1 # Danish translation of Anjuta.
2 # Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gitte Wange <gitte@babytux.dk>, 2001-2002.
4 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
5 # Göran Weinholt <weinholt@linux.nu>, 2001.
6 # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002.
7 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2008, 09.
8 # Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013.
11 # watch -> overvåger (funktion der holder øje med værdien af variable)
13 # symbol browser -> symboviser
15 # options -> indstillinger eller tilvalg, for det meste
17 # Versionsstyringsbegreber
20 # commit -> integrér. Betydningen varierer mellem programmerne, så det
21 # er meget svært at finde en fælles oversættelse, og
22 # mange af strengene har kodehenvisninger fra flere
23 # versionsstyringsmoduler. I visse tilfælde
24 # involverer commit kun lokale operationer, og kan
25 # dermed ikke oversættes til "indsend" (eller
26 # lignende), men "integrér" dækker enhver mulighed
27 # idet ordet selv rummer plads til fortolkning.
28 # rebase -> flyt forgreningspunkt (se manual for git-rebase)
29 # stage -> føj til indeks (se manual for git-add)
30 # unstage -> fjern fra indeks
33 # Sørg for at alle engelske versionsstyringskommandoer kan udledes af den danske dokumentation, så en erfaren bruger ikke skal tænke for meget over om "sammenføj" betyder "merge" osv.
37 "Project-Id-Version: anjuta\n"
38 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
39 "POT-Creation-Date: 2013-03-12 21:10+0100\n"
40 "PO-Revision-Date: 2013-03-10 01:06+0100\n"
41 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
42 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
45 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
46 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
47 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
48 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
50 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
52 msgstr "Moduleksempel"
54 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
55 msgid "Sample Plugin for Anjuta."
56 msgstr "Moduleksempel til Anjuta."
58 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:1
59 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:487 ../plugins/scintilla/plugin.c:499
60 msgid "Scintilla Editor"
61 msgstr "Scintilla-redigering"
63 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:2
64 msgid "An alternate editor based on Scintilla"
65 msgstr "En alternativ redigering baseret på Scintilla"
67 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:1
71 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:2
75 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:3
79 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:4
83 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:5
84 msgid "Choose autocomplete for single match"
85 msgstr "Vælg autofuldførelse for enkelt træfning"
87 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:6
88 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
89 msgstr "Autofuldfør afsluttende XML/HTML-mærker"
91 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:7
92 msgid "Autocompletion pop up choices"
93 msgstr "Pop op-valg for autofuldførelse"
95 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:8
96 msgid "Autocompletion"
97 msgstr "Autofuldførelse"
99 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:9
100 msgid "Enable code folding"
101 msgstr "Aktivér kodefoldning"
103 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:10
104 msgid "Enable comments folding"
105 msgstr "Aktivér kommentarfoldning"
107 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:11
108 msgid "Enable Python comments folding"
109 msgstr "Aktivér Python-kommentarfoldning"
112 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:12
113 msgid "Enable Python quoted strings folding"
114 msgstr "Aktivér foldning af Python-strenge i anførselstegn"
116 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:13
117 msgid "Enable HTML tags folding"
118 msgstr "Aktivér sammenfoldning af HTML-mærker"
120 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:14
121 msgid "Compact folding"
122 msgstr "Kompakt foldning"
124 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:15
125 msgid "Draw line below folded lines"
126 msgstr "Tegn linje under sammenfoldede linjer"
128 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:16
129 msgid "Collapse all code folds on file open"
130 msgstr "Sammenfold alle kodefoldepunkter ved åbning af fil"
132 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:17
136 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:18
138 msgstr "Kodesammenfoldning"
140 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:19
141 msgid "Disable syntax highlighting"
142 msgstr "Slå syntaks markering fra"
144 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:20
145 msgid "Enable braces check"
146 msgstr "Aktivér klammekontrol"
148 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:21
149 msgid "Strip trailling spaces on file save"
150 msgstr "Fjern efterstillede mellemrum når der gemmes"
152 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:22
153 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
154 msgstr "Filtrér overflødige tegn i DOS-tilstand"
156 #. Next bookmark at the end of the file will jump to the first bookmark from the beginning
157 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:24
158 msgid "Wrap bookmarks search around"
159 msgstr "Ombryd bogmærkesøgning"
161 #. Column where a vertical line will be drawn to indicate that lines should not be longer
162 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:26
166 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:27
167 msgid "Caret blink period in ms"
168 msgstr "Blinketid i ms for tekstmarkør"
170 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:28
171 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
172 msgstr "Bredde af tekstmarkør i pixler"
174 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:29
175 msgid "Line numbers margin width in pixels"
176 msgstr "Bredde af linjenummermargen i pixler"
178 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:30
180 msgstr "Diverse tilvalg"
182 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:31
183 msgid "Colors & Fonts"
184 msgstr "Farver & skrifttyper"
186 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:32
190 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:33
191 msgid "Enable automatic indentation"
192 msgstr "Aktivér autoindrykning"
194 #. If the user presses enter, the indentation of the current line will automatically be added to the next line
195 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:35
196 msgid "Maintain past Indentation"
197 msgstr "Behold nuværende indrykning"
199 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:36
200 msgid "Pressing tab inserts indentation"
201 msgstr "Tabulatortast rykker ind"
203 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:37
204 msgid "Pressing backspace un-indents"
205 msgstr "Slettetast fjerner indrykning"
207 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:38
208 msgid "Indent closing braces"
209 msgstr "Indryk lukkeklammer"
211 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:39
212 msgid "Indent opening braces"
213 msgstr "Indryk åbningsklammer"
215 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:40
216 msgid "Use tabs for indentation"
217 msgstr "Anvend tabulatorer for indentering"
219 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:41
220 msgid "Indentation size in spaces:"
221 msgstr "Indrykningsstørrelse i mellemrum:"
223 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:42
224 msgid "Tab size in spaces:"
225 msgstr "Tabulatorstørrelse i mellemrum:"
227 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:43
228 msgid "Basic Indentation"
229 msgstr "Basal indrykning"
231 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:44
232 msgid "View EOL chars"
233 msgstr "Vis EOL-tegn"
235 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:45
236 msgid "View Indentation Guides"
237 msgstr "Vis hjælpelinjer for indrykning"
239 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:46
240 msgid "View Whitespaces"
241 msgstr "Vis blanke tegn"
243 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:47
244 msgid "View indentation whitespaces"
245 msgstr "Vis blanke tegn i indrykning"
247 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:48
248 msgid "View Line Wrap"
249 msgstr "Vis linjeombrydning"
251 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:49
252 msgid "Margin Linenum visible"
253 msgstr "Linjenummerering synlig i margen"
255 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:50
256 msgid "Margin Marker visible"
257 msgstr "Margenmarkør synlig"
259 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:51
260 msgid "Margin Fold visible"
261 msgstr "Foldning synlig i margen"
263 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:52
267 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:53
268 msgid "Add line number every:"
269 msgstr "Tilføj linjenummer hver:"
271 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:54
272 msgid "Enable line wrap"
273 msgstr "Aktivér linjeombrydning"
275 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:55
276 msgid "Add page header"
277 msgstr "Tilføj sidehoved"
279 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:56
283 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:57
287 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:58
291 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:59
292 msgid "Print options"
293 msgstr "Udskriftsmuligheder"
295 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:60
299 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:61
300 msgid "Fonts and colors for editor"
301 msgstr "Skrifttyper og farver for redigering"
303 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:62
304 msgid "Select highlight style to edit:"
305 msgstr "Vælg fremhævningsstil at redigere:"
307 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:63
311 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:64
315 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:65
317 msgstr "Understreget"
319 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:66
321 msgstr "Anvend standard"
323 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:67
324 msgid "Background color:"
325 msgstr "Baggrundsfarve:"
327 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:68
328 msgid "Foreground color:"
329 msgstr "Forgrundsfarve:"
331 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:69
333 msgstr "Attributter:"
335 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:70
339 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:71
340 msgid "Highlight style"
341 msgstr "Markeringsstil"
343 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:72
344 msgid "Caret (cursor) color:"
345 msgstr "Tekstmarkørfarve:"
347 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:73
348 msgid "Calltip background:"
349 msgstr "Calltip-baggrund:"
351 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:74
352 msgid "Selection background:"
353 msgstr "Baggrundsfarve for markering:"
355 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:75
356 msgid "Selection foreground:"
357 msgstr "Forgrundsfarve for markering:"
359 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:76
361 msgstr "Andre farver"
363 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:160
364 msgid "_Line Number Margin"
365 msgstr "_Linjenummermargen"
367 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:161
368 msgid "Show/Hide line numbers"
369 msgstr "Gem/Vis linienummer"
371 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:163
372 msgid "_Marker Margin"
373 msgstr "_Markørmargen"
375 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:164
376 msgid "Show/Hide marker margin"
377 msgstr "Gem/Vis markørmargen"
379 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:166
380 msgid "_Code Fold Margin"
381 msgstr "_Kodefoldemargen"
383 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:167
384 msgid "Show/Hide code fold margin"
385 msgstr "Vis/skjul kodefoldemargen"
387 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:169
388 msgid "_Indentation Guides"
389 msgstr "_Indrykningsguider"
391 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:170
392 msgid "Show/Hide indentation guides"
393 msgstr "Vis/skjul indrykningsguider"
395 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:172
399 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:173
400 msgid "Show/Hide white spaces"
401 msgstr "Gem/Vis mellemrum"
403 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:175
404 msgid "_Line End Characters"
405 msgstr "_Linjeafslutningstegn"
407 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:176
408 msgid "Show/Hide line end characters"
409 msgstr "Vis/skjul linjeafslutningstegn"
411 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:178
412 msgid "Line _Wrapping"
413 msgstr "Linje_ombrydning"
415 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:179
416 msgid "Enable/disable line wrapping"
417 msgstr "Slå linjeombrydning til/fra"
419 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:372
420 msgid "Editor view settings"
421 msgstr "Visningsindstillinger i redigering"
423 #: ../plugins/scintilla/print.c:658
428 #: ../plugins/scintilla/print.c:883
429 msgid "Unable to get text buffer for printing"
430 msgstr "Kan ikke hente tekstbuffer til udskrift"
432 #: ../plugins/scintilla/print.c:961
433 msgid "No file to print!"
434 msgstr "Ingen fil at udskrive!"
436 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:511
439 "The file '%s' has been changed.\n"
440 "Do you want to reload it?"
442 "Filen \"%s\" er blevet ændret.\n"
443 "Vil du genindlæse den?"
445 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:517
448 "The file '%s' has been changed.\n"
449 "Do you want to loose your changes and reload it?"
451 "Filen \"%s\" er blevet ændret.\n"
452 "Ønsker du at genindlæse den, hvorved dine ændringer går tabt?"
454 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:537
457 "The file '%s' has been deleted.\n"
458 "Do you confirm and close it?"
460 "Filen \"%s\" er blevet slettet.\n"
461 "Vil du bekræfte og lukke den?"
463 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:544
466 "The file '%s' has been deleted.\n"
467 "Do you want to lose your changes and close it?"
469 "Filen \"%s\" er blevet slettet.\n"
470 "Ønsker du at lukke den, hvorved dine ændringer går tabt?"
472 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1528
473 msgid "Could not get file info"
474 msgstr "Kunne ikke hente filinformation"
476 #. DEBUG_PRINT ("%s", "This file is too big. Unable to allocate memory.");
477 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1540
478 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
479 msgstr "Denne fil er for stor. Kan ikke allokere hukommelse."
481 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1549
482 msgid "Could not open file"
483 msgstr "Kunne ikke åbne fil"
485 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1560
486 msgid "Error while reading from file"
487 msgstr "Fejl under læsning fra fil"
489 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1606
491 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
492 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
493 "encodings list. If not, add it from the preferences."
495 "Filen ligner ikke en tekstfil eller kodningen understøttes ikke. Kontrollér "
496 "venligst om kodningen af filen optræder i listen over understøttede "
497 "kodninger. Hvis ikke, så tilføj den i indstillingerne."
499 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1789
500 msgid "Loading file..."
501 msgstr "Indlæser fil ..."
503 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1798
506 "Could not load file: %s\n"
510 "Kunne ikke indlæse fil: %s\n"
514 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1819
515 msgid "File loaded successfully"
516 msgstr "Fil indlæst problemfrit"
518 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1840
519 msgid "Saving file..."
520 msgstr "Gemmer fil ..."
522 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1849
524 msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
525 msgstr "Kunne ikke gemme mellemniveaufilen %s: %s"
527 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1865
528 msgid "File saved successfully"
529 msgstr "Filen blev gemt"
531 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2238
534 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
536 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
537 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
539 "Kan ikke indlæse globale forvalg og konfigurationsfiler:\n"
541 "Dette kan resultere i ukorrekt opførsel og ustabilitet.\n"
542 "Anjuta vil falde tilbage på indbyggede (begrænsede) indstillinger"
544 # http://en.wikipedia.org/wiki/Scratchbox
545 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:1
546 #: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:478
550 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:2
551 msgid "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
552 msgstr "Ændr byggekommandoer som skal bruges i Scratchbox 1 eller 2"
554 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:1
555 msgid "Scratchbox directory:"
556 msgstr "Scratchbox-mappe:"
558 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:2
559 msgid "Scratchbox version:"
560 msgstr "Scratchbox-version:"
562 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:3
563 msgid "Select Scratchbox Folder"
564 msgstr "Vælg Scratchbox-mappe"
566 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:4
567 msgid "Scratchbox target:"
568 msgstr "Scratchbox-mål:"
570 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:5
571 msgid "Scratchbox Options"
572 msgstr "Indstillinger for Scratchbox"
574 #: ../plugins/scratchbox/plugin.c:209
576 msgid "Program '%s' does not exists"
577 msgstr "Programmet \"%s\" findes ikke"