2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # Swedish language file.
13 desc: bool true representation
27 desc: bool false representation
41 desc: Used in a lot of places
55 desc: Used in a lot of places
69 desc: in settings_menu
83 desc: used in various places
97 desc: in settings_menu
111 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
125 desc: general please wait splash
138 id: LANG_LOADING_PERCENT
139 desc: splash number of percents loaded
142 *: "Loading... %d%% done (%s)"
145 *: "Läser... %d%% klart (%s)"
152 id: LANG_SCANNING_DISK
153 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
156 *: "Scanning disk..."
159 *: "Söker igenom disken..."
162 *: "Söker igenom disken"
166 id: LANG_SHUTTINGDOWN
170 *: "Shutting down..."
180 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
195 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
209 desc: Something failed. To be appended after actions
223 desc: in sound_settings
237 desc: confirm to reset settings
250 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
251 desc: Generic string to use to confirm
255 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
256 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
257 player: "(PLAY/STOP)"
261 h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
262 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ja"
263 player: "SPELA/STOPP"
270 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
271 desc: Generic string to use to cancel
287 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
288 desc: main menu title
301 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
302 desc: in the main menu
305 *: "Recent Bookmarks"
316 desc: main menu title
330 desc: in the main menu and the settings menu
344 desc: in the main menu
357 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
358 desc: in the main menu
364 *: "Återuppta uppspelning"
367 *: "Återuppta uppspelning"
372 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
386 desc: in the main menu
390 recording: "Recording"
394 recording: "Inspelning"
398 recording: "Inspelning"
403 desc: in the main menu
420 desc: in the main menu and file view setting
434 desc: in the main menu
448 desc: in the main menu and settings menu
461 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
462 desc: bookmark selection list title
475 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
476 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
482 *: "<Återuppta inte>"
489 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
490 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
503 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
504 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
507 *: "<Invalid Bookmark>"
510 *: "<Felaktigt bokmärke>"
513 *: "Felaktigt bokmärke"
517 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
518 desc: bookmark selection list context menu
521 *: "Bookmark Actions"
531 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
532 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
545 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
546 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
559 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
560 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
563 *: "Create a Bookmark?"
573 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
574 desc: Indicates bookmark was successfully created
577 *: "Bookmark Created"
587 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
588 desc: Indicates bookmark was not created
591 *: "Bookmark Failed!"
594 *: "Kan inte skapa bokmärke"
597 *: "Kan inte skapa bokmärke"
601 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
602 desc: Indicates bookmark was empty
615 id: LANG_SOUND_SETTINGS
616 desc: in the main menu
630 desc: in sound_settings
644 desc: in sound_settings
658 desc: in sound_settings
672 desc: in sound_settings
685 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
686 desc: in sound_settings
689 *: "Channel Configuration"
692 *: "Kanalkonfiguration"
695 *: "Kanalkonfiguration"
699 id: LANG_CHANNEL_STEREO
700 desc: in sound_settings
713 id: LANG_CHANNEL_MONO
714 desc: in sound_settings
727 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
728 desc: in sound_settings
741 id: LANG_CHANNEL_LEFT
742 desc: in sound_settings
755 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
756 desc: in sound_settings
769 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
770 desc: in sound_settings
783 id: LANG_STEREO_WIDTH
784 desc: in sound_settings
798 desc: in sound settings
814 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
815 desc: in crossfeed settings
819 swcodec: "Direct Gain"
823 swcodec: "Direkt dämpning"
827 swcodec: "Direkt dämpning"
831 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
832 desc: in crossfeed settings
835 swcodec: "Cross Gain"
839 swcodec: "Korsdämpning"
843 swcodec: "Korsdämpning"
847 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
848 desc: in crossfeed settings
851 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
855 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
859 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
863 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
864 desc: in crossfeed settings
867 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
871 swcodec: "Högfrekvensgräns"
875 swcodec: "Högfrekvensgräns"
880 desc: in the sound settings menu
896 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
897 desc: in the equalizer settings menu
905 swcodec: "Aktivera EQ"
909 swcodec: "Aktivera equalizer"
913 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
914 desc: in the equalizer settings menu
918 swcodec: "Graphical EQ"
922 swcodec: "Parametrisk EQ"
926 swcodec: "Parametrisk equalizer"
930 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
943 swcodec: "Fördämpning"
947 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
948 desc: in the equalizer settings menu
952 swcodec: "Simple EQ Settings"
956 swcodec: "Enkla EQ-inställnngar"
960 swcodec: "Enkla equalizerinställningar"
964 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
965 desc: in the equalizer settings menu
969 swcodec: "Advanced EQ Settings"
973 swcodec: "Avancerade EQ-inställningar"
977 swcodec: "Avancerade equalizerinställningar"
981 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
982 desc: in the equalizer settings menu
986 swcodec: "Save EQ Preset"
990 swcodec: "Spara EQ-inställningar"
994 swcodec: "Spara equalizerinställningar"
998 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
999 desc: in the equalizer settings menu
1003 swcodec: "Browse EQ Presets"
1007 swcodec: "Lista EQ-inställningar"
1011 swcodec: "Lista equalizerinställningar"
1015 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1016 desc: in the equalizer settings menu
1020 swcodec: "Edit mode: %s"
1032 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1033 desc: in the equalizer settings menu
1037 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1041 swcodec: "%d Hz bandförstärkning"
1045 swcodec: "hertz bandförstärkning"
1049 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1050 desc: in the equalizer settings menu
1054 swcodec: "Low Shelf Filter"
1058 swcodec: "Low shelf-filter"
1062 swcodec: "Low shelf filter"
1066 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1067 desc: in the equalizer settings menu
1071 swcodec: "Peak Filter %d"
1075 swcodec: "Peak-filter %d"
1079 swcodec: "Peak filter"
1083 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1084 desc: in the equalizer settings menu
1088 swcodec: "High Shelf Filter"
1092 swcodec: "High shelf-filter"
1096 swcodec: "High shelf filter"
1100 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1101 desc: in the equalizer settings menu
1105 swcodec: "Cutoff Frequency"
1109 swcodec: "Brytfrekvens"
1113 swcodec: "Brytfrekvens"
1117 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1118 desc: in the equalizer settings menu
1122 swcodec: "Center Frequency"
1126 swcodec: "Mittfrekvens"
1130 swcodec: "Mittfrekvens"
1134 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1135 desc: in the equalizer settings menu
1151 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1168 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1185 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1202 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1219 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1237 desc: in the sound settings menu
1241 swcodec: "Dithering"
1245 swcodec: "Dithering"
1249 swcodec: "Dithering"
1254 desc: in sound_settings
1271 desc: in sound_settings
1288 desc: in sound_settings
1292 masf: "AV Decay Time"
1296 masf: "Falltid för autovolym"
1305 desc: in sound settings
1322 desc: in sound settings
1330 masf: "Aktivera MDB"
1334 masf: "Aktivera MDB"
1338 id: LANG_MDB_STRENGTH
1339 desc: in sound settings
1343 masf: "MDB Strength"
1355 id: LANG_MDB_HARMONICS
1356 desc: in sound settings
1360 masf: "MDB Harmonics"
1364 masf: "MDB-övertoner"
1368 masf: "MDB-övertoner"
1373 desc: in sound settings
1377 masf: "MDB Center Frequency"
1381 masf: "MDB-mittfrekvens"
1385 masf: "MDB-mittfrekvens"
1390 desc: in sound settings
1406 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1407 desc: in the main menu
1410 *: "General Settings"
1421 desc: in settings_menu()
1424 *: "Playback Settings"
1435 desc: in settings_menu
1449 desc: in settings_menu
1463 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1477 desc: repeat one song
1491 desc: repeat range from point A to B
1504 id: LANG_PLAY_SELECTED
1505 desc: in settings_menu
1508 *: "Play Selected First"
1511 *: "Spela vald fil först"
1514 *: "Spela vald fil först"
1519 desc: in the playback sub menu
1522 *: "Fast-Forward/Rewind"
1533 desc: in settings_menu
1539 *: "Minsta steg vid snabbspolning"
1547 desc: in settings_menu
1553 *: "Acceleration vid snabbspolning"
1560 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1561 desc: MP3 buffer margin time
1564 *: "Anti-Skip Buffer"
1568 *: "Antiskakbuffert"
1572 *: "Antiskakbuffert"
1577 id: LANG_FADE_ON_STOP
1578 desc: options menu to set fade on stop or pause
1581 *: "Fade on Stop/Pause"
1584 *: "Tona bort vid stopp/paus"
1587 *: "Tona bort vid stopp och paus"
1606 desc: in playback settings
1610 swcodec: "Crossfade"
1622 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1623 desc: in crossfade settings menu
1627 swcodec: "Enable Crossfade"
1631 swcodec: "Aktivera korstoning"
1635 swcodec: "Aktivera korstoning"
1640 desc: in crossfade settings
1644 swcodec: "Track Skip Only"
1648 swcodec: "Manuellt byte"
1652 swcodec: "Manuellt byte"
1656 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1657 desc: in settings_menu
1661 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1665 swcodec: "Blanda och manuellt byte"
1669 swcodec: "Blandning och manuellt byte"
1673 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1674 desc: in crossfade settings menu
1678 swcodec: "Fade-In Delay"
1682 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1686 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1690 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1691 desc: in crossfade settings menu
1695 swcodec: "Fade-In Duration"
1699 swcodec: "Intoningslängd"
1703 swcodec: "Intoningslängd"
1707 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1708 desc: in crossfade settings menu
1712 swcodec: "Fade-Out Delay"
1716 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1720 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1724 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1725 desc: in crossfade settings menu
1729 swcodec: "Fade-Out Duration"
1733 swcodec: "Uttoningslängd"
1737 swcodec: "Uttoningslängd"
1741 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1742 desc: in crossfade settings menu
1746 swcodec: "Fade-Out Mode"
1750 swcodec: "Uttoningsläge"
1754 swcodec: "Uttoningsläge"
1759 desc: in playback settings, crossfade option
1789 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1793 *: "Enable Replaygain"
1796 *: "Aktivera volymutjämning"
1799 *: "Aktivera volymutjämning"
1803 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1808 swcodec: "Prevent Clipping"
1812 swcodec: "Förhindra klippning"
1816 swcodec: "Förhindra klippning"
1820 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1824 *: "Replaygain Type"
1827 *: "Volymutjämningstyp"
1830 *: "Volymutjämningstyp"
1862 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1863 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1866 *: "Track Gain if Shuffling"
1869 *: "Per spår vid blandning"
1872 *: "Per spår vid blandning"
1876 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1877 desc: in replaygain settings
1883 *: "Förförstärkning"
1886 *: "Förförstärkning"
1891 desc: in playback settings
1895 swcodec: "Beep Volume"
1908 desc: in beep volume in playback settings
1925 desc: in beep volume in playback settings
1942 desc: in beep volume in playback settings
1958 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1959 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1963 spdif_power: "Optical Output"
1967 spdif_power: "Optisk utgång"
1971 spdif_power: "Optisk utgång"
1989 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2003 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2017 id: LANG_NEXT_FOLDER
2018 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2021 *: "Auto-Change Directory"
2024 *: "Byt katalog automatiskt"
2027 *: "Byt katalog automatiskt"
2044 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
2045 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
2058 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
2059 desc: cuesheet support option
2062 *: "Cuesheet Support"
2072 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
2073 desc: in settings_menu.
2077 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2081 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2085 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2089 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
2090 desc: in pause_phones_menu.
2094 headphone_detection: "Pause and Resume"
2098 headphone_detection: "Pausa och fortsätt"
2102 headphone_detection: "Pausa and fortsätt"
2106 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2107 desc: in pause_phones_menu.
2111 headphone_detection: "Duration to Rewind"
2115 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2119 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2123 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2124 desc: in pause_phones_menu.
2128 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2132 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2136 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2141 desc: in settings_menu()
2155 desc: in settings_menu
2158 *: "Sort Case Sensitive"
2161 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2164 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2169 desc: browser sorting setting
2172 *: "Sort Directories"
2175 *: "Sortera kataloger"
2178 *: "Sortera kataloger"
2183 desc: browser sorting setting
2197 desc: browser sorting setting
2211 desc: browser sorting setting
2224 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2225 desc: browser sorting setting
2231 *: "Efter senaste datum"
2234 *: "Efter senaste datum"
2239 desc: browser sorting setting
2253 desc: setting name for dir filter
2266 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2267 desc: show all file types supported by Rockbox
2273 *: "Alla som stödjs"
2276 *: "Alla som stödjs"
2280 id: LANG_FILTER_MUSIC
2281 desc: show only music-related files
2295 desc: in settings_menu
2298 *: "Follow Playlist"
2301 *: "Följ spellistan"
2304 *: "Följ spellistan"
2309 desc: in settings_menu
2322 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2323 desc: in show path menu
2326 *: "Current Directory Only"
2329 *: "Aktuell katalog"
2332 *: "Aktuell katalog"
2336 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2337 desc: track display options
2350 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2351 desc: splash database building progress
2354 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2355 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2356 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2357 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2358 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2361 *: "Skapar databas... %d hittade (AV = Återgå)"
2362 h100,h120,h300: "Skapar databas... %d hittade (STOPP = Återgå)"
2363 ipod*: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2364 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Skapar databas... %d hittade (VÄNSTER = Återgå)"
2365 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2368 *: "objekt hittade för databasen"
2372 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2373 desc: in tag cache settings
2377 tc_ramcache: "Load to RAM"
2381 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2385 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2389 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2390 desc: in tag cache settings
2396 *: "Uppdatera automatiskt"
2399 *: "Uppdatera automatiskt"
2403 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2404 desc: in tag cache settings
2417 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2418 desc: in tag cache settings
2431 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2432 desc: in settings_menu.
2435 *: "Gather Runtime Data"
2445 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2446 desc: in tag cache settings
2449 *: "Export Modifications"
2452 *: "Exportera ändringar"
2455 *: "Exportera ändringar"
2459 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2460 desc: in tag cache settings
2463 *: "Import Modifications"
2466 *: "Importera ändringar"
2469 *: "Importera ändringar"
2473 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2474 desc: in tag cache settings
2477 *: "Updating in background"
2480 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2483 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2487 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2488 desc: while initializing tagcache on boot
2491 *: "Committing database"
2501 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2502 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2504 *: "Database is not ready"
2507 *: "Databasen är inte klar"
2510 *: "Databasen är inte klar"
2514 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2515 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2529 desc: in settings_menu()
2542 id: LANG_CUSTOM_FONT
2543 desc: in setting_menu()
2547 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2551 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2555 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2559 id: LANG_WHILE_PLAYING
2560 desc: in settings_menu()
2563 *: "Browse .wps files"
2566 *: "Lista .wps-filer"
2569 *: "Lista .wps filer"
2573 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2574 desc: in settings_menu()
2578 remote: "Browse .rwps files"
2582 remote: "Lista .rwps-filer"
2586 remote: "Lista .rwps files"
2591 desc: in the display sub menu
2605 desc: in settings_menu
2618 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2619 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2623 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2627 charging: "Belysning vid laddning"
2631 charging: "Belysning vid laddning"
2635 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2636 desc: in lcd settings
2640 hold_button: "Backlight on Hold"
2644 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2648 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2652 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2653 desc: in settings_menu
2656 *: "Caption Backlight"
2659 *: "Belysning vid spårbyte"
2662 *: "Belysning vid spårbyte"
2666 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2667 desc: in settings_menu
2671 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2675 backlight_fade: "Tona in belysning"
2679 backlight_fade: "Tona in belysning"
2683 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2684 desc: in settings_menu
2688 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2692 backlight_fade: "Tona ut belysning"
2696 backlight_fade: "Tona ut belysning"
2700 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2701 desc: Backlight behaviour setting
2704 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2707 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2710 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2714 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2715 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2719 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2723 lcd_sleep: "Stäng av (när belysningen slocknar)"
2727 lcd_sleep: "Stäng av när belysningen slocknar"
2732 desc: in lcd settings
2749 desc: in settings_menu
2753 backlight_brightness: "Brightness"
2757 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2761 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2766 desc: in settings_menu
2780 desc: in settings_menu
2784 lcd_invert: "LCD Mode"
2788 lcd_invert: "LCD-läge"
2792 lcd_invert: "LCD-läge"
2796 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2797 desc: in settings_menu
2801 lcd_invert: "Inverse"
2805 lcd_invert: "Inverterad"
2809 lcd_invert: "Inverterad"
2813 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2814 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2818 lcd_bitmap: "Upside Down"
2822 lcd_bitmap: "Upp och ner"
2826 lcd_bitmap: "Upp och ned"
2830 id: LANG_INVERT_CURSOR
2831 desc: in settings_menu
2835 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2839 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2843 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2847 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2848 desc: in settings_menu
2852 lcd_bitmap: "Pointer"
2856 lcd_bitmap: "Pekare"
2860 lcd_bitmap: "Pekare"
2864 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2865 desc: in settings_menu
2869 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2873 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2877 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2881 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2882 desc: text for LCD settings menu
2886 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2890 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2894 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2898 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2899 desc: menu entry to set the background color
2903 lcd_non-mono: "Background Colour"
2907 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2911 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2915 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2916 desc: menu entry to set the foreground color
2920 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2924 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2928 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2932 id: LANG_RESET_COLORS
2937 lcd_non-mono: "Reset Colours"
2941 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2945 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2949 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2950 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2966 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2967 desc: in color screen
2971 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2975 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2983 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2984 desc: splash when user selects an invalid colour
2988 lcd_non-mono: "Invalid colour"
2992 lcd_non-mono: "Ej tillåten färg"
3000 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3001 desc: in the display sub menu
3005 remote: "Remote-LCD Settings"
3017 id: LANG_REDUCE_TICKING
3018 desc: in remote lcd settings menu
3022 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3026 remote_ticking: "Reducera tickande"
3030 remote_ticking: "Reducera tickande"
3035 desc: in settings_menu
3048 id: LANG_SCROLL_MENU
3049 desc: in display_settings_menu()
3063 desc: in settings_menu
3066 *: "Scroll Speed Setting Example"
3069 *: "Exempel för att sätta rullningshastighet"
3076 id: LANG_SCROLL_SPEED
3077 desc: in display_settings_menu()
3083 *: "Rullningshastighet"
3086 *: "Rullningshastighet"
3090 id: LANG_SCROLL_DELAY
3091 desc: Delay before scrolling
3094 *: "Scroll Start Delay"
3104 id: LANG_SCROLL_STEP
3105 desc: Pixels to advance per scroll
3108 *: "Scroll Step Size"
3118 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3119 desc: Pixels to advance per scroll
3122 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3125 *: "Exempel för att sätta rullningssteg"
3132 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3133 desc: Bidirectional scroll limit
3136 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3139 *: "Dubbelriktad rullning"
3142 *: "Dubbelriktad rullning"
3146 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3147 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3151 remote: "Remote Scrolling Options"
3155 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3159 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3163 id: LANG_JUMP_SCROLL
3164 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3178 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3191 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3192 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3195 *: "Jump Scroll Delay"
3198 *: "Hopprullningsfördröjning"
3201 *: "Hopprullningsfördröjning"
3205 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3206 desc: should lines scroll out of the screen
3209 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3212 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3215 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3219 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3220 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3223 *: "Screen Scroll Step Size"
3226 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3229 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3233 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3234 desc: jump to new page when scrolling
3237 *: "Paged Scrolling"
3240 *: "Sidvis rullning"
3243 *: "Sidvis rullning"
3247 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3248 desc: Delay before list starts accelerating
3251 *: "List Acceleration Start Delay"
3255 *: "Listaccelerationsstart"
3259 *: "Listaccelerationsstart"
3264 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3265 desc: list acceleration speed
3268 *: "List Acceleration Speed"
3272 *: "Listaccelerationssteg"
3276 *: "Listaccelerationssteg"
3282 desc: in the display sub menu
3286 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3290 lcd_bitmap: "Status-/rullningslist"
3294 lcd_bitmap: "Status- och rullningslist"
3299 desc: display menu, F3 substitute
3303 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3307 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3311 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3316 desc: display menu, F3 substitute
3320 lcd_bitmap: "Status Bar"
3324 lcd_bitmap: "Statuslist"
3328 lcd_bitmap: "Statuslist"
3333 desc: in settings menu
3337 recorder_pad: "Button Bar"
3341 recorder_pad: "Knapprad"
3345 recorder_pad: "Knapprad"
3349 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3350 desc: Volume type title
3354 lcd_bitmap: "Volume Display"
3358 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3362 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3366 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3367 desc: Battery type title
3371 lcd_bitmap: "Battery Display"
3375 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3379 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3383 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3384 desc: Label for type of icon display
3388 lcd_bitmap: "Graphic"
3392 lcd_bitmap: "Grafisk"
3396 lcd_bitmap: "Grafisk"
3400 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3401 desc: Label for type of icon display
3405 lcd_bitmap: "Numeric"
3409 lcd_bitmap: "Numerisk"
3413 lcd_bitmap: "Numerisk"
3418 desc: in the display menu
3434 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3435 desc: in the peak meter menu
3451 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3452 desc: in the peak meter menu
3469 desc: in the peak meter menu
3486 desc: in the peak meter menu
3502 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3517 desc: in the peak meter menu
3534 desc: in the peak meter menu
3537 *: "Logarithmic (dB)"
3541 *: "Logaritmisk (dB)"
3545 *: "Logaritmisk decibel"
3551 desc: in the peak meter menu
3568 desc: in the peak meter menu
3571 *: "Minimum Of Range"
3585 desc: in the peak meter menu
3588 *: "Maximum Of Range"
3601 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3602 desc: default encoding used with id3 tags
3605 *: "Default Codepage"
3608 *: "Förvald teckentabell"
3611 *: "Förvald teckentabell"
3615 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3616 desc: in codepage setting menu
3619 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3622 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3629 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3630 desc: in codepage setting menu
3633 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3636 *: "Grekiska (ISO-8859-7)"
3643 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3644 desc: in codepage setting menu
3648 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3652 lcd_bitmap: "Hebreiska (ISO-8859-8)"
3656 lcd_bitmap: "Hebreiska"
3660 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3661 desc: in codepage setting menu
3664 *: "Cyrillic (CP1251)"
3667 *: "Kyrilliska (CP1251)"
3674 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3675 desc: in codepage setting menu
3679 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3683 lcd_bitmap: "Thailändska (ISO-8859-11)"
3687 lcd_bitmap: "Thailändska"
3691 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3692 desc: in codepage setting menu
3696 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3700 lcd_bitmap: "Arabiska (CP1256)"
3704 lcd_bitmap: "Arabiska"
3708 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3709 desc: in codepage setting menu
3712 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3715 *: "Turkiska (ISO-8859-9)"
3722 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3723 desc: in codepage setting menu
3726 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3729 *: "Utökad latin (ISO-8859-2)"
3736 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3737 desc: in codepage setting menu
3741 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3745 lcd_bitmap: "Japanska (SJIS)"
3749 lcd_bitmap: "Japanska"
3753 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3754 desc: in codepage setting menu
3758 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3762 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska (GB2312)"
3766 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska"
3770 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3771 desc: in codepage setting menu
3775 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3779 lcd_bitmap: "Koreanska (KSX1001)"
3783 lcd_bitmap: "Koreanska"
3787 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3788 desc: in codepage setting menu
3792 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3796 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska (BIG5)"
3800 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska"
3804 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3805 desc: in codepage setting menu
3808 *: "Unicode (UTF-8)"
3811 *: "Unicode (UTF-8)"
3818 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3819 desc: in settings_menu
3823 e200: "Wheel Light Timeout"
3824 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
3828 e200: "Hjulbelysning"
3829 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Knappbelysning"
3833 e200: "Hjulbelysning"
3834 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Knappbelysning"
3838 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3839 desc: in settings_menu
3843 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3847 gigabeatf,mrobe100: "Knappljusstyrka"
3851 gigabeatf,mrobe100: "Knappljusstyrka"
3855 id: LANG_START_SCREEN
3856 desc: in the system sub menu
3870 desc: in start screen setting
3883 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3884 desc: in start screen setting
3887 *: "Previous Screen"
3890 *: "Föregående skärm"
3893 *: "Föregående skärm"
3897 id: LANG_BATTERY_MENU
3898 desc: in the system sub menu
3911 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3912 desc: in settings_menu
3915 *: "Battery Capacity"
3918 *: "Batterikapacitet"
3921 *: "Batterikapacitet"
3925 id: LANG_BATTERY_TYPE
3926 desc: in battery settings
3930 battery_types: "Battery Type"
3934 battery_types: "Batterityp"
3938 battery_types: "Batterityp"
3942 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3943 desc: in battery settings
3947 battery_types: "Alkaline"
3951 battery_types: "Alkalisk"
3955 battery_types: "Alkalisk"
3959 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3960 desc: in battery settings
3964 battery_types: "NiMH"
3968 battery_types: "NiMH"
3972 battery_types: "Nickel-metal-hydrid"
3977 desc: in the system sub menu
3991 desc: in settings_menu
4007 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
4008 desc: in directory cache settings
4012 dircache: "Directory Cache"
4016 dircache: "Katalogcache"
4020 dircache: "Katalogcache"
4025 desc: in the system sub menu
4033 rtc: "Tid och datum"
4037 rtc: "Tid och datum"
4042 desc: in settings_menu
4046 rtc: "Set Time/Date"
4050 rtc: "Tid och datum"
4054 rtc: "Ställ in tid och datum"
4059 desc: select the time format of time in status bar
4075 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
4076 desc: option for 12 hour clock
4080 rtc: "12 Hour Clock"
4084 rtc: "12-timmarsvisning"
4088 rtc: "12-timmarsvisning"
4092 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4093 desc: option for 24 hour clock
4097 rtc: "24 Hour Clock"
4101 rtc: "24-timmarsvisning"
4105 rtc: "24-timmarsvisning"
4109 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4110 desc: used in set_time()
4115 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4116 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
4121 h100,h120,h300: "NAVI = Ställ"
4122 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ställ"
4126 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4130 id: LANG_TIME_REVERT
4131 desc: used in set_time()
4136 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4137 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4138 x5,m5: "RECORD = Revert"
4139 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4140 gigabeatf: "A = Revert"
4141 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4142 gigabeats: "BACK = Revert"
4147 h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
4148 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENY = Avbryt"
4149 x5,m5: "SPELA IN = Avbryt"
4150 h10,h10_5gb: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
4151 gigabeatf: "A = Avbryt"
4152 mrobe100: "VISA = Avbryt"
4153 gigabeatf: "BAKÅT = Avbryt"
4157 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4161 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4162 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4178 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4179 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4195 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4196 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4212 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4213 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4229 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4230 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4246 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4247 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4263 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4264 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4280 id: LANG_MONTH_JANUARY
4281 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4297 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4298 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4314 id: LANG_MONTH_MARCH
4315 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4331 id: LANG_MONTH_APRIL
4332 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4349 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4366 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4383 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4399 id: LANG_MONTH_AUGUST
4400 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4416 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4417 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4433 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4434 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4450 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4451 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4467 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4468 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4484 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4485 desc: in settings_menu
4491 *: "Autoavstängning"
4494 *: "Autoavstängning"
4498 id: LANG_SLEEP_TIMER
4499 desc: sleep timer setting
4505 *: "Insomningstimer"
4508 *: "Insomningstajmer"
4512 id: LANG_LIMITS_MENU
4513 desc: in the system sub menu
4526 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4527 desc: in settings_menu
4530 *: "Max Entries in File Browser"
4533 *: "Max filer i kataloglista"
4536 *: "Max filer i kataloglista"
4540 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4541 desc: in settings_menu
4544 *: "Max Playlist Size"
4547 *: "Max filer i spellista"
4550 *: "Max filer i spellista"
4554 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4555 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4559 charging: "Car Adapter Mode"
4563 charging: "Biltillsatsläge"
4567 charging: "Biltillsatsläge"
4571 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4572 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4576 alarm: "Wake-Up Alarm"
4580 alarm: "Väckarklocka"
4584 alarm: "Väckarklocka"
4588 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4589 desc: in alarm menu setting
4593 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4597 alarm: "Väckningsskärm"
4601 alarm: "Väckningsskärm"
4605 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4606 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4610 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4614 alarm: "Alarm: %02d:%02d"
4622 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4623 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4627 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4631 alarm: "Vaknar om %d:%02d"
4639 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4640 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4648 alarm: "Alarmet aktiverat"
4652 alarm: "Alarmet aktiverat"
4656 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4657 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4661 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4665 alarm: "Väckning om för kort tid"
4669 alarm: "Väckning om för kort tid"
4673 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4674 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4678 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4679 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4680 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4681 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4685 alarm: "SPELA=Sätt AV=Avbryt"
4686 ipod*: "VÄLJ=Sätt MENY=Avbryt"
4687 h10,h10_5gb: "VÄLJ=Sätt FÖREGÅENDE=Avbryt"
4688 gigabeats: "VÄLJ=Sätt PÅ/AV=Avbryt"
4696 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4697 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4701 alarm: "Alarm Disabled"
4705 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4709 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4713 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4714 desc: in general settings
4727 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4728 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4731 *: "Bookmark on Stop"
4734 *: "Bokmärke vid stopp"
4737 *: "Bokmärke vid stopp"
4741 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4742 desc: Save in recent bookmarks only
4745 *: "Yes - Recent only"
4755 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4756 desc: Save in recent bookmarks only
4759 *: "Ask - Recent only"
4762 *: "Fråga - Bara nya"
4765 *: "Fråga, bara nya"
4769 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4770 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4773 *: "Load Last Bookmark"
4776 *: "Starta vid bokmärke"
4779 *: "Starta vid bokmärke"
4783 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4784 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4787 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4790 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4793 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4797 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4798 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4812 desc: in settings_menu
4825 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4826 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4840 desc: root of voice menu
4854 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4868 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4871 *: "Voice Directories"
4881 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4882 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4885 *: "Use Directory .talk Clips"
4888 *: "Spela talklipp för kataloger"
4891 *: "Spela tal-klipp för kataloger"
4896 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4899 *: "Voice Filenames"
4909 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4910 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4913 *: "Use File .talk Clips"
4916 *: "Spela talklipp för filer"
4919 *: "Spela tal-klipp för filer"
4923 id: LANG_VOICE_NUMBER
4924 desc: "talkbox" mode for files+directories
4937 id: LANG_VOICE_SPELL
4938 desc: "talkbox" mode for files+directories
4951 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4952 desc: "talkbox" mode for directories + files
4961 *: "Spela tal-klipp"
4965 id: LANG_MANAGE_MENU
4966 desc: in the main menu
4969 *: "Manage Settings"
4972 *: "Hantera inställningar"
4975 *: "Hantera inställningar"
4980 desc: in setting_menu()
4983 *: "Browse .cfg Files"
4986 *: "Lista .cfg-filer"
4989 *: "Lista konfigurationsfiler"
4993 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4994 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4997 *: "Settings Loaded"
5000 *: "Inställningar inlästa"
5003 *: "Inställningar inlästa"
5008 desc: in system_settings_menu()
5014 *: "Återställ inställningar"
5017 *: "Återställ inställningar"
5021 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
5022 desc: visual confirmation after settings reset
5031 *: "Inställlningar återställda"
5035 id: LANG_SAVE_SETTINGS
5036 desc: in system_settings_menu()
5042 *: "Spara inställningar"
5045 *: "Spara inställningar"
5049 id: LANG_SETTINGS_SAVED
5050 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5056 *: "Inställningar sparade"
5059 *: "Inställningar sparade"
5064 desc: save a theme file
5067 *: "Save Theme Settings"
5070 *: "Spara temainställningar"
5073 *: "Spara temainställningar"
5077 id: LANG_CUSTOM_THEME
5078 desc: in the main menu
5091 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
5092 desc: in the main menu
5096 recording: "Recording Settings"
5100 recording: "Inspelningsinställningar"
5104 recording: "Inspelningsinställningar"
5113 radio: "FM Radio Menu"
5117 radio: "FM-radiomeny"
5121 radio: "FM-radiomeny"
5126 desc: in radio screen
5130 radio: "Station: %d.%02d MHz"
5134 radio: "Kanal: %d.%02d MHz"
5142 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5143 desc: error when preset list is empty
5151 radio: "Ingen kanallista"
5155 radio: "Ingen kanallista"
5159 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5168 radio: "Lägg till kanal"
5172 radio: "Lägg till kanal"
5176 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5177 desc: in radio screen
5181 radio: "Edit Preset"
5185 radio: "Redigera kanal"
5189 radio: "Redigera kanal"
5193 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5194 desc: in radio screen
5198 radio: "Remove Preset"
5202 radio: "Ta bort kanal"
5206 radio: "Ta bort kanal"
5210 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5211 desc: in radio screen
5215 radio: "Preset Save Failed"
5219 radio: "Kan inte spara kanallista"
5223 radio: "Kan inte spara kanallista"
5227 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5228 desc: in radio screen
5232 radio: "The Preset List is Full"
5236 radio: "Full kanallista"
5240 radio: "Full kanallista"
5244 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5249 radio_screen_button_bar: "Menu"
5253 radio_screen_button_bar: "Meny"
5257 radio_screen_button_bar: ""
5261 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5262 desc: in radio screen
5266 radio_screen_button_bar: "Exit"
5270 radio_screen_button_bar: "Gå ur"
5274 radio_screen_button_bar: ""
5278 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5279 desc: in radio screen
5283 radio_screen_button_bar: "Action"
5287 radio_screen_button_bar: "Ändra"
5291 radio_screen_button_bar: ""
5296 desc: in button bar and radio screen / menu
5312 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5313 desc: in radio screen
5317 radio_screen_button_bar: "Add"
5321 radio_screen_button_bar: "Ny"
5325 radio_screen_button_bar: ""
5329 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5330 desc: in radio screen
5334 radio_screen_button_bar: "Record"
5338 radio_screen_button_bar: "Spe.in"
5342 radio_screen_button_bar: ""
5346 id: LANG_FM_MONO_MODE
5347 desc: in radio screen
5355 radio: "Tvinga mono"
5359 radio: "Tvinga mono"
5364 desc: splash screen during freeze in radio mode
5368 radio: "Screen frozen!"
5372 radio: "Skärmen fryst!"
5380 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5385 radio: "Auto-Scan Presets"
5389 radio: "Sök kanaler"
5393 radio: "Sök kanaler"
5397 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5398 desc: confirmation if presets can be cleared
5402 radio: "Clear Current Presets?"
5406 radio: "Rensa kanallistan?"
5410 radio: "Rensa kanallistan?"
5414 id: LANG_FM_SCANNING
5415 desc: during auto scan
5419 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5423 radio: "Söker vid %d.%02d MHz"
5431 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5432 desc: default preset name for auto scan mode
5436 radio: "%d.%02d MHz"
5440 radio: "%d.%02d MHz"
5448 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5449 desc: in radio screen / menu
5465 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5466 desc: load preset list in fm radio
5470 radio: "Load Preset List"
5474 radio: "Läs kanallista"
5478 radio: "Läs kanallista"
5482 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5483 desc: Save preset list in fm radio
5487 radio: "Save Preset List"
5491 radio: "Spara kanallista"
5495 radio: "Spara kanallista"
5499 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5500 desc: clear preset list in fm radio
5504 radio: "Clear Preset List"
5508 radio: "Rensa kanallista"
5512 radio: "Rensa kanallista"
5517 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5521 radio: "Preset List"
5533 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5534 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5538 radio: "No settings found. Autoscan?"
5542 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5546 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5550 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5551 desc: When you try to exit radio to confirm save
5555 radio: "Save Changes?"
5559 radio: "Spara ändringar?"
5563 radio: "Spara ändringar?"
5568 desc: fm tuner region setting
5584 desc: fm tuner region europe
5600 desc: fm region us / canada
5603 radio: "US / Canada"
5607 radio: "USA / Kanada"
5611 radio: "USA och Canada"
5616 desc: fm region japan
5632 desc: fm region korea
5647 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5648 desc: audio format item in recording menu
5664 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5665 desc: audio format description
5669 recording: "MPEG Layer 3"
5673 recording: "MPEG lager 3"
5677 recording: "MPEG Lager 3"
5681 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5682 desc: audio format description
5686 recording: "PCM Wave"
5690 recording: "PCM-vågform"
5694 recording: "PCM-vågform"
5698 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5699 desc: audio format description
5703 recording_swcodec: "WavPack"
5707 recording_swcodec: "WavPack"
5711 recording_swcodec: "WavPack"
5716 desc: audio format description
5732 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5733 desc: encoder settings
5737 recording: "Encoder Settings"
5741 recording: "Kodarinställningar"
5745 recording: "Kodarinställningar"
5750 desc: bits-kilobits per unit time
5754 recording_swcodec: "Bitrate"
5758 recording_swcodec: "Datahastighet"
5762 recording_swcodec: "Datahastighet"
5766 id: LANG_NO_SETTINGS
5767 desc: when something has settings in a certain context
5771 recording: "(No Settings)"
5775 recording: "(Inga inställningar)"
5779 recording: "Inga inställningar tillgängliga"
5783 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5784 desc: in the recording settings
5788 recording_hwcodec: "Quality"
5792 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5796 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5800 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5801 desc: in the recording settings
5805 recording: "Frequency"
5809 recording: "Frekvens"
5813 recording: "Frekvens"
5817 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5818 desc: when recording source frequency setting must follow source
5822 recording: "(Same As Source)"
5826 recording: "(Samma som källan)"
5830 recording: "Samma som källan"
5834 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5835 desc: in the recording settings
5851 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5852 desc: in the recording settings
5856 recording: "Microphone"
5857 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5861 recording: "Mikrofon"
5862 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5866 recording: "Mikrofon"
5867 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5871 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5872 desc: in the recording settings
5876 recording: "Digital"
5880 recording: "Digital"
5884 recording: "Digital"
5889 desc: in the recording settings
5893 recording,player: "Line In"
5897 recording,player: "Linjeingång"
5901 recording,player: "Linjeingång"
5905 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5906 desc: Editable recordings setting
5910 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5914 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5918 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5922 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5923 desc: Record split menu
5927 recording: "File Split Options"
5931 recording: "Filuppdelning"
5935 recording: "Filuppdelning"
5939 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5940 desc: in record timesplit options
5943 recording: "Split Measure"
5947 recording: "Uppdelningsenhet"
5951 recording: "Uppdelningsenhet"
5956 desc: in record timesplit options
5959 recording: "What to do when Splitting"
5963 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5967 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5971 id: LANG_START_NEW_FILE
5972 desc: in record timesplit options
5976 recording: "Start new file"
5980 recording: "Påbörja ny fil"
5984 recording: "Påbörja ny fil"
5988 id: LANG_STOP_RECORDING
5989 desc: in record timesplit options
5993 recording: "Stop recording"
5997 recording: "Stoppa inspelning"
6001 recording: "Stoppa inspelning"
6006 desc: in record timesplit options
6009 recording: "Split Time"
6013 recording: "Uppdelningstid"
6017 recording: "Uppdelningstid"
6022 desc: in record timesplit options
6025 recording: "Split Filesize"
6029 recording: "Uppdelningsstorlek"
6033 recording: "Uppdelningsstorlek"
6038 desc: in record timesplit options
6042 recording: "Filesize"
6046 recording: "Filstorlek"
6050 recording: "Filstorlek"
6054 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
6055 desc: in recording settings_menu
6059 recording: "Prerecord Time"
6063 recording: "Förinspelningstid"
6067 recording: "Förinspelningstid"
6071 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
6072 desc: in recording settings_menu
6076 recording: "Directory"
6080 recording: "Katalog"
6084 recording: "Katalog"
6088 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6097 recording: deprecated
6105 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6106 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6110 recording: "Set As Recording Directory"
6114 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6118 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6122 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
6127 recording: "Clear Recording Directory"
6131 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6135 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6139 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
6144 recording: "Can't write to recording directory"
6148 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6152 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6157 desc: in record settings menu.
6161 recording: "Clipping Light"
6165 recording: "Ljus vid klippning"
6169 recording: "Ljus vid klippning"
6174 desc: in record settings menu.
6178 remote: "Main Unit Only"
6182 remote: "Endast huvudenhet"
6186 remote: "Endast huvudenhet"
6190 id: LANG_REMOTE_UNIT
6191 desc: in record settings menu.
6195 remote: "Remote Unit Only"
6199 remote: "Endast fjärrenhet"
6203 remote: "Endast fjärrenhet"
6207 id: LANG_REMOTE_MAIN
6208 desc: in record settings menu.
6212 remote: "Main and Remote Unit"
6216 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6220 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6224 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6225 desc: in recording settings_menu
6229 recording: "Trigger"
6233 recording: "Startläge"
6237 recording: "Startläge"
6241 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6242 desc: in recording settings_menu
6250 recording: "En gång"
6254 recording: "En gång"
6258 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6259 desc: in recording trigger menu
6262 recording: "Trigtype"
6266 recording: "Startlägestyp"
6270 recording: "Startlägestyp"
6274 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6278 recording: "New file"
6290 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6306 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6307 desc: in recording settings_menu
6311 recording: "Start Above"
6315 recording: "Börja över"
6319 recording: "Börja över"
6323 id: LANG_MIN_DURATION
6324 desc: in recording settings_menu
6328 recording: "for at least"
6332 recording: "under minst"
6336 recording: "under minst"
6340 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6341 desc: in recording settings_menu
6345 recording: "Stop Below"
6349 recording: "Sluta under"
6353 recording: "Sluta under"
6357 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6358 desc: in recording settings_menu
6362 recording: "Presplit Gap"
6366 recording: "Avbrott innan delning"
6370 recording: "Avbrott innan delning"
6374 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6375 desc: in recording and radio screen
6379 recording: "Pre-Recording"
6383 recording: "Förinspelning"
6391 id: LANG_RECORDING_LEFT
6392 desc: in the recording screen
6396 recording: "Gain Left"
6400 recording: "Vänster"
6408 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6409 desc: in the recording screen
6413 recording: "Gain Right"
6425 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6426 desc: automatic gain control in record settings
6429 agc: "Automatic Gain Control"
6433 agc: "Automatisk volymkontroll"
6437 agc: "Automatisk volymkontroll"
6445 agc: "Safety (clip)"
6449 agc: "Säker (klipp)"
6453 agc: "Säker (klipp)"
6465 agc: "Live (långsam)"
6469 agc: "Live (långsam)"
6477 agc: "DJ-Set (slow)"
6521 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6522 desc: in record settings
6525 agc: "AGC clip time"
6529 agc: "Klipptid för AVK"
6533 agc: "Klipptid för automatisk volymkontroll"
6537 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6538 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6542 remote: "Remote Display OFF"
6546 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6550 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6554 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6555 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6559 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6563 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6567 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6571 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6572 desc: Menu option for creating a playlist
6575 *: "Create Playlist"
6578 *: "Skapa spellista"
6581 *: "Skapa spellista"
6585 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6586 desc: title for the playlist viewer settings menus
6589 *: "Playlist Viewer Settings"
6592 *: "Spellistevisare"
6595 *: "Spellistevisare"
6599 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6600 desc: in playlist menu.
6603 *: "View Current Playlist"
6606 *: "Visa aktuell spellista"
6609 *: "Visa aktuell spellista"
6614 desc: The verb/action Move
6627 id: LANG_SHOW_INDICES
6628 desc: in playlist viewer menu
6641 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6642 desc: in playlist viewer on+play menu
6655 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6656 desc: track display options
6659 *: "Track Name Only"
6662 *: "Endast spårnamnet"
6665 *: "Endast spårnamnet"
6670 desc: in playlist viewer on+play menu
6683 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6684 desc: in playlist menu.
6687 *: "Save Current Playlist"
6690 *: "Spara aktuell spellista"
6693 *: "Spara aktuell spellista"
6697 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6698 desc: splash number of tracks saved
6701 *: "Saved %d tracks (%s)"
6704 *: "Sparade %d spår (%s)"
6712 desc: in onplay menu
6715 *: "Playlist Catalog"
6718 *: "Spellistekatalog"
6721 *: "Spellistekatalog"
6725 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6726 desc: In playlist menu
6729 *: "Recursively Insert Directories"
6732 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6735 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6739 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6740 desc: Asked from onplay screen
6753 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6754 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6757 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6760 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6763 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6767 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6768 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6771 *: "Erase dynamic playlist?"
6774 *: "Radera dynamisk spellista?"
6777 *: "Radera dynamisk spellista?"
6786 soft_shutdown: "Shut down"
6790 soft_shutdown: "Stäng av"
6794 soft_shutdown: "Stäng av"
6798 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6799 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6812 id: LANG_BUFFER_STAT
6813 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6816 *: "Buffer: %d.%03dMB"
6817 player: "Buf: %d.%03dMB"
6820 *: "Buffert: %d.%03d MB"
6821 player: "Buf: %d.%03dMB"
6828 id: LANG_BATTERY_TIME
6829 desc: battery level in % and estimated time remaining
6832 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6833 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6834 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6837 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
6838 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6839 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6846 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6847 desc: disk size info
6860 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6861 desc: disk size info
6870 *: "Ledigt diskutrymme:"
6874 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6875 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6887 multivolume: "Internt:"
6891 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6892 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6906 e200,c200: "mikro S D"
6912 desc: in the info menu
6925 id: LANG_RUNNING_TIME
6926 desc: in run time screen
6939 id: LANG_CURRENT_TIME
6954 desc: in run time screen
6968 desc: in run time screen
6982 desc: in the info menu
6985 *: "Debug (Keep Out!)"
6988 *: "Felsök (Rör ej!)"
6991 *: "Felsök, rör ej!"
6996 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
7010 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7023 id: LANG_INSERT_FIRST
7024 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7030 *: "Infoga som nästa"
7033 *: "Infoga som nästa"
7037 id: LANG_INSERT_LAST
7038 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
7051 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
7052 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
7055 *: "Insert Shuffled"
7066 desc: The verb/action Queue
7079 id: LANG_QUEUE_FIRST
7080 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
7094 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
7107 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7108 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7122 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
7135 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
7136 desc: splash number of tracks inserted
7139 *: "Inserted %d tracks (%s)"
7142 *: "Infogade %d spår (%s)"
7149 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
7150 desc: splash number of tracks queued
7153 *: "Queued %d tracks (%s)"
7156 *: "Köade %d spår (%s)"
7164 desc: in on+play menu
7177 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7178 desc: in playlist menu.
7181 *: "Search In Playlist"
7184 *: "Sök i spellista"
7187 *: "Sök i spellista"
7191 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7192 desc: splash number of tracks inserted
7195 *: "Searching... %d found (%s)"
7198 *: "Söker... %d hittade (%s)"
7205 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
7206 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
7219 id: LANG_CATALOG_VIEW
7220 desc: in onplay playlist catalog submenu
7233 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7234 desc: in onplay playlist catalog submenu
7237 *: "Add to Playlist"
7240 *: "Lägg till till spellista"
7243 *: "Lägg till till spellista"
7247 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7248 desc: in onplay playlist catalog submenu
7251 *: "Add to New Playlist"
7254 *: "Lägg till till ny spellista"
7257 *: "Lägg till till ny spellista"
7261 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7262 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7265 *: "%s doesn't exist"
7275 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7276 desc: error message when no playlists for playlist catalog
7282 *: "Inga spellistor"
7289 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7290 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7303 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7304 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7307 *: "Create Bookmark"
7317 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7318 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7324 *: "Lista bokmärken"
7327 *: "Lista bokmärken"
7331 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7332 desc: title for the onplay menus
7345 id: LANG_MENU_SET_RATING
7346 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7349 *: "Set Song Rating"
7359 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7363 *: "Browse Cuesheet"
7373 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7374 desc: Menu option to start tag viewer
7377 *: "Show Track Info"
7429 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7485 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7499 id: LANG_ID3_BITRATE
7506 *: "[Datahastighet]"
7513 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7527 id: LANG_ID3_DISCNUM
7541 id: LANG_ID3_COMMENT
7569 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7583 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7590 *: "[Spårvolymutjämning]"
7597 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7604 *: "[Albumvolymutjämning]"
7625 id: LANG_ID3_NO_INFO
7640 desc: The verb/action Rename
7654 desc: The verb/action Cut
7668 desc: The verb/action Copy
7682 desc: The verb/action Paste
7695 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7696 desc: The verb/action Paste
7699 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7702 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7705 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7710 desc: The verb/action Delete
7724 desc: in on+play menu
7727 *: "Delete Directory"
7730 *: "Ta bort katalog"
7733 *: "Ta bort katalog"
7737 id: LANG_REALLY_DELETE
7738 desc: Really Delete?
7747 *: "Bekräfta: Ta bort?"
7794 desc: A file has beed deleted
7807 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7808 desc: text for onplay menu entry
7812 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7816 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7820 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7824 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7825 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7829 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7833 lcd_non-mono: "Bakgrund laddad"
7841 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7842 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7846 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7850 lcd_non-mono: "Bakgrund misslyckades"
7858 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7859 desc: Onplay open with
7876 *: "Create Directory"
7887 desc: browser file/dir properties
7900 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7904 *: "Add to Shortcuts"
7907 *: "Lägg till i genvägar"
7910 *: "Lägg till i genvägar"
7915 desc: "pitch" in the pitch screen
7919 pitchscreen: "Pitch"
7923 pitchscreen: "Tonläge"
7927 pitchscreen: "Tonläge"
7936 pitchscreen: "Pitch Up"
7940 pitchscreen: "Höj tonläge"
7953 pitchscreen: "Pitch Down"
7957 pitchscreen: "Sänk tonläge"
7965 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7970 pitchscreen: "Semitone Up"
7974 pitchscreen: "Halvton upp"
7982 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
7987 pitchscreen: "Semitone Down"
7991 pitchscreen: "Halvton ner"
7999 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
8000 desc: in playlist.indices() when playlist is full
8003 *: "Playlist Buffer Full"
8006 *: "Full spellistebuffert"
8009 *: "Full spellistebuffert"
8013 id: LANG_END_PLAYLIST
8014 desc: when playlist has finished
8017 *: "End of Song List"
8018 player: "End of List"
8021 *: "Slut på spellistan"
8022 player: "Listan slut"
8025 *: "Slut på spellistan"
8026 player: "Listan slut"
8031 desc: Screen feedback during playlist creation
8044 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
8045 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
8048 *: "Nothing to resume"
8051 *: "Inget att fortsätta"
8054 *: "Inget att fortsätta"
8058 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
8059 desc: Playlist error
8062 *: "Error updating playlist control file"
8065 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8068 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8072 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
8073 desc: Playlist error
8076 *: "Error accessing playlist file"
8079 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8082 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8086 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
8087 desc: Playlist error
8090 *: "Error accessing playlist control file"
8093 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8096 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8100 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
8101 desc: Playlist error
8104 *: "Error accessing directory"
8107 *: "Kan inte läsa katalogen"
8110 *: "Kan inte läsa katalogen"
8114 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8115 desc: Playlist resume error
8118 *: "Playlist control file is invalid"
8121 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8124 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8128 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8142 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8157 desc: in wps and recording trigger menu
8171 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8185 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
8198 id: LANG_USB_CHARGING
8199 desc: in Battery menu
8203 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8207 usb_charging: "Ladda via USB"
8211 usb_charging: "Ladda via USB"
8216 desc: displayed when key lock is on
8229 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8230 desc: displayed when key lock is turned off
8233 *: "Buttons Unlocked"
8236 *: "Knappar upplåsta"
8243 id: LANG_RECORDING_TIME
8244 desc: Display of recorded time
8261 desc: in recording screen
8265 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8266 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8267 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8268 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
8272 recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta."
8273 h100,h120,h300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta."
8274 m5,x5: "Disken är full. Tryck PÅ/AV för att fortsätta."
8275 e200,c200: "Disken är full. Tryck UPP för att fortsätta."
8279 recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
8284 desc: -inf db for values below measurement
8296 recording: "minus oändlighet"
8300 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8301 desc: in shutdown screen
8305 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8309 soft_shutdown: "Tryck AV för att stänga av"
8318 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8322 ondio*: "Please remove inserted MMC"
8326 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8330 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8334 id: LANG_BOOT_CHANGED
8335 desc: File browser discovered the boot file was changed
8349 desc: Do you want to reboot?
8363 desc: Used on recorder models
8367 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
8368 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8369 x5,m5: "Long PLAY to abort"
8370 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
8374 player,h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
8375 ipod*: "SPELA/PAUSA = Avbryt"
8376 x5,m5: "Lång SPELA = Avbryt"
8377 h10,h10_5gb,e200,c200: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
8385 desc: in settings_menu
8398 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8399 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8405 *: "Nytt tangentbord"
8408 *: "Nytt tangentbord"
8412 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8413 desc: Plugin open error message
8419 *: "Kan inte öppna %s"
8426 id: LANG_READ_FAILED
8427 desc: There was an error reading a file
8430 *: "Failed reading %s"
8433 *: "Kan inte läsa %s"
8440 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8441 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8444 *: "Incompatible model"
8447 *: "Ej kompatibel modell"
8454 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8455 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8458 *: "Incompatible version"
8461 *: "Ej kompatibel version"
8468 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8469 desc: The plugin return an error code
8472 *: "Plugin returned error"
8475 *: "Insticksmodulen returnerade fel"
8482 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8483 desc: Extension array full
8486 *: "Extension array full"
8489 *: "Full filändelselista"
8492 *: "Full filändelselista"
8496 id: LANG_FILETYPES_FULL
8497 desc: Filetype array full
8500 *: "Filetype array full"
8503 *: "Full filtypslista"
8506 *: "Full filtypslista"
8510 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8511 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8514 *: "Dir Buffer is Full!"
8517 *: "Full katalogbuffert"
8520 *: "Full katalogbuffert"
8524 id: LANG_INVALID_FILENAME
8525 desc: "invalid filename entered" error message
8528 *: "Invalid Filename!"
8531 *: "Ogiltigt filnamn"
8534 *: "Ogiltigt filnamn"
8538 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8539 desc: Viewer plugin name too long
8542 *: "Plugin name too long"
8545 *: "Insticksnamnet är för långt"
8548 *: "Insticksmodulens namn är för långt"
8552 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8553 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
8557 swcodec: "Restarting playback..."
8561 swcodec: "Startar om uppspelning..."
8569 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8570 desc: when activating an option that requires a reboot
8573 *: "Please reboot to enable"
8576 *: "Starta om för att aktivera"
8579 *: "Starta om för att aktivera"
8583 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8584 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8588 charging: "Battery: Charging"
8592 charging: "Batteriladdning"
8596 charging: "Batteriladdning"
8600 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8601 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
8605 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
8609 recorder: "Batteri: Toppladdning"
8613 recorder: "Toppladdning"
8617 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8618 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8622 charging: "Battery: Trickle Chg"
8626 charging: "Batteri: Underhållsladdning"
8630 charging: "Underhållsladdning"
8634 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8635 desc: general warning
8638 *: "WARNING! Low Battery!"
8641 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8644 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8648 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8649 desc: general warning
8652 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8655 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8658 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8663 desc: a unit postfix
8677 desc: a unit postfix, also voiced
8691 desc: a unit postfix, also voiced
8705 desc: a unit postfix, also voiced
8719 desc: decimal separator for composing numbers
8733 desc: spoken only, for composing numbers
8747 desc: spoken only, for composing numbers
8761 desc: spoken only, for composing numbers
8775 desc: spoken only, for composing numbers
8789 desc: spoken only, for composing numbers
8803 desc: spoken only, for composing numbers
8817 desc: spoken only, for composing numbers
8831 desc: spoken only, for composing numbers
8845 desc: spoken only, for composing numbers
8859 desc: spoken only, for composing numbers
8873 desc: spoken only, for composing numbers
8887 desc: spoken only, for composing numbers
8901 desc: spoken only, for composing numbers
8915 desc: spoken only, for composing numbers
8929 desc: spoken only, for composing numbers
8943 desc: spoken only, for composing numbers
8957 desc: spoken only, for composing numbers
8971 desc: spoken only, for composing numbers
8985 desc: spoken only, for composing numbers
8999 desc: spoken only, for composing numbers
9013 desc: spoken only, for composing numbers
9027 desc: spoken only, for composing numbers
9041 desc: spoken only, for composing numbers
9055 desc: spoken only, for composing numbers
9069 desc: spoken only, for composing numbers
9083 desc: spoken only, for composing numbers
9097 desc: spoken only, for composing numbers
9111 desc: spoken only, for composing numbers
9125 desc: spoken only, for composing numbers
9139 desc: spoken only, for composing numbers
9153 desc: spoken only, for composing numbers
9167 desc: spoken only, for composing numbers
9181 desc: spoken only, for composing numbers
9195 desc: spoken only, for composing numbers
9208 id: VOICE_MILLISECONDS
9209 desc: spoken only, a unit postfix
9223 desc: spoken only, a unit postfix
9237 desc: spoken only, a unit postfix
9251 desc: spoken only, a unit postfix
9265 desc: spoken only, a unit postfix
9279 desc: spoken only, a unit postfix
9293 desc: spoken only, a unit postfix
9307 desc: spoken only, a unit postfix
9321 desc: spoken only, a unit postfix
9335 desc: spoken only, a unit postfix
9348 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9349 desc: spoken only, a unit postfix
9358 *: "milliamperetimmar"
9363 desc: spoken only, a unit postfix
9377 desc: spoken only, a unit postfix
9391 desc: spoken only, a unit postfix
9404 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9405 desc: spoken only, a unit postfix
9414 *: "kilobits per sekund"
9419 desc: spoken only, for spelling
9433 desc: spoken only, for spelling
9447 desc: spoken only, for spelling
9461 desc: spoken only, for spelling
9475 desc: spoken only, for spelling
9489 desc: spoken only, for spelling
9503 desc: spoken only, for spelling
9517 desc: spoken only, for spelling
9531 desc: spoken only, for spelling
9545 desc: spoken only, for spelling
9559 desc: spoken only, for spelling
9573 desc: spoken only, for spelling
9587 desc: spoken only, for spelling
9601 desc: spoken only, for spelling
9615 desc: spoken only, for spelling
9629 desc: spoken only, for spelling
9643 desc: spoken only, for spelling
9657 desc: spoken only, for spelling
9671 desc: spoken only, for spelling
9685 desc: spoken only, for spelling
9699 desc: spoken only, for spelling
9713 desc: spoken only, for spelling
9727 desc: spoken only, for spelling
9741 desc: spoken only, for spelling
9755 desc: spoken only, for spelling
9769 desc: spoken only, for spelling
9783 desc: spoken only, for spelling
9797 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9811 desc: spoken only, prefix for file number
9825 desc: spoken only, prefix for directory number
9839 desc: spoken only, for file extension
9853 desc: spoken only, for file extension
9867 desc: spoken only, for file extension
9876 *: "while-playing-screen"
9895 desc: spoken only, for file extension
9909 desc: spoken only, for file extension
9923 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9937 desc: spoken only, for file extension
9951 desc: spoken only, for file extension
9963 remote: "W P S fjärrenhet"
9968 desc: spoken only, for file extension
9981 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9995 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9996 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10009 id: VOICE_CURRENT_TIME
10010 desc: spoken only, for wall clock announce
10026 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10043 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10060 id: LANG_SYSFONT_ON
10077 id: LANG_SYSFONT_OFF
10078 desc: Used in a lot of places
10094 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10095 desc: in the equalizer settings menu
10099 swcodec: "Edit mode: %s"
10103 swcodec: "Läge: %s"
10111 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
10112 desc: in the equalizer settings menu
10116 swcodec: "Cutoff Frequency"
10120 swcodec: "Brytfrekvens"
10124 swcodec: "Brytfrekvens"
10128 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10129 desc: in the equalizer settings menu
10137 lcd_bitmap: "Förstärkning"
10141 lcd_bitmap: "Förstärkning"
10145 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10162 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10179 id: LANG_SYSFONT_ALL
10196 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10213 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10230 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10247 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10264 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10281 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10298 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10315 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10332 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10349 id: LANG_SYSFONT_MODE
10350 desc: in wps F2 pressed
10354 lcd_bitmap: "Mode:"
10358 lcd_bitmap: "Läge:"
10366 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
10367 desc: in dir browser, F1 button bar text
10371 recorder_pad: "Menu"
10375 recorder_pad: "Meny"
10383 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
10384 desc: in dir browser, F2 button bar text
10388 recorder_pad: "Option"
10392 recorder_pad: "Alt."
10400 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10401 desc: in dir browser, F3 button bar text
10405 recorder_pad: "LCD"
10409 recorder_pad: "LCD"
10417 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10418 desc: in recording screen
10422 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
10423 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
10424 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
10428 recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta."
10429 h100,h120,h300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta."
10430 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Disken är full. Tryck VÄNSTER för att fortsätta."
10434 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
10438 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10439 desc: in sound_settings
10443 recording: "Volume"
10455 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10456 desc: in sound_settings
10460 recording: "Stereo"
10464 recording: "Stereo"
10468 recording: "Stereo"
10472 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
10473 desc: in sound_settings
10489 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
10490 desc: in the recording settings
10494 recording_hwcodec: "Quality"
10498 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10502 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10506 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
10507 desc: in the recording settings
10511 recording: "Frequency"
10515 recording: "Frekvens"
10519 recording: "Frekvens"
10523 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
10524 desc: in the recording settings
10528 recording: "Source"
10540 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
10541 desc: in the recording settings
10545 recording: "Int. Mic"
10549 recording: "Int. mik."
10553 recording: "Intern mikrofon"
10557 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10558 desc: in the recording settings
10562 recording: "Line In"
10566 recording: "Linjeingång"
10570 recording: "Linjeingång"
10574 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
10575 desc: in the recording settings
10579 recording: "Digital"
10583 recording: "Digital"
10587 recording: "Digital"
10591 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10592 desc: in the recording settings
10596 recording: "Channels"
10600 recording: "Kanaler"
10604 recording: "Kanaler"
10608 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
10609 desc: in recording settings_menu
10613 recording: "Trigger"
10617 recording: "Startläge"
10621 recording: "Startläge"
10625 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10626 desc: Display of recorded time
10642 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10643 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10647 recording: "Split Time:"
10651 recording: "Tidsdelning:"
10659 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10660 desc: Display of recorded file size
10668 recording: "Storlek:"
10676 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10677 desc: in recording and radio screen
10681 recording: "Pre-Recording"
10685 recording: "Förinspelning"
10693 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10694 desc: in the recording screen
10698 recording: "Gain Left"
10702 recording: "Vänster"
10710 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10711 desc: in the recording screen
10715 recording: "Gain Right"
10727 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10728 desc: in record timesplit options
10731 recording: "Split Filesize"
10735 recording: "Uppdelningsstorlek"
10739 recording: "Uppdelningsstorlek"
10743 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10744 desc: Filename header in recording screen
10748 recording: "Filename:"
10752 recording: "Filnamn:"
10760 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10761 desc: automatic gain control in recording screen
10772 agc: "Automatisk volymkontroll"
10776 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10780 agc: "Safety (clip)"
10784 agc: "Säker (klipp)"
10788 agc: "Säker (klipp)"
10792 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10800 agc: "Live (långsam)"
10804 agc: "Live (långsam)"
10808 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10812 agc: "DJ-Set (slow)"
10816 agc: "DJ (långsam)"
10820 agc: "DJ (långsam)"
10824 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10840 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10844 agc: "Voice (fast)"
10848 agc: "Röst (snabb)"
10852 agc: "Röst (snabb)"
10856 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10857 desc: AGC maximum gain in recording screen
10860 agc: "AGC max. gain"
10864 agc: "AVK max först."
10868 agc: "AVK max förstärkning"
10873 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10886 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10887 desc: in the main menu
10900 id: LANG_PLUGIN_APPS
10901 desc: in the main menu
10914 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10915 desc: in the main menu
10928 id: LANG_ID3_GROUPING
10929 desc: in tag viewer
10942 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10943 desc: in settings_menu
10946 *: "Show Filename Extensions"
10949 *: "Visa filändelser"
10952 *: "Visa filändelser"
10956 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10957 desc: in settings_menu
10960 *: "Only Unknown Types"
10963 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10966 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10970 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10971 desc: in settings_menu
10974 *: "Only When Viewing All Types"
10977 *: "Bara när alla filer visas"
10980 *: "Bara när alla filer visas"
10984 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10985 desc: spoken only, peak meter release unit
10994 *: "enheter per tick"
10999 desc: spoken only, for wall clock announce
11016 desc: spoken only, for wall clock announce
11033 desc: spoken only, for wall clock announce
11050 desc: spoken only, for wall clock announce
11066 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11067 desc: in settings, for recording peak meter
11071 recording: "Clip Counter"
11075 recording: "Klippräknare"
11079 recording: "Klippräknare"
11083 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11084 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11101 desc: in settings_menu
11105 usbstack: "USB Stack"
11117 id: LANG_USBSTACK_MODE
11118 desc: in usbstack settings
11122 usbstack: "USB Stack Mode"
11126 usbstack: "USB-läge"
11130 usbstack: "USB-läge"
11134 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11135 desc: in usbstack settings
11151 id: LANG_USBSTACK_HOST
11152 desc: in usbstack settings
11168 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11169 desc: in usbstack settings
11173 usbstack: "Device Driver"
11177 usbstack: "Drivrutin"
11181 usbstack: "Drivrutin"
11185 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11186 desc: line selector color option
11190 lcd_color: "Primary Colour"
11194 lcd_color: "Primär färg"
11198 lcd_color: "Primär färg"
11202 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11203 desc: line selector color option
11207 lcd_color: "Secondary Colour"
11211 lcd_color: "Sekundär färg"
11215 lcd_color: "Sekundär färg"
11219 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11220 desc: line selector text color option
11224 lcd_color: "Text Colour"
11228 lcd_color: "Textfärg"
11232 lcd_color: "Textfärg"
11236 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11237 desc: in settings_menu
11241 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11245 lcd_color: "Enfärgad rad"
11249 lcd_color: "Enfärgad rad"
11253 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11254 desc: in settings_menu
11258 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11262 lcd_color: "Gradientrad"
11266 lcd_color: "Gradientrad"
11270 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11271 desc: in codepage setting menu
11274 *: "Central European (CP1250)"
11277 *: "Centraleuropa (CP1250)"
11284 id: LANG_THEME_MENU
11285 desc: in the settings menu
11288 *: "Theme Settings"
11298 id: LANG_COLORS_MENU
11299 desc: colours menu under theme settings
11303 lcd_color: "Colours"
11307 lcd_color: "Färger"
11311 lcd_color: "Färger"
11315 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11316 desc: line selector color menu title
11320 lcd_color: "Line Selector Colours"
11324 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11328 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11360 id: VOICE_EMPTY_LIST
11361 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11374 id: LANG_NOT_PRESENT
11375 desc: when external memory is not present
11379 multivolume: "Not present"
11383 multivolume: "Inget"
11387 multivolume: "Inget"
11391 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11392 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11395 *: "Announce Battery Level"
11398 *: "Meddela batterinivå"
11401 *: "Meddela batterinivå"
11405 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11406 desc: voice settings menu
11412 *: "Röstfiländelser"
11415 *: "Röstfiländelser"
11419 id: LANG_BASS_CUTOFF
11420 desc: Bass setting cut-off frequency
11424 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11428 ipodvideo: "Basgräns"
11432 ipodvideo: "Basgräns"
11436 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11437 desc: Treble setting cut-off frequency
11441 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11445 ipodvideo: "Diskantgräns"
11449 ipodvideo: "Diskantgräns"
11453 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11454 desc: "<Random>" entry in tag browser
11467 id: LANG_SAVE_SOUND
11468 desc: save a sound config file
11471 *: "Save Sound Settings"
11474 *: "Spara ljudinställningar"
11477 *: "Spara ljudinställningar"
11482 desc: in keyclick settings menu
11486 swcodec: "Keyclick"
11490 swcodec: "Knappljud"
11494 swcodec: "Knappljud"
11498 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11499 desc: in keyclick settings menu
11503 swcodec: "Keyclick Repeats"
11507 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11511 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11515 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11516 desc: in system settings menu
11520 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11524 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11528 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11533 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11546 id: LANG_STUDY_MODE
11547 desc: playback settings menu
11560 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11561 desc: playback settings menu
11564 *: "Study Increment"
11567 *: "Studieinkrement"
11570 *: "Studieinkrement"
11574 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11575 desc: playback settings menu
11578 *: "Enable Study Mode"
11581 *: "Aktivera studieläge"
11584 *: "Aktivera studieläge"
11588 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11602 id: VOICE_QUICKSCREEN
11603 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11617 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11630 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11631 desc: in record timesplit options
11635 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11639 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
11643 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"