1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2013 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # amorn wannarak <bugjohnyang@hotmail.com>, 2011
8 # Lübbe <luebbe.tortoisesvn@googlemail.com>, 2012
9 # Lübbe TortoiseSVN <luebbe.tortoisesvn@gmail.com>, 2011
10 # Peerawit Tungwongsin <t.peerawit@gmail.com>, 2011
11 # Sitdhibong Laokok <sitdhibong@gmail.com>, 2013
12 # Varanuch Pojjananuntakul <varanuch.po@hotmail.com>, 2011
15 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/tortoisegit/issues\n"
17 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
18 "PO-Revision-Date: 2013-07-08 03:18+0000\n"
19 "Last-Translator: Sitdhibong Laokok <sitdhibong@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/tortoisegit/language/th/)\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
27 #. Resource IDs: (188)
28 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
29 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
30 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
31 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
32 # A = Alt key (or blank if not used)
33 # C = Ctrl key (or blank if not used)
34 # S = Shift key (or blank if not used)
35 # X = upper case character
36 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
37 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
38 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
39 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
40 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
45 #. Resource IDs: (1262)
46 msgid "# authors shown individually:"
47 msgstr "# แสดงผู้เขียนรายบุคคล:"
49 #. Resource IDs: (357)
51 msgid "%.2f MBytes transferred"
52 msgstr "ถ่ายโอนแล้ว %.2f MBytes"
54 #. Resource IDs: (357)
57 msgstr "%.2f kBytes/s"
59 #. Resource IDs: (3868)
61 msgid "%1 contained an unexpected object."
62 msgstr "%1 ประกอบไปด้วยสิ่งที่ไม่น่าจะมี"
64 #. Resource IDs: (3867)
66 msgid "%1 contains an incorrect path."
67 msgstr "%1 มีเส้นทางที่ไม่ถูกต้อง"
69 #. Resource IDs: (3868)
71 msgid "%1 contains an incorrect schema."
72 msgstr "%1 มีสคีมาที่ไม่ถูกต้อง"
74 #. Resource IDs: (3868)
76 msgid "%1 has a bad format."
77 msgstr "รูปแบบของ %1 ไม่ถูกต้อง"
79 #. Resource IDs: (3867)
81 msgid "%1 was not found."
84 #. Resource IDs: (601)
87 msgstr "%1!d! วันที่ผ่านมา"
89 #. Resource IDs: (601)
91 msgid "%1!d! Days ago"
92 msgstr "%1!d! วันที่ผ่านมา"
94 #. Resource IDs: (601)
96 msgid "%1!d! Hour ago"
97 msgstr "%1!d! ชั่วโมงที่ผ่านมา"
99 #. Resource IDs: (601)
101 msgid "%1!d! Hours ago"
102 msgstr "%1!d! ชั่วโมงที่ผ่านมา"
104 #. Resource IDs: (601)
106 msgid "%1!d! Minute ago"
107 msgstr "%1!d! นาทีที่ผ่านมา"
109 #. Resource IDs: (601)
111 msgid "%1!d! Month ago"
112 msgstr "%1!d! เดือนที่ผ่านมา"
114 #. Resource IDs: (601)
116 msgid "%1!d! Months ago"
117 msgstr "%1!d! เดือนที่ผ่านมา"
119 #. Resource IDs: (602)
121 msgid "%1!d! Second ago"
122 msgstr "%1!d! วินาทีที่ผ่านมา"
124 #. Resource IDs: (602)
126 msgid "%1!d! Seconds ago"
127 msgstr "%1!d! วินาทีที่ผ่านมา"
129 #. Resource IDs: (601)
131 msgid "%1!d! Week ago"
132 msgstr "%1!d! สัปดาห์ที่ผ่านมา"
134 #. Resource IDs: (601)
136 msgid "%1!d! Weeks ago"
137 msgstr "%1!d! สัปดาห์ที่ผ่านมา"
139 #. Resource IDs: (601)
141 msgid "%1!d! Year ago"
142 msgstr "%1!d! ปีที่ผ่านมา"
144 #. Resource IDs: (601)
146 msgid "%1!d! Years ago"
147 msgstr "%1!d! ปีที่ผ่านมา"
149 #. Resource IDs: (602)
151 msgid "%1!d! minutes ago"
152 msgstr "%1!d! นาทีที่ผ่านมา"
154 #. Resource IDs: (3860)
158 "Continue running script?"
159 msgstr "%1: %2\nเรียกใช้สคริปต์ต่อหรือไม่?"
161 #. Resource IDs: (3859)
165 "Cannot find this file.\n"
166 "Verify that the correct path and file name are given."
167 msgstr "%1\nไม่พบไฟล์นี้\nโปรดตรวจสอบว่าเส้นทางและชื่อไฟล์ที่ระบุนั้นถูกต้อง"
169 #. Resource IDs: (357)
171 msgid "%I64d Bytes transferred"
172 msgstr "ถ่ายโอนแล้ว %I64d Bytes"
174 #. Resource IDs: (357)
176 msgid "%I64d kBytes transferred"
177 msgstr "ถ่ายโอนแล้ว %I64d kBytes"
179 #. Resource IDs: (1256)
184 #. Resource IDs: (75)
186 msgid "%d commits ahead \"%s\""
189 #. Resource IDs: (1256)
191 msgid "%d files changed"
194 #. Resource IDs: (65)
196 msgid "%d files removed."
199 #. Resource IDs: (69)
201 msgid "%d files reverted to %s."
204 #. Resource IDs: (169)
206 msgid "%d files selected, %d files total"
207 msgstr "เลือก %d ไฟล์ จากทั้งหมด %d ไฟล์"
209 #. Resource IDs: (246)
211 msgid "%d most active author(s) with at least %d commits each (%d %%)"
212 msgstr "มีผู้ใช้ %d คนที่มีความเคลื่อไหวมาก ด้วยการ commit เข้ามาอย่างน้อยๆ คนละ %d ครั้ง (%d %%)"
218 "click to toggle alpha\n"
219 "double click to automatically toggle alpha"
222 #. Resource IDs: (357)
227 #. Resource IDs: (226)
229 msgid "%ld minute(s) and %ld second(s)"
230 msgstr "%ld นาที และ %ld วินาที"
237 #. Resource IDs: (226)
239 msgid "%s - at revision: %d"
240 msgstr "%s - ที่การแก้ไข: %d"
242 #. Resource IDs: (3887)
244 msgid "%s [Recovered]"
247 #. Resource IDs: (226)
252 #. Resource IDs: (1383)
254 msgid "%s requires msysgit >= %s"
257 #. Resource IDs: (357)
262 #. Resource IDs: (151)
264 msgid "%s: Working Tree"
267 #. Resource IDs: (145)
269 msgid "%s\\Export (%d) of %s"
270 msgstr "%s\\ส่งออก (%d) จาก %s"
272 #. Resource IDs: (145)
274 msgid "%s\\Export of %s"
275 msgstr "%s\\ส่งออก จาก %s"
277 #. Resource IDs: (3850)
284 #. Resource IDs: (376)
288 "Could not be cleanly patched."
291 #. Resource IDs: (145)
295 "Do you want to remove it anyway?"
296 msgstr "%s⏎ คุณต้องการเอาออกจริงๆ ใช่ไหม?"
298 #. Resource IDs: (69)
302 "is a directory, not a file!\n"
303 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
306 #. Resource IDs: (16923)
310 #. Resource IDs: (1656)
314 #. Resource IDs: (57664)
315 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
318 #. Resource IDs: (57664)
319 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
322 #. Resource IDs: (16920)
326 #. Resource IDs: (1382)
330 #. Resource IDs: (17075)
334 #. Resource IDs: (1382)
335 msgid "&Add New/Save"
338 #. Resource IDs: (68)
342 #. Resource IDs: (1064)
343 msgid "&Add or Remove Buttons"
344 msgstr "&ปุ่มเพิ่มหรือลบ"
346 #. Resource IDs: (8, 1098)
350 #. Resource IDs: (1090, 1093)
354 #. Resource IDs: (1701)
358 #. Resource IDs: (3936)
359 msgid "&All Branches"
362 #. Resource IDs: (65535)
363 msgid "&Application Look"
366 #. Resource IDs: (1613)
370 #. Resource IDs: (1013)
371 msgid "&Apply unified diff"
374 #. Resource IDs: (65535)
376 msgstr "&อาร์กิวเมนต์"
378 #. Resource IDs: (16645)
382 #. Resource IDs: (16633)
383 msgid "&Associate double-click event with:"
384 msgstr "เ&ชื่อมโยงการคลิ้กสองครั้งเข้ากับเหตุการณ์:"
386 #. Resource IDs: (1066)
388 msgstr "&ซ่อนอัตโนมัติ"
390 #. Resource IDs: (65535)
392 msgstr "&ปิดอัตโนมัติ:"
394 #. Resource IDs: (1505)
395 msgid "&Autoload Putty Key"
398 #. Resource IDs: (1015)
399 msgid "&Backup original file"
400 msgstr "&Backup ไฟล์ต้นฉบับ"
402 #. Resource IDs: (13)
406 #. Resource IDs: (1254)
407 msgid "&Blame changes"
408 msgstr "&ตำหนิการเปลี่ยนแปลง"
410 #. Resource IDs: (322, 1252)
411 msgid "&Blame revisions"
412 msgstr "&ตำหนิการแก้ไข"
414 #. Resource IDs: (65535)
418 #. Resource IDs: (1512)
422 #. Resource IDs: (4566)
426 #. Resource IDs: (1382)
430 #. Resource IDs: (1251)
431 msgid "&Browse repository"
432 msgstr "&ค้นดูในคลัง"
434 #. Resource IDs: (1001, 1009)
438 #. Resource IDs: (16913)
439 msgid "&Button Appearance..."
440 msgstr "&รูปร่างของปุ่ม..."
442 #. Resource IDs: (65535)
443 msgid "&Button text:"
444 msgstr "&ข้อความบนปุ่ม:"
446 #. Resource IDs: (1051)
454 #. Resource IDs: (65535)
458 #. Resource IDs: (65535)
462 #. Resource IDs: (65535)
463 msgid "&Choose commands from:"
464 msgstr "&เลือกคำสั่งจาก:"
468 msgstr "&ทำความสะอาด..."
470 #. Resource IDs: (57632)
474 #. Resource IDs: (1686)
478 #. Resource IDs: (1, 58112)
482 #. Resource IDs: (16922)
483 msgid "&Close Window(s)"
484 msgstr "&ปิดหน้าต่าง"
486 #. Resource IDs: (65535)
490 #. Resource IDs: (1625)
494 #. Resource IDs: (355)
495 msgid "&Commit submodule..."
498 #. Resource IDs: (68)
506 #. Resource IDs: (1252)
507 msgid "&Compare revisions"
508 msgstr "&เปรียบเทียบการปรับปรุง"
510 #. Resource IDs: (1239)
514 #. Resource IDs: (501, 1367, 1471, 57634)
518 #. Resource IDs: (16911)
519 msgid "&Copy Button Image"
520 msgstr "&รูปภาพปุ่มคัดลอก"
522 #. Resource IDs: (57634)
523 msgid "&Copy\tCtrl+C"
526 #. Resource IDs: (1662)
530 #. Resource IDs: (1269)
534 #. Resource IDs: (11, 70, 16617, 16912)
538 #. Resource IDs: (17)
539 msgid "&Delete (keep local)"
540 msgstr "&ลบทิ้ง (เก็บสำเนาในเครื่อง)"
542 #. Resource IDs: (70)
543 msgid "&Delete remote && local"
546 #. Resource IDs: (12)
548 msgstr "เ&ปรียบเทียบ"
550 #. Resource IDs: (14)
551 msgid "&Diff with previous version"
552 msgstr "เ&ปรียบเทียบกับเวอร์ชั่นก่อนหน้า"
554 #. Resource IDs: (65535)
558 #. Resource IDs: (71)
562 #. Resource IDs: (1412)
563 msgid "&Do the same for the rest"
566 #. Resource IDs: (1066)
570 #. Resource IDs: (1384)
574 #. Resource IDs: (78, 1710)
578 #. Resource IDs: (65535)
582 #. Resource IDs: (84)
583 msgid "&Edit .git/config"
586 #. Resource IDs: (1559)
590 #. Resource IDs: (12)
591 msgid "&Edit conflicts"
592 msgstr "แ&ก้ข้อขัดแย้ง"
594 #. Resource IDs: (1099, 16510)
598 #. Resource IDs: (1614)
602 #. Resource IDs: (65535)
606 #. Resource IDs: (1023)
607 msgid "&Enable Proxy Server"
608 msgstr "เ&ปิดใช้พร็อกซีเซิฟเวอร์"
610 #. Resource IDs: (32976)
614 #. Resource IDs: (323)
615 msgid "&Export selection to..."
616 msgstr "&ส่งรายการที่เลือกออกไปยัง..."
618 #. Resource IDs: (1092, 1095)
622 #. Resource IDs: (65535)
626 #. Resource IDs: (1, 57636)
630 #. Resource IDs: (57636)
631 msgid "&Find\tCtrl+F"
634 #. Resource IDs: (32778)
635 msgid "&Fit images in window"
636 msgstr "&ปรับรูปพอดีกับหน้าต่าง"
638 #. Resource IDs: (1050)
639 msgid "&Fixed drives"
640 msgstr "&ไดรฟ์ที่กำหนด"
642 #. Resource IDs: (1065)
646 #. Resource IDs: (1638, 32782)
647 msgid "&Follow renames"
650 #. Resource IDs: (65535)
651 msgid "&Font for log messages:"
652 msgstr "&ตัวอักษรสำหรับข้อความบันทึก:"
654 #. Resource IDs: (65535)
656 msgstr "&รูปแบบตัวอักษร:"
658 #. Resource IDs: (1521)
662 #. Resource IDs: (1480)
663 msgid "&Force Overwrite Existing Branch (May discard changes)"
666 #. Resource IDs: (1607)
667 msgid "&Force Rebase"
670 #. Resource IDs: (1608)
674 #. Resource IDs: (2153)
675 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
678 #. Resource IDs: (220)
679 msgid "&Go to\tCtrl+G"
682 #. Resource IDs: (65535)
686 #. Resource IDs: (1511)
690 #. Resource IDs: (12, 57670, 65535)
694 #. Resource IDs: (57667, 57670)
696 msgstr "&หัวข้อช่วยเหลือ"
698 #. Resource IDs: (149, 1066, 3842)
702 #. Resource IDs: (1170)
706 #. Resource IDs: (72)
710 #. Resource IDs: (15)
712 msgid "&Ignore %d items by name"
713 msgstr "เ&ลิกสนใจ %d ชิ้น ตามชื่อ"
715 #. Resource IDs: (16914)
719 #. Resource IDs: (32790)
721 msgstr "ข้อมูล&รูปภาพ"
723 #. Resource IDs: (16505)
725 msgstr "&รูปภาพเท่านั้น"
731 #. Resource IDs: (65535)
732 msgid "&Initial directory:"
733 msgstr "ไ&ดเรคทอรี่แรกเริ่ม:"
735 #. Resource IDs: (1693)
736 msgid "&Initialize submodules (--init)"
739 #. Resource IDs: (81)
743 #. Resource IDs: (1016)
744 msgid "&Jump to first difference when loading"
747 #. Resource IDs: (1483)
751 #. Resource IDs: (68)
752 msgid "&Keep current state"
755 #. Resource IDs: (65535)
759 #. Resource IDs: (16653)
761 msgstr "ไ&อคอนขนาดใหญ่"
763 #. Resource IDs: (1602)
764 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
767 #. Resource IDs: (1065)
768 msgid "&Limit search to modified lines"
771 #. Resource IDs: (1078)
775 #. Resource IDs: (88)
777 msgid "&Line number (%d - %d)"
780 #. Resource IDs: (32797)
781 msgid "&Link image positions"
784 #. Resource IDs: (1172)
788 #. Resource IDs: (1616)
789 msgid "&Local Branch:"
792 #. Resource IDs: (1504)
796 #. Resource IDs: (65535)
800 #. Resource IDs: (65535)
801 msgid "&Max line length for inline diffs"
804 #. Resource IDs: (16543)
805 msgid "&Menu animations:"
806 msgstr "&ความเคลื่อนไหวของเมนู:"
808 #. Resource IDs: (16921)
809 msgid "&Menu contents:"
810 msgstr "&เนื้อหาเมนู:"
812 #. Resource IDs: (1735)
820 #. Resource IDs: (1012)
824 #. Resource IDs: (1648)
828 #. Resource IDs: (1241)
832 #. Resource IDs: (16925)
836 #. Resource IDs: (32880)
837 msgid "&Moved blocks"
840 #. Resource IDs: (1515)
844 #. Resource IDs: (65535)
848 #. Resource IDs: (65535)
852 #. Resource IDs: (1049)
853 msgid "&Network drives"
854 msgstr "&ไดรฟ์เครือข่าย"
856 #. Resource IDs: (65535)
860 #. Resource IDs: (16509, 16615)
864 #. Resource IDs: (58114)
868 #. Resource IDs: (16632)
869 msgid "&No double-click event"
870 msgstr "&ไม่ใช้การคลิ้กสองครั้ง"
872 #. Resource IDs: (1734)
876 #. Resource IDs: (1702)
880 #. Resource IDs: (1661)
884 #. Resource IDs: (1, 66)
888 #. Resource IDs: (3845)
892 #. Resource IDs: (101, 1251, 32773, 57601)
896 #. Resource IDs: (84)
897 msgid "&Open msysGit WebSite"
900 #. Resource IDs: (57601)
901 msgid "&Open...\tCtrl+O"
904 #. Resource IDs: (1382)
908 #. Resource IDs: (32772)
909 msgid "&Overlay images"
912 #. Resource IDs: (1411, 65535)
916 #. Resource IDs: (15, 501, 1253)
920 #. Resource IDs: (1560)
924 #. Resource IDs: (1414)
926 msgstr "&หมายเลขช่องทาง:"
928 #. Resource IDs: (1069)
929 msgid "&Print Preview"
930 msgstr "&ตัวอย่างก่อนพิมพ์"
932 #. Resource IDs: (58116)
936 #. Resource IDs: (66)
940 #. Resource IDs: (76)
944 #. Resource IDs: (1481)
945 msgid "&Push all branches"
948 #. Resource IDs: (72)
952 #. Resource IDs: (1246)
953 msgid "&Recent messages"
954 msgstr "&ข้อความก่อนหน้า"
956 #. Resource IDs: (1694)
960 #. Resource IDs: (65535)
964 #. Resource IDs: (1253)
968 #. Resource IDs: (1579)
972 #. Resource IDs: (1382)
976 #. Resource IDs: (1617)
977 msgid "&Remote Branch:"
980 #. Resource IDs: (1490, 1503)
984 #. Resource IDs: (1100, 1385, 16646)
988 #. Resource IDs: (1411)
989 msgid "&Remove this file from index"
992 #. Resource IDs: (15)
993 msgid "&Repo-browser"
994 msgstr "&Repo-browser"
996 #. Resource IDs: (16613, 16624)
998 msgstr "&ตั้งค่าใหม่"
1000 #. Resource IDs: (1019)
1001 msgid "&Reset Toolbar"
1002 msgstr "&จัดแถบเครื่องมือใหม่"
1004 #. Resource IDs: (1355)
1005 msgid "&Reset filter"
1008 #. Resource IDs: (16657)
1009 msgid "&Reset my usage data"
1010 msgstr "&จัดข้อมูลการใช้งานใหม่"
1012 #. Resource IDs: (16910)
1013 msgid "&Reset to Default"
1014 msgstr "เ&ปลี่ยนเป็นค่าปริยาย"
1016 #. Resource IDs: (66)
1020 #. Resource IDs: (69)
1024 #. Resource IDs: (68)
1025 msgid "&Restore old state"
1028 #. Resource IDs: (1252)
1029 msgid "&Revert change by this commit"
1032 #. Resource IDs: (1252)
1033 msgid "&Revert changes by these commits"
1036 #. Resource IDs: (65535)
1037 msgid "&SSH client:"
1038 msgstr "&SSH client:"
1040 #. Resource IDs: (65535)
1041 msgid "&Saturation:"
1044 #. Resource IDs: (71, 16921, 57603)
1048 #. Resource IDs: (1023)
1049 msgid "&Save authentication"
1050 msgstr "&บันทึกการพิสูจน์ตัวตน"
1052 #. Resource IDs: (272, 32806)
1053 msgid "&Save graph as..."
1054 msgstr "&บันทึกกราฟเป็น..."
1056 #. Resource IDs: (322)
1057 msgid "&Save list of selected files to..."
1058 msgstr "&บันทึกรายการไฟล์ที่เลือกไปยัง..."
1060 #. Resource IDs: (84)
1061 msgid "&Set MSysGit path"
1064 #. Resource IDs: (1486)
1065 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1068 #. Resource IDs: (9)
1070 msgstr "&การตั้งค่า"
1072 #. Resource IDs: (32783)
1073 msgid "&Settings..."
1076 #. Resource IDs: (65535)
1077 msgid "&Show Menus for:"
1078 msgstr "&แสดงเมนูสำหรับ:"
1080 #. Resource IDs: (16612)
1081 msgid "&Show text labels"
1082 msgstr "&แสดงป้ายข้อความ"
1084 #. Resource IDs: (65535)
1085 msgid "&Signing key ID:"
1088 #. Resource IDs: (66)
1092 #. Resource IDs: (1524)
1096 #. Resource IDs: (1561)
1100 #. Resource IDs: (1616)
1104 #. Resource IDs: (16917)
1105 msgid "&Start Group"
1106 msgstr "&เริ่มจับกลุ่ม"
1108 #. Resource IDs: (86)
1112 #. Resource IDs: (59393)
1116 #. Resource IDs: (1525)
1117 msgid "&Switch to new branch"
1120 #. Resource IDs: (1173)
1121 msgid "&Symbol View"
1122 msgstr "&แสดงสัญลักษณ์"
1124 #. Resource IDs: (65535)
1128 #. Resource IDs: (1069)
1129 msgid "&Tabbed Document"
1132 #. Resource IDs: (1513)
1136 #. Resource IDs: (65535)
1140 #. Resource IDs: (16915)
1144 #. Resource IDs: (16506)
1146 msgstr "&ข้อความเท่านั้น"
1148 #. Resource IDs: (1222)
1149 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1152 #. Resource IDs: (59392)
1154 msgstr "แ&ถบเครื่องมือ"
1156 #. Resource IDs: (65535)
1157 msgid "&Toolbar Name:"
1158 msgstr "&ชื่อแถบเครื่องมือ:"
1160 #. Resource IDs: (65535)
1161 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1164 #. Resource IDs: (65535)
1166 msgstr "&แถบเครื่องมือ:"
1168 #. Resource IDs: (9)
1169 msgid "&TortoiseGit"
1170 msgstr "&TortoiseGit"
1172 #. Resource IDs: (1091, 1094)
1173 msgid "&TortoiseGitMerge"
1174 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1176 #. Resource IDs: (1605)
1180 #. Resource IDs: (3845)
1184 #. Resource IDs: (1076, 65535)
1188 #. Resource IDs: (1253, 57643)
1192 #. Resource IDs: (110)
1193 msgid "&Unified diff"
1196 #. Resource IDs: (1256)
1197 msgid "&Unified diff with"
1200 #. Resource IDs: (1061)
1201 msgid "&Unknown drives"
1202 msgstr "&ไดร์ฟที่ไม่รู้จัก"
1204 #. Resource IDs: (1383)
1208 #. Resource IDs: (4567)
1212 #. Resource IDs: (1253)
1213 msgid "&Update item to revision"
1214 msgstr "&ปรับรุ่นของชิ้นงาน"
1216 #. Resource IDs: (1184)
1217 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1220 #. Resource IDs: (1005, 1410, 65535)
1222 msgstr "&ชื่อผู้ใช้:"
1224 #. Resource IDs: (65535)
1228 #. Resource IDs: (65535)
1232 #. Resource IDs: (1568)
1233 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1236 #. Resource IDs: (1203)
1237 msgid "&Whole Project"
1240 #. Resource IDs: (1066, 20085)
1244 #. Resource IDs: (1657)
1245 msgid "&ignore space change"
1248 #. Resource IDs: (88)
1249 msgid "(TortoiseGit default)"
1252 #. Resource IDs: (85)
1257 #. Resource IDs: (213)
1258 msgid "(no changelist)"
1259 msgstr "(ไม่มีรายการแก้ไข)"
1261 #. Resource IDs: (314)
1262 msgid "(no line number)"
1263 msgstr "(ไม่มีเลขบรรทัด)"
1265 #. Resource IDs: (214)
1269 #. Resource IDs: (314)
1273 #. Resource IDs: (245)
1277 #. Resource IDs: (188)
1282 #. Resource IDs: (188)
1287 #. Resource IDs: (86)
1291 #. Resource IDs: (1131)
1295 #. Resource IDs: (1007)
1297 "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1298 msgstr "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1300 #. Resource IDs: (1002, 1003, 1021, 1022, 1036, 1089, 1104, 1324, 1333, 1382,
1301 #. 1383, 1384, 1474, 1483, 1484, 1541, 1542, 1551, 1583, 1584, 1664, 1672)
1305 #. Resource IDs: (16527)
1309 #. Resource IDs: (1691)
1310 msgid ".git/info/exclude"
1311 msgstr ".git/info/exclude"
1313 #. Resource IDs: (1690)
1314 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1317 #. Resource IDs: (1689)
1318 msgid ".gitignore in the repository root"
1321 #. Resource IDs: (16506)
1325 #. Resource IDs: (76)
1326 msgid "<All Branches>"
1329 #. Resource IDs: (65)
1330 msgid "<Auto Generated by Git>"
1333 #. Resource IDs: (76)
1337 #. Resource IDs: (1069)
1339 msgstr "<ตัวแบ่งแยก>"
1341 #. Resource IDs: (1007)
1343 msgstr "<ไม่มีชื่อ>"
1345 #. Resource IDs: (145)
1347 "<b>TortoiseGit</b> is a shell extension.\n"
1348 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
1349 "To use <b>TortoiseGit</b> please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
1350 "to bring up the context menu where you will find all <b>TortoiseGit</b> commands.\n"
1351 "And <u>read the manual!</u>"
1352 msgstr "<b>TortoiseGit</b> คือส่วนขยายของเชลล์\nนั่นหมายความว่าเราจะเชื่อมต่อกับ Windows explorer.\nเริ่มใช้งาน <b>TortoiseGit</b> ด้วยการเปิด Windows explorer และคลิ้กขวาที่โฟลเดอร์ใดๆ ที่ต้องการ \nเพื่อแสดงรายการในเมนูทั้งหมด คุณจะได้เห็นคำสั่งทั้งของ <b>TortoiseGit</b> \nและได้โปรด<u>อ่านคู่มือการใช้งาน</u>"
1354 #. Resource IDs: (84)
1356 "<b>Warning:</b> It has not been checked if these branches have been fully "
1360 #. Resource IDs: (84)
1361 msgid "<b>Warning:</b> This action will remove the branches on the remote."
1364 #. Resource IDs: (84)
1365 msgid "<b>Warning:</b> This branch is not fully merged into HEAD."
1368 #. Resource IDs: (68)
1370 "<ct=0x0000FF>Current HEAD Detached</ct>, you are working on (no branch).\n"
1371 "Do you want to a create branch now?"
1374 #. Resource IDs: (70)
1375 msgid "<ct=0x0000FF>Do you really want to delete <b>ALL</b> stash?</ct>"
1378 #. Resource IDs: (72)
1379 msgid "<ct=0x0000FF>Stash Apply failed!!!</ct>"
1382 #. Resource IDs: (85)
1383 msgid "<ct=0x0000FF>Stash POP failed!!!</ct>"
1386 #. Resource IDs: (72)
1387 msgid "<ct=0x0000FF>Stash failed!!!</ct>"
1390 #. Resource IDs: (66)
1392 "<ct=0x0000FF>previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given</ct>\n"
1397 #. Resource IDs: (85)
1398 msgid "<ct=0x0000ff>Stash Apply failed, there are conflicts</ct>"
1401 #. Resource IDs: (85)
1402 msgid "<ct=0x0000ff>Stash POP failed, there are conflicts</ct>"
1405 #. Resource IDs: (84)
1406 msgid "<ct=0xff0000>Stash Apply successful</ct>"
1409 #. Resource IDs: (84)
1410 msgid "<ct=0xff0000>Stash POP successful</ct>"
1413 #. Resource IDs: (72)
1414 msgid "<ct=0xff0000>Stash Success</ct>"
1417 #. Resource IDs: (16603)
1421 #. Resource IDs: (209)
1422 msgid "<new changelist>"
1423 msgstr "<รายการแก้ไขใหม่>"
1425 #. Resource IDs: (59392)
1426 msgid "<placeholder>"
1429 #. Resource IDs: (32814)
1433 #. Resource IDs: (85)
1435 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1436 "This can cause problems so you should avoid it."
1439 #. Resource IDs: (85)
1440 msgid "A branch with this name already exists."
1443 #. Resource IDs: (201)
1444 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1447 #. Resource IDs: (195)
1449 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\r\n"
1450 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1453 #. Resource IDs: (197)
1455 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\r\n"
1456 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\r\n"
1457 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1460 #. Resource IDs: (194)
1462 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\r\n"
1463 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\r\n"
1464 "An empty list will allow overlays on all paths."
1467 #. Resource IDs: (3843)
1468 msgid "A required resource was unavailable."
1469 msgstr "ทรัพยากรที่จำเป็นไม่พร้อมใช้งาน"
1471 #. Resource IDs: (85)
1473 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1474 "This can cause problems so you should avoid it."
1477 #. Resource IDs: (85)
1478 msgid "A tag with this name already exists."
1481 #. Resource IDs: (79)
1483 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\r\n"
1484 "If you don't have one use NotePad."
1487 #. Resource IDs: (66)
1491 #. Resource IDs: (9)
1495 #. Resource IDs: (1)
1499 #. Resource IDs: (1128)
1500 msgid "Abbreviate renamings"
1503 #. Resource IDs: (2, 73, 1565)
1507 #. Resource IDs: (156)
1511 #. Resource IDs: (129)
1512 msgid "About TortoiseGit"
1515 #. Resource IDs: (100)
1516 msgid "About TortoiseGitBlame"
1519 #. Resource IDs: (136)
1520 msgid "About TortoiseGitMerge"
1523 #. Resource IDs: (3867)
1525 msgid "Access to %1 was denied."
1526 msgstr "ปฏิเสธการเข้าถึง %1"
1528 #. Resource IDs: (77, 319, 604)
1532 #. Resource IDs: (65535)
1536 #. Resource IDs: (1251)
1540 #. Resource IDs: (3826)
1541 msgid "Activate Task List"
1544 #. Resource IDs: (1066)
1545 msgid "Active Files"
1548 #. Resource IDs: (3865)
1551 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1552 "Discard all changes to %1?"
1555 #. Resource IDs: (77, 155, 209, 229)
1559 #. Resource IDs: (1482)
1560 msgid "Add &Signed-off-by"
1563 #. Resource IDs: (1253)
1565 msgid "Add '%s' to dictionary"
1566 msgstr "เพิ่ม '%s' ไปยังพจนานุกรม"
1568 #. Resource IDs: (323)
1572 #. Resource IDs: (1482)
1573 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1576 #. Resource IDs: (110)
1577 msgid "Add extension specific diff program"
1580 #. Resource IDs: (110)
1581 msgid "Add extension specific merge program"
1584 #. Resource IDs: (1065)
1585 msgid "Add new files automatically to Git"
1588 #. Resource IDs: (13)
1589 msgid "Add to &ignore list"
1590 msgstr "เพิ่มใน&รายการเพิกเฉย"
1592 #. Resource IDs: (1068)
1593 msgid "Add to Quick Access Toolbar"
1596 #. Resource IDs: (209, 1279)
1600 #. Resource IDs: (171)
1601 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1604 #. Resource IDs: (73, 264, 1257, 1549, 65535)
1608 #. Resource IDs: (65535)
1612 #. Resource IDs: (145)
1615 "Added the file pattern(s)\n"
1617 "to the ignore list."
1620 #. Resource IDs: (263)
1624 #. Resource IDs: (9)
1625 msgid "Adds file(s) to Git control"
1628 #. Resource IDs: (13)
1629 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1632 #. Resource IDs: (2049)
1634 "Adjust the settings\n"
1636 msgstr "ปรับแต่งการตั้งค่า\nตั้งค่า"
1638 #. Resource IDs: (340)
1642 #. Resource IDs: (170)
1643 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1644 msgstr "ตั้งค่าการเปรียบเทียบ/ผสานขั้นสูง"
1646 #. Resource IDs: (110)
1647 msgid "Advanced diff settings"
1648 msgstr "ตั้งค่าการเปรียบเทียบขั้นสูง"
1650 #. Resource IDs: (110)
1651 msgid "Advanced merge settings"
1652 msgstr "ตั้งค่าการผสานขั้นสูง"
1654 #. Resource IDs: (606)
1658 #. Resource IDs: (1007)
1659 msgid "All Commands"
1660 msgstr "คำสั่งทั้งหมด"
1662 #. Resource IDs: (3841)
1663 msgid "All Files (*.*)"
1664 msgstr "ไฟล์ทั้งหมด (*.*)"
1666 #. Resource IDs: (157)
1667 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1668 msgstr "All Files (*.*)|*.*||"
1670 #. Resource IDs: (1256)
1674 #. Resource IDs: (9690)
1675 msgid "All tags only"
1678 #. Resource IDs: (1008)
1680 "All your changes will be lost! Do you really want to reset all toolbars and "
1682 msgstr "สิ่งที่คุณได้ทำการเปลี่ยนแปลงจะสูญหาย คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะตั้งค่าแถบเครื่องมือและเมนูใหม่?"
1684 #. Resource IDs: (1008)
1686 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the keyboard "
1690 #. Resource IDs: (1008)
1693 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the menu '%s'?"
1696 #. Resource IDs: (1007)
1699 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the toolbar '%s'?"
1702 #. Resource IDs: (2062)
1704 "Allow Editing for this view\n"
1708 #. Resource IDs: (66)
1709 msgid "Already up to date."
1712 #. Resource IDs: (1482)
1713 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1716 #. Resource IDs: (1485)
1717 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1720 #. Resource IDs: (197)
1721 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1724 #. Resource IDs: (67)
1728 #. Resource IDs: (1555)
1729 msgid "Amend &Last Commit"
1732 #. Resource IDs: (80)
1734 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1737 #. Resource IDs: (78)
1740 "An external diff program used\r\n"
1741 "for comparing different revisions of files\r\n"
1743 "You can specify the following parameters to the path:\r\n"
1744 "%base: the base file\r\n"
1745 "%mine: the modified file"
1748 #. Resource IDs: (79)
1751 "An external merge program used\r\n"
1752 "to resolve conflicted files.\r\n"
1754 "You can specify the following parameters to the path:\r\n"
1755 "%merged: the conflicted file, where to save\r\n"
1756 "%theirs: the file as it is in the repository\r\n"
1757 "%mine: your own file, with your changes\r\n"
1758 "%base: the original file without your changes"
1761 #. Resource IDs: (3867)
1763 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
1766 #. Resource IDs: (3843)
1767 msgid "An unknown error has occurred."
1770 #. Resource IDs: (3867, 3868)
1772 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
1773 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างขณะเข้าถึง %1."
1775 #. Resource IDs: (63)
1777 msgid "An unknown line type was found in line %d !"
1778 msgstr "พบบรรทัดประเภทที่ไม่รู้จัก บรรทัดที่ %d !"
1780 #. Resource IDs: (251)
1781 msgid "Append right block"
1784 #. Resource IDs: (251)
1785 msgid "Append this block to left"
1788 #. Resource IDs: (65535)
1789 msgid "Application Frame Menus: "
1792 #. Resource IDs: (20)
1793 msgid "Apply Patch Serial..."
1796 #. Resource IDs: (603)
1797 msgid "Apply Patch..."
1800 #. Resource IDs: (311)
1801 msgid "Apply Patches"
1804 #. Resource IDs: (22)
1805 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
1808 #. Resource IDs: (1072)
1809 msgid "Apply unified diff"
1812 #. Resource IDs: (156, 626)
1816 #. Resource IDs: (65535)
1820 #. Resource IDs: (1495)
1821 msgid "Arbitrary &URL:"
1824 #. Resource IDs: (68)
1825 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
1828 #. Resource IDs: (145)
1829 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
1832 #. Resource IDs: (79)
1835 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose <b>all</b> changes"
1836 " since the last update!"
1839 #. Resource IDs: (32793)
1840 msgid "Arrange &vertical"
1841 msgstr "เรียงในแ&นวตั้ง"
1843 #. Resource IDs: (264)
1845 msgid "Assigned to changelist '%s'"
1848 #. Resource IDs: (16528)
1849 msgid "Assigned to:"
1850 msgstr "มอบหมายให้:"
1852 #. Resource IDs: (10)
1853 msgid "Assume Unchanged"
1856 #. Resource IDs: (1550)
1857 msgid "Assume valid/unchanged"
1860 #. Resource IDs: (1550)
1861 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
1864 #. Resource IDs: (77)
1866 msgid "At revision: %d"
1869 #. Resource IDs: (84)
1870 msgid "At the moment, you can only rename branches."
1873 #. Resource IDs: (3843)
1874 msgid "Attempted an unsupported operation."
1877 #. Resource IDs: (3867, 3868)
1879 msgid "Attempted to access %1 past its end."
1882 #. Resource IDs: (3868)
1884 msgid "Attempted to read from the writing %1."
1887 #. Resource IDs: (3868)
1889 msgid "Attempted to write to the reading %1."
1892 #. Resource IDs: (65535)
1893 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
1896 #. Resource IDs: (131, 160)
1897 msgid "Authentication"
1898 msgstr "การยืนยันตัวตน"
1900 #. Resource IDs: (1278)
1901 msgid "Authentication data"
1902 msgstr "ข้อมูลการยืนยันตัวตน"
1904 #. Resource IDs: (207, 1251)
1908 #. Resource IDs: (605)
1909 msgid "Author Email"
1912 #. Resource IDs: (65535)
1913 msgid "Author:\t\t\t\tStefan Kueng"
1914 msgstr "ผู้แต่ง:<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Stefan Kueng"
1916 #. Resource IDs: (116)
1920 #. Resource IDs: (1265)
1921 msgid "Authors case sensitive"
1924 #. Resource IDs: (65535)
1928 #. Resource IDs: (65535)
1930 "Authors:\tFrank Li (lznuaa@gmail.com),\n"
1931 "\t\tSven Strickroth (email@cs-ware.de)"
1934 #. Resource IDs: (65535)
1935 msgid "Auto CrLf convert"
1938 #. Resource IDs: (65535)
1942 #. Resource IDs: (1003)
1944 msgstr "ซ่อนอัตโนมัติ"
1946 #. Resource IDs: (1003)
1947 msgid "Auto Hide All"
1948 msgstr "ซ่อนอัตโนมัติทั้งหมด"
1950 #. Resource IDs: (1631)
1954 #. Resource IDs: (222)
1955 msgid "Auto-close for local operations"
1958 #. Resource IDs: (222)
1959 msgid "Auto-close if no conflicts"
1960 msgstr "ปิดอัตโนมัติถ้าไม่มีความขัดแย้งใดๆ"
1962 #. Resource IDs: (222)
1963 msgid "Auto-close if no errors"
1964 msgstr "ปิดอัตโนมัติถ้าไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ"
1966 #. Resource IDs: (222)
1967 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
1970 #. Resource IDs: (195)
1972 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\r\n"
1973 "from the files that you have changed as you type a log message."
1976 #. Resource IDs: (1505)
1977 msgid "AutoLoad Putty &Key"
1980 #. Resource IDs: (1619)
1981 msgid "Autoload Putty &Key"
1984 #. Resource IDs: (438)
1988 #. Resource IDs: (1073)
1989 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
1992 #. Resource IDs: (1157)
1996 #. Resource IDs: (1003, 1011)
2000 #. Resource IDs: (1064)
2004 #. Resource IDs: (65535)
2008 #. Resource IDs: (246)
2012 #. Resource IDs: (1522)
2016 #. Resource IDs: (65535)
2020 #. Resource IDs: (1005)
2021 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2024 #. Resource IDs: (1)
2028 #. Resource IDs: (69)
2030 "Be warned that email clients tend to automatic wrap lines.\r\n"
2031 "Recommendation: Use attachments."
2034 #. Resource IDs: (5060)
2035 msgid "Big5 (Traditional)"
2038 #. Resource IDs: (11)
2042 #. Resource IDs: (9)
2046 #. Resource IDs: (11)
2047 msgid "Bisect reset"
2050 #. Resource IDs: (9, 4574)
2051 msgid "Bisect start"
2054 #. Resource IDs: (3850)
2060 #. Resource IDs: (65535)
2064 #. Resource IDs: (156, 626)
2068 #. Resource IDs: (1252)
2072 #. Resource IDs: (1)
2076 #. Resource IDs: (32776)
2077 msgid "Blame previous revision"
2080 #. Resource IDs: (13)
2081 msgid "Blames each line of a file on an author"
2082 msgstr "ตำหนิแต่ละบรรทัดของผู้แต่ง"
2084 #. Resource IDs: (32812)
2088 #. Resource IDs: (156, 626)
2092 #. Resource IDs: (1)
2096 #. Resource IDs: (83)
2098 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2099 "Only one of those can be specified."
2102 #. Resource IDs: (70)
2104 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2105 msgstr "ทั้งเส้นทางไปยังไฟล์และเส้นทางเป้าหมายต้องเป็นเส้นทางที่แท้จริง"
2107 #. Resource IDs: (188)
2108 msgid "Bottom View:"
2111 #. Resource IDs: (1007)
2115 #. Resource IDs: (1510)
2119 #. Resource IDs: (82, 1500, 1512, 1579, 1586)
2123 #. Resource IDs: (604)
2126 "Branch %s behind %s\r\n"
2127 "%s will fastforward to %s"
2130 #. Resource IDs: (64)
2131 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2134 #. Resource IDs: (602)
2135 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2138 #. Resource IDs: (1518)
2142 #. Resource IDs: (68)
2146 #. Resource IDs: (1383)
2150 #. Resource IDs: (21)
2151 msgid "Browse References"
2154 #. Resource IDs: (78)
2155 msgid "Browse for the external diff program"
2158 #. Resource IDs: (322)
2159 msgid "Browse references"
2162 #. Resource IDs: (1069)
2166 #. Resource IDs: (1251)
2170 #. Resource IDs: (1119)
2171 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2174 #. Resource IDs: (117)
2178 #. Resource IDs: (16132)
2179 msgid "Button Appearance"
2180 msgstr "รูปร่างปุ่ม"
2182 #. Resource IDs: (1382)
2186 #. Resource IDs: (1383)
2190 #. Resource IDs: (1215, 1216)
2194 #. Resource IDs: (65535)
2198 #. Resource IDs: (77)
2199 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2202 #. Resource IDs: (65535)
2203 msgid "C&urrent Keys:"
2206 #. Resource IDs: (501)
2210 #. Resource IDs: (3697)
2214 #. Resource IDs: (65535)
2218 #. Resource IDs: (1741)
2222 #. Resource IDs: (1127)
2223 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2226 #. Resource IDs: (3865)
2227 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2230 #. Resource IDs: (82)
2239 #. Resource IDs: (1001)
2240 msgid "Can't copy bitmap image into the clipboard!"
2241 msgstr "ไม่สามารถคัดลอกภาพบิตแมปลงคลิปบอร์ดได้!"
2243 #. Resource IDs: (1001)
2244 msgid "Can't create a new image!"
2245 msgstr "ไม่สามารถสร้างรูปใหม่ได้!"
2247 #. Resource IDs: (1001)
2248 msgid "Can't customize menus!"
2249 msgstr "ไม่สามารถปรับเปลี่ยนเมนูได้!"
2251 #. Resource IDs: (1001)
2252 msgid "Can't paste bitmap image from the clipboard!"
2255 #. Resource IDs: (2, 73, 1069)
2259 #. Resource IDs: (315)
2262 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2265 #. Resource IDs: (315)
2268 "Don't reload views"
2271 #. Resource IDs: (315)
2274 "Don't switch the views"
2275 msgstr "ยกเลิก\nไม่เปลี่ยนมุมมอง"
2277 #. Resource IDs: (314)
2280 "Keep the empty file."
2281 msgstr "ยกเลิก\nปล่อยไฟล์ว่างไว้"
2283 #. Resource IDs: (315)
2286 "Resolve the conflicts first."
2287 msgstr "ยกเลิก\nแก้ปัญหาความขัดแย้งก่อน"
2289 #. Resource IDs: (315)
2292 "Stay with current files"
2295 #. Resource IDs: (315)
2298 "Stay with current settings"
2301 #. Resource IDs: (70)
2303 "Cannot combine commits now.\r\n"
2304 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2307 #. Resource IDs: (1)
2309 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2312 #. Resource IDs: (68)
2313 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2316 #. Resource IDs: (16926)
2320 #. Resource IDs: (65535)
2321 msgid "Cascaded context menu"
2324 #. Resource IDs: (65535)
2325 msgid "Cate&gories:"
2328 #. Resource IDs: (65535)
2332 #. Resource IDs: (65535)
2333 msgid "Central European"
2336 #. Resource IDs: (1697)
2340 #. Resource IDs: (3601)
2342 "Change the printer and printing options\n"
2346 #. Resource IDs: (3601)
2348 "Change the printing options\n"
2352 #. Resource IDs: (626)
2354 "Change the style of the application\n"
2358 #. Resource IDs: (3825)
2359 msgid "Change the window position"
2360 msgstr "ย้ายตำแหน่งหน้าต่าง"
2362 #. Resource IDs: (3825)
2363 msgid "Change the window size"
2364 msgstr "ปรับขนาดหน้าต่าง"
2366 #. Resource IDs: (199)
2367 msgid "Changed Files"
2370 #. Resource IDs: (324)
2372 msgid "Changed files between %s, %s and %s, %s"
2375 #. Resource IDs: (163)
2377 msgid "Changed files: %d"
2380 #. Resource IDs: (2054)
2381 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2384 #. Resource IDs: (2054)
2385 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2388 #. Resource IDs: (2054)
2389 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2392 #. Resource IDs: (2054)
2393 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2396 #. Resource IDs: (264)
2398 msgid "Changelist %s moved"
2401 #. Resource IDs: (1242)
2402 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2405 #. Resource IDs: (2060)
2406 msgid "Changes the style of the application"
2409 #. Resource IDs: (3887)
2413 #. Resource IDs: (174)
2414 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2417 #. Resource IDs: (1031)
2418 msgid "Check For Updates..."
2419 msgstr "ตรวจการปรับรุ่น..."
2421 #. Resource IDs: (13)
2422 msgid "Check for modi&fications"
2425 #. Resource IDs: (251)
2426 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2429 #. Resource IDs: (194)
2431 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2432 "of the TortoiseGit submenu"
2435 #. Resource IDs: (173)
2437 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2438 "menu (SHIFT + left click)"
2441 #. Resource IDs: (81)
2442 msgid "Check to show relative times in log messages"
2445 #. Resource IDs: (80)
2446 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2449 #. Resource IDs: (1700)
2453 #. Resource IDs: (77)
2457 #. Resource IDs: (67)
2461 #. Resource IDs: (70)
2462 msgid "Cherry Pick failed"
2465 #. Resource IDs: (1257)
2466 msgid "Cherry Pick selected commits..."
2469 #. Resource IDs: (1255)
2470 msgid "Cherry Pick this commit..."
2473 #. Resource IDs: (90)
2474 msgid "Cherry-pick failed! Skip this commit?"
2477 #. Resource IDs: (65535)
2481 #. Resource IDs: (602)
2482 msgid "Choose Repository"
2485 #. Resource IDs: (88)
2486 msgid "Chronological reversed (git default)"
2489 #. Resource IDs: (4572)
2493 #. Resource IDs: (1630)
2497 #. Resource IDs: (145)
2501 #. Resource IDs: (146)
2502 msgid "Cleaning up."
2505 #. Resource IDs: (83)
2508 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2512 #. Resource IDs: (79)
2515 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2517 msgstr "ทำความสะอาดเส้นทางดังกล่าวเรียบร้อยแล้ว:\n%s"
2519 #. Resource IDs: (76)
2520 msgid "Cleanup stale remote banches"
2523 #. Resource IDs: (1273, 1275, 1276, 1279, 1281, 1427)
2527 #. Resource IDs: (1057)
2533 #. Resource IDs: (196)
2535 msgid "Clears %ld URLs stored for %ld working trees"
2538 #. Resource IDs: (196)
2540 msgid "Clears %ld log messages stored for %ld working trees"
2543 #. Resource IDs: (196)
2546 "Clears %ld username/password pairs, %ld ssl certificates and %ld usernames"
2549 #. Resource IDs: (197)
2551 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2554 #. Resource IDs: (195)
2556 "Clears the stored authentication.\r\n"
2557 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2560 #. Resource IDs: (196)
2562 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2565 #. Resource IDs: (1466)
2566 msgid "Click here to go to the website"
2567 msgstr "กดเพื่อไปยังเว็บไซต์"
2569 #. Resource IDs: (170)
2570 msgid "Click here to select a recently typed message"
2571 msgstr "กดเพื่อเลือกข้อความที่เคยพิมพ์ไปแล้ว"
2573 #. Resource IDs: (65535)
2575 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2579 #. Resource IDs: (65535)
2581 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2585 #. Resource IDs: (2058)
2587 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2591 #. Resource IDs: (257)
2595 #. Resource IDs: (606)
2599 #. Resource IDs: (1572)
2600 msgid "Clone Existing Repository"
2603 #. Resource IDs: (22)
2604 msgid "Clone a repository"
2607 #. Resource IDs: (1653)
2608 msgid "Clone into Bare Repo"
2611 #. Resource IDs: (14)
2615 #. Resource IDs: (2, 1003, 1007, 1064)
2619 #. Resource IDs: (1065)
2620 msgid "Close Full Screen"
2623 #. Resource IDs: (3633)
2625 "Close Print Preview\n"
2627 msgstr "ปิดตัวอย่างก่อนพิมพ์\n&ปิด"
2629 #. Resource IDs: (222)
2630 msgid "Close manually"
2633 #. Resource IDs: (3841)
2635 "Close print preview mode\n"
2639 #. Resource IDs: (3601)
2641 "Close the active document\n"
2645 #. Resource IDs: (3825)
2646 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
2649 #. Resource IDs: (156)
2653 #. Resource IDs: (2055)
2655 "Collapse unchanged sections\n"
2659 #. Resource IDs: (16662)
2663 #. Resource IDs: (32785)
2664 msgid "Color by age, &continuous"
2667 #. Resource IDs: (138, 16961, 65535)
2671 #. Resource IDs: (65535)
2675 #. Resource IDs: (1481)
2676 msgid "Combine One Mail"
2679 #. Resource IDs: (1255)
2680 msgid "Combine to one commit"
2683 #. Resource IDs: (65535)
2687 #. Resource IDs: (220, 1002)
2691 #. Resource IDs: (198)
2692 msgid "Command Line"
2695 #. Resource IDs: (1336)
2696 msgid "Command Line To Execute:"
2699 #. Resource IDs: (3857)
2700 msgid "Command failed."
2701 msgstr "คำสั่งล้มเหลว"
2703 #. Resource IDs: (16104)
2707 #. Resource IDs: (67, 77, 135, 229, 1083, 1383, 1514)
2711 #. Resource IDs: (1255)
2715 #. Resource IDs: (1255)
2716 msgid "Commit Email"
2719 #. Resource IDs: (603)
2720 msgid "Commit Finish"
2723 #. Resource IDs: (1260)
2727 #. Resource IDs: (66)
2728 msgid "Commit Message"
2731 #. Resource IDs: (1255)
2735 #. Resource IDs: (1750)
2736 msgid "Commit Ordering:"
2739 #. Resource IDs: (1110)
2743 #. Resource IDs: (209, 1255)
2747 #. Resource IDs: (244)
2748 msgid "Commits by author"
2749 msgstr "ส่งมอบตามผู้แต่ง"
2751 #. Resource IDs: (244)
2752 msgid "Commits by date"
2753 msgstr "ส่งมอบตามวันที่"
2755 #. Resource IDs: (604)
2757 msgid "Commits each %s"
2760 #. Resource IDs: (1135)
2761 msgid "Commits each week:"
2764 #. Resource IDs: (9)
2765 msgid "Commits your changes to the repository"
2768 #. Resource IDs: (605)
2769 msgid "Committer Email"
2772 #. Resource IDs: (170)
2774 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
2775 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
2777 "Are you sure that you want to continue the commit?"
2780 #. Resource IDs: (2054)
2781 msgid "Compare &HEAD revisions"
2784 #. Resource IDs: (1254)
2785 msgid "Compare and blame with previous revision"
2788 #. Resource IDs: (79)
2789 msgid "Compare selected refs"
2792 #. Resource IDs: (64)
2793 msgid "Compare two files"
2794 msgstr "เปรียบเทียบ 2 ไฟล์"
2796 #. Resource IDs: (156)
2797 msgid "Compare whitespaces"
2800 #. Resource IDs: (1251)
2801 msgid "Compare with &working tree"
2804 #. Resource IDs: (138)
2805 msgid "Compare with b&ase"
2808 #. Resource IDs: (1251)
2809 msgid "Compare with previous revision"
2812 #. Resource IDs: (2055)
2814 "Compares all whitespaces when diffing\n"
2815 "Compare whitespaces"
2818 #. Resource IDs: (12)
2820 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
2824 #. Resource IDs: (120)
2826 msgid "Comparing %s to %s"
2829 #. Resource IDs: (74)
2833 #. Resource IDs: (65535)
2837 #. Resource IDs: (65535)
2838 msgid "Config type:"
2841 #. Resource IDs: (236)
2842 msgid "Configure Hook Scripts"
2845 #. Resource IDs: (284)
2846 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
2849 #. Resource IDs: (65535)
2851 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
2855 #. Resource IDs: (65535)
2856 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
2859 #. Resource IDs: (65535)
2860 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
2863 #. Resource IDs: (65535)
2864 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
2867 #. Resource IDs: (1257, 4568)
2871 #. Resource IDs: (67)
2872 msgid "Conflict Files"
2875 #. Resource IDs: (65535)
2876 msgid "Conflict resolved"
2879 #. Resource IDs: (263, 65535)
2883 #. Resource IDs: (86)
2887 #. Resource IDs: (188)
2889 msgid "Conflicts: %d"
2890 msgstr "ขัดแย้ง: %d"
2892 #. Resource IDs: (16520)
2893 msgid "Context Menus: "
2896 #. Resource IDs: (67, 73, 1564)
2900 #. Resource IDs: (1001)
2901 msgid "Contract docked window"
2904 #. Resource IDs: (501)
2905 msgid "Convert spaces to tabs"
2908 #. Resource IDs: (501)
2909 msgid "Convert tabs to spaces"
2912 #. Resource IDs: (1253)
2916 #. Resource IDs: (73)
2920 #. Resource IDs: (78, 1257, 16991)
2924 #. Resource IDs: (229)
2926 msgid "Copy %s to %s, Revision %s"
2929 #. Resource IDs: (1255, 32778)
2930 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
2933 #. Resource IDs: (1057)
2937 msgstr "เครื่องในการคัดลอก\nคัดลอก"
2939 #. Resource IDs: (209)
2940 msgid "Copy all information to clipboard"
2941 msgstr "คัดลอกข้อมูลทั้งหมดลงคลิปบอร์ด"
2943 #. Resource IDs: (146)
2944 msgid "Copy and rename"
2945 msgstr "คัดลอกและเปลี่ยนชื่อ"
2947 #. Resource IDs: (1252)
2948 msgid "Copy log messages to clipboard"
2951 #. Resource IDs: (32777)
2952 msgid "Copy log to clipboard"
2955 #. Resource IDs: (209)
2956 msgid "Copy paths to clipboard"
2959 #. Resource IDs: (90)
2960 msgid "Copy ref names"
2963 #. Resource IDs: (323)
2964 msgid "Copy selection to cli&pboard"
2965 msgstr "คัดลอกสิ่งที่เลือกลง&คลิปบอร์ด"
2967 #. Resource IDs: (3603)
2969 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
2973 #. Resource IDs: (1252)
2974 msgid "Copy to clipboard"
2975 msgstr "คัดลอกลงคลิปบอร์ด"
2977 #. Resource IDs: (98)
2979 msgid "Copy: New name for %s"
2980 msgstr "คัดลอก: ชื่อใหม่ของ %s"
2982 #. Resource IDs: (80)
2987 #. Resource IDs: (80)
2989 msgstr "กำลังคัดลอก..."
2991 #. Resource IDs: (1001)
2992 msgid "Copyright (C) 2009-2013 TortoiseGit"
2995 #. Resource IDs: (1254)
2999 #. Resource IDs: (81)
3001 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3004 #. Resource IDs: (201)
3005 msgid "Could not check for a newer version!"
3006 msgstr "ไม่สามารถตรวจหาการปรับรุ่น"
3008 #. Resource IDs: (81)
3011 "Could not copy the files!\n"
3016 #. Resource IDs: (3867)
3018 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3019 msgstr "ไม่สามารถสร้าง %1 เนื่องจากสารบบเต็ม"
3021 #. Resource IDs: (83)
3022 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3025 #. Resource IDs: (565)
3026 msgid "Could not find Super-project"
3029 #. Resource IDs: (81)
3030 msgid "Could not get the status!"
3031 msgstr "ไม่สามารถขอสถานะได้!"
3033 #. Resource IDs: (3867)
3035 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3038 #. Resource IDs: (69)
3041 "Could not open the file\n"
3043 msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์\n%s"
3045 #. Resource IDs: (3867)
3047 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3050 #. Resource IDs: (82)
3052 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3053 msgstr "ไม่สามารถลบ %s ออกจากรายการเพิกเฉยได้"
3055 #. Resource IDs: (70)
3056 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3059 #. Resource IDs: (70)
3060 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3063 #. Resource IDs: (70)
3064 msgid "Could not reset to original HEAD."
3067 #. Resource IDs: (81)
3070 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3072 msgstr "ไม่สามารถค้นคืน URL ของไฟล์ดังกล่าวได้!\n%s"
3074 #. Resource IDs: (66)
3077 "Could not retrieve revision %s of the file %s.\n"
3078 "Patching is not possible!"
3081 #. Resource IDs: (64)
3083 msgid "Could not save the file %s!"
3084 msgstr "ไม่สามารถบันทึกไฟล์ %s ได้!"
3086 #. Resource IDs: (64)
3087 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3090 #. Resource IDs: (70)
3093 "Could not start diff viewer!\n"
3097 #. Resource IDs: (81)
3100 "Could not start diff viewer!\n"
3105 #. Resource IDs: (81)
3108 "Could not start external diff program!\n"
3113 #. Resource IDs: (81)
3116 "Could not start external merge program!\n"
3121 #. Resource IDs: (3857)
3122 msgid "Could not start print job."
3125 #. Resource IDs: (83)
3128 "Could not start text viewer!\n"
3132 #. Resource IDs: (83)
3135 "Could not start text viewer!\n"
3140 #. Resource IDs: (603)
3141 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3144 #. Resource IDs: (1253)
3145 msgid "Could not start thread!"
3148 #. Resource IDs: (1683)
3149 msgid "Create &Library"
3152 #. Resource IDs: (1641)
3153 msgid "Create .gitignore file"
3156 #. Resource IDs: (82)
3157 msgid "Create Branch"
3160 #. Resource IDs: (1254)
3161 msgid "Create Branch at this version..."
3164 #. Resource IDs: (9)
3165 msgid "Create Branch..."
3168 #. Resource IDs: (243)
3169 msgid "Create Changelist"
3172 #. Resource IDs: (1527)
3173 msgid "Create New Branch"
3176 #. Resource IDs: (20)
3177 msgid "Create Patch Serial..."
3180 #. Resource IDs: (81)
3184 #. Resource IDs: (1254)
3185 msgid "Create Tag at this version..."
3188 #. Resource IDs: (20)
3189 msgid "Create Tag..."
3192 #. Resource IDs: (3601)
3194 "Create a new document\n"
3198 #. Resource IDs: (604)
3200 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3201 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3202 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3203 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3204 "history, and would want to send in fixes as patches."
3207 #. Resource IDs: (156)
3208 msgid "Create patch file"
3211 #. Resource IDs: (72)
3212 msgid "Create pull &request"
3215 #. Resource IDs: (8)
3216 msgid "Create repositor&y here..."
3219 #. Resource IDs: (85)
3223 #. Resource IDs: (10)
3224 msgid "Creates a branch or tag"
3227 #. Resource IDs: (76)
3228 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3231 #. Resource IDs: (2052)
3233 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3237 #. Resource IDs: (10)
3238 msgid "Creates a repository database at the current location"
3241 #. Resource IDs: (14)
3242 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3245 #. Resource IDs: (605)
3246 msgid "Creating pull-request..."
3249 #. Resource IDs: (89)
3250 msgid "Credential helper must not be empty."
3253 #. Resource IDs: (65535)
3254 msgid "Credential helper:"
3257 #. Resource IDs: (65535)
3261 #. Resource IDs: (1253)
3265 #. Resource IDs: (65535)
3269 #. Resource IDs: (65535)
3270 msgid "Current Branch"
3273 #. Resource IDs: (65535)
3274 msgid "Current Branch:"
3277 #. Resource IDs: (65535)
3278 msgid "Current Filter"
3281 #. Resource IDs: (603)
3284 "Current branch %s is up to date\r\n"
3286 " If you want to force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3289 #. Resource IDs: (1113)
3290 msgid "Current version is:"
3291 msgstr "เวอร์ชันปัจจุบันคือ:"
3293 #. Resource IDs: (201)
3295 msgid "Current version is: %s"
3296 msgstr "เวอร์ชันปัจจุบันคือ: %s"
3298 #. Resource IDs: (17079)
3299 msgid "Cus&tomize..."
3302 #. Resource IDs: (16963)
3306 #. Resource IDs: (1007, 17074)
3310 #. Resource IDs: (17076)
3311 msgid "Customize Keyboard"
3314 #. Resource IDs: (1069)
3315 msgid "Customize Quick Access Toolbar"
3318 #. Resource IDs: (1068)
3319 msgid "Customize Quick Access Toolbar..."
3322 #. Resource IDs: (1258)
3323 msgid "Customize..."
3326 #. Resource IDs: (3603)
3328 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3332 #. Resource IDs: (65535)
3336 #. Resource IDs: (1624)
3337 msgid "DCommit Type"
3340 #. Resource IDs: (14)
3344 #. Resource IDs: (208, 1251)
3348 #. Resource IDs: (68)
3349 msgid "Date Last Commit"
3352 #. Resource IDs: (1008)
3356 #. Resource IDs: (1007)
3357 msgid "Default Menu"
3360 #. Resource IDs: (1007)
3361 msgid "Default application menu. Appears when no documents are open."
3364 #. Resource IDs: (1064)
3365 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3366 msgstr "ค่าปริยายเป็นการเข้ารหัสแบบ UTF-8"
3368 #. Resource IDs: (1002, 1256, 4571)
3372 #. Resource IDs: (81)
3374 msgid "Delete %d branches"
3377 #. Resource IDs: (80)
3379 msgid "Delete %d remote branches"
3382 #. Resource IDs: (84)
3384 msgid "Delete %d tags"
3387 #. Resource IDs: (70)
3388 msgid "Delete &local"
3391 #. Resource IDs: (21)
3392 msgid "Delete Ref..."
3395 #. Resource IDs: (87)
3396 msgid "Delete all tags"
3399 #. Resource IDs: (22)
3401 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3404 #. Resource IDs: (23)
3405 msgid "Delete and add to &ignore list"
3408 #. Resource IDs: (23)
3410 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3413 #. Resource IDs: (80)
3414 msgid "Delete branch"
3417 #. Resource IDs: (1255)
3418 msgid "Delete branch/tag"
3421 #. Resource IDs: (80)
3422 msgid "Delete remote branch"
3425 #. Resource IDs: (4579)
3426 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3429 #. Resource IDs: (86)
3430 msgid "Delete remote tags..."
3433 #. Resource IDs: (605)
3434 msgid "Delete submodule"
3437 #. Resource IDs: (83)
3441 #. Resource IDs: (85)
3442 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3445 #. Resource IDs: (314)
3448 "The file is removed."
3449 msgstr "ลบทิ้ง\nไฟล์ถูกลบทิ้งแล้ว"
3451 #. Resource IDs: (73, 264, 1257, 1551)
3455 #. Resource IDs: (4570)
3456 msgid "Deleted merge conflict"
3459 #. Resource IDs: (65535)
3460 msgid "Deleted node"
3463 #. Resource IDs: (23)
3465 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3468 #. Resource IDs: (11)
3469 msgid "Deletes files/folders from version control"
3472 #. Resource IDs: (18)
3473 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3476 #. Resource IDs: (198)
3477 msgid "Deletes the action log file"
3480 #. Resource IDs: (263)
3484 #. Resource IDs: (88)
3485 msgid "Deleting remote refs..."
3488 #. Resource IDs: (1002)
3492 #. Resource IDs: (65535)
3493 msgid "Description:"
3496 #. Resource IDs: (213)
3497 msgid "Deselect changelist"
3500 #. Resource IDs: (1501)
3504 #. Resource IDs: (3859)
3505 msgid "Destination disk drive is full."
3508 #. Resource IDs: (2056)
3509 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3512 #. Resource IDs: (3849)
3514 "Device Independent Bitmap\n"
3515 "a device independent bitmap"
3518 #. Resource IDs: (1277)
3519 msgid "Dialog sizes and positions"
3522 #. Resource IDs: (22)
3523 msgid "Diff Two Commits"
3526 #. Resource IDs: (192)
3530 #. Resource IDs: (193)
3531 msgid "Diff Viewer::Merge Tool"
3534 #. Resource IDs: (65535)
3538 #. Resource IDs: (32780)
3539 msgid "Diff previous revision"
3542 #. Resource IDs: (81)
3544 msgid "Diff with parent %d"
3547 #. Resource IDs: (1302)
3548 msgid "Difference between"
3551 #. Resource IDs: (1022)
3555 #. Resource IDs: (2054)
3556 msgid "Diffing commits"
3559 #. Resource IDs: (14)
3560 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
3563 #. Resource IDs: (22)
3564 msgid "Diffs two any commits"
3567 #. Resource IDs: (71)
3571 #. Resource IDs: (65535)
3575 #. Resource IDs: (195)
3577 "Disable this option if you have really big working trees and experience\r\n"
3578 "too much disk access when browsing the working tree."
3581 #. Resource IDs: (3867)
3583 msgid "Disk full while accessing %1."
3586 #. Resource IDs: (3860)
3588 msgid "Dispatch exception: %1"
3591 #. Resource IDs: (65535)
3592 msgid "Display &buttons in this order"
3595 #. Resource IDs: (3601)
3597 "Display full pages\n"
3601 #. Resource IDs: (3605)
3603 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
3607 #. Resource IDs: (3605)
3609 "Display help for current task or command\n"
3613 #. Resource IDs: (3605)
3615 "Display instructions about how to use help\n"
3619 #. Resource IDs: (3605)
3621 "Display program information, version number and copyright\n"
3625 #. Resource IDs: (86)
3626 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
3629 #. Resource IDs: (84)
3630 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
3633 #. Resource IDs: (1669)
3634 msgid "Do not autoselect submodules"
3637 #. Resource IDs: (65535)
3638 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
3641 #. Resource IDs: (1730)
3642 msgid "Do not use recycle bin"
3645 #. Resource IDs: (70)
3647 msgid "Do you really want to <ct=0x0000FF>delete</ct> <b>%s</b>?"
3650 #. Resource IDs: (1007)
3652 msgid "Do you really want to delete the toolbar '%s'?"
3655 #. Resource IDs: (88)
3656 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
3659 #. Resource IDs: (88)
3660 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
3663 #. Resource IDs: (145)
3664 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
3667 #. Resource IDs: (70)
3670 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can "
3671 "<ct=0x0000FF><b>NOT</b></ct> be recovered!"
3674 #. Resource IDs: (71)
3676 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
3679 #. Resource IDs: (69)
3681 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
3682 "have done after creating the copy."
3685 #. Resource IDs: (119)
3688 "Do you really want to revert all changes in\n"
3690 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
3693 #. Resource IDs: (76)
3696 "Do you really want to revert all changes in\n"
3698 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
3701 #. Resource IDs: (86)
3702 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
3705 #. Resource IDs: (315)
3706 msgid "Do you want to load the changed files?"
3709 #. Resource IDs: (319)
3712 "Do you want to mark the file\n"
3717 #. Resource IDs: (3887)
3718 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
3721 #. Resource IDs: (313)
3723 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
3724 "Note: you will lose all changes you've made!"
3727 #. Resource IDs: (313)
3728 msgid "Do you want to save your changes?"
3731 #. Resource IDs: (66)
3732 msgid "Do you want to see changes?"
3735 #. Resource IDs: (604)
3736 msgid "Do you want to stash pop now?"
3739 #. Resource IDs: (65535)
3743 #. Resource IDs: (564)
3744 msgid "Don't ask me again"
3747 #. Resource IDs: (75)
3749 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
3752 #. Resource IDs: (75)
3753 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
3756 #. Resource IDs: (3887)
3758 "Don't recover the auto-saved documents\n"
3759 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
3762 #. Resource IDs: (315)
3765 "Close the views without saving the modifications"
3768 #. Resource IDs: (315)
3771 "Reload the views without saving the modifications"
3774 #. Resource IDs: (73, 80)
3775 msgid "Don't show this message again"
3778 #. Resource IDs: (564)
3779 msgid "Don't tell me again"
3782 #. Resource IDs: (66, 602)
3786 #. Resource IDs: (1385)
3790 #. Resource IDs: (1698)
3794 #. Resource IDs: (1002)
3795 msgid "Drag to make this menu float"
3798 #. Resource IDs: (16513)
3802 #. Resource IDs: (1079)
3806 #. Resource IDs: (1731)
3810 #. Resource IDs: (1279)
3811 msgid "Dummy Button Form "
3814 #. Resource IDs: (1566, 1659)
3815 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
3818 #. Resource IDs: (65535)
3819 msgid "E&xclude paths:"
3822 #. Resource IDs: (105, 57665)
3826 #. Resource IDs: (9)
3830 #. Resource IDs: (1097)
3834 #. Resource IDs: (303)
3838 #. Resource IDs: (5064)
3842 #. Resource IDs: (65535)
3843 msgid "Eastern European"
3846 #. Resource IDs: (1254, 1257, 1270)
3850 #. Resource IDs: (84)
3851 msgid "Edit &global .gitconfig"
3854 #. Resource IDs: (1383)
3855 msgid "Edit &local .git/config"
3858 #. Resource IDs: (1755)
3859 msgid "Edit .tgitconfig"
3862 #. Resource IDs: (16133)
3863 msgid "Edit Button Image"
3864 msgstr "รูปภาพบนปุ่มแก้ไข"
3866 #. Resource IDs: (75, 1255)
3870 #. Resource IDs: (1252)
3872 msgstr "แก้ไขผู้เขียน"
3874 #. Resource IDs: (86)
3875 msgid "Edit description"
3878 #. Resource IDs: (110)
3879 msgid "Edit extension specific diff program"
3882 #. Resource IDs: (110)
3883 msgid "Edit extension specific merge program"
3886 #. Resource IDs: (1382)
3887 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
3890 #. Resource IDs: (1718)
3891 msgid "Edit global &XDG config"
3894 #. Resource IDs: (71)
3895 msgid "Edit local git config"
3898 #. Resource IDs: (1254)
3899 msgid "Edit log message"
3900 msgstr "แก้ไขบันทึกเหตุการณ์"
3902 #. Resource IDs: (1384)
3903 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
3906 #. Resource IDs: (1331, 1382)
3910 #. Resource IDs: (79)
3911 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
3914 #. Resource IDs: (1057)
3920 #. Resource IDs: (1255)
3924 #. Resource IDs: (602)
3925 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
3928 #. Resource IDs: (87)
3932 #. Resource IDs: (65535)
3936 #. Resource IDs: (156)
3940 #. Resource IDs: (87)
3942 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
3945 #. Resource IDs: (1744)
3946 msgid "Enable log cache"
3949 #. Resource IDs: (65535)
3950 msgid "Enabled Overlay Handlers"
3953 #. Resource IDs: (65535)
3957 #. Resource IDs: (300, 301)
3961 #. Resource IDs: (3867)
3963 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
3966 #. Resource IDs: (3867)
3968 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
3971 #. Resource IDs: (3867)
3973 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
3976 #. Resource IDs: (3843)
3977 msgid "Encountered an improper argument."
3980 #. Resource IDs: (3859)
3982 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
3985 #. Resource IDs: (3859)
3987 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
3990 #. Resource IDs: (1617)
3994 #. Resource IDs: (252)
3995 msgid "End of Line Style"
3998 #. Resource IDs: (3825)
3999 msgid "Enlarge the window to full size"
4002 #. Resource IDs: (241)
4003 msgid "Enter Log Message"
4006 #. Resource IDs: (80)
4010 #. Resource IDs: (3858)
4011 msgid "Enter a GUID."
4014 #. Resource IDs: (3858)
4015 msgid "Enter a currency."
4018 #. Resource IDs: (3858)
4019 msgid "Enter a date and/or time."
4020 msgstr "ใส่วันที่ และ/หรือ เวลา"
4022 #. Resource IDs: (3858)
4023 msgid "Enter a date."
4026 #. Resource IDs: (65535)
4027 msgid "Enter a name for the changelist:"
4030 #. Resource IDs: (3858)
4032 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4033 msgstr "ใส่ตัวเลขระหว่าง %1 - %2"
4035 #. Resource IDs: (3858)
4036 msgid "Enter a number."
4039 #. Resource IDs: (3858)
4040 msgid "Enter a positive integer."
4041 msgstr "ใส่ตัวเลขบวก"
4043 #. Resource IDs: (3858)
4044 msgid "Enter a time."
4047 #. Resource IDs: (3858)
4049 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4050 msgstr "ใส่เลขจำนวนเต็มระหว่าง %1 - %2"
4052 #. Resource IDs: (3858)
4053 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4054 msgstr "ใส่เลขจำนวนเต็มระหว่าง 0 - 255"
4056 #. Resource IDs: (3858)
4057 msgid "Enter an integer."
4060 #. Resource IDs: (1065)
4061 msgid "Enter log &message:"
4064 #. Resource IDs: (3858)
4066 msgid "Enter no more than %1 characters."
4069 #. Resource IDs: (3603)
4071 "Erase everything\n"
4075 #. Resource IDs: (3603)
4077 "Erase the selection\n"
4081 #. Resource IDs: (82, 602)
4085 #. Resource IDs: (145)
4086 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4089 #. Resource IDs: (70)
4092 "Error while reading/writing the registry key %s\n"
4096 #. Resource IDs: (75)
4097 msgid "Everything updated."
4100 #. Resource IDs: (1002)
4102 "Executable (*.exe)|*.exe|Command (*.com)|*.com|Information "
4103 "(*.pdf)|*.pdf|Batch (*.bat)|*.bat|All Files (*.*)|*.*||"
4106 #. Resource IDs: (11028)
4107 msgid "Executable (+x)"
4110 #. Resource IDs: (1002)
4114 #. Resource IDs: (156)
4118 #. Resource IDs: (1002)
4123 #. Resource IDs: (1001)
4124 msgid "Expand docked window"
4127 #. Resource IDs: (209)
4131 #. Resource IDs: (78, 229, 238)
4135 #. Resource IDs: (1383)
4136 msgid "Export Zip File"
4139 #. Resource IDs: (94)
4140 msgid "Export directory:"
4143 #. Resource IDs: (1258)
4144 msgid "Export selection to..."
4147 #. Resource IDs: (1254)
4148 msgid "Export this version..."
4151 #. Resource IDs: (79)
4152 msgid "Export unversioned files too"
4155 #. Resource IDs: (284)
4157 msgid "Exporting %s"
4160 #. Resource IDs: (79)
4161 msgid "Exporting..."
4162 msgstr "กำลังส่งออก..."
4164 #. Resource IDs: (10)
4165 msgid "Exports a revision to a zip file"
4168 #. Resource IDs: (74, 207)
4172 #. Resource IDs: (65535)
4173 msgid "Extension or mime-type:"
4176 #. Resource IDs: (65535)
4177 msgid "Extension/mime-type specific programs"
4180 #. Resource IDs: (65535)
4181 msgid "Extern DLL Path:"
4184 #. Resource IDs: (74)
4188 #. Resource IDs: (65535)
4189 msgid "External Program:"
4190 msgstr "โปรแกรมภายนอก:"
4192 #. Resource IDs: (1070)
4196 #. Resource IDs: (65)
4200 #. Resource IDs: (74)
4201 msgid "Failed revert"
4204 #. Resource IDs: (1)
4206 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4209 #. Resource IDs: (69)
4211 msgid "Failed to checkout file \"%s\" of revision %s to \"%s\"."
4214 #. Resource IDs: (3865)
4216 "Failed to connect.\n"
4217 "Link may be broken."
4220 #. Resource IDs: (3865)
4221 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4224 #. Resource IDs: (3857)
4225 msgid "Failed to create empty document."
4228 #. Resource IDs: (3865)
4230 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4234 #. Resource IDs: (72)
4235 msgid "Failed to create pull-request."
4238 #. Resource IDs: (69)
4239 msgid "Failed to get base file."
4242 #. Resource IDs: (69)
4243 msgid "Failed to get merge file."
4246 #. Resource IDs: (3857)
4247 msgid "Failed to launch help."
4250 #. Resource IDs: (3865)
4251 msgid "Failed to launch server application."
4254 #. Resource IDs: (3857)
4255 msgid "Failed to open document."
4258 #. Resource IDs: (3865)
4259 msgid "Failed to perform server operation."
4262 #. Resource IDs: (3857)
4263 msgid "Failed to save document."
4266 #. Resource IDs: (264)
4268 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4271 #. Resource IDs: (83)
4274 "Failed to start the issue tracker COM provider '%s'.\n"
4278 #. Resource IDs: (72)
4279 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4282 #. Resource IDs: (220)
4286 #. Resource IDs: (75)
4287 msgid "Fast Forward"
4290 #. Resource IDs: (1484)
4291 msgid "Fast Forward o&nly"
4294 #. Resource IDs: (67)
4296 msgid "Fast forward to %s"
4299 #. Resource IDs: (76)
4303 #. Resource IDs: (22, 66)
4307 #. Resource IDs: (14)
4308 msgid "Fetch from SVN repository"
4311 #. Resource IDs: (78)
4313 msgid "Fetch from \"%s\""
4316 #. Resource IDs: (76)
4317 msgid "Fetch&&Re&base"
4320 #. Resource IDs: (20)
4324 #. Resource IDs: (1251)
4325 msgid "Fetching Status..."
4328 #. Resource IDs: (81)
4329 msgid "Fetching changed files..."
4332 #. Resource IDs: (313)
4333 msgid "Fetching file..."
4336 #. Resource IDs: (313)
4338 msgid "Fetching revision %s of file:"
4341 #. Resource IDs: (63, 74, 77, 319, 1001)
4345 #. Resource IDs: (252)
4346 msgid "File Encoding"
4349 #. Resource IDs: (605)
4351 msgid "File changes each %s"
4354 #. Resource IDs: (1138)
4355 msgid "File changes each week:"
4358 #. Resource IDs: (376)
4362 #. Resource IDs: (319)
4363 msgid "File has no conflicts"
4366 #. Resource IDs: (314)
4367 msgid "File is empty."
4368 msgstr "ไฟล์ว่างเปล่า"
4370 #. Resource IDs: (213)
4371 msgid "File list is empty"
4374 #. Resource IDs: (135, 376)
4375 msgid "File patches"
4378 #. Resource IDs: (7)
4381 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4382 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4383 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4384 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4385 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4386 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4390 #. Resource IDs: (8)
4393 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4394 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4395 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4396 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4397 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4398 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4401 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4402 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4403 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4404 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4405 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4406 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4410 #. Resource IDs: (7)
4413 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4414 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4415 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4416 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4417 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4418 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4422 #. Resource IDs: (7)
4425 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4426 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4427 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4428 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4429 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4430 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4433 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4434 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4435 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4436 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4437 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4438 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4442 #. Resource IDs: (208)
4446 #. Resource IDs: (1707)
4450 #. Resource IDs: (1057)
4456 #. Resource IDs: (116)
4460 #. Resource IDs: (321)
4461 msgid "Filter paths"
4464 #. Resource IDs: (1479)
4468 #. Resource IDs: (20090)
4472 #. Resource IDs: (139, 1269, 20100)
4476 #. Resource IDs: (3603)
4478 "Find the specified text\n"
4482 #. Resource IDs: (67)
4486 #. Resource IDs: (67)
4487 msgid "Finished rebasing."
4490 #. Resource IDs: (77, 219)
4494 #. Resource IDs: (1126)
4495 msgid "First Parent"
4498 #. Resource IDs: (119)
4499 msgid "First Parent Only"
4502 #. Resource IDs: (1617)
4503 msgid "First known &bad:"
4506 #. Resource IDs: (32810)
4507 msgid "Fit image &sizes"
4510 #. Resource IDs: (1315)
4511 msgid "Floppy drives (A: B:)"
4514 #. Resource IDs: (1002)
4518 #. Resource IDs: (1675)
4519 msgid "Follow renames"
4522 #. Resource IDs: (65535)
4526 #. Resource IDs: (3585)
4527 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
4530 #. Resource IDs: (119)
4531 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
4534 #. Resource IDs: (1521)
4538 #. Resource IDs: (82)
4540 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
4543 #. Resource IDs: (603)
4545 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto. \r\n"
4546 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
4549 #. Resource IDs: (312)
4550 msgid "Format Patch"
4553 #. Resource IDs: (1255)
4554 msgid "Format Patch..."
4557 #. Resource IDs: (1064, 1257)
4561 #. Resource IDs: (68)
4563 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
4567 #. Resource IDs: (65535)
4568 msgid "Frank Li (lznuaa@gmail.com), Sven Strickroth <email@cs-ware.de>"
4571 #. Resource IDs: (1385, 1522, 65535)
4575 #. Resource IDs: (1604)
4576 msgid "From &SVN Repository"
4579 #. Resource IDs: (1603)
4580 msgid "From SVN Repository"
4583 #. Resource IDs: (1200, 65535)
4587 #. Resource IDs: (1065)
4591 #. Resource IDs: (20086)
4592 msgid "Full text search"
4595 #. Resource IDs: (19)
4596 msgid "Fully recursive"
4599 #. Resource IDs: (5061)
4600 msgid "GB2312 (Simplified)"
4603 #. Resource IDs: (273)
4604 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
4607 #. Resource IDs: (273)
4609 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
4612 #. Resource IDs: (284)
4613 msgid "Gathering information. Please wait..."
4616 #. Resource IDs: (2054)
4617 msgid "Gathering statistics"
4620 #. Resource IDs: (107, 143)
4624 #. Resource IDs: (333)
4625 msgid "General::Alternative editor"
4628 #. Resource IDs: (315)
4629 msgid "General::Colors 1"
4632 #. Resource IDs: (212)
4633 msgid "General::Colors 2"
4636 #. Resource IDs: (316)
4637 msgid "General::Colors 3"
4640 #. Resource IDs: (195)
4641 msgid "General::Context Menu"
4644 #. Resource IDs: (196)
4645 msgid "General::Dialogs"
4648 #. Resource IDs: (4573)
4649 msgid "General::Set Extend Menu Item"
4652 #. Resource IDs: (1254)
4653 msgid "Get merge logs"
4656 #. Resource IDs: (119)
4658 msgid "Getting file %s"
4661 #. Resource IDs: (120)
4663 msgid "Getting file %s, revision %s"
4666 #. Resource IDs: (120)
4667 msgid "Getting information..."
4670 #. Resource IDs: (220)
4671 msgid "Getting required information..."
4674 #. Resource IDs: (119)
4675 msgid "Getting unified diff"
4678 #. Resource IDs: (4569)
4682 #. Resource IDs: (16)
4686 #. Resource IDs: (300)
4687 msgid "Git Command Progress"
4690 #. Resource IDs: (12)
4691 msgid "Git Copy and add files to this WC"
4694 #. Resource IDs: (16)
4695 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
4698 #. Resource IDs: (13)
4699 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
4702 #. Resource IDs: (14)
4703 msgid "Git Export all items here"
4706 #. Resource IDs: (14)
4707 msgid "Git Export versioned items here"
4710 #. Resource IDs: (330)
4714 #. Resource IDs: (1270)
4718 #. Resource IDs: (17)
4719 msgid "Git Move and rename versioned item here"
4722 #. Resource IDs: (12)
4723 msgid "Git Move versioned item(s) here"
4726 #. Resource IDs: (84)
4727 msgid "Git Remote Settings"
4730 #. Resource IDs: (11)
4731 msgid "Git Revision"
4734 #. Resource IDs: (1260)
4735 msgid "Git Revision List"
4738 #. Resource IDs: (22)
4739 msgid "Git SVN DCommit"
4742 #. Resource IDs: (22)
4743 msgid "Git SVN Rebase"
4746 #. Resource IDs: (11)
4750 #. Resource IDs: (326)
4751 msgid "Git Synchronization"
4754 #. Resource IDs: (12)
4758 #. Resource IDs: (297)
4759 msgid "Git clone - TortoiseGit"
4762 #. Resource IDs: (79)
4763 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
4766 #. Resource IDs: (12)
4767 msgid "Git short URL"
4770 #. Resource IDs: (65535)
4771 msgid "Git.exe Path:"
4774 #. Resource IDs: (4591)
4775 msgid "Git::Credential"
4778 #. Resource IDs: (4570)
4782 #. Resource IDs: (89)
4786 #. Resource IDs: (155)
4790 #. Resource IDs: (221)
4794 #. Resource IDs: (2051)
4796 "Go to the next conflict\n"
4800 #. Resource IDs: (2049)
4802 "Go to the next difference\n"
4806 #. Resource IDs: (2055)
4808 "Go to the next inline difference\n"
4809 "Next inline difference"
4812 #. Resource IDs: (2051)
4814 "Go to the previous conflict\n"
4818 #. Resource IDs: (2049)
4820 "Go to the previous difference\n"
4821 "Previous difference"
4824 #. Resource IDs: (2055)
4826 "Go to the previous inline difference\n"
4827 "Previous inline difference"
4830 #. Resource IDs: (156)
4834 #. Resource IDs: (1251)
4838 #. Resource IDs: (1134)
4842 #. Resource IDs: (16972)
4846 #. Resource IDs: (65535)
4850 #. Resource IDs: (1255)
4851 msgid "Group changelists"
4854 #. Resource IDs: (1229)
4855 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
4858 #. Resource IDs: (65535)
4862 #. Resource IDs: (1353, 1354, 1511, 1684)
4866 #. Resource IDs: (65535)
4870 #. Resource IDs: (89)
4874 #. Resource IDs: (1552)
4875 msgid "Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
4878 #. Resource IDs: (65535)
4882 #. Resource IDs: (9, 73)
4886 #. Resource IDs: (16982)
4887 msgid "Help Keyboard"
4890 #. Resource IDs: (65535)
4894 #. Resource IDs: (65535)
4898 #. Resource IDs: (16974)
4902 #. Resource IDs: (1660)
4903 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
4906 #. Resource IDs: (71)
4907 msgid "Hide Patch<<"
4910 #. Resource IDs: (1001)
4911 msgid "Hide docked window"
4914 #. Resource IDs: (1326)
4915 msgid "Hide the script while running"
4918 #. Resource IDs: (156)
4919 msgid "Hide/Show the patch file list"
4922 #. Resource IDs: (2052)
4924 "Hide/Show the patch file list\n"
4925 "Hides or shows the patch file list"
4928 #. Resource IDs: (16519)
4930 "Hint: select the context menu, change the page to 'Commands' and drag the "
4931 "toolbar buttons into the menu window."
4934 #. Resource IDs: (314)
4938 #. Resource IDs: (1064)
4942 #. Resource IDs: (103)
4943 msgid "Hook Scripts"
4946 #. Resource IDs: (4571)
4947 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Config"
4950 #. Resource IDs: (283)
4951 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Integration"
4954 #. Resource IDs: (198)
4958 #. Resource IDs: (1334)
4962 #. Resource IDs: (65535)
4963 msgid "I&nclude paths:"
4966 #. Resource IDs: (1251)
4970 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
4971 msgid "ID:220:V C +G"
4974 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images'
4975 msgid "ID:32772:V +O"
4978 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open'
4979 msgid "ID:32773:V C +O"
4982 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Whitespaces'
4983 msgid "ID:32774:V C +T"
4986 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Single/&double-pane view'
4987 msgid "ID:32775:V C +D"
4990 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window'
4991 msgid "ID:32778:V +F"
4994 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size'
4995 msgid "ID:32779:V +S"
4998 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical'
4999 msgid "ID:32793:V C +V"
5002 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5003 msgid "ID:32794:V C +R"
5006 #. Accelerator Entry for Menu ID:32810; 'Fit image &sizes'
5007 msgid "ID:32810:V +T"
5010 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; ''
5011 msgid "ID:32811:V C +U"
5014 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5015 msgid "ID:32822:V C +F"
5018 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5019 msgid "ID:32825:V C +L"
5022 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5023 msgid "ID:32825:VA +D"
5026 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5027 msgid "ID:32837:VA +M"
5030 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; ''
5031 msgid "ID:32870:V C +L"
5034 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; ''
5035 msgid "ID:32881:V C +P"
5038 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5039 msgid "ID:32883:V C +A"
5042 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; ''
5043 msgid "ID:32893:V C +G"
5046 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5047 msgid "ID:32976:V C +E"
5050 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open'
5051 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5052 msgid "ID:57601:V C +O"
5055 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; '&Save'
5056 msgid "ID:57603:V C +S"
5059 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &As...'
5060 msgid "ID:57604:V CS+S"
5063 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5064 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5065 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5066 msgid "ID:57634:V C +C"
5069 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5070 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; 'Cu&t\tCtrl+X'
5071 msgid "ID:57635:V C +X"
5074 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find'
5075 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5076 msgid "ID:57636:V C +F"
5079 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; ''
5080 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; ''
5081 msgid "ID:57637:V C +V"
5084 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5085 msgid "ID:57643:V C +Z"
5088 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5089 msgid "ID:57665:V C +Q"
5092 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; ''
5093 msgid "ID:57665:V C +W"
5096 #. Resource IDs: (5029)
5100 #. Resource IDs: (5038)
5102 msgstr "ISO 8859-10"
5104 #. Resource IDs: (5039)
5106 msgstr "ISO 8859-11"
5108 #. Resource IDs: (5040)
5110 msgstr "ISO 8859-13"
5112 #. Resource IDs: (5041)
5114 msgstr "ISO 8859-14"
5116 #. Resource IDs: (5042)
5118 msgstr "ISO 8859-15"
5120 #. Resource IDs: (5043)
5122 msgstr "ISO 8859-16"
5124 #. Resource IDs: (5030)
5128 #. Resource IDs: (5031)
5132 #. Resource IDs: (5032)
5136 #. Resource IDs: (5033)
5140 #. Resource IDs: (5034)
5144 #. Resource IDs: (5035)
5148 #. Resource IDs: (5036)
5152 #. Resource IDs: (5037)
5156 #. Resource IDs: (106)
5157 msgid "Icon Overlays"
5160 #. Resource IDs: (65535)
5161 msgid "Icon Overlays/Status Columns"
5164 #. Resource IDs: (184)
5165 msgid "Icon Overlays::Icon Set"
5168 #. Resource IDs: (338)
5169 msgid "Icon Overlays::Overlay Handlers"
5172 #. Resource IDs: (65535)
5173 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5176 #. Resource IDs: (194)
5178 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
5179 "'save as...' or 'open' dialogs"
5182 #. Resource IDs: (85)
5184 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
5185 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
5188 #. Resource IDs: (197)
5190 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
5191 "the previous revision"
5194 #. Resource IDs: (196)
5196 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\r\n"
5197 "while preserving your last selection and log message."
5200 #. Resource IDs: (194)
5202 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
5205 #. Resource IDs: (197)
5207 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
5208 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
5211 #. Resource IDs: (196)
5213 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\r\n"
5214 "The status control is used for example in the commit dialog."
5217 #. Resource IDs: (196)
5219 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\r\n"
5220 "i.e. they get the modified overlay icon."
5223 #. Resource IDs: (1654)
5225 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
5226 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
5227 "folder should have a name that ends with '.git')"
5230 #. Resource IDs: (73)
5234 #. Resource IDs: (14)
5236 msgid "Ignore %d items by &extension"
5239 #. Resource IDs: (1692)
5243 #. Resource IDs: (1686)
5247 #. Resource IDs: (564)
5251 #. Resource IDs: (156)
5252 msgid "Ignore all whitespace changes"
5255 #. Resource IDs: (1067)
5256 msgid "Ignore case cha&nges"
5259 #. Resource IDs: (315)
5262 "Ignore the outside changes."
5265 #. Resource IDs: (1687)
5266 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
5269 #. Resource IDs: (1688)
5270 msgid "Ignore item(s) recursively"
5273 #. Resource IDs: (1018)
5274 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
5277 #. Resource IDs: (156)
5278 msgid "Ignore whitespace changes"
5281 #. Resource IDs: (1432)
5285 #. Resource IDs: (78)
5286 msgid "Ignored Files"
5289 #. Resource IDs: (2055)
5291 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
5292 "Ignore all whitespace changes"
5295 #. Resource IDs: (2055)
5297 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
5298 "Ignore whitespace changes"
5301 #. Resource IDs: (16916)
5302 msgid "Image &and Text"
5303 msgstr "รูปภาพ &และ ข้อความ"
5305 #. Resource IDs: (16507)
5306 msgid "Image &and text"
5307 msgstr "รูปภาพ &และ ข้อความ"
5309 #. Resource IDs: (16508)
5313 #. Resource IDs: (19)
5314 msgid "Immediate children, including folders"
5317 #. Resource IDs: (77)
5321 #. Resource IDs: (229)
5323 msgid "Import %s to %s%s"
5326 #. Resource IDs: (22, 329)
5327 msgid "Import SVN Ignore"
5330 #. Resource IDs: (22)
5331 msgid "Import SVN Ignore ..."
5334 #. Resource IDs: (1640)
5336 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
5339 #. Resource IDs: (120)
5341 msgid "Importing file %s"
5344 #. Resource IDs: (75)
5345 msgid "In ChangeList"
5348 #. Resource IDs: (75)
5352 #. Resource IDs: (1499)
5353 msgid "Include &Tags"
5356 #. Resource IDs: (1068)
5357 msgid "Include &ignored files"
5360 #. Resource IDs: (65535)
5361 msgid "Include only the following revision range:"
5364 #. Resource IDs: (3857)
5365 msgid "Incorrect filename."
5368 #. Resource IDs: (76)
5369 msgid "Initial import"
5372 #. Resource IDs: (87)
5374 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
5377 #. Resource IDs: (156)
5381 #. Resource IDs: (156)
5382 msgid "Inline diff word-wise"
5385 #. Resource IDs: (65535)
5386 msgid "Inline differences"
5389 #. Resource IDs: (161)
5393 #. Resource IDs: (3603)
5395 "Insert Clipboard contents\n"
5399 #. Resource IDs: (3857)
5400 msgid "Insufficient memory to perform operation."
5403 #. Resource IDs: (3857)
5404 msgid "Internal application error."
5407 #. Resource IDs: (3850)
5408 msgid "Invalid Currency."
5411 #. Resource IDs: (82)
5412 msgid "Invalid revision number!"
5415 #. Resource IDs: (145)
5417 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
5418 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
5419 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
5422 #. Resource IDs: (1074)
5423 msgid "J&ump to first conflict when loading"
5426 #. Resource IDs: (65535)
5430 #. Resource IDs: (5068)
5434 #. Resource IDs: (5067)
5438 #. Resource IDs: (1126)
5439 msgid "Keep changelists"
5442 #. Resource IDs: (65)
5443 msgid "Keep file locally?"
5446 #. Resource IDs: (316)
5449 "Jump to first unresolved conflict"
5452 #. Resource IDs: (16136)
5456 #. Resource IDs: (65535)
5457 msgid "Keyboard shortcuts:"
5460 #. Resource IDs: (1002)
5464 #. Resource IDs: (65535)
5468 #. Resource IDs: (65535)
5472 #. Resource IDs: (65535)
5476 #. Resource IDs: (65535)
5480 #. Resource IDs: (65535)
5484 #. Resource IDs: (65535)
5488 #. Resource IDs: (65535)
5492 #. Resource IDs: (65535)
5496 #. Resource IDs: (65535)
5500 #. Resource IDs: (85)
5504 #. Resource IDs: (68)
5508 #. Resource IDs: (86)
5509 msgid "Last Modified"
5512 #. Resource IDs: (65535)
5513 msgid "Last Modified:"
5516 #. Resource IDs: (1616)
5517 msgid "Last known &good:"
5520 #. Resource IDs: (11)
5521 msgid "Last saved revision of item"
5524 #. Resource IDs: (12)
5525 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
5528 #. Resource IDs: (1137)
5529 msgid "Least active author:"
5532 #. Resource IDs: (319)
5534 "Leave as conflicted\n"
5535 "The conflict status of the file is kept"
5538 #. Resource IDs: (188)
5542 #. Resource IDs: (65535)
5546 #. Resource IDs: (246)
5550 #. Resource IDs: (1057)
5556 #. Resource IDs: (32853)
5557 msgid "Line diff bar"
5560 #. Resource IDs: (65535)
5561 msgid "Line differences"
5564 #. Resource IDs: (176)
5566 msgid "Line moved from line %ld"
5569 #. Resource IDs: (176)
5571 msgid "Line moved to line %ld"
5574 #. Resource IDs: (65535)
5578 #. Resource IDs: (269)
5583 #. Resource IDs: (64, 601)
5587 #. Resource IDs: (64, 601)
5588 msgid "Lines removed"
5591 #. Resource IDs: (3605)
5593 "List Help topics\n"
5597 #. Resource IDs: (85)
5599 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
5600 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
5603 #. Resource IDs: (16631, 16992)
5607 #. Resource IDs: (130)
5611 #. Resource IDs: (1505)
5612 msgid "Load Putty &Key"
5615 #. Resource IDs: (315)
5618 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
5621 #. Resource IDs: (315)
5624 "The views are updated with the new content."
5627 #. Resource IDs: (369,1379)
5631 #. Resource IDs: (89)
5635 #. Resource IDs: (65535)
5636 msgid "Local Branch"
5639 #. Resource IDs: (63)
5640 msgid "Local status"
5643 #. Resource IDs: (65535)
5649 #. Resource IDs: (94)
5651 "Location where the contents of the\n"
5652 "selected revision of the repository will be saved to."
5655 #. Resource IDs: (32854)
5659 #. Resource IDs: (65)
5663 #. Resource IDs: (65535)
5664 msgid "Log Branch Line"
5667 #. Resource IDs: (65535)
5671 #. Resource IDs: (211)
5675 #. Resource IDs: (130)
5676 msgid "Log Messages"
5679 #. Resource IDs: (345)
5680 msgid "Log commit ordering"
5683 #. Resource IDs: (65535)
5684 msgid "Log messages"
5687 #. Resource IDs: (1274)
5688 msgid "Log messages (Input dialog)"
5691 #. Resource IDs: (1280)
5692 msgid "Log messages (Show log dialog)"
5695 #. Resource IDs: (65535)
5699 #. Resource IDs: (238)
5701 msgid "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld"
5704 #. Resource IDs: (238)
5707 "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld - HEAD revision: "
5711 #. Resource IDs: (16973)
5715 #. Resource IDs: (65535)
5719 #. Resource IDs: (84)
5720 msgid "MSysGit (http://code.google.com/p/msysgit/) not found."
5723 #. Resource IDs: (71)
5724 msgid "MSysGit directory not set (see \"General\" settings page)."
5727 #. Resource IDs: (5066)
5731 #. Resource IDs: (1582)
5735 #. Resource IDs: (3866)
5736 msgid "Mail system DLL is invalid."
5739 #. Resource IDs: (156)
5743 #. Resource IDs: (1653)
5744 msgid "Make it Bare (No working directories)"
5747 #. Resource IDs: (1382)
5751 #. Resource IDs: (1483)
5755 #. Resource IDs: (79, 1382)
5756 msgid "Manage Remotes"
5759 #. Resource IDs: (282)
5760 msgid "Mark as resolved"
5763 #. Resource IDs: (319)
5765 "Mark as resolved\n"
5766 "The file status is changed to modified"
5769 #. Resource IDs: (2051)
5771 "Marks a file as resolved in Git\n"
5775 #. Resource IDs: (13)
5776 msgid "Marks revision as bad"
5779 #. Resource IDs: (12)
5780 msgid "Marks revision as good"
5783 #. Resource IDs: (1064, 20084)
5787 #. Resource IDs: (1159)
5791 #. Resource IDs: (1317)
5792 msgid "Max. items to keep in the log message history"
5795 #. Resource IDs: (65535)
5796 msgid "Max. lines in action log"
5799 #. Resource IDs: (16655)
5800 msgid "Me&nus show recently used commands first"
5803 #. Resource IDs: (16134)
5807 #. Resource IDs: (1001)
5811 #. Resource IDs: (16626)
5812 msgid "Menu s&hadows"
5815 #. Resource IDs: (78, 313)
5819 #. Resource IDs: (1635)
5820 msgid "Merge &Message"
5823 #. Resource IDs: (606)
5827 #. Resource IDs: (221)
5828 msgid "Merge Reintegrate"
5831 #. Resource IDs: (1432)
5832 msgid "Merge non-interactive"
5835 #. Resource IDs: (1252)
5837 msgid "Merge to \"%s\"..."
5840 #. Resource IDs: (263, 1257)
5844 #. Resource IDs: (76)
5845 msgid "Merged Files"
5848 #. Resource IDs: (10)
5849 msgid "Merges another branch"
5852 #. Resource IDs: (1073)
5856 #. Resource IDs: (229)
5858 msgid "Merging from %s, revision %s to %s, revision %s into %s, %s%s"
5861 #. Resource IDs: (83)
5863 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
5866 #. Resource IDs: (229)
5868 msgid "Merging revisions %s of %s into %s, %s%s"
5871 #. Resource IDs: (604, 1251, 1359)
5875 #. Resource IDs: (1719)
5876 msgid "Message onl&y"
5879 #. Resource IDs: (116)
5883 #. Resource IDs: (1158)
5887 #. Resource IDs: (263)
5891 #. Resource IDs: (1068)
5892 msgid "Minimize the Ribbon"
5895 #. Resource IDs: (1023, 65535)
5899 #. Resource IDs: (3887)
5903 #. Resource IDs: (1551)
5904 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
5907 #. Resource IDs: (208)
5908 msgid "Modification date"
5911 #. Resource IDs: (74, 264, 1257, 65535)
5915 #. Resource IDs: (76)
5916 msgid "Modified Files"
5919 #. Resource IDs: (1070)
5923 #. Resource IDs: (1002)
5924 msgid "More Buttons"
5927 #. Resource IDs: (1069)
5928 msgid "More Commands..."
5931 #. Resource IDs: (438)
5932 msgid "More colors..."
5935 #. Resource IDs: (438)
5939 #. Resource IDs: (1136)
5940 msgid "Most active author:"
5943 #. Resource IDs: (16135)
5947 #. Resource IDs: (17026)
5951 #. Resource IDs: (17025)
5955 #. Resource IDs: (1002)
5956 msgid "Move Item Down"
5959 #. Resource IDs: (1002)
5960 msgid "Move Item Up"
5963 #. Resource IDs: (147)
5964 msgid "Move and rename"
5967 #. Resource IDs: (209)
5968 msgid "Move to changelist"
5971 #. Resource IDs: (65535)
5972 msgid "Move to extended context menu (press shift key to show it)"
5975 #. Resource IDs: (229)
5979 #. Resource IDs: (98)
5981 msgid "Move: New name for %s"
5984 #. Resource IDs: (65535)
5988 #. Resource IDs: (65535)
5992 #. Resource IDs: (197)
5993 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
5996 #. Resource IDs: (80)
6001 #. Resource IDs: (80)
6005 #. Resource IDs: (79)
6006 msgid "MsysGit Install Path"
6009 #. Resource IDs: (65535)
6013 #. Resource IDs: (3697)
6017 #. Resource IDs: (1071)
6021 #. Resource IDs: (65535)
6025 #. Resource IDs: (156)
6029 #. Resource IDs: (2056)
6031 "Navigate to a specific line in the view\n"
6035 #. Resource IDs: (17004)
6036 msgid "Navigation Pane Options"
6039 #. Resource IDs: (1065)
6040 msgid "Navigation Pane Options..."
6043 #. Resource IDs: (213)
6047 #. Resource IDs: (102)
6051 #. Resource IDs: (321)
6052 msgid "Network::Email"
6055 #. Resource IDs: (1002, 30721, 65535)
6059 #. Resource IDs: (1076)
6063 #. Resource IDs: (309)
6064 msgid "New Branch\\Tag"
6067 #. Resource IDs: (1001)
6071 #. Resource IDs: (97)
6073 msgid "New name for %s"
6076 #. Resource IDs: (98)
6080 #. Resource IDs: (605)
6081 msgid "New submodule"
6084 #. Resource IDs: (605)
6085 msgid "Newer commit time"
6088 #. Resource IDs: (20308)
6092 #. Resource IDs: (3633)
6098 #. Resource IDs: (156)
6099 msgid "Next conflict"
6102 #. Resource IDs: (156)
6103 msgid "Next difference"
6106 #. Resource IDs: (156)
6107 msgid "Next inline difference"
6110 #. Resource IDs: (73)
6114 #. Resource IDs: (1481)
6115 msgid "No &Fast Forward"
6118 #. Resource IDs: (1716)
6122 #. Resource IDs: (1482)
6126 #. Resource IDs: (67)
6127 msgid "No HEAD found"
6130 #. Resource IDs: (81)
6132 "No command specified!\n"
6134 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
6137 #. Resource IDs: (81)
6138 msgid "No command value specified!"
6141 #. Resource IDs: (87)
6142 msgid "No differences found!"
6145 #. Resource IDs: (82)
6147 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
6150 #. Resource IDs: (3843)
6151 msgid "No error message is available."
6154 #. Resource IDs: (3867, 3868)
6155 msgid "No error occurred."
6158 #. Resource IDs: (82)
6160 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
6164 #. Resource IDs: (239)
6166 "No files to show with the current setting.\n"
6167 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files.\n"
6168 "To see remote changes, click on 'Check Repository'"
6171 #. Resource IDs: (77)
6173 "No files were changed or added since\n"
6174 "the last commit. There's nothing\n"
6175 "for TortoiseGit to do here..."
6178 #. Resource IDs: (170)
6180 "No files were changed or added since\n"
6181 "the last commit. There's nothing\n"
6182 "for TortoiseGit to do here...\n"
6183 "Do you want to see the unversioned files?"
6186 #. Resource IDs: (173)
6187 msgid "No graph available"
6190 #. Resource IDs: (273)
6192 msgid "No image encoder found for %s."
6195 #. Resource IDs: (86)
6196 msgid "No more revisions found."
6199 #. Resource IDs: (70)
6200 msgid "No previous version."
6203 #. Resource IDs: (603)
6204 msgid "No reference found"
6207 #. Resource IDs: (1254)
6208 msgid "No spell corrections"
6211 #. Resource IDs: (196)
6213 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
6217 #. Resource IDs: (1253)
6218 msgid "No thesaurus suggestions"
6221 #. Resource IDs: (564)
6225 #. Resource IDs: (65)
6226 msgid "No working directory found."
6229 #. Resource IDs: (1272)
6233 #. Resource IDs: (264, 65535)
6237 #. Resource IDs: (2152)
6238 msgid "Normal &SVN Commit"
6241 #. Resource IDs: (65535)
6242 msgid "North European"
6245 #. Resource IDs: (78)
6246 msgid "Not Versioned Files"
6249 #. Resource IDs: (83)
6250 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
6253 #. Resource IDs: (3857)
6254 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
6257 #. Resource IDs: (83)
6258 msgid "Not enough memory to complete operation."
6261 #. Resource IDs: (606)
6263 "Not enough memory!\n"
6264 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
6265 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
6268 #. Resource IDs: (72)
6269 msgid "Not patches generated."
6272 #. Resource IDs: (3887)
6274 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
6275 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
6276 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
6279 #. Resource IDs: (1481)
6280 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
6283 #. Resource IDs: (65535)
6284 msgid "Note: the font settings also affect the TortoiseGitUDiff viewer"
6287 #. Resource IDs: (65535)
6288 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
6291 #. Resource IDs: (82)
6295 #. Resource IDs: (604)
6298 "Nothing need rebase\r\n"
6302 #. Resource IDs: (67)
6303 msgid "Nothing to Rebase"
6306 #. Resource IDs: (603)
6307 msgid "Nothing to commit"
6310 #. Resource IDs: (88)
6314 #. Resource IDs: (1534)
6315 msgid "Number Commits"
6318 #. Resource IDs: (604)
6320 msgid "Number of %s"
6323 #. Resource IDs: (1161)
6324 msgid "Number of authors:"
6327 #. Resource IDs: (1160)
6328 msgid "Number of weeks:"
6331 #. Resource IDs: (5045)
6335 #. Resource IDs: (5046)
6339 #. Resource IDs: (5047)
6343 #. Resource IDs: (5048)
6347 #. Resource IDs: (5049)
6351 #. Resource IDs: (5050)
6355 #. Resource IDs: (5051)
6359 #. Resource IDs: (5052)
6363 #. Resource IDs: (5053)
6364 msgid "OEM 860: Portuguese"
6367 #. Resource IDs: (5054)
6368 msgid "OEM 861: Icelandic"
6371 #. Resource IDs: (5055)
6375 #. Resource IDs: (5056)
6376 msgid "OEM 863: French"
6379 #. Resource IDs: (5057)
6380 msgid "OEM 865: Nordic"
6383 #. Resource IDs: (5058)
6387 #. Resource IDs: (5059)
6391 #. Resource IDs: (5044)
6395 #. Resource IDs: (1, 73, 4569)
6399 #. Resource IDs: (7)
6401 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
6405 #. Resource IDs: (156, 626)
6409 #. Resource IDs: (156)
6413 #. Resource IDs: (626)
6414 msgid "Office 2007 colors"
6417 #. Resource IDs: (156, 626)
6421 #. Resource IDs: (605)
6422 msgid "Older commit time"
6425 #. Resource IDs: (65535)
6429 #. Resource IDs: (87)
6433 #. Resource IDs: (3887)
6434 msgid "One or more auto-saved documents were found."
6437 #. Resource IDs: (219)
6438 msgid "One or more files are in a conflicted state."
6441 #. Resource IDs: (1542)
6442 msgid "Only Current Branch"
6445 #. Resource IDs: (1256)
6446 msgid "Only Merged Files"
6449 #. Resource IDs: (19)
6450 msgid "Only file children"
6453 #. Resource IDs: (169)
6455 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
6459 #. Resource IDs: (19)
6460 msgid "Only this item"
6463 #. Resource IDs: (3841)
6467 #. Resource IDs: (3601)
6469 "Open an existing document\n"
6473 #. Resource IDs: (3601)
6475 "Open files for diff or to apply a patch\n"
6479 #. Resource IDs: (1132)
6480 msgid "Open from clipboard"
6483 #. Resource IDs: (7)
6484 msgid "Open image file..."
6485 msgstr "เปิดไฟล์รูปภาพ..."
6487 #. Resource IDs: (282)
6488 msgid "Open parent folder"
6491 #. Resource IDs: (3602)
6492 msgid "Open this document"
6495 #. Resource IDs: (1251)
6496 msgid "Open with..."
6499 #. Resource IDs: (3605)
6505 #. Resource IDs: (21)
6506 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
6509 #. Resource IDs: (15)
6510 msgid "Opens the repository browser"
6513 #. Resource IDs: (357, 1517)
6517 #. Resource IDs: (1502, 1517, 16137)
6521 #. Resource IDs: (32779)
6522 msgid "Ori&ginal size"
6525 #. Resource IDs: (1065)
6526 msgid "Other Task Panes"
6529 #. Resource IDs: (245)
6533 #. Resource IDs: (75)
6534 msgid "Out ChangeList"
6537 #. Resource IDs: (75)
6541 #. Resource IDs: (3843)
6542 msgid "Out of memory."
6545 #. Resource IDs: (1538)
6546 msgid "Output Directory"
6549 #. Resource IDs: (3845)
6553 #. Resource IDs: (1523)
6554 msgid "Override branch if exists"
6557 #. Resource IDs: (3845)
6562 #. Resource IDs: (3845)
6569 #. Resource IDs: (65535)
6573 #. Resource IDs: (1258)
6577 #. Resource IDs: (1258)
6581 #. Resource IDs: (63)
6585 #. Resource IDs: (1477)
6589 #. Resource IDs: (70)
6591 msgid "Parent %d does not exist"
6594 #. Resource IDs: (606)
6598 #. Resource IDs: (606)
6602 #. Resource IDs: (1)
6606 #. Resource IDs: (65535)
6607 msgid "Part of code come from TortoiseSVN Blame"
6610 #. Resource IDs: (4585)
6614 #. Resource IDs: (69, 65535)
6618 #. Resource IDs: (156)
6622 #. Resource IDs: (603)
6623 msgid "Paste Recent Message..."
6626 #. Resource IDs: (1057)
6632 #. Resource IDs: (172)
6633 msgid "Paste filename list"
6636 #. Resource IDs: (172)
6637 msgid "Paste last commit message"
6640 #. Resource IDs: (15)
6642 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
6646 #. Resource IDs: (65)
6650 #. Resource IDs: (1076)
6651 msgid "Patch &all items"
6654 #. Resource IDs: (1075)
6655 msgid "Patch &selected item"
6658 #. Resource IDs: (1579)
6659 msgid "Patch As Attachment"
6662 #. Resource IDs: (376)
6663 msgid "Patch all files"
6666 #. Resource IDs: (376)
6667 msgid "Patch selected files"
6670 #. Resource IDs: (157)
6671 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
6674 #. Resource IDs: (169)
6678 #. Resource IDs: (169)
6680 msgid "Patching file '%s'"
6683 #. Resource IDs: (63, 77, 198, 207)
6687 #. Resource IDs: (314)
6688 msgid "Path found that matches the patch better."
6691 #. Resource IDs: (1580, 65535)
6695 #. Resource IDs: (116)
6699 #. Resource IDs: (1057)
6705 #. Resource IDs: (605)
6706 msgid "Percent of authorship"
6709 #. Resource IDs: (605)
6713 #. Resource IDs: (16538)
6714 msgid "Personalized Menus and Toolbars"
6717 #. Resource IDs: (1254, 1258)
6721 #. Resource IDs: (69)
6726 #. Resource IDs: (3849)
6728 "Picture (Metafile)\n"
6732 #. Resource IDs: (65535)
6736 #. Resource IDs: (157)
6738 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
6739 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
6743 #. Resource IDs: (157)
6745 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
6746 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
6749 #. Resource IDs: (246)
6753 #. Resource IDs: (83)
6754 msgid "Please enter a hook script to execute."
6757 #. Resource IDs: (83)
6758 msgid "Please enter a path where to apply the hook script to."
6761 #. Resource IDs: (83)
6762 msgid "Please select a hook type"
6765 #. Resource IDs: (13)
6766 msgid "Please wait while cancelling..."
6769 #. Resource IDs: (319)
6770 msgid "Please wait while differences are obtained..."
6773 #. Resource IDs: (119, 146, 213)
6774 msgid "Please wait..."
6775 msgstr "โปรดรอสักครู่..."
6777 #. Resource IDs: (65535)
6781 #. Resource IDs: (65535)
6785 #. Resource IDs: (65535)
6789 #. Resource IDs: (569)
6790 msgid "Post-Commit Hook"
6793 #. Resource IDs: (604)
6794 msgid "Post-Push Hook"
6797 #. Resource IDs: (58115)
6801 #. Resource IDs: (569)
6802 msgid "Pre-Commit Hook"
6805 #. Resource IDs: (604)
6806 msgid "Pre-Push Hook"
6809 #. Resource IDs: (68)
6810 msgid "Preparing commit..."
6813 #. Resource IDs: (251)
6814 msgid "Prepend right block"
6817 #. Resource IDs: (251)
6818 msgid "Prepend this block to left"
6821 #. Resource IDs: (65535)
6822 msgid "Press &New Shortcut Key:"
6825 #. Resource IDs: (65535)
6826 msgid "Press &new shortcut key:"
6829 #. Resource IDs: (1069)
6833 #. Resource IDs: (376)
6834 msgid "Preview patched file"
6837 #. Resource IDs: (65535)
6841 #. Resource IDs: (20309)
6845 #. Resource IDs: (3633)
6851 #. Resource IDs: (72)
6852 msgid "Previous Version"
6855 #. Resource IDs: (156)
6856 msgid "Previous conflict"
6859 #. Resource IDs: (156)
6860 msgid "Previous difference"
6863 #. Resource IDs: (156)
6864 msgid "Previous inline difference"
6867 #. Resource IDs: (1069, 16990)
6871 #. Resource IDs: (3633)
6877 #. Resource IDs: (3601)
6879 "Print the active document using current options\n"
6883 #. Resource IDs: (3601)
6885 "Print the active document\n"
6889 #. Resource IDs: (3845)
6890 msgid "Print to File"
6893 #. Resource IDs: (65535)
6897 #. Resource IDs: (3845)
6898 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
6901 #. Resource IDs: (65535)
6905 #. Resource IDs: (74)
6909 #. Resource IDs: (157)
6910 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
6911 msgstr "โปรแกรม (*.exe)|*.exe|ทุกไฟล์ (*.*)|*.*||"
6913 #. Resource IDs: (134)
6917 #. Resource IDs: (11)
6921 #. Resource IDs: (107)
6922 msgid "Property Page"
6925 #. Resource IDs: (63)
6929 #. Resource IDs: (1475)
6933 #. Resource IDs: (1080)
6934 msgid "Proxy Settings"
6937 #. Resource IDs: (1603)
6939 "Prune (remove remote-tracking branches which no longer exist on the remote)"
6942 #. Resource IDs: (22, 66, 1611)
6946 #. Resource IDs: (75)
6947 msgid "Pull requires the selected local branch to be the current branch."
6950 #. Resource IDs: (14)
6954 #. Resource IDs: (302)
6958 #. Resource IDs: (66)
6962 #. Resource IDs: (66)
6966 #. Resource IDs: (75)
6970 #. Resource IDs: (22, 303, 1612)
6974 #. Resource IDs: (1385)
6978 #. Resource IDs: (76)
6982 #. Resource IDs: (14, 64)
6986 #. Resource IDs: (65535)
6990 #. Resource IDs: (71)
6991 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
6994 #. Resource IDs: (246)
6999 #. Resource IDs: (3605)
7001 "Quit the application; prompts to save documents\n"
7005 #. Resource IDs: (315)
7008 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
7011 #. Resource IDs: (1073)
7015 #. Resource IDs: (16623)
7017 msgstr "&ตั้งค่าใหม่"
7019 #. Resource IDs: (1252)
7020 msgid "R&evert to this revision"
7023 #. Resource IDs: (1255)
7027 #. Resource IDs: (1535)
7031 #. Resource IDs: (1736)
7035 #. Resource IDs: (1494)
7039 #. Resource IDs: (1048)
7040 msgid "Re&movable drives"
7043 #. Resource IDs: (11)
7047 #. Resource IDs: (16613)
7049 msgstr "&ตั้งค่าใหม่"
7051 #. Resource IDs: (16647)
7055 #. Resource IDs: (1382)
7056 msgid "Re&store defaults"
7059 #. Resource IDs: (8)
7063 #. Resource IDs: (606)
7067 #. Resource IDs: (12)
7068 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
7071 #. Resource IDs: (318)
7075 #. Resource IDs: (1254)
7077 msgid "Rebase \"%s\" onto this..."
7080 #. Resource IDs: (20)
7084 #. Resource IDs: (67)
7086 msgid "Rebasing... (%d/%d)"
7089 #. Resource IDs: (1002)
7093 #. Resource IDs: (57616)
7097 #. Resource IDs: (65535)
7098 msgid "Recently modified lines"
7101 #. Resource IDs: (276)
7105 #. Resource IDs: (3887)
7107 "Recover the auto-saved documents\n"
7108 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
7111 #. Resource IDs: (603)
7112 msgid "Recover to the status before rebase"
7115 #. Resource IDs: (1057)
7121 #. Resource IDs: (1487)
7122 msgid "Recurse submodule"
7125 #. Resource IDs: (1654)
7129 #. Resource IDs: (3603)
7131 "Redo the previously undone action\n"
7135 #. Resource IDs: (3825)
7136 msgid "Reduce the window to an icon"
7139 #. Resource IDs: (604, 1579)
7143 #. Resource IDs: (20087)
7144 msgid "Ref (Click it then go to)"
7147 #. Resource IDs: (69)
7151 #. Resource IDs: (69, 1588)
7155 #. Resource IDs: (83)
7159 #. Resource IDs: (135, 1382)
7163 #. Resource IDs: (75)
7164 msgid "Refreshing..."
7167 #. Resource IDs: (117)
7169 "Regular expressions filter:\r\n"
7170 ". : any character\r\n"
7171 "c+ : match character c one or more times\r\n"
7172 "c* : match character c zero or more times\r\n"
7173 "^ : start of line\r\n"
7174 "$ : end of line\r\n"
7175 "(string){n} : match string n times\r\n"
7176 "(abcd) : subexpression\r\n"
7177 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\r\n"
7178 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\r\n"
7180 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\r\n"
7181 "\\W : any non-alphanumeric character\r\n"
7182 "\\d : digits 0-9\r\n"
7186 #. Resource IDs: (7)
7188 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
7191 #. Resource IDs: (1072)
7192 msgid "Relative Times in log"
7195 #. Resource IDs: (32794)
7199 #. Resource IDs: (2050)
7201 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
7205 #. Resource IDs: (1660)
7206 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
7209 #. Resource IDs: (1649)
7210 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
7213 #. Resource IDs: (1573)
7217 #. Resource IDs: (65535)
7218 msgid "Remote &Branch:"
7221 #. Resource IDs: (1618)
7222 msgid "Remote &URL:"
7225 #. Resource IDs: (1754)
7226 msgid "Remote &tracking branch"
7229 #. Resource IDs: (65535)
7230 msgid "Remote Branch"
7233 #. Resource IDs: (71)
7234 msgid "Remote URL must not be empty."
7237 #. Resource IDs: (76)
7238 msgid "Remote Update"
7241 #. Resource IDs: (71)
7242 msgid "Remote name must not be empty."
7245 #. Resource IDs: (63)
7246 msgid "Remote status"
7249 #. Resource IDs: (65535)
7253 #. Resource IDs: (1332, 1470)
7257 #. Resource IDs: (126)
7259 msgid "Remove %ld items"
7262 #. Resource IDs: (126)
7267 #. Resource IDs: (1627)
7268 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
7271 #. Resource IDs: (75)
7272 msgid "Remove &branch"
7275 #. Resource IDs: (1628)
7276 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
7279 #. Resource IDs: (15)
7280 msgid "Remove from &ignore list"
7283 #. Resource IDs: (1068)
7284 msgid "Remove from Quick Access Toolbar"
7287 #. Resource IDs: (209)
7288 msgid "Remove from changelist"
7291 #. Resource IDs: (1629)
7292 msgid "Remove ignored files (-fX)"
7295 #. Resource IDs: (1626)
7296 msgid "Remove untracked directories (-d)"
7299 #. Resource IDs: (9)
7300 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
7303 #. Resource IDs: (65535)
7307 #. Resource IDs: (264)
7308 msgid "Removed from changelist"
7311 #. Resource IDs: (145)
7314 "Removed the file pattern(s)\n"
7316 "from the ignore list."
7319 #. Resource IDs: (15)
7320 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
7323 #. Resource IDs: (16616)
7327 #. Resource IDs: (79, 1257)
7331 #. Resource IDs: (97)
7336 #. Resource IDs: (151)
7337 msgid "Rename - TortoiseGit"
7340 #. Resource IDs: (221)
7342 msgstr "เปลี่ยนชื่อ/ย้าย"
7344 #. Resource IDs: (65535)
7345 msgid "Renamed node"
7348 #. Resource IDs: (11)
7349 msgid "Renames files/folders inside version control"
7352 #. Resource IDs: (3603)
7354 "Repeat the last action\n"
7358 #. Resource IDs: (3603)
7360 "Replace specific text with different text\n"
7364 #. Resource IDs: (65535)
7365 msgid "Replaced node"
7368 #. Resource IDs: (74)
7372 #. Resource IDs: (564)
7376 #. Resource IDs: (1618)
7377 msgid "Repository &URL"
7380 #. Resource IDs: (153)
7381 msgid "Repository Browser"
7384 #. Resource IDs: (65535)
7388 #. Resource IDs: (334)
7389 msgid "Request pull"
7392 #. Resource IDs: (65535)
7393 msgid "Requests a username and a password"
7396 #. Resource IDs: (82)
7397 msgid "Requires GPG and a key without passphrase."
7400 #. Resource IDs: (8)
7404 #. Resource IDs: (317)
7408 #. Resource IDs: (16614)
7412 #. Resource IDs: (1554)
7416 #. Resource IDs: (1255)
7418 msgid "Reset \"%s\" to this..."
7421 #. Resource IDs: (1553)
7422 msgid "Reset active branch"
7425 #. Resource IDs: (1255)
7426 msgid "Reset columns"
7429 #. Resource IDs: (64)
7431 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
7434 #. Resource IDs: (77, 207, 229)
7438 #. Resource IDs: (282)
7439 msgid "Resolve conflict using 'mine'"
7442 #. Resource IDs: (282)
7443 msgid "Resolve conflict using 'theirs'"
7446 #. Resource IDs: (74, 209)
7450 #. Resource IDs: (282)
7457 #. Resource IDs: (9)
7458 msgid "Resolves conflicted files"
7461 #. Resource IDs: (66)
7462 msgid "Restart rebase"
7465 #. Resource IDs: (64)
7469 #. Resource IDs: (1254)
7470 msgid "Restore Default"
7473 #. Resource IDs: (65)
7474 msgid "Restore after commit"
7477 #. Resource IDs: (3826)
7478 msgid "Restore the window to normal size"
7481 #. Resource IDs: (73)
7485 #. Resource IDs: (73)
7489 #. Resource IDs: (602)
7490 msgid "Retrying in 2 seconds..."
7493 #. Resource IDs: (77, 175, 229)
7497 #. Resource IDs: (69)
7498 msgid "Revert commit"
7501 #. Resource IDs: (69)
7503 msgid "Revert commit %s"
7506 #. Resource IDs: (1258)
7507 msgid "Revert to parent revision"
7510 #. Resource IDs: (323)
7512 msgid "Revert to revision %s"
7515 #. Resource IDs: (73)
7519 #. Resource IDs: (9)
7520 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
7523 #. Resource IDs: (14)
7524 msgid "Reverts an addition to version control"
7527 #. Resource IDs: (603)
7528 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
7531 #. Resource IDs: (14)
7532 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
7535 #. Resource IDs: (13)
7536 msgid "Review/apply single &patch..."
7539 #. Resource IDs: (208, 1253, 1522)
7543 #. Resource IDs: (119)
7548 #. Resource IDs: (120)
7553 #. Resource IDs: (23)
7554 msgid "Revision &graph"
7557 #. Resource IDs: (67)
7558 msgid "Revision Files"
7561 #. Resource IDs: (4580)
7562 msgid "Revision Graph"
7565 #. Resource IDs: (4584)
7566 msgid "Revision Graph Filter"
7569 #. Resource IDs: (65535)
7570 msgid "Revision graph"
7573 #. Resource IDs: (86)
7575 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
7578 #. Resource IDs: (1579, 65535)
7582 #. Resource IDs: (605)
7586 #. Resource IDs: (3850)
7589 "text with font and paragraph formatting"
7592 #. Resource IDs: (188)
7593 msgid "Right View: "
7596 #. Resource IDs: (65535)
7600 #. Resource IDs: (1070)
7602 msgid "Row %d of %d"
7605 #. Resource IDs: (1070)
7607 msgid "Row %d-%d of %d"
7610 #. Resource IDs: (1070)
7614 #. Resource IDs: (1070)
7618 #. Resource IDs: (17045)
7622 #. Resource IDs: (1065)
7623 msgid "S&how Buttons on One Row"
7626 #. Resource IDs: (1065)
7627 msgid "S&how Buttons on Two Rows"
7630 #. Resource IDs: (17078)
7631 msgid "S&how Quick Access Toolbar below the Ribbon"
7634 #. Resource IDs: (1132)
7638 #. Resource IDs: (9)
7639 msgid "S&witch/Checkout..."
7642 #. Resource IDs: (604, 1251)
7646 #. Resource IDs: (1585)
7647 msgid "SMTP Server requires authentication"
7650 #. Resource IDs: (65535)
7651 msgid "SMTP Server:"
7654 #. Resource IDs: (1081)
7658 #. Resource IDs: (331)
7659 msgid "SVN Commit Type"
7662 #. Resource IDs: (22)
7663 msgid "SVN DCommit..."
7666 #. Resource IDs: (13)
7670 #. Resource IDs: (21)
7671 msgid "SVN Rebase..."
7674 #. Resource IDs: (65535)
7678 #. Resource IDs: (65535)
7682 #. Resource IDs: (605)
7683 msgid "Same commit time"
7686 #. Resource IDs: (156)
7690 #. Resource IDs: (101)
7694 #. Resource IDs: (3841)
7698 #. Resource IDs: (316)
7700 "Save Bottom File as\n"
7701 "You're asked where to save the bottom file"
7704 #. Resource IDs: (316)
7708 #. Resource IDs: (316)
7710 "Save Left File as\n"
7711 "You're asked where to save the left file"
7714 #. Resource IDs: (316)
7718 "The modifications are saved to\n"
7722 #. Resource IDs: (316)
7724 "Save Right File as\n"
7725 "You're asked where to save the right file"
7728 #. Resource IDs: (316)
7732 "The modifications are saved to\n"
7736 #. Resource IDs: (316)
7739 "Both Files are saved"
7742 #. Resource IDs: (156)
7746 #. Resource IDs: (1567)
7747 msgid "Save as &Global"
7750 #. Resource IDs: (313)
7754 #. Resource IDs: (315)
7757 "You're asked where to save the file"
7760 #. Resource IDs: (3857)
7762 msgid "Save changes to %1?"
7765 #. Resource IDs: (314)
7766 msgid "Save modifications."
7769 #. Resource IDs: (1253)
7770 msgid "Save revision &to..."
7773 #. Resource IDs: (3601)
7775 "Save the active document with a new name\n"
7779 #. Resource IDs: (3601)
7781 "Save the active document\n"
7785 #. Resource IDs: (3601)
7787 "Save the modified file\n"
7791 #. Resource IDs: (1132)
7792 msgid "Save to clipboard"
7793 msgstr "บันทึกลงคลิปบอร์ด"
7795 #. Resource IDs: (1385)
7796 msgid "Save unified diff"
7799 #. Resource IDs: (1385)
7800 msgid "Save unified diff since HEAD"
7803 #. Resource IDs: (315)
7806 "Save the file with the conflict markers."
7809 #. Resource IDs: (314)
7813 "The modifications are saved to\n"
7817 #. Resource IDs: (108)
7819 msgstr "ข้อมูลที่บันทึก"
7821 #. Resource IDs: (71)
7823 msgid "Saving config failed (key: \"%s\", value: \"%s\")."
7826 #. Resource IDs: (75)
7827 msgid "Saving notes failed."
7830 #. Resource IDs: (1014, 1064, 1636)
7834 #. Resource IDs: (1003)
7838 #. Resource IDs: (1003)
7839 msgid "Scroll Right"
7842 #. Resource IDs: (1253)
7843 msgid "Search &log messages..."
7846 #. Resource IDs: (65535)
7850 #. Resource IDs: (169)
7851 msgid "Searching for better path to apply patch..."
7854 #. Resource IDs: (3867)
7856 msgid "Seek failed on %1"
7859 #. Resource IDs: (1253)
7863 #. Resource IDs: (16529)
7864 msgid "Select &User-defined Image: "
7867 #. Resource IDs: (16508)
7868 msgid "Select &context menu:"
7871 #. Resource IDs: (65535)
7872 msgid "Select &window:"
7875 #. Resource IDs: (1057)
7877 "Select Color Tool\n"
7881 #. Resource IDs: (13)
7882 msgid "Select File..."
7885 #. Resource IDs: (78)
7886 msgid "Select SSH client"
7889 #. Resource IDs: (3858)
7890 msgid "Select a button."
7893 #. Resource IDs: (3585)
7894 msgid "Select an object on which to get Help"
7897 #. Resource IDs: (213)
7898 msgid "Select changelist"
7901 #. Resource IDs: (78)
7902 msgid "Select diff application"
7905 #. Resource IDs: (64)
7906 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
7909 #. Resource IDs: (79)
7911 "Select folder to export to.\n"
7912 "You might need to create a new folder before performing this export."
7915 #. Resource IDs: (197)
7916 msgid "Select folder to run script for"
7919 #. Resource IDs: (119)
7920 msgid "Select folder to save the selected files to"
7923 #. Resource IDs: (197)
7924 msgid "Select hook script file"
7927 #. Resource IDs: (1405)
7928 msgid "Select items automatically"
7931 #. Resource IDs: (78)
7932 msgid "Select merge application"
7935 #. Resource IDs: (119)
7936 msgid "Select merge target"
7939 #. Resource IDs: (13)
7940 msgid "Select patch file..."
7943 #. Resource IDs: (79)
7944 msgid "Select text editor application"
7947 #. Resource IDs: (79)
7949 "Select the behaviour of the progress dialog at the end of the operation."
7952 #. Resource IDs: (3603)
7954 "Select the entire document\n"
7958 #. Resource IDs: (78)
7959 msgid "Select viewer for diff-files"
7962 #. Resource IDs: (316)
7963 msgid "Select what file you want to save as"
7966 #. Resource IDs: (316)
7968 "Select what file you want to save as\n"
7969 "Note: There is unresolved conflict!"
7972 #. Resource IDs: (1067)
7973 msgid "Select/deselect &all"
7976 #. Resource IDs: (1)
7980 #. Resource IDs: (602)
7984 #. Resource IDs: (1587)
7985 msgid "Send Mail after create"
7988 #. Resource IDs: (3866)
7989 msgid "Send Mail failed to send message."
7992 #. Resource IDs: (21, 603)
7993 msgid "Send Mail..."
7996 #. Resource IDs: (320)
8000 #. Resource IDs: (602)
8001 msgid "Send Patch by Email"
8004 #. Resource IDs: (21)
8005 msgid "Send Patch(es) by eMail"
8008 #. Resource IDs: (74)
8009 msgid "Sending content"
8012 #. Resource IDs: (602)
8016 #. Resource IDs: (1409)
8017 msgid "Server &address:"
8020 #. Resource IDs: (65535)
8021 msgid "Set Accelerator &for:"
8024 #. Resource IDs: (1558)
8028 #. Resource IDs: (1557)
8029 msgid "Set commit &date"
8032 #. Resource IDs: (1580)
8033 msgid "Set up SMTP Server"
8036 #. Resource IDs: (86)
8037 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
8040 #. Resource IDs: (86)
8042 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
8045 #. Resource IDs: (13)
8046 msgid "Setting properties..."
8049 #. Resource IDs: (107)
8053 #. Resource IDs: (80)
8054 msgid "Settings - TortoiseGit"
8057 #. Resource IDs: (1270)
8061 #. Resource IDs: (1271)
8062 msgid "Shell Extended"
8065 #. Resource IDs: (145)
8066 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
8069 #. Resource IDs: (5062)
8073 #. Resource IDs: (1105)
8074 msgid "Short &date/time format in log messages"
8077 #. Resource IDs: (12)
8078 msgid "Short URL of Git items"
8081 #. Resource IDs: (1255)
8082 msgid "Shorten property list"
8085 #. Resource IDs: (1382)
8089 #. Resource IDs: (16996)
8090 msgid "Show &Accelerator for:"
8093 #. Resource IDs: (20)
8094 msgid "Show &Reflog"
8097 #. Resource IDs: (1073)
8098 msgid "Show &Unversioned Files"
8101 #. Resource IDs: (1208)
8102 msgid "Show &Whole Project"
8105 #. Resource IDs: (1254)
8106 msgid "Show &changes"
8107 msgstr "แสดงสิ่งที่เ&ปลี่ยนแปลง"
8109 #. Resource IDs: (12, 101, 1016)
8111 msgstr "แสดง&บันทึกเหตุการณ์"
8113 #. Resource IDs: (1031)
8114 msgid "Show &log..."
8115 msgstr "แสดง&บันทึกเหตุการณ์..."
8117 #. Resource IDs: (1088)
8118 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
8121 #. Resource IDs: (1069)
8122 msgid "Show Above the Ribbon"
8125 #. Resource IDs: (1069)
8126 msgid "Show Below the Ribbon"
8129 #. Resource IDs: (1382)
8130 msgid "Show Environment Variables"
8133 #. Resource IDs: (1065)
8134 msgid "Show Fewer Buttons"
8137 #. Resource IDs: (2051)
8138 msgid "Show HEAD revision nodes"
8141 #. Resource IDs: (2052)
8143 "Show Inline-Diff word by word\n"
8144 "Inline diff word-wise"
8147 #. Resource IDs: (2056)
8149 "Show Inline-Diff\n"
8153 #. Resource IDs: (32781)
8157 #. Resource IDs: (1065)
8158 msgid "Show More Buttons"
8159 msgstr "แสดงปุ่มเพิ่มเติม"
8161 #. Resource IDs: (1068)
8162 msgid "Show Quick Access Toolbar Above the Ribbon"
8165 #. Resource IDs: (1068)
8166 msgid "Show Quick Access Toolbar Below the Ribbon"
8169 #. Resource IDs: (16651)
8170 msgid "Show Screen&Tips on toolbars"
8173 #. Resource IDs: (156)
8174 msgid "Show Whitespaces"
8177 #. Resource IDs: (2051)
8178 msgid "Show an overview of the whole graph"
8181 #. Resource IDs: (32775)
8185 #. Resource IDs: (1251)
8186 msgid "Show branches this commit is on"
8189 #. Resource IDs: (1251)
8190 msgid "Show changes as &unified diff"
8193 #. Resource IDs: (32784)
8197 #. Resource IDs: (83)
8198 msgid "Show destination folder"
8201 #. Resource IDs: (1696)
8205 #. Resource IDs: (1556)
8206 msgid "Show diff to last commit"
8209 #. Resource IDs: (1126)
8210 msgid "Show excluded folders as normal"
8213 #. Resource IDs: (16656)
8214 msgid "Show f&ull menus after a short delay"
8217 #. Resource IDs: (1264)
8218 msgid "Show i&gnored files"
8221 #. Resource IDs: (1063)
8222 msgid "Show linenumber&s"
8225 #. Resource IDs: (64)
8229 #. Resource IDs: (65)
8230 msgid "Show log &before rename/copy"
8233 #. Resource IDs: (88)
8235 msgid "Show log of %s"
8238 #. Resource IDs: (81)
8239 msgid "Show log of submodule"
8242 #. Resource IDs: (14)
8243 msgid "Show log of this folder"
8246 #. Resource IDs: (1256)
8250 #. Resource IDs: (1382)
8251 msgid "Show modified files in working tree"
8254 #. Resource IDs: (1270)
8256 "Show next change of selected commit\n"
8260 #. Resource IDs: (2051)
8261 msgid "Show oldest node at top"
8264 #. Resource IDs: (2054)
8266 "Show or hide the line diff bar\n"
8267 "Toggle LineDiffBar"
8270 #. Resource IDs: (2054)
8272 "Show or hide the locator bar\n"
8276 #. Resource IDs: (3713)
8278 "Show or hide the status bar\n"
8282 #. Resource IDs: (3713)
8284 "Show or hide the status bar\n"
8288 #. Resource IDs: (3713)
8290 "Show or hide the toolbar\n"
8294 #. Resource IDs: (1270)
8296 "Show previous change of selected commit\n"
8300 #. Resource IDs: (1252)
8301 msgid "Show revision properties"
8304 #. Resource IDs: (16652)
8305 msgid "Show shortcut &keys in ScreenTips"
8308 #. Resource IDs: (2049)
8310 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
8314 #. Resource IDs: (87)
8315 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
8318 #. Resource IDs: (1730)
8322 #. Resource IDs: (1209)
8323 msgid "Show un&modified files"
8326 #. Resource IDs: (1073)
8327 msgid "Show un&versioned files"
8330 #. Resource IDs: (198)
8334 #. Resource IDs: (76)
8337 "Showing %ld revision(s), from revision %s to revision %s - %ld revision(s) "
8338 "selected, %ld file(s) selected\r\n"
8341 #. Resource IDs: (24)
8342 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
8345 #. Resource IDs: (13)
8347 "Shows all files which were changed since the last update, locally and in the"
8351 #. Resource IDs: (10)
8352 msgid "Shows information about TortoiseGit"
8355 #. Resource IDs: (20)
8356 msgid "Shows reference log"
8359 #. Resource IDs: (198)
8360 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
8363 #. Resource IDs: (12)
8364 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
8367 #. Resource IDs: (1523)
8371 #. Resource IDs: (156, 626)
8372 msgid "Silver Style"
8375 #. Resource IDs: (1532)
8379 #. Resource IDs: (74)
8383 #. Resource IDs: (1254, 1258)
8387 #. Resource IDs: (66)
8389 msgid "Skip Patch: %s"
8392 #. Resource IDs: (564)
8394 msgstr "ข้ามทั้งหมด"
8396 #. Resource IDs: (11029)
8397 msgid "Skip worktree"
8400 #. Resource IDs: (1529)
8401 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
8404 #. Resource IDs: (74)
8408 #. Resource IDs: (263)
8409 msgid "Skipped missing target"
8410 msgstr "ข้ามเป้าหมายที่สาบสูญ"
8412 #. Resource IDs: (1070)
8416 #. Resource IDs: (89)
8420 #. Resource IDs: (1550)
8421 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
8424 #. Resource IDs: (314)
8426 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
8427 "Do you want to load the changes?"
8430 #. Resource IDs: (314)
8432 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
8433 "Would you like to reload and lose your changes?"
8436 #. Resource IDs: (1126)
8437 msgid "Sort by commit count"
8440 #. Resource IDs: (196)
8442 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
8446 #. Resource IDs: (16976, 16977, 16978, 16979, 16980, 16981)
8450 #. Resource IDs: (1253)
8454 #. Resource IDs: (3604)
8456 "Split the active window into panes\n"
8460 #. Resource IDs: (1254, 1257)
8464 #. Resource IDs: (246)
8465 msgid "Stacked Bar Graph"
8468 #. Resource IDs: (246)
8469 msgid "Stacked Line Graph"
8472 #. Resource IDs: (1258, 16962)
8476 #. Resource IDs: (68)
8477 msgid "Start (FastFwd)"
8480 #. Resource IDs: (67)
8481 msgid "Start Cherry Pick"
8484 #. Resource IDs: (569)
8485 msgid "Start Commit Hook"
8488 #. Resource IDs: (67, 68)
8489 msgid "Start Rebase"
8492 #. Resource IDs: (12)
8493 msgid "Start bisect mode..."
8496 #. Resource IDs: (14)
8497 msgid "Starts a git server running git protocol"
8500 #. Resource IDs: (1384, 4575)
8504 #. Resource IDs: (1673)
8505 msgid "Stash &Message"
8508 #. Resource IDs: (20)
8512 #. Resource IDs: (20)
8516 #. Resource IDs: (22)
8520 #. Resource IDs: (20)
8524 #. Resource IDs: (80)
8525 msgid "Stash operation running..."
8528 #. Resource IDs: (1487, 4572, 4573, 16514)
8532 #. Resource IDs: (179, 245)
8536 #. Resource IDs: (74, 77, 207)
8540 #. Resource IDs: (1068)
8541 msgid "Status Bar Configuration"
8544 #. Resource IDs: (65535)
8545 msgid "Status and action colors"
8548 #. Resource IDs: (65535)
8549 msgid "Status cache"
8552 #. Resource IDs: (197)
8554 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
8557 #. Resource IDs: (196)
8559 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
8560 " the overlay recursively"
8563 #. Resource IDs: (196)
8564 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
8567 #. Resource IDs: (11)
8568 msgid "Status of item in Git"
8571 #. Resource IDs: (13)
8572 msgid "Stops bisect mode"
8575 #. Resource IDs: (1)
8579 #. Resource IDs: (156)
8583 #. Resource IDs: (1639)
8587 #. Resource IDs: (1, 65)
8591 #. Resource IDs: (65535)
8595 #. Resource IDs: (1302)
8599 #. Resource IDs: (8, 11)
8600 msgid "Submodule &Update"
8603 #. Resource IDs: (20, 1589)
8604 msgid "Submodule Add"
8607 #. Resource IDs: (4576)
8608 msgid "Submodule Diff"
8611 #. Resource IDs: (1585)
8612 msgid "Submodule Info"
8615 #. Resource IDs: (76)
8616 msgid "Submodule Init"
8619 #. Resource IDs: (20, 77)
8620 msgid "Submodule Sync"
8623 #. Resource IDs: (76)
8624 msgid "Submodule Update"
8627 #. Resource IDs: (1624)
8628 msgid "Submodule Update Options"
8631 #. Resource IDs: (1708)
8635 #. Resource IDs: (65)
8639 #. Resource IDs: (65535)
8641 "Sup Yut Sum <ch3cooli@gmail.com>, Colin Law <clanlaw@googlemail.com>, Myagi "
8642 "<snowcoder@gmail.com>, Johan 't Hart <johanthart@gmail.com>, Laszlo Papp "
8643 "<djszapi@archlinux.us>"
8644 msgstr "Sup Yut Sum <ch3cooli@gmail.com>, Colin Law <clanlaw@googlemail.com>, Myagi <snowcoder@gmail.com>, Johan 't Hart <johanthart@gmail.com>, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>"
8646 #. Resource IDs: (78)
8650 #. Resource IDs: (229)
8652 msgid "Switch %s to %s, Revision %s"
8655 #. Resource IDs: (1522)
8659 #. Resource IDs: (3606)
8661 "Switch back to the previous window pane\n"
8665 #. Resource IDs: (156)
8666 msgid "Switch between single and double pane view"
8669 #. Resource IDs: (2049)
8671 "Switch between single and double pane view\n"
8672 "Switch between single and double pane view"
8675 #. Resource IDs: (156)
8676 msgid "Switch left and right view"
8679 #. Resource IDs: (2051)
8681 "Switch the contents of the left and right view\n"
8682 "Switch left and right view"
8685 #. Resource IDs: (3825)
8686 msgid "Switch to the next document window"
8689 #. Resource IDs: (3606)
8691 "Switch to the next window pane\n"
8695 #. Resource IDs: (3825)
8696 msgid "Switch to the previous document window"
8699 #. Resource IDs: (304)
8700 msgid "Switch/Checkout"
8703 #. Resource IDs: (1256)
8704 msgid "Switch/Checkout to"
8707 #. Resource IDs: (1254)
8708 msgid "Switch/Checkout to this..."
8711 #. Resource IDs: (9)
8712 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
8715 #. Resource IDs: (325)
8716 msgid "Switches the comparison left<<->right"
8719 #. Resource IDs: (1733)
8720 msgid "Symbolize ref names"
8723 #. Resource IDs: (22)
8724 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
8727 #. Resource IDs: (22)
8731 #. Resource IDs: (89)
8735 #. Resource IDs: (1556)
8736 msgid "System &sounds"
8739 #. Resource IDs: (3857)
8741 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
8745 #. Resource IDs: (5065)
8749 #. Resource IDs: (7)
8750 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
8751 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
8753 #. Resource IDs: (1513)
8757 #. Resource IDs: (16970)
8758 msgid "Tab Placeholder"
8761 #. Resource IDs: (65535)
8765 #. Resource IDs: (82)
8769 #. Resource IDs: (1382)
8773 #. Resource IDs: (82)
8777 #. Resource IDs: (79)
8779 msgid "Tagged the working tree to %s"
8782 #. Resource IDs: (1485, 1513, 65535)
8786 #. Resource IDs: (65535)
8790 #. Resource IDs: (64)
8794 #. Resource IDs: (1064)
8798 #. Resource IDs: (65535)
8802 #. Resource IDs: (219)
8804 msgstr "เพื่อการทดสอบเท่านั้น"
8806 #. Resource IDs: (65535)
8810 #. Resource IDs: (71)
8812 "The Remote Config was changed.\n"
8813 "Do you want to save now or discard changes?"
8816 #. Resource IDs: (70)
8819 "The branch \"%s\" is a <i>remote</i> branch.\n"
8821 "Do you really want to <ct=0x0000FF>delete</ct> it?"
8824 #. Resource IDs: (63)
8825 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
8828 #. Resource IDs: (63)
8830 msgid "The chunk start '@@' was expected in line %d !"
8833 #. Resource IDs: (67)
8834 msgid "The commit message must not be empty."
8837 #. Resource IDs: (89)
8840 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
8841 "Do you want to overwrite it?"
8844 #. Resource IDs: (89)
8846 "The credential helper was changed.\n"
8847 "Do you want to save now or discard changes?"
8850 #. Resource IDs: (603)
8852 "The current working tree is not clean.\n"
8853 "Do you want to stash the changes?"
8856 #. Resource IDs: (68)
8859 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
8863 #. Resource IDs: (85)
8865 "The entered source ref is ambiguous.\n"
8866 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
8869 #. Resource IDs: (64)
8871 msgid "The file %s does not exist!"
8874 #. Resource IDs: (64)
8876 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
8879 #. Resource IDs: (64)
8882 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
8883 "Do you want to select another file to diff?"
8886 #. Resource IDs: (314)
8892 "Do you want to remove the file?"
8893 msgstr "ไฟล์\n%s\nว่างเปล่า\nคุณต้องการเอาไฟล์นี้ออกหรือไม่?"
8895 #. Resource IDs: (69)
8896 msgid "The file is too big"
8897 msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินไป"
8899 #. Resource IDs: (3857)
8900 msgid "The file is too large to open."
8901 msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินกว่าที่จะเปิดได้"
8903 #. Resource IDs: (80)
8908 "already exists! Do you want to overwrite it?"
8909 msgstr "มีไฟล์\n%s\nอยู่แล้ว! คุณต้องการเขียนทับหรือไม่?"
8911 #. Resource IDs: (69)
8916 "is not a valid text file!"
8919 #. Resource IDs: (145)
8923 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
8926 #. Resource IDs: (88)
8932 "Would you like to create it first?"
8933 msgstr "ไม่มีโฟลเดอร์\n%s\nคุณต้องการสร้างมันก่อนหรือไม่?"
8935 #. Resource IDs: (83)
8938 "The hook script returned an error:\n"
8942 #. Resource IDs: (7)
8943 msgid "The image can not be shown."
8944 msgstr "ไม่สามารถแสดงรูปนี้ได้"
8946 #. Resource IDs: (63)
8948 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
8949 "installed correctly."
8952 #. Resource IDs: (64)
8953 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
8956 #. Resource IDs: (63)
8958 msgid "The line '====' was expected in line %d !"
8961 #. Resource IDs: (63)
8963 "The line 'Index: ' was not found!\n"
8964 "Either this is not a diff file or the diff is empty."
8967 #. Resource IDs: (63)
8969 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d !"
8972 #. Resource IDs: (63)
8974 msgid "The line indicating the old file was expected in line %d !"
8977 #. Resource IDs: (88)
8979 msgid "The line number must be in between %d and %d"
8982 #. Resource IDs: (86)
8984 msgid "The local branch \"%s\" does not fast-forward to the remote branch \"%s\"."
8987 #. Resource IDs: (64)
8989 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
8993 #. Resource IDs: (64)
8995 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\r\n"
8999 #. Resource IDs: (198)
9001 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
9002 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
9005 #. Resource IDs: (63)
9007 "The old file does not match the new file.\n"
9008 "Renaming of files is not (yet) supported!"
9011 #. Resource IDs: (220)
9012 msgid "The operation failed."
9015 #. Resource IDs: (74)
9017 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
9018 "You must only specify one of them."
9021 #. Resource IDs: (7)
9024 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
9025 "Patching is not possible!"
9028 #. Resource IDs: (64)
9031 "The patch seems outdated! The file line\n"
9033 "and the patchline\n"
9038 #. Resource IDs: (88)
9040 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
9041 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
9043 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
9044 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
9046 "Do you want to proceed anyway?"
9049 #. Resource IDs: (314)
9054 "in the patchfile does not exist.\n"
9055 "TortoiseGitMerge found the relative path\n"
9057 "which seems to match the directory you're applying the patch.\n"
9059 "Do you want to use the suggested path? Answering 'no' will quit TortoiseGitMerge."
9062 #. Resource IDs: (314)
9067 "in the patchfile does not exist.\n"
9068 "TortoiseGitMerge tried to apply the patch by stripping prefixes but no matching path could be found."
9071 #. Resource IDs: (314)
9076 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
9077 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
9079 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
9082 #. Resource IDs: (71)
9085 "The remote \"%s\" already exists.\n"
9086 "Do you want to overwrite it?"
9089 #. Resource IDs: (80)
9090 msgid "The repository was successfully created."
9093 #. Resource IDs: (78)
9095 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
9096 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
9099 #. Resource IDs: (170)
9102 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
9103 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
9104 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
9107 #. Resource IDs: (88)
9110 "The target folder \n"
9113 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
9116 #. Resource IDs: (195)
9118 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\r\n"
9119 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\r\n"
9120 "but maybe not scan all files."
9123 #. Resource IDs: (82)
9125 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
9126 "It's not possible to show the log messages between them!"
9129 #. Resource IDs: (16)
9130 msgid "The user who did the last commit"
9133 #. Resource IDs: (65535)
9137 #. Resource IDs: (263)
9141 #. Resource IDs: (169)
9143 "There are changes or unversioned items inside one or more submodule.\n"
9144 "Those files are not listed for commit. You need to commit those files in submodule"
9147 #. Resource IDs: (198)
9150 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
9154 #. Resource IDs: (316)
9156 "There are more editable views.\n"
9157 "What view do you want to save?"
9160 #. Resource IDs: (64)
9161 msgid "There are no issue-tracker providers available."
9164 #. Resource IDs: (66)
9167 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
9168 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
9169 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
9170 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
9173 #. Resource IDs: (313)
9175 "There are unsaved modifications!\n"
9176 "Do you want to save your changes?"
9179 #. Resource IDs: (82)
9181 "There is nothing to add. All the files and folders are either under version "
9182 "control, have been ignored or the global ignore configuration setting."
9185 #. Resource IDs: (1253)
9189 #. Resource IDs: (3887)
9191 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
9192 "changes that were made before the application closed."
9195 #. Resource IDs: (78)
9196 msgid "This field is required and must not be empty."
9199 #. Resource IDs: (83)
9201 "This is not a valid URL.\n"
9202 "Please enter an URL here."
9205 #. Resource IDs: (82)
9207 "This is not a valid path!\n"
9208 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
9209 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
9212 #. Resource IDs: (3857)
9215 "This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine"
9216 " may have an incompatible version of %s."
9219 #. Resource IDs: (3857)
9221 msgid "This program requires the file %s, which was not found on this system."
9222 msgstr "โปรแกรมนี้ต้องการไฟล์ %s ซึ่งไม่พบในระบบ"
9224 #. Resource IDs: (15)
9225 msgid "This property is only allowed on folders, not files."
9228 #. Resource IDs: (67)
9229 msgid "This task requires a clean working tree."
9232 #. Resource IDs: (1016)
9234 "This will delete the record of commands you've used in this application and "
9235 "restore the default set of visible commands to the menus and toolbars. It "
9236 "will not undo any explicit customizations. Are you sure you want to do this?"
9239 #. Resource IDs: (604)
9240 msgid "Three way diff"
9243 #. Resource IDs: (16928)
9244 msgid "Tile &Vertically"
9247 #. Resource IDs: (16924)
9248 msgid "Tile Hori&zontally"
9251 #. Resource IDs: (1676)
9255 #. Resource IDs: (606)
9257 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit "
9258 "applications are running."
9261 #. Resource IDs: (1201, 65535)
9265 #. Resource IDs: (3633)
9267 "Toggle One/Two Pages display\n"
9268 "Toggle One/Two Pages display"
9271 #. Resource IDs: (65535)
9273 msgstr "แถบเครื่องมือ"
9275 #. Resource IDs: (16130)
9276 msgid "Toolbar Name"
9277 msgstr "ชื่อแถบเครื่องมือ"
9279 #. Resource IDs: (1064)
9280 msgid "Toolbar Options"
9281 msgstr "ตัวเลือกแถบเครื่องมือ"
9283 #. Resource IDs: (1001)
9284 msgid "Toolbar internal error. Please contact your application vendor."
9285 msgstr "แถบเครื่องมือทำงานผิดพลาด โปรดติดต่อผู้ผลิต"
9287 #. Resource IDs: (16105)
9289 msgstr "แถบเครื่องมือ"
9291 #. Resource IDs: (16928)
9295 #. Resource IDs: (65535)
9297 msgstr "เครื่องมือ:"
9299 #. Resource IDs: (65, 65535)
9301 msgstr "TortoiseGit"
9303 #. Resource IDs: (107)
9305 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
9306 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
9308 #. Resource IDs: (107)
9311 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s \r\n"
9315 #. Resource IDs: (1410)
9318 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\".\n"
9319 "The commit dialog cannot handle this.\n"
9321 "Do you want to remove it from the index?"
9324 #. Resource IDs: (98)
9327 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
9328 "to be renamed too?"
9331 #. Resource IDs: (198)
9333 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
9336 #. Resource IDs: (1096)
9337 msgid "TortoiseGit&UDiff"
9340 #. Resource IDs: (1, 244, 1000, 3585)
9341 msgid "TortoiseGitBlame"
9342 msgstr "TortoiseGitBlame"
9344 #. Resource IDs: (1)
9347 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
9348 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
9351 #. Resource IDs: (1)
9353 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
9354 msgstr "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
9356 #. Resource IDs: (1)
9358 "TortoiseGitBlame\n"
9363 "TortoiseGitBlame.Document\n"
9364 "TortoiseGitBlame.Document"
9365 msgstr "TortoiseGitBlame\n\nTortoiseGitBlam\n\n\nTortoiseGitBlame.Document\nTortoiseGitBlame.Document"
9367 #. Resource IDs: (7, 153)
9368 msgid "TortoiseGitIDiff"
9369 msgstr "TortoiseGitIDiff"
9371 #. Resource IDs: (65535)
9372 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
9375 #. Resource IDs: (7)
9377 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
9379 "Available command line parameters are:\n"
9380 "/left:\"path to left picture\"\n"
9381 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
9382 "/right:\"path to right picture\"\n"
9383 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
9384 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
9385 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
9386 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
9389 #. Resource IDs: (7, 130, 3585)
9390 msgid "TortoiseGitMerge"
9391 msgstr "TortoiseGitMerge"
9393 #. Resource IDs: (107)
9395 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
9396 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
9398 #. Resource IDs: (107)
9401 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
9402 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
9407 #. Resource IDs: (7)
9410 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
9414 #. Resource IDs: (1739)
9415 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
9418 #. Resource IDs: (1737)
9419 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
9422 #. Resource IDs: (1162)
9423 msgid "Total commits analyzed:"
9426 #. Resource IDs: (1163)
9427 msgid "Total file changes:"
9428 msgstr "จำนวนไฟล์ที่เปลี่ยนแปลง:"
9430 #. Resource IDs: (1520)
9434 #. Resource IDs: (1520)
9438 #. Resource IDs: (11023)
9439 msgid "Tracked Remote Branch:"
9442 #. Resource IDs: (357)
9444 msgid "Transferring at %s"
9445 msgstr "กำลังถ่ายโอนที่ %s"
9447 #. Resource IDs: (32816)
9448 msgid "Transparent &color..."
9449 msgstr "ความโปร่งใสและสี ..."
9451 #. Resource IDs: (501)
9455 #. Resource IDs: (251)
9456 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
9459 #. Resource IDs: (73)
9461 msgstr "ลองอีกครั้ง"
9463 #. Resource IDs: (65535)
9467 #. Resource IDs: (10)
9468 msgid "Tweak TortoiseGit"
9471 #. Resource IDs: (1642)
9475 #. Resource IDs: (1720)
9479 #. Resource IDs: (164, 207)
9483 #. Resource IDs: (71)
9484 msgid "URL and directory must not be empty at the same time."
9487 #. Resource IDs: (1272)
9491 #. Resource IDs: (12)
9492 msgid "URL of Git items"
9495 #. Resource IDs: (65535)
9499 #. Resource IDs: (5071)
9503 #. Resource IDs: (5070)
9507 #. Resource IDs: (5069)
9511 #. Resource IDs: (3866)
9512 msgid "Unable to load mail system support."
9515 #. Resource IDs: (3865)
9516 msgid "Unable to process command, server busy."
9519 #. Resource IDs: (3859)
9521 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
9524 #. Resource IDs: (3865)
9525 msgid "Unable to read write-only property."
9528 #. Resource IDs: (119)
9530 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
9531 "This can happen if the file has been renamed.\n"
9532 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
9533 "from the top pane in the log dialog."
9536 #. Resource IDs: (3865)
9537 msgid "Unable to write read-only property."
9540 #. Resource IDs: (3859)
9542 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
9545 #. Resource IDs: (3887)
9549 #. Resource IDs: (156)
9553 #. Resource IDs: (1069)
9555 msgid "Undo %d Actions"
9556 msgstr "ทำกลับ %d รายการ"
9558 #. Resource IDs: (1069)
9559 msgid "Undo 1 Action"
9560 msgstr "ทำกลับ 1 รายการ"
9562 #. Resource IDs: (14)
9566 #. Resource IDs: (3603)
9568 "Undo the last action\n"
9572 #. Resource IDs: (3603)
9574 "Undo the last modifications\n"
9578 #. Resource IDs: (3859)
9579 msgid "Unexpected file format."
9582 #. Resource IDs: (1070)
9586 #. Resource IDs: (3850)
9588 "Unformatted Text\n"
9589 "text without any formatting"
9592 #. Resource IDs: (2054)
9593 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
9596 #. Resource IDs: (1258)
9600 #. Resource IDs: (20)
9601 msgid "Unknown depth"
9604 #. Resource IDs: (315)
9605 msgid "Unresolved conflicts!"
9608 #. Resource IDs: (3841)
9612 #. Resource IDs: (1462)
9616 #. Resource IDs: (1313)
9617 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
9620 #. Resource IDs: (286)
9622 msgid "Unversioning %s"
9625 #. Resource IDs: (1384)
9629 #. Resource IDs: (1710)
9633 #. Resource IDs: (607)
9637 #. Resource IDs: (65)
9638 msgid "Update Submodules"
9641 #. Resource IDs: (74)
9645 #. Resource IDs: (3849)
9646 msgid "Updating ActiveX objects"
9649 #. Resource IDs: (68)
9650 msgid "Updating index"
9653 #. Resource IDs: (16530)
9654 msgid "Use &Default Image: "
9657 #. Resource IDs: (1024)
9658 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
9661 #. Resource IDs: (251)
9662 msgid "Use &other text block"
9665 #. Resource IDs: (156)
9666 msgid "Use 'mine' text block"
9669 #. Resource IDs: (156)
9670 msgid "Use 'mine' text block then 'theirs'"
9673 #. Resource IDs: (156)
9674 msgid "Use 'theirs' text block"
9677 #. Resource IDs: (156)
9678 msgid "Use 'theirs' text block then 'mine'"
9681 #. Resource IDs: (156)
9685 #. Resource IDs: (1761)
9686 msgid "Use HTTP path component"
9689 #. Resource IDs: (1482)
9693 #. Resource IDs: (1066)
9697 #. Resource IDs: (1500)
9698 msgid "Use Task Dialog"
9701 #. Resource IDs: (1497)
9702 msgid "Use Thin &Pack (For slow network connections)"
9705 #. Resource IDs: (1064)
9706 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
9709 #. Resource IDs: (85)
9710 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
9713 #. Resource IDs: (85)
9714 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
9717 #. Resource IDs: (2054)
9719 "Use all content from the left view\n"
9723 #. Resource IDs: (32857)
9724 msgid "Use block from left before right"
9727 #. Resource IDs: (2054)
9729 "Use block from left view before block from right view\n"
9730 "Use block from left before right"
9733 #. Resource IDs: (32859)
9734 msgid "Use block from right before left"
9737 #. Resource IDs: (2054)
9739 "Use block from right view before block from left view\n"
9740 "Use block from right before left"
9743 #. Resource IDs: (251)
9744 msgid "Use both text blocks (this one first)"
9747 #. Resource IDs: (251)
9748 msgid "Use both text blocks (this one last)"
9751 #. Resource IDs: (156)
9752 msgid "Use left block"
9755 #. Resource IDs: (32856)
9756 msgid "Use left file"
9759 #. Resource IDs: (1432)
9760 msgid "Use recycle bin when reverting"
9763 #. Resource IDs: (116)
9764 msgid "Use regular expression"
9767 #. Resource IDs: (251)
9768 msgid "Use right block"
9771 #. Resource IDs: (1426)
9772 msgid "Use system locale for date/time"
9775 #. Resource IDs: (251)
9776 msgid "Use text block from '&mine'"
9779 #. Resource IDs: (251)
9780 msgid "Use text block from '&theirs'"
9783 #. Resource IDs: (251)
9784 msgid "Use text block from 'm&ine' before 'theirs'"
9787 #. Resource IDs: (2052)
9789 "Use text block from 'mine' before 'theirs'\n"
9790 "Use 'mine' text block then 'theirs'"
9793 #. Resource IDs: (2052)
9795 "Use text block from 'mine'\n"
9796 "Use 'mine' text block"
9797 msgstr "ใช้กลุ่มประโยคจาก 'mine'\nใช้กลุ่มประโยค 'mine'"
9799 #. Resource IDs: (251)
9800 msgid "Use text block from 't&heirs' before 'mine'"
9801 msgstr "ใช้กลุ่มประโยคจาก 't&heirs' ก่อน 'mine'"
9803 #. Resource IDs: (2052)
9805 "Use text block from 'theirs' before 'mine'\n"
9806 "Use 'theirs' text block then 'mine'"
9807 msgstr "ใช้กลุ่มประโยคจาก 'theirs' ก่อน 'mine'\nใช้กลุ่มประโยค 'theirs' ตามด้วย 'mine'"
9809 #. Resource IDs: (2052)
9811 "Use text block from 'theirs'\n"
9812 "Use 'theirs' text block"
9815 #. Resource IDs: (2054)
9817 "Use text block from the left view\n"
9821 #. Resource IDs: (251)
9822 msgid "Use th&is text block"
9825 #. Resource IDs: (314)
9828 "Use the found path.\n"
9829 "Apply the patch to\n"
9833 #. Resource IDs: (314)
9836 "Use the original path.\n"
9837 "Apply the patch to\n"
9841 #. Resource IDs: (251)
9842 msgid "Use this &whole file"
9845 #. Resource IDs: (251)
9846 msgid "Use this block on left"
9849 #. Resource IDs: (251)
9850 msgid "Use whole other &file"
9853 #. Resource IDs: (119)
9854 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
9857 #. Resource IDs: (65535)
9861 #. Resource IDs: (65535)
9865 #. Resource IDs: (65535)
9869 #. Resource IDs: (74)
9870 msgid "User cancelled"
9871 msgstr "ยกเลิกโดยผู้ใช้"
9873 #. Resource IDs: (72)
9875 "User name and email must be set before commit.\r\n"
9876 " Do you want to set these now?"
9879 #. Resource IDs: (1650)
9883 #. Resource IDs: (69)
9885 msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
9887 #. Resource IDs: (313)
9889 "Valid command line options are:\n"
9890 "/base:<path to base file>\n"
9891 "/theirs:<path to their file>\n"
9892 "/mine:<path to your file>\n"
9893 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
9894 "/diff:<path to unified diff file>\n"
9895 "/patchpath:<path to folder>"
9898 #. Resource IDs: (11, 357)
9902 #. Resource IDs: (1004, 1075, 1539)
9906 #. Resource IDs: (7)
9908 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
9909 msgstr "เวอร์ชั่น %d.%d.%d.%d"
9911 #. Resource IDs: (72, 1644)
9915 #. Resource IDs: (72)
9916 msgid "Version 1 (Commit Data New)"
9919 #. Resource IDs: (72, 1645)
9920 msgid "Version 2 (Base)"
9923 #. Resource IDs: (72)
9924 msgid "Version 2 (Base) (Commit Date New)"
9927 #. Resource IDs: (1075)
9928 msgid "Version Information"
9929 msgstr "ข้อมูลเวอร์ชั่น"
9931 #. Resource IDs: (1552, 65535)
9935 #. Resource IDs: (264)
9939 #. Resource IDs: (65535)
9943 #. Resource IDs: (156)
9947 #. Resource IDs: (90)
9948 msgid "View .tgitconfig"
9951 #. Resource IDs: (328, 603)
9955 #. Resource IDs: (71, 1637)
9956 msgid "View Patch>>"
9959 #. Resource IDs: (1252)
9960 msgid "View revision for path in &webviewer"
9963 #. Resource IDs: (1252)
9964 msgid "View revision in alternative editor"
9967 #. Resource IDs: (1717)
9968 msgid "View system&wide gitconfig"
9971 #. Resource IDs: (1084)
9972 msgid "Visit our website"
9973 msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเรา"
9975 #. Resource IDs: (156, 626)
9976 msgid "Visual Studio 2005"
9979 #. Resource IDs: (156, 626)
9980 msgid "Visual Studio 2008"
9983 #. Resource IDs: (65535)
9986 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\r\n"
9987 "To set the values to their default, delete the value text."
9988 msgstr "คำเตือน:\nแก้ไขการตั้งค่าเหล่านี้เมื่อคุณแน่ใจโดยสมบูรณ์ว่ากำลังทำอะไรอยู่เท่านั้น\nลบข้อความทิ้งเพื่อใช้ค่าโดยปริยาย"
9990 #. Resource IDs: (198)
9994 #. Resource IDs: (1327)
9995 msgid "Wait for the script to finish"
9996 msgstr "รอให้คำสั่งทำงานเสร็จสิ้น"
9998 #. Resource IDs: (75)
9999 msgid "Waiting for input"
10002 #. Resource IDs: (88)
10006 #. Resource IDs: (219)
10010 #. Resource IDs: (70)
10013 "Warning: \"%s\" will be permanently deleted. It can <ct=0x0000FF><b>NOT</b></ct> be recovered!\r\n"
10015 "Do you really want to continue?"
10018 #. Resource IDs: (71)
10022 #. Resource IDs: (65535)
10023 msgid "Western European"
10026 #. Resource IDs: (198)
10028 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
10029 "TortoiseGit menus added to the context menu"
10032 #. Resource IDs: (604)
10034 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
10038 #. Resource IDs: (197)
10040 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
10041 "automatically selected"
10044 #. Resource IDs: (316)
10046 "When resolving conflicts, you always have to save even if there is no "
10047 "conflict shown. TortoiseGitMerge can merge changes that Git can't and won't "
10048 "show a conflict for those!"
10051 #. Resource IDs: (604)
10053 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
10054 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
10055 "blobs available locally."
10058 #. Resource IDs: (1409)
10060 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
10061 "authentication and/or encryption."
10064 #. Resource IDs: (65535)
10065 msgid "Whitespaces"
10068 #. Resource IDs: (1065)
10069 msgid "Window Position"
10070 msgstr "ตำแหน่งหน้าต่าง"
10072 #. Resource IDs: (16927)
10076 #. Resource IDs: (156, 626)
10077 msgid "Windows 2000"
10080 #. Resource IDs: (156, 626)
10084 #. Resource IDs: (156, 626)
10088 #. Resource IDs: (5020)
10089 msgid "Windows-1250"
10090 msgstr "Windows-1250"
10092 #. Resource IDs: (5021)
10093 msgid "Windows-1251"
10094 msgstr "Windows-1251"
10096 #. Resource IDs: (5022)
10097 msgid "Windows-1252"
10098 msgstr "Windows-1252"
10100 #. Resource IDs: (5023)
10101 msgid "Windows-1253"
10102 msgstr "Windows-1253"
10104 #. Resource IDs: (5024)
10105 msgid "Windows-1254"
10106 msgstr "Windows-1254"
10108 #. Resource IDs: (5025)
10109 msgid "Windows-1255"
10110 msgstr "Windows-1255"
10112 #. Resource IDs: (5026)
10113 msgid "Windows-1256"
10114 msgstr "Windows-1256"
10116 #. Resource IDs: (5027)
10117 msgid "Windows-1257"
10118 msgstr "Windows-1257"
10120 #. Resource IDs: (5028)
10121 msgid "Windows-1258"
10122 msgstr "Windows-1258"
10124 #. Resource IDs: (20, 158)
10125 msgid "Working Tree"
10128 #. Resource IDs: (1335, 1472)
10129 msgid "Working Tree Path:"
10132 #. Resource IDs: (1253)
10133 msgid "Working dir changes"
10136 #. Resource IDs: (156)
10137 msgid "Wrap long lines"
10140 #. Resource IDs: (2056)
10142 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
10146 #. Resource IDs: (73)
10150 #. Resource IDs: (145)
10152 msgstr "ใช่ทั้งหมด"
10154 #. Resource IDs: (201)
10155 msgid "You already have the latest version installed."
10156 msgstr "คุณได้ติดตั้งเวอร์ชั่นล่าสุดแล้ว"
10158 #. Resource IDs: (65535)
10160 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
10161 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
10164 #. Resource IDs: (1001)
10166 msgid "You can paste bitmap with the size (%d x %d) only!"
10169 #. Resource IDs: (1016)
10171 msgid "You can't create more than %d user-defined toolbars!"
10174 #. Resource IDs: (16)
10176 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
10177 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
10178 "you must activate the 'recursive' checkbox."
10181 #. Resource IDs: (84)
10182 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
10185 #. Resource IDs: (84)
10187 "You have an old version of msysGit (http://code.google.com/p/msysgit/) installed.\n"
10189 "You should consider an upgrade to 1.7.10+ which supports UTF-8 and is compatible to the *nix version of git."
10192 #. Resource IDs: (86)
10194 "You have checked \"include untracked\".\n"
10195 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
10198 #. Resource IDs: (16)
10200 "You have modified properties without saving them first.\n"
10201 "Do you want to save them now?"
10204 #. Resource IDs: (87)
10207 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
10208 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
10209 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
10212 #. Resource IDs: (169)
10214 "You haven't entered an issue number!\n"
10215 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
10218 #. Resource IDs: (68)
10219 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
10222 #. Resource IDs: (68)
10224 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
10225 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
10228 #. Resource IDs: (1002)
10230 msgid "You may define up to %d tools."
10233 #. Resource IDs: (170)
10234 msgid "You must enter a log message for the commit"
10237 #. Resource IDs: (196)
10238 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
10239 msgstr "คุณต้องเปิดเครื่องใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแสดงผล"
10241 #. Resource IDs: (65)
10242 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
10245 #. Resource IDs: (65)
10247 "You selected a folder.\r\n"
10248 "Exports are only possible to a (zip) file."
10251 #. Resource IDs: (77)
10253 "You selected an unversioned file.\n"
10254 "The file will be added to version control when you commit."
10257 #. Resource IDs: (1001)
10258 msgid "You should enter a text!"
10259 msgstr "คุณควรระบุข้อความ!"
10261 #. Resource IDs: (1001)
10262 msgid "You should select an image!"
10263 msgstr "คุณควรเลือกรูปภาพ!"
10265 #. Resource IDs: (195)
10268 "You've changed the icon set from <i>%s</i> to <i>%s</i>.\n"
10269 "That change won't take effect until you restart your computer or logoff and logon again!"
10272 #. Resource IDs: (170)
10274 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
10275 "Click here to read and insert them again."
10278 #. Resource IDs: (1112)
10279 msgid "Your version is:"
10280 msgstr "เวอร์ชั่นของคุณ คือ:"
10282 #. Resource IDs: (201)
10284 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
10285 msgstr "เวอร์ชั่นของคุณ คือ: %d.%d.%d.%d"
10287 #. Resource IDs: (1074)
10291 #. Resource IDs: (32783)
10295 #. Resource IDs: (1069)
10299 #. Resource IDs: (58117)
10303 #. Resource IDs: (58118)
10307 #. Resource IDs: (2051)
10312 #. Resource IDs: (3633)
10316 msgstr "ขยายเข้า\nขยายเข้า"
10318 #. Resource IDs: (3633)
10322 msgstr "ขยายออก\nขยายออก"
10324 #. Resource IDs: (32784)
10328 #. Resource IDs: (2049)
10332 #. Resource IDs: (2049)
10336 #. Resource IDs: (2051)
10337 msgid "Zoom to fit"
10338 msgstr "ขยายเต็มพื้นที่"
10340 #. Resource IDs: (2051)
10341 msgid "Zoom to fit in height"
10342 msgstr "ขยายตามความสูง"
10344 #. Resource IDs: (2051)
10345 msgid "Zoom to fit in width"
10346 msgstr "ขยายตามความกว้าง"
10348 #. Resource IDs: (1070)
10350 msgstr "[โดยปริยาย]"
10352 #. Resource IDs: (1001)
10353 msgid "[Unassigned]"
10356 #. Resource IDs: (72)
10358 msgid "\"%s\" is invalid."
10361 #. Resource IDs: (602)
10363 msgid "\"%s\" is not git repository"
10366 #. Resource IDs: (65)
10368 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
10369 "Do you want to abort?"
10372 #. Resource IDs: (65535)
10376 #. Resource IDs: (1682)
10377 msgid "add \"cherry picked from\""
10380 #. Resource IDs: (10)
10384 #. Resource IDs: (65535)
10385 msgid "added files"
10388 #. Resource IDs: (3841)
10389 msgid "an unnamed file"
10390 msgstr "ไฟล์ที่ไม่ได้ตั้งชื่อ"
10392 #. Resource IDs: (1085)
10393 msgid "and support the developers"
10394 msgstr "และสนับสนุนนักพัฒนา"
10396 #. Resource IDs: (195)
10397 msgid "assume-valid"
10400 #. Resource IDs: (245)
10404 #. Resource IDs: (65535)
10405 msgid "based on TortoiseSVN (http://www.tortoisesvn.net/)"
10408 #. Resource IDs: (65535)
10409 msgid "bugtraq.append"
10410 msgstr "bugtraq.append"
10412 #. Resource IDs: (65535)
10413 msgid "bugtraq.label"
10414 msgstr "bugtraq.label"
10416 #. Resource IDs: (65535)
10417 msgid "bugtraq.logregex"
10418 msgstr "bugtraq.logregex"
10420 #. Resource IDs: (65535)
10421 msgid "bugtraq.message"
10422 msgstr "bugtraq.message"
10424 #. Resource IDs: (65535)
10425 msgid "bugtraq.number"
10426 msgstr "bugtraq.number"
10428 #. Resource IDs: (65535)
10429 msgid "bugtraq.url"
10430 msgstr "bugtraq.url"
10432 #. Resource IDs: (65535)
10433 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
10434 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
10436 #. Resource IDs: (244, 245)
10440 #. Resource IDs: (11)
10444 #. Resource IDs: (208)
10448 "%s - revision %ld"
10451 #. Resource IDs: (605)
10455 #. Resource IDs: (10)
10459 #. Resource IDs: (1646)
10463 #. Resource IDs: (58116)
10467 #. Resource IDs: (79)
10474 msgstr "ส่งออก\n%s\nไปยัง\n%s"
10476 #. Resource IDs: (13)
10480 #. Resource IDs: (1594, 1596, 1598)
10484 #. Resource IDs: (66)
10486 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
10489 #. Resource IDs: (13)
10493 #. Resource IDs: (1130)
10494 msgid "include &untracked"
10497 #. Resource IDs: (13)
10499 msgstr "ไม่สมบูรณ์"
10501 #. Resource IDs: (214)
10502 msgid "item kept locally"
10505 #. Resource IDs: (69)
10508 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %d\n"
10514 #. Resource IDs: (69)
10517 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %d\n"
10525 #. Resource IDs: (1494)
10529 #. Resource IDs: (11, 65535)
10533 #. Resource IDs: (10)
10537 #. Resource IDs: (65535)
10538 msgid "missing/deleted/replaced"
10541 #. Resource IDs: (10)
10545 #. Resource IDs: (65535)
10546 msgid "modified/copied"
10549 #. Resource IDs: (245)
10553 #. Resource IDs: (1681)
10557 #. Resource IDs: (18)
10561 #. Resource IDs: (10)
10562 msgid "no description for this command is available"
10563 msgstr "ไม่มีรายละเอียดสำหรับคำสั่งนี้"
10565 #. Resource IDs: (10)
10566 msgid "non-versioned"
10569 #. Resource IDs: (10)
10573 #. Resource IDs: (1256)
10577 #. Resource IDs: (11)
10581 #. Resource IDs: (3845)
10586 #. Resource IDs: (3869)
10590 #. Resource IDs: (65535)
10591 msgid "possible or real conflict/obstructed"
10594 #. Resource IDs: (3845)
10598 #. Resource IDs: (245)
10599 msgid "quarter of year"
10602 #. Resource IDs: (10)
10606 #. Resource IDs: (169)
10607 msgid "scanning path:"
10610 #. Resource IDs: (195)
10611 msgid "skip-worktree"
10614 #. Resource IDs: (208)
10619 msgstr "เปลี่ยนเป็น\n%s"
10621 #. Resource IDs: (1386)
10622 msgid "take care of submodule changes"
10625 #. Resource IDs: (3845)
10630 #. Resource IDs: (80, 284)
10635 #. Resource IDs: (1593, 1597, 1601)
10639 #. Resource IDs: (245)
10643 #. Resource IDs: (89)
10644 msgid "wincred - all Windows users"
10647 #. Resource IDs: (88)
10648 msgid "wincred - current Windows user"
10651 #. Resource IDs: (88)
10652 msgid "wincred - this repository only"
10655 #. Resource IDs: (88)
10656 msgid "winstore - current Windows user"
10659 #. Resource IDs: (88)
10660 msgid "winstore - this repository only"
10663 #. Resource IDs: (245)
10667 #. Resource IDs: (18)
10671 #. Resource IDs: (1382)