3 desc: bool true representation
17 desc: bool false representation
31 desc: Used in a lot of places
45 desc: Used in a lot of places
58 id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
59 desc: in settings_menu
73 desc: used in various places
87 desc: general please wait splash
100 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
101 desc: in shutdown screen
104 *: "Press OFF to shut down"
107 *: "Trykk AV for å avslutte"
114 id: LANG_SHUTTINGDOWN
118 *: "Shutting down..."
128 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
129 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
132 *: "Restarting playback..."
135 *: "Omstarter avspilling ..."
138 *: "Restarting playback..."
143 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
146 *: "Please remove inserted MMC"
149 *: "Vennligst fjern minnekort"
152 *: "Please remove multimedia card"
156 id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
157 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
171 desc: Something failed. To be appended after actions
184 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
185 desc: in the main menu
188 *: "Recent Bookmarks"
191 *: "Nyeste bokmerker"
194 *: "Recent Bookmarks"
198 id: LANG_SOUND_SETTINGS
199 desc: in the main menu
205 *: "Lydinnstillinger"
212 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
213 desc: in the main menu
216 *: "General Settings"
219 *: "Hovedinnstillinger"
222 *: "General Settings"
227 desc: in the main menu
233 *: "Behandle innstillinger"
240 id: LANG_CUSTOM_THEME
241 desc: in the main menu
247 *: "Bla igjennom temaer"
255 desc: in the main menu
269 desc: in the main menu
282 id: LANG_PLAYLIST_MENU
283 desc: in the main menu
297 desc: in the main menu
303 *: "Instikkprogrammer"
311 desc: in the main menu
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
367 desc: in sound_settings
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_MENU
395 desc: in sound_settings
409 desc: in sound_settings
412 *: "Channel Configuration"
422 id: LANG_CHANNEL_STEREO
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_MONO
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
451 desc: in sound_settings
464 id: LANG_CHANNEL_LEFT
465 desc: in sound_settings
478 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
479 desc: in sound_settings
492 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
493 desc: in sound_settings
506 id: LANG_STEREO_WIDTH
507 desc: in sound_settings
521 desc: in sound_settings
535 desc: in sound_settings
541 *: "Automatisk volumjustering"
549 desc: in sound_settings
563 desc: in sound settings
577 desc: in sound settings
590 id: LANG_MDB_STRENGTH
591 desc: in sound settings
604 id: LANG_MDB_HARMONICS
605 desc: in sound settings
619 desc: in sound settings
622 *: "MDB Center Frequency"
625 *: "MDB-senterfrekvens"
628 *: "MDB Center frequency"
633 desc: in sound settings
647 desc: in sound settings
653 *: "Stereokryssmating"
661 desc: in the sound settings menu
675 desc: in settings_menu()
681 *: "Spilleinnstillinger"
689 desc: in settings_menu()
703 desc: in settings_menu()
717 desc: in settings_menu()
730 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
731 desc: in general settings
745 desc: in settings_menu
759 desc: root of voice menu
773 desc: in setting_menu()
776 *: "Browse .cfg files"
779 *: "Bla igjennom .cfg-filer"
782 *: "Browse configuration files"
801 desc: in system_settings_menu()
807 *: "Nullstill innstillinger"
814 id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
815 desc: confirm to reset settings
828 id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
829 desc: Generic recorder string to use to confirm
833 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
834 ipod*: "SELECT = Yes"
836 h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
837 gigabeatf: "SELECT = Yes"
842 h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
845 h10,h10_5gb: "VELG = Ja"
846 gigabeatf: "VELG = Ja"
854 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
855 desc: Generic recorder string to use to cancel
861 *: "Alle andre = Nei"
868 id: LANG_RESET_DONE_SETTING
869 desc: visual confirmation after settings reset
882 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
883 desc: visual confirmation after settings reset
896 id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
897 desc: Visual confirmation of cancelation
910 id: LANG_SAVE_SETTINGS
911 desc: in system_settings_menu()
920 *: "Write configuration file"
924 id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
925 desc: displayed if save settings has failed
931 *: "Lagring mislykket"
938 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
939 desc: if save settings has failed
952 id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
953 desc: displayed if save settings has failed
959 *: "Lagring mislykket"
966 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
967 desc: if save settings has failed
973 *: "Ingen partisjon?"
980 id: LANG_RECORDING_MENU
981 desc: in the recording sub menu
994 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
995 desc: in the main menu
998 *: "Recording Settings"
1001 *: "Innspillingsinnstillinger"
1004 *: "Recording Settings"
1008 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1009 desc: Menu option for creating a playlist
1012 *: "Create Playlist"
1015 *: "Lag spilleliste"
1018 *: "Create Playlist"
1022 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1023 desc: in playlist menu.
1026 *: "View Current Playlist"
1029 *: "Vis nåværende spilleliste"
1032 *: "View Current Playlist"
1036 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1037 desc: in playlist menu.
1040 *: "Save Current Playlist"
1043 *: "Lagre nåværende spilleliste"
1046 *: "Save Current Playlist"
1050 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1051 desc: In playlist menu
1054 *: "Recursively Insert Directories"
1057 *: "Sett inn kataloger rekursivt"
1060 *: "Recursively Insert Directories"
1065 desc: in the info menu
1079 desc: in the info menu
1093 desc: in the info menu
1096 *: "Debug (Keep Out!)"
1099 *: "Debug (ikke rør!)"
1102 *: "Debug, keep out!"
1107 desc: in the info menu
1121 desc: in settings_menu
1127 *: "Bare i omstokket modus"
1135 desc: in settings_menu
1149 desc: repeat playlist once all songs have completed
1163 desc: repeat one song
1177 desc: repeat one song
1190 id: LANG_PLAY_SELECTED
1191 desc: in settings_menu
1194 *: "Play Selected First"
1197 *: "Spill valgte først"
1200 *: "Play Selected File First"
1219 desc: in the playback sub menu
1222 *: "Fast-Forward/Rewind"
1225 *: "Spol forover/bakover"
1228 *: "Fast forward and Rewind"
1232 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1233 desc: MP3 buffer margin time
1236 *: "Anti-Skip Buffer"
1239 *: "Antihopp-buffer"
1242 *: "Anti-Skip Buffer"
1246 id: LANG_FADE_ON_STOP
1247 desc: options menu to set fade on stop or pause
1250 *: "Fade on Stop/Pause"
1253 *: "Fade ut ved stopp/pause"
1256 *: "Fade On Stop and Pause"
1261 desc: in playback settings
1281 *: "Avspillingsnivå"
1289 desc: in playback settings
1303 desc: in beep volume in playback settings
1317 desc: in beep volume in playback settings
1331 desc: in beep volume in playback settings
1344 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1345 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1359 desc: in playback settings screen
1362 *: "ID3 Tag Priority"
1365 *: "ID3-lapprioritet"
1368 *: "ID3 tag priority"
1372 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1373 desc: in playback settings screen
1382 *: "Version 1 then version 2"
1386 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1387 desc: in playback settings screen
1396 *: "Version 2 then version 1"
1400 id: LANG_NEXT_FOLDER
1401 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1404 *: "Auto-Change Directory"
1407 *: "Bytt katalog automatisk"
1410 *: "Auto change directory"
1414 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1415 desc: in settings_menu.
1418 *: "Gather Runtime Data"
1421 *: "Samle bruksdata"
1424 *: "Gather runtime data"
1429 desc: in settings_menu
1432 *: "Sort Case Sensitive"
1435 *: "Sorter små/store bokstaver"
1438 *: "Sort Case Sensitive"
1443 desc: browser sorting setting
1446 *: "Sort Directories"
1449 *: "Sorter kataloger"
1452 *: "sort directories"
1457 desc: browser sorting setting
1471 desc: browser sorting setting
1485 desc: browser sorting setting
1498 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1499 desc: browser sorting setting
1505 *: "Etter nyeste dato"
1513 desc: browser sorting setting
1527 desc: setting name for dir filter
1541 desc: show all files
1554 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1555 desc: show all file types supported by Rockbox
1568 id: LANG_FILTER_MUSIC
1569 desc: show only music-related files
1582 id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1583 desc: show only playlist
1596 id: LANG_FILTER_ID3DB
1597 desc: show ID3 Database
1611 desc: in settings_menu
1614 *: "Follow Playlist"
1617 *: "Følg spilleliste"
1620 *: "Follow Playlist"
1625 desc: in settings_menu
1638 id: LANG_CUSTOM_FONT
1639 desc: in setting_menu()
1645 *: "Bla igjennom skrifttyper"
1652 id: LANG_WHILE_PLAYING
1653 desc: in settings_menu()
1656 *: "Browse .wps files"
1659 *: "Bla igjennom .wps-filer"
1662 *: "Browse while-playing-screen files"
1666 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1667 desc: in settings_menu()
1670 *: "Browse .rwps files"
1673 *: "Bla igjennom .rwps-filer"
1676 *: "Browse remote while-playing-screen files"
1681 desc: in the display sub menu
1687 *: "LCD-innstillinger"
1694 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1695 desc: in the display sub menu
1698 *: "Remote-LCD Settings"
1701 *: "LCD-innstillinger for fjernkontroll"
1704 *: "Remote LCD settings"
1708 id: LANG_SCROLL_MENU
1709 desc: in display_settings_menu()
1723 desc: in the display sub menu
1726 *: "Status-/Scrollbar"
1729 *: "Status-/rullefelt"
1732 *: "Status- and Scrollbar"
1737 desc: in the display menu
1750 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1751 desc: default encoding used with id3 tags
1754 *: "Default Codepage"
1757 *: "Standard tegnsett"
1764 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1765 desc: in codepage setting menu
1768 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1771 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1778 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1779 desc: in codepage setting menu
1782 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1785 *: "Gresk (ISO-8859-7)"
1792 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1793 desc: in codepage setting menu
1796 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1799 *: "Hebraisk (ISO-8859-8)"
1806 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1807 desc: in codepage setting menu
1810 *: "Cyrillic (CP1251)"
1813 *: "Cyrillisk (CP1251)"
1820 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1821 desc: in codepage setting menu
1824 *: "Thai (ISO-8859-11)"
1827 *: "Thai (ISO-8859-11)"
1834 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1835 desc: in codepage setting menu
1838 *: "Arabic (CP1256)"
1841 *: "Arabisk (CP1256)"
1848 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1849 desc: in codepage setting menu
1852 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1855 *: "Tyrkisk (ISO-8859-9)"
1862 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1863 desc: in codepage setting menu
1866 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1869 *: "Latin utvidet (ISO-8859-2)"
1876 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1877 desc: in codepage setting menu
1880 *: "Japanese (SJIS)"
1890 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1891 desc: in codepage setting menu
1894 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
1897 *: "Forenkl. kinesisk (GB2312)"
1904 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1905 desc: in codepage setting menu
1908 *: "Korean (KSX1001)"
1911 *: "Koreansk (KSX1001)"
1918 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1919 desc: in codepage setting menu
1922 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
1925 *: "Trad. kinesisk (BIG5)"
1932 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1933 desc: in codepage setting menu
1936 *: "Unicode (UTF-8)"
1939 *: "Unicode (UTF-8)"
1946 id: LANG_BATTERY_MENU
1947 desc: in the system sub menu
1961 desc: in the system sub menu
1975 desc: in the system sub menu
1988 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1989 desc: in settings_menu
1995 *: "Slå av når ikke i bruk"
2002 id: LANG_SLEEP_TIMER
2003 desc: sleep timer setting
2016 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2017 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2030 id: LANG_LIMITS_MENU
2031 desc: in the system sub menu
2045 desc: in settings_menu
2058 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2059 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2062 *: "Car Adapter Mode"
2065 *: "Biladapter-modus"
2068 *: "Car Adapter Mode"
2072 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2073 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2076 *: "Bookmark on Stop"
2079 *: "Lag bokmerke ved stopp"
2082 *: "Bookmark on Stop"
2086 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2087 desc: Save in recent bookmarks only
2090 *: "Yes - Recent only"
2093 *: "Ja - Kun nylige"
2096 *: "Yes - Recent only"
2100 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2101 desc: Save in recent bookmarks only
2104 *: "Ask - Recent only"
2107 *: "Spør - Kun nylige"
2110 *: "Ask - Recent only"
2114 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2115 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2118 *: "Load Last Bookmark"
2121 *: "Last inn siste bokmerke"
2124 *: "Load Last Bookmark"
2128 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2129 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2132 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2135 *: "Opprettholde liste over nylige bokmerker?"
2138 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2142 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2143 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2157 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2163 *: "Snakkende menyer"
2171 desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2174 *: "Voice Directories"
2177 *: "Uttal katalognavn"
2180 *: "Voice Directories"
2185 desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2188 *: "Voice Filenames"
2194 *: "Voice Filenames"
2198 id: LANG_VOICE_NUMBER
2199 desc: "talkbox" mode for files+directories
2212 id: LANG_VOICE_SPELL
2213 desc: "talkbox" mode for files+directories
2226 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2227 desc: "talkbox" mode for directories + files
2233 *: ".talk-mp3-klipp"
2240 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2241 desc: in the recording settings
2254 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2255 desc: in the recording settings
2268 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2269 desc: in the recording settings
2282 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2283 desc: in the recording settings
2287 h100,h120,h300: "Internal Mic"
2291 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
2298 id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
2299 desc: in the recording settings
2312 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2313 desc: in the recording settings
2326 id: LANG_RECORDING_CHANNELS
2327 desc: in the recording settings
2340 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2341 desc: Editable recordings setting
2344 *: "Independent Frames"
2347 *: "Uavhengige rammer"
2350 *: "Independent frames"
2354 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2355 desc: Record split menu
2358 *: "File Split Options"
2361 *: "Filsplittingsvalg"
2364 *: "File Split Options"
2368 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2369 desc: in recording settings_menu
2375 *: "Forinnspillingstid"
2378 *: "Pre-Record time"
2382 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2383 desc: in recording settings_menu
2396 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2397 desc: in recording directory options
2400 *: "Current Directory"
2403 *: "Nåværende katalog"
2406 *: "Current directory"
2410 id: LANG_RECORD_STARTUP
2424 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2425 desc: in recording settings_menu
2439 desc: in settings_menu
2445 *: "Minimum søkesteg"
2453 desc: in settings_menu
2459 *: "Søkeaksellerasjon"
2466 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2467 desc: in crossfade settings menu
2470 *: "Enable Crossfade"
2473 *: "Slå på overtoning"
2476 *: "Enable crossfade"
2480 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2481 desc: in crossfade settings menu
2487 *: "Inntoningsforsinkelse"
2494 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2495 desc: in crossfade settings menu
2498 *: "Fade-In Duration"
2501 *: "Inntoningslengde"
2504 *: "Fade in duration"
2508 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2509 desc: in crossfade settings menu
2515 *: "Uttoningsforsinkelse"
2522 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2523 desc: in crossfade settings menu
2526 *: "Fade-Out Duration"
2529 *: "Uttoningslengde"
2532 *: "Fade out duration"
2536 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2537 desc: in crossfade settings menu
2551 desc: in playback settings, crossfade option
2564 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2568 *: "Enable Replaygain"
2571 *: "Slå på avspillingsnivå"
2574 *: "Enable replaygain"
2578 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2582 *: "Prevent Clipping"
2585 *: "Forhindre forvrengning"
2588 *: "Prevent clipping"
2592 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2596 *: "Replaygain Type"
2599 *: "Avspillingsnivåtype"
2602 *: "Replaygain type"
2634 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2635 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2638 *: "Track Gain if Shuffling"
2641 *: "Bruk spornivå bare i omstokket modus"
2644 *: "Track gain if shuffling"
2648 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2649 desc: in replaygain settings
2663 desc: in settings_menu
2676 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2677 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2680 *: "Backlight (While Plugged In)"
2683 *: "Skjermlys (når strøm er koblet til)"
2686 *: "Backlight When Plugged"
2690 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2691 desc: in settings_menu
2694 *: "Caption Backlight"
2697 *: "Skjermlys ved sangbytte"
2700 *: "Caption backlight"
2704 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2705 desc: in settings_menu
2708 *: "Backlight Fade In"
2711 *: "Ton inn skjermlys"
2714 *: "Backlight fade in"
2718 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2719 desc: in settings_menu
2722 *: "Backlight Fade Out"
2725 *: "Ton ut skjermlys"
2728 *: "Backlight fade out"
2733 desc: in settings_menu
2747 desc: in settings_menu
2761 desc: in settings_menu
2774 id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
2775 desc: in settings_menu
2788 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2789 desc: in settings_menu
2802 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2803 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
2816 id: LANG_INVERT_CURSOR
2817 desc: in settings_menu
2823 *: "Menyvalgindikator"
2830 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2831 desc: in settings_menu
2844 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2845 desc: in settings_menu
2858 id: LANG_REDUCE_TICKING
2859 desc: in remote lcd settings menu
2872 id: LANG_SCROLL_SPEED
2873 desc: in display_settings_menu()
2887 desc: in settings_menu
2890 *: "Scroll Speed Setting Example"
2893 *: "Eksempel for rullehastighetsinnstilling"
2900 id: LANG_SCROLL_DELAY
2901 desc: Delay before scrolling
2904 *: "Scroll Start Delay"
2907 *: "Pause før rullestart"
2910 *: "Scroll Start Delay"
2914 id: LANG_SCROLL_STEP
2915 desc: Pixels to advance per scroll
2918 *: "Scroll Step Size"
2921 *: "Rullesteglengde"
2924 *: "Scroll Step Size"
2928 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2929 desc: Pixels to advance per scroll
2932 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2935 *: "Eksempeltekst for å sette rullesteglengde"
2942 id: LANG_BIDIR_SCROLL
2943 desc: Bidirectional scroll limit
2946 *: "Bidirectional Scroll Limit"
2949 *: "Grense for toveis rulling"
2952 *: "Bidirectional Scroll Limit"
2956 id: LANG_JUMP_SCROLL
2957 desc: (player) menu altarnative for jump scroll
2971 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
2984 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
2985 desc: (player) Delay before making a jump scroll
2988 *: "Jump Scroll Delay"
2991 *: "Hopprullingforsinkelse"
2994 *: "Jump Scroll Delay"
2999 desc: display menu, F3 substitute
3013 desc: display menu, F3 substitute
3027 desc: in settings menu
3040 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3041 desc: Volume type title
3054 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3055 desc: Battery type title
3058 *: "Battery Display"
3064 *: "Battery Display"
3068 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3069 desc: Label for type of icon display
3082 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3083 desc: Label for type of icon display
3097 desc: in the peak meter menu
3110 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3111 desc: in the peak meter menu
3117 *: "Enheter per lesning"
3124 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3125 desc: in the peak meter menu
3138 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3139 desc: in the peak meter menu
3153 desc: in the peak meter menu
3167 desc: in the peak meter menu
3181 desc: in the peak meter menu
3184 *: "Logarithmic (dB)"
3187 *: "Logaritmisk (dB)"
3190 *: "Logarithmic decibel"
3195 desc: in the peak meter menu
3209 desc: in the peak meter menu
3212 *: "Minimum Of Range"
3218 *: "Minimum Of Range"
3223 desc: in the peak meter menu
3226 *: "Maximum Of Range"
3232 *: "Maximum Of Range"
3236 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3237 desc: in settings_menu
3240 *: "Battery Capacity"
3243 *: "Batterikapasitet"
3246 *: "Battery Capacity"
3250 id: LANG_BATTERY_TYPE
3251 desc: in battery settings
3264 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3265 desc: in battery settings
3278 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3279 desc: in battery settings
3288 *: "Nickel metal hydride"
3293 desc: in settings_menu
3299 *: "Slå av harddiskmotor"
3320 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3321 desc: in directory cache settings
3324 *: "Directory Cache"
3327 *: "Forhåndsles katalogstruktur"
3330 *: "Directory cache"
3334 id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
3348 id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
3349 desc: when booting up and rebuilding the cache
3352 *: "Scanning disk..."
3355 *: "Leser katalogstruktur ..."
3363 desc: in settings_menu
3372 *: "Set Time and Date"
3377 desc: select the time format of time in status bar
3390 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3391 desc: option for 12 hour clock
3397 *: "12-timers klokke"
3404 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3405 desc: option for 24 hour clock
3411 *: "24-timers klokke"
3418 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3419 desc: in settings_menu
3422 *: "Max Files in Dir Browser"
3425 *: "Største antall filer i filliste"
3428 *: "Max files in directory browser"
3432 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3433 desc: in settings_menu
3436 *: "Max Playlist Size"
3439 *: "Største spillelistestørrelse"
3442 *: "Max playlist size"
3447 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3460 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3461 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3474 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3487 id: LANG_MENU_SET_RATING
3488 desc: in wps context menu
3491 *: "Set Song Rating"
3494 *: "Sett sangbedømmelse"
3497 *: "Set song rating"
3516 desc: The verb/action Rename
3530 desc: The verb/action Delete
3544 desc: in on+play menu
3547 *: "Delete Directory"
3553 *: "delete directory"
3557 id: LANG_REALLY_DELETE
3558 desc: Really Delete?
3572 desc: A file has beed deleted
3585 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3586 desc: Onplay open with
3603 *: "Create Directory"
3606 *: "Opprett katalog"
3609 *: "Create directory"
3614 desc: in on+play menu
3627 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3628 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3642 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3655 id: LANG_INSERT_FIRST
3656 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3662 *: "Sett inn som neste"
3669 id: LANG_INSERT_LAST
3670 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3683 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3684 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3687 *: "Insert shuffled"
3690 *: "Sett inn tilfeldig"
3693 *: "Insert shuffled"
3698 desc: The verb/action Queue
3711 id: LANG_QUEUE_FIRST
3712 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3718 *: "Legg til som neste i kø"
3726 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3732 *: "Legg til sist i kø"
3739 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3740 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3743 *: "Create Bookmark"
3749 *: "Create Bookmark"
3753 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3754 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3760 *: "List opp bokmerker"
3767 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3768 desc: displayed topmost on the info screen
3781 id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
3782 desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
3795 id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
3796 desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
3799 *: "Buffer: %d.%03dMB"
3802 *: "Buffer: %d.%03dMB"
3809 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3810 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3813 *: "Battery: Charging"
3823 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3824 desc: in info display, shows that top off charge is running
3827 *: "Battery: Top-Off Chg"
3830 *: "Batteri: top-off-lading"
3837 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3838 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3841 *: "Battery: Trickle Chg"
3844 *: "Batteri: topplading"
3851 id: LANG_BATTERY_TIME
3852 desc: battery level in % and estimated time remaining
3855 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3856 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3857 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3860 *: "Batteri: %d%% %dh %dmin"
3861 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3862 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3869 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3870 desc: disk size info
3883 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3884 desc: disk size info
3893 *: "Free diskspace:"
3897 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3898 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3911 id: LANG_DISK_NAME_MMC
3912 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3925 id: VOICE_CURRENT_TIME
3926 desc: spoken only, for wall clock announce
3982 desc: in wps F2 pressed
3996 desc: in wps F3 pressed
4010 desc: in wps F3 pressed
4024 desc: in wps F3 pressed
4037 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
4038 desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
4051 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
4052 desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
4056 h100,h120,h300: "STOP = Exit"
4057 ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
4059 h10,h10_5gb: "PREV = Exit"
4060 gigabeatf: "A = Exit"
4061 e200: "POWER = Exit"
4065 h100,h120,h300: "STOPP = Avslutt"
4066 ipod*: "SPILL/PAUSE = Avslutt"
4067 x5: "OPPTAK = Avslutt"
4068 h10,h10_5gb: "FORRIGE = Avslutt"
4069 gigabeatf: "A = Avslutt"
4070 e200: "POWER = Avslutt"
4077 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
4078 desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
4091 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
4092 desc: Used on the bookmark select window to label index number
4105 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
4106 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
4119 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
4120 desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
4124 h100,h120,h300: "NAVI = Select"
4125 ipod*: "SELECT = Select"
4126 x5: "SELECT = Select"
4127 h10,h10_5gb: "SELECT = Select"
4128 gigabeatf: "SELECT = Select"
4129 e200: "SELECT = Select"
4133 h100,h120,h300: "NAVI = Velg"
4134 ipod*: "VELG = Velg"
4136 h10,h10_5gb: "VELG = Velg"
4137 gigabeatf: "VELG = Velg"
4145 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
4146 desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
4149 *: "ON+Play = Delete"
4150 h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
4151 ipod*: "Long MENU = Delete"
4152 x5: "Long RECORD = Delete"
4153 h10,h10_5gb: "REWIND = Delete"
4154 gigabeatf: "POWER = Delete"
4155 e200: "PLAY = Delete"
4158 *: "PÅ+Spill = Slett"
4159 h100,h120,h300: "OPPTAK = Slett"
4160 ipod*: "Lang MENY = Slett"
4161 x5: "Lang OPPTAK = Slett"
4162 h10,h10_5gb: "SPOL TILBAKE = Slett"
4163 gigabeatf: "POWER = Slett"
4164 e200: "SPILL AV = Slett"
4171 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
4172 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4175 *: "Load Last Bookmark?"
4178 *: "Laste inn siste bokmerke?"
4185 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4186 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4189 *: "Create a Bookmark?"
4199 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4200 desc: Indicates bookmark was successfully created
4203 *: "Bookmark Created"
4213 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4214 desc: Indicates bookmark was not created
4217 *: "Bookmark Failed!"
4220 *: "Bokmerking feilet!"
4227 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4228 desc: Indicates bookmark was empty
4242 desc: used in set_time()
4246 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4247 ipod*: "SELECT = Set"
4249 h10,h10_5gb: "SELECT = Set"
4250 gigabeatf: "SELECT = Set"
4251 e200: "SELECT = Set"
4254 *: "PÅ for å stille"
4255 h100,h120,h300: "NAVI = Still"
4256 ipod*: "VELG = Still"
4258 h10,h10_5gb: "VELG = Still"
4259 gigabeatf: "VELG = Still"
4260 e200: "VELG = Still"
4267 id: LANG_TIME_REVERT
4268 desc: used in set_time()
4272 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4273 ipod*: "MENU = Revert"
4274 x5: "RECORD = Revert"
4275 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4276 gigabeatf: "POWER = Revert"
4277 e200: "PREV = Revert"
4280 *: "AV for å tilbakestille"
4281 h100,h120,h300: "STOPP = Tilbakestill"
4282 ipod*: "MENY = Tilbakestill"
4283 x5: "OPPTAK = Tilbakestill"
4284 h10,h10_5gb: "FORRIGE = Tilbakestill"
4285 gigabeatf: "POWER = Tilbakestill"
4286 e200: "FORRIGE = Tilbakestill"
4293 id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
4294 desc: displayed when key lock is on
4307 id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
4308 desc: displayed when key lock is turned off
4321 id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
4322 desc: displayed when key lock is on
4335 id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
4336 desc: displayed when key lock is turned off
4349 id: LANG_RECORDING_TIME
4350 desc: Display of recorded time
4363 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
4364 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
4377 id: LANG_RECORDING_SIZE
4378 desc: Display of recorded file size
4391 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4392 desc: in recording and radio screen
4405 id: LANG_RECORDING_GAIN
4406 desc: in the recording screen
4419 id: LANG_RECORDING_LEFT
4420 desc: in the recording screen
4433 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4434 desc: in the recording screen
4448 desc: in recording screen
4451 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
4452 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4455 *: "Disken er full. Trykk AV for å fortsette."
4456 h100,h120,h300: "Disken er full. Trykk STOPP for å fortsette."
4463 id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
4464 desc: in recording settings_menu
4477 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4478 desc: in recording settings_menu
4491 id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
4492 desc: in recording settings_menu
4505 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4506 desc: in recording settings_menu
4519 id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
4520 desc: in recording settings_menu
4533 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4534 desc: in recording settings_menu
4547 id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
4548 desc: in recording settings_menu
4561 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4562 desc: in recording settings_menu
4568 *: "Førsplittingsmellomrom"
4576 desc: -inf db for values below measurement
4589 id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
4590 desc: waiting for threshold
4603 id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
4617 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4618 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4621 *: "Alarm Time: %02d:%02d"
4624 *: "Alarmtid: %02d:%02d"
4631 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4632 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4635 *: "Waking Up In %d:%02d"
4638 *: "Våkner om %d:%02d"
4645 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4646 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4659 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4660 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4663 *: "Alarm Time Is Too Soon!"
4666 *: "Vekking om for kort tid!"
4673 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4674 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4677 *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4678 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4681 *: "SPILL=Sett AV=Avbryt"
4682 ipod*: "VELG=Sett MENY=Avbryt"
4689 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4690 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4745 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4787 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4801 id: LANG_ID3_BITRATE
4843 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4857 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4871 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4899 id: LANG_ID3_NO_INFO
4906 *: "<Ingen informasjon>"
4913 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4914 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4927 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4928 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4941 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4942 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4955 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4956 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4969 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4970 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4983 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4984 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4997 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4998 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5011 id: LANG_MONTH_JANUARY
5012 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5025 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5026 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5039 id: LANG_MONTH_MARCH
5040 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5053 id: LANG_MONTH_APRIL
5054 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5068 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5082 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5096 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5109 id: LANG_MONTH_AUGUST
5110 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5123 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5124 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5137 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5138 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5151 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5152 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5165 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5166 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5180 desc: spoken only, for composing numbers
5194 desc: spoken only, for composing numbers
5208 desc: spoken only, for composing numbers
5222 desc: spoken only, for composing numbers
5236 desc: spoken only, for composing numbers
5250 desc: spoken only, for composing numbers
5264 desc: spoken only, for composing numbers
5278 desc: spoken only, for composing numbers
5292 desc: spoken only, for composing numbers
5306 desc: spoken only, for composing numbers
5320 desc: spoken only, for composing numbers
5334 desc: spoken only, for composing numbers
5348 desc: spoken only, for composing numbers
5362 desc: spoken only, for composing numbers
5376 desc: spoken only, for composing numbers
5390 desc: spoken only, for composing numbers
5404 desc: spoken only, for composing numbers
5418 desc: spoken only, for composing numbers
5432 desc: spoken only, for composing numbers
5446 desc: spoken only, for composing numbers
5460 desc: spoken only, for composing numbers
5474 desc: spoken only, for composing numbers
5488 desc: spoken only, for composing numbers
5502 desc: spoken only, for composing numbers
5516 desc: spoken only, for composing numbers
5530 desc: spoken only, for composing numbers
5544 desc: spoken only, for composing numbers
5558 desc: spoken only, for composing numbers
5572 desc: spoken only, for composing numbers
5586 desc: spoken only, for composing numbers
5600 desc: spoken only, for composing numbers
5614 desc: spoken only, for composing numbers
5628 desc: spoken only, for composing numbers
5642 desc: spoken only, for composing numbers
5655 id: VOICE_MILLISECONDS
5656 desc: spoken only, a unit postfix
5670 desc: spoken only, a unit postfix
5684 desc: spoken only, a unit postfix
5698 desc: spoken only, a unit postfix
5712 desc: spoken only, a unit postfix
5726 desc: spoken only, a unit postfix
5740 desc: spoken only, a unit postfix
5754 desc: spoken only, a unit postfix
5768 desc: spoken only, a unit postfix
5782 desc: spoken only, a unit postfix
5795 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5796 desc: spoken only, a unit postfix
5805 *: "milli-amp hours"
5810 desc: spoken only, a unit postfix
5824 desc: spoken only, a unit postfix
5838 desc: spoken only, a unit postfix
5852 desc: a unit postfix
5866 desc: a unit postfix, also voiced
5880 desc: a unit postfix, also voiced
5894 desc: a unit postfix, also voiced
5908 desc: decimal separator for composing numbers
5922 desc: spoken only, for spelling
5936 desc: spoken only, for spelling
5950 desc: spoken only, for spelling
5964 desc: spoken only, for spelling
5978 desc: spoken only, for spelling
5992 desc: spoken only, for spelling
6006 desc: spoken only, for spelling
6020 desc: spoken only, for spelling
6034 desc: spoken only, for spelling
6048 desc: spoken only, for spelling
6062 desc: spoken only, for spelling
6076 desc: spoken only, for spelling
6090 desc: spoken only, for spelling
6104 desc: spoken only, for spelling
6118 desc: spoken only, for spelling
6132 desc: spoken only, for spelling
6146 desc: spoken only, for spelling
6160 desc: spoken only, for spelling
6174 desc: spoken only, for spelling
6188 desc: spoken only, for spelling
6202 desc: spoken only, for spelling
6216 desc: spoken only, for spelling
6230 desc: spoken only, for spelling
6244 desc: spoken only, for spelling
6258 desc: spoken only, for spelling
6272 desc: spoken only, for spelling
6286 desc: spoken only, for spelling
6300 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6314 desc: spoken only, prefix for file number
6328 desc: spoken only, prefix for directory number
6342 desc: spoken only, for file extension
6356 desc: spoken only, for file extension
6370 desc: spoken only, for file extension
6379 *: "while-playing-screen"
6384 desc: spoken only, for file extension
6398 desc: spoken only, for file extension
6412 desc: spoken only, for file extension
6426 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6440 desc: spoken only, for file extension
6454 desc: spoken only, for file extension
6468 desc: spoken only, for file extension
6477 *: "remote while-playing-screen"
6481 id: LANG_PLAYLIST_LOAD
6482 desc: displayed on screen while loading a playlist
6495 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6496 desc: displayed on screen while shuffling a playlist
6509 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6510 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6513 *: "Playlist Buffer Full"
6516 *: "Spillelistebufferet er fullt"
6523 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
6537 id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
6538 desc: when playlist has finished
6541 *: "End of Song List"
6542 player: "End of List"
6545 *: "Spillelista er ferdig"
6546 player: "Lista er ferdig"
6554 desc: Screen feedback during playlist creation
6567 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6568 desc: splash number of tracks inserted
6571 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6574 *: "Satte inn %d spor (%s)"
6581 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6582 desc: splash number of tracks queued
6585 *: "Queued %d tracks (%s)"
6588 *: "La til %d spor i køen (%s)"
6595 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6596 desc: splash number of tracks saved
6599 *: "Saved %d tracks (%s)"
6602 *: "Lagret %d spor (%s)"
6609 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6610 desc: Asked from onplay screen
6623 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6624 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6627 *: "Nothing to resume"
6630 *: "Ingenting å fortsette"
6637 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6638 desc: Playlist error
6641 *: "Error updating playlist control file"
6644 *: "Feil under oppdatering av spillelistekontrollfil"
6651 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6652 desc: Playlist error
6655 *: "Error accessing playlist file"
6658 *: "Problemer med tilgang til spillelistefilen"
6665 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6666 desc: Playlist error
6669 *: "Error accessing playlist control file"
6672 *: "Problemer med tilgang til spillelistekontrollfilen"
6679 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6680 desc: Playlist error
6683 *: "Error accessing directory"
6686 *: "Problemer med tilgang til katalog"
6693 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6694 desc: Playlist resume error
6697 *: "Playlist control file is invalid"
6700 *: "Spillelistekontrollfilen er ugyldig"
6708 desc: in radio screen
6711 *: "Station: %d.%02d MHz"
6714 *: "Stasjon: %d.%02d MHz"
6721 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6722 desc: error when preset list is empty
6728 *: "Ingen kanalinnstillinger"
6735 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6742 *: "Legg til kanalinnstilling"
6749 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6750 desc: in radio screen
6756 *: "Rediger kanalinnstilling"
6763 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6764 desc: in radio screen
6770 *: "Fjern forhåndsinnstilling"
6777 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6778 desc: in radio screen
6781 *: "Preset Save Failed"
6784 *: "Kunne ikke lagre kanalinstilling"
6791 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6792 desc: in radio screen
6795 *: "The Preset List is Full"
6798 *: "Kanalinnstillingslisten er full"
6805 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6819 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6820 desc: in radio screen
6833 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6834 desc: in radio screen
6847 id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
6854 *: "Forhåndsinnstilling"
6861 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6862 desc: in radio screen
6875 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6876 desc: in radio screen
6889 id: LANG_FM_MONO_MODE
6890 desc: in radio screen
6904 desc: splash screen during freeze in radio mode
6910 *: "Skjerm frosset!"
6917 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6921 *: "Auto-Scan Presets"
6924 *: "Autosøk kanalinnstillinger"
6927 *: "Auto scan presets"
6931 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6932 desc: confirmation if presets can be cleared
6935 *: "Clear Current Presets?"
6938 *: "Fjern nåværende kanalinnstillinger?"
6945 id: LANG_FM_SCANNING
6946 desc: during auto scan
6949 *: "Scanning %d.%02d MHz"
6952 *: "Søker %d.%02d MHz"
6959 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6960 desc: default preset name for auto scan mode
6973 id: LANG_FM_TUNE_MODE
6974 desc: in radio screen / menu
6987 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6988 desc: in radio screen / menu
7001 id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
7002 desc: in radio screen / menu
7008 *: "Kanalinnstilling"
7015 id: LANG_DIRBROWSE_F1
7016 desc: in dir browser, F1 button bar text
7029 id: LANG_DIRBROWSE_F2
7030 desc: in dir browser, F2 button bar text
7043 id: LANG_DIRBROWSE_F3
7044 desc: in dir browser, F3 button bar text
7057 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7058 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7061 *: "Dir Buffer is Full!"
7064 *: "Katalogbufferen er full!"
7071 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7072 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7085 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7086 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7089 *: "Settings Loaded"
7092 *: "Innstillingene er lastet"
7099 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7100 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7106 *: "Innstillingene er lagret"
7113 id: LANG_BOOT_CHANGED
7114 desc: File browser discovered the boot file was changed
7120 *: "Boot-fil endret"
7128 desc: Do you want to reboot?
7142 desc: Used on recorder models
7146 h100,h120,h300: "STOP to abort"
7147 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7148 x5: "Long PLAY to abort"
7149 h10,h10_5gb: "PREV to abort"
7150 e200: "PREV to abort"
7153 *: "AV for å avbryte"
7154 h100,h120,h300: "STOPP for å avbryte"
7155 ipod*: "SPILL/PAUSE for å avbryte"
7156 x5: "Lang SPILL for å avbryte"
7157 h10,h10_5gb: "FORRIGE for å avbryte"
7158 e200: "FORRIGE for å avbryte"
7166 desc: Used on player models
7172 *: "STOP for å avbryte"
7180 desc: in settings_menu
7193 id: LANG_ID3DB_ARTISTS
7194 desc: ID3 virtual folder name
7207 id: LANG_ID3DB_ALBUMS
7208 desc: ID3 virtual folder name
7221 id: LANG_ID3DB_SONGS
7222 desc: ID3 virtual folder name
7235 id: LANG_ID3DB_SEARCH
7236 desc: ID3 virtual folder name
7249 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
7250 desc: ID3 virtual folder name
7263 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
7264 desc: ID3 virtual folder name
7277 id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
7278 desc: ID3 virtual folder name
7291 id: LANG_ID3DB_MATCHES
7292 desc: ID3 virtual folder name
7295 *: "Found %d matches"
7305 id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
7306 desc: ID3 virtual folder name
7320 desc: The verb/action Move
7333 id: LANG_MOVE_FAILED
7334 desc: Error message displayed in playlist viewer
7340 *: "Kunne ikke flytte"
7347 id: LANG_SHOW_INDICES
7348 desc: in playlist viewer menu
7361 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7362 desc: in playlist viewer on+play menu
7375 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7376 desc: track display options
7379 *: "Track Name Only"
7385 *: "Track name only"
7389 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7390 desc: track display options
7404 desc: in playlist viewer on+play menu
7417 id: LANG_FILE_OPTIONS
7418 desc: in playlist viewer on+play menu
7424 *: "Filinnstillinger"
7431 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7432 desc: Plugin open error message
7438 *: "Kan ikke åpne %s"
7445 id: LANG_READ_FAILED
7446 desc: There was an error reading a file
7449 *: "Failed reading %s"
7452 *: "Klarte ikke lese %s"
7459 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7460 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7463 *: "Incompatible model"
7466 *: "Ukompatibel modell"
7473 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7474 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7477 *: "Incompatible version"
7480 *: "Ukompatibel versjon"
7487 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7488 desc: The plugin return an error code
7491 *: "Plugin returned error"
7494 *: "Plugin returnerte feil"
7501 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7502 desc: Extension array full
7505 *: "Extension array full"
7508 *: "Filnavnendingsliste full"
7515 id: LANG_FILETYPES_FULL
7516 desc: Filetype array full
7519 *: "Filetype array full"
7522 *: "Filtypeliste full"
7529 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7530 desc: Viewer plugin name too long
7533 *: "Plugin name too long"
7536 *: "Plugin-navnet er for langt"
7543 id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
7544 desc: Filetype string buffer empty
7547 *: "Filetype string buffer empty"
7550 *: "Filtypestrengbuffer er tomt"
7557 id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
7558 desc: possible answers to resume question
7571 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7572 desc: When you try to exit radio to confirm save
7578 *: "Lagre endringer?"
7585 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
7586 desc: in the equalizer settings menu
7589 *: "Advanced EQ Settings"
7592 *: "Avanserte lydbalanseinstillinger"
7595 *: "Advanced equalizer settings"
7599 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
7600 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
7603 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
7606 *: "Advar når den dynamiske spillelisten slettes"
7613 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7614 desc: while initializing tagcache on boot
7617 *: "Committing database"
7620 *: "Oppdaterer database"
7627 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
7628 desc: in the equalizer settings menu
7634 *: "Grafisk lydbalanse"
7637 *: "Graphical equalizer"
7641 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
7642 desc: text for LCD settings menu
7655 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7656 desc: menu entry to set the background color
7659 *: "Background Colour"
7665 *: "Background Colour"
7669 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
7670 desc: in the equalizer settings menu
7683 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7684 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7690 *: "Legg til tilfeldig i køen"
7698 desc: The verb/action Paste
7711 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7712 desc: in eq settings
7718 *: "Forhåndskutting"
7725 id: LANG_TAGCACHE_DISK
7739 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
7740 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7743 *: "Erase dynamic playlist?"
7746 *: "Slett dynamisk spilleliste?"
7753 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
7754 desc: menu entry to set the foreground color
7757 *: "Foreground Colour"
7763 *: "Foreground Colour"
7767 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
7768 desc: Backlight behaviour setting
7771 *: "First Keypress Enables Backlight Only"
7774 *: "Det første tastetrykket slår bare på lyset"
7777 *: "First Keypress Enables Backlight Only"
7781 id: LANG_REMOTE_MAIN
7782 desc: in record settings menu.
7785 *: "Main and Remote Unit"
7788 *: "Hovedenhet og fjernkontroll"
7791 *: "Main and remote unit"
7796 desc: In the settings menu
7810 desc: spoken only, for file extension
7823 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
7824 desc: in the equalizer settings menu
7830 *: "Lagre lydbalanseinnstilling"
7833 *: "Save equalizer preset"
7838 desc: in record settings menu.
7844 *: "Bare hovedenheten"
7851 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7852 desc: load preset list in fm radio
7855 *: "Load Preset List"
7858 *: "Last forhåndsinstillingsliste"
7861 *: "Load Preset List"
7865 id: LANG_TAGCACHE_RAM
7866 desc: in tag cache settings
7872 *: "Last inn i RAM-en"
7880 desc: The verb/action Copy
7894 desc: "pitch" in the pitch screen
7907 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
7908 desc: Pixels to advance per Screen scroll
7911 *: "Screen Scroll Step Size"
7914 *: "Skjermrullingstrinnstørrelse"
7917 *: "Screen Scroll Step Size"
7921 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
7922 desc: jump to new page when scrolling
7925 *: "Paged Scrolling"
7931 *: "Paged scrolling"
7935 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7936 desc: in crossfeed settings
7938 *: "High-Frequency Cutoff"
7941 *: "Høyfrekvensavkutting"
7944 *: "High-frequency cutoff"
7949 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7955 *: "Forhåndsstillingsliste"
7962 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
7963 desc: should lines scroll out of the screen
7966 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7969 *: "Skal skjermen kunne rulle ut av syne?"
7972 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7976 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
7977 desc: splash when user selects an invalid colour
7990 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
7991 desc: in tag cache settings
8004 id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
8005 desc: in the recording screen
8032 id: LANG_ID3DB_GENRES
8046 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
8047 desc: in playlist menu.
8050 *: "Search In Playlist"
8053 *: "Søk i spillelisten"
8056 *: "Search In Playlist"
8074 id: LANG_BACKDROP_FAILED
8075 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
8078 *: "Backdrop Failed"
8081 *: "Kunne ikke laste inn bakgrunnsbilde"
8088 id: LANG_REMOTE_UNIT
8089 desc: in record settings menu.
8092 *: "Remote Unit Only"
8095 *: "Bare fjernkontroll"
8098 *: "Remote unit only"
8102 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
8103 desc: The verb/action Paste
8106 *: "File/directory exists. Overwrite?"
8109 *: "Fila/katalogen finnes. Skriv over?"
8116 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8117 desc: in the equalizer settings menu
8120 *: "Cutoff Frequency"
8123 *: "Avkuttingsfrekvens"
8126 *: "Cutoff Frequency"
8131 desc: in record settings menu.
8144 id: LANG_RESET_COLORS
8151 *: "Gå tilbake til standardfarger"
8158 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
8159 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
8162 *: "No settings found. Autoscan?"
8165 *: "Fant ikke noe oppsett, autoskann?"
8172 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
8173 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
8186 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
8187 desc: splash number of tracks inserted
8190 *: "Searching... %d found (%s)"
8193 *: "Søker ... %d funnet (%s)"
8200 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
8201 desc: in the equalizer settings menu
8204 *: "%d Hz Band Gain"
8207 *: "Nivå for %d Hz-båndet"
8215 desc: in crossfade settings
8218 *: "Track Skip Only"
8221 *: "Bare ved sporbytte"
8224 *: "Track Skip Only"
8228 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
8229 desc: in the equalizer settings menu
8232 *: "Center Frequency"
8238 *: "Center frequency"
8242 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
8243 desc: clear preset list in fm radio
8246 *: "Clear Preset List"
8249 *: "Slett forhåndsvisningsliste"
8252 *: "Clear Preset List"
8256 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8257 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8271 desc: in settings menu
8285 desc: in sound settings
8297 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8298 desc: in crossfeed settings
8303 *: "Overtoningsnivå"
8310 id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
8311 desc: in the equalizer settings menu
8324 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
8325 desc: Save preset list in fm radio
8328 *: "Save Preset List"
8331 *: "Lagre forhåndsvalg"
8334 *: "Save Preset List"
8338 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
8339 desc: in color screen
8342 *: "RGB: %02X%02X%02X"
8345 *: "RGB: %02X%02X%02X"
8352 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
8353 desc: in the equalizer settings menu
8356 *: "Simple EQ Settings"
8359 *: "Enkle lydbalanseinnstillinger"
8362 *: "Simple equalizer settings"
8366 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
8367 desc: in the equalizer settings menu
8370 *: "Low Shelf Filter"
8376 *: "Low shelf filter"
8380 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
8381 desc: in the equalizer settings menu
8387 *: "Redigeringsmodus Edit mode: %s"
8394 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8395 desc: in crossfeed settings
8397 *: "High-Frequency Attenuation"
8400 *: "Høyfrekvensdemping"
8403 *: "High-frequency attenuation"
8407 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
8408 desc: in the equalizer settings menu
8414 *: "Bruk lydbalanse"
8417 *: "Enable equalizer"
8422 desc: The verb/action Cut
8435 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
8436 desc: in the equalizer settings menu
8439 *: "High Shelf Filter"
8445 *: "High shelf filter"
8449 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
8450 desc: in the equalizer settings menu
8453 *: "Browse EQ Presets"
8456 *: "Bla igjennom lydbalanseforhåndsvalg"
8459 *: "Browse equalizer presets"
8463 id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
8464 desc: in the recording screen
8477 id: LANG_BACKDROP_LOADED
8478 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
8481 *: "Backdrop Loaded"
8484 *: "Lastet bakgrunnsbilde"
8491 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
8492 desc: text for onplay menu entry
8495 *: "Set As Backdrop"
8498 *: "Bruk som bakgrunn"
8501 *: "Set As Backdrop"
8505 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
8506 desc: in crossfeed settings
8519 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
8520 desc: in the equalizer settings menu
8533 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
8534 desc: in tag cache settings
8537 *: "Updating in background"
8540 *: "Oppdaterer i bakgrunnen"
8547 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
8548 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
8561 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
8562 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
8564 *: "Database is not ready"
8567 *: "Databasen er ikke klar"
8570 *: "Database is not ready"
8574 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8575 desc: bool true representation
8588 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8589 desc: bool false representation
8603 desc: Used in a lot of places
8616 id: LANG_SYSFONT_OFF
8617 desc: Used in a lot of places
8630 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8631 desc: in sound_settings
8644 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8645 desc: in sound_settings
8658 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8659 desc: in sound_settings
8672 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8673 desc: in settings_menu
8679 *: "Stokk om rekkefølge"
8686 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8687 desc: in settings_menu
8700 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8701 desc: repeat playlist once all songs have completed
8714 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8715 desc: repeat one song
8728 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8729 desc: repeat one song
8742 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8743 desc: setting name for dir filter
8756 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8757 desc: show all files
8770 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8771 desc: show all file types supported by Rockbox
8784 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8785 desc: show only music-related files
8798 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8799 desc: show only playlist
8812 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
8813 desc: show ID3 Database
8826 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8827 desc: in the recording settings
8840 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8841 desc: in the recording settings
8854 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8855 desc: in the recording settings
8868 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8869 desc: in the recording settings
8875 *: "Intern mikrofon"
8878 *: "Internal microphone"
8882 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
8883 desc: in the recording settings
8896 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8897 desc: in the recording settings
8910 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
8911 desc: in the recording settings
8924 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8925 desc: in recording settings_menu
8938 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8939 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8952 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8953 desc: display menu, F3 substitute
8966 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8967 desc: display menu, F3 substitute
8980 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
8994 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
9008 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
9009 desc: in wps F2 pressed
9022 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
9023 desc: Display of recorded time
9036 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
9037 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
9050 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
9051 desc: Display of recorded file size
9064 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
9065 desc: in recording and radio screen
9078 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
9079 desc: in the recording screen
9092 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
9093 desc: in the recording screen
9106 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
9107 desc: in the recording screen
9120 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
9121 desc: in recording screen
9124 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
9125 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
9128 *: "Disken er full. Trykk AV for å fortsette."
9129 h100,h120,h300: "Disken er full. Trykk STOPP for å fortsette."
9136 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9137 desc: in dir browser, F1 button bar text
9150 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9151 desc: in dir browser, F2 button bar text
9164 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9165 desc: in dir browser, F3 button bar text
9178 id: LANG_SYSFONT_PITCH
9179 desc: "pitch" in the pitch screen
9192 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9193 desc: in the equalizer settings menu
9196 *: "Cutoff Frequency"
9199 *: "Avkuttingsfrekvens"
9202 *: "Cutoff Frequency"
9206 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
9207 desc: in the equalizer settings menu
9220 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
9221 desc: in the equalizer settings menu
9227 *: "Redigeringsmodus Edit mode: %s"
9234 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9240 *: "Sikkerhet (forvrengning)"
9247 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9260 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9273 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9286 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9299 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9300 desc: AGC maximum gain in recording screen
9308 *: "AGC maximum gain"
9312 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
9313 desc: in the equalizer settings menu
9326 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9327 desc: audio format description
9340 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9341 desc: automatic gain control in record settings
9343 *: "Automatic Gain Control"
9346 *: "Automatisk nivåkontroll (AGC)"
9349 *: "Automatic gain control"
9354 desc: in record timesplit options
9367 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9368 desc: spoken only, a unit postfix
9377 *: "kilobits per second"
9381 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9382 desc: AGC maximum gain in recording screen
9387 *: "AGC-maksimumsnivå"
9390 *: "AGC maximum gain"
9394 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
9409 desc: in lcd settings
9428 *: "DJ-sett (sakte)"
9435 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
9436 desc: in tag cache settings
9439 *: "Import Modifications"
9442 *: "Importer modifikasjoner"
9445 *: "Import modifications"
9449 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9450 desc: audio format description
9463 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
9464 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
9467 *: "Sleep (After Backlight Off)"
9470 *: "Sov (etter at skjermlyset er av)"
9473 *: "Sleep after backlight off"
9478 desc: in record timesplit options
9491 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9492 desc: when recording source frequency setting must follow source
9495 *: "(Same As Source)"
9498 *: "(Samme som kilde)"
9505 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
9506 desc: Remote lcd off splash
9509 *: "Remote Display OFF"
9512 *: "Fjernkontrollskjerm AV"
9515 *: "Remote Display OFF"
9519 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
9534 desc: fm tuner region europe
9546 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
9547 desc: in the equalizer settings menu
9550 *: "Enable Hardware EQ"
9553 *: "Slå på maskinvarelydbalanse"
9556 *: "Enable hardware equalizer"
9560 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9561 desc: general warning
9564 *: "WARNING! Low Battery!"
9567 *: "ADVARSEL! Lavt batteri!"
9574 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9575 desc: encoder settings
9578 *: "Encoder Settings"
9581 *: "Kodeinnstillinger"
9584 *: "Encoder Settings"
9588 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
9589 desc: in tag cache settings
9595 *: "Oppdater automatisk"
9602 id: LANG_STOP_RECORDING
9603 desc: in record timesplit options
9616 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9617 desc: audio format item in recording menu
9630 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9631 desc: in settings_menu
9634 *: "Shuffle and Track Skip"
9637 *: "Omstokket modus og sporbytte"
9640 *: "Shuffle and Track Skip"
9644 id: LANG_SHOW_PATH_FULL
9645 desc: in show path menu
9659 desc: in pause_phones_menu.
9662 *: "Duration to Rewind"
9665 *: "Varighet å spole tilbake"
9668 *: "Duration to rewind"
9672 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
9673 desc: in tag cache settings
9687 desc: bits-kilobits per unit time
9701 desc: in run time screen
9727 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9740 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
9741 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
9744 *: "Remote Scrolling Options"
9747 *: "Rullevalg for fjernkontroll"
9750 *: "Remote Scrolling Options"
9754 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
9755 desc: in lcd settings
9782 desc: audio format description
9808 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
9809 desc: in tag cache settings
9812 *: "Export Modifications"
9815 *: "Eksporter modifikasjoner"
9818 *: "Export modifications"
9822 id: LANG_NO_SETTINGS
9823 desc: when something has settings in a certain context
9829 *: "(Ingen innstillinger)"
9832 *: "No settings available"
9837 desc: in record timesplit options
9842 *: "Filstørrelsessplitting"
9849 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9850 desc: Remote lcd off splash
9853 *: "(Vol- : Re-enable)"
9856 *: "(Vol- : Slå på igjen)"
9859 *: "(Vol- : Re-enable)"
9864 desc: in settings_menu.
9867 *: "Pause on Headphone Unplug"
9870 *: "Pause når hodetelefonene plugges ut"
9873 *: "Pause on headphone unplug"
9890 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9891 desc: Filename header in recording screen
9910 *: "Sikkerhet (forvregning)"
9918 desc: in onplay menu
9921 *: "Playlist Catalog"
9924 *: "Spillelistekatalog"
9927 *: "Playlist catalog"
9931 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9932 desc: in record timesplit options
9944 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9945 desc: general warning
9948 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9951 *: "Batteriet er tomt! LAD DET OPP!"
9959 desc: fm region korea
9971 id: LANG_RUNNING_TIME
9972 desc: in run time screen
9985 id: LANG_INVALID_FILENAME
9986 desc: "invalid filename entered" error message
9989 *: "Invalid Filename!"
9992 *: "Ugyldig filnavn!"
9995 *: "Invalid Filename"
10000 desc: fm region us / canada
10013 desc: fm tuner region setting
10025 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10026 desc: automatic gain control in recording screen
10038 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
10039 desc: in onplay playlist catalog submenu
10042 *: "Add to New Playlist"
10045 *: "Legg til i ny spilleliste"
10048 *: "Add to new playlist"
10052 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10053 desc: trigger types
10065 id: LANG_SPLIT_TIME
10066 desc: in record timesplit options
10078 id: LANG_PLEASE_REBOOT
10079 desc: when activating an option that requires a reboot
10082 *: "Please reboot to enable"
10085 *: "Vennligst omstart for å aktivere"
10092 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10093 desc: in onplay playlist catalog submenu
10096 *: "Add to Playlist"
10099 *: "Legg til i spilleliste"
10102 *: "Add to playlist"
10106 id: LANG_LOADING_PERCENT
10107 desc: splash number of percents loaded
10110 *: "Loading... %d%% done (%s)"
10113 *: "Laster ... %d%% ferdig (%s)"
10120 id: LANG_START_NEW_FILE
10121 desc: in record timesplit options
10124 *: "Start new file"
10130 *: "Start new file"
10134 id: LANG_SPLIT_TYPE
10135 desc: in record timesplit options
10137 *: "What to do when Splitting"
10140 *: "Hva skal gjøres ved splitting?"
10143 *: "What to do when Splitting"
10147 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10148 desc: in record timesplit options
10150 *: "Split Filesize"
10153 *: "Filstørrelsessplitting"
10156 *: "Split Filesize"
10160 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10161 desc: in the sound settings menu
10164 *: "Hardware Equalizer"
10167 *: "Maskinvarelydbalanse"
10170 *: "Hardware equalizer"
10174 id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10175 desc: in pause_phones_menu.
10178 *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10181 *: "Ikke fortsett avspilling på oppstart hvis hodetelefoner ikke er plugget i"
10184 *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10188 id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
10189 desc: trigger types
10202 desc: fm region japan
10215 desc: in settings_menu
10229 desc: in the sound settings menu
10242 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10243 desc: in the equalizer settings menu
10256 id: LANG_UNPLUG_RESUME
10257 desc: in pause_phones_menu.
10260 *: "Pause and Resume"
10263 *: "Pause og fortsett"
10266 *: "Pause and Resume"
10270 id: LANG_PROPERTIES
10271 desc: browser file/dir properties
10284 id: LANG_CATALOG_VIEW
10285 desc: in onplay playlist catalog submenu
10298 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10299 desc: in record settings
10304 *: "AGC-forvrengningstid"
10311 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10312 desc: audio format description
10325 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10326 desc: in show path menu
10329 *: "Current Directory Only"
10332 *: "Kun gjeldende katalog"
10335 *: "Current Directory Only"
10339 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10340 desc: in the equalizer settings menu
10353 id: LANG_CURRENT_TIME
10354 desc: in run time screen
10367 id: LANG_CLEAR_TIME
10368 desc: in run time screen
10381 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10382 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10395 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10396 desc: in lcd settings
10399 *: "Backlight (On Hold Key)"
10402 *: "Skjermlys (når Hold-knappen er på)"
10405 *: "Backlight on hold key"
10409 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10410 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10413 *: "%s doesn't exist"
10416 *: "%s eksisterer ikke"
10423 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10424 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10430 *: "Ingen spillelister"
10437 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10438 desc: in recording trigger menu
10451 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
10457 *: "Spill som neste"
10464 id: LANG_BUILDING_DATABASE
10465 desc: splash database building progress
10468 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
10469 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
10470 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
10471 x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
10472 h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)"
10473 e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
10476 *: "Bygger database... %d funnet (AV for å gå tilbake)"
10477 h100,h120,h300: "Bygger database... %d funnet (STOPP for å gå tilbake)"
10478 ipod*: "Bygger database... %d funnet (SPILL/PAUSE for å gå tilbake)"
10479 x5: "Bygger database... %d funnet (Lang SPILL for å gå tilbake)"
10480 h10,h10_5gb: "Bygger database... %d funnet (FORRIGE to for å gå tilbake)"
10481 e200: "Bygger database... %d funnet (FORRIGE to for å gå tilbake)"
10488 id: LANG_DIR_BROWSER
10502 id: LANG_ID3_COMMENT
10503 desc: in tag viewer
10516 id: LANG_USB_CHARGING
10517 desc: in Battery menu
10520 *: "Charge During USB Connection"
10523 *: "Lad opp under USB-tilkobling"
10526 *: "Charge During U S B Connection"
10530 id: LANG_NOW_PLAYING
10544 id: LANG_SETTINGS_MENU
10559 desc: in root menu setting
10572 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
10573 desc: in alarm menu setting
10576 *: "Alarm Wake up Screen"
10579 *: "Alarm-oppvåkningsskjermbilde"
10582 *: "Alarm Wake up Screen"
10586 id: LANG_SAVE_THEME
10587 desc: save a theme file
10590 *: "Save Theme Settings"
10593 *: "Lagre temainnstillinger"
10596 *: "Save Theme Settings"
10600 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
10604 *: "Resume Playback"
10607 *: "Fortsett avspilling"
10610 *: "Resume Playback"
10614 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10628 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10629 desc: in root menu setting
10632 *: "Previous Screen"
10635 *: "Forrige skjermbilde"
10638 *: "Previous Screen"
10642 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10643 desc: cuesheet support option
10646 *: "Cuesheet Support"
10649 *: "Støtte for cue-ark"
10652 *: "Cuesheet Support"
10656 id: LANG_START_SCREEN
10657 desc: in root menu setting
10663 *: "Oppstartsskjermbilde"
10684 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10685 desc: in tag viewer
10688 *: "[Album Artist]"
10691 *: "[Album-artist]"
10699 desc: fm menu title
10712 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10713 desc: title for the playlist viewer settings menus
10716 *: "Playlist Viewer Settings"
10719 *: "Innstillinger for spillelistevisning"
10722 *: "Playlist Viewer Settings"
10726 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10727 desc: title for the onplay menus
10740 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10741 desc: in settings_menu
10745 gigabeatf: "Button Light Brightness"
10749 gigabeatf: "Lysstyrke på knapper"
10753 gigabeatf: "Button Light Brightness"
10757 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10758 desc: in settings_menu
10762 e200: "Wheel Light Timeout"
10763 gigabeatf: "Button Light Timeout"
10767 e200: "Tid før lys på hjul slukker"
10768 gigabeatf: "Tid før lys på knapper slukker"
10772 e200: "Wheel Light Timeout"
10773 gigabeatf: "Button Light Timeout"