Fixes to Catalan translation
[anjuta.git] / po / en@shaw.po
blob5044afad9754beb7d56a6bf3d179c31615d00464
1 # Shavian translation for anjuta.
2 # Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
3 # Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
4 # Transliterate Anjuta as ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: anjuta\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 15:11+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n"
11 "Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
13 "Language: en@shaw\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
19 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
20 msgid "Anjuta IDE"
21 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 IDE"
23 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
24 msgid "Develop software in an integrated development environment"
25 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
27 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
28 msgid "Integrated Development Environment"
29 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
31 #, c-format
32 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:212
33 msgid "Unable to find plugin module %s"
34 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
36 #, c-format
37 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:222
38 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
39 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 %s 𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
41 #, c-format
42 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:228
43 msgid "Unknown error in module %s"
44 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼 𐑦𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s"
46 #, c-format
47 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
48 msgid "Missing location of plugin %s"
49 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s"
51 #, c-format
52 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
53 msgid "Missing type defined by plugin %s"
54 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑑𐑲𐑐 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑚𐑲 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s"
56 #, c-format
57 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
58 msgid "plugin %s fails to register type %s"
59 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 %s 𐑓𐑱𐑤𐑟 𐑑 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼 𐑑𐑲𐑐 %s"
61 #, c-format
62 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
63 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
64 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑿 𐑸 𐑑𐑮𐑲𐑦𐑙 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑚𐑲𐑑 𐑕𐑰𐑒𐑢𐑩𐑯𐑕."
66 #, c-format
67 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
68 msgid ""
69 "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
70 "want to open."
71 msgstr ""
72 "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑛𐑦𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑝 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯."
74 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
75 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
76 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
77 msgid "Unicode"
78 msgstr "·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑴𐑛"
80 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
81 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
82 msgid "Western"
83 msgstr "𐑢𐑧𐑕𐑑𐑼𐑯"
85 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
86 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
87 msgid "Central European"
88 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑑𐑮𐑩𐑤 𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯"
90 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155
91 msgid "South European"
92 msgstr "𐑕𐑬𐑔 𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯"
94 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
95 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
96 msgid "Baltic"
97 msgstr "𐑚𐑪𐑤𐑑𐑦𐑒"
99 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
100 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
101 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
102 msgid "Cyrillic"
103 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒"
105 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
106 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
107 msgid "Arabic"
108 msgstr "𐑸𐑩𐑚𐑦𐑒"
110 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
111 msgid "Greek"
112 msgstr "𐑜𐑮𐑰𐑒"
114 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
115 msgid "Hebrew Visual"
116 msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑮𐑵 𐑝𐑦𐑠𐑩𐑢𐑩𐑤"
118 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
119 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
120 msgid "Hebrew"
121 msgstr "𐑣𐑰𐑚𐑮𐑵"
123 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
124 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
125 msgid "Turkish"
126 msgstr "𐑑𐑻𐑒𐑦𐑖"
128 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
129 msgid "Nordic"
130 msgstr "𐑯𐑪𐑮𐑛𐑦𐑒"
132 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
133 msgid "Celtic"
134 msgstr "𐑒𐑧𐑤𐑑𐑦𐑒"
136 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
137 msgid "Romanian"
138 msgstr "𐑮𐑴𐑥𐑱𐑯𐑰𐑩𐑯"
140 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
141 msgid "Armenian"
142 msgstr "𐑭𐑮𐑥𐑰𐑯𐑰𐑩𐑯"
144 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
145 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
146 msgid "Chinese Traditional"
147 msgstr "𐑗𐑲𐑯𐑰𐑟 𐑑𐑮𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤"
149 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
150 msgid "Cyrillic/Russian"
151 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒/𐑮𐑳𐑖𐑩𐑯"
153 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
155 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
156 msgid "Japanese"
157 msgstr "𐑡𐑨𐑐𐑩𐑯𐑰𐑟"
159 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
160 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
161 msgid "Korean"
162 msgstr "𐑒𐑪𐑮𐑰𐑩𐑯"
164 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
165 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
166 msgid "Chinese Simplified"
167 msgstr "𐑗𐑲𐑯𐑰𐑟 𐑕𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑓𐑲𐑛"
169 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
170 msgid "Georgian"
171 msgstr "𐑡𐑪𐑮𐑡𐑩𐑯"
173 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
174 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
175 msgstr "𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒/𐑘𐑵𐑒𐑮𐑱𐑯𐑰𐑩𐑯"
177 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
178 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
179 msgid "Vietnamese"
180 msgstr "𐑝𐑰𐑧𐑑𐑯𐑭𐑥𐑰𐑕"
182 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255
183 msgid "Thai"
184 msgstr "𐑑𐑲"
186 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
187 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
188 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
189 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:176
190 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
191 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
192 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
193 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:151
194 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:802
195 msgid "Unknown"
196 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯"
198 #, c-format
199 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
200 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
201 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
202 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: \"%s\""
204 #, fuzzy
205 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
206 msgid "execvp failed"
207 msgstr "execvp 𐑓𐑱𐑤𐑛"
209 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
210 msgid "Anjuta Shell"
211 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤"
213 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
214 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
215 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤 𐑞𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
217 #, c-format
218 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:733
219 msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
220 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑰𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑦𐑛"
222 #, c-format
223 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:764
224 msgid ""
225 "Could not load %s\nThis usually means that your installation is corrupted. "
226 "The error message leading to this was:\n%s"
227 msgstr ""
228 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 %s\n𐑞𐑦𐑕 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑𐑩𐑛. 𐑞 𐑻𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 "
229 "𐑤𐑰𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑢𐑪𐑟:\n%s"
231 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
232 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
233 msgid "Load"
234 msgstr "𐑤𐑴𐑛"
236 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
237 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1943
238 msgid "Available Plugins"
239 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
241 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:914
242 msgid "Preferred plugins"
243 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
245 #, fuzzy
246 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1150
247 msgid "Only show user activatable plugins"
248 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑖𐑴 𐑿𐑟𐑼 activatable 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
250 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
251 msgid ""
252 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
253 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
254 "you again to choose different plugin."
255 msgstr ""
256 "𐑞𐑰𐑟 𐑸 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑿 𐑢𐑧𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑥𐑐𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑗𐑵𐑟 𐑢𐑳𐑯 𐑝 𐑥𐑧𐑯𐑦 𐑕𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 "
257 "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟. 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑤𐑧𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑥𐑐𐑑 𐑿 𐑩𐑜𐑱𐑯 𐑑 𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 "
258 "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
260 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
261 msgid "Forget selected plugin"
262 msgstr "𐑓𐑼𐑜𐑧𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
264 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
265 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
266 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:537
267 msgid "Select a plugin"
268 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
270 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
271 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
272 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:538
273 msgid "Please select a plugin to activate"
274 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑"
276 #, c-format
277 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
278 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
279 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑟 𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑦𐑯 %s"
281 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1962
282 msgid "Remember this selection"
283 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
285 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2293
286 msgid "Profiles"
287 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑟"
289 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2294
290 msgid "Current stack of profiles"
291 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑑𐑨𐑒 𐑝 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑟"
293 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2299
294 msgid "Available plugins"
295 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
297 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2300
298 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
299 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑭𐑞𐑟"
301 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2306
302 msgid "Activated plugins"
303 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
305 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2307
306 msgid "Currently activated plugins"
307 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
309 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2313
310 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
311 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑖𐑧𐑤 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑸 𐑥𐑱𐑛"
313 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2321
314 msgid "Anjuta Status"
315 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
317 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2322
318 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
319 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑑 𐑿𐑕 𐑦𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑯 𐑩𐑯𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
321 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
322 #. Avoid space in translated string
323 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2482
324 msgid "Loaded:"
325 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛:"
327 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
328 msgid "Plugin Manager"
329 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
331 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:255
332 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
333 msgstr "𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑓𐑹 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑦𐑙 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
335 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:263
336 msgid "Profile Name"
337 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
339 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:264
340 msgid "Name of the plugin profile"
341 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤"
343 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:272
344 msgid "Profile Plugins"
345 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
347 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:273
348 msgid "List of plugins for this profile"
349 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤"
351 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:280
352 msgid "Synchronization file"
353 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑒𐑮𐑩𐑯𐑩𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
355 #, fuzzy
356 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
357 msgid "File to syncronize the profile XML"
358 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑 syncronize 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 ·𐑦·𐑥·𐑤"
360 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
361 msgid "Please select a plugin from the list"
362 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑"
364 #, c-format
365 #, fuzzy
366 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
367 msgid ""
368 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
369 "profile."
370 msgstr ""
371 "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 '%s': ·𐑦·𐑥·𐑤 𐑐𐑸𐑕 𐑻𐑼. 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑹 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑𐑩𐑛 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤."
373 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
374 #, c-format
375 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
376 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
377 msgstr "%s: 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 '%s'\n"
379 #, c-format
380 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:707
381 msgid "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n%s"
382 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 '%s': 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑥𐑨𐑯𐑛𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑸 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙:\n%s"
384 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
385 msgid ""
386 "Are you sure you want to reset the preferences to\ntheir default settings?"
387 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟 𐑑\n𐑞𐑺 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟?"
389 #. Action name
390 #. Stock icon, if any
391 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
392 msgid "_Reset"
393 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑"
395 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
396 #: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
397 msgid "Category"
398 msgstr "𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰"
400 #. FIXME: Make the general page first
401 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
402 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
403 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:901
404 #: ../src/preferences.ui.h:11
405 msgid "General"
406 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤"
408 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:236
409 msgid "Anjuta Preferences"
410 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
412 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
413 msgid "Select the items to save:"
414 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑕𐑱𐑝:"
416 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:182
417 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
418 msgstr "𐑦𐑓 𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝, 𐑷𐑤 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑤𐑪𐑕𐑑."
420 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
421 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:606
422 msgid "Save"
423 msgstr "𐑕𐑱𐑝"
425 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:196
426 msgid "Item"
427 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥"
429 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:202
430 msgid "_Discard changes"
431 msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑭𐑮𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
433 #, c-format
434 #, fuzzy
435 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:297
436 msgid ""
437 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
438 msgid_plural ""
439 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
440 msgstr[0] "<𐑚𐑰>𐑞𐑺 𐑦𐑟 %d 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?</𐑚𐑰>"
441 msgstr[1] "<𐑚𐑰>𐑞𐑺 𐑸 %d 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?</𐑚𐑰>"
443 #, fuzzy
444 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
445 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
446 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟. 𐑕𐑱𐑝 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙?"
448 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
449 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:845
450 msgid "Action"
451 msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
453 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:863
454 msgid "Visible"
455 msgstr "𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤"
457 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:876
458 msgid "Sensitive"
459 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑕𐑦𐑑𐑦𐑝"
461 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:885
462 msgid "Shortcut"
463 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
465 #. Avoid space in translated string
466 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:359
467 msgid "System:"
468 msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥:"
470 #, fuzzy
471 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:505
472 msgid ""
473 "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
474 "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package from "
475 "your distribution, or install the missing packages manually."
476 msgstr ""
477 "𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑰𐑥 𐑑 𐑣𐑨𐑝 PackageKit 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛. PackageKit 𐑦𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑦𐑙 "
478 "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 \"packagekit-𐑯𐑴𐑥\" 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑿𐑼 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯, 𐑹 "
479 "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑞 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤𐑦."
481 #, c-format
482 #, fuzzy
483 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:515
484 msgid "Installation failed: %s"
485 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑱𐑤𐑛: %s"
487 #, c-format
488 #, fuzzy
489 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:575
490 msgid "The \"%s\" package is not installed.\nPlease install it."
491 msgstr "𐑞 \"%s\" 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑."
493 #, c-format
494 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:593
495 msgid "The \"%s\" utility is not installed.\nPlease install it."
496 msgstr "𐑞 \"%s\" 𐑘𐑵𐑑𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑."
498 #. Try xterm
499 #, fuzzy
500 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1086
501 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
502 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤; 𐑿𐑟𐑦𐑙 xterm, 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑦𐑓 𐑦𐑑 𐑥𐑱 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑻𐑒"
504 #, c-format
505 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1122 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1126
506 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1154 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1158
507 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
508 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: %s (𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑖𐑧𐑤 %s)\n"
510 #, fuzzy
511 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1790
512 msgid ""
513 "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
514 "installed. It can be downloaded from http://anjuta.org."
515 msgstr ""
516 "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑣𐑧𐑤𐑐. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑞 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛. "
517 "𐑦𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑛𐑬𐑯𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 http://anjuta.org."
519 #, c-format
520 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2229
521 msgid "Unable to load user interface file: %s"
522 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤: %s"
524 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
525 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
526 msgid "Modified"
527 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛"
529 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
530 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
531 msgid "Added"
532 msgstr "𐑨𐑛𐑩𐑛"
534 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
535 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
536 msgid "Deleted"
537 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
539 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
540 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
541 msgid "Conflicted"
542 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛"
544 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
545 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:83
546 msgid "Up-to-date"
547 msgstr "𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑"
549 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
550 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:85
551 msgid "Locked"
552 msgstr "𐑤𐑪𐑒𐑑"
554 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
555 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:87
556 msgid "Missing"
557 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙"
559 #, fuzzy
560 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
561 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:89
562 msgid "Unversioned"
563 msgstr "Unversioned"
565 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
566 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:91
567 msgid "Ignored"
568 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹𐑛"
570 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
571 msgid "Text"
572 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
574 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
575 msgid "Text to render"
576 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻"
578 #, fuzzy
579 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225
580 msgid "Pixbuf Object"
581 msgstr "Pixbuf 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
583 #, fuzzy
584 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
585 msgid "The pixbuf to render."
586 msgstr "𐑞 pixbuf 𐑑 𐑮𐑧𐑯𐑛𐑻."
588 #, c-format
589 #: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3029
590 #: ../plugins/glade/plugin.c:3064
591 msgid "Widget not found: %s"
592 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛: %s"
594 #, c-format
595 #, fuzzy
596 #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
597 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
598 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 pixmap 𐑓𐑲𐑤: %s"
600 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
601 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
602 msgid "Arguments:"
603 msgstr "𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕:"
605 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
606 msgid "Build"
607 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛"
609 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
610 msgid "Build Directory:"
611 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
613 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
614 msgid "Configuration:"
615 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯:"
617 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
618 msgid "Configure Options:"
619 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
621 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
622 msgid "Configure Project"
623 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
625 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
626 msgid "Continue on errors"
627 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑪𐑯 𐑻𐑼𐑟"
629 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
630 msgid "Highlight message locations in editor"
631 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
633 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
634 msgid "Install"
635 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤"
637 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
638 msgid "Install as root:"
639 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑨𐑟 𐑮𐑵𐑑:"
641 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
642 msgid "Regenerate project"
643 msgstr "𐑮𐑰𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
645 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
646 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
647 msgid "Run in terminal"
648 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
650 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
651 msgid "Run several commands at a time:"
652 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑕𐑧𐑝𐑼𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟 𐑨𐑑 𐑩 𐑑𐑲𐑥:"
654 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
655 msgid "Select Program"
656 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
658 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
659 msgid "Select Program to run:"
660 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑑 𐑮𐑳𐑯:"
662 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
663 msgid "Select a build directory"
664 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
666 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
667 msgid "Translate messages"
668 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
670 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
671 #: ../plugins/class-gen/window.c:525
672 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
673 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
674 msgid "Default"
675 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
677 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
678 #: ../plugins/gdb/utilities.c:297
679 msgid "Debug"
680 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜"
682 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
683 msgid "Profiling"
684 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑦𐑙"
686 #, fuzzy
687 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
688 msgid "Optimized"
689 msgstr "Optimized"
691 #, fuzzy
692 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
693 msgid "No executables in this project!"
694 msgstr "𐑯𐑴 executables 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑!"
696 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
697 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:196
698 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3362
699 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:194
700 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3261
701 msgid "Program"
702 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
704 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:258
705 msgid "No file or project currently opened."
706 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛."
708 #. Only local program are supported
709 #, c-format
710 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
711 #: ../plugins/run-program/execute.c:70
712 msgid "Program '%s' is not a local file"
713 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤"
715 #, c-format
716 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:313
717 #: ../plugins/run-program/execute.c:76
718 msgid "Program '%s' does not exist"
719 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
721 #, c-format
722 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:321
723 #: ../plugins/run-program/execute.c:80
724 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
725 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 '%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑐𐑻𐑥𐑦𐑖𐑪𐑯"
727 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:353
728 msgid "No executable for this file."
729 msgstr "𐑯𐑴 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤."
731 #, c-format
732 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:359
733 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
734 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑."
736 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
737 #. * pearl regular expression
738 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
739 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
740 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
741 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
742 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
743 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+`(.+)'"
745 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:169
746 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
747 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+'(.+)'"
749 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
750 #. * pearl regular expression
751 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
752 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
753 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
754 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
755 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
756 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+`(.+)'"
758 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:178
759 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
760 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙\\𐑕+𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦\\s+'(.+)'"
762 #, c-format
763 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:846
764 msgid "Entering: %s"
765 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼𐑦𐑙: %s"
767 #, c-format
768 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:882
769 msgid "Leaving: %s"
770 msgstr "𐑤𐑰𐑝𐑦𐑙: %s"
772 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:915
773 #: ../plugins/tools/execute.c:330
774 msgid "warning:"
775 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙:"
777 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:921
778 #: ../plugins/tools/execute.c:335
779 msgid "error:"
780 msgstr "𐑻𐑼:"
782 #, c-format
783 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
784 msgid "Command exited with status %d"
785 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 %d"
787 #, c-format
788 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
789 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1524
790 msgid "Command canceled by user"
791 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑟𐑼"
793 #, c-format
794 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1053
795 msgid "Command aborted by user"
796 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑟𐑼"
798 #, c-format
799 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1058
800 msgid "Command terminated with signal %d"
801 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 %d"
803 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
804 msgid "Command terminated for an unknown reason"
805 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑩𐑯 𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑮𐑰𐑟𐑩𐑯"
807 #, c-format
808 #, fuzzy
809 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1084
810 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
811 msgstr "𐑑𐑴𐑑𐑩𐑤 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %lu secs\n"
813 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1091
814 msgid "Completed unsuccessfully\n"
815 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑩𐑯𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑰\n"
817 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1099
818 #: ../plugins/tools/execute.c:516
819 msgid "Completed successfully\n"
820 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑦\n"
822 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
823 #. the string is the directory where the build takes place
824 #, c-format
825 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1187
826 msgid "Build %d: %s"
827 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 %d: %s"
829 #. Need to run make clean before
830 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1518
831 msgid ""
832 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
833 "you want to do that ?"
834 msgstr ""
835 "𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞𐑦𐑕 𐑯𐑿 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑯𐑰𐑛𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑵 "
836 "𐑞𐑨𐑑 ?"
838 #, c-format
839 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
840 msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
841 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 \"%s\": 𐑯𐑴 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑮𐑵𐑤 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑲𐑐."
843 #, c-format
844 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1957
845 msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
846 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑦𐑯 %s."
848 #, c-format
849 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
850 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
851 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
852 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
853 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
854 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
855 msgid "_Build"
856 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛"
858 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2442
859 msgid "_Build Project"
860 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
862 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
863 msgid "Build whole project"
864 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
866 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
867 msgid "_Install Project"
868 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
870 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
871 msgid "Install whole project"
872 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
874 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
875 msgid "_Clean Project"
876 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
878 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
879 msgid "Clean whole project"
880 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
882 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
883 msgid "C_onfigure Project…"
884 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑…"
886 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
887 msgid "Configure project"
888 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
890 #, fuzzy
891 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
892 msgid "Build _Tarball"
893 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 _Tarball"
895 #, fuzzy
896 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
897 msgid "Build project tarball distribution"
898 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 tarball 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯"
900 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
901 msgid "_Build Module"
902 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
904 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
905 msgid "Build module associated with current file"
906 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
908 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
909 msgid "_Install Module"
910 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
912 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
913 msgid "Install module associated with current file"
914 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
916 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
917 msgid "_Clean Module"
918 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
920 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
921 msgid "Clean module associated with current file"
922 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
924 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
925 msgid "Co_mpile File"
926 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑓𐑲𐑤"
928 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
929 msgid "Compile current editor file"
930 msgstr "𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑲𐑤"
932 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
933 msgid "Select Configuration"
934 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
936 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
937 msgid "Select current configuration"
938 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
940 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
941 msgid "Remove Configuration"
942 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
944 #, fuzzy
945 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
946 msgid ""
947 "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
948 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 (distclean) 𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑓 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤"
950 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
951 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2544
952 msgid "_Compile"
953 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤"
955 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
956 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
957 msgid "Compile file"
958 msgstr "𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 𐑓𐑲𐑤"
960 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
961 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
962 msgid "Build module"
963 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
965 #, c-format
966 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
967 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
968 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
969 msgid "_Install"
970 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤"
972 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
973 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
974 msgid "Install module"
975 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
977 #, c-format
978 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
979 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
980 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
981 msgid "_Clean"
982 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯"
984 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
985 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
986 msgid "Clean module"
987 msgstr "𐑒𐑤𐑰𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
989 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
990 msgid "_Cancel command"
991 msgstr "_𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
993 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
994 msgid "Cancel build command"
995 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
997 #, c-format
998 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
999 msgid "_Build (%s)"
1000 msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑛 (%s)"
1002 #, c-format
1003 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
1004 msgid "_Install (%s)"
1005 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 (%s)"
1007 #, c-format
1008 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
1009 msgid "_Clean (%s)"
1010 msgstr "_𐑒𐑤𐑰𐑯 (%s)"
1012 #, c-format
1013 #, fuzzy
1014 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1015 msgid "Co_mpile (%s)"
1016 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 (%s)"
1018 #, c-format
1019 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
1020 msgid "Co_mpile"
1021 msgstr "_𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤"
1023 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3165
1024 msgid "Build commands"
1025 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟"
1027 #. Translators: This is a group of build
1028 #. * commands which appears in pop up menus
1029 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3174
1030 msgid "Build popup commands"
1031 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟"
1033 #, fuzzy
1034 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3556
1035 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3564
1036 msgid "Build Autotools"
1037 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 Autotools"
1039 #: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:326
1040 msgid "Command aborted"
1041 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
1043 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
1044 msgid "Add to Project"
1045 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
1047 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
1048 msgid "Add to Repository"
1049 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
1051 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
1052 msgid "Author Email Address:"
1053 msgstr "𐑷𐑔𐑼 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
1055 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
1056 msgid "Author Name:"
1057 msgstr "𐑷𐑔𐑼 𐑯𐑱𐑥:"
1059 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
1060 msgid "Author/Date-Time"
1061 msgstr "𐑷𐑔𐑼/𐑛𐑱𐑑-𐑑𐑲𐑥"
1063 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
1064 msgid "Author/Date/Time"
1065 msgstr "𐑷𐑔𐑼/𐑛𐑱𐑑/𐑑𐑲𐑥"
1067 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
1068 msgid "Base Class Inheritance:"
1069 msgstr "𐑚𐑱𐑕 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕:"
1071 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
1072 msgid "Base Class:"
1073 msgstr "𐑚𐑱𐑕 𐑒𐑤𐑭𐑕:"
1075 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
1076 msgid "Class Elements"
1077 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
1079 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
1080 msgid "Class Function Prefix:"
1081 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑰𐑓𐑦𐑒𐑕:"
1083 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
1084 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
1085 msgid "Class Generator"
1086 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑𐑻"
1088 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
1089 msgid "Class Name:"
1090 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥:"
1092 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
1093 msgid "Class Options:"
1094 msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
1096 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
1097 msgid "Create"
1098 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑"
1100 #, fuzzy
1101 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
1102 msgid "GObject Class\t"
1103 msgstr "GObject 𐑒𐑤𐑭𐑕\t"
1105 #, fuzzy
1106 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
1107 msgid "GObject Prefix and Type:"
1108 msgstr "GObject 𐑐𐑮𐑰𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑯 𐑑𐑲𐑐:"
1110 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
1111 msgid "General Class Properties"
1112 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1114 #, fuzzy
1115 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
1116 #: ../plugins/file-wizard/file.c:103
1117 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
1118 msgid "General Public License (GPL)"
1119 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (GPL)"
1121 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
1122 msgid "Generic C++ Class"
1123 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++ 𐑒𐑤𐑭𐑕"
1125 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
1126 msgid "Header File:"
1127 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤:"
1129 #, fuzzy
1130 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
1131 msgid "Inline the declaration and implementation"
1132 msgstr "Inline 𐑞 𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
1134 #, fuzzy
1135 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
1136 #: ../plugins/file-wizard/file.c:104
1137 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
1138 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
1139 msgstr "𐑤𐑧𐑕𐑼 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (LGPL)"
1141 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
1142 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
1143 msgid "License:"
1144 msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕:"
1146 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
1147 msgid "Member Functions/Variables"
1148 msgstr "𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟/𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
1150 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
1151 msgid "No License"
1152 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
1154 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
1155 #: ../plugins/glade/plugin.c:4433
1156 msgid "Properties"
1157 msgstr "𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1159 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
1160 msgid "Signals"
1161 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
1163 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
1164 msgid "Source File:"
1165 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤:"
1167 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
1168 msgid "Source/Header Headings:"
1169 msgstr "𐑕𐑹𐑕/𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑣𐑧𐑛𐑦𐑙𐑟:"
1171 #, c-format
1172 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1173 msgid "Header or source file has not been created"
1174 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑹 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
1176 #, fuzzy
1177 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1178 msgid "Autogen template used for the header file"
1179 msgstr "Autogen 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
1181 #, fuzzy
1182 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1183 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1184 msgstr "Autogen 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
1186 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1187 msgid "File to which the processed template will be written"
1188 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯"
1190 #, c-format
1191 #, fuzzy
1192 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1193 msgid "Failed to write autogen definition file"
1194 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 autogen 𐑛𐑧𐑓𐑩𐑯𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
1196 #, fuzzy
1197 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1127
1198 msgid ""
1199 "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can "
1200 "get it from http://autogen.sourceforge.net."
1201 msgstr ""
1202 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 autogen 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 5; 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑞 autogen 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑜𐑧𐑑 𐑦𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 "
1203 "·𐑣·𐑑·𐑑·𐑐://autogen.sourceforge.𐑯𐑧𐑑."
1205 #, c-format
1206 #, fuzzy
1207 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:242 ../plugins/class-gen/plugin.c:410
1208 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1209 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 autogen: %s"
1211 #: ../plugins/class-gen/window.c:94
1212 msgid "Guess from type"
1213 msgstr "𐑜𐑧𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑑𐑲𐑐"
1215 #: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
1216 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
1217 msgid "Scope"
1218 msgstr "𐑕𐑒𐑴𐑐"
1220 #: ../plugins/class-gen/window.c:500
1221 msgid "Implementation"
1222 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
1224 #: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
1225 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
1226 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
1227 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1228 msgid "Type"
1229 msgstr "𐑑𐑲𐑐"
1231 #: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
1232 #: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
1233 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
1234 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
1235 msgid "Name"
1236 msgstr "𐑯𐑱𐑥"
1238 #: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
1239 #: ../plugins/class-gen/window.c:535
1240 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
1241 msgid "Arguments"
1242 msgstr "𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
1244 #: ../plugins/class-gen/window.c:521
1245 msgid "Nick"
1246 msgstr "𐑯𐑦𐑒"
1248 #: ../plugins/class-gen/window.c:522
1249 msgid "Blurb"
1250 msgstr "𐑚𐑤𐑻𐑚"
1252 #, fuzzy
1253 #: ../plugins/class-gen/window.c:523
1254 msgid "GType"
1255 msgstr "GType"
1257 #, fuzzy
1258 #: ../plugins/class-gen/window.c:524
1259 msgid "ParamSpec"
1260 msgstr "ParamSpec"
1262 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
1263 #: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
1264 msgid "Flags"
1265 msgstr "𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
1267 #, fuzzy
1268 #: ../plugins/class-gen/window.c:537
1269 msgid "Marshaller"
1270 msgstr "Marshaller"
1272 #: ../plugins/class-gen/window.c:818
1273 msgid "XML description of the user interface"
1274 msgstr "XML 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕"
1276 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
1277 msgid ""
1278 "<b>Please note: </b>\n\nPressing OK will delete the file from disk and from "
1279 "CVS. Of course, the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. "
1280 "<b>You have been warned!</b>"
1281 msgstr ""
1282 "<b>𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑯𐑴𐑑: </b>\n\n𐑐𐑮𐑧𐑕𐑦𐑙 𐑴𐑒𐑱 𐑢𐑦𐑤 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑯 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS. 𐑝 𐑒𐑹𐑕, "
1283 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑳𐑯'𐑑𐑰 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑿𐑟 CVS 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑. <b>𐑿 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑢𐑹𐑯𐑛!</b>"
1285 #, fuzzy
1286 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
1287 msgid "Be verbose"
1288 msgstr "𐑚𐑰 verbose"
1290 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
1291 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
1292 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
1293 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
1294 msgid "Browse…"
1295 msgstr "𐑚𐑮𐑬𐑟…"
1297 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
1298 msgid "CVS Options"
1299 msgstr "CVS 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
1301 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
1302 msgid "CVS Preferences"
1303 msgstr "CVS 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
1305 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
1306 msgid "CVS: Add file/directory"
1307 msgstr "CVS: 𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1309 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
1310 msgid "CVS: Commit file/directory"
1311 msgstr "CVS: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1313 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
1314 msgid "CVS: Diff file/directory"
1315 msgstr "CVS: 𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1317 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
1318 msgid "CVS: Import"
1319 msgstr "CVS: 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑"
1321 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
1322 msgid "CVS: Log file/directory"
1323 msgstr "CVS: 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1325 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
1326 msgid "CVS: Remove file/directory"
1327 msgstr "CVS: 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1329 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
1330 msgid "CVS: Status"
1331 msgstr "CVS: 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
1333 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
1334 msgid "CVS: Status from file/directory"
1335 msgstr "CVS: 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1337 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
1338 msgid "CVS: Update file/directory"
1339 msgstr "CVS: 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1341 #, fuzzy
1342 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
1343 msgid "CVSROOT:"
1344 msgstr "CVSROOT:"
1346 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
1347 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
1348 msgid "Choose file or directory to add:"
1349 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑨𐑛:"
1351 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
1352 msgid "Choose file or directory to commit:"
1353 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑:"
1355 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
1356 msgid "Choose file or directory to diff:"
1357 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑛𐑦𐑓:"
1359 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
1360 msgid "Choose file or directory to get log for:"
1361 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑹:"
1363 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
1364 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1365 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
1367 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
1368 msgid "Choose file or directory to remove:"
1369 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
1371 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
1372 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
1373 msgid "Choose file or directory to update:"
1374 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑:"
1376 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
1377 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1378 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 (0=𐑪𐑓, 10=𐑥𐑨𐑒𐑕):"
1380 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
1381 msgid "Create new directories"
1382 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑯𐑿 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1384 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
1385 msgid "Delete empty directories"
1386 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1388 #, fuzzy
1389 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
1390 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
1391 msgid "Do not act recursively"
1392 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑒𐑑 recursively"
1394 #, fuzzy
1395 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
1396 msgid "Extern (rsh)"
1397 msgstr "Extern (rsh)"
1399 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
1400 msgid "File is binary"
1401 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦"
1403 #, fuzzy
1404 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
1405 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1406 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 .cvsrc 𐑓𐑲𐑤 (𐑮𐑧𐑒𐑩𐑥𐑧𐑯𐑛𐑩𐑛)"
1408 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
1409 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2124
1410 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2166
1411 msgid "Local"
1412 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤"
1414 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
1415 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
1416 msgid "Log message:"
1417 msgstr "𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡:"
1419 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
1420 msgid "Module Details:"
1421 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟:"
1423 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
1424 msgid "Module name:"
1425 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 𐑯𐑱𐑥:"
1427 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
1428 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
1429 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65 ../plugins/glade/plugin.c:3085
1430 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
1431 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
1432 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
1433 msgid "Options"
1434 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
1436 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
1437 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
1438 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
1439 msgid "Options:"
1440 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
1442 #, fuzzy
1443 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
1444 msgid "Password server (pserver)"
1445 msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑕𐑻𐑝𐑼 (pserver)"
1447 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
1448 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
1449 msgid "Password:"
1450 msgstr "𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛:"
1452 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
1453 msgid "Patch-Style diff"
1454 msgstr "𐑐𐑨𐑗-𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑛𐑦𐑓"
1456 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
1457 msgid "Path to \"cvs\" command"
1458 msgstr "𐑐𐑭𐑔 𐑑 \"CVS\" 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
1460 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
1461 msgid "Project root directory:"
1462 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
1464 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
1465 msgid "Release tag:"
1466 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕 𐑑𐑨𐑜:"
1468 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
1469 msgid "Repository:"
1470 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰:"
1472 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
1473 msgid "Reset sticky tags"
1474 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑑𐑨𐑜𐑟"
1476 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
1477 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
1478 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
1479 msgid "Revision:"
1480 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
1482 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
1483 msgid "Standard diff"
1484 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑛𐑦𐑓"
1486 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
1487 msgid "Unified format instead of context format"
1488 msgstr "𐑘𐑵𐑯𐑩𐑓𐑲𐑛 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑧𐑛 𐑝 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑"
1490 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
1491 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
1492 msgid "Use revision/tag:"
1493 msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯/𐑑𐑨𐑜:"
1495 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
1496 msgid "Use revision:"
1497 msgstr "𐑿𐑟 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
1499 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
1500 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
1501 msgid "Username:"
1502 msgstr "𐑿𐑟𐑼𐑯𐑱𐑥:"
1504 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
1505 msgid "Vendor tag:"
1506 msgstr "𐑝𐑧𐑯𐑛𐑻 𐑑𐑨𐑜:"
1508 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
1509 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
1510 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
1511 msgid "Whole project"
1512 msgstr "𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
1514 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
1515 msgid "Please enter a filename!"
1516 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥!"
1518 #, c-format
1519 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
1520 msgid "Please fill field: %s"
1521 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑤 𐑓𐑰𐑤𐑛: %s"
1523 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
1524 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1525 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙! 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑!"
1527 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
1528 msgid "Unable to delete file"
1529 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑓𐑲𐑤"
1531 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1532 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:79
1533 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:130
1534 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:91
1535 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
1536 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1537 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑐𐑭𐑕 𐑩𐑯 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡?"
1539 #, fuzzy
1540 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
1541 msgid "CVSROOT"
1542 msgstr "CVSROOT"
1544 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
1545 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1237
1546 msgid "Module"
1547 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
1549 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
1550 msgid "Vendor"
1551 msgstr "𐑝𐑧𐑯𐑛𐑻"
1553 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
1554 msgid "Release"
1555 msgstr "𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕"
1557 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
1558 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1559 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑩 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡?"
1561 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
1562 msgid "CVS command failed. See above for details"
1563 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑓𐑱𐑤𐑛. 𐑕𐑰 𐑩𐑚𐑳𐑝 𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
1565 #, c-format
1566 #, fuzzy
1567 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
1568 msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
1569 msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
1570 msgstr[0] "·𐑒·𐑝·𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤! 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %ld 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛"
1571 msgstr[1] "·𐑒·𐑝·𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤! 𐑑𐑲𐑥 𐑑𐑱𐑒𐑩𐑯: %ld 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟"
1573 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
1574 msgid "CVS command is running — please wait until it finishes!"
1575 msgstr "CVS 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 — 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑦𐑑 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑟!"
1577 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
1578 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
1579 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
1580 msgid "CVS"
1581 msgstr "CVS"
1583 #. Action name
1584 #. Stock icon, if any
1585 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
1586 msgid "_CVS"
1587 msgstr "_CVS"
1589 #. Action name
1590 #. Stock icon, if any
1591 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:52
1592 msgid "_Add"
1593 msgstr "_𐑨𐑛"
1595 #. Display label
1596 #. short-cut
1597 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
1598 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1599 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑞 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1601 #. Action name
1602 #. Stock icon, if any
1603 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:60
1604 msgid "_Remove"
1605 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
1607 #. Display label
1608 #. short-cut
1609 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
1610 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1611 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑓𐑮𐑪𐑥 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1613 #. Action name
1614 #. Stock icon, if any
1615 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
1616 msgid "_Commit"
1617 msgstr "_𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
1619 #. Display label
1620 #. short-cut
1621 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
1622 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1623 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 CVS 𐑑𐑮𐑰"
1625 #. Action name
1626 #. Stock icon, if any
1627 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
1628 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
1629 msgid "_Update"
1630 msgstr "_𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
1632 #. Display label
1633 #. short-cut
1634 #, fuzzy
1635 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
1636 msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
1637 msgstr "Syncronize 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑢𐑦𐑞 𐑞 ·𐑒·𐑝·𐑕 𐑑𐑮𐑰"
1639 #. Action name
1640 #. Stock icon, if any
1641 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
1642 msgid "_Diff"
1643 msgstr "_𐑛𐑦𐑓"
1645 #. Display label
1646 #. short-cut
1647 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
1648 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1649 msgstr "𐑖𐑴 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑯 𐑞 𐑑𐑮𐑰"
1651 #. Action name
1652 #. Stock icon, if any
1653 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
1654 msgid "_Show Status"
1655 msgstr "_𐑖𐑴 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕"
1657 #. Display label
1658 #. short-cut
1659 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
1660 msgid "Show the status of a file/directory"
1661 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1663 #. Action name
1664 #. Stock icon, if any
1665 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
1666 msgid "_Show Log"
1667 msgstr "_𐑖𐑴 𐑤𐑪𐑜"
1669 #. Display label
1670 #. short-cut
1671 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
1672 msgid "Show the log of a file/directory"
1673 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑤𐑪𐑜 𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1675 #. Action name
1676 #. Stock icon, if any
1677 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:108
1678 msgid "_Import Tree"
1679 msgstr "_𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑑𐑮𐑰"
1681 #. Display label
1682 #. short-cut
1683 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
1684 msgid "Import a new source tree to CVS"
1685 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑕𐑹𐑕 𐑑𐑮𐑰 𐑑 CVS"
1687 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:360
1688 msgid "CVS operations"
1689 msgstr "CVS 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
1691 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:366
1692 msgid "CVS popup operations"
1693 msgstr "CVS 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
1695 #, fuzzy
1696 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
1697 msgid ""
1698 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
1699 "program not using the Debug configuration?</span>\n\nWhen optimizations are "
1700 "enabled, the debugger cannot always identify the source code corresponding to "
1701 "the instructions, so some commands can perform in a strange way, especially "
1702 "steps."
1703 msgstr ""
1704 "<𐑕𐑐𐑨𐑯 𐑢𐑱𐑑=\"𐑚𐑴𐑤𐑛\" 𐑕𐑲𐑟=\"𐑤𐑸𐑡𐑼\">𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑯𐑪𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞 "
1705 "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯?</𐑕𐑐𐑨𐑯>\n\n𐑢𐑧𐑯 optimizations 𐑸 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛, 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 "
1706 "𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑞 𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑪𐑮𐑦𐑐𐑪𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟, 𐑕𐑴 𐑕𐑳𐑥 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑐𐑼𐑓𐑹𐑥 "
1707 "𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑢𐑱, 𐑦𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤𐑦 𐑕𐑑𐑧𐑐𐑕."
1709 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
1710 msgid "Add Watch"
1711 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑪𐑗"
1713 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
1714 msgid "Address:"
1715 msgstr "𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
1717 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
1718 msgid "Attach to process"
1719 msgstr "𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕"
1721 #, fuzzy
1722 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
1723 msgid "Breakpoint properties"
1724 msgstr "Breakpoint 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1726 #, fuzzy
1727 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
1728 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2017
1729 msgid "Breakpoints"
1730 msgstr "Breakpoints"
1732 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
1733 msgid "CPU Registers"
1734 msgstr "·𐑕·𐑐·𐑿 𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼𐑟"
1736 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
1737 msgid "Change Watch"
1738 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑢𐑪𐑗"
1740 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
1741 msgid "Connect to remote target"
1742 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
1744 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
1745 msgid "Debugger command"
1746 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
1748 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
1749 msgid "Debugger command:"
1750 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛:"
1752 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
1753 msgid "Debugger:"
1754 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼:"
1756 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
1757 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
1758 msgid "Description:"
1759 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯:"
1761 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
1762 msgid "Disable"
1763 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤"
1765 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
1766 msgid "Display process _tree"
1767 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 _𐑑𐑮𐑰"
1769 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
1770 msgid "Do not show again"
1771 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑩𐑜𐑱𐑯"
1773 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
1774 msgid "Enable _all"
1775 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 _𐑷𐑤"
1777 #, fuzzy
1778 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
1779 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1780 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩𐑯 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕 𐑦𐑯 hexadecimal 𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑱𐑑𐑩"
1782 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
1783 msgid "Hide process para_meters"
1784 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 _𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
1786 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
1787 msgid "Inspect"
1788 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑"
1790 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
1791 msgid "Inspect/Evaluate"
1792 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑/𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑"
1794 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
1795 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
1796 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1067
1797 msgid "Kernel Signals"
1798 msgstr "𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
1800 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
1801 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
1802 msgid "Location"
1803 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
1805 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
1806 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
1807 msgid "Memory"
1808 msgstr "𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦"
1810 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
1811 msgid "Pass:"
1812 msgstr "𐑐𐑭𐑕:"
1814 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
1815 msgid "Port:"
1816 msgstr "𐑐𐑹𐑑:"
1818 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
1819 msgid "Print:"
1820 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑:"
1822 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
1823 msgid "Program Interrupt"
1824 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑳𐑐𐑑"
1826 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
1827 msgid "Remote debugging"
1828 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙"
1830 #, fuzzy
1831 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
1832 msgid "SIGINT"
1833 msgstr "SIGINT"
1835 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
1836 msgid "Select one directory"
1837 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑳𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
1839 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
1840 msgid "Serial Line Connection"
1841 msgstr "𐑕𐑦𐑮𐑰𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
1843 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
1844 msgid "Set Signal Property"
1845 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦"
1847 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
1848 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
1849 msgid "Shared libraries"
1850 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟"
1852 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
1853 msgid "Signal:"
1854 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤:"
1856 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
1857 msgid "Source Directories"
1858 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
1860 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
1861 msgid "Start Debugger"
1862 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
1864 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
1865 msgid "Stop:"
1866 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐:"
1868 #, fuzzy
1869 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
1870 msgid "TCP/IP Connection"
1871 msgstr "TCP/·𐑦·𐑐 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
1873 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
1874 #: ../plugins/project-wizard/property.c:309
1875 msgid "Yes"
1876 msgstr "𐑘𐑧𐑕"
1878 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
1879 msgid "_Attach"
1880 msgstr "_𐑩𐑑𐑨𐑗"
1882 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
1883 msgid "_Automatic update"
1884 msgstr "_𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
1886 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
1887 msgid "_Condition:"
1888 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯:"
1890 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
1891 msgid "_Disable all"
1892 msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑷𐑤"
1894 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
1895 msgid "_Hide paths"
1896 msgstr "_𐑣𐑲𐑛 𐑐𐑭𐑞𐑟"
1898 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
1899 msgid "_Location:"
1900 msgstr "_𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:"
1902 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
1903 msgid "_Name:"
1904 msgstr "_𐑯𐑱𐑥:"
1906 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1907 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
1908 msgid "_Pass count:"
1909 msgstr "_𐑐𐑭𐑕 𐑒𐑬𐑯𐑑:"
1911 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
1912 msgid "_Process to attach to:"
1913 msgstr "_𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑:"
1915 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
1916 msgid "_Remove all"
1917 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤"
1919 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
1920 msgid "_Value:"
1921 msgstr "_𐑝𐑨𐑤𐑿:"
1923 #, fuzzy
1924 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1710
1925 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1926 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑷𐑤 𐑞 breakpoints?"
1928 #. Action name
1929 #. Stock icon, if any
1930 #, fuzzy
1931 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1807
1932 msgid "_Breakpoints"
1933 msgstr "_Breakpoints"
1935 #. Action name
1936 #. Stock icon, if any
1937 #, fuzzy
1938 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
1939 msgid "Toggle Breakpoint"
1940 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 Breakpoint"
1942 #. Display label
1943 #. short-cut
1944 #, fuzzy
1945 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1817
1946 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1947 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 breakpoint 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
1949 #. Action name
1950 #. Stock icon, if any
1951 #, fuzzy
1952 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
1953 msgid "Add Breakpoint…"
1954 msgstr "𐑨𐑛 Breakpoint…"
1956 #. Display label
1957 #. short-cut
1958 #, fuzzy
1959 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
1960 msgid "Add a breakpoint"
1961 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 breakpoint"
1963 #. Action name
1964 #. Stock icon, if any
1965 #, fuzzy
1966 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
1967 msgid "Remove Breakpoint"
1968 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 Breakpoint"
1970 #. Display label
1971 #. short-cut
1972 #, fuzzy
1973 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
1974 msgid "Remove a breakpoint"
1975 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 breakpoint"
1977 #. Action name
1978 #. Stock icon, if any
1979 #, fuzzy
1980 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
1981 msgid "Edit Breakpoint"
1982 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 Breakpoint"
1984 #. Display label
1985 #. short-cut
1986 #, fuzzy
1987 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
1988 msgid "Edit breakpoint properties"
1989 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 breakpoint 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
1991 #. Action name
1992 #. Stock icon, if any
1993 #, fuzzy
1994 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
1995 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1918
1996 msgid "Enable Breakpoint"
1997 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 Breakpoint"
1999 #. Display label
2000 #. short-cut
2001 #, fuzzy
2002 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
2003 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1919
2004 msgid "Enable a breakpoint"
2005 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑩 breakpoint"
2007 #. Action name
2008 #. Stock icon, if any
2009 #, fuzzy
2010 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
2011 msgid "Disable All Breakpoints"
2012 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑷𐑤 Breakpoints"
2014 #. Display label
2015 #. short-cut
2016 #, fuzzy
2017 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
2018 msgid "Deactivate all breakpoints"
2019 msgstr "𐑛𐑰𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑷𐑤 breakpoints"
2021 #. Action name
2022 #. Stock icon, if any
2023 #, fuzzy
2024 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
2025 msgid "R_emove All Breakpoints"
2026 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 Breakpoints"
2028 #. Display label
2029 #. short-cut
2030 #, fuzzy
2031 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
2032 msgid "Remove all breakpoints"
2033 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 breakpoints"
2035 #. Action name
2036 #. Stock icon, if any
2037 #, fuzzy
2038 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1874
2039 msgid "Jump to Breakpoint"
2040 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 Breakpoint"
2042 #. Display label
2043 #. short-cut
2044 #, fuzzy
2045 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
2046 msgid "Jump to breakpoint location"
2047 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 breakpoint 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
2049 #, fuzzy
2050 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1913
2051 msgid "Disable Breakpoint"
2052 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 Breakpoint"
2054 #, fuzzy
2055 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
2056 msgid "Disable a breakpoint"
2057 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑩 breakpoint"
2059 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
2060 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
2061 msgid "Enabled"
2062 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
2064 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1944
2065 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
2066 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
2067 msgid "Address"
2068 msgstr "𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
2070 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2071 msgid "Condition"
2072 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯"
2074 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2075 msgid "Pass count"
2076 msgstr "𐑐𐑭𐑕 𐑒𐑬𐑯𐑑"
2078 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1945
2079 msgid "State"
2080 msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑"
2082 #, fuzzy
2083 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1994
2084 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2000
2085 msgid "Breakpoint operations"
2086 msgstr "Breakpoint 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2088 #. create goto menu_item.
2089 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:386
2090 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
2091 msgid "_Go to address"
2092 msgstr "_𐑜𐑴 𐑑 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
2094 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2095 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974 ../plugins/tools/editor.c:468
2096 msgid "Variable"
2097 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
2099 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
2100 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
2101 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:984
2102 #: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
2103 msgid "Value"
2104 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿"
2106 #, fuzzy
2107 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
2108 msgid "Disassembly"
2109 msgstr "Disassembly"
2111 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
2112 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
2113 msgid "Information"
2114 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
2116 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
2117 msgid "Lines"
2118 msgstr "𐑤𐑲𐑯𐑟"
2120 #. This is the list of local variables.
2121 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
2122 msgid "Locals"
2123 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤𐑟"
2125 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:337
2126 msgid "Debugger Log"
2127 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑤𐑪𐑜"
2129 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411 ../plugins/debug-manager/plugin.c:431
2130 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451 ../plugins/debug-manager/plugin.c:473
2131 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:507 ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
2132 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
2133 msgid "Debugger"
2134 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2136 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411
2137 msgid "Started"
2138 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑩𐑛"
2140 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:431
2141 msgid "Loaded"
2142 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
2144 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
2145 msgid "Running…"
2146 msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙…"
2148 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:473
2149 msgid "Stopped"
2150 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑"
2152 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:507
2153 msgid "Unloaded"
2154 msgstr "𐑩𐑯𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
2156 #, c-format
2157 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:551
2158 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
2159 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑻𐑼 %d: %s\n"
2161 #, c-format
2162 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:564
2163 msgid "Program has received signal: %s\n"
2164 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝𐑛 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤: %s\n"
2166 #. Action name
2167 #. Stock icon, if any
2168 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
2169 msgid "_Debug"
2170 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜"
2172 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
2173 msgid "_Start Debugger"
2174 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2176 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:867
2177 msgid "_Debug Program"
2178 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2180 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
2181 msgid "Start debugger and load the program"
2182 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑯 𐑤𐑴𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2184 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
2185 msgid "_Debug Process…"
2186 msgstr "_𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕…"
2188 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
2189 msgid "Start debugger and attach to a running program"
2190 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑯 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑩 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2192 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
2193 msgid "Debug _Remote Target…"
2194 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 _𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑…"
2196 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:885
2197 msgid "Connect to a remote debugging target"
2198 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
2200 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891
2201 msgid "Stop Debugger"
2202 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2204 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
2205 msgid "Say goodbye to the debugger"
2206 msgstr "𐑕𐑱 𐑜𐑫𐑛𐑚𐑲 𐑑 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
2208 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:899
2209 msgid "Add source paths…"
2210 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑞𐑟…"
2212 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
2213 msgid "Add additional source paths"
2214 msgstr "𐑨𐑛 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑞𐑟"
2216 #. Action name
2217 #. Stock icon, if any
2218 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
2219 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
2220 msgid "Debugger Command…"
2221 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛…"
2223 #. Display label
2224 #. short-cut
2225 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
2226 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
2227 msgid "Custom debugger command"
2228 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
2230 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
2231 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
2232 msgid "_Info"
2233 msgstr "_𐑦𐑯𐑓𐑴"
2235 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
2236 msgid "Info _Target Files"
2237 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2239 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929
2240 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2241 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑦𐑟 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝 𐑢𐑦𐑞"
2243 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:935
2244 msgid "Info _Program"
2245 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2247 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
2248 msgid "Display information on the execution status of the program"
2249 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2251 #, fuzzy
2252 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
2253 msgid "Info _Kernel User Struct"
2254 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑿𐑟𐑼 Struct"
2256 #, fuzzy
2257 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
2258 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2259 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 'struct 𐑿𐑟𐑼' 𐑓𐑹 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑗𐑲𐑤𐑛"
2261 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
2262 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
2263 msgid "Shared Libraries"
2264 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟"
2266 #, fuzzy
2267 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
2268 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
2269 msgid "Show shared library mappings"
2270 msgstr "𐑖𐑴 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 mappings"
2272 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
2273 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1069
2274 msgid "Show kernel signals"
2275 msgstr "𐑖𐑴 𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
2277 #. Action name
2278 #. Stock icon, if any
2279 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
2280 msgid "Run/_Continue"
2281 msgstr "𐑮𐑳𐑯/_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
2283 #. Display label
2284 #. short-cut
2285 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
2286 msgid "Continue the execution of the program"
2287 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2289 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
2290 msgid "Step _In"
2291 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 _𐑦𐑯"
2293 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
2294 msgid "Single step into function"
2295 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2297 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
2298 msgid "Step O_ver"
2299 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 O_ver"
2301 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
2302 msgid "Single step over function"
2303 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑴𐑝𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2305 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
2306 msgid "Step _Out"
2307 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐 _𐑬𐑑"
2309 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
2310 msgid "Single step out of function"
2311 msgstr "𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑬𐑑 𐑝 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2313 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1011
2314 msgid "_Run to Cursor"
2315 msgstr "_𐑮𐑳𐑯 𐑑 𐑒𐑻𐑕𐑼"
2317 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
2318 msgid "Run to the cursor"
2319 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑑 𐑞 𐑒𐑻𐑕𐑼"
2321 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
2322 msgid "Info _Global Variables"
2323 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
2325 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
2326 msgid "Display all global and static variables of the program"
2327 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑷𐑤 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑯 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2329 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
2330 msgid "Info _Current Frame"
2331 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 _𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2333 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
2334 msgid "Display information about the current frame of execution"
2335 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑝 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯"
2337 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
2338 msgid "Info Function _Arguments"
2339 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 _𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
2341 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
2342 msgid "Display function arguments of the current frame"
2343 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2345 #. Action name
2346 #. Stock icon, if any
2347 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1079
2348 msgid "Pa_use Program"
2349 msgstr "_𐑐𐑷𐑟 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2351 #. Display label
2352 #. short-cut
2353 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1081
2354 msgid "Pauses the execution of the program"
2355 msgstr "𐑐𐑷𐑟𐑩𐑟 𐑞 𐑧𐑒𐑕𐑦𐑒𐑿𐑕𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
2357 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1121
2358 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1127
2359 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1133
2360 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1139
2361 msgid "Debugger operations"
2362 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2364 #, c-format
2365 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:524
2366 msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
2367 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑦𐑙 𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑢𐑦𐑞 %s MIME 𐑑𐑲𐑐"
2369 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
2370 msgid "Register"
2371 msgstr "𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼"
2373 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
2374 msgid "Registers"
2375 msgstr "𐑮𐑧𐑡𐑦𐑕𐑑𐑼𐑟"
2377 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
2378 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2379 msgid "Update"
2380 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
2382 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
2383 msgid "Shared Object"
2384 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
2386 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
2387 msgid "From"
2388 msgstr "𐑓𐑮𐑪𐑥"
2390 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
2391 msgid "To"
2392 msgstr "𐑑"
2394 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2395 msgid "Symbols read"
2396 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑮𐑧𐑛"
2398 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
2399 msgid "Shared library operations"
2400 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2402 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
2403 msgid "Signal"
2404 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤"
2406 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
2407 msgid "Stop"
2408 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐"
2410 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
2411 msgid "Print"
2412 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
2414 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
2415 msgid "Pass"
2416 msgstr "𐑐𐑭𐑕"
2418 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
2419 msgid "Description"
2420 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯"
2422 #. Action name
2423 #. Stock icon, if any
2424 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
2425 msgid "Send to process"
2426 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕"
2428 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
2429 msgid "Kernel signals"
2430 msgstr "𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑟"
2432 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
2433 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
2434 msgid "Signal operations"
2435 msgstr "𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2437 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1200
2438 msgid "Show Line Numbers"
2439 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
2441 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1201
2442 msgid "Whether to display line numbers"
2443 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
2445 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1208
2446 msgid "Show Line Markers"
2447 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻𐑟"
2449 #, fuzzy
2450 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1209
2451 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2452 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 pixbufs"
2454 #. Action name
2455 #. Stock icon, if any
2456 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
2457 msgid "Set current frame"
2458 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑱𐑥"
2460 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
2461 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
2462 msgid "View Source"
2463 msgstr "𐑝𐑿 𐑕𐑹𐑕"
2465 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
2466 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
2467 msgid "Active"
2468 msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝"
2470 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
2471 msgid "Frame"
2472 msgstr "𐑓𐑮𐑱𐑥"
2474 #. Register actions
2475 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
2476 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
2477 #: ../src/anjuta-app.c:621
2478 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2479 msgid "File"
2480 msgstr "𐑓𐑲𐑤"
2482 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
2483 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
2484 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:946
2485 msgid "Line"
2486 msgstr "𐑤𐑲𐑯"
2488 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
2489 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
2490 msgid "Function"
2491 msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
2493 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
2494 msgid "Stack"
2495 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑒"
2497 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
2498 msgid "Stack frame operations"
2499 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑒 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2501 #, fuzzy
2502 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2503 msgid "PID"
2504 msgstr "PID"
2506 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2507 msgid "User"
2508 msgstr "𐑿𐑟𐑼"
2510 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2511 msgid "Time"
2512 msgstr "𐑑𐑲𐑥"
2514 #: ../plugins/debug-manager/start.c:99
2515 msgid "Command"
2516 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
2518 #, c-format
2519 #: ../plugins/debug-manager/start.c:630
2520 msgid "Unable to execute: %s."
2521 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑: %s."
2523 #, c-format
2524 #: ../plugins/debug-manager/start.c:644
2525 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2526 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤: %s\n"
2528 #, c-format
2529 #: ../plugins/debug-manager/start.c:968
2530 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2531 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s. 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑."
2533 #, c-format
2534 #: ../plugins/debug-manager/start.c:978
2535 msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
2536 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑛𐑦𐑑𐑧𐑒𐑑 MIME 𐑑𐑲𐑐 𐑝 %s. 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑."
2538 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1339
2539 msgid "Path"
2540 msgstr "𐑐𐑭𐑔"
2542 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1388 ../plugins/gdb/debugger.c:1738
2543 msgid "The program is running.\nDo you still want to stop the debugger?"
2544 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑤 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼?"
2546 #. Action name
2547 #. Stock icon, if any
2548 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
2549 msgid "Set current thread"
2550 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑔𐑮𐑧𐑛"
2552 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
2553 msgid "ID"
2554 msgstr "ID"
2556 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
2557 msgid "Thread"
2558 msgstr "𐑔𐑮𐑧𐑛"
2560 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
2561 msgid "Thread operations"
2562 msgstr "𐑔𐑮𐑧𐑛 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2564 #. Action name
2565 #. Stock icon, if any
2566 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
2567 msgid "Ins_pect/Evaluate…"
2568 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑/𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑…"
2570 #. Display label
2571 #. short-cut
2572 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
2573 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2574 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑹 𐑦𐑝𐑨𐑤𐑘𐑵𐑱𐑑 𐑩𐑯 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑹 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
2576 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
2577 msgid "Add Watch…"
2578 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑪𐑗…"
2580 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
2581 msgid "Remove Watch"
2582 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑢𐑪𐑗"
2584 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
2585 msgid "Update Watch"
2586 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑢𐑪𐑗"
2588 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
2589 msgid "Change Value"
2590 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑝𐑨𐑤𐑿"
2592 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
2593 msgid "Update all"
2594 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑷𐑤"
2596 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
2597 msgid "Remove all"
2598 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤"
2600 #. Action name
2601 #. Stock icon, if any
2602 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
2603 msgid "Automatic update"
2604 msgstr "𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑"
2606 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
2607 msgid "Watch operations"
2608 msgstr "𐑢𐑪𐑗 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2610 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
2611 msgid "Watches"
2612 msgstr "𐑢𐑪𐑗𐑩𐑟"
2614 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:202
2615 msgid "Search Help:"
2616 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐:"
2618 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:223 ../plugins/document-manager/plugin.c:242
2619 #: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
2620 msgid "_Go to"
2621 msgstr "_𐑜𐑴 𐑑"
2623 #, fuzzy
2624 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:232
2625 msgid "_API Reference"
2626 msgstr "_API 𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕"
2628 #, fuzzy
2629 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:234
2630 msgid "Browse API Pages"
2631 msgstr "𐑚𐑮𐑬𐑟 API 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟"
2633 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:244
2634 msgid "_Context Help"
2635 msgstr "_𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2637 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
2638 msgid "Search help for the current word in the editor"
2639 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑓𐑹 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
2641 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:252
2642 msgid "_Search Help"
2643 msgstr "_𐑕𐑻𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2645 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:254
2646 msgid "Search for a term in help"
2647 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑑𐑻𐑥 𐑦𐑯 𐑣𐑧𐑤𐑐"
2649 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:327
2650 msgid "Help operations"
2651 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
2653 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:346 ../plugins/devhelp/plugin.c:464
2654 #: ../src/anjuta-app.c:638
2655 msgid "Help"
2656 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐"
2658 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:357
2659 msgid "Contents"
2660 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
2662 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:363 ../plugins/search/search-replace.c:1041
2663 #: ../plugins/search/search-replace.c:1717
2664 #: ../plugins/search/search-replace.c:1724
2665 #: ../plugins/search/search-replace.c:1736
2666 #: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
2667 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2183
2668 msgid "Search"
2669 msgstr "𐑕𐑻𐑗"
2671 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:381 ../plugins/devhelp/plugin.c:469
2672 msgid "Help display"
2673 msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱"
2675 #, c-format
2676 #, fuzzy
2677 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
2678 msgid ""
2679 "Are you sure you want to reload '%s'?\nAny unsaved changes will be lost."
2680 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 '%s'?\n𐑧𐑯𐑦 unsaved 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑤𐑪𐑕𐑑."
2682 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:323
2683 msgid "_Reload"
2684 msgstr "_𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛"
2686 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:311
2687 msgid "Add bookmark"
2688 msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
2690 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:317
2691 msgid "Remove bookmark"
2692 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
2694 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:331
2695 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:393
2696 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
2697 msgid "Bookmarks"
2698 msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
2700 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:339
2701 msgid "Rename"
2702 msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥"
2704 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
2705 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
2706 msgid "Remove"
2707 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
2709 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:454
2710 msgid "Close file"
2711 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑓𐑲𐑤"
2713 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
2714 msgid "Path:"
2715 msgstr "𐑐𐑭𐑔:"
2717 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:622
2718 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
2719 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
2720 msgid "Open file"
2721 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤"
2723 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:641
2724 #: ../plugins/message-view/message-view.c:97
2725 msgid "Save file as"
2726 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤 𐑨𐑟"
2728 #, c-format
2729 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:722
2730 msgid ""
2731 "The file '%s' already exists.\nDo you want to replace it with the one you are "
2732 "saving?"
2733 msgstr ""
2734 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 '%s' 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑢𐑳𐑯 𐑿 𐑸 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙?"
2736 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:731
2737 msgid "_Replace"
2738 msgstr "_𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
2740 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
2741 msgid "[read-only]"
2742 msgstr "[𐑮𐑧𐑛-𐑴𐑯𐑤𐑦]"
2744 #, fuzzy
2745 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
2746 msgid "Autosave"
2747 msgstr "Autosave"
2749 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
2750 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
2751 msgid "Bottom"
2752 msgstr "𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥"
2754 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
2755 msgid "Do not show tabs"
2756 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑑𐑨𐑚𐑟"
2758 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
2759 msgid "Editor tabs"
2760 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑨𐑚𐑟"
2762 #, fuzzy
2763 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
2764 msgid "Enable files autosave"
2765 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟 autosave"
2767 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
2768 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
2769 msgid "Left"
2770 msgstr "𐑤𐑧𐑓𐑑"
2772 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
2773 msgid "Position:"
2774 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯:"
2776 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
2777 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
2778 msgid "Right"
2779 msgstr "𐑮𐑲𐑑"
2781 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
2782 msgid "Save files interval in minutes"
2783 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
2785 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
2786 msgid "Save session interval in minutes"
2787 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑝𐑩𐑤 𐑦𐑯 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
2789 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
2790 msgid "Sorted by most recent use"
2791 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑿𐑕"
2793 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
2794 msgid "Sorted in alphabetical order"
2795 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑦𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑚𐑧𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑹𐑛𐑼"
2797 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
2798 msgid "Sorted in opening order"
2799 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑦𐑯 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 𐑹𐑛𐑼"
2801 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
2802 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
2803 msgid "Top"
2804 msgstr "𐑑𐑪𐑐"
2806 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
2807 msgid "_Save"
2808 msgstr "_𐑕𐑱𐑝"
2810 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
2811 msgid "Save current file"
2812 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2814 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
2815 msgid "Save _As…"
2816 msgstr "𐑕𐑱𐑝 _𐑨𐑟…"
2818 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
2819 msgid "Save the current file with a different name"
2820 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑯𐑱𐑥"
2822 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2823 msgid "Save A_ll"
2824 msgstr "𐑕𐑱𐑝 _𐑷𐑤"
2826 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
2827 msgid "Save all currently open files, except new files"
2828 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑷𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟, 𐑦𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2830 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2831 msgid "_Close File"
2832 msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑓𐑲𐑤"
2834 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2835 msgid "Close current file"
2836 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2838 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
2839 msgid "Close All"
2840 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤"
2842 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2843 msgid "Close all files"
2844 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑕 𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
2846 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
2847 msgid "Close Other"
2848 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑳𐑞𐑼"
2850 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
2851 msgid "Close other documents"
2852 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑳𐑞𐑼 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
2854 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
2855 msgid "Reload F_ile"
2856 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 _𐑓𐑲𐑤"
2858 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
2859 msgid "Reload current file"
2860 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2862 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:170
2863 msgid "Recent _Files"
2864 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 _𐑓𐑲𐑤𐑟"
2866 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:174
2867 msgid "_Print…"
2868 msgstr "_𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑…"
2870 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
2871 msgid "Print the current file"
2872 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
2874 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
2875 msgid "_Print Preview"
2876 msgstr "_𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿"
2878 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
2879 msgid "Preview the current file in print format"
2880 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑"
2882 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:188
2883 msgid "_Transform"
2884 msgstr "_𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥"
2886 #. menu title
2887 #, fuzzy
2888 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
2889 msgid "_Make Selection Uppercase"
2890 msgstr "_𐑥𐑱𐑒 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 Uppercase"
2892 #, fuzzy
2893 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
2894 msgid "Make the selected text uppercase"
2895 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 uppercase"
2897 #, fuzzy
2898 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
2899 msgid "Make Selection Lowercase"
2900 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 Lowercase"
2902 #, fuzzy
2903 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
2904 msgid "Make the selected text lowercase"
2905 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 lowercase"
2907 #, fuzzy
2908 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2909 msgid "Convert EOL to CRLF"
2910 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 CRLF"
2912 #, fuzzy
2913 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2914 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2915 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑛𐑵𐑟 EOL (CRLF)"
2917 #, fuzzy
2918 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
2919 msgid "Convert EOL to LF"
2920 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 LF"
2922 #, fuzzy
2923 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2924 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2925 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 ·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑕 EOL (LF)"
2927 #, fuzzy
2928 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
2929 msgid "Convert EOL to CR"
2930 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 CR"
2932 #, fuzzy
2933 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
2934 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2935 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑥𐑨𐑒 𐑭𐑕 EOL (CR)"
2937 #, fuzzy
2938 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
2939 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2940 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 EOL 𐑑 𐑥𐑩𐑡𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 EOL"
2942 #, fuzzy
2943 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
2944 msgid ""
2945 "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
2946 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑤𐑲𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑞 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑩𐑯 EOL 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
2948 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
2949 msgid "_Select"
2950 msgstr "_𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑"
2952 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
2953 msgid "Select _All"
2954 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 _𐑷𐑤"
2956 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
2957 msgid "Select all text in the editor"
2958 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑷𐑤 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
2960 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
2961 msgid "Select _Code Block"
2962 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 _𐑒𐑴𐑛 𐑚𐑤𐑪𐑒"
2964 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:216
2965 msgid "Select the current code block"
2966 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑚𐑤𐑪𐑒"
2968 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
2969 msgid "Co_mment"
2970 msgstr "_𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑"
2972 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2973 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2974 #, fuzzy
2975 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
2976 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2977 msgstr "_𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
2979 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:225
2980 msgid "Block comment the selected text"
2981 msgstr "𐑚𐑤𐑪𐑒 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2983 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2984 #. some decorations, to give an appearance of box.
2985 #, fuzzy
2986 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:229
2987 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2988 msgstr "_𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
2990 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
2991 msgid "Box comment the selected text"
2992 msgstr "𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
2994 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2995 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2996 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2997 #. lines).
2998 #, fuzzy
2999 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:236
3000 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
3001 msgstr "_𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑/Uncomment"
3003 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
3004 msgid "Stream comment the selected text"
3005 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
3007 #. menu title
3008 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
3009 msgid "_Line Number…"
3010 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼…"
3012 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
3013 msgid "Go to a particular line in the editor"
3014 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑩 𐑐𐑼𐑑𐑦𐑒𐑿𐑤𐑼 𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3016 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
3017 msgid "Matching _Brace"
3018 msgstr "𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 _𐑚𐑮𐑱𐑕"
3020 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
3021 msgid "Go to the matching brace in the editor"
3022 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3024 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
3025 msgid "_Start of Block"
3026 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3028 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
3029 msgid "Go to the start of the current block"
3030 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3032 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
3033 msgid "_End of Block"
3034 msgstr "_𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3036 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
3037 msgid "Go to the end of the current block"
3038 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
3040 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
3041 msgid "Previous _History"
3042 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 _𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3044 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
3045 msgid "Go to previous history"
3046 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3048 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
3049 msgid "Next Histor_y"
3050 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 _𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3052 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
3053 msgid "Go to next history"
3054 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
3056 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264 ../plugins/search/plugin.c:67
3057 msgid "_Search"
3058 msgstr "_𐑕𐑻𐑗"
3060 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
3061 msgid "_Quick Search"
3062 msgstr "_𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
3064 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
3065 msgid "Quick editor embedded search"
3066 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑧𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑛 𐑕𐑻𐑗"
3068 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:268
3069 msgid "Quick _ReSearch"
3070 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑒 _𐑮𐑰𐑕𐑻𐑗"
3072 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
3073 msgid "Repeat quick search"
3074 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑒𐑢𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
3076 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:274 ../plugins/gtodo/interface.c:168
3077 #: ../src/anjuta-actions.h:30
3078 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
3079 msgid "_Edit"
3080 msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑"
3082 #. menu title
3083 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:275
3084 msgid "_Editor"
3085 msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3087 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
3088 msgid "_Add Editor View"
3089 msgstr "_𐑨𐑛 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿"
3091 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
3092 msgid "Add one more view of current document"
3093 msgstr "𐑨𐑛 𐑢𐑳𐑯 𐑥𐑹 𐑝𐑿 𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3095 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
3096 msgid "_Remove Editor View"
3097 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿"
3099 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
3100 msgid "Remove current view of the document"
3101 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑿 𐑝 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3103 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
3104 msgid "U_ndo"
3105 msgstr "𐑳_𐑯𐑛𐑵"
3107 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289 ../plugins/glade/plugin.c:4076
3108 msgid "Undo the last action"
3109 msgstr "𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
3111 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
3112 msgid "_Redo"
3113 msgstr "_𐑮𐑰𐑛𐑵"
3115 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
3116 msgid "Redo the last undone action"
3117 msgstr "𐑮𐑰𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑳𐑯 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
3119 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
3120 msgid "C_ut"
3121 msgstr "𐑒_𐑳𐑑"
3123 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
3124 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3125 msgstr "𐑒𐑳𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
3127 #. Action name
3128 #. Stock icon, if any
3129 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../plugins/terminal/terminal.c:609
3130 msgid "_Copy"
3131 msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦"
3133 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
3134 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
3135 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
3137 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300 ../plugins/terminal/terminal.c:617
3138 msgid "_Paste"
3139 msgstr "_𐑐𐑱𐑕𐑑"
3141 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
3142 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
3143 msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑯𐑑 𐑝 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3145 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
3146 msgid "_Clear"
3147 msgstr "_𐑒𐑤𐑽"
3149 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
3150 msgid "Delete the selected text from the editor"
3151 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3153 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
3154 msgid "_Auto-Complete"
3155 msgstr "_𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
3157 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:314
3158 msgid "Auto-complete the current word"
3159 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛"
3161 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
3162 msgid "_Line Number Margin"
3163 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3165 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
3166 msgid "Show/Hide line numbers"
3167 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
3169 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
3170 msgid "_Marker Margin"
3171 msgstr "_𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3173 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
3174 msgid "Show/Hide marker margin"
3175 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑻 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3177 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
3178 msgid "_Code Fold Margin"
3179 msgstr "_𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3181 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
3182 msgid "Show/Hide code fold margin"
3183 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
3185 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
3186 msgid "_Indentation Guides"
3187 msgstr "_𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑲𐑛𐑟"
3189 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
3190 msgid "Show/Hide indentation guides"
3191 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑲𐑛𐑟"
3193 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
3194 msgid "_White Space"
3195 msgstr "_𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑐𐑱𐑕"
3197 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
3198 msgid "Show/Hide white spaces"
3199 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑢𐑲𐑑 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟"
3201 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3202 msgid "_Line End Characters"
3203 msgstr "_𐑤𐑲𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3205 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
3206 msgid "Show/Hide line end characters"
3207 msgstr "𐑖𐑴/𐑣𐑲𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
3209 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
3210 msgid "Line _Wrapping"
3211 msgstr "𐑤𐑲𐑯 _𐑮𐑨𐑐𐑦𐑙"
3213 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:338
3214 msgid "Enable/disable line wrapping"
3215 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤/𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑤𐑲𐑯 𐑮𐑨𐑐𐑦𐑙"
3217 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
3218 msgid "Zoom In"
3219 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑦𐑯"
3221 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
3222 msgid "Zoom in: Increase font size"
3223 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑦𐑯: 𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
3225 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
3226 msgid "Zoom Out"
3227 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑬𐑑"
3229 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
3230 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3231 msgstr "𐑟𐑵𐑥 𐑬𐑑: 𐑛𐑦𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑲𐑟"
3233 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
3234 msgid "_Highlight Mode"
3235 msgstr "_𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑴𐑛"
3237 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
3238 msgid "_Close All Folds"
3239 msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟"
3241 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
3242 msgid "Close all code folds in the editor"
3243 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3245 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3246 msgid "_Open All Folds"
3247 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑷𐑤 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟"
3249 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
3250 msgid "Open all code folds in the editor"
3251 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑷𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3253 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
3254 msgid "_Toggle Current Fold"
3255 msgstr "_𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛"
3257 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3258 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3259 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
3261 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
3262 msgid "_Documents"
3263 msgstr "_𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
3265 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3266 msgid "Previous Document"
3267 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3269 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3270 msgid "Switch to previous document"
3271 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3273 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
3274 msgid "Next Document"
3275 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3277 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
3278 msgid "Switch to next document"
3279 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
3281 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
3282 msgid "Bookmar_k"
3283 msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3285 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3286 msgid "_Add Bookmark"
3287 msgstr "_𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3289 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
3290 msgid "Add a bookmark at the current line position"
3291 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑨𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯"
3293 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
3294 msgid "_Previous Bookmark"
3295 msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3297 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3298 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3299 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
3301 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
3302 msgid "_Next Bookmark"
3303 msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
3305 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
3306 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3307 msgstr "𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤"
3309 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
3310 msgid "_Clear All Bookmarks"
3311 msgstr "_𐑒𐑤𐑽 𐑷𐑤 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
3313 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
3314 msgid "Clear bookmarks"
3315 msgstr "𐑒𐑤𐑽 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
3317 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
3318 msgid "Editor file operations"
3319 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑲𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3321 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
3322 msgid "Editor print operations"
3323 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3325 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
3326 msgid "Editor text transformation"
3327 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑻𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3329 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
3330 msgid "Editor text selection"
3331 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
3333 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3334 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
3335 msgid "Editor code commenting"
3336 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑭𐑥𐑧𐑯𐑑𐑦𐑙"
3338 #, fuzzy
3339 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
3340 msgid "Editor navigations"
3341 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 navigations"
3343 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3344 msgid "Editor edit operations"
3345 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3347 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3348 msgid "Editor zoom operations"
3349 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑟𐑵𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
3351 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3352 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3353 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑕𐑦𐑯𐑑𐑨𐑒𐑕 𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑲𐑤𐑟"
3355 #, fuzzy
3356 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
3357 msgid "Editor text formating"
3358 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 formating"
3360 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
3361 msgid "Simple searching"
3362 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑐𐑩𐑤 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
3364 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
3365 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1737
3366 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2154
3367 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2164
3368 msgid "Documents"
3369 msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
3371 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
3372 msgid "Editor view settings"
3373 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑝𐑿 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
3375 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:610
3376 msgid "Reload"
3377 msgstr "𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛"
3379 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:616
3380 msgid "Go to"
3381 msgstr "𐑜𐑴 𐑑"
3383 #, fuzzy
3384 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:931
3385 msgid "OVR"
3386 msgstr "OVR"
3388 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:935
3389 msgid "INS"
3390 msgstr "𐑦𐑯𐑟"
3392 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
3393 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
3394 msgid "Zoom"
3395 msgstr "𐑟𐑵𐑥"
3397 #, fuzzy
3398 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
3399 msgid "Col"
3400 msgstr "Col"
3402 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:948
3403 msgid "Mode"
3404 msgstr "𐑥𐑴𐑛"
3406 #. Automatic highlight menu
3407 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1028
3408 msgid "Automatic"
3409 msgstr "𐑷𐑑𐑴𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒"
3411 #. this may fail, too
3412 #, c-format
3413 #, fuzzy
3414 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1561
3415 msgid "Autosave failed for %s"
3416 msgstr "Autosave 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑓𐑹 %s"
3418 #, fuzzy
3419 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1575
3420 msgid "Autosave completed"
3421 msgstr "Autosave 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
3423 #, c-format
3424 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
3425 msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
3426 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 \"%s\" 𐑮𐑰𐑗𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑯 𐑢𐑪𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐."
3428 #, c-format
3429 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
3430 msgid ""
3431 "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
3432 "match was found."
3433 msgstr ""
3434 "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 \"%s\" 𐑮𐑰𐑗𐑑 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑯 𐑢𐑪𐑟 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿𐑛 𐑨𐑑 𐑞 𐑑𐑪𐑐 𐑚𐑳𐑑 𐑯𐑴 𐑯𐑿 𐑥𐑨𐑗 𐑢𐑪𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛."
3436 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
3437 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
3438 msgid "Match case"
3439 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑱𐑕"
3441 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
3442 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
3443 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
3444 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
3445 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
3446 #. * items list, so that we can insert the new items at the
3447 #. * right place when idly populating the menu in case the
3448 #. * user appended or prepended custom menu items to the
3449 #. * recent chooser menu widget.
3451 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:522
3452 msgid "No items found"
3453 msgstr "𐑯𐑴 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛"
3455 #, c-format
3456 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:670
3457 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:726
3458 msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
3459 msgstr "𐑯𐑴 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑢𐑦𐑞 URI \"%s\""
3461 #, c-format
3462 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:750
3463 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:758
3464 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3465 msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑝 𐑒𐑤𐑭𐑕 '%s'"
3467 #, c-format
3468 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
3469 #: ../plugins/starter/starter.c:111
3470 msgid "Open '%s'"
3471 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s'"
3473 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:967
3474 msgid "Unknown item"
3475 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥"
3477 #. This is the label format that is used for the first 10 items
3478 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
3479 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
3480 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
3482 #, c-format
3483 #, fuzzy
3484 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:978
3485 msgctxt "recent menu label"
3486 msgid "_%d. %s"
3487 msgstr "_%d. %s"
3489 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
3490 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
3492 #, c-format
3493 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:983
3494 msgctxt "recent menu label"
3495 msgid "%d. %s"
3496 msgstr "%d. %s"
3498 #, c-format
3499 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
3500 msgid "Cannot open \"%s\".\n\n%s"
3501 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 \"%s\".\n\n%s"
3503 #, c-format
3504 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:257
3505 msgid ""
3506 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n\nThere is no plugin, default action, or "
3507 "application configured to handle this file type.\n\nMIME type: %s\n\nYou may "
3508 "choose to try opening it with the following plugins or applications."
3509 msgstr ""
3510 "<b>𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 \"%s\"</b>.\n\n𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯, 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯, 𐑹 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 "
3511 "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑛 𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑲𐑐.\n\nMIME 𐑑𐑲𐑐: %s\n\n𐑿 𐑥𐑱 𐑗𐑵𐑟 𐑑 𐑑𐑮𐑲 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 𐑦𐑑 "
3512 "𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑹 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟."
3514 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
3515 msgid "Open with:"
3516 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞:"
3518 #. Document manager plugin
3519 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
3520 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3521 msgid "Document Manager"
3522 msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
3524 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
3525 #: ../plugins/run-program/parameters.c:308
3526 msgid "All files"
3527 msgstr "𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3529 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:502
3530 msgid "Anjuta Projects"
3531 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕"
3533 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
3534 msgid "C/C++ source files"
3535 msgstr "C/C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3537 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:520
3538 msgid "C# source files"
3539 msgstr "C# 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3541 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:526
3542 msgid "Java source files"
3543 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3545 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:532
3546 msgid "Pascal source files"
3547 msgstr "·𐑐𐑨𐑕𐑒𐑨𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3549 #, fuzzy
3550 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
3551 msgid "PHP source files"
3552 msgstr "PHP 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3554 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:544
3555 msgid "Perl source files"
3556 msgstr "·𐑐𐑻𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3558 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:550
3559 msgid "Python source files"
3560 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑪𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3562 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
3563 msgid "Hypertext markup files"
3564 msgstr "𐑣𐑲𐑐𐑻𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑭𐑮𐑒𐑩𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3566 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
3567 msgid "Shell script files"
3568 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3570 #, fuzzy
3571 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
3572 msgid "Makefiles"
3573 msgstr "Makefiles"
3575 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:575
3576 msgid "Lua files"
3577 msgstr "·𐑤𐑵𐑩 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3579 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:580
3580 msgid "Diff files"
3581 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3583 #, c-format
3584 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:823
3585 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3586 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯: %s"
3588 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:884
3589 msgid "_New"
3590 msgstr "_𐑯𐑿"
3592 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:886
3593 msgid "New empty file"
3594 msgstr "𐑯𐑿 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑓𐑲𐑤"
3596 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
3597 msgid "_Open…"
3598 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯…"
3600 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
3601 msgid "_Open"
3602 msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯"
3604 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
3605 msgid "Open _With"
3606 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 _𐑢𐑦𐑞"
3608 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
3609 msgid "Open with"
3610 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞"
3612 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
3613 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3614 msgid "File Loader"
3615 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑤𐑴𐑛𐑻"
3617 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
3618 msgid "New"
3619 msgstr "𐑯𐑿"
3621 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
3622 msgid "New file, project and project components."
3623 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤, 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕."
3625 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
3626 msgid "Open"
3627 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯"
3629 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
3630 msgid "Open _Recent"
3631 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 _𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑"
3633 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
3634 msgid "Open recent file"
3635 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
3637 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
3638 msgid "Open recent files"
3639 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3641 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
3642 msgid "Open a file"
3643 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑓𐑲𐑤"
3645 #, c-format
3646 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
3647 msgid "File not found"
3648 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
3650 #. %s is name of file that will be opened
3651 #, c-format
3652 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
3653 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
3654 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 <b>%s</b>."
3656 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441 ../plugins/project-import/plugin.c:205
3657 msgid "Open With"
3658 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞"
3660 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
3661 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3662 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑖𐑴 𐑦𐑓 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯"
3664 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
3665 msgid "Do not show backup files"
3666 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑚𐑨𐑒𐑳𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3668 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
3669 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3670 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟 (.𐑴, .𐑤𐑭, 𐑧𐑑𐑕.)"
3672 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
3673 msgid "Do not show hidden files"
3674 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3676 #, fuzzy
3677 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
3678 msgid "Do not show unversioned files"
3679 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 unversioned 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3681 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
3682 msgid "Filter"
3683 msgstr "𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼"
3685 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
3686 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2178
3687 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
3688 msgid "Global"
3689 msgstr "𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤"
3691 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
3692 msgid "Root directory if no project is open:"
3693 msgstr "𐑮𐑵𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑓 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯:"
3695 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
3696 msgid "Loading..."
3697 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙..."
3699 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
3700 msgid "Filename"
3701 msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥"
3703 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:656
3704 msgid "Base URI"
3705 msgstr "𐑚𐑱𐑕 URI"
3707 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:657
3708 msgid "URI of the top-most path displayed"
3709 msgstr "𐑘𐑻𐑰 𐑝 𐑞 𐑑𐑪𐑐-𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛"
3711 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3712 msgid "_Rename"
3713 msgstr "_𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥"
3715 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
3716 msgid "Rename file or directory"
3717 msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
3719 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:298
3720 msgid "File manager popup actions"
3721 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
3723 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:331
3724 msgid "Files"
3725 msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑟"
3727 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:460 ../plugins/file-manager/plugin.c:469
3728 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
3729 msgid "File Manager"
3730 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
3732 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
3733 msgid "Add License Information"
3734 msgstr "𐑨𐑛 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3736 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
3737 msgid "Add to project"
3738 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
3740 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
3741 msgid "Add to repository"
3742 msgstr "𐑨𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
3744 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
3745 msgid "Create corresponding header file"
3746 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑒𐑪𐑮𐑦𐑐𐑪𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3748 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
3749 msgid ""
3750 "Enter the File name.\nThe extension will be added according to the type."
3751 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥.\n𐑞 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑩𐑒𐑹𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑞 𐑑𐑲𐑐."
3753 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
3754 msgid "File Information"
3755 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
3757 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
3758 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
3759 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
3760 msgid "Name:"
3761 msgstr "𐑯𐑱𐑥:"
3763 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
3764 #: ../plugins/starter/starter.c:422
3765 msgid "New File"
3766 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤"
3768 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
3769 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1527
3770 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:353
3771 msgid "Type:"
3772 msgstr "𐑑𐑲𐑐:"
3774 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
3775 msgid "Use Template for the Header file"
3776 msgstr "𐑿𐑟 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3778 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3779 msgid "C Source File"
3780 msgstr "C 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3782 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3783 msgid "C/C++ Header File"
3784 msgstr "C/C++ 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3786 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3787 msgid "C++ Source File"
3788 msgstr "C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3790 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3791 msgid "C# Source File"
3792 msgstr "C# 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3794 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3795 msgid "Java Source File"
3796 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3798 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3799 msgid "Perl Source File"
3800 msgstr "·𐑐𐑻𐑤 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3802 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3803 msgid "Python Source File"
3804 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3806 #: ../plugins/file-wizard/file.c:91
3807 msgid "Shell Script File"
3808 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑓𐑲𐑤"
3810 #: ../plugins/file-wizard/file.c:92
3811 msgid "Other"
3812 msgstr "𐑳𐑞𐑼"
3814 #, fuzzy
3815 #: ../plugins/file-wizard/file.c:105
3816 msgid "BSD Public License"
3817 msgstr "BSD 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
3819 #: ../plugins/file-wizard/file.c:183
3820 msgid "Unable to build user interface for New File"
3821 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤"
3823 #, fuzzy
3824 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98 ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
3825 msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
3826 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 GbfAmConfigValue 𐑑𐑲𐑐"
3828 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
3829 msgid "Add _Package"
3830 msgstr "𐑨𐑛 _𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡"
3832 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
3833 msgid "Add _module"
3834 msgstr "𐑨𐑛 _𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3836 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4
3837 msgid "Packages"
3838 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
3840 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
3841 msgid "Select Package to add:"
3842 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑑 𐑨𐑛:"
3844 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
3845 msgid "Select package"
3846 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡"
3848 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:7
3849 msgid "Variables"
3850 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟"
3852 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:199
3853 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3352
3854 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:197
3855 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
3856 msgid "Static Library"
3857 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
3859 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:202
3860 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3354
3861 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:200
3862 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3255
3863 msgid "Shared Library"
3864 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
3866 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:205
3867 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3358
3868 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:203
3869 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3257
3870 msgid "Man Documentation"
3871 msgstr "𐑥𐑨𐑯 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
3873 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:208
3874 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3360
3875 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:206
3876 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3259
3877 msgid "Miscellaneous Data"
3878 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑩𐑤𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕 𐑛𐑱𐑑𐑩"
3880 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:211
3881 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
3882 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:209
3883 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3263
3884 msgid "Script"
3885 msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
3887 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:214
3888 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3366
3889 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:212
3890 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
3891 msgid "Info Documentation"
3892 msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
3894 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:217
3895 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:215
3896 msgid "Lisp Module"
3897 msgstr "·𐑤𐑦𐑕𐑐 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3899 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:220
3900 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3356
3901 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:218
3902 msgid "Header Files"
3903 msgstr "𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤𐑟"
3905 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:223
3906 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3368
3907 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:221
3908 msgid "Java Module"
3909 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3911 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:226
3912 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3370
3913 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:224
3914 msgid "Python Module"
3915 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
3917 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:229
3918 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:227
3919 msgid "Generic rule"
3920 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑮𐑵𐑤"
3922 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:232
3923 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:230
3924 msgid "Extra target"
3925 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
3927 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:235
3928 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:233
3929 msgid "Configure file"
3930 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑓𐑲𐑤"
3932 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:238
3933 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:236
3934 msgid "Interface file"
3935 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
3937 #, fuzzy
3938 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:241
3939 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:239
3940 msgid "GLib mkenums"
3941 msgstr "𐑜𐑤𐑦𐑚 mkenums"
3943 #, fuzzy
3944 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:244
3945 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:242
3946 msgid "GLib genmarshal"
3947 msgstr "𐑜𐑤𐑦𐑚 genmarshal"
3949 #, fuzzy
3950 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:247
3951 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:245
3952 msgid "Intl rule"
3953 msgstr "Intl 𐑮𐑵𐑤"
3955 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2559
3956 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2637
3957 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2846
3958 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3055
3959 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
3960 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2506
3961 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2584
3962 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2812
3963 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2998
3964 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3146
3965 msgid "Group doesn't exist"
3966 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
3968 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2579
3969 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2682
3970 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3098
3971 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3320
3972 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3541
3973 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2526
3974 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2629
3975 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3041
3976 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3221
3977 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3407
3978 msgid "Target doesn't exist"
3979 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
3981 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2613
3982 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2657
3983 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2700
3984 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3016
3985 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3076
3986 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3280
3987 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3341
3988 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3649
3989 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3710
3990 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2560
3991 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2604
3992 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2647
3993 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2959
3994 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3019
3995 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3182
3996 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3242
3997 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3474
3998 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3535
3999 msgid "Unable to update project"
4000 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
4002 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2743
4003 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2692
4004 msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
4005 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑹 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑐𐑭𐑔 (𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑐𐑭𐑞𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛)"
4007 #, c-format
4008 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2751
4009 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2713
4010 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:693
4011 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:765
4012 msgid "Project doesn't exist or invalid path"
4013 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑 𐑹 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑭𐑔"
4015 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2762
4016 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2727
4017 msgid "Malformed project"
4018 msgstr "𐑥𐑨𐑤𐑓𐑹𐑥𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
4020 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2959
4021 msgid "Please specify group name"
4022 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥"
4024 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
4025 msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4026 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4028 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
4029 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
4030 msgid "Parent group doesn't exist"
4031 msgstr "𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4033 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2993
4034 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2936
4035 msgid "Group already exists"
4036 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
4038 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3003
4039 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3030
4040 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2946
4041 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2973
4042 msgid "Group couldn't be created"
4043 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4045 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3063
4046 msgid "Group couldn't be removed"
4047 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4049 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3213
4050 msgid "Please specify target name"
4051 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥"
4053 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
4054 msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4055 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4057 #, fuzzy
4058 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
4059 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
4060 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑝 𐑞 𐑓𐑹𐑥 'libxxx.𐑤𐑭'"
4062 #, fuzzy
4063 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3245
4064 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
4065 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑝 𐑞 𐑓𐑹𐑥 'libxxx.𐑩'"
4067 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3257
4068 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3159
4069 msgid "Target already exists"
4070 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
4072 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3267
4073 msgid "General failure in target creation"
4074 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑦𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯"
4076 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3295
4077 msgid "Newly created target could not be identified"
4078 msgstr "𐑯𐑿𐑤𐑦 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑛"
4080 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3328
4081 msgid "Target couldn't be removed"
4082 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4084 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3428
4085 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3687
4086 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3317
4087 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3512
4088 msgid "Source doesn't exist"
4089 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4091 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
4092 msgid ""
4093 "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
4094 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑒𐑨𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑯𐑵𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒, '_', '-' 𐑹 '.' 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
4096 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
4097 msgid "Source file is already in given target"
4098 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑦𐑯 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
4100 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3630
4101 msgid "General failure in adding source file"
4102 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑦𐑯 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
4104 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3664
4105 msgid "Newly added source file could not be identified"
4106 msgstr "𐑯𐑿𐑤𐑦 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑲𐑛𐑧𐑯𐑑𐑦𐑓𐑲𐑛"
4108 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3695
4109 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3520
4110 msgid "Source couldn't be removed"
4111 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4113 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4111
4114 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4112
4115 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3830
4116 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3831
4117 msgid "Project directory"
4118 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
4120 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:344
4121 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:396
4122 msgid "Enter new module"
4123 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑯𐑿 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤"
4125 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
4126 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:933
4127 msgid "Module/Packages"
4128 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤/𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
4130 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:444
4131 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:942
4132 msgid "Version"
4133 msgstr "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
4135 #, c-format
4136 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:530
4137 msgid ""
4138 "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated packages?"
4139 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 \"%s\" 𐑯 𐑷𐑤 𐑦𐑑𐑕 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟?"
4141 #, c-format
4142 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:532
4143 msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
4144 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 \"%s\"?"
4146 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:590
4147 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:672
4148 msgid "Enter new variable"
4149 msgstr "𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑯𐑿 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
4151 #, c-format
4152 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:703
4153 msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
4154 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 \"%s\"?"
4156 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
4157 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:180
4158 msgid "Project:"
4159 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑:"
4161 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
4162 msgid "Package name:"
4163 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥:"
4165 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
4166 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:109
4167 msgid "Version:"
4168 msgstr "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯:"
4170 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:866
4171 msgid "URI:"
4172 msgstr "URI:"
4174 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1232
4175 msgid "Use"
4176 msgstr "𐑿𐑟"
4178 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
4179 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
4180 msgid "Group name:"
4181 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥:"
4183 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1327
4184 msgid "Advanced"
4185 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑"
4187 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
4188 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1422
4189 msgid "C compiler flags:"
4190 msgstr "C 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4192 #, fuzzy
4193 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1334
4194 msgid "C preprocessor flags:"
4195 msgstr "𐑕𐑰 preprocessor 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4197 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1336
4198 msgid "C++ compiler flags:"
4199 msgstr "C++ 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4201 #, fuzzy
4202 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1338
4203 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
4204 msgstr "gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑩𐑣𐑧𐑛-𐑝-𐑑𐑲𐑥):"
4206 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1340
4207 msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
4208 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑡𐑳𐑕𐑑-𐑦𐑯-𐑑𐑲𐑥):"
4210 #, fuzzy
4211 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
4212 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
4213 msgid "Fortran compiler flags:"
4214 msgstr "Fortran 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4216 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
4217 msgid "Includes (deprecated):"
4218 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 (𐑛𐑧𐑐𐑮𐑩𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛):"
4220 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1356
4221 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:261
4222 msgid "Install directories:"
4223 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
4225 #, fuzzy
4226 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
4227 msgid "C preprocessor flags"
4228 msgstr "𐑕𐑰 preprocessor 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
4230 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1426
4231 msgid "C++ compiler flags"
4232 msgstr "C++ 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟"
4234 #, fuzzy
4235 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1428
4236 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
4237 msgstr "gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 (𐑩𐑣𐑧𐑛-𐑝-𐑑𐑲𐑥)"
4239 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1434
4240 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:413
4241 msgid "Linker flags:"
4242 msgstr "𐑤𐑦𐑙𐑒𐑻 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟:"
4244 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1440
4245 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:419
4246 msgid "Libraries:"
4247 msgstr "𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟:"
4249 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
4250 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:425
4251 msgid "Dependencies:"
4252 msgstr "𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑯𐑕𐑰𐑟:"
4254 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1449
4255 msgid "Advanced options"
4256 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
4258 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
4259 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
4260 msgid "Target name:"
4261 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
4263 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1533
4264 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:359
4265 msgid "Group:"
4266 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐:"
4268 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1551
4269 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1567
4270 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1574
4271 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:377
4272 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:394
4273 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:401
4274 msgid "Install directory:"
4275 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
4277 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1586
4278 msgid "Advanced…"
4279 msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑…"
4281 #, fuzzy
4282 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
4283 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
4284 msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
4285 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 GbfMkfileConfigValue 𐑑𐑲𐑐"
4287 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2699
4288 msgid "Project doesn't exist"
4289 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
4291 #, fuzzy
4292 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3006
4293 msgid "Group coudn't be removed"
4294 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 coudn't 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4296 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3169
4297 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3196
4298 msgid "Target couldn't be created"
4299 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4301 #, fuzzy
4302 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3229
4303 msgid "Target coudn't be removed"
4304 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 coudn't 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛"
4306 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3427
4307 msgid "Source file must be inside the project directory"
4308 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
4310 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3439
4311 msgid "Source is already in target"
4312 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑦𐑯 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
4314 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3456
4315 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3488
4316 msgid "Source couldn't be added"
4317 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛"
4319 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:250
4320 msgid "Includes:"
4321 msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟:"
4323 #. The %s argument is a program name, anjuta by example
4324 #, c-format
4325 #: ../plugins/gdb/debugger.c:712
4326 msgid "Loading Executable: %s\n"
4327 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤: %s\n"
4329 #. The %s argument is a file name
4330 #, c-format
4331 #: ../plugins/gdb/debugger.c:743
4332 msgid "Loading Core: %s\n"
4333 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑒𐑴𐑮: %s\n"
4335 #, c-format
4336 #: ../plugins/gdb/debugger.c:828
4337 msgid ""
4338 "Unable to find: %s.\nUnable to initialize debugger.\nMake sure Anjuta is "
4339 "installed correctly."
4340 msgstr ""
4341 "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛: %s.\n𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼.\n𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 "
4342 "𐑒𐑩𐑮𐑧𐑒𐑑𐑤𐑦."
4344 #: ../plugins/gdb/debugger.c:973
4345 msgid "Getting ready to start debugging session…\n"
4346 msgstr "𐑜𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯…\n"
4348 #: ../plugins/gdb/debugger.c:979
4349 msgid "Loading Executable: "
4350 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤: "
4352 #: ../plugins/gdb/debugger.c:988
4353 msgid "No executable specified.\n"
4354 msgstr "𐑯𐑴 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛.\n"
4356 #: ../plugins/gdb/debugger.c:991
4357 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4358 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑹 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙.\n"
4360 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1000
4361 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4362 msgstr "𐑞𐑺 𐑢𐑪𐑟 𐑩𐑯 𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤𐑕𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗𐑦𐑙 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼.\n"
4364 #, fuzzy
4365 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1004
4366 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4367 msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 'gdb' 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥.\n"
4369 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1294
4370 msgid "Program exited normally\n"
4371 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤𐑦\n"
4373 #, c-format
4374 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1305
4375 msgid "Program exited with error code %s\n"
4376 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑻𐑼 𐑒𐑴𐑛 %s\n"
4378 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4379 #, c-format
4380 #, fuzzy
4381 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1320
4382 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4383 msgstr "Breakpoint 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 %s 𐑣𐑦𐑑\n"
4385 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1329
4386 msgid "Function finished\n"
4387 msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑\n"
4389 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1335
4390 msgid "Stepping finished\n"
4391 msgstr "𐑕𐑑𐑧𐑐𐑦𐑙 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑\n"
4393 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1341
4394 msgid "Location reached\n"
4395 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑮𐑰𐑗𐑑\n"
4397 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1735
4398 msgid "The program is attached.\nDo you still want to stop the debugger?"
4399 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑤 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼?"
4401 #. The %s argument is an error message returned by gdb.
4402 #. * It is something like, "No such file or directory"
4403 #, c-format
4404 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1896
4405 msgid "Unable to connect to remote target, %s\nDo you want to try again?"
4406 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑, %s\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑑𐑮𐑲 𐑩𐑜𐑱𐑯?"
4408 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1914
4409 msgid "Debugger connected\n"
4410 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛\n"
4412 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1988
4413 msgid "Program attached\n"
4414 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑩𐑑𐑨𐑗𐑑\n"
4416 #, c-format
4417 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2009
4418 msgid "Attaching to process: %d…\n"
4419 msgstr "𐑩𐑑𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕: %d…\n"
4421 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2035
4422 msgid ""
4423 "A process is already running.\nWould you like to terminate it and attach the "
4424 "new process?"
4425 msgstr "𐑩 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑢𐑫𐑛 𐑿 𐑤𐑲𐑒 𐑑 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑 𐑦𐑑 𐑯 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑞 𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕?"
4427 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2052
4428 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4429 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑩𐑑𐑨𐑗 𐑑 𐑦𐑑𐑕𐑧𐑤𐑓."
4431 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2102
4432 msgid "Program terminated\n"
4433 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑩𐑯𐑱𐑑𐑩𐑛\n"
4435 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2117
4436 msgid "Program detached\n"
4437 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑛𐑦𐑑𐑨𐑗𐑑\n"
4439 #, c-format
4440 #, fuzzy
4441 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2137
4442 msgid "Detaching the process…\n"
4443 msgstr "Detaching 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕…\n"
4445 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2158
4446 msgid "Interrupting the process\n"
4447 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑳𐑐𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕\n"
4449 #, c-format
4450 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3949
4451 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4452 msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 %s 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕: %d"
4454 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3975
4455 msgid "Error whilst signaling the process."
4456 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤𐑕𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕."
4458 #, c-format
4459 #, fuzzy
4460 #: ../plugins/gdb/plugin.c:112
4461 msgid ""
4462 "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
4463 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 FIFO 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 %s. 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑤 𐑮𐑳𐑯 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤."
4465 #: ../plugins/gdb/plugin.c:198
4466 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4467 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙."
4469 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
4470 msgid "Add File"
4471 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤"
4473 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
4474 msgid "Add Remote Branch"
4475 msgstr "𐑨𐑛 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4477 #. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
4478 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
4479 msgid "Add signed-off-by line"
4480 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑲𐑯𐑛-𐑪𐑓-𐑚𐑲 𐑤𐑲𐑯"
4482 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
4483 msgid "Amend the previous commit"
4484 msgstr "𐑩𐑥𐑧𐑯𐑛 𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4486 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
4487 msgid "Annotate this tag"
4488 msgstr "𐑨𐑯𐑩𐑑𐑱𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜"
4490 #. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
4491 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
4492 msgid "Append fetch data"
4493 msgstr "𐑩𐑐𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑧𐑗 𐑛𐑱𐑑𐑩"
4495 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
4496 msgid "Apply Stash"
4497 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4499 #. Action name
4500 #. Stock icon, if any
4501 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:239
4502 msgid "Apply mailbox files"
4503 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4505 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
4506 msgid "Apply the selected stash"
4507 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4509 #. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
4510 #, fuzzy
4511 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
4512 msgid "Author/Grep"
4513 msgstr "𐑷𐑔𐑼/Grep"
4515 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
4516 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
4517 msgid "Author:"
4518 msgstr "𐑷𐑔𐑼:"
4520 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
4521 msgid "Bad revision:"
4522 msgstr "𐑚𐑨𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
4524 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
4525 msgid "Branch name:"
4526 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑯𐑱𐑥:"
4528 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
4529 msgid "Branch to switch to:"
4530 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑑 𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑:"
4532 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
4533 msgid "Branch:"
4534 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗:"
4536 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
4537 msgid "Branches"
4538 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
4540 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
4541 msgid "Branches must be fully merged"
4542 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑥𐑻𐑡𐑛"
4544 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
4545 msgid "Branches to delete:"
4546 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4548 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
4549 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
4550 msgid "Changes:"
4551 msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟:"
4553 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
4554 msgid "Check Out Files"
4555 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4557 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
4558 msgid "Check out all local changes"
4559 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑷𐑤 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4561 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
4562 msgid "Check out the branch after it is created"
4563 msgstr "𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑞 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
4565 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
4566 msgid "Cherry Pick"
4567 msgstr "𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒"
4569 #, fuzzy
4570 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
4571 msgid "Clear all stashes"
4572 msgstr "𐑒𐑤𐑽 𐑷𐑤 stashes"
4574 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
4575 msgid "Column 1"
4576 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 1"
4578 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
4579 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
4580 msgid "Commit Changes"
4581 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4583 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
4584 msgid "Commit on fast-forward merges"
4585 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑪𐑯 𐑓𐑭𐑕𐑑-𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑥𐑻𐑡𐑩𐑟"
4587 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
4588 msgid "Commit to Cherry Pick:"
4589 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑑 𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒:"
4591 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
4592 msgid "Commit to revert:"
4593 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑:"
4595 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
4596 msgid "Create Branch"
4597 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4599 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
4600 msgid "Create Tag"
4601 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑑𐑨𐑜"
4603 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
4604 msgid "Create patch series"
4605 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟"
4607 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
4608 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
4609 msgid "Date"
4610 msgstr "𐑛𐑱𐑑"
4612 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
4613 msgid "Delete Branch"
4614 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4616 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
4617 msgid "Delete Remote Branch"
4618 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4620 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
4621 msgid "Delete Tags"
4622 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4624 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
4625 msgid "Do not commit"
4626 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4628 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
4629 msgid "Do not follow tags"
4630 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑪𐑤𐑴 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4632 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
4633 msgid "Drop the selected stash"
4634 msgstr "𐑛𐑮𐑪𐑐 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖"
4636 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
4637 msgid "E-mail:"
4638 msgstr "𐑰𐑥𐑱𐑤:"
4640 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
4641 msgid "Fetch remote branches after creation"
4642 msgstr "𐑓𐑧𐑗 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯"
4644 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
4645 msgid "Filters"
4646 msgstr "𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼𐑟"
4648 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
4649 msgid "Folder to create patches in:"
4650 msgstr "𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯:"
4652 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
4653 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
4654 msgid "Force"
4655 msgstr "𐑓𐑹𐑕"
4657 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
4658 msgid "From:"
4659 msgstr "𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4661 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
4662 msgid "Generate patches relative to:"
4663 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑮𐑧𐑤𐑩𐑑𐑦𐑝 𐑑:"
4665 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
4666 msgid "Good revision:"
4667 msgstr "𐑜𐑫𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
4669 #, fuzzy
4670 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
4671 msgid "Grep:"
4672 msgstr "Grep:"
4674 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
4675 msgid "Hard"
4676 msgstr "𐑣𐑸𐑛"
4678 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
4679 msgid "Head"
4680 msgstr "𐑣𐑧𐑛"
4682 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
4683 msgid "Ignore Files"
4684 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4686 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
4687 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
4688 msgid "Log Message:"
4689 msgstr "𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡:"
4691 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
4692 msgid "Mailbox file containing patches:"
4693 msgstr "𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟:"
4695 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
4696 msgid "Merge"
4697 msgstr "𐑥𐑻𐑡"
4699 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
4700 msgid "Mixed"
4701 msgstr "𐑥𐑦𐑒𐑕𐑑"
4703 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
4704 msgid "Mode:"
4705 msgstr "𐑥𐑴𐑛:"
4707 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
4708 msgid "Previous commit"
4709 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4711 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
4712 msgid "Pull"
4713 msgstr "𐑐𐑫𐑤"
4715 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
4716 msgid "Push"
4717 msgstr "𐑐𐑫𐑖"
4719 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
4720 msgid "Push all branches and tags"
4721 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑷𐑤 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑯 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4723 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
4724 msgid "Push all tags"
4725 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑷𐑤 𐑑𐑨𐑜𐑟"
4727 #, fuzzy
4728 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
4729 msgid "Rebase"
4730 msgstr "Rebase"
4732 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
4733 msgid "Remote"
4734 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑"
4736 #, fuzzy
4737 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
4738 msgid "Remote branch to rebase from:"
4739 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑑 rebase 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4741 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
4742 msgid "Remote to delete:"
4743 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4745 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
4746 msgid "Remove File"
4747 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤"
4749 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
4750 msgid "Repository origin"
4751 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑪𐑮𐑦𐑡𐑦𐑯"
4753 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
4754 msgid "Repository to pull from:"
4755 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
4757 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
4758 msgid "Repository to push to:"
4759 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑:"
4761 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
4762 msgid "Reset Tree"
4763 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑𐑮𐑰"
4765 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
4766 msgid "Reset to:"
4767 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑:"
4769 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
4770 msgid "Restore index"
4771 msgstr "𐑮𐑩𐑕𐑑𐑹 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕"
4773 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
4774 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
4775 msgid "Retrieving status…"
4776 msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕…"
4778 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
4779 msgid "Revert Commit"
4780 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4782 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
4783 msgid "Revision/Tag:"
4784 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯/𐑑𐑨𐑜:"
4786 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
4787 msgid "Select Files to Check Out:"
4788 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑:"
4790 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
4791 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
4792 msgid "Select Files to Commit:"
4793 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑:"
4795 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
4796 msgid "Select Files to Ignore:"
4797 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑦𐑜𐑯𐑹:"
4799 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
4800 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
4801 msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
4802 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 ·𐑥𐑸𐑒 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛:"
4804 #, fuzzy
4805 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
4806 msgid "Select Files to Unstage:"
4807 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 Unstage:"
4809 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
4810 msgid "Select Mailbox File"
4811 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤"
4813 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
4814 msgid "Select a Folder"
4815 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
4817 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
4818 msgid "Select file to add:"
4819 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑨𐑛:"
4821 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
4822 msgid "Select file to remove:"
4823 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
4825 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
4826 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
4827 msgid "Set Conflicts as Resolved"
4828 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛"
4830 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
4831 msgid "Show source revision in log message"
4832 msgstr "𐑖𐑴 𐑕𐑹𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
4834 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
4835 msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
4836 msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
4838 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
4839 msgid "Sign this tag"
4840 msgstr "𐑕𐑲𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑨𐑜"
4842 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
4843 msgid "Soft"
4844 msgstr "𐑕𐑪𐑓𐑑"
4846 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
4847 msgid "Squash"
4848 msgstr "𐑕𐑒𐑢𐑭𐑖"
4850 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102 ../plugins/git/plugin.c:811
4851 msgid "Stash"
4852 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖"
4854 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
4855 msgid "Stash Message (Optional)"
4856 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 (𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤)"
4858 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
4859 msgid "Stash Uncommitted Changes"
4860 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4862 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
4863 msgid "Stash indexed changes"
4864 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4866 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
4867 msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
4868 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑑𐑮𐑰'𐑕 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
4870 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107
4871 msgid "Stash to Apply"
4872 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲"
4874 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
4875 msgid "Switch to Another Branch"
4876 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
4878 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
4879 msgid "Tag name:"
4880 msgstr "𐑑𐑨𐑜 𐑯𐑱𐑥:"
4882 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
4883 msgid "Tag/Commit"
4884 msgstr "𐑑𐑨𐑜/𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
4886 #. Action name
4887 #. Stock icon, if any
4888 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111 ../plugins/git/plugin.c:391
4889 msgid "Tags"
4890 msgstr "𐑑𐑨𐑜𐑟"
4892 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
4893 msgid "Tags to delete:"
4894 msgstr "𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑:"
4896 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
4897 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
4898 msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑟 𐑩 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑥𐑻𐑡 (𐑿𐑟 -i)"
4900 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
4901 msgid "To:"
4902 msgstr "𐑑:"
4904 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
4905 msgid "URL"
4906 msgstr "URL"
4908 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
4909 msgid "URL:"
4910 msgstr "URL:"
4912 #, fuzzy
4913 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
4914 msgid "Unstage Files"
4915 msgstr "Unstage 𐑓𐑲𐑤𐑟"
4917 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
4918 msgid "Use a custom log message"
4919 msgstr "𐑿𐑟 𐑩 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑤𐑪𐑜 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
4921 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
4922 msgid "Use custom author information:"
4923 msgstr "𐑿𐑟 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑷𐑔𐑼 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯:"
4925 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
4926 msgid "View log"
4927 msgstr "𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜"
4929 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
4930 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
4931 msgid "View the Log for File/Folder:"
4932 msgstr "𐑝𐑿 𐑞 𐑤𐑪𐑜 𐑓𐑹 𐑓𐑲𐑤/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼:"
4934 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
4935 msgid "page 1"
4936 msgstr "𐑐𐑱𐑡 1"
4938 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
4939 msgid "page 2"
4940 msgstr "𐑐𐑱𐑡 2"
4942 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
4943 msgid "page 3"
4944 msgstr "𐑐𐑱𐑡 3"
4946 #, fuzzy
4947 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
4948 msgid "Git: File staged for add."
4949 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑡𐑛 𐑓𐑹 𐑨𐑛."
4951 #: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
4952 msgid "Please select a file."
4953 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤."
4955 #, c-format
4956 #, fuzzy
4957 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:41
4958 msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
4959 msgstr "Git: 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 \"%s\"."
4961 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
4962 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
4963 msgid "Please enter a branch name."
4964 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑯𐑱𐑥."
4966 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:91
4967 msgid "Please enter a URL."
4968 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 URL."
4970 #, fuzzy
4971 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
4972 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
4973 msgid "Git: Fetching…"
4974 msgstr "Git: 𐑓𐑧𐑗𐑦𐑙…"
4976 #: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
4977 msgid "Please select a mailbox file."
4978 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑥𐑱𐑤𐑚𐑪𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤."
4980 #: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
4981 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
4982 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
4983 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
4984 #: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
4985 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
4986 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
4987 msgid "Please enter a revision."
4988 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
4990 #, fuzzy
4991 #: ../plugins/git/git-cat-file-menu.c:36
4992 msgid "Git: File retrieved."
4993 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑛."
4995 #, fuzzy
4996 #: ../plugins/git/git-checkout-files-dialog.c:36
4997 msgid "Git: Files checked out."
4998 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑗𐑧𐑒𐑑 𐑬𐑑."
5000 #, fuzzy
5001 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:36
5002 msgid "Git: Commit complete."
5003 msgstr "Git: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5005 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:105
5006 msgid "Please enter the commit author's name."
5007 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑷𐑔𐑼'𐑕 𐑯𐑱𐑥."
5009 #: ../plugins/git/git-commit-dialog.c:115
5010 msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
5011 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑷𐑔𐑼'𐑕 𐑧-𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕."
5013 #, c-format
5014 #, fuzzy
5015 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:41
5016 msgid "Git: Created branch \"%s\"."
5017 msgstr "Git: 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 \"%s\"."
5019 #, c-format
5020 #, fuzzy
5021 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:41
5022 msgid "Git: Created tag \"%s\"."
5023 msgstr "Git: 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑨𐑜 \"%s\"."
5025 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:111
5026 msgid "Please enter a tag name."
5027 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑑𐑨𐑜 𐑯𐑱𐑥."
5029 #, fuzzy
5030 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
5031 msgid "Git: Deleted selected branches."
5032 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟."
5034 #: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:106
5035 msgid "Please select branches to delete"
5036 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑"
5038 #, fuzzy
5039 #: ../plugins/git/git-delete-tag-dialog.c:37
5040 msgid "Git: Deleted selected tags."
5041 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑨𐑜𐑟."
5043 #, fuzzy
5044 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
5045 msgid "Git: Fetch complete."
5046 msgstr "Git: 𐑓𐑧𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5048 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
5049 msgid "Graph"
5050 msgstr "𐑜𐑮𐑭𐑓"
5052 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
5053 msgid "Short log"
5054 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑤𐑪𐑜"
5056 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
5057 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
5058 msgid "Author"
5059 msgstr "𐑷𐑔𐑼"
5061 #, fuzzy
5062 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
5063 msgid "Git: Retrieving log…"
5064 msgstr "Git: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑤𐑪𐑜…"
5066 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
5067 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
5068 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
5069 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
5070 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
5071 msgid "Please enter a path."
5072 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑐𐑭𐑔."
5074 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
5075 msgid "Select a file"
5076 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤"
5078 #, c-format
5079 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
5080 msgid "<b>Branch:</b> %s"
5081 msgstr "<b>𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗:</b> %s"
5083 #, c-format
5084 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
5085 msgid "<b>Tag:</b> %s"
5086 msgstr "<b>𐑑𐑨𐑜:</b> %s"
5088 #, c-format
5089 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
5090 msgid "<b>Remote:</b> %s"
5091 msgstr "<b>𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑:</b> %s"
5093 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
5094 #: ../plugins/git/plugin.c:867
5095 msgid "Branch"
5096 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5098 #, fuzzy
5099 #: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
5100 msgid "Git: Merge complete."
5101 msgstr "Git: 𐑥𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5103 #, fuzzy
5104 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:36
5105 msgid "Git: Pull complete."
5106 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5108 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5109 #. * user does not properly enter anything
5110 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
5111 msgid "Please select a remote to pull from."
5112 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥."
5114 #: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
5115 msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
5116 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 URL 𐑝 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥."
5118 #, fuzzy
5119 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
5120 msgid "Git: Push complete."
5121 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑖 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5123 #. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
5124 #. * user does not properly enter anything
5125 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:144
5126 msgid "Please select a remote to push to."
5127 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑."
5129 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:162
5130 msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
5131 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 URL 𐑝 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑐𐑫𐑖 𐑑."
5133 #, fuzzy
5134 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
5135 msgid "Git: Pushing…"
5136 msgstr "Git: 𐑐𐑫𐑖𐑦𐑙…"
5138 #, fuzzy
5139 #: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
5140 msgid "Git: Rebasing"
5141 msgstr "Git: Rebasing"
5143 #, fuzzy
5144 #: ../plugins/git/git-remove-dialog.c:36
5145 msgid "Git: File removed."
5146 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛."
5148 #, fuzzy
5149 #: ../plugins/git/git-resolve-dialog.c:36
5150 msgid "Git: Resolve complete."
5151 msgstr "Git: 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5153 #, fuzzy
5154 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:219
5155 msgid "Git: Stash dropped."
5156 msgstr "Git: 𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑛𐑮𐑪𐑐𐑑."
5158 #, fuzzy
5159 #: ../plugins/git/git-stash-widget.c:275
5160 msgid "Git: All stashes cleared."
5161 msgstr "Git: 𐑷𐑤 stashes 𐑒𐑤𐑽𐑛."
5163 #, fuzzy
5164 #: ../plugins/git/git-switch-dialog.c:36
5165 msgid "Git: Branch checkout complete."
5166 msgstr "Git: 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑗𐑧𐑒𐑶𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5168 #, fuzzy
5169 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
5170 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
5171 msgid "Git"
5172 msgstr "Git"
5174 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:158
5175 msgid "There are no branches available."
5176 msgstr "𐑞𐑺 𐑸 𐑯𐑴 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤."
5178 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:194
5179 msgid "Please select a stash"
5180 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑖"
5182 #, fuzzy
5183 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:604
5184 msgid "Git: Changes stored in a stash."
5185 msgstr "Git: 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑕𐑑𐑹𐑛 𐑦𐑯 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑖."
5187 #, fuzzy
5188 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:620
5189 msgid "Git: Stashed changes applied."
5190 msgstr "Git: 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛."
5192 #, fuzzy
5193 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:744
5194 msgid "Git: Diff complete."
5195 msgstr "Git: 𐑛𐑦𐑓 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
5197 #, c-format
5198 #: ../plugins/git/git-ui-utils.c:760
5199 msgid "Column %i"
5200 msgstr "𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥 %i"
5202 #, fuzzy
5203 #: ../plugins/git/git-unstage-dialog.c:36
5204 msgid "Git: Files unstaged."
5205 msgstr "Git: 𐑓𐑲𐑤𐑟 unstaged."
5207 #. Action name
5208 #. Stock icon, if any
5209 #, fuzzy
5210 #: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
5211 msgid "_Git"
5212 msgstr "_Git"
5214 #. Action name
5215 #. Stock icon, if any
5216 #: ../plugins/git/plugin.c:79
5217 msgid "_Changes"
5218 msgstr "_𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5220 #. Action name
5221 #. Stock icon, if any
5222 #: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
5223 msgid "_Commit…"
5224 msgstr "_𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑…"
5226 #. Display label
5227 #. short-cut
5228 #: ../plugins/git/plugin.c:89
5229 msgid "Commit changes to the local repository"
5230 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5232 #. Action name
5233 #. Stock icon, if any
5234 #: ../plugins/git/plugin.c:95
5235 msgid "_Diff uncommitted changes"
5236 msgstr "_𐑛𐑦𐑓 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5238 #. Display label
5239 #. short-cut
5240 #: ../plugins/git/plugin.c:97
5241 msgid "Show uncommitted changes"
5242 msgstr "𐑖𐑴 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
5244 #. Action name
5245 #. Stock icon, if any
5246 #: ../plugins/git/plugin.c:103
5247 msgid "_Stash"
5248 msgstr "_𐑕𐑑𐑨𐑖"
5250 #. Action name
5251 #. Stock icon, if any
5252 #: ../plugins/git/plugin.c:111
5253 msgid "_Stash uncommitted changes…"
5254 msgstr "_𐑕𐑑𐑨𐑖 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟…"
5256 #. Display label
5257 #. short-cut
5258 #: ../plugins/git/plugin.c:113
5259 msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
5260 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑯 𐑮𐑰-𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑞𐑧𐑥 𐑤𐑱𐑑𐑼"
5262 #. Action name
5263 #. Stock icon, if any
5264 #: ../plugins/git/plugin.c:119
5265 msgid "_Apply stashed changes…"
5266 msgstr "_𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟…"
5268 #. Display label
5269 #. short-cut
5270 #: ../plugins/git/plugin.c:121
5271 msgid "Apply stashed changes to the working tree"
5272 msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑲 𐑕𐑑𐑨𐑖𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑑𐑮𐑰"
5274 #. Action name
5275 #. Stock icon, if any
5276 #: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
5277 msgid "_View log…"
5278 msgstr "_𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜…"
5280 #. Display label
5281 #. short-cut
5282 #: ../plugins/git/plugin.c:129
5283 msgid "View change history"
5284 msgstr "𐑝𐑿 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
5286 #. Action name
5287 #. Stock icon, if any
5288 #: ../plugins/git/plugin.c:135
5289 msgid "_Remote repository"
5290 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5292 #. Action name
5293 #. Stock icon, if any
5294 #: ../plugins/git/plugin.c:143
5295 msgid "_Push…"
5296 msgstr "_𐑐𐑫𐑖…"
5298 #. Display label
5299 #. short-cut
5300 #: ../plugins/git/plugin.c:145
5301 msgid "Push changes to a remote repository"
5302 msgstr "𐑐𐑫𐑖 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5304 #. Action name
5305 #. Stock icon, if any
5306 #: ../plugins/git/plugin.c:151
5307 msgid "_Pull…"
5308 msgstr "_𐑐𐑫𐑤…"
5310 #. Display label
5311 #. short-cut
5312 #: ../plugins/git/plugin.c:153
5313 msgid "Update the working copy"
5314 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑞 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
5316 #. Action name
5317 #. Stock icon, if any
5318 #: ../plugins/git/plugin.c:159
5319 msgid "_Fetch"
5320 msgstr "_𐑓𐑧𐑗"
5322 #. Display label
5323 #. short-cut
5324 #: ../plugins/git/plugin.c:161
5325 msgid "Update remote branches"
5326 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5328 #. Action name
5329 #. Stock icon, if any
5330 #: ../plugins/git/plugin.c:167
5331 msgid "_Files"
5332 msgstr "_𐑓𐑲𐑤𐑟"
5334 #. Action name
5335 #. Stock icon, if any
5336 #: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
5337 #: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
5338 #: ../plugins/subversion/plugin.c:175
5339 msgid "_Add…"
5340 msgstr "_𐑨𐑛…"
5342 #. Display label
5343 #. short-cut
5344 #: ../plugins/git/plugin.c:177
5345 msgid "Add files to the repository"
5346 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5348 #. Action name
5349 #. Stock icon, if any
5350 #: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
5351 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
5352 msgid "_Remove…"
5353 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝…"
5355 #. Display label
5356 #. short-cut
5357 #: ../plugins/git/plugin.c:185
5358 msgid "Remove files from the repository"
5359 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5361 #. Action name
5362 #. Stock icon, if any
5363 #: ../plugins/git/plugin.c:191
5364 msgid "_Ignore…"
5365 msgstr "_𐑦𐑜𐑯𐑹…"
5367 #. Display label
5368 #. short-cut
5369 #: ../plugins/git/plugin.c:193
5370 msgid "Ignore files"
5371 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟"
5373 #. Action name
5374 #. Stock icon, if any
5375 #: ../plugins/git/plugin.c:199
5376 msgid "_Check out files…"
5377 msgstr "_𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
5379 #. Display label
5380 #. short-cut
5381 #: ../plugins/git/plugin.c:201
5382 msgid "Revert uncommitted changes to files"
5383 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑩𐑯𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
5385 #. Action name
5386 #. Stock icon, if any
5387 #, fuzzy
5388 #: ../plugins/git/plugin.c:207
5389 msgid "_Unstage files…"
5390 msgstr "_Unstage 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
5392 #. Display label
5393 #. short-cut
5394 #: ../plugins/git/plugin.c:209
5395 msgid "Remove files from the commit index"
5396 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕"
5398 #. Action name
5399 #. Stock icon, if any
5400 #: ../plugins/git/plugin.c:215
5401 msgid "_Resolve conflicts…"
5402 msgstr "_𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕…"
5404 #. Display label
5405 #. short-cut
5406 #: ../plugins/git/plugin.c:217
5407 msgid "Mark conflicted files as resolved"
5408 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑨𐑟 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛"
5410 #. Action name
5411 #. Stock icon, if any
5412 #: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
5413 msgid "Patches"
5414 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟"
5416 #. Action name
5417 #. Stock icon, if any
5418 #: ../plugins/git/plugin.c:231
5419 msgid "Create patch series…"
5420 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟…"
5422 #. Display label
5423 #. short-cut
5424 #: ../plugins/git/plugin.c:233
5425 msgid "Generate patch files for submission upstream"
5426 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑓𐑹 𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥"
5428 #. Action name
5429 #. Stock icon, if any
5430 #: ../plugins/git/plugin.c:247
5431 msgid "_Apply…"
5432 msgstr "_𐑩𐑐𐑤𐑲…"
5434 #. Display label
5435 #. short-cut
5436 #: ../plugins/git/plugin.c:249
5437 msgid "Start applying a patch series"
5438 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑩 𐑐𐑨𐑗 𐑕𐑽𐑦𐑟"
5440 #. Action name
5441 #. Stock icon, if any
5442 #: ../plugins/git/plugin.c:255
5443 msgid "_Continue with resolved conflicts"
5444 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5446 #. Display label
5447 #. short-cut
5448 #: ../plugins/git/plugin.c:257
5449 msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
5450 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑩 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5452 #. Action name
5453 #. Stock icon, if any
5454 #: ../plugins/git/plugin.c:263
5455 msgid "_Skip current patch"
5456 msgstr "_𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑗"
5458 #. Display label
5459 #. short-cut
5460 #: ../plugins/git/plugin.c:265
5461 msgid "Skip the current patch in the series and continue"
5462 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑗 𐑦𐑯 𐑞 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5464 #. Action name
5465 #. Stock icon, if any
5466 #: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
5467 msgid "_Abort"
5468 msgstr "_𐑩𐑚𐑹𐑑"
5470 #. Display label
5471 #. short-cut
5472 #: ../plugins/git/plugin.c:273
5473 msgid ""
5474 "Stop applying the series and return the repository to its original state"
5475 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑦𐑙 𐑞 𐑕𐑽𐑦𐑟 𐑯 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑑 𐑦𐑑𐑕 𐑼𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5477 #. Action name
5478 #. Stock icon, if any
5479 #: ../plugins/git/plugin.c:279
5480 msgid "_Branches"
5481 msgstr "_𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5483 #. Action name
5484 #. Stock icon, if any
5485 #: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
5486 msgid "_Create branch…"
5487 msgstr "_𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5489 #. Display label
5490 #. short-cut
5491 #: ../plugins/git/plugin.c:289
5492 msgid "Create a branch"
5493 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5495 #. Action name
5496 #. Stock icon, if any
5497 #: ../plugins/git/plugin.c:295
5498 msgid "_Delete branch…"
5499 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5501 #. Display label
5502 #. short-cut
5503 #: ../plugins/git/plugin.c:297
5504 msgid "Delete branches"
5505 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5507 #. Action name
5508 #. Stock icon, if any
5509 #: ../plugins/git/plugin.c:303
5510 msgid "_Switch to another branch…"
5511 msgstr "_𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗…"
5513 #. Display label
5514 #. short-cut
5515 #: ../plugins/git/plugin.c:305
5516 msgid "Switch to another branch"
5517 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5519 #. Action name
5520 #. Stock icon, if any
5521 #: ../plugins/git/plugin.c:311
5522 msgid "_Merge…"
5523 msgstr "_𐑥𐑻𐑡…"
5525 #. Display label
5526 #. short-cut
5527 #: ../plugins/git/plugin.c:313
5528 msgid "Merge changes from another branch into the current one"
5529 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑳𐑯"
5531 #. Action name
5532 #. Stock icon, if any
5533 #, fuzzy
5534 #: ../plugins/git/plugin.c:319
5535 msgid "_Rebase"
5536 msgstr "_Rebase"
5538 #. Display label
5539 #. short-cut
5540 #: ../plugins/git/plugin.c:321
5541 msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
5542 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑞 𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑕𐑑𐑮𐑰𐑥 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5544 #. Action name
5545 #. Stock icon, if any
5546 #: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
5547 msgid "_Start…"
5548 msgstr "_𐑕𐑑𐑸𐑑…"
5550 #. Display label
5551 #. short-cut
5552 #, fuzzy
5553 #: ../plugins/git/plugin.c:329
5554 msgid "Start a rebase"
5555 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 rebase"
5557 #. Action name
5558 #. Stock icon, if any
5559 #: ../plugins/git/plugin.c:335
5560 msgid "_Continue"
5561 msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5563 #. Display label
5564 #. short-cut
5565 #, fuzzy
5566 #: ../plugins/git/plugin.c:337
5567 msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
5568 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿 𐑩 rebase 𐑞𐑨𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑝 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕"
5570 #. Action name
5571 #. Stock icon, if any
5572 #: ../plugins/git/plugin.c:343
5573 msgid "_Skip"
5574 msgstr "_𐑕𐑒𐑦𐑐"
5576 #. Display label
5577 #. short-cut
5578 #: ../plugins/git/plugin.c:345
5579 msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
5580 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿"
5582 #. Display label
5583 #. short-cut
5584 #, fuzzy
5585 #: ../plugins/git/plugin.c:353
5586 msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
5587 msgstr "𐑩𐑚𐑹𐑑 𐑞 rebase 𐑯 𐑐𐑫𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑦𐑯 𐑦𐑑𐑕 𐑩𐑮𐑦𐑡𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5589 #. Action name
5590 #. Stock icon, if any
5591 #: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
5592 msgid "_Cherry pick…"
5593 msgstr "_𐑗𐑻𐑰 𐑐𐑦𐑒…"
5595 #. Display label
5596 #. short-cut
5597 #: ../plugins/git/plugin.c:361
5598 msgid ""
5599 "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
5600 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑦𐑝𐑤𐑰 𐑥𐑻𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑝𐑦𐑛𐑿𐑩𐑤 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑳𐑞𐑼 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑳𐑯"
5602 #. Action name
5603 #. Stock icon, if any
5604 #: ../plugins/git/plugin.c:367
5605 msgid "_Remote branches"
5606 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗𐑩𐑟"
5608 #. Display label
5609 #. short-cut
5610 #: ../plugins/git/plugin.c:377
5611 msgid "Add a remote branch"
5612 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5614 #. Action name
5615 #. Stock icon, if any
5616 #: ../plugins/git/plugin.c:383
5617 msgid "_Delete…"
5618 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑…"
5620 #. Display label
5621 #. short-cut
5622 #: ../plugins/git/plugin.c:385
5623 msgid "Delete a remote branch"
5624 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑩 𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5626 #. Action name
5627 #. Stock icon, if any
5628 #: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
5629 msgid "_Create tag…"
5630 msgstr "_𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑑𐑨𐑜…"
5632 #. Display label
5633 #. short-cut
5634 #: ../plugins/git/plugin.c:401
5635 msgid "Create a tag"
5636 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑨𐑜"
5638 #. Action name
5639 #. Stock icon, if any
5640 #: ../plugins/git/plugin.c:407
5641 msgid "_Delete tag…"
5642 msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜…"
5644 #. Display label
5645 #. short-cut
5646 #: ../plugins/git/plugin.c:409
5647 msgid "Delete tags"
5648 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑑𐑨𐑜𐑟"
5650 #. Action name
5651 #. Stock icon, if any
5652 #: ../plugins/git/plugin.c:415
5653 msgid "_Reset/Revert"
5654 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑/𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑"
5656 #. Action name
5657 #. Stock icon, if any
5658 #: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
5659 msgid "_Reset tree…"
5660 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑑𐑮𐑰…"
5662 #. Display label
5663 #. short-cut
5664 #: ../plugins/git/plugin.c:425
5665 msgid "Reset repository head to any past state"
5666 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛 𐑑 𐑧𐑯𐑦 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑"
5668 #. Action name
5669 #. Stock icon, if any
5670 #: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
5671 msgid "_Revert commit…"
5672 msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑…"
5674 #. Display label
5675 #. short-cut
5676 #: ../plugins/git/plugin.c:433
5677 msgid "Revert a commit"
5678 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5680 #. Action name
5681 #. Stock icon, if any
5682 #, fuzzy
5683 #: ../plugins/git/plugin.c:439
5684 msgid "Bisect"
5685 msgstr "Bisect"
5687 #. Display label
5688 #. short-cut
5689 #, fuzzy
5690 #: ../plugins/git/plugin.c:449
5691 msgid "Start a bisect operation"
5692 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 bisect 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
5694 #. Display label
5695 #. short-cut
5696 #, fuzzy
5697 #: ../plugins/git/plugin.c:457
5698 msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
5699 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑞 bisect 𐑯 𐑚𐑮𐑦𐑙 𐑞 𐑑𐑮𐑰 𐑚𐑨𐑒 𐑑 𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤"
5701 #. Action name
5702 #. Stock icon, if any
5703 #: ../plugins/git/plugin.c:463
5704 msgid "_Good"
5705 msgstr "_𐑜𐑫𐑛"
5707 #. Display label
5708 #. short-cut
5709 #: ../plugins/git/plugin.c:465
5710 msgid "Mark the current head revision as good"
5711 msgstr "𐑥𐑸𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑧𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑜𐑫𐑛"
5713 #. Action name
5714 #. Stock icon, if any
5715 #: ../plugins/git/plugin.c:471
5716 msgid "_Bad"
5717 msgstr "_𐑚𐑨𐑛"
5719 #. Display label
5720 #. short-cut
5721 #: ../plugins/git/plugin.c:473
5722 msgid "Mark the current head revision as bad"
5723 msgstr "𐑥𐑸𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑧𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑚𐑨𐑛"
5725 #. Action name
5726 #. Stock icon, if any
5727 #: ../plugins/git/plugin.c:479
5728 msgid "_Initialize repository"
5729 msgstr "_𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5731 #. Display label
5732 #. short-cut
5733 #, fuzzy
5734 #: ../plugins/git/plugin.c:481
5735 msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
5736 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑯𐑿 git 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑹 reinitialize 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑢𐑳𐑯"
5738 #. Action name
5739 #. Stock icon, if any
5740 #: ../plugins/git/plugin.c:491
5741 msgid "_Show commit diff"
5742 msgstr "_𐑖𐑴 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑛𐑦𐑓"
5744 #. Display label
5745 #. short-cut
5746 #: ../plugins/git/plugin.c:493
5747 msgid "Show changes introduced by this commit"
5748 msgstr "𐑖𐑴 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑩𐑛𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5750 #. Action name
5751 #. Stock icon, if any
5752 #: ../plugins/git/plugin.c:499
5753 msgid "_View selected revision"
5754 msgstr "_𐑝𐑿 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5756 #. Display label
5757 #. short-cut
5758 #: ../plugins/git/plugin.c:501
5759 msgid "View a copy of this file at this revision"
5760 msgstr "𐑝𐑿 𐑩 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5762 #. Display label
5763 #. short-cut
5764 #: ../plugins/git/plugin.c:509
5765 msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
5766 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑦𐑑𐑕 𐑣𐑧𐑛"
5768 #. Display label
5769 #. short-cut
5770 #: ../plugins/git/plugin.c:517
5771 msgid "Create a tag at this revision"
5772 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑨𐑜 𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5774 #. Display label
5775 #. short-cut
5776 #: ../plugins/git/plugin.c:525
5777 msgid "Reset repository head to this revision"
5778 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5780 #. Display label
5781 #. short-cut
5782 #: ../plugins/git/plugin.c:533
5783 msgid "Revert this commit"
5784 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑"
5786 #. Display label
5787 #. short-cut
5788 #: ../plugins/git/plugin.c:541
5789 msgid "Merge this commit into the current branch"
5790 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗"
5792 #. Action name
5793 #. Stock icon, if any
5794 #, fuzzy
5795 #: ../plugins/git/plugin.c:547
5796 msgid "_Bisect"
5797 msgstr "_Bisect"
5799 #. Action name
5800 #. Stock icon, if any
5801 #: ../plugins/git/plugin.c:555
5802 msgid "_Set good revision"
5803 msgstr "_𐑕𐑧𐑑 𐑜𐑫𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5805 #. Display label
5806 #. short-cut
5807 #: ../plugins/git/plugin.c:557
5808 msgid "Mark this revision as good"
5809 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑜𐑫𐑛"
5811 #. Action name
5812 #. Stock icon, if any
5813 #: ../plugins/git/plugin.c:563
5814 msgid "_Set bad revision"
5815 msgstr "_𐑕𐑧𐑑 𐑚𐑨𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
5817 #. Display label
5818 #. short-cut
5819 #: ../plugins/git/plugin.c:565
5820 msgid "Mark this revision as bad"
5821 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑞𐑦𐑕 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑨𐑟 𐑚𐑨𐑛"
5823 #. Display label
5824 #. short-cut
5825 #: ../plugins/git/plugin.c:585
5826 msgid "View changes to this file or folder"
5827 msgstr "𐑝𐑿 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
5829 #. Display label
5830 #. short-cut
5831 #: ../plugins/git/plugin.c:593
5832 msgid "Add this file or folder to the repository"
5833 msgstr "𐑨𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5835 #. Display label
5836 #. short-cut
5837 #: ../plugins/git/plugin.c:601
5838 msgid "Remove this file or folder from the repository"
5839 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
5841 #, fuzzy
5842 #: ../plugins/git/plugin.c:766
5843 msgid "Top level git menu item"
5844 msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 git 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑲𐑑𐑩𐑥"
5846 #, fuzzy
5847 #: ../plugins/git/plugin.c:774
5848 msgid "Git operations"
5849 msgstr "Git 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5851 #, fuzzy
5852 #: ../plugins/git/plugin.c:779
5853 msgid "Git log operations"
5854 msgstr "Git 𐑤𐑪𐑜 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5856 #, fuzzy
5857 #: ../plugins/git/plugin.c:784
5858 msgid "Git FM operations"
5859 msgstr "Git 𐑧𐑓𐑧𐑥 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5861 #, fuzzy
5862 #: ../plugins/git/plugin.c:799
5863 msgid "Git Log"
5864 msgstr "Git 𐑤𐑪𐑜"
5866 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:1
5867 msgid "<b>Handler template</b>"
5868 msgstr "<b>𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑</b>"
5870 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:2
5871 msgid "<b>Manage associations</b>"
5872 msgstr "<b>𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟</b>"
5874 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:3
5875 msgid "<b>New association</b>"
5876 msgstr "<b>𐑯𐑿 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯</b>"
5878 #. Link a file with a widget
5879 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
5880 msgid "Associate"
5881 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑"
5883 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
5884 msgid "Automatically add resources"
5885 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑨𐑛 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟"
5887 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:762
5888 #: ../plugins/glade/plugin.c:3082
5889 msgid "Designer"
5890 msgstr "𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
5892 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3084
5893 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
5894 msgid "Editor"
5895 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
5897 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
5898 msgid "Insert handler on edit"
5899 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑪𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑"
5901 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
5902 msgid "Position type"
5903 msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑲𐑐"
5905 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
5906 msgid "Separated designer layout"
5907 msgstr "𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑤𐑱𐑬𐑑"
5909 #, fuzzy
5910 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
5911 msgid "Special regexp"
5912 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤 regexp"
5914 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
5915 msgid "Widget name"
5916 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑 𐑯𐑱𐑥"
5918 #, c-format
5919 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
5920 msgid "Association item has no designer"
5921 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
5923 #, c-format
5924 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:268
5925 msgid "Association item has no editor"
5926 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
5928 #, c-format
5929 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:371
5930 msgid "Bad association item option in the node %s"
5931 msgstr "𐑚𐑨𐑛 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑴𐑛 %s"
5933 #, c-format
5934 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:457
5935 msgid "no filename found in the node %s"
5936 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑴𐑛 %s"
5938 #, c-format
5939 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:478
5940 msgid "invalid %s property value"
5941 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 %s 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑝𐑨𐑤𐑿"
5943 #, c-format
5944 #: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:496
5945 msgid "Association item filename has no path"
5946 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑐𐑭𐑔"
5948 #, c-format
5949 #: ../plugins/glade/plugin.c:856
5950 msgid "No associations initialized: nothing to save"
5951 msgstr "𐑯𐑴 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤𐑲𐑟𐑛: 𐑯𐑳𐑔𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑱𐑝"
5953 #, c-format
5954 #: ../plugins/glade/plugin.c:863
5955 msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
5956 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑑"
5958 #, c-format
5959 #: ../plugins/glade/plugin.c:885
5960 msgid "Failed to save associations"
5961 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
5963 #. iptCurrent:
5964 #: ../plugins/glade/plugin.c:1184
5965 msgid "Current"
5966 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑"
5968 #. iptBeforeEnd:
5969 #: ../plugins/glade/plugin.c:1185
5970 msgid "Before end"
5971 msgstr "𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑧𐑯𐑛"
5973 #. iptAfterBegin:
5974 #: ../plugins/glade/plugin.c:1186
5975 msgid "After begin"
5976 msgstr "𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑚𐑩𐑜𐑦𐑯"
5978 #. ipEOF:
5979 #: ../plugins/glade/plugin.c:1187
5980 msgid "End of file"
5981 msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑝 𐑓𐑲𐑤"
5983 #, c-format
5984 #: ../plugins/glade/plugin.c:1356
5985 msgid "Couldn't introspect the signal"
5986 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑩𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤"
5988 #, c-format
5989 #: ../plugins/glade/plugin.c:1378
5990 msgid "Python language isn't supported yet"
5991 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑧𐑑"
5993 #, c-format
5994 #: ../plugins/glade/plugin.c:1391
5995 msgid "Vala language isn't supported yet"
5996 msgstr "·𐑝𐑭𐑤𐑩 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑦𐑟𐑯𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑧𐑑"
5998 #, c-format
5999 #: ../plugins/glade/plugin.c:1950
6000 msgid "There is no associated editor for the designer"
6001 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑓𐑹 𐑞 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6003 #, c-format
6004 #: ../plugins/glade/plugin.c:1968
6005 msgid "Unknown editor language \"%s\""
6006 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 \"%s\""
6008 #, c-format
6009 #: ../plugins/glade/plugin.c:2035 ../plugins/glade/plugin.c:2112
6010 #: ../plugins/glade/plugin.c:2237
6011 msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
6012 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚: %s"
6014 #: ../plugins/glade/plugin.c:2042 ../plugins/glade/plugin.c:2126
6015 msgid "Couldn't find signal information"
6016 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
6018 #: ../plugins/glade/plugin.c:2069
6019 msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
6020 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑲𐑤 𐑨𐑛𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑿 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚: 𐑯𐑴 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6022 #, c-format
6023 #: ../plugins/glade/plugin.c:2242
6024 msgid ""
6025 "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
6026 msgstr "𐑑 𐑩𐑝𐑶𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑑𐑻𐑯 𐑪𐑓 \"%s\" 𐑓𐑤𐑨𐑜 𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟->·𐑜𐑤𐑱𐑛 GUI 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6028 #: ../plugins/glade/plugin.c:2312
6029 msgid "Couldn't find an associated document"
6030 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
6032 #: ../plugins/glade/plugin.c:2378
6033 msgid "Those documents are already associated"
6034 msgstr "𐑞𐑴𐑟 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑸 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛"
6036 #, c-format
6037 #: ../plugins/glade/plugin.c:2416
6038 msgid "Unable to read file: %s."
6039 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑓𐑲𐑤: %s."
6041 #: ../plugins/glade/plugin.c:3083
6042 msgid "Top level widget"
6043 msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑"
6045 #: ../plugins/glade/plugin.c:3674
6046 msgid "Couldn't find a default signal name"
6047 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑦𐑜𐑯𐑩𐑤 𐑯𐑱𐑥"
6049 #, c-format
6050 #: ../plugins/glade/plugin.c:3883
6051 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
6052 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 %s 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑛𐑧𐑐𐑮𐑩𐑒𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑹 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑥𐑦𐑕𐑥𐑨𐑗𐑦𐑟."
6054 #: ../plugins/glade/plugin.c:3900
6055 msgid "There is no Glade project"
6056 msgstr "𐑞𐑺 𐑦𐑟 𐑯𐑴 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
6058 #. Action name
6059 #. Stock icon, if any
6060 #: ../plugins/glade/plugin.c:3986
6061 msgid "_Glade"
6062 msgstr "_𐑜𐑤𐑱𐑛"
6064 #: ../plugins/glade/plugin.c:3994 ../plugins/glade/plugin.c:3996
6065 msgid "Switch between designer/code"
6066 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼/𐑒𐑴𐑛"
6068 #: ../plugins/glade/plugin.c:4002 ../plugins/glade/plugin.c:4004
6069 msgid "Insert handler stub"
6070 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚"
6072 #, fuzzy
6073 #: ../plugins/glade/plugin.c:4010 ../plugins/glade/plugin.c:4012
6074 msgid "Insert handler stub, autoposition"
6075 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑤𐑼 𐑕𐑑𐑩𐑚, autoposition"
6077 #: ../plugins/glade/plugin.c:4018
6078 msgid "Associate last designer and last editor"
6079 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6081 #: ../plugins/glade/plugin.c:4020
6082 msgid "Associate last designer and editor"
6083 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑖𐑦𐑱𐑑 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
6085 #: ../plugins/glade/plugin.c:4026 ../plugins/glade/plugin.c:4028
6086 msgid "Associations dialog…"
6087 msgstr "𐑩𐑕𐑴𐑕𐑦𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜…"
6089 #, fuzzy
6090 #: ../plugins/glade/plugin.c:4034
6091 msgid "Versioning…"
6092 msgstr "Versioning…"
6094 #, fuzzy
6095 #: ../plugins/glade/plugin.c:4036
6096 msgid "Switch between library versions and check deprecations"
6097 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯𐑟 𐑯 𐑗𐑧𐑒 deprecations"
6099 #: ../plugins/glade/plugin.c:4042 ../plugins/glade/plugin.c:4044
6100 msgid "Set as default resource target"
6101 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑨𐑟 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6103 #: ../plugins/glade/plugin.c:4052
6104 msgid "Current default target"
6105 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6107 #: ../plugins/glade/plugin.c:4060
6108 msgid "Close the current file"
6109 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
6111 #: ../plugins/glade/plugin.c:4068
6112 msgid "Save the current file"
6113 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤"
6115 #: ../plugins/glade/plugin.c:4084
6116 msgid "Redo the last action"
6117 msgstr "𐑮𐑰𐑛𐑵 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯"
6119 #: ../plugins/glade/plugin.c:4092
6120 msgid "Cut the selection"
6121 msgstr "𐑒𐑳𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6123 #: ../plugins/glade/plugin.c:4100
6124 msgid "Copy the selection"
6125 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6127 #: ../plugins/glade/plugin.c:4108
6128 msgid "Paste the clipboard"
6129 msgstr "𐑐𐑱𐑕𐑑 𐑞 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
6131 #: ../plugins/glade/plugin.c:4116
6132 msgid "Delete the selection"
6133 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
6135 #: ../plugins/glade/plugin.c:4294
6136 msgid "Glade designer operations"
6137 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
6139 #: ../plugins/glade/plugin.c:4394
6140 msgid "Go back in undo history"
6141 msgstr "𐑜𐑴 𐑚𐑨𐑒 𐑦𐑯 𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
6143 #: ../plugins/glade/plugin.c:4396
6144 msgid "Go forward in undo history"
6145 msgstr "𐑜𐑴 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑦𐑯 𐑳𐑯𐑛𐑵 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
6147 #: ../plugins/glade/plugin.c:4418
6148 msgid "Glade Clipboard"
6149 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑚𐑹𐑛"
6151 #: ../plugins/glade/plugin.c:4423
6152 msgid "Widgets"
6153 msgstr "𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
6155 #: ../plugins/glade/plugin.c:4428
6156 msgid "Palette"
6157 msgstr "𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑"
6159 #, c-format
6160 #: ../plugins/glade/plugin.c:4682
6161 msgid "Not local file: %s"
6162 msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤: %s"
6164 #, c-format
6165 #: ../plugins/glade/plugin.c:4703
6166 msgid "Could not open %s"
6167 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s"
6169 #: ../plugins/glade/plugin.c:4754
6170 msgid "Could not create a new glade project."
6171 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑯𐑿 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑."
6173 #: ../plugins/glade/plugin.c:5025 ../plugins/glade/plugin.c:5050
6174 msgid "Glade GUI Designer"
6175 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 GUI 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
6177 #, c-format
6178 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:371
6179 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
6180 msgid "Glade project '%s' saved"
6181 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 '%s' 𐑕𐑱𐑝𐑛"
6183 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
6184 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
6185 msgid "Invalid Glade file name"
6186 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 ·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
6188 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
6189 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
6190 msgstr "𐑿 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑑 𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑦𐑑"
6192 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:118
6193 msgid "Add Item"
6194 msgstr "𐑨𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6196 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:121
6197 msgid "Edit Item"
6198 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑲𐑑𐑩𐑥"
6200 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
6201 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
6202 msgid "Summary:"
6203 msgstr "𐑕𐑳𐑥𐑼𐑦:"
6205 #. option menu label
6206 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
6207 msgid "Category:"
6208 msgstr "𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰:"
6210 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
6211 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
6212 msgid "Edit Categories"
6213 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑒𐑨𐑑𐑩𐑜𐑪𐑮𐑰𐑟"
6215 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
6216 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
6217 msgid "Due date:"
6218 msgstr "𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑:"
6220 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:224
6221 msgid "Notify when due"
6222 msgstr "𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑿"
6224 #. label
6225 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
6226 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
6227 msgid "Priority:"
6228 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦:"
6230 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
6231 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
6232 msgid "Comment:"
6233 msgstr "𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑:"
6235 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:283
6236 msgid "Completed"
6237 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛"
6239 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
6240 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6241 msgid "started:"
6242 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑩𐑛:"
6244 #, c-format
6245 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
6246 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
6247 msgid "N/A"
6248 msgstr "𐑧/𐑩"
6250 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
6251 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
6252 msgid "stopped:"
6253 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐𐑑:"
6255 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
6256 msgid "You need to select a to-do item before you can remove it"
6257 msgstr "𐑿 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑦𐑑"
6259 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
6260 msgid "Are you sure you want to remove the selected to-do item?"
6261 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥?"
6263 #, c-format
6264 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
6265 msgid "Are you sure you want to remove all the completed to-do items?"
6266 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟?"
6268 #, c-format
6269 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
6270 msgid ""
6271 "Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the category "
6272 "\"%s\"?"
6273 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑷𐑤 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 \"%s\"?"
6275 #: ../plugins/gtodo/export.c:47
6276 msgid "Export task list"
6277 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6279 #: ../plugins/gtodo/export.c:158
6280 msgid "XML"
6281 msgstr "XML"
6283 #: ../plugins/gtodo/export.c:159
6284 msgid "Plain Text"
6285 msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
6287 #: ../plugins/gtodo/export.c:160
6288 msgid "HTML"
6289 msgstr "HTML"
6291 #. add the embed css style sheet tb
6292 #: ../plugins/gtodo/export.c:167
6293 msgid "Export current category only"
6294 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 𐑴𐑯𐑤𐑦"
6296 #: ../plugins/gtodo/export.c:171
6297 msgid "<b>HTML export options:</b>"
6298 msgstr "<b>HTML 𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:</b>"
6300 #, fuzzy
6301 #: ../plugins/gtodo/export.c:181
6302 msgid "Embed default (CSS) style sheet"
6303 msgstr "𐑦𐑥𐑚𐑧𐑛 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 (CSS) 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑖𐑰𐑑"
6305 #, fuzzy
6306 #: ../plugins/gtodo/export.c:185
6307 msgid "Custom (CSS) style sheet"
6308 msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 (CSS) 𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑖𐑰𐑑"
6310 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
6311 msgid "_View"
6312 msgstr "_𐑝𐑿"
6314 #: ../plugins/gtodo/interface.c:146
6315 msgid "All"
6316 msgstr "𐑷𐑤"
6318 #: ../plugins/gtodo/interface.c:171
6319 msgid "_Export"
6320 msgstr "_𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑"
6322 #: ../plugins/gtodo/interface.c:215
6323 msgid "Priority"
6324 msgstr "𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦"
6326 #: ../plugins/gtodo/interface.c:222
6327 msgid "Due date"
6328 msgstr "𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6330 #: ../plugins/gtodo/interface.c:236
6331 msgid "Summary"
6332 msgstr "𐑕𐑳𐑥𐑼𐑦"
6334 #, c-format
6335 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:603
6336 msgid "No permission to read the file."
6337 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑻𐑥𐑦𐑖𐑪𐑯 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑞 𐑓𐑲𐑤."
6339 #, c-format
6340 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:618
6341 msgid "Failed to read file"
6342 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑓𐑲𐑤"
6344 #, c-format
6345 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
6346 msgid "Failed to parse XML structure"
6347 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑐𐑸𐑕 XML 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑗𐑼"
6349 #, c-format
6350 #, fuzzy
6351 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
6352 msgid "File is not a valid gtodo file"
6353 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 gtodo 𐑓𐑲𐑤"
6355 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:662
6356 msgid "Personal"
6357 msgstr "𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑤"
6359 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:664
6360 msgid "Business"
6361 msgstr "𐑚𐑦𐑟𐑯𐑩𐑕"
6363 #, fuzzy
6364 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
6365 msgid "Unfiled"
6366 msgstr "Unfiled"
6368 #, c-format
6369 #, fuzzy
6370 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:755
6371 msgid "No Gtodo Client to save."
6372 msgstr "𐑯𐑴 Gtodo 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑱𐑝."
6374 #, c-format
6375 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:846
6376 msgid "No filename supplied."
6377 msgstr "𐑯𐑴 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛."
6379 #. create a priority string
6380 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
6381 msgid "Low"
6382 msgstr "𐑤𐑴"
6384 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
6385 msgid "Medium"
6386 msgstr "𐑥𐑰𐑛𐑦𐑩𐑥"
6388 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
6389 msgid "High"
6390 msgstr "𐑣𐑲"
6392 #, c-format
6393 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
6394 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
6395 msgstr "𐑢𐑧𐑯 𐑿 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 \"%s\", 𐑷𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑸 𐑤𐑪𐑕𐑑"
6397 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
6398 msgid "Delete"
6399 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑"
6401 #, c-format
6402 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
6403 msgid "<New category (%d)>"
6404 msgstr "<𐑯𐑿 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 (%d)>"
6406 #, c-format
6407 #, fuzzy
6408 #: ../plugins/gtodo/notification.c:68
6409 msgid "The following item is due in %i minute:"
6410 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
6411 msgstr[0] "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑑:"
6412 msgstr[1] "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕:"
6414 #: ../plugins/gtodo/notification.c:77
6415 msgid "The following item is due:"
6416 msgstr "𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑦𐑟 𐑛𐑿:"
6418 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
6419 #: ../plugins/gtodo/notification.c:118
6420 msgid "_Do not show again"
6421 msgstr "_𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑩𐑜𐑱𐑯"
6423 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65
6424 msgid "_Tasks"
6425 msgstr "_𐑑𐑭𐑕𐑒𐑕"
6427 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
6428 msgid "Hide _Completed Items"
6429 msgstr "𐑣𐑲𐑛 _𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6431 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
6432 msgid "Hide completed to-do items"
6433 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6435 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
6436 msgid "Hide Items Past _Due Date"
6437 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑐𐑭𐑕𐑑 _𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6439 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
6440 msgid "Hide items that are past due date"
6441 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑"
6443 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
6444 msgid "Hide Items Without _End Date"
6445 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 _𐑧𐑯𐑛 𐑛𐑱𐑑"
6447 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
6448 msgid "Hide items without an end date"
6449 msgstr "𐑣𐑲𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑯𐑛 𐑛𐑱𐑑"
6451 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:122
6452 msgid "Task manager"
6453 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
6455 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:128
6456 msgid "Task manager view"
6457 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑝𐑿"
6459 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:134
6460 msgid "Tasks"
6461 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒𐑕"
6463 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
6464 msgid "To-do Manager"
6465 msgstr "𐑑-𐑛𐑵 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
6467 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:21
6468 msgid "To-do List Preferences"
6469 msgstr "𐑑-𐑛𐑵 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
6471 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:84
6472 msgid "Interface"
6473 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕"
6475 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:88
6476 msgid "Show due date column"
6477 msgstr "𐑖𐑴 𐑛𐑿 𐑛𐑱𐑑 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6479 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:96
6480 msgid "Show category column"
6481 msgstr "𐑖𐑴 𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6483 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:101
6484 msgid "Show priority column"
6485 msgstr "𐑖𐑴 𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 𐑒𐑪𐑤𐑩𐑥"
6487 #, fuzzy
6488 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:106
6489 msgid "Tooltips in list"
6490 msgstr "Tooltips 𐑦𐑯 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6492 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:117 ../plugins/gtodo/preferences.c:119
6493 msgid "Show in main window"
6494 msgstr "𐑖𐑴 𐑦𐑯 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
6496 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:130 ../plugins/gtodo/preferences.c:132
6497 msgid "Highlight"
6498 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑"
6500 #. tb for highlighting due today
6501 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:142
6502 msgid "Items that are due today"
6503 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑑𐑫𐑛𐑱"
6505 #. tb for highlighting due
6506 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:148
6507 msgid "Items that are past due"
6508 msgstr "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑐𐑭𐑕𐑑 𐑛𐑿"
6510 #. tb for highlighting in x days
6511 #, c-format
6512 #, fuzzy
6513 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:154
6514 msgid "Items that are due in the next %i day"
6515 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
6516 msgstr[0] "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 %i 𐑛𐑱"
6517 msgstr[1] "𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 𐑞 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 %i 𐑛𐑱𐑟"
6519 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
6520 msgid "Miscellaneous"
6521 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑩𐑤𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕"
6523 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
6524 msgid "Auto-purge completed items"
6525 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑐𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟"
6527 #. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
6528 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
6529 msgid "Purge items after"
6530 msgstr "𐑐𐑻𐑡 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼"
6532 #. Translators: Second part of the sentence "Purge items after %d days"
6533 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:182
6534 msgid "days."
6535 msgstr "𐑛𐑱𐑟."
6537 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
6538 msgid "Auto-Purge"
6539 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑐𐑻𐑡"
6541 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
6542 msgid "Notification"
6543 msgstr "𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
6545 #, c-format
6546 #, fuzzy
6547 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:218
6548 msgid "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minute"
6549 msgid_plural "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minutes"
6550 msgstr[0] "𐑩𐑤𐑬 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑥𐑰 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑱 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑑"
6551 msgstr[1] "𐑩𐑤𐑬 𐑑-𐑛𐑵 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑑 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑓𐑲 𐑥𐑰 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑱 𐑸 𐑛𐑿 𐑦𐑯 %i 𐑥𐑦𐑯𐑦𐑑𐑕"
6553 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
6554 msgid "Open a Task List"
6555 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑩 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6557 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:35
6558 msgid "Create a Task List"
6559 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑤𐑦𐑕𐑑"
6561 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
6562 msgid "No Date"
6563 msgstr "𐑯𐑴 𐑛𐑱𐑑"
6565 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
6566 msgid "Edit…"
6567 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑…"
6569 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
6570 msgid "Macro details:"
6571 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟:"
6573 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
6574 msgid "Macro text:"
6575 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑:"
6577 #, fuzzy
6578 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
6579 msgid "Macros:"
6580 msgstr "Macros:"
6582 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
6583 msgid "Shortcut:"
6584 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑:"
6586 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
6587 msgid "Press macro shortcut…"
6588 msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑕 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑…"
6590 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
6591 msgid "Press shortcut"
6592 msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑕 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
6594 #, fuzzy
6595 #: ../plugins/macro/macro-db.c:256
6596 msgid "Anjuta macros"
6597 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 macros"
6599 #, fuzzy
6600 #: ../plugins/macro/macro-db.c:260
6601 msgid "My macros"
6602 msgstr "𐑥𐑲 macros"
6604 #, c-format
6605 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
6606 msgid "Name:\t %s\nCategory:\t %s\nShortcut:\t %c\n"
6607 msgstr "𐑯𐑱𐑥:\t %s\n𐑒𐑨𐑑𐑧𐑜𐑹𐑰:\t %s\n𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑:\t %c\n"
6609 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:277
6610 msgid "Insert"
6611 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑"
6613 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:280
6614 msgid "Insert macro"
6615 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6617 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:207
6618 msgid "Add/Edit macro"
6619 msgstr "𐑨𐑛/𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6621 #. Macros can expand the current date in the format specified below
6622 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
6623 msgid "%Y-%m-%d"
6624 msgstr "%Y-%-%d"
6626 #. Macros can expand the year in the format specified below
6627 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
6628 msgid "%Y"
6629 msgstr "%Y"
6631 #, fuzzy
6632 #: ../plugins/macro/plugin.c:35
6633 msgid "Macros"
6634 msgstr "Macros"
6636 #: ../plugins/macro/plugin.c:42
6637 msgid "_Insert Macro…"
6638 msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴…"
6640 #: ../plugins/macro/plugin.c:44
6641 msgid "Insert a macro using a shortcut"
6642 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑩 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑩 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑"
6644 #: ../plugins/macro/plugin.c:49
6645 msgid "_Add Macro…"
6646 msgstr "_𐑨𐑛 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴…"
6648 #: ../plugins/macro/plugin.c:51
6649 msgid "Add a macro"
6650 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴"
6652 #, fuzzy
6653 #: ../plugins/macro/plugin.c:56
6654 msgid "Macros…"
6655 msgstr "Macros…"
6657 #, fuzzy
6658 #: ../plugins/macro/plugin.c:58
6659 msgid "Add/Edit/Remove macros"
6660 msgstr "𐑨𐑛/𐑧𐑛𐑦𐑑/𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 macros"
6662 #: ../plugins/macro/plugin.c:116
6663 msgid "Macro operations"
6664 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
6666 #. text style in editor
6667 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
6668 msgid "Diagonal"
6669 msgstr "𐑛𐑲𐑨𐑜𐑩𐑯𐑩𐑤"
6671 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
6672 msgid "Error message indicator style:"
6673 msgstr "𐑻𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6675 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
6676 msgid "Errors:"
6677 msgstr "𐑻𐑼𐑟:"
6679 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
6680 msgid "Indicators"
6681 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼𐑟"
6683 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
6684 msgid "Message colors"
6685 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟"
6687 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
6688 msgid "Messages options"
6689 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
6691 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
6692 msgid "Normal message indicator style:"
6693 msgstr "𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6695 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
6696 msgid "Number of first characters to show:"
6697 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑖𐑴:"
6699 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
6700 msgid "Number of last characters to show:"
6701 msgstr "𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟 𐑑 𐑖𐑴:"
6703 #. text style in editor
6704 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
6705 msgid "Strike-Out"
6706 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑲𐑒-𐑬𐑑"
6708 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
6709 msgid "Tab position:"
6710 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯:"
6712 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
6713 msgid "Truncate long messages"
6714 msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑 𐑤𐑪𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6716 #. text style in editor
6717 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
6718 msgid "Underline-Plain"
6719 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-𐑐𐑤𐑱𐑯"
6721 #. text style in editor
6722 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:22
6723 msgid "Underline-Squiggle"
6724 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-𐑕𐑒𐑢𐑦𐑜𐑩𐑤"
6726 #. text style in editor, TT is for typewriter text
6727 #, fuzzy
6728 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
6729 msgid "Underline-TT"
6730 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑻𐑤𐑲𐑯-TT"
6732 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
6733 msgid "Warning message indicator style:"
6734 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑒𐑱𐑑𐑼 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
6736 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:26
6737 msgid "Warnings:"
6738 msgstr "𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟:"
6740 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:75
6741 msgid "Close all message tabs"
6742 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑑𐑨𐑚𐑟"
6744 #: ../plugins/message-view/message-view.c:498
6745 msgid "Icon"
6746 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯"
6748 #: ../plugins/message-view/message-view.c:512
6749 #: ../plugins/message-view/plugin.c:455 ../plugins/message-view/plugin.c:468
6750 #: ../plugins/message-view/plugin.c:588 ../plugins/message-view/plugin.c:600
6751 msgid "Messages"
6752 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6754 #, c-format
6755 #: ../plugins/message-view/message-view.c:857
6756 msgid "Error writing %s"
6757 msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙 %s"
6759 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
6760 msgid "_Copy Message"
6761 msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6763 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
6764 msgid "Copy message"
6765 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6767 #: ../plugins/message-view/plugin.c:82
6768 msgid "_Next Message"
6769 msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6771 #: ../plugins/message-view/plugin.c:83
6772 msgid "Next message"
6773 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6775 #: ../plugins/message-view/plugin.c:86
6776 msgid "_Previous Message"
6777 msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6779 #: ../plugins/message-view/plugin.c:87
6780 msgid "Previous message"
6781 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6783 #: ../plugins/message-view/plugin.c:90
6784 msgid "_Save Message"
6785 msgstr "_𐑕𐑱𐑝 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6787 #: ../plugins/message-view/plugin.c:91
6788 msgid "Save message"
6789 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6791 #: ../plugins/message-view/plugin.c:228
6792 msgid "Next/Previous Message"
6793 msgstr "𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑/𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6795 #, c-format
6796 #, fuzzy
6797 #: ../plugins/message-view/plugin.c:341
6798 msgid "%d Message"
6799 msgid_plural "%d Messages"
6800 msgstr[0] "%d 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
6801 msgstr[1] "%d 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟"
6803 #, c-format
6804 #, fuzzy
6805 #: ../plugins/message-view/plugin.c:350
6806 msgid "%d Info"
6807 msgid_plural "%d Infos"
6808 msgstr[0] "%d 𐑦𐑯𐑓𐑴"
6809 msgstr[1] "%d Infos"
6811 #, c-format
6812 #, fuzzy
6813 #: ../plugins/message-view/plugin.c:359
6814 msgid "%d Warning"
6815 msgid_plural "%d Warnings"
6816 msgstr[0] "%d 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙"
6817 msgstr[1] "%d 𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟"
6819 #, c-format
6820 #, fuzzy
6821 #: ../plugins/message-view/plugin.c:368
6822 msgid "%d Error"
6823 msgid_plural "%d Errors"
6824 msgstr[0] "%d 𐑻𐑼"
6825 msgstr[1] "%d 𐑻𐑼𐑟"
6827 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
6828 msgid "File/Directory to patch"
6829 msgstr "𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑐𐑨𐑗"
6831 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
6832 msgid "Patch file"
6833 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤"
6835 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
6836 msgid "Patch"
6837 msgstr "𐑐𐑨𐑗"
6839 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
6840 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
6841 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑢𐑺 𐑞 𐑐𐑨𐑗 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛"
6843 #, c-format
6844 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
6845 msgid "Patching %s using %s\n"
6846 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙 %s 𐑿𐑟𐑦𐑙 %s\n"
6848 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
6849 msgid "Patching…\n"
6850 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙…\n"
6852 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
6853 msgid "Patching…"
6854 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙…"
6856 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
6857 msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
6858 msgstr "𐑞𐑺 𐑸 𐑩𐑯𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑 𐑡𐑪𐑚𐑟: 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑢𐑱𐑑 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤 𐑞𐑱 𐑸 𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑."
6860 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
6861 msgid ""
6862 "Patch failed.\nPlease review the failure messages.\nExamine and remove any "
6863 "rejected files.\n"
6864 msgstr ""
6865 "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑱𐑤𐑛.\n𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑮𐑦𐑝𐑿 𐑞 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟.\n𐑦𐑜𐑟𐑨𐑥𐑦𐑯 𐑯 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑧𐑯𐑦 𐑮𐑦𐑡𐑧𐑒𐑑𐑧𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟.\n"
6867 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
6868 msgid "Patching complete"
6869 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
6871 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
6872 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
6873 msgid "Dry run"
6874 msgstr "𐑛𐑮𐑲 𐑮𐑳𐑯"
6876 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
6877 msgid "File/Directory to patch:"
6878 msgstr "𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑐𐑨𐑗:"
6880 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:4
6881 msgid "Patch file:"
6882 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤:"
6884 #: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:5
6885 msgid "Patch level:"
6886 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤:"
6888 #. Action name
6889 #. Stock icon, if any
6890 #: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:130
6891 msgid "_Tools"
6892 msgstr "_𐑑𐑵𐑤𐑟"
6894 #. Action name
6895 #. Stock icon, if any
6896 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
6897 msgid "_Patch…"
6898 msgstr "_𐑐𐑨𐑗…"
6900 #: ../plugins/patch/plugin.c:93
6901 msgid "Patch files/directories"
6902 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
6904 #: ../plugins/project-import/plugin.c:68
6905 msgid ""
6906 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
6907 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
6908 msgstr ""
6909 "𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑖𐑪𐑯 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑱𐑤𐑛. 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑩𐑐𐑮𐑴𐑐𐑮𐑦𐑩𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑑 𐑿𐑕. "
6910 "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑿𐑼 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑳𐑐-𐑑-𐑛𐑱𐑑."
6912 #, c-format
6913 #: ../plugins/project-import/plugin.c:88
6914 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
6915 msgstr "𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑦𐑑?"
6917 #, c-format
6918 #: ../plugins/project-import/plugin.c:136
6919 msgid ""
6920 "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
6921 "the project directory."
6922 msgstr ""
6923 "𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 \"%s\" 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯: %s. 𐑗𐑧𐑒 𐑦𐑓 𐑿 𐑣𐑨𐑝 𐑮𐑲𐑑 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑕 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 "
6924 "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦."
6926 #, c-format
6927 #, fuzzy
6928 #: ../plugins/project-import/plugin.c:200
6929 msgid "Please select a project backend to open %s."
6930 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s."
6932 #, c-format
6933 #, fuzzy
6934 #: ../plugins/project-import/plugin.c:220
6935 msgid ""
6936 "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
6937 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
6938 msgstr ""
6939 "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑞 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 (%s). 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 "
6940 "𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦, 𐑹 𐑑𐑮𐑲 𐑩𐑐𐑜𐑮𐑱𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑩 𐑯𐑿𐑼 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
6942 #, c-format
6943 #, fuzzy
6944 #: ../plugins/project-import/plugin.c:290
6945 #: ../plugins/project-import/plugin.c:346
6946 msgid ""
6947 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
6948 msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑗𐑧𐑒 𐑬𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑐𐑤𐑲𐑛 𐑘𐑻𐑰 \"%s\". 𐑞 𐑻𐑼 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯𐑛 𐑢𐑪𐑟: \"%s\""
6950 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
6951 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
6952 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
6953 msgid "Destination:"
6954 msgstr "𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯:"
6956 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
6957 msgid "Import from folder"
6958 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼"
6960 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
6961 msgid "Import from version control system"
6962 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
6964 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
6965 msgid "Import options"
6966 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
6968 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
6969 msgid "Location:"
6970 msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:"
6972 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
6973 msgid "Project name"
6974 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥"
6976 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
6977 msgid "Import project"
6978 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
6980 #: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
6981 msgid "Import"
6982 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑"
6984 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:1
6985 msgid "Add Source"
6986 msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕"
6988 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:2
6989 msgid "New Group"
6990 msgstr "𐑯𐑿 𐑜𐑮𐑵𐑐"
6992 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:3
6993 msgid "New Target"
6994 msgstr "𐑯𐑿 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
6996 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:4
6997 msgid "Select the _target for the new source files:"
6998 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑯𐑿 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
7000 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:5
7001 msgid "Source files:"
7002 msgstr "𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
7004 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:6
7005 msgid "Specify _where to create the group:"
7006 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 _𐑢𐑺 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐:"
7008 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:7
7009 msgid "Specify _where to create the target:"
7010 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 _𐑢𐑺 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑞 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑:"
7012 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:8
7013 msgid "Target _name:"
7014 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 _𐑯𐑱𐑥:"
7016 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:9
7017 msgid "Target _type:"
7018 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 _𐑑𐑲𐑐:"
7020 #, fuzzy
7021 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:10
7022 msgid "TargetTypes"
7023 msgstr "TargetTypes"
7025 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:11
7026 msgid "_Group name:"
7027 msgstr "_𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑯𐑱𐑥:"
7029 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
7030 msgid "_Select file to add…"
7031 msgstr "_𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑨𐑛…"
7033 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:231
7034 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
7035 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1513
7036 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1689
7037 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
7038 msgid "Project"
7039 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7041 #, fuzzy
7042 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:232
7043 msgid "GbfProject Object"
7044 msgstr "GbfProject 𐑩𐑚𐑡𐑧𐑒𐑑"
7046 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:677
7047 msgid "No project loaded"
7048 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
7050 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:229
7051 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
7052 msgid "Cannot add group"
7053 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑜𐑮𐑵𐑐"
7055 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:237
7056 msgid "No parent group selected"
7057 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑺𐑩𐑯𐑑 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7059 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:407
7060 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:414
7061 msgid "Cannot add target"
7062 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7064 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:415
7065 msgid "No group selected"
7066 msgstr "𐑯𐑴 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7068 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:510
7069 msgid "Select sources…"
7070 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑕𐑹𐑕𐑩𐑟…"
7072 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:744
7073 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:751
7074 msgid "Cannot add source files"
7075 msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
7077 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:752
7078 msgid "No target has been selected"
7079 msgstr "𐑯𐑴 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛"
7081 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:437
7082 msgid "Group properties"
7083 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7085 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:446
7086 msgid "No properties available for this group"
7087 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑜𐑮𐑵𐑐"
7089 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:451
7090 msgid "Target properties"
7091 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7093 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:460
7094 msgid "No properties available for this target"
7095 msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7097 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:492
7098 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
7099 msgid "Project properties"
7100 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7102 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:511
7103 msgid "Refreshing symbol tree…"
7104 msgstr "𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑰…"
7106 #, c-format
7107 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:518
7108 msgid "Failed to refresh project: %s"
7109 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7111 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:696
7112 msgid ""
7113 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n\n"
7114 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7116 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:699
7117 msgid ""
7118 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n\n"
7119 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7121 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
7122 msgid ""
7123 "Are you sure you want to remove the following source file from the "
7124 "project?\n\n"
7125 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7127 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:705
7128 msgid ""
7129 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n\n"
7130 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑?\n\n"
7132 #, c-format
7133 #, fuzzy
7134 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:722
7135 msgid "Group: %s\n"
7136 msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐: %s\n"
7138 #, c-format
7139 #, fuzzy
7140 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
7141 msgid "Target: %s\n"
7142 msgstr "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑: %s\n"
7144 #, c-format
7145 #, fuzzy
7146 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:728
7147 msgid "Source: %s\n"
7148 msgstr "𐑕𐑹𐑕: %s\n"
7150 #, c-format
7151 #, fuzzy
7152 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
7153 msgid "Shortcut: %s\n"
7154 msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑: %s\n"
7156 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:743
7157 msgid "The group will not be deleted from the file system."
7158 msgstr "𐑞 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑢𐑦𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥."
7160 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:745
7161 msgid "The source file will not be deleted from the file system."
7162 msgstr "𐑞 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥."
7164 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:750
7165 msgid "Confirm remove"
7166 msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑓𐑻𐑥 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
7168 #, c-format
7169 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:795
7170 msgid "Failed to remove '%s':\n%s"
7171 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 '%s':\n%s"
7173 #, c-format
7174 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
7175 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
7176 msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 URI 𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑝 %s: %s"
7178 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
7179 msgid "_Project"
7180 msgstr "_𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7182 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
7183 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7184 msgid "_Properties"
7185 msgstr "_𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟"
7187 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7188 msgid "_Refresh"
7189 msgstr "_𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖"
7191 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
7192 msgid "Refresh project manager tree"
7193 msgstr "𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑑𐑮𐑰"
7195 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7196 msgid "Add _Group…"
7197 msgstr "𐑨𐑛 _𐑜𐑮𐑵𐑐…"
7199 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
7200 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7201 msgid "Add a group to project"
7202 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7204 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7205 msgid "Add _Target…"
7206 msgstr "𐑨𐑛 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑…"
7208 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
7209 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7210 msgid "Add a target to project"
7211 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7213 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7214 msgid "Add _Source File…"
7215 msgstr "𐑨𐑛 _𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤…"
7217 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
7218 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7219 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7220 msgid "Add a source file to project"
7221 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7223 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7224 msgid "Close Pro_ject"
7225 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 _𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7227 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
7228 msgid "Close project"
7229 msgstr "𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7231 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
7232 msgid "Properties of group/target/source"
7233 msgstr "𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦𐑟 𐑝 𐑜𐑮𐑵𐑐/𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑/𐑕𐑹𐑕"
7235 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
7236 msgid "_Add to Project"
7237 msgstr "_𐑨𐑛 𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7239 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
7240 msgid "Add _Group"
7241 msgstr "𐑨𐑛 _𐑜𐑮𐑵𐑐"
7243 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
7244 msgid "Add _Target"
7245 msgstr "𐑨𐑛 _𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
7247 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
7248 msgid "Add _Source File"
7249 msgstr "𐑨𐑛 _𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7251 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7252 msgid "Re_move"
7253 msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝"
7255 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
7256 msgid "Remove from project"
7257 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7259 #, c-format
7260 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1387
7261 msgid "Loading project: %s"
7262 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7264 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1395
7265 msgid "Created project view…"
7266 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑝𐑿…"
7268 #, c-format
7269 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1408
7270 msgid ""
7271 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
7272 "view) %s: %s\n"
7273 msgstr ""
7274 "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑐𐑸𐑕 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 (𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑟 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛, 𐑚𐑳𐑑 𐑞𐑺 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑯𐑴 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑝𐑿) %s: %s\n"
7276 #, c-format
7277 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
7278 msgid "Error closing project: %s"
7279 msgstr "𐑻𐑼 𐑒𐑤𐑴𐑟𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑: %s"
7281 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1668
7282 msgid "Project manager actions"
7283 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
7285 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1676
7286 msgid "Project manager popup actions"
7287 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
7289 #, fuzzy
7290 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2471
7291 msgid "Initializing Project…"
7292 msgstr "Initializing 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑…"
7294 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2474
7295 msgid "Project Loaded"
7296 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛"
7298 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
7299 msgid "Details"
7300 msgstr "𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟"
7302 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
7303 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
7304 msgid "Error"
7305 msgstr "𐑻𐑼"
7307 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
7308 msgid "Warning"
7309 msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙"
7311 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
7312 msgid "Message"
7313 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
7315 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:232
7316 msgid "<b>Confirm the following information:</b>\n\n"
7317 msgstr "<b>𐑒𐑪𐑯𐑓𐑻𐑥 𐑞 𐑓𐑪𐑤𐑴𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯:</b>\n\n"
7319 #. The project type is translated too, it is something like
7320 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
7321 #, c-format
7322 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:236
7323 msgid "Project Type: %s\n"
7324 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑲𐑐: %s\n"
7326 #, c-format
7327 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:393
7328 msgid "Unable to find any project template in %s"
7329 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑧𐑯𐑦 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 𐑦𐑯 %s"
7331 #, c-format
7332 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:594
7333 msgid "\nField \"%s\" is mandatory. Please enter it."
7334 msgstr "\n𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑛𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑦𐑑."
7336 #, c-format
7337 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:609
7338 msgid ""
7339 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
7340 "only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
7341 msgstr ""
7342 "𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑤𐑧𐑑𐑼, 𐑩 𐑛𐑦𐑡𐑦𐑑 𐑹 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮 𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑧𐑑𐑼𐑟, "
7343 "𐑛𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕, 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮, 𐑥𐑲𐑯𐑩𐑕 𐑯 𐑛𐑪𐑑. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑦𐑑."
7345 #, c-format
7346 #, fuzzy
7347 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:614
7348 msgid ""
7349 "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
7350 "separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
7351 "minus and dot. Please fix it."
7352 msgstr ""
7353 "𐑓𐑰𐑤𐑛 \"%s\" 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑩 𐑤𐑧𐑑𐑼, 𐑩 𐑛𐑦𐑡𐑦𐑑, 𐑩𐑯 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮 𐑹 𐑩 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼 𐑯 "
7354 "𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑤𐑧𐑑𐑼𐑟, 𐑛𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕, 𐑩𐑯𐑛𐑻𐑕𐑒𐑪𐑮, 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑼, 𐑥𐑲𐑯𐑩𐑕 𐑯 𐑛𐑪𐑑. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑓𐑦𐑒𐑕 "
7355 "𐑦𐑑."
7357 #, c-format
7358 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:619
7359 msgid "Unknown error."
7360 msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼."
7362 #, c-format
7363 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
7364 msgid ""
7365 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
7366 "cannot be written. Do you want to continue?"
7367 msgstr ""
7368 "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦. 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑫𐑛 𐑓𐑱𐑤 𐑦𐑓 𐑕𐑳𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 "
7369 "𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑦𐑯𐑿?"
7371 #, c-format
7372 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:648
7373 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
7374 msgstr "𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑦𐑑?"
7376 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
7377 msgid "Invalid entry"
7378 msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
7380 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
7381 msgid "Dubious entry"
7382 msgstr "𐑛𐑵𐑚𐑰𐑩𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦"
7384 #, c-format
7385 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:851
7386 msgid "\nMissing programs: %s."
7387 msgstr "\n𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟: %s."
7389 #, c-format
7390 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:862
7391 msgid "\nMissing packages: %s."
7392 msgstr "\n𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟: %s."
7394 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:871
7395 msgid ""
7396 "Some important programs or development packages required to build this "
7397 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
7398 "generating the project.\n"
7399 msgstr ""
7400 "𐑕𐑳𐑥 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟 𐑹 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑸 "
7401 "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑱 𐑸 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑤𐑦 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑.\n"
7403 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:879
7404 msgid "Install missing packages"
7405 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7407 #, fuzzy
7408 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:887
7409 msgid ""
7410 "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
7411 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
7412 "packages are contained in special packages that your distribution provides to "
7413 "allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" "
7414 "or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your "
7415 "Application Manager."
7416 msgstr ""
7417 "𐑞 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑟 𐑸 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑐𐑸𐑑 𐑝 𐑕𐑳𐑥 distrubution 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑕𐑻𐑗𐑑 𐑓𐑹 𐑦𐑯 "
7418 "𐑿𐑼 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼. 𐑕𐑦𐑥𐑦𐑤𐑼𐑤𐑦, 𐑞 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑸 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑧𐑖𐑩𐑤 "
7419 "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛𐑟 𐑑 𐑩𐑤𐑬 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 𐑞𐑧𐑥. "
7420 "𐑞𐑱 𐑿𐑠𐑿𐑩𐑤𐑦 𐑧𐑯𐑛 𐑢𐑦𐑞 𐑩 \"-𐑛𐑧𐑝\" 𐑹 \"-devel\" 𐑕𐑳𐑓𐑦𐑒𐑕 𐑦𐑯 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥𐑟 𐑯 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑓𐑬𐑯𐑛 "
7421 "𐑚𐑲 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼."
7423 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
7424 msgid "Missing components"
7425 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑𐑕"
7427 #, c-format
7428 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:1027
7429 msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
7430 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙 %s."
7432 #: ../plugins/project-wizard/install.c:406
7433 msgid "New project has been created successfully."
7434 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑦."
7436 #: ../plugins/project-wizard/install.c:413
7437 msgid "New project creation has failed."
7438 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑓𐑱𐑤𐑛."
7440 #, c-format
7441 #: ../plugins/project-wizard/install.c:462
7442 msgid "Skipping %s: file already exists"
7443 msgstr "𐑕𐑒𐑦𐑐𐑦𐑙 %s: 𐑓𐑲𐑤 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕"
7445 #, c-format
7446 #: ../plugins/project-wizard/install.c:503
7447 msgid "Creating %s … Failed to create directory"
7448 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s … 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7450 #, c-format
7451 #, fuzzy
7452 #: ../plugins/project-wizard/install.c:519
7453 msgid "Creating %s (using AutoGen)… %s"
7454 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s (𐑿𐑟𐑦𐑙 AutoGen)… %s"
7456 #, c-format
7457 #: ../plugins/project-wizard/install.c:524
7458 msgid "Creating %s … %s"
7459 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 %s … %s"
7461 #. The %s is a name of a unix command line, by example
7462 #. * cp foobar.c project
7463 #, c-format
7464 #: ../plugins/project-wizard/install.c:570
7465 msgid "Executing: %s"
7466 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑦𐑙: %s"
7468 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
7469 msgid "New Project Assistant"
7470 msgstr "𐑯𐑿 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
7472 #: ../plugins/project-wizard/property.c:311
7473 #: ../plugins/project-wizard/property.c:424
7474 msgid "No"
7475 msgstr "𐑯𐑴"
7477 #: ../plugins/project-wizard/property.c:322
7478 msgid "Select directory"
7479 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7481 #: ../plugins/project-wizard/property.c:330
7482 msgid "Select file"
7483 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤"
7485 #: ../plugins/project-wizard/property.c:382 ../plugins/tools/editor.c:522
7486 msgid "Select an Image File"
7487 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤"
7489 #: ../plugins/project-wizard/property.c:407
7490 #: ../plugins/project-wizard/property.c:497 ../plugins/tools/editor.c:556
7491 #: ../plugins/tools/editor.c:703
7492 msgid "Choose Icon"
7493 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑲𐑒𐑪𐑯"
7495 #: ../plugins/project-wizard/property.c:467
7496 msgid "Choose directory"
7497 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7499 #: ../plugins/project-wizard/property.c:471
7500 msgid "Choose file"
7501 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤"
7503 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
7504 msgid "A GNOME applet project"
7505 msgstr "𐑩 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7507 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
7508 msgid "A generic C++ project"
7509 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++ 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7511 #, fuzzy
7512 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
7513 msgid "A generic GTK+ project"
7514 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 GTK+ 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7516 #, fuzzy
7517 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
7518 msgid "A generic GTKmm (C++) project"
7519 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 GTKmm (𐑕𐑰++) 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7521 #, fuzzy
7522 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
7523 msgid "A generic Xlib dock applet"
7524 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 Xlib 𐑛𐑭𐑒 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7526 #, fuzzy
7527 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
7528 msgid "A generic Xlib project"
7529 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 Xlib 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7531 #, fuzzy
7532 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
7533 msgid "A generic java project using automake project management"
7534 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 automake 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑"
7536 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
7537 msgid "A generic minimal and flat project"
7538 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑤 𐑯 𐑓𐑤𐑨𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
7540 #, fuzzy
7541 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
7542 msgid ""
7543 "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
7544 msgstr ""
7545 "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑯𐑱𐑑𐑦𐑝𐑤𐑦 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑛 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞 ·𐑜𐑯𐑿 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑻 (gcj)"
7547 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
7548 msgid "A generic project"
7549 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7551 #, fuzzy
7552 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
7553 msgid "A generic python project using automake project management"
7554 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 automake 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑"
7556 #, fuzzy
7557 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
7558 msgid "A generic wx Widgets project"
7559 msgstr "𐑩 𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 wx 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7561 #, fuzzy
7562 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
7563 msgid "A sample SDL project"
7564 msgstr "𐑩 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 SDL 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7566 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
7567 msgid "A shared or a static library project"
7568 msgstr "𐑩 𐑖𐑺𐑛 𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7570 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
7571 msgid "Add C++ support:"
7572 msgstr "𐑨𐑛 C++ 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑:"
7574 #, fuzzy
7575 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
7576 msgid "Add gtk-doc system:"
7577 msgstr "𐑨𐑛 gtk-𐑛𐑭𐑒 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥:"
7579 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
7580 msgid "Add internationalization:"
7581 msgstr "𐑨𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑨𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯:"
7583 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
7584 msgid "Add shared library support:"
7585 msgstr "𐑨𐑛 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑:"
7587 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
7588 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
7589 msgstr "𐑨𐑛𐑟 C++ 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 C++ 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑚𐑦𐑤𐑑"
7591 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
7592 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
7593 msgstr "𐑨𐑛𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑹 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑦𐑙 𐑖𐑺𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦𐑟 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7595 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
7596 msgid ""
7597 "Adds support for internationalization so that your project can have "
7598 "translations in different languages"
7599 msgstr ""
7600 "𐑨𐑛𐑟 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑨𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑣𐑨𐑝 𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑦𐑯 "
7601 "𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡𐑩𐑟"
7603 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
7604 msgid "Anjuta Plugin"
7605 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7607 #, fuzzy
7608 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
7609 msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
7610 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑕𐑩𐑟 libanjuta 𐑓𐑮𐑱𐑥𐑢𐑻𐑒"
7612 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
7613 msgid "Applet Title:"
7614 msgstr "𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤:"
7616 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
7617 msgid "Basic information"
7618 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7620 #, fuzzy
7621 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
7622 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
7623 msgstr "𐑚𐑻𐑒𐑤𐑰 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺 𐑛𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 (BSD)"
7625 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
7626 msgid "Build library as"
7627 msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑨𐑟"
7629 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
7630 msgid ""
7631 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
7632 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
7633 msgstr ""
7634 "𐑒𐑪𐑥𐑩 𐑕𐑧𐑐𐑼𐑱𐑑𐑩𐑛, 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑟 𐑪𐑯. 𐑦𐑑 𐑒𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑲𐑞𐑼 𐑐𐑮𐑲𐑥𐑩𐑮𐑦 "
7635 "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑯𐑱𐑥 𐑹 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 (𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦:𐑒𐑤𐑭𐑕)"
7637 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
7638 msgid "Configure external packages"
7639 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7641 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
7642 msgid "Configure external packages:"
7643 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟:"
7645 #, fuzzy
7646 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
7647 msgid "Create Gtk Builder interface file"
7648 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 Gtk 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑻 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7650 #, fuzzy
7651 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
7652 msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
7653 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑤𐑱𐑑 Gtk 𐑚𐑦𐑤𐑛𐑻 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑲𐑤"
7655 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
7656 msgid "Display description of the applet"
7657 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7659 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
7660 msgid "Display description of the plugin"
7661 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7663 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
7664 msgid "Display title of the applet"
7665 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7667 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
7668 msgid "Display title of the plugin"
7669 msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑝 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7671 #, fuzzy
7672 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
7673 msgid "Django Project"
7674 msgstr "Django 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7676 #, fuzzy
7677 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
7678 msgid "Django Project information"
7679 msgstr "Django 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7681 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
7682 msgid "Email address:"
7683 msgstr "𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
7685 #, fuzzy
7686 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
7687 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
7688 msgstr "GCJ 𐑯𐑰𐑛𐑟 𐑑 𐑯𐑴 𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑞 𐑥𐑱𐑯() 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
7690 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
7691 msgid "GNOME Applet"
7692 msgstr "·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑨𐑐𐑤𐑩𐑑"
7694 #, fuzzy
7695 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
7696 msgid "GTK+"
7697 msgstr "GTK+"
7699 #, fuzzy
7700 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
7701 msgid "GTKmm"
7702 msgstr "GTKmm"
7704 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
7705 msgid "General Project Information"
7706 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
7708 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
7709 msgid "Generic"
7710 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒"
7712 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
7713 msgid "Generic (Minimal)"
7714 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 (𐑥𐑦𐑯𐑩𐑥𐑩𐑤)"
7716 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
7717 msgid "Generic C++"
7718 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 C++"
7720 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
7721 msgid "Generic JavaScript"
7722 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
7724 #, fuzzy
7725 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
7726 msgid "Generic gcj compiled java"
7727 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 gcj 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑲𐑤𐑛 ·𐑡𐑭𐑝𐑩"
7729 #, fuzzy
7730 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
7731 msgid "Generic java (automake)"
7732 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 (automake)"
7734 #, fuzzy
7735 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
7736 msgid "Generic python (automake)"
7737 msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 (automake)"
7739 #, fuzzy
7740 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
7741 msgid ""
7742 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
7743 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
7744 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7745 msgstr ""
7746 "𐑜𐑦𐑝 𐑩 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑯𐑱𐑥 𐑞𐑨𐑑 𐑿𐑼 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼. 𐑿 𐑥𐑱 𐑷𐑤𐑕𐑴 𐑥𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑪𐑑 𐑦𐑟 𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 "
7747 "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡. 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤, 'libgnomeui-2.0' 𐑹 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
7749 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
7750 msgid "Icon File:"
7751 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑲𐑤:"
7753 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
7754 msgid "Icon file for the plugin"
7755 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑹 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7757 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
7758 msgid "Implement plugin interfaces"
7759 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑤𐑧𐑥𐑧𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟"
7761 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
7762 msgid "Interface implemented by the plugin"
7763 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
7765 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
7766 msgid "Interface:"
7767 msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕:"
7769 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
7770 msgid "Library"
7771 msgstr "𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7773 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
7774 msgid "License"
7775 msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7777 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
7778 msgid "Main Class:"
7779 msgstr "𐑥𐑱𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕:"
7781 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
7782 msgid "Main class"
7783 msgstr "𐑥𐑱𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕"
7785 #, fuzzy
7786 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
7787 msgid "Makefile project"
7788 msgstr "Makefile 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7790 #, fuzzy
7791 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
7792 msgid "Makefile-based project"
7793 msgstr "Makefile-𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
7795 #, fuzzy
7796 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
7797 msgid "Mininum SDL version required"
7798 msgstr "Mininum SDL 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛"
7800 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
7801 msgid "Name of the value to watch"
7802 msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7804 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
7805 msgid "No license"
7806 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7808 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
7809 msgid "Only Shared"
7810 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑖𐑺𐑛"
7812 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
7813 msgid "Only Static"
7814 msgstr "𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒"
7816 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
7817 msgid "Options for project build system"
7818 msgstr "𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
7820 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
7821 msgid "Plugin Class Name:"
7822 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥:"
7824 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
7825 msgid "Plugin Dependencies:"
7826 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑐𐑧𐑯𐑛𐑩𐑯𐑕𐑰𐑟:"
7828 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
7829 msgid "Plugin Description:"
7830 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯:"
7832 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
7833 msgid "Plugin Title:"
7834 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤:"
7836 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
7837 msgid "Plugin class name"
7838 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑯𐑱𐑥"
7840 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
7841 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
7842 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑹/𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟"
7844 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
7845 msgid "Plugin interfaces to implement"
7846 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑧𐑥𐑧𐑯𐑑"
7848 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
7849 msgid "Project Name:"
7850 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
7852 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
7853 msgid "Project directory, output file etc."
7854 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦, 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑲𐑤 𐑧𐑑𐑕."
7856 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
7857 msgid "Project directory:"
7858 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
7860 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
7861 msgid ""
7862 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
7863 "project build target (executable, library etc.)"
7864 msgstr ""
7865 "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟, 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑞 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 "
7866 "𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 (𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤, 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑧𐑑𐑕.)"
7868 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
7869 msgid "Project name:"
7870 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥:"
7872 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
7873 msgid "Project options"
7874 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
7876 #, fuzzy
7877 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
7878 msgid "Python webproject using Django Web Framework"
7879 msgstr "·𐑐𐑲𐑔𐑭𐑯 webproject 𐑿𐑟𐑦𐑙 Django 𐑢𐑧𐑚 𐑓𐑮𐑱𐑥𐑢𐑻𐑒"
7881 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
7882 msgid "Require Package:"
7883 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡:"
7885 #, fuzzy
7886 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
7887 msgid "Require SDL version:"
7888 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯:"
7890 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
7891 msgid "Require SDL_gfx library"
7892 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_gfx 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7894 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
7895 msgid "Require SDL_gfx:"
7896 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_gfx:"
7898 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
7899 msgid "Require SDL_image library"
7900 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_image 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7902 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
7903 msgid "Require SDL_image:"
7904 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_image:"
7906 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
7907 msgid "Require SDL_mixer library"
7908 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_mixer 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7910 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
7911 msgid "Require SDL_mixer:"
7912 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_mixer:"
7914 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
7915 msgid "Require SDL_net library"
7916 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_net 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7918 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
7919 msgid "Require SDL_net:"
7920 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_net:"
7922 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
7923 msgid "Require SDL_ttf library"
7924 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_ttf 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7926 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
7927 msgid "Require SDL_ttf:"
7928 msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 SDL_ttf:"
7930 #, fuzzy
7931 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
7932 msgid "SDL"
7933 msgstr "SDL"
7935 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
7936 msgid "Select code license"
7937 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑒𐑴𐑛 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕"
7939 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
7940 msgid "Select library type to build"
7941 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑑𐑲𐑐 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛"
7943 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
7944 msgid "Shared and Static library"
7945 msgstr "𐑖𐑺𐑛 𐑯 𐑕𐑑𐑨𐑑𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦"
7947 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
7948 msgid "Shell values to watch"
7949 msgstr "𐑖𐑧𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7951 #, fuzzy
7952 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
7953 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
7954 msgstr "𐑿𐑟 pkg-𐑒𐑪𐑯𐑓𐑦𐑜 𐑑 𐑨𐑛 𐑤𐑲𐑚𐑮𐑼𐑦 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑳𐑞𐑼 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
7956 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
7957 msgid "Value Name:"
7958 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑯𐑱𐑥:"
7960 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
7961 msgid "Values to watch"
7962 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑑 𐑢𐑪𐑗"
7964 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:110
7965 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
7966 msgstr "𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑥𐑧𐑯𐑿𐑟 𐑹 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟"
7968 #, fuzzy
7969 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:111
7970 msgid "Wx Widgets"
7971 msgstr "Wx 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕"
7973 #, fuzzy
7974 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:112
7975 msgid "Xlib"
7976 msgstr "Xlib"
7978 #, fuzzy
7979 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:113
7980 msgid "Xlib dock"
7981 msgstr "Xlib 𐑛𐑭𐑒"
7983 #, fuzzy
7984 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:114
7985 msgid ""
7986 "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
7987 msgstr "gtk-𐑛𐑭𐑒 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑲𐑤 API documentations 𐑓𐑹 GObject 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑒𐑤𐑭𐑕𐑩𐑟"
7989 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:115
7990 msgid "project name"
7991 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑱𐑥"
7993 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
7994 msgid "Choose a working directory"
7995 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑩 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
7997 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
7998 msgid "Environment Variables:"
7999 msgstr "𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤𐑟:"
8001 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
8002 msgid "Program Parameters"
8003 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
8005 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
8006 msgid "Program:"
8007 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥:"
8009 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
8010 msgid "Run in Terminal"
8011 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑦𐑯 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
8013 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
8014 msgid "Working Directory:"
8015 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
8017 #. Only local directory are supported
8018 #, c-format
8019 #: ../plugins/run-program/execute.c:107
8020 msgid "Program directory '%s' is not local"
8021 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤"
8023 #: ../plugins/run-program/parameters.c:300
8024 msgid "Load Target to run"
8025 msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑 𐑑 𐑮𐑳𐑯"
8027 #, c-format
8028 #: ../plugins/run-program/parameters.c:617
8029 msgid "Missing file %s"
8030 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 %s"
8032 #: ../plugins/run-program/plugin.c:191
8033 msgid "The program is running.\nDo you want to restart it?"
8034 msgstr "𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑦𐑑?"
8036 #. Action name
8037 #. Stock icon, if any
8038 #: ../plugins/run-program/plugin.c:231
8039 msgid "_Run"
8040 msgstr "_𐑮𐑳𐑯"
8042 #: ../plugins/run-program/plugin.c:239
8043 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
8044 msgid "Execute"
8045 msgstr "𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑"
8047 #: ../plugins/run-program/plugin.c:241
8048 msgid "Run program without debugger"
8049 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼"
8051 #: ../plugins/run-program/plugin.c:247
8052 msgid "Stop Program"
8053 msgstr "𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
8055 #: ../plugins/run-program/plugin.c:249
8056 msgid "Kill program"
8057 msgstr "𐑒𐑦𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
8059 #: ../plugins/run-program/plugin.c:255
8060 msgid "Program Parameters…"
8061 msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟…"
8063 #: ../plugins/run-program/plugin.c:257
8064 msgid "Set current program, arguments, etc."
8065 msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥, 𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕, 𐑧𐑑𐑕."
8067 #: ../plugins/run-program/plugin.c:282
8068 msgid "Run operations"
8069 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8071 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
8072 msgid "Actions"
8073 msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
8075 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
8076 #: ../plugins/search/search-replace.c:92
8077 msgid "Backward"
8078 msgstr "𐑚𐑨𐑒𐑢𐑼𐑛"
8080 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
8081 msgid "Basic Search & Replace"
8082 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗 & 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8084 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
8085 msgid "Choose Directories:"
8086 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
8088 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
8089 msgid "Choose Files:"
8090 msgstr "𐑗𐑵𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
8092 #, fuzzy
8093 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
8094 msgid "Expand regex back references"
8095 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑐𐑨𐑯𐑛 regex 𐑚𐑨𐑒 𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
8097 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
8098 msgid "File Filter"
8099 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼"
8101 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
8102 msgid "Find & Replace"
8103 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 & 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8105 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
8106 #: ../plugins/search/search-replace.c:91
8107 msgid "Forward"
8108 msgstr "𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛"
8110 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
8111 #. radio buttons on another page
8112 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
8113 #: ../plugins/search/search-replace.c:90
8114 msgid "Full Buffer"
8115 msgstr "𐑓𐑫𐑤 𐑚𐑳𐑓𐑼"
8117 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
8118 msgid "Greedy matching"
8119 msgstr "𐑜𐑮𐑰𐑛𐑰 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙"
8121 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
8122 msgid "Ignore Binary Files"
8123 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑚𐑲𐑯𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8125 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
8126 msgid "Ignore Directories:"
8127 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟:"
8129 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
8130 msgid "Ignore Files:"
8131 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑓𐑲𐑤𐑟:"
8133 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
8134 msgid "Ignore Hidden Directories"
8135 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
8137 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
8138 msgid "Ignore Hidden Files"
8139 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8141 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
8142 msgid "Match at start of word"
8143 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑨𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑝 𐑢𐑻𐑛"
8145 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
8146 msgid "Match complete lines"
8147 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟"
8149 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
8150 msgid "Match complete words"
8151 msgstr "𐑥𐑨𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑢𐑻𐑛𐑟"
8153 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
8154 msgid "Maximum Actions"
8155 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
8157 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
8158 msgid "Modify"
8159 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲"
8161 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
8162 msgid "New Name:"
8163 msgstr "𐑯𐑿 𐑯𐑱𐑥:"
8165 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
8166 msgid "No Limit"
8167 msgstr "𐑯𐑴 𐑤𐑦𐑥𐑦𐑑"
8169 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
8170 msgid "Parameters"
8171 msgstr "𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
8173 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
8174 msgid "Regular expression"
8175 msgstr "𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯"
8177 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
8178 msgid "Replace With:"
8179 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑢𐑦𐑞:"
8181 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
8182 msgid "Search Action:"
8183 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯:"
8185 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
8186 msgid "Search Direction:"
8187 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑛𐑦𐑮𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯:"
8189 #. This is "the search expression" (noun)
8190 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
8191 msgid "Search Expression"
8192 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯"
8194 #. This is "the search expression" (noun)
8195 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
8196 msgid "Search Expression:"
8197 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯:"
8199 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
8200 msgid "Search In:"
8201 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑦𐑯:"
8203 #, fuzzy
8204 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
8205 msgid "Search Recursively"
8206 msgstr "𐑕𐑻𐑗 Recursively"
8208 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
8209 msgid "Search Target"
8210 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑑𐑸𐑜𐑧𐑑"
8212 #. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
8213 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:40
8214 msgid "Search variable"
8215 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤"
8217 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:41
8218 msgid "Setting"
8219 msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙"
8221 #: ../plugins/search/plugin.c:68
8222 msgid "_Find…"
8223 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛…"
8225 #: ../plugins/search/plugin.c:69
8226 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
8227 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑹 𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
8229 #: ../plugins/search/plugin.c:71
8230 msgid "Find _Next"
8231 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑"
8233 #: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
8234 msgid "Repeat the last Find command"
8235 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑞 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛"
8237 #: ../plugins/search/plugin.c:74
8238 msgid "Find _Previous"
8239 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕"
8241 #: ../plugins/search/plugin.c:78
8242 msgid "Find and R_eplace…"
8243 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯 _𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕…"
8245 #: ../plugins/search/plugin.c:80
8246 msgid ""
8247 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
8248 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑹 𐑮𐑧𐑜𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
8250 #: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
8251 msgid "Search and Replace"
8252 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8254 #: ../plugins/search/plugin.c:85
8255 msgid "Fin_d in Files…"
8256 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟…"
8258 #: ../plugins/search/plugin.c:86
8259 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
8260 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑩 𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙 𐑦𐑯 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟"
8262 #: ../plugins/search/plugin.c:102
8263 msgid "Searching…"
8264 msgstr "𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙…"
8266 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
8267 msgid "Basic Search"
8268 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 𐑕𐑻𐑗"
8270 #: ../plugins/search/search-replace.c:97
8271 msgid "Current Buffer"
8272 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
8274 #: ../plugins/search/search-replace.c:98
8275 msgid "Current Selection"
8276 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
8278 #: ../plugins/search/search-replace.c:99
8279 msgid "Current Block"
8280 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑤𐑪𐑒"
8282 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
8283 msgid "Current Function"
8284 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯"
8286 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
8287 msgid "All Open Buffers"
8288 msgstr "𐑷𐑤 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑚𐑳𐑓𐑼𐑟"
8290 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
8291 msgid "All Project Files"
8292 msgstr "𐑷𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8294 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
8295 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
8296 msgid "Specify File Patterns"
8297 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑓𐑲𐑤 𐑐𐑨𐑑𐑼𐑯𐑟"
8299 #: ../plugins/search/search-replace.c:109
8300 msgid "Select next match"
8301 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗"
8303 #: ../plugins/search/search-replace.c:110
8304 msgid "Bookmark all matched lines"
8305 msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑑 𐑤𐑲𐑯𐑟"
8307 #: ../plugins/search/search-replace.c:111
8308 msgid "Mark all matches"
8309 msgstr "·𐑥𐑸𐑒 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟"
8311 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
8312 msgid "List matches in find pane"
8313 msgstr "𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑱𐑯"
8315 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
8316 msgid "Replace next match"
8317 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑨𐑗"
8319 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
8320 msgid "Replace all matches"
8321 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑷𐑤 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟"
8323 #. Avoid space in translated string
8324 #: ../plugins/search/search-replace.c:319
8325 msgid "Find:"
8326 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛:"
8328 #: ../plugins/search/search-replace.c:501
8329 msgid "Replace"
8330 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8332 #: ../plugins/search/search-replace.c:630
8333 msgid "Search complete"
8334 msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
8336 #: ../plugins/search/search-replace.c:1044
8337 #: ../plugins/search/search-replace.c:1731
8338 msgid "Replace All"
8339 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑷𐑤"
8341 #, c-format
8342 #: ../plugins/search/search-replace.c:1083
8343 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
8344 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑗 \"%s\" 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛. 𐑮𐑨𐑐 𐑕𐑻𐑗 𐑼𐑬𐑯𐑛 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑?"
8346 #, c-format
8347 #: ../plugins/search/search-replace.c:1103
8348 msgid "The match \"%s\" was not found."
8349 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑗 \"%s\" 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛."
8351 #: ../plugins/search/search-replace.c:1118
8352 msgid "The maximum number of results has been reached."
8353 msgstr "𐑞 𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑𐑕 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑰𐑗𐑑."
8355 #, c-format
8356 #, fuzzy
8357 #: ../plugins/search/search-replace.c:1131
8358 msgid "%d match has been replaced."
8359 msgid_plural "%d matches have been replaced."
8360 msgstr[0] "%d 𐑥𐑨𐑗 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕𐑑."
8361 msgstr[1] "%d 𐑥𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕𐑑."
8363 #: ../plugins/search/search-replace.c:1298
8364 msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
8365 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑓𐑹 𐑕𐑻𐑗 𐑯 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕"
8367 #, c-format
8368 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:396
8369 msgid ""
8370 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\nDo you "
8371 "want to reload it?"
8372 msgstr ""
8373 "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑪𐑯 𐑞 𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑦𐑟 𐑥𐑹 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑞𐑨𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑑?"
8375 #, c-format
8376 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:433
8377 msgid ""
8378 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\nDo you want to close it?"
8379 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑰𐑯 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑛𐑦𐑕𐑒.\n𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑤𐑴𐑕 𐑦𐑑?"
8381 #. Could not open <filename>: <error message>
8382 #, c-format
8383 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:470
8384 msgid "Could not open %s: %s"
8385 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s: %s"
8387 #, c-format
8388 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:524
8389 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8390 msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑮𐑧𐑛-𐑴𐑯𐑤𐑦! 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑧𐑯𐑦𐑢𐑱?"
8392 #. Could not open <filename>: <error message>
8393 #, c-format
8394 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:583
8395 msgid "Could not save %s: %s"
8396 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 %s: %s"
8398 #, c-format
8399 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:273
8400 msgid "Could not save file because filename not yet specified"
8401 msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑓𐑲𐑤 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 𐑯𐑪𐑑 𐑘𐑧𐑑 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛"
8403 #, c-format
8404 #: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:503
8405 msgid "New file %d"
8406 msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤 %d"
8408 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
8409 msgid "Preparing pages for printing"
8410 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
8412 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
8413 msgid "Color scheme:"
8414 msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 ·𐑕𐑒𐑰𐑥:"
8416 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
8417 msgid "Create backup files"
8418 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑚𐑨𐑒𐑳𐑐 𐑓𐑲𐑤𐑟"
8420 #, fuzzy
8421 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
8422 msgid "Enable autocompletion for document words"
8423 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 autocompletion 𐑓𐑹 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛𐑟"
8425 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
8426 msgid "Font"
8427 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑"
8429 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
8430 msgid "Font:"
8431 msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑:"
8433 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
8434 msgid "Highlight current line"
8435 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯"
8437 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
8438 msgid "Highlight matching brackets"
8439 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑨𐑗𐑦𐑙 𐑚𐑮𐑨𐑒𐑩𐑑𐑕"
8441 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
8442 msgid "Highlight syntax"
8443 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑕𐑦𐑯𐑑𐑨𐑒𐑕"
8445 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
8446 msgid "Indentation and auto-format options"
8447 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑷𐑑𐑴-𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8449 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
8450 msgid "Print line numbers"
8451 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
8453 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
8454 msgid "Print options"
8455 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8457 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
8458 msgid "Print page footer"
8459 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑓𐑫𐑑𐑼"
8461 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
8462 msgid "Print page header"
8463 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑣𐑧𐑛𐑼"
8465 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
8466 msgid "Printing"
8467 msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
8469 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
8470 msgid "Right margin position in characters"
8471 msgstr "𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯 𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑒𐑸𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟"
8473 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
8474 msgid "Show line numbers"
8475 msgstr "𐑖𐑴 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
8477 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
8478 msgid "Show marks"
8479 msgstr "𐑖𐑴 𐑥𐑸𐑒𐑕"
8481 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
8482 msgid "Show right margin"
8483 msgstr "𐑖𐑴 𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯"
8485 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
8486 msgid "Tab size in spaces:"
8487 msgstr "𐑑𐑨𐑚 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
8489 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
8490 msgid "Use tabs for indentation"
8491 msgstr "𐑿𐑟 𐑑𐑨𐑚𐑟 𐑓𐑹 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
8493 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
8494 msgid "Use theme font"
8495 msgstr "𐑿𐑟 𐑔𐑰𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑"
8497 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
8498 #: ../src/anjuta-app.c:629 ../src/anjuta-app.c:634
8499 msgid "View"
8500 msgstr "𐑝𐑿"
8502 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:25
8503 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
8504 msgstr "𐑮𐑨𐑐 𐑤𐑪𐑙 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑑 𐑓𐑦𐑑 𐑪𐑯 𐑐𐑱𐑐𐑼"
8506 #: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:362
8507 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
8508 msgid "Starter"
8509 msgstr "𐑕𐑑𐑭𐑮𐑑𐑻"
8511 #: ../plugins/starter/starter.c:403
8512 msgid "Create File/Project"
8513 msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑"
8515 #: ../plugins/starter/starter.c:437
8516 msgid "Recent Projects"
8517 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑𐑕"
8519 #: ../plugins/starter/starter.c:468
8520 msgid "Links"
8521 msgstr "𐑤𐑦𐑙𐑒𐑕"
8523 #: ../plugins/starter/starter.c:487
8524 msgid "Anjuta Home Page"
8525 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑣𐑴𐑥 𐑐𐑱𐑡"
8527 #: ../plugins/starter/starter.c:493
8528 msgid "Anjuta Manual"
8529 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
8531 #, fuzzy
8532 #: ../plugins/starter/starter.c:499
8533 msgid "GNOME Online API Documentation"
8534 msgstr "𐑯𐑴𐑥 𐑪𐑯𐑤𐑲𐑯 API 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
8536 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
8537 msgid "Add file/directory"
8538 msgstr "𐑨𐑛 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8540 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
8541 msgid "Branch/Tag URL:"
8542 msgstr "𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜 URL:"
8544 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
8545 msgid "Copy files/folders"
8546 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟"
8548 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
8549 msgid "Diff Selected Revisions"
8550 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯𐑟"
8552 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
8553 msgid "Diff file/directory"
8554 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8556 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
8557 msgid "Diff to Previous"
8558 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕"
8560 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
8561 msgid "End Revision:"
8562 msgstr "𐑧𐑯𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8564 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
8565 msgid "File or directory to diff:"
8566 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑹 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑛𐑦𐑓:"
8568 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
8569 msgid "File/URL to Remove:"
8570 msgstr "𐑓𐑲𐑤/URL 𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝:"
8572 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
8573 msgid "First Path:"
8574 msgstr "𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔:"
8576 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
8577 msgid "Ignore ancestry"
8578 msgstr "𐑦𐑜𐑯𐑹 𐑨𐑯𐑕𐑧𐑕𐑑𐑮𐑰"
8580 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
8581 msgid "Merge changes into working copy"
8582 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8584 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
8585 msgid "Other Revision:"
8586 msgstr "𐑳𐑞𐑼 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8588 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
8589 msgid "Previous Commit Messages:"
8590 msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟:"
8592 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
8593 msgid "Realm:"
8594 msgstr "𐑮𐑧𐑤𐑥:"
8596 #, fuzzy
8597 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
8598 msgid "Recurse"
8599 msgstr "Recurse"
8601 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
8602 msgid "Remember Password"
8603 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑐𐑭𐑕𐑢𐑼𐑛"
8605 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
8606 msgid "Remember this decision"
8607 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑧𐑥𐑚𐑼 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑩𐑕𐑦𐑠𐑩𐑯"
8609 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
8610 msgid "Remove file/directory"
8611 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8613 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
8614 msgid "Repository Head"
8615 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑣𐑧𐑛"
8617 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
8618 msgid "Repository authorization"
8619 msgstr "𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰 𐑷𐑔𐑼𐑦𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯"
8621 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
8622 msgid "Retrieving status……"
8623 msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕……"
8625 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
8626 msgid "Revert Changes"
8627 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟"
8629 #, fuzzy
8630 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
8631 msgid "Save open files before diffing"
8632 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑚𐑦𐑓𐑹 diffing"
8634 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
8635 msgid "Second Path:"
8636 msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑭𐑔:"
8638 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
8639 msgid "Select Changes to Revert:"
8640 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑:"
8642 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
8643 msgid "Source/Destination Paths:"
8644 msgstr "𐑕𐑹𐑕/𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑭𐑞𐑟:"
8646 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
8647 msgid "Source:"
8648 msgstr "𐑕𐑹𐑕:"
8650 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
8651 msgid "Start Revision:"
8652 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯:"
8654 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
8655 msgid "Subversion Options"
8656 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
8658 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
8659 msgid "Subversion Preferences"
8660 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
8662 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
8663 msgid "Switch to branch/tag"
8664 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜"
8666 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
8667 msgid "Trust server"
8668 msgstr "𐑑𐑮𐑳𐑕𐑑 𐑕𐑻𐑝𐑼"
8670 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
8671 msgid "Update file/directory"
8672 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
8674 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
8675 msgid "Use first path"
8676 msgstr "𐑿𐑟 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔"
8678 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
8679 msgid "Use previous message"
8680 msgstr "𐑿𐑟 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡"
8682 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
8683 msgid "View Log"
8684 msgstr "𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜"
8686 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
8687 msgid "View Selected Revision"
8688 msgstr "𐑝𐑿 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
8690 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
8691 msgid "Whole Project"
8692 msgstr "𐑣𐑴𐑤 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑"
8694 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
8695 msgid "Working Copy"
8696 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8698 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
8699 msgid "Working Copy Path:"
8700 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑐𐑭𐑔:"
8702 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
8703 msgid "realm"
8704 msgstr "𐑮𐑧𐑤𐑥"
8706 #. Action name
8707 #. Stock icon, if any
8708 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
8709 msgid "_Subversion"
8710 msgstr "_𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
8712 #. Display label
8713 #. short-cut
8714 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
8715 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
8716 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑯𐑿 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8718 #. Display label
8719 #. short-cut
8720 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
8721 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
8722 msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑩 𐑓𐑲𐑤/𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8724 #. Display label
8725 #. short-cut
8726 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
8727 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
8728 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑿𐑼 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8730 #. Action name
8731 #. Stock icon, if any
8732 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
8733 msgid "_Revert…"
8734 msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑…"
8736 #. Display label
8737 #. short-cut
8738 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
8739 msgid "Revert changes to your working copy."
8740 msgstr "𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦."
8742 #. Action name
8743 #. Stock icon, if any
8744 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
8745 msgid "_Resolve Conflicts…"
8746 msgstr "_𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕…"
8748 #. Display label
8749 #. short-cut
8750 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
8751 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
8752 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑕 𐑦𐑯 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦."
8754 #. Action name
8755 #. Stock icon, if any
8756 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
8757 msgid "_Update…"
8758 msgstr "_𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑…"
8760 #. Display label
8761 #. short-cut
8762 #, fuzzy
8763 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
8764 msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
8765 msgstr "Syncronize 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑰"
8767 #. Action name
8768 #. Stock icon, if any
8769 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
8770 msgid "Copy Files/Folders…"
8771 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟…"
8773 #. Display label
8774 #. short-cut
8775 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
8776 msgid "Copy files/folders in the repository"
8777 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑲𐑤𐑟/𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8779 #. Action name
8780 #. Stock icon, if any
8781 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
8782 msgid "Switch to a Branch/Tag…"
8783 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜…"
8785 #. Display label
8786 #. short-cut
8787 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
8788 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
8789 msgstr "𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑿𐑼 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑑 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗 𐑹 𐑑𐑨𐑜 𐑦𐑯 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8791 #. Action name
8792 #. Stock icon, if any
8793 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
8794 msgid "Merge…"
8795 msgstr "𐑥𐑻𐑡…"
8797 #. Display label
8798 #. short-cut
8799 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
8800 msgid "Merge changes into your working copy"
8801 msgstr "𐑥𐑻𐑡 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑿𐑼 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦"
8803 #. Action name
8804 #. Stock icon, if any
8805 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
8806 msgid "_View Log…"
8807 msgstr "_𐑝𐑿 𐑤𐑪𐑜…"
8809 #. Display label
8810 #. short-cut
8811 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
8812 msgid "View file history"
8813 msgstr "𐑝𐑿 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
8815 #. Action name
8816 #. Stock icon, if any
8817 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
8818 msgid "_Diff…"
8819 msgstr "_𐑛𐑦𐑓…"
8821 #. Display label
8822 #. short-cut
8823 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
8824 msgid "Diff local tree with repository"
8825 msgstr "𐑛𐑦𐑓 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰"
8827 #. Action name
8828 #. Stock icon, if any
8829 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
8830 msgid "Copy…"
8831 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦…"
8833 #. Action name
8834 #. Stock icon, if any
8835 #: ../plugins/subversion/plugin.c:207
8836 msgid "Diff…"
8837 msgstr "𐑛𐑦𐑓…"
8839 #: ../plugins/subversion/plugin.c:488
8840 msgid "Subversion operations"
8841 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8843 #: ../plugins/subversion/plugin.c:494
8844 msgid "Subversion popup operations"
8845 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
8847 #: ../plugins/subversion/plugin.c:526
8848 msgid "Subversion Log"
8849 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑤𐑪𐑜"
8851 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
8852 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
8853 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑨𐑛𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑."
8855 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
8856 msgid "Subversion: Commit complete."
8857 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8859 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
8860 msgid "Subversion: Committing changes to the repository…"
8861 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑗𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟 𐑑 𐑞 𐑮𐑰𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑𐑪𐑮𐑰…"
8863 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
8864 msgid "Subversion: Copy complete."
8865 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8867 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
8868 msgid "Please enter a source path."
8869 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑕𐑹𐑕 𐑐𐑭𐑔."
8871 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
8872 msgid "Please enter a destination path."
8873 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑛𐑧𐑕𐑑𐑦𐑯𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑭𐑔."
8875 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
8876 msgid "[Head/Working Copy]"
8877 msgstr "[𐑣𐑧𐑛/𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦]"
8879 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
8880 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
8881 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
8882 msgid "Subversion: Retrieving diff…"
8883 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑛𐑦𐑓…"
8885 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
8886 msgid "Diff"
8887 msgstr "𐑛𐑦𐑓"
8889 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
8890 msgid "Revision"
8891 msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯"
8893 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
8894 msgid "Short Log"
8895 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑤𐑪𐑜"
8897 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
8898 msgid "Subversion: Retrieving log…"
8899 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑤𐑪𐑜…"
8901 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
8902 msgid "Subversion: File retrieved."
8903 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑛."
8905 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
8906 msgid "Subversion: Retrieving file…"
8907 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤…"
8909 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
8910 msgid "Subversion: Merge complete."
8911 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑥𐑻𐑡 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8913 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
8914 msgid "Please enter the first path."
8915 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑐𐑭𐑔."
8917 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
8918 msgid "Please enter the second path."
8919 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑭𐑔."
8921 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
8922 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
8923 msgid "Please enter a working copy path."
8924 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑐𐑭𐑔."
8926 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
8927 msgid "Please enter the start revision."
8928 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
8930 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
8931 msgid "Please enter the end revision."
8932 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑞 𐑧𐑯𐑛 𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯."
8934 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
8935 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
8936 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑛 𐑪𐑯 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑦𐑑."
8938 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
8939 msgid "Subversion: Resolve complete."
8940 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8942 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
8943 msgid "Subversion: Revert complete."
8944 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑮𐑦𐑝𐑻𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8946 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
8947 msgid "Subversion: Switch complete."
8948 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑕𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8950 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
8951 msgid "Please enter a branch/tag URL."
8952 msgstr "𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩 𐑚𐑮𐑭𐑯𐑗/𐑑𐑨𐑜 URL."
8954 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
8955 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
8956 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
8957 msgid "Subversion"
8958 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
8960 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
8961 msgid "Subversion: Diff complete."
8962 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑛𐑦𐑓 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8964 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
8965 msgid "Subversion: Update complete."
8966 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯: 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑."
8968 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
8969 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
8970 msgid "Authentication canceled"
8971 msgstr "𐑷𐑔𐑧𐑯𐑑𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤𐑛"
8973 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
8974 msgid "Hostname:"
8975 msgstr "𐑣𐑴𐑕𐑑𐑯𐑱𐑥:"
8977 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
8978 msgid "Fingerprint:"
8979 msgstr "𐑓𐑦𐑙𐑜𐑼𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑:"
8981 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
8982 msgid "Valid from:"
8983 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥:"
8985 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
8986 msgid "Valid until:"
8987 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑳𐑯𐑑𐑦𐑤:"
8989 #, fuzzy
8990 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
8991 msgid "Issuer DN:"
8992 msgstr "𐑦𐑖𐑵𐑻 DN:"
8994 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
8995 msgid "DER certificate:"
8996 msgstr "𐑛𐑻 𐑕𐑩𐑑𐑦𐑓𐑦𐑒𐑩𐑑:"
8998 #, c-format
8999 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
9000 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
9001 msgid "Deleted: %s"
9002 msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛: %s"
9004 #, c-format
9005 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
9006 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
9007 msgid "Added: %s"
9008 msgstr "𐑨𐑛𐑩𐑛: %s"
9010 #, c-format
9011 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
9012 msgid "Resolved: %s"
9013 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑪𐑤𐑝𐑛: %s"
9015 #, c-format
9016 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
9017 msgid "Updated: %s"
9018 msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑩𐑛: %s"
9020 #, c-format
9021 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
9022 msgid "Externally Updated: %s"
9023 msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑𐑩𐑛: %s"
9025 #, c-format
9026 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
9027 msgid "Modified: %s"
9028 msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛: %s"
9030 #, c-format
9031 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
9032 msgid "Merged: %s"
9033 msgstr "𐑥𐑻𐑡𐑛: %s"
9035 #, c-format
9036 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
9037 msgid "Conflicted: %s"
9038 msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑𐑩𐑛: %s"
9040 #, c-format
9041 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
9042 msgid "Missing: %s"
9043 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙: %s"
9045 #, c-format
9046 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
9047 msgid "Obstructed: %s"
9048 msgstr "𐑩𐑚𐑕𐑑𐑮𐑩𐑒𐑑𐑦𐑛: %s"
9050 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:317
9051 msgid "Tag De_claration"
9052 msgstr "𐑑𐑨𐑜 _𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯"
9054 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:319
9055 msgid "Go to symbol declaration"
9056 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑧𐑒𐑤𐑻𐑱𐑖𐑩𐑯"
9058 #. Translators: Go to the line where the tag is implemented
9059 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
9060 msgid "Tag _Implementation"
9061 msgstr "𐑑𐑨𐑜 _𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9063 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
9064 msgid "Go to symbol definition"
9065 msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑧𐑓𐑩𐑯𐑦𐑖𐑩𐑯"
9067 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
9068 msgid "_Find Symbol…"
9069 msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤…"
9071 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:336
9072 msgid "Find Symbol"
9073 msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤"
9075 #, c-format
9076 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1023
9077 msgid "%s: Generating inheritances…"
9078 msgstr "%s: 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟…"
9080 #, c-format
9081 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1028
9082 msgid "%s: %d files scanned out of %d"
9083 msgstr "%s: %d 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑬𐑑 𐑝 %d"
9085 #, c-format
9086 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1059
9087 msgid "Generating inheritances…"
9088 msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑣𐑧𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟…"
9090 #, c-format
9091 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1061
9092 msgid "%d files scanned out of %d"
9093 msgstr "%d 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑬𐑑 𐑝 %d"
9095 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1788
9096 msgid "Populating symbol database…"
9097 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑿𐑤𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕…"
9099 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2114 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2209
9100 msgid "Symbols"
9101 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟"
9103 #, fuzzy
9104 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2218
9105 msgid "SymbolDb popup actions"
9106 msgstr "SymbolDb 𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
9108 #, fuzzy
9109 #: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2226
9110 msgid "SymbolDb menu actions"
9111 msgstr "SymbolDb 𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
9113 #, fuzzy
9114 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
9115 msgid "Package is not parseable"
9116 msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 parseable"
9118 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
9119 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
9120 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
9121 msgid "Symbol Database"
9122 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕"
9124 #, fuzzy
9125 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
9126 msgid "API Tags"
9127 msgstr "API 𐑑𐑨𐑜𐑟"
9129 #, fuzzy
9130 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
9131 msgid "Resuming glb scan."
9132 msgstr "𐑮𐑦𐑟𐑿𐑥𐑦𐑙 glb 𐑕𐑒𐑨𐑯."
9134 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
9135 msgid "Automatically scan project's packages"
9136 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑕𐑒𐑨𐑯 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑'𐑕 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟"
9138 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
9139 msgid "Automatically update symbols without saving file"
9140 msgstr "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤"
9142 #, fuzzy
9143 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
9144 msgid ""
9145 "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
9146 "after 10 seconds without keypresses by the user."
9147 msgstr ""
9148 "𐑷𐑑𐑩𐑥𐑨𐑑𐑦𐑒𐑤𐑦 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑞 file's 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙. 𐑞 𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑪𐑒𐑻𐑟 𐑭𐑓𐑑𐑼 10 𐑕𐑧𐑒𐑩𐑯𐑛𐑟 "
9149 "𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 keypresses 𐑚𐑲 𐑞 𐑿𐑟𐑼."
9151 #, fuzzy
9152 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
9153 msgid "Available API tags"
9154 msgstr "𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 API 𐑑𐑨𐑜𐑟"
9156 #, fuzzy
9157 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
9158 msgid "Checking if package is parseable…"
9159 msgstr "𐑗𐑧𐑒𐑦𐑙 𐑦𐑓 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑦𐑟 parseable…"
9161 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
9162 msgid "Parallel scan of project and global symbols"
9163 msgstr "𐑐𐑸𐑩𐑤𐑧𐑤 𐑕𐑒𐑨𐑯 𐑝 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟"
9165 #, fuzzy
9166 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
9167 msgid ""
9168 "This option enables the default packages required by your opened project, "
9169 "e.g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
9170 msgstr ""
9171 "𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼𐑛 𐑚𐑲 𐑿𐑼 𐑴𐑐𐑩𐑯𐑛 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑, 𐑧.𐑡𐑰. 𐑜𐑤𐑦𐑚 𐑯 "
9172 "GTK+ 𐑦𐑓 𐑿 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 GTK+ 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 (𐑥𐑱 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 𐑥𐑹 ·𐑕·𐑐·𐑿 𐑢𐑻𐑒)"
9174 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
9175 msgid ""
9176 "This option means that the global system packages will be scanned "
9177 "simultaneously with the project's ones"
9178 msgstr ""
9179 "𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑰𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑕𐑒𐑨𐑯𐑛 𐑕𐑲𐑥𐑩𐑤𐑑𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕𐑤𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑞 "
9180 "𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑'𐑕 𐑢𐑳𐑯𐑟"
9182 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
9183 msgid "Terminal options"
9184 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
9186 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
9187 msgid "Use GNOME Terminal profile:"
9188 msgstr "𐑿𐑟 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤:"
9190 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
9191 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
9192 msgstr "𐑿𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
9194 #, fuzzy
9195 #: ../plugins/terminal/terminal.c:626
9196 msgid "Ctrl-C"
9197 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-C"
9199 #, fuzzy
9200 #: ../plugins/terminal/terminal.c:634
9201 msgid "Ctrl-X"
9202 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-X"
9204 #, fuzzy
9205 #: ../plugins/terminal/terminal.c:642
9206 msgid "Ctrl-Z"
9207 msgstr "𐑒𐑑𐑮𐑤-Z"
9209 #: ../plugins/terminal/terminal.c:781
9210 msgid "terminal operations"
9211 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
9213 #: ../plugins/terminal/terminal.c:799 ../plugins/terminal/terminal.c:968
9214 #: ../plugins/terminal/terminal.c:1021
9215 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
9216 msgid "Terminal"
9217 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤"
9219 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
9220 msgid "Command:"
9221 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛:"
9223 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
9224 msgid "Edit as script"
9225 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑨𐑟 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
9227 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
9228 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
9229 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑨𐑟 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑦𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑪𐑯 𐑒𐑤𐑴𐑕"
9231 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
9232 msgid "Parameters:"
9233 msgstr "𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟:"
9235 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
9236 msgid "Save all files"
9237 msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9239 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
9240 msgid "Short cut:"
9241 msgstr "𐑖𐑹𐑑 𐑒𐑳𐑑:"
9243 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9244 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
9245 msgid "Standard error:"
9246 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑻𐑼:"
9248 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9249 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
9250 msgid "Standard input:"
9251 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑:"
9253 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
9254 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
9255 msgid "Standard output:"
9256 msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑:"
9258 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
9259 msgid "Tool Editor"
9260 msgstr "𐑑𐑵𐑤 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9262 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:256
9263 #: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
9264 msgid "Tools"
9265 msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑟"
9267 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
9268 msgid "Variable list"
9269 msgstr "𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑤𐑦𐑕𐑑"
9271 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
9272 msgid "Working directory:"
9273 msgstr "𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
9275 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
9276 msgid "_Variable…"
9277 msgstr "_𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤…"
9279 #, c-format
9280 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
9281 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
9282 msgstr "𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑞 '%s' 𐑑𐑵𐑤?"
9284 #: ../plugins/tools/dialog.c:343
9285 msgid "Tool"
9286 msgstr "𐑑𐑵𐑤"
9288 #, fuzzy
9289 #: ../plugins/tools/editor.c:316
9290 msgid "ask at runtime"
9291 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑨𐑑 runtime"
9293 #: ../plugins/tools/editor.c:321
9294 msgid "undefined"
9295 msgstr "𐑩𐑯𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛"
9297 #: ../plugins/tools/editor.c:471
9298 msgid "Meaning"
9299 msgstr "𐑥𐑰𐑯𐑦𐑙"
9301 #: ../plugins/tools/editor.c:619
9302 msgid "Disabled"
9303 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
9305 #: ../plugins/tools/editor.c:791
9306 msgid "You must provide a tool name!"
9307 msgstr "𐑿 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛 𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑯𐑱𐑥!"
9309 #: ../plugins/tools/editor.c:799
9310 msgid "You must provide a tool command!"
9311 msgstr "𐑿 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛 𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛!"
9313 #: ../plugins/tools/editor.c:807
9314 msgid "A tool with the same name already exists!"
9315 msgstr "𐑩 𐑑𐑵𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑯𐑱𐑥 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕!"
9317 #: ../plugins/tools/editor.c:824
9318 msgid ""
9319 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
9320 "keep it anyway?"
9321 msgstr ""
9322 "𐑞 𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑 𐑦𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑰𐑐 𐑦𐑑 "
9323 "𐑧𐑯𐑦𐑢𐑱?"
9325 #: ../plugins/tools/editor.c:908
9326 msgid "Unable to edit script"
9327 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
9329 #: ../plugins/tools/editor.c:1044
9330 msgid "New accelerator…"
9331 msgstr "𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼…"
9333 #, c-format
9334 #: ../plugins/tools/execute.c:314
9335 msgid "Opening %s"
9336 msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯𐑦𐑙 %s"
9338 #. This is append to the tool name to give something
9339 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
9340 #. * pane where the output of the tool is send to
9342 #: ../plugins/tools/execute.c:409
9343 msgid "(output)"
9344 msgstr "(𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑)"
9346 #. This is append to the tool name to give something
9347 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
9348 #. * pane where the errors of the tool is send to
9350 #: ../plugins/tools/execute.c:417
9351 msgid "(error)"
9352 msgstr "(𐑻𐑼)"
9354 #. Display the name of the command
9355 #, c-format
9356 #: ../plugins/tools/execute.c:469
9357 msgid "Running command: %s…\n"
9358 msgstr "𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛: %s…\n"
9360 #, c-format
9361 #: ../plugins/tools/execute.c:509
9362 msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
9363 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑩𐑯𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑰 𐑢𐑦𐑞 𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕 𐑒𐑴𐑛 %d\n"
9365 #: ../plugins/tools/execute.c:629
9366 msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
9367 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑚𐑳𐑓𐑼: 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9369 #: ../plugins/tools/execute.c:641
9370 msgid "No document currently open: command aborted"
9371 msgstr "𐑯𐑴 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑴𐑐𐑩𐑯: 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9373 #, c-format
9374 #: ../plugins/tools/execute.c:1019
9375 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
9376 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑓𐑲𐑤 %s, 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑩𐑚𐑹𐑑𐑩𐑛"
9378 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
9379 msgid "Missing tool name"
9380 msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤 𐑯𐑱𐑥"
9382 #, c-format
9383 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
9384 msgid "Unexpected element \"%s\""
9385 msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 \"%s\""
9387 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
9388 msgid "Error when loading external tools"
9389 msgstr "𐑻𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑟"
9391 #, c-format
9392 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
9393 msgid "Unable to open %s for writing"
9394 msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 %s 𐑓𐑹 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙"
9396 #: ../plugins/tools/plugin.c:179
9397 msgid "Tool operations"
9398 msgstr "𐑑𐑵𐑤 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯𐑟"
9400 #: ../plugins/tools/variable.c:84
9401 msgid "Project root URI"
9402 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 URI"
9404 #: ../plugins/tools/variable.c:85
9405 msgid "Project root path"
9406 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑮𐑵𐑑 𐑐𐑭𐑔"
9408 #: ../plugins/tools/variable.c:86
9409 msgid "Selected URI in the file manager plugin"
9410 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 URI 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9412 #: ../plugins/tools/variable.c:87
9413 msgid "Selected directory in the file manager plugin"
9414 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9416 #: ../plugins/tools/variable.c:88
9417 msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
9418 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9420 #: ../plugins/tools/variable.c:89
9421 msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
9422 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9424 #: ../plugins/tools/variable.c:90
9425 msgid "Selected file name in the file manager plugin"
9426 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9428 #: ../plugins/tools/variable.c:91
9429 msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
9430 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9432 #: ../plugins/tools/variable.c:92
9433 msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
9434 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤'𐑕 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9436 #: ../plugins/tools/variable.c:93
9437 msgid "Selected URI in the project manager plugin"
9438 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 URI 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9440 #: ../plugins/tools/variable.c:94
9441 msgid "Selected directory in the project manager plugin"
9442 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9444 #: ../plugins/tools/variable.c:95
9445 msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
9446 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9448 #: ../plugins/tools/variable.c:96
9449 msgid ""
9450 "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
9451 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑫𐑤 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9453 #: ../plugins/tools/variable.c:97
9454 msgid "Selected file name in the project manager plugin"
9455 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9457 #: ../plugins/tools/variable.c:98
9458 msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
9459 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9461 #: ../plugins/tools/variable.c:99
9462 msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
9463 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑯 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9465 #: ../plugins/tools/variable.c:100
9466 msgid "Currently edited file name"
9467 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥"
9469 #: ../plugins/tools/variable.c:101
9470 msgid "Currently edited file name without extension"
9471 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑩𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑖𐑩𐑯"
9473 #: ../plugins/tools/variable.c:102
9474 msgid "Currently edited file directory"
9475 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
9477 #: ../plugins/tools/variable.c:103
9478 msgid "Currently selected text in editor"
9479 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9481 #: ../plugins/tools/variable.c:104
9482 msgid "Current word in editor"
9483 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9485 #: ../plugins/tools/variable.c:105
9486 msgid "Current line in editor"
9487 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑦𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9489 #: ../plugins/tools/variable.c:106
9490 msgid "Ask the user to get additional parameters"
9491 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9493 #: ../plugins/tools/variable.c:499
9494 msgid "Command line parameters"
9495 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9497 #: ../plugins/tools/tool.c:81
9498 msgid "Same as output"
9499 msgstr "𐑕𐑱𐑥 𐑨𐑟 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑"
9501 #: ../plugins/tools/tool.c:82
9502 msgid "Existing message pane"
9503 msgstr "𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑐𐑱𐑯"
9505 #: ../plugins/tools/tool.c:83
9506 msgid "New message pane"
9507 msgstr "𐑯𐑿 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑐𐑱𐑯"
9509 #: ../plugins/tools/tool.c:84
9510 msgid "New buffer"
9511 msgstr "𐑯𐑿 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9513 #: ../plugins/tools/tool.c:85
9514 msgid "Replace buffer"
9515 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9517 #: ../plugins/tools/tool.c:86
9518 msgid "Insert into buffer"
9519 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9521 #: ../plugins/tools/tool.c:87
9522 msgid "Append to buffer"
9523 msgstr "𐑩𐑐𐑧𐑯𐑛 𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9525 #: ../plugins/tools/tool.c:88
9526 msgid "Replace selection"
9527 msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
9529 #. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
9530 #: ../plugins/tools/tool.c:90
9531 msgid "Popup dialog"
9532 msgstr "𐑐𐑪𐑐𐑳𐑐 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜"
9534 #: ../plugins/tools/tool.c:91
9535 msgid "Discard output"
9536 msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒𐑭𐑮𐑛 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑"
9538 #: ../plugins/tools/tool.c:96
9539 msgid "None"
9540 msgstr "𐑯𐑳𐑯"
9542 #: ../plugins/tools/tool.c:97
9543 msgid "Current buffer"
9544 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼"
9546 #: ../plugins/tools/tool.c:98
9547 msgid "Current selection"
9548 msgstr "𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
9550 #: ../plugins/tools/tool.c:99
9551 msgid "String"
9552 msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑦𐑙"
9554 #, fuzzy
9555 #: ../src/about.c:202
9556 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
9557 msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑮𐑲𐑑 (𐑕𐑰) Naba 𐑒𐑵𐑥𐑭𐑮"
9559 #: ../src/anjuta.c:424
9560 msgid "Loaded Session…"
9561 msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑩𐑛 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯…"
9563 #: ../src/anjuta-actions.h:23
9564 msgid "_File"
9565 msgstr "_𐑓𐑲𐑤"
9567 #: ../src/anjuta-actions.h:24
9568 msgid "_Quit"
9569 msgstr "_𐑒𐑢𐑦𐑑"
9571 #, fuzzy
9572 #: ../src/anjuta-actions.h:25
9573 msgid "Quit Anjuta IDE"
9574 msgstr "𐑒𐑢𐑦𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 IDE"
9576 #: ../src/anjuta-actions.h:32
9577 msgid "_Preferences"
9578 msgstr "_𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
9580 #: ../src/anjuta-actions.h:33
9581 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
9582 msgstr "𐑛𐑵 𐑿 𐑐𐑮𐑦𐑓𐑻 𐑒𐑪𐑓𐑰 𐑑 𐑑𐑰? 𐑗𐑧𐑒 𐑦𐑑 𐑬𐑑."
9584 #: ../src/anjuta-actions.h:40
9585 msgid "_Reset Dock Layout"
9586 msgstr "_𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑"
9588 #: ../src/anjuta-actions.h:41
9589 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
9590 msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑛𐑭𐑒𐑦𐑙 𐑤𐑱𐑬𐑑 𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑"
9592 #: ../src/anjuta-actions.h:47
9593 msgid "_Full Screen"
9594 msgstr "_𐑓𐑫𐑤 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
9596 #, fuzzy
9597 #: ../src/anjuta-actions.h:48
9598 msgid "Toggle fullscreen mode"
9599 msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 fullscreen 𐑥𐑴𐑛"
9601 #: ../src/anjuta-actions.h:51
9602 msgid "_Lock Dock Layout"
9603 msgstr "_𐑤𐑪𐑒 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑"
9605 #: ../src/anjuta-actions.h:52
9606 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
9607 msgstr "𐑤𐑪𐑒 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑭𐑒 𐑤𐑱𐑬𐑑 𐑕𐑴 𐑞𐑨𐑑 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑥𐑵𐑝𐑛"
9609 #: ../src/anjuta-actions.h:55
9610 msgid "_Toolbar"
9611 msgstr "_𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
9613 #: ../src/anjuta-actions.h:56
9614 msgid "Show or hide the toolbar"
9615 msgstr "𐑖𐑴 𐑹 𐑣𐑲𐑛 𐑞 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸"
9617 #: ../src/anjuta-actions.h:61
9618 msgid "_Help"
9619 msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐"
9621 #: ../src/anjuta-actions.h:63
9622 msgid "_User's Manual"
9623 msgstr "_𐑿𐑟𐑼'𐑕 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
9625 #: ../src/anjuta-actions.h:64
9626 msgid "Anjuta user's manual"
9627 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑿𐑟𐑼'𐑟 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤"
9629 #: ../src/anjuta-actions.h:67
9630 msgid "Kick start _tutorial"
9631 msgstr "𐑒𐑦𐑒 𐑕𐑑𐑸𐑑 _𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9633 #: ../src/anjuta-actions.h:68
9634 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
9635 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑒𐑦𐑒 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9637 #: ../src/anjuta-actions.h:71
9638 msgid "_Advanced tutorial"
9639 msgstr "_𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9641 #: ../src/anjuta-actions.h:72
9642 msgid "Anjuta advanced tutorial"
9643 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑 𐑑𐑵𐑑𐑪𐑮𐑰𐑩𐑤"
9645 #: ../src/anjuta-actions.h:75
9646 msgid "_Frequently Asked Questions"
9647 msgstr "_𐑓𐑮𐑰𐑒𐑢𐑧𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑭𐑕𐑒𐑑 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑗𐑩𐑯𐑟"
9649 #: ../src/anjuta-actions.h:76
9650 msgid "Anjuta frequently asked questions"
9651 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑓𐑮𐑰𐑒𐑢𐑧𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑭𐑕𐑒𐑑 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑗𐑩𐑯𐑟"
9653 #: ../src/anjuta-actions.h:79
9654 msgid "Anjuta _Home Page"
9655 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 _𐑣𐑴𐑥 𐑐𐑱𐑡"
9657 #: ../src/anjuta-actions.h:80
9658 msgid "Online documentation and resources"
9659 msgstr "𐑪𐑯𐑤𐑲𐑯 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑯 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟"
9661 #: ../src/anjuta-actions.h:83
9662 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
9663 msgstr "𐑮𐑩𐑐𐑹𐑑 _𐑚𐑳𐑜𐑟/𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟/𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑕"
9665 #: ../src/anjuta-actions.h:84
9666 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
9667 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑑 𐑩 𐑚𐑳𐑜 𐑮𐑩𐑐𐑹𐑑, 𐑐𐑨𐑗 𐑹 𐑓𐑰𐑗𐑼 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9669 #: ../src/anjuta-actions.h:87
9670 msgid "Ask a _Question"
9671 msgstr "𐑭𐑕𐑒 𐑩 _𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑦𐑩𐑯"
9673 #, fuzzy
9674 #: ../src/anjuta-actions.h:88
9675 msgid "Submit a question for FAQs"
9676 msgstr "𐑕𐑩𐑚𐑥𐑦𐑑 𐑩 𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑦𐑩𐑯 𐑓𐑹 FAQs"
9678 #: ../src/anjuta-actions.h:91
9679 msgid "_About"
9680 msgstr "_𐑩𐑚𐑬𐑑"
9682 #: ../src/anjuta-actions.h:92
9683 msgid "About Anjuta"
9684 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9686 #: ../src/anjuta-actions.h:95
9687 msgid "About External _Plugins"
9688 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 _𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9690 #: ../src/anjuta-actions.h:96
9691 msgid "About third-party Anjuta plugins"
9692 msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑔𐑻𐑛-𐑐𐑸𐑑𐑦 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9694 #: ../src/anjuta-app.c:625
9695 msgid "Edit"
9696 msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑"
9698 #: ../src/anjuta-app.c:912
9699 msgid "Installed plugins"
9700 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
9702 #: ../src/anjuta-app.c:916
9703 msgid "Shortcuts"
9704 msgstr "𐑖𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑𐑕"
9706 #, c-format
9707 #: ../src/anjuta-app.c:988
9708 msgid "Value doesn't exist"
9709 msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑛𐑳𐑟𐑯𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑"
9711 #: ../src/main.c:74
9712 msgid "Specify the size and location of the main window"
9713 msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑞 𐑕𐑲𐑟 𐑯 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑝 𐑞 𐑥𐑱𐑯 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
9715 #. This is the format you can specify the size andposition
9716 #. * of the window on command line
9717 #, fuzzy
9718 #: ../src/main.c:77
9719 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9720 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
9722 #: ../src/main.c:82
9723 msgid "Do not show the splash screen"
9724 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑖𐑴 𐑞 𐑕𐑐𐑤𐑨𐑖 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯"
9726 #: ../src/main.c:88
9727 msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
9728 msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑩 𐑯𐑿 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑨𐑯𐑕 𐑯 𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑨𐑯𐑕"
9730 #: ../src/main.c:94
9731 msgid "Do not open last session on startup"
9732 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9734 #: ../src/main.c:100
9735 msgid "Do not open last project and files on startup"
9736 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9738 #: ../src/main.c:106
9739 msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
9740 msgstr "𐑖𐑳𐑑 𐑛𐑬𐑯 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑤𐑦, 𐑮𐑦𐑤𐑰𐑕𐑦𐑙 𐑷𐑤 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟 (𐑓𐑹 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙)"
9742 #: ../src/main.c:174
9743 msgid "- Integrated Development Environment"
9744 msgstr "- 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑜𐑮𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
9746 #: ../src/main.c:250
9747 msgid "Anjuta"
9748 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
9750 #: ../src/preferences.ui.h:1
9751 msgid "Appearance"
9752 msgstr "𐑩𐑐𐑽𐑩𐑯𐑕"
9754 #: ../src/preferences.ui.h:3
9755 msgid "Default project directory:"
9756 msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:"
9758 #: ../src/preferences.ui.h:4
9759 msgid "Developer email address:"
9760 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑼 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕:"
9762 #: ../src/preferences.ui.h:5
9763 msgid "Developer name:"
9764 msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑼 𐑯𐑱𐑥:"
9766 #: ../src/preferences.ui.h:6
9767 msgid "Do not load last project and files on startup"
9768 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9770 #: ../src/preferences.ui.h:7
9771 msgid "Do not load last session on startup"
9772 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑕𐑑𐑸𐑑𐑳𐑐"
9774 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
9775 #: ../src/preferences.ui.h:9
9776 msgid "Dock switcher style:"
9777 msgstr "𐑛𐑭𐑒 𐑕𐑢𐑦𐑗𐑻 𐑕𐑑𐑲𐑤:"
9779 #: ../src/preferences.ui.h:10
9780 msgid "GNOME toolbar setting"
9781 msgstr "·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙"
9783 #: ../src/preferences.ui.h:12
9784 msgid "Icons"
9785 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9787 #: ../src/preferences.ui.h:13
9788 msgid "Icons only"
9789 msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑴𐑯𐑤𐑦"
9791 #: ../src/preferences.ui.h:14
9792 msgid "Project Defaults"
9793 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑𐑕"
9795 #: ../src/preferences.ui.h:15
9796 msgid "Select project directory"
9797 msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦"
9799 #: ../src/preferences.ui.h:16
9800 msgid "Session"
9801 msgstr "𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯"
9803 #: ../src/preferences.ui.h:17
9804 msgid "Tabs"
9805 msgstr "𐑑𐑨𐑚𐑟"
9807 #: ../src/preferences.ui.h:19
9808 msgid "Text + Icons"
9809 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9811 #: ../src/preferences.ui.h:20
9812 msgid "Text below icons"
9813 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑩𐑤𐑴 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9815 #: ../src/preferences.ui.h:21
9816 msgid "Text beside icons"
9817 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑕𐑲𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟"
9819 #: ../src/preferences.ui.h:22
9820 msgid "Text only"
9821 msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑴𐑯𐑤𐑦"
9823 #. translators: translate the same as in gnome-control-center
9824 #: ../src/preferences.ui.h:24
9825 msgid "Toolbar button labels:"
9826 msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑤𐑱𐑚𐑩𐑤𐑟:"
9828 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
9829 msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
9830 msgstr "𐑛𐑵 𐑯𐑪𐑑 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙 𐑦𐑓 𐑯𐑪𐑑 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑩 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
9832 #, fuzzy
9833 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
9834 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
9835 msgstr "𐑨𐑛 '(' 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
9837 #, fuzzy
9838 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
9839 msgid "Add a space after function call autocompletion"
9840 msgstr "𐑨𐑛 𐑩 𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
9842 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
9843 msgid "Auto-complete"
9844 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑"
9846 #, fuzzy
9847 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
9848 msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
9849 msgstr "Autocompletion (𐑕𐑰/𐑕𐑰++/·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑴𐑯𐑤𐑦)"
9851 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
9852 msgid "Brace indentation size in spaces:"
9853 msgstr "𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
9855 #, fuzzy
9856 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
9857 msgid "Calltips"
9858 msgstr "Calltips"
9860 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
9861 msgid "Enable code completion"
9862 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
9864 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
9865 msgid "Enable smart brace completion"
9866 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯"
9868 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
9869 msgid "Enable smart indentation"
9870 msgstr "𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9872 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
9873 msgid "Indent:"
9874 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑:"
9876 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
9877 msgid "Indentation parameters"
9878 msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑐𐑼𐑨𐑥𐑩𐑑𐑼𐑟"
9880 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
9881 msgid "Line up parentheses"
9882 msgstr "𐑤𐑲𐑯 𐑳𐑐 𐑐𐑻𐑧𐑯𐑔𐑩𐑕𐑰𐑟"
9884 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
9885 msgid "Parenthesis indentation"
9886 msgstr "𐑐𐑻𐑧𐑯𐑔𐑩𐑕𐑦𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9888 #, fuzzy
9889 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
9890 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
9891 msgid "Show calltips"
9892 msgstr "𐑖𐑴 calltips"
9894 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
9895 msgid "Smart Indentation"
9896 msgstr "𐑕𐑥𐑸𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
9898 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
9899 msgid "Statement indentation size in spaces:"
9900 msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑲𐑟 𐑦𐑯 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟:"
9902 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
9903 msgid "Auto-Indent"
9904 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑"
9906 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
9907 msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
9908 msgstr "𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑲𐑯 𐑹 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
9910 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1894
9911 msgid "Swap .h/.c"
9912 msgstr "𐑕𐑢𐑪𐑐 .h/.c"
9914 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1895
9915 msgid "Swap C header and source files"
9916 msgstr "𐑕𐑢𐑪𐑐 C 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑯 𐑕𐑹𐑕 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9918 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1936
9919 msgid "C++/Java Assistance"
9920 msgstr "C++/·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕"
9922 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2048
9923 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2061
9924 msgid "C/C++/Java/Vala"
9925 msgstr "C/C++/·𐑡𐑭𐑝𐑩/𐑝𐑭𐑤𐑩"
9927 #: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1374
9928 msgid "C/C++"
9929 msgstr "𐑕𐑰/𐑕𐑰++"
9931 #, fuzzy
9932 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
9933 msgid "GtkSourceView Editor"
9934 msgstr "GtkSourceView 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
9936 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
9937 msgid "GNU Debugger Plugin"
9938 msgstr "·𐑜𐑯𐑿 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9940 #, fuzzy
9941 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
9942 msgid "Gdb"
9943 msgstr "Gdb"
9945 #, fuzzy
9946 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
9947 msgid "Git version control"
9948 msgstr "Git 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤"
9950 #, fuzzy
9951 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
9952 msgid "API Help"
9953 msgstr "API 𐑣𐑧𐑤𐑐"
9955 #, fuzzy
9956 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
9957 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
9958 msgstr "Devhelp 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
9960 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
9961 msgid "Provides document management capabilities."
9962 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑝𐑲𐑛𐑟 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑱𐑐𐑩𐑚𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟."
9964 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
9965 msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
9966 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
9968 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
9969 msgid "File Assistant"
9970 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
9972 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
9973 msgid "File manager for project and single files"
9974 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑯 𐑕𐑦𐑙𐑜𐑩𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
9976 #, fuzzy
9977 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
9978 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
9979 msgstr "𐑩 𐑕𐑩𐑚𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 libsvn"
9981 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
9982 msgid "Glade File"
9983 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑓𐑲𐑤"
9985 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
9986 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
9987 msgstr "𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
9989 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
9990 msgid "Glade interface designer"
9991 msgstr "·𐑜𐑤𐑱𐑛 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯𐑼"
9993 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
9994 msgid "Task Manager"
9995 msgstr "𐑑𐑭𐑕𐑒 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
9997 #, fuzzy
9998 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
9999 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
10000 msgstr "Todo 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10002 #, fuzzy
10003 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
10004 msgid "Insert predefined macros into Editor"
10005 msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 predefined macros 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
10007 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
10008 msgid "Macro Plugin"
10009 msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑮𐑴 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10011 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
10012 msgid "Patch Plugin"
10013 msgstr "𐑐𐑨𐑗 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10015 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
10016 msgid "Patches files and directories."
10017 msgstr "𐑐𐑨𐑗𐑩𐑟 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑯 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦𐑟."
10019 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
10020 msgid "Use external program from Anjuta"
10021 msgstr "𐑿𐑟 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑓𐑮𐑪𐑥 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
10023 #, fuzzy
10024 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
10025 msgid "Automake Build"
10026 msgstr "Automake 𐑚𐑦𐑤𐑛"
10028 #, fuzzy
10029 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
10030 msgid "Basic autotools build plugin."
10031 msgstr "𐑚𐑱𐑕𐑦𐑒 autotools 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
10033 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
10034 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
10035 msgstr "𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10037 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
10038 msgid "A version control system plugin"
10039 msgstr "𐑩 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10041 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
10042 msgid "CVS Plugin"
10043 msgstr "CVS 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10045 #, fuzzy
10046 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
10047 msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
10048 msgstr "𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 autotools 𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑑 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩"
10050 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
10051 msgid "Project Import Assistant"
10052 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
10054 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
10055 msgid "Project from Existing Sources"
10056 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑹𐑕𐑩𐑟"
10058 #, fuzzy
10059 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
10060 msgid "GtkSourceView editor"
10061 msgstr "GtkSourceView 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹"
10063 #, fuzzy
10064 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
10065 msgid "The default editor based on GtkSourceView"
10066 msgstr "𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑹 𐑚𐑱𐑕𐑑 𐑪𐑯 GtkSourceView"
10068 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
10069 msgid "Welcome page with most common actions."
10070 msgstr "𐑢𐑧𐑤𐑒𐑩𐑥 𐑐𐑱𐑡 𐑢𐑦𐑞 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑒𐑪𐑥𐑩𐑯 𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟."
10072 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
10073 msgid "C++ and Java support Plugin"
10074 msgstr "C++ 𐑯 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10076 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
10077 msgid ""
10078 "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
10079 msgstr "C++ 𐑯 ·𐑡𐑭𐑝𐑩 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯, 𐑷𐑑𐑴-𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑧𐑑𐑕."
10081 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
10082 msgid "Project Assistant"
10083 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑"
10085 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
10086 msgid "Component for searching"
10087 msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
10089 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
10090 msgid "Searching"
10091 msgstr "𐑕𐑻𐑗𐑦𐑙"
10093 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
10094 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
10095 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑡𐑧𐑯𐑻𐑱𐑑𐑻 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10097 #, fuzzy
10098 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
10099 msgid "C++/GObject Class"
10100 msgstr "𐑕𐑰++/GObject 𐑒𐑤𐑭𐑕"
10102 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
10103 msgid "Project Manager"
10104 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10106 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
10107 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
10108 msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10110 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
10111 msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
10112 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑓𐑹 ·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩."
10114 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
10115 msgid "Manages messages from external apps"
10116 msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑨𐑐𐑕"
10118 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
10119 msgid "Message Manager"
10120 msgstr "𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10122 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
10123 msgid "File loader to load different files"
10124 msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑟"
10126 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
10127 msgid "Debug Manager plugin."
10128 msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯."
10130 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
10131 msgid "Allow to execute program without debugger."
10132 msgstr "𐑩𐑤𐑬 𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑩𐑒𐑿𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼."
10134 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
10135 msgid "Run Program"
10136 msgstr "𐑮𐑳𐑯 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥"
10138 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
10139 msgid "Language Manager"
10140 msgstr "𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10142 #: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
10143 msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
10144 msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯 𐑑 𐑒𐑰𐑐 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑝 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥𐑦𐑙 𐑤𐑨𐑙𐑜𐑢𐑩𐑡𐑩𐑟"
10146 #, fuzzy
10147 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:1
10148 msgid "Makefile backend"
10149 msgstr "Makefile 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
10151 #, fuzzy
10152 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile.plugin.in.h:2
10153 msgid "Makefile backend for project manager"
10154 msgstr "Makefile 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10156 #, fuzzy
10157 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:1
10158 msgid "Autotools backend"
10159 msgstr "Autotools 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛"
10161 #, fuzzy
10162 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am.plugin.in.h:2
10163 msgid "Autotools backend for project manager"
10164 msgstr "Autotools 𐑚𐑨𐑒𐑧𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑐𐑮𐑪𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
10166 #, c-format
10167 #, fuzzy
10168 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
10169 msgid "Error: %s"
10170 msgstr "𐑻𐑼: %s"
10172 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
10173 #: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:546
10174 msgid "Error: cant bind port"
10175 msgstr "𐑻𐑼: 𐑒𐑨𐑯𐑑 𐑚𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑹𐑑"
10177 #, fuzzy
10178 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
10179 msgid "Anjuta JS Debugger Plugin"
10180 msgstr "·𐑨𐑯𐑡𐑵𐑑𐑩 JS 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10182 #: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
10183 msgid "Javascript Debugger Plugin"
10184 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10186 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:332
10187 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:341
10188 msgid "JavaScript"
10189 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑"
10191 #, fuzzy
10192 #: ../plugins/language-support-js/plugin.c:397
10193 msgid "JS"
10194 msgstr "JS"
10196 #, fuzzy
10197 #: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
10198 msgid "JS Support Plugin"
10199 msgstr "JS 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10201 #: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
10202 msgid "JavaScript Support Plugin"
10203 msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯"
10205 #, fuzzy
10206 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
10207 msgid "<b>JS Find dirs</b>"
10208 msgstr "<𐑚𐑰>JS 𐑓𐑲𐑯𐑛 dirs</𐑚𐑰>"
10210 #, fuzzy
10211 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
10212 msgid "Add brace after function call autocompletion"
10213 msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑮𐑱𐑕 𐑭𐑓𐑑𐑼 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤 autocompletion"
10215 #, fuzzy
10216 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
10217 msgid "Gir repository's directory:   "
10218 msgstr "Gir repository's 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:   "
10220 #, fuzzy
10221 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
10222 msgid "Gjs repository's directory:   "
10223 msgstr "Gjs repository's 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦:   "
10225 #, fuzzy
10226 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
10227 msgid "Highlight missed semicolon"
10228 msgstr "𐑣𐑲𐑤𐑲𐑑 𐑥𐑦𐑕𐑑 semicolon"
10230 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
10231 msgid "Min character for completion "
10232 msgstr "𐑥𐑦𐑯 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑓𐑹 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑖𐑩𐑯 "
10234 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:169
10235 msgid "Symbol"
10236 msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤"