The %s argument is a file name
4106 #: ../plugins/gdb/debugger.c:722
4107 #, c-format
4108 msgid "Loading Core: %s\n"
4109 msgstr ""
4111 #: ../plugins/gdb/debugger.c:804
4112 #, c-format
4113 msgid ""
4114 "Unable to find: %s.\n"
4115 "Unable to initialize debugger.\n"
4116 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4117 msgstr ""
4119 #: ../plugins/gdb/debugger.c:933
4120 msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
4121 msgstr ""
4123 #: ../plugins/gdb/debugger.c:939
4124 msgid "Loading Executable: "
4125 msgstr ""
4127 #: ../plugins/gdb/debugger.c:948
4128 msgid "No executable specified.\n"
4129 msgstr ""
4131 #: ../plugins/gdb/debugger.c:951
4132 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4133 msgstr ""
4135 #: ../plugins/gdb/debugger.c:960
4136 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4137 msgstr ""
4139 #: ../plugins/gdb/debugger.c:964
4140 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4141 msgstr ""
4143 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1255
4144 msgid "Program exited normally\n"
4145 msgstr ""
4147 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1266
4148 #, c-format
4149 msgid "Program exited with error code %s\n"
4150 msgstr ""
4152 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4153 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1281
4154 #, c-format
4155 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4156 msgstr ""
4158 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1290
4159 msgid "Function finished\n"
4160 msgstr ""
4162 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1296
4163 msgid "Stepping finished\n"
4164 msgstr ""
4166 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1302
4167 msgid "Location reached\n"
4168 msgstr ""
4170 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1696
4171 msgid ""
4172 "The program is attached.\n"
4173 "Do you still want to stop the debugger?"
4174 msgstr ""
4176 #. The %s argument is an error message returned by gdb.
4177 #. * It is something like, "No such file or directory"
4178 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1857
4179 #, c-format
4180 msgid ""
4181 "Unable to connect to remote target, %s\n"
4182 "Do you want to try again?"
4183 msgstr ""
4185 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1875
4186 msgid "Debugger connected\n"
4187 msgstr ""
4189 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1949
4190 msgid "Program attached\n"
4191 msgstr ""
4193 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1970
4194 #, c-format
4195 msgid "Attaching to process: %d...\n"
4196 msgstr ""
4198 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1996
4199 msgid ""
4200 "A process is already running.\n"
4201 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4202 msgstr ""
4204 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2013
4205 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4206 msgstr ""
4208 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2063
4209 msgid "Program terminated\n"
4210 msgstr ""
4212 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2078
4213 msgid "Program detached\n"
4214 msgstr ""
4216 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2098
4217 #, c-format
4218 msgid "Detaching the process...\n"
4219 msgstr ""
4221 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2119
4222 msgid "Interrupting the process\n"
4223 msgstr ""
4225 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3910
4226 #, c-format
4227 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4228 msgstr ""
4230 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3936
4231 msgid "Error whilst signaling the process."
4232 msgstr ""
4234 #: ../plugins/gdb/plugin.c:112
4235 #, c-format
4236 msgid "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
4237 msgstr ""
4239 #: ../plugins/gdb/plugin.c:198
4240 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4241 msgstr ""
4243 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
4244 msgid "<b>Stash Message (Optional)</b>"
4245 msgstr ""
4247 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
4248 msgid "<b>Stash to Apply</b>"
4249 msgstr ""
4251 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
4252 msgid "<b>Tags</b>"
4253 msgstr ""
4255 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
4256 msgid "Add File"
4257 msgstr ""
4259 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
4260 msgid "Add Remote Branch"
4261 msgstr ""
4263 #. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
4264 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
4265 msgid "Add signed off by line"
4266 msgstr ""
4268 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
4269 msgid "Add signed-off by line"
4270 msgstr ""
4272 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
4273 msgid "Amend the previous commit"
4274 msgstr ""
4276 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
4277 msgid "Annotate this tag"
4278 msgstr ""
4280 #. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
4281 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
4282 msgid "Append fetch data"
4283 msgstr ""
4285 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
4286 msgid "Apply Stash"
4287 msgstr ""
4289 #. Action name
4290 #. Stock icon, if any
4291 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15 ../plugins/git/plugin.c:239
4292 msgid "Apply mailbox files"
4293 msgstr ""
4295 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
4296 msgid "Apply the selected stash"
4297 msgstr ""
4299 #. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
4300 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
4301 msgid "Author/Grep"
4302 msgstr ""
4304 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
4305 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
4306 msgid "Author:"
4307 msgstr "लेखक:"
4309 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
4310 msgid "Bad revision:"
4311 msgstr ""
4313 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
4314 msgid "Branch name:"
4315 msgstr ""
4317 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
4318 msgid "Branch to switch to:"
4319 msgstr ""
4321 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
4322 msgid "Branch:"
4323 msgstr ""
4325 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
4326 msgid "Branches"
4327 msgstr ""
4329 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
4330 msgid "Branches must be fully merged"
4331 msgstr ""
4333 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
4334 msgid "Branches to delete:"
4335 msgstr ""
4337 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
4338 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
4339 msgid "Changes:"
4340 msgstr ""
4342 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
4343 msgid "Check Out Files"
4344 msgstr ""
4346 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
4347 msgid "Check out all local changes"
4348 msgstr ""
4350 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
4351 msgid "Check out the branch after it is created"
4352 msgstr ""
4354 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
4355 msgid "Cherry Pick"
4356 msgstr ""
4358 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
4359 msgid "Clear all stashes"
4360 msgstr ""
4362 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
4363 msgid "Column 1"
4364 msgstr ""
4366 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
4367 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
4368 msgid "Commit Changes"
4369 msgstr ""
4371 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
4372 msgid "Commit on fast-forward merges"
4373 msgstr ""
4375 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
4376 msgid "Commit to Cherry Pick:"
4377 msgstr ""
4379 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
4380 msgid "Commit to revert:"
4381 msgstr ""
4383 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
4384 msgid "Create Branch"
4385 msgstr ""
4387 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
4388 msgid "Create Tag"
4389 msgstr ""
4391 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
4392 msgid "Create patch series"
4393 msgstr ""
4395 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
4396 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
4397 msgid "Date"
4398 msgstr "दिनांक"
4400 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
4401 msgid "Delete Branch"
4402 msgstr ""
4404 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
4405 msgid "Delete Remote Branch"
4406 msgstr ""
4408 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
4409 msgid "Delete Tags"
4410 msgstr ""
4412 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
4413 msgid "Do not commit"
4414 msgstr ""
4416 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
4417 msgid "Do not follow tags"
4418 msgstr ""
4420 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
4421 msgid "Drop the selected stash"
4422 msgstr ""
4424 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
4425 msgid "E-mail:"
4426 msgstr "इमेल:"
4428 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
4429 msgid "Fetch remote branches after creation"
4430 msgstr ""
4432 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
4433 msgid "Filters"
4434 msgstr "फिल्टरसभ"
4436 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
4437 msgid "Folder to create patches in:"
4438 msgstr ""
4440 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
4441 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
4442 msgid "Force"
4443 msgstr "बाधित करू"
4445 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
4446 msgid "From:"
4447 msgstr "द्वारा:"
4449 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
4450 msgid "Generate patches relative to:"
4451 msgstr ""
4453 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
4454 msgid "Good revision:"
4455 msgstr ""
4457 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
4458 msgid "Grep:"
4459 msgstr ""
4461 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
4462 msgid "Hard"
4463 msgstr "कठिन"
4465 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
4466 msgid "Head"
4467 msgstr "शीर्ष"
4469 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
4470 msgid "Ignore Files"
4471 msgstr ""
4473 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
4474 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
4475 msgid "Log Message:"
4476 msgstr ""
4478 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
4479 msgid "Mailbox file containing patches:"
4480 msgstr ""
4482 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
4483 msgid "Merge"
4484 msgstr "मिलाबू"
4486 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
4487 msgid "Mixed"
4488 msgstr "विविध"
4490 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
4491 msgid "Mode:"
4492 msgstr "प्रकारः"
4494 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70 ../plugins/glade/plugin.c:3097
4495 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
4496 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
4497 msgid "Options"
4498 msgstr "विकल्प"
4500 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
4501 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
4502 msgid "Options:"
4503 msgstr "विकल्प:"
4505 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
4506 msgid "Previous commit"
4507 msgstr ""
4509 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
4510 msgid "Pull"
4511 msgstr ""
4513 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
4514 msgid "Push"
4515 msgstr "दाबू"
4517 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
4518 msgid "Push all branches and tags"
4519 msgstr ""
4521 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
4522 msgid "Push all tags"
4523 msgstr ""
4525 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
4526 msgid "Rebase"
4527 msgstr ""
4529 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
4530 msgid "Remote"
4531 msgstr "रिमोट"
4533 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
4534 msgid "Remote branch to rebase from:"
4535 msgstr ""
4537 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
4538 msgid "Remote to delete:"
4539 msgstr ""
4541 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
4542 msgid "Remove File"
4543 msgstr ""
4545 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
4546 msgid "Repository origin"
4547 msgstr ""
4549 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
4550 msgid "Repository to pull from:"
4551 msgstr ""
4553 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
4554 msgid "Repository to push to:"
4555 msgstr ""
4557 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
4558 msgid "Reset Tree"
4559 msgstr ""
4561 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
4562 msgid "Reset to:"
4563 msgstr ""
4565 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
4566 msgid "Restore index"
4567 msgstr ""
4569 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
4570 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
4571 msgid "Retrieving status..."
4572 msgstr ""
4574 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
4575 msgid "Revert Commit"
4576 msgstr ""
4578 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
4579 msgid "Revision/Tag:"
4580 msgstr ""
4582 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
4583 msgid "Select A Folder"
4584 msgstr "चुनू एकटा फोल्डर"
4586 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
4587 msgid "Select Files to Check Out:"
4588 msgstr ""
4590 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
4591 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
4592 msgid "Select Files to Commit:"
4593 msgstr ""
4595 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
4596 msgid "Select Files to Ignore:"
4597 msgstr ""
4599 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
4600 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
4601 msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
4602 msgstr ""
4604 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
4605 msgid "Select Files to Unstage:"
4606 msgstr ""
4608 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
4609 msgid "Select Mailbox File"
4610 msgstr ""
4612 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
4613 msgid "Select file to add:"
4614 msgstr ""
4616 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
4617 msgid "Select file to remove:"
4618 msgstr ""
4620 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
4621 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
4622 msgid "Set Conflicts as Resolved"
4623 msgstr ""
4625 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
4626 msgid "Show source revision in log message"
4627 msgstr ""
4629 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
4630 msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
4631 msgstr ""
4633 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
4634 msgid "Sign this tag"
4635 msgstr ""
4637 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
4638 msgid "Soft"
4639 msgstr "नरम"
4641 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
4642 msgid "Squash"
4643 msgstr ""
4645 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107 ../plugins/git/plugin.c:811
4646 msgid "Stash"
4647 msgstr ""
4649 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
4650 msgid "Stash Uncommitted Changes"
4651 msgstr ""
4653 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
4654 msgid "Stash indexed changes"
4655 msgstr ""
4657 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
4658 msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
4659 msgstr ""
4661 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111
4662 msgid "Switch to Another Branch"
4663 msgstr ""
4665 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
4666 msgid "Tag name:"
4667 msgstr ""
4669 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
4670 msgid "Tag/Commit"
4671 msgstr ""
4673 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
4674 msgid "Tags to delete:"
4675 msgstr ""
4677 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
4678 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
4679 msgstr ""
4681 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
4682 msgid "To:"
4683 msgstr "प्रति:"
4685 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
4686 msgid "URL"
4687 msgstr "URL"
4689 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
4690 msgid "URL:"
4691 msgstr "URL:"
4693 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
4694 msgid "Unstage Files"
4695 msgstr ""
4697 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
4698 msgid "Use a custom log message"
4699 msgstr ""
4701 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
4702 msgid "Use custom author information:"
4703 msgstr ""
4705 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
4706 msgid "View log"
4707 msgstr ""
4709 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
4710 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
4711 msgid "View the Log for File/Folder:"
4712 msgstr ""
4714 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
4715 msgid "page 1"
4716 msgstr ""
4718 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:127
4719 msgid "page 2"
4720 msgstr ""
4722 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:128
4723 msgid "page 3"
4724 msgstr ""
4726 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
4727 msgid "Git: File staged for add."
4728 msgstr ""
4730 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
4731 msgid "Please select a file."
4732 msgstr ""
4734 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:41
4735 #, c-format
4736 msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
4737 msgstr ""
4739 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
4740 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
4741 msgid "Please enter a branch name."
4742 msgstr ""
4744 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:91
4745 msgid "Please enter a URL."
4746 msgstr ""
4748 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
4749 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
4750 msgid "Git: Fetching..."
4751 msgstr ""
4753 #: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
4754 msgid "Please select a mailbox file."
4755 msgstr ""
4757 #: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
4758 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
4759 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
4760 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
4761 #: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
4762 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
4763 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
4764 msgid "Please enter a revision."
4765 msgstr ""
4767 #: ../plugins/git/git-cat-file-menu.c:36
4768 msgid "Git: File retrieved."
4769 msgstr ""
4771 #: ../plugins/git/git-checkout-files-dialog.c:36
4772 msgid "Git: Files checked out."
4773 msgstr ""
4775 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:36
4776 msgid "Git: Commit complete."
4777 msgstr ""
4779 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:105
4780 msgid "Please enter the commit author's name."
4781 msgstr ""
4783 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:115
4784 msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
4785 msgstr ""
4787 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:41
4788 #, c-format
4789 msgid "Git: Created branch \"%s\"."
4790 msgstr ""
4792 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:41
4793 #, c-format
4794 msgid "Git: Created tag \"%s\"."
4795 msgstr ""
4797 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:111
4798 msgid "Please enter a tag name."
4799 msgstr ""
4801 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
4802 msgid "Git: Deleted selected branches."
4803 msgstr ""
4805 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
4806 msgid "Please select branches to delete"
4807 msgstr ""
4809 #: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
4810 msgid "Git: Deleted selected tags."
4811 msgstr ""
4813 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
4814 msgid "Git: Fetch complete."
4815 msgstr ""
4817 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
4818 msgid "Graph"
4819 msgstr "ग्राफ"
4821 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
4822 msgid "Short log"
4823 msgstr ""
4825 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
4826 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
4827 msgid "Author"
4828 msgstr "लेखक"
4830 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
4831 msgid "Git: Retrieving log..."
4832 msgstr ""
4834 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
4835 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
4836 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
4837 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
4838 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
4839 msgid "Please enter a path."
4840 msgstr ""
4842 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
4843 msgid "Select a file"
4844 msgstr "एकटा फाइल चुनू"
4846 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
4847 #, c-format
4848 msgid "<b>Branch:</b> %s"
4849 msgstr ""
4851 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
4852 #, c-format
4853 msgid "<b>Tag:</b> %s"
4854 msgstr ""
4856 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
4857 #, c-format
4858 msgid "<b>Remote:</b> %s"
4859 msgstr ""
4861 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
4862 #: ../plugins/git/plugin.c:867
4863 msgid "Branch"
4864 msgstr ""
4866 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
4867 msgid "Git: Merge complete."
4868 msgstr ""
4870 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:36
4871 msgid "Git: Pull complete."
4872 msgstr ""
4874 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
4875 #. * user does not properly enter anything
4876 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
4877 msgid "Please select a remote to pull from."
4878 msgstr ""
4880 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
4881 msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
4882 msgstr ""
4884 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
4885 msgid "Git: Push complete."
4886 msgstr ""
4888 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
4889 #. * user does not properly enter anything
4890 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:141
4891 msgid "Please select a remote to push to."
4892 msgstr ""
4894 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:159
4895 msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
4896 msgstr ""
4898 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:193
4899 msgid "Git: Pushing..."
4900 msgstr ""
4902 #: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
4903 msgid "Git: Rebasing"
4904 msgstr ""
4906 #: ../plugins/git/git-remove-dialog.c:36
4907 msgid "Git: File removed."
4908 msgstr ""
4910 #: ../plugins/git/git-resolve-dialog.c:36
4911 msgid "Git: Resolve complete."
4912 msgstr ""
4914 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:219
4915 msgid "Git: Stash dropped."
4916 msgstr ""
4918 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:275
4919 msgid "Git: All stashes cleared."
4920 msgstr ""
4922 #: ../plugins/git/git-switch-dialog.c:36
4923 msgid "Git: Branch checkout complete."
4924 msgstr ""
4926 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
4927 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
4928 msgid "Git"
4929 msgstr ""
4931 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:158
4932 msgid "There are no branches available."
4933 msgstr ""
4935 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:194
4936 msgid "Please select a stash"
4937 msgstr ""
4939 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:604
4940 msgid "Git: Changes stored in a stash."
4941 msgstr ""
4943 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:620
4944 msgid "Git: Stashed changes applied."
4945 msgstr ""
4947 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:744
4948 msgid "Git: Diff complete."
4949 msgstr ""
4951 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:760
4952 #, c-format
4953 msgid "Column %i"
4954 msgstr ""
4956 #: ../plugins/git/git-unstage-dialog.c:36
4957 msgid "Git: Files unstaged."
4958 msgstr ""
4960 #. Action name
4961 #. Stock icon, if any
4962 #: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
4963 msgid "_Git"
4964 msgstr ""
4966 #. Action name
4967 #. Stock icon, if any
4968 #: ../plugins/git/plugin.c:79
4969 msgid "_Changes"
4970 msgstr "बदलावसभ (_C)"
4972 #. Action name
4973 #. Stock icon, if any
4974 #: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
4975 msgid "_Commit..."
4976 msgstr ""
4978 #. Display label
4979 #. short-cut
4980 #: ../plugins/git/plugin.c:89
4981 msgid "Commit changes to the local repository"
4982 msgstr ""
4984 #. Action name
4985 #. Stock icon, if any
4986 #: ../plugins/git/plugin.c:95
4987 msgid "_Diff uncommitted changes"
4988 msgstr ""
4990 #. Display label
4991 #. short-cut
4992 #: ../plugins/git/plugin.c:97
4993 msgid "Show uncommitted changes"
4994 msgstr ""
4996 #. Action name
4997 #. Stock icon, if any
4998 #: ../plugins/git/plugin.c:103
4999 msgid "_Stash"
5000 msgstr ""
5002 #. Action name
5003 #. Stock icon, if any
5004 #: ../plugins/git/plugin.c:111
5005 msgid "_Stash uncommitted changes..."
5006 msgstr ""
5008 #. Display label
5009 #. short-cut
5010 #: ../plugins/git/plugin.c:113
5011 msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
5012 msgstr ""
5014 #. Action name
5015 #. Stock icon, if any
5016 #: ../plugins/git/plugin.c:119
5017 msgid "_Apply stashed changes..."
5018 msgstr ""
5020 #. Display label
5021 #. short-cut
5022 #: ../plugins/git/plugin.c:121
5023 msgid "Apply stashed changes to the working tree"
5024 msgstr ""
5026 #. Action name
5027 #. Stock icon, if any
5028 #: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
5029 msgid "_View log..."
5030 msgstr ""
5032 #. Display label
5033 #. short-cut
5034 #: ../plugins/git/plugin.c:129
5035 msgid "View change history"
5036 msgstr ""
5038 #. Action name
5039 #. Stock icon, if any
5040 #: ../plugins/git/plugin.c:135
5041 msgid "_Remote repository"
5042 msgstr ""
5044 #. Action name
5045 #. Stock icon, if any
5046 #: ../plugins/git/plugin.c:143
5047 msgid "_Push..."
5048 msgstr ""
5050 #. Display label
5051 #. short-cut
5052 #: ../plugins/git/plugin.c:145
5053 msgid "Push changes to a remote repository"
5054 msgstr ""
5056 #. Action name
5057 #. Stock icon, if any
5058 #: ../plugins/git/plugin.c:151
5059 msgid "_Pull..."
5060 msgstr ""
5062 #. Display label
5063 #. short-cut
5064 #: ../plugins/git/plugin.c:153
5065 msgid "Update the working copy"
5066 msgstr ""
5068 #. Action name
5069 #. Stock icon, if any
5070 #: ../plugins/git/plugin.c:159
5071 msgid "_Fetch"
5072 msgstr ""
5074 #. Display label
5075 #. short-cut
5076 #: ../plugins/git/plugin.c:161
5077 msgid "Update remote branches"
5078 msgstr ""
5080 #. Action name
5081 #. Stock icon, if any
5082 #: ../plugins/git/plugin.c:167
5083 msgid "_Files"
5084 msgstr "फाइलसभ (_F)"
5086 #. Action name
5087 #. Stock icon, if any
5088 #: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
5089 #: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
5090 #: ../plugins/subversion/plugin.c:175
5091 msgid "_Add..."
5092 msgstr "जोड़ू (_A)..."
5094 #. Display label
5095 #. short-cut
5096 #: ../plugins/git/plugin.c:177
5097 msgid "Add files to the repository"
5098 msgstr ""
5100 #. Action name
5101 #. Stock icon, if any
5102 #: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
5103 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
5104 msgid "_Remove..."
5105 msgstr "मेटाबू... (_R)"
5107 #. Display label
5108 #. short-cut
5109 #: ../plugins/git/plugin.c:185
5110 msgid "Remove files from the repository"
5111 msgstr ""
5113 #. Action name
5114 #. Stock icon, if any
5115 #: ../plugins/git/plugin.c:191
5116 msgid "_Ignore..."
5117 msgstr ""
5119 #. Display label
5120 #. short-cut
5121 #: ../plugins/git/plugin.c:193
5122 msgid "Ignore files"
5123 msgstr ""
5125 #. Action name
5126 #. Stock icon, if any
5127 #: ../plugins/git/plugin.c:199
5128 msgid "_Check out files..."
5129 msgstr ""
5131 #. Display label
5132 #. short-cut
5133 #: ../plugins/git/plugin.c:201
5134 msgid "Revert uncommitted changes to files"
5135 msgstr ""
5137 #. Action name
5138 #. Stock icon, if any
5139 #: ../plugins/git/plugin.c:207
5140 msgid "_Unstage files..."
5141 msgstr ""
5143 #. Display label
5144 #. short-cut
5145 #: ../plugins/git/plugin.c:209
5146 msgid "Remove files from the commit index"
5147 msgstr ""
5149 #. Action name
5150 #. Stock icon, if any
5151 #: ../plugins/git/plugin.c:215
5152 msgid "_Resolve conflicts..."
5153 msgstr ""
5155 #. Display label
5156 #. short-cut
5157 #: ../plugins/git/plugin.c:217
5158 msgid "Mark conflicted files as resolved"
5159 msgstr ""
5161 #. Action name
5162 #. Stock icon, if any
5163 #: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
5164 msgid "Patches"
5165 msgstr ""
5167 #. Action name
5168 #. Stock icon, if any
5169 #: ../plugins/git/plugin.c:231
5170 msgid "Create patch series..."
5171 msgstr ""
5173 #. Display label
5174 #. short-cut
5175 #: ../plugins/git/plugin.c:233
5176 msgid "Generate patch files for submission upstream"
5177 msgstr ""
5179 #. Action name
5180 #. Stock icon, if any
5181 #: ../plugins/git/plugin.c:247
5182 msgid "_Apply..."
5183 msgstr ""
5185 #. Display label
5186 #. short-cut
5187 #: ../plugins/git/plugin.c:249
5188 msgid "Start applying a patch series"
5189 msgstr ""
5191 #. Action name
5192 #. Stock icon, if any
5193 #: ../plugins/git/plugin.c:255
5194 msgid "_Continue with resolved conflicts"
5195 msgstr ""
5197 #. Display label
5198 #. short-cut
5199 #: ../plugins/git/plugin.c:257
5200 msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
5201 msgstr ""
5203 #. Action name
5204 #. Stock icon, if any
5205 #: ../plugins/git/plugin.c:263
5206 msgid "_Skip current patch"
5207 msgstr ""
5209 #. Display label
5210 #. short-cut
5211 #: ../plugins/git/plugin.c:265
5212 msgid "Skip the current patch in the series and continue"
5213 msgstr ""
5215 #. Action name
5216 #. Stock icon, if any
5217 #: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
5218 msgid "_Abort"
5219 msgstr "रोकू (_A)"
5221 #. Display label
5222 #. short-cut
5223 #: ../plugins/git/plugin.c:273
5224 msgid "Stop applying the series and return the repository to its original state"
5225 msgstr ""
5227 #. Action name
5228 #. Stock icon, if any
5229 #: ../plugins/git/plugin.c:279
5230 msgid "_Branches"
5231 msgstr ""
5233 #. Action name
5234 #. Stock icon, if any
5235 #: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
5236 msgid "_Create branch..."
5237 msgstr ""
5239 #. Display label
5240 #. short-cut
5241 #: ../plugins/git/plugin.c:289
5242 msgid "Create a branch"
5243 msgstr ""
5245 #. Action name
5246 #. Stock icon, if any
5247 #: ../plugins/git/plugin.c:295
5248 msgid "_Delete branch..."
5249 msgstr ""
5251 #. Display label
5252 #. short-cut
5253 #: ../plugins/git/plugin.c:297
5254 msgid "Delete branches"
5255 msgstr ""
5257 #. Action name
5258 #. Stock icon, if any
5259 #: ../plugins/git/plugin.c:303
5260 msgid "_Switch to another branch..."
5261 msgstr ""
5263 #. Display label
5264 #. short-cut
5265 #: ../plugins/git/plugin.c:305
5266 msgid "Switch to another branch"
5267 msgstr ""
5269 #. Action name
5270 #. Stock icon, if any
5271 #: ../plugins/git/plugin.c:311
5272 msgid "_Merge..."
5273 msgstr ""
5275 #. Display label
5276 #. short-cut
5277 #: ../plugins/git/plugin.c:313
5278 msgid "Merge changes from another branch into the current one"
5279 msgstr ""
5281 #. Action name
5282 #. Stock icon, if any
5283 #: ../plugins/git/plugin.c:319
5284 msgid "_Rebase"
5285 msgstr ""
5287 #. Display label
5288 #. short-cut
5289 #: ../plugins/git/plugin.c:321
5290 msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
5291 msgstr ""
5293 #. Action name
5294 #. Stock icon, if any
5295 #: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
5296 msgid "_Start..."
5297 msgstr ""
5299 #. Display label
5300 #. short-cut
5301 #: ../plugins/git/plugin.c:329
5302 msgid "Start a rebase"
5303 msgstr ""
5305 #. Action name
5306 #. Stock icon, if any
5307 #: ../plugins/git/plugin.c:335
5308 msgid "_Continue"
5309 msgstr "जारी राखू (_C)"
5311 #. Display label
5312 #. short-cut
5313 #: ../plugins/git/plugin.c:337
5314 msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
5315 msgstr ""
5317 #. Action name
5318 #. Stock icon, if any
5319 #: ../plugins/git/plugin.c:343
5320 msgid "_Skip"
5321 msgstr "छोड़ू (_S)"
5323 #. Display label
5324 #. short-cut
5325 #: ../plugins/git/plugin.c:345
5326 msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
5327 msgstr ""
5329 #. Display label
5330 #. short-cut
5331 #: ../plugins/git/plugin.c:353
5332 msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
5333 msgstr ""
5335 #. Action name
5336 #. Stock icon, if any
5337 #: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
5338 msgid "_Cherry pick..."
5339 msgstr ""
5341 #. Display label
5342 #. short-cut
5343 #: ../plugins/git/plugin.c:361
5344 msgid "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
5345 msgstr ""
5347 #. Action name
5348 #. Stock icon, if any
5349 #: ../plugins/git/plugin.c:367
5350 msgid "_Remote branches"
5351 msgstr ""
5353 #. Display label
5354 #. short-cut
5355 #: ../plugins/git/plugin.c:377
5356 msgid "Add a remote branch"
5357 msgstr ""
5359 #. Action name
5360 #. Stock icon, if any
5361 #: ../plugins/git/plugin.c:383
5362 msgid "_Delete..."
5363 msgstr ""
5365 #. Display label
5366 #. short-cut
5367 #: ../plugins/git/plugin.c:385
5368 msgid "Delete a remote branch"
5369 msgstr ""
5371 #. Action name
5372 #. Stock icon, if any
5373 #: ../plugins/git/plugin.c:391
5374 msgid "Tags"
5375 msgstr "टैगसभ"
5377 #. Action name
5378 #. Stock icon, if any
5379 #: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
5380 msgid "_Create tag..."
5381 msgstr ""
5383 #. Display label
5384 #. short-cut
5385 #: ../plugins/git/plugin.c:401
5386 msgid "Create a tag"
5387 msgstr ""
5389 #. Action name
5390 #. Stock icon, if any
5391 #: ../plugins/git/plugin.c:407
5392 msgid "_Delete tag..."
5393 msgstr ""
5395 #. Display label
5396 #. short-cut
5397 #: ../plugins/git/plugin.c:409
5398 msgid "Delete tags"
5399 msgstr ""
5401 #. Action name
5402 #. Stock icon, if any
5403 #: ../plugins/git/plugin.c:415
5404 msgid "_Reset/Revert"
5405 msgstr ""
5407 #. Action name
5408 #. Stock icon, if any
5409 #: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
5410 msgid "_Reset tree..."
5411 msgstr ""
5413 #. Display label
5414 #. short-cut
5415 #: ../plugins/git/plugin.c:425
5416 msgid "Reset repository head to any past state"
5417 msgstr ""
5419 #. Action name
5420 #. Stock icon, if any
5421 #: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
5422 msgid "_Revert commit..."
5423 msgstr ""
5425 #. Display label
5426 #. short-cut
5427 #: ../plugins/git/plugin.c:433
5428 msgid "Revert a commit"
5429 msgstr ""
5431 #. Action name
5432 #. Stock icon, if any
5433 #: ../plugins/git/plugin.c:439
5434 msgid "Bisect"
5435 msgstr ""
5437 #. Display label
5438 #. short-cut
5439 #: ../plugins/git/plugin.c:449
5440 msgid "Start a bisect operation"
5441 msgstr ""
5443 #. Display label
5444 #. short-cut
5445 #: ../plugins/git/plugin.c:457
5446 msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
5447 msgstr ""
5449 #. Action name
5450 #. Stock icon, if any
5451 #: ../plugins/git/plugin.c:463
5452 msgid "_Good"
5453 msgstr ""
5455 #. Display label
5456 #. short-cut
5457 #: ../plugins/git/plugin.c:465
5458 msgid "Mark the current head revision as good"
5459 msgstr ""
5461 #. Action name
5462 #. Stock icon, if any
5463 #: ../plugins/git/plugin.c:471
5464 msgid "_Bad"
5465 msgstr ""
5467 #. Display label
5468 #. short-cut
5469 #: ../plugins/git/plugin.c:473
5470 msgid "Mark the current head revision as bad"
5471 msgstr ""
5473 #. Action name
5474 #. Stock icon, if any
5475 #: ../plugins/git/plugin.c:479
5476 msgid "_Initialize repository"
5477 msgstr ""
5479 #. Display label
5480 #. short-cut
5481 #: ../plugins/git/plugin.c:481
5482 msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
5483 msgstr ""
5485 #. Action name
5486 #. Stock icon, if any
5487 #: ../plugins/git/plugin.c:491
5488 msgid "_Show commit diff"
5489 msgstr ""
5491 #. Display label
5492 #. short-cut
5493 #: ../plugins/git/plugin.c:493
5494 msgid "Show changes introduced by this commit"
5495 msgstr ""
5497 #. Action name
5498 #. Stock icon, if any
5499 #: ../plugins/git/plugin.c:499
5500 msgid "_View selected revision"
5501 msgstr ""
5503 #. Display label
5504 #. short-cut
5505 #: ../plugins/git/plugin.c:501
5506 msgid "View a copy of this file at this revision"
5507 msgstr ""
5509 #. Display label
5510 #. short-cut
5511 #: ../plugins/git/plugin.c:509
5512 msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
5513 msgstr ""
5515 #. Display label
5516 #. short-cut
5517 #: ../plugins/git/plugin.c:517
5518 msgid "Create a tag at this revision"
5519 msgstr ""
5521 #. Display label
5522 #. short-cut
5523 #: ../plugins/git/plugin.c:525
5524 msgid "Reset repository head to this revision"
5525 msgstr ""
5527 #. Display label
5528 #. short-cut
5529 #: ../plugins/git/plugin.c:533
5530 msgid "Revert this commit"
5531 msgstr ""
5533 #. Display label
5534 #. short-cut
5535 #: ../plugins/git/plugin.c:541
5536 msgid "Merge this commit into the current branch"
5537 msgstr ""
5539 #. Action name
5540 #. Stock icon, if any
5541 #: ../plugins/git/plugin.c:547
5542 msgid "_Bisect"
5543 msgstr ""
5545 #. Action name
5546 #. Stock icon, if any
5547 #: ../plugins/git/plugin.c:555
5548 msgid "_Set good revision"
5549 msgstr ""
5551 #. Display label
5552 #. short-cut
5553 #: ../plugins/git/plugin.c:557
5554 msgid "Mark this revision as good"
5555 msgstr ""
5557 #. Action name
5558 #. Stock icon, if any
5559 #: ../plugins/git/plugin.c:563
5560 msgid "_Set bad revision"
5561 msgstr ""
5563 #. Display label
5564 #. short-cut
5565 #: ../plugins/git/plugin.c:565
5566 msgid "Mark this revision as bad"
5567 msgstr ""
5569 #. Display label
5570 #. short-cut
5571 #: ../plugins/git/plugin.c:585
5572 msgid "View changes to this file or folder"
5573 msgstr ""
5575 #. Display label
5576 #. short-cut
5577 #: ../plugins/git/plugin.c:593
5578 msgid "Add this file or folder to the repository"
5579 msgstr ""
5581 #. Display label
5582 #. short-cut
5583 #: ../plugins/git/plugin.c:601
5584 msgid "Remove this file or folder from the repository"
5585 msgstr ""
5587 #: ../plugins/git/plugin.c:766
5588 msgid "Top level git menu item"
5589 msgstr ""
5591 #: ../plugins/git/plugin.c:774
5592 msgid "Git operations"
5593 msgstr ""
5595 #: ../plugins/git/plugin.c:779
5596 msgid "Git log operations"
5597 msgstr ""
5599 #: ../plugins/git/plugin.c:784
5600 msgid "Git FM operations"
5601 msgstr ""
5603 #: ../plugins/git/plugin.c:799
5604 msgid "Git Log"
5605 msgstr ""
5607 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:1
5608 msgid "<b>Handler template</b>"
5609 msgstr ""
5611 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:2
5612 msgid "<b>Manage associations</b>"
5613 msgstr ""
5615 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:3
5616 msgid "<b>New association</b>"
5617 msgstr ""
5619 #. Link a file with a widget
5620 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
5621 msgid "Associate"
5622 msgstr ""
5624 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
5625 msgid "Automatically add resources"
5626 msgstr ""
5628 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:763
5629 #: ../plugins/glade/plugin.c:3094
5630 msgid "Designer"
5631 msgstr ""
5633 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3096
5634 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
5635 msgid "Editor"
5636 msgstr "संपादक"
5638 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
5639 msgid "Insert handler on edit"
5640 msgstr ""
5642 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
5643 msgid "Position type"
5644 msgstr ""
5646 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
5647 msgid "Separated designer layout"
5648 msgstr ""
5650 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
5651 msgid "Special regexp"
5652 msgstr ""
5654 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
5655 msgid "Widget name"
5656 msgstr "विजेट नाम"
5658 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
5659 #, c-format
5660 msgid "Association item has no designer"
5661 msgstr ""
5663 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:268
5664 #, c-format
5665 msgid "Association item has no editor"
5666 msgstr ""
5668 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:371
5669 #, c-format
5670 msgid "Bad association item option in the node %s"
5671 msgstr ""
5673 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:457
5674 #, c-format
5675 msgid "no filename found in the node %s"
5676 msgstr ""
5678 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:478
5679 #, c-format
5680 msgid "invalid %s property value"
5681 msgstr ""
5683 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:496
5684 #, c-format
5685 msgid "Association item filename has no path"
5686 msgstr ""
5688 #: ../plugins/glade/plugin.c:855
5689 #, c-format
5690 msgid "No associations initialized, nothing to save"
5691 msgstr ""
5693 #: ../plugins/glade/plugin.c:862
5694 #, c-format
5695 msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
5696 msgstr ""
5698 #: ../plugins/glade/plugin.c:884
5699 #, c-format
5700 msgid "Failed to save associations"
5701 msgstr ""
5703 #. iptCurrent:
5704 #: ../plugins/glade/plugin.c:1196
5705 msgid "Current"
5706 msgstr "मोजुदा"
5708 #. iptBeforeEnd:
5709 #: ../plugins/glade/plugin.c:1197
5710 msgid "Before end"
5711 msgstr ""
5713 #. iptAfterBegin:
5714 #: ../plugins/glade/plugin.c:1198
5715 msgid "After begin"
5716 msgstr ""
5718 #. ipEOF:
5719 #: ../plugins/glade/plugin.c:1199
5720 msgid "End of file"
5721 msgstr "फाइल समाप्त"
5723 #: ../plugins/glade/plugin.c:1368
5724 #, c-format
5725 msgid "Couldn't introspect the signal"
5726 msgstr ""
5728 #: ../plugins/glade/plugin.c:1390
5729 #, c-format
5730 msgid "Python language isn't supported yet"
5731 msgstr ""
5733 #: ../plugins/glade/plugin.c:1403
5734 #, c-format
5735 msgid "Vala language isn't supported yet"
5736 msgstr ""
5738 #: ../plugins/glade/plugin.c:1962
5739 #, c-format
5740 msgid "There is no associated editor for the designer"
5741 msgstr ""
5743 #: ../plugins/glade/plugin.c:1980
5744 #, c-format
5745 msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
5746 msgstr ""
5748 #: ../plugins/glade/plugin.c:2047 ../plugins/glade/plugin.c:2124
5749 #: ../plugins/glade/plugin.c:2249
5750 #, c-format
5751 msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
5752 msgstr ""
5754 #: ../plugins/glade/plugin.c:2054 ../plugins/glade/plugin.c:2138
5755 msgid "Couldn't find a signal information"
5756 msgstr ""
5758 #: ../plugins/glade/plugin.c:2081
5759 msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
5760 msgstr ""
5762 #: ../plugins/glade/plugin.c:2254
5763 #, c-format
5764 msgid "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
5765 msgstr ""
5767 #: ../plugins/glade/plugin.c:2324
5768 msgid "Couldn't find an associated document"
5769 msgstr ""
5771 #: ../plugins/glade/plugin.c:2390
5772 msgid "Those documents are already associated"
5773 msgstr ""
5775 #: ../plugins/glade/plugin.c:2428
5776 #, c-format
5777 msgid "Unable to read file: %s."
5778 msgstr ""
5780 #: ../plugins/glade/plugin.c:3095
5781 msgid "Top level widget"
5782 msgstr ""
5784 #: ../plugins/glade/plugin.c:3686
5785 msgid "Couldn't find a default signal name"
5786 msgstr ""
5788 #: ../plugins/glade/plugin.c:3896
5789 #, c-format
5790 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
5791 msgstr ""
5793 #: ../plugins/glade/plugin.c:3913
5794 msgid "There is no Glade project"
5795 msgstr ""
5797 #. Action name
5798 #. Stock icon, if any
5799 #: ../plugins/glade/plugin.c:3999
5800 msgid "_Glade"
5801 msgstr ""
5803 #: ../plugins/glade/plugin.c:4007 ../plugins/glade/plugin.c:4009
5804 msgid "Switch between designer/code"
5805 msgstr ""
5807 #: ../plugins/glade/plugin.c:4015 ../plugins/glade/plugin.c:4017
5808 msgid "Insert handler stub"
5809 msgstr ""
5811 #: ../plugins/glade/plugin.c:4023 ../plugins/glade/plugin.c:4025
5812 msgid "Insert handler stub, autoposition"
5813 msgstr ""
5815 #: ../plugins/glade/plugin.c:4031
5816 msgid "Associate last designer and last editor"
5817 msgstr ""
5819 #: ../plugins/glade/plugin.c:4033
5820 msgid "Associate last designer and editor"
5821 msgstr ""
5823 #: ../plugins/glade/plugin.c:4039 ../plugins/glade/plugin.c:4041
5824 msgid "Associations dialog..."
5825 msgstr ""
5827 #: ../plugins/glade/plugin.c:4047
5828 msgid "Versioning..."
5829 msgstr ""
5831 #: ../plugins/glade/plugin.c:4049
5832 msgid "Switch between library versions and check deprecations"
5833 msgstr ""
5835 #: ../plugins/glade/plugin.c:4055 ../plugins/glade/plugin.c:4057
5836 msgid "Set as default resource target"
5837 msgstr ""
5839 #: ../plugins/glade/plugin.c:4065
5840 msgid "Current default target"
5841 msgstr ""
5843 #: ../plugins/glade/plugin.c:4073
5844 msgid "Close the current file"
5845 msgstr "वर्तमान फ़ाइल बन्न करू"
5847 #: ../plugins/glade/plugin.c:4081
5848 msgid "Save the current file"
5849 msgstr "वर्तमान फ़ाइल सहेजू"
5851 #: ../plugins/glade/plugin.c:4097
5852 msgid "Redo the last action"
5853 msgstr ""
5855 #: ../plugins/glade/plugin.c:4105
5856 msgid "Cut the selection"
5857 msgstr "चयनित काटू"
5859 #: ../plugins/glade/plugin.c:4113
5860 msgid "Copy the selection"
5861 msgstr "चयनित कापी करू"
5863 #: ../plugins/glade/plugin.c:4121
5864 msgid "Paste the clipboard"
5865 msgstr "क्लिपबोर्डकेँ साटू"
5867 #: ../plugins/glade/plugin.c:4129
5868 msgid "Delete the selection"
5869 msgstr ""
5871 #: ../plugins/glade/plugin.c:4307
5872 msgid "Glade designer operations"
5873 msgstr ""
5875 #: ../plugins/glade/plugin.c:4407
5876 msgid "Go back in undo history"
5877 msgstr ""
5879 #: ../plugins/glade/plugin.c:4409
5880 msgid "Go forward in undo history"
5881 msgstr ""
5883 #: ../plugins/glade/plugin.c:4431
5884 msgid "Glade Clipboard"
5885 msgstr ""
5887 #: ../plugins/glade/plugin.c:4436
5888 msgid "Widgets"
5889 msgstr "विजेटसभ"
5891 #: ../plugins/glade/plugin.c:4441
5892 msgid "Palette"
5893 msgstr "रंग-पट्टिका"
5895 #: ../plugins/glade/plugin.c:4695
5896 #, c-format
5897 msgid "Not local file: %s"
5898 msgstr ""
5900 #: ../plugins/glade/plugin.c:4716
5901 #, c-format
5902 msgid "Could not open %s"
5903 msgstr ""
5905 #: ../plugins/glade/plugin.c:4767
5906 msgid "Could not create a new glade project."
5907 msgstr ""
5909 #: ../plugins/glade/plugin.c:5029 ../plugins/glade/plugin.c:5054
5910 msgid "Glade GUI Designer"
5911 msgstr ""
5913 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:371
5914 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
5915 #, c-format
5916 msgid "Glade project '%s' saved"
5917 msgstr ""
5919 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
5920 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
5921 msgid "Invalid glade file name"
5922 msgstr ""
5924 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
5925 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
5926 msgstr ""
5928 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:118
5929 msgid "Add Item"
5930 msgstr "वस्तु जोडू"
5932 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:121
5933 msgid "Edit Item"
5934 msgstr "मद संपादित करू"
5936 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
5937 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
5938 msgid "Summary:"
5939 msgstr "साराँश:"
5941 #. option menu label
5942 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
5943 msgid "Category:"
5944 msgstr ""
5946 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
5947 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
5948 msgid "Edit Categories"
5949 msgstr "वर्ग सभक संपादन"
5951 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
5952 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
5953 msgid "Due date:"
5954 msgstr ""
5956 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:224
5957 msgid "Notify when due"
5958 msgstr ""
5960 #. label
5961 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
5962 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
5963 msgid "Priority:"
5964 msgstr "प्राथमिकता:"
5966 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
5967 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
5968 msgid "Comment:"
5969 msgstr "टिप्पणीः"
5971 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:283
5972 msgid "Completed"
5973 msgstr "समाप्त"
5975 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
5976 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
5977 msgid "started:"
5978 msgstr ""
5980 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
5981 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
5982 #, c-format
5983 msgid "n/a"
5984 msgstr "n/a"
5986 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
5987 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
5988 msgid "stopped:"
5989 msgstr ""
5991 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
5992 msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
5993 msgstr ""
5995 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
5996 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
5997 msgstr ""
5999 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
6000 msgid "Remove"
6001 msgstr "हटाबू"
6003 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
6004 #, c-format
6005 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
6006 msgstr ""
6008 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
6009 #, c-format
6010 msgid ""
6011 "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
6012 "\"%s\"?"
6013 msgstr ""
6015 #: ../plugins/gtodo/export.c:47
6016 msgid "Export task list"
6017 msgstr ""
6019 #: ../plugins/gtodo/export.c:158
6020 msgid "XML"
6021 msgstr "XML"
6023 #: ../plugins/gtodo/export.c:159
6024 msgid "Plain Text"
6025 msgstr "सादा पाठ"
6027 #: ../plugins/gtodo/export.c:160
6028 msgid "HTML"
6029 msgstr "HTML"
6031 #. add the embed css style sheet tb
6032 #: ../plugins/gtodo/export.c:167
6033 msgid "Export current category only"
6034 msgstr ""
6036 #: ../plugins/gtodo/export.c:171
6037 msgid "<b>HTML export options:</b>"
6038 msgstr ""
6040 #: ../plugins/gtodo/export.c:181
6041 msgid "Embed default (CSS) style sheet"
6042 msgstr ""
6044 #: ../plugins/gtodo/export.c:185
6045 msgid "Custom (CSS) style sheet"
6046 msgstr ""
6048 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
6049 msgid "_View"
6050 msgstr "देखू (_V)"
6052 #: ../plugins/gtodo/interface.c:146
6053 msgid "All"
6054 msgstr "सभ"
6056 #: ../plugins/gtodo/interface.c:171
6057 msgid "_Export"
6058 msgstr "निर्यात करू (_E)"
6060 #: ../plugins/gtodo/interface.c:215
6061 msgid "Priority"
6062 msgstr "प्राथमिकता"
6064 #: ../plugins/gtodo/interface.c:222
6065 msgid "Due date"
6066 msgstr ""
6068 #: ../plugins/gtodo/interface.c:236
6069 msgid "Summary"
6070 msgstr "सारांश"
6072 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:603
6073 #, c-format
6074 msgid "No permission to read the file."
6075 msgstr ""
6077 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:618
6078 #, c-format
6079 msgid "Failed to read file"
6080 msgstr ""
6082 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
6083 #, c-format
6084 msgid "Failed to parse xml structure"
6085 msgstr ""
6087 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
6088 #, c-format
6089 msgid "File is not a valid gtodo file"
6090 msgstr ""
6092 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:662
6093 msgid "Personal"
6094 msgstr "व्यक्तिगत"
6096 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:664
6097 msgid "Business"
6098 msgstr "व्यवसाय"
6100 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
6101 msgid "Unfiled"
6102 msgstr ""
6104 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:755
6105 #, c-format
6106 msgid "No Gtodo Client to save."
6107 msgstr ""
6109 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:846
6110 #, c-format
6111 msgid "No filename supplied."
6112 msgstr ""
6114 #. create a priority string
6115 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
6116 msgid "Low"
6117 msgstr "कम"
6119 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
6120 msgid "Medium"
6121 msgstr "मध्यम"
6123 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
6124 msgid "High"
6125 msgstr "बेसी"
6127 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
6128 #, c-format
6129 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
6130 msgstr ""
6132 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
6133 msgid "Delete"
6134 msgstr "मेटाबू"
6136 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
6137 #, c-format
6138 msgid "<New category (%d)>"
6139 msgstr ""
6141 #: ../plugins/gtodo/notification.c:67
6142 #, c-format
6143 msgid "The following item is due in %i minute:"
6144 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
6145 msgstr[0] ""
6146 msgstr[1] ""
6148 #: ../plugins/gtodo/notification.c:76
6149 msgid "The following item is due:"
6150 msgstr ""
6152 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
6153 #: ../plugins/gtodo/notification.c:116
6154 msgid "_Do not show again"
6155 msgstr ""
6157 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65
6158 msgid "_Tasks"
6159 msgstr "कार्य (_T)"
6161 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
6162 msgid "Hide _Completed Items"
6163 msgstr ""
6165 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
6166 msgid "Hide completed todo items"
6167 msgstr ""
6169 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
6170 msgid "Hide Items Past _Due Date"
6171 msgstr ""
6173 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
6174 msgid "Hide items that are past due date"
6175 msgstr ""
6177 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
6178 msgid "Hide Items Without _End Date"
6179 msgstr ""
6181 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
6182 msgid "Hide items without an end date"
6183 msgstr ""
6185 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:122
6186 msgid "Tasks manager"
6187 msgstr ""
6189 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:128
6190 msgid "Tasks manager view"
6191 msgstr ""
6193 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:134
6194 msgid "Tasks"
6195 msgstr "काज"
6197 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
6198 msgid "Todo Manager"
6199 msgstr ""
6201 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:21
6202 msgid "Todo List Preferences"
6203 msgstr ""
6205 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:84
6206 msgid "Interface"
6207 msgstr "अंतरफलक"
6209 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:88
6210 msgid "Show due date column"
6211 msgstr ""
6213 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:96
6214 msgid "Show category column"
6215 msgstr ""
6217 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:101
6218 msgid "Show priority column"
6219 msgstr ""
6221 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:106
6222 msgid "Tooltips in list"
6223 msgstr ""
6225 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:117 ../plugins/gtodo/preferences.c:119
6226 msgid "Show in main window"
6227 msgstr ""
6229 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:130 ../plugins/gtodo/preferences.c:132
6230 msgid "Highlight"
6231 msgstr "उभारू"
6233 #. tb for highlighting due today
6234 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:142
6235 msgid "Items that are due today"
6236 msgstr ""
6238 #. tb for highlighting due
6239 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:148
6240 msgid "Items that are past due"
6241 msgstr ""
6243 #. tb for highlighting in x days
6244 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:154
6245 #, c-format
6246 msgid "Items that are due in the next %i day"
6247 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
6248 msgstr[0] ""
6249 msgstr[1] ""
6251 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
6252 msgid "Misc"
6253 msgstr "विविध"
6255 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
6256 msgid "Auto purge completed items"
6257 msgstr ""
6259 #. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
6260 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
6261 msgid "Purge items after"
6262 msgstr ""
6264 #. Translators: Second part of the sentence "Purge items after %d days"
6265 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:182
6266 msgid "days."
6267 msgstr ""
6269 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
6270 msgid "Auto Purge"
6271 msgstr ""
6273 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
6274 msgid "Notification"
6275 msgstr "अधिसूचना"
6277 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:218
6278 #, c-format
6279 msgid "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
6280 msgid_plural "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
6281 msgstr[0] ""
6282 msgstr[1] ""
6284 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
6285 msgid "Open a Task List"
6286 msgstr ""
6288 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:35
6289 msgid "Create a Task List"
6290 msgstr ""
6292 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
6293 msgid "No Date"
6294 msgstr ""
6296 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
6297 msgid "<b>Macro details:</b>"
6298 msgstr ""
6300 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
6301 msgid "<b>Macro text:</b>"
6302 msgstr ""
6304 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
6305 msgid "<b>Macros:</b>"
6306 msgstr ""
6308 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
6309 msgid "Edit..."
6310 msgstr "संपादन..."
6312 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
6313 msgid "Shortcut:"
6314 msgstr ""
6316 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
6317 msgid "Press macro shortcut..."
6318 msgstr ""
6320 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
6321 msgid "Press shortcut"
6322 msgstr ""
6324 #: ../plugins/macro/macro-db.c:256
6325 msgid "Anjuta macros"
6326 msgstr ""
6328 #: ../plugins/macro/macro-db.c:260
6329 msgid "My macros"
6330 msgstr ""
6332 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
6333 #, c-format
6334 msgid ""
6335 "Name:\t %s\n"
6336 "Category:\t %s\n"
6337 "Shortcut:\t %c\n"
6338 msgstr ""
6340 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:276
6341 msgid "Insert"
6342 msgstr "जोडू"
6344 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:279
6345 msgid "Insert macro"
6346 msgstr ""
6348 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:211
6349 msgid "Add/Edit macro"
6350 msgstr ""
6352 #. Macros can expand the current date in the format specified below
6353 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
6354 msgid "%Y-%m-%d"
6355 msgstr ""
6357 #. Macros can expand the year in the format specified below
6358 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
6359 msgid "%Y"
6360 msgstr "%Y"
6362 #: ../plugins/macro/plugin.c:35
6363 msgid "Macros"
6364 msgstr "मेक्रोज़"
6366 #: ../plugins/macro/plugin.c:42
6367 msgid "_Insert Macro..."
6368 msgstr ""
6370 #: ../plugins/macro/plugin.c:44
6371 msgid "Insert a macro using a shortcut"
6372 msgstr ""
6374 #: ../plugins/macro/plugin.c:49
6375 msgid "_Add Macro..."
6376 msgstr "मेक्रो जोड़ू (_A)..."
6378 #: ../plugins/macro/plugin.c:51
6379 msgid "Add a macro"
6380 msgstr ""
6382 #: ../plugins/macro/plugin.c:56
6383 msgid "Macros..."
6384 msgstr ""
6386 #: ../plugins/macro/plugin.c:58
6387 msgid "Add/Edit/Remove macros"
6388 msgstr ""
6390 #: ../plugins/macro/plugin.c:116
6391 msgid "Macro operations"
6392 msgstr ""
6394 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
6395 msgid "<b>Indicators</b>"
6396 msgstr ""
6398 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:2
6399 msgid "<b>Message colors</b>"
6400 msgstr ""
6402 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
6403 msgid "<b>Messages options</b>"
6404 msgstr ""
6406 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
6407 msgid "Diagonal"
6408 msgstr "तिर्यक"
6410 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
6411 msgid "Error message indicator style:"
6412 msgstr ""
6414 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
6415 msgid "Errors:"
6416 msgstr ""
6418 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
6419 msgid "Normal message indicator style:"
6420 msgstr ""
6422 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
6423 msgid "Number of first characters to show:"
6424 msgstr ""
6426 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
6427 msgid "Number of last characters to show:"
6428 msgstr ""
6430 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
6431 msgid "Strike-Out"
6432 msgstr ""
6434 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:14
6435 msgid "Tabs position:"
6436 msgstr ""
6438 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
6439 msgid "Truncate long messages"
6440 msgstr ""
6442 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
6443 msgid "Underline-Plain"
6444 msgstr ""
6446 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
6447 msgid "Underline-Squiggle"
6448 msgstr ""
6450 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
6451 msgid "Underline-TT"
6452 msgstr ""
6454 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
6455 msgid "Warning message indicator style:"
6456 msgstr ""
6458 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
6459 msgid "Warnings:"
6460 msgstr ""
6462 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:99
6463 msgid "Close all message tabs"
6464 msgstr ""
6466 #: ../plugins/message-view/message-view.c:490
6467 msgid "No Messages"
6468 msgstr ""
6470 #: ../plugins/message-view/message-view.c:499
6471 msgid "No Infos"
6472 msgstr ""
6474 #: ../plugins/message-view/message-view.c:511
6475 msgid "No Warnings"
6476 msgstr ""
6478 #: ../plugins/message-view/message-view.c:524
6479 msgid "No Errors"
6480 msgstr ""
6482 #: ../plugins/message-view/message-view.c:569
6483 msgid "Icon"
6484 msgstr "चिह्न"
6486 #: ../plugins/message-view/message-view.c:583
6487 #: ../plugins/message-view/plugin.c:324 ../plugins/message-view/plugin.c:333
6488 #: ../plugins/message-view/plugin.c:453 ../plugins/message-view/plugin.c:465
6489 msgid "Messages"
6490 msgstr ""
6492 #: ../plugins/message-view/message-view.c:942
6493 #, c-format
6494 msgid "Error writing %s"
6495 msgstr ""
6497 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1099
6498 #, c-format
6499 msgid "%d Message"
6500 msgid_plural "%d Messages"
6501 msgstr[0] ""
6502 msgstr[1] ""
6504 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1105
6505 #, c-format
6506 msgid "%d Info"
6507 msgid_plural "%d Infos"
6508 msgstr[0] ""
6509 msgstr[1] ""
6511 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1110
6512 #, c-format
6513 msgid "%d Warning"
6514 msgid_plural "%d Warnings"
6515 msgstr[0] ""
6516 msgstr[1] ""
6518 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1115
6519 #, c-format
6520 msgid "%d Error"
6521 msgid_plural "%d Errors"
6522 msgstr[0] ""
6523 msgstr[1] ""
6525 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
6526 msgid "_Copy Message"
6527 msgstr ""
6529 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
6530 msgid "Copy message"
6531 msgstr ""
6533 #: ../plugins/message-view/plugin.c:82
6534 msgid "_Next Message"
6535 msgstr ""
6537 #: ../plugins/message-view/plugin.c:83
6538 msgid "Next message"
6539 msgstr ""
6541 #: ../plugins/message-view/plugin.c:86
6542 msgid "_Previous Message"
6543 msgstr ""
6545 #: ../plugins/message-view/plugin.c:87
6546 msgid "Previous message"
6547 msgstr ""
6549 #: ../plugins/message-view/plugin.c:90
6550 msgid "_Save Message"
6551 msgstr ""
6553 #: ../plugins/message-view/plugin.c:91
6554 msgid "Save message"
6555 msgstr ""
6557 #: ../plugins/message-view/plugin.c:212
6558 msgid "Next/Previous Message"
6559 msgstr ""
6561 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
6562 msgid "File/Directory to patch"
6563 msgstr ""
6565 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
6566 msgid "Patch file"
6567 msgstr ""
6569 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
6570 msgid "Patch"
6571 msgstr ""
6573 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
6574 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
6575 msgstr ""
6577 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
6578 #, c-format
6579 msgid "Patching %s using %s\n"
6580 msgstr ""
6582 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
6583 msgid "Patching...\n"
6584 msgstr ""
6586 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
6587 msgid "Patching..."
6588 msgstr ""
6590 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
6591 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
6592 msgstr ""
6594 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
6595 msgid ""
6596 "Patch failed.\n"
6597 "Please review the failure messages.\n"
6598 "Examine and remove any rejected files.\n"
6599 msgstr ""
6601 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
6602 msgid "Patching complete"
6603 msgstr ""
6605 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
6606 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
6607 msgid "Dry run"
6608 msgstr ""
6610 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
6611 msgid "File/Directory to patch:"
6612 msgstr ""
6614 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:4
6615 msgid "Patch file:"
6616 msgstr ""
6618 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:5
6619 msgid "Patch level:"
6620 msgstr ""
6622 #. Action name
6623 #. Stock icon, if any
6624 #: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:130
6625 msgid "_Tools"
6626 msgstr "अओजार (_T)"
6628 #. Action name
6629 #. Stock icon, if any
6630 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
6631 msgid "_Patch..."
6632 msgstr ""
6634 #: ../plugins/patch/plugin.c:92
6635 msgid "Patch files/directories"
6636 msgstr ""
6638 #: ../plugins/project-import/plugin.c:66
6639 msgid ""
6640 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
6641 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
6642 msgstr ""
6644 #: ../plugins/project-import/plugin.c:86
6645 #, c-format
6646 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
6647 msgstr ""
6649 #: ../plugins/project-import/plugin.c:134
6650 #, c-format
6651 msgid ""
6652 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
6653 "to the project directory."
6654 msgstr ""
6656 #: ../plugins/project-import/plugin.c:204
6657 #, c-format
6658 msgid ""
6659 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
6660 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
6661 msgstr ""
6663 #: ../plugins/project-import/plugin.c:274
6664 #: ../plugins/project-import/plugin.c:330
6665 #, c-format
6666 msgid "Couldn't checkout the supplied uri \"%s\", the error returned was: \"%s\""
6667 msgstr ""
6669 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
6670 msgid "<b>Import options</b>"
6671 msgstr ""
6673 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
6674 msgid "<b>Project name</b>"
6675 msgstr ""
6677 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
6678 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
6679 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
6680 msgid "Destination:"
6681 msgstr "गंतव्य:"
6683 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
6684 msgid "Import from folder"
6685 msgstr ""
6687 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
6688 msgid "Import from version control system"
6689 msgstr ""
6691 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
6692 msgid "Location:"
6693 msgstr "स्थानः"
6695 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
6696 msgid "Import project"
6697 msgstr ""
6699 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
6700 msgid "Import"
6701 msgstr "आयात"
6703 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:1
6704 msgid "Add Source"
6705 msgstr ""
6707 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:2
6708 msgid "New Group"
6709 msgstr ""
6711 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:3
6712 msgid "New Target"
6713 msgstr ""
6715 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:4
6716 msgid "Select the _target for the new source files:"
6717 msgstr ""
6719 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:5
6720 msgid "Source files:"
6721 msgstr ""
6723 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:6
6724 msgid "Specify _where to create the group:"
6725 msgstr ""
6727 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:7
6728 msgid "Specify _where to create the target:"
6729 msgstr ""
6731 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:8
6732 msgid "Target _name:"
6733 msgstr ""
6735 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:9
6736 msgid "Target _type:"
6737 msgstr ""
6739 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:10
6740 msgid "TargetTypes"
6741 msgstr ""
6743 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:11
6744 msgid "_Group name:"
6745 msgstr ""
6747 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
6748 msgid "_Select file to add..."
6749 msgstr ""
6751 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:233
6752 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1301
6753 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1384
6754 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1557
6755 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
6756 msgid "Project"
6757 msgstr "प्रोजेक्ट"
6759 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:234
6760 msgid "GbfProject Object"
6761 msgstr ""
6763 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:251
6764 msgid "No project loaded"
6765 msgstr ""
6767 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
6768 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:244
6769 msgid "Can not add group"
6770 msgstr ""
6772 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:245
6773 msgid "No parent group selected"
6774 msgstr ""
6776 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:417
6777 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:426
6778 msgid "Can not add target"
6779 msgstr ""
6781 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:427
6782 msgid "No group selected"
6783 msgstr ""
6785 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:532
6786 msgid "Select sources..."
6787 msgstr ""
6789 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:772
6790 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:779
6791 msgid "Can not add source files"
6792 msgstr ""
6794 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:780
6795 msgid "No target has been selected"
6796 msgstr ""
6798 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:425
6799 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:826
6800 msgid "Project properties"
6801 msgstr ""
6803 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:430
6804 msgid "Target properties"
6805 msgstr ""
6807 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:435
6808 msgid "Group properties"
6809 msgstr "समूह गुण"
6811 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:459
6812 msgid "No properties available for this target"
6813 msgstr ""
6815 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:485
6816 #, c-format
6817 msgid "Failed to refresh project: %s"
6818 msgstr ""
6820 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:663
6821 msgid ""
6822 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
6823 "\n"
6824 msgstr ""
6826 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:664
6827 #, c-format
6828 msgid ""
6829 "Group: %s\n"
6830 "\n"
6831 "The group will not be deleted from file system."
6832 msgstr ""
6834 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:667
6835 msgid ""
6836 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
6837 "\n"
6838 msgstr ""
6840 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:668
6841 #, c-format
6842 msgid "Target: %s"
6843 msgstr ""
6845 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:671
6846 msgid ""
6847 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
6848 "\n"
6849 msgstr ""
6851 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:672
6852 #, c-format
6853 msgid ""
6854 "Source: %s\n"
6855 "\n"
6856 "The source file will not be deleted from file system."
6857 msgstr ""
6859 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
6860 #, c-format
6861 msgid ""
6862 "Failed to remove '%s':\n"
6863 "%s"
6864 msgstr ""
6866 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:784
6867 #, c-format
6868 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
6869 msgstr ""
6871 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:822
6872 msgid "_Project"
6873 msgstr "प्रोजेक्ट (_P)"
6875 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:826
6876 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:860
6877 msgid "_Properties"
6878 msgstr "गुण (_P)"
6880 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:831
6881 msgid "_Refresh"
6882 msgstr "ताज़ा करू (_R)"
6884 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:831
6885 msgid "Refresh project manager tree"
6886 msgstr ""
6888 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:836
6889 msgid "Add _Group..."
6890 msgstr ""
6892 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:836
6893 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:870
6894 msgid "Add a group to project"
6895 msgstr ""
6897 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
6898 msgid "Add _Target..."
6899 msgstr ""
6901 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
6902 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:875
6903 msgid "Add a target to project"
6904 msgstr ""
6906 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:846
6907 msgid "Add _Source File..."
6908 msgstr ""
6910 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:846
6911 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
6912 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:880
6913 msgid "Add a source file to project"
6914 msgstr ""
6916 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:851
6917 msgid "Close Pro_ject"
6918 msgstr ""
6920 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:851
6921 msgid "Close project"
6922 msgstr ""
6924 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:860
6925 msgid "Properties of group/target/source"
6926 msgstr ""
6928 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
6929 msgid "_Add To Project"
6930 msgstr ""
6932 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:870
6933 msgid "Add _Group"
6934 msgstr ""
6936 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:875
6937 msgid "Add _Target"
6938 msgstr ""
6940 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:880
6941 msgid "Add _Source File"
6942 msgstr ""
6944 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:885
6945 msgid "Re_move"
6946 msgstr "हटाबू (_m)"
6948 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:885
6949 msgid "Remove from project"
6950 msgstr ""
6952 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1259
6953 #, c-format
6954 msgid "Loading project: %s"
6955 msgstr ""
6957 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1267
6958 msgid "Created project view..."
6959 msgstr ""
6961 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1280
6962 #, c-format
6963 msgid ""
6964 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
6965 "view) %s: %s\n"
6966 msgstr ""
6968 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1472
6969 #, c-format
6970 msgid "Error closing project: %s"
6971 msgstr ""
6973 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1536
6974 msgid "Project manager actions"
6975 msgstr ""
6977 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1544
6978 msgid "Project manager popup actions"
6979 msgstr ""
6981 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2641
6982 msgid "Initializing Project..."
6983 msgstr ""
6985 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2644
6986 msgid "Project Loaded"
6987 msgstr ""
6989 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
6990 msgid "<b>Details</b>"
6991 msgstr "<b>विस्तृत वर्णन</b>"
6993 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
6994 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:147
6995 msgid "Error"
6996 msgstr "त्रुटि"
6998 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
6999 msgid "Select project type"
7000 msgstr ""
7002 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:139 ../plugins/project-wizard/druid.c:143
7003 msgid "Warning"
7004 msgstr "चेतावनी"
7006 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
7007 msgid "Message"
7008 msgstr "संदेश"
7010 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:216
7011 msgid ""
7012 "<b>Confirm the following information:</b>\n"
7013 "\n"
7014 msgstr ""
7016 #. The project type is translated too, it is something like
7017 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
7018 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:220
7019 #, c-format
7020 msgid "Project Type: %s\n"
7021 msgstr ""
7023 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:374
7024 #, c-format
7025 msgid "Unable to find any project template in %s"
7026 msgstr ""
7028 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:575
7029 #, c-format
7030 msgid ""
7031 "\n"
7032 "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
7033 msgstr ""
7035 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:590
7036 #, c-format
7037 msgid ""
7038 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contains "
7039 "only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
7040 msgstr ""
7042 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:595
7043 #, c-format
7044 msgid "Unknown error."
7045 msgstr "अनचिन्ह त्रुटि."
7047 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:622
7048 #, c-format
7049 msgid ""
7050 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
7051 "cannot be written. Do you want to continue?"
7052 msgstr ""
7054 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:624
7055 #, c-format
7056 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
7057 msgstr ""
7059 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:655
7060 msgid "Invalid entry"
7061 msgstr ""
7063 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:666
7064 msgid "Dubious entry"
7065 msgstr ""
7067 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:776
7068 #, c-format
7069 msgid ""
7070 "\n"
7071 "Missing programs: %s."
7072 msgstr ""
7074 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:787
7075 #, c-format
7076 msgid ""
7077 "\n"
7078 "Missing packages: %s."
7079 msgstr ""
7081 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:795
7082 msgid ""
7083 "Some important programs or development packages required to build this "
7084 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
7085 "generating the project.\n"
7086 msgstr ""
7088 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:801
7089 msgid ""
7090 "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
7091 "be searched in your Application Manager. Similarly, the development packages "
7092 "are contained in special packages that your distribution provide to allow "
7093 "development of projects based on them. They usually end with -dev or -devel "
7094 "suffix in package names and can be found by searching in your Application "
7095 "Manager."
7096 msgstr ""
7098 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:809
7099 msgid "Missing components"
7100 msgstr ""
7102 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:941
7103 #, c-format
7104 msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
7105 msgstr ""
7107 #: ../plugins/project-wizard/install.c:406
7108 msgid "New project has been created successfully."
7109 msgstr ""
7111 #: ../plugins/project-wizard/install.c:413
7112 msgid "New project creation has failed."
7113 msgstr ""
7115 #: ../plugins/project-wizard/install.c:462
7116 #, c-format
7117 msgid "Skipping %s: file already exists"
7118 msgstr ""
7120 #: ../plugins/project-wizard/install.c:503
7121 #, c-format
7122 msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
7123 msgstr ""
7125 #: ../plugins/project-wizard/install.c:519
7126 #, c-format
7127 msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
7128 msgstr ""
7130 #: ../plugins/project-wizard/install.c:524
7131 #, c-format
7132 msgid "Creating %s ... %s"
7133 msgstr ""
7135 #. The %s is a name of a unix command line, by example
7136 #. * cp foobar.c project
7137 #: ../plugins/project-wizard/install.c:570
7138 #, c-format
7139 msgid "Executing: %s"
7140 msgstr "निष्पादित कए रहल अछि. %s"
7142 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
7143 msgid "New Project Assistant"
7144 msgstr ""
7146 #: ../plugins/project-wizard/property.c:288
7147 #: ../plugins/project-wizard/property.c:401
7148 msgid "No"
7149 msgstr "नहि"
7151 #: ../plugins/project-wizard/property.c:299
7152 msgid "Select directory"
7153 msgstr "निर्देशिका चुनू"
7155 #: ../plugins/project-wizard/property.c:307
7156 msgid "Select file"
7157 msgstr "फाइल चुनू"
7159 #: ../plugins/project-wizard/property.c:359 ../plugins/tools/editor.c:522
7160 msgid "Select an Image File"
7161 msgstr "चित्र फाइल चुनू"
7163 #: ../plugins/project-wizard/property.c:384
7164 #: ../plugins/project-wizard/property.c:474 ../plugins/tools/editor.c:556
7165 #: ../plugins/tools/editor.c:703
7166 msgid "Choose Icon"
7167 msgstr ""
7169 #: ../plugins/project-wizard/property.c:444
7170 msgid "Choose directory"
7171 msgstr ""
7173 #: ../plugins/project-wizard/property.c:448
7174 msgid "Choose file"
7175 msgstr ""
7177 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
7178 msgid "A GNOME applet project"
7179 msgstr ""
7181 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
7182 msgid "A generic C++ project"
7183 msgstr ""
7185 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
7186 msgid "A generic GTK+ project"
7187 msgstr ""
7189 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
7190 msgid "A generic GTKmm (C++) project"
7191 msgstr ""
7193 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
7194 msgid "A generic Xlib dock applet"
7195 msgstr ""
7197 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
7198 msgid "A generic Xlib project"
7199 msgstr ""
7201 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
7202 msgid "A generic java project using automake project management"
7203 msgstr ""
7205 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
7206 msgid "A generic minimal and flat project"
7207 msgstr ""
7209 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
7210 msgid "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
7211 msgstr ""
7213 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
7214 msgid "A generic project"
7215 msgstr ""
7217 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
7218 msgid "A generic python project using automake project management"
7219 msgstr ""
7221 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
7222 msgid "A generic wx Widgets project"
7223 msgstr ""
7225 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
7226 msgid "A sample SDL project"
7227 msgstr ""
7229 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
7230 msgid "Add C++ support:"
7231 msgstr ""
7233 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
7234 msgid "Add gtk-doc system:"
7235 msgstr ""
7237 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
7238 msgid "Add internationalization:"
7239 msgstr ""
7241 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
7242 msgid "Add shared library support:"
7243 msgstr ""
7245 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
7246 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
7247 msgstr ""
7249 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
7250 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
7251 msgstr ""
7253 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
7254 msgid ""
7255 "Adds support for internationalization so that your project can have "
7256 "translations in different languages"
7257 msgstr ""
7259 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
7260 msgid "Anjuta Plugin"
7261 msgstr ""
7263 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
7264 msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
7265 msgstr ""
7267 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
7268 msgid "Applet Title:"
7269 msgstr ""
7271 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
7272 msgid "Basic information"
7273 msgstr ""
7275 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
7276 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
7277 msgstr ""
7279 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
7280 msgid ""
7281 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
7282 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
7283 msgstr ""
7285 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
7286 msgid "Configure external packages"
7287 msgstr ""
7289 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
7290 msgid "Configure external packages:"
7291 msgstr ""
7293 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
7294 msgid "Create Gtk Builder interface file"
7295 msgstr ""
7297 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
7298 msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
7299 msgstr ""
7301 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
7302 msgid "Create a template gtk builder interface file"
7303 msgstr ""
7305 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
7306 msgid "Display description of the applet"
7307 msgstr ""
7309 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
7310 msgid "Display description of the plugin"
7311 msgstr ""
7313 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
7314 msgid "Display title of the applet"
7315 msgstr ""
7317 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
7318 msgid "Display title of the plugin"
7319 msgstr ""
7321 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
7322 msgid "Django Project"
7323 msgstr ""
7325 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
7326 msgid "Django Project information"
7327 msgstr ""
7329 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
7330 msgid "Email address:"
7331 msgstr "ईमेल पता:"
7333 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
7334 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
7335 msgstr ""
7337 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
7338 msgid "GNOME Applet"
7339 msgstr ""
7341 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
7342 msgid "GTK+"
7343 msgstr "जीटीके+"
7345 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
7346 msgid "GTKmm"
7347 msgstr ""
7349 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
7350 msgid "General Project Information"
7351 msgstr ""
7353 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
7354 msgid "Generic"
7355 msgstr "जेनेरिक"
7357 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
7358 msgid "Generic (Minimal)"
7359 msgstr ""
7361 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
7362 msgid "Generic C++"
7363 msgstr ""
7365 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
7366 msgid "Generic gcj compiled java"
7367 msgstr ""
7369 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
7370 msgid "Generic java (automake)"
7371 msgstr ""
7373 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
7374 msgid "Generic python (automake)"
7375 msgstr ""
7377 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
7378 msgid ""
7379 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
7380 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
7381 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7382 msgstr ""
7384 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
7385 msgid "Icon File:"
7386 msgstr "आइकन फाइल:"
7388 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
7389 msgid "Icon file for the plugin"
7390 msgstr ""
7392 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
7393 msgid "Implement plugin interfaces"
7394 msgstr ""
7396 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
7397 msgid "Interface implemented by the plugin"
7398 msgstr ""
7400 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
7401 msgid "Interface:"
7402 msgstr "अंतरफलक:"
7404 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
7405 msgid "License"
7406 msgstr "लाइसेंस"
7408 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
7409 msgid "Main Class:"
7410 msgstr ""
7412 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
7413 msgid "Main class"
7414 msgstr ""
7416 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
7417 msgid "Makefile project"
7418 msgstr ""
7420 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
7421 msgid "Makefile-based project"
7422 msgstr ""
7424 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
7425 msgid "Mininum SDL version required"
7426 msgstr ""
7428 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
7429 msgid "Name of the value to watch"
7430 msgstr ""
7432 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
7433 msgid "No license"
7434 msgstr ""
7436 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
7437 msgid "Options for project build system"
7438 msgstr ""
7440 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
7441 msgid "Plugin Class Name:"
7442 msgstr ""
7444 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
7445 msgid "Plugin Dependencies:"
7446 msgstr ""
7448 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
7449 msgid "Plugin Description:"
7450 msgstr ""
7452 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
7453 msgid "Plugin Title:"
7454 msgstr ""
7456 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
7457 msgid "Plugin class name"
7458 msgstr ""
7460 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
7461 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
7462 msgstr ""
7464 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
7465 msgid "Plugin interfaces to implement"
7466 msgstr ""
7468 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
7469 msgid "Project Name:"
7470 msgstr ""
7472 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
7473 msgid "Project directory, output file etc."
7474 msgstr ""
7476 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
7477 msgid "Project directory:"
7478 msgstr ""
7480 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
7481 msgid ""
7482 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
7483 "project build target (executable, library etc.)"
7484 msgstr ""
7486 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
7487 msgid "Project name:"
7488 msgstr ""
7490 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
7491 msgid "Project options"
7492 msgstr ""
7494 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
7495 msgid "Python webproject using Django Web Framework"
7496 msgstr ""
7498 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
7499 msgid "Require Package:"
7500 msgstr ""
7502 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
7503 msgid "Require SDL version:"
7504 msgstr ""
7506 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
7507 msgid "Require SDL_gfx library"
7508 msgstr ""
7510 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
7511 msgid "Require SDL_gfx:"
7512 msgstr ""
7514 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
7515 msgid "Require SDL_image library"
7516 msgstr ""
7518 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
7519 msgid "Require SDL_image:"
7520 msgstr ""
7522 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
7523 msgid "Require SDL_mixer library"
7524 msgstr ""
7526 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
7527 msgid "Require SDL_mixer:"
7528 msgstr ""
7530 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
7531 msgid "Require SDL_net library"
7532 msgstr ""
7534 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
7535 msgid "Require SDL_net:"
7536 msgstr ""
7538 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
7539 msgid "Require SDL_ttf library"
7540 msgstr ""
7542 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
7543 msgid "Require SDL_ttf:"
7544 msgstr ""
7546 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
7547 msgid "SDL"
7548 msgstr ""
7550 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
7551 msgid "Select code license"
7552 msgstr ""
7554 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
7555 msgid "Shell values to watch"
7556 msgstr ""
7558 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
7559 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
7560 msgstr ""
7562 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
7563 msgid "Value Name:"
7564 msgstr ""
7566 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
7567 msgid "Values to watch"
7568 msgstr ""
7570 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
7571 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
7572 msgstr ""
7574 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
7575 msgid "Wx Widgets"
7576 msgstr ""
7578 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
7579 msgid "Xlib"
7580 msgstr ""
7582 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
7583 msgid "Xlib dock"
7584 msgstr ""
7586 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
7587 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
7588 msgstr ""
7590 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
7591 msgid "project name"
7592 msgstr ""
7594 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
7595 msgid "Choose a working directory"
7596 msgstr ""
7598 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
7599 msgid "Environment Variables:"
7600 msgstr ""
7602 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
7603 msgid "Program Parameters"
7604 msgstr ""
7606 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
7607 msgid "Program:"
7608 msgstr ""
7610 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
7611 msgid "Run In Terminal"
7612 msgstr ""
7614 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
7615 msgid "Working Directory:"
7616 msgstr ""
7618 #: ../plugins/run-program/execute.c:76
7619 #, c-format
7620 msgid "Program '%s' does not exist"
7621 msgstr ""
7623 #. Only local directory are supported
7624 #: ../plugins/run-program/execute.c:107
7625 #, c-format
7626 msgid "Program directory '%s' is not local"
7627 msgstr ""
7629 #: ../plugins/run-program/parameters.c:300
7630 msgid "Load Target to run"
7631 msgstr ""
7633 #: ../plugins/run-program/parameters.c:616
7634 #, c-format
7635 msgid "Missing file %s"
7636 msgstr ""
7638 #: ../plugins/run-program/plugin.c:191
7639 msgid ""
7640 "The program is running.\n"
7641 "Do you want to restart it?"
7642 msgstr ""
7644 #. Action name
7645 #. Stock icon, if any
7646 #: ../plugins/run-program/plugin.c:229
7647 msgid "_Run"
7648 msgstr "चलाबू (_R)"
7650 #: ../plugins/run-program/plugin.c:237
7651 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
7652 msgid "Execute"
7653 msgstr "चलाउ"
7655 #: ../plugins/run-program/plugin.c:239
7656 msgid "Run program without debugger"
7657 msgstr ""
7659 #: ../plugins/run-program/plugin.c:245
7660 msgid "Stop Program"
7661 msgstr ""
7663 #: ../plugins/run-program/plugin.c:247
7664 msgid "Kill program"
7665 msgstr ""
7667 #: ../plugins/run-program/plugin.c:253
7668 msgid "Program Parameters..."
7669 msgstr ""
7671 #: ../plugins/run-program/plugin.c:255
7672 msgid "Set current program, arguments and so on"
7673 msgstr ""
7675 #: ../plugins/run-program/plugin.c:280
7676 msgid "Run operations"
7677 msgstr ""
7679 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
7680 msgid "<b>Actions</b>"
7681 msgstr ""
7683 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
7684 msgid "<b>File Filter</b>"
7685 msgstr ""
7687 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
7688 msgid "<b>Parameters</b>"
7689 msgstr ""
7691 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
7692 msgid "<b>Scope</b>"
7693 msgstr "<b>स्कोप</b>"
7695 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
7696 msgid "<b>Search variable</b>"
7697 msgstr ""
7699 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
7700 #: ../plugins/search/search-replace.c:92
7701 msgid "Backward"
7702 msgstr ""
7704 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
7705 msgid "Basic Search & Replace"
7706 msgstr ""
7708 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
7709 msgid "Choose Directories:"
7710 msgstr ""
7712 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
7713 msgid "Choose Files:"
7714 msgstr ""
7716 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
7717 msgid "Expand regex back references"
7718 msgstr ""
7720 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
7721 msgid "Find & Replace"
7722 msgstr "ढूंढू आओर प्रतिस्थापन"
7724 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
7725 #: ../plugins/search/search-replace.c:91
7726 msgid "Forward"
7727 msgstr "आगाँक तरफ"
7729 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
7730 #. radio buttons on another page
7731 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
7732 #: ../plugins/search/search-replace.c:90
7733 msgid "Full Buffer"
7734 msgstr ""
7736 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
7737 msgid "Greedy matching"
7738 msgstr ""
7740 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
7741 msgid "Ignore Binary Files"
7742 msgstr ""
7744 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
7745 msgid "Ignore Directories:"
7746 msgstr ""
7748 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
7749 msgid "Ignore Files:"
7750 msgstr ""
7752 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
7753 msgid "Ignore Hidden Directories"
7754 msgstr ""
7756 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
7757 msgid "Ignore Hidden Files"
7758 msgstr ""
7760 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
7761 msgid "Match at start of word"
7762 msgstr ""
7764 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
7765 msgid "Match complete lines"
7766 msgstr ""
7768 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
7769 msgid "Match complete words"
7770 msgstr ""
7772 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
7773 msgid "Maximum Actions"
7774 msgstr ""
7776 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
7777 msgid "Modify"
7778 msgstr "सुधारू"
7780 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
7781 msgid "New Name:"
7782 msgstr ""
7784 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
7785 msgid "No Limit"
7786 msgstr ""
7788 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
7789 msgid "Regular expression"
7790 msgstr "नियमित वर्णन"
7792 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
7793 msgid "Replace With:"
7794 msgstr "एकरासँ बदलू:"
7796 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
7797 msgid "Search Action:"
7798 msgstr ""
7800 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
7801 msgid "Search Direction:"
7802 msgstr ""
7804 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
7805 msgid "Search Expression"
7806 msgstr ""
7808 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
7809 msgid "Search Expression:"
7810 msgstr ""
7812 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
7813 msgid "Search In:"
7814 msgstr ""
7816 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
7817 msgid "Search Recursively"
7818 msgstr ""
7820 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
7821 msgid "Search Target"
7822 msgstr ""
7824 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
7825 msgid "Setting"
7826 msgstr "जमावट"
7828 #: ../plugins/search/plugin.c:68
7829 msgid "_Find..."
7830 msgstr "खोजू (_F)..."
7832 #: ../plugins/search/plugin.c:69
7833 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
7834 msgstr ""
7836 #: ../plugins/search/plugin.c:71
7837 msgid "Find _Next"
7838 msgstr "अगिला खोजू (_N)"
7840 #: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
7841 msgid "Repeat the last Find command"
7842 msgstr ""
7844 #: ../plugins/search/plugin.c:74
7845 msgid "Find _Previous"
7846 msgstr "पछिला खोजू (_P)"
7848 #: ../plugins/search/plugin.c:78
7849 msgid "Find and R_eplace..."
7850 msgstr ""
7852 #: ../plugins/search/plugin.c:80
7853 msgid "Search for and replace a string or regular expression with another string"
7854 msgstr ""
7856 #: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
7857 msgid "Search and Replace"
7858 msgstr ""
7860 #: ../plugins/search/plugin.c:85
7861 msgid "Fin_d in Files..."
7862 msgstr ""
7864 #: ../plugins/search/plugin.c:86
7865 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
7866 msgstr ""
7868 #: ../plugins/search/plugin.c:102
7869 msgid "Searching..."
7870 msgstr "खोजि रहल अछि..."
7872 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
7873 msgid "Basic Search"
7874 msgstr ""
7876 #: ../plugins/search/search-replace.c:97
7877 msgid "Current Buffer"
7878 msgstr ""
7880 #: ../plugins/search/search-replace.c:98
7881 msgid "Current Selection"
7882 msgstr ""
7884 #: ../plugins/search/search-replace.c:99
7885 msgid "Current Block"
7886 msgstr ""
7888 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
7889 msgid "Current Function"
7890 msgstr ""
7892 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
7893 msgid "All Open Buffers"
7894 msgstr ""
7896 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
7897 msgid "All Project Files"
7898 msgstr ""
7900 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
7901 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
7902 msgid "Specify File Patterns"
7903 msgstr ""
7905 #: ../plugins/search/search-replace.c:109
7906 msgid "Select next match"
7907 msgstr ""
7909 #: ../plugins/search/search-replace.c:110
7910 msgid "Bookmark all matched lines"
7911 msgstr ""
7913 #: ../plugins/search/search-replace.c:111
7914 msgid "Mark all matches"
7915 msgstr ""
7917 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
7918 msgid "List matches in find pane"
7919 msgstr ""
7921 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
7922 msgid "Replace next match"
7923 msgstr "अगिला मिलान बदलू"
7925 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
7926 msgid "Replace all matches"
7927 msgstr "सभटा मिलान केँ बदलू"
7929 #. Avoid space in translated string
7930 #: ../plugins/search/search-replace.c:319
7931 msgid "Find:"
7932 msgstr "खोजू:"
7934 #: ../plugins/search/search-replace.c:501
7935 msgid "Replace"
7936 msgstr "बदलू"
7938 #: ../plugins/search/search-replace.c:630
7939 msgid "Search complete"
7940 msgstr ""
7942 #: ../plugins/search/search-replace.c:1044
7943 #: ../plugins/search/search-replace.c:1731
7944 msgid "Replace All"
7945 msgstr "सबहि बदलू"
7947 #: ../plugins/search/search-replace.c:1083
7948 #, c-format
7949 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
7950 msgstr ""
7952 #: ../plugins/search/search-replace.c:1103
7953 #, c-format
7954 msgid "The match \"%s\" was not found."
7955 msgstr ""
7957 #: ../plugins/search/search-replace.c:1118
7958 msgid "The maximum number of results has been reached."
7959 msgstr ""
7961 #: ../plugins/search/search-replace.c:1131
7962 #, c-format
7963 msgid "%d match has been replaced."
7964 msgid_plural "%d matches have been replaced."
7965 msgstr[0] ""
7966 msgstr[1] ""
7968 #: ../plugins/search/search-replace.c:1298
7969 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
7970 msgstr ""
7972 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:364
7973 #, c-format
7974 msgid ""
7975 "The file '%s' on the disk is more recent than the current buffer.\n"
7976 "Do you want to reload it?"
7977 msgstr ""
7979 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:401
7980 #, c-format
7981 msgid ""
7982 "The file '%s' has been deleted on the disk.\n"
7983 "Do you want to close it?"
7984 msgstr ""
7986 #. Could not open <filename>: <error message>
7987 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:438
7988 #, c-format
7989 msgid "Could not open %s: %s"
7990 msgstr ""
7992 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:492
7993 #, c-format
7994 msgid "The file '%s' is read-only! Edit anyway?"
7995 msgstr ""
7997 #. Could not open <filename>: <error message>
7998 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:551
7999 #, c-format
8000 msgid "Could not save %s: %s"
8001 msgstr ""
8003 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:274
8004 #, c-format
8005 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
8006 msgstr ""
8008 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:504
8009 #, c-format
8010 msgid "New file %d"
8011 msgstr ""
8013 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
8014 msgid "Preparing pages for printing"
8015 msgstr ""
8017 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
8018 msgid "Color scheme:"
8019 msgstr ""
8021 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
8022 msgid "Create backup files"
8023 msgstr ""
8025 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
8026 msgid "Font"
8027 msgstr "फोन्ट"
8029 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
8030 msgid "Font:"
8031 msgstr "फान्टः"
8033 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
8034 msgid "Highlight current line"
8035 msgstr "मोजुदा पंक्तिकेँ उभारू"
8037 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
8038 msgid "Highlight matching brackets"
8039 msgstr ""
8041 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
8042 msgid "Highlight syntax"
8043 msgstr ""
8045 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
8046 msgid "Indentation and auto-format options"
8047 msgstr ""
8049 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
8050 msgid "Print Linenumbers"
8051 msgstr ""
8053 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
8054 msgid "Print options"
8055 msgstr "छपाइ विकल्प"
8057 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
8058 msgid "Print page footer"
8059 msgstr ""
8061 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
8062 msgid "Print page header"
8063 msgstr ""
8065 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
8066 msgid "Printing"
8067 msgstr "छपाइ कए रहल अछि"
8069 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
8070 msgid "Right margin position in characters"
8071 msgstr ""
8073 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
8074 msgid "Show line numbers"
8075 msgstr ""
8077 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
8078 msgid "Show marks"
8079 msgstr ""
8081 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
8082 msgid "Show right margin"
8083 msgstr ""
8085 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
8086 msgid "Tab size in spaces:"
8087 msgstr ""
8089 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
8090 msgid "Use tabs for indentation"
8091 msgstr ""
8093 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
8094 msgid "Use theme font"
8095 msgstr ""
8097 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
8098 #: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
8099 msgid "View"
8100 msgstr "दृश्य"
8102 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
8103 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
8104 msgstr ""
8106 #: ../plugins/starter/plugin.c:50 ../plugins/starter/starter.c:344
8107 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
8108 msgid "Starter"
8109 msgstr ""
8111 #: ../plugins/starter/starter.c:385
8112 msgid "Create File/Project"
8113 msgstr ""
8115 #: ../plugins/starter/starter.c:419
8116 msgid "Recent Projects"
8117 msgstr ""
8119 #: ../plugins/starter/starter.c:450
8120 msgid "Links"
8121 msgstr "लिंक"
8123 #: ../plugins/starter/starter.c:469
8124 msgid "Anjuta Home Page"
8125 msgstr ""
8127 #: ../plugins/starter/starter.c:475
8128 msgid "Anjuta Manual"
8129 msgstr ""
8131 #: ../plugins/starter/starter.c:481
8132 msgid "Gnome Online API Documentation"
8133 msgstr ""
8135 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
8136 msgid "Add file/directory"
8137 msgstr ""
8139 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
8140 msgid "Branch/Tag URL:"
8141 msgstr ""
8143 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
8144 msgid "Copy files/folders"
8145 msgstr ""
8147 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
8148 msgid "Diff Selected Revisions"
8149 msgstr ""
8151 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
8152 msgid "Diff file/directory"
8153 msgstr ""
8155 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
8156 msgid "Diff to Previous"
8157 msgstr ""
8159 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
8160 msgid "End Revision:"
8161 msgstr ""
8163 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
8164 msgid "File or directory to diff:"
8165 msgstr ""
8167 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
8168 msgid "File/URL to Remove:"
8169 msgstr ""
8171 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
8172 msgid "First Path:"
8173 msgstr ""
8175 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
8176 msgid "Ignore ancestry"
8177 msgstr ""
8179 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
8180 msgid "Merge changes into working copy"
8181 msgstr ""
8183 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
8184 msgid "Other Revision:"
8185 msgstr ""
8187 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
8188 msgid "Previous Commit Messages:"
8189 msgstr ""
8191 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
8192 msgid "Realm:"
8193 msgstr ""
8195 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
8196 msgid "Recurse"
8197 msgstr ""
8199 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
8200 msgid "Remember Password"
8201 msgstr ""
8203 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
8204 msgid "Remember this decision"
8205 msgstr "ई फैसला याद राखू"
8207 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
8208 msgid "Remove file/directory"
8209 msgstr ""
8211 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
8212 msgid "Repository Head"
8213 msgstr ""
8215 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
8216 msgid "Repository authorization"
8217 msgstr ""
8219 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
8220 msgid "Revert Changes"
8221 msgstr ""
8223 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
8224 msgid "Save open files before diffing"
8225 msgstr ""
8227 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
8228 msgid "Second Path:"
8229 msgstr ""
8231 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
8232 msgid "Select Changes to Revert:"
8233 msgstr ""
8235 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
8236 msgid "Source/Destination Paths:"
8237 msgstr ""
8239 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
8240 msgid "Source:"
8241 msgstr "श्रोत:"
8243 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
8244 msgid "Start Revision:"
8245 msgstr ""
8247 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
8248 msgid "Subversion Options"
8249 msgstr ""
8251 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
8252 msgid "Subversion Preferences"
8253 msgstr ""
8255 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
8256 msgid "Switch to branch/tag"
8257 msgstr ""
8259 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
8260 msgid "Trust server"
8261 msgstr ""
8263 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
8264 msgid "Update file/directory"
8265 msgstr ""
8267 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
8268 msgid "Use first path"
8269 msgstr ""
8271 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
8272 msgid "Use previous message"
8273 msgstr ""
8275 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
8276 msgid "View Log"
8277 msgstr "लौग देखू"
8279 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
8280 msgid "View Selected Revision"
8281 msgstr ""
8283 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
8284 msgid "Whole Project"
8285 msgstr ""
8287 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
8288 msgid "Working Copy"
8289 msgstr ""
8291 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
8292 msgid "Working Copy Path:"
8293 msgstr ""
8295 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
8296 msgid "realm"
8297 msgstr ""
8299 #. Action name
8300 #. Stock icon, if any
8301 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
8302 msgid "_Subversion"
8303 msgstr ""
8305 #. Display label
8306 #. short-cut
8307 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
8308 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
8309 msgstr ""
8311 #. Display label
8312 #. short-cut
8313 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
8314 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
8315 msgstr ""
8317 #. Display label
8318 #. short-cut
8319 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
8320 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
8321 msgstr ""
8323 #. Action name
8324 #. Stock icon, if any
8325 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
8326 msgid "_Revert..."
8327 msgstr ""
8329 #. Display label
8330 #. short-cut
8331 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
8332 msgid "Revert changes to your working copy."
8333 msgstr ""
8335 #. Action name
8336 #. Stock icon, if any
8337 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
8338 msgid "_Resolve Conflicts..."
8339 msgstr ""
8341 #. Display label
8342 #. short-cut
8343 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
8344 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
8345 msgstr ""
8347 #. Action name
8348 #. Stock icon, if any
8349 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
8350 msgid "_Update..."
8351 msgstr ""
8353 #. Display label
8354 #. short-cut
8355 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
8356 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
8357 msgstr ""
8359 #. Action name
8360 #. Stock icon, if any
8361 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
8362 msgid "Copy Files/Folders..."
8363 msgstr ""
8365 #. Display label
8366 #. short-cut
8367 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
8368 msgid "Copy files/folders in the repository"
8369 msgstr ""
8371 #. Action name
8372 #. Stock icon, if any
8373 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
8374 msgid "Switch to a Branch/Tag..."
8375 msgstr ""
8377 #. Display label
8378 #. short-cut
8379 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
8380 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
8381 msgstr ""
8383 #. Action name
8384 #. Stock icon, if any
8385 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
8386 msgid "Merge..."
8387 msgstr ""
8389 #. Display label
8390 #. short-cut
8391 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
8392 msgid "Merge changes into your working copy"
8393 msgstr ""
8395 #. Action name
8396 #. Stock icon, if any
8397 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
8398 msgid "_View Log..."
8399 msgstr ""
8401 #. Display label
8402 #. short-cut
8403 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
8404 msgid "View file history"
8405 msgstr ""
8407 #. Action name
8408 #. Stock icon, if any
8409 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
8410 msgid "_Diff..."
8411 msgstr ""
8413 #. Display label
8414 #. short-cut
8415 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
8416 msgid "Diff local tree with repository"
8417 msgstr ""
8419 #. Action name
8420 #. Stock icon, if any
8421 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
8422 msgid "Copy..."
8423 msgstr ""
8425 #. Action name
8426 #. Stock icon, if any
8427 #: ../plugins/subversion/plugin.c:207
8428 msgid "Diff..."
8429 msgstr ""
8431 #: ../plugins/subversion/plugin.c:488
8432 msgid "Subversion operations"
8433 msgstr ""
8435 #: ../plugins/subversion/plugin.c:494
8436 msgid "Subversion popup operations"
8437 msgstr ""
8439 #: ../plugins/subversion/plugin.c:526
8440 msgid "Subversion Log"
8441 msgstr ""
8443 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
8444 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
8445 msgstr ""
8447 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
8448 msgid "Subversion: Commit complete."
8449 msgstr ""
8451 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
8452 msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
8453 msgstr ""
8455 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
8456 msgid "Subversion: Copy complete."
8457 msgstr ""
8459 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
8460 msgid "Please enter a source path."
8461 msgstr ""
8463 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
8464 msgid "Please enter a destination path."
8465 msgstr ""
8467 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
8468 msgid "[Head/Working Copy]"
8469 msgstr ""
8471 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
8472 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
8473 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
8474 msgid "Subversion: Retrieving diff..."
8475 msgstr ""
8477 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
8478 msgid "Diff"
8479 msgstr "डिफ़"
8481 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
8482 msgid "Revision"
8483 msgstr "पुनरीक्षण"
8485 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
8486 msgid "Short Log"
8487 msgstr ""
8489 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
8490 msgid "Subversion: Retrieving log..."
8491 msgstr ""
8493 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
8494 msgid "Subversion: File retrieved."
8495 msgstr ""
8497 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
8498 msgid "Subversion: Retrieving file..."
8499 msgstr ""
8501 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
8502 msgid "Subversion: Merge complete."
8503 msgstr ""
8505 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
8506 msgid "Please enter the first path."
8507 msgstr ""
8509 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
8510 msgid "Please enter the second path."
8511 msgstr ""
8513 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
8514 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
8515 msgid "Please enter a working copy path."
8516 msgstr ""
8518 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
8519 msgid "Please enter the start revision."
8520 msgstr ""
8522 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
8523 msgid "Please enter the end revision."
8524 msgstr ""
8526 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
8527 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
8528 msgstr ""
8530 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
8531 msgid "Subversion: Resolve complete."
8532 msgstr ""
8534 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
8535 msgid "Subversion: Revert complete."
8536 msgstr ""
8538 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
8539 msgid "Subversion: Switch complete."
8540 msgstr ""
8542 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
8543 msgid "Please enter a branch/tag URL."
8544 msgstr ""
8546 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
8547 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
8548 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
8549 msgid "Subversion"
8550 msgstr ""
8552 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
8553 msgid "Subversion: Diff complete."
8554 msgstr ""
8556 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
8557 msgid "Subversion: Update complete."
8558 msgstr ""
8560 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
8561 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
8562 msgid "Authentication canceled"
8563 msgstr ""
8565 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
8566 msgid "Hostname:"
8567 msgstr "होस्टनामः"
8569 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
8570 msgid "Fingerprint:"
8571 msgstr ""
8573 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
8574 msgid "Valid from:"
8575 msgstr "तखन सँ वैध:"
8577 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
8578 msgid "Valid until:"
8579 msgstr "तखन तक वैध:"
8581 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
8582 msgid "Issuer DN:"
8583 msgstr ""
8585 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
8586 msgid "DER certificate:"
8587 msgstr ""
8589 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
8590 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
8591 #, c-format
8592 msgid "Deleted: %s"
8593 msgstr ""
8595 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
8596 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
8597 #, c-format
8598 msgid "Added: %s"
8599 msgstr ""
8601 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
8602 #, c-format
8603 msgid "Resolved: %s"
8604 msgstr ""
8606 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
8607 #, c-format
8608 msgid "Updated: %s"
8609 msgstr ""
8611 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
8612 #, c-format
8613 msgid "Externally Updated: %s"
8614 msgstr ""
8616 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
8617 #, c-format
8618 msgid "Modified: %s"
8619 msgstr ""
8621 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
8622 #, c-format
8623 msgid "Merged: %s"
8624 msgstr ""
8626 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
8627 #, c-format
8628 msgid "Conflicted: %s"
8629 msgstr ""
8631 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
8632 #, c-format
8633 msgid "Missing: %s"
8634 msgstr ""
8636 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
8637 #, c-format
8638 msgid "Obstructed: %s"
8639 msgstr ""
8641 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
8642 msgid "Tag De_claration"
8643 msgstr ""
8645 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:315
8646 msgid "Goto symbol declaration"
8647 msgstr ""
8649 #. Translators: Go to the line where the tag is implemented
8650 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:322
8651 msgid "Tag _Implementation"
8652 msgstr ""
8654 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:324
8655 msgid "Goto symbol definition"
8656 msgstr ""
8658 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
8659 msgid "_Find Symbol..."
8660 msgstr ""
8662 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:332
8663 msgid "Find Symbol"
8664 msgstr ""
8666 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1170
8667 #, c-format
8668 msgid "%s: Generating inheritances..."
8669 msgstr ""
8671 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1175
8672 #, c-format
8673 msgid "%s: %d files scanned out of %d"
8674 msgstr ""
8676 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1206
8677 #, c-format
8678 msgid "Generating inheritances..."
8679 msgstr ""
8681 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1208
8682 #, c-format
8683 msgid "%d files scanned out of %d"
8684 msgstr ""
8686 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1968
8687 msgid "Populating symbols' db..."
8688 msgstr ""
8690 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
8691 msgid "Symbols"
8692 msgstr "संकेत"
8694 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
8695 msgid "SymbolDb popup actions"
8696 msgstr ""
8698 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
8699 msgid "SymbolDb menu actions"
8700 msgstr ""
8702 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
8703 msgid "Package is not parseable"
8704 msgstr ""
8706 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
8707 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
8708 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
8709 msgid "Symbol Database"
8710 msgstr ""
8712 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
8713 msgid "API Tags"
8714 msgstr ""
8716 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
8717 msgid "Resuming glb scan."
8718 msgstr ""
8720 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
8721 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1413
8722 msgid "Symbol"
8723 msgstr "संकेत"
8725 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
8726 msgid "<b>Available API tags</b>"
8727 msgstr ""
8729 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
8730 msgid "<b>Global</b>"
8731 msgstr ""
8733 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
8734 msgid "Automatically scan project's packages"
8735 msgstr ""
8737 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
8738 msgid "Automatically update symbols without saving file"
8739 msgstr ""
8741 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
8742 msgid "Checking if package is parseable..."
8743 msgstr ""
8745 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
8746 msgid "Parallel scan of project and global symbols"
8747 msgstr ""
8749 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
8750 msgid ""
8751 "This option enables the default packages required by your opened project, e."
8752 "g. glib and gtk+ if you create a Gtk+ project (may require more cpu work)"
8753 msgstr ""
8755 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
8756 msgid ""
8757 "This option means that the global system packages will be scanned "
8758 "contemporary with the project's ones"
8759 msgstr ""
8761 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
8762 msgid ""
8763 "Update automatically the file's symbols without saving. The update occurs "
8764 "after 10 seconds of no keypress by user."
8765 msgstr ""
8767 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
8768 msgid "<b>Terminal options</b>"
8769 msgstr ""
8771 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
8772 msgid "Use GNOME terminal profile:"
8773 msgstr ""
8775 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
8776 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
8777 msgstr ""
8779 #: ../plugins/terminal/terminal.c:701
8780 msgid "terminal operations"
8781 msgstr ""
8783 #: ../plugins/terminal/terminal.c:719 ../plugins/terminal/terminal.c:886
8784 #: ../plugins/terminal/terminal.c:939
8785 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
8786 msgid "Terminal"
8787 msgstr "टर्मिनल"
8789 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
8790 msgid "<b>Tools</b>"
8791 msgstr ""
8793 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
8794 msgid "Command:"
8795 msgstr "कमांड:"
8797 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
8798 msgid "Edit as script"
8799 msgstr ""
8801 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
8802 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
8803 msgstr ""
8805 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
8806 msgid "Parameters:"
8807 msgstr ""
8809 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
8810 msgid "Save all files"
8811 msgstr ""
8813 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
8814 msgid "Short cut:"
8815 msgstr ""
8817 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
8818 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
8819 msgid "Standard error:"
8820 msgstr ""
8822 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
8823 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
8824 msgid "Standard input:"
8825 msgstr ""
8827 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
8828 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
8829 msgid "Standard output:"
8830 msgstr ""
8832 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
8833 msgid "Tool Editor"
8834 msgstr ""
8836 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
8837 msgid "Variable list"
8838 msgstr ""
8840 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
8841 msgid "Working directory:"
8842 msgstr ""
8844 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
8845 msgid "_Variable..."
8846 msgstr ""
8848 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
8849 #, c-format
8850 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
8851 msgstr ""
8853 #: ../plugins/tools/dialog.c:343
8854 msgid "Tool"
8855 msgstr ""
8857 #: ../plugins/tools/editor.c:316
8858 msgid "ask at runtime"
8859 msgstr ""
8861 #: ../plugins/tools/editor.c:321
8862 msgid "undefined"
8863 msgstr ""
8865 #: ../plugins/tools/editor.c:471
8866 msgid "Meaning"
8867 msgstr ""
8869 #: ../plugins/tools/editor.c:619
8870 msgid "Disabled"
8871 msgstr "अक्षम"
8873 #: ../plugins/tools/editor.c:791
8874 msgid "You must provide a tool name!"
8875 msgstr ""
8877 #: ../plugins/tools/editor.c:799
8878 msgid "You must provide a tool command!"
8879 msgstr ""
8881 #: ../plugins/tools/editor.c:807
8882 msgid "A tool with the same name already exists!"
8883 msgstr ""
8885 #: ../plugins/tools/editor.c:824
8886 msgid ""
8887 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
8888 "keep it anyway?"
8889 msgstr ""
8891 #: ../plugins/tools/editor.c:908
8892 msgid "Unable to edit script"
8893 msgstr ""
8895 #: ../plugins/tools/editor.c:1044
8896 msgid "New accelerator..."
8897 msgstr "नवीन त्वरक..."
8899 #: ../plugins/tools/execute.c:314
8900 #, c-format
8901 msgid "Opening %s"
8902 msgstr "\"%s\"केँ खोलि रहल."
8904 #. This is append to the tool name to give something
8905 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
8906 #. * pane where the output of the tool is send to
8908 #: ../plugins/tools/execute.c:409
8909 msgid "(output)"
8910 msgstr ""
8912 #. This is append to the tool name to give something
8913 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
8914 #. * pane where the errors of the tool is send to
8916 #: ../plugins/tools/execute.c:417
8917 msgid "(error)"
8918 msgstr ""
8920 #. Display the name of the command
8921 #: ../plugins/tools/execute.c:469
8922 #, c-format
8923 msgid "Running command: %s...\n"
8924 msgstr ""
8926 #: ../plugins/tools/execute.c:509
8927 #, c-format
8928 msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
8929 msgstr ""
8931 #: ../plugins/tools/execute.c:629
8932 msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
8933 msgstr ""
8935 #: ../plugins/tools/execute.c:641
8936 msgid "No document currently open, command aborted"
8937 msgstr ""
8939 #: ../plugins/tools/execute.c:1019
8940 #, c-format
8941 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
8942 msgstr ""
8944 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
8945 msgid "Missing tool name"
8946 msgstr ""
8948 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
8949 #, c-format
8950 msgid "Unexpected element \"%s\""
8951 msgstr ""
8953 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
8954 msgid "Error when loading external tools"
8955 msgstr ""
8957 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
8958 #, c-format
8959 msgid "Unable to open %s for writing"
8960 msgstr ""
8962 #: ../plugins/tools/plugin.c:179
8963 msgid "Tool operations"
8964 msgstr ""
8966 #: ../plugins/tools/plugin.c:256 ../plugins/tools/plugin.c:263
8967 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
8968 msgid "Tools"
8969 msgstr "अओजार"
8971 #: ../plugins/tools/variable.c:84
8972 msgid "Project root URI"
8973 msgstr ""
8975 #: ../plugins/tools/variable.c:85
8976 msgid "Project root path"
8977 msgstr ""
8979 #: ../plugins/tools/variable.c:86
8980 msgid "Selected URI in the file manager plugin"
8981 msgstr ""
8983 #: ../plugins/tools/variable.c:87
8984 msgid "Selected directory in the file manager plugin"
8985 msgstr ""
8987 #: ../plugins/tools/variable.c:88
8988 msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
8989 msgstr ""
8991 #: ../plugins/tools/variable.c:89
8992 msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
8993 msgstr ""
8995 #: ../plugins/tools/variable.c:90
8996 msgid "Selected file name in the file manager plugin"
8997 msgstr ""
8999 #: ../plugins/tools/variable.c:91
9000 msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
9001 msgstr ""
9003 #: ../plugins/tools/variable.c:92
9004 msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
9005 msgstr ""
9007 #: ../plugins/tools/variable.c:93
9008 msgid "Selected URI in the project manager plugin"
9009 msgstr ""
9011 #: ../plugins/tools/variable.c:94
9012 msgid "Selected directory in the project manager plugin"
9013 msgstr ""
9015 #: ../plugins/tools/variable.c:95
9016 msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
9017 msgstr ""
9019 #: ../plugins/tools/variable.c:96
9020 msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
9021 msgstr ""
9023 #: ../plugins/tools/variable.c:97
9024 msgid "Selected file name in the project manager plugin"
9025 msgstr ""
9027 #: ../plugins/tools/variable.c:98
9028 msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
9029 msgstr ""
9031 #: ../plugins/tools/variable.c:99
9032 msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
9033 msgstr ""
9035 #: ../plugins/tools/variable.c:100
9036 msgid "Currently edited file name"
9037 msgstr ""
9039 #: ../plugins/tools/variable.c:101
9040 msgid "Currently edited file name without extension"
9041 msgstr ""
9043 #: ../plugins/tools/variable.c:102
9044 msgid "Currently edited file directory"
9045 msgstr ""
9047 #: ../plugins/tools/variable.c:103
9048 msgid "Currently selected text in editor"
9049 msgstr ""
9051 #: ../plugins/tools/variable.c:104
9052 msgid "Current word in editor"
9053 msgstr ""
9055 #: ../plugins/tools/variable.c:105
9056 msgid "Current line in editor"
9057 msgstr ""
9059 #: ../plugins/tools/variable.c:106
9060 msgid "Ask the user to get additional parameters"
9061 msgstr ""
9063 #: ../plugins/tools/variable.c:493
9064 msgid "Command line parameters"
9065 msgstr ""
9067 #: ../plugins/tools/tool.c:81
9068 msgid "Same as output"
9069 msgstr ""
9071 #: ../plugins/tools/tool.c:82
9072 msgid "Existing message pane"
9073 msgstr ""
9075 #: ../plugins/tools/tool.c:83
9076 msgid "New message pane"
9077 msgstr ""
9079 #: ../plugins/tools/tool.c:84
9080 msgid "New buffer"
9081 msgstr ""
9083 #: ../plugins/tools/tool.c:85
9084 msgid "Replace buffer"
9085 msgstr ""
9087 #: ../plugins/tools/tool.c:86
9088 msgid "Insert in buffer"
9089 msgstr ""
9091 #: ../plugins/tools/tool.c:87
9092 msgid "Append to buffer"
9093 msgstr ""
9095 #: ../plugins/tools/tool.c:88
9096 msgid "Replace selection"
9097 msgstr ""
9099 #. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
9100 #: ../plugins/tools/tool.c:90
9101 msgid "Popup dialog"
9102 msgstr ""
9104 #: ../plugins/tools/tool.c:91
9105 msgid "Discard output"
9106 msgstr ""
9108 #: ../plugins/tools/tool.c:96
9109 msgid "None"
9110 msgstr "किछु नहि"
9112 #: ../plugins/tools/tool.c:97
9113 msgid "Current buffer"
9114 msgstr ""
9116 #: ../plugins/tools/tool.c:98
9117 msgid "Current selection"
9118 msgstr "मोजुदा चयन"
9120 #: ../plugins/tools/tool.c:99
9121 msgid "String"
9122 msgstr "स्ट्रिंग"
9124 #: ../src/about.c:202
9125 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
9126 msgstr ""
9128 #: ../src/anjuta.c:428
9129 msgid "Loaded Session..."
9130 msgstr ""
9132 #: ../src/anjuta-actions.h:23
9133 msgid "_File"
9134 msgstr "फाइल (_F)"
9136 #: ../src/anjuta-actions.h:24
9137 msgid "_Quit"
9138 msgstr "बाहर (_Q)"
9140 #: ../src/anjuta-actions.h:25
9141 msgid "Quit Anjuta IDE"
9142 msgstr ""
9144 #: ../src/anjuta-actions.h:32
9145 msgid "_Preferences"
9146 msgstr "वरीयतासभ (_P)"
9148 #: ../src/anjuta-actions.h:33
9149 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/anjuta-actions.h:40
9153 msgid "_Reset Dock Layout"
9154 msgstr ""
9156 #: ../src/anjuta-actions.h:41
9157 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
9158 msgstr ""
9160 #: ../src/anjuta-actions.h:47
9161 msgid "_Full Screen"
9162 msgstr "पूर्ण स्क्रीन (_F)"
9164 #: ../src/anjuta-actions.h:48
9165 msgid "Toggle fullscreen mode"
9166 msgstr "सौंसे स्क्रीन मोड टॉगल करू"
9168 #: ../src/anjuta-actions.h:51
9169 msgid "_Lock Dock Layout"
9170 msgstr ""
9172 #: ../src/anjuta-actions.h:52
9173 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
9174 msgstr ""
9176 #: ../src/anjuta-actions.h:55
9177 msgid "_Toolbar"
9178 msgstr "अओजारपट्टी (_T)"
9180 #: ../src/anjuta-actions.h:56
9181 msgid "Show or hide the toolbar"
9182 msgstr "अओजारपट्टी नुकाबू अथवा देखाबू"
9184 #: ../src/anjuta-actions.h:61
9185 msgid "_Help"
9186 msgstr "मद्दति (_H)"
9188 #: ../src/anjuta-actions.h:63
9189 msgid "_User's Manual"
9190 msgstr ""
9192 #: ../src/anjuta-actions.h:64
9193 msgid "Anjuta user's manual"
9194 msgstr ""
9196 #: ../src/anjuta-actions.h:67
9197 msgid "Kick start _tutorial"
9198 msgstr ""
9200 #: ../src/anjuta-actions.h:68
9201 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
9202 msgstr ""
9204 #: ../src/anjuta-actions.h:71
9205 msgid "_Advanced tutorial"
9206 msgstr ""
9208 #: ../src/anjuta-actions.h:72
9209 msgid "Anjuta advanced tutorial"
9210 msgstr ""
9212 #: ../src/anjuta-actions.h:75
9213 msgid "_Frequently Asked Questions"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/anjuta-actions.h:76
9217 msgid "Anjuta frequently asked questions"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/anjuta-actions.h:79
9221 msgid "Anjuta _Home Page"
9222 msgstr ""
9224 #: ../src/anjuta-actions.h:80
9225 msgid "Online documentation and resources"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/anjuta-actions.h:83
9229 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/anjuta-actions.h:84
9233 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
9234 msgstr ""
9236 #: ../src/anjuta-actions.h:87
9237 msgid "Ask a _Question"
9238 msgstr ""
9240 #: ../src/anjuta-actions.h:88
9241 msgid "Submit a question for FAQs"
9242 msgstr ""
9244 #: ../src/anjuta-actions.h:91
9245 msgid "_About"
9246 msgstr "क' संबंधमे (_A)"
9248 #: ../src/anjuta-actions.h:92
9249 msgid "About Anjuta"
9250 msgstr ""
9252 #: ../src/anjuta-actions.h:95
9253 msgid "About External _Plugins"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/anjuta-actions.h:96
9257 msgid "About third party Anjuta plugins"
9258 msgstr ""
9260 #: ../src/anjuta-app.c:489
9261 msgid "Edit"
9262 msgstr "संपादन"
9264 #: ../src/anjuta-app.c:734
9265 msgid "Installed plugins"
9266 msgstr "सँस्थापित प्लग-इन"
9268 #: ../src/anjuta-app.c:738
9269 msgid "Shortcuts"
9270 msgstr "शार्टकटसभ"
9272 #: ../src/anjuta-app.c:810
9273 #, c-format
9274 msgid "Value doesn't exist"
9275 msgstr ""
9277 #: ../src/main.c:62
9278 msgid "Specify the size and location of the main window"
9279 msgstr ""
9281 #. This is the format you can specify the size andposition
9282 #. * of the window on command line
9283 #: ../src/main.c:65
9284 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9285 msgstr ""
9287 #: ../src/main.c:70
9288 msgid "Do not show the splashscreen"
9289 msgstr ""
9291 #: ../src/main.c:76
9292 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
9293 msgstr ""
9295 #: ../src/main.c:82
9296 msgid "Do not open last session on startup"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/main.c:88
9300 msgid "Do not open last project and files on startup"
9301 msgstr ""
9303 #: ../src/main.c:94
9304 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
9305 msgstr ""
9307 #: ../src/main.c:156
9308 msgid "- Integrated Development Environment"
9309 msgstr ""
9311 #: ../src/main.c:232
9312 msgid "Anjuta"
9313 msgstr ""
9315 #: ../src/preferences.ui.h:1
9316 msgid "Appearance"
9317 msgstr "प्रकटन"
9319 #: ../src/preferences.ui.h:3
9320 msgid "Default project directory:"
9321 msgstr ""
9323 #: ../src/preferences.ui.h:4
9324 msgid "Developer email address:"
9325 msgstr ""
9327 #: ../src/preferences.ui.h:5
9328 msgid "Developer name:"
9329 msgstr ""
9331 #: ../src/preferences.ui.h:6
9332 msgid "Do not load last project and files on startup"
9333 msgstr ""
9335 #: ../src/preferences.ui.h:7
9336 msgid "Do not load last session on startup"
9337 msgstr ""
9339 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
9340 #: ../src/preferences.ui.h:9
9341 msgid "Dock switcher style:"
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/preferences.ui.h:11
9345 msgid "Gnome toolbar setting"
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/preferences.ui.h:12
9349 msgid "Icons"
9350 msgstr "प्रतीक"
9352 #: ../src/preferences.ui.h:13
9353 msgid "Icons only"
9354 msgstr "सिर्फ आइकन"
9356 #: ../src/preferences.ui.h:14
9357 msgid "Project Defaults"
9358 msgstr ""
9360 #: ../src/preferences.ui.h:15
9361 msgid "Select projects directory"
9362 msgstr ""
9364 #: ../src/preferences.ui.h:16
9365 msgid "Session"
9366 msgstr "सत्र"
9368 #: ../src/preferences.ui.h:17
9369 msgid "Tabs"
9370 msgstr "टैब"
9372 #: ../src/preferences.ui.h:19
9373 msgid "Text + Icons"
9374 msgstr ""
9376 #: ../src/preferences.ui.h:20
9377 msgid "Text below icons"
9378 msgstr "आइकन क' नीच्चाँ पाठ"
9380 #: ../src/preferences.ui.h:21
9381 msgid "Text beside icons"
9382 msgstr "आइकन क' बाजू पाठ"
9384 #: ../src/preferences.ui.h:22
9385 msgid "Text only"
9386 msgstr "सिर्फ पाठ"
9388 #. translators: translate the same as in gnome-control-center
9389 #: ../src/preferences.ui.h:24
9390 msgid "Toolbar button labels:"
9391 msgstr ""
9393 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
9394 msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
9395 msgstr ""
9397 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
9398 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
9399 msgstr ""
9401 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
9402 msgid "Add a space after function call autocompletion"
9403 msgstr ""
9405 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
9406 msgid "Autocomplete"
9407 msgstr ""
9409 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
9410 msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
9411 msgstr ""
9413 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
9414 msgid "Autocompletion pop up choices"
9415 msgstr ""
9417 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
9418 msgid "Brace indentation size in spaces:"
9419 msgstr ""
9421 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
9422 msgid "Calltips"
9423 msgstr ""
9425 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
9426 msgid "Enable code completion"
9427 msgstr ""
9429 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
9430 msgid "Enable smart brace completion"
9431 msgstr ""
9433 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
9434 msgid "Enable smart indentation"
9435 msgstr ""
9437 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
9438 msgid "Indent:"
9439 msgstr "हाशिया:"
9441 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
9442 msgid "Indentation parameters"
9443 msgstr ""
9445 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
9446 msgid "Line up parentheses"
9447 msgstr ""
9449 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
9450 msgid "Parenthese indentation"
9451 msgstr ""
9453 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
9454 msgid "Show calltips"
9455 msgstr ""
9457 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
9458 msgid "Smart Indentation"
9459 msgstr ""
9461 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
9462 msgid "Statement indentation size in spaces:"
9463 msgstr ""
9465 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1921
9466 msgid "_AutoComplete"
9467 msgstr ""
9469 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1922
9470 msgid "AutoComplete the current word"
9471 msgstr ""
9473 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1928
9474 msgid "Auto Indent"
9475 msgstr "स्वचालित हाशिया"
9477 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1929
9478 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
9479 msgstr ""
9481 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1934
9482 msgid "Swap .h/.c"
9483 msgstr ""
9485 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1935
9486 msgid "Swap c header and source files"
9487 msgstr ""
9489 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1978
9490 msgid "C++/Java Assistance"
9491 msgstr ""
9493 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2071
9494 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2080
9495 msgid "C/C++/Java/Vala"
9496 msgstr ""
9498 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
9499 msgid "GtkSourceView Editor"
9500 msgstr ""
9502 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
9503 msgid "Gdb"
9504 msgstr ""
9506 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
9507 msgid "Gdb plugin."
9508 msgstr ""
9510 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
9511 msgid "Git version control"
9512 msgstr ""
9514 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
9515 msgid "API Help"
9516 msgstr ""
9518 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
9519 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
9520 msgstr ""
9522 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
9523 msgid "Provides document management capabilities."
9524 msgstr ""
9526 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
9527 msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
9528 msgstr ""
9530 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
9531 msgid "File Assistant"
9532 msgstr ""
9534 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
9535 msgid "File manager for project and single files"
9536 msgstr ""
9538 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
9539 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
9540 msgstr ""
9542 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
9543 msgid "Glade File"
9544 msgstr ""
9546 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
9547 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
9548 msgstr ""
9550 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
9551 msgid "Glade interface designer"
9552 msgstr ""
9554 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
9555 msgid "Task Manager"
9556 msgstr ""
9558 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
9559 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
9560 msgstr ""
9562 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
9563 msgid "Insert predefined macros into Editor"
9564 msgstr ""
9566 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
9567 msgid "Macro Plugin"
9568 msgstr ""
9570 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
9571 msgid "Patch Plugin"
9572 msgstr ""
9574 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
9575 msgid "Patches files and directories."
9576 msgstr ""
9578 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
9579 msgid "Use external program from Anjuta"
9580 msgstr ""
9582 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
9583 msgid "Automake Build"
9584 msgstr ""
9586 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
9587 msgid "Basic autotools build plugin."
9588 msgstr ""
9590 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
9591 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
9592 msgstr ""
9594 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
9595 msgid "A version control system plugin"
9596 msgstr ""
9598 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
9599 msgid "CVS Plugin"
9600 msgstr ""
9602 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
9603 msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
9604 msgstr ""
9606 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
9607 msgid "Project From Existing Sources"
9608 msgstr ""
9610 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
9611 msgid "Project Import Assistant"
9612 msgstr ""
9614 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
9615 msgid "GtkSourceview editor"
9616 msgstr ""
9618 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
9619 msgid "The default editor based on GtkSourceview"
9620 msgstr ""
9622 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
9623 msgid "Welcome page with most common actions."
9624 msgstr ""
9626 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
9627 msgid "C++ and Java support Plugin"
9628 msgstr ""
9630 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
9631 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
9632 msgstr ""
9634 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
9635 msgid "Project Assistant"
9636 msgstr ""
9638 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
9639 msgid "Component for searching"
9640 msgstr ""
9642 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
9643 msgid "Searching"
9644 msgstr "खोजि रहल अछि"
9646 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
9647 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
9648 msgstr ""
9650 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
9651 msgid "C++/GObject Class"
9652 msgstr ""
9654 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
9655 msgid "Project Manager"
9656 msgstr "परियोजना प्रबंधक"
9658 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
9659 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
9660 msgstr ""
9662 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
9663 msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
9664 msgstr ""
9666 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
9667 msgid "Manages messages from external apps"
9668 msgstr ""
9670 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
9671 msgid "Message Manager"
9672 msgstr ""
9674 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
9675 msgid "File loader to load different files"
9676 msgstr ""
9678 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
9679 msgid "Debug Manager plugin."
9680 msgstr ""
9682 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
9683 msgid "Allow to execute program without debugger."
9684 msgstr ""
9686 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
9687 msgid "Run Program"
9688 msgstr ""
9690 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
9691 msgid "Language Manager"
9692 msgstr ""
9694 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
9695 msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
9696 msgstr ""
9698 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:1
9699 msgid "Makefile backend"
9700 msgstr ""
9702 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:2
9703 msgid "Makefile backend for project manager"
9704 msgstr ""
9706 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:1
9707 msgid "Autotools backend"
9708 msgstr ""
9710 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:2
9711 msgid "Autotools backend for project manager"
9712 msgstr ""