symbol-db: code cleaning: removed dyn queries.
[anjuta.git] / po / en_GB.po
bloba7be5640c82bd6717f8255586948922730b854f4
1 # anjuta en_GB.po
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Andy Piper <andy.piper@freeuk.com>
4 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org> 2002, 2003.
5 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
6 # Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.
7 # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: anjuta\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-03-26 00:32+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 14:47+0100\n"
14 "Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
15 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: en_GB\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
23 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
24 msgid "Anjuta IDE"
25 msgstr "Anjuta IDE"
27 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
28 msgid "Develop software in an integrated development environment"
29 msgstr "Develop software in an integrated development environment"
31 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
32 msgid "Integrated Development Environment"
33 msgstr "Integrated Development Environment"
35 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
36 #, c-format
37 msgid "Unable to find plugin module %s"
38 msgstr "Unable to find plugin module %s"
40 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
41 #, c-format
42 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
43 msgstr "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
45 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
46 #, c-format
47 msgid "Unknown error in module %s"
48 msgstr "Unknown error in module %s"
50 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
51 #, c-format
52 msgid "Missing location of plugin %s"
53 msgstr "Missing location of plugin %s"
55 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
56 #, c-format
57 msgid "Missing type defined by plugin %s"
58 msgstr "Missing type defined by plugin %s"
60 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
61 #, c-format
62 msgid "plugin %s fails to register type %s"
63 msgstr "plugin %s fails to register type %s"
65 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
66 #, c-format
67 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
68 msgstr "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
70 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
74 "want to open."
75 msgstr ""
76 "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
77 "want to open."
79 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
80 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
81 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
82 msgid "Unicode"
83 msgstr "Unicode"
85 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
86 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
87 msgid "Western"
88 msgstr "Western"
90 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
91 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
92 msgid "Central European"
93 msgstr "Central European"
95 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155
96 msgid "South European"
97 msgstr "South European"
99 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
100 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
101 msgid "Baltic"
102 msgstr "Baltic"
104 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
105 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
106 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
107 msgid "Cyrillic"
108 msgstr "Cyrillic"
110 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
111 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
112 msgid "Arabic"
113 msgstr "Arabic"
115 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
116 msgid "Greek"
117 msgstr "Greek"
119 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
120 msgid "Hebrew Visual"
121 msgstr "Hebrew Visual"
123 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
124 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
125 msgid "Hebrew"
126 msgstr "Hebrew"
128 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
129 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
130 msgid "Turkish"
131 msgstr "Turkish"
133 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
134 msgid "Nordic"
135 msgstr "Nordic"
137 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
138 msgid "Celtic"
139 msgstr "Celtic"
141 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
142 msgid "Romanian"
143 msgstr "Romanian"
145 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
146 msgid "Armenian"
147 msgstr "Armenian"
149 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
150 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
151 msgid "Chinese Traditional"
152 msgstr "Chinese Traditional"
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
155 msgid "Cyrillic/Russian"
156 msgstr "Cyrillic/Russian"
158 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
159 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
160 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
161 msgid "Japanese"
162 msgstr "Japanese"
164 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
165 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
166 msgid "Korean"
167 msgstr "Korean"
169 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
170 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
171 msgid "Chinese Simplified"
172 msgstr "Chinese Simplified"
174 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
175 msgid "Georgian"
176 msgstr "Georgian"
178 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
179 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
180 msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
182 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
183 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
184 msgid "Vietnamese"
185 msgstr "Vietnamese"
187 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255
188 msgid "Thai"
189 msgstr "Thai"
191 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
192 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
193 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
194 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:176
195 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
196 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
197 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
198 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:151
199 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:802
200 msgid "Unknown"
201 msgstr "Unknown"
203 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
204 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
205 #, c-format
206 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
207 msgstr "Cannot execute command: \"%s\""
209 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
210 msgid "execvp failed"
211 msgstr "execvp failed"
213 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
214 msgid "Anjuta Shell"
215 msgstr "Anjuta Shell"
217 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
218 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
219 msgstr "Anjuta shell that will contain the plugin"
221 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
222 #, c-format
223 msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
224 msgstr "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
226 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
227 #, c-format
228 msgid ""
229 "Could not load %s\n"
230 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
231 "leading to this was:\n"
232 "%s"
233 msgstr ""
234 "Could not load %s\n"
235 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
236 "leading to this was:\n"
237 "%s"
239 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
240 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
241 msgid "Load"
242 msgstr "Load"
244 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
245 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1943
246 msgid "Available Plugins"
247 msgstr "Available Plugins"
249 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:773
250 msgid "Preferred plugins"
251 msgstr "Preferred plugins"
253 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1150
254 msgid "Only show user activatable plugins"
255 msgstr "Only show user activatable plugins"
257 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
258 msgid ""
259 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
260 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
261 "you again to choose different plugin."
262 msgstr ""
263 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
264 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
265 "you again to choose different plugin."
267 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
268 msgid "Forget selected plugin"
269 msgstr "Forget selected plugin"
271 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
272 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
273 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:537
274 msgid "Select a plugin"
275 msgstr "Select a plugin"
277 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
278 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
279 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:538
280 msgid "Please select a plugin to activate"
281 msgstr "Please select a plugin to activate"
283 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
284 #, c-format
285 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
286 msgstr "No plugin is able to load other plugins in %s"
288 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1962
289 msgid "Remember this selection"
290 msgstr "Remember this selection"
292 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2293
293 msgid "Profiles"
294 msgstr "Profiles"
296 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2294
297 msgid "Current stack of profiles"
298 msgstr "Current stack of profiles"
300 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2299
301 msgid "Available plugins"
302 msgstr "Available plugins"
304 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2300
305 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
306 msgstr "Currently available plugins found in plugin paths"
308 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2306
309 msgid "Activated plugins"
310 msgstr "Activated plugins"
312 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2307
313 msgid "Currently activated plugins"
314 msgstr "Currently activated plugins"
316 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2313
317 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
318 msgstr "Anjuta shell for which the plugins are made"
320 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2321
321 msgid "Anjuta Status"
322 msgstr "Anjuta Status"
324 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2322
325 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
326 msgstr "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
328 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
329 #. Avoid space in translated string
330 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2482
331 msgid "Loaded:"
332 msgstr "Loaded:"
334 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
335 msgid "Plugin Manager"
336 msgstr "Plugin Manager"
338 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:255
339 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
340 msgstr "The plugin manager to use for resolving plugins"
342 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:263
343 msgid "Profile Name"
344 msgstr "Profile Name"
346 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:264
347 msgid "Name of the plugin profile"
348 msgstr "Name of the plugin profile"
350 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:272
351 msgid "Profile Plugins"
352 msgstr "Profile Plugins"
354 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:273
355 msgid "List of plugins for this profile"
356 msgstr "List of plugins for this profile"
358 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:280
359 msgid "Synchronization file"
360 msgstr "Synchronisation file"
362 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
363 msgid "File to syncronize the profile XML"
364 msgstr "File to synchronise the profile XML"
366 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
367 msgid "Please select a plugin from the list"
368 msgstr "Please select a plugin from the list"
370 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
371 #, c-format
372 msgid ""
373 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
374 "profile."
375 msgstr ""
376 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
377 "profile."
379 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
380 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
381 #, c-format
382 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
383 msgstr "%s: Install it from '%s'\n"
385 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:707
386 #, c-format
387 msgid ""
388 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
389 "%s"
390 msgstr ""
391 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
392 "%s"
394 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
395 msgid ""
396 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
397 "their default settings?"
398 msgstr ""
399 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
400 "their default settings?"
402 #. Action name
403 #. Stock icon, if any
404 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
405 msgid "_Reset"
406 msgstr "_Reset"
408 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
409 #: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
410 msgid "Category"
411 msgstr "Category"
413 #. FIXME: Make the general page first
414 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
415 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
416 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:760
417 #: ../src/preferences.ui.h:11
418 msgid "General"
419 msgstr "General"
421 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:236
422 msgid "Anjuta Preferences"
423 msgstr "Anjuta Preferences"
425 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
426 msgid "Select the items to save:"
427 msgstr "Select the items to save:"
429 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:182
430 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
431 msgstr "If you do not save, all your changes will be lost."
433 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
434 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:603
435 msgid "Save"
436 msgstr "Save"
438 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:196
439 msgid "Item"
440 msgstr "Item"
442 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:202
443 msgid "_Discard changes"
444 msgstr "_Discard changes"
446 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:297
447 #, c-format
448 msgid ""
449 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
450 msgid_plural ""
451 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
452 msgstr[0] ""
453 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
454 msgstr[1] ""
455 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
457 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
458 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
459 msgstr "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
461 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
462 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:845
463 msgid "Action"
464 msgstr "Action"
466 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:863
467 msgid "Visible"
468 msgstr "Visible"
470 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:876
471 msgid "Sensitive"
472 msgstr "Sensitive"
474 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:885
475 msgid "Shortcut"
476 msgstr "Shortcut"
478 #. Avoid space in translated string
479 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:359
480 msgid "System:"
481 msgstr "System:"
483 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:505
484 msgid ""
485 "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
486 "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
487 "from your distribution, or install the missing packages manually."
488 msgstr ""
489 "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
490 "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
491 "from your distribution, or install the missing packages manually."
493 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:515
494 #, c-format
495 msgid "Installation failed: %s"
496 msgstr "Installation failed: %s"
498 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:575
499 #, c-format
500 msgid ""
501 "The \"%s\" package is not installed.\n"
502 "Please install it."
503 msgstr ""
504 "The \"%s\" package is not installed.\n"
505 "Please install it."
507 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:593
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
511 "Please install it."
512 msgstr ""
513 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
514 "Please install it."
516 #. Try xterm
517 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1086
518 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
519 msgstr "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
521 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1122 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1126
522 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1154 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1158
523 #, c-format
524 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
525 msgstr "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
527 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1790
528 msgid ""
529 "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
530 "installed. It can be downloaded from http://anjuta.org."
531 msgstr ""
532 "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
533 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org."
535 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2229
536 #, c-format
537 msgid "Unable to load user interface file: %s"
538 msgstr "Unable to load user interface file: %s"
540 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
541 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
542 msgid "Modified"
543 msgstr "Modified"
545 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
546 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
547 msgid "Added"
548 msgstr "Added"
550 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
551 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
552 msgid "Deleted"
553 msgstr "Deleted"
555 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
556 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
557 msgid "Conflicted"
558 msgstr "Conflicted"
560 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
561 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:83
562 msgid "Up-to-date"
563 msgstr "Up-to-date"
565 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
566 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:85
567 msgid "Locked"
568 msgstr "Locked"
570 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
571 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:87
572 msgid "Missing"
573 msgstr "Missing"
575 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
576 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:89
577 msgid "Unversioned"
578 msgstr "Unversioned"
580 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
581 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:91
582 msgid "Ignored"
583 msgstr "Ignored"
585 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
586 msgid "Text"
587 msgstr "Text"
589 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
590 msgid "Text to render"
591 msgstr "Text to render"
593 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225
594 msgid "Pixbuf Object"
595 msgstr "Pixbuf Object"
597 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
598 msgid "The pixbuf to render."
599 msgstr "The pixbuf to render."
601 #: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3029
602 #: ../plugins/glade/plugin.c:3064
603 #, c-format
604 msgid "Widget not found: %s"
605 msgstr "Widget not found: %s"
607 #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
608 #, c-format
609 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
610 msgstr "Could not find application pixmap file: %s"
612 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
613 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
614 msgid "Arguments:"
615 msgstr "Arguments:"
617 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
618 msgid "Build"
619 msgstr "Build"
621 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
622 msgid "Build Directory:"
623 msgstr "Build Directory:"
625 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
626 msgid "Configuration:"
627 msgstr "Configuration:"
629 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
630 msgid "Configure Options:"
631 msgstr "Configure Options:"
633 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
634 msgid "Configure Project"
635 msgstr "Configure Project"
637 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
638 msgid "Continue on errors"
639 msgstr "Continue on errors"
641 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
642 msgid "Highlight message locations in editor"
643 msgstr "Highlight message locations in editor"
645 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
646 msgid "Install"
647 msgstr "Install"
649 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
650 msgid "Install as root:"
651 msgstr "Install as root:"
653 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
654 msgid "Regenerate project"
655 msgstr "Regenerate project"
657 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
658 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
659 msgid "Run in terminal"
660 msgstr "Run in terminal"
662 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
663 msgid "Run several commands at a time:"
664 msgstr "Run several commands at a time:"
666 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
667 msgid "Select Program"
668 msgstr "Select Program"
670 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
671 msgid "Select Program to run:"
672 msgstr "Select Program to run:"
674 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
675 msgid "Select a build directory"
676 msgstr "Select a build directory"
678 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
679 msgid "Translate messages"
680 msgstr "Translate messages"
682 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
683 #: ../plugins/class-gen/window.c:525
684 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
685 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
686 msgid "Default"
687 msgstr "Default"
689 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
690 #: ../plugins/gdb/utilities.c:297
691 msgid "Debug"
692 msgstr "Debug"
694 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
695 msgid "Profiling"
696 msgstr "Profiling"
698 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
699 msgid "Optimized"
700 msgstr "Optimised"
702 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
703 msgid "No executables in this project!"
704 msgstr "No executables in this project!"
706 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
707 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:196
708 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3362
709 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:194
710 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3261
711 msgid "Program"
712 msgstr "Program"
714 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:258
715 msgid "No file or project currently opened."
716 msgstr "No file or project currently opened."
718 #. Only local program are supported
719 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
720 #: ../plugins/run-program/execute.c:70
721 #, c-format
722 msgid "Program '%s' is not a local file"
723 msgstr "Program '%s' is not a local file"
725 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:313
726 #: ../plugins/run-program/execute.c:76
727 #, c-format
728 msgid "Program '%s' does not exist"
729 msgstr "Program '%s' does not exist"
731 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:321
732 #: ../plugins/run-program/execute.c:80
733 #, c-format
734 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
735 msgstr "Program '%s' does not have execution permission"
737 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:353
738 msgid "No executable for this file."
739 msgstr "No executable for this file."
741 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:359
742 #, c-format
743 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
744 msgstr "Executable '%s' is not up-to-date."
746 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
747 #. * pearl regular expression
748 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
749 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
750 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
751 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
752 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
753 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
755 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:169
756 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
757 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
759 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
760 #. * pearl regular expression
761 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
762 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
763 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
764 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
765 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
766 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
768 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:178
769 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
770 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
772 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:846
773 #, c-format
774 msgid "Entering: %s"
775 msgstr "Entering: %s"
777 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:882
778 #, c-format
779 msgid "Leaving: %s"
780 msgstr "Leaving: %s"
782 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:915
783 #: ../plugins/tools/execute.c:330
784 msgid "warning:"
785 msgstr "warning:"
787 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:921
788 #: ../plugins/tools/execute.c:335
789 msgid "error:"
790 msgstr "error:"
792 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
793 #, c-format
794 msgid "Command exited with status %d"
795 msgstr "Command exited with status %d"
797 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
798 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1524
799 #, c-format
800 msgid "Command canceled by user"
801 msgstr "Command cancelled by user"
803 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1053
804 #, c-format
805 msgid "Command aborted by user"
806 msgstr "Command aborted by user"
808 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1058
809 #, c-format
810 msgid "Command terminated with signal %d"
811 msgstr "Command terminated with signal %d"
813 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
814 msgid "Command terminated for an unknown reason"
815 msgstr "Command terminated for an unknown reason"
817 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1084
818 #, c-format
819 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
820 msgstr "Total time taken: %lu secs\n"
822 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1091
823 msgid "Completed unsuccessfully\n"
824 msgstr "Completed unsuccessfully\n"
826 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1099
827 #: ../plugins/tools/execute.c:516
828 msgid "Completed successfully\n"
829 msgstr "Completed successfully\n"
831 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
832 #. the string is the directory where the build takes place
833 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1187
834 #, c-format
835 msgid "Build %d: %s"
836 msgstr "Build %d: %s"
838 #. Need to run make clean before
839 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1518
840 msgid ""
841 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
842 "you want to do that ?"
843 msgstr ""
844 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
845 "you want to do that ?"
847 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
848 #, c-format
849 msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
850 msgstr "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
852 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1957
853 #, c-format
854 msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
855 msgstr "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
857 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
858 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
859 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
860 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
861 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
862 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
863 #, c-format
864 msgid "_Build"
865 msgstr "_Build"
867 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2442
868 msgid "_Build Project"
869 msgstr "_Build Project"
871 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
872 msgid "Build whole project"
873 msgstr "Build whole project"
875 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
876 msgid "_Install Project"
877 msgstr "_Install Project"
879 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
880 msgid "Install whole project"
881 msgstr "Install whole project"
883 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
884 msgid "_Clean Project"
885 msgstr "_Clean Project"
887 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
888 msgid "Clean whole project"
889 msgstr "Clean whole project"
891 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
892 msgid "C_onfigure Project…"
893 msgstr "C_onfigure Project…"
895 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
896 msgid "Configure project"
897 msgstr "Configure project"
899 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
900 msgid "Build _Tarball"
901 msgstr "Build _Tarball"
903 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
904 msgid "Build project tarball distribution"
905 msgstr "Build project tarball distribution"
907 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
908 msgid "_Build Module"
909 msgstr "_Build Module"
911 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
912 msgid "Build module associated with current file"
913 msgstr "Build module associated with current file"
915 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
916 msgid "_Install Module"
917 msgstr "_Install Module"
919 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
920 msgid "Install module associated with current file"
921 msgstr "Install module associated with current file"
923 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
924 msgid "_Clean Module"
925 msgstr "_Clean Module"
927 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
928 msgid "Clean module associated with current file"
929 msgstr "Clean module associated with current file"
931 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
932 msgid "Co_mpile File"
933 msgstr "Co_mpile File"
935 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
936 msgid "Compile current editor file"
937 msgstr "Compile current editor file"
939 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
940 msgid "Select Configuration"
941 msgstr "Select Configuration"
943 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
944 msgid "Select current configuration"
945 msgstr "Select current configuration"
947 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
948 msgid "Remove Configuration"
949 msgstr "Remove Configuration"
951 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
952 msgid ""
953 "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
954 msgstr ""
955 "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
957 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
958 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2544
959 msgid "_Compile"
960 msgstr "_Compile"
962 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
963 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
964 msgid "Compile file"
965 msgstr "Compile file"
967 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
968 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
969 msgid "Build module"
970 msgstr "Build module"
972 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
973 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
974 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
975 #, c-format
976 msgid "_Install"
977 msgstr "_Install"
979 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
980 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
981 msgid "Install module"
982 msgstr "Install module"
984 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
985 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
986 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
987 #, c-format
988 msgid "_Clean"
989 msgstr "_Clean"
991 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
992 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
993 msgid "Clean module"
994 msgstr "Clean module"
996 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
997 msgid "_Cancel command"
998 msgstr "_Cancel command"
1000 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
1001 msgid "Cancel build command"
1002 msgstr "Cancel build command"
1004 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
1005 #, c-format
1006 msgid "_Build (%s)"
1007 msgstr "_Build (%s)"
1009 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
1010 #, c-format
1011 msgid "_Install (%s)"
1012 msgstr "_Install (%s)"
1014 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
1015 #, c-format
1016 msgid "_Clean (%s)"
1017 msgstr "_Clean (%s)"
1019 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1020 #, c-format
1021 msgid "Co_mpile (%s)"
1022 msgstr "Co_mpile (%s)"
1024 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1025 #, c-format
1026 msgid "Co_mpile"
1027 msgstr "Co_mpile"
1029 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3165
1030 msgid "Build commands"
1031 msgstr "Build commands"
1033 #. Translators: This is a group of build
1034 #. * commands which appears in pop up menus
1035 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3174
1036 msgid "Build popup commands"
1037 msgstr "Build popup commands"
1039 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3556
1040 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3564
1041 msgid "Build Autotools"
1042 msgstr "Build Autotools"
1044 #: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:326
1045 msgid "Command aborted"
1046 msgstr "Command aborted"
1048 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
1049 msgid "Add to Project"
1050 msgstr "Add to Project"
1052 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
1053 msgid "Add to Repository"
1054 msgstr "Add to Repository"
1056 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
1057 msgid "Author Email Address:"
1058 msgstr "Author E-mail Address:"
1060 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
1061 msgid "Author Name:"
1062 msgstr "Author Name:"
1064 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
1065 msgid "Author/Date-Time"
1066 msgstr "Author/Date-Time"
1068 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
1069 msgid "Author/Date/Time"
1070 msgstr "Author/Date/Time"
1072 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
1073 msgid "Base Class Inheritance:"
1074 msgstr "Base Class Inheritance:"
1076 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
1077 msgid "Base Class:"
1078 msgstr "Base Class:"
1080 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
1081 msgid "Class Elements"
1082 msgstr "Class Elements"
1084 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
1085 msgid "Class Function Prefix:"
1086 msgstr "Class Function Prefix:"
1088 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
1089 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
1090 msgid "Class Generator"
1091 msgstr "Class Generator"
1093 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
1094 msgid "Class Name:"
1095 msgstr "Class Name:"
1097 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
1098 msgid "Class Options:"
1099 msgstr "Class Options:"
1101 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
1102 msgid "Create"
1103 msgstr "Create"
1105 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
1106 msgid "GObject Class\t"
1107 msgstr "GObject Class\t"
1109 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
1110 msgid "GObject Prefix and Type:"
1111 msgstr "GObject Prefix and Type:"
1113 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
1114 msgid "General Class Properties"
1115 msgstr "General Class Properties"
1117 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
1118 #: ../plugins/file-wizard/file.c:103
1119 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
1120 msgid "General Public License (GPL)"
1121 msgstr "General Public Licence (GPL)"
1123 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
1124 msgid "Generic C++ Class"
1125 msgstr "Generic C++ Class"
1127 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
1128 msgid "Header File:"
1129 msgstr "Header File:"
1131 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
1132 msgid "Inline the declaration and implementation"
1133 msgstr "Inline the declaration and implementation"
1135 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
1136 #: ../plugins/file-wizard/file.c:104
1137 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
1138 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
1139 msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
1141 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
1142 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
1143 msgid "License:"
1144 msgstr "Licence:"
1146 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
1147 msgid "Member Functions/Variables"
1148 msgstr "Member Functions/Variables"
1150 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
1151 msgid "No License"
1152 msgstr "No Licence"
1154 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
1155 #: ../plugins/glade/plugin.c:4433
1156 msgid "Properties"
1157 msgstr "Properties"
1159 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
1160 msgid "Signals"
1161 msgstr "Signals"
1163 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
1164 msgid "Source File:"
1165 msgstr "Source File:"
1167 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
1168 msgid "Source/Header Headings:"
1169 msgstr "Source/Header Headings:"
1171 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1172 #, c-format
1173 msgid "Header or source file has not been created"
1174 msgstr "Header or source file has not been created"
1176 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1177 msgid "Autogen template used for the header file"
1178 msgstr "Autogen template used for the header file"
1180 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1181 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1182 msgstr "Autogen template used for the implementation file"
1184 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1185 msgid "File to which the processed template will be written"
1186 msgstr "File to which the processed template will be written"
1188 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1189 #, c-format
1190 msgid "Failed to write autogen definition file"
1191 msgstr "Failed to write autogen definition file"
1193 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1127
1194 msgid ""
1195 "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
1196 "can get it from http://autogen.sourceforge.net."
1197 msgstr ""
1198 "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
1199 "can get it from http://autogen.sourceforge.net."
1201 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:242 ../plugins/class-gen/plugin.c:410
1202 #, c-format
1203 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1204 msgstr "Failed to execute autogen: %s"
1206 #: ../plugins/class-gen/window.c:94
1207 msgid "Guess from type"
1208 msgstr "Guess from type"
1210 #: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
1211 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
1212 msgid "Scope"
1213 msgstr "Scope"
1215 #: ../plugins/class-gen/window.c:500
1216 msgid "Implementation"
1217 msgstr "Implementation"
1219 #: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
1220 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
1221 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
1222 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1223 msgid "Type"
1224 msgstr "Type"
1226 #: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
1227 #: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
1228 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
1229 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
1230 msgid "Name"
1231 msgstr "Name"
1233 #: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
1234 #: ../plugins/class-gen/window.c:535
1235 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
1236 msgid "Arguments"
1237 msgstr "Arguments"
1239 #: ../plugins/class-gen/window.c:521
1240 msgid "Nick"
1241 msgstr "Nick"
1243 #: ../plugins/class-gen/window.c:522
1244 msgid "Blurb"
1245 msgstr "Blurb"
1247 #: ../plugins/class-gen/window.c:523
1248 msgid "GType"
1249 msgstr "GType"
1251 #: ../plugins/class-gen/window.c:524
1252 msgid "ParamSpec"
1253 msgstr "ParamSpec"
1255 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
1256 #: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
1257 msgid "Flags"
1258 msgstr "Flags"
1260 #: ../plugins/class-gen/window.c:537
1261 msgid "Marshaller"
1262 msgstr "Marshaller"
1264 #: ../plugins/class-gen/window.c:818
1265 msgid "XML description of the user interface"
1266 msgstr "XML description of the user interface"
1268 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
1269 msgid ""
1270 "<b>Please note: </b>\n"
1271 "\n"
1272 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
1273 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1274 "</b>"
1275 msgstr ""
1276 "<b>Please note: </b>\n"
1277 "\n"
1278 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
1279 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1280 "</b>"
1282 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
1283 msgid "Be verbose"
1284 msgstr "Be verbose"
1286 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
1287 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
1288 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
1289 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
1290 msgid "Browse…"
1291 msgstr "Browse…"
1293 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
1294 msgid "CVS Options"
1295 msgstr "CVS Options"
1297 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
1298 msgid "CVS Preferences"
1299 msgstr "CVS Preferences"
1301 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
1302 msgid "CVS: Add file/directory"
1303 msgstr "CVS: Add file/directory"
1305 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
1306 msgid "CVS: Commit file/directory"
1307 msgstr "CVS: Commit file/directory"
1309 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
1310 msgid "CVS: Diff file/directory"
1311 msgstr "CVS: Diff file/directory"
1313 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
1314 msgid "CVS: Import"
1315 msgstr "CVS: Import"
1317 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
1318 msgid "CVS: Log file/directory"
1319 msgstr "CVS: Log file/directory"
1321 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
1322 msgid "CVS: Remove file/directory"
1323 msgstr "CVS: Remove file/directory"
1325 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
1326 msgid "CVS: Status"
1327 msgstr "CVS: Status"
1329 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
1330 msgid "CVS: Status from file/directory"
1331 msgstr "CVS: Status from file/directory"
1333 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
1334 msgid "CVS: Update file/directory"
1335 msgstr "CVS: Update file/directory"
1337 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
1338 msgid "CVSROOT:"
1339 msgstr "CVSROOT:"
1341 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
1342 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
1343 msgid "Choose file or directory to add:"
1344 msgstr "Choose file or directory to add:"
1346 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
1347 msgid "Choose file or directory to commit:"
1348 msgstr "Choose file or directory to commit:"
1350 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
1351 msgid "Choose file or directory to diff:"
1352 msgstr "Choose file or directory to diff:"
1354 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
1355 msgid "Choose file or directory to get log for:"
1356 msgstr "Choose file or directory to get log for:"
1358 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
1359 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1360 msgstr "Choose file or directory to get the status from:"
1362 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
1363 msgid "Choose file or directory to remove:"
1364 msgstr "Choose file or directory to remove:"
1366 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
1367 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
1368 msgid "Choose file or directory to update:"
1369 msgstr "Choose file or directory to update:"
1371 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
1372 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1373 msgstr "Compression Level (0=off, 10=max):"
1375 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
1376 msgid "Create new directories"
1377 msgstr "Create new directories"
1379 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
1380 msgid "Delete empty directories"
1381 msgstr "Delete empty directories"
1383 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
1384 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
1385 msgid "Do not act recursively"
1386 msgstr "Do not act recursively"
1388 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
1389 msgid "Extern (rsh)"
1390 msgstr "Extern (rsh)"
1392 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
1393 msgid "File is binary"
1394 msgstr "File is binary"
1396 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
1397 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1398 msgstr "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1400 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
1401 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2327
1402 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
1403 msgid "Local"
1404 msgstr "Local"
1406 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
1407 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
1408 msgid "Log message:"
1409 msgstr "Log message:"
1411 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
1412 msgid "Module Details:"
1413 msgstr "Module Details:"
1415 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
1416 msgid "Module name:"
1417 msgstr "Module name:"
1419 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
1420 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
1421 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65 ../plugins/glade/plugin.c:3085
1422 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
1423 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
1424 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
1425 msgid "Options"
1426 msgstr "Options"
1428 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
1429 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
1430 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
1431 msgid "Options:"
1432 msgstr "Options:"
1434 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
1435 msgid "Password server (pserver)"
1436 msgstr "Password server (pserver)"
1438 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
1439 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
1440 msgid "Password:"
1441 msgstr "Password:"
1443 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
1444 msgid "Patch-Style diff"
1445 msgstr "Patch-Style diff"
1447 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
1448 msgid "Path to \"cvs\" command"
1449 msgstr "Path to \"cvs\" command"
1451 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
1452 msgid "Project root directory:"
1453 msgstr "Project root directory:"
1455 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
1456 msgid "Release tag:"
1457 msgstr "Release tag:"
1459 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
1460 msgid "Repository:"
1461 msgstr "Repository:"
1463 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
1464 msgid "Reset sticky tags"
1465 msgstr "Reset sticky tags"
1467 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
1468 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
1469 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
1470 msgid "Revision:"
1471 msgstr "Revision:"
1473 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
1474 msgid "Standard diff"
1475 msgstr "Standard diff"
1477 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
1478 msgid "Unified format instead of context format"
1479 msgstr "Unified format instead of context format"
1481 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
1482 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
1483 msgid "Use revision/tag:"
1484 msgstr "Use revision/tag:"
1486 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
1487 msgid "Use revision:"
1488 msgstr "Use revision:"
1490 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
1491 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
1492 msgid "Username:"
1493 msgstr "Username:"
1495 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
1496 msgid "Vendor tag:"
1497 msgstr "Vendor tag:"
1499 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
1500 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
1501 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
1502 msgid "Whole project"
1503 msgstr "Whole project"
1505 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
1506 msgid "Please enter a filename!"
1507 msgstr "Please enter a filename!"
1509 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
1510 #, c-format
1511 msgid "Please fill field: %s"
1512 msgstr "Please fill field: %s"
1514 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
1515 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1516 msgstr "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1518 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
1519 msgid "Unable to delete file"
1520 msgstr "Unable to delete file"
1522 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1523 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:79
1524 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:130
1525 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:91
1526 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
1527 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1528 msgstr "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1530 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
1531 msgid "CVSROOT"
1532 msgstr "CVSROOT"
1534 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
1535 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1237
1536 msgid "Module"
1537 msgstr "Module"
1539 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
1540 msgid "Vendor"
1541 msgstr "Vendor"
1543 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
1544 msgid "Release"
1545 msgstr "Release"
1547 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
1548 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1549 msgstr "Are you sure that you do not want a log message?"
1551 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
1552 msgid "CVS command failed. See above for details"
1553 msgstr "CVS command failed. See above for details"
1555 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
1556 #, c-format
1557 msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
1558 msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
1559 msgstr[0] "CVS command successful! Time taken: %ld second"
1560 msgstr[1] "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
1562 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
1563 msgid "CVS command is running â€” please wait until it finishes!"
1564 msgstr "CVS command is running â€” please wait until it finishes!"
1566 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
1567 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
1568 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
1569 msgid "CVS"
1570 msgstr "CVS"
1572 #. Action name
1573 #. Stock icon, if any
1574 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
1575 msgid "_CVS"
1576 msgstr "_CVS"
1578 #. Action name
1579 #. Stock icon, if any
1580 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:52
1581 msgid "_Add"
1582 msgstr "_Add"
1584 #. Display label
1585 #. short-cut
1586 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
1587 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1588 msgstr "Add a new file/directory to the CVS tree"
1590 #. Action name
1591 #. Stock icon, if any
1592 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:60
1593 msgid "_Remove"
1594 msgstr "_Remove"
1596 #. Display label
1597 #. short-cut
1598 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
1599 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1600 msgstr "Remove a file/directory from CVS tree"
1602 #. Action name
1603 #. Stock icon, if any
1604 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
1605 msgid "_Commit"
1606 msgstr "_Commit"
1608 #. Display label
1609 #. short-cut
1610 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
1611 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1612 msgstr "Commit your changes to the CVS tree"
1614 #. Action name
1615 #. Stock icon, if any
1616 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
1617 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
1618 msgid "_Update"
1619 msgstr "_Update"
1621 #. Display label
1622 #. short-cut
1623 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
1624 msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
1625 msgstr "Syncronise your local copy with the CVS tree"
1627 #. Action name
1628 #. Stock icon, if any
1629 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
1630 msgid "_Diff"
1631 msgstr "_Diff"
1633 #. Display label
1634 #. short-cut
1635 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
1636 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1637 msgstr "Show differences between your local copy and the tree"
1639 #. Action name
1640 #. Stock icon, if any
1641 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
1642 msgid "_Show Status"
1643 msgstr "_Show Status"
1645 #. Display label
1646 #. short-cut
1647 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
1648 msgid "Show the status of a file/directory"
1649 msgstr "Show the status of a file/directory"
1651 #. Action name
1652 #. Stock icon, if any
1653 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
1654 msgid "_Show Log"
1655 msgstr "_Show Log"
1657 #. Display label
1658 #. short-cut
1659 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
1660 msgid "Show the log of a file/directory"
1661 msgstr "Show the log of a file/directory"
1663 #. Action name
1664 #. Stock icon, if any
1665 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:108
1666 msgid "_Import Tree"
1667 msgstr "_Import Tree"
1669 #. Display label
1670 #. short-cut
1671 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
1672 msgid "Import a new source tree to CVS"
1673 msgstr "Import a new source tree to CVS"
1675 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:360
1676 msgid "CVS operations"
1677 msgstr "CVS operations"
1679 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:366
1680 msgid "CVS popup operations"
1681 msgstr "CVS popup operations"
1683 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
1684 msgid ""
1685 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
1686 "program not using the Debug configuration?</span>\n"
1687 "\n"
1688 "When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
1689 "source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
1690 "in a strange way, especially steps."
1691 msgstr ""
1692 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
1693 "program not using the Debug configuration?</span>\n"
1694 "\n"
1695 "When optimisations are enabled, the debugger cannot always identify the "
1696 "source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
1697 "in a strange way, especially steps."
1699 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
1700 msgid "Add Watch"
1701 msgstr "Add Watch"
1703 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
1704 msgid "Address:"
1705 msgstr "Address:"
1707 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
1708 msgid "Attach to process"
1709 msgstr "Attach to process"
1711 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
1712 msgid "Breakpoint properties"
1713 msgstr "Breakpoint properties"
1715 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
1716 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1987
1717 msgid "Breakpoints"
1718 msgstr "Breakpoints"
1720 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
1721 msgid "CPU Registers"
1722 msgstr "CPU Registers"
1724 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
1725 msgid "Change Watch"
1726 msgstr "Change Watch"
1728 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
1729 msgid "Connect to remote target"
1730 msgstr "Connect to remote target"
1732 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
1733 msgid "Debugger command"
1734 msgstr "Debugger command"
1736 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
1737 msgid "Debugger command:"
1738 msgstr "Debugger command:"
1740 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
1741 msgid "Debugger:"
1742 msgstr "Debugger:"
1744 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
1745 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
1746 msgid "Description:"
1747 msgstr "Description:"
1749 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
1750 msgid "Disable"
1751 msgstr "Disable"
1753 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
1754 msgid "Display process _tree"
1755 msgstr "Display process _tree"
1757 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
1758 msgid "Do not show again"
1759 msgstr "Do not show again"
1761 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
1762 msgid "Enable _all"
1763 msgstr "Enable _all"
1765 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
1766 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1767 msgstr "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1769 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
1770 msgid "Hide process para_meters"
1771 msgstr "Hide process para_meters"
1773 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
1774 msgid "Inspect"
1775 msgstr "Inspect"
1777 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
1778 msgid "Inspect/Evaluate"
1779 msgstr "Inspect/Evaluate"
1781 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
1782 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
1783 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
1784 msgid "Kernel Signals"
1785 msgstr "Kernel Signals"
1787 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
1788 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
1789 msgid "Location"
1790 msgstr "Location"
1792 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
1793 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
1794 msgid "Memory"
1795 msgstr "Memory"
1797 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
1798 msgid "Pass:"
1799 msgstr "Pass:"
1801 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
1802 msgid "Port:"
1803 msgstr "Port:"
1805 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
1806 msgid "Print:"
1807 msgstr "Print:"
1809 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
1810 msgid "Program Interrupt"
1811 msgstr "Program Interrupt"
1813 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
1814 msgid "Remote debugging"
1815 msgstr "Remote debugging"
1817 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
1818 msgid "SIGINT"
1819 msgstr "SIGINT"
1821 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
1822 msgid "Select one directory"
1823 msgstr "Select one directory"
1825 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
1826 msgid "Serial Line Connection"
1827 msgstr "Serial Line Connection"
1829 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
1830 msgid "Set Signal Property"
1831 msgstr "Set Signal Property"
1833 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
1834 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
1835 msgid "Shared libraries"
1836 msgstr "Shared libraries"
1838 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
1839 msgid "Signal:"
1840 msgstr "Signal:"
1842 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
1843 msgid "Source Directories"
1844 msgstr "Source Directories"
1846 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
1847 msgid "Start Debugger"
1848 msgstr "Start Debugger"
1850 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
1851 msgid "Stop:"
1852 msgstr "Stop:"
1854 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
1855 msgid "TCP/IP Connection"
1856 msgstr "TCP/IP Connection"
1858 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
1859 #: ../plugins/project-wizard/property.c:309
1860 msgid "Yes"
1861 msgstr "Yes"
1863 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
1864 msgid "_Attach"
1865 msgstr "_Attach"
1867 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
1868 msgid "_Automatic update"
1869 msgstr "_Automatic update"
1871 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
1872 msgid "_Condition:"
1873 msgstr "_Condition:"
1875 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
1876 msgid "_Disable all"
1877 msgstr "_Disable all"
1879 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
1880 msgid "_Hide paths"
1881 msgstr "_Hide paths"
1883 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
1884 msgid "_Location:"
1885 msgstr "_Location:"
1887 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
1888 msgid "_Name:"
1889 msgstr "_Name:"
1891 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1892 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
1893 msgid "_Pass count:"
1894 msgstr "_Pass count:"
1896 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
1897 msgid "_Process to attach to:"
1898 msgstr "_Process to attach to:"
1900 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
1901 msgid "_Remove all"
1902 msgstr "_Remove all"
1904 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
1905 msgid "_Value:"
1906 msgstr "_Value:"
1908 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1680
1909 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1910 msgstr "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1912 #. Action name
1913 #. Stock icon, if any
1914 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1777
1915 msgid "_Breakpoints"
1916 msgstr "_Breakpoints"
1918 #. Action name
1919 #. Stock icon, if any
1920 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1785
1921 msgid "Toggle Breakpoint"
1922 msgstr "Toggle Breakpoint"
1924 #. Display label
1925 #. short-cut
1926 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
1927 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1928 msgstr "Toggle breakpoint at the current location"
1930 #. Action name
1931 #. Stock icon, if any
1932 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1793
1933 msgid "Add Breakpoint…"
1934 msgstr "Add Breakpoint…"
1936 #. Display label
1937 #. short-cut
1938 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
1939 msgid "Add a breakpoint"
1940 msgstr "Add a breakpoint"
1942 #. Action name
1943 #. Stock icon, if any
1944 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1801
1945 msgid "Remove Breakpoint"
1946 msgstr "Remove Breakpoint"
1948 #. Display label
1949 #. short-cut
1950 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1803
1951 msgid "Remove a breakpoint"
1952 msgstr "Remove a breakpoint"
1954 #. Action name
1955 #. Stock icon, if any
1956 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1809
1957 msgid "Edit Breakpoint"
1958 msgstr "Edit Breakpoint"
1960 #. Display label
1961 #. short-cut
1962 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1811
1963 msgid "Edit breakpoint properties"
1964 msgstr "Edit breakpoint properties"
1966 #. Action name
1967 #. Stock icon, if any
1968 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1817
1969 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1888
1970 msgid "Enable Breakpoint"
1971 msgstr "Enable Breakpoint"
1973 #. Display label
1974 #. short-cut
1975 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1819
1976 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1889
1977 msgid "Enable a breakpoint"
1978 msgstr "Enable a breakpoint"
1980 #. Action name
1981 #. Stock icon, if any
1982 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
1983 msgid "Disable All Breakpoints"
1984 msgstr "Disable All Breakpoints"
1986 #. Display label
1987 #. short-cut
1988 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1827
1989 msgid "Deactivate all breakpoints"
1990 msgstr "Deactivate all breakpoints"
1992 #. Action name
1993 #. Stock icon, if any
1994 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
1995 msgid "R_emove All Breakpoints"
1996 msgstr "R_emove All Breakpoints"
1998 #. Display label
1999 #. short-cut
2000 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1835
2001 msgid "Remove all breakpoints"
2002 msgstr "Remove all breakpoints"
2004 #. Action name
2005 #. Stock icon, if any
2006 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1844
2007 msgid "Jump to Breakpoint"
2008 msgstr "Jump to Breakpoint"
2010 #. Display label
2011 #. short-cut
2012 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
2013 msgid "Jump to breakpoint location"
2014 msgstr "Jump to breakpoint location"
2016 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1883
2017 msgid "Disable Breakpoint"
2018 msgstr "Disable Breakpoint"
2020 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
2021 msgid "Disable a breakpoint"
2022 msgstr "Disable a breakpoint"
2024 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
2025 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
2026 msgid "Enabled"
2027 msgstr "Enabled"
2029 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
2030 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
2031 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
2032 msgid "Address"
2033 msgstr "Address"
2035 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
2036 msgid "Condition"
2037 msgstr "Condition"
2039 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
2040 msgid "Pass count"
2041 msgstr "Pass count"
2043 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
2044 msgid "State"
2045 msgstr "State"
2047 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1964
2048 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1970
2049 msgid "Breakpoint operations"
2050 msgstr "Breakpoint operations"
2052 #. create goto menu_item.
2053 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:386
2054 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
2055 msgid "_Go to address"
2056 msgstr "_Go to address"
2058 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2059 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974 ../plugins/tools/editor.c:468
2060 msgid "Variable"
2061 msgstr "Variable"
2063 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2064 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
2065 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:984
2066 #: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
2067 msgid "Value"
2068 msgstr "Value"
2070 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
2071 msgid "Disassembly"
2072 msgstr "Disassembly"
2074 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
2075 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
2076 msgid "Information"
2077 msgstr "Information"
2079 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
2080 msgid "Lines"
2081 msgstr "Lines"
2083 #. This is the list of local variables.
2084 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
2085 msgid "Locals"
2086 msgstr "Locals"
2088 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:315
2089 msgid "Debugger Log"
2090 msgstr "Debugger Log"
2092 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389 ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
2093 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429 ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2094 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485 ../plugins/debug-manager/plugin.c:520
2095 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
2096 msgid "Debugger"
2097 msgstr "Debugger"
2099 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389
2100 msgid "Started"
2101 msgstr "Started"
2103 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
2104 msgid "Loaded"
2105 msgstr "Loaded"
2107 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
2108 msgid "Running…"
2109 msgstr "Running…"
2111 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2112 msgid "Stopped"
2113 msgstr "Stopped"
2115 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
2116 msgid "Unloaded"
2117 msgstr "Unloaded"
2119 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:529
2120 #, c-format
2121 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
2122 msgstr "Debugger terminated with error %d: %s\n"
2124 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
2125 #, c-format
2126 msgid "Program has received signal: %s\n"
2127 msgstr "Program has received signal: %s\n"
2129 #. Action name
2130 #. Stock icon, if any
2131 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829
2132 msgid "_Debug"
2133 msgstr "_Debug"
2135 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837
2136 msgid "_Start Debugger"
2137 msgstr "_Start Debugger"
2139 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845
2140 msgid "_Debug Program"
2141 msgstr "_Debug Program"
2143 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
2144 msgid "Start debugger and load the program"
2145 msgstr "Start debugger and load the program"
2147 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
2148 msgid "_Debug Process…"
2149 msgstr "_Debug Process…"
2151 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
2152 msgid "Start debugger and attach to a running program"
2153 msgstr "Start debugger and attach to a running program"
2155 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
2156 msgid "Debug _Remote Target…"
2157 msgstr "Debug _Remote Target…"
2159 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
2160 msgid "Connect to a remote debugging target"
2161 msgstr "Connect to a remote debugging target"
2163 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
2164 msgid "Stop Debugger"
2165 msgstr "Stop Debugger"
2167 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
2168 msgid "Say goodbye to the debugger"
2169 msgstr "Say goodbye to the debugger"
2171 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
2172 msgid "Add source paths…"
2173 msgstr "Add source paths…"
2175 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
2176 msgid "Add additional source paths"
2177 msgstr "Add additional source paths"
2179 #. Action name
2180 #. Stock icon, if any
2181 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
2182 msgid "Debugger Command…"
2183 msgstr "Debugger Command…"
2185 #. Display label
2186 #. short-cut
2187 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891 ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
2188 msgid "Custom debugger command"
2189 msgstr "Custom debugger command"
2191 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
2192 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
2193 msgid "_Info"
2194 msgstr "_Info"
2196 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
2197 msgid "Info _Target Files"
2198 msgstr "Info _Target Files"
2200 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
2201 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2202 msgstr "Display information on the files the debugger is active with"
2204 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
2205 msgid "Info _Program"
2206 msgstr "Info _Program"
2208 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
2209 msgid "Display information on the execution status of the program"
2210 msgstr "Display information on the execution status of the program"
2212 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
2213 msgid "Info _Kernel User Struct"
2214 msgstr "Info _Kernel User Struct"
2216 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
2217 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2218 msgstr "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2220 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
2221 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
2222 msgid "Shared Libraries"
2223 msgstr "Shared Libraries"
2225 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
2226 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
2227 msgid "Show shared library mappings"
2228 msgstr "Show shared library mappings"
2230 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
2231 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1047
2232 msgid "Show kernel signals"
2233 msgstr "Show kernel signals"
2235 #. Action name
2236 #. Stock icon, if any
2237 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
2238 msgid "Run/_Continue"
2239 msgstr "Run/_Continue"
2241 #. Display label
2242 #. short-cut
2243 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
2244 msgid "Continue the execution of the program"
2245 msgstr "Continue the execution of the program"
2247 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
2248 msgid "Step _In"
2249 msgstr "Step _In"
2251 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
2252 msgid "Single step into function"
2253 msgstr "Single step into function"
2255 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
2256 msgid "Step O_ver"
2257 msgstr "Step O_ver"
2259 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
2260 msgid "Single step over function"
2261 msgstr "Single step over function"
2263 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
2264 msgid "Step _Out"
2265 msgstr "Step _Out"
2267 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
2268 msgid "Single step out of function"
2269 msgstr "Single step out of function"
2271 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
2272 msgid "_Run to Cursor"
2273 msgstr "_Run to Cursor"
2275 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
2276 msgid "Run to the cursor"
2277 msgstr "Run to the cursor"
2279 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
2280 msgid "Info _Global Variables"
2281 msgstr "Info _Global Variables"
2283 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
2284 msgid "Display all global and static variables of the program"
2285 msgstr "Display all global and static variables of the program"
2287 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
2288 msgid "Info _Current Frame"
2289 msgstr "Info _Current Frame"
2291 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
2292 msgid "Display information about the current frame of execution"
2293 msgstr "Display information about the current frame of execution"
2295 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
2296 msgid "Info Function _Arguments"
2297 msgstr "Info Function _Arguments"
2299 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
2300 msgid "Display function arguments of the current frame"
2301 msgstr "Display function arguments of the current frame"
2303 #. Action name
2304 #. Stock icon, if any
2305 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
2306 msgid "Pa_use Program"
2307 msgstr "Pa_use Program"
2309 #. Display label
2310 #. short-cut
2311 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
2312 msgid "Pauses the execution of the program"
2313 msgstr "Pauses the execution of the program"
2315 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
2316 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
2317 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
2318 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
2319 msgid "Debugger operations"
2320 msgstr "Debugger operations"
2322 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:524
2323 #, c-format
2324 msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
2325 msgstr "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
2327 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
2328 msgid "Register"
2329 msgstr "Register"
2331 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
2332 msgid "Registers"
2333 msgstr "Registers"
2335 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
2336 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2337 msgid "Update"
2338 msgstr "Update"
2340 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
2341 msgid "Shared Object"
2342 msgstr "Shared Object"
2344 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
2345 msgid "From"
2346 msgstr "From"
2348 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
2349 msgid "To"
2350 msgstr "To"
2352 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2353 msgid "Symbols read"
2354 msgstr "Symbols read"
2356 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
2357 msgid "Shared library operations"
2358 msgstr "Shared library operations"
2360 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
2361 msgid "Signal"
2362 msgstr "Signal"
2364 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
2365 msgid "Stop"
2366 msgstr "Stop"
2368 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
2369 msgid "Print"
2370 msgstr "Print"
2372 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
2373 msgid "Pass"
2374 msgstr "Pass"
2376 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
2377 msgid "Description"
2378 msgstr "Description"
2380 #. Action name
2381 #. Stock icon, if any
2382 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
2383 msgid "Send to process"
2384 msgstr "Send to process"
2386 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
2387 msgid "Kernel signals"
2388 msgstr "Kernel signals"
2390 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
2391 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
2392 msgid "Signal operations"
2393 msgstr "Signal operations"
2395 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1200
2396 msgid "Show Line Numbers"
2397 msgstr "Show Line Numbers"
2399 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1201
2400 msgid "Whether to display line numbers"
2401 msgstr "Whether to display line numbers"
2403 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1208
2404 msgid "Show Line Markers"
2405 msgstr "Show Line Markers"
2407 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1209
2408 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2409 msgstr "Whether to display line marker pixbufs"
2411 #. Action name
2412 #. Stock icon, if any
2413 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
2414 msgid "Set current frame"
2415 msgstr "Set current frame"
2417 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
2418 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
2419 msgid "View Source"
2420 msgstr "View Source"
2422 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
2423 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
2424 msgid "Active"
2425 msgstr "Active"
2427 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
2428 msgid "Frame"
2429 msgstr "Frame"
2431 #. Register actions
2432 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
2433 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
2434 #: ../src/anjuta-app.c:485
2435 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2436 msgid "File"
2437 msgstr "File"
2439 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
2440 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
2441 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
2442 msgid "Line"
2443 msgstr "Line"
2445 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
2446 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
2447 msgid "Function"
2448 msgstr "Function"
2450 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
2451 msgid "Stack"
2452 msgstr "Stack"
2454 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
2455 msgid "Stack frame operations"
2456 msgstr "Stack frame operations"
2458 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2459 msgid "PID"
2460 msgstr "PID"
2462 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2463 msgid "User"
2464 msgstr "User"
2466 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2467 msgid "Time"
2468 msgstr "Time"
2470 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2471 msgid "Command"
2472 msgstr "Command"
2474 #: ../plugins/debug-manager/start.c:630
2475 #, c-format
2476 msgid "Unable to execute: %s."
2477 msgstr "Unable to execute: %s."
2479 #: ../plugins/debug-manager/start.c:644
2480 #, c-format
2481 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2482 msgstr "Unable to open the file: %s\n"
2484 #: ../plugins/debug-manager/start.c:968
2485 #, c-format
2486 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2487 msgstr "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2489 #: ../plugins/debug-manager/start.c:978
2490 #, c-format
2491 msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
2492 msgstr "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
2494 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1339
2495 msgid "Path"
2496 msgstr "Path"
2498 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1388 ../plugins/gdb/debugger.c:1738
2499 msgid ""
2500 "The program is running.\n"
2501 "Do you still want to stop the debugger?"
2502 msgstr ""
2503 "The program is running.\n"
2504 "Do you still want to stop the debugger?"
2506 #. Action name
2507 #. Stock icon, if any
2508 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
2509 msgid "Set current thread"
2510 msgstr "Set current thread"
2512 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
2513 msgid "ID"
2514 msgstr "ID"
2516 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
2517 msgid "Thread"
2518 msgstr "Thread"
2520 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
2521 msgid "Thread operations"
2522 msgstr "Thread operations"
2524 #. Action name
2525 #. Stock icon, if any
2526 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
2527 msgid "Ins_pect/Evaluate…"
2528 msgstr "Ins_pect/Evaluate…"
2530 #. Display label
2531 #. short-cut
2532 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
2533 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2534 msgstr "Inspect or evaluate an expression or variable"
2536 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
2537 msgid "Add Watch…"
2538 msgstr "Add Watch…"
2540 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
2541 msgid "Remove Watch"
2542 msgstr "Remove Watch"
2544 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
2545 msgid "Update Watch"
2546 msgstr "Update Watch"
2548 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
2549 msgid "Change Value"
2550 msgstr "Change Value"
2552 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
2553 msgid "Update all"
2554 msgstr "Update all"
2556 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
2557 msgid "Remove all"
2558 msgstr "Remove all"
2560 #. Action name
2561 #. Stock icon, if any
2562 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
2563 msgid "Automatic update"
2564 msgstr "Automatic update"
2566 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
2567 msgid "Watch operations"
2568 msgstr "Watch operations"
2570 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
2571 msgid "Watches"
2572 msgstr "Watches"
2574 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:201
2575 msgid "Search Help:"
2576 msgstr "Search Help:"
2578 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:239
2579 #: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
2580 msgid "_Go to"
2581 msgstr "_Go to"
2583 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:231
2584 msgid "_API Reference"
2585 msgstr "_API Reference"
2587 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:233
2588 msgid "Browse API Pages"
2589 msgstr "Browse API Pages"
2591 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:243
2592 msgid "_Context Help"
2593 msgstr "_Context Help"
2595 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:245
2596 msgid "Search help for the current word in the editor"
2597 msgstr "Search help for the current word in the editor"
2599 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:251
2600 msgid "_Search Help"
2601 msgstr "_Search Help"
2603 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:253
2604 msgid "Search for a term in help"
2605 msgstr "Search for a term in help"
2607 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:358
2608 msgid "Help operations"
2609 msgstr "Help operations"
2611 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:368
2612 msgid "Contents"
2613 msgstr "Contents"
2615 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:369 ../plugins/search/search-replace.c:1041
2616 #: ../plugins/search/search-replace.c:1717
2617 #: ../plugins/search/search-replace.c:1724
2618 #: ../plugins/search/search-replace.c:1736
2619 #: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2331
2620 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
2621 msgid "Search"
2622 msgstr "Search"
2624 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:375 ../plugins/devhelp/plugin.c:495
2625 #: ../src/anjuta-app.c:502
2626 msgid "Help"
2627 msgstr "Help"
2629 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:405 ../plugins/devhelp/plugin.c:500
2630 msgid "Help display"
2631 msgstr "Help display"
2633 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:422
2634 msgid "Online"
2635 msgstr "Online"
2637 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:277
2638 #, c-format
2639 msgid ""
2640 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2641 "Any unsaved changes will be lost."
2642 msgstr ""
2643 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2644 "Any unsaved changes will be lost."
2646 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:286
2647 msgid "_Reload"
2648 msgstr "_Reload"
2650 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:311
2651 msgid "Add bookmark"
2652 msgstr "Add bookmark"
2654 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:317
2655 msgid "Remove bookmark"
2656 msgstr "Remove bookmark"
2658 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:331
2659 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:393
2660 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
2661 msgid "Bookmarks"
2662 msgstr "Bookmarks"
2664 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:339
2665 msgid "Rename"
2666 msgstr "Rename"
2668 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
2669 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
2670 msgid "Remove"
2671 msgstr "Remove"
2673 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:399
2674 msgid "Close file"
2675 msgstr "Close file"
2677 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:447
2678 msgid "Path:"
2679 msgstr "Path:"
2681 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:564
2682 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
2683 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
2684 msgid "Open file"
2685 msgstr "Open file"
2687 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:583
2688 #: ../plugins/message-view/message-view.c:94
2689 msgid "Save file as"
2690 msgstr "Save file as"
2692 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:664
2693 #, c-format
2694 msgid ""
2695 "The file '%s' already exists.\n"
2696 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2697 msgstr ""
2698 "The file '%s' already exists.\n"
2699 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2701 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:673
2702 msgid "_Replace"
2703 msgstr "_Replace"
2705 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1390
2706 msgid "[read-only]"
2707 msgstr "[read-only]"
2709 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
2710 msgid "Autosave"
2711 msgstr "Autosave"
2713 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
2714 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
2715 msgid "Bottom"
2716 msgstr "Bottom"
2718 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
2719 msgid "Do not show tabs"
2720 msgstr "Do not show tabs"
2722 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
2723 msgid "Editor tabs"
2724 msgstr "Editor tabs"
2726 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
2727 msgid "Enable files autosave"
2728 msgstr "Enable files autosave"
2730 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
2731 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
2732 msgid "Left"
2733 msgstr "Left"
2735 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
2736 msgid "Position:"
2737 msgstr "Position:"
2739 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
2740 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
2741 msgid "Right"
2742 msgstr "Right"
2744 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
2745 msgid "Save files interval in minutes"
2746 msgstr "Save files interval in minutes"
2748 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
2749 msgid "Save session interval in minutes"
2750 msgstr "Save session interval in minutes"
2752 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
2753 msgid "Sorted by most recent use"
2754 msgstr "Sorted by most recent use"
2756 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
2757 msgid "Sorted in alphabetical order"
2758 msgstr "Sorted in alphabetical order"
2760 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
2761 msgid "Sorted in opening order"
2762 msgstr "Sorted in opening order"
2764 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
2765 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
2766 msgid "Top"
2767 msgstr "Top"
2769 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
2770 msgid "_Save"
2771 msgstr "_Save"
2773 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
2774 msgid "Save current file"
2775 msgstr "Save current file"
2777 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
2778 msgid "Save _As…"
2779 msgstr "Save _As…"
2781 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
2782 msgid "Save the current file with a different name"
2783 msgstr "Save the current file with a different name"
2785 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2786 msgid "Save A_ll"
2787 msgstr "Save A_ll"
2789 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
2790 msgid "Save all currently open files, except new files"
2791 msgstr "Save all currently open files, except new files"
2793 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2794 msgid "_Close File"
2795 msgstr "_Close File"
2797 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2798 msgid "Close current file"
2799 msgstr "Close current file"
2801 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
2802 msgid "Close All"
2803 msgstr "Close All"
2805 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2806 msgid "Close all files"
2807 msgstr "Close all files"
2809 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
2810 msgid "Reload F_ile"
2811 msgstr "Reload F_ile"
2813 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
2814 msgid "Reload current file"
2815 msgstr "Reload current file"
2817 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
2818 msgid "Recent _Files"
2819 msgstr "Recent _Files"
2821 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
2822 msgid "_Print…"
2823 msgstr "_Print…"
2825 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:172
2826 msgid "Print the current file"
2827 msgstr "Print the current file"
2829 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:179
2830 msgid "_Print Preview"
2831 msgstr "_Print Preview"
2833 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:180
2834 msgid "Preview the current file in print format"
2835 msgstr "Preview the current file in print format"
2837 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
2838 msgid "_Transform"
2839 msgstr "_Transform"
2841 #. menu title
2842 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
2843 msgid "_Make Selection Uppercase"
2844 msgstr "_Make Selection Uppercase"
2846 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
2847 msgid "Make the selected text uppercase"
2848 msgstr "Make the selected text uppercase"
2850 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
2851 msgid "Make Selection Lowercase"
2852 msgstr "Make Selection Lowercase"
2854 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
2855 msgid "Make the selected text lowercase"
2856 msgstr "Make the selected text lowercase"
2858 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
2859 msgid "Convert EOL to CRLF"
2860 msgstr "Convert EOL to CRLF"
2862 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
2863 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2864 msgstr "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2866 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2867 msgid "Convert EOL to LF"
2868 msgstr "Convert EOL to LF"
2870 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2871 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2872 msgstr "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2874 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
2875 msgid "Convert EOL to CR"
2876 msgstr "Convert EOL to CR"
2878 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2879 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2880 msgstr "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2882 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
2883 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2884 msgstr "Convert EOL to Majority EOL"
2886 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
2887 msgid "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
2888 msgstr ""
2889 "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
2891 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
2892 msgid "_Select"
2893 msgstr "_Select"
2895 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
2896 msgid "Select _All"
2897 msgstr "Select _All"
2899 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
2900 msgid "Select all text in the editor"
2901 msgstr "Select all text in the editor"
2903 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
2904 msgid "Select _Code Block"
2905 msgstr "Select _Code Block"
2907 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
2908 msgid "Select the current code block"
2909 msgstr "Select the current code block"
2911 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
2912 msgid "Co_mment"
2913 msgstr "Co_mment"
2915 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2916 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2917 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
2918 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2919 msgstr "_Block Comment/Uncomment"
2921 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:222
2922 msgid "Block comment the selected text"
2923 msgstr "Block comment the selected text"
2925 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2926 #. some decorations, to give an appearance of box.
2927 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
2928 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2929 msgstr "Bo_x Comment/Uncomment"
2931 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
2932 msgid "Box comment the selected text"
2933 msgstr "Box comment the selected text"
2935 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2936 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2937 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2938 #. lines).
2939 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:233
2940 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
2941 msgstr "_Stream Comment/Uncomment"
2943 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:234
2944 msgid "Stream comment the selected text"
2945 msgstr "Stream comment the selected text"
2947 #. menu title
2948 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
2949 msgid "_Line Number…"
2950 msgstr "_Line Number…"
2952 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
2953 msgid "Go to a particular line in the editor"
2954 msgstr "Go to a particular line in the editor"
2956 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
2957 msgid "Matching _Brace"
2958 msgstr "Matching _Brace"
2960 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
2961 msgid "Go to the matching brace in the editor"
2962 msgstr "Go to the matching brace in the editor"
2964 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
2965 msgid "_Start of Block"
2966 msgstr "_Start of Block"
2968 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
2969 msgid "Go to the start of the current block"
2970 msgstr "Go to the start of the current block"
2972 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
2973 msgid "_End of Block"
2974 msgstr "_End of Block"
2976 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
2977 msgid "Go to the end of the current block"
2978 msgstr "Go to the end of the current block"
2980 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
2981 msgid "Previous _History"
2982 msgstr "Previous _History"
2984 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
2985 msgid "Go to previous history"
2986 msgstr "Go to previous history"
2988 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
2989 msgid "Next Histor_y"
2990 msgstr "Next Histor_y"
2992 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
2993 msgid "Go to next history"
2994 msgstr "Go to next history"
2996 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:261 ../plugins/search/plugin.c:67
2997 msgid "_Search"
2998 msgstr "_Search"
3000 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
3001 msgid "_Quick Search"
3002 msgstr "_Quick Search"
3004 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
3005 msgid "Quick editor embedded search"
3006 msgstr "Quick editor embedded search"
3008 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
3009 msgid "Quick _ReSearch"
3010 msgstr "Quick _ReSearch"
3012 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
3013 msgid "Repeat quick search"
3014 msgstr "Repeat quick search"
3016 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:271 ../plugins/gtodo/interface.c:168
3017 #: ../src/anjuta-actions.h:30
3018 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
3019 msgid "_Edit"
3020 msgstr "_Edit"
3022 #. menu title
3023 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
3024 msgid "_Editor"
3025 msgstr "_Editor"
3027 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
3028 msgid "_Add Editor View"
3029 msgstr "_Add Editor View"
3031 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
3032 msgid "Add one more view of current document"
3033 msgstr "Add one more view of current document"
3035 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
3036 msgid "_Remove Editor View"
3037 msgstr "_Remove Editor View"
3039 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
3040 msgid "Remove current view of the document"
3041 msgstr "Remove current view of the document"
3043 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
3044 msgid "U_ndo"
3045 msgstr "U_ndo"
3047 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:286 ../plugins/glade/plugin.c:4076
3048 msgid "Undo the last action"
3049 msgstr "Undo the last action"
3051 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
3052 msgid "_Redo"
3053 msgstr "_Redo"
3055 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
3056 msgid "Redo the last undone action"
3057 msgstr "Redo the last undone action"
3059 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
3060 msgid "C_ut"
3061 msgstr "C_ut"
3063 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
3064 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3065 msgstr "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3067 #. Action name
3068 #. Stock icon, if any
3069 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:609
3070 msgid "_Copy"
3071 msgstr "_Copy"
3073 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
3074 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
3075 msgstr "Copy the selected text to the clipboard"
3077 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../plugins/terminal/terminal.c:617
3078 msgid "_Paste"
3079 msgstr "_Paste"
3081 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
3082 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
3083 msgstr "Paste the content of clipboard at the current position"
3085 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
3086 msgid "_Clear"
3087 msgstr "_Clear"
3089 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:307
3090 msgid "Delete the selected text from the editor"
3091 msgstr "Delete the selected text from the editor"
3093 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
3094 msgid "_Auto-Complete"
3095 msgstr "_Auto-Complete"
3097 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
3098 msgid "Auto-complete the current word"
3099 msgstr "Auto-complete the current word"
3101 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
3102 msgid "_Line Number Margin"
3103 msgstr "_Line Number Margin"
3105 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:317
3106 msgid "Show/Hide line numbers"
3107 msgstr "Show/Hide line numbers"
3109 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
3110 msgid "_Marker Margin"
3111 msgstr "_Marker Margin"
3113 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
3114 msgid "Show/Hide marker margin"
3115 msgstr "Show/Hide marker margin"
3117 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
3118 msgid "_Code Fold Margin"
3119 msgstr "_Code Fold Margin"
3121 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
3122 msgid "Show/Hide code fold margin"
3123 msgstr "Show/Hide code fold margin"
3125 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
3126 msgid "_Indentation Guides"
3127 msgstr "_Indentation Guides"
3129 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
3130 msgid "Show/Hide indentation guides"
3131 msgstr "Show/Hide indentation guides"
3133 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
3134 msgid "_White Space"
3135 msgstr "_White Space"
3137 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
3138 msgid "Show/Hide white spaces"
3139 msgstr "Show/Hide white spaces"
3141 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
3142 msgid "_Line End Characters"
3143 msgstr "_Line End Characters"
3145 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
3146 msgid "Show/Hide line end characters"
3147 msgstr "Show/Hide line end characters"
3149 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3150 msgid "Line _Wrapping"
3151 msgstr "Line _Wrapping"
3153 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
3154 msgid "Enable/disable line wrapping"
3155 msgstr "Enable/disable line wrapping"
3157 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
3158 msgid "Zoom In"
3159 msgstr "Zoom In"
3161 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
3162 msgid "Zoom in: Increase font size"
3163 msgstr "Zoom in: Increase font size"
3165 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
3166 msgid "Zoom Out"
3167 msgstr "Zoom Out"
3169 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
3170 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3171 msgstr "Zoom out: Decrease font size"
3173 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
3174 msgid "_Highlight Mode"
3175 msgstr "_Highlight Mode"
3177 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
3178 msgid "_Close All Folds"
3179 msgstr "_Close All Folds"
3181 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
3182 msgid "Close all code folds in the editor"
3183 msgstr "Close all code folds in the editor"
3185 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
3186 msgid "_Open All Folds"
3187 msgstr "_Open All Folds"
3189 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
3190 msgid "Open all code folds in the editor"
3191 msgstr "Open all code folds in the editor"
3193 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3194 msgid "_Toggle Current Fold"
3195 msgstr "_Toggle Current Fold"
3197 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
3198 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3199 msgstr "Toggle current code fold in the editor"
3201 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
3202 msgid "_Documents"
3203 msgstr "_Documents"
3205 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
3206 msgid "Previous Document"
3207 msgstr "Previous Document"
3209 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
3210 msgid "Switch to previous document"
3211 msgstr "Switch to previous document"
3213 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3214 msgid "Next Document"
3215 msgstr "Next Document"
3217 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3218 msgid "Switch to next document"
3219 msgstr "Switch to next document"
3221 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
3222 msgid "Bookmar_k"
3223 msgstr "Bookmar_k"
3225 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
3226 msgid "_Add Bookmark"
3227 msgstr "_Add Bookmark"
3229 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
3230 msgid "Add a bookmark at the current line position"
3231 msgstr "Add a bookmark at the current line position"
3233 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3234 msgid "_Previous Bookmark"
3235 msgstr "_Previous Bookmark"
3237 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
3238 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3239 msgstr "Jump to the previous bookmark in the file"
3241 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
3242 msgid "_Next Bookmark"
3243 msgstr "_Next Bookmark"
3245 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3246 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3247 msgstr "Jump to the next bookmark in the file"
3249 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
3250 msgid "_Clear All Bookmarks"
3251 msgstr "_Clear All Bookmarks"
3253 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
3254 msgid "Clear bookmarks"
3255 msgstr "Clear bookmarks"
3257 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:405
3258 msgid "Editor file operations"
3259 msgstr "Editor file operations"
3261 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
3262 msgid "Editor print operations"
3263 msgstr "Editor print operations"
3265 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
3266 msgid "Editor text transformation"
3267 msgstr "Editor text transformation"
3269 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
3270 msgid "Editor text selection"
3271 msgstr "Editor text selection"
3273 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3274 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
3275 msgid "Editor code commenting"
3276 msgstr "Editor code commenting"
3278 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
3279 msgid "Editor navigations"
3280 msgstr "Editor navigations"
3282 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
3283 msgid "Editor edit operations"
3284 msgstr "Editor edit operations"
3286 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
3287 msgid "Editor zoom operations"
3288 msgstr "Editor zoom operations"
3290 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
3291 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3292 msgstr "Editor syntax highlighting styles"
3294 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3295 msgid "Editor text formating"
3296 msgstr "Editor text formating"
3298 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3299 msgid "Simple searching"
3300 msgstr "Simple searching"
3302 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3303 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1734
3304 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2151
3305 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2161
3306 msgid "Documents"
3307 msgstr "Documents"
3309 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
3310 msgid "Editor view settings"
3311 msgstr "Editor view settings"
3313 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:607
3314 msgid "Reload"
3315 msgstr "Reload"
3317 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:613
3318 msgid "Go to"
3319 msgstr "Go to"
3321 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:928
3322 msgid "OVR"
3323 msgstr "OVR"
3325 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
3326 msgid "INS"
3327 msgstr "INS"
3329 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
3330 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
3331 msgid "Zoom"
3332 msgstr "Zoom"
3334 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
3335 msgid "Col"
3336 msgstr "Col"
3338 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
3339 msgid "Mode"
3340 msgstr "Mode"
3342 #. Automatic highlight menu
3343 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1025
3344 msgid "Automatic"
3345 msgstr "Automatic"
3347 #. this may fail, too
3348 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1558
3349 #, c-format
3350 msgid "Autosave failed for %s"
3351 msgstr "Autosave failed for %s"
3353 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1572
3354 msgid "Autosave completed"
3355 msgstr "Autosave completed"
3357 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
3358 #, c-format
3359 msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
3360 msgstr "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
3362 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
3363 #, c-format
3364 msgid ""
3365 "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
3366 "match was found."
3367 msgstr ""
3368 "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
3369 "match was found."
3371 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
3372 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
3373 msgid "Match case"
3374 msgstr "Match case"
3376 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
3377 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
3378 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
3379 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
3380 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
3381 #. * items list, so that we can insert the new items at the
3382 #. * right place when idly populating the menu in case the
3383 #. * user appended or prepended custom menu items to the
3384 #. * recent chooser menu widget.
3386 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:522
3387 msgid "No items found"
3388 msgstr "No items found"
3390 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:670
3391 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:726
3392 #, c-format
3393 msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
3394 msgstr "No recently-used resource found with URI '%s'"
3396 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:750
3397 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:758
3398 #, c-format
3399 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3400 msgstr "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3402 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
3403 #: ../plugins/starter/starter.c:111
3404 #, c-format
3405 msgid "Open '%s'"
3406 msgstr "Open '%s'"
3408 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:967
3409 msgid "Unknown item"
3410 msgstr "Unknown item"
3412 #. This is the label format that is used for the first 10 items
3413 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
3414 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
3415 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
3417 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:978
3418 #, c-format
3419 msgctxt "recent menu label"
3420 msgid "_%d. %s"
3421 msgstr "_%d. %s"
3423 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
3424 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
3426 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:983
3427 #, c-format
3428 msgctxt "recent menu label"
3429 msgid "%d. %s"
3430 msgstr "%d. %s"
3432 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
3433 #, c-format
3434 msgid ""
3435 "Cannot open \"%s\".\n"
3436 "\n"
3437 "%s"
3438 msgstr ""
3439 "Cannot open \"%s\".\n"
3440 "\n"
3441 "%s"
3443 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:257
3444 #, c-format
3445 msgid ""
3446 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3447 "\n"
3448 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3449 "file type.\n"
3450 "\n"
3451 "MIME type: %s\n"
3452 "\n"
3453 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3454 msgstr ""
3455 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3456 "\n"
3457 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3458 "file type.\n"
3459 "\n"
3460 "MIME type: %s\n"
3461 "\n"
3462 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3464 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
3465 msgid "Open with:"
3466 msgstr "Open with:"
3468 #. Document manager plugin
3469 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
3470 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3471 msgid "Document Manager"
3472 msgstr "Document Manager"
3474 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
3475 #: ../plugins/run-program/parameters.c:308
3476 msgid "All files"
3477 msgstr "All files"
3479 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
3480 msgid "Anjuta Projects"
3481 msgstr "Anjuta Projects"
3483 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
3484 msgid "C/C++ source files"
3485 msgstr "C/C++ source files"
3487 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
3488 msgid "C# source files"
3489 msgstr "C# source files"
3491 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:526
3492 msgid "Java source files"
3493 msgstr "Java source files"
3495 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:532
3496 msgid "Pascal source files"
3497 msgstr "Pascal source files"
3499 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
3500 msgid "PHP source files"
3501 msgstr "PHP source files"
3503 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:544
3504 msgid "Perl source files"
3505 msgstr "Perl source files"
3507 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:550
3508 msgid "Python source files"
3509 msgstr "Python source files"
3511 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
3512 msgid "Hypertext markup files"
3513 msgstr "Hypertext markup files"
3515 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
3516 msgid "Shell script files"
3517 msgstr "Shell script files"
3519 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
3520 msgid "Makefiles"
3521 msgstr "Makefiles"
3523 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:575
3524 msgid "Lua files"
3525 msgstr "Lua files"
3527 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:580
3528 msgid "Diff files"
3529 msgstr "Diff files"
3531 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:823
3532 #, c-format
3533 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3534 msgstr "Failed to activate plugin: %s"
3536 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:884
3537 msgid "_New"
3538 msgstr "_New"
3540 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:886
3541 msgid "New empty file"
3542 msgstr "New empty file"
3544 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
3545 msgid "_Open…"
3546 msgstr "_Open…"
3548 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
3549 msgid "_Open"
3550 msgstr "_Open"
3552 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
3553 msgid "Open _With"
3554 msgstr "Open _With"
3556 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
3557 msgid "Open with"
3558 msgstr "Open with"
3560 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
3561 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3562 msgid "File Loader"
3563 msgstr "File Loader"
3565 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
3566 msgid "New"
3567 msgstr "New"
3569 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
3570 msgid "New file, project and project components."
3571 msgstr "New file, project and project components."
3573 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
3574 msgid "Open"
3575 msgstr "Open"
3577 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
3578 msgid "Open _Recent"
3579 msgstr "Open _Recent"
3581 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
3582 msgid "Open recent file"
3583 msgstr "Open recent file"
3585 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
3586 msgid "Open recent files"
3587 msgstr "Open recent files"
3589 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
3590 msgid "Open a file"
3591 msgstr "Open a file"
3593 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
3594 #, c-format
3595 msgid "File not found"
3596 msgstr "File not found"
3598 #. %s is name of file that will be opened
3599 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
3600 #, c-format
3601 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
3602 msgstr "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
3604 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441 ../plugins/project-import/plugin.c:205
3605 msgid "Open With"
3606 msgstr "Open With"
3608 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
3609 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3610 msgstr "Choose Directory to show if no project is open"
3612 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
3613 msgid "Do not show backup files"
3614 msgstr "Do not show backup files"
3616 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
3617 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3618 msgstr "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3620 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
3621 msgid "Do not show hidden files"
3622 msgstr "Do not show hidden files"
3624 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
3625 msgid "Do not show unversioned files"
3626 msgstr "Do not show unversioned files"
3628 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
3629 msgid "Filter"
3630 msgstr "Filter"
3632 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
3633 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2329 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
3634 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
3635 msgid "Global"
3636 msgstr "Global"
3638 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
3639 msgid "Root directory if no project is open:"
3640 msgstr "Root directory if no project is open:"
3642 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
3643 msgid "Loading..."
3644 msgstr "Loading…"
3646 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
3647 msgid "Filename"
3648 msgstr "Filename"
3650 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:656
3651 msgid "Base URI"
3652 msgstr "Base URI"
3654 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:657
3655 msgid "URI of the top-most path displayed"
3656 msgstr "URI of the top-most path displayed"
3658 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3659 msgid "_Rename"
3660 msgstr "_Rename"
3662 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3663 msgid "Rename file or directory"
3664 msgstr "Rename file or directory"
3666 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:298
3667 msgid "File manager popup actions"
3668 msgstr "File manager popup actions"
3670 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:331
3671 msgid "Files"
3672 msgstr "Files"
3674 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:460 ../plugins/file-manager/plugin.c:469
3675 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
3676 msgid "File Manager"
3677 msgstr "File Manager"
3679 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
3680 msgid "Add License Information"
3681 msgstr "Add Licence Information"
3683 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
3684 msgid "Add to project"
3685 msgstr "Add to project"
3687 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
3688 msgid "Add to repository"
3689 msgstr "Add to repository"
3691 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
3692 msgid "Create corresponding header file"
3693 msgstr "Create corresponding header file"
3695 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
3696 msgid ""
3697 "Enter the File name.\n"
3698 "The extension will be added according to the type."
3699 msgstr ""
3700 "Enter the File name.\n"
3701 "The extension will be added according to the type."
3703 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
3704 msgid "File Information"
3705 msgstr "File Information"
3707 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
3708 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
3709 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
3710 msgid "Name:"
3711 msgstr "Name:"
3713 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
3714 #: ../plugins/starter/starter.c:422
3715 msgid "New File"
3716 msgstr "New File"
3718 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
3719 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1527
3720 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:353
3721 msgid "Type:"
3722 msgstr "Type:"
3724 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
3725 msgid "Use Template for the Header file"
3726 msgstr "Use Template for the Header file"
3728 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3729 msgid "C Source File"
3730 msgstr "C Source File"
3732 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3733 msgid "C/C++ Header File"
3734 msgstr "C/C++ Header File"
3736 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3737 msgid "C++ Source File"
3738 msgstr "C++ Source File"
3740 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3741 msgid "C# Source File"
3742 msgstr "C# Source File"
3744 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3745 msgid "Java Source File"
3746 msgstr "Java Source File"
3748 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3749 msgid "Perl Source File"
3750 msgstr "Perl Source File"
3752 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3753 msgid "Python Source File"
3754 msgstr "Python Source File"
3756 #: ../plugins/file-wizard/file.c:91
3757 msgid "Shell Script File"
3758 msgstr "Shell Script File"
3760 #: ../plugins/file-wizard/file.c:92
3761 msgid "Other"
3762 msgstr "Other"
3764 #: ../plugins/file-wizard/file.c:105
3765 msgid "BSD Public License"
3766 msgstr "BSD Public Licence"
3768 #: ../plugins/file-wizard/file.c:183
3769 msgid "Unable to build user interface for New File"
3770 msgstr "Unable to build user interface for New File"
3772 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98 ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
3773 msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
3774 msgstr "Invalid GbfAmConfigValue type"
3776 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
3777 msgid "Add _Package"
3778 msgstr "Add _Package"
3780 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
3781 msgid "Add _module"
3782 msgstr "Add _module"
3784 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4
3785 msgid "Packages"
3786 msgstr "Packages"
3788 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
3789 msgid "Select Package to add:"
3790 msgstr "Select Package to add:"
3792 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
3793 msgid "Select package"
3794 msgstr "Select package"
3796 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:7
3797 msgid "Variables"
3798 msgstr "Variables"
3800 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:199
3801 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3352
3802 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:197
3803 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
3804 msgid "Static Library"
3805 msgstr "Static Library"
3807 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:202
3808 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3354
3809 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:200
3810 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3255
3811 msgid "Shared Library"
3812 msgstr "Shared Library"
3814 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:205
3815 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3358
3816 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:203
3817 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3257
3818 msgid "Man Documentation"
3819 msgstr "Man Documentation"
3821 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:208
3822 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3360
3823 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:206
3824 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3259
3825 msgid "Miscellaneous Data"
3826 msgstr "Miscellaneous Data"
3828 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:211
3829 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
3830 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:209
3831 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3263
3832 msgid "Script"
3833 msgstr "Script"
3835 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:214
3836 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3366
3837 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:212
3838 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
3839 msgid "Info Documentation"
3840 msgstr "Info Documentation"
3842 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:217
3843 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:215
3844 msgid "Lisp Module"
3845 msgstr "Lisp Module"
3847 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:220
3848 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3356
3849 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:218
3850 msgid "Header Files"
3851 msgstr "Header Files"
3853 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:223
3854 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3368
3855 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:221
3856 msgid "Java Module"
3857 msgstr "Java Module"
3859 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:226
3860 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3370
3861 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:224
3862 msgid "Python Module"
3863 msgstr "Python Module"
3865 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:229
3866 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:227
3867 msgid "Generic rule"
3868 msgstr "Generic rule"
3870 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:232
3871 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:230
3872 msgid "Extra target"
3873 msgstr "Extra target"
3875 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:235
3876 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:233
3877 msgid "Configure file"
3878 msgstr "Configure file"
3880 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:238
3881 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:236
3882 msgid "Interface file"
3883 msgstr "Interface file"
3885 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:241
3886 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:239
3887 msgid "GLib mkenums"
3888 msgstr "GLib mkenums"
3890 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:244
3891 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:242
3892 msgid "GLib genmarshal"
3893 msgstr "GLib genmarshal"
3895 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:247
3896 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:245
3897 msgid "Intl rule"
3898 msgstr "Intl rule"
3900 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2559
3901 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2637
3902 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2846
3903 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3055
3904 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
3905 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2506
3906 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2584
3907 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2812
3908 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2998
3909 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3146
3910 msgid "Group doesn't exist"
3911 msgstr "Group doesn't exist"
3913 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2579
3914 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2682
3915 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3098
3916 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3320
3917 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3541
3918 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2526
3919 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2629
3920 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3041
3921 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3221
3922 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3407
3923 msgid "Target doesn't exist"
3924 msgstr "Target doesn't exist"
3926 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2613
3927 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2657
3928 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2700
3929 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3016
3930 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3076
3931 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3280
3932 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3341
3933 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3649
3934 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3710
3935 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2560
3936 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2604
3937 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2647
3938 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2959
3939 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3019
3940 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3182
3941 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3242
3942 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3474
3943 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3535
3944 msgid "Unable to update project"
3945 msgstr "Unable to update project"
3947 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2743
3948 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2692
3949 msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
3950 msgstr "Invalid or remote path (only local paths supported)"
3952 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2751
3953 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2713
3954 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:693
3955 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:765
3956 #, c-format
3957 msgid "Project doesn't exist or invalid path"
3958 msgstr "Project doesn't exist or invalid path"
3960 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2762
3961 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2727
3962 msgid "Malformed project"
3963 msgstr "Malformed project"
3965 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2959
3966 msgid "Please specify group name"
3967 msgstr "Please specify group name"
3969 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
3970 msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
3971 msgstr "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
3973 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
3974 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
3975 msgid "Parent group doesn't exist"
3976 msgstr "Parent group doesn't exist"
3978 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2993
3979 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2936
3980 msgid "Group already exists"
3981 msgstr "Group already exists"
3983 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3003
3984 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3030
3985 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2946
3986 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2973
3987 msgid "Group couldn't be created"
3988 msgstr "Group couldn't be created"
3990 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3063
3991 msgid "Group couldn't be removed"
3992 msgstr "Group couldn't be removed"
3994 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3213
3995 msgid "Please specify target name"
3996 msgstr "Please specify target name"
3998 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
3999 msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4000 msgstr "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4002 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
4003 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
4004 msgstr "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
4006 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3245
4007 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
4008 msgstr "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
4010 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3257
4011 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3159
4012 msgid "Target already exists"
4013 msgstr "Target already exists"
4015 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3267
4016 msgid "General failure in target creation"
4017 msgstr "General failure in target creation"
4019 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3295
4020 msgid "Newly created target could not be identified"
4021 msgstr "Newly created target could not be identified"
4023 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3328
4024 msgid "Target couldn't be removed"
4025 msgstr "Target could not be removed"
4027 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3428
4028 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3687
4029 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3317
4030 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3512
4031 msgid "Source doesn't exist"
4032 msgstr "Source doesn't exist"
4034 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
4035 msgid ""
4036 "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4037 msgstr ""
4038 "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4040 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
4041 msgid "Source file is already in given target"
4042 msgstr "Source file is already in given target"
4044 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3630
4045 msgid "General failure in adding source file"
4046 msgstr "General failure in adding source file"
4048 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3664
4049 msgid "Newly added source file could not be identified"
4050 msgstr "Newly added source file could not be identified"
4052 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3695
4053 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3520
4054 msgid "Source couldn't be removed"
4055 msgstr "Source could not be removed"
4057 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4111
4058 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4112
4059 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3830
4060 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3831
4061 msgid "Project directory"
4062 msgstr "Project directory"
4064 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:344
4065 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:396
4066 msgid "Enter new module"
4067 msgstr "Enter new module"
4069 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
4070 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:933
4071 msgid "Module/Packages"
4072 msgstr "Module/Packages"
4074 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:444
4075 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:942
4076 msgid "Version"
4077 msgstr "Version"
4079 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:530
4080 #, c-format
4081 msgid ""
4082 "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
4083 "packages?"
4084 msgstr ""
4085 "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
4086 "packages?"
4088 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:532
4089 #, c-format
4090 msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
4091 msgstr "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
4093 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:590
4094 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:672
4095 msgid "Enter new variable"
4096 msgstr "Enter new variable"
4098 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:703
4099 #, c-format
4100 msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
4101 msgstr "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
4103 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
4104 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:180
4105 msgid "Project:"
4106 msgstr "Project:"
4108 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
4109 msgid "Package name:"
4110 msgstr "Package name:"
4112 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
4113 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:109
4114 msgid "Version:"
4115 msgstr "Version:"
4117 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:866
4118 msgid "URI:"
4119 msgstr "URI:"
4121 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1232
4122 msgid "Use"
4123 msgstr "Use"
4125 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
4126 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
4127 msgid "Group name:"
4128 msgstr "Group name:"
4130 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1327
4131 msgid "Advanced"
4132 msgstr "Advanced"
4134 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
4135 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1422
4136 msgid "C compiler flags:"
4137 msgstr "C compiler flags:"
4139 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1334
4140 msgid "C preprocessor flags:"
4141 msgstr "C preprocessor flags:"
4143 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1336
4144 msgid "C++ compiler flags:"
4145 msgstr "C++ compiler flags:"
4147 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1338
4148 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
4149 msgstr "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
4151 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1340
4152 msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
4153 msgstr "Java compiler flags (just-in-time):"
4155 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
4156 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
4157 msgid "Fortran compiler flags:"
4158 msgstr "Fortran compiler flags:"
4160 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
4161 msgid "Includes (deprecated):"
4162 msgstr "Includes (deprecated):"
4164 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1356
4165 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:261
4166 msgid "Install directories:"
4167 msgstr "Install directories:"
4169 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
4170 msgid "C preprocessor flags"
4171 msgstr "C preprocessor flags"
4173 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1426
4174 msgid "C++ compiler flags"
4175 msgstr "C++ compiler flags"
4177 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1428
4178 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
4179 msgstr "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
4181 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1434
4182 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:413
4183 msgid "Linker flags:"
4184 msgstr "Linker flags:"
4186 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1440
4187 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:419
4188 msgid "Libraries:"
4189 msgstr "Libraries:"
4191 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
4192 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:425
4193 msgid "Dependencies:"
4194 msgstr "Dependencies:"
4196 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1449
4197 msgid "Advanced options"
4198 msgstr "Advanced options"
4200 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
4201 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
4202 msgid "Target name:"
4203 msgstr "Target name:"
4205 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1533
4206 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:359
4207 msgid "Group:"
4208 msgstr "Group:"
4210 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1551
4211 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1567
4212 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1574
4213 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:377
4214 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:394
4215 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:401
4216 msgid "Install directory:"
4217 msgstr "Install directory:"
4219 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1586
4220 msgid "Advanced…"
4221 msgstr "Advanced…"
4223 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
4224 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
4225 msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
4226 msgstr "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
4228 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2699
4229 msgid "Project doesn't exist"
4230 msgstr "Project doesn't exist"
4232 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3006
4233 msgid "Group coudn't be removed"
4234 msgstr "Group coudn't be removed"
4236 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3169
4237 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3196
4238 msgid "Target couldn't be created"
4239 msgstr "Target couldn't be created"
4241 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3229
4242 msgid "Target coudn't be removed"
4243 msgstr "Target coudn't be removed"
4245 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3427
4246 msgid "Source file must be inside the project directory"
4247 msgstr "Source file must be inside the project directory"
4249 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3439
4250 msgid "Source is already in target"
4251 msgstr "Source is already in target"
4253 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3456
4254 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3488
4255 msgid "Source couldn't be added"
4256 msgstr "Source couldn't be added"
4258 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:250
4259 msgid "Includes:"
4260 msgstr "Includes:"
4262 #. The %s argument is a program name, anjuta by example
4263 #: ../plugins/gdb/debugger.c:712
4264 #, c-format
4265 msgid "Loading Executable: %s\n"
4266 msgstr "Loading Executable: %s\n"
4268 #. The %s argument is a file name
4269 #: ../plugins/gdb/debugger.c:743
4270 #, c-format
4271 msgid "Loading Core: %s\n"
4272 msgstr "Loading Core: %s\n"
4274 #: ../plugins/gdb/debugger.c:828
4275 #, c-format
4276 msgid ""
4277 "Unable to find: %s.\n"
4278 "Unable to initialize debugger.\n"
4279 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4280 msgstr ""
4281 "Unable to find: %s.\n"
4282 "Unable to initialise debugger.\n"
4283 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4285 #: ../plugins/gdb/debugger.c:973
4286 msgid "Getting ready to start debugging session…\n"
4287 msgstr "Getting ready to start debugging session…\n"
4289 #: ../plugins/gdb/debugger.c:979
4290 msgid "Loading Executable: "
4291 msgstr "Loading Executable: "
4293 #: ../plugins/gdb/debugger.c:988
4294 msgid "No executable specified.\n"
4295 msgstr "No executable specified.\n"
4297 #: ../plugins/gdb/debugger.c:991
4298 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4299 msgstr "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4301 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1000
4302 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4303 msgstr "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4305 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1004
4306 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4307 msgstr "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4309 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1294
4310 msgid "Program exited normally\n"
4311 msgstr "Program exited normally\n"
4313 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1305
4314 #, c-format
4315 msgid "Program exited with error code %s\n"
4316 msgstr "Program exited with error code %s\n"
4318 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4319 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1320
4320 #, c-format
4321 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4322 msgstr "Breakpoint number %s hit\n"
4324 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1329
4325 msgid "Function finished\n"
4326 msgstr "Function finished\n"
4328 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1335
4329 msgid "Stepping finished\n"
4330 msgstr "Stepping finished\n"
4332 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1341
4333 msgid "Location reached\n"
4334 msgstr "Location reached\n"
4336 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1735
4337 msgid ""
4338 "The program is attached.\n"
4339 "Do you still want to stop the debugger?"
4340 msgstr ""
4341 "The program is attached.\n"
4342 "Do you still want to stop the debugger?"
4344 #. The %s argument is an error message returned by gdb.
4345 #. * It is something like, "No such file or directory"
4346 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1896
4347 #, c-format
4348 msgid ""
4349 "Unable to connect to remote target, %s\n"
4350 "Do you want to try again?"
4351 msgstr ""
4352 "Unable to connect to remote target, %s\n"
4353 "Do you want to try again?"
4355 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1914
4356 msgid "Debugger connected\n"
4357 msgstr "Debugger connected\n"
4359 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1988
4360 msgid "Program attached\n"
4361 msgstr "Program attached\n"
4363 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2009
4364 #, c-format
4365 msgid "Attaching to process: %d…\n"
4366 msgstr "Attaching to process: %d…\n"
4368 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2035
4369 msgid ""
4370 "A process is already running.\n"
4371 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4372 msgstr ""
4373 "A process is already running.\n"
4374 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4376 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2052
4377 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4378 msgstr "Anjuta is unable to attach to itself."
4380 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2102
4381 msgid "Program terminated\n"
4382 msgstr "Program terminated\n"
4384 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2117
4385 msgid "Program detached\n"
4386 msgstr "Program detached\n"
4388 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2137
4389 #, c-format
4390 msgid "Detaching the process…\n"
4391 msgstr "Detaching the process…\n"
4393 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2158
4394 msgid "Interrupting the process\n"
4395 msgstr "Interrupting the process\n"
4397 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3949
4398 #, c-format
4399 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4400 msgstr "Sending signal %s to the process: %d"
4402 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3975
4403 msgid "Error whilst signaling the process."
4404 msgstr "Error whilst signalling the process."
4406 #: ../plugins/gdb/plugin.c:112
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
4410 msgstr ""
4411 "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
4413 #: ../plugins/gdb/plugin.c:198
4414 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4415 msgstr "Cannot start terminal for debugging."
4417 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
4418 msgid "Add File"
4419 msgstr "Add File"
4421 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
4422 msgid "Add Remote Branch"
4423 msgstr "Add Remote Branch"
4425 #. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
4426 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
4427 msgid "Add signed-off-by line"
4428 msgstr "Add signed-off-by line"
4430 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
4431 msgid "Amend the previous commit"
4432 msgstr "Amend the previous commit"
4434 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
4435 msgid "Annotate this tag"
4436 msgstr "Annotate this tag"
4438 #. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
4439 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
4440 msgid "Append fetch data"
4441 msgstr "Append fetch data"
4443 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
4444 msgid "Apply Stash"
4445 msgstr "Apply Stash"
4447 #. Action name
4448 #. Stock icon, if any
4449 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:239
4450 msgid "Apply mailbox files"
4451 msgstr "Apply mailbox files"
4453 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
4454 msgid "Apply the selected stash"
4455 msgstr "Apply the selected stash"
4457 #. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
4458 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
4459 msgid "Author/Grep"
4460 msgstr "Author/Grep"
4462 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
4463 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
4464 msgid "Author:"
4465 msgstr "Author:"
4467 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
4468 msgid "Bad revision:"
4469 msgstr "Bad revision:"
4471 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
4472 msgid "Branch name:"
4473 msgstr "Branch name:"
4475 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
4476 msgid "Branch to switch to:"
4477 msgstr "Branch to switch to:"
4479 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
4480 msgid "Branch:"
4481 msgstr "Branch:"
4483 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
4484 msgid "Branches"
4485 msgstr "Branches"
4487 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
4488 msgid "Branches must be fully merged"
4489 msgstr "Branches must be fully merged"
4491 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
4492 msgid "Branches to delete:"
4493 msgstr "Branches to delete:"
4495 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
4496 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
4497 msgid "Changes:"
4498 msgstr "Changes:"
4500 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
4501 msgid "Check Out Files"
4502 msgstr "Check Out Files"
4504 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
4505 msgid "Check out all local changes"
4506 msgstr "Check out all local changes"
4508 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
4509 msgid "Check out the branch after it is created"
4510 msgstr "Check out the branch after it is created"
4512 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
4513 msgid "Cherry Pick"
4514 msgstr "Cherry Pick"
4516 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
4517 msgid "Clear all stashes"
4518 msgstr "Clear all stashes"
4520 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
4521 msgid "Column 1"
4522 msgstr "Column 1"
4524 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
4525 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
4526 msgid "Commit Changes"
4527 msgstr "Commit Changes"
4529 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
4530 msgid "Commit on fast-forward merges"
4531 msgstr "Commit on fast-forward merges"
4533 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
4534 msgid "Commit to Cherry Pick:"
4535 msgstr "Commit to Cherry Pick:"
4537 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
4538 msgid "Commit to revert:"
4539 msgstr "Commit to revert:"
4541 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
4542 msgid "Create Branch"
4543 msgstr "Create Branch"
4545 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
4546 msgid "Create Tag"
4547 msgstr "Create Tag"
4549 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
4550 msgid "Create patch series"
4551 msgstr "Create patch series"
4553 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
4554 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
4555 msgid "Date"
4556 msgstr "Date"
4558 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
4559 msgid "Delete Branch"
4560 msgstr "Delete Branch"
4562 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
4563 msgid "Delete Remote Branch"
4564 msgstr "Delete Remote Branch"
4566 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
4567 msgid "Delete Tags"
4568 msgstr "Delete Tags"
4570 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
4571 msgid "Do not commit"
4572 msgstr "Do not commit"
4574 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
4575 msgid "Do not follow tags"
4576 msgstr "Do not follow tags"
4578 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
4579 msgid "Drop the selected stash"
4580 msgstr "Drop the selected stash"
4582 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
4583 msgid "E-mail:"
4584 msgstr "E-mail:"
4586 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
4587 msgid "Fetch remote branches after creation"
4588 msgstr "Fetch remote branches after creation"
4590 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
4591 msgid "Filters"
4592 msgstr "Filters"
4594 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
4595 msgid "Folder to create patches in:"
4596 msgstr "Folder to create patches in:"
4598 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
4599 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
4600 msgid "Force"
4601 msgstr "Force"
4603 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
4604 msgid "From:"
4605 msgstr "From:"
4607 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
4608 msgid "Generate patches relative to:"
4609 msgstr "Generate patches relative to:"
4611 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
4612 msgid "Good revision:"
4613 msgstr "Good revision:"
4615 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
4616 msgid "Grep:"
4617 msgstr "Grep:"
4619 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
4620 msgid "Hard"
4621 msgstr "Hard"
4623 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
4624 msgid "Head"
4625 msgstr "Head"
4627 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
4628 msgid "Ignore Files"
4629 msgstr "Ignore Files"
4631 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
4632 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
4633 msgid "Log Message:"
4634 msgstr "Log Message:"
4636 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
4637 msgid "Mailbox file containing patches:"
4638 msgstr "Mailbox file containing patches:"
4640 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
4641 msgid "Merge"
4642 msgstr "Merge"
4644 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
4645 msgid "Mixed"
4646 msgstr "Mixed"
4648 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
4649 msgid "Mode:"
4650 msgstr "Mode:"
4652 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
4653 msgid "Previous commit"
4654 msgstr "Previous commit"
4656 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
4657 msgid "Pull"
4658 msgstr "Pull"
4660 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
4661 msgid "Push"
4662 msgstr "Push"
4664 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
4665 msgid "Push all branches and tags"
4666 msgstr "Push all branches and tags"
4668 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
4669 msgid "Push all tags"
4670 msgstr "Push all tags"
4672 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
4673 msgid "Rebase"
4674 msgstr "Rebase"
4676 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
4677 msgid "Remote"
4678 msgstr "Remote"
4680 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
4681 msgid "Remote branch to rebase from:"
4682 msgstr "Remote branch to rebase from:"
4684 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
4685 msgid "Remote to delete:"
4686 msgstr "Remote to delete:"
4688 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
4689 msgid "Remove File"
4690 msgstr "Remove File"
4692 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
4693 msgid "Repository origin"
4694 msgstr "Repository origin"
4696 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
4697 msgid "Repository to pull from:"
4698 msgstr "Repository to pull from:"
4700 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
4701 msgid "Repository to push to:"
4702 msgstr "Repository to push to:"
4704 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
4705 msgid "Reset Tree"
4706 msgstr "Reset Tree"
4708 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
4709 msgid "Reset to:"
4710 msgstr "Reset to:"
4712 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
4713 msgid "Restore index"
4714 msgstr "Restore index"
4716 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
4717 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
4718 msgid "Retrieving status…"
4719 msgstr "Retrieving status…"
4721 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
4722 msgid "Revert Commit"
4723 msgstr "Revert Commit"
4725 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
4726 msgid "Revision/Tag:"
4727 msgstr "Revision/Tag:"
4729 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
4730 msgid "Select Files to Check Out:"
4731 msgstr "Select Files to Check Out:"
4733 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
4734 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
4735 msgid "Select Files to Commit:"
4736 msgstr "Select Files to Commit:"
4738 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
4739 msgid "Select Files to Ignore:"
4740 msgstr "Select Files to Ignore:"
4742 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
4743 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
4744 msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
4745 msgstr "Select Files to Mark as Resolved:"
4747 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
4748 msgid "Select Files to Unstage:"
4749 msgstr "Select Files to Unstage:"
4751 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
4752 msgid "Select Mailbox File"
4753 msgstr "Select Mailbox File"
4755 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
4756 msgid "Select a Folder"
4757 msgstr "Select a Folder"
4759 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
4760 msgid "Select file to add:"
4761 msgstr "Select file to add:"
4763 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
4764 msgid "Select file to remove:"
4765 msgstr "Select file to remove:"
4767 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
4768 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
4769 msgid "Set Conflicts as Resolved"
4770 msgstr "Set Conflicts as Resolved"
4772 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
4773 msgid "Show source revision in log message"
4774 msgstr "Show source revision in log message"
4776 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
4777 msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
4778 msgstr "Show the contents of the selected stash in an editor"
4780 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
4781 msgid "Sign this tag"
4782 msgstr "Sign this tag"
4784 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
4785 msgid "Soft"
4786 msgstr "Soft"
4788 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
4789 msgid "Squash"
4790 msgstr "Squash"
4792 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102 ../plugins/git/plugin.c:811
4793 msgid "Stash"
4794 msgstr "Stash"
4796 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
4797 msgid "Stash Message (Optional)"
4798 msgstr "Stash Message (Optional)"
4800 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
4801 msgid "Stash Uncommitted Changes"
4802 msgstr "Stash Uncommitted Changes"
4804 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
4805 msgid "Stash indexed changes"
4806 msgstr "Stash indexed changes"
4808 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
4809 msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
4810 msgstr "Stash the working tree's uncommitted changes"
4812 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107
4813 msgid "Stash to Apply"
4814 msgstr "Stash to Apply"
4816 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
4817 msgid "Switch to Another Branch"
4818 msgstr "Switch to Another Branch"
4820 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
4821 msgid "Tag name:"
4822 msgstr "Tag name:"
4824 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
4825 msgid "Tag/Commit"
4826 msgstr "Tag/Commit"
4828 #. Action name
4829 #. Stock icon, if any
4830 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111 ../plugins/git/plugin.c:391
4831 msgid "Tags"
4832 msgstr "Tags"
4834 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
4835 msgid "Tags to delete:"
4836 msgstr "Tags to delete:"
4838 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
4839 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
4840 msgstr "This commit concludes a failed merge (use -i)"
4842 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
4843 msgid "To:"
4844 msgstr "To:"
4846 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
4847 msgid "URL"
4848 msgstr "URL"
4850 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
4851 msgid "URL:"
4852 msgstr "URL:"
4854 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
4855 msgid "Unstage Files"
4856 msgstr "Unstage Files"
4858 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
4859 msgid "Use a custom log message"
4860 msgstr "Use a custom log message"
4862 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
4863 msgid "Use custom author information:"
4864 msgstr "Use custom author information:"
4866 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
4867 msgid "View log"
4868 msgstr "View log"
4870 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
4871 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
4872 msgid "View the Log for File/Folder:"
4873 msgstr "View the Log for File/Folder:"
4875 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
4876 msgid "page 1"
4877 msgstr "page 1"
4879 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
4880 msgid "page 2"
4881 msgstr "page 2"
4883 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
4884 msgid "page 3"
4885 msgstr "page 3"
4887 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
4888 msgid "Git: File staged for add."
4889 msgstr "Git: File staged for add."
4891 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
4892 msgid "Please select a file."
4893 msgstr "Please select a file."
4895 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:41
4896 #, c-format
4897 msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
4898 msgstr "Git: Added remote branch \"%s\"."
4900 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
4901 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
4902 msgid "Please enter a branch name."
4903 msgstr "Please enter a branch name."
4905 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:91
4906 msgid "Please enter a URL."
4907 msgstr "Please enter a URL."
4909 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
4910 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
4911 msgid "Git: Fetching…"
4912 msgstr "Git: Fetching…"
4914 #: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
4915 msgid "Please select a mailbox file."
4916 msgstr "Please select a mailbox file."
4918 #: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
4919 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
4920 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
4921 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
4922 #: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
4923 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
4924 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
4925 msgid "Please enter a revision."
4926 msgstr "Please enter a revision."
4928 #: ../plugins/git/git-cat-file-menu.c:36
4929 msgid "Git: File retrieved."
4930 msgstr "Git: File retrieved."
4932 #: ../plugins/git/git-checkout-files-dialog.c:36
4933 msgid "Git: Files checked out."
4934 msgstr "Git: Files checked out."
4936 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:36
4937 msgid "Git: Commit complete."
4938 msgstr "Git: Commit complete."
4940 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:105
4941 msgid "Please enter the commit author's name."
4942 msgstr "Please enter the commit author's name."
4944 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:115
4945 msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
4946 msgstr "Please enter the commit author's e-mail address."
4948 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:41
4949 #, c-format
4950 msgid "Git: Created branch \"%s\"."
4951 msgstr "Git: Created branch \"%s\"."
4953 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:41
4954 #, c-format
4955 msgid "Git: Created tag \"%s\"."
4956 msgstr "Git: Created tag \"%s\"."
4958 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:111
4959 msgid "Please enter a tag name."
4960 msgstr "Please enter a tag name."
4962 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
4963 msgid "Git: Deleted selected branches."
4964 msgstr "Git: Deleted selected branches."
4966 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
4967 msgid "Please select branches to delete"
4968 msgstr "Please select branches to delete"
4970 #: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
4971 msgid "Git: Deleted selected tags."
4972 msgstr "Git: Deleted selected tags."
4974 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
4975 msgid "Git: Fetch complete."
4976 msgstr "Git: Fetch complete."
4978 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
4979 msgid "Graph"
4980 msgstr "Graph"
4982 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
4983 msgid "Short log"
4984 msgstr "Short log"
4986 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
4987 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
4988 msgid "Author"
4989 msgstr "Author"
4991 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
4992 msgid "Git: Retrieving log…"
4993 msgstr "Git: Retrieving log…"
4995 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
4996 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
4997 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
4998 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
4999 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
5000 msgid "Please enter a path."
5001 msgstr "Please enter a path."
5003 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
5004 msgid "Select a file"
5005 msgstr "Select a file"
5007 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
5008 #, c-format
5009 msgid "<b>Branch:</b> %s"
5010 msgstr "<b>Branch:</b> %s"
5012 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
5013 #, c-format
5014 msgid "<b>Tag:</b> %s"
5015 msgstr "<b>Tag:</b> %s"
5017 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
5018 #, c-format
5019 msgid "<b>Remote:</b> %s"
5020 msgstr "<b>Remote:</b> %s"
5022 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
5023 #: ../plugins/git/plugin.c:867
5024 msgid "Branch"
5025 msgstr "Branch"
5027 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
5028 msgid "Git: Merge complete."
5029 msgstr "Git: Merge complete."
5031 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:36
5032 msgid "Git: Pull complete."
5033 msgstr "Git: Pull complete."
5035 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5036 #. * user does not properly enter anything
5037 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
5038 msgid "Please select a remote to pull from."
5039 msgstr "Please select a remote to pull from."
5041 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
5042 msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
5043 msgstr "Please enter the URL of the repository to pull from."
5045 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
5046 msgid "Git: Push complete."
5047 msgstr "Git: Push complete."
5049 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5050 #. * user does not properly enter anything
5051 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:144
5052 msgid "Please select a remote to push to."
5053 msgstr "Please select a remote to push to."
5055 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:162
5056 msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
5057 msgstr "Please enter the URL of the repository to push to."
5059 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
5060 msgid "Git: Pushing…"
5061 msgstr "Git: Pushing…"
5063 #: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
5064 msgid "Git: Rebasing"
5065 msgstr "Git: Rebasing"
5067 #: ../plugins/git/git-remove-dialog.c:36
5068 msgid "Git: File removed."
5069 msgstr "Git: File removed."
5071 #: ../plugins/git/git-resolve-dialog.c:36
5072 msgid "Git: Resolve complete."
5073 msgstr "Git: Resolve complete."
5075 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:219
5076 msgid "Git: Stash dropped."
5077 msgstr "Git: Stash dropped."
5079 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:275
5080 msgid "Git: All stashes cleared."
5081 msgstr "Git: All stashes cleared."
5083 #: ../plugins/git/git-switch-dialog.c:36
5084 msgid "Git: Branch checkout complete."
5085 msgstr "Git: Branch checkout complete."
5087 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
5088 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
5089 msgid "Git"
5090 msgstr "Git"
5092 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:158
5093 msgid "There are no branches available."
5094 msgstr "There are no branches available."
5096 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:194
5097 msgid "Please select a stash"
5098 msgstr "Please select a stash"
5100 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:604
5101 msgid "Git: Changes stored in a stash."
5102 msgstr "Git: Changes stored in a stash."
5104 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:620
5105 msgid "Git: Stashed changes applied."
5106 msgstr "Git: Stashed changes applied."
5108 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:744
5109 msgid "Git: Diff complete."
5110 msgstr "Git: Diff complete."
5112 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:760
5113 #, c-format
5114 msgid "Column %i"
5115 msgstr "Column %i"
5117 #: ../plugins/git/git-unstage-dialog.c:36
5118 msgid "Git: Files unstaged."
5119 msgstr "Git: Files unstaged."
5121 #. Action name
5122 #. Stock icon, if any
5123 #: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
5124 msgid "_Git"
5125 msgstr "_Git"
5127 #. Action name
5128 #. Stock icon, if any
5129 #: ../plugins/git/plugin.c:79
5130 msgid "_Changes"
5131 msgstr "_Changes"
5133 #. Action name
5134 #. Stock icon, if any
5135 #: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
5136 msgid "_Commit…"
5137 msgstr "_Commit…"
5139 #. Display label
5140 #. short-cut
5141 #: ../plugins/git/plugin.c:89
5142 msgid "Commit changes to the local repository"
5143 msgstr "Commit changes to the local repository"
5145 #. Action name
5146 #. Stock icon, if any
5147 #: ../plugins/git/plugin.c:95
5148 msgid "_Diff uncommitted changes"
5149 msgstr "_Diff uncommitted changes"
5151 #. Display label
5152 #. short-cut
5153 #: ../plugins/git/plugin.c:97
5154 msgid "Show uncommitted changes"
5155 msgstr "Show uncommitted changes"
5157 #. Action name
5158 #. Stock icon, if any
5159 #: ../plugins/git/plugin.c:103
5160 msgid "_Stash"
5161 msgstr "_Stash"
5163 #. Action name
5164 #. Stock icon, if any
5165 #: ../plugins/git/plugin.c:111
5166 msgid "_Stash uncommitted changes…"
5167 msgstr "_Stash uncommitted changes…"
5169 #. Display label
5170 #. short-cut
5171 #: ../plugins/git/plugin.c:113
5172 msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
5173 msgstr "Save uncommitted changes and re-apply them later"
5175 #. Action name
5176 #. Stock icon, if any
5177 #: ../plugins/git/plugin.c:119
5178 msgid "_Apply stashed changes…"
5179 msgstr "_Apply stashed changes…"
5181 #. Display label
5182 #. short-cut
5183 #: ../plugins/git/plugin.c:121
5184 msgid "Apply stashed changes to the working tree"
5185 msgstr "Apply stashed changes to the working tree"
5187 #. Action name
5188 #. Stock icon, if any
5189 #: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
5190 msgid "_View log…"
5191 msgstr "_View log…"
5193 #. Display label
5194 #. short-cut
5195 #: ../plugins/git/plugin.c:129
5196 msgid "View change history"
5197 msgstr "View change history"
5199 #. Action name
5200 #. Stock icon, if any
5201 #: ../plugins/git/plugin.c:135
5202 msgid "_Remote repository"
5203 msgstr "_Remote repository"
5205 #. Action name
5206 #. Stock icon, if any
5207 #: ../plugins/git/plugin.c:143
5208 msgid "_Push…"
5209 msgstr "_Push…"
5211 #. Display label
5212 #. short-cut
5213 #: ../plugins/git/plugin.c:145
5214 msgid "Push changes to a remote repository"
5215 msgstr "Push changes to a remote repository"
5217 #. Action name
5218 #. Stock icon, if any
5219 #: ../plugins/git/plugin.c:151
5220 msgid "_Pull…"
5221 msgstr "_Pull…"
5223 #. Display label
5224 #. short-cut
5225 #: ../plugins/git/plugin.c:153
5226 msgid "Update the working copy"
5227 msgstr "Update the working copy"
5229 #. Action name
5230 #. Stock icon, if any
5231 #: ../plugins/git/plugin.c:159
5232 msgid "_Fetch"
5233 msgstr "_Fetch"
5235 #. Display label
5236 #. short-cut
5237 #: ../plugins/git/plugin.c:161
5238 msgid "Update remote branches"
5239 msgstr "Update remote branches"
5241 #. Action name
5242 #. Stock icon, if any
5243 #: ../plugins/git/plugin.c:167
5244 msgid "_Files"
5245 msgstr "_Files"
5247 #. Action name
5248 #. Stock icon, if any
5249 #: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
5250 #: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
5251 #: ../plugins/subversion/plugin.c:175
5252 msgid "_Add…"
5253 msgstr "_Add…"
5255 #. Display label
5256 #. short-cut
5257 #: ../plugins/git/plugin.c:177
5258 msgid "Add files to the repository"
5259 msgstr "Add files to the repository"
5261 #. Action name
5262 #. Stock icon, if any
5263 #: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
5264 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
5265 msgid "_Remove…"
5266 msgstr "_Remove…"
5268 #. Display label
5269 #. short-cut
5270 #: ../plugins/git/plugin.c:185
5271 msgid "Remove files from the repository"
5272 msgstr "Remove files from the repository"
5274 #. Action name
5275 #. Stock icon, if any
5276 #: ../plugins/git/plugin.c:191
5277 msgid "_Ignore…"
5278 msgstr "_Ignore…"
5280 #. Display label
5281 #. short-cut
5282 #: ../plugins/git/plugin.c:193
5283 msgid "Ignore files"
5284 msgstr "Ignore files"
5286 #. Action name
5287 #. Stock icon, if any
5288 #: ../plugins/git/plugin.c:199
5289 msgid "_Check out files…"
5290 msgstr "_Check out files…"
5292 #. Display label
5293 #. short-cut
5294 #: ../plugins/git/plugin.c:201
5295 msgid "Revert uncommitted changes to files"
5296 msgstr "Revert uncommitted changes to files"
5298 #. Action name
5299 #. Stock icon, if any
5300 #: ../plugins/git/plugin.c:207
5301 msgid "_Unstage files…"
5302 msgstr "_Unstage files…"
5304 #. Display label
5305 #. short-cut
5306 #: ../plugins/git/plugin.c:209
5307 msgid "Remove files from the commit index"
5308 msgstr "Remove files from the commit index"
5310 #. Action name
5311 #. Stock icon, if any
5312 #: ../plugins/git/plugin.c:215
5313 msgid "_Resolve conflicts…"
5314 msgstr "_Resolve conflicts…"
5316 #. Display label
5317 #. short-cut
5318 #: ../plugins/git/plugin.c:217
5319 msgid "Mark conflicted files as resolved"
5320 msgstr "Mark conflicted files as resolved"
5322 #. Action name
5323 #. Stock icon, if any
5324 #: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
5325 msgid "Patches"
5326 msgstr "Patches"
5328 #. Action name
5329 #. Stock icon, if any
5330 #: ../plugins/git/plugin.c:231
5331 msgid "Create patch series…"
5332 msgstr "Create patch series…"
5334 #. Display label
5335 #. short-cut
5336 #: ../plugins/git/plugin.c:233
5337 msgid "Generate patch files for submission upstream"
5338 msgstr "Generate patch files for submission upstream"
5340 #. Action name
5341 #. Stock icon, if any
5342 #: ../plugins/git/plugin.c:247
5343 msgid "_Apply…"
5344 msgstr "_Apply…"
5346 #. Display label
5347 #. short-cut
5348 #: ../plugins/git/plugin.c:249
5349 msgid "Start applying a patch series"
5350 msgstr "Start applying a patch series"
5352 #. Action name
5353 #. Stock icon, if any
5354 #: ../plugins/git/plugin.c:255
5355 msgid "_Continue with resolved conflicts"
5356 msgstr "_Continue with resolved conflicts"
5358 #. Display label
5359 #. short-cut
5360 #: ../plugins/git/plugin.c:257
5361 msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
5362 msgstr "Continue applying a series after resolving conflicts"
5364 #. Action name
5365 #. Stock icon, if any
5366 #: ../plugins/git/plugin.c:263
5367 msgid "_Skip current patch"
5368 msgstr "_Skip current patch"
5370 #. Display label
5371 #. short-cut
5372 #: ../plugins/git/plugin.c:265
5373 msgid "Skip the current patch in the series and continue"
5374 msgstr "Skip the current patch in the series and continue"
5376 #. Action name
5377 #. Stock icon, if any
5378 #: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
5379 msgid "_Abort"
5380 msgstr "_Abort"
5382 #. Display label
5383 #. short-cut
5384 #: ../plugins/git/plugin.c:273
5385 msgid ""
5386 "Stop applying the series and return the repository to its original state"
5387 msgstr ""
5388 "Stop applying the series and return the repository to its original state"
5390 #. Action name
5391 #. Stock icon, if any
5392 #: ../plugins/git/plugin.c:279
5393 msgid "_Branches"
5394 msgstr "_Branches"
5396 #. Action name
5397 #. Stock icon, if any
5398 #: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
5399 msgid "_Create branch…"
5400 msgstr "_Create branch…"
5402 #. Display label
5403 #. short-cut
5404 #: ../plugins/git/plugin.c:289
5405 msgid "Create a branch"
5406 msgstr "Create a branch"
5408 #. Action name
5409 #. Stock icon, if any
5410 #: ../plugins/git/plugin.c:295
5411 msgid "_Delete branch…"
5412 msgstr "_Delete branch…"
5414 #. Display label
5415 #. short-cut
5416 #: ../plugins/git/plugin.c:297
5417 msgid "Delete branches"
5418 msgstr "Delete branches"
5420 #. Action name
5421 #. Stock icon, if any
5422 #: ../plugins/git/plugin.c:303
5423 msgid "_Switch to another branch…"
5424 msgstr "_Switch to another branch…"
5426 #. Display label
5427 #. short-cut
5428 #: ../plugins/git/plugin.c:305
5429 msgid "Switch to another branch"
5430 msgstr "Switch to another branch"
5432 #. Action name
5433 #. Stock icon, if any
5434 #: ../plugins/git/plugin.c:311
5435 msgid "_Merge…"
5436 msgstr "_Merge…"
5438 #. Display label
5439 #. short-cut
5440 #: ../plugins/git/plugin.c:313
5441 msgid "Merge changes from another branch into the current one"
5442 msgstr "Merge changes from another branch into the current one"
5444 #. Action name
5445 #. Stock icon, if any
5446 #: ../plugins/git/plugin.c:319
5447 msgid "_Rebase"
5448 msgstr "_Rebase"
5450 #. Display label
5451 #. short-cut
5452 #: ../plugins/git/plugin.c:321
5453 msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
5454 msgstr "Merge your changes with an upstream remote branch"
5456 #. Action name
5457 #. Stock icon, if any
5458 #: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
5459 msgid "_Start…"
5460 msgstr "_Start…"
5462 #. Display label
5463 #. short-cut
5464 #: ../plugins/git/plugin.c:329
5465 msgid "Start a rebase"
5466 msgstr "Start a rebase"
5468 #. Action name
5469 #. Stock icon, if any
5470 #: ../plugins/git/plugin.c:335
5471 msgid "_Continue"
5472 msgstr "_Continue"
5474 #. Display label
5475 #. short-cut
5476 #: ../plugins/git/plugin.c:337
5477 msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
5478 msgstr "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
5480 #. Action name
5481 #. Stock icon, if any
5482 #: ../plugins/git/plugin.c:343
5483 msgid "_Skip"
5484 msgstr "_Skip"
5486 #. Display label
5487 #. short-cut
5488 #: ../plugins/git/plugin.c:345
5489 msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
5490 msgstr "Skip the current conflicted commit and continue"
5492 #. Display label
5493 #. short-cut
5494 #: ../plugins/git/plugin.c:353
5495 msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
5496 msgstr "Abort the rebase and put the repository in its original state"
5498 #. Action name
5499 #. Stock icon, if any
5500 #: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
5501 msgid "_Cherry pick…"
5502 msgstr "_Cherry pick…"
5504 #. Display label
5505 #. short-cut
5506 #: ../plugins/git/plugin.c:361
5507 msgid ""
5508 "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
5509 msgstr ""
5510 "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
5512 #. Action name
5513 #. Stock icon, if any
5514 #: ../plugins/git/plugin.c:367
5515 msgid "_Remote branches"
5516 msgstr "_Remote branches"
5518 #. Display label
5519 #. short-cut
5520 #: ../plugins/git/plugin.c:377
5521 msgid "Add a remote branch"
5522 msgstr "Add a remote branch"
5524 #. Action name
5525 #. Stock icon, if any
5526 #: ../plugins/git/plugin.c:383
5527 msgid "_Delete…"
5528 msgstr "_Delete…"
5530 #. Display label
5531 #. short-cut
5532 #: ../plugins/git/plugin.c:385
5533 msgid "Delete a remote branch"
5534 msgstr "Delete a remote branch"
5536 #. Action name
5537 #. Stock icon, if any
5538 #: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
5539 msgid "_Create tag…"
5540 msgstr "_Create tag…"
5542 #. Display label
5543 #. short-cut
5544 #: ../plugins/git/plugin.c:401
5545 msgid "Create a tag"
5546 msgstr "Create a tag"
5548 #. Action name
5549 #. Stock icon, if any
5550 #: ../plugins/git/plugin.c:407
5551 msgid "_Delete tag…"
5552 msgstr "_Delete tag…"
5554 #. Display label
5555 #. short-cut
5556 #: ../plugins/git/plugin.c:409
5557 msgid "Delete tags"
5558 msgstr "Delete tags"
5560 #. Action name
5561 #. Stock icon, if any
5562 #: ../plugins/git/plugin.c:415
5563 msgid "_Reset/Revert"
5564 msgstr "_Reset/Revert"
5566 #. Action name
5567 #. Stock icon, if any
5568 #: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
5569 msgid "_Reset tree…"
5570 msgstr "_Reset tree…"
5572 #. Display label
5573 #. short-cut
5574 #: ../plugins/git/plugin.c:425
5575 msgid "Reset repository head to any past state"
5576 msgstr "Reset repository head to any past state"
5578 #. Action name
5579 #. Stock icon, if any
5580 #: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
5581 msgid "_Revert commit…"
5582 msgstr "_Revert commit…"
5584 #. Display label
5585 #. short-cut
5586 #: ../plugins/git/plugin.c:433
5587 msgid "Revert a commit"
5588 msgstr "Revert a commit"
5590 #. Action name
5591 #. Stock icon, if any
5592 #: ../plugins/git/plugin.c:439
5593 msgid "Bisect"
5594 msgstr "Bisect"
5596 #. Display label
5597 #. short-cut
5598 #: ../plugins/git/plugin.c:449
5599 msgid "Start a bisect operation"
5600 msgstr "Start a bisect operation"
5602 #. Display label
5603 #. short-cut
5604 #: ../plugins/git/plugin.c:457
5605 msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
5606 msgstr "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
5608 #. Action name
5609 #. Stock icon, if any
5610 #: ../plugins/git/plugin.c:463
5611 msgid "_Good"
5612 msgstr "_Good"
5614 #. Display label
5615 #. short-cut
5616 #: ../plugins/git/plugin.c:465
5617 msgid "Mark the current head revision as good"
5618 msgstr "Mark the current head revision as good"
5620 #. Action name
5621 #. Stock icon, if any
5622 #: ../plugins/git/plugin.c:471
5623 msgid "_Bad"
5624 msgstr "_Bad"
5626 #. Display label
5627 #. short-cut
5628 #: ../plugins/git/plugin.c:473
5629 msgid "Mark the current head revision as bad"
5630 msgstr "Mark the current head revision as bad"
5632 #. Action name
5633 #. Stock icon, if any
5634 #: ../plugins/git/plugin.c:479
5635 msgid "_Initialize repository"
5636 msgstr "_Initialise repository"
5638 #. Display label
5639 #. short-cut
5640 #: ../plugins/git/plugin.c:481
5641 msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
5642 msgstr "Create a new git repository or reinitialise an existing one"
5644 #. Action name
5645 #. Stock icon, if any
5646 #: ../plugins/git/plugin.c:491
5647 msgid "_Show commit diff"
5648 msgstr "_Show commit diff"
5650 #. Display label
5651 #. short-cut
5652 #: ../plugins/git/plugin.c:493
5653 msgid "Show changes introduced by this commit"
5654 msgstr "Show changes introduced by this commit"
5656 #. Action name
5657 #. Stock icon, if any
5658 #: ../plugins/git/plugin.c:499
5659 msgid "_View selected revision"
5660 msgstr "_View selected revision"
5662 #. Display label
5663 #. short-cut
5664 #: ../plugins/git/plugin.c:501
5665 msgid "View a copy of this file at this revision"
5666 msgstr "View a copy of this file at this revision"
5668 #. Display label
5669 #. short-cut
5670 #: ../plugins/git/plugin.c:509
5671 msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
5672 msgstr "Create a branch with the selected revision as its head"
5674 #. Display label
5675 #. short-cut
5676 #: ../plugins/git/plugin.c:517
5677 msgid "Create a tag at this revision"
5678 msgstr "Create a tag at this revision"
5680 #. Display label
5681 #. short-cut
5682 #: ../plugins/git/plugin.c:525
5683 msgid "Reset repository head to this revision"
5684 msgstr "Reset repository head to this revision"
5686 #. Display label
5687 #. short-cut
5688 #: ../plugins/git/plugin.c:533
5689 msgid "Revert this commit"
5690 msgstr "Revert this commit"
5692 #. Display label
5693 #. short-cut
5694 #: ../plugins/git/plugin.c:541
5695 msgid "Merge this commit into the current branch"
5696 msgstr "Merge this commit into the current branch"
5698 #. Action name
5699 #. Stock icon, if any
5700 #: ../plugins/git/plugin.c:547
5701 msgid "_Bisect"
5702 msgstr "_Bisect"
5704 #. Action name
5705 #. Stock icon, if any
5706 #: ../plugins/git/plugin.c:555
5707 msgid "_Set good revision"
5708 msgstr "_Set good revision"
5710 #. Display label
5711 #. short-cut
5712 #: ../plugins/git/plugin.c:557
5713 msgid "Mark this revision as good"
5714 msgstr "Mark this revision as good"
5716 #. Action name
5717 #. Stock icon, if any
5718 #: ../plugins/git/plugin.c:563
5719 msgid "_Set bad revision"
5720 msgstr "_Set bad revision"
5722 #. Display label
5723 #. short-cut
5724 #: ../plugins/git/plugin.c:565
5725 msgid "Mark this revision as bad"
5726 msgstr "Mark this revision as bad"
5728 #. Display label
5729 #. short-cut
5730 #: ../plugins/git/plugin.c:585
5731 msgid "View changes to this file or folder"
5732 msgstr "View changes to this file or folder"
5734 #. Display label
5735 #. short-cut
5736 #: ../plugins/git/plugin.c:593
5737 msgid "Add this file or folder to the repository"
5738 msgstr "Add this file or folder to the repository"
5740 #. Display label
5741 #. short-cut
5742 #: ../plugins/git/plugin.c:601
5743 msgid "Remove this file or folder from the repository"
5744 msgstr "Remove this file or folder from the repository"
5746 #: ../plugins/git/plugin.c:766
5747 msgid "Top level git menu item"
5748 msgstr "Top level git menu item"
5750 #: ../plugins/git/plugin.c:774
5751 msgid "Git operations"
5752 msgstr "Git operations"
5754 #: ../plugins/git/plugin.c:779
5755 msgid "Git log operations"
5756 msgstr "Git log operations"
5758 #: ../plugins/git/plugin.c:784
5759 msgid "Git FM operations"
5760 msgstr "Git FM operations"
5762 #: ../plugins/git/plugin.c:799
5763 msgid "Git Log"
5764 msgstr "Git Log"
5766 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:1
5767 msgid "<b>Handler template</b>"
5768 msgstr "<b>Handler template</b>"
5770 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:2
5771 msgid "<b>Manage associations</b>"
5772 msgstr "<b>Manage associations</b>"
5774 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:3
5775 msgid "<b>New association</b>"
5776 msgstr "<b>New association</b>"
5778 #. Link a file with a widget
5779 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
5780 msgid "Associate"
5781 msgstr "Associate"
5783 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
5784 msgid "Automatically add resources"
5785 msgstr "Automatically add resources"
5787 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:762
5788 #: ../plugins/glade/plugin.c:3082
5789 msgid "Designer"
5790 msgstr "Designer"
5792 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3084
5793 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
5794 msgid "Editor"
5795 msgstr "Editor"
5797 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
5798 msgid "Insert handler on edit"
5799 msgstr "Insert handler on edit"
5801 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
5802 msgid "Position type"
5803 msgstr "Position type"
5805 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
5806 msgid "Separated designer layout"
5807 msgstr "Separated designer layout"
5809 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
5810 msgid "Special regexp"
5811 msgstr "Special regexp"
5813 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
5814 msgid "Widget name"
5815 msgstr "Widget name"
5817 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
5818 #, c-format
5819 msgid "Association item has no designer"
5820 msgstr "Association item has no designer"
5822 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:268
5823 #, c-format
5824 msgid "Association item has no editor"
5825 msgstr "Association item has no editor"
5827 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:371
5828 #, c-format
5829 msgid "Bad association item option in the node %s"
5830 msgstr "Bad association item option in the node %s"
5832 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:457
5833 #, c-format
5834 msgid "no filename found in the node %s"
5835 msgstr "no filename found in the node %s"
5837 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:478
5838 #, c-format
5839 msgid "invalid %s property value"
5840 msgstr "invalid %s property value"
5842 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:496
5843 #, c-format
5844 msgid "Association item filename has no path"
5845 msgstr "Association item filename has no path"
5847 #: ../plugins/glade/plugin.c:856
5848 #, c-format
5849 msgid "No associations initialized: nothing to save"
5850 msgstr "No associations initialised: nothing to save"
5852 #: ../plugins/glade/plugin.c:863
5853 #, c-format
5854 msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
5855 msgstr "Couldn't save associations because project root isn't set"
5857 #: ../plugins/glade/plugin.c:885
5858 #, c-format
5859 msgid "Failed to save associations"
5860 msgstr "Failed to save associations"
5862 #. iptCurrent:
5863 #: ../plugins/glade/plugin.c:1184
5864 msgid "Current"
5865 msgstr "Current"
5867 #. iptBeforeEnd:
5868 #: ../plugins/glade/plugin.c:1185
5869 msgid "Before end"
5870 msgstr "Before end"
5872 #. iptAfterBegin:
5873 #: ../plugins/glade/plugin.c:1186
5874 msgid "After begin"
5875 msgstr "After begin"
5877 #. ipEOF:
5878 #: ../plugins/glade/plugin.c:1187
5879 msgid "End of file"
5880 msgstr "End of file"
5882 #: ../plugins/glade/plugin.c:1356
5883 #, c-format
5884 msgid "Couldn't introspect the signal"
5885 msgstr "Couldn't introspect the signal"
5887 #: ../plugins/glade/plugin.c:1378
5888 #, c-format
5889 msgid "Python language isn't supported yet"
5890 msgstr "Python language isn't supported yet"
5892 #: ../plugins/glade/plugin.c:1391
5893 #, c-format
5894 msgid "Vala language isn't supported yet"
5895 msgstr "Vala language isn't supported yet"
5897 #: ../plugins/glade/plugin.c:1950
5898 #, c-format
5899 msgid "There is no associated editor for the designer"
5900 msgstr "There is no associated editor for the designer"
5902 #: ../plugins/glade/plugin.c:1968
5903 #, c-format
5904 msgid "Unknown editor language \"%s\""
5905 msgstr "Unknown editor language \"%s\""
5907 #: ../plugins/glade/plugin.c:2035 ../plugins/glade/plugin.c:2112
5908 #: ../plugins/glade/plugin.c:2237
5909 #, c-format
5910 msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
5911 msgstr "Error while adding a new handler stub: %s"
5913 #: ../plugins/glade/plugin.c:2042 ../plugins/glade/plugin.c:2126
5914 msgid "Couldn't find signal information"
5915 msgstr "Couldn't find signal information"
5917 #: ../plugins/glade/plugin.c:2069
5918 msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
5919 msgstr "Error while adding a new handler stub: No current editor"
5921 #: ../plugins/glade/plugin.c:2242
5922 #, c-format
5923 msgid ""
5924 "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
5925 msgstr ""
5926 "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
5928 #: ../plugins/glade/plugin.c:2312
5929 msgid "Couldn't find an associated document"
5930 msgstr "Couldn't find an associated document"
5932 #: ../plugins/glade/plugin.c:2378
5933 msgid "Those documents are already associated"
5934 msgstr "Those documents are already associated"
5936 #: ../plugins/glade/plugin.c:2416
5937 #, c-format
5938 msgid "Unable to read file: %s."
5939 msgstr "Unable to read file: %s."
5941 #: ../plugins/glade/plugin.c:3083
5942 msgid "Top level widget"
5943 msgstr "Top level widget"
5945 #: ../plugins/glade/plugin.c:3674
5946 msgid "Couldn't find a default signal name"
5947 msgstr "Couldn't find a default signal name"
5949 #: ../plugins/glade/plugin.c:3883
5950 #, c-format
5951 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
5952 msgstr "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
5954 #: ../plugins/glade/plugin.c:3900
5955 msgid "There is no Glade project"
5956 msgstr "There is no Glade project"
5958 #. Action name
5959 #. Stock icon, if any
5960 #: ../plugins/glade/plugin.c:3986
5961 msgid "_Glade"
5962 msgstr "_Glade"
5964 #: ../plugins/glade/plugin.c:3994 ../plugins/glade/plugin.c:3996
5965 msgid "Switch between designer/code"
5966 msgstr "Switch between designer/code"
5968 #: ../plugins/glade/plugin.c:4002 ../plugins/glade/plugin.c:4004
5969 msgid "Insert handler stub"
5970 msgstr "Insert handler stub"
5972 #: ../plugins/glade/plugin.c:4010 ../plugins/glade/plugin.c:4012
5973 msgid "Insert handler stub, autoposition"
5974 msgstr "Insert handler stub, autoposition"
5976 #: ../plugins/glade/plugin.c:4018
5977 msgid "Associate last designer and last editor"
5978 msgstr "Associate last designer and last editor"
5980 #: ../plugins/glade/plugin.c:4020
5981 msgid "Associate last designer and editor"
5982 msgstr "Associate last designer and editor"
5984 #: ../plugins/glade/plugin.c:4026 ../plugins/glade/plugin.c:4028
5985 msgid "Associations dialog…"
5986 msgstr "Associations dialogue…"
5988 #: ../plugins/glade/plugin.c:4034
5989 msgid "Versioning…"
5990 msgstr "Versioning…"
5992 #: ../plugins/glade/plugin.c:4036
5993 msgid "Switch between library versions and check deprecations"
5994 msgstr "Switch between library versions and check deprecations"
5996 #: ../plugins/glade/plugin.c:4042 ../plugins/glade/plugin.c:4044
5997 msgid "Set as default resource target"
5998 msgstr "Set as default resource target"
6000 #: ../plugins/glade/plugin.c:4052
6001 msgid "Current default target"
6002 msgstr "Current default target"
6004 #: ../plugins/glade/plugin.c:4060
6005 msgid "Close the current file"
6006 msgstr "Close the current file"
6008 #: ../plugins/glade/plugin.c:4068
6009 msgid "Save the current file"
6010 msgstr "Save the current file"
6012 #: ../plugins/glade/plugin.c:4084
6013 msgid "Redo the last action"
6014 msgstr "Redo the last action"
6016 #: ../plugins/glade/plugin.c:4092
6017 msgid "Cut the selection"
6018 msgstr "Cut the selection"
6020 #: ../plugins/glade/plugin.c:4100
6021 msgid "Copy the selection"
6022 msgstr "Copy the selection"
6024 #: ../plugins/glade/plugin.c:4108
6025 msgid "Paste the clipboard"
6026 msgstr "Paste the clipboard"
6028 #: ../plugins/glade/plugin.c:4116
6029 msgid "Delete the selection"
6030 msgstr "Delete the selection"
6032 #: ../plugins/glade/plugin.c:4294
6033 msgid "Glade designer operations"
6034 msgstr "Glade designer operations"
6036 #: ../plugins/glade/plugin.c:4394
6037 msgid "Go back in undo history"
6038 msgstr "Go back in undo history"
6040 #: ../plugins/glade/plugin.c:4396
6041 msgid "Go forward in undo history"
6042 msgstr "Go forward in undo history"
6044 #: ../plugins/glade/plugin.c:4418
6045 msgid "Glade Clipboard"
6046 msgstr "Glade Clipboard"
6048 #: ../plugins/glade/plugin.c:4423
6049 msgid "Widgets"
6050 msgstr "Widgets"
6052 #: ../plugins/glade/plugin.c:4428
6053 msgid "Palette"
6054 msgstr "Palette"
6056 #: ../plugins/glade/plugin.c:4682
6057 #, c-format
6058 msgid "Not local file: %s"
6059 msgstr "Not local file: %s"
6061 #: ../plugins/glade/plugin.c:4703
6062 #, c-format
6063 msgid "Could not open %s"
6064 msgstr "Could not open %s"
6066 #: ../plugins/glade/plugin.c:4754
6067 msgid "Could not create a new glade project."
6068 msgstr "Could not create a new glade project."
6070 #: ../plugins/glade/plugin.c:5025 ../plugins/glade/plugin.c:5050
6071 msgid "Glade GUI Designer"
6072 msgstr "Glade GUI Designer"
6074 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:371
6075 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
6076 #, c-format
6077 msgid "Glade project '%s' saved"
6078 msgstr "Glade project '%s' saved"
6080 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
6081 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
6082 msgid "Invalid Glade file name"
6083 msgstr "Invalid Glade file name"
6085 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
6086 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
6087 msgstr "You need to select a to do item before you can edit it"
6089 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:118
6090 msgid "Add Item"
6091 msgstr "Add Item"
6093 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:121
6094 msgid "Edit Item"
6095 msgstr "Edit Item"
6097 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
6098 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
6099 msgid "Summary:"
6100 msgstr "Summary:"
6102 #. option menu label
6103 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
6104 msgid "Category:"
6105 msgstr "Category:"
6107 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
6108 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
6109 msgid "Edit Categories"
6110 msgstr "Edit Categories"
6112 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
6113 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
6114 msgid "Due date:"
6115 msgstr "Due date:"
6117 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:224
6118 msgid "Notify when due"
6119 msgstr "Notify when due"
6121 #. label
6122 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
6123 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
6124 msgid "Priority:"
6125 msgstr "Priority:"
6127 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
6128 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
6129 msgid "Comment:"
6130 msgstr "Comment:"
6132 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:283
6133 msgid "Completed"
6134 msgstr "Completed"
6136 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
6137 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6138 msgid "started:"
6139 msgstr "started:"
6141 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
6142 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
6143 #, c-format
6144 msgid "N/A"
6145 msgstr "N/A"
6147 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
6148 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6149 msgid "stopped:"
6150 msgstr "stopped:"
6152 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
6153 msgid "You need to select a to-do item before you can remove it"
6154 msgstr "You need to select a to-do item before you can remove it"
6156 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
6157 msgid "Are you sure you want to remove the selected to-do item?"
6158 msgstr "Are you sure you want to remove the selected to-do item?"
6160 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
6161 #, c-format
6162 msgid "Are you sure you want to remove all the completed to-do items?"
6163 msgstr "Are you sure you want to remove all the completed to-do items?"
6165 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
6166 #, c-format
6167 msgid ""
6168 "Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the "
6169 "category \"%s\"?"
6170 msgstr ""
6171 "Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the "
6172 "category \"%s\"?"
6174 #: ../plugins/gtodo/export.c:47
6175 msgid "Export task list"
6176 msgstr "Export task list"
6178 #: ../plugins/gtodo/export.c:158
6179 msgid "XML"
6180 msgstr "XML"
6182 #: ../plugins/gtodo/export.c:159
6183 msgid "Plain Text"
6184 msgstr "Plain Text"
6186 #: ../plugins/gtodo/export.c:160
6187 msgid "HTML"
6188 msgstr "HTML"
6190 #. add the embed css style sheet tb
6191 #: ../plugins/gtodo/export.c:167
6192 msgid "Export current category only"
6193 msgstr "Export current category only"
6195 #: ../plugins/gtodo/export.c:171
6196 msgid "<b>HTML export options:</b>"
6197 msgstr "<b>HTML export options:</b>"
6199 #: ../plugins/gtodo/export.c:181
6200 msgid "Embed default (CSS) style sheet"
6201 msgstr "Embed default (CSS) style sheet"
6203 #: ../plugins/gtodo/export.c:185
6204 msgid "Custom (CSS) style sheet"
6205 msgstr "Custom (CSS) style sheet"
6207 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
6208 msgid "_View"
6209 msgstr "_View"
6211 #: ../plugins/gtodo/interface.c:146
6212 msgid "All"
6213 msgstr "All"
6215 #: ../plugins/gtodo/interface.c:171
6216 msgid "_Export"
6217 msgstr "_Export"
6219 #: ../plugins/gtodo/interface.c:215
6220 msgid "Priority"
6221 msgstr "Priority"
6223 #: ../plugins/gtodo/interface.c:222
6224 msgid "Due date"
6225 msgstr "Due date"
6227 #: ../plugins/gtodo/interface.c:236
6228 msgid "Summary"
6229 msgstr "Summary"
6231 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:603
6232 #, c-format
6233 msgid "No permission to read the file."
6234 msgstr "No permission to read the file."
6236 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:618
6237 #, c-format
6238 msgid "Failed to read file"
6239 msgstr "Failed to read file"
6241 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
6242 #, c-format
6243 msgid "Failed to parse XML structure"
6244 msgstr "Failed to parse XML structure"
6246 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
6247 #, c-format
6248 msgid "File is not a valid gtodo file"
6249 msgstr "File is not a valid gtodo file"
6251 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:662
6252 msgid "Personal"
6253 msgstr "Personal"
6255 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:664
6256 msgid "Business"
6257 msgstr "Business"
6259 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
6260 msgid "Unfiled"
6261 msgstr "Unfiled"
6263 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:755
6264 #, c-format
6265 msgid "No Gtodo Client to save."
6266 msgstr "No Gtodo Client to save."
6268 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:846
6269 #, c-format
6270 msgid "No filename supplied."
6271 msgstr "No filename supplied."
6273 #. create a priority string
6274 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
6275 msgid "Low"
6276 msgstr "Low"
6278 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
6279 msgid "Medium"
6280 msgstr "Medium"
6282 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
6283 msgid "High"
6284 msgstr "High"
6286 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
6287 #, c-format
6288 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
6289 msgstr "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
6291 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
6292 msgid "Delete"
6293 msgstr "Delete"
6295 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
6296 #, c-format
6297 msgid "<New category (%d)>"
6298 msgstr "<New category (%d)>"
6300 #: ../plugins/gtodo/notification.c:68
6301 #, c-format
6302 msgid "The following item is due in %i minute:"
6303 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
6304 msgstr[0] "The following item is due in %i minute:"
6305 msgstr[1] "The following item is due in %i minutes:"
6307 #: ../plugins/gtodo/notification.c:77
6308 msgid "The following item is due:"
6309 msgstr "The following item is due:"
6311 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
6312 #: ../plugins/gtodo/notification.c:118
6313 msgid "_Do not show again"
6314 msgstr "_Do not show again"
6316 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65
6317 msgid "_Tasks"
6318 msgstr "_Tasks"
6320 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
6321 msgid "Hide _Completed Items"
6322 msgstr "Hide _Completed Items"
6324 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
6325 msgid "Hide completed to-do items"
6326 msgstr "Hide completed to-do items"
6328 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
6329 msgid "Hide Items Past _Due Date"
6330 msgstr "Hide Items Past _Due Date"
6332 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
6333 msgid "Hide items that are past due date"
6334 msgstr "Hide items that are past due date"
6336 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
6337 msgid "Hide Items Without _End Date"
6338 msgstr "Hide Items Without _End Date"
6340 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
6341 msgid "Hide items without an end date"
6342 msgstr "Hide items without an end date"
6344 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:122
6345 msgid "Task manager"
6346 msgstr "Task manager"
6348 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:128
6349 msgid "Task manager view"
6350 msgstr "Task manager view"
6352 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:134
6353 msgid "Tasks"
6354 msgstr "Tasks"
6356 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
6357 msgid "To-do Manager"
6358 msgstr "To-do Manager"
6360 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:21
6361 msgid "To-do List Preferences"
6362 msgstr "To-do List Preferences"
6364 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:84
6365 msgid "Interface"
6366 msgstr "Interface"
6368 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:88
6369 msgid "Show due date column"
6370 msgstr "Show due date column"
6372 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:96
6373 msgid "Show category column"
6374 msgstr "Show category column"
6376 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:101
6377 msgid "Show priority column"
6378 msgstr "Show priority column"
6380 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:106
6381 msgid "Tooltips in list"
6382 msgstr "Tooltips in list"
6384 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:117 ../plugins/gtodo/preferences.c:119
6385 msgid "Show in main window"
6386 msgstr "Show in main window"
6388 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:130 ../plugins/gtodo/preferences.c:132
6389 msgid "Highlight"
6390 msgstr "Highlight"
6392 #. tb for highlighting due today
6393 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:142
6394 msgid "Items that are due today"
6395 msgstr "Items that are due today"
6397 #. tb for highlighting due
6398 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:148
6399 msgid "Items that are past due"
6400 msgstr "Items that are past due"
6402 #. tb for highlighting in x days
6403 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:154
6404 #, c-format
6405 msgid "Items that are due in the next %i day"
6406 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
6407 msgstr[0] "Items that are due in the next %i day"
6408 msgstr[1] "Items that are due in the next %i days"
6410 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
6411 msgid "Miscellaneous"
6412 msgstr "Miscellaneous"
6414 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
6415 msgid "Auto-purge completed items"
6416 msgstr "Auto-purge completed items"
6418 #. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
6419 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
6420 msgid "Purge items after"
6421 msgstr "Purge items after"
6423 #. Translators: Second part of the sentence "Purge items after %d days"
6424 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:182
6425 msgid "days."
6426 msgstr "days."
6428 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
6429 msgid "Auto-Purge"
6430 msgstr "Auto-Purge"
6432 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
6433 msgid "Notification"
6434 msgstr "Notification"
6436 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:218
6437 #, c-format
6438 msgid "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minute"
6439 msgid_plural "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minutes"
6440 msgstr[0] "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minute"
6441 msgstr[1] "Allow to do items to notify me when they are due in %i minutes"
6443 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
6444 msgid "Open a Task List"
6445 msgstr "Open a Task List"
6447 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:35
6448 msgid "Create a Task List"
6449 msgstr "Create a Task List"
6451 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
6452 msgid "No Date"
6453 msgstr "No Date"
6455 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
6456 msgid "Edit…"
6457 msgstr "Edit…"
6459 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
6460 msgid "Macro details:"
6461 msgstr "Macro details:"
6463 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
6464 msgid "Macro text:"
6465 msgstr "Macro text:"
6467 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
6468 msgid "Macros:"
6469 msgstr "Macros:"
6471 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
6472 msgid "Shortcut:"
6473 msgstr "Shortcut:"
6475 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
6476 msgid "Press macro shortcut…"
6477 msgstr "Press macro shortcut…"
6479 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
6480 msgid "Press shortcut"
6481 msgstr "Press shortcut"
6483 #: ../plugins/macro/macro-db.c:256
6484 msgid "Anjuta macros"
6485 msgstr "Anjuta macros"
6487 #: ../plugins/macro/macro-db.c:260
6488 msgid "My macros"
6489 msgstr "My macros"
6491 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
6492 #, c-format
6493 msgid ""
6494 "Name:\t %s\n"
6495 "Category:\t %s\n"
6496 "Shortcut:\t %c\n"
6497 msgstr ""
6498 "Name:\t %s\n"
6499 "Category:\t %s\n"
6500 "Shortcut:\t %c\n"
6502 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:277
6503 msgid "Insert"
6504 msgstr "Insert"
6506 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:280
6507 msgid "Insert macro"
6508 msgstr "Insert macro"
6510 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:207
6511 msgid "Add/Edit macro"
6512 msgstr "Add/Edit macro"
6514 #. Macros can expand the current date in the format specified below
6515 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
6516 msgid "%Y-%m-%d"
6517 msgstr "%Y-%m-%d"
6519 #. Macros can expand the year in the format specified below
6520 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
6521 msgid "%Y"
6522 msgstr "%Y"
6524 #: ../plugins/macro/plugin.c:35
6525 msgid "Macros"
6526 msgstr "Macros"
6528 #: ../plugins/macro/plugin.c:42
6529 msgid "_Insert Macro…"
6530 msgstr "_Insert Macro…"
6532 #: ../plugins/macro/plugin.c:44
6533 msgid "Insert a macro using a shortcut"
6534 msgstr "Insert a macro using a shortcut"
6536 #: ../plugins/macro/plugin.c:49
6537 msgid "_Add Macro…"
6538 msgstr "_Add Macro…"
6540 #: ../plugins/macro/plugin.c:51
6541 msgid "Add a macro"
6542 msgstr "Add a macro"
6544 #: ../plugins/macro/plugin.c:56
6545 msgid "Macros…"
6546 msgstr "Macros…"
6548 #: ../plugins/macro/plugin.c:58
6549 msgid "Add/Edit/Remove macros"
6550 msgstr "Add/Edit/Remove macros"
6552 #: ../plugins/macro/plugin.c:116
6553 msgid "Macro operations"
6554 msgstr "Macro operations"
6556 #. text style in editor
6557 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
6558 msgid "Diagonal"
6559 msgstr "Diagonal"
6561 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
6562 msgid "Error message indicator style:"
6563 msgstr "Error message indicator style:"
6565 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
6566 msgid "Errors:"
6567 msgstr "Errors:"
6569 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
6570 msgid "Indicators"
6571 msgstr "Indicators"
6573 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
6574 msgid "Message colors"
6575 msgstr "Message colours"
6577 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
6578 msgid "Messages options"
6579 msgstr "Messages options"
6581 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
6582 msgid "Normal message indicator style:"
6583 msgstr "Normal message indicator style:"
6585 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
6586 msgid "Number of first characters to show:"
6587 msgstr "Number of first characters to show:"
6589 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
6590 msgid "Number of last characters to show:"
6591 msgstr "Number of last characters to show:"
6593 #. text style in editor
6594 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
6595 msgid "Strike-Out"
6596 msgstr "Strike-Out"
6598 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
6599 msgid "Tab position:"
6600 msgstr "Tab position:"
6602 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
6603 msgid "Truncate long messages"
6604 msgstr "Truncate long messages"
6606 #. text style in editor
6607 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
6608 msgid "Underline-Plain"
6609 msgstr "Underline-Plain"
6611 #. text style in editor
6612 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:22
6613 msgid "Underline-Squiggle"
6614 msgstr "Underline-Squiggle"
6616 #. text style in editor, TT is for typewriter text
6617 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
6618 msgid "Underline-TT"
6619 msgstr "Underline-TT"
6621 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
6622 msgid "Warning message indicator style:"
6623 msgstr "Warning message indicator style:"
6625 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:26
6626 msgid "Warnings:"
6627 msgstr "Warnings:"
6629 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:99
6630 msgid "Close all message tabs"
6631 msgstr "Close all message tabs"
6633 #: ../plugins/message-view/message-view.c:491
6634 msgid "No Messages"
6635 msgstr "No Messages"
6637 #: ../plugins/message-view/message-view.c:500
6638 msgid "No Infos"
6639 msgstr "No Infos"
6641 #: ../plugins/message-view/message-view.c:512
6642 msgid "No Warnings"
6643 msgstr "No Warnings"
6645 #: ../plugins/message-view/message-view.c:525
6646 msgid "No Errors"
6647 msgstr "No Errors"
6649 #: ../plugins/message-view/message-view.c:570
6650 msgid "Icon"
6651 msgstr "Icon"
6653 #: ../plugins/message-view/message-view.c:584
6654 #: ../plugins/message-view/plugin.c:324 ../plugins/message-view/plugin.c:333
6655 #: ../plugins/message-view/plugin.c:453 ../plugins/message-view/plugin.c:465
6656 msgid "Messages"
6657 msgstr "Messages"
6659 #: ../plugins/message-view/message-view.c:943
6660 #, c-format
6661 msgid "Error writing %s"
6662 msgstr "Error writing %s"
6664 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1100
6665 #, c-format
6666 msgid "%d Message"
6667 msgid_plural "%d Messages"
6668 msgstr[0] "%d Message"
6669 msgstr[1] "%d Messages"
6671 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1106
6672 #, c-format
6673 msgid "%d Info"
6674 msgid_plural "%d Infos"
6675 msgstr[0] "%d Info"
6676 msgstr[1] "%d Infos"
6678 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1111
6679 #, c-format
6680 msgid "%d Warning"
6681 msgid_plural "%d Warnings"
6682 msgstr[0] "%d Warning"
6683 msgstr[1] "%d Warnings"
6685 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1116
6686 #, c-format
6687 msgid "%d Error"
6688 msgid_plural "%d Errors"
6689 msgstr[0] "%d Error"
6690 msgstr[1] "%d Errors"
6692 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
6693 msgid "_Copy Message"
6694 msgstr "_Copy Message"
6696 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
6697 msgid "Copy message"
6698 msgstr "Copy message"
6700 #: ../plugins/message-view/plugin.c:82
6701 msgid "_Next Message"
6702 msgstr "_Next Message"
6704 #: ../plugins/message-view/plugin.c:83
6705 msgid "Next message"
6706 msgstr "Next message"
6708 #: ../plugins/message-view/plugin.c:86
6709 msgid "_Previous Message"
6710 msgstr "_Previous Message"
6712 #: ../plugins/message-view/plugin.c:87
6713 msgid "Previous message"
6714 msgstr "Previous message"
6716 #: ../plugins/message-view/plugin.c:90
6717 msgid "_Save Message"
6718 msgstr "_Save Message"
6720 #: ../plugins/message-view/plugin.c:91
6721 msgid "Save message"
6722 msgstr "Save message"
6724 #: ../plugins/message-view/plugin.c:212
6725 msgid "Next/Previous Message"
6726 msgstr "Next/Previous Message"
6728 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
6729 msgid "File/Directory to patch"
6730 msgstr "File/Directory to patch"
6732 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
6733 msgid "Patch file"
6734 msgstr "Patch file"
6736 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
6737 msgid "Patch"
6738 msgstr "Patch"
6740 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
6741 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
6742 msgstr "Please select the directory where the patch should be applied"
6744 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
6745 #, c-format
6746 msgid "Patching %s using %s\n"
6747 msgstr "Patching %s using %s\n"
6749 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
6750 msgid "Patching…\n"
6751 msgstr "Patching…\n"
6753 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
6754 msgid "Patching…"
6755 msgstr "Patching…"
6757 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
6758 msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
6759 msgstr "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
6761 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
6762 msgid ""
6763 "Patch failed.\n"
6764 "Please review the failure messages.\n"
6765 "Examine and remove any rejected files.\n"
6766 msgstr ""
6767 "Patch failed.\n"
6768 "Please review the failure messages.\n"
6769 "Examine and remove any rejected files.\n"
6771 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
6772 msgid "Patching complete"
6773 msgstr "Patching complete"
6775 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
6776 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
6777 msgid "Dry run"
6778 msgstr "Dry run"
6780 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
6781 msgid "File/Directory to patch:"
6782 msgstr "File/Directory to patch:"
6784 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:4
6785 msgid "Patch file:"
6786 msgstr "Patch file:"
6788 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:5
6789 msgid "Patch level:"
6790 msgstr "Patch level:"
6792 #. Action name
6793 #. Stock icon, if any
6794 #: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:130
6795 msgid "_Tools"
6796 msgstr "_Tools"
6798 #. Action name
6799 #. Stock icon, if any
6800 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
6801 msgid "_Patch…"
6802 msgstr "_Patch…"
6804 #: ../plugins/patch/plugin.c:92
6805 msgid "Patch files/directories"
6806 msgstr "Patch files/directories"
6808 #: ../plugins/project-import/plugin.c:68
6809 msgid ""
6810 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
6811 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
6812 msgstr ""
6813 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
6814 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
6816 #: ../plugins/project-import/plugin.c:88
6817 #, c-format
6818 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
6819 msgstr "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
6821 #: ../plugins/project-import/plugin.c:136
6822 #, c-format
6823 msgid ""
6824 "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
6825 "the project directory."
6826 msgstr ""
6827 "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
6828 "the project directory."
6830 #: ../plugins/project-import/plugin.c:200
6831 #, c-format
6832 msgid "Please select a project backend to open %s."
6833 msgstr "Please select a project backend to open %s."
6835 #: ../plugins/project-import/plugin.c:220
6836 #, c-format
6837 msgid ""
6838 "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
6839 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
6840 msgstr ""
6841 "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
6842 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
6844 #: ../plugins/project-import/plugin.c:290
6845 #: ../plugins/project-import/plugin.c:346
6846 #, c-format
6847 msgid ""
6848 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
6849 msgstr ""
6850 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
6852 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
6853 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
6854 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
6855 msgid "Destination:"
6856 msgstr "Destination:"
6858 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
6859 msgid "Import from folder"
6860 msgstr "Import from folder"
6862 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
6863 msgid "Import from version control system"
6864 msgstr "Import from version control system"
6866 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
6867 msgid "Import options"
6868 msgstr "Import options"
6870 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
6871 msgid "Location:"
6872 msgstr "Location:"
6874 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
6875 msgid "Project name"
6876 msgstr "Project name"
6878 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
6879 msgid "Import project"
6880 msgstr "Import project"
6882 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
6883 msgid "Import"
6884 msgstr "Import"
6886 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:1
6887 msgid "Add Source"
6888 msgstr "Add Source"
6890 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:2
6891 msgid "New Group"
6892 msgstr "New Group"
6894 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:3
6895 msgid "New Target"
6896 msgstr "New Target"
6898 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:4
6899 msgid "Select the _target for the new source files:"
6900 msgstr "Select the _target for the new source files:"
6902 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:5
6903 msgid "Source files:"
6904 msgstr "Source files:"
6906 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:6
6907 msgid "Specify _where to create the group:"
6908 msgstr "Specify _where to create the group:"
6910 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:7
6911 msgid "Specify _where to create the target:"
6912 msgstr "Specify _where to create the target:"
6914 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:8
6915 msgid "Target _name:"
6916 msgstr "Target _name:"
6918 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:9
6919 msgid "Target _type:"
6920 msgstr "Target _type:"
6922 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:10
6923 msgid "TargetTypes"
6924 msgstr "TargetTypes"
6926 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:11
6927 msgid "_Group name:"
6928 msgstr "_Group name:"
6930 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
6931 msgid "_Select file to add…"
6932 msgstr "_Select file to add…"
6934 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:231
6935 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
6936 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1513
6937 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1689
6938 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
6939 msgid "Project"
6940 msgstr "Project"
6942 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:232
6943 msgid "GbfProject Object"
6944 msgstr "GbfProject Object"
6946 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:677
6947 msgid "No project loaded"
6948 msgstr "No project loaded"
6950 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:229
6951 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
6952 msgid "Cannot add group"
6953 msgstr "Cannot add group"
6955 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:237
6956 msgid "No parent group selected"
6957 msgstr "No parent group selected"
6959 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:407
6960 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:414
6961 msgid "Cannot add target"
6962 msgstr "Cannot add target"
6964 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:415
6965 msgid "No group selected"
6966 msgstr "No group selected"
6968 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:510
6969 msgid "Select sources…"
6970 msgstr "Select sources…"
6972 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:744
6973 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:751
6974 msgid "Cannot add source files"
6975 msgstr "Cannot add source files"
6977 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:752
6978 msgid "No target has been selected"
6979 msgstr "No target has been selected"
6981 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:437
6982 msgid "Group properties"
6983 msgstr "Group properties"
6985 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:446
6986 msgid "No properties available for this group"
6987 msgstr "No properties available for this group"
6989 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:451
6990 msgid "Target properties"
6991 msgstr "Target properties"
6993 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:460
6994 msgid "No properties available for this target"
6995 msgstr "No properties available for this target"
6997 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:492
6998 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
6999 msgid "Project properties"
7000 msgstr "Project properties"
7002 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:511
7003 msgid "Refreshing symbol tree…"
7004 msgstr "Refreshing symbol tree…"
7006 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:518
7007 #, c-format
7008 msgid "Failed to refresh project: %s"
7009 msgstr "Failed to refresh project: %s"
7011 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:696
7012 msgid ""
7013 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
7014 "\n"
7015 msgstr ""
7016 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
7017 "\n"
7019 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:699
7020 msgid ""
7021 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
7022 "\n"
7023 msgstr ""
7024 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
7025 "\n"
7027 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
7028 msgid ""
7029 "Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
7030 "\n"
7031 msgstr ""
7032 "Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
7033 "\n"
7035 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:705
7036 msgid ""
7037 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
7038 "\n"
7039 msgstr ""
7040 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
7041 "\n"
7043 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:722
7044 #, c-format
7045 msgid "Group: %s\n"
7046 msgstr "Group: %s\n"
7048 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
7049 #, c-format
7050 msgid "Target: %s\n"
7051 msgstr "Target: %s\n"
7053 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:728
7054 #, c-format
7055 msgid "Source: %s\n"
7056 msgstr "Source: %s\n"
7058 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
7059 #, c-format
7060 msgid "Shortcut: %s\n"
7061 msgstr "Shortcut: %s\n"
7063 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:743
7064 msgid "The group will not be deleted from the file system."
7065 msgstr "The group will not be deleted from the file system."
7067 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:745
7068 msgid "The source file will not be deleted from the file system."
7069 msgstr "The source file will not be deleted from the file system."
7071 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:750
7072 msgid "Confirm remove"
7073 msgstr "Confirm remove"
7075 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:795
7076 #, c-format
7077 msgid ""
7078 "Failed to remove '%s':\n"
7079 "%s"
7080 msgstr ""
7081 "Failed to remove '%s':\n"
7082 "%s"
7084 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
7085 #, c-format
7086 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
7087 msgstr "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
7089 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
7090 msgid "_Project"
7091 msgstr "_Project"
7093 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
7094 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7095 msgid "_Properties"
7096 msgstr "_Properties"
7098 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7099 msgid "_Refresh"
7100 msgstr "_Refresh"
7102 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7103 msgid "Refresh project manager tree"
7104 msgstr "Refresh project manager tree"
7106 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7107 msgid "Add _Group…"
7108 msgstr "Add _Group…"
7110 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7111 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7112 msgid "Add a group to project"
7113 msgstr "Add a group to project"
7115 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7116 msgid "Add _Target…"
7117 msgstr "Add _Target…"
7119 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7120 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7121 msgid "Add a target to project"
7122 msgstr "Add a target to project"
7124 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7125 msgid "Add _Source File…"
7126 msgstr "Add _Source File…"
7128 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7129 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7130 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7131 msgid "Add a source file to project"
7132 msgstr "Add a source file to project"
7134 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7135 msgid "Close Pro_ject"
7136 msgstr "Close Pro_ject"
7138 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7139 msgid "Close project"
7140 msgstr "Close project"
7142 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7143 msgid "Properties of group/target/source"
7144 msgstr "Properties of group/target/source"
7146 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7147 msgid "_Add to Project"
7148 msgstr "_Add to Project"
7150 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7151 msgid "Add _Group"
7152 msgstr "Add _Group"
7154 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7155 msgid "Add _Target"
7156 msgstr "Add _Target"
7158 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7159 msgid "Add _Source File"
7160 msgstr "Add _Source File"
7162 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7163 msgid "Re_move"
7164 msgstr "Re_move"
7166 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7167 msgid "Remove from project"
7168 msgstr "Remove from project"
7170 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1387
7171 #, c-format
7172 msgid "Loading project: %s"
7173 msgstr "Loading project: %s"
7175 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1395
7176 msgid "Created project view…"
7177 msgstr "Created project view…"
7179 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1408
7180 #, c-format
7181 msgid ""
7182 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
7183 "view) %s: %s\n"
7184 msgstr ""
7185 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
7186 "view) %s: %s\n"
7188 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
7189 #, c-format
7190 msgid "Error closing project: %s"
7191 msgstr "Error closing project: %s"
7193 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1668
7194 msgid "Project manager actions"
7195 msgstr "Project manager actions"
7197 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1676
7198 msgid "Project manager popup actions"
7199 msgstr "Project manager popup actions"
7201 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2471
7202 msgid "Initializing Project…"
7203 msgstr "Initialising Project…"
7205 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2474
7206 msgid "Project Loaded"
7207 msgstr "Project Loaded"
7209 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
7210 msgid "Details"
7211 msgstr "Details"
7213 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
7214 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
7215 msgid "Error"
7216 msgstr "Error"
7218 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
7219 msgid "Warning"
7220 msgstr "Warning"
7222 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
7223 msgid "Message"
7224 msgstr "Message"
7226 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:232
7227 msgid ""
7228 "<b>Confirm the following information:</b>\n"
7229 "\n"
7230 msgstr ""
7231 "<b>Confirm the following information:</b>\n"
7232 "\n"
7234 #. The project type is translated too, it is something like
7235 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
7236 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:236
7237 #, c-format
7238 msgid "Project Type: %s\n"
7239 msgstr "Project Type: %s\n"
7241 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:393
7242 #, c-format
7243 msgid "Unable to find any project template in %s"
7244 msgstr "Unable to find any project template in %s"
7246 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:594
7247 #, c-format
7248 msgid ""
7249 "\n"
7250 "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
7251 msgstr ""
7252 "\n"
7253 "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
7255 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:609
7256 #, c-format
7257 msgid ""
7258 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
7259 "only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
7260 msgstr ""
7261 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
7262 "only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
7264 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:614
7265 #, c-format
7266 msgid ""
7267 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
7268 "separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
7269 "minus and dot. Please fix it."
7270 msgstr ""
7271 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
7272 "separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
7273 "minus and dot. Please fix it."
7275 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:619
7276 #, c-format
7277 msgid "Unknown error."
7278 msgstr "Unknown error."
7280 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
7284 "cannot be written. Do you want to continue?"
7285 msgstr ""
7286 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
7287 "cannot be written. Do you want to continue?"
7289 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:648
7290 #, c-format
7291 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
7292 msgstr "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
7294 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
7295 msgid "Invalid entry"
7296 msgstr "Invalid entry"
7298 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
7299 msgid "Dubious entry"
7300 msgstr "Dubious entry"
7302 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:851
7303 #, c-format
7304 msgid ""
7305 "\n"
7306 "Missing programs: %s."
7307 msgstr ""
7308 "\n"
7309 "Missing programs: %s."
7311 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:862
7312 #, c-format
7313 msgid ""
7314 "\n"
7315 "Missing packages: %s."
7316 msgstr ""
7317 "\n"
7318 "Missing packages: %s."
7320 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:871
7321 msgid ""
7322 "Some important programs or development packages required to build this "
7323 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
7324 "generating the project.\n"
7325 msgstr ""
7326 "Some important programs or development packages required to build this "
7327 "project are missing. Please make sure they are properly installed before "
7328 "generating the project.\n"
7330 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:879
7331 msgid "Install missing packages"
7332 msgstr "Install missing packages"
7334 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:887
7335 msgid ""
7336 "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
7337 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
7338 "packages are contained in special packages that your distribution provides "
7339 "to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
7340 "dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
7341 "your Application Manager."
7342 msgstr ""
7343 "The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
7344 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
7345 "packages are contained in special packages that your distribution provides "
7346 "to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
7347 "dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
7348 "your Application Manager."
7350 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
7351 msgid "Missing components"
7352 msgstr "Missing components"
7354 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:1027
7355 #, c-format
7356 msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
7357 msgstr "Unable to build project assistant user interface reading %s."
7359 #: ../plugins/project-wizard/install.c:406
7360 msgid "New project has been created successfully."
7361 msgstr "New project has been created successfully."
7363 #: ../plugins/project-wizard/install.c:413
7364 msgid "New project creation has failed."
7365 msgstr "New project creation has failed."
7367 #: ../plugins/project-wizard/install.c:462
7368 #, c-format
7369 msgid "Skipping %s: file already exists"
7370 msgstr "Skipping %s: file already exists"
7372 #: ../plugins/project-wizard/install.c:503
7373 #, c-format
7374 msgid "Creating %s â€¦ Failed to create directory"
7375 msgstr "Creating %s â€¦ Failed to create directory"
7377 #: ../plugins/project-wizard/install.c:519
7378 #, c-format
7379 msgid "Creating %s (using AutoGen)… %s"
7380 msgstr "Creating %s (using AutoGen)… %s"
7382 #: ../plugins/project-wizard/install.c:524
7383 #, c-format
7384 msgid "Creating %s â€¦ %s"
7385 msgstr "Creating %s â€¦ %s"
7387 #. The %s is a name of a unix command line, by example
7388 #. * cp foobar.c project
7389 #: ../plugins/project-wizard/install.c:570
7390 #, c-format
7391 msgid "Executing: %s"
7392 msgstr "Executing: %s"
7394 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
7395 msgid "New Project Assistant"
7396 msgstr "New Project Assistant"
7398 #: ../plugins/project-wizard/property.c:311
7399 #: ../plugins/project-wizard/property.c:424
7400 msgid "No"
7401 msgstr "No"
7403 #: ../plugins/project-wizard/property.c:322
7404 msgid "Select directory"
7405 msgstr "Select directory"
7407 #: ../plugins/project-wizard/property.c:330
7408 msgid "Select file"
7409 msgstr "Select file"
7411 #: ../plugins/project-wizard/property.c:382 ../plugins/tools/editor.c:522
7412 msgid "Select an Image File"
7413 msgstr "Select an Image File"
7415 #: ../plugins/project-wizard/property.c:407
7416 #: ../plugins/project-wizard/property.c:497 ../plugins/tools/editor.c:556
7417 #: ../plugins/tools/editor.c:703
7418 msgid "Choose Icon"
7419 msgstr "Choose Icon"
7421 #: ../plugins/project-wizard/property.c:467
7422 msgid "Choose directory"
7423 msgstr "Choose directory"
7425 #: ../plugins/project-wizard/property.c:471
7426 msgid "Choose file"
7427 msgstr "Choose file"
7429 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
7430 msgid "A GNOME applet project"
7431 msgstr "A GNOME applet project"
7433 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
7434 msgid "A generic C++ project"
7435 msgstr "A generic C++ project"
7437 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
7438 msgid "A generic GTK+ project"
7439 msgstr "A generic GTK+ project"
7441 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
7442 msgid "A generic GTKmm (C++) project"
7443 msgstr "A generic GTKmm (C++) project"
7445 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
7446 msgid "A generic Xlib dock applet"
7447 msgstr "A generic Xlib dock applet"
7449 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
7450 msgid "A generic Xlib project"
7451 msgstr "A generic Xlib project"
7453 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
7454 msgid "A generic java project using automake project management"
7455 msgstr "A generic Java project using automake project management"
7457 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
7458 msgid "A generic minimal and flat project"
7459 msgstr "A generic minimal and flat project"
7461 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
7462 msgid ""
7463 "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
7464 msgstr ""
7465 "A generic natively compiled Java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
7467 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
7468 msgid "A generic project"
7469 msgstr "A generic project"
7471 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
7472 msgid "A generic python project using automake project management"
7473 msgstr "A generic Python project using automake project management"
7475 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
7476 msgid "A generic wx Widgets project"
7477 msgstr "A generic wxWidgets project"
7479 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
7480 msgid "A sample SDL project"
7481 msgstr "A sample SDL project"
7483 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
7484 msgid "A shared or a static library project"
7485 msgstr "A shared or static library project"
7487 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
7488 msgid "Add C++ support:"
7489 msgstr "Add C++ support:"
7491 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
7492 msgid "Add gtk-doc system:"
7493 msgstr "Add gtk-doc system:"
7495 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
7496 msgid "Add internationalization:"
7497 msgstr "Add internationalisation:"
7499 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
7500 msgid "Add shared library support:"
7501 msgstr "Add shared library support:"
7503 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
7504 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
7505 msgstr "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
7507 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
7508 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
7509 msgstr "Adds support for building shared libraries in your project"
7511 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
7512 msgid ""
7513 "Adds support for internationalization so that your project can have "
7514 "translations in different languages"
7515 msgstr ""
7516 "Adds support for internationalisation so that your project can have "
7517 "translations in different languages"
7519 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
7520 msgid "Anjuta Plugin"
7521 msgstr "Anjuta Plugin"
7523 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
7524 msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
7525 msgstr "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
7527 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
7528 msgid "Applet Title:"
7529 msgstr "Applet Title:"
7531 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
7532 msgid "Basic information"
7533 msgstr "Basic information"
7535 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
7536 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
7537 msgstr "Berkeley Software Distribution Licence (BSD)"
7539 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
7540 msgid "Build library as"
7541 msgstr "Build library as"
7543 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
7544 msgid ""
7545 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
7546 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
7547 msgstr ""
7548 "Comma-separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
7549 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
7551 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
7552 msgid "Configure external packages"
7553 msgstr "Configure external packages"
7555 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
7556 msgid "Configure external packages:"
7557 msgstr "Configure external packages:"
7559 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
7560 msgid "Create Gtk Builder interface file"
7561 msgstr "Create GtkBuilder interface file"
7563 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
7564 msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
7565 msgstr "Create a template GtkBuilder interface file"
7567 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
7568 msgid "Display description of the applet"
7569 msgstr "Display description of the applet"
7571 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
7572 msgid "Display description of the plugin"
7573 msgstr "Display description of the plugin"
7575 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
7576 msgid "Display title of the applet"
7577 msgstr "Display title of the applet"
7579 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
7580 msgid "Display title of the plugin"
7581 msgstr "Display title of the plugin"
7583 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
7584 msgid "Django Project"
7585 msgstr "Django Project"
7587 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
7588 msgid "Django Project information"
7589 msgstr "Django Project information"
7591 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
7592 msgid "Email address:"
7593 msgstr "E-mail address:"
7595 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
7596 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
7597 msgstr "GCJ needs to know which class contains the main() function"
7599 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
7600 msgid "GNOME Applet"
7601 msgstr "GNOME Applet"
7603 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
7604 msgid "GTK+"
7605 msgstr "GTK+"
7607 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
7608 msgid "GTKmm"
7609 msgstr "GTKmm"
7611 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
7612 msgid "General Project Information"
7613 msgstr "General Project Information"
7615 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
7616 msgid "Generic"
7617 msgstr "Generic"
7619 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
7620 msgid "Generic (Minimal)"
7621 msgstr "Generic (Minimal)"
7623 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
7624 msgid "Generic C++"
7625 msgstr "Generic C++"
7627 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
7628 msgid "Generic JavaScript"
7629 msgstr "Generic JavaScript"
7631 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
7632 msgid "Generic gcj compiled java"
7633 msgstr "Generic gcj compiled Java"
7635 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
7636 msgid "Generic java (automake)"
7637 msgstr "Generic Java (automake)"
7639 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
7640 msgid "Generic python (automake)"
7641 msgstr "Generic Python (automake)"
7643 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
7644 msgid ""
7645 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
7646 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
7647 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7648 msgstr ""
7649 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
7650 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
7651 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7653 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
7654 msgid "Icon File:"
7655 msgstr "Icon File:"
7657 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
7658 msgid "Icon file for the plugin"
7659 msgstr "Icon file for the plugin"
7661 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
7662 msgid "Implement plugin interfaces"
7663 msgstr "Implement plugin interfaces"
7665 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
7666 msgid "Interface implemented by the plugin"
7667 msgstr "Interface implemented by the plugin"
7669 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
7670 msgid "Interface:"
7671 msgstr "Interface:"
7673 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
7674 msgid "Library"
7675 msgstr "Library"
7677 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
7678 msgid "License"
7679 msgstr "Licence"
7681 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
7682 msgid "Main Class:"
7683 msgstr "Main Class:"
7685 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
7686 msgid "Main class"
7687 msgstr "Main class"
7689 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
7690 msgid "Makefile project"
7691 msgstr "Makefile project"
7693 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
7694 msgid "Makefile-based project"
7695 msgstr "Makefile-based project"
7697 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
7698 msgid "Mininum SDL version required"
7699 msgstr "Mininum SDL version required"
7701 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
7702 msgid "Name of the value to watch"
7703 msgstr "Name of the value to watch"
7705 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
7706 msgid "No license"
7707 msgstr "No licence"
7709 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
7710 msgid "Only Shared"
7711 msgstr "Only Shared"
7713 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
7714 msgid "Only Static"
7715 msgstr "Only Static"
7717 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
7718 msgid "Options for project build system"
7719 msgstr "Options for project build system"
7721 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
7722 msgid "Plugin Class Name:"
7723 msgstr "Plugin Class Name:"
7725 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
7726 msgid "Plugin Dependencies:"
7727 msgstr "Plugin Dependencies:"
7729 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
7730 msgid "Plugin Description:"
7731 msgstr "Plugin Description:"
7733 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
7734 msgid "Plugin Title:"
7735 msgstr "Plugin Title:"
7737 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
7738 msgid "Plugin class name"
7739 msgstr "Plugin class name"
7741 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
7742 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
7743 msgstr "Plugin has menus and/or toolbars"
7745 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
7746 msgid "Plugin interfaces to implement"
7747 msgstr "Plugin interfaces to implement"
7749 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
7750 msgid "Project Name:"
7751 msgstr "Project Name:"
7753 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
7754 msgid "Project directory, output file etc."
7755 msgstr "Project directory, output file, etc."
7757 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
7758 msgid "Project directory:"
7759 msgstr "Project directory:"
7761 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
7762 msgid ""
7763 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
7764 "project build target (executable, library etc.)"
7765 msgstr ""
7766 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
7767 "project build target (executable, library, etc.)"
7769 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
7770 msgid "Project name:"
7771 msgstr "Project name:"
7773 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
7774 msgid "Project options"
7775 msgstr "Project options"
7777 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
7778 msgid "Python webproject using Django Web Framework"
7779 msgstr "Python web project using Django Web Framework"
7781 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
7782 msgid "Require Package:"
7783 msgstr "Require Package:"
7785 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
7786 msgid "Require SDL version:"
7787 msgstr "Require SDL version:"
7789 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
7790 msgid "Require SDL_gfx library"
7791 msgstr "Require SDL_gfx library"
7793 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
7794 msgid "Require SDL_gfx:"
7795 msgstr "Require SDL_gfx:"
7797 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
7798 msgid "Require SDL_image library"
7799 msgstr "Require SDL_image library"
7801 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
7802 msgid "Require SDL_image:"
7803 msgstr "Require SDL_image:"
7805 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
7806 msgid "Require SDL_mixer library"
7807 msgstr "Require SDL_mixer library"
7809 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
7810 msgid "Require SDL_mixer:"
7811 msgstr "Require SDL_mixer:"
7813 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
7814 msgid "Require SDL_net library"
7815 msgstr "Require SDL_net library"
7817 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
7818 msgid "Require SDL_net:"
7819 msgstr "Require SDL_net:"
7821 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
7822 msgid "Require SDL_ttf library"
7823 msgstr "Require SDL_ttf library"
7825 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
7826 msgid "Require SDL_ttf:"
7827 msgstr "Require SDL_ttf:"
7829 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
7830 msgid "SDL"
7831 msgstr "SDL"
7833 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
7834 msgid "Select code license"
7835 msgstr "Select code licence"
7837 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
7838 msgid "Select library type to build"
7839 msgstr "Select library type to build"
7841 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
7842 msgid "Shared and Static library"
7843 msgstr "Shared and Static library"
7845 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
7846 msgid "Shell values to watch"
7847 msgstr "Shell values to watch"
7849 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
7850 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
7851 msgstr "Use pkg-config to add library support from other packages"
7853 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
7854 msgid "Value Name:"
7855 msgstr "Value Name:"
7857 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
7858 msgid "Values to watch"
7859 msgstr "Values to watch"
7861 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:110
7862 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
7863 msgstr "Whether the plugin has menus or toolbars"
7865 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:111
7866 msgid "Wx Widgets"
7867 msgstr "wxWidgets"
7869 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:112
7870 msgid "Xlib"
7871 msgstr "Xlib"
7873 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:113
7874 msgid "Xlib dock"
7875 msgstr "Xlib dock"
7877 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:114
7878 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
7879 msgstr "gtk-doc is used to compile API documentation for GObject-based classes"
7881 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:115
7882 msgid "project name"
7883 msgstr "project name"
7885 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
7886 msgid "Choose a working directory"
7887 msgstr "Choose a working directory"
7889 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
7890 msgid "Environment Variables:"
7891 msgstr "Environment Variables:"
7893 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
7894 msgid "Program Parameters"
7895 msgstr "Program Parameters"
7897 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
7898 msgid "Program:"
7899 msgstr "Program:"
7901 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
7902 msgid "Run in Terminal"
7903 msgstr "Run in Terminal"
7905 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
7906 msgid "Working Directory:"
7907 msgstr "Working Directory:"
7909 #. Only local directory are supported
7910 #: ../plugins/run-program/execute.c:107
7911 #, c-format
7912 msgid "Program directory '%s' is not local"
7913 msgstr "Program directory '%s' is not local"
7915 #: ../plugins/run-program/parameters.c:300
7916 msgid "Load Target to run"
7917 msgstr "Load Target to run"
7919 #: ../plugins/run-program/parameters.c:617
7920 #, c-format
7921 msgid "Missing file %s"
7922 msgstr "Missing file %s"
7924 #: ../plugins/run-program/plugin.c:191
7925 msgid ""
7926 "The program is running.\n"
7927 "Do you want to restart it?"
7928 msgstr ""
7929 "The program is running.\n"
7930 "Do you want to restart it?"
7932 #. Action name
7933 #. Stock icon, if any
7934 #: ../plugins/run-program/plugin.c:231
7935 msgid "_Run"
7936 msgstr "_Run"
7938 #: ../plugins/run-program/plugin.c:239
7939 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
7940 msgid "Execute"
7941 msgstr "Execute"
7943 #: ../plugins/run-program/plugin.c:241
7944 msgid "Run program without debugger"
7945 msgstr "Run program without debugger"
7947 #: ../plugins/run-program/plugin.c:247
7948 msgid "Stop Program"
7949 msgstr "Stop Program"
7951 #: ../plugins/run-program/plugin.c:249
7952 msgid "Kill program"
7953 msgstr "Kill program"
7955 #: ../plugins/run-program/plugin.c:255
7956 msgid "Program Parameters…"
7957 msgstr "Program Parameters…"
7959 #: ../plugins/run-program/plugin.c:257
7960 msgid "Set current program, arguments, etc."
7961 msgstr "Set current program, arguments, etc."
7963 #: ../plugins/run-program/plugin.c:282
7964 msgid "Run operations"
7965 msgstr "Run operations"
7967 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
7968 msgid "Actions"
7969 msgstr "Actions"
7971 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
7972 #: ../plugins/search/search-replace.c:92
7973 msgid "Backward"
7974 msgstr "Backward"
7976 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
7977 msgid "Basic Search & Replace"
7978 msgstr "Basic Search & Replace"
7980 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
7981 msgid "Choose Directories:"
7982 msgstr "Choose Directories:"
7984 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
7985 msgid "Choose Files:"
7986 msgstr "Choose Files:"
7988 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
7989 msgid "Expand regex back references"
7990 msgstr "Expand regex back references"
7992 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
7993 msgid "File Filter"
7994 msgstr "File Filter"
7996 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
7997 msgid "Find & Replace"
7998 msgstr "Find & Replace"
8000 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
8001 #: ../plugins/search/search-replace.c:91
8002 msgid "Forward"
8003 msgstr "Forward"
8005 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
8006 #. radio buttons on another page
8007 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
8008 #: ../plugins/search/search-replace.c:90
8009 msgid "Full Buffer"
8010 msgstr "Full Buffer"
8012 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
8013 msgid "Greedy matching"
8014 msgstr "Greedy matching"
8016 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
8017 msgid "Ignore Binary Files"
8018 msgstr "Ignore Binary Files"
8020 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
8021 msgid "Ignore Directories:"
8022 msgstr "Ignore Directories:"
8024 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
8025 msgid "Ignore Files:"
8026 msgstr "Ignore Files:"
8028 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
8029 msgid "Ignore Hidden Directories"
8030 msgstr "Ignore Hidden Directories"
8032 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
8033 msgid "Ignore Hidden Files"
8034 msgstr "Ignore Hidden Files"
8036 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
8037 msgid "Match at start of word"
8038 msgstr "Match at start of word"
8040 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
8041 msgid "Match complete lines"
8042 msgstr "Match complete lines"
8044 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
8045 msgid "Match complete words"
8046 msgstr "Match complete words"
8048 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
8049 msgid "Maximum Actions"
8050 msgstr "Maximum Actions"
8052 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
8053 msgid "Modify"
8054 msgstr "Modify"
8056 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
8057 msgid "New Name:"
8058 msgstr "New Name:"
8060 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
8061 msgid "No Limit"
8062 msgstr "No Limit"
8064 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
8065 msgid "Parameters"
8066 msgstr "Parameters"
8068 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
8069 msgid "Regular expression"
8070 msgstr "Regular expression"
8072 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
8073 msgid "Replace With:"
8074 msgstr "Replace With:"
8076 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
8077 msgid "Search Action:"
8078 msgstr "Search Action:"
8080 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
8081 msgid "Search Direction:"
8082 msgstr "Search Direction:"
8084 #. This is "the search expression" (noun)
8085 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
8086 msgid "Search Expression"
8087 msgstr "Search Expression"
8089 #. This is "the search expression" (noun)
8090 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
8091 msgid "Search Expression:"
8092 msgstr "Search Expression:"
8094 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
8095 msgid "Search In:"
8096 msgstr "Search In:"
8098 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
8099 msgid "Search Recursively"
8100 msgstr "Search Recursively"
8102 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
8103 msgid "Search Target"
8104 msgstr "Search Target"
8106 #. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
8107 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:40
8108 msgid "Search variable"
8109 msgstr "Search variable"
8111 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:41
8112 msgid "Setting"
8113 msgstr "Setting"
8115 #: ../plugins/search/plugin.c:68
8116 msgid "_Find…"
8117 msgstr "_Find…"
8119 #: ../plugins/search/plugin.c:69
8120 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
8121 msgstr "Search for a string or regular expression in the editor"
8123 #: ../plugins/search/plugin.c:71
8124 msgid "Find _Next"
8125 msgstr "Find _Next"
8127 #: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
8128 msgid "Repeat the last Find command"
8129 msgstr "Repeat the last Find command"
8131 #: ../plugins/search/plugin.c:74
8132 msgid "Find _Previous"
8133 msgstr "Find _Previous"
8135 #: ../plugins/search/plugin.c:78
8136 msgid "Find and R_eplace…"
8137 msgstr "Find and R_eplace…"
8139 #: ../plugins/search/plugin.c:80
8140 msgid ""
8141 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
8142 msgstr ""
8143 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
8145 #: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
8146 msgid "Search and Replace"
8147 msgstr "Search and Replace"
8149 #: ../plugins/search/plugin.c:85
8150 msgid "Fin_d in Files…"
8151 msgstr "Fin_d in Files…"
8153 #: ../plugins/search/plugin.c:86
8154 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
8155 msgstr "Search for a string in multiple files or directories"
8157 #: ../plugins/search/plugin.c:102
8158 msgid "Searching…"
8159 msgstr "Searching…"
8161 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
8162 msgid "Basic Search"
8163 msgstr "Basic Search"
8165 #: ../plugins/search/search-replace.c:97
8166 msgid "Current Buffer"
8167 msgstr "Current Buffer"
8169 #: ../plugins/search/search-replace.c:98
8170 msgid "Current Selection"
8171 msgstr "Current Selection"
8173 #: ../plugins/search/search-replace.c:99
8174 msgid "Current Block"
8175 msgstr "Current Block"
8177 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
8178 msgid "Current Function"
8179 msgstr "Current Function"
8181 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
8182 msgid "All Open Buffers"
8183 msgstr "All Open Buffers"
8185 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
8186 msgid "All Project Files"
8187 msgstr "All Project Files"
8189 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
8190 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
8191 msgid "Specify File Patterns"
8192 msgstr "Specify File Patterns"
8194 #: ../plugins/search/search-replace.c:109
8195 msgid "Select next match"
8196 msgstr "Select next match"
8198 #: ../plugins/search/search-replace.c:110
8199 msgid "Bookmark all matched lines"
8200 msgstr "Bookmark all matched lines"
8202 #: ../plugins/search/search-replace.c:111
8203 msgid "Mark all matches"
8204 msgstr "Mark all matches"
8206 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
8207 msgid "List matches in find pane"
8208 msgstr "List matches in find pane"
8210 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
8211 msgid "Replace next match"
8212 msgstr "Replace next match"
8214 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
8215 msgid "Replace all matches"
8216 msgstr "Replace all matches"
8218 #. Avoid space in translated string
8219 #: ../plugins/search/search-replace.c:319
8220 msgid "Find:"
8221 msgstr "Find:"
8223 #: ../plugins/search/search-replace.c:501
8224 msgid "Replace"
8225 msgstr "Replace"
8227 #: ../plugins/search/search-replace.c:630
8228 msgid "Search complete"
8229 msgstr "Search complete"
8231 #: ../plugins/search/search-replace.c:1044
8232 #: ../plugins/search/search-replace.c:1731
8233 msgid "Replace All"
8234 msgstr "Replace All"
8236 #: ../plugins/search/search-replace.c:1083
8237 #, c-format
8238 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
8239 msgstr "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
8241 #: ../plugins/search/search-replace.c:1103
8242 #, c-format
8243 msgid "The match \"%s\" was not found."
8244 msgstr "The match \"%s\" was not found."
8246 #: ../plugins/search/search-replace.c:1118
8247 msgid "The maximum number of results has been reached."
8248 msgstr "The maximum number of results has been reached."
8250 #: ../plugins/search/search-replace.c:1131
8251 #, c-format
8252 msgid "%d match has been replaced."
8253 msgid_plural "%d matches have been replaced."
8254 msgstr[0] "%d match has been replaced."
8255 msgstr[1] "%d matches have been replaced."
8257 #: ../plugins/search/search-replace.c:1298
8258 msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
8259 msgstr "Unable to build user interface for Search and Replace"
8261 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:374
8262 #, c-format
8263 msgid ""
8264 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
8265 "Do you want to reload it?"
8266 msgstr ""
8267 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
8268 "Do you want to reload it?"
8270 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:411
8271 #, c-format
8272 msgid ""
8273 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
8274 "Do you want to close it?"
8275 msgstr ""
8276 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
8277 "Do you want to close it?"
8279 #. Could not open <filename>: <error message>
8280 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:448
8281 #, c-format
8282 msgid "Could not open %s: %s"
8283 msgstr "Could not open %s: %s"
8285 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:502
8286 #, c-format
8287 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8288 msgstr "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8290 #. Could not open <filename>: <error message>
8291 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:561
8292 #, c-format
8293 msgid "Could not save %s: %s"
8294 msgstr "Could not save %s: %s"
8296 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:273
8297 #, c-format
8298 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
8299 msgstr "Could not save file because filename has not yet been specified"
8301 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:503
8302 #, c-format
8303 msgid "New file %d"
8304 msgstr "New file %d"
8306 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
8307 msgid "Preparing pages for printing"
8308 msgstr "Preparing pages for printing"
8310 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
8311 msgid "Color scheme:"
8312 msgstr "Colour scheme:"
8314 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
8315 msgid "Create backup files"
8316 msgstr "Create backup files"
8318 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
8319 msgid "Enable autocompletion for document words"
8320 msgstr "Enable autocompletion for document words"
8322 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
8323 msgid "Font"
8324 msgstr "Font"
8326 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
8327 msgid "Font:"
8328 msgstr "Font:"
8330 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
8331 msgid "Highlight current line"
8332 msgstr "Highlight current line"
8334 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
8335 msgid "Highlight matching brackets"
8336 msgstr "Highlight matching brackets"
8338 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
8339 msgid "Highlight syntax"
8340 msgstr "Highlight syntax"
8342 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
8343 msgid "Indentation and auto-format options"
8344 msgstr "Indentation and auto-format options"
8346 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
8347 msgid "Print line numbers"
8348 msgstr "Print line numbers"
8350 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
8351 msgid "Print options"
8352 msgstr "Print options"
8354 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
8355 msgid "Print page footer"
8356 msgstr "Print page footer"
8358 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
8359 msgid "Print page header"
8360 msgstr "Print page header"
8362 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
8363 msgid "Printing"
8364 msgstr "Printing"
8366 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
8367 msgid "Right margin position in characters"
8368 msgstr "Right margin position in characters"
8370 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
8371 msgid "Show line numbers"
8372 msgstr "Show line numbers"
8374 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
8375 msgid "Show marks"
8376 msgstr "Show marks"
8378 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
8379 msgid "Show right margin"
8380 msgstr "Show right margin"
8382 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
8383 msgid "Tab size in spaces:"
8384 msgstr "Tab size in spaces:"
8386 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
8387 msgid "Use tabs for indentation"
8388 msgstr "Use tabs for indentation"
8390 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
8391 msgid "Use theme font"
8392 msgstr "Use theme font"
8394 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
8395 #: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
8396 msgid "View"
8397 msgstr "View"
8399 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:25
8400 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
8401 msgstr "Wrap long lines to fit on paper"
8403 #: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:362
8404 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
8405 msgid "Starter"
8406 msgstr "Starter"
8408 #: ../plugins/starter/starter.c:403
8409 msgid "Create File/Project"
8410 msgstr "Create File/Project"
8412 #: ../plugins/starter/starter.c:437
8413 msgid "Recent Projects"
8414 msgstr "Recent Projects"
8416 #: ../plugins/starter/starter.c:468
8417 msgid "Links"
8418 msgstr "Links"
8420 #: ../plugins/starter/starter.c:487
8421 msgid "Anjuta Home Page"
8422 msgstr "Anjuta Home Page"
8424 #: ../plugins/starter/starter.c:493
8425 msgid "Anjuta Manual"
8426 msgstr "Anjuta Manual"
8428 #: ../plugins/starter/starter.c:499
8429 msgid "GNOME Online API Documentation"
8430 msgstr "GNOME Online API Documentation"
8432 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
8433 msgid "Add file/directory"
8434 msgstr "Add file/directory"
8436 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
8437 msgid "Branch/Tag URL:"
8438 msgstr "Branch/Tag URL:"
8440 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
8441 msgid "Copy files/folders"
8442 msgstr "Copy files/folders"
8444 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
8445 msgid "Diff Selected Revisions"
8446 msgstr "Diff Selected Revisions"
8448 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
8449 msgid "Diff file/directory"
8450 msgstr "Diff file/directory"
8452 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
8453 msgid "Diff to Previous"
8454 msgstr "Diff to Previous"
8456 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
8457 msgid "End Revision:"
8458 msgstr "End Revision:"
8460 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
8461 msgid "File or directory to diff:"
8462 msgstr "File or directory to diff:"
8464 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
8465 msgid "File/URL to Remove:"
8466 msgstr "File/URL to Remove:"
8468 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
8469 msgid "First Path:"
8470 msgstr "First Path:"
8472 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
8473 msgid "Ignore ancestry"
8474 msgstr "Ignore ancestry"
8476 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
8477 msgid "Merge changes into working copy"
8478 msgstr "Merge changes into working copy"
8480 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
8481 msgid "Other Revision:"
8482 msgstr "Other Revision:"
8484 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
8485 msgid "Previous Commit Messages:"
8486 msgstr "Previous Commit Messages:"
8488 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
8489 msgid "Realm:"
8490 msgstr "Realm:"
8492 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
8493 msgid "Recurse"
8494 msgstr "Recurse"
8496 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
8497 msgid "Remember Password"
8498 msgstr "Remember Password"
8500 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
8501 msgid "Remember this decision"
8502 msgstr "Remember this decision"
8504 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
8505 msgid "Remove file/directory"
8506 msgstr "Remove file/directory"
8508 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
8509 msgid "Repository Head"
8510 msgstr "Repository Head"
8512 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
8513 msgid "Repository authorization"
8514 msgstr "Repository authorisation"
8516 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
8517 msgid "Retrieving status……"
8518 msgstr "Retrieving status……"
8520 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
8521 msgid "Revert Changes"
8522 msgstr "Revert Changes"
8524 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
8525 msgid "Save open files before diffing"
8526 msgstr "Save open files before diffing"
8528 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
8529 msgid "Second Path:"
8530 msgstr "Second Path:"
8532 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
8533 msgid "Select Changes to Revert:"
8534 msgstr "Select Changes to Revert:"
8536 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
8537 msgid "Source/Destination Paths:"
8538 msgstr "Source/Destination Paths:"
8540 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
8541 msgid "Source:"
8542 msgstr "Source:"
8544 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
8545 msgid "Start Revision:"
8546 msgstr "Start Revision:"
8548 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
8549 msgid "Subversion Options"
8550 msgstr "Subversion Options"
8552 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
8553 msgid "Subversion Preferences"
8554 msgstr "Subversion Preferences"
8556 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
8557 msgid "Switch to branch/tag"
8558 msgstr "Switch to branch/tag"
8560 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
8561 msgid "Trust server"
8562 msgstr "Trust server"
8564 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
8565 msgid "Update file/directory"
8566 msgstr "Update file/directory"
8568 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
8569 msgid "Use first path"
8570 msgstr "Use first path"
8572 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
8573 msgid "Use previous message"
8574 msgstr "Use previous message"
8576 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
8577 msgid "View Log"
8578 msgstr "View Log"
8580 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
8581 msgid "View Selected Revision"
8582 msgstr "View Selected Revision"
8584 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
8585 msgid "Whole Project"
8586 msgstr "Whole Project"
8588 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
8589 msgid "Working Copy"
8590 msgstr "Working Copy"
8592 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
8593 msgid "Working Copy Path:"
8594 msgstr "Working Copy Path:"
8596 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
8597 msgid "realm"
8598 msgstr "realm"
8600 #. Action name
8601 #. Stock icon, if any
8602 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
8603 msgid "_Subversion"
8604 msgstr "_Subversion"
8606 #. Display label
8607 #. short-cut
8608 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
8609 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
8610 msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree"
8612 #. Display label
8613 #. short-cut
8614 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
8615 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
8616 msgstr "Remove a file/directory from Subversion tree"
8618 #. Display label
8619 #. short-cut
8620 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
8621 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
8622 msgstr "Commit your changes to the Subversion tree"
8624 #. Action name
8625 #. Stock icon, if any
8626 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
8627 msgid "_Revert…"
8628 msgstr "_Revert…"
8630 #. Display label
8631 #. short-cut
8632 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
8633 msgid "Revert changes to your working copy."
8634 msgstr "Revert changes to your working copy."
8636 #. Action name
8637 #. Stock icon, if any
8638 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
8639 msgid "_Resolve Conflicts…"
8640 msgstr "_Resolve Conflicts…"
8642 #. Display label
8643 #. short-cut
8644 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
8645 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
8646 msgstr "Resolve conflicts in your working copy."
8648 #. Action name
8649 #. Stock icon, if any
8650 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
8651 msgid "_Update…"
8652 msgstr "_Update…"
8654 #. Display label
8655 #. short-cut
8656 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
8657 msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
8658 msgstr "Syncronise your local copy with the Subversion tree"
8660 #. Action name
8661 #. Stock icon, if any
8662 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
8663 msgid "Copy Files/Folders…"
8664 msgstr "Copy Files/Folders…"
8666 #. Display label
8667 #. short-cut
8668 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
8669 msgid "Copy files/folders in the repository"
8670 msgstr "Copy files/folders in the repository"
8672 #. Action name
8673 #. Stock icon, if any
8674 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
8675 msgid "Switch to a Branch/Tag…"
8676 msgstr "Switch to a Branch/Tag…"
8678 #. Display label
8679 #. short-cut
8680 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
8681 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
8682 msgstr "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
8684 #. Action name
8685 #. Stock icon, if any
8686 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
8687 msgid "Merge…"
8688 msgstr "Merge…"
8690 #. Display label
8691 #. short-cut
8692 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
8693 msgid "Merge changes into your working copy"
8694 msgstr "Merge changes into your working copy"
8696 #. Action name
8697 #. Stock icon, if any
8698 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
8699 msgid "_View Log…"
8700 msgstr "_View Log…"
8702 #. Display label
8703 #. short-cut
8704 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
8705 msgid "View file history"
8706 msgstr "View file history"
8708 #. Action name
8709 #. Stock icon, if any
8710 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
8711 msgid "_Diff…"
8712 msgstr "_Diff…"
8714 #. Display label
8715 #. short-cut
8716 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
8717 msgid "Diff local tree with repository"
8718 msgstr "Diff local tree with repository"
8720 #. Action name
8721 #. Stock icon, if any
8722 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
8723 msgid "Copy…"
8724 msgstr "Copy…"
8726 #. Action name
8727 #. Stock icon, if any
8728 #: ../plugins/subversion/plugin.c:207
8729 msgid "Diff…"
8730 msgstr "Diff…"
8732 #: ../plugins/subversion/plugin.c:488
8733 msgid "Subversion operations"
8734 msgstr "Subversion operations"
8736 #: ../plugins/subversion/plugin.c:494
8737 msgid "Subversion popup operations"
8738 msgstr "Subversion popup operations"
8740 #: ../plugins/subversion/plugin.c:526
8741 msgid "Subversion Log"
8742 msgstr "Subversion Log"
8744 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
8745 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
8746 msgstr "Subversion: File will be added on next commit."
8748 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
8749 msgid "Subversion: Commit complete."
8750 msgstr "Subversion: Commit complete."
8752 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
8753 msgid "Subversion: Committing changes to the repository…"
8754 msgstr "Subversion: Committing changes to the repository…"
8756 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
8757 msgid "Subversion: Copy complete."
8758 msgstr "Subversion: Copy complete."
8760 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
8761 msgid "Please enter a source path."
8762 msgstr "Please enter a source path."
8764 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
8765 msgid "Please enter a destination path."
8766 msgstr "Please enter a destination path."
8768 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
8769 msgid "[Head/Working Copy]"
8770 msgstr "[Head/Working Copy]"
8772 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
8773 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
8774 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
8775 msgid "Subversion: Retrieving diff…"
8776 msgstr "Subversion: Retrieving diff…"
8778 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
8779 msgid "Diff"
8780 msgstr "Diff"
8782 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
8783 msgid "Revision"
8784 msgstr "Revision"
8786 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
8787 msgid "Short Log"
8788 msgstr "Short Log"
8790 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
8791 msgid "Subversion: Retrieving log…"
8792 msgstr "Subversion: Retrieving log…"
8794 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
8795 msgid "Subversion: File retrieved."
8796 msgstr "Subversion: File retrieved."
8798 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
8799 msgid "Subversion: Retrieving file…"
8800 msgstr "Subversion: Retrieving file…"
8802 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
8803 msgid "Subversion: Merge complete."
8804 msgstr "Subversion: Merge complete."
8806 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
8807 msgid "Please enter the first path."
8808 msgstr "Please enter the first path."
8810 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
8811 msgid "Please enter the second path."
8812 msgstr "Please enter the second path."
8814 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
8815 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
8816 msgid "Please enter a working copy path."
8817 msgstr "Please enter a working copy path."
8819 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
8820 msgid "Please enter the start revision."
8821 msgstr "Please enter the start revision."
8823 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
8824 msgid "Please enter the end revision."
8825 msgstr "Please enter the end revision."
8827 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
8828 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
8829 msgstr "Subversion: File will be removed on next commit."
8831 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
8832 msgid "Subversion: Resolve complete."
8833 msgstr "Subversion: Resolve complete."
8835 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
8836 msgid "Subversion: Revert complete."
8837 msgstr "Subversion: Revert complete."
8839 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
8840 msgid "Subversion: Switch complete."
8841 msgstr "Subversion: Switch complete."
8843 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
8844 msgid "Please enter a branch/tag URL."
8845 msgstr "Please enter a branch/tag URL."
8847 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
8848 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
8849 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
8850 msgid "Subversion"
8851 msgstr "Subversion"
8853 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
8854 msgid "Subversion: Diff complete."
8855 msgstr "Subversion: Diff complete."
8857 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
8858 msgid "Subversion: Update complete."
8859 msgstr "Subversion: Update complete."
8861 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
8862 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
8863 msgid "Authentication canceled"
8864 msgstr "Authentication cancelled"
8866 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
8867 msgid "Hostname:"
8868 msgstr "Hostname:"
8870 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
8871 msgid "Fingerprint:"
8872 msgstr "Fingerprint:"
8874 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
8875 msgid "Valid from:"
8876 msgstr "Valid from:"
8878 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
8879 msgid "Valid until:"
8880 msgstr "Valid until:"
8882 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
8883 msgid "Issuer DN:"
8884 msgstr "Issuer DN:"
8886 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
8887 msgid "DER certificate:"
8888 msgstr "DER certificate:"
8890 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
8891 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
8892 #, c-format
8893 msgid "Deleted: %s"
8894 msgstr "Deleted: %s"
8896 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
8897 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
8898 #, c-format
8899 msgid "Added: %s"
8900 msgstr "Added: %s"
8902 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
8903 #, c-format
8904 msgid "Resolved: %s"
8905 msgstr "Resolved: %s"
8907 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
8908 #, c-format
8909 msgid "Updated: %s"
8910 msgstr "Updated: %s"
8912 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
8913 #, c-format
8914 msgid "Externally Updated: %s"
8915 msgstr "Externally Updated: %s"
8917 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
8918 #, c-format
8919 msgid "Modified: %s"
8920 msgstr "Modified: %s"
8922 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
8923 #, c-format
8924 msgid "Merged: %s"
8925 msgstr "Merged: %s"
8927 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
8928 #, c-format
8929 msgid "Conflicted: %s"
8930 msgstr "Conflicted: %s"
8932 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
8933 #, c-format
8934 msgid "Missing: %s"
8935 msgstr "Missing: %s"
8937 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
8938 #, c-format
8939 msgid "Obstructed: %s"
8940 msgstr "Obstructed: %s"
8942 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:317
8943 msgid "Tag De_claration"
8944 msgstr "Tag De_claration"
8946 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:319
8947 msgid "Go to symbol declaration"
8948 msgstr "Go to symbol declaration"
8950 #. Translators: Go to the line where the tag is implemented
8951 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
8952 msgid "Tag _Implementation"
8953 msgstr "Tag _Implementation"
8955 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
8956 msgid "Go to symbol definition"
8957 msgstr "Go to symbol definition"
8959 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
8960 msgid "_Find Symbol…"
8961 msgstr "_Find Symbol…"
8963 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:336
8964 msgid "Find Symbol"
8965 msgstr "Find Symbol"
8967 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1173
8968 #, c-format
8969 msgid "%s: Generating inheritances…"
8970 msgstr "%s: Generating inheritances…"
8972 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1178
8973 #, c-format
8974 msgid "%s: %d files scanned out of %d"
8975 msgstr "%s: %d files scanned out of %d"
8977 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1209
8978 #, c-format
8979 msgid "Generating inheritances…"
8980 msgstr "Generating inheritances…"
8982 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1211
8983 #, c-format
8984 msgid "%d files scanned out of %d"
8985 msgstr "%d files scanned out of %d"
8987 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1979
8988 msgid "Populating symbol database…"
8989 msgstr "Populating symbol database…"
8991 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
8992 msgid "Symbols"
8993 msgstr "Symbols"
8995 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
8996 msgid "SymbolDb popup actions"
8997 msgstr "SymbolDb popup actions"
8999 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
9000 msgid "SymbolDb menu actions"
9001 msgstr "SymbolDb menu actions"
9003 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
9004 msgid "Package is not parseable"
9005 msgstr "Package is not parseable"
9007 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
9008 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
9009 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
9010 msgid "Symbol Database"
9011 msgstr "Symbol Database"
9013 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
9014 msgid "API Tags"
9015 msgstr "API Tags"
9017 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
9018 msgid "Resuming glb scan."
9019 msgstr "Resuming glb scan."
9021 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
9022 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1412
9023 msgid "Symbol"
9024 msgstr "Symbol"
9026 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:798
9027 msgid "Loading…"
9028 msgstr "Loading…"
9030 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
9031 msgid "Automatically scan project's packages"
9032 msgstr "Automatically scan project's packages"
9034 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
9035 msgid "Automatically update symbols without saving file"
9036 msgstr "Automatically update symbols without saving file"
9038 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
9039 msgid ""
9040 "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
9041 "after 10 seconds without keypresses by the user."
9042 msgstr ""
9043 "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
9044 "after 10 seconds without keypresses by the user."
9046 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
9047 msgid "Available API tags"
9048 msgstr "Available API tags"
9050 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
9051 msgid "Checking if package is parseable…"
9052 msgstr "Checking if package is parseable…"
9054 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
9055 msgid "Parallel scan of project and global symbols"
9056 msgstr "Parallel scan of project and global symbols"
9058 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
9059 msgid ""
9060 "This option enables the default packages required by your opened project, e."
9061 "g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
9062 msgstr ""
9063 "This option enables the default packages required by your opened project, e."
9064 "g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
9066 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
9067 msgid ""
9068 "This option means that the global system packages will be scanned "
9069 "simultaneously with the project's ones"
9070 msgstr ""
9071 "This option means that the global system packages will be scanned "
9072 "simultaneously with the project's ones"
9074 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
9075 msgid "Terminal options"
9076 msgstr "Terminal options"
9078 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
9079 msgid "Use GNOME Terminal profile:"
9080 msgstr "Use GNOME Terminal profile:"
9082 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
9083 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
9084 msgstr "Use currently selected profile in GNOME Terminal"
9086 #: ../plugins/terminal/terminal.c:626
9087 msgid "Ctrl-C"
9088 msgstr "Ctrl-C"
9090 #: ../plugins/terminal/terminal.c:634
9091 msgid "Ctrl-X"
9092 msgstr "Ctrl-X"
9094 #: ../plugins/terminal/terminal.c:642
9095 msgid "Ctrl-Z"
9096 msgstr "Ctrl-Z"
9098 #: ../plugins/terminal/terminal.c:781
9099 msgid "terminal operations"
9100 msgstr "terminal operations"
9102 #: ../plugins/terminal/terminal.c:799 ../plugins/terminal/terminal.c:968
9103 #: ../plugins/terminal/terminal.c:1021
9104 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
9105 msgid "Terminal"
9106 msgstr "Terminal"
9108 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
9109 msgid "Command:"
9110 msgstr "Command:"
9112 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
9113 msgid "Edit as script"
9114 msgstr "Edit as script"
9116 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
9117 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
9118 msgstr "Edit command as script in Anjuta on close"
9120 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
9121 msgid "Parameters:"
9122 msgstr "Parameters:"
9124 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
9125 msgid "Save all files"
9126 msgstr "Save all files"
9128 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
9129 msgid "Short cut:"
9130 msgstr "Short cut:"
9132 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9133 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
9134 msgid "Standard error:"
9135 msgstr "Standard error:"
9137 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9138 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
9139 msgid "Standard input:"
9140 msgstr "Standard input:"
9142 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9143 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
9144 msgid "Standard output:"
9145 msgstr "Standard output:"
9147 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
9148 msgid "Tool Editor"
9149 msgstr "Tool Editor"
9151 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:256
9152 #: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
9153 msgid "Tools"
9154 msgstr "Tools"
9156 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
9157 msgid "Variable list"
9158 msgstr "Variable list"
9160 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
9161 msgid "Working directory:"
9162 msgstr "Working directory:"
9164 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
9165 msgid "_Variable…"
9166 msgstr "_Variable…"
9168 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
9169 #, c-format
9170 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
9171 msgstr "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
9173 #: ../plugins/tools/dialog.c:343
9174 msgid "Tool"
9175 msgstr "Tool"
9177 #: ../plugins/tools/editor.c:316
9178 msgid "ask at runtime"
9179 msgstr "ask at runtime"
9181 #: ../plugins/tools/editor.c:321
9182 msgid "undefined"
9183 msgstr "undefined"
9185 #: ../plugins/tools/editor.c:471
9186 msgid "Meaning"
9187 msgstr "Meaning"
9189 #: ../plugins/tools/editor.c:619
9190 msgid "Disabled"
9191 msgstr "Disabled"
9193 #: ../plugins/tools/editor.c:791
9194 msgid "You must provide a tool name!"
9195 msgstr "You must provide a tool name!"
9197 #: ../plugins/tools/editor.c:799
9198 msgid "You must provide a tool command!"
9199 msgstr "You must provide a tool command!"
9201 #: ../plugins/tools/editor.c:807
9202 msgid "A tool with the same name already exists!"
9203 msgstr "A tool with the same name already exists!"
9205 #: ../plugins/tools/editor.c:824
9206 msgid ""
9207 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
9208 "keep it anyway?"
9209 msgstr ""
9210 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
9211 "keep it anyway?"
9213 #: ../plugins/tools/editor.c:908
9214 msgid "Unable to edit script"
9215 msgstr "Unable to edit script"
9217 #: ../plugins/tools/editor.c:1044
9218 msgid "New accelerator…"
9219 msgstr "New accelerator…"
9221 #: ../plugins/tools/execute.c:314
9222 #, c-format
9223 msgid "Opening %s"
9224 msgstr "Opening %s"
9226 #. This is append to the tool name to give something
9227 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
9228 #. * pane where the output of the tool is send to
9230 #: ../plugins/tools/execute.c:409
9231 msgid "(output)"
9232 msgstr "(output)"
9234 #. This is append to the tool name to give something
9235 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
9236 #. * pane where the errors of the tool is send to
9238 #: ../plugins/tools/execute.c:417
9239 msgid "(error)"
9240 msgstr "(error)"
9242 #. Display the name of the command
9243 #: ../plugins/tools/execute.c:469
9244 #, c-format
9245 msgid "Running command: %s…\n"
9246 msgstr "Running command: %s…\n"
9248 #: ../plugins/tools/execute.c:509
9249 #, c-format
9250 msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
9251 msgstr "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
9253 #: ../plugins/tools/execute.c:629
9254 msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
9255 msgstr "Unable to create a buffer: command aborted"
9257 #: ../plugins/tools/execute.c:641
9258 msgid "No document currently open: command aborted"
9259 msgstr "No document currently open: command aborted"
9261 #: ../plugins/tools/execute.c:1019
9262 #, c-format
9263 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
9264 msgstr "Unable to open input file %s, command aborted"
9266 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
9267 msgid "Missing tool name"
9268 msgstr "Missing tool name"
9270 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
9271 #, c-format
9272 msgid "Unexpected element \"%s\""
9273 msgstr "Unexpected element \"%s\""
9275 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
9276 msgid "Error when loading external tools"
9277 msgstr "Error when loading external tools"
9279 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
9280 #, c-format
9281 msgid "Unable to open %s for writing"
9282 msgstr "Unable to open %s for writing"
9284 #: ../plugins/tools/plugin.c:179
9285 msgid "Tool operations"
9286 msgstr "Tool operations"
9288 #: ../plugins/tools/variable.c:84
9289 msgid "Project root URI"
9290 msgstr "Project root URI"
9292 #: ../plugins/tools/variable.c:85
9293 msgid "Project root path"
9294 msgstr "Project root path"
9296 #: ../plugins/tools/variable.c:86
9297 msgid "Selected URI in the file manager plugin"
9298 msgstr "Selected URI in the file manager plugin"
9300 #: ../plugins/tools/variable.c:87
9301 msgid "Selected directory in the file manager plugin"
9302 msgstr "Selected directory in the file manager plugin"
9304 #: ../plugins/tools/variable.c:88
9305 msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
9306 msgstr "Selected full file name in the file manager plugin"
9308 #: ../plugins/tools/variable.c:89
9309 msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
9310 msgstr "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
9312 #: ../plugins/tools/variable.c:90
9313 msgid "Selected file name in the file manager plugin"
9314 msgstr "Selected file name in the file manager plugin"
9316 #: ../plugins/tools/variable.c:91
9317 msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
9318 msgstr "Selected file name without extension in the file manager plugin"
9320 #: ../plugins/tools/variable.c:92
9321 msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
9322 msgstr "Selected file's extension in the file manager plugin"
9324 #: ../plugins/tools/variable.c:93
9325 msgid "Selected URI in the project manager plugin"
9326 msgstr "Selected URI in the project manager plugin"
9328 #: ../plugins/tools/variable.c:94
9329 msgid "Selected directory in the project manager plugin"
9330 msgstr "Selected directory in the project manager plugin"
9332 #: ../plugins/tools/variable.c:95
9333 msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
9334 msgstr "Selected full file name in the project manager plugin"
9336 #: ../plugins/tools/variable.c:96
9337 msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
9338 msgstr ""
9339 "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
9341 #: ../plugins/tools/variable.c:97
9342 msgid "Selected file name in the project manager plugin"
9343 msgstr "Selected file name in the project manager plugin"
9345 #: ../plugins/tools/variable.c:98
9346 msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
9347 msgstr "Selected file name without extension in the project manager plugin"
9349 #: ../plugins/tools/variable.c:99
9350 msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
9351 msgstr "Selected file extension in the project manager plugin"
9353 #: ../plugins/tools/variable.c:100
9354 msgid "Currently edited file name"
9355 msgstr "Currently edited file name"
9357 #: ../plugins/tools/variable.c:101
9358 msgid "Currently edited file name without extension"
9359 msgstr "Currently edited file name without extension"
9361 #: ../plugins/tools/variable.c:102
9362 msgid "Currently edited file directory"
9363 msgstr "Currently edited file directory"
9365 #: ../plugins/tools/variable.c:103
9366 msgid "Currently selected text in editor"
9367 msgstr "Currently selected text in editor"
9369 #: ../plugins/tools/variable.c:104
9370 msgid "Current word in editor"
9371 msgstr "Current word in editor"
9373 #: ../plugins/tools/variable.c:105
9374 msgid "Current line in editor"
9375 msgstr "Current line in editor"
9377 #: ../plugins/tools/variable.c:106
9378 msgid "Ask the user to get additional parameters"
9379 msgstr "Ask the user to get additional parameters"
9381 #: ../plugins/tools/variable.c:499
9382 msgid "Command line parameters"
9383 msgstr "Command line parameters"
9385 #: ../plugins/tools/tool.c:81
9386 msgid "Same as output"
9387 msgstr "Same as output"
9389 #: ../plugins/tools/tool.c:82
9390 msgid "Existing message pane"
9391 msgstr "Existing message pane"
9393 #: ../plugins/tools/tool.c:83
9394 msgid "New message pane"
9395 msgstr "New message pane"
9397 #: ../plugins/tools/tool.c:84
9398 msgid "New buffer"
9399 msgstr "New buffer"
9401 #: ../plugins/tools/tool.c:85
9402 msgid "Replace buffer"
9403 msgstr "Replace buffer"
9405 #: ../plugins/tools/tool.c:86
9406 msgid "Insert into buffer"
9407 msgstr "Insert into buffer"
9409 #: ../plugins/tools/tool.c:87
9410 msgid "Append to buffer"
9411 msgstr "Append to buffer"
9413 #: ../plugins/tools/tool.c:88
9414 msgid "Replace selection"
9415 msgstr "Replace selection"
9417 #. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
9418 #: ../plugins/tools/tool.c:90
9419 msgid "Popup dialog"
9420 msgstr "Popup dialogue"
9422 #: ../plugins/tools/tool.c:91
9423 msgid "Discard output"
9424 msgstr "Discard output"
9426 #: ../plugins/tools/tool.c:96
9427 msgid "None"
9428 msgstr "None"
9430 #: ../plugins/tools/tool.c:97
9431 msgid "Current buffer"
9432 msgstr "Current buffer"
9434 #: ../plugins/tools/tool.c:98
9435 msgid "Current selection"
9436 msgstr "Current selection"
9438 #: ../plugins/tools/tool.c:99
9439 msgid "String"
9440 msgstr "String"
9442 #: ../src/about.c:202
9443 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
9444 msgstr "Copyright (c) Naba Kumar"
9446 #: ../src/anjuta.c:424
9447 msgid "Loaded Session…"
9448 msgstr "Loaded Session…"
9450 #: ../src/anjuta-actions.h:23
9451 msgid "_File"
9452 msgstr "_File"
9454 #: ../src/anjuta-actions.h:24
9455 msgid "_Quit"
9456 msgstr "_Quit"
9458 #: ../src/anjuta-actions.h:25
9459 msgid "Quit Anjuta IDE"
9460 msgstr "Quit Anjuta IDE"
9462 #: ../src/anjuta-actions.h:32
9463 msgid "_Preferences"
9464 msgstr "_Preferences"
9466 #: ../src/anjuta-actions.h:33
9467 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
9468 msgstr "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
9470 #: ../src/anjuta-actions.h:40
9471 msgid "_Reset Dock Layout"
9472 msgstr "_Reset Dock Layout"
9474 #: ../src/anjuta-actions.h:41
9475 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
9476 msgstr "Reset the widgets docking layout to default"
9478 #: ../src/anjuta-actions.h:47
9479 msgid "_Full Screen"
9480 msgstr "_Full Screen"
9482 #: ../src/anjuta-actions.h:48
9483 msgid "Toggle fullscreen mode"
9484 msgstr "Toggle fullscreen mode"
9486 #: ../src/anjuta-actions.h:51
9487 msgid "_Lock Dock Layout"
9488 msgstr "_Lock Dock Layout"
9490 #: ../src/anjuta-actions.h:52
9491 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
9492 msgstr "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
9494 #: ../src/anjuta-actions.h:55
9495 msgid "_Toolbar"
9496 msgstr "_Toolbar"
9498 #: ../src/anjuta-actions.h:56
9499 msgid "Show or hide the toolbar"
9500 msgstr "Show or hide the toolbar"
9502 #: ../src/anjuta-actions.h:61
9503 msgid "_Help"
9504 msgstr "_Help"
9506 #: ../src/anjuta-actions.h:63
9507 msgid "_User's Manual"
9508 msgstr "_User's Manual"
9510 #: ../src/anjuta-actions.h:64
9511 msgid "Anjuta user's manual"
9512 msgstr "Anjuta user's manual"
9514 #: ../src/anjuta-actions.h:67
9515 msgid "Kick start _tutorial"
9516 msgstr "Kick start _tutorial"
9518 #: ../src/anjuta-actions.h:68
9519 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
9520 msgstr "Anjuta Kick start tutorial"
9522 #: ../src/anjuta-actions.h:71
9523 msgid "_Advanced tutorial"
9524 msgstr "_Advanced tutorial"
9526 #: ../src/anjuta-actions.h:72
9527 msgid "Anjuta advanced tutorial"
9528 msgstr "Anjuta advanced tutorial"
9530 #: ../src/anjuta-actions.h:75
9531 msgid "_Frequently Asked Questions"
9532 msgstr "_Frequently Asked Questions"
9534 #: ../src/anjuta-actions.h:76
9535 msgid "Anjuta frequently asked questions"
9536 msgstr "Anjuta frequently asked questions"
9538 #: ../src/anjuta-actions.h:79
9539 msgid "Anjuta _Home Page"
9540 msgstr "Anjuta _Home Page"
9542 #: ../src/anjuta-actions.h:80
9543 msgid "Online documentation and resources"
9544 msgstr "Online documentation and resources"
9546 #: ../src/anjuta-actions.h:83
9547 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
9548 msgstr "Report _Bugs/Patches/Requests"
9550 #: ../src/anjuta-actions.h:84
9551 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
9552 msgstr "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
9554 #: ../src/anjuta-actions.h:87
9555 msgid "Ask a _Question"
9556 msgstr "Ask a _Question"
9558 #: ../src/anjuta-actions.h:88
9559 msgid "Submit a question for FAQs"
9560 msgstr "Submit a question for FAQs"
9562 #: ../src/anjuta-actions.h:91
9563 msgid "_About"
9564 msgstr "_About"
9566 #: ../src/anjuta-actions.h:92
9567 msgid "About Anjuta"
9568 msgstr "About Anjuta"
9570 #: ../src/anjuta-actions.h:95
9571 msgid "About External _Plugins"
9572 msgstr "About External _Plugins"
9574 #: ../src/anjuta-actions.h:96
9575 msgid "About third-party Anjuta plugins"
9576 msgstr "About third-party Anjuta plugins"
9578 #: ../src/anjuta-app.c:489
9579 msgid "Edit"
9580 msgstr "Edit"
9582 #: ../src/anjuta-app.c:771
9583 msgid "Installed plugins"
9584 msgstr "Installed plugins"
9586 #: ../src/anjuta-app.c:775
9587 msgid "Shortcuts"
9588 msgstr "Shortcuts"
9590 #: ../src/anjuta-app.c:847
9591 #, c-format
9592 msgid "Value doesn't exist"
9593 msgstr "Value doesn't exist"
9595 #: ../src/main.c:74
9596 msgid "Specify the size and location of the main window"
9597 msgstr "Specify the size and location of the main window"
9599 #. This is the format you can specify the size andposition
9600 #. * of the window on command line
9601 #: ../src/main.c:77
9602 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9603 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9605 #: ../src/main.c:82
9606 msgid "Do not show the splash screen"
9607 msgstr "Do not show the splash screen"
9609 #: ../src/main.c:88
9610 msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
9611 msgstr "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
9613 #: ../src/main.c:94
9614 msgid "Do not open last session on startup"
9615 msgstr "Do not open last session on startup"
9617 #: ../src/main.c:100
9618 msgid "Do not open last project and files on startup"
9619 msgstr "Do not open last project and files on startup"
9621 #: ../src/main.c:106
9622 msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
9623 msgstr "Shut down Anjuta, properly releasing all resources (for debugging)"
9625 #: ../src/main.c:174
9626 msgid "- Integrated Development Environment"
9627 msgstr "- Integrated Development Environment"
9629 #: ../src/main.c:250
9630 msgid "Anjuta"
9631 msgstr "Anjuta"
9633 #: ../src/preferences.ui.h:1
9634 msgid "Appearance"
9635 msgstr "Appearance"
9637 #: ../src/preferences.ui.h:3
9638 msgid "Default project directory:"
9639 msgstr "Default project directory:"
9641 #: ../src/preferences.ui.h:4
9642 msgid "Developer email address:"
9643 msgstr "Developer e-mail address:"
9645 #: ../src/preferences.ui.h:5
9646 msgid "Developer name:"
9647 msgstr "Developer name:"
9649 #: ../src/preferences.ui.h:6
9650 msgid "Do not load last project and files on startup"
9651 msgstr "Do not load last project and files on startup"
9653 #: ../src/preferences.ui.h:7
9654 msgid "Do not load last session on startup"
9655 msgstr "Do not load last session on startup"
9657 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
9658 #: ../src/preferences.ui.h:9
9659 msgid "Dock switcher style:"
9660 msgstr "Dock switcher style:"
9662 #: ../src/preferences.ui.h:10
9663 msgid "GNOME toolbar setting"
9664 msgstr "GNOME toolbar setting"
9666 #: ../src/preferences.ui.h:12
9667 msgid "Icons"
9668 msgstr "Icons"
9670 #: ../src/preferences.ui.h:13
9671 msgid "Icons only"
9672 msgstr "Icons only"
9674 #: ../src/preferences.ui.h:14
9675 msgid "Project Defaults"
9676 msgstr "Project Defaults"
9678 #: ../src/preferences.ui.h:15
9679 msgid "Select project directory"
9680 msgstr "Select project directory"
9682 #: ../src/preferences.ui.h:16
9683 msgid "Session"
9684 msgstr "Session"
9686 #: ../src/preferences.ui.h:17
9687 msgid "Tabs"
9688 msgstr "Tabs"
9690 #: ../src/preferences.ui.h:19
9691 msgid "Text + Icons"
9692 msgstr "Text + Icons"
9694 #: ../src/preferences.ui.h:20
9695 msgid "Text below icons"
9696 msgstr "Text below icons"
9698 #: ../src/preferences.ui.h:21
9699 msgid "Text beside icons"
9700 msgstr "Text beside icons"
9702 #: ../src/preferences.ui.h:22
9703 msgid "Text only"
9704 msgstr "Text only"
9706 #. translators: translate the same as in gnome-control-center
9707 #: ../src/preferences.ui.h:24
9708 msgid "Toolbar button labels:"
9709 msgstr "Toolbar button labels:"
9711 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
9712 msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
9713 msgstr "Do not display warning if not using a Debug configuration"
9715 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
9716 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
9717 msgstr "Add '(' after function call autocompletion"
9719 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
9720 msgid "Add a space after function call autocompletion"
9721 msgstr "Add a space after function call autocompletion"
9723 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
9724 msgid "Auto-complete"
9725 msgstr "Auto-complete"
9727 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
9728 msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
9729 msgstr "Autocompletion (C/C++/Java only)"
9731 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
9732 msgid "Brace indentation size in spaces:"
9733 msgstr "Brace indentation size in spaces:"
9735 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
9736 msgid "Calltips"
9737 msgstr "Calltips"
9739 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
9740 msgid "Enable code completion"
9741 msgstr "Enable code completion"
9743 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
9744 msgid "Enable smart brace completion"
9745 msgstr "Enable smart brace completion"
9747 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
9748 msgid "Enable smart indentation"
9749 msgstr "Enable smart indentation"
9751 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
9752 msgid "Indent:"
9753 msgstr "Indent:"
9755 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
9756 msgid "Indentation parameters"
9757 msgstr "Indentation parameters"
9759 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
9760 msgid "Line up parentheses"
9761 msgstr "Line up parentheses"
9763 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
9764 msgid "Parenthesis indentation"
9765 msgstr "Parenthesis indentation"
9767 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
9768 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
9769 msgid "Show calltips"
9770 msgstr "Show calltips"
9772 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
9773 msgid "Smart Indentation"
9774 msgstr "Smart Indentation"
9776 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
9777 msgid "Statement indentation size in spaces:"
9778 msgstr "Statement indentation size in spaces:"
9780 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
9781 msgid "Auto-Indent"
9782 msgstr "Auto-Indent"
9784 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
9785 msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
9786 msgstr "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
9788 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1894
9789 msgid "Swap .h/.c"
9790 msgstr "Swap .h/.c"
9792 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1895
9793 msgid "Swap C header and source files"
9794 msgstr "Swap C header and source files"
9796 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1936
9797 msgid "C++/Java Assistance"
9798 msgstr "C++/Java Assistance"
9800 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2048
9801 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2061
9802 msgid "C/C++/Java/Vala"
9803 msgstr "C/C++/Java/Vala"
9805 #: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1368
9806 msgid "C/C++"
9807 msgstr "C/C++"
9809 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
9810 msgid "GtkSourceView Editor"
9811 msgstr "GtkSourceView Editor"
9813 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
9814 msgid "GNU Debugger Plugin"
9815 msgstr "GNU Debugger Plugin"
9817 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
9818 msgid "Gdb"
9819 msgstr "Gdb"
9821 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
9822 msgid "Git version control"
9823 msgstr "Git version control"
9825 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
9826 msgid "API Help"
9827 msgstr "API Help"
9829 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
9830 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
9831 msgstr "Devhelp Plugin for Anjuta."
9833 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
9834 msgid "Provides document management capabilities."
9835 msgstr "Provides document management capabilities."
9837 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
9838 msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
9839 msgstr "Anjuta File Assistant Plugin"
9841 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
9842 msgid "File Assistant"
9843 msgstr "File Assistant"
9845 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
9846 msgid "File manager for project and single files"
9847 msgstr "File manager for project and single files"
9849 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
9850 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
9851 msgstr "A Subversion client plugin based on libsvn"
9853 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
9854 msgid "Glade File"
9855 msgstr "Glade File"
9857 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
9858 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
9859 msgstr "Glade Plugin for Anjuta."
9861 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
9862 msgid "Glade interface designer"
9863 msgstr "Glade interface designer"
9865 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
9866 msgid "Task Manager"
9867 msgstr "Task Manager"
9869 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
9870 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
9871 msgstr "Todo Plugin for Anjuta."
9873 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
9874 msgid "Insert predefined macros into Editor"
9875 msgstr "Insert predefined macros into Editor"
9877 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
9878 msgid "Macro Plugin"
9879 msgstr "Macro Plugin"
9881 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
9882 msgid "Patch Plugin"
9883 msgstr "Patch Plugin"
9885 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
9886 msgid "Patches files and directories."
9887 msgstr "Patches files and directories."
9889 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
9890 msgid "Use external program from Anjuta"
9891 msgstr "Use external program from Anjuta"
9893 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
9894 msgid "Automake Build"
9895 msgstr "Automake Build"
9897 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
9898 msgid "Basic autotools build plugin."
9899 msgstr "Basic autotools build plugin."
9901 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
9902 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
9903 msgstr "Terminal Plugin for Anjuta."
9905 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
9906 msgid "A version control system plugin"
9907 msgstr "A version control system plugin"
9909 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
9910 msgid "CVS Plugin"
9911 msgstr "CVS Plugin"
9913 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
9914 msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
9915 msgstr "Import an existing autotools project to Anjuta"
9917 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
9918 msgid "Project Import Assistant"
9919 msgstr "Project Import Assistant"
9921 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
9922 msgid "Project from Existing Sources"
9923 msgstr "Project from Existing Sources"
9925 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
9926 msgid "GtkSourceView editor"
9927 msgstr "GtkSourceView Editor"
9929 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
9930 msgid "The default editor based on GtkSourceView"
9931 msgstr "The default editor based on GtkSourceView"
9933 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
9934 msgid "Welcome page with most common actions."
9935 msgstr "Welcome page with most common actions."
9937 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
9938 msgid "C++ and Java support Plugin"
9939 msgstr "C++ and Java support Plugin"
9941 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
9942 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
9943 msgstr ""
9944 "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
9946 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
9947 msgid "Project Assistant"
9948 msgstr "Project Assistant"
9950 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
9951 msgid "Component for searching"
9952 msgstr "Component for searching"
9954 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
9955 msgid "Searching"
9956 msgstr "Searching"
9958 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
9959 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
9960 msgstr "Anjuta Class Generator Plugin"
9962 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
9963 msgid "C++/GObject Class"
9964 msgstr "C++/GObject Class"
9966 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
9967 msgid "Project Manager"
9968 msgstr "Project Manager"
9970 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
9971 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
9972 msgstr "Project Manager Plugin for Anjuta."
9974 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
9975 msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
9976 msgstr "Symbol Database Plugin for Anjuta."
9978 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
9979 msgid "Manages messages from external apps"
9980 msgstr "Manages messages from external apps"
9982 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
9983 msgid "Message Manager"
9984 msgstr "Message Manager"
9986 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
9987 msgid "File loader to load different files"
9988 msgstr "File loader to load different files"
9990 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
9991 msgid "Debug Manager plugin."
9992 msgstr "Debug Manager plugin."
9994 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
9995 msgid "Allow to execute program without debugger."
9996 msgstr "Allow to execute program without debugger."
9998 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
9999 msgid "Run Program"
10000 msgstr "Run Program"
10002 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
10003 msgid "Language Manager"
10004 msgstr "Language Manager"
10006 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
10007 msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
10008 msgstr "Plugin to keep track of multiple programming languages"
10010 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:1
10011 msgid "Makefile backend"
10012 msgstr "Makefile backend"
10014 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:2
10015 msgid "Makefile backend for project manager"
10016 msgstr "Makefile backend for project manager"
10018 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:1
10019 msgid "Autotools backend"
10020 msgstr "Autotools backend"
10022 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:2
10023 msgid "Autotools backend for project manager"
10024 msgstr "Autotools backend for project manager"
10026 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
10027 #, c-format
10028 msgid "Error: %s"
10029 msgstr "Error: %s"
10031 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
10032 #: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:546
10033 msgid "Error: cant bind port"
10034 msgstr "Error: cant bind port"
10036 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
10037 msgid "Anjuta JS Debugger Plugin"
10038 msgstr "Anjuta JS Debugger Plugin"
10040 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
10041 msgid "Javascript Debugger Plugin"
10042 msgstr "Javascript Debugger Plugin"
10044 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:332
10045 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:341
10046 msgid "JavaScript"
10047 msgstr "JavaScript"
10049 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:397
10050 msgid "JS"
10051 msgstr "JS"
10053 #: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:1
10054 msgid "JS Support Plugin"
10055 msgstr "JS Support Plugin"
10057 #: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:2
10058 msgid "JavaScript Support Plugin"
10059 msgstr "JavaScript Support Plugin"
10061 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
10062 msgid "<b>JS Find dirs</b>"
10063 msgstr "<b>JS Find dirs</b>"
10065 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
10066 msgid "Add brace after function call autocompletion"
10067 msgstr "Add brace after function call autocompletion"
10069 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
10070 msgid "Gir repository's directory:   "
10071 msgstr "Gir repository's directory:   "
10073 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
10074 msgid "Gjs repository's directory:   "
10075 msgstr "Gjs repository's directory:   "
10077 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
10078 msgid "Highlight missed semicolon"
10079 msgstr "Highlight missed semicolon"
10081 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
10082 msgid "Min character for completion "
10083 msgstr "Min character for completion "
10085 #~ msgid "Edit&#x2026;"
10086 #~ msgstr "Edit&#x2026;"
10088 #~ msgid "Autocompletion pop up choices"
10089 #~ msgstr "Autocompletion pop up choices"
10091 #~ msgid "private"
10092 #~ msgstr "private"
10094 #~ msgid "protected"
10095 #~ msgstr "protected"
10097 #~ msgid "public"
10098 #~ msgstr "public"
10100 #, fuzzy
10101 #~ msgid "wxWidgets"
10102 #~ msgstr "Widgets"
10104 #~ msgid "Gdb plugin."
10105 #~ msgstr "Gdb plugin."
10107 #~ msgid "Up to date"
10108 #~ msgstr "Up-to-date"
10110 #~ msgid "<b>Build</b>"
10111 #~ msgstr "<b>Build</b>"
10113 #~ msgid "<b>Configuration:</b>"
10114 #~ msgstr "<b>Configuration:</b>"
10116 #~ msgid "<b>Install</b>"
10117 #~ msgstr "<b>Install</b>"
10119 #~ msgid "Program '%s' does not exists"
10120 #~ msgstr "Program '%s' does not exist"
10122 #~ msgid "C_onfigure Project..."
10123 #~ msgstr "C_onfigure Project…"
10125 #~ msgid "<b>CVS Options</b>"
10126 #~ msgstr "<b>CVS Options</b>"
10128 #~ msgid "<b>Options:</b>"
10129 #~ msgstr "<b>Options:</b>"
10131 #~ msgid "<b>Options</b>"
10132 #~ msgstr "<b>Options</b>"
10134 #~ msgid "<b>Repository: </b>"
10135 #~ msgstr "<b>Repository:</b>"
10137 #~ msgid "<b>Debugger:</b>"
10138 #~ msgstr "<b>Debugger:</b>"
10140 #~ msgid "Debugger Command..."
10141 #~ msgstr "Debugger Command…"
10143 #~ msgid "Pid"
10144 #~ msgstr "PID"
10146 #~ msgid "Id"
10147 #~ msgstr "ID"
10149 #~ msgid "Ins_pect/Evaluate..."
10150 #~ msgstr "Ins_pect/Evaluate…"
10152 #~ msgid "Add Watch..."
10153 #~ msgstr "Add Watch…"
10155 #~ msgid "_Print..."
10156 #~ msgstr "_Print…"
10158 #~ msgid "recent menu label|_%d. %s"
10159 #~ msgstr "_%d. %s"
10161 #~ msgid "recent menu label|%d. %s"
10162 #~ msgstr "%d. %s"
10164 #~ msgid "_Open..."
10165 #~ msgstr "_Open…"
10167 #~ msgid "Url:"
10168 #~ msgstr "URL:"
10170 #~ msgid "Advanced..."
10171 #~ msgstr "Advanced…"
10173 #~ msgid "Source coudn't be removed"
10174 #~ msgstr "Source couldn't be removed"
10176 #~ msgid "<b>Tags</b>"
10177 #~ msgstr "<b>Tags</b>"
10179 #~ msgid "Add signed off by line"
10180 #~ msgstr "Add signed-off-by line"
10182 #~ msgid "_Commit..."
10183 #~ msgstr "_Commit…"
10185 #~ msgid "_View log..."
10186 #~ msgstr "_View log…"
10188 #~ msgid "_Push..."
10189 #~ msgstr "_Push…"
10191 #~ msgid "_Pull..."
10192 #~ msgstr "_Pull…"
10194 #~ msgid "_Add..."
10195 #~ msgstr "_Add…"
10197 #~ msgid "_Remove..."
10198 #~ msgstr "_Remove…"
10200 #~ msgid "_Ignore..."
10201 #~ msgstr "_Ignore…"
10203 #~ msgid "Create patch series..."
10204 #~ msgstr "Create patch series…"
10206 #~ msgid "_Switch to another branch..."
10207 #~ msgstr "_Switch to another branch…"
10209 #~ msgid "_Merge..."
10210 #~ msgstr "_Merge…"
10212 #~ msgid "_Delete..."
10213 #~ msgstr "_Delete…"
10215 #~ msgid "_Delete tag..."
10216 #~ msgstr "_Delete tag…"
10218 #~ msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
10219 #~ msgstr "Unknown editor language \"%s\""
10221 #~ msgid "n/a"
10222 #~ msgstr "N/A"
10224 #~ msgid "Misc"
10225 #~ msgstr "Miscellaneous"
10227 #~ msgid "<b>Macros:</b>"
10228 #~ msgstr "<b>Macros:</b>"
10230 #~ msgid "Edit..."
10231 #~ msgstr "Edit…"
10233 #~ msgid "Macros..."
10234 #~ msgstr "Macros…"
10236 #~ msgid "_Patch..."
10237 #~ msgstr "_Patch…"
10239 #~ msgid "<b>Project name</b>"
10240 #~ msgstr "<b>Project name</b>"
10242 #~ msgid "_Select file to add..."
10243 #~ msgstr "_Select file to add…"
10245 #~ msgid "Add _Group..."
10246 #~ msgstr "Add _Group…"
10248 #~ msgid "Add _Target..."
10249 #~ msgstr "Add _Target…"
10251 #~ msgid "Add _Source File..."
10252 #~ msgstr "Add _Source File…"
10254 #~ msgid "_Add To Project"
10255 #~ msgstr "_Add to Project"
10257 #~ msgid "Select project type"
10258 #~ msgstr "Select project type"
10260 #~ msgid "Create a template gtk builder interface file"
10261 #~ msgstr "Create a template GtkBuilder interface file"
10263 #~ msgid "Run In Terminal"
10264 #~ msgstr "Run in Terminal"
10266 #~ msgid "Program Parameters..."
10267 #~ msgstr "Program Parameters…"
10269 #~ msgid "<b>Actions</b>"
10270 #~ msgstr "<b>Actions</b>"
10272 #~ msgid "<b>Parameters</b>"
10273 #~ msgstr "<b>Parameters</b>"
10275 #~ msgid "<b>Scope</b>"
10276 #~ msgstr "<b>Scope</b>"
10278 #~ msgid "_Find..."
10279 #~ msgstr "_Find…"
10281 #~ msgid "Searching..."
10282 #~ msgstr "Searching…"
10284 #~ msgid "_Update..."
10285 #~ msgstr "_Update…"
10287 #~ msgid "Merge..."
10288 #~ msgstr "Merge…"
10290 #~ msgid "_View Log..."
10291 #~ msgstr "_View Log…"
10293 #~ msgid "_Diff..."
10294 #~ msgstr "_Diff…"
10296 #~ msgid "Copy..."
10297 #~ msgstr "Copy…"
10299 #~ msgid "Diff..."
10300 #~ msgstr "Diff…"
10302 #~ msgid "_Find Symbol..."
10303 #~ msgstr "_Find Symbol…"
10305 #~ msgid "<b>Global</b>"
10306 #~ msgstr "<b>Global</b>"
10308 #~ msgid "<b>Terminal options</b>"
10309 #~ msgstr "<b>Terminal options</b>"
10311 #~ msgid "<b>Tools</b>"
10312 #~ msgstr "<b>Tools</b>"
10314 #~ msgid "_Variable..."
10315 #~ msgstr "_Variable…"
10317 #~ msgid "GtkSourceview editor"
10318 #~ msgstr "GtkSourceView editor"
10320 #~ msgid "Fixed data-view"
10321 #~ msgstr "Fixed data-view"
10323 #~ msgid "Inheritance Graph"
10324 #~ msgstr "Inheritance Graph"
10326 #~ msgid ""
10327 #~ "General Public License (GPL)\n"
10328 #~ "Lesser General Public License (LGPL)\n"
10329 #~ "No License"
10330 #~ msgstr ""
10331 #~ "General Public Licence (GPL)\n"
10332 #~ "Lesser General Public Licence (LGPL)\n"
10333 #~ "No Licence"
10335 #~ msgid "Directory"
10336 #~ msgstr "Directory"
10338 #~ msgid ""
10339 #~ "Top\n"
10340 #~ "Bottom\n"
10341 #~ "Left\n"
10342 #~ "Right"
10343 #~ msgstr ""
10344 #~ "Top\n"
10345 #~ "Bottom\n"
10346 #~ "Left\n"
10347 #~ "Right"
10349 #~ msgid "<b>Filter</b>"
10350 #~ msgstr "<b>Filter</b>"
10352 #~ msgid "*"
10353 #~ msgstr "*"
10355 #~ msgid "Command Line Parameters"
10356 #~ msgstr "Command Line Parameters"
10358 #~ msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
10359 #~ msgstr "Enter a Hexa adress or select one in the data"
10361 #~ msgid "Execute Program"
10362 #~ msgstr "Execute Program"
10364 #~ msgid "_Pass:"
10365 #~ msgstr "_Pass:"
10367 #~ msgid "<b>Bad revision:</b>"
10368 #~ msgstr "<b>Bad revision:</b>"
10370 #~ msgid "<b>Changes:</b>"
10371 #~ msgstr "<b>Changes:</b>"
10373 #~ msgid "<b>Log Message:</b>"
10374 #~ msgstr "<b>Log Message:</b>"
10376 #~ msgid "<b>Log message:</b>"
10377 #~ msgstr "<b>Log message:</b>"
10379 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
10380 #~ msgstr "<b>Mode:</b>"
10382 #~ msgid "<b>Revision:</b>"
10383 #~ msgstr "<b>Revision:</b>"
10385 #~ msgid "<b>Select file to add:</b>"
10386 #~ msgstr "<b>Select file to add:</b>"
10388 #~ msgid "<b>Tag name:</b>"
10389 #~ msgstr "<b>Tag name:</b>"
10391 #~ msgid "<b>URL:</b>"
10392 #~ msgstr "<b>URL:</b>"
10394 #~ msgid "on_widget_signal"
10395 #~ msgstr "on_widget_signal"
10397 #~ msgid "widget_signal_cb"
10398 #~ msgstr "widget_signal_cb"
10400 #~ msgid ""
10401 #~ "Underline-Plain\n"
10402 #~ "Underline-Squiggle\n"
10403 #~ "Underline-TT\n"
10404 #~ "Diagonal\n"
10405 #~ "Strike-Out"
10406 #~ msgstr ""
10407 #~ "Underline-Plain\n"
10408 #~ "Underline-Squiggle\n"
10409 #~ "Underline-TT\n"
10410 #~ "Diagonal\n"
10411 #~ "Strike-Out"
10413 #~ msgid "No message details"
10414 #~ msgstr "No message details"
10416 #~ msgid "Function Name"
10417 #~ msgstr "Function Name"
10419 #~ msgid "Self"
10420 #~ msgstr "Self"
10422 #~ msgid "Children"
10423 #~ msgstr "Children"
10425 #~ msgid "% Time"
10426 #~ msgstr "% Time"
10428 #~ msgid "Cumulative Seconds"
10429 #~ msgstr "Cumulative Seconds"
10431 #~ msgid "Self Seconds"
10432 #~ msgstr "Self Seconds"
10434 #~ msgid "Self ms/call"
10435 #~ msgstr "Self ms/call"
10437 #~ msgid "Total ms/call"
10438 #~ msgstr "Total ms/call"
10440 #~ msgid ""
10441 #~ "Could not get profiling data.\n"
10442 #~ "\n"
10443 #~ "Please check the path to this target's profiling data file."
10444 #~ msgstr ""
10445 #~ "Could not get profiling data.\n"
10446 #~ "\n"
10447 #~ "Please check the path to this target's profiling data file."
10449 #~ msgid ""
10450 #~ "This target does not have any profiling data.\n"
10451 #~ "\n"
10452 #~ "Please ensure that the target is complied with profiling support and that "
10453 #~ "it is run at least once."
10454 #~ msgstr ""
10455 #~ "This target does not have any profiling data.\n"
10456 #~ "\n"
10457 #~ "Please ensure that the target is complied with profiling support and that "
10458 #~ "it is run at least once."
10460 #~ msgid "Profiler"
10461 #~ msgstr "Profiler"
10463 #~ msgid "Select Target..."
10464 #~ msgstr "Select Target..."
10466 #~ msgid "Refresh"
10467 #~ msgstr "Refresh"
10469 #~ msgid "Application Performance Profiler"
10470 #~ msgstr "Application Performance Profiler"
10472 #~ msgid "Flat Profile"
10473 #~ msgstr "Flat Profile"
10475 #~ msgid "Call Graph"
10476 #~ msgstr "Call Graph"
10478 #~ msgid "Function Call Tree"
10479 #~ msgstr "Function Call Tree"
10481 #~ msgid "Function Call Chart"
10482 #~ msgstr "Function Call Chart"
10484 #~ msgid "<b>Called By</b>"
10485 #~ msgstr "<b>Called By</b>"
10487 #~ msgid "<b>Called</b>"
10488 #~ msgstr "<b>Called</b>"
10490 #~ msgid "<b>Functions</b>"
10491 #~ msgstr "<b>Functions</b>"
10493 #~ msgid "<b>Profiling Data</b>"
10494 #~ msgstr "<b>Profiling Data</b>"
10496 #~ msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
10497 #~ msgstr "<b>Select Target to Profile</b>"
10499 #~ msgid "<b>Symbols</b>"
10500 #~ msgstr "<b>Symbols</b>"
10502 #~ msgid "<b>Time Propagation</b>"
10503 #~ msgstr "<b>Time Propagation</b>"
10505 #~ msgid "Automatically refresh profile data display"
10506 #~ msgstr "Automatically refresh profile data display"
10508 #~ msgid "Do not propagate time for these symbols:"
10509 #~ msgstr "Do not propagate time for these symbols:"
10511 #~ msgid "Do not show static functions"
10512 #~ msgstr "Do not show static functions"
10514 #~ msgid "Do not show these symbols:"
10515 #~ msgstr "Do not show these symbols:"
10517 #~ msgid ""
10518 #~ "Enter one symbol specification per line.\n"
10519 #~ "\n"
10520 #~ "For information on symbol specifications, see section \n"
10521 #~ "4.5 of the gprof info page."
10522 #~ msgstr ""
10523 #~ "Enter one symbol specification per line.\n"
10524 #~ "\n"
10525 #~ "For information on symbol specifications, see section \n"
10526 #~ "4.5 of the gprof info page."
10528 #~ msgid "Options..."
10529 #~ msgstr "Options..."
10531 #~ msgid "Profiling Options"
10532 #~ msgstr "Profiling Options"
10534 #~ msgid "Propagate time for all symbols"
10535 #~ msgstr "Propagate time for all symbols"
10537 #~ msgid "Propagate time for only these symbols:"
10538 #~ msgstr "Propagate time for only these symbols:"
10540 #~ msgid "Select Other Target..."
10541 #~ msgstr "Select Other Target..."
10543 #~ msgid "Select Profiling Target"
10544 #~ msgstr "Select Profiling Target"
10546 #~ msgid "Show all symbols"
10547 #~ msgstr "Show all symbols"
10549 #~ msgid "Show functions that could have been called but never were"
10550 #~ msgstr "Show functions that could have been called but never were"
10552 #~ msgid "Show only these symbols:"
10553 #~ msgstr "Show only these symbols:"
10555 #~ msgid "Show uncalled functions"
10556 #~ msgstr "Show uncalled functions"
10558 #~ msgid "Use this profiling data file:"
10559 #~ msgstr "Use this profiling data file:"
10561 #~ msgid "Please, fix the configuration"
10562 #~ msgstr "Please fix the configuration"
10564 #~ msgid ""
10565 #~ "Project name: %s\n"
10566 #~ "Project type: %s\n"
10567 #~ "Project path: %s\n"
10568 #~ msgstr ""
10569 #~ "Project name: %s\n"
10570 #~ "Project type: %s\n"
10571 #~ "Project path: %s\n"
10573 #~ msgid "This assistant will import an existing project into Anjuta."
10574 #~ msgstr "This assistant will import an existing project into Anjuta."
10576 #~ msgid "<b>Enter the project name:</b>"
10577 #~ msgstr "<b>Enter the project name:</b>"
10579 #~ msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
10580 #~ msgstr "<b>Enter the base path of your project:</b>"
10582 #~ msgid "Couldn't load glade file"
10583 #~ msgstr "Couldn't load Glade file"
10585 #~ msgid "Icon choice"
10586 #~ msgstr "Icon choice"
10588 #~ msgid "A generic GNOME project"
10589 #~ msgstr "A generic GNOME project"
10591 #~ msgid "GNOME"
10592 #~ msgstr "GNOME"
10594 #~ msgid "Use libglade for the UI"
10595 #~ msgstr "Use libglade for the UI"
10597 #~ msgid ""
10598 #~ "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
10599 #~ msgstr ""
10600 #~ "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
10602 #~ msgid "_Sample action"
10603 #~ msgstr "_Sample action"
10605 #~ msgid "Sample action"
10606 #~ msgstr "Sample action"
10608 #~ msgid "Sample file operations"
10609 #~ msgstr "Sample file operations"
10611 #~ msgid "SamplePlugin"
10612 #~ msgstr "SamplePlugin"
10614 #~ msgid "<b>Autocompletion</b>"
10615 #~ msgstr "<b>Autocompletion</b>"
10617 #~ msgid "<b>Basic Indentation</b>"
10618 #~ msgstr "<b>Basic Indentation</b>"
10620 #~ msgid "<b>Code folding</b>"
10621 #~ msgstr "<b>Code folding</b>"
10623 #~ msgid "<b>Highlight style</b>"
10624 #~ msgstr "<b>Highlight style</b>"
10626 #~ msgid "<b>Misc options</b>"
10627 #~ msgstr "<b>Misc options</b>"
10629 #~ msgid "<b>Other colors</b>"
10630 #~ msgstr "<b>Other colours</b>"
10632 #~ msgid "Add line number every:"
10633 #~ msgstr "Add line number every:"
10635 #~ msgid "Add page header"
10636 #~ msgstr "Add page header"
10638 #~ msgid "Attributes:"
10639 #~ msgstr "Attributes:"
10641 #~ msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
10642 #~ msgstr "Autocomplete XML/HTML closing tags"
10644 #~ msgid "Background color:"
10645 #~ msgstr "Background colour:"
10647 #~ msgid "Basic Indentation"
10648 #~ msgstr "Basic Indentation"
10650 #~ msgid "Bold"
10651 #~ msgstr "Bold"
10653 #~ msgid "Calltip background:"
10654 #~ msgstr "Calltip background:"
10656 #~ msgid "Caret (cursor) color:"
10657 #~ msgstr "Caret (cursor) colour:"
10659 #~ msgid "Caret blink period in ms"
10660 #~ msgstr "Caret blink period in ms"
10662 #~ msgid "Choose autocomplete for single match"
10663 #~ msgstr "Choose autocomplete for single match"
10665 #~ msgid "Collapse all code folds on file open"
10666 #~ msgstr "Collapse all code folds on file open"
10668 #~ msgid "Colors & Fonts"
10669 #~ msgstr "Colours & Fonts"
10671 #~ msgid "Colour"
10672 #~ msgstr "Colour"
10674 #~ msgid "Compact folding"
10675 #~ msgstr "Compact folding"
10677 #~ msgid "Disable syntax highlighting"
10678 #~ msgstr "Disable syntax highlighting"
10680 #~ msgid "Draw line below folded lines"
10681 #~ msgstr "Draw line below folded lines"
10683 #~ msgid "Edge column"
10684 #~ msgstr "Edge column"
10686 #~ msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
10687 #~ msgstr "Editor caret (cursor) width in pixels"
10689 #~ msgid "Enable HTML tags folding"
10690 #~ msgstr "Enable HTML tags folding"
10692 #~ msgid "Enable automatic indentation"
10693 #~ msgstr "Enable automatic indentation"
10695 #~ msgid "Enable braces check"
10696 #~ msgstr "Enable braces check"
10698 #~ msgid "Enable code folding"
10699 #~ msgstr "Enable code folding"
10701 #~ msgid "Enable comments folding"
10702 #~ msgstr "Enable comments folding"
10704 #~ msgid "Enable line wrap"
10705 #~ msgstr "Enable line wrap"
10707 #~ msgid "Enable python comments folding"
10708 #~ msgstr "Enable python comments folding"
10710 #~ msgid "Enable python quoted strings folding"
10711 #~ msgstr "Enable python quoted strings folding"
10713 #~ msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
10714 #~ msgstr "Filter extraneous characters in DOS mode"
10716 #~ msgid "Fold style:"
10717 #~ msgstr "Fold style:"
10719 #~ msgid "Fonts and colors for editor"
10720 #~ msgstr "Fonts and colours for editor"
10722 #~ msgid "Foreground color:"
10723 #~ msgstr "Foreground colour:"
10725 #~ msgid "Indent closing braces"
10726 #~ msgstr "Indent closing braces"
10728 #~ msgid "Indent opening braces"
10729 #~ msgstr "Indent opening braces"
10731 #~ msgid "Indentation size in spaces:"
10732 #~ msgstr "Indentation size in spaces:"
10734 #~ msgid "Italic"
10735 #~ msgstr "Italic"
10737 #~ msgid "Line numbers margin width in pixels"
10738 #~ msgstr "Line numbers margin width in pixels"
10740 #~ msgid "Maintain past Indentation"
10741 #~ msgstr "Maintain past Indentation"
10743 #~ msgid "Margin Fold visible"
10744 #~ msgstr "Margin Fold visible"
10746 #~ msgid "Margin Linenum visible"
10747 #~ msgstr "Margin Linenum visible"
10749 #~ msgid "Margin Marker visible"
10750 #~ msgstr "Margin Marker visible"
10752 #~ msgid "Monochrome"
10753 #~ msgstr "Monochrome"
10755 #~ msgid ""
10756 #~ "Plus/Minus\n"
10757 #~ "Arrows\n"
10758 #~ "Circular\n"
10759 #~ "Squares"
10760 #~ msgstr ""
10761 #~ "Plus/Minus\n"
10762 #~ "Arrows\n"
10763 #~ "Circular\n"
10764 #~ "Squares"
10766 #~ msgid "Pressing backspace un-indents"
10767 #~ msgstr "Pressing backspace un-indents"
10769 #~ msgid "Pressing tab inserts indentation"
10770 #~ msgstr "Pressing tab inserts indentation"
10772 #~ msgid "Selection background:"
10773 #~ msgstr "Selection background:"
10775 #~ msgid "Selection foreground:"
10776 #~ msgstr "Selection foreground:"
10778 #~ msgid "Strip trailling spaces on file save"
10779 #~ msgstr "Strip trailling spaces on file save"
10781 #~ msgid "Underlined"
10782 #~ msgstr "Underlined"
10784 #~ msgid "Use default"
10785 #~ msgstr "Use default"
10787 #~ msgid "View EOL chars"
10788 #~ msgstr "View EOL chars"
10790 #~ msgid "View Indentation Guides"
10791 #~ msgstr "View Indentation Guides"
10793 #~ msgid "View Line Wrap"
10794 #~ msgstr "View Line Wrap"
10796 #~ msgid "View Whitespaces"
10797 #~ msgstr "View Whitespaces"
10799 #~ msgid "View indentation whitespaces"
10800 #~ msgstr "View indentation whitespaces"
10802 #~ msgid "Wrap bookmarks search around"
10803 #~ msgstr "Wrap bookmarks search around"
10805 #~ msgid "File: %s"
10806 #~ msgstr "File: %s"
10808 #~ msgid "Unable to get text buffer for printing"
10809 #~ msgstr "Unable to get text buffer for printing"
10811 #~ msgid "No file to print!"
10812 #~ msgstr "No file to print!"
10814 #~ msgid "Scintilla Editor"
10815 #~ msgstr "Scintilla Editor"
10817 #~ msgid ""
10818 #~ "The file '%s' has been changed.\n"
10819 #~ "Do you want to reload it ?"
10820 #~ msgstr ""
10821 #~ "The file \"%s\" has been changed.\n"
10822 #~ "Do you want to reload it ?"
10824 #~ msgid ""
10825 #~ "The file '%s' has been changed.\n"
10826 #~ "Do you want to loose your changes and reload it ?"
10827 #~ msgstr ""
10828 #~ "The file \"%s\" has been changed.\n"
10829 #~ "Do you want to lose your changes and reload it?"
10831 #~ msgid ""
10832 #~ "The file '%s' has been deleted.\n"
10833 #~ "Do you confirm and close it ?"
10834 #~ msgstr ""
10835 #~ "The file \"%s\" has been deleted.\n"
10836 #~ "Do you confirm and close it ?"
10838 #~ msgid ""
10839 #~ "The file '%s' has been deleted.\n"
10840 #~ "Do you want to loose your changes and close it ?"
10841 #~ msgstr ""
10842 #~ "The file \"%s\" has been deleted.\n"
10843 #~ "Do you want to lose your changes and close it?"
10845 #~ msgid "Could not get file info"
10846 #~ msgstr "Could not get file info"
10848 #~ msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
10849 #~ msgstr "This file is too big. Unable to allocate memory."
10851 #~ msgid "Could not open file"
10852 #~ msgstr "Could not open file"
10854 #~ msgid "Error while reading from file"
10855 #~ msgstr "Error while reading from file"
10857 #~ msgid ""
10858 #~ "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
10859 #~ "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
10860 #~ "encodings list. If not, add it from the preferences."
10861 #~ msgstr ""
10862 #~ "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
10863 #~ "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
10864 #~ "encodings list. If not, add it from the preferences."
10866 #~ msgid "Loading file..."
10867 #~ msgstr "Loading file..."
10869 #~ msgid ""
10870 #~ "Could not load file: %s\n"
10871 #~ "\n"
10872 #~ "Details: %s"
10873 #~ msgstr ""
10874 #~ "Could not load file: %s\n"
10875 #~ "\n"
10876 #~ "Details: %s"
10878 #~ msgid "File loaded successfully"
10879 #~ msgstr "File loaded successfully"
10881 #~ msgid "Saving file..."
10882 #~ msgstr "Saving file..."
10884 #~ msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
10885 #~ msgstr "Could not save intermediate file %s: %s"
10887 #~ msgid "File saved successfully"
10888 #~ msgstr "File saved successfully"
10890 #~ msgid ""
10891 #~ "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
10892 #~ "%s.\n"
10893 #~ "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
10894 #~ "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
10895 #~ msgstr ""
10896 #~ "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
10897 #~ "%s.\n"
10898 #~ "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
10899 #~ "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
10901 #~ msgid "<b>Scratchbox Options</b>\n"
10902 #~ msgstr "<b>Scratchbox Options</b>\n"
10904 #~ msgid "Scratchbox directory:"
10905 #~ msgstr "Scratchbox directory:"
10907 #~ msgid "Scratchbox target:"
10908 #~ msgstr "Scratchbox target:"
10910 #~ msgid "Scratchbox version:"
10911 #~ msgstr "Scratchbox version:"
10913 #~ msgid "Scratchbox"
10914 #~ msgstr "Scratchbox"
10916 #~ msgid "<b>Font:</b>"
10917 #~ msgstr "<b>Font:</b>"
10919 #~ msgid "<b>View</b>"
10920 #~ msgstr "<b>View</b>"
10922 #~ msgid "<b>End Revision:</b>"
10923 #~ msgstr "<b>End Revision:</b>"
10925 #~ msgid "<b>Subversion Options</b>"
10926 #~ msgstr "<b>Subversion Options</b>"
10928 #~ msgid "Ctags executable:"
10929 #~ msgstr "Ctags executable:"
10931 #~ msgid ""
10932 #~ "Default\n"
10933 #~ "\n"
10934 #~ msgstr ""
10935 #~ "Default\n"
10936 #~ "\n"
10938 #~ msgid "Unable to build user interface for tool variable"
10939 #~ msgstr "Unable to build user interface for tool variable"
10941 #~ msgid "Unable to build user interface for tool editor"
10942 #~ msgstr "Unable to build user interface for tool editor"
10944 #~ msgid "<b>Program to test:</b>"
10945 #~ msgstr "<b>Program to test:</b>"
10947 #~ msgid "<b>Valgrind</b>"
10948 #~ msgstr "<b>Valgrind</b>"
10950 #~ msgid ""
10951 #~ "Memcheck\n"
10952 #~ "Addrcheck\n"
10953 #~ "Helgrind"
10954 #~ msgstr ""
10955 #~ "Memcheck\n"
10956 #~ "Addrcheck\n"
10957 #~ "Helgrind"
10959 #~ msgid "Select Tool:"
10960 #~ msgstr "Select Tool:"
10962 #~ msgid "Select Valgrind Target"
10963 #~ msgstr "Select Valgrind Target"
10965 #~ msgid "Select debugging target"
10966 #~ msgstr "Select debugging target"
10968 #~ msgid "Valgrind"
10969 #~ msgstr "Valgrind"
10971 #~ msgid ""
10972 #~ "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select "
10973 #~ "one."
10974 #~ msgstr ""
10975 #~ "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select "
10976 #~ "one."
10978 #~ msgid ""
10979 #~ "There aren't any available executable targets for this project.\n"
10980 #~ "Please create one first."
10981 #~ msgstr ""
10982 #~ "There aren't any available executable targets for this project.\n"
10983 #~ "Please create one first."
10985 #~ msgid "Choose file where to save Valgrind log"
10986 #~ msgstr "Choose file where to save Valgrind log"
10988 #~ msgid "Open Valgrind log file"
10989 #~ msgstr "Open Valgrind log file"
10991 #~ msgid "_Valgrind"
10992 #~ msgstr "_Valgrind"
10994 #~ msgid "_Select Tool and Run..."
10995 #~ msgstr "_Select Tool and Run..."
10997 #~ msgid "_Kill Execution"
10998 #~ msgstr "_Kill Execution"
11000 #~ msgid "_Load Log"
11001 #~ msgstr "_Load Log"
11003 #~ msgid "S_ave Log"
11004 #~ msgstr "S_ave Log"
11006 #~ msgid "Edit Rules"
11007 #~ msgstr "Edit Rules"
11009 #~ msgid "Use Valgrind debug tool"
11010 #~ msgstr "Use Valgrind debug tool"
11012 #~ msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
11013 #~ msgstr "<b>Valgrind general preferences</b>"
11015 #~ msgid "Valgrind binary file path:"
11016 #~ msgstr "Valgrind binary file path:"
11018 #~ msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
11019 #~ msgstr "Choose Valgrind Binary File Path..."
11021 #~ msgid "Preview"
11022 #~ msgstr "Preview"
11024 #~ msgid "lines above and below the target line."
11025 #~ msgstr "lines above and below the target line."
11027 #~ msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
11028 #~ msgstr "Failed to create pipe to '%s': %s"
11030 #~ msgid "Failed to create child process '%s': %s"
11031 #~ msgstr "Failed to create child process '%s': %s"
11033 #~ msgid ""
11034 #~ "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
11035 #~ msgstr ""
11036 #~ "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
11038 #~ msgid "Process exited."
11039 #~ msgstr "Process exited."
11041 #~ msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
11042 #~ msgstr "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
11044 #~ msgid ""
11045 #~ "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or "
11046 #~ "install Valgrind package."
11047 #~ msgstr ""
11048 #~ "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or "
11049 #~ "install Valgrind package."
11051 #~ msgid "Could not get the right pipe for the process."
11052 #~ msgstr "Could not get the right pipe for the process."
11054 #~ msgid ""
11055 #~ "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
11056 #~ "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
11057 #~ msgstr ""
11058 #~ "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
11059 #~ "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
11061 #~ msgid "Override default settings"
11062 #~ msgstr "Override default settings"
11064 #~ msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
11065 #~ msgstr "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
11067 #~ msgid "Cachegrind"
11068 #~ msgstr "Cachegrind"
11070 #~ msgid "Function contains"
11071 #~ msgstr "Function contains"
11073 #~ msgid "Object contains"
11074 #~ msgstr "Object contains"
11076 #~ msgid "Source filename contains"
11077 #~ msgstr "Source filename contains"
11079 #~ msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
11080 #~ msgstr "Invalid regular expression: '%s': %s"
11082 #~ msgid "Valgrind Suppression Rules"
11083 #~ msgstr "Valgrind Suppression Rules"
11085 #~ msgid "Valgrind Suppression"
11086 #~ msgstr "Valgrind Suppression"
11088 #~ msgid "Cu_t"
11089 #~ msgstr "Cu_t"
11091 #~ msgid "Suppress"
11092 #~ msgstr "Suppress"
11094 #~ msgid "Edit in Custom Editor"
11095 #~ msgstr "Edit in Custom Editor"
11097 #~ msgid "Demangle C++ symbol names"
11098 #~ msgstr "Demangle C++ symbol names"
11100 #~ msgid "Show"
11101 #~ msgstr "Show"
11103 #~ msgid "callers in stack trace"
11104 #~ msgstr "callers in stack trace"
11106 #~ msgid "Stop showing errors if there are too many"
11107 #~ msgstr "Stop showing errors if there are too many"
11109 #~ msgid "Round malloc sizes to next word"
11110 #~ msgstr "Round malloc sizes to next word"
11112 #~ msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
11113 #~ msgstr "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
11115 #~ msgid "Track open file descriptors"
11116 #~ msgstr "Track open file descriptors"
11118 #~ msgid "Add time stamps to log messages"
11119 #~ msgstr "Add time stamps to log messages"
11121 #~ msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
11122 #~ msgstr "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
11124 #~ msgid "Suppressions File:"
11125 #~ msgstr "Suppressions File:"
11127 #~ msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
11128 #~ msgstr "Choose Valgrind Suppressions File..."
11130 #~ msgid "Helgrind"
11131 #~ msgstr "Helgrind"
11133 #~ msgid "Assume thread stacks are used privately"
11134 #~ msgstr "Assume thread stacks are used privately"
11136 #~ msgid "Show location of last word access on error:"
11137 #~ msgstr "Show location of last word access on error:"
11139 #~ msgid "Memcheck"
11140 #~ msgstr "Memcheck"
11142 #~ msgid "Memory leaks"
11143 #~ msgstr "Memory leaks"
11145 #~ msgid "Leak check:"
11146 #~ msgstr "Leak check:"
11148 #~ msgid "Show reachable blocks in leak check"
11149 #~ msgstr "Show reachable blocks in leak check"
11151 #~ msgid "Leak resolution:"
11152 #~ msgstr "Leak resolution:"
11154 #~ msgid "Keep up to"
11155 #~ msgstr "Keep up to"
11157 #~ msgid "bytes in the queue after being free()'d"
11158 #~ msgstr "bytes in the queue after being free()'d"
11160 #~ msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
11161 #~ msgstr "Work around bugs generated by gcc 2.96"
11163 #~ msgid "Grow"
11164 #~ msgstr "Grow"
11166 #~ msgid "Shrink"
11167 #~ msgstr "Shrink"
11169 #~ msgid "Rule name:"
11170 #~ msgstr "Rule name:"
11172 #~ msgid "Suppress messages of type:"
11173 #~ msgstr "Suppress messages of type:"
11175 #~ msgid "Suppress when using:"
11176 #~ msgstr "Suppress when using:"
11178 #~ msgid "System call:"
11179 #~ msgstr "System call:"
11181 #~ msgid "Call chain:"
11182 #~ msgstr "Call chain:"
11184 #~ msgid "Error saving to suppression file '%s': %s"
11185 #~ msgstr "Error saving to suppression file '%s': %s"
11187 #~ msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
11188 #~ msgstr "You have forgotten to name your suppression rule."
11190 #~ msgid "Cannot save suppression rules: %s"
11191 #~ msgstr "Cannot save suppression rules: %s"
11193 #~ msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
11194 #~ msgstr "You have not set a suppressions file in your settings."
11196 #~ msgid "<b>Session</b>"
11197 #~ msgstr "<b>Session</b>"
11199 #~ msgid ""
11200 #~ "Default\n"
11201 #~ "Text below icons\n"
11202 #~ "Text beside icons\n"
11203 #~ "Icons only\n"
11204 #~ "Text only"
11205 #~ msgstr ""
11206 #~ "Default\n"
11207 #~ "Text below icons\n"
11208 #~ "Text beside icons\n"
11209 #~ "Icons only\n"
11210 #~ "Text only"
11212 #~ msgid ""
11213 #~ "Text\n"
11214 #~ "Icons\n"
11215 #~ "Text + Icons\n"
11216 #~ "Gnome toolbar setting\n"
11217 #~ "Tabs"
11218 #~ msgstr ""
11219 #~ "Text\n"
11220 #~ "Icons\n"
11221 #~ "Text + Icons\n"
11222 #~ "GNOME toolbar setting\n"
11223 #~ "Tabs"
11225 #~ msgid "<b>Calltips</b>"
11226 #~ msgstr "<b>Calltips</b>"
11228 #~ msgid "<b>Smart Indentation</b>"
11229 #~ msgstr "<b>Smart Indentation</b>"
11231 #~ msgid "Enable adaptive indentation"
11232 #~ msgstr "Enable adaptive indentation"
11234 #~ msgid "Pressing tab indents"
11235 #~ msgstr "Pressing tab indents"
11237 #~ msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
11238 #~ msgstr "A graph painter for the inheritance of the classes."
11240 #~ msgid "Class Inheritance"
11241 #~ msgstr "Class Inheritance"
11243 #~ msgid "Sample Plugin"
11244 #~ msgstr "Sample Plugin"
11246 #~ msgid "Sample Plugin for Anjuta."
11247 #~ msgstr "Sample Plugin for Anjuta."
11249 #~ msgid "An alternate editor based on Scintilla"
11250 #~ msgstr "An alternate editor based on Scintilla"
11252 #~ msgid "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
11253 #~ msgstr "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
11255 #~ msgid "Application performance profiler"
11256 #~ msgstr "Application performance profiler"
11258 #~ msgid "Profile"
11259 #~ msgstr "Profile"
11261 #~ msgid "Powerful debugging tool."
11262 #~ msgstr "Powerful debugging tool."
11264 #~ msgid "Valgrind Plugin"
11265 #~ msgstr "Valgrind Plugin"
11267 #~ msgid "Loaded: "
11268 #~ msgstr "Loaded: "
11270 #~ msgid "Failed to read '%s': %s"
11271 #~ msgstr "Failed to read '%s': %s"
11273 #~ msgid "No read permission for: %s"
11274 #~ msgstr "No read permission for: %s"
11276 #~ msgid "Failed to read '%s': XML parse error"
11277 #~ msgstr "Failed to read '%s': XML parse error"
11279 #~ msgid "Unable to create file: %s."
11280 #~ msgstr "Unable to create file: %s."
11282 #~ msgid "Unable to complete file copy"
11283 #~ msgstr "Unable to complete file copy"
11285 #~ msgid "Revision: "
11286 #~ msgstr "Revision: "
11288 #~ msgid "Command Line Parameters:"
11289 #~ msgstr "Command Line Parameters:"
11291 #~ msgid "Program parameters"
11292 #~ msgstr "Program parameters"
11294 #~ msgid "Stop at beginning"
11295 #~ msgstr "Stop at beginning"
11297 #~ msgid "Modify Signal"
11298 #~ msgstr "Modify Signal"
11300 #~ msgid " Stop: "
11301 #~ msgstr " Stop: "
11303 #~ msgid " Print: "
11304 #~ msgstr " Print: "
11306 #~ msgid "Previous Help"
11307 #~ msgstr "Previous Help"
11309 #~ msgid "Go to previous help page"
11310 #~ msgstr "Go to previous help page"
11312 #~ msgid "Next Help"
11313 #~ msgstr "Next Help"
11315 #~ msgid "Go to next help page"
11316 #~ msgstr "Go to next help page"
11318 #~ msgid "Books"
11319 #~ msgstr "Books"
11321 #~ msgid "_Toggle Bookmark"
11322 #~ msgstr "_Toggle Bookmark"
11324 #~ msgid "_First Bookmark"
11325 #~ msgstr "_First Bookmark"
11327 #~ msgid "Jump to the first bookmark in the file"
11328 #~ msgstr "Jump to the first bookmark in the file"
11330 #~ msgid "_Last Bookmark"
11331 #~ msgstr "_Last Bookmark"
11333 #~ msgid "Jump to the last bookmark in the file"
11334 #~ msgstr "Jump to the last bookmark in the file"
11336 #~ msgid "Editor bookmarks"
11337 #~ msgstr "Editor bookmarks"
11339 #~ msgid "Case sensitive"
11340 #~ msgstr "Case sensitive"
11342 #~ msgid "Print Preview"
11343 #~ msgstr "Print Preview"
11345 #~ msgid "Failed to delete %s."
11346 #~ msgstr "Failed to delete %s."
11348 #~ msgid "Failed to write data to file."
11349 #~ msgstr "Failed to write data to file."
11351 #~ msgid "Show Notification Tray Icon"
11352 #~ msgstr "Show Notification Tray Icon"
11354 #~ msgid "/_New"
11355 #~ msgstr "/_New"
11357 #~ msgid "/_Hide"
11358 #~ msgstr "/_Hide"
11360 #~ msgid "/_Show"
11361 #~ msgstr "/_Show"
11363 #~ msgid "/_Quit"
11364 #~ msgstr "/_Quit"
11366 #~ msgid "Todo List"
11367 #~ msgstr "To do List"
11369 #~ msgid "Todo List Manager"
11370 #~ msgstr "To do List Manager"
11372 #~ msgid "The file you selected is a link and can't be added to the project"
11373 #~ msgstr "The file you selected is a link and can't be added to the project"
11375 #~ msgid "Loaded Project... Initializing"
11376 #~ msgstr "Loaded Project... Initialising"
11378 #~ msgid "Loaded Project..."
11379 #~ msgstr "Loaded Project..."
11381 #~ msgid "<b>Project description:</b>"
11382 #~ msgstr "<b>Project description:</b>"
11384 #~ msgid "<b>Select the type of application to be developed</b>"
11385 #~ msgstr "<b>Select the type of application to be developed</b>"
11387 #~ msgid "Application Assistant"
11388 #~ msgstr "Application Assistant"
11390 #~ msgid "Application Assistent"
11391 #~ msgstr "Application Assistant"
11393 #~ msgid "Basic Information"
11394 #~ msgstr "Basic Information"
11396 #~ msgid "Enter the basic Project information"
11397 #~ msgstr "Enter the basic Project information"
11399 #~ msgid "Project Type"
11400 #~ msgstr "Project Type"
11402 #~ msgid ""
11403 #~ "The Application Assistant will generate a basic skeleton for a project, "
11404 #~ "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
11405 #~ "structure for the application. Please answer the questions carefully, as "
11406 #~ "it may not be possible to change some of the settings later."
11407 #~ msgstr ""
11408 #~ "The Application Assistant will generate a basic skeleton for a project, "
11409 #~ "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
11410 #~ "structure for the application. Please answer the questions carefully, as "
11411 #~ "it may not be possible to change some of the settings later."
11413 #~ msgid "label"
11414 #~ msgstr "label"
11416 #~ msgid "Case insensitive"
11417 #~ msgstr "Case insensitive"
11419 #~ msgid "Ne_xt Occurrence"
11420 #~ msgstr "Ne_xt Occurrence"
11422 #~ msgid "Find the next occurrence of current word"
11423 #~ msgstr "Find the next occurrence of current word"
11425 #~ msgid "Pre_vious Occurrence"
11426 #~ msgstr "Pre_vious Occurrence"
11428 #~ msgid "Find the previous occurrence of current word"
11429 #~ msgstr "Find the previous occurrence of current word"
11431 #~ msgid "Directories to scan"
11432 #~ msgstr "Directories to scan"
11434 #~ msgid "Please enter a name and at least one directory."
11435 #~ msgstr "Please enter a name and at least one directory."
11437 #~ msgid "Anjuta tags files"
11438 #~ msgstr "Anjuta tags files"
11440 #~ msgid "Scanning package: %s"
11441 #~ msgstr "Scanning package: %s"
11443 #~ msgid "Completed system tags generation"
11444 #~ msgstr "Completed system tags generation"
11446 #~ msgid "Symbol Browser"
11447 #~ msgstr "Symbol Browser"
11449 #~ msgid "No file details"
11450 #~ msgstr "No file details"
11452 #~ msgid "<b>Available API tags:</b>"
11453 #~ msgstr "<b>Available API tags:</b>"
11455 #~ msgid "<b>Create API tags:</b>"
11456 #~ msgstr "<b>Create API tags:</b>"
11458 #~ msgid "Add Directory"
11459 #~ msgstr "Add Directory"
11461 #~ msgid "Add directories in the list to scan:"
11462 #~ msgstr "Add directories in the list to scan:"
11464 #~ msgid "Create API tags"
11465 #~ msgstr "Create API tags"
11467 #~ msgid "Load API tags from project configuration"
11468 #~ msgstr "Load API tags from project configuration"
11470 #~ msgid "Update Global Tags"
11471 #~ msgstr "Update Global Tags"
11473 #~ msgid "Goto _Definition"
11474 #~ msgstr "Goto _Definition"
11476 #~ msgid "Goto De_claration"
11477 #~ msgstr "Goto De_claration"
11479 #~ msgid "_Find Usage"
11480 #~ msgstr "_Find Usage"
11482 #~ msgid "Find usage of symbol in project"
11483 #~ msgstr "Find usage of symbol in project"
11485 #~ msgid "Symbol navigations"
11486 #~ msgstr "Symbol navigations"
11488 #~ msgid ""
11489 #~ "/usr/bin/ctags\n"
11490 #~ "/usr/local/bin/ctags"
11491 #~ msgstr ""
11492 #~ "/usr/bin/ctags\n"
11493 #~ "/usr/local/bin/ctags"
11495 #~ msgid "Scintilla based component for editing files"
11496 #~ msgstr "Scintilla-based component for editing files"
11498 #~ msgid "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
11499 #~ msgstr "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
11501 #~ msgid "Choose ctags executable"
11502 #~ msgstr "Choose ctags executable"
11504 #~ msgid "<b>Build Options:</b>"
11505 #~ msgstr "<b>Build Options:</b>"
11507 #~ msgid "gtk-apply"
11508 #~ msgstr "gtk-apply"
11510 #~ msgid "gtk-cancel"
11511 #~ msgstr "gtk-cancel"
11513 #~ msgid "make: Entering directory '%s'"
11514 #~ msgstr "make: Entering directory '%s'"
11516 #~ msgid "make[%d]: Entering directory `%s'"
11517 #~ msgstr "make[%d]: Entering directory `%s'"
11519 #~ msgid "make: Entering directory `%s'"
11520 #~ msgstr "make: Entering directory `%s'"
11522 #~ msgid "make: Leaving directory '%s'"
11523 #~ msgstr "make: Leaving directory '%s'"
11525 #~ msgid "make[%d]: Leaving directory `%s'"
11526 #~ msgstr "make[%d]: Leaving directory `%s'"
11528 #~ msgid "make: Leaving directory `%s'"
11529 #~ msgstr "make: Leaving directory `%s'"
11531 #~ msgid "Autogenerate"
11532 #~ msgstr "Autogenerate"
11534 #~ msgid "Run C_onfigure..."
11535 #~ msgstr "Run C_onfigure..."
11537 #~ msgid "Run _Autogenerate..."
11538 #~ msgstr "Run _Autogenerate..."
11540 #~ msgid "Autogenerate project files"
11541 #~ msgstr "Autogenerate project files"
11543 #~ msgid "_Execute Program..."
11544 #~ msgstr "_Execute Program..."
11546 #~ msgid "Execute program"
11547 #~ msgstr "Execute program"
11549 #~ msgid "gtk-add"
11550 #~ msgstr "gtk-add"
11552 #~ msgid "gtk-remove"
11553 #~ msgstr "gtk-remove"
11555 #~ msgid "Run Target..."
11556 #~ msgstr "Run Target..."
11558 #~ msgid "load and start the target for debugging"
11559 #~ msgstr "load and start the target for debugging"
11561 #~ msgid "Restart Target"
11562 #~ msgstr "Restart Target"
11564 #~ msgid "restart the same target for debugging"
11565 #~ msgstr "restart the same target for debugging"
11567 #~ msgid ""
11568 #~ "Some files are not saved. Do you want to save all them before starting "
11569 #~ "the debugger?"
11570 #~ msgstr ""
11571 #~ "Some files are not saved. Do you want to save all them before starting "
11572 #~ "the debugger?"
11574 #~ msgid "Could not set file permissions %s: %s."
11575 #~ msgstr "Could not set file permissions %s: %s."
11577 #~ msgid "Refresh file manager tree"
11578 #~ msgstr "Refresh file manager tree"
11580 #~ msgid ""
11581 #~ "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without "
11582 #~ "a terminal."
11583 #~ msgstr ""
11584 #~ "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without "
11585 #~ "a terminal."
11587 #~ msgid "Close"
11588 #~ msgstr "Close"
11590 #~ msgid "Could not obtain backup filename"
11591 #~ msgstr "Could not obtain backup filename"
11593 #~ msgid "Unsaved Document %d"
11594 #~ msgstr "Unsaved Document %d"
11596 #~ msgid "Saving..."
11597 #~ msgstr "Saving..."
11599 #~ msgid "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
11600 #~ msgstr "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
11602 #~ msgid "Enable VFS file monitoring"
11603 #~ msgstr "Enable VFS file monitoring"
11605 #~ msgid "button"
11606 #~ msgstr "button"
11608 #~ msgid "gtk-go-down"
11609 #~ msgstr "gtk-go-down"
11611 #~ msgid "gtk-go-up"
11612 #~ msgstr "gtk-go-up"
11614 #~ msgid "gtk-preferences"
11615 #~ msgstr "gtk-preferences"
11617 #~ msgid "Stock Encodings"
11618 #~ msgstr "Stock Encodings"
11620 #~ msgid "Supported Encodings"
11621 #~ msgstr "Supported Encodings"
11623 #~ msgid "<b>Encoding to use when saving files</b>"
11624 #~ msgstr "<b>Encoding to use when saving files</b>"
11626 #~ msgid "<b>Supported Encodings</b>"
11627 #~ msgstr "<b>Supported Encodings</b>"
11629 #~ msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
11630 #~ msgstr "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
11632 #~ msgid "Encodings"
11633 #~ msgstr "Encodings"
11635 #~ msgid "Try to save in current locale's encoding"
11636 #~ msgstr "Try to save in current locale's encoding"
11638 #~ msgid "Try to save in original encoding"
11639 #~ msgstr "Try to save in original encoding"
11641 #~ msgid "Background:"
11642 #~ msgstr "Background:"
11644 #~ msgid "Selected text:"
11645 #~ msgstr "Selected text:"
11647 #~ msgid "Selection:"
11648 #~ msgstr "Selection:"
11650 #~ msgid "Text:"
11651 #~ msgstr "Text:"
11653 #~ msgid "Use theme colors"
11654 #~ msgstr "Use theme colours"
11656 #~ msgid "Goto symbol"
11657 #~ msgstr "Goto symbol"
11659 #~ msgid "Select the symbol to go"
11660 #~ msgstr "Select the symbol to go"
11662 #~ msgid "Menu Items:"
11663 #~ msgstr "Menu Items:"
11665 #~ msgid "User Tools"
11666 #~ msgstr "User Tools"
11668 #~ msgid "Unable to build user interface for tool list"
11669 #~ msgstr "Unable to build user interface for tool list"
11671 #~ msgid "_Configure"
11672 #~ msgstr "_Configure"
11674 #~ msgid "Configure external tools"
11675 #~ msgstr "Configure external tools"
11677 #~ msgid "Configure Parameters:"
11678 #~ msgstr "Configure Parameters:"
11680 #~ msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n"
11681 #~ msgstr "launcher.c: Error while reading child pty\n"
11683 #~ msgid "..."
11684 #~ msgstr "..."
11686 #~ msgid "Anjuta Preferences Dialog"
11687 #~ msgstr "Anjuta Preferences Dialogue"
11689 #~ msgid ""
11690 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
11691 #~ msgstr ""
11692 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
11694 #~ msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
11695 #~ msgstr "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
11697 #~ msgid "<b>Program execution:</b>"
11698 #~ msgstr "<b>Program execution:</b>"
11700 #~ msgid "Select execution program and args"
11701 #~ msgstr "Select execution program and args"
11703 #~ msgid "_TYPE_"
11704 #~ msgstr "_TYPE_"
11706 #~ msgid ""
11707 #~ "public\n"
11708 #~ "protected\n"
11709 #~ "private"
11710 #~ msgstr ""
11711 #~ "public\n"
11712 #~ "protected\n"
11713 #~ "private"
11715 #~ msgid "/usr/bin/cvs"
11716 #~ msgstr "/usr/bin/cvs"
11718 #~ msgid "Password: "
11719 #~ msgstr "Password: "
11721 #~ msgid "start"
11722 #~ msgstr "start"
11724 #~ msgid "dialog2"
11725 #~ msgstr "dialogue2"
11727 #~ msgid "Enb"
11728 #~ msgstr "Enb"
11730 #~ msgid "Times"
11731 #~ msgstr "Times"
11733 #~ msgid "Disp"
11734 #~ msgstr "Disp"
11736 #~ msgid "C_lear All Breakpoints"
11737 #~ msgstr "C_lear All Breakpoints"
11739 #~ msgid "Delete all breakpoints"
11740 #~ msgstr "Delete all breakpoints"
11742 #~ msgid "Location: %s, line %d\n"
11743 #~ msgstr "Location: %s, line %d\n"
11745 #~ msgid "  Shared Object  "
11746 #~ msgstr "  Shared Object  "
11748 #~ msgid "Sysm Read"
11749 #~ msgstr "Sysm Read"
11751 #~ msgid ""
11752 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
11753 #~ msgstr ""
11754 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
11756 #~ msgid "Anjuta does not know %s!"
11757 #~ msgstr "Anjuta does not know %s!"
11759 #~ msgid "#Else #Endif "
11760 #~ msgstr "#Else #Endif "
11762 #~ msgid "<b>'indent' arguments</b>"
11763 #~ msgstr "<b>'indent' arguments</b>"
11765 #~ msgid "<b>Autoformat style</b>"
11766 #~ msgstr "<b>Autoformat style</b>"
11768 #~ msgid "<b>Breaking Long Lines</b>"
11769 #~ msgstr "<b>Breaking Long Lines</b>"
11771 #~ msgid "<b>Comments</b>"
11772 #~ msgstr "<b>Comments</b>"
11774 #~ msgid "<b>Statements</b>"
11775 #~ msgstr "<b>Statements</b>"
11777 #~ msgid "After Procedures"
11778 #~ msgstr "After Procedures"
11780 #~ msgid "All Comments"
11781 #~ msgstr "All Comments"
11783 #~ msgid ""
11784 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
11785 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
11786 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
11787 #~ msgstr ""
11788 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
11789 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
11790 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
11792 #~ msgid "Braces after IF Line"
11793 #~ msgstr "Braces after IF Line"
11795 #~ msgid "Braces after Struct"
11796 #~ msgstr "Braces after Struct"
11798 #~ msgid "Braces on IF line"
11799 #~ msgstr "Braces on IF line"
11801 #~ msgid "Braces on Struct"
11802 #~ msgstr "Braces on Struct"
11804 #~ msgid "Continue at Parenth."
11805 #~ msgstr "Continue at Parenth."
11807 #~ msgid ""
11808 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
11809 #~ "parameters by default)."
11810 #~ msgstr ""
11811 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
11812 #~ "parameters by default)."
11814 #~ msgid "Cuddle Else"
11815 #~ msgstr "Cuddle Else"
11817 #~ msgid ""
11818 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
11819 #~ msgstr ""
11820 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
11822 #~ msgid "Declaration  "
11823 #~ msgstr "Declaration  "
11825 #~ msgid "Declarations  "
11826 #~ msgstr "Declarations  "
11828 #~ msgid "Delete the style selected in the combo style selector."
11829 #~ msgstr "Delete the style selected in the combo style selector."
11831 #~ msgid "Delimiters on BL"
11832 #~ msgstr "Delimiters on BL"
11834 #~ msgid "Disable auto-format"
11835 #~ msgstr "Disable auto-format"
11837 #~ msgid "Display the indent output according the selected parameters."
11838 #~ msgstr "Display the indent output according the selected parameters."
11840 #~ msgid ""
11841 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
11842 #~ msgstr ""
11843 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
11845 #~ msgid "Force a blank line after every block of declarations."
11846 #~ msgstr "Force a blank line after every block of declarations."
11848 #~ msgid "Force a blank line after every procedure body."
11849 #~ msgstr "Force a blank line after every procedure body."
11851 #~ msgid "Force a newline after each comma in a declaration."
11852 #~ msgstr "Force a newline after each comma in a declaration."
11854 #~ msgid ""
11855 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
11856 #~ msgstr ""
11857 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
11859 #~ msgid ""
11860 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
11861 #~ msgstr ""
11862 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
11864 #~ msgid "Format comments which begin after the first column."
11865 #~ msgstr "Format comments which begin after the first column."
11867 #~ msgid "Format comments which begin in column one."
11868 #~ msgstr "Format comments which begin in column one."
11870 #~ msgid "Honour Newlines"
11871 #~ msgstr "Honour Newlines"
11873 #~ msgid "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
11874 #~ msgstr "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
11876 #~ msgid "Indent Preferences"
11877 #~ msgstr "Indent Preferences"
11879 #~ msgid "Indent Setting"
11880 #~ msgstr "Indent Setting"
11882 #~ msgid "Insert a line before a Box comment."
11883 #~ msgstr "Insert a line before a Box comment."
11885 #~ msgid "Length       "
11886 #~ msgstr "Length       "
11888 #~ msgid "Level              "
11889 #~ msgstr "Level              "
11891 #~ msgid "Line Indent   "
11892 #~ msgstr "Line Indent   "
11894 #~ msgid "Line after Commas"
11895 #~ msgstr "Line after Commas"
11897 #~ msgid "Line before Box "
11898 #~ msgstr "Line before Box "
11900 #~ msgid ""
11901 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
11902 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
11903 #~ "on that line."
11904 #~ msgstr ""
11905 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
11906 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
11907 #~ "on that line."
11909 #~ msgid ""
11910 #~ "New\n"
11911 #~ "Style"
11912 #~ msgstr ""
11913 #~ "New\n"
11914 #~ "Style"
11916 #~ msgid ""
11917 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
11918 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
11919 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
11920 #~ msgstr ""
11921 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
11922 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
11923 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
11925 #~ msgid "Parameter     "
11926 #~ msgstr "Parameter     "
11928 #~ msgid "Place a space after a cast operator."
11929 #~ msgstr "Place a space after a cast operator."
11931 #~ msgid ""
11932 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
11933 #~ msgstr ""
11934 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
11936 #~ msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments."
11937 #~ msgstr "Place stars at the beginning of multi-line comments."
11939 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
11940 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
11942 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
11943 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
11945 #~ msgid "Place the brace on the line following the if test."
11946 #~ msgstr "Place the brace on the line following the if test."
11948 #~ msgid "Place the brace on the line of the if test."
11949 #~ msgstr "Place the brace on the line of the if test."
11951 #~ msgid "Place the comment delimiters on blank lines."
11952 #~ msgstr "Place the comment delimiters on blank lines."
11954 #~ msgid "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
11955 #~ msgstr "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
11957 #~ msgid ""
11958 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
11959 #~ msgstr ""
11960 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
11962 #~ msgid "Procnames start lines"
11963 #~ msgstr "Procnames start lines"
11965 #~ msgid "Save the selected Style with the modified parameters."
11966 #~ msgstr "Save the selected Style with the modified parameters."
11968 #~ msgid "Space after Cast"
11969 #~ msgstr "Space after Cast"
11971 #~ msgid "Space after FOR"
11972 #~ msgstr "Space after FOR"
11974 #~ msgid "Space after IF"
11975 #~ msgstr "Space after IF"
11977 #~ msgid "Space after Proc Call"
11978 #~ msgstr "Space after Proc Call"
11980 #~ msgid "Space after WHILE"
11981 #~ msgstr "Space after WHILE"
11983 #~ msgid "Specify an amount by which comments are moved to the left."
11984 #~ msgstr "Specify an amount by which comments are moved to the left."
11986 #~ msgid "Specify how many spaces to indent type declarations."
11987 #~ msgstr "Specify how many spaces to indent type declarations."
11989 #~ msgid "Specify the column for comments following code."
11990 #~ msgstr "Specify the column for comments following code."
11992 #~ msgid "Specify the column for comments following declarations."
11993 #~ msgstr "Specify the column for comments following declarations."
11995 #~ msgid "Specify the column for comments following preprocessor directives."
11996 #~ msgstr "Specify the column for comments following preprocessor directives."
11998 #~ msgid "Specify the column of identifiers."
11999 #~ msgstr "Specify the column of identifiers."
12001 #~ msgid ""
12002 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
12003 #~ "(default 0)."
12004 #~ msgstr ""
12005 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
12006 #~ "(default 0)."
12008 #~ msgid ""
12009 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
12010 #~ "comments that follow it."
12011 #~ msgstr ""
12012 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
12013 #~ "comments that follow it."
12015 #~ msgid "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
12016 #~ msgstr "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
12018 #~ msgid "Specify the number of spaces by which braces are indented."
12019 #~ msgstr "Specify the number of spaces by which braces are indented."
12021 #~ msgid ""
12022 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
12023 #~ "right of the containing 'switch' statement."
12024 #~ msgstr ""
12025 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
12026 #~ "right of the containing 'switch' statement."
12028 #~ msgid "Specify the value of indentation for each level."
12029 #~ msgstr "Specify the value of indentation for each level."
12031 #~ msgid "Star Left Side"
12032 #~ msgstr "Star Left Side"
12034 #~ msgid "Swallow Optional"
12035 #~ msgstr "Swallow Optional"
12037 #~ msgid "Swallow optional blank lines."
12038 #~ msgstr "Swallow optional blank lines."
12040 #~ msgid "Tab Size      "
12041 #~ msgstr "Tab Size      "
12043 #~ msgid "Update Style"
12044 #~ msgstr "Update Style"
12046 #~ msgid ""
12047 #~ "You can modify the parameters either by \n"
12048 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
12049 #~ "directly (See indent manual)."
12050 #~ msgstr ""
12051 #~ "You can modify the parameters either by \n"
12052 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
12053 #~ "directly (See indent manual)."
12055 #~ msgid "Go to Line number:"
12056 #~ msgstr "Go to Line number:"
12058 #~ msgid "indent parameter not known !"
12059 #~ msgstr "indent parameter not known !"
12061 #~ msgid "A Style has already this name !"
12062 #~ msgstr "A Style has already this name !"
12064 #~ msgid "This Style is not modifiable !"
12065 #~ msgstr "This Style is not modifiable !"
12067 #~ msgid "Close All Files"
12068 #~ msgstr "Close All Files"
12070 #~ msgid "For_mat"
12071 #~ msgstr "For_mat"
12073 #~ msgid "Auto _Format"
12074 #~ msgstr "Auto _Format"
12076 #~ msgid "Autoformat the current source file"
12077 #~ msgstr "Autoformat the current source file"
12079 #~ msgid "Goto line"
12080 #~ msgstr "Goto line"
12082 #~ msgid "Enter the line number to jump and press enter"
12083 #~ msgstr "Enter the line number to jump and press enter"
12085 #~ msgid "Editor quick navigations"
12086 #~ msgstr "Editor quick navigations"
12088 #~ msgid "Back"
12089 #~ msgstr "Back"
12091 #~ msgid "Tag Definition"
12092 #~ msgstr "Tag Definition"
12094 #~ msgid "Tag Declaration"
12095 #~ msgstr "Tag Declaration"
12097 #~ msgid "Prev mesg"
12098 #~ msgstr "Prev mesg"
12100 #~ msgid "Next mesg"
12101 #~ msgstr "Next mesg"
12103 #~ msgid "Next bookmark"
12104 #~ msgstr "Next bookmark"
12106 #~ msgid "Toggle breakpoint"
12107 #~ msgstr "Toggle breakpoint"
12109 #~ msgid "Step in"
12110 #~ msgstr "Step in"
12112 #~ msgid "Step over"
12113 #~ msgstr "Step over"
12115 #~ msgid "Step out"
12116 #~ msgstr "Step out"
12118 #~ msgid "Run to cursor"
12119 #~ msgstr "Run to cursor"
12121 #~ msgid "Run/Continue"
12122 #~ msgstr "Run/Continue"
12124 #~ msgid "Interrupt"
12125 #~ msgstr "Interrupt"
12127 #~ msgid "Toggle Line numbers"
12128 #~ msgstr "Toggle Line numbers"
12130 #~ msgid "Toggle Marker Margin"
12131 #~ msgstr "Toggle Marker Margin"
12133 #~ msgid "Toggle Fold Margin"
12134 #~ msgstr "Toggle Fold Margin"
12136 #~ msgid "Toggle Guides"
12137 #~ msgstr "Toggle Guides"
12139 #~ msgid "++Zoom"
12140 #~ msgstr "++Zoom"
12142 #~ msgid "--Zoom"
12143 #~ msgstr "--Zoom"
12145 #~ msgid "Cut"
12146 #~ msgstr "Cut"
12148 #~ msgid "Paste"
12149 #~ msgstr "Paste"
12151 #~ msgid "Context Help"
12152 #~ msgstr "Context Help"
12154 #~ msgid "Toggle Bookmark"
12155 #~ msgstr "Toggle Bookmark"
12157 #~ msgid "Auto format"
12158 #~ msgstr "Auto format"
12160 #~ msgid "Go"
12161 #~ msgstr "Go"
12163 #~ msgid "Find Usage"
12164 #~ msgstr "Find Usage"
12166 #~ msgid "New empty editor."
12167 #~ msgstr "New empty editor."
12169 #~ msgid "Rev"
12170 #~ msgstr "Rev"
12172 #~ msgid "Do not show files ignored by version control"
12173 #~ msgstr "Do not show files ignored by version control"
12175 #~ msgid "Do not show hidden directories"
12176 #~ msgstr "Do not show hidden directories"
12178 #~ msgid "Ignore files (space seperated shell patterns):"
12179 #~ msgstr "Ignore files (space seperated shell patterns):"
12181 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore"
12182 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore"
12184 #~ msgid "dialog3"
12185 #~ msgstr "dialogue3"
12187 #~ msgid "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
12188 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
12190 #~ msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
12191 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">Options</span>"
12193 #~ msgid "Debugger is ready.\n"
12194 #~ msgstr "Debugger is ready.\n"
12196 #~ msgid "Cannot execute gnome-terminal"
12197 #~ msgstr "Cannot execute gnome-terminal"
12199 #~ msgid "_Undo"
12200 #~ msgstr "_Undo"
12202 #~ msgid "Save glade file..."
12203 #~ msgstr "Save glade file..."
12205 #~ msgid "Save glade file as..."
12206 #~ msgstr "Save glade file as..."
12208 #~ msgid "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
12209 #~ msgstr "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
12211 #~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
12212 #~ msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
12214 #~ msgid "_Close without Saving"
12215 #~ msgstr "_Close without Saving"
12217 #~ msgid "Save glade project..."
12218 #~ msgstr "Save glade project..."
12220 #~ msgid "Undo last action"
12221 #~ msgstr "Undo last action"
12223 #~ msgid "Redo last undone action"
12224 #~ msgstr "Redo last undone action"
12226 #~ msgid "Paste selection"
12227 #~ msgstr "Paste selection"
12229 #~ msgid "Clos_e"
12230 #~ msgstr "Clos_e"
12232 #~ msgid "Close current glade project"
12233 #~ msgstr "Close current glade project"
12235 #~ msgid "Display flags"
12236 #~ msgstr "Display flags"
12238 #~ msgid "Displayed date and/or time properties"
12239 #~ msgstr "Displayed date and/or time properties"
12241 #~ msgid "Lazy mode"
12242 #~ msgstr "Lazy mode"
12244 #~ msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
12245 #~ msgstr "Lazy mode doesn't normalise entered date and time values"
12247 #~ msgid "Year"
12248 #~ msgstr "Year"
12250 #~ msgid "Displayed year"
12251 #~ msgstr "Displayed year"
12253 #~ msgid "Month"
12254 #~ msgstr "Month"
12256 #~ msgid "Displayed month"
12257 #~ msgstr "Displayed month"
12259 #~ msgid "Day"
12260 #~ msgstr "Day"
12262 #~ msgid "Displayed day of month"
12263 #~ msgstr "Displayed day of month"
12265 #~ msgid "Hour"
12266 #~ msgstr "Hour"
12268 #~ msgid "Displayed hour"
12269 #~ msgstr "Displayed hour"
12271 #~ msgid "Minute"
12272 #~ msgstr "Minute"
12274 #~ msgid "Displayed minute"
12275 #~ msgstr "Displayed minute"
12277 #~ msgid "Displayed second"
12278 #~ msgstr "Displayed second"
12280 #~ msgid "Lower limit year"
12281 #~ msgstr "Lower limit year"
12283 #~ msgid "Year part of the lower date limit"
12284 #~ msgstr "Year part of the lower date limit"
12286 #~ msgid "Upper limit year"
12287 #~ msgstr "Upper limit year"
12289 #~ msgid "Year part of the upper date limit"
12290 #~ msgstr "Year part of the upper date limit"
12292 #~ msgid "Lower limit month"
12293 #~ msgstr "Lower limit month"
12295 #~ msgid "Month part of the lower date limit"
12296 #~ msgstr "Month part of the lower date limit"
12298 #~ msgid "Upper limit month"
12299 #~ msgstr "Upper limit month"
12301 #~ msgid "Month part of the upper date limit"
12302 #~ msgstr "Month part of the upper date limit"
12304 #~ msgid "Lower limit day"
12305 #~ msgstr "Lower limit day"
12307 #~ msgid "Day of month part of the lower date limit"
12308 #~ msgstr "Day of month part of the lower date limit"
12310 #~ msgid "Upper limit day"
12311 #~ msgstr "Upper limit day"
12313 #~ msgid "Day of month part of the upper date limit"
12314 #~ msgstr "Day of month part of the upper date limit"
12316 #~ msgid "Lower limit hour"
12317 #~ msgstr "Lower limit hour"
12319 #~ msgid "Hour part of the lower time limit"
12320 #~ msgstr "Hour part of the lower time limit"
12322 #~ msgid "Upper limit hour"
12323 #~ msgstr "Upper limit hour"
12325 #~ msgid "Hour part of the upper time limit"
12326 #~ msgstr "Hour part of the upper time limit"
12328 #~ msgid "Lower limit minute"
12329 #~ msgstr "Lower limit minute"
12331 #~ msgid "Minute part of the lower time limit"
12332 #~ msgstr "Minute part of the lower time limit"
12334 #~ msgid "Upper limit minute"
12335 #~ msgstr "Upper limit minute"
12337 #~ msgid "Minute part of the upper time limit"
12338 #~ msgstr "Minute part of the upper time limit"
12340 #~ msgid "Lower limit second"
12341 #~ msgstr "Lower limit second"
12343 #~ msgid "Second part of the lower time limit"
12344 #~ msgstr "Second part of the lower time limit"
12346 #~ msgid "Upper limit second"
12347 #~ msgstr "Upper limit second"
12349 #~ msgid "Second part of the upper time limit"
12350 #~ msgstr "Second part of the upper time limit"
12352 #~ msgid "week-starts-monday: yes"
12353 #~ msgstr "week-starts-monday: yes"
12355 #~ msgid "_Today"
12356 #~ msgstr "_Today"
12358 #~ msgid "_No Date"
12359 #~ msgstr "_No Date"
12361 #~ msgid "24hr: no"
12362 #~ msgstr "24hr: no"
12364 #~ msgid "AM"
12365 #~ msgstr "AM"
12367 #~ msgid "PM"
12368 #~ msgstr "PM"
12370 #~ msgid "%02d:%02d:%02d %s"
12371 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
12373 #~ msgid "%02d:%02d %s"
12374 #~ msgstr "%02d:%02d %s"
12376 #~ msgid "%02d:%02d:%02d"
12377 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d"
12379 #~ msgid "%02d:%02d"
12380 #~ msgstr "%02d:%02d"
12382 #~ msgid "%04d-%02d-%02d"
12383 #~ msgstr "%04d-%02d-%02d"
12385 #~ msgid "no end time"
12386 #~ msgstr "no end time"
12388 #~ msgid "%u:%u:%u"
12389 #~ msgstr "%u:%u:%u"
12391 #~ msgid "Orientation"
12392 #~ msgstr "Orientation"
12394 #~ msgid "The orientation of the tray."
12395 #~ msgstr "The orientation of the tray."
12397 #~ msgid "/Item/Edit"
12398 #~ msgstr "/Item/Edit"
12400 #~ msgid "/Item/Remove"
12401 #~ msgstr "/Item/Remove"
12403 #~ msgid "/Item/Add"
12404 #~ msgstr "/Item/Add"
12406 #~ msgid "/Item/Remove Completed Items"
12407 #~ msgstr "/Item/Remove Completed Items"
12409 #~ msgid "/ToDo/Edit Categories"
12410 #~ msgstr "/ToDo/Edit Categories"
12412 #~ msgid ""
12413 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
12414 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
12415 #~ "headers disabled.\n"
12416 #~ "I hope to get this fixed soon"
12417 #~ msgstr ""
12418 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
12419 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
12420 #~ "headers disabled.\n"
12421 #~ "I hope to get this fixed soon"
12423 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Ascending"
12424 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Ascending"
12426 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Descending"
12427 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Descending"
12429 #~ msgid "/View/Hide Completed Items"
12430 #~ msgstr "/View/Hide Completed Items"
12432 #~ msgid "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
12433 #~ msgstr "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
12435 #~ msgid "/View/Hide Items Without an End Date"
12436 #~ msgstr "/View/Hide Items Without an End Date"
12438 #~ msgid "/sep1"
12439 #~ msgstr "/sep1"
12441 #~ msgid "Name: "
12442 #~ msgstr "Name: "
12444 #~ msgid "# GPL"
12445 #~ msgstr "# GPL"
12447 #~ msgid "# LGPL"
12448 #~ msgstr "# LGPL"
12450 #~ msgid "/* GPL */"
12451 #~ msgstr "/* GPL */"
12453 #~ msgid "/* LGPL */"
12454 #~ msgstr "/* LGPL */"
12456 #~ msgid "// GPL"
12457 #~ msgstr "// GPL"
12459 #~ msgid "// LGPL"
12460 #~ msgstr "// LGPL"
12462 #~ msgid "C"
12463 #~ msgstr "C"
12465 #~ msgid "C_Custom_Indent"
12466 #~ msgstr "C_Custom_Indent"
12468 #~ msgid "Copyright"
12469 #~ msgstr "Copyright"
12471 #~ msgid "Date_Time"
12472 #~ msgstr "Date_Time"
12474 #~ msgid "Ext."
12475 #~ msgstr "Ext."
12477 #~ msgid "Header_c"
12478 #~ msgstr "Header_c"
12480 #~ msgid "Header_cpp"
12481 #~ msgstr "Header_cpp"
12483 #~ msgid "Header_csharp"
12484 #~ msgstr "Header_csharp"
12486 #~ msgid "Header_h"
12487 #~ msgstr "Header_h"
12489 #~ msgid "Header_perl"
12490 #~ msgstr "Header_perl"
12492 #~ msgid "Header_shell"
12493 #~ msgstr "Header_shell"
12495 #~ msgid "Licenses"
12496 #~ msgstr "Licenses"
12498 #~ msgid "UserName"
12499 #~ msgstr "UserName"
12501 #~ msgid "azerty"
12502 #~ msgstr "azerty"
12504 #~ msgid "cvs_author"
12505 #~ msgstr "cvs_author"
12507 #~ msgid "cvs_date"
12508 #~ msgstr "cvs_date"
12510 #~ msgid "cvs_header"
12511 #~ msgstr "cvs_header"
12513 #~ msgid "cvs_id"
12514 #~ msgstr "cvs_id"
12516 #~ msgid "cvs_log"
12517 #~ msgstr "cvs_log"
12519 #~ msgid "cvs_name"
12520 #~ msgstr "cvs_name"
12522 #~ msgid "cvs_revision"
12523 #~ msgstr "cvs_revision"
12525 #~ msgid "cvs_source"
12526 #~ msgstr "cvs_source"
12528 #~ msgid "do_while"
12529 #~ msgstr "do_while"
12531 #~ msgid "for"
12532 #~ msgstr "for"
12534 #~ msgid "if...else"
12535 #~ msgstr "if...else"
12537 #~ msgid "switch"
12538 #~ msgstr "switch"
12540 #~ msgid "Information:"
12541 #~ msgstr "Information:"
12543 #~ msgid "URI is link"
12544 #~ msgstr "URI is link"
12546 #~ msgid "Failed to load project %s: %s"
12547 #~ msgstr "Failed to load project %s: %s"
12549 #~ msgid "General Project Infromation"
12550 #~ msgstr "General Project Infromation"
12552 #~ msgid "General Public License(GPL)"
12553 #~ msgstr "General Public Licence (GPL)"
12555 #~ msgid "Lesser General Public License(LGPL)"
12556 #~ msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
12558 #~ msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)"
12559 #~ msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)"
12561 #~ msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
12562 #~ msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
12564 #~ msgid ""
12565 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
12566 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
12567 #~ msgstr ""
12568 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
12569 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
12571 #~ msgid "*.so *.o *.a *.la"
12572 #~ msgstr "*.so *.o *.a *.la"
12574 #~ msgid "*\\.*"
12575 #~ msgstr "*\\.*"
12577 #~ msgid "CVS intl po"
12578 #~ msgstr "CVS intl po"
12580 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
12581 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
12583 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match"
12584 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to match"
12586 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
12587 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
12589 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to match"
12590 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to match"
12592 #~ msgid "No matches. Wrap search around the document?"
12593 #~ msgstr "No matches. Wrap search around the document?"
12595 #~ msgid ""
12596 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
12597 #~ "searching at the top."
12598 #~ msgstr ""
12599 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
12600 #~ "searching at the top."
12602 #~ msgid "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
12603 #~ msgstr "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
12605 #~ msgid "New advance search And replace stuff"
12606 #~ msgstr "New advance search And replace stuff"
12608 #~ msgid "_Enter Selection/I-Search"
12609 #~ msgstr "_Enter Selection/I-Search"
12611 #~ msgid "Enter the selected text as the search target"
12612 #~ msgstr "Enter the selected text as the search target"
12614 #~ msgid "Incremental search"
12615 #~ msgstr "Incremental search"
12617 #~ msgid "Search Toolbar"
12618 #~ msgstr "Search Toolbar"
12620 #~ msgid "Font "
12621 #~ msgstr "Font "
12623 #~ msgid "Font: "
12624 #~ msgstr "Font: "
12626 #~ msgid "Realm: "
12627 #~ msgstr "Realm: "
12629 #~ msgid "TODO!"
12630 #~ msgstr "TODO!"
12632 #~ msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
12633 #~ msgstr "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
12635 #~ msgid "svn.diff"
12636 #~ msgstr "svn.diff"
12638 #~ msgid "Update add"
12639 #~ msgstr "Update add"
12641 #~ msgid "Update completed"
12642 #~ msgstr "Update completed"
12644 #~ msgid "Update external"
12645 #~ msgstr "Update external"
12647 #~ msgid "Status external"
12648 #~ msgstr "Status external"
12650 #~ msgid "Commit modified"
12651 #~ msgstr "Commit modified"
12653 #~ msgid "Commit deleted"
12654 #~ msgstr "Commit deleted"
12656 #~ msgid "Commit replaced"
12657 #~ msgstr "Commit replaced"
12659 #~ msgid "Commit postfix"
12660 #~ msgstr "Commit postfix"
12662 #~ msgid "Unknown notification"
12663 #~ msgstr "Unknown notification"
12665 #~ msgid "Subversion command finished!"
12666 #~ msgstr "Subversion command finished!"
12668 #~ msgid "Create global tags"
12669 #~ msgstr "Create global tags"
12671 #~ msgid "Crea_te"
12672 #~ msgstr "Crea_te"
12674 #~ msgid "toggle"
12675 #~ msgstr "toggle"
12677 #~ msgid "Completed... successful"
12678 #~ msgstr "Completed... successful"
12680 #~ msgid "User name"
12681 #~ msgstr "User name"
12683 #~ msgid "_Settings"
12684 #~ msgstr "_Settings"
12686 #~ msgid "Set _Default Preferences"
12687 #~ msgstr "Set _Default Preferences"
12689 #~ msgid "But I prefer tea."
12690 #~ msgstr "But I prefer tea."
12692 #~ msgid "C_ustomize Shortcuts"
12693 #~ msgstr "C_ustomise Shortcuts"
12695 #~ msgid "Customize shortcuts associated with menu items"
12696 #~ msgstr "Customise shortcuts associated with menu items"
12698 #~ msgid "Plugins"
12699 #~ msgstr "Plugins"
12701 #~ msgid "Manipulate plugins"
12702 #~ msgstr "Manipulate plugins"
12704 #~ msgid "Toggle View"
12705 #~ msgstr "Toggle View"
12707 #~ msgid "Settings"
12708 #~ msgstr "Settings"
12710 #~ msgid ""
12711 #~ "The file '%s' already exists.\n"
12712 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
12713 #~ msgstr ""
12714 #~ "The file '%s' already exists.\n"
12715 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
12717 #~ msgid "Quit Anjuta Test Shell"
12718 #~ msgstr "Quit Anjuta Test Shell"
12720 #~ msgid "_Preferences..."
12721 #~ msgstr "_Preferences..."
12723 #~ msgid "C_ustomize shortcuts"
12724 #~ msgstr "C_ustomise shortcuts"
12726 #~ msgid "Test shell action group"
12727 #~ msgstr "Test shell action group"
12729 #~ msgid "Anjuta test shell"
12730 #~ msgstr "Anjuta test shell"
12732 #~ msgid "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
12733 #~ msgstr "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
12735 #~ msgid "Autoindent"
12736 #~ msgstr "Autoindent"
12738 #~ msgid "File Wizard"
12739 #~ msgstr "File Wizard"
12741 #~ msgid "File Manager Plugin for Anjuta."
12742 #~ msgstr "File Manager Plugin for Anjuta."
12744 #~ msgid "Project Wizard"
12745 #~ msgstr "Project Wizard"
12747 #~ msgid "Model"
12748 #~ msgstr "Model"
12750 #~ msgid "Model for the combo box"
12751 #~ msgstr "Model for the combo box"
12753 #~ msgid "Width"
12754 #~ msgstr "Width"
12756 #~ msgid "Width of the entry."
12757 #~ msgstr "Width of the entry."
12759 #~ msgid "Text in the entry"
12760 #~ msgstr "Text in the entry"
12762 #~ msgid "Accelerator key"
12763 #~ msgstr "Accelerator key"
12765 #~ msgid "Accelerator modifiers"
12766 #~ msgstr "Accelerator modifiers"
12768 #~ msgid "Accelerator Mode"
12769 #~ msgstr "Accelerator Mode"
12771 #~ msgid "The type of accelerator."
12772 #~ msgstr "The type of accelerator."
12774 #~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
12775 #~ msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
12777 #~ msgid "Type a new accelerator"
12778 #~ msgstr "Type a new accelerator"
12780 #~ msgid "The child model"
12781 #~ msgstr "The child model"
12783 #~ msgid "The model for the filtermodel to filter"
12784 #~ msgstr "The model for the filtermodel to filter"
12786 #~ msgid "The virtual root"
12787 #~ msgstr "The virtual root"
12789 #~ msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
12790 #~ msgstr "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
12792 #~ msgid "Line %d character %d: %s"
12793 #~ msgstr "Line %d character %d: %s"
12795 #~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
12796 #~ msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
12798 #~ msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
12799 #~ msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
12801 #~ msgid "Integer %ld must be positive"
12802 #~ msgstr "Integer %ld must be positive"
12804 #~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
12805 #~ msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
12807 #~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
12808 #~ msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
12810 #~ msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
12811 #~ msgstr "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
12813 #~ msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
12814 #~ msgstr "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
12816 #~ msgid "The property \"%s\" does not exist"
12817 #~ msgstr "The property \"%s\" does not exist"
12819 #~ msgid "The type attribute can only be specified once."
12820 #~ msgstr "The type attribute can only be specified once."
12822 #~ msgid "The type \"%s\" is not a valid type."
12823 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a valid type."
12825 #~ msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
12826 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
12828 #~ msgid "No type attribute specified."
12829 #~ msgstr "No type attribute specified."
12831 #~ msgid "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
12832 #~ msgstr "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
12834 #~ msgid "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
12835 #~ msgstr "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
12837 #~ msgid "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
12838 #~ msgstr "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
12840 #~ msgid "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
12841 #~ msgstr "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
12843 #~ msgid "The <cell> element must not have any children."
12844 #~ msgstr "The <cell> element must not have any children."
12846 #~ msgid "Dock items"
12847 #~ msgstr "Dock items"
12849 #~ msgid "Layout Managment"
12850 #~ msgstr "Layout Managment"
12852 #~ msgid "Saved layouts"
12853 #~ msgstr "Saved layouts"
12855 #~ msgid "_Lock dock items"
12856 #~ msgstr "_Lock dock items"
12858 #~ msgid "Do_n't save"
12859 #~ msgstr "Do_n't save"
12861 #~ msgid "%d"
12862 #~ msgstr "%d"
12864 #~ msgid "Display the IDs of currently known threads"
12865 #~ msgstr "Display the IDs of currently known threads"
12867 #~ msgid ""
12868 #~ "Cannot open: %s\n"
12869 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
12870 #~ msgstr ""
12871 #~ "Cannot open: %s\n"
12872 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
12874 #~ msgid "The plugin profile is readonly"
12875 #~ msgstr "The plugin profile is readonly"
12877 #~ msgid "<b>Go to Line number:</b>"
12878 #~ msgstr "<b>Go to Line number:</b>"
12880 #~ msgid "Arrows"
12881 #~ msgstr "Arrows"
12883 #~ msgid "Circular"
12884 #~ msgstr "Circular"
12886 #~ msgid "Plus/Minus"
12887 #~ msgstr "Plus/Minus"
12889 #~ msgid "Directory "
12890 #~ msgstr "Directory "
12892 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
12893 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
12895 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to match"
12896 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match"
12898 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to match"
12899 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to match"
12901 #~ msgid "Program received signal %s (%s) and exited\n"
12902 #~ msgstr "Program received signal %s (%s) and exited\n"
12904 #~ msgid ""
12905 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
12906 #~ "\" before closing?</span>\n"
12907 #~ "\n"
12908 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
12909 #~ msgstr ""
12910 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
12911 #~ "\" before closing?</span>\n"
12912 #~ "\n"
12913 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
12915 #~ msgid "<b>Summary:</b>"
12916 #~ msgstr "<b>Summary:</b>"
12918 #~ msgid "<i>started: n/a</i>"
12919 #~ msgstr "<i>started: n/a</i>"
12921 #~ msgid "<i>stopped: n/a</i>"
12922 #~ msgstr "<i>stopped: n/a</i>"
12924 #~ msgid "<i>started: %s</i>"
12925 #~ msgstr "<i>started: %s</i>"
12927 #~ msgid "<i>stopped: %s</i>"
12928 #~ msgstr "<i>stopped: %s</i>"
12930 #~ msgid "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
12931 #~ msgstr "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
12933 #~ msgid "About gToDo"
12934 #~ msgstr "About gToDo"
12936 #~ msgid "gToDo %s"
12937 #~ msgstr "gToDo %s"
12939 #~ msgid "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
12940 #~ msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
12942 #~ msgid "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
12943 #~ msgstr "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
12945 #~ msgid "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
12946 #~ msgstr "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
12948 #~ msgid ""
12949 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
12950 #~ "homelinux.org)</span>"
12951 #~ msgstr ""
12952 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
12953 #~ "homelinux.org)</span>"
12955 #~ msgid "<b>Summary:</b>\t%s"
12956 #~ msgstr "<b>Summary:</b>\t%s"
12958 #~ msgid ""
12959 #~ "\n"
12960 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
12961 #~ msgstr ""
12962 #~ "\n"
12963 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
12965 #~ msgid ""
12966 #~ "\n"
12967 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
12968 #~ msgstr ""
12969 #~ "\n"
12970 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
12972 #~ msgid ""
12973 #~ "\n"
12974 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
12975 #~ msgstr ""
12976 #~ "\n"
12977 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
12979 #~ msgid ""
12980 #~ "\n"
12981 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
12982 #~ msgstr ""
12983 #~ "\n"
12984 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
12986 #~ msgid ""
12987 #~ "\n"
12988 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
12989 #~ msgstr ""
12990 #~ "\n"
12991 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
12993 #~ msgid ""
12994 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
12995 #~ "\"%s\""
12996 #~ msgstr ""
12997 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
12998 #~ "\"%s\""
13000 #~ msgid "<b>Show in main window</b>"
13001 #~ msgstr "<b>Show in main window</b>"
13003 #~ msgid "<b>Highlight</b>"
13004 #~ msgstr "<b>Highlight</b>"
13006 #~ msgid "<b>Auto Purge</b>"
13007 #~ msgstr "<b>Auto Purge</b>"
13009 #~ msgid "Profile actions"
13010 #~ msgstr "Profile actions"
13012 #~ msgid "Loaded default profile..."
13013 #~ msgstr "Loaded default profile..."
13015 #~ msgid "Loading project. Please wait ..."
13016 #~ msgstr "Loading project. Please wait ..."
13018 #~ msgid "Autocompletion"
13019 #~ msgstr "Autocompletion"
13021 #~ msgid "Anjuta default profile"
13022 #~ msgstr "Anjuta default profile"
13024 #~ msgid "Default Profile"
13025 #~ msgstr "Default Profile"
13027 #~ msgid "Please check your required fields."
13028 #~ msgstr "Please check your required fields."
13030 #~ msgid ""
13031 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
13032 #~ "permissions."
13033 #~ msgstr ""
13034 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
13035 #~ "permissions."
13037 #~ msgid "Please fill required fields."
13038 #~ msgstr "Please fill required fields."
13040 #~ msgid "Error in writing files"
13041 #~ msgstr "Error in writing files"
13043 #~ msgid "Set debugger parameters"
13044 #~ msgstr "Set debugger parameters"
13046 #~ msgid "Tree"
13047 #~ msgstr "Tree"
13049 #~ msgid "_Execute program"
13050 #~ msgstr "_Execute program"
13052 #~ msgid "* Base Class"
13053 #~ msgstr "* Base Class"
13055 #~ msgid "* Class name:"
13056 #~ msgstr "* Class name:"
13058 #~ msgid "* Output Header File:"
13059 #~ msgstr "* Output Header File:"
13061 #~ msgid "* Output Source File:"
13062 #~ msgstr "* Output Source File:"
13064 #~ msgid ""
13065 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
13066 #~ msgstr ""
13067 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
13069 #~ msgid ""
13070 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
13071 #~ msgstr ""
13072 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
13074 #~ msgid "Add to current Project?"
13075 #~ msgstr "Add to current Project?"
13077 #~ msgid "Browse for the declaration file name."
13078 #~ msgstr "Browse for the declaration file name."
13080 #~ msgid "Enter the name for the class you want to add."
13081 #~ msgstr "Enter the name for the class you want to add."
13083 #~ msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
13084 #~ msgstr "Enter the name of the class your new class will inherit from."
13086 #~ msgid ""
13087 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
13088 #~ "GObject."
13089 #~ msgstr ""
13090 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
13091 #~ "GObject."
13093 #~ msgid "GObject"
13094 #~ msgstr "GObject"
13096 #~ msgid "License: "
13097 #~ msgstr "Licence:"
13099 #~ msgid ""
13100 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
13101 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
13102 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
13103 #~ "*."
13104 #~ msgstr ""
13105 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
13106 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
13107 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
13108 #~ "*."
13110 #~ msgid "Virtual destructor"
13111 #~ msgstr "Virtual destructor"
13113 #~ msgid "Shared Libraries..."
13114 #~ msgstr "Shared Libraries..."
13116 #~ msgid "Kernel Signals..."
13117 #~ msgstr "Kernel Signals..."
13119 #~ msgid "Si_gnal to Process"
13120 #~ msgstr "Si_gnal to Process"
13122 #~ msgid "Send a kernel signal to the process being debugged"
13123 #~ msgstr "Send a kernel signal to the process being debugged"
13125 #~ msgid "Registers..."
13126 #~ msgstr "Registers..."
13128 #~ msgid "Show CPU register contents"
13129 #~ msgstr "Show CPU register contents"
13131 #~ msgid "Co_mment code"
13132 #~ msgstr "Co_mment code"
13134 #~ msgid "_Toggle bookmark"
13135 #~ msgstr "_Toggle bookmark"
13137 #~ msgid ""
13138 #~ "Program is ATTACHED.\n"
13139 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
13140 #~ msgstr ""
13141 #~ "Program is ATTACHED.\n"
13142 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
13144 #~ msgid "Hide items that are past _due date"
13145 #~ msgstr "Hide items that are past _due date"
13147 #~ msgid "Hide items without an _end date"
13148 #~ msgstr "Hide items without an _end date"
13150 #~ msgid "    "
13151 #~ msgstr "    "
13153 #~ msgid "<: Enter Here"
13154 #~ msgstr "<: Enter Here"
13156 #~ msgid "Additional"
13157 #~ msgstr "Additional"
13159 #~ msgid "Additional Libraries (LDADD):"
13160 #~ msgstr "Additional Libraries (LDADD):"
13162 #~ msgid "Anjuta help search"
13163 #~ msgstr "Anjuta help search"
13165 #~ msgid "Anjuta start with dialog"
13166 #~ msgstr "Anjuta start with dialogue"
13168 #~ msgid "Ask for parameters at run-time"
13169 #~ msgstr "Ask for parameters at run-time"
13171 #~ msgid "Autosave editor files before build starts"
13172 #~ msgstr "Autosave editor files before build starts"
13174 #~ msgid "Beep on job complete"
13175 #~ msgstr "Beep on job complete"
13177 #~ msgid "Build command:"
13178 #~ msgstr "Build command:"
13180 #~ msgid "Build file browser automatically"
13181 #~ msgstr "Build file browser automatically"
13183 #~ msgid "Build files"
13184 #~ msgstr "Build files"
13186 #~ msgid "Build symbol browser automatically"
13187 #~ msgstr "Build symbol browser automatically"
13189 #~ msgid "CVS command options"
13190 #~ msgstr "CVS command options"
13192 #~ msgid "CVS context diff format"
13193 #~ msgstr "CVS context diff format"
13195 #~ msgid "CVS unified diff format"
13196 #~ msgstr "CVS unified diff format"
13198 #~ msgid "CVS update and prune directories [-dP]"
13199 #~ msgstr "CVS update and prune directories [-dP]"
13201 #~ msgid "C_ompile:"
13202 #~ msgstr "C_ompile:"
13204 #~ msgid "Combo Popdown:"
13205 #~ msgstr "Combo Popdown:"
13207 #~ msgid "Commands"
13208 #~ msgstr "Commands"
13210 #~ msgid "Compiler"
13211 #~ msgstr "Compiler"
13213 #~ msgid "Compiler and linker options"
13214 #~ msgstr "Compiler and linker options"
13216 #~ msgid "Configuration script segments"
13217 #~ msgstr "Configuration script segments"
13219 #~ msgid "Data module Makefile.am"
13220 #~ msgstr "Data module Makefile.am"
13222 #~ msgid "Debugging and Profiling"
13223 #~ msgstr "Debugging and Profiling"
13225 #~ msgid "Dialog on job complete"
13226 #~ msgstr "Dialogue on job complete"
13228 #~ msgid "Directories"
13229 #~ msgstr "Directories"
13231 #~ msgid "Disable overwriting files"
13232 #~ msgstr "Disable overwriting files"
13234 #~ msgid "Do not show start with dialog again."
13235 #~ msgstr "Do not show start with dialogue again."
13237 #~ msgid "Document module Makefile.am"
13238 #~ msgstr "Document module Makefile.am"
13240 #~ msgid "Enable Debugging"
13241 #~ msgstr "Enable Debugging"
13243 #~ msgid "File level"
13244 #~ msgstr "File level"
13246 #~ msgid "Format"
13247 #~ msgstr "Format"
13249 #~ msgid "GUI editor command:"
13250 #~ msgstr "GUI editor command:"
13252 #~ msgid ""
13253 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
13254 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
13255 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
13256 #~ "\"."
13257 #~ msgstr ""
13258 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
13259 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
13260 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
13261 #~ "\"."
13263 #~ msgid ""
13264 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
13265 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
13266 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
13267 #~ "\"make\"."
13268 #~ msgstr ""
13269 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
13270 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
13271 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
13272 #~ "\"make\"."
13274 #~ msgid "Gnome API"
13275 #~ msgstr "Gnome API"
13277 #~ msgid "HTML _viewer:"
13278 #~ msgstr "HTML _viewer:"
13280 #~ msgid "Help module Makefile.am"
13281 #~ msgstr "Help module Makefile.am"
13283 #~ msgid "High-Level Optimization (Functions inlined wherever possible)"
13284 #~ msgstr "High-Level Optimisation (Functions inlined wherever possible)"
13286 #~ msgid "History sizes"
13287 #~ msgstr "History sizes"
13289 #~ msgid "Ignore files and directories"
13290 #~ msgstr "Ignore files and directories"
13292 #~ msgid "Import Wizard"
13293 #~ msgstr "Import Wizard"
13295 #~ msgid ""
13296 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
13297 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
13298 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
13299 #~ msgstr ""
13300 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
13301 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
13302 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
13304 #~ msgid "Include module Makefile.am"
13305 #~ msgstr "Include module Makefile.am"
13307 #~ msgid "Info Pages"
13308 #~ msgstr "Info Pages"
13310 #~ msgid "Input string:"
13311 #~ msgstr "Input string:"
13313 #~ msgid "Keep going when some targets cannot be made"
13314 #~ msgstr "Keep going when some targets cannot be made"
13316 #~ msgid "Language-specific commands:"
13317 #~ msgstr "Language-specific commands:"
13319 #~ msgid "Library Paths"
13320 #~ msgstr "Library Paths"
13322 #~ msgid "Load _global defaults"
13323 #~ msgstr "Load _global defaults"
13325 #~ msgid "Load _user defaults"
13326 #~ msgstr "Load _user defaults"
13328 #~ msgid "Low-Level Optimization (Machine dependent optimization)"
13329 #~ msgstr "Low-Level Optimisation (Machine dependent optimisation)"
13331 #~ msgid "Makefile.am"
13332 #~ msgstr "Makefile.am"
13334 #~ msgid "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
13335 #~ msgstr "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
13337 #~ msgid "Medium-Level Optimization (Without space-speed trade-off)"
13338 #~ msgstr "Medium-Level Optimisation (Without space-speed trade-off)"
13340 #~ msgid "Menu icon:"
13341 #~ msgstr "Menu icon:"
13343 #~ msgid "No Optimization"
13344 #~ msgstr "No Optimisation"
13346 #~ msgid "Open Project"
13347 #~ msgstr "Open Project"
13349 #~ msgid "Open existing Project."
13350 #~ msgstr "Open existing Project."
13352 #~ msgid "Open existing file or create a new file."
13353 #~ msgstr "Open existing file or create a new file."
13355 #~ msgid "Open last working Project"
13356 #~ msgstr "Open last working Project"
13358 #~ msgid "Others"
13359 #~ msgstr "Others"
13361 #~ msgid "Output files"
13362 #~ msgstr "Output files"
13364 #~ msgid "Pixmap module Makefile.am"
13365 #~ msgstr "Pixmap module Makefile.am"
13367 #~ msgid "Po module (translation) Makefile.am"
13368 #~ msgstr "Po module (translation) Makefile.am"
13370 #~ msgid "Programs"
13371 #~ msgstr "Programs"
13373 #~ msgid "Project Description"
13374 #~ msgstr "Project Description"
13376 #~ msgid "Project configure.in"
13377 #~ msgstr "Project configure.in"
13379 #~ msgid "Project level"
13380 #~ msgstr "Project level"
13382 #~ msgid "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
13383 #~ msgstr "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
13385 #~ msgid "Run Configure Script"
13386 #~ msgstr "Run Configure Script"
13388 #~ msgid "Run detached"
13389 #~ msgstr "Run detached"
13391 #~ msgid "Scripts at the end of top level Makefile.am"
13392 #~ msgstr "Scripts at the end of top level Makefile.am"
13394 #~ msgid "Show tooltips"
13395 #~ msgstr "Show tooltips"
13397 #~ msgid "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
13398 #~ msgstr "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
13400 #~ msgid "Source module Makefile.am"
13401 #~ msgstr "Source module Makefile.am"
13403 #~ msgid ""
13404 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
13405 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
13406 #~ "skeleton of various Project types."
13407 #~ msgstr ""
13408 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
13409 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
13410 #~ "skeleton of various Project types."
13412 #~ msgid "Supports are only available to File mode compilation and build."
13413 #~ msgstr "Supports are only available to File mode compilation and build."
13415 #~ msgid "Update tags image automatically"
13416 #~ msgstr "Update tags image automatically"
13418 #~ msgid "User name:"
13419 #~ msgstr "User name:"
13421 #~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
13422 #~ msgstr "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
13424 #~ msgid "_Build a file:"
13425 #~ msgstr "_Build a file:"
13427 #~ msgid "_Image editor:"
13428 #~ msgstr "_Image editor:"
13430 #~ msgid "_Language:"
13431 #~ msgstr "_Language:"
13433 #~ msgid "_Make a file:"
13434 #~ msgstr "_Make a file:"
13436 #~ msgid "_Pixmap editor:"
13437 #~ msgstr "_Pixmap editor:"
13439 #~ msgid "_Terminal:"
13440 #~ msgstr "_Terminal:"
13442 #~ msgid "dialog4"
13443 #~ msgstr "dialogue4"
13445 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then build."
13446 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then build."
13448 #~ msgid "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
13449 #~ msgstr "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
13451 #~ msgid "No build command has been specified for this type of file."
13452 #~ msgstr "No build command has been specified for this type of file."
13454 #~ msgid "Completed ... unsuccessful"
13455 #~ msgstr "Completed ... unsuccessful"
13457 #~ msgid "Unable to build module. Check Settings->Commands."
13458 #~ msgstr "Unable to build module. Check Settings->Commands."
13460 #~ msgid "Build Project"
13461 #~ msgstr "Build Project"
13463 #~ msgid "Building source directory of the Project: "
13464 #~ msgstr "Building source directory of the Project: "
13466 #~ msgid "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
13467 #~ msgstr "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
13469 #~ msgid "Building the whole Project: "
13470 #~ msgstr "Building the whole Project: "
13472 #~ msgid "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
13473 #~ msgstr "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
13475 #~ msgid "Build Distribution"
13476 #~ msgstr "Build Distribution"
13478 #~ msgid "Building the distribution package of the Project: "
13479 #~ msgstr "Building the distribution package of the Project: "
13481 #~ msgid "Do you prefer installing as root ?"
13482 #~ msgstr "Do you prefer installing as root ?"
13484 #~ msgid "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
13485 #~ msgstr "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
13487 #~ msgid "Auto generating the Project: "
13488 #~ msgstr "Auto generating the Project: "
13490 #~ msgid "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
13491 #~ msgstr "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
13493 #~ msgid "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
13494 #~ msgstr "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
13496 #~ msgid "Clean"
13497 #~ msgstr "Clean"
13499 #~ msgid "Cleaning the source directory of the Project: "
13500 #~ msgstr "Cleaning the source directory of the Project: "
13502 #~ msgid "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
13503 #~ msgstr "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
13505 #~ msgid "Cleaning whole of the Project: "
13506 #~ msgstr "Cleaning whole of the Project: "
13508 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then compile."
13509 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then compile."
13511 #~ msgid "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
13512 #~ msgstr ""
13513 #~ "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
13515 #~ msgid "No compile command has been specified for this type of file."
13516 #~ msgstr "No compile command has been specified for this type of file."
13518 #~ msgid "Compile"
13519 #~ msgstr "Compile"
13521 #~ msgid "Compiling file: %s ...\n"
13522 #~ msgstr "Compiling file: %s ...\n"
13524 #~ msgid ""
13525 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
13526 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
13527 #~ "rebuild of the project?"
13528 #~ msgstr ""
13529 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
13530 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
13531 #~ "rebuild of the project?"
13533 #~ msgid "Do you want to clear the list?"
13534 #~ msgstr "Do you want to clear the list?"
13536 #~ msgid "Libraries paths"
13537 #~ msgstr "Libraries paths"
13539 #~ msgid "Libraries and modules"
13540 #~ msgstr "Libraries and modules"
13542 #~ msgid "Stock"
13543 #~ msgstr "Stock"
13545 #~ msgid "Stock Defines"
13546 #~ msgstr "Stock Defines"
13548 #~ msgid ""
13549 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
13550 #~ "Auto generate the Project first."
13551 #~ msgstr ""
13552 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
13553 #~ "Auto generate the Project first."
13555 #~ msgid "Configuring the Project ....\n"
13556 #~ msgstr "Configuring the Project ....\n"
13558 #~ msgid "The target executable of this Project is unknown"
13559 #~ msgstr "The target executable of this Project is unknown"
13561 #~ msgid "The target executable of this Project is not executable"
13562 #~ msgstr "The target executable of this Project is not executable"
13564 #~ msgid "The target executable does not exist for this Project"
13565 #~ msgstr "The target executable does not exist for this Project"
13567 #~ msgid "Executable is not up-to-date."
13568 #~ msgstr "Executable is not up-to-date."
13570 #~ msgid "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
13571 #~ msgstr "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
13573 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first."
13574 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first."
13576 #~ msgid "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
13577 #~ msgstr "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
13579 #~ msgid "Start the debugging session"
13580 #~ msgstr "Start the debugging session"
13582 #~ msgid "Load debugging target ..."
13583 #~ msgstr "Load debugging target ..."
13585 #~ msgid "Devhelp navigation operations"
13586 #~ msgstr "Devhelp navigation operations"
13588 #~ msgid ""
13589 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
13590 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
13591 #~ "Do you still want close the editor?"
13592 #~ msgstr ""
13593 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
13594 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
13595 #~ "Do you still want close the editor?"
13597 #~ msgid "There is no line number %d in \"%s\"."
13598 #~ msgstr "There is no line number %d in \"%s\"."
13600 #~ msgid "<b>Custom autoformate style</b>"
13601 #~ msgstr "<b>Custom autoformat style</b>"
13603 #, fuzzy
13604 #~ msgid "Anjuta coding style"
13605 #~ msgstr "GNU coding style"
13607 #~ msgid ""
13608 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
13609 #~ "page for 'indent' for more details"
13610 #~ msgstr ""
13611 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
13612 #~ "page for 'indent' for more details"
13614 #~ msgid "GNU coding style"
13615 #~ msgstr "GNU coding style"
13617 #~ msgid "Kernighan and Ritchie style"
13618 #~ msgstr "Kernighan and Ritchie style"
13620 #~ msgid "Original Berkeley style"
13621 #~ msgstr "Original Berkeley style"
13623 #~ msgid "Reload Session Defaults"
13624 #~ msgstr "Reload Session Defaults"
13626 #~ msgid "Reload System Defaults"
13627 #~ msgstr "Reload System Defaults"
13629 #~ msgid "Style of Kangleipak"
13630 #~ msgstr "Style of Kangleipak"
13632 #~ msgid "_Save Theme As"
13633 #~ msgstr "_Save Theme As"
13635 #~ msgid "Editor text searching"
13636 #~ msgstr "Editor text searching"
13638 #~ msgid "Printing .."
13639 #~ msgstr "Printing .."
13641 #~ msgid "Error in auto formatting ..."
13642 #~ msgstr "Error in auto formatting ..."
13644 #~ msgid ""
13645 #~ "Error in auto formatting ...\n"
13646 #~ "Details: %s"
13647 #~ msgstr ""
13648 #~ "Error in auto formatting ...\n"
13649 #~ "Details: %s"
13651 #~ msgid "%s is not a '.h' file !"
13652 #~ msgstr "%s is not a '.h' file !"
13654 #~ msgid "_Insert text"
13655 #~ msgstr "_Insert text"
13657 #~ msgid "C _template"
13658 #~ msgstr "C _template"
13660 #~ msgid "_CVS keyword"
13661 #~ msgstr "_CVS keyword"
13663 #~ msgid "_General"
13664 #~ msgstr "_General"
13666 #~ msgid "_Header"
13667 #~ msgstr "_Header"
13669 #~ msgid "/_* GPL Notice */"
13670 #~ msgstr "/_* GPL Notice */"
13672 #~ msgid "Insert GPL notice with C style comments"
13673 #~ msgstr "Insert GPL notice with C style comments"
13675 #~ msgid "/_/ GPL Notice"
13676 #~ msgstr "/_/ GPL Notice"
13678 #~ msgid "Insert GPL notice with C++ style comments"
13679 #~ msgstr "Insert GPL notice with C++ style comments"
13681 #~ msgid "_# GPL Notice"
13682 #~ msgstr "_# GPL Notice"
13684 #~ msgid "Insert GPL notice with Python style comments"
13685 #~ msgstr "Insert GPL notice with Python style comments"
13687 #~ msgid "Insert name of current user"
13688 #~ msgstr "Insert name of current user"
13690 #~ msgid "Current _Date & Time"
13691 #~ msgstr "Current _Date & Time"
13693 #~ msgid "Insert current date & time"
13694 #~ msgstr "Insert current date & time"
13696 #~ msgid "Header File _Template"
13697 #~ msgstr "Header File _Template"
13699 #~ msgid "Insert a standard header file template"
13700 #~ msgstr "Insert a standard header file template"
13702 #~ msgid "ChangeLog entry"
13703 #~ msgstr "ChangeLog entry"
13705 #~ msgid "_switch"
13706 #~ msgstr "_switch"
13708 #~ msgid "Insert a switch template"
13709 #~ msgstr "Insert a switch template"
13711 #~ msgid "_for"
13712 #~ msgstr "_for"
13714 #~ msgid "Insert a for template"
13715 #~ msgstr "Insert a for template"
13717 #~ msgid "_while"
13718 #~ msgstr "_while"
13720 #~ msgid "Insert a while template"
13721 #~ msgstr "Insert a while template"
13723 #~ msgid "_if...else"
13724 #~ msgstr "_if...else"
13726 #~ msgid "Insert an if...else template"
13727 #~ msgstr "Insert an if...else template"
13729 #~ msgid "_Author"
13730 #~ msgstr "_Author"
13732 #~ msgid "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
13733 #~ msgstr "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
13735 #~ msgid "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
13736 #~ msgstr "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
13738 #~ msgid ""
13739 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path revision, date, author, state)"
13740 #~ msgstr ""
13741 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path, revision, date, author, state)"
13743 #~ msgid "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
13744 #~ msgstr "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
13746 #~ msgid "_Log"
13747 #~ msgstr "_Log"
13749 #~ msgid "Insert the CVS Log keyword (log message)"
13750 #~ msgstr "Insert the CVS Log keyword (log message)"
13752 #~ msgid "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
13753 #~ msgstr "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
13755 #~ msgid "_Revision"
13756 #~ msgstr "_Revision"
13758 #~ msgid "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
13759 #~ msgstr "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
13761 #~ msgid "Insert the CVS Source keyword (full path)"
13762 #~ msgstr "Insert the CVS Source keyword (full path)"
13764 #~ msgid "File wizard operations"
13765 #~ msgstr "File wizard operations"
13767 #, fuzzy
13768 #~ msgid "All breakpoints disabled.\n"
13769 #~ msgstr "All breakpoints disabled:"
13771 #, fuzzy
13772 #~ msgid "All breakpoints enabled.\n"
13773 #~ msgstr "All breakpoints enabled:"
13775 #, fuzzy
13776 #~ msgid "All breakpoints removed.\n"
13777 #~ msgstr "All breakpoints deleted:"
13779 #~ msgid "Local Variables"
13780 #~ msgstr "Local Variables"
13782 #~ msgid "Default format"
13783 #~ msgstr "Default format"
13785 #~ msgid "Binary"
13786 #~ msgstr "Binary"
13788 #~ msgid "Octal"
13789 #~ msgstr "Octal"
13791 #~ msgid "Signed decimal"
13792 #~ msgstr "Signed decimal"
13794 #~ msgid "Unsigned decimal"
13795 #~ msgstr "Unsigned decimal"
13797 #~ msgid "Hex"
13798 #~ msgstr "Hex"
13800 #~ msgid "Char"
13801 #~ msgstr "Char"
13803 #~ msgid "Inspect memory"
13804 #~ msgstr "Inspect memory"
13806 #~ msgid "Unable to build user interface for Memory\n"
13807 #~ msgstr "Unable to build user interface for Memory\n"
13809 #~ msgid "_Breakpoints ..."
13810 #~ msgstr "_Breakpoints ..."
13812 #~ msgid "Info _Local variables"
13813 #~ msgstr "Info _Local variables"
13815 #~ msgid "Display local variables of the current frame"
13816 #~ msgstr "Display local variables of the current frame"
13818 #~ msgid "Examine _Memory"
13819 #~ msgstr "Examine _Memory"
13821 #~ msgid "Display accessible memory"
13822 #~ msgstr "Display accessible memory"
13824 #~ msgid "_Restart Program"
13825 #~ msgstr "_Restart Program"
13827 #~ msgid "_Detach Debugger"
13828 #~ msgstr "_Detach Debugger"
13830 #~ msgid "Detach from an attached program"
13831 #~ msgstr "Detach from an attached program"
13833 #~ msgid "Add Expression in _Watch ..."
13834 #~ msgstr "Add Expression in _Watch ..."
13836 #~ msgid "Add expression or variable to the watch"
13837 #~ msgstr "Add expression or variable to the watch"
13839 #~ msgid "Gdb (debugger) commands"
13840 #~ msgstr "Gdb (debugger) commands"
13842 #~ msgid "Frame info"
13843 #~ msgstr "Frame info"
13845 #~ msgid "< Not defined in current context >"
13846 #~ msgstr "< Not defined in current context >"
13848 #~ msgid "Add expression"
13849 #~ msgstr "Add expression"
13851 #~ msgid "Clear"
13852 #~ msgstr "Clear"
13854 #~ msgid "Add Watch Expression"
13855 #~ msgstr "Add Watch Expression"
13857 #~ msgid "Add expression to watch"
13858 #~ msgstr "Add expression to watch"
13860 #~ msgid "Modify Watch Expression"
13861 #~ msgstr "Modify Watch Expression"
13863 #~ msgid "Modify watched expression"
13864 #~ msgstr "Modify watched expression"
13866 #~ msgid "Inspect/Evaluate Expression"
13867 #~ msgstr "Inspect/Evaluate Expression"
13869 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
13870 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
13872 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
13873 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
13875 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
13876 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
13878 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
13879 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
13881 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
13882 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
13884 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
13885 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
13887 #~ msgid "/_ToDo"
13888 #~ msgstr "/_ToDo"
13890 #~ msgid "/ToDo/_New Task List"
13891 #~ msgstr "/ToDo/_New Task List"
13893 #~ msgid "/ToDo/_Open Task List"
13894 #~ msgstr "/ToDo/_Open Task List"
13896 #~ msgid "/ToDo/_Export to"
13897 #~ msgstr "/ToDo/_Export to"
13899 #~ msgid "/ToDo/Export to/html"
13900 #~ msgstr "/ToDo/Export to/html"
13902 #~ msgid "/ToDo/_Hide or Show Window"
13903 #~ msgstr "/ToDo/_Hide or Show Window"
13905 #~ msgid "/ToDo/_Preferences"
13906 #~ msgstr "/ToDo/_Preferences"
13908 #~ msgid "/ToDo/_Edit Categories"
13909 #~ msgstr "/ToDo/_Edit Categories"
13911 #~ msgid "/ToDo/_Quit"
13912 #~ msgstr "/ToDo/_Quit"
13914 #~ msgid "/Item/_Add"
13915 #~ msgstr "/Item/_Add"
13917 #~ msgid "/Item/_Edit"
13918 #~ msgstr "/Item/_Edit"
13920 #~ msgid "/Item/_Remove"
13921 #~ msgstr "/Item/_Remove"
13923 #~ msgid "/Item/Remove _Completed Items"
13924 #~ msgstr "/Item/Remove _Completed Items"
13926 #~ msgid "/_View"
13927 #~ msgstr "/_View"
13929 #~ msgid "/_View/_Sorting"
13930 #~ msgstr "/_View/_Sorting"
13932 #~ msgid "/_Help"
13933 #~ msgstr "/_Help"
13935 #~ msgid "/Help/_About"
13936 #~ msgstr "/Help/_About"
13938 #~ msgid "--help"
13939 #~ msgstr "--help"
13941 #~ msgid ""
13942 #~ "gtodo v%s\n"
13943 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
13944 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
13945 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
13946 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
13947 #~ msgstr ""
13948 #~ "gtodo v%s\n"
13949 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
13950 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
13951 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
13952 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
13954 #~ msgid "--show"
13955 #~ msgstr "--show"
13957 #~ msgid "The --show option take a to do item ID as argument\n"
13958 #~ msgstr "The --show option take a to do item ID as argument\n"
13960 #~ msgid "--new"
13961 #~ msgstr "--new"
13963 #~ msgid "Enable automatic messages indicators"
13964 #~ msgstr "Enable automatic messages indicators"
13966 #~ msgid "Pick a color"
13967 #~ msgstr "Pick a colour"
13969 #~ msgid "Patch successful.\n"
13970 #~ msgstr "Patch successful.\n"
13972 #~ msgid ""
13973 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
13974 #~ "Continue anyway?"
13975 #~ msgstr ""
13976 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
13977 #~ "Continue anyway?"
13979 #~ msgid "Unable to load Project: %s"
13980 #~ msgstr "Unable to load Project: %s"
13982 #~ msgid ""
13983 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
13984 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
13985 #~ "information)."
13986 #~ msgstr ""
13987 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
13988 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
13989 #~ "information)."
13991 #~ msgid ""
13992 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
13993 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
13994 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
13995 #~ msgstr ""
13996 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
13997 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
13998 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
14000 #~ msgid ""
14001 #~ "A .glade file does not\n"
14002 #~ "exist in the top level Project directory."
14003 #~ msgstr ""
14004 #~ "A .glade file does not\n"
14005 #~ "exist in the top level Project directory."
14007 #~ msgid "Recent Projects "
14008 #~ msgstr "Recent Projects "
14010 #~ msgid "Project: "
14011 #~ msgstr "Project: "
14013 #~ msgid ""
14014 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
14015 #~ " in %s"
14016 #~ msgstr ""
14017 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
14018 #~ " in %s"
14020 #~ msgid " already exists in the project"
14021 #~ msgstr " already exists in the project"
14023 #~ msgid "Error while copying the file inside the module."
14024 #~ msgstr "Error while copying the file inside the module."
14026 #~ msgid ""
14027 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
14028 #~ "'%s' from the Project?"
14029 #~ msgstr ""
14030 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
14031 #~ "'%s' from the Project?"
14033 #~ msgid "There is already a Project open.Do you want to close it first?"
14034 #~ msgstr "There is already a Project open.  Do you want to close it first?"
14036 #~ msgid "Help files"
14037 #~ msgstr "Help files"
14039 #~ msgid "Pascal files"
14040 #~ msgstr "Pascal files"
14042 #~ msgid "PHP files"
14043 #~ msgstr "PHP files"
14045 #~ msgid "Perl files"
14046 #~ msgstr "Perl files"
14048 #~ msgid "Shell Script files"
14049 #~ msgstr "Shell Script files"
14051 #~ msgid "Visual Basic files"
14052 #~ msgstr "Visual Basic files"
14054 #~ msgid ".lua files"
14055 #~ msgstr ".lua files"
14057 #~ msgid "PNG files"
14058 #~ msgstr "PNG files"
14060 #~ msgid "JPG files"
14061 #~ msgstr "JPG files"
14063 #~ msgid "BMP files"
14064 #~ msgstr "BMP files"
14066 #~ msgid "GIF files"
14067 #~ msgstr "GIF files"
14069 #~ msgid "XML files"
14070 #~ msgstr "XML files"
14072 #~ msgid "HTML files"
14073 #~ msgstr "HTML files"
14075 #~ msgid "DOC files"
14076 #~ msgstr "DOC files"
14078 #~ msgid "PO files"
14079 #~ msgstr "PO files"
14081 #~ msgid "C/C++ Headers"
14082 #~ msgstr "C/C++ Headers"
14084 #~ msgid "Add file to module: "
14085 #~ msgstr "Add file to module: "
14087 #~ msgid "Include file"
14088 #~ msgstr "Include file"
14090 #~ msgid "Help file"
14091 #~ msgstr "Help file"
14093 #~ msgid "Pixmap file"
14094 #~ msgstr "Pixmap file"
14096 #~ msgid "Doc file"
14097 #~ msgstr "Doc file"
14099 #~ msgid "Open in default viewer"
14100 #~ msgstr "Open in default viewer"
14102 #~ msgid "Open in Anjuta"
14103 #~ msgstr "Open in Anjuta"
14105 #~ msgid "Project Information"
14106 #~ msgstr "Project Information"
14108 #~ msgid "Program Name:"
14109 #~ msgstr "Program Name:"
14111 #~ msgid "Help files:"
14112 #~ msgstr "Help files:"
14114 #~ msgid "Data files:"
14115 #~ msgstr "Data files:"
14117 #~ msgid "Pixmap files:"
14118 #~ msgstr "Pixmap files:"
14120 #~ msgid "Doc files:"
14121 #~ msgstr "Doc files:"
14123 #~ msgid "GUI editable by Glade:"
14124 #~ msgstr "GUI editable by Glade:"
14126 #~ msgid "Gettext support:"
14127 #~ msgstr "Gettext support:"
14129 #~ msgid "Project Type:"
14130 #~ msgstr "Project Type:"
14132 #~ msgid ""
14133 #~ "Project is not saved.\n"
14134 #~ "Do you want to save it before closing?"
14135 #~ msgstr ""
14136 #~ "Project is not saved.\n"
14137 #~ "Do you want to save it before closing?"
14139 #~ msgid "Breton"
14140 #~ msgstr "Breton"
14142 #~ msgid "Catalan"
14143 #~ msgstr "Catalan"
14145 #~ msgid "Czech"
14146 #~ msgstr "Czech"
14148 #~ msgid "Danish"
14149 #~ msgstr "Danish"
14151 #~ msgid "German"
14152 #~ msgstr "German"
14154 #~ msgid "Esperanto"
14155 #~ msgstr "Esperanto"
14157 #~ msgid "Spanish"
14158 #~ msgstr "Spanish"
14160 #~ msgid "Finnish"
14161 #~ msgstr "Finnish"
14163 #~ msgid "Herbrew"
14164 #~ msgstr "Herbrew"
14166 #~ msgid "Croatian"
14167 #~ msgstr "Croatian"
14169 #~ msgid "Hungarian"
14170 #~ msgstr "Hungarian"
14172 #~ msgid "Islandic"
14173 #~ msgstr "Islandic"
14175 #~ msgid "Italian"
14176 #~ msgstr "Italian"
14178 #~ msgid "Macedonian"
14179 #~ msgstr "Macedonian"
14181 #~ msgid "Dutch"
14182 #~ msgstr "Dutch"
14184 #~ msgid "Norwegian"
14185 #~ msgstr "Norwegian"
14187 #~ msgid "Polish"
14188 #~ msgstr "Polish"
14190 #~ msgid "Portuguese"
14191 #~ msgstr "Portuguese"
14193 #~ msgid "Russian"
14194 #~ msgstr "Russian"
14196 #~ msgid "Slovak"
14197 #~ msgstr "Slovak"
14199 #~ msgid "Simplified Chinese"
14200 #~ msgstr "Simplified Chinese"
14202 #~ msgid "Chinese"
14203 #~ msgstr "Chinese"
14205 #~ msgid "Estonian"
14206 #~ msgstr "Estonian"
14208 #~ msgid "Select regional language"
14209 #~ msgstr "Select regional language"
14211 #~ msgid "Select regional language:"
14212 #~ msgstr "Select regional language:"
14214 #~ msgid "Not a regular file: %s."
14215 #~ msgstr "Not a regular file: %s."
14217 #~ msgid ""
14218 #~ "\"%s\"\n"
14219 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
14220 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
14221 #~ msgstr ""
14222 #~ "\"%s\"\n"
14223 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
14224 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
14226 #~ msgid "Unable to find import script %s"
14227 #~ msgstr "Unable to find import script %s"
14229 #~ msgid "%s: Not a regular file"
14230 #~ msgstr "%s: Not a regular file"
14232 #~ msgid "Importing Project from %s ...\n"
14233 #~ msgstr "Importing Project from %s ...\n"
14235 #~ msgid "Could not launch script!\n"
14236 #~ msgstr "Could not launch script!\n"
14238 #~ msgid "Importing Project...please wait"
14239 #~ msgstr "Importing Project...please wait"
14241 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful\n"
14242 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful\n"
14244 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful"
14245 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful"
14247 #~ msgid "Project import completed...successful\n"
14248 #~ msgstr "Project import completed...successful\n"
14250 #~ msgid "Project import completed...successful"
14251 #~ msgstr "Project import completed...successful"
14253 #~ msgid "Could not import Project: no project file found!"
14254 #~ msgstr "Could not import Project: no project file found!"
14256 #~ msgid "Opening Project...please wait"
14257 #~ msgstr "Opening Project...please wait"
14259 #~ msgid "Please complete all of the required fields"
14260 #~ msgstr "Please complete all of the required fields"
14262 #~ msgid "Project Name:    "
14263 #~ msgstr "Project Name:    "
14265 #~ msgid "Project Type:    "
14266 #~ msgstr "Project Type:    "
14268 #~ msgid "Source Target:   "
14269 #~ msgstr "Source Target:   "
14271 #~ msgid "Version:         "
14272 #~ msgstr "Version:         "
14274 #~ msgid "Author:          "
14275 #~ msgstr "Author:          "
14277 #~ msgid "Gettext Support: "
14278 #~ msgstr "Gettext Support: "
14280 #~ msgid ""
14281 #~ "The import operation has already begun.\n"
14282 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
14283 #~ msgstr ""
14284 #~ "The import operation has already begun.\n"
14285 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
14287 #~ msgid ""
14288 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
14289 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
14290 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
14291 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
14292 #~ "\n"
14293 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
14294 #~ msgstr ""
14295 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
14296 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
14297 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
14298 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
14299 #~ "\n"
14300 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
14302 #~ msgid "Select top level directory of an existing project"
14303 #~ msgstr "Select top level directory of an existing project"
14305 #~ msgid "Click Forward to begin the import"
14306 #~ msgstr "Click Forward to begin the import"
14308 #~ msgid "Error writing to: %s."
14309 #~ msgstr "Error writing to: %s."
14311 #~ msgid "Source Paths"
14312 #~ msgstr "Source Paths"
14314 #~ msgid "Anjuta plugin"
14315 #~ msgstr "Anjuta plugin"
14317 #~ msgid ""
14318 #~ "One or more files are not saved.\n"
14319 #~ "Do you still want to exit?"
14320 #~ msgstr ""
14321 #~ "One or more files are not saved.\n"
14322 #~ "Do you still want to exit?"