3 desc: bool true representation
17 desc: bool false representation
31 desc: Used in a lot of places
45 desc: Used in a lot of places
58 id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
59 desc: in settings_menu
73 desc: (player) the jump scroll shall be done "always
87 desc: general please wait splash
100 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
101 desc: in shutdown screen
104 *: "Press OFF to shut down"
107 *: "Нажмите OFF для выключения"
114 id: LANG_SHUTTINGDOWN
118 *: "Shutting down..."
128 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
129 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
132 *: "Restarting playback..."
135 *: "Перезапускаю воспроизведение..."
143 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
146 *: "Please remove inserted MMC"
149 *: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
152 *: "Please remove multimedia card"
156 id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
157 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
171 desc: Something failed. To be appended after above actions
184 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
185 desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
188 *: "Recent Bookmarks"
191 *: "Недавние закладки"
194 *: "Recent Bookmarks"
198 id: LANG_SOUND_SETTINGS
199 desc: in the main menu
212 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
213 desc: in the main menu
216 *: "General Settings"
219 *: "Главные настройки"
222 *: "General Settings"
227 desc: in the system sub menu
233 *: "Управление настройками"
240 id: LANG_CUSTOM_THEME
241 desc: Custom themes menu
269 desc: in the main menu
282 id: LANG_PLAYLIST_MENU
286 *: "Playlist Options"
289 *: "Настройки списка песен:"
292 *: "Playlist Options"
311 desc: in the main menu
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
367 desc: in sound_settings
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_MENU
395 desc: in sound_settings
409 desc: in sound_settings
412 *: "Channel Configuration"
415 *: "Настройка каналов"
422 id: LANG_CHANNEL_STEREO
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_MONO
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
451 desc: in sound_settings
457 *: "Ручная настройка"
464 id: LANG_CHANNEL_LEFT
465 desc: in sound_settings
478 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
479 desc: in sound_settings
492 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
493 desc: in sound_settings
506 id: LANG_STEREO_WIDTH
507 desc: in sound_settings
521 desc: in sound_settings
535 desc: in sound_settings
549 desc: in sound_settings
555 *: "Время спада автогромкости"
563 desc: in sound settings
577 desc: in sound settings
590 id: LANG_MDB_STRENGTH
591 desc: in sound settings
604 id: LANG_MDB_HARMONICS
605 desc: in sound settings
619 desc: in sound settings
622 *: "MDB Center frequency"
625 *: "Центрайльная частота MDB"
628 *: "MDB Center frequency"
633 desc: in sound settings
639 *: "Форма сигнала MDB"
647 desc: in the sound settings menu
653 *: "Перекрёстная подача сигнала"
661 desc: in the sound settings menu
675 desc: in settings_menu()
689 desc: in settings_menu()
703 desc: in settings_menu()
717 desc: in settings_menu()
730 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
731 desc: in general settings
745 desc: in settings_menu
759 desc: root of voice menu
773 desc: in setting_menu()
776 *: "Browse .cfg files"
779 *: "Выбор файлов .cfg "
782 *: "Browse configuration files"
787 desc: in the main menu
790 *: "Browse Firmwares"
796 *: "Browse Firmwares"
801 desc: in system_settings_menu()
814 id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
815 desc: confirm to reset settings
828 id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
829 desc: Generic recorder string to use to confirm
836 h100,h120,h300: "NAVI = Да"
843 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
844 desc: Generic recorder string to use to cancel
850 *: "Другие кнопки = Нет"
857 id: LANG_RESET_DONE_SETTING
858 desc: visual confirmation after settings reset
871 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
872 desc: visual confirmation after settings reset
885 id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
886 desc: Visual confirmation of cancelation
899 id: LANG_SAVE_SETTINGS
900 desc: in system_settings_menu()
906 *: "Запись файла .cfg"
909 *: "Write configuration file"
913 id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
914 desc: displayed if save settings has failed
920 *: "Ошибка сохранения"
927 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
928 desc: if save settings has failed
941 id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
942 desc: displayed if save settings has failed
948 *: "Ошибка сохранения"
955 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
956 desc: if save settings has failed
969 id: LANG_RECORDING_MENU
970 desc: in the recording sub menu
973 *: "Recording screen"
979 *: "Recording screen"
983 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
984 desc: in the main menu
987 *: "Recording Settings"
990 *: "Настройки записи"
993 *: "Recording Settings"
997 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
998 desc: in the equalizer settings menu
1011 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
1012 desc: in the equalizer settings menu
1018 *: "Графический экв."
1025 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
1026 desc: in the equalizer settings menu
1029 *: "Simple EQ Settings"
1032 *: "Простые установки экв."
1035 *: "Simple EQ Settings"
1039 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
1040 desc: in the equalizer settings menu
1043 *: "Advanced EQ Settings"
1046 *: "Расширенные установки экв."
1049 *: "Advanced EQ Settings"
1053 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
1054 desc: in the equalizer settings menu
1060 *: "Сохранить установки экв."
1067 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1068 desc: in the equalizer settings menu
1071 *: "Browse EQ Presets"
1074 *: "Загрузить установки экв."
1077 *: "Browse EQ Presets"
1081 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1082 desc: in the equalizer settings menu
1088 *: "Режим редактир.: %s"
1095 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1096 desc: in the equalizer settings menu
1099 *: "%d Hz Band Gain"
1109 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1110 desc: in the equalizer settings menu
1113 *: "Low Shelf Filter"
1116 *: "Фильтр низких частот"
1123 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1124 desc: in the equalizer settings menu
1130 *: "Фильтр пиков %d"
1137 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1138 desc: in the equalizer settings menu
1141 *: "High Shelf Filter"
1144 *: "Фильтр высоких частот"
1151 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1152 desc: in the equalizer settings menu
1155 *: "Cutoff Frequency"
1161 *: "Cutoff Frequency"
1165 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1166 desc: in the equalizer settings menu
1169 *: "Center Frequency"
1172 *: "Центральная частота"
1175 *: "Center frequency"
1179 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1180 desc: in the equalizer settings menu
1193 id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
1194 desc: in the equalizer settings menu
1207 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1208 desc: Menu option for creating a playlist
1211 *: "Create Playlist"
1214 *: "Создать список песен"
1217 *: "Create Playlist"
1221 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1222 desc: in playlist menu.
1225 *: "View Current Playlist"
1228 *: "Просмотр текущего списка"
1231 *: "View Current Playlist"
1235 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1236 desc: in playlist menu.
1239 *: "Save Current Playlist"
1242 *: "Сохранить текущий список"
1245 *: "Save Current Playlist"
1249 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1250 desc: In playlist menu
1253 *: "Recursively Insert Directories"
1256 *: "Рекурсивная вставка директорий"
1259 *: "Recursively Insert Directories"
1263 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1264 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1267 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1270 *: "Подтверждать очистку динамич. списка песен"
1278 desc: in the info sub menu
1292 desc: in the main menu
1306 desc: in the main menu
1309 *: "Debug (Keep Out!)"
1312 *: "Отладка (не трогать!)"
1315 *: "Debug, keep out!"
1320 desc: in the main menu
1334 desc: in settings_menu
1348 desc: in settings_menu
1362 desc: repeat playlist once all songs have completed
1376 desc: repeat one song
1390 desc: repeat one song
1403 id: LANG_PLAY_SELECTED
1404 desc: in settings_menu
1407 *: "Play Selected First"
1410 *: "Играть выбраные файлы первыми"
1413 *: "Play Selected File First"
1418 desc: in settings_menu
1421 *: "Resume on startup"
1424 *: "Возобновить воспр. при включении"
1427 *: "Resume on startup"
1432 desc: in the playback sub menu
1438 *: "Настройки перемотки"
1441 *: "Fast forward and Rewind"
1445 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1446 desc: MP3 buffer margin time
1449 *: "Anti-Skip Buffer"
1455 *: "Anti-Skip Buffer"
1459 id: LANG_FADE_ON_STOP
1460 desc: options menu to set fade on stop or pause
1463 *: "Fade On Stop/Pause"
1466 *: "Затухание при остановке/паузе"
1469 *: "Fade On Stop and Pause"
1474 desc: in playback settings
1480 *: "Затухание пересечения"
1494 *: "Усиление воспроизвед."
1502 desc: in playback settings
1508 *: "Громкость информационных сигналов"
1516 desc: in beep volume in playback settings
1530 desc: in beep volume in playback settings
1544 desc: in beep volume in playback settings
1557 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1558 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1564 *: "Оптический выход"
1572 desc: in playback settings screen
1575 *: "ID3 tag priority"
1578 *: "Приоритет тегов ID3"
1581 *: "ID3 tag priority"
1585 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1586 desc: in playback settings screen
1595 *: "Version 1 then version 2"
1599 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1600 desc: in playback settings screen
1609 *: "Version 2 then version 1"
1613 id: LANG_NEXT_FOLDER
1614 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1617 *: "Auto change directory"
1620 *: "Авт. смена папки"
1623 *: "Auto change directory"
1627 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1628 desc: in settings_menu.
1631 *: "Gather Runtime Data"
1634 *: "Сбор данных о времени работы"
1637 *: "Gather runtime data"
1642 desc: in settings_menu
1645 *: "Sort Case Sensitive"
1648 *: "Сортировать с учетом регистра"
1651 *: "Sort Case Sensitive"
1656 desc: browser sorting setting
1659 *: "Sort Directories"
1662 *: "Сортировать папки"
1665 *: "sort directories"
1670 desc: browser sorting setting
1676 *: "Сортировать файлы"
1684 desc: browser sorting setting
1690 *: "В алфавитном порядке"
1698 desc: browser sorting setting
1711 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1712 desc: browser sorting setting
1718 *: "по последней дате"
1726 desc: browser sorting setting
1740 desc: setting name for dir filter
1746 *: "Показывать файлы"
1754 desc: show all files
1767 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1768 desc: show all file types supported by Rockbox
1781 id: LANG_FILTER_MUSIC
1782 desc: show only music-related files
1795 id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1796 desc: show only playlist
1802 *: "Списки воспроизведения"
1809 id: LANG_FILTER_ID3DB
1810 desc: show ID3 database
1816 *: "Базы данных ID3"
1824 desc: in settings_menu
1827 *: "Follow Playlist"
1830 *: "Следовать списку"
1833 *: "Follow Playlist"
1838 desc: in settings_menu
1844 *: "Показать иконки"
1851 id: LANG_CUSTOM_FONT
1852 desc: in setting_menu()
1865 id: LANG_WHILE_PLAYING
1866 desc: in settings_menu()
1869 *: "Browse .wps files"
1872 *: "Выбор файлов .wps"
1875 *: "Browse while-playing-screen files"
1879 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1880 desc: in settings_menu()
1883 *: "Browse .rwps files"
1886 *: "Выбор файлов .rwps"
1889 *: "Browse remote while-playing-screen files"
1894 desc: in the display sub menu
1907 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1908 desc: in the display sub menu
1911 *: "Remote-LCD Settings"
1914 *: "Настройка ЖКД пульта"
1917 *: "Remote LCD settings"
1921 id: LANG_SCROLL_MENU
1922 desc: in display_settings_menu()
1936 desc: in the display sub menu
1939 *: "Status-/Scrollbar"
1942 *: "Статус/Прокрутка"
1945 *: "Status- and Scrollbar"
1950 desc: in the display menu
1956 *: "Уровень сигнала"
1963 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1964 desc: default encoding used with id3 tags
1967 *: "Default Codepage"
1970 *: "Кодировка по умолчанию"
1977 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1978 desc: in codepage setting menu
1981 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1984 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1991 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1992 desc: in codepage setting menu
1995 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1998 *: "Greek (ISO-8859-7)"
2005 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
2006 desc: in codepage setting menu
2009 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
2012 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
2019 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
2020 desc: in codepage setting menu
2023 *: "Russian (CP1251)"
2026 *: "Русская (CP1251)"
2033 id: LANG_CODEPAGE_THAI
2034 desc: in codepage setting menu
2037 *: "Thai (ISO-8859-11)"
2040 *: "Thai (ISO-8859-11)"
2047 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
2048 desc: in codepage setting menu
2051 *: "Arabic (CP1256)"
2054 *: "Arabic (CP1256)"
2061 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
2062 desc: in codepage setting menu
2065 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
2068 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
2075 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
2076 desc: in codepage setting menu
2079 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
2082 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
2089 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2090 desc: in codepage setting menu
2093 *: "Japanese (SJIS)"
2096 *: "Japanese (SJIS)"
2103 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2104 desc: in codepage setting menu
2107 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
2110 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
2117 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2118 desc: in codepage setting menu
2121 *: "Korean (KSX1001)"
2124 *: "Korean (KSX1001)"
2131 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2132 desc: in codepage setting menu
2135 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
2138 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
2145 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2149 *: "Unicode (UTF-8)"
2152 *: "Unicode (UTF-8)"
2159 id: LANG_BATTERY_MENU
2160 desc: in the system sub menu
2174 desc: in the system sub menu
2188 desc: in the system sub menu
2201 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2202 desc: in settings_menu
2208 *: "Выключение при простое"
2215 id: LANG_SLEEP_TIMER
2216 desc: sleep timer setting
2229 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2230 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2243 id: LANG_LIMITS_MENU
2244 desc: in the system sub menu
2258 desc: in settings_menu
2271 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2272 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2275 *: "Car Adapter Mode"
2278 *: "Режим адаптера машины"
2281 *: "Car Adapter Mode"
2285 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2286 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2289 *: "Bookmark on Stop"
2292 *: "Создать закладку на Паузе"
2295 *: "Bookmark on Stop"
2299 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2300 desc: Save in recent bookmarks only
2303 *: "Yes - Recent only"
2306 *: "Да - Только новые"
2309 *: "Yes - Recent only"
2313 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2314 desc: Save in recent bookmarks only
2317 *: "Ask - Recent only"
2320 *: "Спросить - Только новые"
2323 *: "Ask - Recent only"
2327 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2328 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2331 *: "Load Last Bookmark"
2334 *: "Загрузить посл. закладку"
2337 *: "Load Last Bookmark"
2341 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2342 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2345 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2348 *: "Вести список недавних закладок?"
2351 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2355 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2356 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2362 *: "Только уникальные"
2370 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2384 desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2387 *: "Voice Directories"
2390 *: "Озвучивать папки"
2393 *: "Voice Directories"
2398 desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2401 *: "Voice Filenames"
2404 *: "Озвучивать имена файлов"
2407 *: "Voice Filenames"
2411 id: LANG_VOICE_NUMBER
2412 desc: talkbox" mode for files+directories
2425 id: LANG_VOICE_SPELL
2426 desc: talkbox" mode for files+directories
2439 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2440 desc: talkbox" mode for directories + files
2446 *: ".проговаривать mp3"
2453 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2454 desc: in the recording settings
2467 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2468 desc: in the recording settings
2481 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2482 desc: in the recording settings
2495 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2496 desc: in the recording settings
2509 id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
2510 desc: in the recording settings
2523 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2524 desc: in the recording settings
2537 id: LANG_RECORDING_CHANNELS
2538 desc: in the recording settings
2551 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2552 desc: Editable recordings setting
2555 *: "Independent frames"
2558 *: "Независимые рамки"
2561 *: "Independent frames"
2565 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2566 desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
2572 *: "Разделение по времени"
2579 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2580 desc: in recording settings_menu
2586 *: "Время предзаписи"
2589 *: "Pre-Record time"
2593 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2594 desc: in recording settings_menu
2607 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2608 desc: in recording directory options
2617 *: "Current directory"
2621 id: LANG_RECORD_STARTUP
2622 desc: Start Rockbox in Recording screen
2625 *: "Show recording screen on startup"
2628 *: "Показывать экран записи при запуске"
2631 *: "Show recording screen on startup"
2635 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2636 desc: in recording settings_menu
2650 desc: in record settings menu.
2656 *: "Подсветка перегрузки"
2664 desc: in record settings menu.
2670 *: "Только на плеере"
2677 id: LANG_REMOTE_UNIT
2678 desc: in record settings menu.
2681 *: "Remote unit only"
2684 *: "Только на пульте"
2687 *: "Remote unit only"
2691 id: LANG_REMOTE_MAIN
2692 desc: in record settings menu.
2695 *: "Main and remote unit"
2698 *: "На плеере и пульте"
2701 *: "Main and remote unit"
2706 desc: in settings_menu
2712 *: "Мин. шаг перемотки"
2720 desc: in settings_menu
2726 *: "Ускорение перемотки"
2733 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2734 desc: in crossfade settings menu
2737 *: "Enable crossfade"
2740 *: "Включить пересечение"
2743 *: "Enable crossfade"
2747 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2748 desc: in crossfade settings menu
2754 *: "Задержка нарастания"
2761 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2762 desc: in crossfade settings menu
2765 *: "Fade in duration"
2768 *: "Длительность нарастания"
2771 *: "Fade in duration"
2775 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2776 desc: in crossfade settings menu
2782 *: "Задержка затухания"
2789 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2790 desc: in crossfade settings menu
2793 *: "Fade out duration"
2796 *: "Длительность затухания"
2799 *: "Fade out duration"
2803 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2804 desc: in crossfade settings menu
2810 *: "Режим затухания"
2818 desc: in playback settings, crossfade option
2831 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2835 *: "Enable replaygain"
2838 *: "Включить усиление воспр."
2841 *: "Enable replaygain"
2845 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2849 *: "Prevent clipping"
2852 *: "Предотвратить перегрузки"
2855 *: "Prevent clipping"
2859 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2863 *: "Replaygain type"
2866 *: "Тип усиления воспроизвед."
2869 *: "Replaygain type"
2880 *: "Усиление альбома"
2901 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2902 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2905 *: "Track gain if shuffling"
2908 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2911 *: "Track gain if shuffling"
2915 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2916 desc: in replaygain settings
2930 desc: in settings_menu
2943 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2944 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2947 *: "Backlight When Plugged"
2950 *: "Подсветка при внешн. питании"
2953 *: "Backlight When Plugged"
2957 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2958 desc: in settings_menu
2961 *: "Caption backlight"
2964 *: "Подсв. при смене названия"
2967 *: "Caption backlight"
2971 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2972 desc: in settings_menu
2975 *: "Backlight fade in"
2978 *: "Нарастание подсветки"
2981 *: "Backlight fade in"
2985 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2986 desc: in settings_menu
2989 *: "Backlight fade out"
2992 *: "Затухание подсветки"
2995 *: "Backlight fade out"
3000 desc: in settings_menu
3014 desc: in settings_menu
3028 desc: in settings_menu
3041 id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
3042 desc: in settings_menu
3055 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3056 desc: in settings_menu
3069 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3070 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
3083 id: LANG_INVERT_CURSOR
3084 desc: in settings_menu
3097 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3098 desc: in settings_menu
3111 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3112 desc: in settings_menu
3118 *: "Инверсный курсор"
3125 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3126 desc: text for LCD settings menu
3139 id: LANG_REDUCE_TICKING
3140 desc: in remote lcd settings menu
3146 *: "Бороться с щелчками"
3153 id: LANG_SCROLL_SPEED
3154 desc: in display_settings_menu()
3160 *: "Скорость прокрутки"
3168 desc: in settings_menu
3171 *: "Scroll Speed Setting Example"
3174 *: "Пример скорости прокрутки"
3181 id: LANG_SCROLL_DELAY
3182 desc: Delay before scrolling
3185 *: "Scroll Start Delay"
3188 *: "Задержка начала прокрутки"
3191 *: "Scroll Start Delay"
3195 id: LANG_SCROLL_STEP
3196 desc: Pixels to advance per scroll
3199 *: "Scroll Step Size"
3205 *: "Scroll Step Size"
3209 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3210 desc: Pixels to advance per scroll
3213 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3216 *: "Образец прокрутки"
3223 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3224 desc: Bidirectional scroll limit
3227 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3230 *: "Огр. двунаправленной прокрутки"
3233 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3237 id: LANG_JUMP_SCROLL
3238 desc: (player) menu altarnative for jump scroll
3244 *: "Ступень прокрутки"
3252 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
3265 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3266 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3269 *: "Jump Scroll Delay"
3272 *: "Задержка ступени прокрутки"
3275 *: "Jump Scroll Delay"
3279 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3280 desc: should lines scroll out of the screen
3283 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3286 *: "Прокрутка экрана"
3289 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3293 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3294 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3297 *: "Screen Scroll Step Size"
3300 *: "Шаг прокрутки экрана"
3303 *: "Screen Scroll Step Size"
3307 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3308 desc: jump to new page when scrolling
3311 *: "Paged Scrolling"
3314 *: "Страничная прокрутка"
3322 desc: display menu, F3 substitute
3328 *: "Панель прокрутки"
3336 desc: display menu, F3 substitute
3342 *: "Панель состояния"
3350 desc: in settings menu
3363 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3364 desc: Volume type title
3370 *: "Индикатор громкости"
3377 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3378 desc: Battery type title
3381 *: "Battery Display"
3384 *: "Индикатор батареи"
3387 *: "Battery Display"
3391 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3392 desc: Label for type of icon display
3405 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3406 desc: Label for type of icon display
3420 desc: in the peak meter menu
3433 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3434 desc: in the peak meter menu
3440 *: "Единиц за считывание"
3447 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3448 desc: in the peak meter menu
3454 *: "Время удержания пиков"
3461 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3462 desc: in the peak meter menu
3468 *: "Время удержания индикатора"
3476 desc: in the peak meter menu
3490 desc: in the peak meter menu
3504 desc: in the peak meter menu
3507 *: "Logarithmic(dB)"
3510 *: "Логарифмическая (dB)"
3513 *: "Logarithmic decibel"
3518 desc: in the peak meter menu
3532 desc: in the peak meter menu
3535 *: "Minimum Of Range"
3538 *: "Мин. граница диапазона"
3541 *: "Minimum Of Range"
3546 desc: in the peak meter menu
3549 *: "Maximum Of Range"
3552 *: "Макс. граница диапазона"
3555 *: "Maximum Of Range"
3559 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3560 desc: in settings_menu
3563 *: "Battery Capacity"
3566 *: "Ёмкость аккумулятора"
3569 *: "Battery Capacity"
3573 id: LANG_BATTERY_TYPE
3574 desc: in battery settings
3580 *: "Тип аккумулятора"
3587 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3588 desc: in battery settings
3601 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3602 desc: in battery settings
3608 *: "Никель-металгидридная"
3611 *: "Nickel metal hydride"
3616 desc: in settings_menu
3622 *: "Замедление диска"
3630 desc: disk poweroff flag
3636 *: "Отключение диска"
3643 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3644 desc: in directory cache settings
3647 *: "Directory cache"
3653 *: "Directory cache"
3657 id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
3658 desc: when activating directory cache
3661 *: "Please reboot to enable the cache"
3664 *: "Перезагрузитесь для включения кэша"
3671 id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
3672 desc: when booting up and rebuilding the cache
3675 *: "Scanning disk..."
3678 *: "Сканирование диска..."
3686 desc: in settings_menu
3692 *: "Установить время/дату"
3695 *: "Set Time and Date"
3700 desc: select the time format of time in status bar
3713 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3714 desc: option for 12 hour clock
3727 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3728 desc: option for 24 hour clock
3741 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3742 desc: in settings_menu
3745 *: "Max files in dir browser"
3748 *: "Макс. файлов в папке"
3751 *: "Max files in directory browser"
3755 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3756 desc: in settings_menu
3759 *: "Max playlist size"
3762 *: "Макс. размер списка песен"
3765 *: "Max playlist size"
3770 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3783 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3784 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3797 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3798 desc: Menu option to start id3 viewer
3804 *: "Показывать инф. ID3"
3811 id: LANG_MENU_SET_RATING
3812 desc: in wps context menu
3815 *: "Set song rating"
3818 *: "Установить рейтинг песни"
3821 *: "Set song rating"
3840 desc: The verb/action Rename
3854 desc: The verb/action Delete
3867 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3868 desc: text for onplay menu entry
3871 *: "Set as backdrop"
3874 *: "Установить как фон"
3877 *: "Set as backdrop"
3882 desc: in on+play menu
3885 *: "Delete directory"
3891 *: "delete directory"
3895 id: LANG_REALLY_DELETE
3896 desc: Really Delete?
3910 desc: A file has beed deleted
3923 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3924 desc: Onplay open with
3941 *: "Create directory"
3947 *: "Create directory"
3952 desc: in on+play menu
3965 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3966 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3980 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3993 id: LANG_INSERT_FIRST
3994 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4000 *: "Вставить следующим"
4007 id: LANG_INSERT_LAST
4008 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4014 *: "Вставить в конец"
4021 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4022 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4025 *: "Insert shuffled"
4028 *: "Вставить в случайное место"
4031 *: "Insert shuffled"
4036 desc: The verb/action Queue
4049 id: LANG_QUEUE_FIRST
4050 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4056 *: "В очередь следующим"
4064 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4070 *: "В конец очереди"
4077 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4078 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4084 *: "Перемешать очередь"
4091 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4092 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4095 *: "Create Bookmark"
4098 *: "Создать закладку"
4101 *: "Create Bookmark"
4105 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4106 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4112 *: "Список закладок"
4119 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4120 desc: displayed topmost on the info screen
4126 *: "Инф. о Rockbox:"
4133 id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
4134 desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
4147 id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
4148 desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
4151 *: "Buffer: %d.%03dMB"
4154 *: "Буфер: %d.%03dMB"
4161 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4162 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4165 *: "Battery: Charging"
4168 *: "Аккумулятор: Заряжается"
4175 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4176 desc: in info display, shows that top off charge is running
4179 *: "Battery: Top-Off Chg"
4182 *: "Питание: Выше возможного"
4189 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4190 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4193 *: "Battery: Trickle Chg"
4196 *: "Питание: Импульсн. заряд"
4203 id: LANG_BATTERY_TIME
4204 desc: battery level in % and estimated time remaining
4217 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4218 desc: disk size info
4231 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4232 desc: disk size info
4241 *: "Free diskspace:"
4245 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4246 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4259 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4260 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4269 *: "Multimedia card"
4273 id: VOICE_CURRENT_TIME
4274 desc: spoken only, for wall clock announce
4330 desc: in wps F2 pressed
4344 desc: in wps F3 pressed
4358 desc: in wps F3 pressed
4372 desc: in wps F3 pressed
4378 *: "Панель прокрутки"
4385 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
4386 desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
4399 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
4400 desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
4413 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
4414 desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
4427 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
4428 desc: Used on the bookmark select window to label index number
4441 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
4442 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
4455 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
4456 desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
4463 h100,h120,h300: "NAVI = Выбрать"
4470 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
4471 desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
4474 *: "ON+Play = Delete"
4477 *: "ON+Play = Удалить"
4478 h100,h120,h300: "ON+NAVI = Удалить"
4485 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
4486 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4489 *: "Load Last Bookmark?"
4492 *: "Загр. последнюю закладку?"
4499 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4500 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4503 *: "Create a Bookmark?"
4506 *: "Создать закладку?"
4513 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4514 desc: Indicates bookmark was successfully created
4517 *: "Bookmark Created"
4520 *: "Закладка создана"
4527 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4528 desc: Indicates bookmark was not created
4531 *: "Bookmark Failed!"
4534 *: "Закладка не создана!"
4541 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4542 desc: Indicates bookmark was empty
4556 desc: used in set_time()
4569 id: LANG_TIME_REVERT
4570 desc: used in set_time()
4583 id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
4584 desc: displayed when key lock is on
4590 *: "Блокировка вкл."
4597 id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
4598 desc: displayed when key lock is turned off
4604 *: "Блокировка выкл."
4611 id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
4612 desc: displayed when key lock is on
4618 *: "Блокировка включена"
4625 id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
4626 desc: displayed when key lock is turned off
4629 *: "Key Lock Is OFF"
4632 *: "Блокировка выключена"
4639 id: LANG_RECORDING_TIME
4640 desc: Display of recorded time
4653 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
4654 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
4660 *: "Деление времени:"
4667 id: LANG_RECORDING_SIZE
4668 desc: Display of recorded file size
4681 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4682 desc: in recording and radio screen
4695 id: LANG_RECORDING_GAIN
4696 desc: in the recording screen
4709 id: LANG_RECORDING_LEFT
4710 desc: in the recording screen
4723 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4724 desc: in the recording screen
4737 id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
4738 desc: in the recording screen
4751 id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
4752 desc: in the recording screen
4766 desc: in recording screen
4769 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
4772 *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения."
4779 id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
4780 desc: in recording settings_menu
4793 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4794 desc: in recording settings_menu
4807 id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
4808 desc: in recording settings_menu
4821 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4822 desc: in recording settings_menu
4835 id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
4836 desc: in recording settings_menu
4842 *: "мин. продолжительность"
4849 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4850 desc: in recording settings_menu
4856 *: "Остановить после"
4863 id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
4864 desc: in recording settings_menu
4870 *: "мин. продолжительность"
4877 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4878 desc: in recording settings_menu
4884 *: "Промежуток предразбиения"
4892 desc: -inf db for values below measurement
4905 id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
4906 desc: waiting for threshold
4912 *: "Спусковой механизм выключен"
4919 id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
4926 *: "Триггер включен"
4933 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4934 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4937 *: "Alarm Time: %02d:%02d"
4940 *: "Будильник на: %02d:%02d"
4947 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4948 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4951 *: "Waking Up In %d:%02d"
4954 *: "Проснуться в %d:%02d"
4961 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4962 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4968 *: "Установить будильник"
4975 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4976 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4979 *: "Alarm Time Is Too Soon!"
4982 *: "Будильник слишком скоро!"
4989 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4990 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4993 *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4996 *: "PLAY=Уст., OFF=Отм."
5003 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
5004 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
5010 *: "Будильник выключен"
5059 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5074 desc: ID3 frame 'genre'
5088 desc: ID3 info 'year'
5101 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5115 id: LANG_ID3_BITRATE
5157 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5171 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5178 *: "[Усиление трека]"
5185 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5192 *: "[Усиление альбома]"
5213 id: LANG_ID3_NO_INFO
5214 desc: ID3 info is missing
5227 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5228 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5241 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5242 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5255 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5256 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5269 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5270 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5283 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5284 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5297 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5298 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5311 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5312 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5325 id: LANG_MONTH_JANUARY
5326 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5339 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5340 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5353 id: LANG_MONTH_MARCH
5354 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5367 id: LANG_MONTH_APRIL
5368 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5382 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5396 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5410 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5423 id: LANG_MONTH_AUGUST
5424 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5437 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5438 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5451 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5452 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5465 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5466 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5479 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5480 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5494 desc: spoken only, for composing numbers
5508 desc: spoken only, for composing numbers
5522 desc: spoken only, for composing numbers
5536 desc: spoken only, for composing numbers
5550 desc: spoken only, for composing numbers
5564 desc: spoken only, for composing numbers
5578 desc: spoken only, for composing numbers
5592 desc: spoken only, for composing numbers
5606 desc: spoken only, for composing numbers
5620 desc: spoken only, for composing numbers
5634 desc: spoken only, for composing numbers
5648 desc: spoken only, for composing numbers
5662 desc: spoken only, for composing numbers
5676 desc: spoken only, for composing numbers
5690 desc: spoken only, for composing numbers
5704 desc: spoken only, for composing numbers
5718 desc: spoken only, for composing numbers
5732 desc: spoken only, for composing numbers
5746 desc: spoken only, for composing numbers
5760 desc: spoken only, for composing numbers
5774 desc: spoken only, for composing numbers
5788 desc: spoken only, for composing numbers
5802 desc: spoken only, for composing numbers
5816 desc: spoken only, for composing numbers
5830 desc: spoken only, for composing numbers
5844 desc: spoken only, for composing numbers
5858 desc: spoken only, for composing numbers
5872 desc: spoken only, for composing numbers
5886 desc: spoken only, for composing numbers
5900 desc: spoken only, for composing numbers
5914 desc: spoken only, for composing numbers
5928 desc: spoken only, for composing numbers
5942 desc: spoken only, for composing numbers
5956 desc: spoken only, for composing numbers
5969 id: VOICE_MILLISECONDS
5970 desc: spoken only, a unit postfix
5984 desc: spoken only, a unit postfix
5998 desc: spoken only, a unit postfix
6012 desc: spoken only, a unit postfix
6026 desc: spoken only, a unit postfix
6040 desc: spoken only, a unit postfix
6054 desc: spoken only, a unit postfix
6068 desc: spoken only, a unit postfix
6082 desc: spoken only, a unit postfix
6096 desc: spoken only, a unit postfix
6109 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6110 desc: spoken only, a unit postfix
6119 *: "milli-amp hours"
6124 desc: spoken only, a unit postfix
6138 desc: spoken only, a unit postfix
6152 desc: spoken only, a unit postfix
6166 desc: a unit postfix
6180 desc: a unit postfix, also voiced
6194 desc: a unit postfix, also voiced
6208 desc: a unit postfix, also voiced
6222 desc: decimal separator for composing numbers
6236 desc: spoken only, for spelling
6250 desc: spoken only, for spelling
6264 desc: spoken only, for spelling
6278 desc: spoken only, for spelling
6292 desc: spoken only, for spelling
6306 desc: spoken only, for spelling
6320 desc: spoken only, for spelling
6334 desc: spoken only, for spelling
6348 desc: spoken only, for spelling
6362 desc: spoken only, for spelling
6376 desc: spoken only, for spelling
6390 desc: spoken only, for spelling
6404 desc: spoken only, for spelling
6418 desc: spoken only, for spelling
6432 desc: spoken only, for spelling
6446 desc: spoken only, for spelling
6460 desc: spoken only, for spelling
6474 desc: spoken only, for spelling
6488 desc: spoken only, for spelling
6502 desc: spoken only, for spelling
6516 desc: spoken only, for spelling
6530 desc: spoken only, for spelling
6544 desc: spoken only, for spelling
6558 desc: spoken only, for spelling
6572 desc: spoken only, for spelling
6586 desc: spoken only, for spelling
6600 desc: spoken only, for spelling
6614 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6628 desc: spoken only, prefix for file number
6642 desc: spoken only, prefix for directory number
6656 desc: spoken only, for file extension
6670 desc: spoken only, for file extension
6684 desc: spoken only, for file extension
6693 *: "while-playing-screen"
6698 desc: spoken only, for file extension
6712 desc: spoken only, for file extension
6726 desc: spoken only, for file extension
6740 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6754 desc: spoken only, for file extension
6768 desc: spoken only, for file extension
6782 desc: spoken only, for file extension
6791 *: "remote while-playing-screen"
6795 id: LANG_PLAYLIST_LOAD
6796 desc: displayed on screen while loading a playlist
6809 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6810 desc: displayed on screen while shuffling a playlist
6816 *: "Случайный выбор..."
6823 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6824 desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
6827 *: "Playlist Buffer Full"
6830 *: "Буфер списка заполнен"
6837 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
6838 desc: when playlist has finished
6851 id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
6852 desc: when playlist has finished
6855 *: "End Of Song List"
6858 *: "Конец списка песен"
6866 desc: Screen feedback during playlist creation
6879 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6880 desc: splash number of tracks inserted
6883 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6886 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6893 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6894 desc: splash number of tracks queued
6897 *: "Queued %d tracks (%s)"
6900 *: "В очереди %d песен (%s)"
6907 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6908 desc: splash number of tracks saved
6911 *: "Saved %d tracks (%s)"
6914 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6921 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6922 desc: Asked from onplay screen
6935 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6936 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6939 *: "Erase dynamic playlist?"
6942 *: "Очистить динамич. список песен?"
6949 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6950 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6953 *: "Nothing to resume"
6956 *: "Нечего продолжать"
6963 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6964 desc: Playlist error
6967 *: "Error updating playlist control file"
6970 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6977 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6978 desc: Playlist error
6981 *: "Error accessing playlist file"
6984 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6991 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6992 desc: Playlist error
6995 *: "Error accessing playlist control file"
6998 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
7005 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
7006 desc: Playlist error
7009 *: "Error accessing directory"
7012 *: "Ошибка доступа к директории"
7019 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
7020 desc: Playlist resume error
7023 *: "Playlist control file is invalid"
7026 *: "Файл списка песен поврежден"
7034 desc: in radio screen
7037 *: "Station: %d.%02d MHz"
7040 *: "Станция: %d.%02d MHz"
7047 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7048 desc: error when preset list is empty
7054 *: "Нет предустановок"
7061 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7068 *: "Добавить предустановку"
7075 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7076 desc: in radio screen
7082 *: "Редакт. предустановку"
7089 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7090 desc: in radio screen
7096 *: "Удалить предустановку"
7103 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7104 desc: in radio screen
7107 *: "Preset save failed"
7110 *: "Предустановка не сохранилась"
7117 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7118 desc: in radio screen
7121 *: "The preset list is full"
7124 *: "Список предустановок полон"
7131 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7145 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7146 desc: in radio screen
7159 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7160 desc: in radio screen
7173 id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
7187 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7188 desc: in radio screen
7201 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7215 id: LANG_FM_MONO_MODE
7216 desc: in radio screen
7222 *: "Принудительное моно"
7230 desc: splash screen during freeze in radio mode
7236 *: "Экран заморожен!"
7243 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7247 *: "Auto scan presets"
7250 *: "Автоскан. радиостанций"
7253 *: "Auto scan presets"
7257 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7258 desc: confirmation if presets can be cleared
7261 *: "Clear current presets?"
7264 *: "Очистить текущие предуст.?"
7271 id: LANG_FM_SCANNING
7272 desc: during auto scan
7275 *: "Scanning %d.%02d MHz"
7278 *: "Сканирование %d.%02d МГц"
7285 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7286 desc: default preset name for auto scan mode
7299 id: LANG_FM_TUNE_MODE
7300 desc: in radio screen / menu
7313 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7314 desc: in radio screen / menu
7327 id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
7328 desc: in radio screen / menu
7341 id: LANG_DIRBROWSE_F1
7342 desc: in dir browser, F1 button bar text
7355 id: LANG_DIRBROWSE_F2
7356 desc: in dir browser, F2 button bar text
7369 id: LANG_DIRBROWSE_F3
7370 desc: in dir browser, F3 button bar text
7383 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7384 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7387 *: "Dir Buffer Is Full!"
7390 *: "Буфер папок заполнен!"
7397 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7398 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7411 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7412 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7415 *: "Settings Loaded"
7418 *: "Настройки загружены"
7425 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7426 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7432 *: "Настройки сохранены"
7439 id: LANG_BOOT_CHANGED
7440 desc: File browser discovered the boot file was changed
7446 *: "Файл загрузки изменился"
7454 desc: Do you want to reboot?
7460 *: "Перезагрузиться сейчас?"
7468 desc: Used on recorder models
7482 desc: Used on player models
7488 *: "STOP для отмены"
7496 desc: in settings_menu
7509 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7510 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7513 *: "Backdrop loaded"
7519 *: "Backdrop loaded"
7523 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7524 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7527 *: "Backdrop failed"
7530 *: "Ошибка загрузки фона"
7533 *: "Backdrop failed"
7537 id: LANG_ID3DB_ARTISTS
7538 desc: ID3 virtual folder name
7551 id: LANG_ID3DB_ALBUMS
7552 desc: ID3 virtual folder name
7565 id: LANG_ID3DB_SONGS
7566 desc: ID3 virtual folder name
7579 id: LANG_ID3DB_SEARCH
7580 desc: ID3 virtual folder name
7593 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
7594 desc: ID3 virtual folder name
7600 *: "Найти исполнителя"
7607 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
7608 desc: ID3 virtual folder name
7621 id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
7622 desc: ID3 virtual folder name
7635 id: LANG_ID3DB_MATCHES
7636 desc: ID3 virtual folder name
7639 *: "Found %d matches"
7642 *: "Нашлось %d совпадений"
7649 id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
7650 desc: ID3 virtual folder name
7664 desc: The verb/action Move
7677 id: LANG_MOVE_FAILED
7678 desc: Error message displayed in playlist viewer
7684 *: "Не удалось переместить"
7691 id: LANG_SHOW_INDICES
7692 desc: in playlist viewer menu
7698 *: "Показать индексы"
7705 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7706 desc: in playlist viewer on+play menu
7719 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7720 desc: track display options
7723 *: "Track name only"
7726 *: "Только название песни"
7729 *: "Track name only"
7733 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7734 desc: track display options
7748 desc: in playlist viewer on+play menu
7761 id: LANG_FILE_OPTIONS
7762 desc: in playlist viewer on+play menu
7768 *: "Параметры файла"
7775 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7776 desc: Plugin open error message
7782 *: "Не могу открыть %s"
7789 id: LANG_READ_FAILED
7790 desc: There was an error reading a file
7793 *: "Failed reading %s"
7796 *: "Ошибка при чтении %s"
7803 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7804 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7807 *: "Incompatible model"
7810 *: "Несовместимая модель"
7817 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7818 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7821 *: "Incompatible version"
7824 *: "Несовместимая версия"
7831 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7832 desc: The plugin return an error code
7835 *: "Plugin returned error"
7838 *: "Плагин вернул ошибку"
7845 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7846 desc: Extension array full
7849 *: "Extension array full"
7852 *: "Массив расширений полон"
7859 id: LANG_FILETYPES_FULL
7860 desc: Filetype array full
7863 *: "Filetype array full"
7866 *: "Массив типов файлов полон"
7873 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7874 desc: Viewer plugin name too long
7877 *: "Plugin name too long"
7880 *: "Имя плагина слишком длинное"
7887 id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
7888 desc: Filetype string buffer empty
7891 *: "Filetype string buffer empty"
7894 *: "Буфер строки типа файла пуст"
7901 id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
7902 desc: possible answers to resume question
7915 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7916 desc: bool true representation
7929 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7930 desc: bool false representation
7944 desc: Used in a lot of places
7957 id: LANG_SYSFONT_OFF
7958 desc: Used in a lot of places
7971 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7972 desc: in sound_settings
7985 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7986 desc: in sound_settings
7999 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8000 desc: in sound_settings
8013 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8014 desc: in the equalizer settings menu
8020 *: "Режим редактир.: %s"
8027 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8028 desc: in the equalizer settings menu
8031 *: "Cutoff Frequency"
8037 *: "Cutoff Frequency"
8041 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
8042 desc: in the equalizer settings menu
8055 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8056 desc: in settings_menu
8069 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8070 desc: in settings_menu
8083 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8084 desc: repeat playlist once all songs have completed
8097 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8098 desc: repeat one song
8111 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8112 desc: repeat one song
8125 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8126 desc: setting name for dir filter
8132 *: "Показывать файлы"
8139 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8140 desc: show all files
8153 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8154 desc: show all file types supported by Rockbox
8167 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8168 desc: show only music-related files
8181 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8182 desc: show only playlist
8188 *: "Списки воспроизведения"
8195 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
8196 desc: show ID3 Database
8202 *: "База данных ID3"
8209 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8210 desc: in the recording settings
8223 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8224 desc: in the recording settings
8237 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8238 desc: in the recording settings
8251 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8252 desc: in the recording settings
8265 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
8266 desc: in the recording settings
8279 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8280 desc: in the recording settings
8293 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
8294 desc: in the recording settings
8307 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8308 desc: in recording settings_menu
8321 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8322 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8335 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8336 desc: display menu, F3 substitute
8342 *: "Панель прокрутки"
8349 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8350 desc: display menu, F3 substitute
8356 *: "Панель состояния"
8363 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
8377 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
8391 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
8392 desc: in wps F2 pressed
8405 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8406 desc: Display of recorded time
8419 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8420 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8426 *: "Деление времени:"
8433 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8434 desc: Display of recorded file size
8447 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8448 desc: in recording and radio screen
8461 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
8462 desc: in the recording screen
8475 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8476 desc: in the recording screen
8489 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8490 desc: in the recording screen
8503 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8504 desc: in recording screen
8507 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
8510 *: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения."
8517 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8518 desc: in dir browser, F1 button bar text
8531 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8532 desc: in dir browser, F2 button bar text
8545 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8546 desc: in dir browser, F3 button bar text
8559 id: LANG_SYSFONT_PITCH
8560 desc: "pitch" in the pitch screen
8573 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8579 *: "Безопасность (обр.)"
8586 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8599 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8612 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8618 *: "Концерт (медленно)"
8625 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8631 *: "DJ-Set (медленно)"
8638 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8639 desc: AGC maximum gain in recording screen
8647 *: "AGC maximum gain"