1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2015 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # andreas88 <andreaspower@gmail.com>, 2011
8 # Chandra Utama <chandra@utama.us>, 2011-2012
9 # Chandra Utama <chandra@utama.us>, 2011-2012
11 # Endra Granasamsa <endra.granasamsa@gmail.com>, 2011,2013
12 # Heri Zhang <zhang.heri@gmail.com>, 2011
13 # Lübbe TortoiseSVN <luebbe.tortoisesvn@gmail.com>, 2011
14 # omixen <omixen@gmail.com>, 2011
15 # Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>, 2015
16 # uring <uringinteristi@gmail.com>, 2011
20 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
22 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
23 "PO-Revision-Date: 2016-09-04 13:40+0000\n"
24 "Last-Translator: Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>\n"
25 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/id/)\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
32 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
33 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
34 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
35 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
36 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
37 # A = Alt key (or blank if not used)
38 # C = Ctrl key (or blank if not used)
39 # S = Shift key (or blank if not used)
40 # X = upper case character
41 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
42 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
43 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
44 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
45 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
50 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
51 msgid "# authors shown individually:"
52 msgstr "# Pengarang ditampilkan secara terpisah:"
54 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
56 msgid "%.2f MiB transferred"
57 msgstr "%.2f MiB berhasil dipindahkan"
59 #. Resource IDs: (61878)
61 msgid "%1 contained an unexpected object."
62 msgstr "%1 mengandung obyek yang tidak diharapkan"
64 #. Resource IDs: (61859)
66 msgid "%1 contains an incorrect path."
67 msgstr "%1 mengandung path yang tidak benar."
69 #. Resource IDs: (61879)
71 msgid "%1 contains an incorrect schema."
72 msgstr "%1 mengandung skema yang tidak benar."
74 #. Resource IDs: (61877)
76 msgid "%1 has a bad format."
77 msgstr "%1 mempunyai format yang buruk."
79 #. Resource IDs: (61858)
81 msgid "%1 was not found."
82 msgstr "%1 tidak ditemukan."
84 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
87 msgstr "%1!d! hari yang lalu"
89 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
91 msgid "%1!d! Days ago"
92 msgstr "%1!d! hari yang lalu"
94 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
96 msgid "%1!d! Hour ago"
97 msgstr "%1!d! jam yang lalu"
99 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
101 msgid "%1!d! Hours ago"
102 msgstr "%1!d! jam yang lalu"
104 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
106 msgid "%1!d! Minute ago"
107 msgstr "%1!d! menit yang lalu"
109 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
111 msgid "%1!d! Month ago"
112 msgstr "%1!d! bulan yang lalu"
114 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
116 msgid "%1!d! Months ago"
117 msgstr "%1!d! bulan yang lalu"
119 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
121 msgid "%1!d! Second ago"
122 msgstr "%1!d! detik yang lalu"
124 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
126 msgid "%1!d! Seconds ago"
127 msgstr "%1!d! detik yang lalu"
129 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
131 msgid "%1!d! Week ago"
132 msgstr "%1!d! minggu yang lalu"
134 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
136 msgid "%1!d! Weeks ago"
137 msgstr "%1!d! minggu yang lalu"
139 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
141 msgid "%1!d! Year ago"
142 msgstr "%1!d! tahun yang lalu"
144 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
146 msgid "%1!d! Years ago"
147 msgstr "%1!d! tahun yang lalu"
149 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
151 msgid "%1!d! items selected"
154 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
156 msgid "%1!d! minutes ago"
157 msgstr "%1!d! menit yang lalu"
159 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFODIR)
164 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
168 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
171 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
178 #. Resource IDs: (61744)
182 "Continue running script?"
183 msgstr "%1: %2\nLanjutkan menjalankan script?"
185 #. Resource IDs: (61729)
189 "Cannot find this file.\n"
190 "Verify that the correct path and file name are given."
191 msgstr "%1\nTidak dapat menemukan file ini.\nSilahkan verifikasi path dan nama file."
193 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
195 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
198 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
200 msgid "%I64d Bytes transferred"
201 msgstr "%I64d Bytes telah ditransfer"
203 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
205 msgid "%I64d KiB transferred"
206 msgstr "%I64d KiB ditransfer"
208 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
210 msgid "%d commits ahead \"%s\""
213 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
215 msgid "%d files changed"
218 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
220 msgid "%d files removed."
223 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
225 msgid "%d files reverted to %s."
228 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
230 msgid "%d files selected, %d files total"
231 msgstr "%d files terpilih, %d total file"
233 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
235 msgid "%d most active author(s) with at least %d commits each (%d %%)"
236 msgstr "%d pengarang paling aktif dengan paling sedikit %d commits setiap (%d %%)"
238 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
242 "click to toggle alpha\n"
243 "double click to automatically toggle alpha"
244 msgstr "%i%% alpha\nklik untuk beralih alpha\nklik dua kali untuk beralih alpha secara otomatis"
246 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
248 msgid "%ld minute(s) and %ld second(s)"
249 msgstr "%ld menit and %ld detik"
251 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
254 msgstr "%ld dari %ld"
256 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
258 msgid "%s - at revision: %d"
259 msgstr "%s - pada revisi: %d"
261 #. Resource IDs: (62186)
263 msgid "%s [Recovered]"
264 msgstr "%s : [Dipulihkan]"
266 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
271 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
273 msgid "%s requires Git >= %s"
276 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
281 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
283 msgid "%s: Working Tree"
286 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORTFOLDERNAME2)
288 msgid "%s\\Export (%d) of %s"
289 msgstr "%s\\Ekspor (%d) dari %s"
291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORTFOLDERNAME)
293 msgid "%s\\Export of %s"
294 msgstr "%s\\Ekspor dari %s"
296 #. Resource IDs: (61585, 61586)
303 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
307 "Could not be cleanly patched."
310 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
314 "Do you want to remove it anyway?"
315 msgstr "%s\nAnda tetap ingin menghapusnya?"
317 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
321 "is a directory, not a file!\n"
322 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
325 #. Resource IDs: (16923, Dialog IDD_RENAME: Control id 1483)
329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
333 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
337 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
338 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
341 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
342 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
345 #. Resource IDs: (16920)
349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382)
353 #. Resource IDs: (17075)
357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
362 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
363 msgid "&Add New/Save"
364 msgstr "&Tambah Baru/Simpan"
366 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
370 #. Resource IDs: (17018)
371 msgid "&Add or Remove Buttons"
372 msgstr "&Tambah atau Hapus Tombol"
374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
379 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
381 msgstr "&Lanjutan..."
383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
388 msgid "&All Branches"
391 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
392 msgid "&Application Look"
395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
400 msgid "&Apply unified diff"
401 msgstr "&Terapkan unified diff"
403 #. Resource IDs: (65535)
407 #. Resource IDs: (16645)
411 #. Resource IDs: (16633)
412 msgid "&Associate double-click event with:"
413 msgstr "&Hubungkan event double-klik dengan:"
415 #. Resource IDs: (17041)
417 msgstr "&Sembunyi Otomatis"
419 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
420 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
424 msgid "&Autoload Putty Key"
427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
428 msgid "&Backup original file"
429 msgstr "&Cadangkan berkas asli"
431 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
435 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
436 msgid "&Blame changes"
437 msgstr "&Salahkan perubahan"
439 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
440 msgid "&Blame revisions"
441 msgstr "&Salahkan revisi"
443 #. Resource IDs: (65535)
447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH:
452 #. Control id 1512, Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
453 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512, Dialog IDD_RESET: Control id 1512)
457 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
461 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
462 msgid "&Browse repository"
463 msgstr "&Jelajahi repositori"
465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
466 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
468 msgstr "&Jelajahi..."
470 #. Resource IDs: (16913 - Menu)
471 msgid "&Button Appearance..."
472 msgstr "&Tampilan Tombol..."
474 #. Resource IDs: (65535)
475 msgid "&Button text:"
476 msgstr "&Teks tombol:"
478 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
486 #. Resource IDs: (65535)
490 #. Resource IDs: (65535)
494 #. Resource IDs: (65535)
495 msgid "&Choose commands from:"
496 msgstr "&Pilih perintah dari:"
498 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
500 msgstr "&Membersihkan..."
502 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CLEAR - Menu)
506 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
510 #. Resource IDs: (58112, Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
514 #. Resource IDs: (16922)
515 msgid "&Close Window(s)"
516 msgstr "&Tutup Jendela"
518 #. Resource IDs: (65535)
522 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog IDD_GITSWITCH:
523 #. Control id 1514, Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
524 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514,
525 #. Dialog IDD_SYNC: Control id 1625)
529 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
530 msgid "&Commit submodule..."
533 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
537 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
541 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS)
542 msgid "&Compare revisions"
543 msgstr "&Bandingkan revisi"
545 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
546 msgid "&Compressed Graph"
549 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
553 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
554 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
558 #. Resource IDs: (16911 - Menu)
559 msgid "&Copy Button Image"
560 msgstr "&Salin Gambar Tombol"
562 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
563 msgid "&Copy\tCtrl+C"
566 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
570 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
574 #. Resource IDs: (16617, 16912 - Menu, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id
575 #. 1, IDS_DELETEBUTTON, IDS_MENUREMOVE)
579 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
580 msgid "&Delete (keep local)"
581 msgstr "&Hapus (pertahankan lokal)"
583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
584 msgid "&Delete Filter"
587 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
588 msgid "&Delete remote && local"
591 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
592 msgid "&Detect moved or copied lines"
595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
596 msgid "&Detect moved or copied lines:"
599 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
603 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
604 msgid "&Diff with previous version"
605 msgstr "&Beda dengan versi sebelumnya"
607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
611 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
615 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
619 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
620 msgid "&Do the same for the rest"
623 #. Resource IDs: (17040)
627 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
628 msgid "&Don't ask me again"
631 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
632 msgid "&Don't show this message again"
635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
639 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
640 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
644 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
648 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
649 msgid "&Edit .git/config"
652 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
656 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
660 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
661 msgid "&Edit conflicts"
662 msgstr "&Edit konflik"
664 #. Resource IDs: (16510, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
668 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
669 msgid "&Edit/Split commit"
672 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
680 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
681 msgid "&Enable Proxy Server"
682 msgstr "&Aktifkan Server Proxy"
684 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
688 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
689 msgid "&Exit\tCtrl+W"
692 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
693 msgid "&Export selection to..."
694 msgstr "&Ekspor yang dipilih ke..."
696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
697 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
701 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
705 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
709 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
710 msgid "&Find\tCtrl+F"
713 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
714 msgid "&Fit images in window\tF"
715 msgstr "&Fit gambar di jendela\tF"
717 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
718 msgid "&Fixed drives"
719 msgstr "&Pemacu tetap"
721 #. Resource IDs: (17039)
725 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
727 msgid "&Follow renames"
730 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
731 msgid "&Font for log messages:"
732 msgstr "&Font untuk pesan log:"
734 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
735 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
740 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog
741 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id
742 #. 1480, Dialog IDD_SYNC: Control id 1521)
746 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
747 msgid "&Force Rebase"
750 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
754 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
755 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
758 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
759 msgid "&Go to\tCtrl+G"
762 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
763 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
766 #. Resource IDs: (65535)
770 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
771 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511)
775 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
777 msgid "&Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
780 #. Resource IDs: (57670, 65535 - PopupMenu, IDS_MENUHELP)
784 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
786 msgstr "&Topik Bantuan"
788 #. Resource IDs: (17042, 61457, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
790 msgstr "&Sembunyikan"
792 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
796 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
800 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
802 msgid "&Ignore %d items by name"
803 msgstr "&Abaikan %d item menurut nama"
805 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE2)
806 msgid "&Ignore multiple items by name"
809 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
810 msgid "&Ignore whitespace"
813 #. Resource IDs: (16914 - Menu)
817 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
818 msgid "&Image info\tI"
819 msgstr "&Informasi gambar\tI"
821 #. Resource IDs: (16505)
823 msgstr "&Gambar saja"
825 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
829 #. Resource IDs: (65535)
830 msgid "&Initial directory:"
831 msgstr "&Direktori awal:"
833 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
834 msgid "&Initialize submodules (--init)"
837 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
841 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
842 msgid "&Jump to first difference when loading"
843 msgstr "&Lompat ke perbedaan pertama saat pengambilan"
845 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
849 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
850 msgid "&Keep current state"
853 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
857 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
861 #. Resource IDs: (16653)
865 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
866 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
869 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
870 msgid "&Limit search to modified lines"
871 msgstr "&Batasi pencarian ke baris yang diubah"
873 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
877 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
881 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
883 msgid "&Line number (%d - %d)"
886 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
887 msgid "&Link image positions"
888 msgstr "&Tautkan posisi gambar"
890 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
892 msgstr "&Tampilan Daftar"
894 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
895 msgid "&Local Branch:"
898 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
899 msgid "&Local branches"
902 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
906 #. Resource IDs: (65535)
908 msgstr "&Pencahayaan"
910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
911 msgid "&Max line length for inline diffs"
914 #. Resource IDs: (16543)
915 msgid "&Menu animations:"
916 msgstr "&Animasi Menu:"
918 #. Resource IDs: (16921)
919 msgid "&Menu contents:"
922 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog
923 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735, IDS_MERGEBUTTON)
927 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
943 #. Resource IDs: (16925)
947 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
949 msgid "&Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
952 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
953 msgid "&Moved blocks"
954 msgstr "&Blok-blok yg tergerakkan"
956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
964 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
968 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
969 msgid "&Network drives"
970 msgstr "&Drive Jaringan"
972 #. Resource IDs: (65535)
976 #. Resource IDs: (16509, 16615)
980 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
982 msgstr "&Berikutnya >"
984 #. Resource IDs: (58114)
986 msgstr "&Halaman Berikutnya"
988 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
992 #. Resource IDs: (16632)
993 msgid "&No double-click event"
994 msgstr "&Tanpa event double-klik"
996 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
1000 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
1004 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
1008 #. Resource IDs: (1, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
1012 #. Resource IDs: (61505)
1014 msgstr "&Satu Halaman"
1016 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
1020 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN)
1024 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
1025 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
1028 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
1029 msgid "&Open...\tCtrl+O"
1032 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
1036 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1037 msgid "&Overlay Icon:"
1040 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
1041 msgid "&Overlay images\tO"
1042 msgstr "&Gambar lapisan\tO"
1044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
1045 msgid "&Override branch if exists"
1048 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
1049 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
1054 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
1055 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
1059 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
1063 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
1067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
1068 msgid "&Preserve merges"
1071 #. Resource IDs: (17091)
1072 msgid "&Print Preview"
1073 msgstr "&Print Preview"
1075 #. Resource IDs: (58116)
1079 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
1080 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1081 msgstr "&Print...\tCtrl+P"
1083 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1087 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1091 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1095 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1096 msgid "&Push all branches"
1099 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1103 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1107 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1246)
1108 msgid "&Recent messages"
1109 msgstr "&Pesan Terkini"
1111 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1115 #. Resource IDs: (65535)
1119 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1131 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1132 msgid "&Regular Expression"
1135 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1136 msgid "&Remind me later"
1139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1140 msgid "&Remote Branch:"
1143 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1144 msgid "&Remote branches"
1147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1152 #. Resource IDs: (16646, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1153 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1154 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1155 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1159 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1160 msgid "&Remove this file from index"
1163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1167 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1168 msgid "&Repo-browser"
1169 msgstr "&Penjelajah-repo"
1171 #. Resource IDs: (16613, 16624)
1175 #. Resource IDs: (16300)
1176 msgid "&Reset Toolbar"
1177 msgstr "&Reset Toolbar"
1179 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1180 msgid "&Reset filter"
1183 #. Resource IDs: (16657)
1184 msgid "&Reset my usage data"
1185 msgstr "&Reset data penggunaan saya"
1187 #. Resource IDs: (16910 - Menu)
1188 msgid "&Reset to Default"
1189 msgstr "&Reset ke Default"
1191 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1195 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1199 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1200 msgid "&Restore old state"
1203 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1207 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1208 msgid "&Revert change by this commit"
1211 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1212 msgid "&Revert changes by these commits"
1215 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1216 msgid "&SSH client:"
1217 msgstr "&Klien SSH:"
1219 #. Resource IDs: (65535)
1220 msgid "&Saturation:"
1223 #. Resource IDs: (16921, IDS_SAVEBUTTON)
1227 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1229 msgid "&Save authentication"
1230 msgstr "&Simpan otentikasi"
1232 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1233 msgid "&Save graph as..."
1234 msgstr "&Simpan grafik sebagai..."
1236 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1237 msgid "&Save list of selected files to..."
1238 msgstr "&Simpan list file terpilih ke..."
1240 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1241 msgid "&Save\tCtrl+S"
1242 msgstr "&Simpan\tCtrl+S"
1244 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1245 msgid "&Set Git path"
1248 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1249 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1252 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1254 msgstr "&Pengaturan"
1256 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1257 msgid "&Settings..."
1258 msgstr "&Pengaturan..."
1260 #. Resource IDs: (65535)
1261 msgid "&Show Menus for:"
1262 msgstr "&Tampilkan Menu untuk:"
1264 #. Resource IDs: (16612)
1265 msgid "&Show text labels"
1266 msgstr "&Tampilkan label teks"
1268 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1269 msgid "&Signing key ID:"
1272 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1276 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
1277 msgid "&Soft: Leave working tree and index untouched"
1280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1285 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1293 #. Resource IDs: (16917 - Menu)
1294 msgid "&Start Group"
1297 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1301 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1303 msgstr "&Status Bar"
1305 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1306 msgid "&Switch to new branch"
1309 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1310 msgid "&Symbol View"
1311 msgstr "&Tampilan Simbol"
1313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1315 msgstr "&Ukuran Tab:"
1317 #. Resource IDs: (17088)
1318 msgid "&Tabbed Document"
1319 msgstr "&Dokumen Bertab"
1321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
1322 #. Control id 1513, Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1323 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513)
1327 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1335 #. Resource IDs: (16915 - Menu)
1339 #. Resource IDs: (16506)
1343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1344 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1345 msgstr "&Waktu habis dalam detik untuk menghentikan penguraian pelengkapan otomatis"
1347 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1351 #. Resource IDs: (65535)
1352 msgid "&Toolbar Name:"
1353 msgstr "&Nama Toolbar:"
1355 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1356 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1359 #. Resource IDs: (65535)
1363 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1364 msgid "&TortoiseGit"
1365 msgstr "&TortoiseGit"
1367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1368 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1369 msgid "&TortoiseGitMerge"
1370 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1376 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1380 #. Resource IDs: (61506)
1382 msgstr "&Dua Halaman"
1384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1389 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1393 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS)
1394 msgid "&Unified diff"
1395 msgstr "&Unified diff"
1397 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1398 msgid "&Unified diff with"
1401 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1402 msgid "&Unknown drives"
1403 msgstr "&Drive tak dikenal"
1405 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1383)
1409 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1410 msgid "&Update item to revision"
1411 msgstr "&Update item ke revisi"
1413 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1417 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1418 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1419 msgstr "&Gunakan pelengkapan otomatis untuk path berkas dan kata kunci"
1421 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1422 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1423 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1425 msgstr "&Nama pengguna:"
1427 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1431 #. Resource IDs: (65535)
1435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1436 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1439 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1440 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1441 msgid "&Whole Project"
1444 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066, Dialog IDD_FIND: Control
1447 msgstr "&Seluruh kata"
1449 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1450 msgid "&Within file"
1453 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1457 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1458 msgid "&add \"cherry picked from\""
1461 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1462 msgid "&ignore space change"
1465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
1466 msgid "&known changes"
1469 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1470 msgid "(TortoiseGit default)"
1473 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1478 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1479 msgid "(no changelist)"
1480 msgstr "(tidak ada list perubahan)"
1482 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1483 msgid "(no line number)"
1484 msgstr "(tanpa nomor baris)"
1486 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1488 msgstr "(tanpa nilai)"
1490 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1492 msgstr "(tidak ditemukan)"
1494 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1496 msgstr "(tak diketahui)"
1498 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1503 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1508 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1512 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1516 #. Resource IDs: (16108)
1518 "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1519 msgstr "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1521 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1522 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1523 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1524 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383,
1525 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control
1526 #. id 1541, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH:
1527 #. Control id 1382, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE:
1528 #. Control id 1382, Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog
1529 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1530 #. 1483, Dialog IDD_OPEN: Control id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003,
1531 #. Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484,
1532 #. Dialog IDD_REBASE: Control id 1483, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id
1533 #. 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1483,
1534 #. Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1474, Dialog
1535 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1536 #. Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1333, Dialog
1537 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1538 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1539 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1540 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1541 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1542 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1543 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1544 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104)
1548 #. Resource IDs: (16527)
1552 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1553 msgid ".git/config in the repository root"
1556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1557 msgid ".git/info/exclude"
1558 msgstr ".git/info/exclude"
1560 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1561 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1564 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1565 msgid ".gitignore in the repository root"
1568 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1569 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1572 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1576 #. Resource IDs: (16506)
1580 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1581 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1582 #. Control id 65535)
1586 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1587 msgid "<All Branches>"
1590 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1591 msgid "<Auto Generated by Git>"
1594 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1595 msgid "<Basic Refs>"
1598 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1599 msgid "<Local Branches>"
1602 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1606 #. Resource IDs: (17095)
1610 #. Resource IDs: (16104)
1612 msgstr "<Tanpa Judul>"
1614 #. Resource IDs: (16603)
1618 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1619 msgid "<new changelist>"
1620 msgstr "<daftar perubahan baru>"
1622 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1623 msgid "<placeholder>"
1624 msgstr "<placeholder>"
1626 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1630 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1632 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1633 "This can cause problems so you should avoid it."
1636 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1637 msgid "A branch with this name already exists."
1640 #. Resource IDs: (1088)
1642 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1643 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1646 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1647 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1650 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1652 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1653 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1656 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1658 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1659 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1660 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1661 msgstr "Daftar path yang dipisahkan oleh baris baru di mana tiada konteks menu ditampilkan.\nJika Anda menambahkan karakter '*' di akhir path, maka semua berkas dan subdir di dalam path itu disertakan juga.\nDaftar kosong akan mengizinkan lapisan pada semua path."
1663 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1665 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1666 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1667 "An empty list will allow overlays on all paths."
1670 #. Resource IDs: (61474)
1671 msgid "A required resource was unavailable."
1672 msgstr "Sumber yang dibutuhkan tidak tersedia."
1674 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1676 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1677 "This can cause problems so you should avoid it."
1680 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1681 msgid "A tag with this name already exists."
1684 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1686 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1687 "If you don't have one use NotePad."
1688 msgstr "Program peninjau untuk berkas-berkas GNU diff (berkas tambalan)\nJika Anda tidak mempunyainya gunakan NotePad."
1690 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1694 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1698 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1703 msgid "Abbreviate renamings"
1706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1707 msgid "Abbreviated size"
1710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1711 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1715 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1716 msgid "Abort &Merge"
1717 msgstr "Batalkan &Gabung"
1719 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1723 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1724 msgid "Aborts a running merge."
1727 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Ribbon name)
1731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1732 msgid "About TortoiseGit"
1733 msgstr "Tentang TortoiseGit"
1735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1736 msgid "About TortoiseGitBlame"
1739 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1740 msgid "About TortoiseGitMerge"
1743 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1744 msgid "Accept certificate"
1747 #. Resource IDs: (61861)
1749 msgid "Access to %1 was denied."
1750 msgstr "Akses ke %1 ditolak."
1752 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1760 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1764 #. Resource IDs: (61203)
1765 msgid "Activate Task List"
1766 msgstr "Aktifkan Daftar Tugas"
1768 #. Resource IDs: (17043)
1769 msgid "Active Files"
1770 msgstr "Berkas Aktif"
1772 #. Resource IDs: (61838)
1775 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1776 "Discard all changes to %1?"
1777 msgstr "Objek ActiveX tidak dapat disimpan saat keluar Windows!\nBuang semua perubahan pada %1?"
1779 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1780 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1784 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1785 msgid "Add &Signed-off-by"
1788 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1790 msgid "Add '%s' to dictionary"
1791 msgstr "Tambah '%s' ke kamus"
1793 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1797 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1798 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1801 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1802 msgid "Add another commit?"
1805 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1806 msgid "Add extension specific diff program"
1807 msgstr "Tambah ekstensi khusus program diff"
1809 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1810 msgid "Add extension specific merge program"
1811 msgstr "Tambah ekstensi khusus program merge"
1813 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1814 msgid "Add new files automatically to Git"
1817 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1818 msgid "Add to &ignore list"
1819 msgstr "Tambah ke &ignore list"
1821 #. Resource IDs: (17083)
1822 msgid "Add to Quick Access Toolbar"
1823 msgstr "Tambahkan ke Bilah Alat Akses Cepat"
1825 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1826 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1831 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1832 msgstr "Tambah/Edit Ekstensi Spesifik Program Diff/Merge"
1834 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1835 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1836 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1837 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1839 msgstr "Ditambahkan"
1841 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1844 "Added the file pattern(s)\n"
1846 "to the ignore list."
1847 msgstr "Menambah pola berkas\n%s\nke daftar abaikan."
1849 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1851 msgstr "Menambahkan"
1853 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1854 msgid "Adds file(s) to Git control"
1857 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1858 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1859 msgstr "Menambah berkas pilihan atau topeng berkas ke daftar 'abaikan'"
1861 #. Resource IDs: (32782)
1863 "Adjust the settings\n"
1865 msgstr "Sesuaikan seting\nSeting"
1867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1872 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1873 msgstr "Seting Lanjutan Diff/Merge"
1875 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1876 msgid "Advanced diff settings"
1877 msgstr "Seting diff lanjutan"
1879 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1880 msgid "Advanced merge settings"
1881 msgstr "Seting merge lanjutan"
1883 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1887 #. Resource IDs: (16110)
1888 msgid "All Commands"
1889 msgstr "Semua Perintah"
1891 #. Resource IDs: (61442)
1892 msgid "All Files (*.*)"
1893 msgstr "Semua Berkas (*.*)"
1895 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1896 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1897 msgstr "Semua Berkas (*.*)|*.*||"
1899 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1903 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1904 msgid "All basic refs"
1907 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1908 msgid "All local branches"
1911 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1915 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1919 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1920 msgid "All tags only"
1923 #. Resource IDs: (16112)
1925 "All your changes will be lost! Do you really want to reset all toolbars and "
1927 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang semua bilah alat dan menu?"
1929 #. Resource IDs: (16115)
1931 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the keyboard "
1933 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang semua penugasan papan ketik?"
1935 #. Resource IDs: (16113)
1938 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the menu '%s'?"
1939 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang menu '%s'?"
1941 #. Resource IDs: (16111)
1944 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the toolbar '%s'?"
1945 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang bilah alat '%s'?"
1947 #. Resource IDs: (32976)
1949 "Allow Editing for this view\n"
1953 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
1954 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
1957 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
1959 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
1960 "files (cf. git commit --allow-empty)."
1963 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
1964 msgid "Already up to date."
1967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
1968 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
1972 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1975 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
1976 msgid "Always show long format"
1979 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
1980 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1981 msgstr "Selalu gunakan pengaturan lokal sistem untuk menampilkan waktu dan tanggal"
1983 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
1987 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
1988 msgid "Amend &Last Commit"
1991 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
1993 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1996 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
1999 "An external diff program used\n"
2000 "for comparing different revisions of files\n"
2002 "You can specify the following parameters to the path:\n"
2003 "%base: the base file\n"
2004 "%mine: the modified file"
2007 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
2010 "An external merge program used\n"
2011 "to resolve conflicted files.\n"
2013 "You can specify the following parameters to the path:\n"
2014 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
2015 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
2016 "%mine: your own file, with your changes\n"
2017 "%base: the original file without your changes"
2020 #. Resource IDs: (61862)
2022 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
2023 msgstr "Sebuah kendali berkas yang tidak benar dikaitkan dengan %1."
2025 #. Resource IDs: (61476)
2026 msgid "An unknown error has occurred."
2027 msgstr "Kesalahan tidak dikenal terjadi."
2029 #. Resource IDs: (61857, 61873)
2031 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
2032 msgstr "Kesalahan tidak dikenal terjadi saat mengakses %1."
2034 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKOWNLINETYPE)
2036 msgid "An unknown line type was found in line %d !"
2037 msgstr "Tipe baris tidak dikenal ditemukan dalam baris %d !"
2039 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
2040 msgid "Annotated tags"
2043 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
2044 msgid "Append right block"
2047 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
2048 msgid "Append this block to left"
2051 #. Resource IDs: (65535)
2052 msgid "Application Frame Menus: "
2053 msgstr "Menu Bingkai Aplikasi"
2055 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
2056 msgid "Apply &Patch..."
2059 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
2060 msgid "Apply Patch Serial..."
2063 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
2064 msgid "Apply Patch..."
2065 msgstr "Terapkan Patch..."
2067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
2068 msgid "Apply Patches"
2069 msgstr "Terapkan Patch"
2071 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
2072 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
2075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
2076 msgid "Apply unified diff"
2077 msgstr "Terapkan unified diff"
2079 #. Resource IDs: (10012, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_AQUA - Menu,
2080 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_AQUA - Ribbon name)
2084 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2088 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
2090 msgid "Arbitrary &URL:"
2093 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
2094 msgid "Are you sure to reset columns?"
2097 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
2098 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
2101 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
2102 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
2103 msgstr "Anda yakin ingin menandai berkas berkonflik sebagai terselesaikan?"
2105 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
2108 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose ALL changes since "
2112 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
2114 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
2117 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
2118 msgid "Arrange &vertical\tV"
2119 msgstr "Atur &vertikal\tV"
2121 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
2123 msgid "Assigned to changelist '%s'"
2124 msgstr "Ditugaskan ke daftar perubahan '%s'"
2126 #. Resource IDs: (16528)
2127 msgid "Assigned to:"
2128 msgstr "Ditugaskan ke:"
2130 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
2131 msgid "Assume Unchanged"
2134 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
2135 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
2136 msgid "Assume valid/unchanged"
2139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
2140 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
2144 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
2146 msgid "At file &creation"
2150 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
2151 msgid "At file creation"
2154 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
2156 msgid "At revision: %d"
2157 msgstr "Pada revisi: %d"
2159 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
2160 msgid "At the moment, you can only rename branches."
2163 #. Resource IDs: (61473)
2164 msgid "Attempted an unsupported operation."
2165 msgstr "Percobaan operasi yang tidak didukung."
2167 #. Resource IDs: (61870, 61875)
2169 msgid "Attempted to access %1 past its end."
2170 msgstr "Percobaan dibuat untuk mengakses %1 melampaui akhirnya."
2172 #. Resource IDs: (61876)
2174 msgid "Attempted to read from the writing %1."
2175 msgstr "Percobaan untuk membaca dari penulisan %1."
2177 #. Resource IDs: (61874)
2179 msgid "Attempted to write to the reading %1."
2180 msgstr "Percobaan dibuat untuk menulis ke pembacaan %1."
2182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
2183 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
2186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
2188 msgid "Authentication"
2191 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
2192 msgid "Authentication data"
2193 msgstr "Data otentikasi"
2195 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
2199 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
2200 msgid "Author Email"
2203 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2204 msgid "Author:\t\t\t\tStefan Kueng"
2205 msgstr "Pengarang:\t\t\t\tStefan Kueng"
2207 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2211 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2212 msgid "Authors case sensitive"
2213 msgstr "Sensitif huruf Pengarang"
2215 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 65535)
2217 "Authors:\tFrank Li (lznuaa@gmail.com),\n"
2218 "\t\tSven Strickroth (email@cs-ware.de)"
2221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2222 msgid "Auto CrLf convert"
2225 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2229 #. Resource IDs: (16033)
2231 msgstr "Sembunyi Otomatis"
2233 #. Resource IDs: (16036)
2234 msgid "Auto Hide All"
2235 msgstr "Sembunyikan Otomatis Semua"
2237 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1631)
2241 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2242 msgid "Auto-close if no conflicts"
2243 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada konflik"
2245 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2246 msgid "Auto-close if no errors"
2247 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada kesalahan"
2249 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2250 msgid "Auto-close if no further options are available"
2253 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2254 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2255 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada penggabungan, penambahan atau penghapusan."
2257 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2259 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2260 "from the files that you have changed as you type a log message."
2261 msgstr "Pelengkap otomatis menyarankan kata-kata (biasanya nama kelas atau anggota)\ndari berkas yang telah Anda ubah saat Anda mengetik pesan log."
2263 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2264 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2267 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2268 msgid "Autoload Putty &Key"
2271 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2275 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2276 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2277 msgstr "Otomatis mengecek versi terbaru setiap minggu"
2279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2280 msgid "Autotext Tester"
2281 msgstr "Penguji Teks-Otomatis"
2283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2292 #. Resource IDs: (17020)
2296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2298 msgstr "Tampilan Belakang"
2300 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2304 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2306 msgstr "Bilah Grafik"
2308 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385,
2309 #. IDS_PROC_DIFF_BASE)
2313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522)
2315 msgstr "Berdasar Pada"
2317 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2319 msgstr "Basis berkas:"
2321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2322 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2325 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2330 msgid "Between files:"
2333 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2334 msgid "Big5 (Traditional)"
2337 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2341 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2345 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2346 msgid "Bisect reset"
2349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2350 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2351 msgid "Bisect start"
2354 #. Resource IDs: (61584)
2358 msgstr "Bitmap\nsebuah bitmap"
2360 #. Resource IDs: (10010, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLACK - Menu,
2361 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLACK - Ribbon name)
2365 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2366 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2370 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2374 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2375 msgid "Blame previous revision"
2378 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2379 msgid "Blames each line of a file on an author"
2380 msgstr "Menyalahkan setiap baris dari berkas pada pembuat"
2382 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2384 msgstr "Campuran alpha"
2386 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
2390 #. Resource IDs: (10009, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLUE - Menu,
2391 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLUE - Ribbon name)
2395 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2399 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2401 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2402 "Only one of those can be specified."
2403 msgstr "/logmsg dan /logmsgfile sama-sama ditentukan!\nHanya salah satu yang boleh ditentukan."
2405 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2407 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2408 msgstr "Kedua path ke file patch dan path target haruslah path absolut!"
2410 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2411 msgid "Bottom View:"
2414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2416 msgstr "&Jelajah..."
2418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_LOGMESSAGE:
2423 #. Control id 1579, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586,
2428 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2431 "Branch %s behind %s\n"
2432 "%s will fastforward to %s"
2435 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2439 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2443 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2444 msgid "Branch RevNo"
2447 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2448 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2451 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2452 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2455 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383)
2463 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2464 msgid "Browse References"
2467 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2468 msgid "Browse for the external diff program"
2469 msgstr "Browse untuk program diff eksternal"
2471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 322)
2472 msgid "Browse references"
2475 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2479 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2483 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2484 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2485 msgstr "&Tanda ID-Bug:"
2487 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2488 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2491 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2495 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2500 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2503 #. Resource IDs: (16132)
2504 msgid "Button Appearance"
2505 msgstr "Penampilan Tombol"
2507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2512 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2516 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog
2517 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1216)
2519 msgstr "&Periksa sekarang"
2521 #. Resource IDs: (65535)
2525 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2529 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2530 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2531 msgstr "&Buat cabang/tag dari revisi"
2533 #. Resource IDs: (65535)
2534 msgid "C&urrent Keys:"
2535 msgstr "&Kunci Sekarang:"
2537 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2541 #. Resource IDs: (59137)
2545 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2549 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2553 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2554 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2555 msgstr "Dapat mengeklik ganda dalam daftar log untuk membandingkan dengan revisi sebelumnya"
2557 #. Resource IDs: (61824)
2558 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2559 msgstr "Tidak dapat mengaktifkan sebuah objek ActiveX statis"
2561 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2568 msgstr "Tidak dapat mengkopi\n%s\nke\n%s"
2570 #. Resource IDs: (16010)
2571 msgid "Can't copy bitmap image into the clipboard!"
2572 msgstr "Tidak dapat menyalin gambar bitmap ke papan jepit!"
2574 #. Resource IDs: (16003)
2575 msgid "Can't create a new image!"
2576 msgstr "Tidak dapat membuat gambar baru!"
2578 #. Resource IDs: (16007)
2579 msgid "Can't customize menus!"
2580 msgstr "Menu tidak dapat diubah!"
2582 #. Resource IDs: (16004)
2583 msgid "Can't paste bitmap image from the clipboard!"
2584 msgstr "Tidak dapat menempelkan gambar bitmap dari papan jepit!"
2586 #. Resource IDs: (17101, 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2587 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2588 #. IDD_BROWSE_REFS: Control id 2, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2,
2589 #. Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2, Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog
2590 #. IDD_CLONE: Control id 2, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog
2591 #. IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2,
2592 #. Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2, Dialog
2593 #. IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2, Dialog
2594 #. IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2595 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2596 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2597 #. IDD_INPUTLOGDLG: Control id 2, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog
2598 #. IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog IDD_MERGE: Control id 2, Dialog
2599 #. IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2,
2600 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog
2601 #. IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog
2602 #. IDD_PUSH: Control id 2, Dialog IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog
2603 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 2,
2604 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
2605 #. 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2, Dialog IDD_RESET: Control id 2,
2606 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog IDD_REVERT: Control id 2, Dialog
2607 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog
2608 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
2609 #. Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 2, Dialog
2610 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2, Dialog IDD_STASH: Control id 2, Dialog
2611 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2,
2612 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
2613 #. 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
2614 #. 2, Dialog IDD_URL: Control id 2, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 2,
2615 #. IDS_MSGBOX_CANCEL, IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2619 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2622 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2625 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2628 "Don't switch the views"
2629 msgstr "Batal\nJangan alihkan pandangan"
2631 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2634 "Keep the empty file."
2635 msgstr "Batal\nSimpan berkas kosong"
2637 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2640 "Resolve the conflicts first."
2641 msgstr "Batal\nSelesaikan konflik terlebih dulu."
2643 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2646 "Stay with current files"
2649 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2652 "Stay with current settings"
2655 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2657 "Cannot combine commits now.\n"
2658 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2661 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2663 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2667 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2669 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2672 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2673 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2674 msgstr "Tidak bisa menampilkan diff karena ketidakkonsistenan baris baru dalam berkas."
2676 #. Resource IDs: (16926)
2680 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
2681 msgid "Cascaded context menu"
2682 msgstr "Menu konteks dijajarkan"
2684 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2685 msgid "Case-sensitive"
2686 msgstr "Kasus-sensitif"
2688 #. Resource IDs: (65535)
2689 msgid "Cate&gories:"
2692 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2696 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2697 msgid "Central European"
2700 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2701 msgid "Certificate verification failed!"
2704 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2708 #. Resource IDs: (57606)
2710 "Change the printer and printing options\n"
2714 #. Resource IDs: (57605)
2716 "Change the printing options\n"
2720 #. Resource IDs: (10000)
2722 "Change the style of the application\n"
2726 #. Resource IDs: (61185)
2727 msgid "Change the window position"
2728 msgstr "Ubah posisi jendela"
2730 #. Resource IDs: (61184)
2731 msgid "Change the window size"
2732 msgstr "Ubah ukuran jendela"
2734 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2738 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2739 msgid "Changed Files"
2740 msgstr "Berkas yang Diubah"
2742 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2744 msgid "Changed files between %s and %s"
2747 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2749 msgid "Changed files between %s, %s and %s, %s"
2750 msgstr "Perubahan file antara %s, %s dan %s, %s "
2752 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2754 msgid "Changed files: %d"
2755 msgstr "Berkas yang diubah: %d"
2757 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2758 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2761 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2762 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2765 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2766 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2769 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2770 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2773 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2775 msgid "Changelist %s moved"
2776 msgstr "Daftar perubahan %s dipindahkan"
2778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2779 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2780 msgstr "Perubahan dibuat (klik-ganda pada berkas untuk diff):"
2782 #. Resource IDs: (32956)
2783 msgid "Changes the style of the application"
2786 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2787 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2788 msgstr "Posisi karakter yang akan ditampilkan dalam commit teksbox:"
2790 #. Resource IDs: (62178, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2794 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2795 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2798 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2799 msgid "Check For Updates..."
2800 msgstr "Periksa Pemutakhiran..."
2802 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2803 msgid "Check for modi&fications"
2804 msgstr "Periksa modi&fikasi"
2806 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2807 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2808 msgstr "Periksa path dan/atau URL yang sudah anda masukan."
2810 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2812 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2813 "of the TortoiseGit submenu"
2816 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2818 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2819 "menu (SHIFT + left click)"
2822 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2823 msgid "Check to show relative times in log messages"
2826 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2827 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2828 msgstr "Periksa untuk menggunakan tampilan format tanggal dan waktu pendek dalam pesan log"
2830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2834 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2838 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2839 msgid "Checkout with merge"
2842 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2846 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2847 msgid "Cherry Pick failed"
2850 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2851 msgid "Cherry Pick selected commits..."
2854 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2855 msgid "Cherry Pick this commit..."
2858 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2859 msgid "Cherry-pick failed! Skip this commit?"
2862 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2866 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2867 msgid "Choose Repository"
2870 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2871 msgid "Chronological reversed (git default)"
2874 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2878 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2882 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2883 msgid "Clean permanently"
2886 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2887 msgid "Clean to recycle bin"
2890 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2891 msgid "Clean up stale remote branches"
2894 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2896 msgstr "Membersihkan"
2898 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2899 msgid "Cleaning up."
2900 msgstr "Membersihkan."
2902 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2905 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2907 msgstr "Pembersihan gagal untuk memroses path berikut:\n%s"
2909 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2912 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2914 msgstr "Pembersihan berhasil memroses path berikut:\n%s"
2916 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2917 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2918 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2919 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2920 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2921 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2925 #. Resource IDs: (16909)
2929 msgstr "Alat Pembersih\nBersihkan"
2931 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2933 msgid "Clears %ld URLs stored for %ld working trees"
2936 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2938 msgid "Clears %ld log messages stored for %ld working trees"
2941 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2944 "Clears %ld username/password pairs, %ld ssl certificates and %ld usernames"
2945 msgstr "Bersihkan %ld nama pengguna/kata sandi, %ld sertifikat ssl dan %ld nama pengguna"
2947 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2949 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2950 msgstr "Bersihkan log di tembolok dari %ld repositori"
2952 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
2954 "Clears the stored authentication.\n"
2955 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2956 msgstr "Membersihkan otentikasi yang disimpan.\nAnda harus memasukkan nama pengguna/kata sandi Anda lagi untuk semua repositori."
2958 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
2960 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2961 msgstr "Membersihkan besar dan posisi yang disimpan dari %ld dialog"
2963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
2964 msgid "Click here to go to the website"
2965 msgstr "Klik disini untuk pergi ke situs web"
2967 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
2968 msgid "Click here to select a recently typed message"
2969 msgstr "Klik disini untuk memilih pesan terakhir yang diketik "
2971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
2973 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2975 msgstr "Klik pada \"Lanjutan\" untuk menetapkan program diff alternatif yang didasarkan pada ekstensi berkas"
2977 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
2979 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2981 msgstr "Klik pada \"Lanjutan\" untuk menetapkan program merge alternatif yang didasarkan pada ekstensi berkas"
2983 #. Resource IDs: (32914)
2985 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2989 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
2993 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
2997 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
2998 msgid "Clone Existing Repository"
2999 msgstr "Klon Repository Yang Ada"
3001 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
3002 msgid "Clone a repository"
3005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
3006 msgid "Clone into Bare Repo"
3009 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
3013 #. Resource IDs: (16032, 16105, 17023, 2, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control
3014 #. id 2, Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
3018 #. Resource IDs: (17025)
3019 msgid "Close Full Screen"
3020 msgstr "Tutup Layar Penuh"
3022 #. Resource IDs: (58112)
3024 "Close Print Preview\n"
3026 msgstr "Tutup Pratilik Cetak\n&Tutup"
3028 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
3029 msgid "Close manually"
3030 msgstr "Tutup secara manual"
3032 #. Resource IDs: (61445)
3034 "Close print preview mode\n"
3038 #. Resource IDs: (57602)
3040 "Close the active document\n"
3044 #. Resource IDs: (61190)
3045 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
3046 msgstr "Tutup jendela aktif dan tanya untuk menyimpan dokumen"
3048 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, ID_VIEW_COLLAPSED - Ribbon name)
3052 #. Resource IDs: (32870)
3054 "Collapse unchanged sections\n"
3056 msgstr "Runtuhkan bagian berubah\nRuntuhkan"
3058 #. Resource IDs: (16662)
3062 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
3063 msgid "Color by age, &continuous"
3066 #. Resource IDs: (16961, Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
3067 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
3072 #. Resource IDs: (65535)
3076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
3077 msgid "Combine One Mail"
3080 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
3081 msgid "Combine to one commit"
3084 #. Resource IDs: (65535)
3088 #. Resource IDs: (16029, IDS_PROGRS_CMDINFO)
3092 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
3093 msgid "Command Line"
3094 msgstr "Baris Perintah"
3096 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
3097 msgid "Command Line To Execute:"
3098 msgstr "Baris Perintah Untuk Dijalankan:"
3100 #. Resource IDs: (61705)
3101 msgid "Command failed."
3102 msgstr "Perintah gagal."
3104 #. Resource IDs: (16104)
3106 msgstr "Perintah-Perintah"
3108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
3109 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
3110 #. 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535, IDS_COMMITBUTTON,
3111 #. IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
3115 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
3117 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
3120 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
3122 msgid "Commit %s not found in \"%s\". Update submodule now?"
3125 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
3126 msgid "Commit && &Push"
3129 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
3133 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
3134 msgid "Commit Email"
3137 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
3138 msgid "Commit Finish"
3141 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
3145 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
3146 msgid "Commit Message"
3149 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
3153 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
3154 msgid "Commit Ordering:"
3157 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
3158 msgid "Commit super project"
3161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
3165 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
3169 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
3170 msgid "Commits by author"
3171 msgstr "Mengkomit dengan pembuat"
3173 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
3174 msgid "Commits by date"
3175 msgstr "Mengkomit dengan tanggal"
3177 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
3179 msgid "Commits each %s"
3180 msgstr "Mengkomit setiap %s"
3182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
3183 msgid "Commits each week:"
3184 msgstr "Mengkomit setiap minggu:"
3186 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
3187 msgid "Commits your changes to the repository"
3188 msgstr "Mengkomit perubahan anda ke repositori"
3190 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
3191 msgid "Committer Email"
3194 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
3196 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
3197 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
3199 "Are you sure that you want to continue the commit?"
3200 msgstr "Mengkomit folder tak berversi tidak akan menambahkan item-item anaknya secara rekursif!\nAnda mungkin ingin untuk menambahkan folder ini secara rekursif dengan menggunakan menu konteks 'Tambah...'.\n\nApakah Anda yakin untuk meneruskan komit?"
3202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
3203 msgid "Common Name:"
3206 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS)
3207 msgid "Compare &HEAD revisions"
3208 msgstr "Bandingkan revisi &HEAD"
3210 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
3211 msgid "Compare selected refs"
3214 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
3215 msgid "Compare two files"
3216 msgstr "Membandingkan dua berkas"
3218 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
3219 #. ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Ribbon name)
3220 msgid "Compare whitespaces"
3221 msgstr "Bandingkan spasi putih"
3223 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
3224 msgid "Compare with &working tree"
3227 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
3228 msgid "Compare with b&ase"
3229 msgstr "Bandingkan dengan b&ase"
3231 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE, IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
3232 msgid "Compare with previous revision"
3233 msgstr "Bandingkan dengan revisi sebelumnya"
3235 #. Resource IDs: (32871)
3237 "Compares all whitespaces when diffing\n"
3238 "Compare whitespaces"
3239 msgstr "Membandingkan semua spasi putih ketika diffing \nBandingkan spasi putih"
3241 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
3243 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
3245 msgstr "Membandingkan berkas dengan revisi terakhir dikomit untuk melihat perubahan yang sudah Anda buat"
3247 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_COMPARE)
3249 msgid "Comparing %s to %s"
3250 msgstr "Membandingkan %s dengan %s"
3252 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
3256 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3260 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
3261 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
3262 #. Control id 65535)
3263 msgid "Config source"
3266 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3267 msgid "Config type:"
3270 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3271 msgid "Configure Filter Regexes"
3274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3275 msgid "Configure Hook Scripts"
3276 msgstr "Konfigurasi Naskah Hook"
3278 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3279 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3280 msgstr "Atur Integrasi Pencatat Isu"
3282 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3284 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3288 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3289 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3290 msgstr "Mengonfigurasi program yang dipakai untuk membandingkan revisi-revisi yang berbeda dari berkas-berkas."
3292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3293 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3294 msgstr "Konfigurasi program yang digunakan untuk menyelesaikan berkas berkonflik."
3296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3297 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3301 msgid "Confirm to kill running git process"
3304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3305 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3309 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3310 msgid "Conflict Files"
3313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3314 msgid "Conflict resolved"
3315 msgstr "Konflik terselesaikan"
3317 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3318 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3322 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3326 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3328 msgid "Conflicts: %d"
3329 msgstr "Konflik: %d"
3331 #. Resource IDs: (16520)
3332 msgid "Context Menus: "
3333 msgstr "Menu-Menu Konteks:"
3335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3336 msgid "Context lines for patches"
3339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3343 #. Resource IDs: (16013)
3344 msgid "Contract docked window"
3345 msgstr "Susutkan jendela terkait"
3347 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3348 msgid "Convert spaces to tabs"
3351 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3352 msgid "Convert tabs to spaces"
3355 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3359 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3363 #. Resource IDs: (16991, IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3364 #. ID_EDIT_COPY - Ribbon name)
3368 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_COPY)
3370 msgid "Copy %s to %s, Revision %s"
3371 msgstr "Salin %s ke %s, Revisi %s"
3373 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3374 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3377 #. Resource IDs: (16907)
3381 msgstr "Alat Salin\nSalin"
3383 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3384 msgid "Copy all information to clipboard"
3385 msgstr "Copy semua informasi ke clipboard"
3387 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3388 msgid "Copy and rename"
3389 msgstr "Salin dan ganti nama"
3391 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARDMESSAGES)
3392 msgid "Copy log messages to clipboard"
3395 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3396 msgid "Copy log to clipboard"
3399 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3400 msgid "Copy paths to clipboard"
3401 msgstr "Copy path ke clipboard"
3403 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3404 msgid "Copy ref names"
3407 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3408 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3409 msgstr "Salin pilihan ke &papan jepit"
3411 #. Resource IDs: (57634)
3413 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3415 msgstr "Copy pilihan dan simpan pada Clipboard\nCopy"
3417 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3418 msgid "Copy to clipboard"
3419 msgstr "Copy ke clipboard"
3421 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3423 msgid "Copy: New name for %s"
3424 msgstr "Copy: Nama baru untuk %s"
3426 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3429 msgstr "Menyalin %s"
3431 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3433 msgstr "Mengcopy..."
3435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1001)
3436 msgid "Copyright (C) 2009-2016 TortoiseGit"
3439 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3443 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3445 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3446 msgstr "Tidak bisa menambah %s ke daftar abaikan!"
3448 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3449 msgid "Could not check for a newer version!"
3450 msgstr "Tidak bisa memeriksa versi lebih baru!"
3452 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3454 msgid "Could not check for a newer version! %s (Error code: 0x%08X)"
3457 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3460 "Could not copy the files!\n"
3465 #. Resource IDs: (61864)
3467 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3468 msgstr "Tidak dapat membuat %1 karena direktori sudah penuh."
3470 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3471 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3472 msgstr "Tidak dapat menentukan revisi terkomit terakhir!"
3474 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3475 msgid "Could not find Super-project"
3478 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3479 msgid "Could not get the status!"
3480 msgstr "Tidak bisa mendapatkan status!"
3482 #. Resource IDs: (61860)
3484 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3485 msgstr "Tidak dapat membuka %1 karena terlalu banyak berkas dibuka."
3487 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3490 "Could not open the file\n"
3492 msgstr "Tidak bisa membuka berkas\n%s"
3494 #. Resource IDs: (61863)
3496 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3497 msgstr "Tidak dapat menghapus %1 karena itu adalah direktori sekarang."
3499 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3501 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3502 msgstr "Tidak bisa menghapus %s dari daftar abaikan"
3504 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3505 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3508 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3509 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3512 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3513 msgid "Could not reset to original HEAD."
3516 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3519 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3521 msgstr "Tidak bisa mengambil URL dari berkas!\n%s"
3523 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3526 "Could not retrieve revision %s of the file %s.\n"
3527 "Patching is not possible!"
3530 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3531 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3534 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3537 "Could not start diff viewer!\n"
3542 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3545 "Could not start external diff program!\n"
3550 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3553 "Could not start external merge program!\n"
3558 #. Resource IDs: (61702)
3559 msgid "Could not start print job."
3560 msgstr "Tidak bisa memulai pekerjaan mencetak."
3562 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3565 "Could not start text viewer!\n"
3570 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3571 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3574 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3575 msgid "Could not start thread!"
3576 msgstr "Tidak bisa memulai thread!"
3578 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3582 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3584 msgid "Count: %u matches."
3587 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3588 msgid "Create &Branch..."
3591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3592 msgid "Create &Library"
3593 msgstr "Buat &Library"
3595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3596 msgid "Create &New Branch"
3599 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3600 msgid "Create &Tag..."
3603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3604 msgid "Create .gitignore file"
3607 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3608 msgid "Create Branch"
3611 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3612 msgid "Create Branch at this version..."
3615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3616 msgid "Create Changelist"
3617 msgstr "Buat Daftar Perubahan"
3619 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3620 msgid "Create Patch Serial..."
3623 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3627 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3628 msgid "Create Tag at this version..."
3631 #. Resource IDs: (57600)
3633 "Create a new document\n"
3637 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3639 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3640 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3641 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3642 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3643 "history, and would want to send in fixes as patches."
3646 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu,
3647 #. ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Ribbon name)
3648 msgid "Create patch file"
3651 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3652 msgid "Create pull &request"
3655 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3656 msgid "Create repositor&y here..."
3659 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3663 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3664 msgid "Creates a branch or tag"
3667 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3668 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3671 #. Resource IDs: (32828)
3673 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3675 msgstr "Membuat berkas tambalan dari perbedaan pada dua berkas tersebut\nMembuat berkas tambalan"
3677 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3678 msgid "Creates a repository database at the current location"
3679 msgstr "Membuat database repositori di lokasi saat ini"
3681 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3682 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3683 msgstr "Membuat berkas unified diff dengan semua perubahan yang anda buat"
3685 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3686 msgid "Creating pull-request..."
3689 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3690 msgid "Credential helper must not be empty."
3693 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3694 msgid "Credential helper:"
3697 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3701 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3705 #. Resource IDs: (65535)
3709 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3710 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3711 msgid "Current Branch"
3712 msgstr "Cabang Saat Ini"
3714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3715 msgid "Current Branch:"
3718 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
3720 "Current HEAD is detached, you are working on (no branch).\n"
3721 "Do you want to create a branch now?"
3724 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3727 "Current branch %s is up to date\n"
3729 "If you want to force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3732 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3733 msgid "Current version is:"
3734 msgstr "Versi sekarang:"
3736 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3738 msgid "Current version is: %s"
3739 msgstr "Versi sekarang: %s"
3741 #. Resource IDs: (17079)
3742 msgid "Cus&tomize..."
3743 msgstr "Kus&tomisasi..."
3745 #. Resource IDs: (16963)
3749 #. Resource IDs: (16103, 17074)
3751 msgstr "Kustomisasi"
3753 #. Resource IDs: (17076)
3754 msgid "Customize Keyboard"
3755 msgstr "Kustomisasi Keyboard"
3757 #. Resource IDs: (17096)
3758 msgid "Customize Quick Access Toolbar"
3759 msgstr "Kustomisasi Bilah Alat Akses Cepat"
3761 #. Resource IDs: (17085)
3762 msgid "Customize Quick Access Toolbar..."
3763 msgstr "Kustomisasi Bilah Alat Akses Cepat..."
3765 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3766 msgid "Customize..."
3769 #. Resource IDs: (57635)
3771 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3773 msgstr "Potong pilihan dan simpan pada Clipboard\nPotong"
3775 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3779 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3780 msgid "DCommit Type"
3783 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3787 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3791 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3792 msgid "Date Last Commit"
3795 #. Resource IDs: (16114, IDS_DEFAULT)
3799 #. Resource IDs: (16106)
3800 msgid "Default Menu"
3801 msgstr "Menu Default"
3803 #. Resource IDs: (16107)
3804 msgid "Default application menu. Appears when no documents are open."
3805 msgstr "Menu aplikasi bawaan. Tampak jika tidak ada dokumen yang terbuka."
3807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3808 msgid "Default limitation of log messages:"
3811 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3812 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3813 msgstr "Bawaannya adalah pengkodean UTF-8"
3815 #. Resource IDs: (16020, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571,
3816 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT)
3820 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3822 msgid "Delete %d branches"
3825 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3827 msgid "Delete %d remote branches"
3830 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3832 msgid "Delete %d tags"
3835 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3836 msgid "Delete &local"
3839 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3840 msgid "Delete Ref..."
3843 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3844 msgid "Delete all tags"
3847 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3849 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3850 msgstr "Hapus dan &abaikan %d item menurut nama"
3852 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE2)
3853 msgid "Delete and &ignore multiple items by name"
3856 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3857 msgid "Delete and add to &ignore list"
3860 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3862 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3863 msgstr "Hapus dan abaikan %d item berdasarkan &ekstensi"
3865 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK2)
3866 msgid "Delete and ignore multiple items by &extension"
3869 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3870 msgid "Delete branch"
3873 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
3874 msgid "Delete branch/tag"
3877 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3878 msgid "Delete remote branch"
3881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3882 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3885 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3887 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3890 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3891 msgid "Delete remote tags..."
3894 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3895 msgid "Delete submodule"
3898 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3902 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3903 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3906 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3909 "The file is removed."
3910 msgstr "Hapus\nBerkas telah dihapus"
3912 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3913 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3914 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3918 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3919 msgid "Deleted merge conflict"
3922 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3924 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3925 msgstr "Hapus dan tambah berkas pilihan atau topeng berkas ke daftar 'abaikan'"
3927 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3928 msgid "Deletes files/folders from version control"
3931 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3932 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3935 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3936 msgid "Deletes the action log file"
3937 msgstr "Hapus berkas log tindakan"
3939 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3943 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3944 msgid "Deleting cached data"
3945 msgstr "Menghapus data yang di tembolok"
3947 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3948 msgid "Deleting file"
3949 msgstr "Menghapus berkas"
3951 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3952 msgid "Deleting remote refs..."
3955 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3959 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3968 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3969 msgid "Describe Strategy"
3972 #. Resource IDs: (16031, IDS_DESCRIPTION)
3976 #. Resource IDs: (65535)
3977 msgid "Description:"
3980 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
3981 msgid "Deselect changelist"
3982 msgstr "Hapus pilihan daftar perubahan"
3984 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
3988 #. Resource IDs: (61730)
3989 msgid "Destination disk drive is full."
3990 msgstr "Drive tujuan penuh."
3992 #. Resource IDs: (32880)
3993 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3994 msgstr "Detek dan sorot blok yang berubah"
3996 #. Resource IDs: (32793)
3997 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
4000 #. Resource IDs: (32792)
4002 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
4003 "destination file has been created"
4006 #. Resource IDs: (32791)
4007 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
4010 #. Resource IDs: (32790)
4011 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
4014 #. Resource IDs: (61583)
4016 "Device Independent Bitmap\n"
4017 "a device independent bitmap"
4018 msgstr "Device Independent Bitmap\nsebuah bitman mandiri divais"
4020 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
4021 msgid "Dialog sizes and positions"
4022 msgstr "Ukuran dan posisi dialog"
4024 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
4028 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
4032 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
4033 msgid "Diff Options"
4036 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
4037 msgid "Diff Two Commits"
4040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
4042 msgstr "Peninjau Diff"
4044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
4045 msgid "Diff Viewer::Merge Tool"
4048 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4049 msgid "Diff added lines"
4052 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4053 msgid "Diff command"
4056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4057 msgid "Diff comment"
4060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
4062 msgstr "Berkas diff:"
4064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4068 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
4072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4073 msgid "Diff position"
4076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4077 msgid "Diff removed lines"
4080 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
4082 msgid "Diff with \"%s\""
4085 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
4087 msgid "Diff with parent %d"
4090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
4091 msgid "Difference between"
4092 msgstr "Perbedaan antara"
4094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
4096 msgstr "Melakukan diff"
4098 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
4099 msgid "Diffing commits"
4102 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
4103 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
4106 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
4107 msgid "Diffs two any commits"
4110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
4111 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535)
4115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
4116 msgid "Disable sounds"
4119 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
4121 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
4122 "too much disk access when browsing the working tree."
4125 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
4126 msgid "Disable update checks"
4129 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
4133 #. Resource IDs: (61869)
4135 msgid "Disk full while accessing %1."
4136 msgstr "Disk penuh saat mengakses %1."
4138 #. Resource IDs: (61745)
4140 msgid "Dispatch exception: %1"
4141 msgstr "Kekecualian dispatch: %1"
4143 #. Resource IDs: (65535)
4144 msgid "Display &buttons in this order"
4145 msgstr "Tampilkan tom&bol dengan urutan ini"
4147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
4148 msgid "Display branch revision number"
4151 #. Resource IDs: (57609)
4153 "Display full pages\n"
4157 #. Resource IDs: (57669)
4159 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
4161 msgstr "Menampilkan bantuan untuk tombol yang diklik, menu dan jendela\nBantuan"
4163 #. Resource IDs: (57670)
4165 "Display help for current task or command\n"
4167 msgstr "Menampilkan bantuan untuk tugas atau perintah saat ini\nBantuan"
4169 #. Resource IDs: (57668)
4171 "Display instructions about how to use help\n"
4173 msgstr "Menampilkan instruksi tentang bagaimana menggunakan bantuan\nBantuan"
4175 #. Resource IDs: (57664)
4177 "Display program information, version number and copyright\n"
4179 msgstr "Menampilkan informasi program, angka versi dan hak cipta\nTentang"
4181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
4182 msgid "Display subject and body of commit messages"
4185 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
4186 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
4189 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
4190 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
4193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
4194 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
4197 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
4198 msgid "Do not autoselect submodules"
4201 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
4202 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
4203 msgstr "Jangan tampilkan menu konteks untuk path berikut:"
4205 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
4206 msgid "Do not use recycle bin"
4209 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
4211 msgid "Do you really want to delete ALL %d stash?"
4214 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
4216 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
4219 #. Resource IDs: (16109)
4221 msgid "Do you really want to delete the toolbar '%s'?"
4222 msgstr "Anda benar-benar ingin menghapus bilah alat '%s'?"
4224 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
4226 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
4228 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
4231 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
4232 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
4235 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
4236 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
4239 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
4240 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
4241 msgstr "Apakah anda yakin ingin memindahkan berkas atau folder ini?"
4243 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
4246 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can NOT be"
4250 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
4252 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
4255 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
4257 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
4260 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
4263 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
4267 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
4269 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
4272 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
4274 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
4275 "have done after creating the copy."
4278 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
4281 "Do you really want to revert all changes in\n"
4283 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4286 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4289 "Do you really want to revert all changes in\n"
4291 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4294 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4296 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4300 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4301 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4304 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4305 msgid "Do you want to load the changed files?"
4306 msgstr "Apakah Anda ingin memuat file yang telah berubah?"
4308 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4311 "Do you want to mark the file\n"
4316 #. Resource IDs: (62182)
4317 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4318 msgstr "Apakah Anda ingin mengembalikan dokumen yang tersimpan secara otomatis ini?"
4320 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4322 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4323 "Note: you will lose all changes you've made!"
4324 msgstr "Anda ingin mengambil ulang dokumen untuk merujuk perubahan seting?\nCatatan: anda akan kehilangan semua perubahan yang anda buat!"
4326 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4327 msgid "Do you want to see changes?"
4330 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4331 msgid "Do you want to stash pop now?"
4334 #. Resource IDs: (65535)
4338 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4340 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4343 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4344 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4347 #. Resource IDs: (62185)
4349 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4350 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4351 msgstr "Jangan mengembalikan dokumen yang tersimpan otomatis\nGunakan versi dokumen yang sudah tersimpan sebelumnya"
4353 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4356 "Close the views without saving the modifications"
4359 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4362 "Reload the views without saving the modifications"
4363 msgstr "Jangan simpan\nMemuat ulang tampilan tanpa menyimpan modifikasi"
4365 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
4366 msgid "Don't show the selected items: (press shift key to show them)"
4369 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4370 msgid "Don't show this message again"
4371 msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi"
4373 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4377 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1385)
4381 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4385 #. Resource IDs: (16028)
4386 msgid "Drag to make this menu float"
4387 msgstr "Geret untuk membuat menu ini mengapung"
4389 #. Resource IDs: (16513)
4393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4394 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4397 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4399 msgstr "Tipe Pemacu"
4401 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4402 msgid "Drop &one stash"
4405 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4409 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4410 msgid "Dummy Button Form "
4413 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4414 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4415 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4418 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4419 msgid "E&dit unselected"
4422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4423 msgid "E&xclude paths:"
4424 msgstr "Ke&cualikan path:"
4426 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu)
4430 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4442 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4446 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4447 msgid "Eastern European"
4450 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element, IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT,
4455 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4456 msgid "Edit &global .gitconfig"
4459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4460 msgid "Edit &local .git/config"
4463 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4464 msgid "Edit .tgitconfig"
4467 #. Resource IDs: (16133)
4468 msgid "Edit Button Image"
4469 msgstr "Edit Gambar Tombol"
4471 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES, IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4475 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4477 msgstr "Edit pembuat"
4479 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4480 msgid "Edit description"
4483 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4484 msgid "Edit extension specific diff program"
4485 msgstr "Edit ekstensi spesifik program diff"
4487 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4488 msgid "Edit extension specific merge program"
4489 msgstr "Edit ekstensi spesifik program merge"
4491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4492 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4495 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4496 msgid "Edit global &XDG git/config"
4499 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4500 msgid "Edit local git config"
4503 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4504 msgid "Edit log message"
4505 msgstr "Edit pesan log"
4507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4508 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4512 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4516 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4517 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4522 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4523 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4524 msgstr "Baik nama ataupun IP dari server proxy"
4526 #. Resource IDs: (16906)
4530 msgstr "Peralatan Elips\nElips"
4532 #. Resource IDs: (IDS_LOG_EMAIL)
4536 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4537 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4540 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4544 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4548 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Ribbon name)
4552 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4553 msgid "Enable EditorConfig"
4556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4557 msgid "Enable Gravatar"
4560 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4561 msgid "Enable drag context menu"
4564 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4566 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4570 msgid "Enable log cache"
4573 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4574 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4577 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4578 msgid "Enable syntax highlighting"
4581 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4582 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4583 msgstr "Aktifkan Penanganan Lapisan"
4585 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4589 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4590 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4594 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4597 "Convert to the specified encoding\n"
4598 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4601 #. Resource IDs: (61866)
4603 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4604 msgstr "Menjumpai kesalahan I/O perangkat keras saat mengakses %1."
4606 #. Resource IDs: (61868)
4608 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4609 msgstr "Menjumpai pelanggaran penguncian saat mengakses %1."
4611 #. Resource IDs: (61867)
4613 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4614 msgstr "Menjumpai pelanggaran pembagian/sharing saat mengakses %1."
4616 #. Resource IDs: (61477)
4617 msgid "Encountered an improper argument."
4618 msgstr "Menjumpai argumen yang tidak tepat"
4620 #. Resource IDs: (61733)
4622 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4623 msgstr "Menjumpai kesalahan tak diharapkan saat membaca %1."
4625 #. Resource IDs: (61734)
4627 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4628 msgstr "Kesalahan terjadi saat menulis %1."
4630 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4638 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4639 msgid "End of Line Style"
4642 #. Resource IDs: (61187)
4643 msgid "Enlarge the window to full size"
4644 msgstr "Lebarkan jendele ke ukuran penuh"
4646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 241)
4647 msgid "Enter Log Message"
4648 msgstr "Masukkan Pesan Log"
4650 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4652 msgstr "Masukkan URL"
4654 #. Resource IDs: (61722)
4655 msgid "Enter a GUID."
4656 msgstr "Masukkan GUID."
4658 #. Resource IDs: (61721)
4659 msgid "Enter a currency."
4660 msgstr "Masukkan mata uang."
4662 #. Resource IDs: (61720)
4663 msgid "Enter a date and/or time."
4664 msgstr "Masukkan tanggal dan/atau jam."
4666 #. Resource IDs: (61724)
4667 msgid "Enter a date."
4668 msgstr "Masukkan tanggal."
4670 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4671 msgid "Enter a name for the changelist:"
4672 msgstr "Masukkan sebuah nama untuk changelist:"
4674 #. Resource IDs: (61715)
4676 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4677 msgstr "Masukkan angka antara %1 dan %2."
4679 #. Resource IDs: (61713)
4680 msgid "Enter a number."
4681 msgstr "Masukkan angka."
4683 #. Resource IDs: (61719)
4684 msgid "Enter a positive integer."
4685 msgstr "Masukkan integer positif."
4687 #. Resource IDs: (61723)
4688 msgid "Enter a time."
4689 msgstr "Masukkan waktu."
4691 #. Resource IDs: (61714)
4693 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4694 msgstr "Masukkan integer antara %1 dan %2."
4696 #. Resource IDs: (61718)
4697 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4698 msgstr "Masukkan integer antara 0 dan 255."
4700 #. Resource IDs: (61712)
4701 msgid "Enter an integer."
4702 msgstr "Masukkan integer."
4704 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4705 msgid "Enter file content to test for below:"
4706 msgstr "Masukkan isi berkas untuk menguji di bawah ini:"
4708 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4709 msgid "Enter log &message:"
4710 msgstr "Masukkan &pesan log:"
4712 #. Resource IDs: (61716)
4714 msgid "Enter no more than %1 characters."
4715 msgstr "Masukkan tidak lebih dari %1 karakter."
4717 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4718 msgid "Enter the regex string below:"
4719 msgstr "Masukkan string regex di bawah ini:"
4721 #. Resource IDs: (57633)
4723 "Erase everything\n"
4725 msgstr "Hapus seluruhnya\nHapus Semua"
4727 #. Resource IDs: (57632)
4729 "Erase the selection\n"
4731 msgstr "Hapus pilihan\nHapus"
4733 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4737 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4738 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4739 msgstr "Kesalahan pembangunan ulang Cache Ikon Shell!"
4741 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4743 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4746 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4749 "Error while reading/writing the registry key %s\n"
4751 msgstr "Kesalah saat membaca/menulis registry key %s\n%s"
4753 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4754 msgid "Everything updated."
4757 #. Resource IDs: (16023)
4759 "Executable (*.exe)|*.exe|Command (*.com)|*.com|Information "
4760 "(*.pdf)|*.pdf|Batch (*.bat)|*.bat|All Files (*.*)|*.*||"
4761 msgstr "Berkas eksekusi (*.exe)|*.exe|Perintah (*.com)|*.com|Informasi (*.pdf)|*.pdf|Batch (*.bat)|*.bat|Semua berkas (*.*)|*.*||"
4763 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4764 msgid "Executable (+x)"
4767 #. Resource IDs: (16018)
4771 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2, ID_APP_EXIT -
4776 #. Resource IDs: (16025)
4779 msgstr "Mengembangkan (%s)"
4781 #. Resource IDs: (16012)
4782 msgid "Expand docked window"
4783 msgstr "Kembangkan jendela terkait"
4785 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4787 msgstr "Eksplorasi ke"
4789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4790 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4794 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4795 msgid "Export Zip File"
4796 msgstr "Ekspor File Zip"
4798 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4799 msgid "Export directory:"
4800 msgstr "Ekspor direktori:"
4802 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4803 msgid "Export selection to..."
4806 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4807 msgid "Export this version..."
4810 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4811 msgid "Export unversioned files too"
4812 msgstr "Ekspor berkas tidak berversi juga"
4814 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4816 msgid "Exporting %s"
4817 msgstr "Mengekspor %s"
4819 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4820 msgid "Exporting..."
4823 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4824 msgid "Exports a revision to a zip file"
4827 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4831 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4832 msgid "Extension specific programs"
4835 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
4840 msgid "Extern DLL Path:"
4843 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4847 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4848 msgid "External Program:"
4849 msgstr "Program Eksternal:"
4851 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4855 #. Resource IDs: (17113)
4859 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4863 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4864 msgid "Failed revert"
4865 msgstr "Pembalikan gagal"
4867 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4869 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4872 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4874 msgid "Failed to checkout file \"%s\" of revision %s to \"%s\"."
4877 #. Resource IDs: (61825)
4879 "Failed to connect.\n"
4880 "Link may be broken."
4881 msgstr "Koneksi gagal.\nKemungkinan link rusak."
4883 #. Resource IDs: (61835)
4884 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4885 msgstr "Gagal mengkonversi objek ActiveX"
4887 #. Resource IDs: (61700)
4888 msgid "Failed to create empty document."
4889 msgstr "Gagal untuk membuat dokumen kosong"
4891 #. Resource IDs: (61839)
4893 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4895 msgstr "Gagal untuk membuat objek. Pastikan aplikasi tesebut dimasukkan ke registri sistem."
4897 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4898 msgid "Failed to create pull-request."
4901 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4902 msgid "Failed to get base file."
4905 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4906 msgid "Failed to get merge file."
4909 #. Resource IDs: (61703)
4910 msgid "Failed to launch help."
4911 msgstr "Gagal untuk menjalankan bantuan."
4913 #. Resource IDs: (61830)
4914 msgid "Failed to launch server application."
4915 msgstr "Peluncuran aplikasi peladen gagal."
4917 #. Resource IDs: (61697)
4918 msgid "Failed to open document."
4919 msgstr "Gagal untuk membuka dokumen."
4921 #. Resource IDs: (61827)
4922 msgid "Failed to perform server operation."
4923 msgstr "Pelaksanaan operasi peladen gagal."
4925 #. Resource IDs: (61698)
4926 msgid "Failed to save document."
4927 msgstr "Gagal untuk menyimpan dokumen"
4929 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4931 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4932 msgstr "Gagal mengeset/menghapus daftar perubahan '%s'"
4934 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4937 "Failed to start the issue tracker COM provider '%s'.\n"
4941 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4942 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4945 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4949 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4950 msgid "Fast Forward"
4953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4955 msgid "Fast Forward O&nly"
4958 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4960 msgid "Fast forward to %s"
4963 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4967 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4971 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
4972 msgid "Fetch && Re&base"
4975 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHALL)
4976 msgid "Fetch all refs"
4979 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
4980 msgid "Fetch commits from a remote repository."
4983 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
4984 msgid "Fetch from SVN repository"
4987 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
4989 msgid "Fetch from \"%s\""
4992 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
4993 msgid "Fetching Status..."
4996 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
4997 msgid "Fetching changed files..."
5000 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
5001 msgid "Fetching file..."
5002 msgstr "Mengambil berkas..."
5004 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
5006 msgid "Fetching revision %s of file:"
5007 msgstr "Mengambil revisi %s dari berkas:"
5009 #. Resource IDs: (16015, IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE,
5010 #. IDS_FILEDIFF_FILE, IDS_LOG_FILE)
5014 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
5015 msgid "File Encoding"
5018 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
5020 msgid "File changes each %s"
5021 msgstr "Perubahan berkas setiap %s"
5023 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
5024 msgid "File changes each week:"
5025 msgstr "Perubahan berkas setiap minggu:"
5027 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
5029 msgstr "Diffs berkas"
5031 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
5032 msgid "File has no conflicts"
5035 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
5036 msgid "File is empty."
5037 msgstr "Berkas kosong."
5039 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
5040 msgid "File list is empty"
5041 msgstr "Daftar berkas kosong"
5043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
5044 msgid "File patches"
5045 msgstr "Tambalan berkas"
5047 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
5050 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5051 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5052 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5053 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5054 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5055 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5057 msgstr "Ukuran berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horizontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5059 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
5062 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5063 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5064 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5065 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5066 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5067 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5070 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5071 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5072 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5073 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5074 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5075 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5077 msgstr "Ukuran berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal :\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%\n\nUkuran Berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5079 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
5082 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5083 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5084 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5085 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5086 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5087 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5089 msgstr "Ukuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld pixel\nTinggi:\t\t\t%ld pixel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5091 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
5094 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5095 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5096 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5097 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5098 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5099 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5102 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5103 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5104 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5105 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5106 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5107 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5109 msgstr "Ukuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nPanjang:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%\n\nUkuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5111 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
5115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
5117 msgstr "Berkas-berkas"
5119 #. Resource IDs: (16901)
5123 msgstr "Alat Pemenuh\nPenuhi"
5125 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
5127 msgstr "Saring berdasarkan"
5129 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
5130 msgid "Filter paths"
5131 msgstr "Saring path"
5133 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1479)
5137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1834, Dialog IDD_FIND:
5138 #. Control id 20090)
5142 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
5143 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, ID_EDIT_FIND - Ribbon name)
5147 #. Resource IDs: (57636)
5149 "Find the specified text\n"
5151 msgstr "Cari teks yang ditetapkan\nCari"
5153 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
5157 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
5159 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
5162 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
5164 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
5167 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
5168 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
5171 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
5172 msgid "Fingerprints"
5175 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
5179 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
5180 msgid "Finished rebasing."
5183 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
5187 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
5188 msgid "First Parent"
5189 msgstr "Parent Pertama"
5191 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
5192 msgid "First Parent Only"
5193 msgstr "Parent Pertama Saja"
5195 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
5196 msgid "First known &bad:"
5199 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
5200 msgid "Fit image &heights\tH"
5203 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
5204 msgid "Fit image &widths\tW"
5207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
5208 msgid "Floppy drives (A: B:)"
5209 msgstr "Floppy drives (A: B:)"
5211 #. Resource IDs: (16016)
5215 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
5216 msgid "Follow renames"
5219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
5220 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5224 #. Resource IDs: (57345)
5225 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
5226 msgstr "Untuk Bantuan, tekan F1. Gulung secara horisonal dengan Ctrl-Scrollwheel"
5228 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
5229 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
5230 msgstr "Untuk sejarah lengkap jangan pilih 'Berhenti pada salin/ganti nama'"
5232 #. Resource IDs: (IDS_NOTYET_SETTRACKEDBRANCH)
5235 "For the current branch \"%s\" no tracked branch is configured.\n"
5236 "Do you want to set the selected branch \"%s\" as tracked branch?\n"
5237 "This will automatically select it for push and pull in the future."
5240 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
5242 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
5245 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
5247 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
5248 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
5249 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
5252 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
5254 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
5255 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
5256 "This option corresponds to the --force git option."
5259 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
5261 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
5262 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
5265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1796)
5266 msgid "Force: May discard"
5269 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5273 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
5274 msgid "Format Patch"
5275 msgstr "Format Patch"
5277 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
5278 msgid "Format Patch..."
5281 #. Resource IDs: (17021)
5285 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
5290 #. Resource IDs: (IDS_REBASELOCKFILEFOUND)
5292 "Found a lock file indicating that a TortoiseGit rebase process is running. This blocks this operation.\n"
5294 "If you are not runnig a TortoiseGit rebase process right now, you can remove the stale lock file in order to continue."
5297 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5299 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5304 msgid "Found auto words:"
5305 msgstr "Menemukan kata-kata otomatis:"
5307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5308 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5312 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5313 msgid "From &SVN Repository"
5316 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5318 msgid "From &existing files"
5321 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5323 msgid "From &modified files"
5326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5327 msgid "From SVN Repository"
5330 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5331 msgid "From existing files"
5334 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5335 msgid "From modified files"
5338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5339 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5344 #. Resource IDs: (17026)
5346 msgstr "Layar Penuh"
5348 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5349 msgid "Full text search"
5352 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_INFINITE)
5353 msgid "Fully recursive"
5354 msgstr "Rekursif penuh"
5356 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5357 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5360 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5364 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5365 msgid "GB2312 (Simplified)"
5368 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5369 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5370 msgstr "GDI+ tidak bisa dinisialisasi!"
5372 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5374 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5375 msgstr "GDI+ tidak bisa membuat obyek bitmap. Mungkin anda tidak mempunyai cukup memori."
5377 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5378 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5381 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5382 msgid "Gathering information. Please wait..."
5383 msgstr "Mengumpulkan informasi. Silakan tunggu..."
5385 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5386 msgid "Gathering statistics"
5389 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5390 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
5395 msgid "General::Alternative editor"
5398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
5399 msgid "General::Colors 1"
5400 msgstr "Umum::Warna 1"
5402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
5403 msgid "General::Colors 2"
5404 msgstr "Umum::Warna 2"
5406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
5407 msgid "General::Colors 3"
5408 msgstr "Umum::Warna 3"
5410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
5411 msgid "General::Context Menu"
5412 msgstr "Umum::Menu Konteks"
5414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
5415 msgid "General::Dialogs 1"
5416 msgstr "Umum::Dialog 1"
5418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
5419 msgid "General::Dialogs 2"
5420 msgstr "Umum::Dialog 2"
5422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
5423 msgid "General::Dialogs 3"
5424 msgstr "Umum::Dialog 3"
5426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
5427 msgid "General::Set Extend Menu Item"
5430 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5431 msgid "Get merge logs"
5432 msgstr "Dapatkan log penggabungan"
5434 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5436 msgid "Getting file %s"
5437 msgstr "Mendapatkan file %s"
5439 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILEREVISION)
5441 msgid "Getting file %s, revision %s"
5442 msgstr "Mendapatkan file %s, revisi %s"
5444 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5445 msgid "Getting information..."
5446 msgstr "Mendapatkan informasi..."
5448 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5449 msgid "Getting required information..."
5450 msgstr "Mendapatkan informasi yang diperlukan..."
5452 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5453 msgid "Getting unified diff"
5454 msgstr "Mendapatkan unfied diff"
5456 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5460 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5461 msgid "Git Command Progress"
5464 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5465 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5466 msgstr "Git Salin dan tambahkan file ke WC ini"
5468 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5469 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5472 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5473 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5476 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5477 msgid "Git Export all items here"
5478 msgstr "Git Ekspor seluruh item disini"
5480 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5481 msgid "Git Export versioned items here"
5484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5488 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5489 msgid "Git Install Path"
5492 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5496 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5497 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5500 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5501 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5504 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5505 msgid "Git Remote Settings"
5508 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5509 msgid "Git Revision List"
5512 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5513 msgid "Git SVN DCommit"
5514 msgstr "Git SVN DCommit"
5516 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5517 msgid "Git SVN Rebase"
5520 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5521 msgid "Git Synchronization"
5524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5525 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5528 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5529 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5532 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5533 msgid "Git for Windows"
5534 msgstr "Git for Windows"
5536 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
5537 msgid "Git for Windows (https://git-for-windows.github.io/) not found."
5540 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5541 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5544 #. Resource IDs: (32787)
5545 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5548 #. Resource IDs: (32782)
5549 msgid "Git revision list follows file renames"
5552 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5554 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5555 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5556 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5557 "Select any level to see the values stored there.\n"
5558 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5561 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5562 msgid "Git.exe Path:"
5565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
5566 msgid "Git::Credential"
5569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
5573 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5574 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5575 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5585 msgstr "Pergi ke baris"
5587 #. Resource IDs: (32804)
5589 "Go to the next conflict\n"
5591 msgstr "Pergi ke konflik berikutnya\nKonflik berikutnya"
5593 #. Resource IDs: (32779)
5595 "Go to the next difference\n"
5597 msgstr "Pergi ke perbedaan berikutnya\nPerbedaan berikutnya"
5599 #. Resource IDs: (32875)
5601 "Go to the next inline difference\n"
5602 "Next inline difference"
5605 #. Resource IDs: (32802)
5607 "Go to the previous conflict\n"
5609 msgstr "Pergi ke konflik sebelumnya\nKonflik sebelumnya"
5611 #. Resource IDs: (32780)
5613 "Go to the previous difference\n"
5614 "Previous difference"
5615 msgstr "Pergi ke perbedaan sebelumnya\nPerbedaan sebelumnya"
5617 #. Resource IDs: (32876)
5619 "Go to the previous inline difference\n"
5620 "Previous inline difference"
5623 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, ID_EDIT_GOTOLINE - Ribbon name)
5627 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5633 msgstr "Tipe grafik:"
5635 #. Resource IDs: (16972)
5639 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5643 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5644 msgid "Group changelists"
5645 msgstr "Kelompok daftar perubahan"
5647 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5648 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5651 #. Resource IDs: (65535)
5655 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5656 #. Control id 1354, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5664 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5668 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5672 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5673 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5674 #. Control id 9, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_CLEAN:
5675 #. Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control
5676 #. id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id 9,
5677 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 9,
5678 #. Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 9,
5679 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog
5680 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog
5681 #. IDD_PULLFETCH: Control id 9, Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog
5682 #. IDD_REBASE: Control id 9, Dialog IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog
5683 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9,
5684 #. Dialog IDD_RESET: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog
5685 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
5686 #. Control id 9, Dialog IDD_REVERT: Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control
5687 #. id 9, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog
5688 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9,
5689 #. Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
5690 #. Control id 9, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC:
5691 #. Control id 9, IDS_MSGBOX_HELP, ID_HELP - Ribbon name)
5695 #. Resource IDs: (16982)
5696 msgid "Help Keyboard"
5697 msgstr "Pertolongan Papan Ketik"
5699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5703 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5707 #. Resource IDs: (16974)
5711 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5712 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5713 msgstr "Sembunyikan Menu untuk path-path yang tidak berversi"
5715 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5716 msgid "Hide Patch<<"
5719 #. Resource IDs: (16011)
5720 msgid "Hide docked window"
5721 msgstr "Sembunyikan jendela terkait"
5723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5724 msgid "Hide the script while running"
5725 msgstr "Sembunyikan naskah saat dijalankan"
5727 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5728 msgid "Hide unchanged"
5731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5732 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5733 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5736 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu, ID_VIEW_SHOWFILELIST - Ribbon
5738 msgid "Hide/Show the patch file list"
5741 #. Resource IDs: (32817)
5743 "Hide/Show the patch file list\n"
5744 "Hides or shows the patch file list"
5745 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan daftar berkas tambalan\nMenyembunyikan atau menampilkan daftar berkas tambalan"
5747 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5751 #. Resource IDs: (16519)
5753 "Hint: select the context menu, change the page to 'Commands' and drag the "
5754 "toolbar buttons into the menu window."
5755 msgstr "Petunjuk: pilih menu konteks, ganti halaman ke 'Perintah' dan geret tombol bilah alat ke jendela menu."
5757 #. Resource IDs: (17022)
5761 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5762 msgid "Hook Scripts"
5763 msgstr "Naskah Hook"
5765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
5766 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Config"
5769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
5770 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Integration"
5771 msgstr "Naskah Hook::Integrasi Pelacak Isu"
5773 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5781 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5782 msgid "I&nclude paths:"
5783 msgstr "Sertaka&n path:"
5785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5786 msgid "IBugTraqProvider"
5787 msgstr "IBugTraqProvider"
5789 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5793 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5794 msgid "ID:220:V C +G"
5797 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5798 msgid "ID:32771:V C +W"
5801 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5802 msgid "ID:32772:V +O"
5803 msgstr "ID:32772:V +O"
5805 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5806 msgid "ID:32773:V C +O"
5807 msgstr "ID:32773:V C +O"
5809 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5810 msgid "ID:32773:V CS+S"
5813 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5814 msgid "ID:32774:V C +O"
5817 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5818 msgid "ID:32774:V C +T"
5819 msgstr "ID:32774:V C +T"
5821 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5823 msgid "ID:32775:V C +D"
5824 msgstr "ID:32775:V C +D"
5826 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5827 msgid "ID:32776:V C +S"
5830 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5831 msgid "ID:32778:V +F"
5832 msgstr "ID:32778:V +F"
5834 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5835 msgid "ID:32779:V +S"
5836 msgstr "ID:32779:V +S"
5838 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5839 msgid "ID:32782:V C +P"
5842 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5843 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5844 msgid "ID:32787:V C +F"
5847 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5848 msgid "ID:32789:VA +N"
5851 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5852 msgid "ID:32790:VA +P"
5855 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5856 msgid "ID:32793:V C +V"
5857 msgstr "ID:32793:V C +V"
5859 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5860 msgid "ID:32794:V C +R"
5861 msgstr "ID:32794:V C +R"
5863 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5864 msgid "ID:32811:V C +U"
5867 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5868 msgid "ID:32817:V +W"
5871 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5872 msgid "ID:32818:V +H"
5875 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5876 msgid "ID:32822:V C +F"
5877 msgstr "ID:32822:V C +F"
5879 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5880 msgid "ID:32825:V C +L"
5881 msgstr "ID:32825:V C +L"
5883 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5884 msgid "ID:32825:VA +D"
5885 msgstr "ID:32825:VA +D"
5887 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5888 msgid "ID:32837:VA +M"
5891 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5892 msgid "ID:32857:VA +F"
5895 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5896 msgid "ID:32870:V C +L"
5897 msgstr "ID:32870:V C +L"
5899 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5900 msgid "ID:32873:V C +E"
5903 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5904 msgid "ID:32881:V C +P"
5905 msgstr "ID:32881:V C +P"
5907 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5908 msgid "ID:32883:V C +A"
5909 msgstr "ID:32883:V C +A"
5911 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5912 msgid "ID:32893:V C +G"
5915 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5916 msgid "ID:32976:V C +E"
5919 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5920 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5921 msgid "ID:57601:V C +O"
5922 msgstr "ID:57601:V C +O"
5924 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5925 msgid "ID:57603:V C +S"
5926 msgstr "ID:57603:V C +S"
5928 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5929 msgid "ID:57604:V CS+S"
5930 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5932 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5933 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5934 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5935 msgid "ID:57634:V C +C"
5936 msgstr "ID:57634:V C +C"
5938 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5939 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5940 msgid "ID:57635:V C +X"
5941 msgstr "ID:57635:V C +X"
5943 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5944 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5945 msgid "ID:57636:V C +F"
5946 msgstr "ID:57636:V C +F"
5948 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5949 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5950 msgid "ID:57637:V C +V"
5951 msgstr "ID:57637:V C +V"
5953 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5954 msgid "ID:57643:V C +Z"
5955 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5957 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5958 msgid "ID:57665:V C +Q"
5959 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5961 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5962 msgid "ID:57665:V C +W"
5963 msgstr "ID:57665:V C +W"
5965 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5969 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5971 msgstr "ISO 8859-10"
5973 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5975 msgstr "ISO 8859-11"
5977 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
5979 msgstr "ISO 8859-13"
5981 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
5983 msgstr "ISO 8859-14"
5985 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
5987 msgstr "ISO 8859-15"
5989 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
5991 msgstr "ISO 8859-16"
5993 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
5997 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
6001 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
6005 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
6009 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
6013 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
6017 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
6021 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
6025 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
6026 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
6027 msgid "Icon Overlays"
6028 msgstr "Lapisan Ikon"
6030 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
6031 msgid "Icon Overlays::Icon Set"
6032 msgstr "Lapisan Ikon::Set Ikon"
6034 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
6035 msgid "Icon Overlays::Overlay Handlers"
6036 msgstr "Lapisan Ikon::Penangan Hamparan"
6038 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
6040 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
6041 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
6044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
6045 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
6046 msgstr "Ikon/Desain/Kode:\t\tLuebbe Onken"
6048 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
6052 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
6054 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
6055 "'save as...' or 'open' dialogs"
6056 msgstr "Jika diaktifkan, mencegah munculnya lapisan dan menu konteks dalam dialog 'simpan sebagai...' atau 'buka'"
6058 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
6060 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
6061 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
6064 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
6066 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
6067 "the previous revision"
6068 msgstr "Jika tercawang, mengeklik ganda pada suatu revisi pada daftar log akan membandingkannya dengan revisi sebelumnya"
6070 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
6072 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
6073 "while preserving your last selection and log message."
6076 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
6078 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
6081 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
6083 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
6084 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
6087 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
6089 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
6090 "The status control is used for example in the commit dialog."
6091 msgstr "Jika di-set, berkas di dalam folder tidak berversi bisa ditampilkan dalam kontrol status\nKontrol status digunakan misalnya dalam dialog komit."
6093 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
6095 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
6096 "i.e. they get the modified overlay icon."
6097 msgstr "Jika di-set, maka berkas tidak berversi akan menandai status dari direktori leluhur sebagai diubah\nmisalnya mereka mendapatkan lapisan ikon diubah."
6099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
6101 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
6102 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
6103 "folder should have a name that ends with '.git')"
6106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
6110 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
6112 msgid "Ignore %d items by &extension"
6113 msgstr "Abaikan %d item berdasarkan &ekstensi"
6115 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu, ID_VIEW_IGNORECOMMENTS -
6117 msgid "Ignore Comments"
6120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
6124 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
6128 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
6129 msgid "Ignore all space"
6132 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
6133 #. ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Ribbon name)
6134 msgid "Ignore all whitespace changes"
6135 msgstr "Abaikan semua perubahan spasi putih"
6137 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
6138 msgid "Ignore blank lines"
6141 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
6142 msgid "Ignore case cha&nges"
6143 msgstr "Abaikan perubahan &huruf"
6145 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
6148 "Ignore the outside changes."
6151 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
6152 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
6155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
6156 msgid "Ignore item(s) recursively"
6159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
6160 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
6161 msgstr "Abaikan a&khir baris (direkomendasikan)"
6163 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK2)
6164 msgid "Ignore multiple items by &extension"
6167 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
6168 msgid "Ignore space at EOL"
6171 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
6172 msgid "Ignore space change"
6175 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
6176 msgid "Ignore whitespace"
6179 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
6180 #. ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Ribbon name)
6181 msgid "Ignore whitespace changes"
6182 msgstr "Abaikan perubahan spasi putih"
6184 #. Resource IDs: (32786)
6185 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
6188 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
6189 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
6193 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
6194 msgid "Ignored Files"
6197 #. Resource IDs: (32873)
6199 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
6200 "Ignore all whitespace changes"
6201 msgstr "Mengabaikan semua perubahan spasi putih ketika diffing\nMengabaikan semua perubahan spasi putih"
6203 #. Resource IDs: (32872)
6205 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
6206 "Ignore whitespace changes"
6207 msgstr "Mengabaikan perubahan spasi putih ketika diffing\nMengabaikan perubahan spasi putih"
6209 #. Resource IDs: (16916 - Menu)
6210 msgid "Image &and Text"
6211 msgstr "Gambar &dan Teks"
6213 #. Resource IDs: (16507)
6214 msgid "Image &and text"
6215 msgstr "Gambar &dan teks"
6217 #. Resource IDs: (16508)
6219 msgstr "Gambar-Gambar"
6221 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_IMMEDIATE)
6222 msgid "Immediate children, including folders"
6223 msgstr "Anak yang langsung, termasuk folder-folder"
6225 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
6229 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
6231 msgid "Import %s to %s%s"
6232 msgstr "Import %s ke %s%s"
6234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
6235 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
6236 msgid "Import SVN Ignore"
6239 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
6240 msgid "Import SVN Ignore ..."
6243 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
6245 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
6248 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
6250 msgid "Importing file %s"
6251 msgstr "Mengimpor file %s"
6253 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
6254 msgid "In ChangeList"
6257 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
6261 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
6262 msgid "In order to abort a merge progess a reset (to HEAD) is needed."
6265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
6266 msgid "Include &Tags"
6269 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
6270 msgid "Include &ignored files"
6273 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
6274 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
6277 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
6278 msgid "Include only the following revision range:"
6279 msgstr "Ikutkan hanya rentang revisi berikut:"
6281 #. Resource IDs: (61696)
6282 msgid "Incorrect filename."
6283 msgstr "Nama berkas tidak benar."
6285 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
6286 msgid "Initial import"
6287 msgstr "Impor inisial"
6289 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
6291 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
6294 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu, ID_VIEW_INLINEDIFF - Ribbon name)
6298 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu, ID_VIEW_INLINEDIFFWORD -
6300 msgid "Inline diff word-wise"
6303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6304 msgid "Inline differences"
6305 msgstr "Perbedaan dalam-baris"
6307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6311 #. Resource IDs: (57637)
6313 "Insert Clipboard contents\n"
6315 msgstr "Sisipkan isi Clipboard\nPaste"
6317 #. Resource IDs: (61706)
6318 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6319 msgstr "Memori tidak cukup untuk melakukan operasi."
6321 #. Resource IDs: (61704)
6322 msgid "Internal application error."
6323 msgstr "Kesalahan aplikasi internal."
6325 #. Resource IDs: (61592)
6326 msgid "Invalid Currency."
6327 msgstr "Mata Uang tidak Sahih."
6329 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6330 msgid "Invalid revision number!"
6333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6337 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
6339 "It has not been checked if these branches have been fully merged into HEAD."
6342 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6344 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6345 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6346 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6347 msgstr "Tidak diperbolehkan untuk mengubah nama sebuah file dengan hanya mengubah menjadi huruf besar / kecil.\nSebagai contoh, anda tidak dapat melakukan MyFile.txt menjadi MYFILE.txt.\nSilahkan lihat dokumentasi untuk solusi permasalahan ini."
6349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6350 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6351 msgstr "&Lompat ke perbedaan pertama saat pengambilan"
6353 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6357 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6361 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6365 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6369 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1126)
6370 msgid "Keep changelists"
6373 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6374 msgid "Keep file locally?"
6377 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6380 "Jump to first unresolved conflict"
6383 #. Resource IDs: (16136)
6385 msgstr "Papan ketik"
6387 #. Resource IDs: (65535)
6388 msgid "Keyboard shortcuts:"
6389 msgstr "Pintasan Papan Ketik"
6391 #. Resource IDs: (16030)
6393 msgstr "Kunci-kunci"
6395 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6403 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6407 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6411 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6415 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6419 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6431 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6435 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6437 msgid "Last %s commit(s)"
6440 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6442 msgid "Last %s month(s)"
6445 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6447 msgid "Last %s week(s)"
6450 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6452 msgid "Last %s year(s)"
6455 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6459 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6463 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6464 msgid "Last Modified"
6467 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6468 msgid "Last Modified:"
6471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6472 msgid "Last known &good:"
6475 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6476 msgid "Last selected date"
6479 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6480 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6483 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6484 msgid "Least active author:"
6485 msgstr "Pembuat paling tidak aktif:"
6487 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6489 "Leave as conflicted\n"
6490 "The conflict status of the file is kept"
6493 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6494 msgid "Leave only marked blocks"
6497 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6499 msgstr "Tampilan Kiri:"
6501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6503 msgstr "Gambar kiri"
6505 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6507 msgstr "Grafik Baris"
6509 #. Resource IDs: (16904)
6513 msgstr "Peralatan Baris\nBaris"
6515 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu, ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Ribbon
6517 msgid "Line diff bar"
6518 msgstr "Tampilkan batang diff"
6520 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6521 msgid "Line differences"
6522 msgstr "Perbedaan baris"
6524 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6526 msgid "Line moved from line %ld"
6529 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6531 msgid "Line moved to line %ld"
6534 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6538 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6542 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6545 msgstr "Baris: %*ld"
6547 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6551 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6552 msgid "Lines removed"
6555 #. Resource IDs: (57667)
6557 "List Help topics\n"
6559 msgstr "Daftar Topik Bantuan\nTopik Bantuan"
6561 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6563 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6564 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6567 #. Resource IDs: (16631, 16992)
6571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6573 msgstr "Ambil Gambar"
6575 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6577 msgid "Load Putty &Key"
6580 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6583 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6586 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6589 "The views are updated with the new content."
6592 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6596 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6597 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6598 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6603 msgid "Local Branch"
6604 msgstr "Cabang Lokal"
6606 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6608 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6612 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6613 msgid "Local status"
6614 msgstr "Status lokal"
6616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 65535)
6620 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6622 "Location where the contents of the\n"
6623 "selected revision of the repository will be saved to."
6626 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu, ID_VIEW_LOCATORBAR - Ribbon name)
6628 msgstr "Bilah Lokator"
6630 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6635 msgid "Log Branch Line"
6638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6642 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6644 msgstr "Histori Log"
6646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6647 msgid "Log Messages"
6650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6651 msgid "Log commit ordering"
6654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6655 msgid "Log messages"
6658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6659 msgid "Log messages (Input dialog)"
6660 msgstr "Pesan Log (Dialog masukan)"
6662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6663 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6664 msgstr "Pesan-pesan log (Tampilkan dialog log)"
6666 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6670 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_WCINFO)
6672 msgid "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld"
6675 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_HEADREV)
6678 "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld - HEAD revision: "
6682 #. Resource IDs: (16973)
6686 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6690 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6694 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6698 #. Resource IDs: (61841)
6699 msgid "Mail system DLL is invalid."
6700 msgstr "DLL sistem Mail tidak benar."
6702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6703 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6715 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6716 msgid "Manage Remotes"
6719 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6720 #. Menu, ID_EDIT_MARKASRESOLVED - Ribbon name)
6721 msgid "Mark as resolved"
6722 msgstr "Tandai diselesaikan"
6724 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6726 "Mark as resolved\n"
6727 "The file status is changed to modified"
6730 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6731 msgid "Mark for comparison"
6732 msgstr "Tandai untuk perbandingan"
6734 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6735 msgid "Mark this block"
6738 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6739 msgid "Marked Blocks"
6742 #. Resource IDs: (32808)
6744 "Marks a file as resolved in Git\n"
6748 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6749 msgid "Marks revision as bad"
6752 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6753 msgid "Marks revision as good"
6756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6757 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6759 msgstr "Huru&f sama"
6761 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6766 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6767 msgstr "Maks item untuk dibiarkan dalam histori pesan log"
6769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6770 msgid "Max. lines in action log"
6771 msgstr "Jumlah baris maksimum di log tindakan"
6773 #. Resource IDs: (16655)
6774 msgid "Me&nus show recently used commands first"
6775 msgstr "Me&nu menampilkan perintah-perintah yang baru saja digunakan terlebih dahulu"
6777 #. Resource IDs: (16134)
6781 #. Resource IDs: (16006)
6785 #. Resource IDs: (16626)
6786 msgid "Menu s&hadows"
6787 msgstr "Ba&yangan menu"
6789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6793 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6794 msgid "Merge &Message"
6797 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6801 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6802 msgid "Merge Reintegrate"
6803 msgstr "Gabung Reintegrasi"
6805 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6807 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6811 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV, IDS_LOG_POPUP_MERGEREVS)
6813 msgid "Merge to \"%s\"..."
6816 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6817 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6821 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6822 msgid "Merged Files"
6825 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6826 msgid "Merges another branch"
6829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6833 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_MERGEURL)
6835 msgid "Merging from %s, revision %s to %s, revision %s into %s, %s%s"
6838 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6840 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6841 msgstr "Menggabung revisi berbeda yang dibutuhkan atau URL berbeda dalam 'Dari:' dan 'Ke:'"
6843 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_MERGEPEG)
6845 msgid "Merging revisions %s of %s into %s, %s%s"
6848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1359, IDS_LOG_MESSAGE,
6853 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6854 msgid "Message onl&y"
6857 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6858 msgid "Message part &expression:"
6859 msgstr "&Ekspresi bagian pesan:"
6861 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES)
6865 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6869 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6870 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6874 #. Resource IDs: (17086)
6875 msgid "Minimize the Ribbon"
6876 msgstr "Kecilkan Pita"
6878 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6879 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6880 msgstr "Minimal jumlah karakter untuk pesan komit:"
6882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6883 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6888 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6892 #. Resource IDs: (62179, IDS_RESET_MIXED)
6896 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6897 msgid "Modification date"
6898 msgstr "Tanggal perubahan"
6900 #. Resource IDs: (17131, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6901 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6902 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6906 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6907 msgid "Modified Files"
6910 #. Resource IDs: (17107)
6914 #. Resource IDs: (16026)
6915 msgid "More Buttons"
6916 msgstr "Tombol-tombol Lebih"
6918 #. Resource IDs: (17097)
6919 msgid "More Commands..."
6920 msgstr "Perintah-Perintah Lebih..."
6922 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6923 msgid "More colors..."
6924 msgstr "Warna lengkap..."
6926 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6931 msgid "Most active author:"
6932 msgstr "Pembuat paling aktif:"
6934 #. Resource IDs: (16135)
6938 #. Resource IDs: (17026)
6940 msgstr "Pin&dahkan ke Bawah"
6942 #. Resource IDs: (17025)
6944 msgstr "Pindahkan ke &Atas"
6946 #. Resource IDs: (16022)
6947 msgid "Move Item Down"
6948 msgstr "Pindahkan Item Ke Bawah"
6950 #. Resource IDs: (16021)
6951 msgid "Move Item Up"
6952 msgstr "Pindahkan Item Ke Atas"
6954 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6955 msgid "Move and rename"
6956 msgstr "Pindahkan dan ganti nama"
6958 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6959 msgid "Move to changelist"
6960 msgstr "Pindahkan ke daftar perubahan"
6962 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6964 msgstr "Pindah/Ganti nama"
6966 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6968 msgid "Move: New name for %s"
6969 msgstr "Pindahkan: Nama baru untuk %s"
6971 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6972 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6973 msgstr "Pindahkan berkas-berkas yang berubah ke tampungan daur ulang sebelum membalik"
6975 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6978 msgstr "Memindahkan %s"
6980 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
6982 msgstr "Memindahkan..."
6984 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
6986 msgstr "Berkas saya:"
6988 #. Resource IDs: (59138)
6992 #. Resource IDs: (17128)
6996 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
6997 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
7001 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
7005 #. Resource IDs: (32893)
7007 "Navigate to a specific line in the view\n"
7011 #. Resource IDs: (17004)
7012 msgid "Navigation Pane Options"
7013 msgstr "Pilihan Jendela Navigasi"
7015 #. Resource IDs: (17031)
7016 msgid "Navigation Pane Options..."
7017 msgstr "Pilihan Jendela Navigasi..."
7019 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
7023 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
7027 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321)
7028 msgid "Network::Email"
7031 #. Resource IDs: (16017, 16027, 30721, 65535, IDS_NEW)
7035 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
7037 msgstr "&Nama baru:"
7039 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
7040 msgid "New Branch/Tag"
7041 msgstr "Nama Cabang/Tag"
7043 #. Resource IDs: (16014)
7047 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
7051 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
7055 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
7057 msgid "New name for %s"
7058 msgstr "Nama baru untuk %s"
7060 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
7061 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
7064 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
7068 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
7069 msgid "New submodule"
7072 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
7073 msgid "Newer commit time"
7076 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
7080 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
7084 #. Resource IDs: (58114)
7088 msgstr "Halaman Berikutnya\nHalaman Berikutnya"
7090 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu, ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT -
7092 msgid "Next conflict"
7095 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
7096 #. ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Ribbon name)
7097 msgid "Next difference"
7100 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
7101 #. ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Ribbon name)
7102 msgid "Next inline difference"
7105 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
7107 msgid "No &Fast Forward"
7110 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
7114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
7118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
7123 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
7124 msgid "No HEAD found"
7127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
7128 msgid "No a/ and b/ prefixes"
7131 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
7133 "No command specified!\n"
7135 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
7138 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
7139 msgid "No command value specified!"
7140 msgstr "Tidak ada nilai perintah ditetapkan!"
7142 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
7143 msgid "No differences found!"
7144 msgstr "Tidak ada perbedaan ditemukan!"
7146 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
7148 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
7151 #. Resource IDs: (61472)
7152 msgid "No error message is available."
7153 msgstr "Tidak ada pesan kesalahan tersedia."
7155 #. Resource IDs: (61856, 61872)
7156 msgid "No error occurred."
7157 msgstr "Tidak ada kesalahan terjadi."
7159 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
7160 msgid "No extra changes after merge"
7163 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
7165 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
7167 msgstr "Tidak ada file atau folder yang termodifikasi. Tidak ada yang bisa dikembalikan oleh TortoiseGit!"
7169 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
7171 "No files to show with the current setting.\n"
7172 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
7175 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
7177 "No files were changed or added since\n"
7181 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
7183 "No files were changed or added since\n"
7184 "the last commit.\n"
7185 "Do you want to see the unversioned files?"
7188 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
7189 msgid "No graph available"
7190 msgstr "Tidak ada grafik tersedia"
7192 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
7194 msgid "No image encoder found for %s."
7195 msgstr "Tidak ada enkoder gambar ditemukan untuk %s"
7197 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
7198 msgid "No limitation"
7201 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
7202 msgid "No more revisions found."
7205 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
7206 msgid "No previous version."
7209 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
7210 msgid "No reference found"
7213 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
7214 msgid "No spell corrections"
7215 msgstr "Tidak ada koreksi ejaan"
7217 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
7219 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
7221 msgstr "Tidak ada tembolok status. Hanya folder berversi yang memperoleh lapisan, berkas tidak mendapatkan lapisan"
7223 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOTHESAURUS)
7224 msgid "No thesaurus suggestions"
7225 msgstr "Tidak ada saran kamus"
7227 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
7228 msgid "No working directory found."
7231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
7235 #. Resource IDs: (17110, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272,
7240 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
7241 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
7245 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
7246 msgid "Normal &SVN Commit"
7249 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7250 msgid "North European"
7253 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
7254 msgid "Not Versioned Files"
7257 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
7258 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
7261 #. Resource IDs: (61708)
7262 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7263 msgstr "Tidak semua entri registri sistem (atau berkas INI) dihapus."
7265 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
7266 msgid "Not enough memory to complete operation."
7267 msgstr "Memori tidak cukup untuk menyelesaikan operasi."
7269 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
7271 "Not enough memory!\n"
7272 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
7273 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
7274 msgstr "Memori tidak cukup!\nSilakan coba kurangi ukuran grafik revisi dengan\nmenutup node atau mengurangi faktor pembesaran."
7276 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
7277 msgid "Not patches generated."
7280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
7284 #. Resource IDs: (62183)
7286 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
7287 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
7288 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7289 msgstr "Harap diingat bahwa jika anda memilih untuk memulihkan dokumen secara simpan-otomatis, secara khusus anda harus menyimpannya untuk menimpa dokumen asli. Jika anda memilih untuk tidak memulihkannya dengan versi simpan-otomatis, mereka akan dihapus."
7291 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
7292 msgid "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog."
7295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
7296 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
7297 msgstr "Catatan: folder tersebut mengandung item tak berversi"
7299 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
7300 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
7303 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
7307 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
7310 "Nothing need rebase\n"
7314 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
7315 msgid "Nothing to Rebase"
7318 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
7319 msgid "Nothing to commit"
7322 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
7324 msgstr "Pemberitahuan"
7326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
7327 msgid "Number Commits"
7328 msgstr "Jumlah Commit"
7330 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
7332 msgid "Number of %s"
7335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
7336 msgid "Number of authors:"
7337 msgstr "Jumlah pembuat:"
7339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7340 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
7343 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
7344 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
7347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
7348 msgid "Number of weeks:"
7349 msgstr "Jumlah minggu:"
7351 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
7355 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
7359 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
7363 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
7367 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
7371 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7375 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7379 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7383 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7384 msgid "OEM 860: Portuguese"
7387 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7388 msgid "OEM 861: Icelandic"
7391 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7395 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7396 msgid "OEM 863: French"
7399 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7400 msgid "OEM 865: Nordic"
7403 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7407 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7411 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7415 #. Resource IDs: (1, Dialog IDD_ABOUT: Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX:
7416 #. Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
7417 #. id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control
7418 #. id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES:
7419 #. Control id 1, Dialog IDD_CLEAN: Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id
7420 #. 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO:
7421 #. Control id 1, Dialog IDD_ENCODING: Control id 1, Dialog IDD_EXPORT: Control
7422 #. id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1, Dialog IDD_GITSWITCH: Control
7423 #. id 1, Dialog IDD_GOTO: Control id 1, Dialog IDD_GOTODLG: Control id 1,
7424 #. Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 1, Dialog IDD_IGNORE: Control id 1,
7425 #. Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1, Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1,
7426 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1,
7427 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog
7428 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1, Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog
7429 #. IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog
7430 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog IDD_PUSH: Control id 1, Dialog
7431 #. IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog
7432 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 1, Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog
7433 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1,
7434 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog
7435 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1,
7436 #. Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
7437 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog
7438 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1, Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog
7439 #. IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog
7440 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id
7441 #. 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id
7442 #. 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog
7443 #. IDD_USER_PASSWD: Control id 1, IDS_MSGBOX_OK)
7447 #. Resource IDs: (100)
7449 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7453 #. Resource IDs: (10006, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2003 - Menu,
7454 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2003 - Ribbon name)
7456 msgstr "Office 2003"
7458 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, ID_OFFICE2007 - Ribbon name)
7460 msgstr "Office 2007"
7462 #. Resource IDs: (10008, 65535 - PopupMenu)
7463 msgid "Office 2007 colors"
7466 #. Resource IDs: (10004, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_XP - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_XP
7471 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7475 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7479 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7480 msgid "Older commit time"
7483 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7485 msgstr "Baris lebih tua"
7487 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7491 #. Resource IDs: (62180)
7492 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7493 msgstr "Satu atau lebih dokumen simpan-otomatis ditemukan."
7495 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURED)
7496 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7497 msgstr "Satu atau lebih berkas dalam keadaan konflik."
7499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7500 msgid "Only Current Branch"
7503 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7504 msgid "Only Local Branches"
7507 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7508 msgid "Only Merged Files"
7511 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_FILES)
7512 msgid "Only file children"
7513 msgstr "Hanya anak berkas"
7515 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7517 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7519 msgstr "Hanya angka (secara opsional dipisahkan oleh koma)\nyang diijinkan!"
7521 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_EMPTY)
7522 msgid "Only this item"
7523 msgstr "Hanya benda ini"
7525 #. Resource IDs: (61440, ID_FILE_OPEN - Menu, ID_FILE_OPEN - Ribbon name)
7529 #. Resource IDs: (57601)
7531 "Open an existing document\n"
7535 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7536 msgid "Open certificate"
7539 #. Resource IDs: (57601)
7541 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7545 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_FILE_OPEN_CUSTOM: Control id 1132,
7546 #. IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7547 msgid "Open from clipboard"
7548 msgstr "Buka dari clipboard"
7550 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7551 msgid "Open image file..."
7552 msgstr "Buka berkas gambar..."
7554 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7555 msgid "Open parent folder"
7556 msgstr "Buka folder leluhur"
7558 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7559 msgid "Open patch file"
7562 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7563 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7564 msgid "Open this document"
7567 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7568 msgid "Open with..."
7569 msgstr "Buka dengan..."
7571 #. Resource IDs: (57666)
7575 msgstr "Membuka Bantuan\nTopik Bantuan"
7577 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7578 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7581 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7582 msgid "Opens the repository browser"
7585 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7586 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7590 #. Resource IDs: (16137, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7591 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7592 #. IDD_STASH: Control id 1517)
7594 msgstr "Pilihan-pilihan"
7596 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7597 msgid "Ori&ginal size\tS"
7598 msgstr "ukuran &original\tS"
7600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7604 #. Resource IDs: (17024)
7605 msgid "Other Task Panes"
7606 msgstr "Jendela-Jendela Tugas Lain"
7608 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7612 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7613 msgid "Out ChangeList"
7616 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7620 #. Resource IDs: (61475)
7621 msgid "Out of memory."
7622 msgstr "Kekurangan memori."
7624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7625 msgid "Output Directory"
7628 #. Resource IDs: (61510)
7632 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7637 msgid "Overwrite working tree changes (&force)"
7640 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7641 msgid "P&age setup..."
7644 #. Resource IDs: (61507)
7649 #. Resource IDs: (61508)
7654 msgstr "Halaman %u\nHalaman %u-%u\n"
7656 #. Resource IDs: (65535)
7660 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7664 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7668 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7670 msgstr "Parameter-parameter"
7672 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7676 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7681 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7683 msgid "Parent %d does not exist"
7686 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7690 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7694 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7698 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 65535)
7699 msgid "Part of code come from TortoiseSVN Blame"
7702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1761, IDS_AUTH_PASSWORD)
7708 msgstr "Kata sandi:"
7710 #. Resource IDs: (ID_EDIT_PASTE - Ribbon name)
7714 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7715 msgid "Paste &filename list"
7718 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7719 msgid "Paste &last commit message"
7722 #. Resource IDs: (16908)
7726 msgstr "Alat Tempel\nTempel"
7728 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7729 msgid "Paste r&ecent message..."
7732 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7734 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7736 msgstr "Menempelkan path svn dari clipboard, sehingga operasi bergerak (potong) atau menyalin"
7738 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7742 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7743 msgid "Patch &all items"
7744 msgstr "Patch semu&a item-item"
7746 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7747 msgid "Patch &selected item"
7748 msgstr "Patch berka&s terpilih"
7750 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7751 msgid "Patch As Attachment"
7754 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7755 msgid "Patch all files"
7756 msgstr "Patch semua berkas"
7758 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7759 msgid "Patch selected files"
7760 msgstr "Patch berkas terpilih"
7762 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7763 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7766 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7770 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7772 msgid "Patching file '%s'"
7775 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7776 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7780 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7781 msgid "Path found that matches the patch better."
7782 msgstr "Path menemukan adanya persamaan pada patch yang lebih baik."
7784 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7785 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7790 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7794 #. Resource IDs: (16902)
7798 msgstr "Alat Pensil\nPensil"
7800 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7801 msgid "Percent of authorship"
7802 msgstr "Persentase kepemilikan"
7804 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7808 #. Resource IDs: (16538)
7809 msgid "Personalized Menus and Toolbars"
7810 msgstr "Personalisasi Menu dan Batang Alat"
7812 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7816 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7817 msgid "Pick commit &hash"
7820 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7821 msgid "Pick commit &message"
7824 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7829 #. Resource IDs: (61582)
7831 "Picture (Metafile)\n"
7833 msgstr "Gambar (Metafile)\nsebuah gambar"
7835 #. Resource IDs: (65535)
7839 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7841 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7842 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7846 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7848 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7849 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7852 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7856 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7857 msgid "Please enter a hook script to execute."
7858 msgstr "Silahkan masukkan naskah hook untuk dijalankan."
7860 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7861 msgid "Please enter a path where to apply the hook script to."
7862 msgstr "Silahkam masukkan path ke mana untuk menerapkan naskah hook."
7864 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7865 msgid "Please select a hook type"
7866 msgstr "Silahkan pilih tipe hook"
7868 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7869 msgid "Please select branch"
7872 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7873 msgid "Please select upstream"
7876 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7877 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7880 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7881 msgid "Please wait while cancelling..."
7882 msgstr "Harap menunggu sementara membatalkan..."
7884 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7885 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7886 msgstr "Harap menunggu sementara perbedaan diperoleh..."
7888 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7889 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7890 msgid "Please wait..."
7891 msgstr "Harap menunggu..."
7893 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7897 #. Resource IDs: (65535)
7901 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7905 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7906 msgid "Post-Commit Hook"
7907 msgstr "Hook Setelah-Komit"
7909 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7910 msgid "Post-Push Hook"
7913 #. Resource IDs: (58115)
7915 msgstr "Halaman &Sebelumnya"
7917 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7918 msgid "Pre-Commit Hook"
7919 msgstr "Hook Pre-Komit"
7921 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7922 msgid "Pre-Push Hook"
7925 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7926 msgid "Preparing commit..."
7929 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7930 msgid "Prepend right block"
7933 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7934 msgid "Prepend this block to left"
7937 #. Resource IDs: (65535)
7938 msgid "Press &New Shortcut Key:"
7939 msgstr "Teka&n Kunci Pintasan Baru"
7941 #. Resource IDs: (65535)
7942 msgid "Press &new shortcut key:"
7943 msgstr "Teka&n kunci pintasan baru:"
7945 #. Resource IDs: (17094)
7949 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7950 msgid "Preview patched file"
7951 msgstr "Tinjau dului berkas tambalan"
7953 #. Resource IDs: (65535)
7957 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7961 #. Resource IDs: (58115)
7965 msgstr "Halaman Sebelumnya\nHalaman Sebelumnya"
7967 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7968 msgid "Previous Version"
7971 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7972 #. ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Ribbon name)
7973 msgid "Previous conflict"
7976 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
7977 #. ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Ribbon name)
7978 msgid "Previous difference"
7981 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
7982 #. ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Ribbon name)
7983 msgid "Previous inline difference"
7986 #. Resource IDs: (16990, 17092)
7990 #. Resource IDs: (58116)
7994 msgstr "Cetak Dokumen\nCe&tak"
7996 #. Resource IDs: (57608)
7998 "Print the active document using current options\n"
8002 #. Resource IDs: (57607)
8004 "Print the active document\n"
8008 #. Resource IDs: (61512)
8009 msgid "Print to File"
8010 msgstr "Cetak ke Berkas"
8012 #. Resource IDs: (65535)
8016 #. Resource IDs: (61511)
8017 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
8018 msgstr "Berkas-berkas Printer (*.prn)|*.prn|Semua berkas (*.*)|*.*||"
8020 #. Resource IDs: (65535)
8024 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
8028 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
8029 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
8030 msgstr "Program (*.exe)|*.exe|Semua Berkas (*.*)|*.*||"
8032 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
8036 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
8037 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
8041 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
8045 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
8046 msgid "Property Page"
8047 msgstr "Halaman Properti"
8049 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
8053 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
8054 msgid "Provider para&meters:"
8055 msgstr "Penyedia para&meter"
8057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
8058 msgid "Provider uuid win&32:"
8059 msgstr "Penyedia uuid win&32"
8061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
8062 msgid "Provider uuid x6&4:"
8065 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
8069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
8070 msgid "Proxy Settings"
8071 msgstr "Seting Proxy"
8073 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
8074 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1603)
8078 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1785)
8079 msgid "Prune (All remotes)"
8082 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
8086 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
8087 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
8090 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
8091 msgid "Pull requires the selected local branch to be the current branch."
8094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
8098 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
8102 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
8106 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
8110 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
8114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
8119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
8120 msgid "Push Default"
8123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8127 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
8128 msgid "Push commits to a remote repository."
8131 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
8135 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
8139 #. Resource IDs: (IDS_LOG_PUSH)
8143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8147 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
8148 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
8151 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_QUARTERLABEL)
8156 #. Resource IDs: (57665)
8158 "Quit the application; prompts to save documents\n"
8160 msgstr "Keluar dari aplikasi; tanya untuk menyimpan dokumen\nKeluar"
8162 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
8165 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
8168 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
8172 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
8174 msgstr "Pemacu R&AM"
8176 #. Resource IDs: (16623)
8180 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
8181 msgid "R&estore this file from index"
8184 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
8185 msgid "R&evert to this revision"
8186 msgstr "Pulihkan k&e revisi ini"
8188 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
8192 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
8193 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
8196 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
8198 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
8199 "the Pull button of same dialog"
8202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
8206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
8210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
8214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
8215 msgid "Re&movable drives"
8216 msgstr "Pe&macu dapat dilepas"
8218 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
8220 msgstr "Ganti &nama..."
8222 #. Resource IDs: (16613)
8226 #. Resource IDs: (16647)
8228 msgstr "&Set ulang semua"
8230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
8231 msgid "Re&store defaults"
8232 msgstr "&Kembalikan bawaan"
8234 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
8236 msgstr "Pu&lihkan..."
8238 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
8242 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
8243 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
8244 msgstr "Baca 'Bimbingan Penggunaan Harian' sebelum anda macet..."
8246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
8250 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
8252 msgid "Rebase \"%s\" onto this..."
8255 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
8259 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
8261 msgid "Rebasing... (%d/%d)"
8264 #. Resource IDs: (16019)
8268 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
8272 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
8273 msgid "Recently modified lines"
8274 msgstr "Baris-baris yang baru saja diubah"
8276 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
8280 #. Resource IDs: (62184)
8282 "Recover the auto-saved documents\n"
8283 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8284 msgstr "Memulihkan dokumen-dokumen simpan-otomatis\nBuka versi simpan-otomatis selain versi tertentu yang disimpan"
8286 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
8287 msgid "Recover to the status before rebase"
8290 #. Resource IDs: (16905)
8294 msgstr "Alat persegi\nPersegi"
8296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
8297 msgid "Recurse submodule"
8300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
8304 #. Resource IDs: (ID_EDIT_REDO - Ribbon name)
8308 #. Resource IDs: (57644)
8310 "Redo the previously undone action\n"
8312 msgstr "Redo aksi yang tidak dikerjakan sebelumnya\nRedo"
8314 #. Resource IDs: (61186)
8315 msgid "Reduce the window to an icon"
8316 msgstr "Kurangi jendela menjadi ikon"
8318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
8322 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
8323 msgid "Ref (Click it then go to)"
8326 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
8330 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
8331 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729, IDS_REFBROWSE)
8335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
8339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 4596)
8340 msgid "References commit is on"
8343 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
8347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
8351 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
8352 msgid "Refreshing..."
8355 #. Resource IDs: (500, 65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id
8356 #. 165, ID_REGEXFILTER - Ribbon name)
8357 msgid "Regex Filter"
8360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
8361 msgid "Regex Filters"
8364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8368 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
8370 "Regular expressions filter:\n"
8371 ". : any character\n"
8372 "c+ : match character c one or more times\n"
8373 "c* : match character c zero or more times\n"
8374 "^ : start of line\n"
8376 "(string){n} : match string n times\n"
8377 "(abcd) : subexpression\n"
8378 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
8379 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
8381 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
8382 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
8383 "\\d : digits 0-9\n"
8385 msgstr "Saringan ekspresi regular:\n. : karakter apa saja\nc+ : pencocokan karakter c sekali atau lebih\nc* : pencocokan karakter c nol kali atau lebih\n^ : awal baris\n$ : akhir baris\n(string){n} : pencocokan string n kali\n(abcd) : subekspresi\n[aei0-9] : pencocokan a,e,i dan 0..9\n[^aei0-9] : apapun kecuali a,e,i dan 0..9\n\n\\w : pencocokan a-z,A-Z,0-9 dan _\n\\W : semua karakter non-alfanumerik\n\\d : angka 0-9\n\\s : spasi putih"
8387 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
8389 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
8390 msgstr "Menolak sebagian patch pada %s"
8392 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
8393 msgid "Relative Times in log"
8396 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, ID_FILE_RELOAD - Ribbon name)
8400 #. Resource IDs: (32794)
8402 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
8404 msgstr "Mengambil kembali berkas yang dibuka dan membalik semua perubahan.\nAmbil lagi"
8406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
8407 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
8410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
8411 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
8414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573)
8418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535)
8419 msgid "Remote &Branch:"
8422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8423 msgid "Remote &URL:"
8426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8427 msgid "Remote &tracking branch"
8430 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
8431 msgid "Remote Branch"
8432 msgstr "Remote Branch"
8434 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8435 msgid "Remote URL must not be empty."
8438 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8439 msgid "Remote Update"
8442 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8443 msgid "Remote name must not be empty."
8446 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8447 msgid "Remote status"
8448 msgstr "Status remote"
8450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8451 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8456 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8457 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8461 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8463 msgid "Remove %ld items"
8464 msgstr "Copot %ld item"
8466 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8472 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8475 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8476 msgid "Remove &branch"
8479 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8480 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8483 #. Resource IDs: (32896)
8485 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8489 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8490 msgid "Remove from &ignore list"
8491 msgstr "Hapus dari daftar aba&ikan"
8493 #. Resource IDs: (17084)
8494 msgid "Remove from Quick Access Toolbar"
8495 msgstr "Hilangkan dari Bilah Batang Akses Cepat"
8497 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8498 msgid "Remove from changelist"
8499 msgstr "Hapus dari daftar perubahan"
8501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8502 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8505 #. Resource IDs: (IDS_REMOVESTALEBUTTON)
8506 msgid "Remove stale lock file"
8509 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8510 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8513 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8514 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8517 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8521 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8522 msgid "Removed from changelist"
8523 msgstr "Dihapus dari daftar perubahan"
8525 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8528 "Removed the file pattern(s)\n"
8530 "from the ignore list."
8531 msgstr "Pola berkas dihapus\n%s\ndari daftar abaikan."
8533 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8534 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8535 msgstr "Menghapus berkas atau topeng berkas dari item daftar abaikan"
8537 #. Resource IDs: (16616)
8539 msgstr "Ganti na&ma..."
8541 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8542 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8546 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8549 msgstr "Ganti nama %s"
8551 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8552 msgid "Rename - TortoiseGit"
8555 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8557 msgid "Rename \"%s\":"
8560 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8562 msgstr "Ganti-nama/singkirkan"
8564 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8565 msgid "Renames files/folders inside version control"
8568 #. Resource IDs: (57640)
8570 "Repeat the last action\n"
8572 msgstr "Ulangi aksi terakhir\nUlangi"
8574 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8575 msgid "Replace &All"
8578 #. Resource IDs: (57641)
8580 "Replace specific text with different text\n"
8582 msgstr "Ganti teks spesifik dengan teks berbeda\nGanti"
8584 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8585 msgid "Replace with:"
8588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8592 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8594 msgid "Replaced %d matches"
8597 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8601 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8602 msgid "Repository &URL"
8605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8606 msgid "Repository Browser"
8607 msgstr "Browser Repositori"
8609 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8613 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8614 msgid "Request pull"
8617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8618 msgid "Requests a username and a password"
8619 msgstr "Meminta nama pengguna dan kata sandi"
8621 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8626 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8630 #. Resource IDs: (16614)
8632 msgstr "Set Ulang Semu&a"
8634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8639 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8641 msgid "Reset \"%s\" to this..."
8644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8645 msgid "Reset active branch"
8648 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8649 msgid "Reset columns"
8650 msgstr "Set ulang kolom"
8652 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESETBRANCH)
8654 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
8657 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8658 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8663 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8666 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUUSEMINE)
8667 msgid "Resolve conflict using 'mine'"
8668 msgstr "Selesaikan konflik menggunakan 'saya'"
8670 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUUSETHEIRS)
8671 msgid "Resolve conflict using 'theirs'"
8672 msgstr "Selesaikan konflik menggunakan 'mereka'"
8674 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8676 msgstr "Diselesaikan"
8678 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8683 msgstr "Diselesaikan:\n%s"
8685 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8686 msgid "Resolves conflicted files"
8687 msgstr "Menyelesaikan berkas berkonflik"
8689 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8690 msgid "Restart rebase"
8693 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8697 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8698 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8699 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8700 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8701 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8702 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254)
8703 msgid "Restore Default"
8704 msgstr "Kembalikan Standar"
8706 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8707 msgid "Restore after commit"
8710 #. Resource IDs: (61202)
8711 msgid "Restore the window to normal size"
8712 msgstr "Kembalikan jendela ke ukuran normal"
8714 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8716 msgstr "Dikembalikan"
8718 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8719 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8723 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8727 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8728 msgid "Revert commit"
8731 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8733 msgid "Revert commit %s"
8736 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8737 msgid "Revert to parent revision"
8740 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8742 msgid "Revert to revision %s"
8745 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8749 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8750 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8751 msgstr "Balik semua perubahan yang anda buat sejak pemutakhiran terakhir"
8753 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8754 msgid "Reverts an addition to version control"
8755 msgstr "Balik sebuah penambahan ke kontrol versi"
8757 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8758 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8761 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8762 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8765 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8766 msgid "Review/apply single &patch..."
8769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8770 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8774 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8779 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8784 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8785 msgid "Revision &graph"
8786 msgstr "&Grafik revisi"
8788 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8789 msgid "Revision Files"
8792 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8793 msgid "Revision Graph"
8794 msgstr "Grafik Revisi"
8796 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8797 msgid "Revision Graph Filter"
8798 msgstr "Saringan Grafik Revisi"
8800 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8801 msgid "Revision graph"
8802 msgstr "Grafik Revisi"
8804 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8806 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8809 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8810 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8811 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8812 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8813 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8817 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8821 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8826 #. Resource IDs: (61590)
8829 "text with font and paragraph formatting"
8830 msgstr "Teks Kaya (RTF)\nteks dengan penyusunan huruf dan paragraf"
8832 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8833 msgid "Right View: "
8834 msgstr "Tampilan Kanan:"
8836 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8838 msgstr "Gambar kanan"
8840 #. Resource IDs: (17108)
8842 msgid "Row %d of %d"
8843 msgstr "Baris %d dari %d"
8845 #. Resource IDs: (17109)
8847 msgid "Row %d-%d of %d"
8848 msgstr "Baris %d-%d dari %d"
8850 #. Resource IDs: (17116)
8852 msgstr "Baris Di Bawah"
8854 #. Resource IDs: (17115)
8856 msgstr "Baris Di Atas"
8858 #. Resource IDs: (17045)
8862 #. Resource IDs: (17027)
8863 msgid "S&how Buttons on One Row"
8864 msgstr "Ta&mpilkan Tombol-Tombol pada Satu Baris"
8866 #. Resource IDs: (17028)
8867 msgid "S&how Buttons on Two Rows"
8868 msgstr "Ta&mpilkan Tombol Tombol pada Dua Baris"
8870 #. Resource IDs: (17078)
8871 msgid "S&how Quick Access Toolbar below the Ribbon"
8872 msgstr "Ta&mpilkan Bilah Batang Akses Cepat dibawah Pita"
8874 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
8876 msgid "S&how modified files in working tree"
8879 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8880 msgid "S&kip unselected"
8883 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8884 msgid "S&quash unselected"
8887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8891 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8892 msgid "S&witch/Checkout..."
8895 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8903 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8907 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8908 msgid "SMTP Server requires authentication"
8909 msgstr "SMTP Server membutuhkan otentikasi"
8911 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8912 msgid "SMTP Server:"
8913 msgstr "SMTP Server:"
8915 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8916 msgid "SMTP, directly to destination server"
8919 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8923 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8927 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8932 msgid "SVN Commit Type"
8935 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8936 msgid "SVN DCommit..."
8937 msgstr "SVN DCommit..."
8939 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8943 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8947 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8955 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8959 #. Resource IDs: (IDS_SAME)
8963 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8964 msgid "Same commit time"
8967 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8969 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8971 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8974 "Update issue #101\n"
8975 "Fixes issue #202\n"
8976 "Fixed issue #123\n"
8977 "Resolves issue #88.\n"
8978 "Closes issue #99.\n"
8981 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8982 msgid "Sample text:"
8983 msgstr "Teks contoh:"
8985 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu, ID_FILE_SAVE - Ribbon name)
8989 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
8991 msgstr "Simpan seb&agai"
8993 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
8994 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
8995 msgstr "Simpan seb&agai...\tCtrl+Shift+S"
8997 #. Resource IDs: (61441)
8999 msgstr "Simpan Sebagai"
9001 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
9003 "Save Bottom File as\n"
9004 "You're asked where to save the bottom file"
9007 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
9011 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
9013 "Save Left File as\n"
9014 "You're asked where to save the left file"
9017 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
9021 "The modifications are saved to\n"
9025 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
9027 "Save Right File as\n"
9028 "You're asked where to save the right file"
9031 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
9035 "The modifications are saved to\n"
9039 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
9042 "Both Files are saved"
9045 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
9047 "Save and exclude\n"
9048 "Your changes are saved and the original content is used"
9051 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
9053 "Save and ignore marked blocks\n"
9054 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
9057 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
9059 "Save and include\n"
9060 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
9063 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Ribbon name)
9067 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
9069 msgstr "Simpan sebagai..."
9071 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
9074 "You're asked where to save the file"
9075 msgstr "Simpan pada\nAnda ditanya dimana akan menyimpan berkas"
9077 #. Resource IDs: (61699)
9079 msgid "Save changes to %1?"
9080 msgstr "Simpan perubahan ke %1?"
9082 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
9083 msgid "Save modifications."
9084 msgstr "Simpan modifikasi"
9086 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
9087 msgid "Save patch file"
9090 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
9091 msgid "Save revision &to..."
9092 msgstr "Simpan revisi &ke..."
9094 #. Resource IDs: (57604)
9096 "Save the active document with a new name\n"
9100 #. Resource IDs: (57603)
9102 "Save the active document\n"
9106 #. Resource IDs: (57603, 57604)
9108 "Save the modified file\n"
9110 msgstr "Simpan berkas yang diubah\nSimpan berkas"
9112 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_FILE_OPEN_CUSTOM: Control id 1132)
9113 msgid "Save to clipboard"
9114 msgstr "Simpan ke clipboard"
9116 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
9117 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
9118 #. Control id 65535)
9122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
9123 msgid "Save unified diff"
9126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
9127 msgid "Save unified diff since HEAD"
9130 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
9133 "Save the file with the conflict markers."
9134 msgstr "Simpan\nSimpan berkas dengan penanda-penanda konflik."
9136 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
9140 "The modifications are saved to\n"
9142 msgstr "Simpan\nModifikasi disimpan pada\n%s"
9144 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
9146 msgstr "Data Disimpan"
9148 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
9150 msgid "Saving config failed (key: \"%s\", value: \"%s\")."
9153 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
9154 msgid "Saving notes failed."
9157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
9161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
9162 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
9163 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control
9164 #. id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control
9169 #. Resource IDs: (16034)
9171 msgstr "Gulung Kiri"
9173 #. Resource IDs: (16035)
9174 msgid "Scroll Right"
9175 msgstr "Gulung Kanan"
9177 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
9178 msgid "Se&ttings..."
9181 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
9182 msgid "Search &log messages..."
9183 msgstr "Cari pesan &log..."
9185 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
9189 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
9193 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
9194 msgid "Searching for better path to apply patch..."
9195 msgstr "Mencari path yang lebih baik untuk menerapkan tambalan..."
9197 #. Resource IDs: (61865)
9199 msgid "Seek failed on %1"
9200 msgstr "Pencarian gagal pada %1"
9202 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
9206 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
9208 msgstr "Pilih Semu&a"
9210 #. Resource IDs: (16529)
9211 msgid "Select &User-defined Image: "
9212 msgstr "Pilih Gambar Terdefinisi oleh Pengg&una:"
9214 #. Resource IDs: (16508)
9215 msgid "Select &context menu:"
9216 msgstr "Pilih menu &konteks:"
9218 #. Resource IDs: (65535)
9219 msgid "Select &window:"
9220 msgstr "Pilih &jendela:"
9222 #. Resource IDs: (16903)
9224 "Select Color Tool\n"
9226 msgstr "Pilih Alat Warna\nPilih Warna"
9228 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9229 msgid "Select File..."
9230 msgstr "Pilih Berkas..."
9232 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
9233 msgid "Select SSH client"
9234 msgstr "Pilih klien SSH"
9236 #. Resource IDs: (61717)
9237 msgid "Select a button."
9238 msgstr "Pilih sebuah tombol."
9240 #. Resource IDs: (57346)
9241 msgid "Select an object on which to get Help"
9242 msgstr "Pilih obyek yang ingin memperoleh Bantuan"
9244 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
9245 msgid "Select changelist"
9246 msgstr "Pilih daftar perubahan"
9248 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
9249 msgid "Select diff application"
9250 msgstr "Pilih aplikasi diff"
9252 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9256 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
9257 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
9258 msgstr "Pilih folder yang berkaitan dengan pencatat isu ini."
9260 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
9262 "Select folder to export to.\n"
9263 "You might need to create a new folder before performing this export."
9264 msgstr "Pilih folder untuk ekspor.\nAnda mungkin perlu membuat folder baru sebelum melakukan ekspor ini."
9266 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
9267 msgid "Select folder to run script for"
9268 msgstr "Pilih folder untuk menjalan naskah"
9270 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
9271 msgid "Select folder to save the selected files to"
9272 msgstr "Pilih folder untuk tempat penyimpanan berkas-berkas yang terpilih"
9274 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
9275 msgid "Select hook script file"
9276 msgstr "Pilih berkas naskah hook"
9278 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
9279 msgid "Select items automatically"
9280 msgstr "Pilih item-item secara otomatis"
9282 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
9283 msgid "Select merge application"
9284 msgstr "Pilih aplikasi merge"
9286 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
9287 msgid "Select merge target"
9288 msgstr "Pilih target penggabungan"
9290 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
9292 "Select the behaviour of the progress dialog at the end of the operation."
9293 msgstr "Pilih tindak-tanduk dari dialog progres di akhir operasi."
9295 #. Resource IDs: (57642)
9297 "Select the entire document\n"
9299 msgstr "Pilih seluruh dokumen\nPilih Semua"
9301 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
9303 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
9304 "checker used for commit messages."
9305 msgstr "Pilih bahasa yang akan digunakan dalam proyek ini. Pengaturan ini berpengaruh pada pemeriksaan kata yang digunakan pada pesan-pesan commit,"
9307 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
9308 msgid "Select tracked branch"
9311 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
9312 msgid "Select viewer for diff-files"
9313 msgstr "Pilih peninjau untuk berkas-diff"
9315 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
9316 msgid "Select what file you want to save as"
9319 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
9321 "Select what file you want to save as\n"
9322 "Note: There is unresolved conflict!"
9325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
9326 #. Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1067, Dialog IDD_REVERT:
9327 #. Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog
9328 #. IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1067, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
9330 msgid "Select/deselect &all"
9333 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
9334 msgid "Selection History"
9337 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
9341 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
9345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
9346 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
9347 msgid "Send Mail after create"
9350 #. Resource IDs: (61842)
9351 msgid "Send Mail failed to send message."
9352 msgstr "Kirim Mail gagal untuk mengirimkan pesan."
9354 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
9355 msgid "Send Mail..."
9358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
9362 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
9363 msgid "Send Patch by Email"
9366 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
9367 msgid "Send Patch(es) by eMail"
9370 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
9371 msgid "Sending content"
9372 msgstr "Mengirimkan konten"
9374 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
9378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
9379 msgid "Server &address:"
9380 msgstr "&Alamat server:"
9382 #. Resource IDs: (65535)
9383 msgid "Set Accelerator &for:"
9384 msgstr "Set Akselerator &untuk:"
9386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
9390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
9391 msgid "Set author &date"
9394 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
9395 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
9398 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
9400 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
9403 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
9404 msgid "Setting properties..."
9405 msgstr "Seting properti..."
9407 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
9408 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, ID_VIEW_OPTIONS - Ribbon name)
9412 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
9413 msgid "Settings - TortoiseGit"
9414 msgstr "Pengaturan - TortoiseGit"
9416 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
9417 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
9421 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
9422 msgid "Shell Extended"
9425 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
9426 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
9427 msgstr "Cache Ikon Shell sudah dibangun ulang!"
9429 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
9433 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
9434 msgid "Short &date/time format in log messages"
9435 msgstr "Format pendek tanggal/&jam dalam pesan log"
9437 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
9438 msgid "Shorten property list"
9439 msgstr "Perpendek daftar properti"
9441 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
9445 #. Resource IDs: (16996)
9446 msgid "Show &Accelerator for:"
9447 msgstr "Tampilkan &Akselerator untuk:"
9449 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
9450 msgid "Show &Reflog"
9453 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073)
9454 msgid "Show &Unversioned Files"
9457 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
9458 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
9459 msgid "Show &Whole Project"
9462 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_DIFF)
9463 msgid "Show &changes"
9464 msgstr "Tampilkan &perubahan-perubahan..."
9466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
9467 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
9469 msgstr "Tampilkan &log"
9471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
9472 msgid "Show &log..."
9473 msgstr "Tampilkan &log..."
9475 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1830)
9476 msgid "Show &nested refs"
9479 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9480 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9481 msgstr "Tampilkan lapisan dan menu k&onteks hanya dalam penjelajah"
9483 #. Resource IDs: (17099)
9484 msgid "Show Above the Ribbon"
9485 msgstr "Tampilkan Di Atas Pita"
9487 #. Resource IDs: (17098)
9488 msgid "Show Below the Ribbon"
9489 msgstr "Tampilkan Di Bawah Pita"
9491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9492 msgid "Show Environment Variables"
9495 #. Resource IDs: (17030)
9496 msgid "Show Fewer Buttons"
9497 msgstr "Tampilkan Lebih Sedikit Tombol"
9499 #. Resource IDs: (32815)
9500 msgid "Show HEAD revision nodes"
9501 msgstr "Tampilkan noda-noda revisi HEAD"
9503 #. Resource IDs: (32825)
9505 "Show Inline-Diff word by word\n"
9506 "Inline diff word-wise"
9507 msgstr "Tampilkan Diff-Inline kata demi kata\nDiff Inline per kata"
9509 #. Resource IDs: (32889)
9511 "Show Inline-Diff\n"
9515 #. Resource IDs: (17029)
9516 msgid "Show More Buttons"
9517 msgstr "Tampilkan Lebih Banyak Tombol"
9519 #. Resource IDs: (17082)
9520 msgid "Show Quick Access Toolbar Above the Ribbon"
9521 msgstr "Tampilkan Bilah Alat Akses Cepat Di Atas Pita"
9523 #. Resource IDs: (17081)
9524 msgid "Show Quick Access Toolbar Below the Ribbon"
9525 msgstr "Tampilkan Bilah Alat Akses Cepat Di Bawah Pita"
9527 #. Resource IDs: (16651)
9528 msgid "Show Screen&Tips on toolbars"
9529 msgstr "&Tampilkan Tips Petunjuk pada bilah alat"
9531 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu, ID_VIEW_WHITESPACES - Ribbon
9533 msgid "Show Whitespaces"
9536 #. Resource IDs: (32813)
9537 msgid "Show an overview of the whole graph"
9538 msgstr "Tampilkan ikhtisar graf keseluruhan"
9540 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9541 msgid "Show asterisk log prefix"
9544 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9545 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9548 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9552 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9554 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9555 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9556 "unique, please see help"
9559 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9560 msgid "Show branches this commit is on"
9563 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF, IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_CH)
9564 msgid "Show changes as &unified diff"
9565 msgstr "Tampilkan perbedaan sebagai &unified diff"
9567 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9568 msgid "Show com&plete log"
9571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9572 msgid "Show complete log"
9575 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9580 msgid "Show describe in log"
9583 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9584 msgid "Show describe in log dialog"
9587 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9588 msgid "Show destination folder"
9591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9592 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9596 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9597 msgid "Show diff to last commit"
9600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9601 msgid "Show excluded folders as normal"
9602 msgstr "Tampilkan secara normal folder yang dikecualikan "
9604 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9605 msgid "Show extra changes after merge"
9608 #. Resource IDs: (16656)
9609 msgid "Show f&ull menus after a short delay"
9610 msgstr "Tampilkan menu pen&uh setelah jeda pendek"
9612 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9613 msgid "Show file name"
9616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9617 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9621 msgid "Show i&gnored files"
9622 msgstr "Tampilkan file yang ditolak"
9624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9625 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9628 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9629 msgid "Show la&beled commits only"
9632 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9633 msgid "Show linenumber&s"
9634 msgstr "Tampilkan nomor bari&s"
9636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1132, Dialog
9637 #. IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132,
9638 #. Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1695, Dialog
9639 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9640 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9641 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9642 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9643 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9647 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9648 msgid "Show log &before rename/copy"
9651 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9653 msgid "Show log of %s"
9656 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9657 msgid "Show log of submodule"
9660 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9661 msgid "Show log of this folder"
9664 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9668 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9669 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9672 #. Resource IDs: (20308)
9674 "Show next change of selected commit\n"
9678 #. Resource IDs: (32814)
9679 msgid "Show oldest node at top"
9680 msgstr "Tampilkan noda tertua di atas"
9682 #. Resource IDs: (32853)
9684 "Show or hide the line diff bar\n"
9685 "Toggle LineDiffBar"
9686 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah diff baris\nHidup matikan LineDiffBar"
9688 #. Resource IDs: (32854)
9690 "Show or hide the locator bar\n"
9692 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah Lokator\nHidup matikan LocatorBar"
9694 #. Resource IDs: (59393)
9696 "Show or hide the status bar\n"
9700 #. Resource IDs: (59393)
9702 "Show or hide the status bar\n"
9704 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan status bar\nToggle StatusBar"
9706 #. Resource IDs: (59392)
9708 "Show or hide the toolbar\n"
9710 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan toolbar\nToogle Toolbar"
9712 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9713 msgid "Show original line number"
9716 #. Resource IDs: (20309)
9718 "Show previous change of selected commit\n"
9722 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9723 msgid "Show revision properties"
9724 msgstr "Tampilkan properti-properti revisi"
9726 #. Resource IDs: (16652)
9727 msgid "Show shortcut &keys in ScreenTips"
9728 msgstr "Tampilkan &kunci pintas di Tips Layar"
9730 #. Resource IDs: (32774)
9732 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9736 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9737 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9740 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9741 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9745 msgid "Show un&modified files"
9746 msgstr "Tampilkan file yang tidak termodifikasi"
9748 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9749 msgid "Show un&versioned files"
9752 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9754 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan"
9756 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9758 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9761 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9764 "Showing %ld revision(s), from revision %s to revision %s - %ld revision(s) "
9765 "selected, %ld file(s) selected"
9768 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9769 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9770 msgstr "Menampilkan gambaran grafik copy/tags/cabang"
9772 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9773 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9776 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9777 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9778 msgstr "Tampilkan informasi tentang TortoiseGit"
9780 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9781 msgid "Shows reference log"
9784 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9785 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9786 msgstr "Tampilkan berkas log aksi di penyunting teks bawaan"
9788 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9789 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9792 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9796 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
9797 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9800 #. Resource IDs: (10011, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_SILVER - Menu,
9801 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_SILVER - Ribbon name)
9802 msgid "Silver Style"
9805 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9809 #. Resource IDs: (17129, IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9813 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9817 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9819 msgid "Skip Patch: %s"
9822 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9823 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9824 msgid "Skip worktree"
9827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9828 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9831 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9835 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9836 msgid "Skipped missing target"
9837 msgstr "target yang hilang dilewati"
9839 #. Resource IDs: (17112)
9843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9844 msgid "Smart tab char"
9847 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9851 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9853 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9854 "Do you want to load the changes?"
9857 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9859 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9860 "Would you like to reload and lose your changes?"
9863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9864 msgid "Sort by commit count"
9865 msgstr "Urutkan berdasarkan urutan komit"
9867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9868 msgid "Sort tag list in reversed order"
9871 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9873 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9875 msgstr "Menetapkan seberapa banyak item yang ingin anda biarkan dalam dialog pesan log paling baru."
9877 #. Resource IDs: (16976, 16977, 16978, 16979, 16980, 16981)
9881 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9883 msgstr "Garis pemisah"
9885 #. Resource IDs: (57653)
9887 "Split the active window into panes\n"
9889 msgstr "Pisahkan jendela aktif ke dalam pane\nPisahkan"
9891 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9895 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9896 msgid "Squash (with commit below)"
9899 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9900 msgid "Stacked Bar Graph"
9901 msgstr "Grafik Stacked Bar"
9903 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9904 msgid "Stacked Line Graph"
9905 msgstr "Grafik Stacked Garis"
9907 #. Resource IDs: (16962, IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9911 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9912 msgid "Start (FastFwd)"
9915 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9916 msgid "Start Cherry Pick"
9919 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9920 msgid "Start Commit Hook"
9921 msgstr "Mulai Hook Komit"
9923 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9924 msgid "Start Rebase"
9927 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9928 msgid "Start bisect mode..."
9931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9932 msgid "Start registry editor"
9935 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9936 msgid "Starts a git server running git protocol"
9939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9940 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9944 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9945 msgid "Stash &Message"
9948 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9952 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
9953 msgid "Stash Apply failed!"
9956 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
9957 msgid "Stash Apply failed, there are conflicts"
9960 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
9961 msgid "Stash Apply successful"
9964 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9968 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
9969 msgid "Stash POP failed!"
9972 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
9973 msgid "Stash POP failed, there are conflicts"
9976 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
9977 msgid "Stash POP successful"
9980 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9984 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9988 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
9989 msgid "Stash Success"
9992 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
9993 msgid "Stash failed!"
9996 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9997 msgid "Stash operation running..."
10000 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
10004 #. Resource IDs: (16514, Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
10005 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
10010 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
10014 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
10015 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
10019 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Ribbon name)
10023 #. Resource IDs: (17087)
10024 msgid "Status Bar Configuration"
10025 msgstr "Konfigurasi Bilah Status"
10027 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
10028 msgid "Status and action colors"
10029 msgstr "Status dan warna aksi"
10031 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
10032 msgid "Status cache"
10033 msgstr "Status cache"
10035 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
10037 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
10040 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
10042 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
10043 " the overlay recursively"
10046 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
10047 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
10048 msgstr "Status cache hanya untuk satu folder, tidak ada lapisan rekursif"
10050 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
10051 msgid "Stops bisect mode"
10054 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
10055 msgid "Stored decisions"
10058 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
10060 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
10061 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
10064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
10068 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
10069 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
10072 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, IDC_STYLEBUTTON - Ribbon name)
10076 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
10080 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
10081 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
10082 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
10083 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
10084 #. Control id 65535)
10088 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
10092 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
10093 msgid "Submodule &Update..."
10096 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
10097 msgid "Submodule Add"
10098 msgstr "Submodul Add"
10100 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
10101 msgid "Submodule Add..."
10104 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
10105 msgid "Submodule Diff"
10106 msgstr "Submodul Diff"
10108 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
10109 msgid "Submodule Init"
10112 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
10113 msgid "Submodule Sync"
10116 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
10117 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
10118 msgid "Submodule Update"
10121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
10122 msgid "Submodule Update Options"
10125 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
10128 "Submodule \"%1!s!\"\n"
10132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
10133 msgid "Submodule of Project: "
10136 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
10137 #. Control id 1708)
10141 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
10145 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
10149 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SWITCH)
10151 msgid "Switch %s to %s, Revision %s"
10154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
10156 msgstr "Beralih Ke"
10158 #. Resource IDs: (57681)
10160 "Switch back to the previous window pane\n"
10162 msgstr "Tukar kembali ke pane jendela sebelumnya\nPane Sebelumnya"
10164 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu, ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Ribbon name)
10165 msgid "Switch between single and double pane view"
10168 #. Resource IDs: (32775)
10170 "Switch between single and double pane view\n"
10171 "Switch between single and double pane view"
10172 msgstr "Tukar antara tampilan pane tunggal dan ganda\nTukar antara tampilan pane tunggal dan ganda"
10174 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu, ID_VIEW_SWITCHLEFT - Ribbon name)
10175 msgid "Switch left and right view"
10178 #. Resource IDs: (32811)
10180 "Switch the contents of the left and right view\n"
10181 "Switch left and right view"
10182 msgstr "Tukar isi dari tampilan kiri dan kanan\nTukar tampilan kiri dan kanan"
10184 #. Resource IDs: (61188)
10185 msgid "Switch to the next document window"
10186 msgstr "Tukar ke jendela dokumen berikutnya"
10188 #. Resource IDs: (57680)
10190 "Switch to the next window pane\n"
10192 msgstr "Tukar ke pane jendela berikutnya\nPane Berikutnya"
10194 #. Resource IDs: (61189)
10195 msgid "Switch to the previous document window"
10196 msgstr "Tukar ke jendela dokumen sebelumnya"
10198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
10199 msgid "Switch/Checkout"
10202 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
10203 msgid "Switch/Checkout to"
10206 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
10207 msgid "Switch/Checkout to this..."
10210 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
10211 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
10214 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
10215 msgid "Switches the comparison left<->right"
10216 msgstr "Tukar perbandingan kiri<->kanan"
10218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
10219 msgid "Symbolize ref names"
10222 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
10226 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
10227 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
10230 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
10234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
10235 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
10236 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
10240 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
10241 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
10244 #. Resource IDs: (61707)
10246 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
10248 msgstr "Entri registri sistem sudah dihapus dan berkas INI (jika ada) sudah dihapus."
10250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
10254 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
10258 #. Resource IDs: (109)
10259 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
10260 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
10262 #. Resource IDs: (109)
10263 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
10264 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
10266 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
10270 #. Resource IDs: (16970)
10271 msgid "Tab Placeholder"
10272 msgstr "Dudukan Tab"
10274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
10275 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
10277 msgstr "Ukuran tab:"
10279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
10283 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
10287 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
10291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUCCESS)
10293 msgid "Tagged the working tree to %s"
10296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
10300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
10304 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBESAMEWT)
10305 msgid "Target and source must be in the same working tree!"
10308 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
10312 #. Resource IDs: (17019)
10314 msgstr "Jendela Tugas"
10316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
10317 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
10320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
10324 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
10328 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
10329 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
10332 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10336 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
10338 "The Remote Config was changed.\n"
10339 "Do you want to save now or discard changes?"
10342 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
10344 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
10348 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
10351 "The branch \"%s\" is a remote branch.\n"
10353 "Do you really want to delete it?"
10356 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
10357 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10358 msgstr "Ukuran chunk tidak sama dengan jumlah baris yang ditambahkan/dihapus!"
10360 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
10361 msgid "The commit message must not be empty."
10364 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
10366 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
10368 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
10370 "While merging conflicts can occur which need to be resolved manually (i.e., integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
10372 "See help for more information."
10375 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
10378 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
10379 "Do you want to overwrite it?"
10382 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
10384 "The credential helper was changed.\n"
10385 "Do you want to save now or discard changes?"
10388 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
10390 "The current working tree is not clean.\n"
10391 "Do you want to stash the changes?"
10394 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
10396 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
10397 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
10398 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
10401 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
10404 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
10406 msgstr "Mesin diff dibatalkan karena kesalahan:\n%s"
10408 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
10410 "The entered source ref is ambiguous.\n"
10411 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
10414 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
10416 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
10418 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
10421 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
10423 msgid "The file %s does not exist!"
10424 msgstr "Berkas %s tidak ada!"
10426 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
10428 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
10429 msgstr "Berkas %s tidak ditemukan dalam berkas tambalan!"
10431 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
10434 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
10435 "Do you want to select another file to diff?"
10438 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
10444 "Do you want to remove the file?"
10445 msgstr "Berkas \n%s\nkosong.\nApakah Anda ingin menghapusnya?"
10447 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
10448 msgid "The file is too big"
10449 msgstr "Berkas terlalu besar."
10451 #. Resource IDs: (61701)
10452 msgid "The file is too large to open."
10453 msgstr "Berkas terlalu besar untuk dibuka."
10455 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
10460 "already exists! Do you want to overwrite it?"
10461 msgstr "Berkas\n%s\nsudah ada! Anda ingin menimpanya?"
10463 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
10468 "is not a valid text file!"
10471 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
10475 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
10476 msgstr "Folder %s\nberisi berkas tidak berversi dan/atau diubah. Anda ingin tetap menghapusnya?"
10478 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
10483 "does not exist.\n"
10484 "Would you like to create it first?"
10485 msgstr "Folder \n%s\ntidak ada.\nAnda ingin membuatnya terlebih dulu?"
10487 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
10490 "The hook script returned an error:\n"
10492 msgstr "Naskah hook menghasilkan kesalahan:\n%s"
10494 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
10495 msgid "The image can not be shown."
10496 msgstr "Gambar tidak bisa ditampilkan."
10498 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
10500 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
10501 "installed correctly."
10502 msgstr "Penyedia penjejak-isu tidak dapat dibuat. Silakan periksa bahwa ia terpasang dengan benar."
10504 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
10505 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10506 msgstr "Penyedia penjejak-isu tidak dapat memvalidasi string parameter"
10508 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
10510 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d !"
10511 msgstr "Baris yang menunjukan berkas baru diharapkan dalam baris %d !"
10513 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
10515 msgid "The line number must be in between %d and %d"
10518 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
10520 msgid "The local branch \"%s\" does not fast-forward to the remote branch \"%s\"."
10523 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
10525 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10529 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10531 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10535 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10537 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10538 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10539 msgstr "Jumlah maksimum baris log tindakan yang disimpan.\nTambahan baris diluar batas ini akan menghapus baris tertua dari berkas."
10541 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10542 msgid "The operation failed."
10543 msgstr "Perintah gagal."
10545 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10547 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10548 "You must only specify one of them."
10549 msgstr "Parameter-parameter '/path' dan '/pathfile' hanya dapat digunakan salah satu. Anda harus menentukan salah satu dari mereka."
10551 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10554 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10555 "Patching is not possible!"
10558 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10561 "The patch seems outdated! The file line\n"
10563 "and the patchline\n"
10568 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10570 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10571 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10573 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10574 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10576 "Do you want to proceed anyway?"
10579 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10584 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10585 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10587 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10590 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10592 "The process is still running.\n"
10593 "Are you sure to abort?"
10596 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10598 "The regular expression is invalid!\n"
10599 "Please enter a valid regular expression."
10600 msgstr "Ekspresi reguler tidak valid!\nHarap memasukkan ekspresi reguler yang valid."
10602 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10605 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10606 "Do you want to overwrite it?"
10609 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10611 "The remote branch has not changed.\n"
10613 "Open the rebase dialog anyway?"
10616 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10617 msgid "The repository was successfully created."
10618 msgstr "Repositori telah dibuat dengan sukses."
10620 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10622 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10623 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10624 msgstr "Berkas yang dipilih nampaknya masih mempunyai satu atau lebih tanda konflik didalamnya,\nAnda yakin ingin menandai sudah diselesaikan?"
10626 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10629 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10630 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10631 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10634 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10637 "The target folder \n"
10639 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10640 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10643 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10646 "The target folder \n"
10649 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10652 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10654 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10655 "The following differences were found:"
10658 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10660 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10661 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10662 "but maybe not scan all files."
10663 msgstr "Waktu dalam detik sebelum penguraian berkas yang dipilih berhenti.\nNilai lebih rendah akan membuat daftar pelengkapan otomatis tersedia lebih awal,\ntapi mungkin tidak memindai semua berkas."
10665 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10667 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10668 "It's not possible to show the log messages between them!"
10669 msgstr "Dua URL yang dipilih tidak dibuat dari akar yang sama.\nTidak mungkin untuk menampilkan pesan log antara mereka!"
10671 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10673 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10674 "Review and commit the changes?"
10677 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10678 msgid "Their file:"
10679 msgstr "Berkas Mereka:"
10681 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10682 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10686 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_EXTERNALS)
10688 "There are changes or unversioned items inside one or more submodule.\n"
10689 "Those files are not listed for commit. You need to commit those files in submodule"
10692 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10695 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10699 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10701 "There are more editable views.\n"
10702 "What view do you want to save?"
10705 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10706 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10707 msgstr "Tidak ada penyedia penjejak-isu."
10709 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10712 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10713 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10714 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10715 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10716 msgstr "Masih ada konflik tidak terselesaikan pada baris%d!\nAnda harus menyelesaikan konflik itu sebelum menyimpan.\nAnda ingin menyimpan berkas yang masih konflik?\nJika anda mengklik YA, maka anda harus menyelesaikan konflik dalam editor lain secara manual!"
10718 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10720 "There are unsaved modifications!\n"
10721 "Do you want to save your changes?"
10722 msgstr "Ada perubahan-perubahan yang belum tersimpan!\nApakah Anda ingin menyimpan perubahan anda?"
10724 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10726 "There is nothing to add.\n"
10727 "All the files and folders are either under version control,\n"
10728 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10731 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_THESAURUS)
10735 #. Resource IDs: (62181)
10737 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10738 "changes that were made before the application closed."
10741 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
10742 msgid "This action will remove the branches on the remote."
10745 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
10746 msgid "This branch is not fully merged into HEAD."
10749 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10750 msgid "This field is required and must not be empty."
10753 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10755 "This is not a valid URL.\n"
10756 "Please enter an URL here."
10757 msgstr "Ini bukan URL yang benar.\nSilahkan masukkan URL disini."
10759 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10761 "This is not a valid path!\n"
10762 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10763 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10766 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10768 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10772 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10774 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10775 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10779 #. Resource IDs: (61710)
10782 "This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine"
10783 " may have an incompatible version of %s."
10784 msgstr "Program ini dikaitkan ke ekspor %s yang hilang dalam berkas %s. Mesin ini mungkin mempunyai versi tidak kompatibel %s."
10786 #. Resource IDs: (61709)
10788 msgid "This program requires the file %s, which was not found on this system."
10789 msgstr "Program ini membutuhkan berkas %s, yang tidak ditemukan pada sistem ini."
10791 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROPNOTONFILE)
10792 msgid "This property is only allowed on folders, not files."
10793 msgstr "Properti ini hanya dibolehkan pada folder, bukan berkas."
10795 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10797 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10798 "Please use another name"
10801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10802 msgid "This task requires a clean working tree."
10805 #. Resource IDs: (16244)
10807 "This will delete the record of commands you've used in this application and "
10808 "restore the default set of visible commands to the menus and toolbars. It "
10809 "will not undo any explicit customizations. Are you sure you want to do this?"
10810 msgstr "Ini akan menghapus rekaman perintah yang telah Anda gunakan di aplikasi ini dan menyembalikan set bawaan perintah yang nampak ke menu dan bilah Alat. Ini tidak akan membatalkan kustomisasi eksplisit. Apakah Anda yakin ingin melakukan ini?"
10812 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10813 msgid "Three way diff"
10816 #. Resource IDs: (16928)
10817 msgid "Tile &Vertically"
10818 msgstr "Ubin secara &Vertikal"
10820 #. Resource IDs: (16924)
10821 msgid "Tile Hori&zontally"
10822 msgstr "Susun secara hori&zontal"
10824 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10828 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10830 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10831 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10832 "Disable tag fetching?"
10835 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10837 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10839 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10840 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10844 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10845 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10849 #. Resource IDs: (58113)
10851 "Toggle One/Two Pages display\n"
10852 "Toggle One/Two Pages display"
10853 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan tampilan Satu/Dua Halaman\nTampilkan/Sembunyikan tampilan Satu/Dua Halaman"
10855 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10856 msgid "Toggle filters"
10859 #. Resource IDs: (65535)
10861 msgstr "Bilah Alat"
10863 #. Resource IDs: (16130)
10864 msgid "Toolbar Name"
10865 msgstr "Nama Bilah Alat"
10867 #. Resource IDs: (17017)
10868 msgid "Toolbar Options"
10869 msgstr "Opsi Bilah Alat"
10871 #. Resource IDs: (16008)
10872 msgid "Toolbar internal error. Please contact your application vendor."
10873 msgstr "Kesalahan internal bilah alat. Silakan hubungi pemasok aplikasi Anda."
10875 #. Resource IDs: (16105)
10877 msgstr "Bilah Alat"
10879 #. Resource IDs: (16928)
10883 #. Resource IDs: (65535)
10885 msgstr "Peralatan:"
10887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10888 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10889 msgid "TortoiseGit"
10890 msgstr "TortoiseGit"
10892 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10894 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10895 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10897 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10900 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10902 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10904 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10907 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10908 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10910 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10913 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10916 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10917 "to be renamed too?"
10920 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
10922 "TortoiseGit is a shell extension.\n"
10923 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
10924 "To use TortoiseGit please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
10925 "to bring up the context menu where you will find all TortoiseGit commands.\n"
10926 "And read the manual!"
10929 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10931 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10934 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10935 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10936 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10938 #. Resource IDs: (57344, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000, Dialog
10939 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10940 msgid "TortoiseGitBlame"
10941 msgstr "TortoiseGitBlame"
10943 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10946 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10947 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10950 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10952 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10953 msgstr "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10955 #. Resource IDs: (1)
10957 "TortoiseGitBlame\n"
10959 "TortoiseGitBlam\n"
10962 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10963 "TortoiseGitBlame.Document"
10964 msgstr "TortoiseGitBlame\n\nTortoiseGitBlam\n\n\nTortoiseGitBlame.Document\nTortoiseGitBlame.Document"
10966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10967 msgid "TortoiseGitIDiff"
10968 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10970 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10971 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10974 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10976 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10978 "Available command line parameters are:\n"
10979 "/left:\"path to left picture\"\n"
10980 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10981 "/right:\"path to right picture\"\n"
10982 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10983 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10984 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10985 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10988 #. Resource IDs: (100, 156 - Ribbon element, 32897, 57344, Dialog IDD_OPENDLG:
10989 #. Control id 130, IDS_APPNAME)
10990 msgid "TortoiseGitMerge"
10991 msgstr "TortoiseGitMerge"
10993 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10995 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10996 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10998 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
11001 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
11002 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
11004 "apr-util %d.%d.%d"
11005 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\napr %d.%d.%d\napr-util %d.%d.%d"
11007 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
11010 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
11014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
11015 msgid "TortoiseGitUDiff"
11016 msgstr "TortoiseGitUDiff"
11018 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11020 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
11022 "Available command line parameters are:\n"
11023 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
11024 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
11025 "/? - this help dialog\n"
11026 "/p - read diff input from console pipe"
11029 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
11030 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
11033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
11034 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
11037 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
11038 msgid "Total commits analyzed:"
11039 msgstr "Total komit dianalisa:"
11041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
11042 msgid "Total file changes:"
11043 msgstr "Total perubahan berkas:"
11045 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
11049 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
11050 msgid "Tracked Remote Branch:"
11053 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11054 msgid "Tracked Remote URL:"
11057 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
11058 msgid "Tracked branch"
11061 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
11063 msgid "Transferring at %s"
11064 msgstr "Mentransfer pada %s"
11066 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
11067 msgid "Transparent &color..."
11068 msgstr "Warna tembus &pandang..."
11070 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
11074 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
11075 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
11076 msgstr "Coba 'Bersihkan'. Jika itu tidak bekerja Anda perlu melakukan checkout segar."
11078 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11082 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
11083 msgid "Tweak TortoiseGit"
11086 #. Resource IDs: (17130, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
11090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
11091 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
11092 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
11096 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
11100 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
11101 msgid "URL and directory must not be empty."
11104 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
11105 msgid "URL history"
11106 msgstr "Histori URL"
11108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
11109 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
11114 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
11118 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
11122 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
11126 #. Resource IDs: (61840)
11127 msgid "Unable to load mail system support."
11128 msgstr "Tidak bisa mendapatkan dukungan sistem mail."
11130 #. Resource IDs: (61826)
11131 msgid "Unable to process command, server busy."
11132 msgstr "Tidak dapat memproses perintah, peladen sibuk."
11134 #. Resource IDs: (61731)
11136 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
11137 msgstr "Tidak bisa membaca dari %1, ia dibuka oleh orang lain."
11139 #. Resource IDs: (61836)
11140 msgid "Unable to read write-only property."
11141 msgstr "Tidak bisa membaca properti hanya-tulis."
11143 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
11145 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
11146 "This can happen if the file has been renamed.\n"
11147 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
11148 "from the top pane in the log dialog."
11151 #. Resource IDs: (61837)
11152 msgid "Unable to write read-only property."
11153 msgstr "Tidak bisa menulis properti hanya-baca."
11155 #. Resource IDs: (61732)
11157 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
11158 msgstr "Tidak bisa menulis ke %1, ia hanya-baca atau dibuka oleh orang lain."
11160 #. Resource IDs: (62177)
11162 msgstr "Tidak dicentang"
11164 #. Resource IDs: (ID_EDIT_UNDO - Ribbon name)
11168 #. Resource IDs: (17102)
11170 msgid "Undo %d Actions"
11171 msgstr "Batalkan %d Tindakan"
11173 #. Resource IDs: (17103)
11174 msgid "Undo 1 Action"
11175 msgstr "Batalkan 1 Tindakan"
11177 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
11178 msgid "Undo Add..."
11181 #. Resource IDs: (57643)
11183 "Undo the last action\n"
11187 #. Resource IDs: (57643)
11189 "Undo the last modifications\n"
11193 #. Resource IDs: (61728)
11194 msgid "Unexpected file format."
11195 msgstr "Format berkas tidak diharapkan."
11197 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
11198 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
11201 #. Resource IDs: (17111)
11203 msgstr "Mengembang"
11205 #. Resource IDs: (61591)
11207 "Unformatted Text\n"
11208 "text without any formatting"
11209 msgstr "Teks tanpa Susunan\nteks tanpa susunan apapun"
11211 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS)
11212 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
11213 msgstr "Unified &diff dari revisi HEAD"
11215 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
11219 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_UNKNOWN)
11220 msgid "Unknown depth"
11221 msgstr "Kedalaman tak diketahui"
11223 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
11224 msgid "Unmark this block"
11227 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
11228 msgid "Unresolved conflicts!"
11229 msgstr "Konflik tak terselesaikan!"
11231 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
11232 msgid "Unset tracked branch"
11235 #. Resource IDs: (61443)
11237 msgstr "Tanpa judul"
11239 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
11240 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
11241 msgid "Unversioned"
11242 msgstr "Tak Berversi"
11244 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
11245 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
11246 msgstr "Berkas tidak berversi menandai folder leluhur sebagai diubah"
11248 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
11250 msgid "Unversioning %s"
11253 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
11257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
11259 msgstr "Mutakhirkan"
11261 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
11265 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
11266 msgid "Update Submodules"
11269 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
11271 msgstr "Dimutakhirkan"
11273 #. Resource IDs: (61581)
11274 msgid "Updating ActiveX objects"
11275 msgstr "Memutakhirkan objek-objek ActiveX"
11277 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
11278 msgid "Updating index"
11281 #. Resource IDs: (16530)
11282 msgid "Use &Default Image: "
11283 msgstr "Gunakan Gambar &Bawaan:"
11285 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
11286 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11287 msgstr "Gunakan tampilan sat&u-jendela sebagai standar untuk diff 2-berkas"
11289 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
11290 msgid "Use &other text block"
11291 msgstr "Gunakan bl&ok teks lain"
11293 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu, ID_EDIT_USEMYBLOCK - Ribbon name)
11294 msgid "Use 'mine' text block"
11297 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu,
11298 #. ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Ribbon name)
11299 msgid "Use 'mine' text block then 'theirs'"
11302 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu, ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Ribbon
11304 msgid "Use 'theirs' text block"
11307 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu,
11308 #. ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Ribbon name)
11309 msgid "Use 'theirs' text block then 'mine'"
11312 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1911)
11313 msgid "Use .mailmap"
11316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
11317 msgid "Use HTTP path component"
11320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
11321 msgid "Use Ribbons"
11324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1497)
11325 msgid "Use Thin &Pack (For slow network connections)"
11328 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
11329 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
11330 msgstr "Gunakan Unified Diff dari papan &jepit"
11332 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
11333 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
11336 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
11337 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
11340 #. Resource IDs: (32856)
11342 "Use all content from the left view\n"
11344 msgstr "Menggunakan semua isi tilik kiri\nMenggunakan berkas kiri"
11346 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
11347 #. ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Ribbon name)
11348 msgid "Use block from left before right"
11349 msgstr "Gunakan blok teks dari kiri sebelum kanan"
11351 #. Resource IDs: (32857)
11353 "Use block from left view before block from right view\n"
11354 "Use block from left before right"
11355 msgstr "Gunakan blok dari tilik kiri sebelum blok dari tilik kanan\nGunakan blok dari kiri sebelum kanan"
11357 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
11358 #. ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Ribbon name)
11359 msgid "Use block from right before left"
11360 msgstr "Gunakan blok teks dari kanan sebelum kiri"
11362 #. Resource IDs: (32859)
11364 "Use block from right view before block from left view\n"
11365 "Use block from right before left"
11366 msgstr "Gunakan blok dari tilik kanan sebelum blok dari tilik kiri\nGunakan blok dari kanan sebelum kiri"
11368 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
11369 msgid "Use both text blocks (this one first)"
11370 msgstr "Gunakan kedua blok teks (ini yang pertama)"
11372 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
11373 msgid "Use both text blocks (this one last)"
11374 msgstr "Gunakan kedua blok teks (ini yang terakhir)"
11376 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
11377 msgid "Use configured server"
11380 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu, ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Ribbon
11382 msgid "Use left block"
11385 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, ID_EDIT_USELEFTFILE - Ribbon
11387 msgid "Use left file"
11388 msgstr "Gunakan berkas kiri"
11390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
11391 msgid "Use local branch color for current branch"
11394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
11395 msgid "Use recycle bin when reverting"
11396 msgstr "Gunakan tampungan daur ulang saat membalik"
11398 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
11399 msgid "Use regular expression"
11400 msgstr "Gunakan ekspresi reguler"
11402 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
11403 msgid "Use right block"
11406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
11410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
11411 msgid "Use system locale for date/time"
11412 msgstr "Gunakan lokal sistem untuk tanggal/waktu"
11414 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
11415 msgid "Use text block from '&mine'"
11416 msgstr "Gunakan blok teks dari '&saya'"
11418 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
11419 msgid "Use text block from '&theirs'"
11420 msgstr "Gunakan blok teks dari '&mereka'"
11422 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
11423 msgid "Use text block from 'm&ine' before 'theirs'"
11424 msgstr "Gunakan blok teks dari 'sa&ya' sebelum 'mereka'"
11426 #. Resource IDs: (32822)
11428 "Use text block from 'mine' before 'theirs'\n"
11429 "Use 'mine' text block then 'theirs'"
11430 msgstr "Gunakan blok teks dari 'saya' sebelum 'mereka'\nGunakan blok teks 'saya' kemudian 'mereka'"
11432 #. Resource IDs: (32820)
11434 "Use text block from 'mine'\n"
11435 "Use 'mine' text block"
11436 msgstr "Gunakan blok teks dari 'saya'\nGunakan blok teks 'saya'"
11438 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
11439 msgid "Use text block from 't&heirs' before 'mine'"
11440 msgstr "Gunakan blok teks dari 'me&reka' sebelum 'saya'"
11442 #. Resource IDs: (32821)
11444 "Use text block from 'theirs' before 'mine'\n"
11445 "Use 'theirs' text block then 'mine'"
11446 msgstr "Gunakan blok teks dari 'mereka' sebelum 'saya'\nGunakan blok teks 'mereka' kemudian 'saya'"
11448 #. Resource IDs: (32819)
11450 "Use text block from 'theirs'\n"
11451 "Use 'theirs' text block"
11452 msgstr "Gunakan blok teks dari 'mereka'\nGunakan blok teks 'mereka'"
11454 #. Resource IDs: (32855)
11456 "Use text block from the left view\n"
11458 msgstr "Gunakan blok teks dari tilik kiri\nGunakan blok kiri"
11460 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
11461 msgid "Use th&is text block"
11462 msgstr "Gunakan blok teks &ini"
11464 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
11465 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
11468 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
11471 "Use the found path.\n"
11472 "Apply the patch to\n"
11474 msgstr "Gunakan path yang ditemukan\nTerapkan patch pada\n%s"
11476 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
11479 "Use the original path.\n"
11480 "Apply the patch to\n"
11482 msgstr "Gunakan path yang asli\nTerapkan patch pada\n%s"
11484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
11485 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
11489 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
11490 msgid "Use this &whole file"
11491 msgstr "Gunakan seluru&h berkas ini"
11493 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
11494 msgid "Use this block on left"
11497 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
11498 msgid "Use whole other &file"
11499 msgstr "Gunakan seluruh ber&kas lain"
11501 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
11502 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
11505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11506 msgid "User Email:"
11509 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
11513 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11517 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11518 msgid "User cancelled"
11519 msgstr "Dibatalkan pengguna"
11521 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11523 "User name and email must be set before commit.\n"
11524 "Do you want to set these now?"
11527 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11531 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11532 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11534 msgstr "Nama pengguna"
11536 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11538 "Valid command line options are:\n"
11539 "/base:<path to base file>\n"
11540 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11541 "/theirs:<path to their file>\n"
11542 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11543 "/mine:<path to your file>\n"
11544 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11545 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11546 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11547 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11548 "/patchpath:<path to folder>\n"
11550 "/saverequiredonconflicts\n"
11551 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11552 "/line:<line number to jump to>"
11555 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11560 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11564 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11566 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11567 msgstr "Version %d.%d.%d.%d"
11569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11570 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASE)
11571 msgid "Version 1 (Base)"
11574 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASENEWER)
11575 msgid "Version 1 (Base, Newer commit time)"
11578 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11579 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2)
11583 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2NEWER)
11584 msgid "Version 2 (Newer commit time)"
11587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11588 msgid "Version Information"
11589 msgstr "Informasi Versi"
11591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11599 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11603 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
11607 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11608 msgid "View .tgitconfig"
11611 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BARS - Ribbon name)
11615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH)
11619 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637,
11620 #. IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11621 msgid "View Patch>>"
11624 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11625 msgid "View revision for path in &webviewer"
11626 msgstr "Lihat revisi untuk path dalam peninjau &web"
11628 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11629 msgid "View revision in alternative editor"
11632 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11633 msgid "View system&wide gitconfig"
11636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11637 msgid "Visit our website"
11638 msgstr "Kunjungi website kami"
11640 #. Resource IDs: (10007, ID_VIEW_APPLOOK_VS_2005 - Menu,
11641 #. ID_VIEW_APPLOOK_VS_2005 - Ribbon name)
11642 msgid "Visual Studio 2005"
11643 msgstr "Visual Studio 2005"
11645 #. Resource IDs: (10002, ID_VIEW_APPLOOK_VS_2008 - Menu,
11646 #. ID_VIEW_APPLOOK_VS_2008 - Ribbon name)
11647 msgid "Visual Studio 2008"
11648 msgstr "Visual Studio 2008"
11650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11653 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11654 "To set the values to their default, delete the value text."
11655 msgstr "PERINGATAN:\nHanya mengubah pengaturan ini jika Anda benar-benar yakin apa yang Anda lakukan!\nUntuk mengatur nilai-nilai standar mereka, menghapus teks nilai."
11657 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11661 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11662 msgid "Wait for the script to finish"
11663 msgstr "Menunggu naskah diselesaikan"
11665 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11666 msgid "Waiting for input"
11669 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11670 msgid "Walk Be&haviour"
11673 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11675 msgstr "Peringatan"
11677 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURED_WARNING)
11679 msgstr "Peringatan!"
11681 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11682 msgid "Western European"
11685 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11687 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11688 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11691 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11693 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11697 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11699 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11700 "confirmation before killing it"
11703 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11705 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11706 "dragging folders / files"
11709 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11711 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11712 "versions are usually more useful."
11715 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11717 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11718 "automatically selected"
11719 msgstr "Saat dihidupkan, item berversi yang terdaftar di dialog komit dipilih secara otomatis."
11721 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11723 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11724 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11725 "blobs available locally."
11728 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11730 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11731 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11734 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11735 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11738 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11740 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11741 "authentication and/or encryption."
11744 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11745 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11748 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element, Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id
11750 msgid "Whitespaces"
11751 msgstr "Spasi putih"
11753 #. Resource IDs: (17038)
11754 msgid "Window Position"
11755 msgstr "Posisi Jendela"
11757 #. Resource IDs: (16927)
11761 #. Resource IDs: (10003, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_2000 - Menu,
11762 #. ID_VIEW_APPLOOK_WIN_2000 - Ribbon name)
11763 msgid "Windows 2000"
11764 msgstr "Windows 2000"
11766 #. Resource IDs: (10001, ID_VIEW_APPLOOK_WIN7 - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_WIN7 -
11771 #. Resource IDs: (10005, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_XP - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_XP
11774 msgstr "Windows XP"
11776 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11777 msgid "Windows-1250"
11778 msgstr "Windows-1250"
11780 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11781 msgid "Windows-1251"
11782 msgstr "Windows-1251"
11784 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11785 msgid "Windows-1252"
11786 msgstr "Windows-1252"
11788 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11789 msgid "Windows-1253"
11790 msgstr "Windows-1253"
11792 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11793 msgid "Windows-1254"
11794 msgstr "Windows-1254"
11796 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11797 msgid "Windows-1255"
11798 msgstr "Windows-1255"
11800 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11801 msgid "Windows-1256"
11802 msgstr "Windows-1256"
11804 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11805 msgid "Windows-1257"
11806 msgstr "Windows-1257"
11808 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11809 msgid "Windows-1258"
11810 msgstr "Windows-1258"
11812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11813 msgid "Within a file:"
11816 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11817 msgid "Within file"
11820 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158,
11821 #. IDS_git_DEPTH_WORKING)
11822 msgid "Working Tree"
11825 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472, Dialog
11826 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
11827 msgid "Working Tree Path:"
11830 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11831 msgid "Working tree changes"
11834 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu, ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Ribbon
11836 msgid "Wrap long lines"
11839 #. Resource IDs: (32881)
11841 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11845 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11847 msgstr "Ya untuk semua"
11849 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11850 msgid "You already have the latest version installed."
11851 msgstr "Anda sudah mempunyai versi terbaru diinstalasi."
11853 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11854 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11857 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11859 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11860 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11863 #. Resource IDs: (16005)
11865 msgid "You can paste bitmap with the size (%d x %d) only!"
11866 msgstr "Anda dapat menempelkan bitmap dengan ukuran (%d x %d) saja!"
11868 #. Resource IDs: (16243)
11870 msgid "You can't create more than %d user-defined toolbars!"
11871 msgstr "Anda tidak dapat membuat lebih dari %d bilah alat yang ditentukan pengguna!"
11873 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11875 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11876 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11877 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11878 msgstr "Anda tidak bisa mengeset properti ini pada folder tetapi hanya pada berkas!\nJika Anda ingin mengesetnya pada semua berkas di dalam folder itu,\nanda harus mengaktifkan kotak centang 'rekursif'."
11880 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11881 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11884 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11886 "You have an old version of Git for Windows (https://git-for-windows.github.io/) installed which contains security issues.\n"
11888 "You should consider an upgrade to 1.9.5+."
11891 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11893 "You have checked \"include untracked\".\n"
11894 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11897 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11898 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11901 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11903 "You have modified properties without saving them first.\n"
11904 "Do you want to save them now?"
11905 msgstr "Anda telah mengubah properti tanpa menyimpannya terlebih dulu.\nAnda ingin menyimpannya sekarang?"
11907 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11910 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11911 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11912 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11915 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11917 "You haven't entered an issue number!\n"
11918 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11919 msgstr "Anda tidak memasukan angka terbitan!\nAnda yakin ingin mengkomit tanpa nomor terbitan?"
11921 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11922 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11925 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11927 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11928 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11931 #. Resource IDs: (16024)
11933 msgid "You may define up to %d tools."
11934 msgstr "Anda boleh menentukan paling banyak %d alat."
11936 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11937 msgid "You must enter a log message for the commit"
11938 msgstr "Anda harus memasukkan sebuah pesan log untuk commit"
11940 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11941 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11942 msgstr "Anda harus memulai lagi sistem anda agar perubahan bekerja."
11944 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11945 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11948 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11950 "You selected a folder.\n"
11951 "Exports are only possible to a (zip) file."
11954 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11956 "You selected an unversioned file.\n"
11957 "The file will be added to version control when you commit."
11958 msgstr "Anda memilih berkas tidak berversi.\nBerkas akan ditambahkan ke kontrol versi saat anda komit."
11960 #. Resource IDs: (16002)
11961 msgid "You should enter a text!"
11962 msgstr "Anda seharusnya memasukkan sebuah teks!"
11964 #. Resource IDs: (16001)
11965 msgid "You should select an image!"
11966 msgstr "Anda seharusnya memasukkan sebuah gambar!"
11968 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ICONSETCHANGED)
11971 "You've changed the icon set from \"%s\" to \"%s\".\n"
11972 "That change won't take effect until you restart your computer or logoff and logon again!"
11975 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11977 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11978 "Click here to read and insert them again."
11979 msgstr "Pesan log yang dimasukan sebelumnya sudah disimpan.\nKlik disini untuk membaca dan menyisipkannya lagi."
11981 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11982 msgid "Your version is:"
11983 msgstr "Versi anda:"
11985 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11987 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11988 msgstr "Versi anda: %d.%d.%d.%d"
11990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
11994 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11995 msgid "Zoo&m out\t-"
11996 msgstr "Zoo&m out\t-"
11998 #. Resource IDs: (17093)
12000 msgstr "Pembesaran"
12002 #. Resource IDs: (58117)
12006 #. Resource IDs: (58118)
12010 #. Resource IDs: (32803)
12013 msgstr "Besarkan 100%"
12015 #. Resource IDs: (58117)
12019 msgstr "Besarkan\nBesarkan"
12021 #. Resource IDs: (58118)
12025 msgstr "Kecilkan\nKecilkan"
12027 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
12028 msgid "Zoom i&n\t+"
12029 msgstr "Bes&arkan\t+"
12031 #. Resource IDs: (32772)
12035 #. Resource IDs: (32773)
12039 #. Resource IDs: (32804)
12040 msgid "Zoom to fit"
12041 msgstr "Besarkan hingga pas"
12043 #. Resource IDs: (32809)
12044 msgid "Zoom to fit in height"
12045 msgstr "Besarkan hingga pas tingginya"
12047 #. Resource IDs: (32810)
12048 msgid "Zoom to fit in width"
12049 msgstr "Besarkan hingga pas lebarnya"
12051 #. Resource IDs: (17114)
12055 #. Resource IDs: (16009)
12056 msgid "[Unassigned]"
12057 msgstr "[Tidak ditugaskan]"
12059 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
12062 "\"%s\" - \"%s\"\n"
12063 "is a merge commit.\n"
12065 "Which parent do you want to pick?"
12068 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
12071 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
12072 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
12075 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
12078 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
12079 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
12082 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
12085 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
12086 "an error message."
12089 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
12091 msgid "\"%s\" is invalid."
12094 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
12096 msgid "\"%s\" is not git repository"
12099 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
12102 "\"%s\" will be permanently deleted. It can NOT be recovered!\n"
12104 "Do you really want to continue?"
12107 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
12109 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
12110 "Do you want to abort?"
12113 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
12117 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
12119 msgstr "ditambahkan"
12121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12122 msgid "added files"
12123 msgstr "berkas ditambahkan"
12125 #. Resource IDs: (61446)
12126 msgid "an unnamed file"
12127 msgstr "berkas tidak bernama"
12129 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
12130 msgid "and support the developers"
12131 msgstr "dan mendukung para pengembang"
12133 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
12134 msgid "assume-valid"
12137 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
12141 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
12143 msgid "author (>= 0.5%)"
12146 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
12147 msgid "based on TortoiseSVN (http://www.tortoisesvn.net/)"
12150 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12151 msgid "bugtraq.append"
12152 msgstr "bugtraq.append"
12154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12155 msgid "bugtraq.label"
12156 msgstr "bugtraq.label"
12158 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12159 msgid "bugtraq.logregex"
12160 msgstr "bugtraq.logregex"
12162 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12163 msgid "bugtraq.message"
12164 msgstr "bugtraq.message"
12166 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12167 msgid "bugtraq.number"
12168 msgstr "bugtraq.number"
12170 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12171 msgid "bugtraq.url"
12172 msgstr "bugtraq.url"
12174 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12175 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
12176 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
12178 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
12179 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
12183 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
12187 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COPYFROM)
12191 "%s - revision %ld"
12192 msgstr "Salin dari\n%s - revisi %ld "
12194 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
12198 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
12202 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
12203 msgid "diff from pipe"
12206 #. Resource IDs: (58116)
12210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
12211 msgid "eMail settings"
12214 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_4)
12221 msgstr "diekspor\n%s\nke\n%s"
12223 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
12227 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
12229 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
12232 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
12236 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
12237 msgid "include &untracked"
12240 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
12242 msgstr "tidak lengkap"
12244 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12245 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
12246 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12247 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
12248 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
12249 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
12250 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
12251 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
12252 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12253 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
12254 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
12258 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
12259 msgid "item kept locally"
12260 msgstr "benda yang dipertahankan secara lokal"
12262 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
12263 msgid "keep the file lists in English"
12264 msgstr "biarkan daftar berkas dalam Bahasa Inggris"
12266 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
12269 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12275 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
12278 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12286 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
12287 msgid "manager - all Windows users"
12290 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
12291 msgid "manager - current Windows user"
12294 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
12295 msgid "manager - this repository only"
12298 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
12302 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
12303 #. IDS_STATUSMERGED)
12307 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
12311 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12312 msgid "missing/deleted/replaced"
12315 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
12319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12320 msgid "modified/copied"
12323 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
12327 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
12331 #. Resource IDs: (IDS_NO)
12335 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
12336 msgid "no description for this command is available"
12337 msgstr "tidak ada penjelasan untuk perintah ini yang tersedia"
12339 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
12340 msgid "non-versioned"
12343 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
12347 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
12351 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
12355 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
12359 #. Resource IDs: (61504)
12364 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
12368 #. Resource IDs: (61888)
12372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12373 msgid "possible or real conflict/obstructed"
12376 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
12378 "previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given.\n"
12383 #. Resource IDs: (61509)
12387 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
12388 msgid "quarter of year"
12389 msgstr "seperempat tahun"
12391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12395 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
12399 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
12400 msgid "scanning path:"
12401 msgstr "memeriksa path:"
12403 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
12404 msgid "skip-worktree"
12407 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
12412 msgstr "beralih ke\n%s"
12414 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
12415 msgid "take care of submodule changes"
12418 #. Resource IDs: (61513)
12423 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
12428 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
12429 msgid "u&nknown changes"
12432 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
12436 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
12437 msgid "wincred - all Windows users"
12440 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
12441 msgid "wincred - current Windows user"
12444 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
12445 msgid "wincred - this repository only"
12448 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
12449 msgid "winstore - current Windows user"
12452 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
12453 msgid "winstore - this repository only"
12456 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
12460 #. Resource IDs: (IDS_YES)
12464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
12468 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
12469 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12470 #. Control id 65535)