1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2018 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # Lübbe Onken <luebbe.opensource@gmail.com>, 2011,2014
8 # Michael Garde (mgarde) <michael.garde@gmail.com>, 2016
9 # Michael Garde (mgarde) <michael.garde@gmail.com>, 2016
10 # MrBigBoy <m-b-p@live.dk>, 2014
11 # Rene Dahl <aquadk@gmail.com>, 2015
14 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
16 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
17 "PO-Revision-Date: 2018-01-21 21:11+0000\n"
18 "Last-Translator: Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>\n"
19 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/da/)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
27 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
28 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
29 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
30 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
31 # A = Alt key (or blank if not used)
32 # C = Ctrl key (or blank if not used)
33 # S = Shift key (or blank if not used)
34 # X = upper case character
35 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
36 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
37 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
38 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
39 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
44 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
45 msgid "# authors shown individually:"
46 msgstr "# forfattere vist enkeltvis:"
48 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
50 msgid "%.2f MiB transferred"
51 msgstr "%.2f MiB overført"
53 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADCLASS)
55 msgid "%1 contained an unexpected object."
56 msgstr "%1 indeholdt et ikke-forventet objekt."
58 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_PATH)
60 msgid "%1 contains an incorrect path."
61 msgstr "%1 indeholder en ukorrekt sti."
63 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADSCHEMA)
65 msgid "%1 contains an incorrect schema."
66 msgstr "%1 indeholder et ukorrekt skema."
68 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADINDEX)
70 msgid "%1 has a bad format."
71 msgstr "%1 har et forkert format."
73 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_NOT_FOUND)
75 msgid "%1 was not found."
76 msgstr "%1 blev ikke fundet."
78 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
81 msgstr "%1!d! Dag siden"
83 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
85 msgid "%1!d! Days ago"
86 msgstr "%1!d! Dage siden"
88 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
90 msgid "%1!d! Hour ago"
91 msgstr "%1!d! Time siden"
93 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
95 msgid "%1!d! Hours ago"
96 msgstr "%1!d! Timer siden"
98 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
100 msgid "%1!d! Minute ago"
101 msgstr "%1!d! Minut siden"
103 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
105 msgid "%1!d! Month ago"
106 msgstr "%1!d! Måned siden"
108 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
110 msgid "%1!d! Months ago"
111 msgstr "%1!d! Måneder siden"
113 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
115 msgid "%1!d! Second ago"
116 msgstr "%1!d! Sekund siden"
118 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
120 msgid "%1!d! Seconds ago"
121 msgstr "%1!d! Sekunder siden"
123 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
125 msgid "%1!d! Week ago"
126 msgstr "%1!d! Uge siden"
128 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
130 msgid "%1!d! Weeks ago"
131 msgstr "%1!d! Uger siden"
133 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
135 msgid "%1!d! Year ago"
136 msgstr "%1!d! År siden"
138 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
140 msgid "%1!d! Years ago"
141 msgstr "%1!d! År siden"
143 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
145 msgid "%1!d! items selected"
146 msgstr "%1!d! Valgte elementer"
148 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
150 msgid "%1!d! minutes ago"
151 msgstr "%1!d! minutter siden"
153 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_INFOTEXT)
155 msgid "%1!s! (%2!s!)"
156 msgstr "%1!s! (%2!s!)"
158 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
162 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
163 msgstr "%1!s!\nViser %2!d! filer, %3!d! undermoduler og %4!d! mapper, %5!d! i alt"
165 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
170 msgstr "%1!s!\nStørrelse %2!s!"
172 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_ERROR)
176 "Continue running script?"
177 msgstr "%1: %2\nFortsæt med at køre script?"
179 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_PATH)
183 "Cannot find this file.\n"
184 "Verify that the correct path and file name are given."
185 msgstr "%1\nFilen findes ikke.\nTjek at den korrekte sti og og det korrekte filnavn er angivet."
187 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
189 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
190 msgstr "%HOME%/.gitconfig eller %XDGHOME%/git/config"
192 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
194 msgid "%I64d Bytes transferred"
195 msgstr "%I64d Bytes overført"
197 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
199 msgid "%I64d KiB transferred"
200 msgstr "%I64d KiB overført"
202 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERED)
204 msgid "%Ts [Recovered]"
205 msgstr "%Ts [Gendannet]"
207 #. Resource IDs: (AFX_IDS_EMBED_FORMAT, AFX_IDS_LINKSOURCE_FORMAT)
214 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
216 msgid "%d commits ahead \"%s\""
219 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
221 msgid "%d files changed"
222 msgstr "%d filændringer"
224 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
226 msgid "%d files removed."
227 msgstr "%d filer fjernet."
229 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
231 msgid "%d files reverted to %s."
234 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
236 msgid "%d files selected, %d files total"
237 msgstr "%d filer valgt, %d filer i alt"
239 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
241 msgid "%d most active author(s) with at least %d commits each (%d %%)"
242 msgstr "%d mest aktive forfatter(ere) med mindst %d commits hver (%d %%)"
244 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
248 "click to toggle alpha\n"
249 "double click to automatically toggle alpha"
250 msgstr "%i%% alpha\nklik for at skifte alpha\ndobbelt-klik for automatisk at skifte alpha"
252 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
254 msgid "%ld minute(s) and %ld second(s)"
255 msgstr "%ld minut(er) og %ld sekund(er)"
257 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
262 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
264 msgid "%s - at revision: %d"
265 msgstr "%s - ved revision: %d"
267 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
272 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
274 msgid "%s requires Git >= %s"
275 msgstr "%s kræver Git >= %s"
277 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
282 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
284 msgid "%s: Working Tree"
287 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
291 "Could not be cleanly patched."
294 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
298 "Do you want to remove it anyway?"
299 msgstr "%s\nVil du fjerne det alligevel?"
301 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
305 "is a directory, not a file!\n"
306 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
307 msgstr "%s\nEr en mappe, ikke en fil!\nTortoiseGitMerge kan ikke diff'e mapper."
309 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1483)
313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
317 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
321 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
322 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
323 msgstr "&Om TortoiseGitBlame..."
325 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
326 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
327 msgstr "&Om TortoiseGitMerge..."
329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382, Dialog
330 #. IDD_REBASE: Control id 1382)
334 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
336 msgstr "&Tilføj Filter"
338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
339 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
340 msgid "&Add New/Save"
343 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1845,
352 #. Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
353 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
355 msgstr "&Avanceret..."
357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
362 msgid "&All Branches"
363 msgstr "&Alle Branches"
365 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
369 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
370 msgid "&Apply unified diff"
371 msgstr "&Aktiver unified diff"
373 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
374 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
377 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
378 msgid "&Autoload Putty Key"
381 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
382 msgid "&Backup original file"
383 msgstr "Lav &sikkerhedskopi af oprindelig fil"
385 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
389 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
390 msgid "&Blame changes"
391 msgstr "&Angiv ansvar for ændringer"
393 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
394 msgid "&Blame revisions"
395 msgstr "&Angiv ansvar for revisioner"
397 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
401 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH:
402 #. Control id 1512, Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
403 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512, Dialog IDD_RESET: Control id 1512)
407 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
411 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
412 msgid "&Browse repository"
413 msgstr "&Gennemse versionsarkiv"
415 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
416 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
418 msgstr "&Gennemse..."
420 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
424 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
428 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
432 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CLEAR - Menu)
436 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
440 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58112, Dialog
441 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog IDD_GITSWITCH:
446 #. Control id 1514, Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
447 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514,
448 #. Dialog IDD_SYNC: Control id 1625)
452 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
453 msgid "&Commit submodule..."
456 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
460 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
464 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS,
465 #. ID_VIEW_COMPAREREVISIONS - Menu)
466 msgid "&Compare revisions"
467 msgstr "&Sammenlign revisioner"
469 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
470 msgid "&Compressed Graph"
473 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
478 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
482 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
483 msgid "&Copy\tCtrl+C"
486 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
488 msgid "&Credential helper:"
491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
495 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 1, IDS_DELETEBUTTON,
504 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
505 msgid "&Delete (keep local)"
506 msgstr "&Slet (behold lokalt)"
508 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
509 msgid "&Delete Filter"
510 msgstr "&Slet Filter"
512 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
513 msgid "&Delete remote && local"
516 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
517 msgid "&Detect moved or copied lines"
520 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
521 msgid "&Detect moved or copied lines:"
524 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
528 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
529 msgid "&Diff with previous version"
530 msgstr "Sammenl&ign med forrige version"
532 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
536 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
540 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
544 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
545 msgid "&Do the same for the rest"
548 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
549 msgid "&Don't ask me again"
552 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
553 msgid "&Don't show this message again"
556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1839,
557 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 1839)
558 msgid "&Don't store these settings now."
561 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
566 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
570 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
574 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
575 msgid "&Edit .git/config"
578 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
584 msgstr "&Rediger Filter"
586 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
587 msgid "&Edit conflicts"
588 msgstr "R&ediger konflikter"
590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
594 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
595 msgid "&Edit/Split commit"
598 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
603 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1023, Dialog
608 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1023)
612 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
613 msgid "&Enable Proxy Server"
614 msgstr "&Aktiver proxyserver"
616 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
618 msgstr "&Aktiver redigering"
620 #. Resource IDs: (ID_MENUEXIT - Menu)
624 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
625 msgid "&Exit\tCtrl+W"
628 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
629 msgid "&Export selection to..."
630 msgstr "&Eksporter markering til..."
632 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
633 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
638 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
642 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
646 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FILTER - Menu)
650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
654 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
655 msgid "&Find\tCtrl+F"
658 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
659 msgid "&Fit images in window\tF"
662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
663 msgid "&Fixed drives"
666 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
668 msgid "&Follow renames"
671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
672 msgid "&Font for log messages:"
673 msgstr "&Skrifttype til logbeskeder:"
675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
676 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
679 msgstr "&Skrifttype:"
681 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog
682 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id
683 #. 1480, Dialog IDD_SYNC: Control id 1521)
687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
688 msgid "&Force Rebase"
691 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
695 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1844)
696 msgid "&Generate PuTTY key pair"
699 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
703 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
704 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
708 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
709 msgid "&Git.exe Path:"
712 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
713 msgid "&Go to\tCtrl+G"
716 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
717 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
720 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
721 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511)
725 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
727 msgid "&Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
730 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id
731 #. 57670, IDS_MENUHELP, ID_MENUHELP - Menu)
735 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
737 msgstr "&Hjælp emner"
739 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HIDE, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
743 #. Resource IDs: (cmdShowFileList_LabelTitle_RESID)
744 msgid "&Hide/Show the patch file list"
747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
751 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
755 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
757 msgid "&Ignore %d items by name"
758 msgstr "&Ignorer %d emner efter navn"
760 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE2)
761 msgid "&Ignore multiple items by name"
764 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
765 msgid "&Ignore whitespace"
768 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
769 msgid "&Image info\tI"
772 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
774 msgstr "Im&porter..."
776 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
777 msgid "&Initialize submodules (--init)"
780 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
784 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
785 msgid "&Jump to first difference when loading"
786 msgstr "&Gå direkte til første forskel"
788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
792 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
793 msgid "&Keep current state"
796 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
800 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535,
801 #. Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
805 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
806 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
809 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
810 msgid "&Limit search to modified lines"
811 msgstr "&Begræns søgning til ændrede linjer"
813 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
819 msgstr "&Linie nummer"
821 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
823 msgid "&Line number (%d - %d)"
824 msgstr "&Linie nummer (%d - %d)"
826 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
827 msgid "&Link image positions"
828 msgstr "&Sammenkæd billedplaceringer"
830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
832 msgstr "Vis som &liste"
834 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
835 msgid "&Local Branch:"
838 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
839 msgid "&Local branches"
842 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
846 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
847 msgid "&Max line length for inline diffs"
848 msgstr "&Max linie længde for indlejrede forskelle"
850 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog
851 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735, IDS_MERGEBUTTON)
855 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_UNRELATED)
856 msgid "&Merge unrelated history"
859 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
877 msgid "&Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
880 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
881 msgid "&Moved blocks"
882 msgstr "&Flyttede blokke"
884 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
888 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
889 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
893 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
897 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
898 msgid "&Network drives"
899 msgstr "&Netværksdrev"
901 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 65535)
905 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
909 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58114)
913 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
917 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
921 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
929 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
933 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ONEPAGE)
937 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
941 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN,
942 #. cmdOpen_LabelTitle_RESID)
946 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
947 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
950 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
951 msgid "&Open...\tCtrl+O"
954 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
956 msgstr "&Indstillinger"
958 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
959 msgid "&Overlay Icon:"
962 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
963 msgid "&Overlay images\tO"
966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
967 msgid "&Override branch if exists"
970 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
971 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
974 msgstr "Adgangs&kode:"
976 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
977 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
981 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
985 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
989 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
990 msgid "&Preserve merges"
993 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58116)
997 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
998 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1001 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1005 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1009 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1014 msgid "&Push all branches"
1017 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1021 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1025 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1029 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1037 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1042 msgid "&Regular Expression"
1045 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1046 msgid "&Remind me later"
1049 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1050 msgid "&Remote Branch:"
1053 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1054 msgid "&Remote branches"
1057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1062 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1063 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1064 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1065 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1069 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1070 msgid "&Remove this file from index"
1073 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1077 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1078 msgid "&Repo-browser"
1079 msgstr "Versionsarkivbro&wser"
1081 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1082 msgid "&Reset filter"
1085 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1089 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1093 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1094 msgid "&Restore old state"
1097 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1101 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1102 msgid "&Revert change by this commit"
1105 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1106 msgid "&Revert changes by these commits"
1109 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1110 msgid "&SSH client:"
1111 msgstr "&SSH-klient:"
1113 #. Resource IDs: (IDS_SAVEBUTTON, cmdSave_LabelTitle_RESID)
1117 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1119 msgid "&Save authentication"
1120 msgstr "&Gem autorisation"
1122 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVEGRAPHAS - Menu,
1123 #. ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1124 msgid "&Save graph as..."
1125 msgstr "Gem graf &som..."
1127 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1128 msgid "&Save list of selected files to..."
1129 msgstr "&Gem liste af valgte filer til..."
1131 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1132 msgid "&Save\tCtrl+S"
1135 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1687)
1139 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1140 msgid "&Set Git path"
1143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1144 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1147 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1149 msgstr "Indstillin&ger"
1151 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1152 msgid "&Settings..."
1155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1156 msgid "&Signing key ID:"
1159 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
1164 msgid "&Soft: Leave working tree and index untouched"
1167 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1172 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1176 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1180 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1184 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1186 msgstr "&Statuslinje"
1188 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1189 msgid "&Switch to new branch"
1192 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1193 msgid "&Symbol View"
1194 msgstr "Vis som &symboler"
1196 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1198 msgstr "&Tab-størrelse:"
1200 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
1201 #. Control id 1513, Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1202 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513)
1206 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1215 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1216 msgstr "&Timeout i sekunder før stop af filanalyse til automatisk udfyldning"
1218 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1220 msgstr "&Værktøjslinje"
1222 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1223 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1226 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1227 msgid "&TortoiseGit"
1228 msgstr "&TortoiseGit"
1230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1231 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1232 msgid "&TortoiseGitMerge"
1233 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1239 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1243 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TWOPAGE)
1247 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1252 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1256 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS, ID_VIEW_UNIFIEDDIFF - Menu)
1257 msgid "&Unified diff"
1258 msgstr "&Unified diff"
1260 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1261 msgid "&Unified diff with"
1264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1265 msgid "&Unknown drives"
1266 msgstr "&Ukendte drev"
1268 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1386)
1272 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1273 msgid "&Update item to revision"
1274 msgstr "&Opdater element til revision"
1276 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1281 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1282 msgstr "&Benyt automatisk udfyldning af stier og nøgleord"
1284 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1285 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1286 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1288 msgstr "&Brugernavn:"
1290 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1294 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1295 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1298 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1299 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1300 msgid "&Whole Project"
1303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066, Dialog IDD_FIND: Control
1308 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1309 msgid "&Within file"
1312 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1317 msgid "&add \"cherry picked from\""
1320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1321 msgid "&ignore space change"
1324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
1325 msgid "&known changes"
1328 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1329 msgid "(TortoiseGit default)"
1332 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1337 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1338 msgid "(no changelist)"
1339 msgstr "(ingen ændringsliste)"
1341 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1342 msgid "(no line number)"
1343 msgstr "(ingen linjenummer)"
1345 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1347 msgstr "(ingen værdi)"
1349 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1351 msgstr "(ikke fundet)"
1353 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1357 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1362 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1367 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1376 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1377 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1378 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id
1379 #. 1551, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
1380 #. Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1541, Dialog
1381 #. IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1382,
1382 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE: Control id 1382,
1383 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1384 #. 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1483, Dialog IDD_OPEN: Control
1385 #. id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id
1386 #. 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484, Dialog IDD_REBASE: Control id 1483,
1387 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382,
1388 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1483, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
1389 #. id 1474, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog
1390 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1391 #. Control id 1333, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1392 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1393 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1394 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1395 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1396 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1397 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1398 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104)
1402 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1403 msgid ".git/config in the repository root"
1406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1407 msgid ".git/info/exclude"
1408 msgstr ".git/info/exclude"
1410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1411 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1415 msgid ".gitignore in the repository root"
1418 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1419 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1427 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1428 #. Control id 65535)
1432 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1433 msgid "<All Branches>"
1436 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1437 msgid "<Auto Generated by Git>"
1440 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1441 msgid "<Basic Refs>"
1444 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1445 msgid "<Local Branches>"
1448 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1452 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1453 msgid "<new changelist>"
1454 msgstr "<ny ændringsliste>"
1456 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1457 msgid "<placeholder>"
1460 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1464 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1466 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1467 "This can cause problems so you should avoid it."
1470 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1471 msgid "A branch with this name already exists."
1474 #. Resource IDs: (1088)
1476 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1477 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1480 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1481 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1484 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1486 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1487 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be included.\n"
1488 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1491 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1493 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1494 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1495 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1498 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1500 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1501 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be excluded.\n"
1502 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1503 "An empty list will allow overlays on all paths."
1506 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RESOURCE_EXCEPTION)
1507 msgid "A required resource was unavailable."
1508 msgstr "En krævet ressource var ikke til rådighed."
1510 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1512 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1513 "This can cause problems so you should avoid it."
1516 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1517 msgid "A tag with this name already exists."
1520 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1522 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1523 "If you don't have one use NotePad."
1526 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1530 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1534 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1538 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1539 msgid "Abbreviate renamings"
1542 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1543 msgid "Abbreviated size"
1546 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1547 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1551 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1552 msgid "Abort &Merge"
1553 msgstr "&Afbryd fletning"
1555 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1559 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1560 msgid "Aborts a running merge."
1563 #. Resource IDs: (cmdAbout_LabelTitle_RESID)
1564 msgid "Abou&t TortoiseGitMerge"
1567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1568 msgid "About TortoiseGit"
1571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1572 msgid "About TortoiseGitBlame"
1575 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1576 msgid "About TortoiseGitMerge"
1579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1580 msgid "Accept certificate"
1583 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_ACCESS_DENIED)
1585 msgid "Access to %1 was denied."
1586 msgstr "Adgang til %1 blev afvist."
1588 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1592 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1594 msgstr "Handlingslog"
1596 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1600 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCTASKLIST)
1601 msgid "Activate Task List"
1602 msgstr "Aktiver opgaveliste"
1604 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_DISCARD)
1607 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1608 "Discard all changes to %1?"
1609 msgstr "ActiveX-objekter kan ikke gemmes mens Windows lukkes!\nKassér alle ændringer af %1?"
1611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1612 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1617 msgid "Add &Signed-off-by"
1620 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1622 msgid "Add '%s' to dictionary"
1625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1630 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1633 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1634 msgid "Add another commit?"
1637 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1638 msgid "Add extension specific diff program"
1639 msgstr "Tilføj filendelse-specifikt sammenligningsprogram"
1641 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1642 msgid "Add extension specific merge program"
1643 msgstr "Tilføj filendelse-specifikt fletningsprogram"
1645 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1646 msgid "Add new files automatically to Git"
1649 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1650 msgid "Add to &ignore list"
1651 msgstr "Føj til \"&ignorer\"-listen"
1653 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1654 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1659 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1660 msgstr "Tilføj/rediger filendelse-specifikt sammenlignings/fletningsprogram"
1662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1663 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1664 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1665 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1669 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1672 "Added the file pattern(s)\n"
1674 "to the ignore list."
1677 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1681 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1682 msgid "Adds file(s) to Git control"
1685 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1686 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1687 msgstr "Føjer den/de valgte filer eller filmasken til \"ignorer\"-listen"
1689 #. Resource IDs: (cmdSettings)
1691 "Adjust the settings\n"
1693 msgstr "Juster indstillingerne\nIndstillinger"
1695 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1700 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1701 msgstr "Avancerede indstillinger for sammenligning/fletning"
1703 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1704 msgid "Advanced diff settings"
1705 msgstr "Avancerede indstillinger for sammenligning"
1707 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1708 msgid "Advanced merge settings"
1709 msgstr "Avancerede indstillinger for fletning"
1711 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1715 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ALLFILTER)
1716 msgid "All Files (*.*)"
1717 msgstr "Alle filer (*.*)"
1719 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1720 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1721 msgstr "Alle filer (*.*)|*.*||"
1723 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1727 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1728 msgid "All basic refs"
1731 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1732 msgid "All local branches"
1735 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1739 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1743 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1744 msgid "All tags only"
1747 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled)
1749 "Allow Editing for this view\n"
1751 msgstr "Tillad Redigering for denne visning\nTillad Redigering"
1753 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
1754 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
1757 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
1759 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
1760 "files (cf. git commit --allow-empty)."
1763 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
1764 msgid "Already up to date."
1767 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
1768 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1771 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
1772 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1775 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
1776 msgid "Always show long format"
1779 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
1780 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1781 msgstr "Benyt altid systemformateringen til at vise tidspunkter og datoer"
1783 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
1787 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
1788 msgid "Amend &Last Commit"
1791 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
1793 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1796 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
1799 "An external diff program used\n"
1800 "for comparing different revisions of files\n"
1802 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1803 "%base: the base file\n"
1804 "%mine: the modified file"
1807 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
1810 "An external merge program used\n"
1811 "to resolve conflicted files.\n"
1813 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1814 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
1815 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
1816 "%mine: your own file, with your changes\n"
1817 "%base: the original file without your changes"
1820 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_INVALID_FILE)
1822 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
1823 msgstr "Et ugyldigt filkendetegn blev associeret med %1."
1825 #. Resource IDs: (AFX_IDS_USER_EXCEPTION)
1826 msgid "An unknown error has occurred."
1827 msgstr "Der opstod en ukendt fejl."
1829 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_GENERIC, AFX_IDP_FILE_GENERIC)
1831 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
1832 msgstr "En ukendt fejl opstod under adgang til %1."
1834 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKNOWNLINETYPE)
1836 msgid "An unknown line type was found in line %d !"
1837 msgstr "En ukendt linjetype blev fundet i linje %d!"
1839 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
1840 msgid "Annotated tags"
1843 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
1844 msgid "Append right block"
1845 msgstr "Tilføj højre blok"
1847 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
1848 msgid "Append this block to left"
1849 msgstr "Tilføj denne blok til højre"
1851 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
1852 msgid "Apply &Patch..."
1855 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
1856 msgid "Apply Patch Serial..."
1859 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
1860 msgid "Apply Patch..."
1861 msgstr "Påfør Rettelse..."
1863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
1864 msgid "Apply Patches"
1867 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
1868 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
1871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
1872 msgid "Apply unified diff"
1873 msgstr "Aktiver unified diff"
1875 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
1881 msgid "Arbitrary &URL:"
1884 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
1885 msgid "Are you sure to reset columns?"
1888 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
1889 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
1892 #. Resource IDs: (IDS_REALLYCANCEL)
1893 msgid "Are you sure you want to cancel?"
1896 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
1897 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
1898 msgstr "Er du sikker på, at filen/filerne med konflikter skal markeres som løst?"
1900 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
1903 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose ALL changes since "
1907 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
1909 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
1912 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
1913 msgid "Arrange &vertical\tV"
1916 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
1918 msgid "Assigned to changelist '%s'"
1921 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
1922 msgid "Assume Unchanged"
1925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
1926 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
1927 msgid "Assume valid/unchanged"
1930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
1931 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
1935 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
1937 msgid "At file &creation"
1941 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
1942 msgid "At file creation"
1945 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
1947 msgid "At revision: %d"
1948 msgstr "Ved revision: %d"
1950 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
1951 msgid "At the moment, you can only rename branches."
1954 #. Resource IDs: (AFX_IDS_NOT_SUPPORTED_EXCEPTION)
1955 msgid "Attempted an unsupported operation."
1956 msgstr "Forsøgte at udføre en handling der ikke er understøttet."
1958 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_ENDOFFILE, AFX_IDP_FILE_EOF)
1960 msgid "Attempted to access %1 past its end."
1961 msgstr "Forsøgte at tilgå %1 ud over dets slutning."
1963 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_WRITEONLY)
1965 msgid "Attempted to read from the writing %1."
1966 msgstr "Forsøgte at læse fra skrivningen %1."
1968 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_READONLY)
1970 msgid "Attempted to write to the reading %1."
1971 msgstr "Forsøgte at skrive til læsningen %1."
1973 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
1974 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
1977 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1979 msgid "Authentication"
1980 msgstr "Autorisation"
1982 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_AUTHENTICATIONTITLE)
1983 msgid "Authentication and credential store"
1986 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
1987 msgid "Authentication data"
1988 msgstr "Autorisationsdata"
1990 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
1994 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
1995 msgid "Author Email"
1998 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSEMAIL)
1999 msgid "Author email addresses"
2002 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSNAME)
2003 msgid "Author names"
2006 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2007 msgid "Author:\t\t\t\tStefan Kueng"
2008 msgstr "Forfatter:\t\t\t\tStefan Kueng"
2010 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2014 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSFULL)
2015 msgid "Authors (full)"
2018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2019 msgid "Authors case sensitive"
2020 msgstr "Forfattere er følsom overfor store/små bogstaver."
2022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2023 msgid "Auto CrLf convert"
2026 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2030 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1631)
2034 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2035 msgid "Auto-close if no conflicts"
2036 msgstr "Luk automatisk, hvis ingen konflikter"
2038 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2039 msgid "Auto-close if no errors"
2040 msgstr "Luk automatisk, hvis ingen fejl"
2042 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2043 msgid "Auto-close if no further options are available"
2046 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2047 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2048 msgstr "Luk automatisk hvis ingen fletninger, tilføjelser eller sletninger"
2050 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2052 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2053 "from the files that you have changed as you type a log message."
2056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2057 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2061 msgid "Autoload Putty &Key"
2064 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2068 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2069 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2073 msgid "Autotext Tester"
2074 msgstr "Autotext Tester"
2076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2080 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2083 msgstr "&Gennemse..."
2085 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
2086 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2090 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2094 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2096 msgstr "Søjlediagram"
2098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385,
2099 #. IDS_PROC_DIFF_BASE)
2103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522)
2107 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2111 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2112 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2115 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2120 msgid "Between files:"
2123 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2124 msgid "Big5 (Traditional)"
2127 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2131 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2135 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2136 msgid "Bisect reset"
2139 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTSKIP)
2143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2144 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2145 msgid "Bisect start"
2148 #. Resource IDs: (AFX_IDS_BITMAP_FORMAT)
2152 msgstr "Bitmap\net bitmap"
2154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2155 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2159 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2163 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2164 msgid "Blame previous revision"
2167 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2168 msgid "Blames each line of a file on an author"
2169 msgstr "Viser den ansvarlige forfatter for hver linje i en fil"
2171 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2173 msgstr "Mix alpha-kanaler"
2175 #. Resource IDs: (cmdGroupBlocks_LabelTitle_RESID)
2179 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2183 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2185 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2186 "Only one of those can be specified."
2187 msgstr "Både /logmsg og /logmsgfile blev angivet!\nKun én af disse kan angives."
2189 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2191 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2192 msgstr "Både stien til patch-filen og resultat-stien skal være absolutte stier!"
2194 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2195 msgid "Bottom View:"
2196 msgstr "Nederste Visning"
2198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2200 msgstr "Ge&nnemse..."
2202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_LOGMESSAGE:
2207 #. Control id 1579, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586,
2212 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2215 "Branch %s behind %s\n"
2216 "%s will fastforward to %s"
2219 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2223 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2227 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2228 msgid "Branch RevNo"
2231 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2232 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2235 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2236 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2239 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2243 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383)
2247 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2248 msgid "Browse References"
2251 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2252 msgid "Browse for the external diff program"
2255 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 322)
2256 msgid "Browse references"
2259 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2261 msgstr "Gennemse..."
2263 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2267 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2268 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2269 msgstr "Fejl-ID &udtryk:"
2271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2272 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2275 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2284 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
2299 "By default Git does not save/cache credentials. However, you can configure a"
2300 " credential helper (recommended) or manually use %HOME%/_netrc."
2303 #. Resource IDs: (cmdCopy_Keytip_RESID)
2307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1216, Dialog
2308 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id
2313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2317 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2318 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2319 msgstr "O&pret gren/mærke fra revision"
2321 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2325 #. Resource IDs: (59137)
2329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2337 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITCALLFAILED)
2339 msgid "Calling git.exe failed (exit code: %d). Please check the git.exe path."
2342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2343 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2344 msgstr "Kan dobbeltklikke i loglisten for at sammenligne med tidligere revision"
2346 #. Resource IDs: (AFX_IDP_STATIC_OBJECT)
2347 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2348 msgstr "Kan ikke aktivere et statisk ActiveX-objekt."
2350 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2359 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 2, Dialog
2360 #. AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2361 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2362 #. IDD_BROWSE_REFS: Control id 2, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2,
2363 #. Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2, Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog
2364 #. IDD_CLONE: Control id 2, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog
2365 #. IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2,
2366 #. Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2, Dialog
2367 #. IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2, Dialog
2368 #. IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2369 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2370 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2371 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog
2372 #. IDD_MERGE: Control id 2, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog
2373 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2, Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog
2374 #. IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog
2375 #. IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog IDD_PUSH: Control id 2, Dialog
2376 #. IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog
2377 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 2, Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog
2378 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2,
2379 #. Dialog IDD_RESET: Control id 2, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog
2380 #. IDD_REVERT: Control id 2, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog
2381 #. IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 2,
2382 #. Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
2383 #. Control id 2, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2, Dialog IDD_STASH:
2384 #. Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2, Dialog
2385 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id
2386 #. 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id
2387 #. 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 2, Dialog IDD_URL: Control id 2, Dialog
2388 #. IDD_USER_PASSWD: Control id 2, IDS_MSGBOX_CANCEL,
2389 #. IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2393 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2396 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2399 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2402 "Don't switch the views"
2403 msgstr "Fortryd\nSkift ikke visningerne"
2405 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2408 "Keep the empty file."
2409 msgstr "Fortryd\nBehold den tomme fil."
2411 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2414 "Resolve the conflicts first."
2415 msgstr "Fortryd\nLøs konflikterne først."
2417 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2420 "Stay with current files"
2421 msgstr "Fortryd\nBehold nuværende filer"
2423 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2426 "Stay with current settings"
2427 msgstr "Fortryd\nBehold nuværende indstillinger"
2429 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2431 "Cannot combine commits now.\n"
2432 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2435 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2437 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2441 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2443 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2446 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2447 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2448 msgstr "Forskellene kan ikke vises på grund af inkonsistente linjeafslutninger i filen."
2450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
2451 msgid "Cascaded context menu"
2454 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2455 msgid "Case-sensitive"
2456 msgstr "Forskel på store/små bogstaver."
2458 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2462 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2463 msgid "Central European"
2466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2467 msgid "Certificate verification failed!"
2470 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2474 #. Resource IDs: (57606)
2476 "Change the printer and printing options\n"
2480 #. Resource IDs: (57605)
2482 "Change the printing options\n"
2486 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMOVE)
2487 msgid "Change the window position"
2488 msgstr "Ret vinduesplaceringen"
2490 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCSIZE)
2491 msgid "Change the window size"
2492 msgstr "Ret vinduesstørrelsen"
2494 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2498 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2499 msgid "Changed Files"
2500 msgstr "Ændrede filer"
2502 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2504 msgid "Changed files between %s and %s"
2507 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2509 msgid "Changed files between %s, %s and %s, %s"
2512 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2514 msgid "Changed files: %d"
2517 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2518 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2521 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2522 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2525 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2526 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2529 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2530 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2533 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2535 msgid "Changelist %s moved"
2538 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2539 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2540 msgstr "Aktuelle ændringer (dobbeltklik på fil for at sammenligne):"
2542 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2543 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2544 msgstr "Position hvor en kant-linie vises i kommentar-bokse:"
2546 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_CHECK, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2550 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2551 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2554 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2555 msgid "Check For Updates..."
2556 msgstr "Check for opdateringer..."
2558 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2559 msgid "Check for modi&fications"
2560 msgstr "&Check for ændringer"
2562 #. Resource IDs: (IDS_SEEMANUALGITEXEPATH)
2563 msgid "Check out the help file for \"Git.exe Path\"."
2566 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2567 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2568 msgstr "Check den sti og/eller URL, som du har indtastet."
2570 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2572 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2573 "of the TortoiseGit submenu"
2576 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2578 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2579 "menu (SHIFT + right click)"
2582 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2583 msgid "Check to show relative times in log messages"
2586 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2587 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2588 msgstr "Marker denne for at benytte et kortere dato- og tidsformat i logbeskeder"
2590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2594 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2596 msgstr "Hent arbejdskopi"
2598 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2599 msgid "Checkout with merge"
2602 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2606 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2607 msgid "Cherry Pick failed"
2610 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2611 msgid "Cherry Pick selected commits..."
2614 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2615 msgid "Cherry Pick this commit..."
2618 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2619 msgid "Cherry-pick failed! Skip this commit?"
2622 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2626 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2627 msgid "Choose Repository"
2630 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2631 msgid "Chronological reversed (git default)"
2634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2642 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2643 msgid "Clean permanently"
2646 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2647 msgid "Clean to recycle bin"
2650 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2651 msgid "Clean up stale remote branches"
2654 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2658 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2659 msgid "Cleaning up."
2662 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2665 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2669 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2672 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2677 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2678 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2679 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2680 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2681 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2685 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2687 msgid "Clears %ld URLs stored for %ld working trees"
2690 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2692 msgid "Clears %ld log messages stored for %ld working trees"
2695 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2698 "Clears %ld username/password pairs, %ld ssl certificates and %ld usernames"
2701 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2703 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2704 msgstr "Rydder cachede logge fra %ld versionsarkiver"
2706 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
2708 "Clears the stored authentication.\n"
2709 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2712 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
2714 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2715 msgstr "Rydder de gemte størrelser og placeringer for %ld dialoger"
2717 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
2718 msgid "Click here to go to the website"
2719 msgstr "Klik her for at gå til hjemmesiden"
2721 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
2722 msgid "Click here to select a recently typed message"
2723 msgstr "Klik her for at vælge én af de sidst skrevne beskeder"
2725 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
2727 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2729 msgstr "Klik på \"Avanceret\" for at angive alternative sammenligningsprogrammer baseret på filendelse"
2731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
2733 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2735 msgstr "Klik på \"Avanceret\" for at angive alternative fletningsprogrammer baseret på filendelse"
2737 #. Resource IDs: (cmdUseBlocks)
2739 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2741 msgstr "Klik for at vise kommandoer til at flyytte blokke aftekst\nBrug tekst blokke"
2743 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
2745 msgstr "Udklipsholder"
2747 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
2751 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
2752 msgid "Clone Existing Repository"
2755 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
2756 msgid "Clone a repository"
2759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
2760 msgid "Clone into Bare Repo"
2763 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
2767 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 2, Dialog
2768 #. IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
2772 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
2773 msgid "Close manually"
2774 msgstr "Luk manuelt"
2776 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE)
2778 "Close print preview mode\n"
2782 #. Resource IDs: (57602)
2784 "Close the active document\n"
2788 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCCLOSE)
2789 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
2790 msgstr "Lukker det aktive vindue og spørger, om dokumenterne skal gemmes"
2792 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, cmdViewCollapsed_LabelTitle_RESID)
2796 #. Resource IDs: (cmdViewCollapsed)
2798 "Collapse unchanged sections\n"
2800 msgstr "Skjul uændrede sektioner\nSkjul"
2802 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
2803 msgid "Color by age, &continuous"
2804 msgstr "Farvelæg efter alder, &fortløbende"
2806 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
2807 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
2812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
2813 msgid "Combine One Mail"
2816 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
2817 msgid "Combine to one commit"
2820 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMDINFO)
2824 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
2825 msgid "Command Line"
2826 msgstr "Kommandolinje"
2828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
2829 msgid "Command Line To Execute:"
2830 msgstr "Kommandolinje, der skal udføres:"
2832 #. Resource IDs: (AFX_IDP_COMMAND_FAILURE)
2833 msgid "Command failed."
2834 msgstr "Kommandoen mislykkedes."
2836 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
2837 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
2838 #. 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535, IDS_COMMITBUTTON,
2839 #. IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
2843 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
2845 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
2848 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
2850 msgid "Commit %s not found in \"%s\". Update submodule now?"
2853 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
2854 msgid "Commit && &Push"
2857 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
2861 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
2862 msgid "Commit Email"
2865 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
2866 msgid "Commit Finish"
2869 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
2873 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
2874 msgid "Commit Message"
2877 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
2881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
2882 msgid "Commit Ordering:"
2885 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
2886 msgid "Commit super project"
2889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
2891 msgstr "Arkivér til:"
2893 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
2897 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
2898 msgid "Commits by author"
2899 msgstr "Arkiveringer pr. forfatter"
2901 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
2902 msgid "Commits by date"
2903 msgstr "Arkiveringer efter dato"
2905 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
2907 msgid "Commits each %s"
2910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
2911 msgid "Commits each week:"
2912 msgstr "Ugentlige arkiveringer:"
2914 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
2915 msgid "Commits your changes to the repository"
2916 msgstr "Arkiverer dine ændringer til versionsarkivet"
2918 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
2919 msgid "Committer Email"
2922 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
2924 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
2925 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
2927 "Are you sure that you want to continue the commit?"
2930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2931 msgid "Common Name:"
2934 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS,
2935 #. ID_VIEW_COMPAREHEADREVISIONS - Menu)
2936 msgid "Compare &HEAD revisions"
2937 msgstr "Sammenlign &HEAD-revisioner"
2939 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARECHANGESET)
2940 msgid "Compare change sets"
2943 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
2944 msgid "Compare selected refs"
2947 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMPARETAGS)
2948 msgid "Compare tags"
2951 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
2952 msgid "Compare two files"
2953 msgstr "Sammenlign to filer"
2955 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
2956 #. cmdCompareWhitespaces_LabelTitle_RESID)
2957 msgid "Compare whitespaces"
2958 msgstr "Sammenlign blanktegn"
2960 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
2961 msgid "Compare with &working tree"
2964 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
2965 msgid "Compare with b&ase"
2966 msgstr "Sammenlign med b&asisfilen"
2968 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE, IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
2969 msgid "Compare with previous revision"
2970 msgstr "Sammenlign med forrige version"
2972 #. Resource IDs: (cmdCompareWhitespaces)
2974 "Compares all whitespaces when diffing\n"
2975 "Compare whitespaces"
2976 msgstr "Sammenlign alle mellemrum ved differens\nSammenlign mellemrum"
2978 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
2980 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
2982 msgstr "Sammenligner filen med den sidst arkiverede revision og viser de ændringer, du har foretaget"
2984 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
2988 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2992 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
2993 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
2994 #. Control id 65535)
2995 msgid "Config source"
2998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
2999 msgid "Config type:"
3002 #. Resource IDs: (cmdRegexFilterConfig2_LabelTitle_RESID)
3003 msgid "Configure Filter Regex"
3006 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3007 msgid "Configure Filter Regexes"
3008 msgstr "Konfigurer Filter Regexer"
3010 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3011 msgid "Configure Hook Scripts"
3012 msgstr "Konfigurer tilkoblinger"
3014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3015 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3016 msgstr "Konfigurer sagsbehandlerintegration"
3018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3020 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3024 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_GITTITLE)
3025 msgid "Configure git.exe"
3028 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3029 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3030 msgstr "Konfigurer programmet, der bruges til at sammenligne forskellige revisioner af filer"
3032 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3033 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3034 msgstr "Konfigurer programmet, der bruges til at løse konflikter i filer."
3036 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_USERTITLE)
3037 msgid "Configure user information"
3040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3041 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3045 msgid "Confirm to kill running git process"
3048 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3049 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3053 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3054 msgid "Conflict Files"
3057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3058 msgid "Conflict resolved"
3059 msgstr "Konflikt løst"
3061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3062 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3064 msgstr "Konfliktramt"
3066 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3070 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3072 msgid "Conflicts: %d"
3073 msgstr "Konflikter: %d"
3075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3076 msgid "Context lines for patches"
3079 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3083 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3084 msgid "Convert spaces to tabs"
3085 msgstr "Konverter blanktegn til tabulatortegn"
3087 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3088 msgid "Convert tabs to spaces"
3089 msgstr "Konverter tabulatortegn til blanktegn"
3091 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3095 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3099 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3100 #. cmdCopy_LabelTitle_RESID)
3104 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3105 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3108 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3109 msgid "Copy all information to clipboard"
3112 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3113 msgid "Copy and rename"
3114 msgstr "Kopier og omdøb"
3116 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3117 msgid "Copy log to clipboard"
3120 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3121 msgid "Copy paths to clipboard"
3124 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3125 msgid "Copy ref names"
3128 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3129 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3130 msgstr "Kopiér markering til &udklipsholder"
3132 #. Resource IDs: (57634, cmdCopy)
3134 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3136 msgstr "Kopier det markerede og læg det i udklipsholderen\nKopier"
3138 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3139 msgid "Copy to clipboard"
3140 msgstr "Kopier til udklipsholder"
3142 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3144 msgid "Copy: New name for %s"
3147 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3152 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3154 msgstr "Kopierer..."
3156 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3160 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3162 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3165 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3166 msgid "Could not check for a newer version!"
3167 msgstr "Det lykkedes ikke at tjekke for en nyere version!"
3169 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3171 msgid "Could not check for a newer version! %s (Error code: 0x%08X)"
3174 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3177 "Could not copy the files!\n"
3182 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DIR_FULL)
3184 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3185 msgstr "Kunne ikke oprette %1, fordi mappen er fyldt op."
3187 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3188 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3189 msgstr "Kunne ikke fastslå den sidst arkiverede revision!"
3191 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3192 msgid "Could not find Super-project"
3195 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNEEDHACKS)
3197 "Could not find \"msysgit\" or \"windows\" in versionstring of git.exe.\n"
3198 "If you are using git of the cygwin or msys2 environment you need to enable special hacks.\n"
3199 "For more information see the help file for the keyword \"cygwin git\" or \"msys2 git\"."
3202 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNOVALIDOUTPUT)
3205 "Could not get read version information from git.exe.\n"
3209 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3210 msgid "Could not get the status!"
3211 msgstr "Status kunne ikke hentes!"
3213 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_MANY_OPEN)
3215 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3216 msgstr "Kunne ikke åbne %1 fordi der er for mange åbne filer."
3218 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3221 "Could not open the file\n"
3225 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_REMOVE_CURRENT)
3227 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3228 msgstr "Kunne ikke fjerne %1, da det er den aktuelle mappe."
3230 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3232 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3235 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3236 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3239 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3240 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3243 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3244 msgid "Could not reset to original HEAD."
3247 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3250 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3254 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3257 "Could not retrieve revision %s of the file %s.\n"
3258 "Patching is not possible!"
3261 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3262 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3265 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3268 "Could not start diff viewer!\n"
3273 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3276 "Could not start external diff program!\n"
3281 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3284 "Could not start external merge program!\n"
3289 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITDLLMISSING)
3291 "Could not start git.exe. A dynamic library (dll) is missing.\n"
3292 "You might need to specify an extra PATH.\n"
3293 "Check help file for \"Extra PATH\"."
3296 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_START_PRINT)
3297 msgid "Could not start print job."
3298 msgstr "Udskriftsjobbet kunne ikke startes."
3300 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3303 "Could not start text viewer!\n"
3308 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3309 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3312 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3313 msgid "Could not start thread!"
3314 msgstr "Tråden kunne ikke startes!"
3316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3320 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3322 msgid "Count: %u matches."
3323 msgstr "Antal: %u fundne."
3325 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3326 msgid "Create &Branch..."
3329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3330 msgid "Create &Library"
3331 msgstr "Opret &Bibliotek"
3333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3334 msgid "Create &New Branch"
3337 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3338 msgid "Create &Tag..."
3341 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff_LabelTitle_RESID)
3342 msgid "Create &patch file"
3345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3346 msgid "Create .gitignore file"
3349 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3350 msgid "Create Branch"
3353 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3354 msgid "Create Branch at this version..."
3357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3358 msgid "Create Changelist"
3359 msgstr "Opret ændringsliste"
3361 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3362 msgid "Create Patch Serial..."
3365 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3369 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3370 msgid "Create Tag at this version..."
3373 #. Resource IDs: (57600)
3375 "Create a new document\n"
3379 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3381 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3382 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3383 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3384 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3385 "history, and would want to send in fixes as patches."
3388 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu)
3389 msgid "Create patch file"
3390 msgstr "Opret rettelses-fil"
3392 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3393 msgid "Create pull &request"
3396 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3397 msgid "Create repositor&y here..."
3400 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3404 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3405 msgid "Creates a branch or tag"
3408 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3409 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3412 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff)
3414 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3416 msgstr "Opretter en rettelsesfil ud fra forskellene mellem de to filer\nOpret rettelsesfil"
3418 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3419 msgid "Creates a repository database at the current location"
3420 msgstr "Opretter en versionsarkiv-database på den nuværende placering"
3422 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3423 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3424 msgstr "Opretter en unified diff-fil med alle ændringer, du har foretaget"
3426 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3427 msgid "Creating pull-request..."
3430 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3431 msgid "Credential helper must not be empty."
3434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3435 msgid "Credential helper:"
3438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3442 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3446 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3447 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3448 msgid "Current Branch"
3451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3452 msgid "Current Branch:"
3455 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
3457 "Current HEAD is detached, you are working on (no branch).\n"
3458 "Do you want to create a branch now?"
3461 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3464 "Current branch %s is up to date\n"
3466 "If you want to force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3469 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_CURRENTBRANCHUPTODATE)
3471 "Current branch is up to date or newer than the fetched branch. Open rebase "
3475 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3476 msgid "Current version is:"
3477 msgstr "Aktuelle version er:"
3479 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3481 msgid "Current version is: %s"
3484 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3485 msgid "Customize..."
3488 #. Resource IDs: (57635)
3490 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3492 msgstr "Klip det markerede og læg det i udklipsholderen\nKlip"
3494 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3498 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3499 msgid "DCommit Type"
3502 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3506 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3510 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3511 msgid "Date Last Commit"
3514 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT)
3518 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3519 msgid "Default limitation of log messages:"
3522 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3523 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3524 msgstr "Sæt UFT-8 tegnsæt som standard"
3526 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571,
3527 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT)
3531 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3533 msgid "Delete %d branches"
3536 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3538 msgid "Delete %d remote branches"
3541 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3543 msgid "Delete %d tags"
3546 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3547 msgid "Delete &local"
3550 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3551 msgid "Delete Ref..."
3554 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3555 msgid "Delete all tags"
3558 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3560 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3561 msgstr "Slet og &ignorer %d elementer efter navn"
3563 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE2)
3564 msgid "Delete and &ignore multiple items by name"
3567 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3568 msgid "Delete and add to &ignore list"
3571 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3573 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3574 msgstr "Slet og ignorer %d elementer efter &filtypenavne"
3576 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK2)
3577 msgid "Delete and ignore multiple items by &extension"
3580 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3581 msgid "Delete branch"
3584 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
3585 msgid "Delete branch/tag"
3588 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_LOCALTAG)
3589 msgid "Delete local tag"
3592 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3593 msgid "Delete remote branch"
3596 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3597 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3600 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3602 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3605 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3606 msgid "Delete remote tags..."
3609 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3610 msgid "Delete submodule"
3613 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3617 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_REMOTETAG)
3618 msgid "Delete tag on remote"
3621 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3622 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3626 msgid "Delete/modify merge conflict"
3629 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3632 "The file is removed."
3633 msgstr "Slet\nFilen fjernes."
3635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3636 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3637 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3641 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3643 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3644 msgstr "Sletter og tilføjer den/de valgte fil(er) eller filmasken til \"ignorer\"-listen"
3646 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3647 msgid "Deletes files/folders from version control"
3650 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3651 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3654 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3655 msgid "Deletes the action log file"
3656 msgstr "Sletter handlingslogfilen"
3658 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3662 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3663 msgid "Deleting cached data"
3664 msgstr "Sletter cache data"
3666 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3667 msgid "Deleting file"
3668 msgstr "Sletter filen"
3670 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3671 msgid "Deleting remote refs..."
3674 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3678 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3683 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3688 msgid "Describe Strategy"
3691 #. Resource IDs: (IDS_DESCRIPTION)
3693 msgstr "Beskrivelse"
3695 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
3696 msgid "Deselect changelist"
3697 msgstr "Fravælg ændringsliste"
3699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
3703 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_DISK_FULL)
3704 msgid "Destination disk drive is full."
3705 msgstr "Destinationsdisken er fyldt op."
3707 #. Resource IDs: (32880)
3708 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3709 msgstr "Detekter og marker flyttede blokke"
3711 #. Resource IDs: (32793)
3712 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
3715 #. Resource IDs: (32792)
3717 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
3718 "destination file has been created"
3721 #. Resource IDs: (32791)
3722 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
3725 #. Resource IDs: (32790)
3726 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
3729 #. Resource IDs: (AFX_IDS_DIB_FORMAT)
3731 "Device Independent Bitmap\n"
3732 "a device independent bitmap"
3733 msgstr "Enhedsuafhængig bitmap\nen enhedsuafhængig bitmap"
3735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
3736 msgid "Dialog sizes and positions"
3737 msgstr "Dialogstørrelser og -placeringer"
3739 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
3743 #. Resource IDs: (cmdGroupDiff_LabelTitle_RESID)
3747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
3748 msgid "Diff Options"
3749 msgstr "Forskels-Indstillinger"
3751 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
3752 msgid "Diff Two Commits"
3755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
3757 msgstr "Forskelsviser"
3759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
3760 msgid "Diff Viewer::Merge Tool"
3761 msgstr "Forskelsviser::Fletteværktøj"
3763 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3764 msgid "Diff added lines"
3765 msgstr "Forskel tilføjet linjer"
3767 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3768 msgid "Diff command"
3769 msgstr "Forskel kommando"
3771 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3772 msgid "Diff comment"
3773 msgstr "Forskel kommentar"
3775 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3777 msgstr "Sammenligningsfil:"
3779 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3781 msgstr "Forskel header"
3783 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
3785 msgstr "Sammenlign senere"
3787 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3788 msgid "Diff position"
3789 msgstr "Forskel position"
3791 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3792 msgid "Diff removed lines"
3793 msgstr "Forskel fjernet linjer"
3795 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
3797 msgid "Diff with \"%s\""
3800 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
3802 msgid "Diff with parent %d"
3805 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_DIFFER)
3809 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
3810 msgid "Difference between"
3811 msgstr "Forskel mellem"
3813 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
3815 msgstr "Sammenligner"
3817 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
3818 msgid "Diffing commits"
3821 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
3822 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
3825 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
3826 msgid "Diffs two any commits"
3829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
3830 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3834 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
3835 msgid "Disable sounds"
3838 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1536)
3839 msgid "Disable status cache for elevated processes"
3842 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
3844 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
3845 "too much disk access when browsing the working tree."
3848 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
3849 msgid "Disable update checks"
3852 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
3856 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DISKFULL)
3858 msgid "Disk full while accessing %1."
3859 msgstr "Disken blev fyldt op under behandling af %1."
3861 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_DISPATCH_EXCEPTION)
3863 msgid "Dispatch exception: %1"
3864 msgstr "Undtagelse ved ekspedering: %1"
3866 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
3867 msgid "Display branch revision number"
3870 #. Resource IDs: (57609)
3872 "Display full pages\n"
3876 #. Resource IDs: (57669)
3878 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
3880 msgstr "Vis hjælp for aktiverede knapper, menuer og vinduer\nHjælp"
3882 #. Resource IDs: (57670, cmdHelp)
3884 "Display help for current task or command\n"
3886 msgstr "Vis hjælp for den aktuelle opgave eller kommando\nHjælp"
3888 #. Resource IDs: (57668)
3890 "Display instructions about how to use help\n"
3892 msgstr "Vis instruktioner om brug af hjælp\nHjælp"
3894 #. Resource IDs: (57664, cmdAbout)
3896 "Display program information, version number and copyright\n"
3898 msgstr "Vis programinformation, versionsnummer og copyright\nOm"
3900 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
3901 msgid "Display subject and body of commit messages"
3904 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
3905 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
3908 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
3909 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
3912 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
3913 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
3916 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
3917 msgid "Do not autoselect submodules"
3920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
3921 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
3922 msgstr "Vis ikke højrekliksmenuer for følgende stier:"
3924 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
3925 msgid "Do not use recycle bin"
3928 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
3930 msgid "Do you really want to delete ALL %d stash?"
3933 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
3935 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
3938 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
3940 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
3942 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
3945 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
3946 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
3949 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
3950 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
3953 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
3954 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
3957 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
3960 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can NOT be"
3964 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSH_ALLBRANCHES)
3965 msgid "Do you really want to push all local branches?"
3968 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
3970 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
3973 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
3975 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
3978 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
3981 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
3985 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
3987 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
3990 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
3992 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
3993 "have done after creating the copy."
3996 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
3999 "Do you really want to revert all changes in\n"
4001 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4004 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4007 "Do you really want to revert all changes in\n"
4009 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4012 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4014 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4018 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4019 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4022 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4023 msgid "Do you want to load the changed files?"
4024 msgstr "Vil du indlæse de ændrede filer?"
4026 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4029 "Do you want to mark the file\n"
4034 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_3)
4035 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4036 msgstr "Ønsker du at genskabe disse automatisk gemte dokumenter?"
4038 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4040 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4041 "Note: you will lose all changes you've made!"
4042 msgstr "Ønsker du at genindlæse dokumenterne for at afspejle ændringerne i indstillingerne?\nBemærk: Du vil miste alle de ændringer, du har foretaget!"
4044 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4045 msgid "Do you want to see changes?"
4048 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4049 msgid "Do you want to stash pop now?"
4052 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
4056 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4058 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4061 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4062 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4065 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_6)
4067 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4068 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4069 msgstr "Genskab ikke automatisk gemte dokumenter\nBrug de sidst eksplicit gemte versioner af dokumenterne"
4071 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4074 "Close the views without saving the modifications"
4075 msgstr "Gem ikke\nLuk visningen uden at gemme ændringerne"
4077 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4080 "Reload the views without saving the modifications"
4081 msgstr "Gem ikke\nGenindlæs visningerne uden at gemme ændringerne"
4083 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
4084 msgid "Don't show the selected items: (press shift key to show them)"
4087 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4088 msgid "Don't show this message again"
4091 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4095 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
4099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535)
4104 msgid "Download language packs:"
4107 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4108 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4111 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
4116 msgid "Drives A: and B:"
4117 msgstr "Drev A: og B:"
4119 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4120 msgid "Drop &one stash"
4123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4128 msgid "Dummy Button Form "
4131 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4132 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4133 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4136 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_Keytip_RESID, cmdTabEdit_Keytip_RESID)
4140 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4141 msgid "E&dit unselected"
4144 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4145 msgid "E&xclude paths:"
4146 msgstr "&Udelad stier:"
4148 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu, cmdExit_LabelTitle_RESID)
4152 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4154 msgstr "E&ksporter..."
4156 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4160 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4164 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4168 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4169 msgid "Eastern European"
4172 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT, IDS_REBASE_EDIT,
4173 #. cmdGroupEdit_LabelTitle_RESID, cmdTabEdit_LabelTitle_RESID)
4177 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4178 msgid "Edit &global .gitconfig"
4181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4182 msgid "Edit &local .git/config"
4185 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4186 msgid "Edit .tgitconfig"
4189 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES, IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4193 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4195 msgstr "Rediger forfatter"
4197 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4198 msgid "Edit description"
4201 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4202 msgid "Edit extension specific diff program"
4203 msgstr "Rediger filendelse-specifikt sammenligningsprogram"
4205 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4206 msgid "Edit extension specific merge program"
4207 msgstr "Rediger filendelse-specifikt fletningsprogram"
4209 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4210 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4213 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4214 msgid "Edit global &XDG git/config"
4217 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4218 msgid "Edit local git config"
4221 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4222 msgid "Edit log message"
4223 msgstr "Rediger logbesked"
4225 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4226 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4229 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4230 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4235 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4240 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4241 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4242 msgstr "Navn eller IP-adresse på proxyserveren"
4244 #. Resource IDs: (IDS_LOG_EMAIL)
4248 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4249 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4252 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4256 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4260 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_LabelTitle_RESID)
4262 msgstr "Aktiver Redigering"
4264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4265 msgid "Enable EditorConfig"
4268 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4269 msgid "Enable Gravatar"
4272 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4273 msgid "Enable drag context menu"
4274 msgstr "Aktivere træk genvejsmenu"
4276 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4278 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4281 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4282 msgid "Enable log cache"
4285 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4286 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1842)
4290 msgid "Enable special hack for Cygwin git"
4293 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1843)
4294 msgid "Enable special hack for Msys2 git"
4297 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4298 msgid "Enable syntax highlighting"
4301 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4302 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4303 msgstr "Aktiver Overdækningshåndtering"
4305 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4309 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4310 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4314 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4317 "Convert to the specified encoding\n"
4318 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4321 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_HARD_IO)
4323 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4324 msgstr "Der opstod en hardware-I/O-fejl under adgang til %1."
4326 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_LOCKING)
4328 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4329 msgstr "Der opstod et låsningsproblem under adgang til %1."
4331 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_SHARING)
4333 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4334 msgstr "Der opstod et delingsproblem under adgang til %1."
4336 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_ARG_EXCEPTION)
4337 msgid "Encountered an improper argument."
4338 msgstr "Stødte på et fejlagtigt argument."
4340 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_READ)
4342 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4343 msgstr "Der opstod en uforudset fejl under læsning af %1."
4345 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_WRITE)
4347 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4348 msgstr "Der opstod en uforudset fejl under skrivning af %1."
4350 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4358 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4359 msgid "End of Line Style"
4360 msgstr "Linieafslutningstype"
4362 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMAXIMIZE)
4363 msgid "Enlarge the window to full size"
4364 msgstr "Maksimer vinduet"
4366 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4370 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_GUID)
4371 msgid "Enter a GUID."
4372 msgstr "Indtast et GUID."
4374 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_CURRENCY)
4375 msgid "Enter a currency."
4376 msgstr "Indtast en valuta."
4378 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATETIME)
4379 msgid "Enter a date and/or time."
4380 msgstr "Indtast en dato og/eller et tidspunkt."
4382 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATE)
4383 msgid "Enter a date."
4384 msgstr "Indtast en dato."
4386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4387 msgid "Enter a name for the changelist:"
4390 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL_RANGE)
4392 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4393 msgstr "Indtast et tal mellem %1 og %2."
4395 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL)
4396 msgid "Enter a number."
4397 msgstr "Indtast et tal."
4399 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_UINT)
4400 msgid "Enter a positive integer."
4401 msgstr "Indtast et positivt heltal."
4403 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_TIME)
4404 msgid "Enter a time."
4405 msgstr "Indtast et tidspunkt."
4407 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT_RANGE)
4409 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4410 msgstr "Indtast et heltal mellem %1 og %2."
4412 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_BYTE)
4413 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4414 msgstr "Indtast et heltal mellem 0 og 255."
4416 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT)
4417 msgid "Enter an integer."
4418 msgstr "Indtast et heltal."
4420 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4421 msgid "Enter file content to test for below:"
4422 msgstr "Indtast fil indhold til test nedenfor:"
4424 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4425 msgid "Enter log &message:"
4426 msgstr "Indtast log-&besked:"
4428 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_STRING_SIZE)
4430 msgid "Enter no more than %1 characters."
4431 msgstr "Indtast højest %1 tegn."
4433 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4434 msgid "Enter the regex string below:"
4435 msgstr "Indsæt regulært udtryk nedenfor:"
4437 #. Resource IDs: (57633)
4439 "Erase everything\n"
4441 msgstr "Slet alt\nSlet alt"
4443 #. Resource IDs: (57632)
4445 "Erase the selection\n"
4447 msgstr "Slet det markerede\nSlet"
4449 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4453 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4454 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4455 msgstr "Fejl ved genopbygning af ikon-cache."
4457 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4459 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4462 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4465 "Error while reading/writing the registry key %s\n"
4469 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4470 msgid "Everything updated."
4473 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4474 msgid "Executable (+x)"
4477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2)
4481 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4483 msgstr "Åbn i Stifinder"
4485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4486 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4490 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4491 msgid "Export Zip File"
4494 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4495 msgid "Export directory:"
4498 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4499 msgid "Export selection to..."
4502 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4503 msgid "Export this version..."
4506 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4507 msgid "Export unversioned files too"
4508 msgstr "Eksporter også ikke-versionerede filer"
4510 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4512 msgid "Exporting %s"
4515 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4516 msgid "Exporting..."
4517 msgstr "Eksporterer..."
4519 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4520 msgid "Exports a revision to a zip file"
4523 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4527 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4528 msgid "Extension specific programs"
4531 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4535 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4539 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4540 msgid "External Program:"
4541 msgstr "Eksternt program:"
4543 #. Resource IDs: (cmdFind_Keytip_RESID)
4547 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4551 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4555 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4556 msgid "Failed revert"
4557 msgstr "Tilbageføring mislykkedes"
4559 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4561 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4564 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4566 msgid "Failed to checkout file \"%s\" of revision %s to \"%s\"."
4569 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONNECT)
4571 "Failed to connect.\n"
4572 "Link may be broken."
4573 msgstr "Forbindelse mislykkedes.\nLink er måske utilgængeligt."
4575 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONVERT)
4576 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4577 msgstr "Det lykkedes ikke at konvertere ActiveX-objekt."
4579 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE_DOC)
4580 msgid "Failed to create empty document."
4581 msgstr "Det lykkedes ikke at oprette et tomt dokument."
4583 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE)
4585 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4587 msgstr "Kunne ikke oprette objekt. Kontrollér at programmet er registreret i registreringsdatabasen."
4589 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4590 msgid "Failed to create pull-request."
4593 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4594 msgid "Failed to get base file."
4597 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4598 msgid "Failed to get merge file."
4601 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH_HELP)
4602 msgid "Failed to launch help."
4603 msgstr "Det lykkedes ikke at vise hjælpen."
4605 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH)
4606 msgid "Failed to launch server application."
4607 msgstr "Det lykkedes ikke at starte serverprogram."
4609 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_OPEN_DOC)
4610 msgid "Failed to open document."
4611 msgstr "Det lykkedes ikke at åbne dokumentet."
4613 #. Resource IDs: (AFX_IDP_BAD_VERB)
4614 msgid "Failed to perform server operation."
4615 msgstr "Det lykkedes ikke at udføre serveroperation."
4617 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_SAVE_DOC)
4618 msgid "Failed to save document."
4619 msgstr "Det lykkedes ikke at gemme dokumentet."
4621 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4623 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4626 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4629 "Failed to start the issue tracker COM provider '%s'.\n"
4633 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4634 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4637 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4641 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4642 msgid "Fast Forward"
4645 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4647 msgid "Fast Forward O&nly"
4650 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4652 msgid "Fast forward to %s"
4655 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4659 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4663 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
4664 msgid "Fetch && Re&base"
4667 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHALL)
4668 msgid "Fetch all refs"
4671 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
4672 msgid "Fetch commits from a remote repository."
4675 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
4676 msgid "Fetch from SVN repository"
4679 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
4681 msgid "Fetch from \"%s\""
4684 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
4685 msgid "Fetching Status..."
4688 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
4689 msgid "Fetching changed files..."
4692 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
4693 msgid "Fetching file..."
4694 msgstr "Henter fil..."
4696 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
4698 msgid "Fetching revision %s of file:"
4701 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE, IDS_FILEDIFF_FILE,
4706 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
4707 msgid "File Encoding"
4708 msgstr "Fil Indkodning"
4710 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
4712 msgid "File changes each %s"
4715 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
4716 msgid "File changes each week:"
4717 msgstr "Ugentlige filændringer:"
4719 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
4721 msgstr "Filforskelle"
4723 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
4724 msgid "File has no conflicts"
4725 msgstr "Filen har ingen konflikter"
4727 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
4728 msgid "File is empty."
4729 msgstr "Filen er tom."
4731 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
4732 msgid "File list is empty"
4733 msgstr "Fillisten er tom"
4735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
4736 msgid "File patches"
4737 msgstr "Filrettelser"
4739 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
4742 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4743 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4744 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4745 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4746 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4747 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4751 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
4754 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4755 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4756 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4757 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4758 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4759 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4762 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4763 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4764 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4765 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4766 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4767 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4771 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
4774 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4775 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4776 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4777 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4778 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4779 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4783 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
4786 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4787 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4788 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4789 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4790 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4791 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4794 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4795 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4796 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4797 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4798 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4799 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4803 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
4807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
4811 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
4813 msgstr "Filtrer med"
4815 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
4816 msgid "Filter paths"
4817 msgstr "Filtrér stier"
4819 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1479)
4823 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1834, Dialog IDD_FIND:
4824 #. Control id 20090)
4828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4832 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
4833 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, cmdFind_LabelTitle_RESID)
4837 #. Resource IDs: (57636, cmdFind)
4839 "Find the specified text\n"
4841 msgstr "Find den angivne tekst\nFind"
4843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
4847 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
4849 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
4852 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
4854 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
4855 msgstr "Find: Første forekomst fra bunden blev fundet. Starten af dokumentet nået."
4857 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
4858 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
4859 msgstr "Find: Første forekomst fra toppen blev fundet. Slutningen af dokumentet nået."
4861 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
4862 msgid "Fingerprints"
4865 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
4869 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
4870 msgid "Finished rebasing."
4873 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
4877 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
4878 msgid "First Parent"
4881 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
4882 msgid "First Parent Only"
4885 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 4599,
4886 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 4598, Dialog
4887 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 4600, Dialog
4888 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_START: Control id 276, Dialog
4889 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 4597)
4890 msgid "First Start Wizard - TortoiseGit"
4893 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
4894 msgid "First known &bad:"
4897 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMALL - Menu)
4901 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMHEIGHT - Menu)
4905 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
4906 msgid "Fit image &heights\tH"
4909 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
4910 msgid "Fit image &widths\tW"
4913 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMWIDTH - Menu)
4917 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
4918 msgid "Follow renames"
4921 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
4922 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4926 #. Resource IDs: (AFX_IDS_IDLEMESSAGE)
4927 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
4928 msgstr "Tryk F1 for hjælp. Rul horisontalt med Ctrl+rullehjulet"
4930 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
4931 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
4932 msgstr "For at vise komplet historik, skal du fravælge \"Stop ved kopiering/omdøbning\""
4934 #. Resource IDs: (IDS_NOTYET_SETTRACKEDBRANCH)
4937 "For the current branch \"%s\" no tracked branch is configured.\n"
4938 "Do you want to set the selected branch \"%s\" as tracked branch?\n"
4939 "This will automatically select it for push and pull in the future."
4942 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
4944 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
4947 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
4949 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
4950 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
4951 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
4954 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
4956 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
4957 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
4958 "This option corresponds to the --force git option."
4961 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
4963 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
4964 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
4967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1796)
4968 msgid "Force: May discard"
4971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
4972 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4976 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
4977 msgid "Format Patch"
4980 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
4981 msgid "Format Patch..."
4984 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
4989 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITUNNEEDEDHACKS)
4991 "Found \"msysgit\" or \"windows\" in versionstring of git.exe, however, you have git.exe hacks enabled. These hacks must be disabled for proper operation with Git for Windows!\n"
4992 "You can find more information in the help file for the keyword \"cygwin git\" or \"msys2 git\"."
4995 #. Resource IDs: (IDS_REBASELOCKFILEFOUND)
4997 "Found a lock file indicating that a TortoiseGit rebase process is running. This blocks this operation.\n"
4999 "If you are not runnig a TortoiseGit rebase process right now, you can remove the stale lock file in order to continue."
5002 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5004 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5008 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5009 msgid "Found auto words:"
5010 msgstr "Fandt auto ord:"
5012 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5013 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5018 msgid "From &SVN Repository"
5021 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5023 msgid "From &existing files"
5026 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5028 msgid "From &modified files"
5031 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5032 msgid "From SVN Repository"
5035 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5036 msgid "From existing files"
5039 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5040 msgid "From modified files"
5043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5044 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5049 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULLNOPATHS)
5050 msgid "Full commit data without changed paths"
5053 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULL)
5057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5058 msgid "Full text search"
5061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5062 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5065 #. Resource IDs: (cmdGotoLine_Keytip_RESID)
5069 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5073 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5074 msgid "GB2312 (Simplified)"
5077 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5078 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5079 msgstr "GDI+ kunne ikke initialiseres!"
5081 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5083 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5084 msgstr "GDI+ kunne ikke oprette bitmap-objekt. Der er formodentlig ikke hukommelse nok."
5086 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5087 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5090 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5091 msgid "Gathering information. Please wait..."
5092 msgstr "Henter informationer. Vent venligst..."
5094 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5095 msgid "Gathering statistics"
5098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5099 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
5104 msgid "General::Alternative editor"
5107 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
5108 msgid "General::Colors 1"
5111 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
5112 msgid "General::Colors 2"
5115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
5116 msgid "General::Colors 3"
5119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
5120 msgid "General::Context Menu"
5121 msgstr "Generelt::Kontekstmenu"
5123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
5124 msgid "General::Dialogs 1"
5125 msgstr "Tema::Dialoger 1"
5127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
5128 msgid "General::Dialogs 2"
5129 msgstr "Tema::Dialoger 2"
5131 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
5132 msgid "General::Dialogs 3"
5133 msgstr "Generelt::Dialoger 3"
5135 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
5136 msgid "General::Set Extend Menu Item"
5139 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5140 msgid "Get merge logs"
5141 msgstr "Hent fletningslogge"
5143 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5145 msgid "Getting file %s"
5148 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5149 msgid "Getting information..."
5150 msgstr "Henter informationer..."
5152 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5153 msgid "Getting required information..."
5154 msgstr "Henter nødvendig information..."
5156 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5157 msgid "Getting unified diff"
5158 msgstr "Henter unified diff"
5160 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5164 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5165 msgid "Git Command Progress"
5168 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5169 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5172 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5173 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5176 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5177 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5180 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5181 msgid "Git Export all items here"
5184 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5185 msgid "Git Export versioned items here"
5188 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5192 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5193 msgid "Git Install Path"
5196 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5200 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5201 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5204 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5205 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5208 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5209 msgid "Git Remote Settings"
5212 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5213 msgid "Git Revision List"
5216 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5217 msgid "Git SVN DCommit"
5218 msgstr "Git SVN DCommit"
5220 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5221 msgid "Git SVN Rebase"
5224 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5225 msgid "Git Synchronization"
5228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5229 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5232 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5233 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5236 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5237 msgid "Git for Windows"
5238 msgstr "Git for Windows"
5240 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5241 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5244 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
5246 "Git requires that you set up a user name and email address. Both are used as"
5247 " meta data for your commits (not for authentication)."
5250 #. Resource IDs: (32787)
5251 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5254 #. Resource IDs: (32782)
5255 msgid "Git revision list follows file renames"
5258 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5260 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5261 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5262 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5263 "Select any level to see the values stored there.\n"
5264 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5267 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
5268 msgid "Git::Credential"
5271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
5275 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5276 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5277 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5281 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5283 msgstr "Gå til linie"
5285 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5287 msgstr "Gå til linje"
5289 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict)
5291 "Go to the next conflict\n"
5293 msgstr "Gå til den næste konflikt\nNæste konflikt"
5295 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference)
5297 "Go to the next difference\n"
5299 msgstr "Gå til den næste forskel\nNæste forskel"
5301 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff)
5303 "Go to the next inline difference\n"
5304 "Next inline difference"
5305 msgstr "Gå til den næste indlejrede forskel\nNæste indlejrede forskel"
5307 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict)
5309 "Go to the previous conflict\n"
5311 msgstr "Gå til den forrige konflikt\nForrige konflikt"
5313 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference)
5315 "Go to the previous difference\n"
5316 "Previous difference"
5317 msgstr "Gå til den forrige forskel\nForrige forskel"
5319 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff)
5321 "Go to the previous inline difference\n"
5322 "Previous inline difference"
5323 msgstr "Gå til den forrige indlejrede forskel\nForrige indlejrede forskel"
5325 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, cmdGotoLine_LabelTitle_RESID)
5327 msgstr "Gå til linie"
5329 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5337 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5341 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5342 msgid "Group changelists"
5343 msgstr "Gruppe-ændringslister"
5345 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5346 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5350 #. Control id 1354, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
5360 msgid "HTTP (URLs start with \"http://\" or \"https://\")"
5363 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5367 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5372 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5373 #. Control id 9, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_CLEAN:
5374 #. Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control
5375 #. id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id 9,
5376 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 9,
5377 #. Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 9,
5378 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog
5379 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog
5380 #. IDD_PULLFETCH: Control id 9, Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog
5381 #. IDD_REBASE: Control id 9, Dialog IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog
5382 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9,
5383 #. Dialog IDD_RESET: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog
5384 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
5385 #. Control id 9, Dialog IDD_REVERT: Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control
5386 #. id 9, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog
5387 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9,
5388 #. Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
5389 #. Control id 9, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC:
5390 #. Control id 9, IDS_MSGBOX_HELP)
5394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5403 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5404 msgstr "Skjul menuer for uversionerede stier"
5406 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5407 msgid "Hide Patch<<"
5410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5411 msgid "Hide the script while running"
5412 msgstr "Skjul scriptet under kørsel"
5414 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5415 msgid "Hide unchanged"
5418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5419 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5420 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5423 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu)
5424 msgid "Hide/Show the patch file list"
5425 msgstr "Vis/Skjul rettelsesfil listen"
5427 #. Resource IDs: (cmdShowFileList)
5429 "Hide/Show the patch file list\n"
5430 "Hides or shows the patch file list"
5431 msgstr "Skjul/Vis listen over rettelsesfiler\nSkjulet eller viser listen over rettelsesfiler"
5433 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5437 #. Resource IDs: (IDS_HINTLASTMESSAGES)
5439 "Hint: Recently used commit messages are available using the context menu of "
5443 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5444 msgid "Hook Scripts"
5445 msgstr "Tilkoblinger"
5447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
5448 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Config"
5451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
5452 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Integration"
5453 msgstr "Tilkoblinger::Integration af sagsbehandler"
5455 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5457 msgstr "Tilkoblingstype"
5459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5461 msgstr "Tilkoblingstype:"
5463 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1841)
5464 msgid "I don't use Git for Windows and need special workarounds"
5467 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5468 msgid "I&nclude paths:"
5469 msgstr "I&nkluder stier:"
5471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5472 msgid "IBugTraqProvider"
5473 msgstr "IBugTraqProvider"
5475 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5479 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5480 msgid "ID:220:V C +G"
5483 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5484 msgid "ID:32771:V C +W"
5487 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5488 msgid "ID:32772:V +O"
5489 msgstr "ID:32772:V +O"
5491 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5492 msgid "ID:32773:V C +O"
5493 msgstr "ID:32773:V C +O"
5495 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5496 msgid "ID:32773:V CS+S"
5499 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5500 msgid "ID:32774:V C +O"
5503 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5504 msgid "ID:32774:V C +T"
5505 msgstr "ID:32774:V C +T"
5507 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5509 msgid "ID:32775:V C +D"
5510 msgstr "ID:32775:V C +D"
5512 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5513 msgid "ID:32776:V C +S"
5516 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5517 msgid "ID:32778:V +F"
5518 msgstr "ID:32778:V +F"
5520 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5521 msgid "ID:32779:V +S"
5522 msgstr "ID:32779:V +S"
5524 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5525 msgid "ID:32782:V C +P"
5528 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5529 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5530 msgid "ID:32787:V C +F"
5533 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5534 msgid "ID:32789:VA +N"
5537 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5538 msgid "ID:32790:VA +P"
5541 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5542 msgid "ID:32793:V C +V"
5543 msgstr "ID:32793:V C +V"
5545 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5546 msgid "ID:32794:V C +R"
5547 msgstr "ID:32794:V C +R"
5549 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5550 msgid "ID:32811:V C +U"
5551 msgstr "ID:32811:V C +U"
5553 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5554 msgid "ID:32817:V +W"
5555 msgstr "ID:32817:V +W"
5557 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5558 msgid "ID:32818:V +H"
5559 msgstr "ID:32818:V +H"
5561 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5562 msgid "ID:32822:V C +F"
5565 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5566 msgid "ID:32825:V C +L"
5567 msgstr "ID:32825:V C +L"
5569 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5570 msgid "ID:32825:VA +D"
5571 msgstr "ID:32825:VA +D"
5573 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5574 msgid "ID:32837:VA +M"
5577 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5578 msgid "ID:32857:VA +F"
5581 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5582 msgid "ID:32870:V C +L"
5583 msgstr "ID:32870:V C +L"
5585 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5586 msgid "ID:32873:V C +E"
5589 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5590 msgid "ID:32881:V C +P"
5591 msgstr "ID:32881:V C +P"
5593 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5594 msgid "ID:32883:V C +A"
5595 msgstr "ID:32883:V C +A"
5597 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5598 msgid "ID:32893:V C +G"
5599 msgstr "ID:32893:V C +G"
5601 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5602 msgid "ID:32976:V C +E"
5603 msgstr "ID:32976:V C +E"
5605 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5606 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5607 msgid "ID:57601:V C +O"
5608 msgstr "ID:57601:V C +O"
5610 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5611 msgid "ID:57603:V C +S"
5612 msgstr "ID:57603:V C +S"
5614 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5615 msgid "ID:57604:V CS+S"
5616 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5618 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5619 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5620 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5621 msgid "ID:57634:V C +C"
5622 msgstr "ID:57634:V C +C"
5624 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5625 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5626 msgid "ID:57635:V C +X"
5627 msgstr "ID:57635:V C +X"
5629 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5630 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5631 msgid "ID:57636:V C +F"
5632 msgstr "ID:57636:V C +F"
5634 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5635 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5636 msgid "ID:57637:V C +V"
5637 msgstr "ID:57637:V C +V"
5639 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5640 msgid "ID:57643:V C +Z"
5641 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5643 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5644 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5645 msgid "ID:57665:V C +Q"
5646 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5648 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5649 msgid "ID:57665:V C +W"
5650 msgstr "ID:57665:V C +W"
5652 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5656 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5658 msgstr "ISO 8859-10"
5660 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5662 msgstr "ISO 8859-11"
5664 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
5666 msgstr "ISO 8859-13"
5668 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
5670 msgstr "ISO 8859-14"
5672 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
5674 msgstr "ISO 8859-15"
5676 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
5678 msgstr "ISO 8859-16"
5680 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
5684 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
5688 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
5692 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
5696 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
5700 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
5704 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
5708 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
5712 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
5713 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5714 msgid "Icon Overlays"
5715 msgstr "Ikonoverdækninger"
5717 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
5718 msgid "Icon Overlays::Icon Set"
5719 msgstr "Ikonoverdækning::Ikonsæt"
5721 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
5722 msgid "Icon Overlays::Overlay Handlers"
5723 msgstr "Ikonoverdækning::Overdækningshåndteringer"
5725 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
5727 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
5728 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
5731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
5732 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5733 msgstr "Ikoner/Design/Kode:\t\tLuebbe Onken"
5735 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
5739 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
5741 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
5742 "'save as...' or 'open' dialogs"
5743 msgstr "Hvis valgt, så vises overdækningerne og kontekstmenuen ikke i dialogerne \"gem som...\" eller \"åbn\""
5745 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
5747 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
5748 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
5751 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
5753 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
5754 "the previous revision"
5755 msgstr "Hvis valgt, sammenlignes der med den tidligere revision, når der dobbeltklikkes på en revision i loglisten."
5757 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
5759 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
5760 "while preserving your last selection and log message."
5763 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
5765 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
5768 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
5770 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
5771 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
5774 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
5776 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
5777 "The status control is used for example in the commit dialog."
5780 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
5782 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
5783 "i.e. they get the modified overlay icon."
5786 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GITCONFIG_INHERIT_TT)
5788 "If this is enabled, no value is stored or overwritten at this config level."
5791 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
5793 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
5794 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
5795 "folder should have a name that ends with '.git')"
5798 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT3)
5800 "If you want to use a translated version of TortoiseGit and your language is "
5801 "missing, <a id=\"download\">download</a> and install a matching language "
5802 "pack now and hit \"Refresh\" before continuing."
5805 #. Resource IDs: (IDS_EXTRAPATH_TT)
5808 "If your git installation needs an extra entry in the PATH environment "
5809 "variable, you can enter it here and it will get appended to %PATH% "
5810 "automatically when TortoiseGit starts."
5813 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
5817 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
5819 msgid "Ignore %d items by &extension"
5820 msgstr "Ignorerer %d elementer efter &filtypenavn"
5822 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu,
5823 #. cmdViewIgnoreComments_LabelTitle_RESID)
5824 msgid "Ignore Comments"
5825 msgstr "Ignorer Kommentarer"
5827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
5831 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
5835 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
5836 msgid "Ignore all space"
5839 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
5840 #. cmdIgnoreAllWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
5841 msgid "Ignore all whitespace changes"
5842 msgstr "Ignorer alle ændringer i blanktegn"
5844 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
5845 msgid "Ignore blank lines"
5848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
5849 msgid "Ignore case cha&nges"
5850 msgstr "Ignorer &store/små bogstaver"
5852 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
5855 "Ignore the outside changes."
5856 msgstr "Ignorer ændringer\nIgnorer eksterne ændringer"
5858 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
5859 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
5862 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
5863 msgid "Ignore item(s) recursively"
5866 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
5867 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
5868 msgstr "Ignorer linje&afslutninger (anbefales)"
5870 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK2)
5871 msgid "Ignore multiple items by &extension"
5874 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
5875 msgid "Ignore space at EOL"
5878 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
5879 msgid "Ignore space change"
5882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
5883 msgid "Ignore whitespace"
5886 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
5887 #. cmdIgnoreWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
5888 msgid "Ignore whitespace changes"
5889 msgstr "Ignorer ændringer i blanktegn"
5891 #. Resource IDs: (32786)
5892 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
5895 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
5896 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
5900 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
5901 msgid "Ignored Files"
5904 #. Resource IDs: (cmdIgnoreAllWhitespaceChanges)
5906 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
5907 "Ignore all whitespace changes"
5908 msgstr "Ignorer alle mellemrum ændringer ved differens\nIgnorer alle mellemrum ændringer"
5910 #. Resource IDs: (cmdIgnoreWhitespaceChanges)
5912 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
5913 "Ignore whitespace changes"
5914 msgstr "Ignorer ændringer i mellemrum ved differens\nIgnorer ændringer i mellemrum"
5916 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
5920 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
5922 msgid "Import %s to %s%s"
5925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
5926 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
5927 msgid "Import SVN Ignore"
5930 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
5931 msgid "Import SVN Ignore ..."
5934 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
5936 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
5939 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
5941 msgid "Importing file %s"
5944 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
5945 msgid "In ChangeList"
5948 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
5952 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
5953 msgid "In order to abort a merge progess a reset (to HEAD) is needed."
5956 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT2)
5958 "In the following combobox you can find all installed language packs which "
5959 "can be used by this version of TortoiseGit."
5962 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
5963 msgid "Include &Tags"
5966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
5967 msgid "Include &ignored files"
5970 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
5971 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
5974 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
5975 msgid "Include only the following revision range:"
5976 msgstr "Inkluder kun følgende interval af revisioner:"
5978 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_FILENAME)
5979 msgid "Incorrect filename."
5980 msgstr "Forkert filnavn."
5982 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
5983 msgid "Initial import"
5986 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
5988 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
5991 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu,
5992 #. cmdViewInlineDiff_LabelTitle_RESID)
5994 msgstr "Indlejret forskel"
5996 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu,
5997 #. cmdViewInlineDiffWord_LabelTitle_RESID)
5998 msgid "Inline diff word-wise"
5999 msgstr "Indlejret forskel ord-baseret"
6001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6002 msgid "Inline differences"
6003 msgstr "Linjesammenligning"
6005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6009 #. Resource IDs: (57637, cmdPaste)
6011 "Insert Clipboard contents\n"
6013 msgstr "Indsæt indholdet af udklipsholderen\nIndsæt"
6015 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MEMORY_ALLOC)
6016 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6017 msgstr "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre handlingen."
6019 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INTERNAL_FAILURE)
6020 msgid "Internal application error."
6021 msgstr "Intern programfejl."
6023 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_CURRENCY)
6024 msgid "Invalid Currency."
6025 msgstr "Ugyldig Valuta."
6027 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6028 msgid "Invalid revision number!"
6031 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6035 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
6037 "It has not been checked if these branches have been fully merged into HEAD."
6040 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6042 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6043 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6044 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6047 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_HINT_IN_COMMIT_MESSAGE)
6049 "It looks as if there is a conflict hint (a line like \"# Conflicts:\") in your commit message. This hint is automatically added by Git for cli users and there is no need to keep it.\n"
6051 "Do you want to ignore this warning and keep these lines or abort committing in order to edit the commit message?\n"
6053 "You can automatically remove these lines by enabling \"Strip lines starting with \"#\" in commit messages\" in TortoiseGit settings."
6056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6057 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6058 msgstr "&Gå til første konflikt ved indlæsning"
6060 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6064 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6068 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6072 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1126)
6077 msgid "Keep changelists"
6080 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6081 msgid "Keep file locally?"
6084 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6087 "Jump to first unresolved conflict"
6088 msgstr "Forsæt med at løse\nGå til den første uløste konflikt"
6090 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6094 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_Keytip_RESID)
6098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1847)
6102 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6130 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6134 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6138 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6140 msgid "Last %s commit(s)"
6143 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6145 msgid "Last %s month(s)"
6148 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6150 msgid "Last %s week(s)"
6153 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6155 msgid "Last %s year(s)"
6158 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6162 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6166 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6167 msgid "Last Modified"
6170 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6171 msgid "Last Modified:"
6174 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6175 msgid "Last known &good:"
6178 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6179 msgid "Last selected date"
6182 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6183 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6187 msgid "Least active author:"
6188 msgstr "Mindst aktive forfatter:"
6190 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6192 "Leave as conflicted\n"
6193 "The conflict status of the file is kept"
6194 msgstr "Bevar konflikt\nFilens konflikt-status bevares"
6196 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6197 msgid "Leave only marked blocks"
6200 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6202 msgstr "Venstre visning: "
6204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6206 msgstr "Venstre billede"
6208 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6210 msgstr "Kurvediagram"
6212 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu,
6213 #. cmdViewLineDiffBar_LabelTitle_RESID)
6214 msgid "Line diff bar"
6215 msgstr "Bar med linjeforskelle"
6217 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6218 msgid "Line differences"
6219 msgstr "Linjeforskelle"
6221 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6223 msgid "Line moved from line %ld"
6224 msgstr "Linie flyttet fra linie %ld"
6226 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6228 msgid "Line moved to line %ld"
6229 msgstr "Linie flyttet til linie %ld"
6231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6239 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6242 msgstr "Linje: %*ld"
6244 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6248 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6249 msgid "Lines removed"
6252 #. Resource IDs: (57667)
6254 "List Help topics\n"
6256 msgstr "Oversigt over hjælpeemner\nHjælpeemner"
6258 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6260 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6261 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6266 msgstr "Hent billeder"
6268 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6270 msgid "Load Putty &Key"
6273 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6276 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6279 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6282 "The views are updated with the new content."
6283 msgstr "Indlæs ændringer\nVisningerne vil blive opdateret med det nye indhold."
6285 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6290 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6291 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6296 msgid "Local Branch"
6299 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALHASH)
6303 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6305 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6309 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALMESSAGE)
6310 msgid "Local message"
6313 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6314 msgid "Local status"
6317 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6319 "Location where the contents of the\n"
6320 "selected revision of the repository will be saved to."
6323 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu)
6325 msgstr "Lokationslinie"
6327 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar_LabelTitle_RESID)
6331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6336 msgid "Log Branch Line"
6339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6345 msgstr "Log-historik"
6347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6348 msgid "Log Messages"
6349 msgstr "Logbeskeder"
6351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6352 msgid "Log commit ordering"
6355 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6356 msgid "Log messages"
6357 msgstr "Logbeskeder"
6359 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6360 msgid "Log messages (Input dialog)"
6361 msgstr "Logbeskeder (indtastningsdialog)"
6363 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6364 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6365 msgstr "Logbeskeder (dialogen \"vis log\")"
6367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1550)
6372 msgid "M&erge: Resets the index and try to reconstruct the pre-merge state"
6375 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6379 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6387 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_MAPI_DLL)
6388 msgid "Mail system DLL is invalid."
6389 msgstr "Mailsystem-DLL'en er ugyldig."
6391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6392 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6403 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6404 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6405 msgid "Manage Remotes"
6408 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6409 #. Menu, cmdMarkResolved_LabelTitle_RESID)
6410 msgid "Mark as resolved"
6411 msgstr "Marker som løst"
6413 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6415 "Mark as resolved\n"
6416 "The file status is changed to modified"
6417 msgstr "Marker som løst\nFilens status sættes til ændret"
6419 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6420 msgid "Mark for comparison"
6421 msgstr "Marker til sammenligning"
6423 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6424 msgid "Mark this block"
6427 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6428 msgid "Marked Blocks"
6431 #. Resource IDs: (cmdMarkResolved)
6433 "Marks a file as resolved in Git\n"
6437 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6438 msgid "Marks revision as bad"
6441 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6442 msgid "Marks revision as good"
6445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6446 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6448 msgstr "Forskel på store/små &bogstaver"
6450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6454 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6455 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6456 msgstr "Maksimalt antal logbeskeder gemt i historikken"
6458 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6459 msgid "Max. lines in action log"
6460 msgstr "Maks. linjer i handlingsloggen"
6462 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6467 msgid "Merge &Message"
6470 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6474 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6475 msgid "Merge Reintegrate"
6476 msgstr "Reintegreringsfletning"
6478 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6480 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6484 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV, IDS_LOG_POPUP_MERGEREVS)
6486 msgid "Merge to \"%s\"..."
6489 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6490 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6494 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6495 msgid "Merged Files"
6498 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6499 msgid "Merges another branch"
6502 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6506 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6508 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6511 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MESSAGE, IDS_MESSAGE)
6515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6516 msgid "Message onl&y"
6519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6520 msgid "Message part &expression:"
6521 msgstr "Besked del-&udtryk"
6523 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES,
6524 #. IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_MSGS)
6528 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6532 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6533 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6537 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6538 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6539 msgstr "Minimum antal karakterer for arkiveringsmeddelelse:"
6541 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6542 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6547 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6551 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_MIXED, IDS_RESET_MIXED)
6555 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6556 msgid "Modification date"
6557 msgstr "Ændringsdato"
6559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6560 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6561 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6565 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6566 msgid "Modified Files"
6569 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6570 msgid "More colors..."
6571 msgstr "Flere farver..."
6573 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6577 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6578 msgid "Most active author:"
6579 msgstr "Mest aktive forfatter:"
6581 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6582 msgid "Move and rename"
6583 msgstr "Flyt og omdøb"
6585 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6586 msgid "Move to changelist"
6587 msgstr "Flyt til ændringsliste"
6589 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6593 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6595 msgid "Move: New name for %s"
6598 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6599 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6600 msgstr "Flytter de redigerede filer til papirkurven før tilbageførsel"
6602 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6607 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
6611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
6615 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict_Keytip_RESID)
6619 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference_Keytip_RESID)
6623 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff_Keytip_RESID)
6627 #. Resource IDs: (59138)
6631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
6632 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
6636 #. Resource IDs: (cmdGroupNavigate_LabelTitle_RESID)
6640 #. Resource IDs: (cmdGotoLine)
6642 "Navigate to a specific line in the view\n"
6644 msgstr "Naviger til en specifik linie i visningen\nGå til linie"
6646 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
6650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
6654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321)
6655 msgid "Network::Email"
6658 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 30721, IDS_NEW)
6662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
6666 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
6667 msgid "New Branch/Tag"
6670 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
6674 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
6678 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
6680 msgid "New name for %s"
6683 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
6684 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
6685 msgstr "Det nye navn kan ikke være tomt eller have samme værdi som det originale navn!"
6687 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
6691 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
6692 msgid "New submodule"
6695 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
6696 msgid "Newer commit time"
6699 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
6703 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
6707 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu,
6708 #. cmdNavigateNextConflict_LabelTitle_RESID)
6709 msgid "Next conflict"
6710 msgstr "Næste konflikt"
6712 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
6713 #. cmdNavigateNextDifference_LabelTitle_RESID)
6714 msgid "Next difference"
6715 msgstr "Næste forskel"
6717 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
6718 #. cmdNavigateNextInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6719 msgid "Next inline difference"
6720 msgstr "Næste indlejrede forskel"
6722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
6724 msgid "No &Fast Forward"
6727 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
6731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
6735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
6740 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
6741 msgid "No HEAD found"
6744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
6745 msgid "No a/ and b/ prefixes"
6748 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
6750 "No command specified!\n"
6752 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
6755 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
6756 msgid "No command value specified!"
6759 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
6760 msgid "No differences found!"
6761 msgstr "Der er ingen forskelle."
6763 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
6765 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
6768 #. Resource IDs: (AFX_IDP_NO_ERROR_AVAILABLE)
6769 msgid "No error message is available."
6770 msgstr "Der er ingen fejlmeddelelse tilgængelig."
6772 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_NONE, AFX_IDP_FILE_NONE)
6773 msgid "No error occurred."
6774 msgstr "Der opstod ingen fejl."
6776 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
6777 msgid "No extra changes after merge"
6780 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
6782 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
6786 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
6788 "No files to show with the current setting.\n"
6789 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
6792 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
6794 "No files were changed or added since\n"
6798 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
6800 "No files were changed or added since\n"
6801 "the last commit.\n"
6802 "Do you want to see the unversioned files?"
6805 #. Resource IDs: (33002)
6809 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
6811 "No git.exe found.\n"
6813 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations (e.g., such as provided by the Git for Windows package)."
6816 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
6817 msgid "No graph available"
6818 msgstr "Der er ingen graf tilgængelig"
6820 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
6822 msgid "No image encoder found for %s."
6825 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
6826 msgid "No limitation"
6829 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
6830 msgid "No more revisions found."
6833 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
6834 msgid "No previous version."
6837 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
6838 msgid "No reference found"
6841 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
6842 msgid "No spell corrections"
6845 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
6847 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
6849 msgstr "Ingen status-cache. Kun mapper under versionskontrol får overdækning, filer gør ikke"
6851 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOTHESAURUS)
6852 msgid "No thesaurus suggestions"
6853 msgstr "Ingen forslag fra opslagsværk"
6855 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
6856 msgid "No working directory found."
6859 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272, IDS_NONE)
6867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
6868 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
6872 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
6873 msgid "Normal &SVN Commit"
6876 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6877 msgid "North European"
6880 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
6881 msgid "Not Versioned Files"
6884 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
6885 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
6888 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_FAILURE)
6889 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
6890 msgstr "Ikke alle indgange i registreringsdatabasen (eller INI-filen) blev fjernet."
6892 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
6893 msgid "Not enough memory to complete operation."
6896 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
6898 "Not enough memory!\n"
6899 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
6900 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
6901 msgstr "Ikke nok hukommelse!\nPrøv at reducere størrelsen af revisions-grafen ved enten\nat kollapse træ-noder eller mindske zoom-faktoren."
6903 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
6904 msgid "Not patches generated."
6907 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
6911 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_4)
6913 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
6914 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
6915 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
6916 msgstr "Bemærk at hvis du vælger at genskabe de automatisk gemte dokumenter skal du eksplicit gemme og overskrive de originale dokumenter. Hvis du vælger ikke at genskabe de automatisk gemte dokumenter, vil de blive slettet."
6918 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
6919 msgid "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog."
6922 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
6923 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
6924 msgstr "Bemærk: Kataloget indeholder ikke-versionerede emner"
6926 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
6927 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
6930 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
6934 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
6937 "Nothing need rebase\n"
6941 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
6942 msgid "Nothing to Rebase"
6945 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
6946 msgid "Nothing to commit"
6949 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
6953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
6954 msgid "Number Commits"
6957 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
6959 msgid "Number of %s"
6962 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
6963 msgid "Number of authors:"
6964 msgstr "Antal forfattere:"
6966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
6967 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
6970 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
6971 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
6974 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
6975 msgid "Number of weeks:"
6976 msgstr "Antal uger:"
6978 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
6982 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
6986 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
6990 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
6994 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
6998 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7002 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7006 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7010 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7011 msgid "OEM 860: Portuguese"
7014 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7015 msgid "OEM 861: Icelandic"
7018 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7022 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7023 msgid "OEM 863: French"
7026 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7027 msgid "OEM 865: Nordic"
7030 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7034 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7038 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7042 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 1, Dialog IDD_ABOUT:
7043 #. Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id
7044 #. 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id
7045 #. 1, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER:
7046 #. Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1, Dialog IDD_CLEAN:
7047 #. Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST:
7048 #. Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1, Dialog IDD_ENCODING:
7049 #. Control id 1, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
7050 #. Control id 1, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1, Dialog IDD_GOTO: Control
7051 #. id 1, Dialog IDD_GOTODLG: Control id 1, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id
7052 #. 1, Dialog IDD_IGNORE: Control id 1, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1,
7053 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1,
7054 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog
7055 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1, Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog
7056 #. IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog
7057 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog IDD_PUSH: Control id 1, Dialog
7058 #. IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog
7059 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 1, Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog
7060 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1,
7061 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog
7062 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1,
7063 #. Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
7064 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog
7065 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1, Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog
7066 #. IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog
7067 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id
7068 #. 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id
7069 #. 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog
7070 #. IDD_USER_PASSWD: Control id 1, IDS_MSGBOX_OK)
7074 #. Resource IDs: (100)
7076 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7080 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7084 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7088 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7089 msgid "Older commit time"
7092 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7094 msgstr "Ældre linjer"
7096 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7100 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_1)
7101 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7102 msgstr "Et eller flere automatisk gemte dokumenter blev fundet."
7104 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED)
7105 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7106 msgstr "En eller flere filer indeholder konflikter."
7108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7109 msgid "Only Current Branch"
7112 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7113 msgid "Only Local Branches"
7116 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7117 msgid "Only Merged Files"
7120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1677,
7121 #. ID_VIEW_ONLYCONSIDERFIRSTPARENTS - Menu)
7122 msgid "Only consider first parents on blame"
7125 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYLOCAL)
7129 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYMERGED)
7130 msgid "Only merged (to HEAD)"
7133 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7135 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7137 msgstr "Kun tal (eventuelt adskilt af kommaer)\ner tilladt!"
7139 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYREMOTE)
7143 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYUNMERGED)
7144 msgid "Only unmerged (to HEAD)"
7147 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OPENFILE, ID_FILE_OPEN - Menu)
7151 #. Resource IDs: (57601)
7153 "Open an existing document\n"
7157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7158 msgid "Open certificate"
7161 #. Resource IDs: (cmdOpen)
7163 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7165 msgstr "Åben filer for forskelsvisning eller læg en rettelse på\nÅben filer"
7167 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7168 msgid "Open from clipboard"
7169 msgstr "Åbn fra udklipsholder"
7171 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7172 msgid "Open image file..."
7173 msgstr "Åbn billedfil..."
7175 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7176 msgid "Open parent folder"
7177 msgstr "Åbn overordnet mappe"
7179 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7180 msgid "Open patch file"
7183 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7184 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7185 msgid "Open this document"
7188 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7189 msgid "Open with..."
7192 #. Resource IDs: (57666)
7196 msgstr "Åbner hjælpen\nHjælpeemner"
7198 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7199 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7202 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7203 msgid "Opens the repository browser"
7206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7207 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7211 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7212 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7213 #. IDD_STASH: Control id 1517)
7215 msgstr "Indstillinger"
7217 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7218 msgid "Ori&ginal size\tS"
7221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7225 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWROTHERLABELS)
7229 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7233 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7234 msgid "Out ChangeList"
7237 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7241 #. Resource IDs: (AFX_IDS_MEMORY_EXCEPTION)
7242 msgid "Out of memory."
7243 msgstr "Der er ikke mere hukommelse."
7245 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7246 msgid "Output Directory"
7249 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULT)
7253 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7258 msgid "Overwrite working tree changes (&force)"
7261 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7262 msgid "P&age setup..."
7265 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict_Keytip_RESID)
7269 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference_Keytip_RESID)
7273 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff_Keytip_RESID)
7277 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTPAGENUM)
7282 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEWPAGEDESC)
7287 msgstr "Side %u\nSider %u-%u\n"
7289 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7293 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7297 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7301 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7305 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7309 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7314 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7316 msgid "Parent %d does not exist"
7319 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7323 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7327 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REVERT)
7329 msgid "Parent of %2!s!"
7332 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7336 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7338 msgstr "Adgangskode"
7340 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1761, IDS_AUTH_PASSWORD)
7342 msgstr "Adgangskode:"
7344 #. Resource IDs: (cmdPaste_LabelTitle_RESID)
7348 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7349 msgid "Paste &filename list"
7352 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7353 msgid "Paste &last commit message"
7356 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7357 msgid "Paste r&ecent message..."
7360 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7362 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7364 msgstr "Indsætter svn-stien fra udklipsholderen og initierer en flytte- (klippe-) eller kopioperation"
7366 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7371 msgid "Patch &all items"
7372 msgstr "Ret &alle elementer"
7374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7375 msgid "Patch &selected item"
7376 msgstr "Ret &valgte element"
7378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7379 msgid "Patch As Attachment"
7382 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7383 msgid "Patch all files"
7384 msgstr "Ret alle filer"
7386 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7387 msgid "Patch selected files"
7388 msgstr "Ret valgte filer"
7390 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7391 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7394 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7398 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7400 msgid "Patching file '%s'"
7403 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7404 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7408 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7409 msgid "Path found that matches the patch better."
7410 msgstr "Sti fundet, der matcher patch bedre."
7412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7413 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7418 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7422 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7423 msgid "Percent of authorship"
7424 msgstr "Andel af forfatterskab"
7426 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7430 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7434 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7435 msgid "Pick commit &hash"
7438 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7439 msgid "Pick commit &message"
7442 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7447 #. Resource IDs: (AFX_IDS_METAFILE_FORMAT)
7449 "Picture (Metafile)\n"
7451 msgstr "Billede (Metafil)\net billede"
7453 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7455 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7456 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7460 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7462 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7463 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7466 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7468 msgstr "Lagkagediagram"
7470 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7471 msgid "Please enter a hook script to execute."
7472 msgstr "Indtast venligst en tilkobling, der skal udføres."
7474 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7476 "Please enter a path where to apply the hook script to. Use \"*\" for all "
7480 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT3)
7482 "Please see the <a id=\"manual\">manual</a> for general hints. E.g. in most "
7483 "dialogs there are some shared shortcuts such as F5 for refresh or CTRL+F for"
7484 " search and oftentimes there are powerful context menus."
7487 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7488 msgid "Please select a hook type"
7489 msgstr "Vælg venligst en tilkoblingstype"
7491 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7492 msgid "Please select branch"
7495 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7496 msgid "Please select upstream"
7499 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7500 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7503 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7504 msgid "Please wait while cancelling..."
7505 msgstr "Vent venligst mens der annulleres..."
7507 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7508 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7509 msgstr "Vent venligst mens forskellene findes..."
7511 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7512 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7513 msgid "Please wait..."
7514 msgstr "Vent venligst..."
7516 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7520 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7528 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7529 msgid "Post-Commit Hook"
7530 msgstr "\"Efter arkivering\"-tilkobling"
7532 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7533 msgid "Post-Push Hook"
7536 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58115)
7538 msgstr "&Forrige Side"
7540 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7541 msgid "Pre-Commit Hook"
7542 msgstr "\"Før arkivering\"-tilkobling"
7544 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7545 msgid "Pre-Push Hook"
7548 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREREBASE)
7549 msgid "Pre-rebase hook"
7552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7553 msgid "Preparing commit..."
7556 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7557 msgid "Prepend right block"
7558 msgstr "Indsæt højre blok forrest"
7560 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7561 msgid "Prepend this block to left"
7562 msgstr "Indsæt denne blok forrest til venstre"
7564 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7565 msgid "Preview patched file"
7566 msgstr "Forhåndsvis rettet fil"
7568 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7572 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7573 msgid "Previous Version"
7576 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7577 #. cmdNavigatePreviousConflict_LabelTitle_RESID)
7578 msgid "Previous conflict"
7579 msgstr "Forrige konflikt"
7581 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
7582 #. cmdNavigatePreviousDifference_LabelTitle_RESID)
7583 msgid "Previous difference"
7584 msgstr "Forrige forskel"
7586 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
7587 #. cmdNavigatePreviousInlineDiff_LabelTitle_RESID)
7588 msgid "Previous inline difference"
7589 msgstr "Forrige indlejrede forskel"
7591 #. Resource IDs: (57608)
7593 "Print the active document using current options\n"
7597 #. Resource IDs: (57607)
7599 "Print the active document\n"
7603 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTCAPTION)
7604 msgid "Print to File"
7605 msgstr "Udskriv til fil"
7607 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7611 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTFILTER)
7612 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
7613 msgstr "Printer Filer (*.prn)|*.prn|Alle Filer (*.*)|*.*||"
7615 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7619 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
7623 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
7624 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
7625 msgstr "Programmer (*.exe)|*.exe|Alle filer (*.*)|*.*||"
7627 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
7629 msgstr "Fremskridts-dialog"
7631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
7632 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
7636 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
7640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
7641 msgid "Property Page"
7642 msgstr "Egenskabsside"
7644 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
7648 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
7649 msgid "Provider para&meters:"
7650 msgstr "Udbyder para&metre:"
7652 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
7653 msgid "Provider uuid win&32:"
7654 msgstr "Udbyder uuid win&32:"
7656 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
7657 msgid "Provider uuid x6&4:"
7660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
7664 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
7665 msgid "Proxy Settings"
7666 msgstr "Proxy-indstillinger"
7668 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
7669 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1603)
7673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1785)
7674 msgid "Prune (All remotes)"
7677 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
7681 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
7682 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
7685 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
7686 msgid "Pull requires the selected local branch to be the current branch."
7689 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
7693 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
7697 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
7701 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
7705 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
7709 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
7714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
7715 msgid "Push Default"
7718 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
7722 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
7723 msgid "Push commits to a remote repository."
7726 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
7730 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
7734 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
7738 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
7739 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
7742 #. Resource IDs: (57665, cmdExit)
7744 "Quit the application; prompts to save documents\n"
7746 msgstr "Afslutter applikationen og spørger, om dokumenterne skal gemmes\nAfslut"
7748 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
7751 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
7754 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
7758 #. Resource IDs: (cmdReload_Keytip_RESID)
7762 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
7764 msgstr "&Hukommelsesdrev"
7766 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
7767 msgid "R&estore this file from index"
7770 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
7771 msgid "R&evert to this revision"
7772 msgstr "Tilbag&efør til denne revision"
7774 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
7778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
7779 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
7782 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
7784 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
7785 "the Pull button of same dialog"
7788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
7792 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
7796 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
7800 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
7801 msgid "Re&movable drives"
7802 msgstr "F&lytbare drev"
7804 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
7808 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
7809 msgid "Re&store defaults"
7810 msgstr "Gendan &standarder"
7812 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
7814 msgstr "Til&bagefør..."
7816 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1684)
7817 msgid "Re-run &First Start Wizard"
7820 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
7824 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
7825 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
7826 msgstr "Læs \"Daily Use Guide\" inden du går i stå..."
7828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
7832 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
7834 msgid "Rebase \"%s\" onto this..."
7837 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
7841 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
7843 msgid "Rebasing... (%d/%d)"
7846 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
7850 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7851 msgid "Recently modified lines"
7852 msgstr "Nyligt ændrede linjer"
7854 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
7855 msgid "Recommended: Git for Windows"
7858 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
7860 msgstr "Registrer kun"
7862 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_5)
7864 "Recover the auto-saved documents\n"
7865 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
7866 msgstr "Genskab de automatisk gemte dokumenter\nÅben de automatisk gemte versioner i stedet for de eksplicit gemte versioner"
7868 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
7869 msgid "Recover to the status before rebase"
7872 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
7873 msgid "Recurse submodule"
7876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
7880 #. Resource IDs: (cmdRedo_LabelTitle_RESID)
7884 #. Resource IDs: (57644, cmdRedo)
7886 "Redo the previously undone action\n"
7888 msgstr "Gentag den sidst fortrudte handling\nGentag"
7890 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMINIMIZE)
7891 msgid "Reduce the window to an icon"
7892 msgstr "Minimer vindue til et ikon"
7894 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
7898 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
7899 msgid "Ref (Click it then go to)"
7902 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
7906 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
7907 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729, IDS_REFBROWSE)
7911 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
7915 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 4596)
7916 msgid "References commit is on"
7919 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
7923 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 1382,
7924 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
7928 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
7929 msgid "Refreshing..."
7932 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 165,
7933 #. cmdRegexFilterConfig1, cmdRegexFilterConfig1_LabelTitle_RESID)
7934 msgid "Regex Filter"
7935 msgstr "Regex Filter"
7937 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
7938 msgid "Regex Filters"
7939 msgstr "Regex Filtre"
7941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
7945 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
7947 "Regular expressions filter:\n"
7948 ". : any character\n"
7949 "c+ : match character c one or more times\n"
7950 "c* : match character c zero or more times\n"
7951 "^ : start of line\n"
7953 "(string){n} : match string n times\n"
7954 "(abcd) : subexpression\n"
7955 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
7956 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
7958 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
7959 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
7960 "\\d : digits 0-9\n"
7964 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
7966 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
7969 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
7970 msgid "Relative Times in log"
7973 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, cmdReload_LabelTitle_RESID)
7977 #. Resource IDs: (cmdReload)
7979 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
7981 msgstr "Genindlæser åbne filer og tilbagefører alle ændringer.\nGenindlæs"
7983 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
7984 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
7987 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
7988 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
7991 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573)
7995 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535)
7996 msgid "Remote &Branch:"
7999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8000 msgid "Remote &URL:"
8003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8004 msgid "Remote &tracking branch"
8007 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535,
8008 #. IDS_PROC_REMOTEBRANCH)
8009 msgid "Remote Branch"
8012 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEHASH)
8016 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8017 msgid "Remote URL must not be empty."
8020 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8021 msgid "Remote Update"
8024 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEMESSAGE)
8025 msgid "Remote message"
8028 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8029 msgid "Remote name must not be empty."
8032 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8033 msgid "Remote status"
8034 msgstr "Status på server"
8036 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8037 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8042 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8046 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8048 msgid "Remove %ld items"
8049 msgstr "Fjern %ld emner"
8051 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8057 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8060 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8061 msgid "Remove &branch"
8064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8065 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8068 #. Resource IDs: (cmdViewIgnoreComments)
8070 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8074 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8075 msgid "Remove from &ignore list"
8076 msgstr "Fjern fra \"&ignorer\"-listen"
8078 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8079 msgid "Remove from changelist"
8080 msgstr "Fjern fra ændringsliste"
8082 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8083 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8086 #. Resource IDs: (IDS_REMOVESTALEBUTTON)
8087 msgid "Remove stale lock file"
8090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1631)
8091 msgid "Remove unmanaged directories with .git folder (-f)"
8094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8095 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8098 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8099 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8102 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8106 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8107 msgid "Removed from changelist"
8108 msgstr "Fjernet fra ændringslisten"
8110 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8113 "Removed the file pattern(s)\n"
8115 "from the ignore list."
8118 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8119 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8120 msgstr "Fjerner filen eller filmasken fra listen over ignorerede emner"
8122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8123 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8127 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8133 msgid "Rename - TortoiseGit"
8136 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8138 msgid "Rename \"%s\":"
8141 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8145 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8146 msgid "Renames files/folders inside version control"
8149 #. Resource IDs: (57640)
8151 "Repeat the last action\n"
8153 msgstr "Gentag sidste handling\nGentag"
8155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8156 msgid "Replace &All"
8157 msgstr "&Erstat alt"
8159 #. Resource IDs: (57641)
8161 "Replace specific text with different text\n"
8163 msgstr "Erstat en bestemt tekst med en anden\nErstat"
8165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8166 msgid "Replace with:"
8167 msgstr "Erstat med:"
8169 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8173 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8175 msgid "Replaced %d matches"
8176 msgstr "Erstattede %d steder"
8178 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8183 msgid "Repository &URL"
8186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8187 msgid "Repository Browser"
8188 msgstr "Versionsarkivbrowser"
8190 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8194 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8195 msgid "Request pull"
8198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8199 msgid "Requests a username and a password"
8200 msgstr "Spørger efter brugernavn og adgangskode"
8202 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8207 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8211 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8216 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8218 msgid "Reset \"%s\" to this..."
8221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8222 msgid "Reset active branch"
8225 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8226 msgid "Reset columns"
8227 msgstr "Nulstil kolonner"
8229 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESETBRANCH)
8231 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
8234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8235 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8239 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8240 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8243 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENURESOLVEUSING)
8245 msgid "Resolve conflict using \"%s\""
8248 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8252 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8259 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8260 msgid "Resolves conflicted files"
8261 msgstr "Løser konflikter i filer"
8263 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8264 msgid "Restart rebase"
8267 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8272 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8273 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8274 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8275 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8276 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254)
8277 msgid "Restore Default"
8278 msgstr "Gendan standard"
8280 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8281 msgid "Restore after commit"
8282 msgstr "Gendan efter arkivering"
8284 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCRESTORE)
8285 msgid "Restore the window to normal size"
8286 msgstr "Gendan vinduet til normal størrelse"
8288 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8292 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8293 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8297 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8301 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8302 msgid "Revert commit"
8305 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8307 msgid "Revert commit %s"
8310 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8311 msgid "Revert to parent revision"
8314 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8316 msgid "Revert to revision %s"
8319 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8321 msgstr "Tilbageført"
8323 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8324 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8325 msgstr "Tilbagefører alle ændringer, du har foretaget siden sidste opdatering"
8327 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8328 msgid "Reverts an addition to version control"
8329 msgstr "Tilbagefører en tilføjelse til versionskontrol"
8331 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8332 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8335 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8336 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8339 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8340 msgid "Review/apply single &patch..."
8343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8344 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8348 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8353 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8358 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8359 msgid "Revision &graph"
8360 msgstr "Revisionsgr&af"
8362 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8363 msgid "Revision Files"
8366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8367 msgid "Revision Graph"
8368 msgstr "Revisionsgraf"
8370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8371 msgid "Revision Graph Filter"
8372 msgstr "Revisionsgraf-filter"
8374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8375 msgid "Revision graph"
8376 msgstr "Revisionsgraf"
8378 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8380 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8384 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8385 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8386 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8387 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8391 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8395 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8400 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RTF_FORMAT)
8403 "text with font and paragraph formatting"
8404 msgstr "Rich Text (RTF)\ntekst med skrifttype- of afsnitsformatering"
8406 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8407 msgid "Right View: "
8408 msgstr "Højre visning: "
8410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8412 msgstr "Højre billede"
8414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
8415 msgid "Run when working tree path is under:"
8418 #. Resource IDs: (cmdSave_Keytip_RESID)
8422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
8424 msgid "S&how modified files in working tree"
8427 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8428 msgid "S&kip unselected"
8431 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8432 msgid "S&quash unselected"
8435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8439 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8440 msgid "S&witch/Checkout..."
8443 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8455 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8456 msgid "SMTP Server requires authentication"
8459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8460 msgid "SMTP Server:"
8463 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8464 msgid "SMTP, directly to destination server"
8467 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8471 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
8473 msgid "SSH (URLs look like \"git@example.com\")"
8476 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8480 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8485 msgid "SVN Commit Type"
8488 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8489 msgid "SVN DCommit..."
8490 msgstr "SVN DCommit..."
8492 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8496 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8500 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8504 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8508 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8512 #. Resource IDs: (IDS_SAME, IDS_TAGCOMPARE_SAME)
8516 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8517 msgid "Same commit time"
8520 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8522 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8524 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8527 "Update issue #101\n"
8528 "Fixes issue #202\n"
8529 "Fixed issue #123\n"
8530 "Resolves issue #88.\n"
8531 "Closes issue #99.\n"
8534 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8535 msgid "Sample text:"
8536 msgstr "Eksempel tekst:"
8538 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
8542 #. Resource IDs: (cmdSaveAs_LabelTitle_RESID)
8546 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
8548 msgstr "Gem &som..."
8550 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
8551 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
8554 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SAVEFILE)
8558 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
8560 "Save Bottom File as\n"
8561 "You're asked where to save the bottom file"
8562 msgstr "Gem Nederste Fil som\nDu bliver spurgt om hvor du vil gemme den nedeerste fil"
8564 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
8568 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
8570 "Save Left File as\n"
8571 "You're asked where to save the left file"
8572 msgstr "Gem Venstre Fil som\nDu bliver spurgt hvor du vil gemme venstre fil"
8574 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
8578 "The modifications are saved to\n"
8582 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
8584 "Save Right File as\n"
8585 "You're asked where to save the right file"
8586 msgstr "Gem Højre Fil som\nDu bliver spurgt hvor du vil gemme højre fil"
8588 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
8592 "The modifications are saved to\n"
8596 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
8599 "Both Files are saved"
8600 msgstr "Gem alt\nBegge filer gemmes"
8602 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
8604 "Save and exclude\n"
8605 "Your changes are saved and the original content is used"
8608 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
8610 "Save and ignore marked blocks\n"
8611 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
8614 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
8616 "Save and include\n"
8617 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
8620 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS)
8624 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
8628 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
8631 "You're asked where to save the file"
8632 msgstr "Gem som\nDu bliver spurgt om hvor du vil gemme filen"
8634 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_SAVE)
8636 msgid "Save changes to %1?"
8637 msgstr "Gem ændringer som %1?"
8639 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
8640 msgid "Save modifications."
8641 msgstr "Gem ændringer"
8643 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
8644 msgid "Save patch file"
8647 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
8648 msgid "Save revision &to..."
8649 msgstr "Gem revision &som..."
8651 #. Resource IDs: (57604)
8653 "Save the active document with a new name\n"
8657 #. Resource IDs: (57603)
8659 "Save the active document\n"
8663 #. Resource IDs: (cmdSave, cmdSaveAs)
8665 "Save the modified file\n"
8667 msgstr "Gem den ændrede fil\nGem fil"
8669 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
8670 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
8671 #. Control id 65535)
8675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
8676 msgid "Save unified diff"
8679 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
8680 msgid "Save unified diff since HEAD"
8683 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
8686 "Save the file with the conflict markers."
8687 msgstr "Gem\nGem filen med konflikt markørerne."
8689 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
8693 "The modifications are saved to\n"
8697 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
8701 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
8703 msgid "Saving config failed (key: \"%s\", value: \"%s\")."
8706 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
8707 msgid "Saving notes failed."
8710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
8714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
8715 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
8716 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id
8717 #. 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 1636)
8721 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
8722 msgid "Se&ttings..."
8725 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
8726 msgid "Search &log messages..."
8727 msgstr "Søg i &logbeskeder..."
8729 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
8733 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8737 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
8738 msgid "Searching for better path to apply patch..."
8739 msgstr "Søger efter en bedre sti til at placere rettelse..."
8741 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_SEEK)
8743 msgid "Seek failed on %1"
8744 msgstr "Søgning mislykkedes på %1"
8746 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
8750 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
8754 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
8755 msgid "Select File..."
8756 msgstr "Vælg fil..."
8758 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
8759 msgid "Select SSH client"
8760 msgstr "Vælg SSH-klient"
8762 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_RADIO_BUTTON)
8763 msgid "Select a button."
8764 msgstr "Vælg venligst en knap."
8766 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HELPMODEMESSAGE)
8767 msgid "Select an object on which to get Help"
8768 msgstr "Vælg et objekt, der skal vises hjælp til"
8770 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
8771 msgid "Select changelist"
8772 msgstr "Vælg ændringsliste"
8774 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
8775 msgid "Select diff application"
8776 msgstr "Vælg program til sammenligning"
8778 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
8782 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
8783 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
8784 msgstr "Vælg mappe der skal associeres med denne sagsbehandler"
8786 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
8788 "Select folder to export to.\n"
8789 "You might need to create a new folder before performing this export."
8790 msgstr "Vælg den mappe der skal eksporteres til.\nDet kan være nødvendigt at oprette en ny mappe, før du udfører denne eksport."
8792 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
8793 msgid "Select folder to run script for"
8794 msgstr "Vælg mappen, som scriptet skal køres i"
8796 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
8797 msgid "Select folder to save the selected files to"
8798 msgstr "Vælg mappen, som de valgte filer skal gemmes i"
8800 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
8801 msgid "Select hook script file"
8802 msgstr "Vælg tilkoblingsfil"
8804 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
8805 msgid "Select items automatically"
8806 msgstr "Marker emner automatisk"
8808 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
8809 msgid "Select merge application"
8810 msgstr "Vælg fletningsprogram"
8812 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
8813 msgid "Select merge target"
8814 msgstr "Vælg mål for fletning"
8816 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
8818 "Select the behaviour of the progress dialog at the end of the operation."
8819 msgstr "Vælg, hvordan fremskridtsdialogen skal opføre sig, når handlingen er afsluttet."
8821 #. Resource IDs: (57642)
8823 "Select the entire document\n"
8825 msgstr "Vælg hele dokumentet\nVælg alt"
8827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
8829 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
8830 "checker used for commit messages."
8831 msgstr "Vælg det sprog som skal anvendes af dette projekt. Denne egenskab styrer stavekontrollen der anvendes til arkiveringsbeskeder."
8833 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
8834 msgid "Select tracked branch"
8837 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
8838 msgid "Select viewer for diff-files"
8839 msgstr "Vælg visningsprogram til diff-filer"
8841 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
8842 msgid "Select what file you want to save as"
8843 msgstr "Vælg hvilken fil du vil gemme som"
8845 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
8847 "Select what file you want to save as\n"
8848 "Note: There is unresolved conflict!"
8849 msgstr "Vælg hvilken fil du vil gemme som\nBemærk: Der er uløste konflikter!"
8851 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
8852 #. Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1067, Dialog IDD_REVERT:
8853 #. Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog
8854 #. IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1067, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
8856 msgid "Select/deselect &all"
8859 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
8860 msgid "Selection History"
8863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
8867 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
8871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
8872 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
8873 msgid "Send Mail after create"
8876 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_SEND)
8877 msgid "Send Mail failed to send message."
8878 msgstr "Mailsystemet kunne ikke afsende meddelelsen."
8880 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
8881 msgid "Send Mail..."
8884 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
8888 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
8889 msgid "Send Patch by Email"
8892 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
8893 msgid "Send Patch(es) by eMail"
8896 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
8897 msgid "Sending content"
8898 msgstr "Sender indhold"
8900 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
8904 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
8905 msgid "Server &address:"
8906 msgstr "&Server-adresse:"
8908 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
8912 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
8913 msgid "Set author &date"
8916 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
8917 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
8920 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
8922 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
8925 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
8926 msgid "Setting properties..."
8927 msgstr "Indstiller egenskaber..."
8929 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
8930 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, cmdSettings_LabelTitle_RESID)
8932 msgstr "Indstillinger"
8934 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
8935 msgid "Settings - TortoiseGit"
8938 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
8939 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
8943 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
8944 msgid "Shell Extended"
8947 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
8948 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
8949 msgstr "Ikon-cachen er nu blevet genopbygget."
8951 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
8955 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
8956 msgid "Short &date/time format in log messages"
8957 msgstr "Kort &dato/tidsformat i logbeskeder"
8959 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
8960 msgid "Shorten property list"
8961 msgstr "Forkort egenskabsliste"
8963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
8967 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
8968 msgid "Show &Reflog"
8971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073,
8972 #. IDS_PROC_LOG_SHOWUNVERSIONED)
8973 msgid "Show &Unversioned Files"
8976 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
8977 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
8978 msgid "Show &Whole Project"
8981 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1133, Dialog
8982 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1134, IDS_LOG_POPUP_DIFF)
8983 msgid "Show &changes"
8984 msgstr "Vis &ændringer"
8986 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
8987 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
8991 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
8992 msgid "Show &log..."
8993 msgstr "&Vis log..."
8995 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1830)
8996 msgid "Show &nested refs"
8999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9000 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9001 msgstr "Vis kun &overdækninger og kontekstmenu i Windows Stifinder"
9003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9004 msgid "Show Environment Variables"
9007 #. Resource IDs: (32815)
9008 msgid "Show HEAD revision nodes"
9009 msgstr "Vis knuder for HEAD-revisionen"
9011 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiffWord)
9013 "Show Inline-Diff word by word\n"
9014 "Inline diff word-wise"
9015 msgstr "Vis linjesammenligning ord for ord\nSammenlign ordvis ved linjesammenligning"
9017 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiff)
9019 "Show Inline-Diff\n"
9021 msgstr "Vis forskelle indlejret\nIndlejret Forskelle"
9023 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWOVERVIEW - Menu)
9024 msgid "Show Ove&rview"
9027 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu,
9028 #. cmdShowWhitespaces_LabelTitle_RESID)
9029 msgid "Show Whitespaces"
9030 msgstr "Vis blanktegn"
9032 #. Resource IDs: (32813)
9033 msgid "Show an overview of the whole graph"
9034 msgstr "Vis en oversigt over hele grafen"
9036 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9037 msgid "Show asterisk log prefix"
9040 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9041 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9044 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9048 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9050 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9051 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9052 "unique, please see help"
9055 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9056 msgid "Show branches this commit is on"
9059 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF, IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_CH)
9060 msgid "Show changes as &unified diff"
9061 msgstr "Vis ændringer som &unified diff"
9063 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9064 msgid "Show com&plete log"
9067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9068 msgid "Show complete log"
9071 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9076 msgid "Show describe in log"
9079 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9080 msgid "Show describe in log dialog"
9083 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9084 msgid "Show destination folder"
9087 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9088 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9092 #. Resource IDs: (IDS_HEADER_DIFFLEFTTOBASE, IDS_HEADER_DIFFRIGHTTOBASE)
9093 msgid "Show diff separately"
9096 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9097 msgid "Show diff to last commit"
9100 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9101 msgid "Show excluded folders as normal"
9104 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9105 msgid "Show extra changes after merge"
9108 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9109 msgid "Show file name"
9112 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9113 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9116 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9117 msgid "Show i&gnored files"
9120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9121 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9124 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9125 msgid "Show la&beled commits only"
9128 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9129 msgid "Show linenumber&s"
9130 msgstr "Vis lin&jenumre"
9132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1132, Dialog
9133 #. IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132,
9134 #. Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1695, Dialog
9135 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9136 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9137 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9138 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9139 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9143 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9144 msgid "Show log &before rename/copy"
9147 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9149 msgid "Show log of %s"
9152 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9153 msgid "Show log of submodule"
9156 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9157 msgid "Show log of this folder"
9160 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9164 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9165 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9168 #. Resource IDs: (25308)
9170 "Show next change of selected commit\n"
9174 #. Resource IDs: (32814)
9175 msgid "Show oldest node at top"
9176 msgstr "Vis ældste knude øverst"
9178 #. Resource IDs: (cmdViewLineDiffBar)
9180 "Show or hide the line diff bar\n"
9181 "Toggle LineDiffBar"
9182 msgstr "Vis eller skjul linjesammenligningsbaren\nVis/skjul LineDiffBar"
9184 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar)
9186 "Show or hide the locator bar\n"
9188 msgstr "Vis eller skjul lokationsbaren\nVis/skjul LocatorBar"
9190 #. Resource IDs: (59393)
9192 "Show or hide the status bar\n"
9196 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar)
9198 "Show or hide the status bar\n"
9200 msgstr "Vis eller skjul statuslinjen\nVis/skjul statuslinje"
9202 #. Resource IDs: (59392)
9204 "Show or hide the toolbar\n"
9206 msgstr "Vis eller skjul værktøjslinjen\nVis/skjul værktøjslinje"
9208 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9209 msgid "Show original line number"
9212 #. Resource IDs: (25309)
9214 "Show previous change of selected commit\n"
9218 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9219 msgid "Show revision properties"
9220 msgstr "Vis egenskaber for revision"
9222 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces)
9224 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9226 msgstr "Vis specielle karakterer for blanktegn og linieskift\nVis blanktegn"
9228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9229 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9232 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9233 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9236 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9237 msgid "Show un&modified files"
9240 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9241 msgid "Show un&versioned files"
9244 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9248 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9250 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9253 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9256 "Showing %ld revision(s), from revision %s to revision %s - %ld revision(s) "
9257 "selected, %ld file(s) selected"
9260 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9261 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9262 msgstr "Viser en grafisk repræsentation af kopier/mærker/grene"
9264 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9265 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9268 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9269 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9272 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9273 msgid "Shows reference log"
9276 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9277 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9278 msgstr "Viser handlingsloggen for den valgte fil/mappe"
9280 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9281 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9284 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9288 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535, Dialog IDD_ABOUTBOX:
9289 #. Control id 65535)
9290 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9293 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9297 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9301 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9305 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9307 msgid "Skip Patch: %s"
9310 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSKIP)
9311 msgid "Skip current revision in bisecting process"
9314 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9315 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9316 msgid "Skip worktree"
9319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9320 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9323 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9325 msgstr "Oversprunget"
9327 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9328 msgid "Skipped missing target"
9329 msgstr "Sprang over manglende element"
9331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9332 msgid "Smart tab char"
9333 msgstr "Smart fane bogstav"
9335 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9339 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9341 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9342 "Do you want to load the changes?"
9345 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9347 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9348 "Would you like to reload and lose your changes?"
9351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9352 msgid "Sort by commit count"
9353 msgstr "Sorter efter antal arkiveringer"
9355 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9356 msgid "Sort tag list in reversed order"
9359 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9361 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9363 msgstr "Angiver hvor mange filer du ønsker gemt i listen over nyeste logbeskeder."
9365 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9367 msgstr "Bryd linjer"
9369 #. Resource IDs: (57653)
9371 "Split the active window into panes\n"
9373 msgstr "Opdel det aktive vindue i paneler\nOpdel"
9375 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9379 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9380 msgid "Squash (with commit below)"
9383 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9384 msgid "Stacked Bar Graph"
9385 msgstr "Stablet søjlediagram"
9387 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9388 msgid "Stacked Line Graph"
9389 msgstr "Stablet kurvediagram"
9391 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9396 msgid "Start (FastFwd)"
9399 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9400 msgid "Start Cherry Pick"
9403 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9404 msgid "Start Commit Hook"
9405 msgstr "\"Start arkivering\"-tilkobling"
9407 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9408 msgid "Start Rebase"
9411 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9412 msgid "Start bisect mode..."
9415 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9416 msgid "Start registry editor"
9417 msgstr "Start registry editor"
9419 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9420 msgid "Starts a git server running git protocol"
9423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9424 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9428 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9429 msgid "Stash &Message"
9432 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9436 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
9437 msgid "Stash Apply failed!"
9440 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
9441 msgid "Stash Apply failed, there are conflicts"
9444 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
9445 msgid "Stash Apply successful"
9448 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9452 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
9453 msgid "Stash POP failed!"
9456 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
9457 msgid "Stash POP failed, there are conflicts"
9460 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
9461 msgid "Stash POP successful"
9464 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9468 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9472 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
9473 msgid "Stash Success"
9476 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
9477 msgid "Stash failed!"
9480 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9481 msgid "Stash operation running..."
9484 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
9488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
9489 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
9494 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
9498 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
9499 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
9503 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar_LabelTitle_RESID)
9507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
9508 msgid "Status and action colors"
9509 msgstr "Farver for status og handlinger"
9511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
9512 msgid "Status cache"
9513 msgstr "Status-cache"
9515 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
9517 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
9520 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
9522 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
9523 " the overlay recursively"
9526 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
9527 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
9528 msgstr "Status-cachen viser kun for én mappe, altså ingen rekursive overdækninger"
9530 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
9531 msgid "Stops bisect mode"
9534 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
9535 msgid "Stored decisions"
9538 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
9540 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
9541 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
9542 msgstr "Gemmer stien til den fil, der skal bruges til en sammenligning på et senere højreklik. Hold Ctrl-tasten nede for at fjerne den sidst gemte sti."
9544 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
9548 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
9549 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
9552 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
9556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
9557 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
9558 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
9559 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
9560 #. Control id 65535)
9564 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_SUBJECTS)
9568 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
9572 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
9573 msgid "Submodule &Update..."
9576 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
9577 msgid "Submodule Add"
9580 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
9581 msgid "Submodule Add..."
9584 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
9585 msgid "Submodule Diff"
9588 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
9589 msgid "Submodule Init"
9592 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
9593 msgid "Submodule Sync"
9596 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
9597 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
9598 msgid "Submodule Update"
9601 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
9602 msgid "Submodule Update Options"
9605 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
9608 "Submodule \"%1!s!\"\n"
9612 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
9613 msgid "Submodule of Project: "
9616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
9621 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
9625 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
9629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
9633 #. Resource IDs: (57681)
9635 "Switch back to the previous window pane\n"
9637 msgstr "Skift til foregående vinduespanel\nForegående Panel"
9639 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu,
9640 #. cmdViewOneWayDiff_LabelTitle_RESID)
9641 msgid "Switch between single and double pane view"
9642 msgstr "Skift mellem enkelt og dobbelt panel visning"
9644 #. Resource IDs: (cmdViewOneWayDiff)
9646 "Switch between single and double pane view\n"
9647 "Switch between single and double pane view"
9648 msgstr "Skift mellem enkelt- og dobbeltpanel-visning\nSkift mellem enkelt- og dobbeltpanel-visning"
9650 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu,
9651 #. cmdViewSwitchLeft_LabelTitle_RESID)
9652 msgid "Switch left and right view"
9653 msgstr "Skift om på venstre og højre visning"
9655 #. Resource IDs: (cmdViewSwitchLeft)
9657 "Switch the contents of the left and right view\n"
9658 "Switch left and right view"
9659 msgstr "Ombyt indholdet af den venstre og højre visning\nOmbyt venstre og højre visning"
9661 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCNEXTWINDOW)
9662 msgid "Switch to the next document window"
9663 msgstr "Skift til næste dokumentvindue"
9665 #. Resource IDs: (57680)
9667 "Switch to the next window pane\n"
9669 msgstr "Skift til næste vinduespanel\nNæste Panel"
9671 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCPREVWINDOW)
9672 msgid "Switch to the previous document window"
9673 msgstr "Skift til foregående dokumentvindue"
9675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
9676 msgid "Switch/Checkout"
9679 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
9680 msgid "Switch/Checkout to"
9683 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
9684 msgid "Switch/Checkout to this..."
9687 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
9688 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
9691 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
9692 msgid "Switches the comparison left<->right"
9693 msgstr "Ombytter sammenligningen venstre<->højre"
9695 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
9696 msgid "Symbolize ref names"
9699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
9703 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
9704 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
9707 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
9711 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
9712 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
9713 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
9717 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
9718 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
9721 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_DONE)
9723 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
9725 msgstr "Elementer i registreringsdatabasen er blevet fjernet og en evt. INI-fil blev slettet."
9727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
9731 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
9735 #. Resource IDs: (109)
9736 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
9737 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
9739 #. Resource IDs: (109)
9740 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
9741 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
9743 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
9747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
9748 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
9750 msgstr "Tabstørrelse:"
9752 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
9756 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
9760 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
9764 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_TAGBRANCHES)
9765 msgid "Tag/branch names"
9768 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUCCESS)
9770 msgid "Tagged the working tree to %s"
9773 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
9777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
9781 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBESAMEWT)
9782 msgid "Target and source must be in the same working tree!"
9785 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
9789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
9790 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
9793 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
9797 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
9801 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
9802 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
9805 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
9809 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
9811 "The Remote Config was changed.\n"
9812 "Do you want to save now or discard changes?"
9815 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
9817 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
9821 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
9824 "The branch \"%s\" is a remote branch.\n"
9826 "Do you really want to delete it?"
9829 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
9830 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
9831 msgstr "\"Chunk size\" svarer ikke til antallet af tilføjede/fjernede linjer!"
9833 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
9834 msgid "The commit message must not be empty."
9837 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
9839 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
9841 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
9843 "When you merge changes, conflicts can arise that must be solved manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
9845 "See help for more information."
9848 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
9851 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
9852 "Do you want to overwrite it?"
9855 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
9857 "The credential helper was changed.\n"
9858 "Do you want to save now or discard changes?"
9861 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
9863 "The current working tree is not clean.\n"
9864 "Do you want to stash the changes?"
9867 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
9869 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
9870 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
9871 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
9874 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
9877 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
9881 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
9883 "The entered source ref is ambiguous.\n"
9884 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
9887 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
9889 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
9891 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
9894 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
9896 msgid "The file %s does not exist!"
9899 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
9901 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
9904 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
9907 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
9908 "Do you want to select another file to diff?"
9911 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
9917 "Do you want to remove the file?"
9920 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
9921 msgid "The file is too big"
9922 msgstr "Filen er for stor"
9924 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_LARGE)
9925 msgid "The file is too large to open."
9926 msgstr "Filen er for stor til at blive åbnet."
9928 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
9933 "already exists! Do you want to overwrite it?"
9936 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
9941 "is not a valid text file!"
9944 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
9948 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
9951 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
9957 "Would you like to create it first?"
9960 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
9963 "The hook script returned an error:\n"
9967 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
9968 msgid "The image can not be shown."
9969 msgstr "Billedet kan ikke vises."
9971 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
9973 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
9974 "installed correctly."
9975 msgstr "Sagsbehandlerudbyderen kunne ikke oprettes. Undersøg venligst om den er installeret korrekt."
9977 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
9978 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
9979 msgstr "Sagsbehandlerudbyderen kunne ikke validere parameterstrengen"
9981 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
9983 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d !"
9984 msgstr "Linjen, der indikerer den nye fil, var forventet på linje %d!"
9986 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
9988 msgid "The line number must be in between %d and %d"
9989 msgstr "Linienummeret skal ligge mellem %d og %d"
9991 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
9993 msgid "The local branch \"%s\" does not fast-forward to the remote branch \"%s\"."
9996 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
9998 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10002 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10004 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10008 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10010 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10011 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10012 msgstr "Det maksimale antal loglinjer af handlinger der skal gemmes.\nLinjer tilføjet udover denne begrænsning vil fjerne de ældste linjer fra filen."
10014 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10015 msgid "The operation failed."
10016 msgstr "Operationen mislykkedes."
10018 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10020 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10021 "You must only specify one of them."
10022 msgstr "Parametrene '/path' og '/pathfile' udelukker hinanden.\nDu kan kun angive én af dem."
10024 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10027 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10028 "Patching is not possible!"
10031 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10034 "The patch seems outdated! The file line\n"
10036 "and the patchline\n"
10041 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10043 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10044 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10046 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10047 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10049 "Do you want to proceed anyway?"
10052 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10057 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10058 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10060 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10063 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10065 "The process is still running.\n"
10066 "Are you sure to abort?"
10069 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10071 "The regular expression is invalid!\n"
10072 "Please enter a valid regular expression."
10073 msgstr "Det regulære udtryk er ugyldigt!\nIndtast venligst et validt udtryk."
10075 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10078 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10079 "Do you want to overwrite it?"
10082 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10084 "The remote branch has not changed.\n"
10086 "Open the rebase dialog anyway?"
10089 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10090 msgid "The repository was successfully created."
10093 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10095 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10096 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10097 msgstr "Den valgte fil ser ud til stadig at indeholde én eller flere konfliktmarkeringer.\nEr du sikker på, at du ønsker at markere filen som løst for konflikter?"
10099 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10102 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10103 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10104 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10107 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10110 "The target folder \n"
10112 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10113 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10116 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10119 "The target folder \n"
10122 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10125 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10127 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10128 "The following differences were found:"
10131 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10133 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10134 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10135 "but maybe not scan all files."
10138 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10140 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10141 "It's not possible to show the log messages between them!"
10142 msgstr "De to valgte URL'er er ikke oprettet fra samme rod.\nDet er ikke muligt at vise logbeskederne mellem dem."
10144 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10146 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10147 "Review and commit the changes?"
10150 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10151 msgid "Their file:"
10152 msgstr "Deres fil:"
10154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10155 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10159 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_EXTERNALS)
10161 "There are changes or unversioned items inside one or more submodule.\n"
10162 "Those files are not listed for commit. You need to commit those files in submodule"
10165 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10168 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10170 msgstr "Der er for øjeblikket %d overlejringer installeret ud over den som Tortoise anvender."
10172 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10174 "There are more editable views.\n"
10175 "What view do you want to save?"
10176 msgstr "Der er flere redigerbare visninger.\nHvilken visning vil du gemme?"
10178 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10179 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10180 msgstr "Der er ingen tilgængelige sagsbehandlerudbydere."
10182 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10185 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10186 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10187 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10188 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10189 msgstr "Der er stadig uløste konflikter i linje %d!\nDu bør først løse disse konflikter, før du gemmer.\nVil du gemme filen med de eksisterende konflikter?\nHvis du vælger JA, bliver du nødt til at løse konflikterne med et andet program!"
10191 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10193 "There are unsaved modifications!\n"
10194 "Do you want to save your changes?"
10195 msgstr "Der er ikke-gemte ændringer.\nØnsker du at gemme ændringerne?"
10197 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10199 "There is nothing to add.\n"
10200 "All the files and folders are either under version control,\n"
10201 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10204 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_THESAURUS)
10206 msgstr "Opslagsværk"
10208 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_2)
10210 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10211 "changes that were made before the application closed."
10212 msgstr "Disse er gemt senere end end de nuværende åbne dokumenter og indeholder ændringer der blev foretaget før programmet lukkede."
10214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
10215 #. 65535, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
10217 "These settings will be stored to your global git configuration "
10218 "(%HOME%/.gitconfig) and will be used for all your git repositories as a "
10222 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
10223 msgid "This action will remove the branches on the remote."
10226 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
10227 msgid "This branch is not fully merged into HEAD."
10230 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10231 msgid "This field is required and must not be empty."
10234 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10236 "This is not a valid URL.\n"
10237 "Please enter an URL here."
10238 msgstr "Dette er ikke en gyldig URL.\nIndtast en URL her."
10240 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10242 "This is not a valid path!\n"
10243 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10244 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10247 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT2)
10249 "This is the First Start Wizard which will help you configure the basic "
10250 "settings. TortoiseGit is highly configurable, so it is advisable that you "
10251 "have a look into its settings dialog. The settings dialog is reachable using"
10252 " the start menu or the context menu of the Windows Explorer: TortoiseGit -> "
10256 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10258 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10262 #. Resource IDs: (IDS_GITCONFIG_SETTING)
10264 msgid "This option represents \"%s\" git config setting."
10267 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10269 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10270 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10274 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_BAD_VERSION)
10277 "This program is linked to the missing export %Ts in the file %Ts. This "
10278 "machine may have an incompatible version of %Ts."
10281 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_LOAD_FAILED)
10284 "This program requires the file %Ts, which was not found on this system."
10287 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROPNOTONFILE)
10288 msgid "This property is only allowed on folders, not files."
10289 msgstr "Denne egenskab er kun tilgængelig for mapper, ikke for filer."
10291 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10293 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10294 "Please use another name"
10297 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10298 msgid "This task requires a clean working tree."
10301 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10302 msgid "Three way diff"
10305 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10309 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10311 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10312 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10313 "Disable tag fetching?"
10316 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10318 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10320 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10321 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10325 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10326 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10330 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10331 msgid "Toggle filters"
10334 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10335 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10336 msgid "TortoiseGit"
10337 msgstr "TortoiseGit"
10339 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10341 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10342 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10344 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10347 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10349 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10351 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT1)
10352 msgid "TortoiseGit can be localized using language packs."
10355 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10358 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10359 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10361 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10364 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10367 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10368 "to be renamed too?"
10371 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
10373 "TortoiseGit is a shell extension.\n"
10374 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
10375 "To use TortoiseGit please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
10376 "to bring up the context menu where you will find all TortoiseGit commands.\n"
10377 "And read the manual!"
10380 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT1)
10382 "TortoiseGit is designed as a Shell Extension. Therefore the main interaction"
10383 " with TortoiseGit will be using the context menu of the Windows shell such "
10384 "as the Windows Explorer."
10387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
10389 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations. TortoiseGit tries to "
10390 "automatically detect a working git.exe, but if that doesn't work or you want"
10391 " to use a different one please specify the path manually!"
10394 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10396 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10400 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10401 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10403 #. Resource IDs: (AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000,
10404 #. Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10405 msgid "TortoiseGitBlame"
10406 msgstr "TortoiseGitBlame"
10408 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10411 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10412 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10415 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10417 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10420 #. Resource IDs: (1)
10422 "TortoiseGitBlame\n"
10424 "TortoiseGitBlam\n"
10427 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10428 "TortoiseGitBlame.Document"
10429 msgstr "TortoiseGitBlame\n\nTortoiseGitBlam\n\n\nTortoiseGitBlame.Document\nTortoiseGitBlame.Document"
10431 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10432 msgid "TortoiseGitIDiff"
10433 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10436 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10439 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10441 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10443 "Available command line parameters are:\n"
10444 "/left:\"path to left picture\"\n"
10445 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10446 "/right:\"path to right picture\"\n"
10447 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10448 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10449 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10450 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10453 #. Resource IDs: (100, 32897, AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_OPENDLG: Control
10454 #. id 130, IDS_APPNAME)
10455 msgid "TortoiseGitMerge"
10456 msgstr "TortoiseGitMerge"
10458 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10460 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10461 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10463 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10466 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
10467 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
10469 "apr-util %d.%d.%d"
10470 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\napr %d.%d.%d\r\napr-util %d.%d.%d"
10472 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
10475 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
10479 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_SSHHINT)
10481 "TortoiseGitPlink is the recommended as SSH client. If you don't have a key "
10482 "pair yet, you should generate one. Keep the private one in a safe place and "
10483 "set up the public key on your hosting platform. Use the PuTTY authentication"
10484 " agent for caching the password (done automatically if a PuTTY key is "
10485 "configured for a remote). For advanced tips & tricks see our <a "
10486 "id=\"manual\">manual</a> and <a id=\"sshfaq\">FAQ</a>."
10489 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
10490 msgid "TortoiseGitUDiff"
10491 msgstr "TortoiseGitUDiff"
10493 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10495 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
10497 "Available command line parameters are:\n"
10498 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
10499 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
10500 "/? - this help dialog\n"
10501 "/p - read diff input from console pipe"
10504 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
10505 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
10508 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
10509 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
10512 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
10513 msgid "Total commits analyzed:"
10514 msgstr "Antal analyserede arkiveringer:"
10516 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
10517 msgid "Total file changes:"
10518 msgstr "Antal filændringer:"
10520 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
10524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
10525 msgid "Tracked Remote Branch:"
10528 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
10529 msgid "Tracked Remote URL:"
10532 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
10533 msgid "Tracked branch"
10536 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
10538 msgid "Transferring at %s"
10541 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
10542 msgid "Transparent &color..."
10543 msgstr "Gennemsigtig &farve..."
10545 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
10547 msgstr "TIlpas til højre"
10549 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
10550 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
10551 msgstr "Prøv at udføre kommandoen \"Ryd op\". Hvis det ikke hjælper, så er det nødvendigt at hente en ny arbejdskopi."
10553 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10557 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
10558 msgid "Tweak TortoiseGit"
10561 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
10565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
10566 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
10567 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
10571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
10575 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
10576 msgid "URL and directory must not be empty."
10579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
10580 msgid "URL history"
10581 msgstr "URL-historik"
10583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
10584 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
10589 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
10593 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
10597 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
10601 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_LOAD)
10602 msgid "Unable to load mail system support."
10603 msgstr "Understøttelse af mailsystem kan ikke startes."
10605 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SERVER_BUSY)
10606 msgid "Unable to process command, server busy."
10607 msgstr "Kunne ikke behandle kommando, serveren er optaget."
10609 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_READ)
10611 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
10612 msgstr "Der kan ikke læses fra %1. Filen er åbnet af en anden kilde."
10614 #. Resource IDs: (AFX_IDP_GET_NOT_SUPPORTED)
10615 msgid "Unable to read write-only property."
10616 msgstr "Der kan ikke læses fra en kun-skrivebar egenskab."
10618 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
10620 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
10621 "This can happen if the file has been renamed.\n"
10622 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
10623 "from the top pane in the log dialog."
10626 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SET_NOT_SUPPORTED)
10627 msgid "Unable to write read-only property."
10628 msgstr "Der kan ikke skrives til en skrivebeskyttet egenskab."
10630 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_WRITE)
10632 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
10633 msgstr "Der kan ikke skrives til %1. Filen er enten skrivebeskyttet eller allerede åbnet af en anden kilde."
10635 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_UNCHECK)
10639 #. Resource IDs: (cmdUndo_LabelTitle_RESID)
10643 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
10644 msgid "Undo Add..."
10645 msgstr "Fortryd Tilføj..."
10647 #. Resource IDs: (57643)
10649 "Undo the last action\n"
10653 #. Resource IDs: (cmdUndo)
10655 "Undo the last modifications\n"
10657 msgstr "Gendan de senete ændringer\nGendan"
10659 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_FORMAT)
10660 msgid "Unexpected file format."
10661 msgstr "Ikke-forventet filformat."
10663 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
10664 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
10667 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TEXT_FORMAT)
10669 "Unformatted Text\n"
10670 "text without any formatting"
10671 msgstr "Uformateret tekst\ntekst uden nogen formatering"
10673 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS,
10674 #. ID_VIEW_UNIFIEDDIFFOFHEADREVISIONS - Menu)
10675 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
10676 msgstr "Unified &diff af HEAD-revisioner"
10678 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
10682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
10683 msgid "Unknown ref-types"
10686 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
10687 msgid "Unmark this block"
10690 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
10691 msgid "Unresolved conflicts!"
10692 msgstr "Uløste konflikter!"
10694 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
10695 msgid "Unset tracked branch"
10698 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNTITLED)
10700 msgstr "Ikke-navngivet"
10702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
10703 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
10704 msgid "Unversioned"
10705 msgstr "Uversioneret"
10707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
10708 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
10709 msgstr "Ikke-versionerede filer viser overordnet mappe som ændret"
10711 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
10713 msgid "Unversioning %s"
10716 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1386)
10720 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
10724 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
10728 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
10729 msgid "Update Submodules"
10732 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
10736 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UPDATING_ITEMS)
10737 msgid "Updating ActiveX objects"
10738 msgstr "Opdaterer ActiveX-objekter"
10740 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
10741 msgid "Updating index"
10744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
10745 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
10746 msgstr "Benyt &enkelt-panel-visning som standard for 2-fils-sammenligning"
10748 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
10749 msgid "Use &other text block"
10750 msgstr "Benyt den &anden tekstblok"
10752 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock_LabelTitle_RESID)
10753 msgid "Use 'mine' text block"
10754 msgstr "Brug 'min' tekst blok"
10756 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
10757 msgid "Use 'mine' text block then 'theirs'"
10758 msgstr "Brug først 'min' og dernæst 'deres' tekst blok"
10760 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
10761 msgid "Use 'theirs' text block"
10762 msgstr "Brug 'deres' tekst blok"
10764 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock_LabelTitle_RESID)
10765 msgid "Use 'theirs' text block then 'mine'"
10766 msgstr "Brug først 'deres' og dernæst 'min' tekst blok"
10768 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1911)
10769 msgid "Use .mailmap"
10772 #. Resource IDs: (IDS_PROC_USELFS_TT)
10773 msgid "Use Git LFS"
10776 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
10777 msgid "Use HTTP path component"
10780 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
10781 msgid "Use Ribbons"
10784 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1497)
10785 msgid "Use Thin &Pack (For slow network connections)"
10788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
10789 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
10790 msgstr "Benyt unified diff fra &udklipsholder"
10792 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
10793 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
10796 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
10797 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
10800 #. Resource IDs: (cmdUseLeftFile)
10802 "Use all content from the left view\n"
10804 msgstr "Benyt alt indhold fra den venstre visning\nBenyt venstre fil"
10806 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
10807 #. cmdUseBlockFromLeftBeforeRight_LabelTitle_RESID)
10808 msgid "Use block from left before right"
10809 msgstr "Benyt blok fra venstre før højre"
10811 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromLeftBeforeRight)
10813 "Use block from left view before block from right view\n"
10814 "Use block from left before right"
10815 msgstr "Benyt blok fra venstre visning før blok fra højre visning\nBenyt blok fra venstre før højre"
10817 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
10818 #. cmdUseBlockFromRightBeforeLeft_LabelTitle_RESID)
10819 msgid "Use block from right before left"
10820 msgstr "Benyt blok fra højre før venstre"
10822 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromRightBeforeLeft)
10824 "Use block from right view before block from left view\n"
10825 "Use block from right before left"
10826 msgstr "Benyt blok fra højre visning før blok fra venstre visning\nBenyt blok fra højre før venstre"
10828 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
10829 msgid "Use both text blocks (this one first)"
10830 msgstr "Benyt begge tekstblokke (denne først)"
10832 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
10833 msgid "Use both text blocks (this one last)"
10834 msgstr "Benyt begge tekstblokke (denne sidst)"
10836 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1128)
10837 msgid "Use commit dates"
10840 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1127)
10841 msgid "Use committer names"
10844 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
10845 msgid "Use configured server"
10848 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu,
10849 #. cmdUseLeftBlock_LabelTitle_RESID)
10850 msgid "Use left block"
10851 msgstr "Brug venstre blok"
10853 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, cmdUseLeftFile_LabelTitle_RESID)
10854 msgid "Use left file"
10855 msgstr "Benyt venstre fil"
10857 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu)
10858 msgid "Use left text block"
10861 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu)
10862 msgid "Use left text block then right"
10865 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
10866 msgid "Use local branch color for current branch"
10869 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
10870 msgid "Use recycle bin when reverting"
10871 msgstr "Brug papirkurv ved tilbageførsel"
10873 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
10874 msgid "Use regular expression"
10875 msgstr "Benyt regulært udtryk"
10877 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
10878 msgid "Use right block"
10879 msgstr "Brug højre blok"
10881 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu)
10882 msgid "Use right text block"
10885 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu)
10886 msgid "Use right text block then left"
10889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
10891 msgstr "Brug mellemrum"
10893 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
10894 msgid "Use system locale for date/time"
10895 msgstr "Benyt systemformatering til dato/tid"
10897 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
10898 msgid "Use text block from &left"
10901 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
10902 msgid "Use text block from &right"
10905 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
10906 msgid "Use text block from l&eft before right"
10909 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock)
10911 "Use text block from left before right file\n"
10912 "Use left file text block then right"
10915 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock)
10917 "Use text block from left file\n"
10918 "Use left file text block"
10921 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
10922 msgid "Use text block from r&ight before left"
10925 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock)
10927 "Use text block from right file before left\n"
10928 "Use right file text block then left"
10931 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock)
10933 "Use text block from right file\n"
10934 "Use right file text block"
10937 #. Resource IDs: (cmdUseLeftBlock)
10939 "Use text block from the left view\n"
10941 msgstr "Benyt tekstblok fra den venstre visning\nBenyt venstre blok"
10943 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
10944 msgid "Use th&is text block"
10945 msgstr "Benyt &denne tekstblok"
10947 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
10948 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
10951 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
10954 "Use the found path.\n"
10955 "Apply the patch to\n"
10959 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
10962 "Use the original path.\n"
10963 "Apply the patch to\n"
10967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
10968 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
10972 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
10973 msgid "Use this &whole file"
10974 msgstr "Benyt &hele denne fil"
10976 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
10977 msgid "Use this block on left"
10978 msgstr "Brug denne blok til venstre"
10980 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
10981 msgid "Use whole other &file"
10982 msgstr "Benyt hele den anden &fil"
10984 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
10985 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
10988 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
10989 msgid "User Email:"
10992 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
10996 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11000 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11001 msgid "User cancelled"
11002 msgstr "Annulleret af bruger"
11004 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11006 "User name and email must be set before commit.\n"
11007 "Do you want to set these now?"
11010 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11015 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11017 msgstr "Brugernavn:"
11019 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYNONELEVATED_TT)
11020 msgid "Uses the status cache type 'none' for elevated processes"
11023 #. Resource IDs: (cmdPaste_Keytip_RESID)
11027 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11029 "Valid command line options are:\n"
11030 "/base:<path to base file>\n"
11031 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11032 "/theirs:<path to their file>\n"
11033 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11034 "/mine:<path to your file>\n"
11035 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11036 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11037 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11038 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11039 "/patchpath:<path to folder>\n"
11041 "/saverequiredonconflicts\n"
11042 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11043 "/line:<line number to jump to>"
11046 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11050 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11051 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11055 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11057 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11058 msgstr "Version %d.%d.%d.%d"
11060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11061 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASE)
11062 msgid "Version 1 (Base)"
11065 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASENEWER)
11066 msgid "Version 1 (Base, Newer commit time)"
11069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11070 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2)
11074 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2NEWER)
11075 msgid "Version 2 (Newer commit time)"
11078 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11079 msgid "Version Information"
11080 msgstr "Versionsinformation"
11082 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11086 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11088 msgstr "Versioneret"
11090 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11094 #. Resource IDs: (cmdGroupView_LabelTitle_RESID)
11098 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11099 msgid "View .tgitconfig"
11102 #. Resource IDs: (cmdViewBars_LabelTitle_RESID)
11106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH)
11110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637,
11111 #. IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11112 msgid "View Patch>>"
11115 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11116 msgid "View revision for path in &webviewer"
11117 msgstr "Vis revision for sti i &webviser"
11119 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11120 msgid "View revision in alternative editor"
11123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11124 msgid "View system&wide gitconfig"
11127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11128 msgid "Visit our website"
11129 msgstr "Besøg vores hjemmeside"
11131 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces_Keytip_RESID)
11135 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11138 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11139 "To set the values to their default, delete the value text."
11142 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11146 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11147 msgid "Wait for the script to finish"
11148 msgstr "Vent på at scriptet afsluttes"
11150 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11151 msgid "Waiting for input"
11154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11155 msgid "Walk Be&haviour"
11158 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11162 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED_WARNING)
11166 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT4)
11168 "We hope you enjoy using TortoiseGit! In case of questions or problems, "
11169 "please consult our manual or go to <a "
11170 "id=\"support\">https://tortoisegit.org/support/</a>"
11173 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_STARTTITLE)
11174 msgid "Welcome to TortoiseGit!"
11177 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11178 msgid "Western European"
11181 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11183 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11184 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11187 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11189 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11193 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11195 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11196 "confirmation before killing it"
11199 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11201 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11202 "dragging folders / files"
11205 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11207 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11208 "versions are usually more useful."
11211 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11213 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11214 "automatically selected"
11215 msgstr "Når aktiveret, vil versionerede emner automatisk blive markeret i arkivér-dialogen"
11217 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11219 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11220 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11221 "blobs available locally."
11224 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11226 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11227 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11230 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11231 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11234 #. Resource IDs: (IDS_NEED_TO_RESOLVE_CONFLICTS_HINT)
11236 "While merging, i.e. integrating changes of another (remote) branch into your local branch, a conflict in at least one file occurred. This means that you need to resolve this manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
11238 "After resolving all files, you need to perform a commit in order to complete the merge.\n"
11240 "If you want to abort the merge, do a hard reset on HEAD or select abort merge on the context menu.\n"
11242 "See help for more information."
11245 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11247 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11248 "authentication and/or encryption."
11251 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11252 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11253 msgstr "Blanktegns-ændringer (tabulator, mellemrum)"
11255 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
11256 #. cmdGroupWhitespaces_LabelTitle_RESID)
11257 msgid "Whitespaces"
11260 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11261 msgid "Windows-1250"
11262 msgstr "Windows-1250"
11264 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11265 msgid "Windows-1251"
11266 msgstr "Windows-1251"
11268 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11269 msgid "Windows-1252"
11270 msgstr "Windows-1252"
11272 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11273 msgid "Windows-1253"
11274 msgstr "Windows-1253"
11276 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11277 msgid "Windows-1254"
11278 msgstr "Windows-1254"
11280 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11281 msgid "Windows-1255"
11282 msgstr "Windows-1255"
11284 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11285 msgid "Windows-1256"
11286 msgstr "Windows-1256"
11288 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11289 msgid "Windows-1257"
11290 msgstr "Windows-1257"
11292 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11293 msgid "Windows-1258"
11294 msgstr "Windows-1258"
11296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11297 msgid "Within a file:"
11300 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11301 msgid "Within file"
11304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158, IDS_WORKING_TREE)
11305 msgid "Working Tree"
11308 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472)
11309 msgid "Working Tree Path:"
11312 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11313 msgid "Working tree changes"
11316 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_LabelTitle_RESID)
11320 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu)
11321 msgid "Wrap long lines"
11322 msgstr "Ombryd lange linier"
11324 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines)
11326 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11328 msgstr "Ombryd lange linier ved højre kant af visningen\nOmbryd lange linier"
11330 #. Resource IDs: (cmdRedo_Keytip_RESID)
11334 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11338 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11339 msgid "You already have the latest version installed."
11340 msgstr "Du har allerede den nyeste version installeret."
11342 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11343 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11346 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11348 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11349 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11350 msgstr "Du kan deaktivere specifikke overdækninger her.\nDeaktiverede overdækninger vil ikke tage en overdækningsplads og vil give andre udvidelser mulighed for at vise deres overdækninger."
11352 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11354 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11355 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11356 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11357 msgstr "Du kan ikke sætte denne egenskab på mapper, kun på filer.\nHvis du vil sætte den på alle filer i mappen,\nskal du afkrydse feltet 'rekursiv'."
11359 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11360 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11363 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11366 "You have an old unsupported version of Git installed.\n"
11368 "You should consider an upgrade to %s."
11371 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11373 "You have checked \"include untracked\".\n"
11374 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11377 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11378 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11381 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11383 "You have modified properties without saving them first.\n"
11384 "Do you want to save them now?"
11385 msgstr "Du har ændret egenskaber uden at gemme dem først.\nVil du gemme dem nu?"
11387 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11390 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11391 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11392 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11393 msgstr "Du har valgt at vise forskelle for %d elementer.\nDer vil blive startet en ny instans af forskelsviseren for hvert element.\nVil du virkelig gerne vise forskelle for så mange elementer på en gang?"
11395 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11397 "You haven't entered an issue number!\n"
11398 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11401 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11402 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11405 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11407 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11408 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11411 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11412 msgid "You must enter a log message for the commit"
11415 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11416 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11417 msgstr "Du skal genstarte computeren før ændringerne træder i kraft."
11419 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11420 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11423 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11425 "You selected a folder.\n"
11426 "Exports are only possible to a (zip) file."
11429 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11431 "You selected an unversioned file.\n"
11432 "The file will be added to version control when you commit."
11435 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ICONSETCHANGED)
11438 "You've changed the icon set from \"%s\" to \"%s\".\n"
11439 "That change won't take effect until you restart your computer or logoff and logon again!"
11442 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11444 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11445 "Click here to read and insert them again."
11446 msgstr "Dine tidligere skrevne logbeskeder er blevet gemt.\nKlik her for at læse og indsætte dem igen."
11448 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11449 msgid "Your version is:"
11450 msgstr "Din version er:"
11452 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11454 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11455 msgstr "Din version er: %d.%d.%d.%d"
11457 #. Resource IDs: (cmdUndo_Keytip_RESID)
11461 #. Resource IDs: (IDS_ARCHIVEFILEFILTER)
11462 msgid "ZIP archive (*.zip)|*.zip|All Files (*.*)|*.*||"
11465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
11469 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11470 msgid "Zoo&m out\t-"
11473 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58117)
11477 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58118)
11481 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11482 msgid "Zoom &in\tCtrl-+"
11485 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11486 msgid "Zoom &out\tCtrl--"
11489 #. Resource IDs: (32803)
11494 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11495 msgid "Zoom i&n\t+"
11498 #. Resource IDs: (32772)
11502 #. Resource IDs: (32773)
11506 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOM100 - Menu)
11507 msgid "Zoom to &100%"
11510 #. Resource IDs: (32804)
11511 msgid "Zoom to fit"
11512 msgstr "Tilpas zoom"
11514 #. Resource IDs: (32809)
11515 msgid "Zoom to fit in height"
11516 msgstr "Tilpas zoom til højden"
11518 #. Resource IDs: (32810)
11519 msgid "Zoom to fit in width"
11520 msgstr "Tilpas zoom til bredden"
11522 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
11525 "\"%s\" - \"%s\"\n"
11526 "is a merge commit.\n"
11528 "Which parent do you want to pick?"
11531 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
11534 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
11535 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
11538 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
11541 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
11542 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
11545 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
11548 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
11549 "an error message."
11552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
11554 msgid "\"%s\" is invalid."
11557 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
11559 msgid "\"%s\" is not git repository"
11562 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
11565 "\"%s\" will be permanently deleted. It can NOT be recovered!\n"
11567 "Do you really want to continue?"
11570 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
11572 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
11573 "Do you want to abort?"
11576 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
11580 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11581 msgid "added files"
11582 msgstr "tilføjede filer"
11584 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNNAMED_FILE)
11585 msgid "an unnamed file"
11586 msgstr "en ikke-navngivet fil"
11588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
11589 msgid "and support the developers"
11590 msgstr "og støt udviklerne"
11592 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
11593 msgid "assume-valid"
11596 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
11600 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
11602 msgid "author (>= 0.5%)"
11605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
11606 msgid "based on TortoiseSVN (https://tortoisesvn.net/)"
11609 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11610 msgid "bugtraq.append"
11611 msgstr "bugtraq.append"
11613 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11614 msgid "bugtraq.label"
11615 msgstr "bugtraq.label"
11617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11618 msgid "bugtraq.logregex"
11619 msgstr "bugtraq.logregex"
11621 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11622 msgid "bugtraq.message"
11623 msgstr "bugtraq.message"
11625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11626 msgid "bugtraq.number"
11627 msgstr "bugtraq.number"
11629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11630 msgid "bugtraq.url"
11631 msgstr "bugtraq.url"
11633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11634 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
11635 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
11637 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REFTOBEMERGED)
11638 msgid "changes to-be-integrated"
11641 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYCOL)
11643 msgid "column '%ls'"
11644 msgstr "kolonne '%ls'"
11646 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
11647 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
11649 msgstr "arkiveringer"
11651 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
11653 msgstr "konflikter"
11655 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COPYFROM)
11659 "%s - revision %ld"
11662 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
11666 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
11670 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
11671 msgid "diff from pipe"
11674 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
11675 msgid "eMail settings"
11678 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_4)
11687 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
11691 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOTASUBMODULE)
11692 msgid "file, not a submodule"
11695 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFILENAMES)
11696 msgid "file/foldernames"
11697 msgstr "filer/foldernavne"
11699 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFULLPATHS)
11701 msgstr "fulde stier"
11703 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
11705 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
11708 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEFILEFILTER)
11709 msgid "git.exe|git.exe||"
11712 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
11716 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
11717 msgid "include &untracked"
11720 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
11724 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
11725 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
11726 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
11727 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
11728 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
11729 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
11730 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
11731 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
11732 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
11733 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
11734 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
11738 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
11739 msgid "item kept locally"
11742 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
11743 msgid "keep the file lists in English"
11744 msgstr "vis fil-lister på engelsk"
11746 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
11749 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
11755 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
11758 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
11766 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
11767 msgid "manager - all Windows users"
11770 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
11771 msgid "manager - current Windows user"
11774 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
11775 msgid "manager - this repository only"
11778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
11782 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
11783 #. IDS_STATUSMERGED)
11787 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
11791 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11792 msgid "missing/deleted/replaced"
11795 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
11799 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11800 msgid "modified/copied"
11803 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
11807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
11811 #. Resource IDs: (IDS_NO)
11815 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
11816 msgid "no description for this command is available"
11817 msgstr "der findes ingen beskrivelse af denne kommando"
11819 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOSUBMODULE)
11820 msgid "no submodule"
11823 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
11824 msgid "non-versioned"
11825 msgstr "ikke-versioneret"
11827 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
11831 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
11835 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
11839 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_SUBMODULENOTINITIALIZED)
11840 msgid "not initialized"
11843 #. Resource IDs: (cmdOpen_Keytip_RESID)
11847 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
11851 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTONPORT)
11856 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
11860 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OCC_SCALEUNITS_PIXELS)
11864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11865 msgid "possible or real conflict/obstructed"
11868 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
11870 "previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given.\n"
11875 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULTEXT)
11879 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
11880 msgid "quarter of year"
11883 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYRELPATHS)
11884 msgid "relative paths"
11885 msgstr "relative stier"
11887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11891 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
11895 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
11896 msgid "scanning path:"
11897 msgstr "gennemser sti:"
11899 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
11900 msgid "skip-worktree"
11903 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
11910 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
11911 msgid "take care of submodule changes"
11914 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTTOFILE)
11919 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
11924 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
11925 msgid "u&nknown changes"
11928 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
11932 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
11933 msgid "wincred - all Windows users"
11936 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
11937 msgid "wincred - current Windows user"
11940 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
11941 msgid "wincred - this repository only"
11944 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
11945 msgid "winstore - current Windows user"
11948 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
11949 msgid "winstore - this repository only"
11952 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
11956 #. Resource IDs: (IDS_YES)
11960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
11964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
11965 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
11966 #. Control id 65535)