Rename variables sectorbuf and verbose to avoid clashes in rbutil. Cleanup exports...
[Rockbox.git] / apps / lang / finnish.lang
blobb80f57f7e00681600e13b21dcb5511edeff9a6e9
1 <phrase>
2   id: LANG_SET_BOOL_YES
3   desc: bool true representation
4   user:
5   <source>
6     *: "Yes"
7   </source>
8   <dest>
9     *: "Kyllä"
10   </dest>
11   <voice>
12     *: "Kyllä"
13   </voice>
14 </phrase>
15 <phrase>
16   id: LANG_SET_BOOL_NO
17   desc: bool false representation
18   user:
19   <source>
20     *: "No"
21   </source>
22   <dest>
23     *: "Ei"
24   </dest>
25   <voice>
26     *: "Ei"
27   </voice>
28 </phrase>
29 <phrase>
30   id: LANG_ON
31   desc: Used in a lot of places
32   user:
33   <source>
34     *: "On"
35   </source>
36   <dest>
37     *: "Päällä"
38   </dest>
39   <voice>
40     *: "Päällä"
41   </voice>
42 </phrase>
43 <phrase>
44   id: LANG_OFF
45   desc: Used in a lot of places
46   user:
47   <source>
48     *: "Off"
49   </source>
50   <dest>
51     *: "Pois päältä"
52   </dest>
53   <voice>
54     *: "Pois päältä"
55   </voice>
56 </phrase>
57 <phrase>
58   id: LANG_ALWAYS
59   desc: used in various places
60   user:
61   <source>
62     *: "Always"
63   </source>
64   <dest>
65     *: "Aina"
66   </dest>
67   <voice>
68     *: "Aina"
69   </voice>
70 </phrase>
71 <phrase>
72   id: LANG_WAIT
73   desc: general please wait splash
74   user:
75   <source>
76     *: "Loading..."
77   </source>
78   <dest>
79     *: "Ladataan..."
80   </dest>
81   <voice>
82     *: "Ladataan"
83   </voice>
84 </phrase>
85 <phrase>
86   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
87   desc: in shutdown screen
88   user:
89   <source>
90     *: none
91     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
92   </source>
93   <dest>
94     *: none
95     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
96   </dest>
97   <voice>
98     *: none
99     soft_shutdown: ""
100   </voice>
101 </phrase>
102 <phrase>
103   id: LANG_SHUTTINGDOWN
104   desc: in main menu
105   user:
106   <source>
107     *: "Shutting down..."
108   </source>
109   <dest>
110     *: "Sammutetaan..."
111   </dest>
112   <voice>
113     *: "Sammutetaan"
114   </voice>
115 </phrase>
116 <phrase>
117   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
118   desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
119   user:
120   <source>
121     *: none
122     swcodec: "Restarting playback..."
123   </source>
124   <dest>
125     *: none
126     swcodec: "Jatketaan toistoa..."
127   </dest>
128   <voice>
129     *: none
130     swcodec: ""
131   </voice>
132 </phrase>
133 <phrase>
134   id: LANG_REMOVE_MMC
135   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
136   user:
137   <source>
138     *: none
139     ondio*: "Please remove inserted MMC"
140   </source>
141   <dest>
142     *: none
143     ondio*: "Poista muistikortti"
144   </dest>
145   <voice>
146     *: none
147     ondio*: ""
148   </voice>
149 </phrase>
150 <phrase>
151   id: LANG_FAILED
152   desc: Something failed. To be appended after actions
153   user:
154   <source>
155     *: "Failed"
156   </source>
157   <dest>
158     *: "Epäonnistui"
159   </dest>
160   <voice>
161     *: "Epäonnistui"
162   </voice>
163 </phrase>
164 <phrase>
165   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
166   desc: in the main menu
167   user:
168   <source>
169     *: "Recent Bookmarks"
170   </source>
171   <dest>
172     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
173   </dest>
174   <voice>
175     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
176   </voice>
177 </phrase>
178 <phrase>
179   id: LANG_SOUND_SETTINGS
180   desc: in the main menu
181   user:
182   <source>
183     *: "Sound Settings"
184   </source>
185   <dest>
186     *: "Ääni"
187   </dest>
188   <voice>
189     *: "Ääni"
190   </voice>
191 </phrase>
192 <phrase>
193   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
194   desc: in the main menu
195   user:
196   <source>
197     *: "General Settings"
198   </source>
199   <dest>
200     *: "Yleiset"
201   </dest>
202   <voice>
203     *: "Yleiset"
204   </voice>
205 </phrase>
206 <phrase>
207   id: LANG_MANAGE_MENU
208   desc: in the main menu
209   user:
210   <source>
211     *: "Manage Settings"
212   </source>
213   <dest>
214     *: "Asetustenhallinta"
215   </dest>
216   <voice>
217     *: "Asetustenhallinta"
218   </voice>
219 </phrase>
220 <phrase>
221   id: LANG_CUSTOM_THEME
222   desc: in the main menu
223   user:
224   <source>
225     *: "Browse Themes"
226   </source>
227   <dest>
228     *: "Selaa teemoja"
229   </dest>
230   <voice>
231     *: "Selaa teemoja"
232   </voice>
233 </phrase>
234 <phrase>
235   id: LANG_FM_RADIO
236   desc: in the main menu
237   user:
238   <source>
239     *: none
240     radio: "FM Radio"
241   </source>
242   <dest>
243     *: none
244     radio: "FM-radio"
245   </dest>
246   <voice>
247     *: none
248     radio: "FM radio"
249   </voice>
250 </phrase>
251 <phrase>
252   id: LANG_RECORDING
253   desc: in the main menu
254   user:
255   <source>
256     *: none
257     recording: "Recording"
258   </source>
259   <dest>
260     *: none
261     recording: "Nauhoitus"
262   </dest>
263   <voice>
264     *: none
265     recording: "Nauhoitus"
266   </voice>
267 </phrase>
268 <phrase>
269   id: LANG_PLUGINS
270   desc: in the main menu
271   user:
272   <source>
273     *: "Plugins"
274   </source>
275   <dest>
276     *: "Lisäosat"
277   </dest>
278   <voice>
279     *: "Lisäosat"
280   </voice>
281 </phrase>
282 <phrase>
283   id: LANG_SHUTDOWN
284   desc: in main menu
285   user:
286   <source>
287     *: none
288     soft_shutdown: "Shut down"
289   </source>
290   <dest>
291     *: none
292     soft_shutdown: "Sammuta"
293   </dest>
294   <voice>
295     *: none
296     soft_shutdown: "Sammuta"
297   </voice>
298 </phrase>
299 <phrase>
300   id: LANG_VOLUME
301   desc: in sound_settings
302   user:
303   <source>
304     *: "Volume"
305   </source>
306   <dest>
307     *: "Äänenvoimakkuus"
308   </dest>
309   <voice>
310     *: "Äänenvoimakkuus"
311   </voice>
312 </phrase>
313 <phrase>
314   id: LANG_BASS
315   desc: in sound_settings
316   user:
317   <source>
318     *: "Bass"
319   </source>
320   <dest>
321     *: "Basso"
322   </dest>
323   <voice>
324     *: "Basso"
325   </voice>
326 </phrase>
327 <phrase>
328   id: LANG_TREBLE
329   desc: in sound_settings
330   user:
331   <source>
332     *: "Treble"
333   </source>
334   <dest>
335     *: "Diskantti"
336   </dest>
337   <voice>
338     *: "Diskantti"
339   </voice>
340 </phrase>
341 <phrase>
342   id: LANG_BALANCE
343   desc: in sound_settings
344   user:
345   <source>
346     *: "Balance"
347   </source>
348   <dest>
349     *: "Balanssi"
350   </dest>
351   <voice>
352     *: "Balanssi"
353   </voice>
354 </phrase>
355 <phrase>
356   id: LANG_CHANNEL_STEREO
357   desc: in sound_settings
358   user:
359   <source>
360     *: "Stereo"
361   </source>
362   <dest>
363     *: "Stereo"
364   </dest>
365   <voice>
366     *: "Stereo"
367   </voice>
368 </phrase>
369 <phrase>
370   id: LANG_CHANNEL_MONO
371   desc: in sound_settings
372   user:
373   <source>
374     *: "Mono"
375   </source>
376   <dest>
377     *: "Mono"
378   </dest>
379   <voice>
380     *: "Mono"
381   </voice>
382 </phrase>
383 <phrase>
384   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
385   desc: in sound_settings
386   user:
387   <source>
388     *: "Custom"
389   </source>
390   <dest>
391     *: "Mukautettu"
392   </dest>
393   <voice>
394     *: "Mukautettu"
395   </voice>
396 </phrase>
397 <phrase>
398   id: LANG_CHANNEL_LEFT
399   desc: in sound_settings
400   user:
401   <source>
402     *: "Mono Left"
403   </source>
404   <dest>
405     *: "Mono (vasen)"
406   </dest>
407   <voice>
408     *: "Mono, vasen"
409   </voice>
410 </phrase>
411 <phrase>
412   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
413   desc: in sound_settings
414   user:
415   <source>
416     *: "Mono Right"
417   </source>
418   <dest>
419     *: "Mono (oikea)"
420   </dest>
421   <voice>
422     *: "Mono, oikea"
423   </voice>
424 </phrase>
425 <phrase>
426   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
427   desc: in sound_settings
428   user:
429   <source>
430     *: "Karaoke"
431   </source>
432   <dest>
433     *: "Karaoke"
434   </dest>
435   <voice>
436     *: "Karaoke"
437   </voice>
438 </phrase>
439 <phrase>
440   id: LANG_STEREO_WIDTH
441   desc: in sound_settings
442   user:
443   <source>
444     *: "Stereo Width"
445   </source>
446   <dest>
447     *: "Stereoäänen leveys"
448   </dest>
449   <voice>
450     *: "Stereoäänen leveys"
451   </voice>
452 </phrase>
453 <phrase>
454   id: LANG_LOUDNESS
455   desc: in sound_settings
456   user:
457   <source>
458     *: none
459     masf: "Loudness"
460   </source>
461   <dest>
462     *: none
463     masf: "Äänekkyys"
464   </dest>
465   <voice>
466     *: none
467     masf: "Äänekkyys"
468   </voice>
469 </phrase>
470 <phrase>
471   id: LANG_AUTOVOL
472   desc: in sound_settings
473   user:
474   <source>
475     *: none
476     masf: "Auto Volume"
477   </source>
478   <dest>
479     *: none
480     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
481   </dest>
482   <voice>
483     *: none
484     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
485   </voice>
486 </phrase>
487 <phrase>
488   id: LANG_DECAY
489   desc: in sound_settings
490   user:
491   <source>
492     *: none
493     masf: "AV Decay Time"
494   </source>
495   <dest>
496     *: none
497     masf: "AV-laskuaika"
498   </dest>
499   <voice>
500     *: none
501     masf: ""
502   </voice>
503 </phrase>
504 <phrase>
505   id: LANG_SUPERBASS
506   desc: in sound settings
507   user:
508   <source>
509     *: none
510     masf: "Super Bass"
511   </source>
512   <dest>
513     *: none
514     masf: "Superbasso"
515   </dest>
516   <voice>
517     *: none
518     masf: "Superbasso"
519   </voice>
520 </phrase>
521 <phrase>
522   id: LANG_MDB_ENABLE
523   desc: in sound settings
524   user:
525   <source>
526     *: none
527     masf: "MDB Enable"
528   </source>
529   <dest>
530     *: none
531     masf: "MDB käytössä"
532   </dest>
533   <voice>
534     *: none
535     masf: "MDB käytössä"
536   </voice>
537 </phrase>
538 <phrase>
539   id: LANG_MDB_STRENGTH
540   desc: in sound settings
541   user:
542   <source>
543     *: none
544     masf: "MDB Strength"
545   </source>
546   <dest>
547     *: none
548     masf: "MDB-voimakkuus"
549   </dest>
550   <voice>
551     *: none
552     masf: "MDB voimakkuus"
553   </voice>
554 </phrase>
555 <phrase>
556   id: LANG_MDB_HARMONICS
557   desc: in sound settings
558   user:
559   <source>
560     *: none
561     masf: "MDB Harmonics"
562   </source>
563   <dest>
564     *: none
565     masf: "MDB-yläsävelet"
566   </dest>
567   <voice>
568     *: none
569     masf: "MDB yläsävelet"
570   </voice>
571 </phrase>
572 <phrase>
573   id: LANG_MDB_CENTER
574   desc: in sound settings
575   user:
576   <source>
577     *: none
578     masf: "MDB Center Frequency"
579   </source>
580   <dest>
581     *: none
582     masf: "MDB-keskitaajuus"
583   </dest>
584   <voice>
585     *: none
586     masf: "MDB keskitaajuus"
587   </voice>
588 </phrase>
589 <phrase>
590   id: LANG_MDB_SHAPE
591   desc: in sound settings
592   user:
593   <source>
594     *: none
595     masf: "MDB Shape"
596   </source>
597   <dest>
598     *: none
599     masf: "MDB-muoto"
600   </dest>
601   <voice>
602     *: none
603     masf: "MDB muoto"
604   </voice>
605 </phrase>
606 <phrase>
607   id: LANG_CROSSFEED
608   desc: in sound settings
609   user:
610   <source>
611     *: none
612     swcodec: "Crossfeed"
613   </source>
614   <dest>
615     *: none
616     swcodec: "Ristisyöttö"
617   </dest>
618   <voice>
619     *: none
620     swcodec: "Ristisyöttö"
621   </voice>
622 </phrase>
623 <phrase>
624   id: LANG_EQUALIZER
625   desc: in the sound settings menu
626   user:
627   <source>
628     *: none
629     swcodec: "Equalizer"
630   </source>
631   <dest>
632     *: none
633     swcodec: "Taajuuskorjain"
634   </dest>
635   <voice>
636     *: none
637     swcodec: "Taajuuskorjain"
638   </voice>
639 </phrase>
640 <phrase>
641   id: LANG_PLAYBACK
642   desc: in settings_menu()
643   user:
644   <source>
645     *: "Playback Settings"
646   </source>
647   <dest>
648     *: "Toisto"
649   </dest>
650   <voice>
651     *: "Toisto"
652   </voice>
653 </phrase>
654 <phrase>
655   id: LANG_FILE
656   desc: in settings_menu()
657   user:
658   <source>
659     *: "File View"
660   </source>
661   <dest>
662     *: "Tiedostonäkymä"
663   </dest>
664   <voice>
665     *: "Tiedostonäkymä"
666   </voice>
667 </phrase>
668 <phrase>
669   id: LANG_DISPLAY
670   desc: in settings_menu()
671   user:
672   <source>
673     *: "Display"
674   </source>
675   <dest>
676     *: "Näyttö"
677   </dest>
678   <voice>
679     *: "Näyttö"
680   </voice>
681 </phrase>
682 <phrase>
683   id: LANG_SYSTEM
684   desc: in the main menu and settings menu
685   user:
686   <source>
687     *: "System"
688   </source>
689   <dest>
690     *: "Järjestelmä"
691   </dest>
692   <voice>
693     *: "Järjestelmä"
694   </voice>
695 </phrase>
696 <phrase>
697   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
698   desc: in general settings
699   user:
700   <source>
701     *: "Bookmarking"
702   </source>
703   <dest>
704     *: "Kirjanmerkit"
705   </dest>
706   <voice>
707     *: "Kirjanmerkit"
708   </voice>
709 </phrase>
710 <phrase>
711   id: LANG_LANGUAGE
712   desc: in settings_menu
713   user:
714   <source>
715     *: "Language"
716   </source>
717   <dest>
718     *: "Kieli"
719   </dest>
720   <voice>
721     *: "Kieli"
722   </voice>
723 </phrase>
724 <phrase>
725   id: LANG_VOICE
726   desc: root of voice menu
727   user:
728   <source>
729     *: "Voice"
730   </source>
731   <dest>
732     *: "Puhe"
733   </dest>
734   <voice>
735     *: "Puhe"
736   </voice>
737 </phrase>
738 <phrase>
739   id: LANG_CUSTOM_CFG
740   desc: in setting_menu()
741   user:
742   <source>
743     *: "Browse .cfg Files"
744   </source>
745   <dest>
746     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
747   </dest>
748   <voice>
749     *: "Selaa asetustiedostoja"
750   </voice>
751 </phrase>
752 <phrase>
753   id: LANG_RESET
754   desc: in system_settings_menu()
755   user:
756   <source>
757     *: "Reset Settings"
758   </source>
759   <dest>
760     *: "Nollaa asetukset"
761   </dest>
762   <voice>
763     *: "Nollaa asetukset"
764   </voice>
765 </phrase>
766 <phrase>
767   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
768   desc: visual confirmation after settings reset
769   user:
770   <source>
771     *: "Cleared"
772   </source>
773   <dest>
774     *: "Nollattu"
775   </dest>
776   <voice>
777     *: "Nollattu"
778   </voice>
779 </phrase>
780 <phrase>
781   id: LANG_SAVE_SETTINGS
782   desc: in system_settings_menu()
783   user:
784   <source>
785     *: "Save .cfg File"
786   </source>
787   <dest>
788     *: "Tallenna asetustiedosto"
789   </dest>
790   <voice>
791     *: "Tallenna asetustiedosto"
792   </voice>
793 </phrase>
794 <phrase>
795   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
796   desc: in the main menu
797   user:
798   <source>
799     *: none
800     recording: "Recording Settings"
801   </source>
802   <dest>
803     *: none
804     recording: "Nauhoitus"
805   </dest>
806   <voice>
807     *: none
808     recording: "Nauhoitus"
809   </voice>
810 </phrase>
811 <phrase>
812   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
813   desc: in the equalizer settings menu
814   user:
815   <source>
816     *: none
817     swcodec: "Enable EQ"
818   </source>
819   <dest>
820     *: none
821     swcodec: "Ota käyttöön"
822   </dest>
823   <voice>
824     *: none
825     swcodec: "Ota käyttöön"
826   </voice>
827 </phrase>
828 <phrase>
829   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
830   desc: in the equalizer settings menu
831   user:
832   <source>
833     *: none
834     swcodec: "Graphical EQ"
835   </source>
836   <dest>
837     *: none
838     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
839   </dest>
840   <voice>
841     *: none
842     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
843   </voice>
844 </phrase>
845 <phrase>
846   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
847   desc: in eq settings
848   user:
849   <source>
850     *: none
851     swcodec: "Precut"
852   </source>
853   <dest>
854     *: none
855     swcodec: "Esikatkaisu"
856   </dest>
857   <voice>
858     *: none
859     swcodec: "Esikatkaisu"
860   </voice>
861 </phrase>
862 <phrase>
863   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
864   desc: in the equalizer settings menu
865   user:
866   <source>
867     *: none
868     swcodec: "Simple EQ Settings"
869   </source>
870   <dest>
871     *: none
872     swcodec: "Perusasetukset"
873   </dest>
874   <voice>
875     *: none
876     swcodec: "Perusasetukset"
877   </voice>
878 </phrase>
879 <phrase>
880   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
881   desc: in the equalizer settings menu
882   user:
883   <source>
884     *: none
885     swcodec: "Advanced EQ Settings"
886   </source>
887   <dest>
888     *: none
889     swcodec: "Lisäasetukset"
890   </dest>
891   <voice>
892     *: none
893     swcodec: "Lisäasetukset"
894   </voice>
895 </phrase>
896 <phrase>
897   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
898   desc: in the equalizer settings menu
899   user:
900   <source>
901     *: none
902     swcodec: "Save EQ Preset"
903   </source>
904   <dest>
905     *: none
906     swcodec: "Tallenna asetukset"
907   </dest>
908   <voice>
909     *: none
910     swcodec: "Tallenna asetukset"
911   </voice>
912 </phrase>
913 <phrase>
914   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
915   desc: in the equalizer settings menu
916   user:
917   <source>
918     *: none
919     swcodec: "Browse EQ Presets"
920   </source>
921   <dest>
922     *: none
923     swcodec: "Selaa asetuksia"
924   </dest>
925   <voice>
926     *: none
927     swcodec: "Selaa asetuksia"
928   </voice>
929 </phrase>
930 <phrase>
931   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
932   desc: in the equalizer settings menu
933   user:
934   <source>
935     *: none
936     swcodec: "Edit mode: %s"
937   </source>
938   <dest>
939     *: none
940     swcodec: "Muokkaustila: %s"
941   </dest>
942   <voice>
943     *: none
944     swcodec: ""
945   </voice>
946 </phrase>
947 <phrase>
948   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
949   desc: in the equalizer settings menu
950   user:
951   <source>
952     *: none
953     swcodec: "%d Hz Band Gain"
954   </source>
955   <dest>
956     *: none
957     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
958   </dest>
959   <voice>
960     *: none
961     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
962   </voice>
963 </phrase>
964 <phrase>
965   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
966   desc: in the equalizer settings menu
967   user:
968   <source>
969     *: none
970     swcodec: "Low Shelf Filter"
971   </source>
972   <dest>
973     *: none
974     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
975   </dest>
976   <voice>
977     *: none
978       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
979 </voice>
980 </phrase>
981 <phrase>
982   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
983   desc: in the equalizer settings menu
984   user:
985   <source>
986     *: none
987     swcodec: "Peak Filter %d"
988   </source>
989   <dest>
990     *: none
991     swcodec: "Huippusuodatin %d"
992   </dest>
993   <voice>
994     *: none
995     swcodec: "Huippusuodatin"
996   </voice>
997 </phrase>
998 <phrase>
999   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1000   desc: in the equalizer settings menu
1001   user:
1002   <source>
1003     *: none
1004     swcodec: "High Shelf Filter"
1005   </source>
1006   <dest>
1007     *: none
1008     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1009   </dest>
1010   <voice>
1011     *: none
1012     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1013   </voice>
1014 </phrase>
1015 <phrase>
1016   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1017   desc: in the equalizer settings menu
1018   user:
1019   <source>
1020     *: none
1021     swcodec: "Cutoff Frequency"
1022   </source>
1023   <dest>
1024     *: none
1025     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1026   </dest>
1027   <voice>
1028     *: none
1029     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1030   </voice>
1031 </phrase>
1032 <phrase>
1033   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1034   desc: in the equalizer settings menu
1035   user:
1036   <source>
1037     *: none
1038     swcodec: "Center Frequency"
1039   </source>
1040   <dest>
1041     *: none
1042     swcodec: "Keskitaajuus"
1043   </dest>
1044   <voice>
1045     *: none
1046     swcodec: "Keskitaajuus"
1047   </voice>
1048 </phrase>
1049 <phrase>
1050   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1051   desc: in the equalizer settings menu
1052   user:
1053   <source>
1054     *: none
1055     swcodec: "Q"
1056   </source>
1057   <dest>
1058     *: none
1059     swcodec: "Q"
1060   </dest>
1061   <voice>
1062     *: none
1063     swcodec: "Q"
1064   </voice>
1065 </phrase>
1066 <phrase>
1067   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1068   desc: Menu option for creating a playlist
1069   user:
1070   <source>
1071     *: "Create Playlist"
1072   </source>
1073   <dest>
1074     *: "Luo soittolista"
1075   </dest>
1076   <voice>
1077     *: "Luo soittolista"
1078   </voice>
1079 </phrase>
1080 <phrase>
1081   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1082   desc: in playlist menu.
1083   user:
1084   <source>
1085     *: "View Current Playlist"
1086   </source>
1087   <dest>
1088     *: "Näytä soittolista"
1089   </dest>
1090   <voice>
1091     *: "Näytä soittolista"
1092   </voice>
1093 </phrase>
1094 <phrase>
1095   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1096   desc: in playlist menu.
1097   user:
1098   <source>
1099     *: "Save Current Playlist"
1100   </source>
1101   <dest>
1102     *: "Tallenna soittolista"
1103   </dest>
1104   <voice>
1105     *: "Tallenna soittolista"
1106   </voice>
1107 </phrase>
1108 <phrase>
1109   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1110   desc: In playlist menu
1111   user:
1112   <source>
1113     *: "Recursively Insert Directories"
1114   </source>
1115   <dest>
1116     *: "Sisällytä alihakemistot"
1117   </dest>
1118   <voice>
1119     *: "Sisällytä alihakemistot"
1120   </voice>
1121 </phrase>
1122 <phrase>
1123   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1124   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1125   user:
1126   <source>
1127     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1128   </source>
1129   <dest>
1130     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1131   </dest>
1132   <voice>
1133     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1134   </voice>
1135 </phrase>
1136 <phrase>
1137   id: LANG_VERSION
1138   desc: in the info menu
1139   user:
1140   <source>
1141     *: "Version"
1142   </source>
1143   <dest>
1144     *: "Versio"
1145   </dest>
1146   <voice>
1147     *: "Versio"
1148   </voice>
1149 </phrase>
1150 <phrase>
1151   id: LANG_DEBUG
1152   desc: in the info menu
1153   user:
1154   <source>
1155     *: "Debug (Keep Out!)"
1156   </source>
1157   <dest>
1158     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1159   </dest>
1160   <voice>
1161     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1162   </voice>
1163 </phrase>
1164 <phrase>
1165   id: LANG_SHUFFLE
1166   desc: in settings_menu
1167   user:
1168   <source>
1169     *: "Shuffle"
1170   </source>
1171   <dest>
1172     *: "Sekoitus"
1173   </dest>
1174   <voice>
1175     *: "Sekoitus"
1176   </voice>
1177 </phrase>
1178 <phrase>
1179   id: LANG_REPEAT
1180   desc: in settings_menu
1181   user:
1182   <source>
1183     *: "Repeat"
1184   </source>
1185   <dest>
1186     *: "Toista"
1187   </dest>
1188   <voice>
1189     *: "Toista"
1190   </voice>
1191 </phrase>
1192 <phrase>
1193   id: LANG_REPEAT_ONE
1194   desc: repeat one song
1195   user:
1196   <source>
1197     *: "One"
1198   </source>
1199   <dest>
1200     *: "Kappale"
1201   </dest>
1202   <voice>
1203     *: "Kappale"
1204   </voice>
1205 </phrase>
1206 <phrase>
1207   id: LANG_REPEAT_AB
1208   desc: repeat range from point A to B
1209   user:
1210   <source>
1211     *: "A-B"
1212   </source>
1213   <dest>
1214     *: "A-B"
1215   </dest>
1216   <voice>
1217     *: "A-B"
1218   </voice>
1219 </phrase>
1220 <phrase>
1221   id: LANG_PLAY_SELECTED
1222   desc: in settings_menu
1223   user:
1224   <source>
1225     *: "Play Selected First"
1226   </source>
1227   <dest>
1228     *: "Toista valittu ensin"
1229   </dest>
1230   <voice>
1231     *: "Toista valittu ensin"
1232   </voice>
1233 </phrase>
1234 <phrase>
1235   id: LANG_WIND_MENU
1236   desc: in the playback sub menu
1237   user:
1238   <source>
1239     *: "Fast-Forward/Rewind"
1240   </source>
1241   <dest>
1242     *: "Kelaus eteen/taakse"
1243   </dest>
1244   <voice>
1245     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1246   </voice>
1247 </phrase>
1248 <phrase>
1249   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1250   desc: MP3 buffer margin time
1251   user:
1252   <source>
1253     *: "Anti-Skip Buffer"
1254     flash_storage: none
1255   </source>
1256   <dest>
1257     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1258     flash_storage: none
1259   </dest>
1260   <voice>
1261     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1262     flash_storage: none
1263   </voice>
1264 </phrase>
1265 <phrase>
1266   id: LANG_FADE_ON_STOP
1267   desc: options menu to set fade on stop or pause
1268   user:
1269   <source>
1270     *: "Fade on Stop/Pause"
1271   </source>
1272   <dest>
1273     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1274   </dest>
1275   <voice>
1276     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1277   </voice>
1278 </phrase>
1279 <phrase>
1280   id: LANG_PARTY_MODE
1281   desc: party mode
1282   user:
1283   <source>
1284     *: "Party Mode"
1285   </source>
1286   <dest>
1287     *: "Juhlatila"
1288   </dest>
1289   <voice>
1290     *: "Juhlatila"
1291   </voice>
1292 </phrase>
1293 <phrase>
1294   id: LANG_CROSSFADE
1295   desc: in playback settings
1296   user:
1297   <source>
1298     *: none
1299     swcodec: "Crossfade"
1300   </source>
1301   <dest>
1302     *: none
1303     swcodec: "Ristivaihto"
1304   </dest>
1305   <voice>
1306     *: none
1307     swcodec: "Ristivaihto"
1308   </voice>
1309 </phrase>
1310 <phrase>
1311   id: LANG_REPLAYGAIN
1312   desc: in replaygain
1313   user:
1314   <source>
1315     *: "Replaygain"
1316   </source>
1317   <dest>
1318     *: "Soittovahvistus"
1319   </dest>
1320   <voice>
1321     *: "Soittovahvistus"
1322   </voice>
1323 </phrase>
1324 <phrase>
1325   id: LANG_BEEP
1326   desc: in playback settings
1327   user:
1328   <source>
1329     *: none
1330     swcodec: "Beep Volume"
1331   </source>
1332   <dest>
1333     *: none
1334     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1335   </dest>
1336   <voice>
1337     *: none
1338     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1339   </voice>
1340 </phrase>
1341 <phrase>
1342   id: LANG_WEAK
1343   desc: in beep volume in playback settings
1344   user:
1345   <source>
1346     *: none
1347     swcodec: "Weak"
1348   </source>
1349   <dest>
1350     *: none
1351     swcodec: "Heikko"
1352   </dest>
1353   <voice>
1354     *: none
1355     swcodec: "Heikko"
1356   </voice>
1357 </phrase>
1358 <phrase>
1359   id: LANG_MODERATE
1360   desc: in beep volume in playback settings
1361   user:
1362   <source>
1363     *: none
1364     swcodec: "Moderate"
1365   </source>
1366   <dest>
1367     *: none
1368     swcodec: "Keskitaso"
1369   </dest>
1370   <voice>
1371     *: none
1372     swcodec: "Keskitaso"
1373   </voice>
1374 </phrase>
1375 <phrase>
1376   id: LANG_STRONG
1377   desc: in beep volume in playback settings
1378   user:
1379   <source>
1380     *: none
1381     swcodec: "Strong"
1382   </source>
1383   <dest>
1384     *: none
1385     swcodec: "Voimakas"
1386   </dest>
1387   <voice>
1388     *: none
1389     swcodec: "Voimakas"
1390   </voice>
1391 </phrase>
1392 <phrase>
1393   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1394   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1395   user:
1396   <source>
1397     *: none
1398     spdif_power: "Optical Output"
1399   </source>
1400   <dest>
1401     *: none
1402     spdif_power: "Optinen lähtö"
1403   </dest>
1404   <voice>
1405     *: none
1406     spdif_power: "Optinen lähtö"
1407   </voice>
1408 </phrase>
1409 <phrase>
1410   id: LANG_ID3_ORDER
1411   desc: DEPRECATED 
1412   user:
1413   <source>
1414     *: ""
1415   </source>
1416   <dest>
1417     *: ""
1418   </dest>
1419   <voice>
1420     *: ""
1421   </voice>
1422 </phrase>
1423 <phrase>
1424   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1425   desc: DEPRECATED 
1426   user:
1427   <source>
1428     *: ""
1429   </source>
1430   <dest>
1431     *: ""
1432   </dest>
1433   <voice>
1434     *: ""
1435   </voice>
1436 </phrase>
1437 <phrase>
1438   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1439   desc: DEPRECATED 
1440   user:
1441   <source>
1442     *: ""
1443   </source>
1444   <dest>
1445     *: ""
1446   </dest>
1447   <voice>
1448     *: ""
1449   </voice>
1450 </phrase>
1451 <phrase>
1452   id: LANG_NEXT_FOLDER
1453   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1454   user:
1455   <source>
1456     *: "Auto-Change Directory"
1457   </source>
1458   <dest>
1459     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1460   </dest>
1461   <voice>
1462     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1463   </voice>
1464 </phrase>
1465 <phrase>
1466   id: LANG_TAGCACHE
1467   desc: in the main menu and the settings menu
1468   user:
1469   <source>
1470     *: "Database"
1471   </source>
1472   <dest>
1473     *: "Tietokanta"
1474   </dest>
1475   <voice>
1476     *: "Tietokanta"
1477   </voice>
1478 </phrase>
1479 <phrase>
1480   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1481   desc: in tag cache settings
1482   user:
1483   <source>
1484     *: none
1485     tc_ramcache: "Load to RAM"
1486   </source>
1487   <dest>
1488     *: none
1489     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1490   </dest>
1491   <voice>
1492     *: none
1493     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1494   </voice>
1495 </phrase>
1496 <phrase>
1497   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1498   desc: in tag cache settings
1499   user:
1500   <source>
1501     *: "Initialize Now"
1502   </source>
1503   <dest>
1504     *: "Alusta"
1505   </dest>
1506   <voice>
1507     *: "Alusta"
1508   </voice>
1509 </phrase>
1510 <phrase>
1511   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1512   desc: in tag cache settings
1513   user:
1514   <source>
1515     *: "Updating in background"
1516   </source>
1517   <dest>
1518     *: "Päivitetään taustalla"
1519   </dest>
1520   <voice>
1521     *: "Päivitetään taustalla"
1522   </voice>
1523 </phrase>
1524 <phrase>
1525   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1526   desc: while initializing tagcache on boot
1527   user:
1528   <source>
1529     *: "Committing database"
1530   </source>
1531   <dest>
1532     *: "Luodaan tietokantaa"
1533   </dest>
1534   <voice>
1535     *: "Luodaan tietokantaa"
1536   </voice>
1537 </phrase>
1538 <phrase>
1539   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1540   desc: in settings_menu.
1541   user:
1542   <source>
1543     *: "Gather Runtime Data"
1544   </source>
1545   <dest>
1546     *: "Kerää soittotilastoja"
1547   </dest>
1548   <voice>
1549     *: "Kerää soittotilastoja"
1550   </voice>
1551 </phrase>
1552 <phrase>
1553   id: LANG_SORT_CASE
1554   desc: in settings_menu
1555   user:
1556   <source>
1557     *: "Sort Case Sensitive"
1558   </source>
1559   <dest>
1560     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1561   </dest>
1562   <voice>
1563     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1564   </voice>
1565 </phrase>
1566 <phrase>
1567   id: LANG_SORT_DIR
1568   desc: browser sorting setting
1569   user:
1570   <source>
1571     *: "Sort Directories"
1572   </source>
1573   <dest>
1574     *: "Lajittele hakemistot"
1575   </dest>
1576   <voice>
1577     *: "Lajittele hakemistot"
1578   </voice>
1579 </phrase>
1580 <phrase>
1581   id: LANG_SORT_FILE
1582   desc: browser sorting setting
1583   user:
1584   <source>
1585     *: "Sort Files"
1586   </source>
1587   <dest>
1588     *: "Lajittele tiedostot"
1589   </dest>
1590   <voice>
1591     *: "Lajittele tiedostot"
1592   </voice>
1593 </phrase>
1594 <phrase>
1595   id: LANG_SORT_ALPHA
1596   desc: browser sorting setting
1597   user:
1598   <source>
1599     *: "Alphabetical"
1600   </source>
1601   <dest>
1602     *: "Aakkosellisesti"
1603   </dest>
1604   <voice>
1605     *: "Aakkosellisesti"
1606   </voice>
1607 </phrase>
1608 <phrase>
1609   id: LANG_SORT_DATE
1610   desc: browser sorting setting
1611   user:
1612   <source>
1613     *: "By Date"
1614   </source>
1615   <dest>
1616     *: "Päiväyksen mukaan"
1617   </dest>
1618   <voice>
1619     *: "Päiväyksen mukaan"
1620   </voice>
1621 </phrase>
1622 <phrase>
1623   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1624   desc: browser sorting setting
1625   user:
1626   <source>
1627     *: "By Newest Date"
1628   </source>
1629   <dest>
1630     *: "Uusimman mukaan"
1631   </dest>
1632   <voice>
1633     *: "Uusimman mukaan"
1634   </voice>
1635 </phrase>
1636 <phrase>
1637   id: LANG_SORT_TYPE
1638   desc: browser sorting setting
1639   user:
1640   <source>
1641     *: "By Type"
1642   </source>
1643   <dest>
1644     *: "Tyypin mukaan"
1645   </dest>
1646   <voice>
1647     *: "Tyypin mukaan"
1648   </voice>
1649 </phrase>
1650 <phrase>
1651   id: LANG_FILTER
1652   desc: setting name for dir filter
1653   user:
1654   <source>
1655     *: "Show Files"
1656   </source>
1657   <dest>
1658     *: "Näytä tiedostot"
1659   </dest>
1660   <voice>
1661     *: "Näytä tiedostot"
1662   </voice>
1663 </phrase>
1664 <phrase>
1665   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1666   desc: show all file types supported by Rockbox
1667   user:
1668   <source>
1669     *: "Supported"
1670   </source>
1671   <dest>
1672     *: "Tuetut"
1673   </dest>
1674   <voice>
1675     *: "Tuetut"
1676   </voice>
1677 </phrase>
1678 <phrase>
1679   id: LANG_FILTER_MUSIC
1680   desc: show only music-related files
1681   user:
1682   <source>
1683     *: "Music"
1684   </source>
1685   <dest>
1686     *: "Musiiikki"
1687   </dest>
1688   <voice>
1689     *: "Musiikki"
1690   </voice>
1691 </phrase>
1692 <phrase>
1693   id: LANG_FOLLOW
1694   desc: in settings_menu
1695   user:
1696   <source>
1697     *: "Follow Playlist"
1698   </source>
1699   <dest>
1700     *: "Seuraa soittolistaa"
1701   </dest>
1702   <voice>
1703     *: "Seuraa soittolistaa"
1704   </voice>
1705 </phrase>
1706 <phrase>
1707   id: LANG_SHOW_ICONS
1708   desc: in settings_menu
1709   user:
1710   <source>
1711     *: "Show Icons"
1712   </source>
1713   <dest>
1714     *: "Näytä kuvakkeet"
1715   </dest>
1716   <voice>
1717     *: "Näytä kuvakkeet"
1718   </voice>
1719 </phrase>
1720 <phrase>
1721   id: LANG_CUSTOM_FONT
1722   desc: in setting_menu()
1723   user:
1724   <source>
1725     *: none
1726     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1727   </source>
1728   <dest>
1729     *: none
1730     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1731   </dest>
1732   <voice>
1733     *: none
1734     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1735   </voice>
1736 </phrase>
1737 <phrase>
1738   id: LANG_WHILE_PLAYING
1739   desc: in settings_menu()
1740   user:
1741   <source>
1742     *: "Browse .wps files"
1743   </source>
1744   <dest>
1745     *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1746   </dest>
1747   <voice>
1748     *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1749   </voice>
1750 </phrase>
1751 <phrase>
1752   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1753   desc: in settings_menu()
1754   user:
1755   <source>
1756     *: none
1757     remote: "Browse .rwps files"
1758   </source>
1759   <dest>
1760     *: none
1761     remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1762   </dest>
1763   <voice>
1764     *: none
1765     remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1766   </voice>
1767 </phrase>
1768 <phrase>
1769   id: LANG_LCD_MENU
1770   desc: in the display sub menu
1771   user:
1772   <source>
1773     *: "LCD Settings"
1774   </source>
1775   <dest>
1776     *: "LCD"
1777   </dest>
1778   <voice>
1779     *: "LCD"
1780   </voice>
1781 </phrase>
1782 <phrase>
1783   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1784   desc: in the display sub menu
1785   user:
1786   <source>
1787     *: none
1788     remote: "Remote-LCD Settings"
1789   </source>
1790   <dest>
1791     *: none
1792     remote: "Kaukosäädin"
1793   </dest>
1794   <voice>
1795     *: none
1796     remote: "Kaukosäädin"
1797   </voice>
1798 </phrase>
1799 <phrase>
1800   id: LANG_SCROLL_MENU
1801   desc: in display_settings_menu()
1802   user:
1803   <source>
1804     *: "Scrolling"
1805   </source>
1806   <dest>
1807     *: "Vieritys"
1808   </dest>
1809   <voice>
1810     *: "Vieritys"
1811   </voice>
1812 </phrase>
1813 <phrase>
1814   id: LANG_BARS_MENU
1815   desc: in the display sub menu
1816   user:
1817   <source>
1818     *: none
1819     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1820   </source>
1821   <dest>
1822     *: none
1823     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1824   </dest>
1825   <voice>
1826     *: none
1827     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1828   </voice>
1829 </phrase>
1830 <phrase>
1831   id: LANG_PM_MENU
1832   desc: in the display menu
1833   user:
1834   <source>
1835     *: "Peak Meter"
1836     masd: none
1837   </source>
1838   <dest>
1839     *: "Huippumittari"
1840     masd: none
1841   </dest>
1842   <voice>
1843     *: "Huippumittari"
1844     masd: none
1845   </voice>
1846 </phrase>
1847 <phrase>
1848   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1849   desc: default encoding used with id3 tags
1850   user:
1851   <source>
1852     *: "Default Codepage"
1853   </source>
1854   <dest>
1855     *: "Koodisivu"
1856   </dest>
1857   <voice>
1858     *: "Koodisivu"
1859   </voice>
1860 </phrase>
1861 <phrase>
1862   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1863   desc: in codepage setting menu
1864   user:
1865   <source>
1866     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1867   </source>
1868   <dest>
1869     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1870   </dest>
1871   <voice>
1872     *: "Latin 1"
1873   </voice>
1874 </phrase>
1875 <phrase>
1876   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1877   desc: in codepage setting menu
1878   user:
1879   <source>
1880     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1881   </source>
1882   <dest>
1883     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1884   </dest>
1885   <voice>
1886     *: "Kreikkalainen"
1887   </voice>
1888 </phrase>
1889 <phrase>
1890   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1891   desc: in codepage setting menu
1892   user:
1893   <source>
1894     *: none
1895     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1896   </source>
1897   <dest>
1898     *: none
1899     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1900   </dest>
1901   <voice>
1902     *: none
1903     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1904   </voice>
1905 </phrase>
1906 <phrase>
1907   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1908   desc: in codepage setting menu
1909   user:
1910   <source>
1911     *: "Cyrillic (CP1251)"
1912   </source>
1913   <dest>
1914     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1915   </dest>
1916   <voice>
1917     *: "Kyrillinen"
1918   </voice>
1919 </phrase>
1920 <phrase>
1921   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1922   desc: in codepage setting menu
1923   user:
1924   <source>
1925     *: none
1926     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1927   </source>
1928   <dest>
1929     *: none
1930     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1931   </dest>
1932   <voice>
1933     *: none
1934     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1935   </voice>
1936 </phrase>
1937 <phrase>
1938   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1939   desc: in codepage setting menu
1940   user:
1941   <source>
1942     *: none
1943     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1944   </source>
1945   <dest>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1948   </dest>
1949   <voice>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1952   </voice>
1953 </phrase>
1954 <phrase>
1955   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1956   desc: in codepage setting menu
1957   user:
1958   <source>
1959     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1960   </source>
1961   <dest>
1962     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1963   </dest>
1964   <voice>
1965     *: "Turkkilainen"
1966   </voice>
1967 </phrase>
1968 <phrase>
1969   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1970   desc: in codepage setting menu
1971   user:
1972   <source>
1973     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1974   </source>
1975   <dest>
1976     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1977   </dest>
1978   <voice>
1979     *: "Laajennettu Latin"
1980   </voice>
1981 </phrase>
1982 <phrase>
1983   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1984   desc: in codepage setting menu
1985   user:
1986   <source>
1987     *: none
1988     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1989   </source>
1990   <dest>
1991     *: none
1992     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
1993   </dest>
1994   <voice>
1995     *: none
1996     lcd_bitmap: "Japanilainen"
1997   </voice>
1998 </phrase>
1999 <phrase>
2000   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2001   desc: in codepage setting menu
2002   user:
2003   <source>
2004     *: none
2005     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2006   </source>
2007   <dest>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2010   </dest>
2011   <voice>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2014   </voice>
2015 </phrase>
2016 <phrase>
2017   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2018   desc: in codepage setting menu
2019   user:
2020   <source>
2021     *: none
2022     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2023   </source>
2024   <dest>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2027   </dest>
2028   <voice>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Korealainen"
2031   </voice>
2032 </phrase>
2033 <phrase>
2034   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2035   desc: in codepage setting menu
2036   user:
2037   <source>
2038     *: none
2039     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2040   </source>
2041   <dest>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2044   </dest>
2045   <voice>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2048   </voice>
2049 </phrase>
2050 <phrase>
2051   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2052   desc: in codepage setting menu
2053   user:
2054   <source>
2055     *: "Unicode (UTF-8)"
2056   </source>
2057   <dest>
2058     *: "Unicode (UTF-8)"
2059   </dest>
2060   <voice>
2061     *: "Unicode"
2062   </voice>
2063 </phrase>
2064 <phrase>
2065   id: LANG_BATTERY_MENU
2066   desc: in the system sub menu
2067   user:
2068   <source>
2069     *: "Battery"
2070   </source>
2071   <dest>
2072     *: "Akku"
2073   </dest>
2074   <voice>
2075     *: "Akku"
2076   </voice>
2077 </phrase>
2078 <phrase>
2079   id: LANG_DISK_MENU
2080   desc: in the system sub menu
2081   user:
2082   <source>
2083     *: "Disk"
2084   </source>
2085   <dest>
2086     *: "Levy"
2087   </dest>
2088   <voice>
2089     *: "Levy"
2090   </voice>
2091 </phrase>
2092 <phrase>
2093   id: LANG_TIME_MENU
2094   desc: in the system sub menu
2095   user:
2096   <source>
2097     *: none
2098     rtc: "Time & Date"
2099   </source>
2100   <dest>
2101     *: none
2102     rtc: "Aika ja päiväys"
2103   </dest>
2104   <voice>
2105     *: none
2106     rtc: "Aika ja päiväys"
2107   </voice>
2108 </phrase>
2109 <phrase>
2110   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2111   desc: in settings_menu
2112   user:
2113   <source>
2114     *: "Idle Poweroff"
2115   </source>
2116   <dest>
2117     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2118   </dest>
2119   <voice>
2120     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2121   </voice>
2122 </phrase>
2123 <phrase>
2124   id: LANG_SLEEP_TIMER
2125   desc: sleep timer setting
2126   user:
2127   <source>
2128     *: "Sleep Timer"
2129   </source>
2130   <dest>
2131     *: "Uniajastin"
2132   </dest>
2133   <voice>
2134     *: "Uniajastin"
2135   </voice>
2136 </phrase>
2137 <phrase>
2138   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2139   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2140   user:
2141   <source>
2142     *: none
2143     alarm: "Wake-Up Alarm"
2144   </source>
2145   <dest>
2146     *: none
2147     alarm: "Herätys"
2148   </dest>
2149   <voice>
2150     *: none
2151     alarm: "Herätys"
2152   </voice>
2153 </phrase>
2154 <phrase>
2155   id: LANG_LIMITS_MENU
2156   desc: in the system sub menu
2157   user:
2158   <source>
2159     *: "Limits"
2160   </source>
2161   <dest>
2162     *: "Rajoitukset"
2163   </dest>
2164   <voice>
2165     *: "Rajoitukset"
2166   </voice>
2167 </phrase>
2168 <phrase>
2169   id: LANG_LINE_IN
2170   desc: in the recording settings
2171   user:
2172   <source>
2173     *: none
2174     recording,player: "Line In"
2175   </source>
2176   <dest>
2177     *: none
2178     recording,player: "Linjatulo"
2179 </dest>
2180   <voice>
2181     *: none
2182     recording,player: "Linjatulo"
2183   </voice>
2184 </phrase>
2185 <phrase>
2186   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2187   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2188   user:
2189   <source>
2190     *: none
2191     charging: "Car Adapter Mode"
2192   </source>
2193   <dest>
2194     *: none
2195     charging: "Autoadapteritila"
2196   </dest>
2197   <voice>
2198     *: none
2199     charging: "Autoadapteritila"
2200   </voice>
2201 </phrase>
2202 <phrase>
2203   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2204   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2205   user:
2206   <source>
2207     *: "Bookmark on Stop"
2208   </source>
2209   <dest>
2210     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2211   </dest>
2212   <voice>
2213     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2214   </voice>
2215 </phrase>
2216 <phrase>
2217   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2218   desc: Save in recent bookmarks only
2219   user:
2220   <source>
2221     *: "Yes - Recent only"
2222   </source>
2223   <dest>
2224     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2225   </dest>
2226   <voice>
2227     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2228   </voice>
2229 </phrase>
2230 <phrase>
2231   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2232   desc: Save in recent bookmarks only
2233   user:
2234   <source>
2235     *: "Ask - Recent only"
2236   </source>
2237   <dest>
2238     *: "Kysy - vain uusimmat"
2239   </dest>
2240   <voice>
2241     *: "Kysy, vain uusimmat"
2242   </voice>
2243 </phrase>
2244 <phrase>
2245   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2246   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2247   user:
2248   <source>
2249     *: "Load Last Bookmark"
2250   </source>
2251   <dest>
2252     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2253   </dest>
2254   <voice>
2255     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2256   </voice>
2257 </phrase>
2258 <phrase>
2259   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2260   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2261   user:
2262   <source>
2263     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2264   </source>
2265   <dest>
2266     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2267   </dest>
2268   <voice>
2269     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2270   </voice>
2271 </phrase>
2272 <phrase>
2273   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2274   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2275   user:
2276   <source>
2277     *: "Unique only"
2278   </source>
2279   <dest>
2280     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2281   </dest>
2282   <voice>
2283     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2284   </voice>
2285 </phrase>
2286 <phrase>
2287   id: LANG_VOICE_MENU
2288   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2289   user:
2290   <source>
2291     *: "Voice Menus"
2292   </source>
2293   <dest>
2294     *: "Puhu valikot"
2295   </dest>
2296   <voice>
2297     *: "Puhu valikot"
2298   </voice>
2299 </phrase>
2300 <phrase>
2301   id: LANG_VOICE_DIR
2302   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2303   user:
2304   <source>
2305     *: "Voice Directories"
2306   </source>
2307   <dest>
2308     *: "Puhu hakemistonimet"
2309   </dest>
2310   <voice>
2311     *: "Puhu hakemistonimet"
2312   </voice>
2313 </phrase>
2314 <phrase>
2315   id: LANG_VOICE_FILE
2316   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2317   user:
2318   <source>
2319     *: "Voice Filenames"
2320   </source>
2321   <dest>
2322     *: "Puhu tiedostonimet"
2323   </dest>
2324   <voice>
2325     *: "Puhu tiedostonimet"
2326   </voice>
2327 </phrase>
2328 <phrase>
2329   id: LANG_VOICE_NUMBER
2330   desc: "talkbox" mode for files+directories
2331   user:
2332   <source>
2333     *: "Numbers"
2334   </source>
2335   <dest>
2336     *: "Numerot"
2337   </dest>
2338   <voice>
2339     *: "Numerot"
2340   </voice>
2341 </phrase>
2342 <phrase>
2343   id: LANG_VOICE_SPELL
2344   desc: "talkbox" mode for files+directories
2345   user:
2346   <source>
2347     *: "Spell"
2348   </source>
2349   <dest>
2350     *: "Tavaa"
2351   </dest>
2352   <voice>
2353     *: "Tavaa"
2354   </voice>
2355 </phrase>
2356 <phrase>
2357   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2358   desc: "talkbox" mode for directories + files
2359   user:
2360   <source>
2361     *: ".talk mp3 clip"
2362   </source>
2363   <dest>
2364     *: ".talk mp3 -klippi"
2365   </dest>
2366   <voice>
2367     *: "talk mp3 klippi"
2368   </voice>
2369 </phrase>
2370 <phrase>
2371   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2372   desc: in the recording settings
2373   user:
2374   <source>
2375     *: none
2376     recording_hwcodec: "Quality"
2377   </source>
2378   <dest>
2379     *: none
2380     recording_hwcodec: "Laatu"
2381   </dest>
2382   <voice>
2383     *: none
2384     recording_hwcodec: "Laatu"
2385   </voice>
2386 </phrase>
2387 <phrase>
2388   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2389   desc: in the recording settings
2390   user:
2391   <source>
2392     *: none
2393     recording: "Frequency"
2394   </source>
2395   <dest>
2396     *: none
2397     recording: "Taajuus"
2398   </dest>
2399   <voice>
2400     *: none
2401     recording: "Taajuus"
2402   </voice>
2403 </phrase>
2404 <phrase>
2405   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2406   desc: in the recording settings
2407   user:
2408   <source>
2409     *: none
2410     recording: "Source"
2411   </source>
2412   <dest>
2413     *: none
2414     recording: "Lähde"
2415   </dest>
2416   <voice>
2417     *: none
2418     recording: "Lähde"
2419   </voice>
2420 </phrase>
2421 <phrase>
2422   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2423   desc: in the recording settings
2424   user:
2425   <source>
2426     *: none
2427     recording: "Microphone"
2428     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2429   </source>
2430   <dest>
2431     *: none
2432     recording: "Mikrofoni"
2433     h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2434   </dest>
2435   <voice>
2436     *: none
2437     recording: "Mikrofoni"
2438     h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2439   </voice>
2440 </phrase>
2441 <phrase>
2442   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2443   desc: in the recording settings
2444   user:
2445   <source>
2446     *: none
2447     recording: "Digital"
2448   </source>
2449   <dest>
2450     *: none
2451     recording: "Digitaalinen"
2452   </dest>
2453   <voice>
2454     *: none
2455     recording: "Digitaalinen"
2456   </voice>
2457 </phrase>
2458 <phrase>
2459   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2460   desc: Editable recordings setting
2461   user:
2462   <source>
2463     *: none
2464     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2465   </source>
2466   <dest>
2467     *: none
2468     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2469   </dest>
2470   <voice>
2471     *: none
2472     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2473   </voice>
2474 </phrase>
2475 <phrase>
2476   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2477   desc: Record split menu
2478   user:
2479   <source>
2480     *: none
2481     recording: "File Split Options"
2482   </source>
2483   <dest>
2484     *: none
2485     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2486   </dest>
2487   <voice>
2488     *: none
2489     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2490   </voice>
2491 </phrase>
2492 <phrase>
2493   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2494   desc: in recording settings_menu
2495   user:
2496   <source>
2497     *: none
2498     recording: "Prerecord Time"
2499   </source>
2500   <dest>
2501     *: none
2502     recording: "Esinauhoitusaika"
2503   </dest>
2504   <voice>
2505     *: none
2506     recording: "Esinauhoitusaika"
2507   </voice>
2508 </phrase>
2509 <phrase>
2510   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2511   desc: in recording settings_menu
2512   user:
2513   <source>
2514     *: none
2515     recording: "Directory"
2516   </source>
2517   <dest>
2518     *: none
2519     recording: "Hakemisto"
2520   </dest>
2521   <voice>
2522     *: none
2523     recording: "Hakemisto"
2524   </voice>
2525 </phrase>
2526 <phrase>
2527   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2528   desc: DEPRECATED
2529   user:
2530   <source>
2531     *: none
2532     recording: ""
2533   </source>
2534   <dest>
2535     *: none
2536     recording: ""
2537   </dest>
2538   <voice>
2539     *: none
2540     recording: ""
2541   </voice>
2542 </phrase>
2543 <phrase>
2544   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2545   desc: in recording settings_menu
2546   user:
2547   <source>
2548     *: none
2549     recording: "Trigger"
2550   </source>
2551   <dest>
2552     *: none
2553     recording: "Käynnistin"
2554   </dest>
2555   <voice>
2556     *: none
2557     recording: "Käynnistin"
2558   </voice>
2559 </phrase>
2560 <phrase>
2561   id: LANG_CLIP_LIGHT
2562   desc: in record settings menu.
2563   user:
2564   <source>
2565     *: none
2566     recording: "Clipping Light"
2567   </source>
2568   <dest>
2569     *: none
2570     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2571   </dest>
2572   <voice>
2573     *: none
2574     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2575   </voice>
2576 </phrase>
2577 <phrase>
2578   id: LANG_MAIN_UNIT
2579   desc: in record settings menu.
2580   user:
2581   <source>
2582     *: none
2583     remote: "Main Unit Only"
2584   </source>
2585   <dest>
2586     *: none
2587     remote: "Vain soittimessa"
2588   </dest>
2589   <voice>
2590     *: none
2591     remote: "Vain soittimessa"
2592   </voice>
2593 </phrase>
2594 <phrase>
2595   id: LANG_REMOTE_UNIT
2596   desc: in record settings menu.
2597   user:
2598   <source>
2599     *: none
2600     remote: "Remote Unit Only"
2601   </source>
2602   <dest>
2603     *: none
2604     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2605   </dest>
2606   <voice>
2607     *: none
2608     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2609   </voice>
2610 </phrase>
2611 <phrase>
2612   id: LANG_REMOTE_MAIN
2613   desc: in record settings menu.
2614   user:
2615   <source>
2616     *: none
2617     remote: "Main and Remote Unit"
2618   </source>
2619   <dest>
2620     *: none
2621     remote: "Molemmissa"
2622   </dest>
2623   <voice>
2624     *: none
2625     remote: "Molemmissa"
2626   </voice>
2627 </phrase>
2628 <phrase>
2629   id: LANG_FFRW_STEP
2630   desc: in settings_menu
2631   user:
2632   <source>
2633     *: "FF/RW Min Step"
2634   </source>
2635   <dest>
2636     *: "Kelauksen minimiaskel"
2637   </dest>
2638   <voice>
2639     *: "Kelauksen minimiaskel"
2640   </voice>
2641 </phrase>
2642 <phrase>
2643   id: LANG_FFRW_ACCEL
2644   desc: in settings_menu
2645   user:
2646   <source>
2647     *: "FF/RW Accel"
2648   </source>
2649   <dest>
2650     *: "Kelauksen kiihdytys"
2651   </dest>
2652   <voice>
2653     *: "Kelauksen kiihdytys"
2654   </voice>
2655 </phrase>
2656 <phrase>
2657   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2658   desc: in crossfade settings menu
2659   user:
2660   <source>
2661     *: none
2662     swcodec: "Enable Crossfade"
2663   </source>
2664   <dest>
2665     *: none
2666     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2667   </dest>
2668   <voice>
2669     *: none
2670     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2671   </voice>
2672 </phrase>
2673 <phrase>
2674   id: LANG_TRACKSKIP
2675   desc: in crossfade settings
2676   user:
2677   <source>
2678     *: none
2679     swcodec: "Track Skip Only"
2680   </source>
2681   <dest>
2682     *: none
2683     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2684   </dest>
2685   <voice>
2686     *: none
2687     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2688   </voice>
2689 </phrase>
2690 <phrase>
2691   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2692   desc: in crossfade settings menu
2693   user:
2694   <source>
2695     *: none
2696     swcodec: "Fade-In Delay"
2697   </source>
2698   <dest>
2699     *: none
2700     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2701   </dest>
2702   <voice>
2703     *: none
2704     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2705   </voice>
2706 </phrase>
2707 <phrase>
2708   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2709   desc: in crossfade settings menu
2710   user:
2711   <source>
2712     *: none
2713     swcodec: "Fade-In Duration"
2714   </source>
2715   <dest>
2716     *: none
2717     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2718   </dest>
2719   <voice>
2720     *: none
2721     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2722   </voice>
2723 </phrase>
2724 <phrase>
2725   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2726   desc: in crossfade settings menu
2727   user:
2728   <source>
2729     *: none
2730     swcodec: "Fade-Out Delay"
2731   </source>
2732   <dest>
2733     *: none
2734     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2735   </dest>
2736   <voice>
2737     *: none
2738     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2739   </voice>
2740 </phrase>
2741 <phrase>
2742   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2743   desc: in crossfade settings menu
2744   user:
2745   <source>
2746     *: none
2747     swcodec: "Fade-Out Duration"
2748   </source>
2749   <dest>
2750     *: none
2751     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2752   </dest>
2753   <voice>
2754     *: none
2755     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2756   </voice>
2757 </phrase>
2758 <phrase>
2759   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2760   desc: in crossfade settings menu
2761   user:
2762   <source>
2763     *: none
2764     swcodec: "Fade-Out Mode"
2765   </source>
2766   <dest>
2767     *: none
2768     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2769   </dest>
2770   <voice>
2771     *: none
2772     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2773   </voice>
2774 </phrase>
2775 <phrase>
2776   id: LANG_MIX
2777   desc: in playback settings, crossfade option
2778   user:
2779   <source>
2780     *: none
2781     swcodec: "Mix"
2782   </source>
2783   <dest>
2784     *: none
2785     swcodec: "Miksaus"
2786   </dest>
2787   <voice>
2788     *: none
2789     swcodec: "Miksaus"
2790   </voice>
2791 </phrase>
2792 <phrase>
2793   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2794   desc: in replaygain
2795   user:
2796   <source>
2797     *: "Enable Replaygain"
2798   </source>
2799   <dest>
2800     *: "Käytä soittovahvistusta"
2801   </dest>
2802   <voice>
2803     *: "Käytä soittovahvistusta"
2804   </voice>
2805 </phrase>
2806 <phrase>
2807   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2808   desc: in replaygain
2809   user:
2810   <source>
2811     *: none
2812     swcodec: "Prevent Clipping"
2813   </source>
2814   <dest>
2815     *: none
2816     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2817   </dest>
2818   <voice>
2819     *: none
2820     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2821   </voice>
2822 </phrase>
2823 <phrase>
2824   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2825   desc: in replaygain
2826   user:
2827   <source>
2828     *: "Replaygain Type"
2829   </source>
2830   <dest>
2831     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2832   </dest>
2833   <voice>
2834     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2835   </voice>
2836 </phrase>
2837 <phrase>
2838   id: LANG_ALBUM_GAIN
2839   desc: in replaygain
2840   user:
2841   <source>
2842     *: "Album Gain"
2843   </source>
2844   <dest>
2845     *: "Albumivahvistus"
2846   </dest>
2847   <voice>
2848     *: "Albumivahvistus"
2849   </voice>
2850 </phrase>
2851 <phrase>
2852   id: LANG_TRACK_GAIN
2853   desc: in replaygain
2854   user:
2855   <source>
2856     *: "Track Gain"
2857   </source>
2858   <dest>
2859     *: "Kappalevahvistus"
2860   </dest>
2861   <voice>
2862     *: "Kappalevahvistus"
2863   </voice>
2864 </phrase>
2865 <phrase>
2866   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2867   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2868   user:
2869   <source>
2870     *: "Track Gain if Shuffling"
2871   </source>
2872   <dest>
2873     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2874   </dest>
2875   <voice>
2876     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2877   </voice>
2878 </phrase>
2879 <phrase>
2880   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2881   desc: in replaygain settings
2882   user:
2883   <source>
2884     *: "Pre-amp"
2885   </source>
2886   <dest>
2887     *: "Esivahvistus"
2888   </dest>
2889   <voice>
2890     *: "Esivahvistus"
2891   </voice>
2892 </phrase>
2893 <phrase>
2894   id: LANG_BACKLIGHT
2895   desc: in settings_menu
2896   user:
2897   <source>
2898     *: "Backlight"
2899   </source>
2900   <dest>
2901     *: "Taustavalo"
2902   </dest>
2903   <voice>
2904     *: "Taustavalo"
2905   </voice>
2906 </phrase>
2907 <phrase>
2908   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2909   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2910   user:
2911   <source>
2912     *: none
2913     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2914   </source>
2915   <dest>
2916     *: none
2917     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2918   </dest>
2919   <voice>
2920     *: none
2921     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2922   </voice>
2923 </phrase>
2924 <phrase>
2925   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2926   desc: in settings_menu
2927   user:
2928   <source>
2929     *: "Caption Backlight"
2930   </source>
2931   <dest>
2932     *: "Korosta seloste"
2933   </dest>
2934   <voice>
2935     *: "Korosta seloste"
2936   </voice>
2937 </phrase>
2938 <phrase>
2939   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2940   desc: in settings_menu
2941   user:
2942   <source>
2943     *: none
2944     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2945   </source>
2946   <dest>
2947     *: none
2948     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2949   </dest>
2950   <voice>
2951     *: none
2952     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2953   </voice>
2954 </phrase>
2955 <phrase>
2956   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2957   desc: in settings_menu
2958   user:
2959   <source>
2960     *: none
2961     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2962   </source>
2963   <dest>
2964     *: none
2965     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2966   </dest>
2967   <voice>
2968     *: none
2969     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2970   </voice>
2971 </phrase>
2972 <phrase>
2973   id: LANG_BRIGHTNESS
2974   desc: in settings_menu
2975   user:
2976   <source>
2977     *: none
2978     backlight_brightness: "Brightness"
2979   </source>
2980   <dest>
2981     *: none
2982     backlight_brightness: "Kirkkaus"
2983   </dest>
2984   <voice>
2985     *: none
2986     backlight_brightness: "Kirkkaus"
2987   </voice>
2988 </phrase>
2989 <phrase>
2990   id: LANG_CONTRAST
2991   desc: in settings_menu
2992   user:
2993   <source>
2994     *: "Contrast"
2995   </source>
2996   <dest>
2997     *: "Kontrasti"
2998   </dest>
2999   <voice>
3000     *: "Kontrasti"
3001   </voice>
3002 </phrase>
3003 <phrase>
3004   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3005   desc: Backlight behaviour setting
3006   user:
3007   <source>
3008     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3009   </source>
3010   <dest>
3011     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3012   </dest>
3013   <voice>
3014     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3015   </voice>
3016 </phrase>
3017 <phrase>
3018   id: LANG_INVERT
3019   desc: in settings_menu
3020   user:
3021   <source>
3022     *: none
3023     lcd_invert: "LCD Mode"
3024   </source>
3025   <dest>
3026     *: none
3027     lcd_invert: "LCD-tila"
3028   </dest>
3029   <voice>
3030     *: none
3031     lcd_invert: "LCD tila"
3032   </voice>
3033 </phrase>
3034 <phrase>
3035   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3036   desc: in settings_menu
3037   user:
3038   <source>
3039     *: none
3040     lcd_invert: "Inverse"
3041   </source>
3042   <dest>
3043     *: none
3044     lcd_invert: "Käänteinen"
3045   </dest>
3046   <voice>
3047     *: none
3048     lcd_invert: "Käänteinen"
3049   </voice>
3050 </phrase>
3051 <phrase>
3052   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3053   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3054   user:
3055   <source>
3056     *: none
3057     lcd_bitmap: "Upside Down"
3058   </source>
3059   <dest>
3060     *: none
3061     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3062   </dest>
3063   <voice>
3064     *: none
3065     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3066   </voice>
3067 </phrase>
3068 <phrase>
3069   id: LANG_INVERT_CURSOR
3070   desc: in settings_menu
3071   user:
3072   <source>
3073     *: none
3074     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3075   </source>
3076   <dest>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3079   </dest>
3080   <voice>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3083   </voice>
3084 </phrase>
3085 <phrase>
3086   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3087   desc: in settings_menu
3088   user:
3089   <source>
3090     *: none
3091     lcd_bitmap: "Pointer"
3092   </source>
3093   <dest>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Osoitin"
3096   </dest>
3097   <voice>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Osoitin"
3100   </voice>
3101 </phrase>
3102 <phrase>
3103   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3104   desc: in settings_menu
3105   user:
3106   <source>
3107     *: none
3108     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3109   </source>
3110   <dest>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3113   </dest>
3114   <voice>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3117   </voice>
3118 </phrase>
3119 <phrase>
3120   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3121   desc: text for LCD settings menu
3122   user:
3123   <source>
3124     *: none
3125     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3126   </source>
3127   <dest>
3128     *: none
3129     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3130   </dest>
3131   <voice>
3132     *: none
3133       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3134 </voice>
3135 </phrase>
3136 <phrase>
3137   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3138   desc: menu entry to set the background color
3139   user:
3140   <source>
3141     *: none
3142     lcd_non-mono: "Background Colour"
3143   </source>
3144   <dest>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3147   </dest>
3148   <voice>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3151   </voice>
3152 </phrase>
3153 <phrase>
3154   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3155   desc: menu entry to set the foreground color
3156   user:
3157   <source>
3158     *: none
3159     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3160   </source>
3161   <dest>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3164   </dest>
3165   <voice>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3168   </voice>
3169 </phrase>
3170 <phrase>
3171   id: LANG_RESET_COLORS
3172   desc: menu
3173   user:
3174   <source>
3175     *: none
3176     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3177   </source>
3178   <dest>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3181   </dest>
3182   <voice>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3185   </voice>
3186 </phrase>
3187 <phrase>
3188   id: LANG_REDUCE_TICKING
3189   desc: in remote lcd settings menu
3190   user:
3191   <source>
3192     *: none
3193     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3194   </source>
3195   <dest>
3196     *: none
3197     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3198   </dest>
3199   <voice>
3200     *: none
3201     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3202   </voice>
3203 </phrase>
3204 <phrase>
3205   id: LANG_SCROLL_SPEED
3206   desc: in display_settings_menu()
3207   user:
3208   <source>
3209     *: "Scroll Speed"
3210   </source>
3211   <dest>
3212     *: "Nopeus"
3213   </dest>
3214   <voice>
3215     *: "Nopeus"
3216   </voice>
3217 </phrase>
3218 <phrase>
3219   id: LANG_SCROLL
3220   desc: in settings_menu
3221   user:
3222   <source>
3223     *: "Scroll Speed Setting Example"
3224   </source>
3225   <dest>
3226     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3227   </dest>
3228   <voice>
3229     *: ""
3230   </voice>
3231 </phrase>
3232 <phrase>
3233   id: LANG_SCROLL_DELAY
3234   desc: Delay before scrolling
3235   user:
3236   <source>
3237     *: "Scroll Start Delay"
3238   </source>
3239   <dest>
3240     *: "Aloitusviive"
3241   </dest>
3242   <voice>
3243     *: "Aloitusviive"
3244   </voice>
3245 </phrase>
3246 <phrase>
3247   id: LANG_SCROLL_STEP
3248   desc: Pixels to advance per scroll
3249   user:
3250   <source>
3251     *: "Scroll Step Size"
3252   </source>
3253   <dest>
3254     *: "Askelkoko"
3255   </dest>
3256   <voice>
3257     *: "Askelkoko"
3258   </voice>
3259 </phrase>
3260 <phrase>
3261   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3262   desc: Pixels to advance per scroll
3263   user:
3264   <source>
3265     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3266   </source>
3267   <dest>
3268     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3269   </dest>
3270   <voice>
3271     *: ""
3272   </voice>
3273 </phrase>
3274 <phrase>
3275   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3276   desc: Bidirectional scroll limit
3277   user:
3278   <source>
3279     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3280   </source>
3281   <dest>
3282     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3283   </dest>
3284   <voice>
3285     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3286   </voice>
3287 </phrase>
3288 <phrase>
3289   id: LANG_JUMP_SCROLL
3290   desc: (player) menu alternative for jump scroll
3291   user:
3292   <source>
3293     *: "Jump Scroll"
3294   </source>
3295   <dest>
3296     *: "Hyppivä vieritys"
3297   </dest>
3298   <voice>
3299     *: "Hyppivä vieritys"
3300   </voice>
3301 </phrase>
3302 <phrase>
3303   id: LANG_ONE_TIME
3304   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3305   user:
3306   <source>
3307     *: "One time"
3308   </source>
3309   <dest>
3310     *: "Kerran"
3311   </dest>
3312   <voice>
3313     *: "Kerran"
3314   </voice>
3315 </phrase>
3316 <phrase>
3317   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3318   desc: (player) Delay before making a jump scroll
3319   user:
3320   <source>
3321     *: "Jump Scroll Delay"
3322   </source>
3323   <dest>
3324     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3325   </dest>
3326   <voice>
3327     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3328   </voice>
3329 </phrase>
3330 <phrase>
3331   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3332   desc: should lines scroll out of the screen
3333   user:
3334   <source>
3335     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3336   </source>
3337   <dest>
3338     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3339   </dest>
3340   <voice>
3341     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3342   </voice>
3343 </phrase>
3344 <phrase>
3345   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3346   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3347   user:
3348   <source>
3349     *: "Screen Scroll Step Size"
3350   </source>
3351   <dest>
3352     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3353   </dest>
3354   <voice>
3355     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3356   </voice>
3357 </phrase>
3358 <phrase>
3359   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3360   desc: jump to new page when scrolling
3361   user:
3362   <source>
3363     *: "Paged Scrolling"
3364   </source>
3365   <dest>
3366     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3367   </dest>
3368   <voice>
3369     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3370   </voice>
3371 </phrase>
3372 <phrase>
3373   id: LANG_SCROLL_BAR
3374   desc: display menu, F3 substitute
3375   user:
3376   <source>
3377     *: none
3378     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3379   </source>
3380   <dest>
3381     *: none
3382     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3383   </dest>
3384   <voice>
3385     *: none
3386     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3387   </voice>
3388 </phrase>
3389 <phrase>
3390   id: LANG_STATUS_BAR
3391   desc: display menu, F3 substitute
3392   user:
3393   <source>
3394     *: none
3395     lcd_bitmap: "Status Bar"
3396   </source>
3397   <dest>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3400   </dest>
3401   <voice>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3404   </voice>
3405 </phrase>
3406 <phrase>
3407   id: LANG_BUTTON_BAR
3408   desc: in settings menu
3409   user:
3410   <source>
3411     *: none
3412     recorder_pad: "Button Bar"
3413   </source>
3414   <dest>
3415     *: none
3416     recorder_pad: "Painikepalkki"
3417   </dest>
3418   <voice>
3419     *: none
3420     recorder_pad: "Painikepalkki"
3421   </voice>
3422 </phrase>
3423 <phrase>
3424   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3425   desc: Volume type title
3426   user:
3427   <source>
3428     *: none
3429     lcd_bitmap: "Volume Display"
3430   </source>
3431   <dest>
3432     *: none
3433     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3434   </dest>
3435   <voice>
3436     *: none
3437     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3438   </voice>
3439 </phrase>
3440 <phrase>
3441   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3442   desc: Battery type title
3443   user:
3444   <source>
3445     *: none
3446     lcd_bitmap: "Battery Display"
3447   </source>
3448   <dest>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3451   </dest>
3452   <voice>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3455   </voice>
3456 </phrase>
3457 <phrase>
3458   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3459   desc: Label for type of icon display
3460   user:
3461   <source>
3462     *: none
3463     lcd_bitmap: "Graphic"
3464   </source>
3465   <dest>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Graafinen"
3468   </dest>
3469   <voice>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Graafinen"
3472   </voice>
3473 </phrase>
3474 <phrase>
3475   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3476   desc: Label for type of icon display
3477   user:
3478   <source>
3479     *: none
3480     lcd_bitmap: "Numeric"
3481   </source>
3482   <dest>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3485   </dest>
3486   <voice>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3489   </voice>
3490 </phrase>
3491 <phrase>
3492   id: LANG_PM_RELEASE
3493   desc: in the peak meter menu
3494   user:
3495   <source>
3496     *: "Peak Release"
3497     masd: none
3498   </source>
3499   <dest>
3500     *: "Huipun vapautus"
3501     masd: none
3502   </dest>
3503   <voice>
3504     *: "Huipun vapautus"
3505     masd: none
3506   </voice>
3507 </phrase>
3508 <phrase>
3509   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3510   desc: DEPRECATED
3511   user:
3512   <source>
3513     *: ""
3514   </source>
3515   <dest>
3516     *: ""
3517   </dest>
3518   <voice>
3519     *: ""
3520   </voice>
3521 </phrase>
3522 <phrase>
3523   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3524   desc: in the peak meter menu
3525   user:
3526   <source>
3527     *: "Peak Hold Time"
3528     masd: none
3529   </source>
3530   <dest>
3531     *: "Huipun pitoaika"
3532     masd: none
3533   </dest>
3534   <voice>
3535     *: "Huipun pitoaika"
3536     masd: none
3537   </voice>
3538 </phrase>
3539 <phrase>
3540   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3541   desc: in the peak meter menu
3542   user:
3543   <source>
3544     *: "Clip Hold Time"
3545     masd: none
3546   </source>
3547   <dest>
3548     *: "Leikkuun pitoaika"
3549     masd: none
3550   </dest>
3551   <voice>
3552     *: "Leikkuun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </voice>
3555 </phrase>
3556 <phrase>
3557   id: LANG_PM_ETERNAL
3558   desc: in the peak meter menu
3559   user:
3560   <source>
3561     *: "Eternal"
3562     masd: none
3563   </source>
3564   <dest>
3565     *: "Ikuinen"
3566     masd: none
3567   </dest>
3568   <voice>
3569     *: "Ikuinen"
3570     masd: none
3571   </voice>
3572 </phrase>
3573 <phrase>
3574   id: LANG_PM_SCALE
3575   desc: in the peak meter menu
3576   user:
3577   <source>
3578     *: "Scale"
3579     masd: none
3580   </source>
3581   <dest>
3582     *: "Skaalaa"
3583     masd: none
3584   </dest>
3585   <voice>
3586     *: "Skaalaa"
3587     masd: none
3588   </voice>
3589 </phrase>
3590 <phrase>
3591   id: LANG_PM_DBFS
3592   desc: in the peak meter menu
3593   user:
3594   <source>
3595     *: "Logarithmic (dB)"
3596     masd: none
3597   </source>
3598   <dest>
3599     *: "Logaritminen (dB)"
3600     masd: none
3601   </dest>
3602   <voice>
3603     *: "Logaritminen desibeli"
3604     masd: none
3605   </voice>
3606 </phrase>
3607 <phrase>
3608   id: LANG_PM_LINEAR
3609   desc: in the peak meter menu
3610   user:
3611   <source>
3612     *: "Linear (%)"
3613     masd: none
3614   </source>
3615   <dest>
3616     *: "Lineaarinen (%)"
3617     masd: none
3618   </dest>
3619   <voice>
3620     *: "Lineaarinen prosentti"
3621     masd: none
3622   </voice>
3623 </phrase>
3624 <phrase>
3625   id: LANG_PM_MIN
3626   desc: in the peak meter menu
3627   user:
3628   <source>
3629     *: "Minimum Of Range"
3630     masd: none
3631   </source>
3632   <dest>
3633     *: "Minimiväli"
3634     masd: none
3635   </dest>
3636   <voice>
3637     *: "Minimiväli"
3638     masd: none
3639   </voice>
3640 </phrase>
3641 <phrase>
3642   id: LANG_PM_MAX
3643   desc: in the peak meter menu
3644   user:
3645   <source>
3646     *: "Maximum Of Range"
3647     masd: none
3648   </source>
3649   <dest>
3650     *: "Maksimiväli"
3651     masd: none
3652   </dest>
3653   <voice>
3654     *: "Maksimiväli"
3655     masd: none
3656   </voice>
3657 </phrase>
3658 <phrase>
3659   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3660   desc: in settings_menu
3661   user:
3662   <source>
3663     *: "Battery Capacity"
3664   </source>
3665   <dest>
3666     *: "Akun kapasiteetti"
3667   </dest>
3668   <voice>
3669     *: "Akun kapasiteetti"
3670   </voice>
3671 </phrase>
3672 <phrase>
3673   id: LANG_BATTERY_TYPE
3674   desc: in battery settings
3675   user:
3676   <source>
3677     *: none
3678     battery_types: "Battery Type"
3679   </source>
3680   <dest>
3681     *: none
3682     battery_types: "Akkutyyppi"
3683   </dest>
3684   <voice>
3685     *: none
3686     battery_types: "Akkutyyppi"
3687   </voice>
3688 </phrase>
3689 <phrase>
3690   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3691   desc: in battery settings
3692   user:
3693   <source>
3694     *: none
3695     battery_types: "Alkaline"
3696   </source>
3697   <dest>
3698     *: none
3699     battery_types: "Alkaali"
3700   </dest>
3701   <voice>
3702     *: none
3703     battery_types: "Alkaali"
3704   </voice>
3705 </phrase>
3706 <phrase>
3707   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3708   desc: in battery settings
3709   user:
3710   <source>
3711     *: none
3712     battery_types: "NiMH"
3713   </source>
3714   <dest>
3715     *: none
3716     battery_types: "NiMH"
3717   </dest>
3718   <voice>
3719     *: none
3720     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3721   </voice>
3722 </phrase>
3723 <phrase>
3724   id: LANG_SPINDOWN
3725   desc: in settings_menu
3726   user:
3727   <source>
3728     *: "Disk Spindown"
3729     flash_storage: none
3730   </source>
3731   <dest>
3732     *: "Levyn hiljennys"
3733     flash_storage: none
3734   </dest>
3735   <voice>
3736     *: "Levyn hiljennys"
3737     flash_storage: none
3738   </voice>
3739 </phrase>
3740 <phrase>
3741   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3742   desc: in directory cache settings
3743   user:
3744   <source>
3745     *: none
3746     dircache: "Directory Cache"
3747   </source>
3748   <dest>
3749     *: none
3750     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3751   </dest>
3752   <voice>
3753     *: none
3754     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3755   </voice>
3756 </phrase>
3757 <phrase>
3758   id: LANG_TIME
3759   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3760   user:
3761   <source>
3762     *: "Time"
3763   </source>
3764   <dest>
3765     *: "Aika"
3766   </dest>
3767   <voice>
3768     *: "Aika"
3769   </voice>
3770 </phrase>
3771 <phrase>
3772   id: LANG_TIMEFORMAT
3773   desc: select the time format of time in status bar
3774   user:
3775   <source>
3776     *: none
3777     rtc: "Time Format"
3778   </source>
3779   <dest>
3780     *: none
3781     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3782   </dest>
3783   <voice>
3784     *: none
3785     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3786   </voice>
3787 </phrase>
3788 <phrase>
3789   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3790   desc: option for 12 hour clock
3791   user:
3792   <source>
3793     *: none
3794     rtc: "12 Hour Clock"
3795   </source>
3796   <dest>
3797     *: none
3798     rtc: "12-tuntinen kello"
3799   </dest>
3800   <voice>
3801     *: none
3802     rtc: "12 tuntinen kello"
3803   </voice>
3804 </phrase>
3805 <phrase>
3806   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3807   desc: option for 24 hour clock
3808   user:
3809   <source>
3810     *: none
3811     rtc: "24 Hour Clock"
3812   </source>
3813   <dest>
3814     *: none
3815     rtc: "24-tuntinen kello"
3816   </dest>
3817   <voice>
3818     *: none
3819     rtc: "24 tuntinen kello"
3820   </voice>
3821 </phrase>
3822 <phrase>
3823   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3824   desc: in settings_menu
3825   user:
3826   <source>
3827     *: "Max Entries in File Browser"
3828   </source>
3829   <dest>
3830     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3831   </dest>
3832   <voice>
3833     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3834   </voice>
3835 </phrase>
3836 <phrase>
3837   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3838   desc: in settings_menu
3839   user:
3840   <source>
3841     *: "Max Playlist Size"
3842   </source>
3843   <dest>
3844     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3845   </dest>
3846   <voice>
3847     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3848   </voice>
3849 </phrase>
3850 <phrase>
3851   id: LANG_PLAYLIST
3852   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3853   user:
3854   <source>
3855     *: "Playlist"
3856   </source>
3857   <dest>
3858     *: "Soittolista"
3859   </dest>
3860   <voice>
3861     *: "Soittolista"
3862   </voice>
3863 </phrase>
3864 <phrase>
3865   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3866   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3867   user:
3868   <source>
3869     *: "Bookmarks"
3870   </source>
3871   <dest>
3872     *: "Kirjanmerkit"
3873   </dest>
3874   <voice>
3875     *: "Kirjanmerkit"
3876   </voice>
3877 </phrase>
3878 <phrase>
3879   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3880   desc: Menu option to start tag viewer
3881   user:
3882   <source>
3883     *: "Show Track Info"
3884   </source>
3885   <dest>
3886     *: "Näytä kappaletiedot"
3887   </dest>
3888   <voice>
3889     *: "Näytä kappaletiedot"
3890   </voice>
3891 </phrase>
3892 <phrase>
3893   id: LANG_MENU_SET_RATING
3894   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3895   user:
3896   <source>
3897     *: "Set Song Rating"
3898   </source>
3899   <dest>
3900     *: "Pisteytä kappale"
3901   </dest>
3902   <voice>
3903     *: "Pisteytä kappale"
3904   </voice>
3905 </phrase>
3906 <phrase>
3907   id: LANG_RENAME
3908   desc: The verb/action Rename
3909   user:
3910   <source>
3911     *: "Rename"
3912   </source>
3913   <dest>
3914     *: "Nimeä uudelleen"
3915   </dest>
3916   <voice>
3917     *: "Nimeä uudelleen"
3918   </voice>
3919 </phrase>
3920 <phrase>
3921   id: LANG_CUT
3922   desc: The verb/action Cut
3923   user:
3924   <source>
3925     *: "Cut"
3926   </source>
3927   <dest>
3928     *: "Leikkaa"
3929   </dest>
3930   <voice>
3931     *: "Leikkaa"
3932   </voice>
3933 </phrase>
3934 <phrase>
3935   id: LANG_COPY
3936   desc: The verb/action Copy
3937   user:
3938   <source>
3939     *: "Copy"
3940   </source>
3941   <dest>
3942     *: "Kopioi"
3943   </dest>
3944   <voice>
3945     *: "Kopioi"
3946   </voice>
3947 </phrase>
3948 <phrase>
3949   id: LANG_PASTE
3950   desc: The verb/action Paste
3951   user:
3952   <source>
3953     *: "Paste"
3954   </source>
3955   <dest>
3956     *: "Liitä"
3957   </dest>
3958   <voice>
3959     *: "Liitä"
3960   </voice>
3961 </phrase>
3962 <phrase>
3963   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3964   desc: The verb/action Paste
3965   user:
3966   <source>
3967     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3968   </source>
3969   <dest>
3970     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3971   </dest>
3972   <voice>
3973     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3974   </voice>
3975 </phrase>
3976 <phrase>
3977   id: LANG_DELETE
3978   desc: The verb/action Delete
3979   user:
3980   <source>
3981     *: "Delete"
3982   </source>
3983   <dest>
3984     *: "Poista"
3985   </dest>
3986   <voice>
3987     *: "Poista"
3988   </voice>
3989 </phrase>
3990 <phrase>
3991   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3992   desc: text for onplay menu entry
3993   user:
3994   <source>
3995     *: none
3996     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3997   </source>
3998   <dest>
3999     *: none
4000     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4001   </dest>
4002   <voice>
4003     *: none
4004     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4005   </voice>
4006 </phrase>
4007 <phrase>
4008   id: LANG_DELETE_DIR
4009   desc: in on+play menu
4010   user:
4011   <source>
4012     *: "Delete Directory"
4013   </source>
4014   <dest>
4015     *: "Poista hakemisto"
4016   </dest>
4017   <voice>
4018     *: "Poista hakemisto"
4019   </voice>
4020 </phrase>
4021 <phrase>
4022   id: LANG_REALLY_DELETE
4023   desc: Really Delete?
4024   user:
4025   <source>
4026     *: "Delete?"
4027   </source>
4028   <dest>
4029     *: "Poistetaanko?"
4030   </dest>
4031   <voice>
4032     *: "Poistetaanko?"
4033   </voice>
4034 </phrase>
4035 <phrase>
4036   id: LANG_DELETED
4037   desc: A file has beed deleted
4038   user:
4039   <source>
4040     *: "Deleted"
4041   </source>
4042   <dest>
4043     *: "Poistettu"
4044   </dest>
4045   <voice>
4046     *: "Poistettu"
4047   </voice>
4048 </phrase>
4049 <phrase>
4050   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4051   desc: Onplay open with
4052   user:
4053   <source>
4054     *: "Open With..."
4055   </source>
4056   <dest>
4057     *: "Avaa..."
4058   </dest>
4059   <voice>
4060     *: "Avaa"
4061   </voice>
4062 </phrase>
4063 <phrase>
4064   id: LANG_CREATE_DIR
4065   desc: in main menu
4066   user:
4067   <source>
4068     *: "Create Directory"
4069   </source>
4070   <dest>
4071     *: "Luo hakemisto"
4072   </dest>
4073   <voice>
4074     *: "Luo hakemisto"
4075   </voice>
4076 </phrase>
4077 <phrase>
4078   id: LANG_PITCH
4079   desc: "pitch" in the pitch screen
4080   user:
4081   <source>
4082     *: none
4083     pitchscreen: "Pitch"
4084   </source>
4085   <dest>
4086     *: none
4087     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4088   </dest>
4089   <voice>
4090     *: none
4091     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4092   </voice>
4093 </phrase>
4094 <phrase>
4095   id: LANG_VIEW
4096   desc: in on+play menu
4097   user:
4098   <source>
4099     *: "View"
4100   </source>
4101   <dest>
4102     *: "Näytä"
4103   </dest>
4104   <voice>
4105     *: "Näytä"
4106   </voice>
4107 </phrase>
4108 <phrase>
4109   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4110   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4111   user:
4112   <source>
4113     *: "Reshuffle"
4114   </source>
4115   <dest>
4116     *: "Sekoita uudelleen"
4117   </dest>
4118   <voice>
4119     *: "Sekoita uudelleen"
4120   </voice>
4121 </phrase>
4122 <phrase>
4123   id: LANG_INSERT
4124   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4125   user:
4126   <source>
4127     *: "Insert"
4128   </source>
4129   <dest>
4130     *: "Lisää"
4131   </dest>
4132   <voice>
4133     *: "Lisää"
4134   </voice>
4135 </phrase>
4136 <phrase>
4137   id: LANG_INSERT_FIRST
4138   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4139   user:
4140   <source>
4141     *: "Insert Next"
4142   </source>
4143   <dest>
4144     *: "Lisää seuraavaksi"
4145   </dest>
4146   <voice>
4147     *: "Lisää seuraavaksi"
4148   </voice>
4149 </phrase>
4150 <phrase>
4151   id: LANG_INSERT_LAST
4152   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4153   user:
4154   <source>
4155     *: "Insert Last"
4156   </source>
4157   <dest>
4158     *: "Lisää loppuun"
4159   </dest>
4160   <voice>
4161     *: "Lisää loppuun"
4162   </voice>
4163 </phrase>
4164 <phrase>
4165   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4166   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4167   user:
4168   <source>
4169     *: "Insert Shuffled"
4170   </source>
4171   <dest>
4172     *: "Lisää ja sekoita"
4173   </dest>
4174   <voice>
4175     *: "Lisää ja sekoita"
4176   </voice>
4177 </phrase>
4178 <phrase>
4179   id: LANG_QUEUE
4180   desc: The verb/action Queue
4181   user:
4182   <source>
4183     *: "Queue"
4184   </source>
4185   <dest>
4186     *: "Lisää jonoon"
4187   </dest>
4188   <voice>
4189     *: "Lisää jonoon"
4190   </voice>
4191 </phrase>
4192 <phrase>
4193   id: LANG_QUEUE_FIRST
4194   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4195   user:
4196   <source>
4197     *: "Queue Next"
4198   </source>
4199   <dest>
4200     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4201   </dest>
4202   <voice>
4203     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4204   </voice>
4205 </phrase>
4206 <phrase>
4207   id: LANG_QUEUE_LAST
4208   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4209   user:
4210   <source>
4211     *: "Queue Last"
4212   </source>
4213   <dest>
4214     *: "Lisää jonon loppuun"
4215   </dest>
4216   <voice>
4217     *: "Lisää jonon loppuun"
4218   </voice>
4219 </phrase>
4220 <phrase>
4221   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4222   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4223   user:
4224   <source>
4225     *: "Queue Shuffled"
4226   </source>
4227   <dest>
4228     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4229   </dest>
4230   <voice>
4231     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4232   </voice>
4233 </phrase>
4234 <phrase>
4235   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4236   desc: in playlist menu.
4237   user:
4238   <source>
4239     *: "Search In Playlist"
4240   </source>
4241   <dest>
4242     *: "Etsi soittolistalta"
4243   </dest>
4244   <voice>
4245     *: "Etsi soittolistalta"
4246   </voice>
4247 </phrase>
4248 <phrase>
4249   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4250   desc: splash number of tracks inserted
4251   user:
4252   <source>
4253     *: "Searching... %d found (%s)"
4254   </source>
4255   <dest>
4256     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4257   </dest>
4258   <voice>
4259     *: ""
4260   </voice>
4261 </phrase>
4262 <phrase>
4263   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4264   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4265   user:
4266   <source>
4267     *: "Create Bookmark"
4268   </source>
4269   <dest>
4270     *: "Luo kirjanmerkki"
4271   </dest>
4272   <voice>
4273     *: "Luo kirjanmerkki"
4274   </voice>
4275 </phrase>
4276 <phrase>
4277   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4278   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4279   user:
4280   <source>
4281     *: "List Bookmarks"
4282   </source>
4283   <dest>
4284     *: "Listaa kirjanmerkit"
4285   </dest>
4286   <voice>
4287     *: "Listaa kirjanmerkit"
4288   </voice>
4289 </phrase>
4290 <phrase>
4291   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4292   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4293   user:
4294   <source>
4295     *: "Rockbox Info"
4296   </source>
4297   <dest>
4298     *: "Tietoja Rockboxista"
4299   </dest>
4300   <voice>
4301     *: "Tietoja Rockboxista"
4302   </voice>
4303 </phrase>
4304 <phrase>
4305   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4306   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4307   user:
4308   <source>
4309     *: none
4310     charging: "Battery: Charging"
4311   </source>
4312   <dest>
4313     *: none
4314     charging: "Akku: latautuu"
4315   </dest>
4316   <voice>
4317     *: none
4318     charging: "Akku latautuu"
4319   </voice>
4320 </phrase>
4321 <phrase>
4322   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4323   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4324   user:
4325   <source>
4326     *: none
4327     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4328   </source>
4329   <dest>
4330     *: none
4331     recorder: "Akku: huippulataus"
4332   </dest>
4333   <voice>
4334     *: none
4335     recorder: "Akku täynnä"
4336   </voice>
4337 </phrase>
4338 <phrase>
4339   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4340   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4341   user:
4342   <source>
4343     *: none
4344     charging: "Battery: Trickle Chg"
4345   </source>
4346   <dest>
4347     *: none
4348     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4349   </dest>
4350   <voice>
4351     *: none
4352     charging: "Ylläpitolataus"
4353   </voice>
4354 </phrase>
4355 <phrase>
4356   id: LANG_BATTERY_TIME
4357   desc: battery level in % and estimated time remaining
4358   user:
4359   <source>
4360     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4361     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4362     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4363   </source>
4364   <dest>
4365     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4366     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4367     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4368   </dest>
4369   <voice>
4370     *: "Akun varauksen taso"
4371   </voice>
4372 </phrase>
4373 <phrase>
4374   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4375   desc: disk size info
4376   user:
4377   <source>
4378     *: "Disk:"
4379   </source>
4380   <dest>
4381     *: "Levy:"
4382   </dest>
4383   <voice>
4384     *: "Levyn koko"
4385   </voice>
4386 </phrase>
4387 <phrase>
4388   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4389   desc: disk size info
4390   user:
4391   <source>
4392     *: "Free:"
4393   </source>
4394   <dest>
4395     *: "Vapaana:"
4396   </dest>
4397   <voice>
4398     *: "Levytilaa vapaana:"
4399   </voice>
4400 </phrase>
4401 <phrase>
4402   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4403   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4404   user:
4405   <source>
4406     *: none
4407     multivolume: "Int:"
4408   </source>
4409   <dest>
4410     *: none
4411     multivolume: "Sis:"
4412   </dest>
4413   <voice>
4414     *: none
4415     multivolume: "Sisäinen"
4416   </voice>
4417 </phrase>
4418 <phrase>
4419   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4420   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4421   user:
4422   <source>
4423     *: none
4424     e200,c200: "mSD:"
4425     ondio*: "MMC:"
4426   </source>
4427   <dest>
4428     *: none
4429     e200,c200: "MSD:"
4430     ondio*: "MMC:"
4431   </dest>
4432   <voice>
4433     *: none
4434     e200,c200: "micro S D muistikortti"
4435     ondio*: "M M C muistikortti"
4436   </voice>
4437 </phrase>
4438 <phrase>
4439   id: VOICE_CURRENT_TIME
4440   desc: spoken only, for wall clock announce
4441   user:
4442   <source>
4443     *: none
4444     rtc: ""
4445   </source>
4446   <dest>
4447     *: none
4448     rtc: ""
4449   </dest>
4450   <voice>
4451     *: none
4452     rtc: "Nykyinen aika:"
4453   </voice>
4454 </phrase>
4455 <phrase>
4456   id: LANG_PITCH_UP
4457   desc: in wps
4458   user:
4459   <source>
4460     *: none
4461     pitchscreen: "Pitch Up"
4462   </source>
4463   <dest>
4464     *: none
4465     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4466   </dest>
4467   <voice>
4468     *: none
4469     pitchscreen: ""
4470   </voice>
4471 </phrase>
4472 <phrase>
4473   id: LANG_PITCH_DOWN
4474   desc: in wps
4475   user:
4476   <source>
4477     *: none
4478     pitchscreen: "Pitch Down"
4479   </source>
4480   <dest>
4481     *: none
4482     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4483   </dest>
4484   <voice>
4485     *: none
4486     pitchscreen: ""
4487   </voice>
4488 </phrase>
4489 <phrase>
4490   id: LANG_PAUSE
4491   desc: in wps and recording trigger menu
4492   user:
4493   <source>
4494     *: "Pause"
4495   </source>
4496   <dest>
4497     *: "Tauko"
4498   </dest>
4499   <voice>
4500     *: "Tauko"
4501   </voice>
4502 </phrase>
4503 <phrase>
4504   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4505   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4506   user:
4507   <source>
4508     *: "Create a Bookmark?"
4509   </source>
4510   <dest>
4511     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4512   </dest>
4513   <voice>
4514     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4515   </voice>
4516 </phrase>
4517 <phrase>
4518   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4519   desc: Indicates bookmark was successfully created
4520   user:
4521   <source>
4522     *: "Bookmark Created"
4523   </source>
4524   <dest>
4525     *: "Kirjanmerkki luotu"
4526   </dest>
4527   <voice>
4528     *: "Kirjanmerkki luotu"
4529   </voice>
4530 </phrase>
4531 <phrase>
4532   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4533   desc: Indicates bookmark was not created
4534   user:
4535   <source>
4536     *: "Bookmark Failed!"
4537   </source>
4538   <dest>
4539     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4540   </dest>
4541   <voice>
4542     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4543   </voice>
4544 </phrase>
4545 <phrase>
4546   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4547   desc: Indicates bookmark was empty
4548   user:
4549   <source>
4550     *: "Bookmark Empty"
4551   </source>
4552   <dest>
4553     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4554   </dest>
4555   <voice>
4556     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4557   </voice>
4558 </phrase>
4559 <phrase>
4560   id: LANG_TIME_REVERT
4561   desc: used in set_time()
4562   user:
4563   <source>
4564     *: none
4565     rtc: "OFF = Revert"
4566     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4567     ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4568     x5,m5: "RECORD = Revert"
4569     h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4570     gigabeatf: "A = Revert"
4571     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4572     gigabeats: "BACK = Revert"
4573   </source>
4574   <dest>
4575     *: none
4576     rtc: "OFF = Peruuta"
4577     h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4578     ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Peruuta"
4579     x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4580     h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
4581     gigabeatf: "A = Peruuta"
4582     mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4583     gigabeats: "BACK = Peruuta"
4584   </dest>
4585   <voice>
4586     *: ""
4587   </voice>
4588 </phrase>
4589 <phrase>
4590   id: LANG_RECORDING_TIME
4591   desc: Display of recorded time
4592   user:
4593   <source>
4594     *: none
4595     recording: "Time:"
4596   </source>
4597   <dest>
4598     *: none
4599     recording: "Aika:"
4600   </dest>
4601   <voice>
4602     *: none
4603     recording: ""
4604   </voice>
4605 </phrase>
4606 <phrase>
4607   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4608   desc: in recording and radio screen
4609   user:
4610   <source>
4611     *: none
4612     recording: "Pre-Recording"
4613   </source>
4614   <dest>
4615     *: none
4616     recording: "Esinauhoitus"
4617   </dest>
4618   <voice>
4619     *: none
4620     recording: ""
4621   </voice>
4622 </phrase>
4623 <phrase>
4624   id: LANG_RECORDING_LEFT
4625   desc: in the recording screen
4626   user:
4627   <source>
4628     *: none
4629     recording: "Gain Left"
4630   </source>
4631   <dest>
4632     *: none
4633     recording: "Vahvistus (vasen)"
4634   </dest>
4635   <voice>
4636     *: none
4637     recording: ""
4638   </voice>
4639 </phrase>
4640 <phrase>
4641   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4642   desc: in the recording screen
4643   user:
4644   <source>
4645     *: none
4646     recording: "Gain Right"
4647   </source>
4648   <dest>
4649     *: none
4650     recording: "Vahvistus (oikea)"
4651   </dest>
4652   <voice>
4653     *: none
4654     recording: ""
4655   </voice>
4656 </phrase>
4657 <phrase>
4658   id: LANG_DISK_FULL
4659   desc: in recording screen
4660   user:
4661   <source>
4662     *: none
4663     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4664     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4665     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4666     e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4667   </source>
4668   <dest>
4669     *: none
4670     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4671     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4672     m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4673     e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla UP."
4674   </dest>
4675   <voice>
4676     *: none
4677     recording: ""
4678     h100,h120,h300: ""
4679     m5,x5: ""
4680     e200,c200: ""
4681   </voice>
4682 </phrase>
4683 <phrase>
4684   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4685   desc: in recording settings_menu
4686   user:
4687   <source>
4688     *: none
4689     recording: "Once"
4690   </source>
4691   <dest>
4692     *: none
4693     recording: "Kerran"
4694   </dest>
4695   <voice>
4696     *: none
4697     recording: "Kerran"
4698   </voice>
4699 </phrase>
4700 <phrase>
4701   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4702   desc: in recording settings_menu
4703   user:
4704   <source>
4705     *: none
4706     recording: "Start Above"
4707   </source>
4708   <dest>
4709     *: none
4710     recording: "Aloita ennen"
4711   </dest>
4712   <voice>
4713     *: none
4714     recording: "Aloita ennen"
4715   </voice>
4716 </phrase>
4717 <phrase>
4718   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4719   desc: in recording settings_menu
4720   user:
4721   <source>
4722     *: none
4723     recording: "Stop Below"
4724   </source>
4725   <dest>
4726     *: none
4727     recording: "Lopeta jälkeen"
4728   </dest>
4729   <voice>
4730     *: none
4731     recording: "Lopeta jälkeen"
4732   </voice>
4733 </phrase>
4734 <phrase>
4735   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4736   desc: in recording settings_menu
4737   user:
4738   <source>
4739     *: none
4740     recording: "Presplit Gap"
4741   </source>
4742   <dest>
4743     *: none
4744     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4745   </dest>
4746   <voice>
4747     *: none
4748     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4749   </voice>
4750 </phrase>
4751 <phrase>
4752   id: LANG_DB_INF
4753   desc: -inf db for values below measurement
4754   user:
4755   <source>
4756     *: none
4757     recording: "-inf"
4758   </source>
4759   <dest>
4760     *: none
4761     recording: "-inf"
4762   </dest>
4763   <voice>
4764     *: none
4765     recording: "miinus ääretön"
4766   </voice>
4767 </phrase>
4768 <phrase>
4769   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4770   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4771   user:
4772   <source>
4773     *: none
4774     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4775   </source>
4776   <dest>
4777     *: none
4778     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4779   </dest>
4780   <voice>
4781     *: none
4782     alarm: ""
4783   </voice>
4784 </phrase>
4785 <phrase>
4786   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4787   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4788   user:
4789   <source>
4790     *: none
4791     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4792   </source>
4793   <dest>
4794     *: none
4795     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4796   </dest>
4797   <voice>
4798     *: none
4799     alarm: "Herätys"
4800   </voice>
4801 </phrase>
4802 <phrase>
4803   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4804   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4805   user:
4806   <source>
4807     *: none
4808     alarm: "Alarm Set"
4809   </source>
4810   <dest>
4811     *: none
4812     alarm: "Herätys asetettu"
4813   </dest>
4814   <voice>
4815     *: none
4816     alarm: "Herätys asetettu"
4817   </voice>
4818 </phrase>
4819 <phrase>
4820   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4821   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4822   user:
4823   <source>
4824     *: none
4825     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4826   </source>
4827   <dest>
4828     *: none
4829     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4830   </dest>
4831   <voice>
4832     *: none
4833     alarm: "Herätysaika liian pian"
4834   </voice>
4835 </phrase>
4836 <phrase>
4837   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4838   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4839   user:
4840   <source>
4841     *: none
4842     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4843     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4844     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4845     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4846   </source>
4847   <dest>
4848     *: none
4849     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4850     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4851     h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4852     gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4853   </dest>
4854   <voice>
4855     *: none
4856     alarm,ipod*: ""
4857   </voice>
4858 </phrase>
4859 <phrase>
4860   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4861   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4862   user:
4863   <source>
4864     *: none
4865     alarm: "Alarm Disabled"
4866   </source>
4867   <dest>
4868     *: none
4869     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4870   </dest>
4871   <voice>
4872     *: none
4873     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4874   </voice>
4875 </phrase>
4876 <phrase>
4877   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4878   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4879   user:
4880   <source>
4881     *: none
4882     lcd_color: "RGB"
4883   </source>
4884   <dest>
4885     *: none
4886     lcd_color: "RGB"
4887   </dest>
4888   <voice>
4889     *: none
4890     lcd_color: ""
4891   </voice>
4892 </phrase>
4893 <phrase>
4894   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4895   desc: in color screen
4896   user:
4897   <source>
4898     *: none
4899     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4900   </source>
4901   <dest>
4902     *: none
4903     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4904   </dest>
4905   <voice>
4906     *: none
4907     lcd_color: ""
4908   </voice>
4909 </phrase>
4910 <phrase>
4911   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4912   desc: splash when user selects an invalid colour
4913   user:
4914   <source>
4915     *: none
4916     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4917   </source>
4918   <dest>
4919     *: none
4920     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4921   </dest>
4922   <voice>
4923     *: none
4924     lcd_non-mono: ""
4925   </voice>
4926 </phrase>
4927 <phrase>
4928   id: LANG_ID3_TITLE
4929   desc: in tag viewer
4930   user:
4931   <source>
4932     *: "[Title]"
4933   </source>
4934   <dest>
4935     *: "[Kappale]"
4936   </dest>
4937   <voice>
4938     *: ""
4939   </voice>
4940 </phrase>
4941 <phrase>
4942   id: LANG_ID3_ARTIST
4943   desc: in tag viewer
4944   user:
4945   <source>
4946     *: "[Artist]"
4947   </source>
4948   <dest>
4949     *: "[Esittäjä]"
4950   </dest>
4951   <voice>
4952     *: ""
4953   </voice>
4954 </phrase>
4955 <phrase>
4956   id: LANG_ID3_ALBUM
4957   desc: in tag viewer
4958   user:
4959   <source>
4960     *: "[Album]"
4961   </source>
4962   <dest>
4963     *: "[Albumi]"
4964   </dest>
4965   <voice>
4966     *: ""
4967   </voice>
4968 </phrase>
4969 <phrase>
4970   id: LANG_ID3_TRACKNUM
4971   desc: in tag viewer
4972   user:
4973   <source>
4974     *: "[Tracknum]"
4975   </source>
4976   <dest>
4977     *: "[Kappalenro]"
4978   </dest>
4979   <voice>
4980     *: ""
4981   </voice>
4982 </phrase>
4983 <phrase>
4984   id: LANG_ID3_GENRE
4985   desc: in tag viewer
4986   user:
4987   <source>
4988     *: "[Genre]"
4989   </source>
4990   <dest>
4991     *: "[Tyylilaji]"
4992   </dest>
4993   <voice>
4994     *: ""
4995   </voice>
4996 </phrase>
4997 <phrase>
4998   id: LANG_ID3_YEAR
4999   desc: in tag viewer
5000   user:
5001   <source>
5002     *: "[Year]"
5003   </source>
5004   <dest>
5005     *: "[Vuosi]"
5006   </dest>
5007   <voice>
5008     *: ""
5009   </voice>
5010 </phrase>
5011 <phrase>
5012   id: LANG_ID3_LENGTH
5013   desc: in tag viewer
5014   user:
5015   <source>
5016     *: "[Length]"
5017   </source>
5018   <dest>
5019     *: "[Pituus]"
5020   </dest>
5021   <voice>
5022     *: ""
5023   </voice>
5024 </phrase>
5025 <phrase>
5026   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5027   desc: in tag viewer
5028   user:
5029   <source>
5030     *: "[Playlist]"
5031   </source>
5032   <dest>
5033     *: "[Soittolista]"
5034   </dest>
5035   <voice>
5036     *: ""
5037   </voice>
5038 </phrase>
5039 <phrase>
5040   id: LANG_ID3_BITRATE
5041   desc: in tag viewer
5042   user:
5043   <source>
5044     *: "[Bitrate]"
5045   </source>
5046   <dest>
5047     *: "[Bittinopeus]"
5048   </dest>
5049   <voice>
5050     *: ""
5051   </voice>
5052 </phrase>
5053 <phrase>
5054   id: LANG_ID3_VBR
5055   desc: in browse_id3
5056   user:
5057   <source>
5058     *: " (VBR)"
5059   </source>
5060   <dest>
5061     *: " (VBR)"
5062   </dest>
5063   <voice>
5064     *: ""
5065   </voice>
5066 </phrase>
5067 <phrase>
5068   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5069   desc: in tag viewer
5070   user:
5071   <source>
5072     *: "[Frequency]"
5073   </source>
5074   <dest>
5075     *: "[Taajuus]"
5076   </dest>
5077   <voice>
5078     *: ""
5079   </voice>
5080 </phrase>
5081 <phrase>
5082   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5083   desc: in tag viewer
5084   user:
5085   <source>
5086     *: "[Track Gain]"
5087   </source>
5088   <dest>
5089     *: "[Kappalevahvistus]"
5090   </dest>
5091   <voice>
5092     *: ""
5093   </voice>
5094 </phrase>
5095 <phrase>
5096   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5097   desc: in tag viewer
5098   user:
5099   <source>
5100     *: "[Album Gain]"
5101   </source>
5102   <dest>
5103     *: "[Albumivahvistus]"
5104   </dest>
5105   <voice>
5106     *: ""
5107   </voice>
5108 </phrase>
5109 <phrase>
5110   id: LANG_ID3_PATH
5111   desc: in tag viewer
5112   user:
5113   <source>
5114     *: "[Path]"
5115   </source>
5116   <dest>
5117     *: "[Polku]"
5118   </dest>
5119   <voice>
5120     *: ""
5121   </voice>
5122 </phrase>
5123 <phrase>
5124   id: LANG_ID3_NO_INFO
5125   desc: in tag viewer
5126   user:
5127   <source>
5128     *: "<No Info>"
5129   </source>
5130   <dest>
5131     *: "<Ei tietoja>"
5132   </dest>
5133   <voice>
5134     *: ""
5135   </voice>
5136 </phrase>
5137 <phrase>
5138   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5139   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5140   user:
5141   <source>
5142     *: none
5143     rtc: "Sun"
5144   </source>
5145   <dest>
5146     *: none
5147     rtc: "Su"
5148   </dest>
5149   <voice>
5150     *: none
5151     rtc: ""
5152   </voice>
5153 </phrase>
5154 <phrase>
5155   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5156   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5157   user:
5158   <source>
5159     *: none
5160     rtc: "Mon"
5161   </source>
5162   <dest>
5163     *: none
5164     rtc: "Ma"
5165   </dest>
5166   <voice>
5167     *: none
5168     rtc: ""
5169   </voice>
5170 </phrase>
5171 <phrase>
5172   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5173   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5174   user:
5175   <source>
5176     *: none
5177     rtc: "Tue"
5178   </source>
5179   <dest>
5180     *: none
5181     rtc: "Ti"
5182   </dest>
5183   <voice>
5184     *: none
5185     rtc: ""
5186   </voice>
5187 </phrase>
5188 <phrase>
5189   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5190   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5191   user:
5192   <source>
5193     *: none
5194     rtc: "Wed"
5195   </source>
5196   <dest>
5197     *: none
5198     rtc: "Ke"
5199   </dest>
5200   <voice>
5201     *: none
5202     rtc: ""
5203   </voice>
5204 </phrase>
5205 <phrase>
5206   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5207   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5208   user:
5209   <source>
5210     *: none
5211     rtc: "Thu"
5212   </source>
5213   <dest>
5214     *: none
5215     rtc: "To"
5216   </dest>
5217   <voice>
5218     *: none
5219     rtc: ""
5220   </voice>
5221 </phrase>
5222 <phrase>
5223   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5224   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5225   user:
5226   <source>
5227     *: none
5228     rtc: "Fri"
5229   </source>
5230   <dest>
5231     *: none
5232     rtc: "Pe"
5233   </dest>
5234   <voice>
5235     *: none
5236     rtc: ""
5237   </voice>
5238 </phrase>
5239 <phrase>
5240   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5241   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5242   user:
5243   <source>
5244     *: none
5245     rtc: "Sat"
5246   </source>
5247   <dest>
5248     *: none
5249     rtc: "La"
5250   </dest>
5251   <voice>
5252     *: none
5253     rtc: ""
5254   </voice>
5255 </phrase>
5256 <phrase>
5257   id: LANG_MONTH_JANUARY
5258   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5259   user:
5260   <source>
5261     *: none
5262     rtc: "Jan"
5263   </source>
5264   <dest>
5265     *: none
5266     rtc: "Tam"
5267   </dest>
5268   <voice>
5269     *: none
5270     rtc: "Tammikuu"
5271   </voice>
5272 </phrase>
5273 <phrase>
5274   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5275   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5276   user:
5277   <source>
5278     *: none
5279     rtc: "Feb"
5280   </source>
5281   <dest>
5282     *: none
5283     rtc: "Hel"
5284   </dest>
5285   <voice>
5286     *: none
5287     rtc: "Helmikuu"
5288   </voice>
5289 </phrase>
5290 <phrase>
5291   id: LANG_MONTH_MARCH
5292   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5293   user:
5294   <source>
5295     *: none
5296     rtc: "Mar"
5297   </source>
5298   <dest>
5299     *: none
5300     rtc: "Maa"
5301   </dest>
5302   <voice>
5303     *: none
5304     rtc: "Maaliskuu"
5305   </voice>
5306 </phrase>
5307 <phrase>
5308   id: LANG_MONTH_APRIL
5309   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5310   user:
5311   <source>
5312     *: none
5313     rtc: "Apr"
5314   </source>
5315   <dest>
5316     *: none
5317     rtc: "Huh"
5318   </dest>
5319   <voice>
5320     *: none
5321     rtc: "Huhtikuu"
5322   </voice>
5323 </phrase>
5324 <phrase>
5325   id: LANG_MONTH_MAY
5326   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5327   user:
5328   <source>
5329     *: none
5330     rtc: "May"
5331   </source>
5332   <dest>
5333     *: none
5334     rtc: "Tou"
5335   </dest>
5336   <voice>
5337     *: none
5338     rtc: "Toukokuu"
5339   </voice>
5340 </phrase>
5341 <phrase>
5342   id: LANG_MONTH_JUNE
5343   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5344   user:
5345   <source>
5346     *: none
5347     rtc: "Jun"
5348   </source>
5349   <dest>
5350     *: none
5351     rtc: "Kes"
5352   </dest>
5353   <voice>
5354     *: none
5355     rtc: "Kesäkuu"
5356   </voice>
5357 </phrase>
5358 <phrase>
5359   id: LANG_MONTH_JULY
5360   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5361   user:
5362   <source>
5363     *: none
5364     rtc: "Jul"
5365   </source>
5366   <dest>
5367     *: none
5368     rtc: "Hei"
5369   </dest>
5370   <voice>
5371     *: none
5372     rtc: "Heinäkuu"
5373   </voice>
5374 </phrase>
5375 <phrase>
5376   id: LANG_MONTH_AUGUST
5377   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5378   user:
5379   <source>
5380     *: none
5381     rtc: "Aug"
5382   </source>
5383   <dest>
5384     *: none
5385     rtc: "Elo"
5386   </dest>
5387   <voice>
5388     *: none
5389     rtc: "Elokuu"
5390   </voice>
5391 </phrase>
5392 <phrase>
5393   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5394   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5395   user:
5396   <source>
5397     *: none
5398     rtc: "Sep"
5399   </source>
5400   <dest>
5401     *: none
5402     rtc: "Syy"
5403   </dest>
5404   <voice>
5405     *: none
5406     rtc: "Syyskuu"
5407   </voice>
5408 </phrase>
5409 <phrase>
5410   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5411   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5412   user:
5413   <source>
5414     *: none
5415     rtc: "Oct"
5416   </source>
5417   <dest>
5418     *: none
5419     rtc: "Lok"
5420   </dest>
5421   <voice>
5422     *: none
5423     rtc: "Lokakuu"
5424   </voice>
5425 </phrase>
5426 <phrase>
5427   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5428   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5429   user:
5430   <source>
5431     *: none
5432     rtc: "Nov"
5433   </source>
5434   <dest>
5435     *: none
5436     rtc: "Mar"
5437   </dest>
5438   <voice>
5439     *: none
5440     rtc: "Marraskuu"
5441   </voice>
5442 </phrase>
5443 <phrase>
5444   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5445   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5446   user:
5447   <source>
5448     *: none
5449     rtc: "Dec"
5450   </source>
5451   <dest>
5452     *: none
5453     rtc: "Jou"
5454   </dest>
5455   <voice>
5456     *: none
5457     rtc: "Joulukuu"
5458   </voice>
5459 </phrase>
5460 <phrase>
5461   id: VOICE_ZERO
5462   desc: spoken only, for composing numbers
5463   user:
5464   <source>
5465     *: ""
5466   </source>
5467   <dest>
5468     *: ""
5469   </dest>
5470   <voice>
5471     *: "0"
5472   </voice>
5473 </phrase>
5474 <phrase>
5475   id: VOICE_ONE
5476   desc: spoken only, for composing numbers
5477   user:
5478   <source>
5479     *: ""
5480   </source>
5481   <dest>
5482     *: ""
5483   </dest>
5484   <voice>
5485     *: "1"
5486   </voice>
5487 </phrase>
5488 <phrase>
5489   id: VOICE_TWO
5490   desc: spoken only, for composing numbers
5491   user:
5492   <source>
5493     *: ""
5494   </source>
5495   <dest>
5496     *: ""
5497   </dest>
5498   <voice>
5499     *: "2"
5500   </voice>
5501 </phrase>
5502 <phrase>
5503   id: VOICE_THREE
5504   desc: spoken only, for composing numbers
5505   user:
5506   <source>
5507     *: ""
5508   </source>
5509   <dest>
5510     *: ""
5511   </dest>
5512   <voice>
5513     *: "3"
5514   </voice>
5515 </phrase>
5516 <phrase>
5517   id: VOICE_FOUR
5518   desc: spoken only, for composing numbers
5519   user:
5520   <source>
5521     *: ""
5522   </source>
5523   <dest>
5524     *: ""
5525   </dest>
5526   <voice>
5527     *: "4"
5528   </voice>
5529 </phrase>
5530 <phrase>
5531   id: VOICE_FIFE
5532   desc: spoken only, for composing numbers
5533   user:
5534   <source>
5535     *: ""
5536   </source>
5537   <dest>
5538     *: ""
5539   </dest>
5540   <voice>
5541     *: "5"
5542   </voice>
5543 </phrase>
5544 <phrase>
5545   id: VOICE_SIX
5546   desc: spoken only, for composing numbers
5547   user:
5548   <source>
5549     *: ""
5550   </source>
5551   <dest>
5552     *: ""
5553   </dest>
5554   <voice>
5555     *: "6"
5556   </voice>
5557 </phrase>
5558 <phrase>
5559   id: VOICE_SEVEN
5560   desc: spoken only, for composing numbers
5561   user:
5562   <source>
5563     *: ""
5564   </source>
5565   <dest>
5566     *: ""
5567   </dest>
5568   <voice>
5569     *: "7"
5570   </voice>
5571 </phrase>
5572 <phrase>
5573   id: VOICE_EIGHT
5574   desc: spoken only, for composing numbers
5575   user:
5576   <source>
5577     *: ""
5578   </source>
5579   <dest>
5580     *: ""
5581   </dest>
5582   <voice>
5583     *: "8"
5584   </voice>
5585 </phrase>
5586 <phrase>
5587   id: VOICE_NINE
5588   desc: spoken only, for composing numbers
5589   user:
5590   <source>
5591     *: ""
5592   </source>
5593   <dest>
5594     *: ""
5595   </dest>
5596   <voice>
5597     *: "9"
5598   </voice>
5599 </phrase>
5600 <phrase>
5601   id: VOICE_TEN
5602   desc: spoken only, for composing numbers
5603   user:
5604   <source>
5605     *: ""
5606   </source>
5607   <dest>
5608     *: ""
5609   </dest>
5610   <voice>
5611     *: "10"
5612   </voice>
5613 </phrase>
5614 <phrase>
5615   id: VOICE_ELEVEN
5616   desc: spoken only, for composing numbers
5617   user:
5618   <source>
5619     *: ""
5620   </source>
5621   <dest>
5622     *: ""
5623   </dest>
5624   <voice>
5625     *: "11"
5626   </voice>
5627 </phrase>
5628 <phrase>
5629   id: VOICE_TWELVE
5630   desc: spoken only, for composing numbers
5631   user:
5632   <source>
5633     *: ""
5634   </source>
5635   <dest>
5636     *: ""
5637   </dest>
5638   <voice>
5639     *: "12"
5640   </voice>
5641 </phrase>
5642 <phrase>
5643   id: VOICE_THIRTEEN
5644   desc: spoken only, for composing numbers
5645   user:
5646   <source>
5647     *: ""
5648   </source>
5649   <dest>
5650     *: ""
5651   </dest>
5652   <voice>
5653     *: "13"
5654   </voice>
5655 </phrase>
5656 <phrase>
5657   id: VOICE_FOURTEEN
5658   desc: spoken only, for composing numbers
5659   user:
5660   <source>
5661     *: ""
5662   </source>
5663   <dest>
5664     *: ""
5665   </dest>
5666   <voice>
5667     *: "14"
5668   </voice>
5669 </phrase>
5670 <phrase>
5671   id: VOICE_FIFTEEN
5672   desc: spoken only, for composing numbers
5673   user:
5674   <source>
5675     *: ""
5676   </source>
5677   <dest>
5678     *: ""
5679   </dest>
5680   <voice>
5681     *: "15"
5682   </voice>
5683 </phrase>
5684 <phrase>
5685   id: VOICE_SIXTEEN
5686   desc: spoken only, for composing numbers
5687   user:
5688   <source>
5689     *: ""
5690   </source>
5691   <dest>
5692     *: ""
5693   </dest>
5694   <voice>
5695     *: "16"
5696   </voice>
5697 </phrase>
5698 <phrase>
5699   id: VOICE_SEVENTEEN
5700   desc: spoken only, for composing numbers
5701   user:
5702   <source>
5703     *: ""
5704   </source>
5705   <dest>
5706     *: ""
5707   </dest>
5708   <voice>
5709     *: "17"
5710   </voice>
5711 </phrase>
5712 <phrase>
5713   id: VOICE_EIGHTEEN
5714   desc: spoken only, for composing numbers
5715   user:
5716   <source>
5717     *: ""
5718   </source>
5719   <dest>
5720     *: ""
5721   </dest>
5722   <voice>
5723     *: "18"
5724   </voice>
5725 </phrase>
5726 <phrase>
5727   id: VOICE_NINETEEN
5728   desc: spoken only, for composing numbers
5729   user:
5730   <source>
5731     *: ""
5732   </source>
5733   <dest>
5734     *: ""
5735   </dest>
5736   <voice>
5737     *: "19"
5738   </voice>
5739 </phrase>
5740 <phrase>
5741   id: VOICE_TWENTY
5742   desc: spoken only, for composing numbers
5743   user:
5744   <source>
5745     *: ""
5746   </source>
5747   <dest>
5748     *: ""
5749   </dest>
5750   <voice>
5751     *: "20"
5752   </voice>
5753 </phrase>
5754 <phrase>
5755   id: VOICE_THIRTY
5756   desc: spoken only, for composing numbers
5757   user:
5758   <source>
5759     *: ""
5760   </source>
5761   <dest>
5762     *: ""
5763   </dest>
5764   <voice>
5765     *: "30"
5766   </voice>
5767 </phrase>
5768 <phrase>
5769   id: VOICE_FORTY
5770   desc: spoken only, for composing numbers
5771   user:
5772   <source>
5773     *: ""
5774   </source>
5775   <dest>
5776     *: ""
5777   </dest>
5778   <voice>
5779     *: "40"
5780   </voice>
5781 </phrase>
5782 <phrase>
5783   id: VOICE_FIFTY
5784   desc: spoken only, for composing numbers
5785   user:
5786   <source>
5787     *: ""
5788   </source>
5789   <dest>
5790     *: ""
5791   </dest>
5792   <voice>
5793     *: "50"
5794   </voice>
5795 </phrase>
5796 <phrase>
5797   id: VOICE_SIXTY
5798   desc: spoken only, for composing numbers
5799   user:
5800   <source>
5801     *: ""
5802   </source>
5803   <dest>
5804     *: ""
5805   </dest>
5806   <voice>
5807     *: "60"
5808   </voice>
5809 </phrase>
5810 <phrase>
5811   id: VOICE_SEVENTY
5812   desc: spoken only, for composing numbers
5813   user:
5814   <source>
5815     *: ""
5816   </source>
5817   <dest>
5818     *: ""
5819   </dest>
5820   <voice>
5821     *: "70"
5822   </voice>
5823 </phrase>
5824 <phrase>
5825   id: VOICE_EIGHTY
5826   desc: spoken only, for composing numbers
5827   user:
5828   <source>
5829     *: ""
5830   </source>
5831   <dest>
5832     *: ""
5833   </dest>
5834   <voice>
5835     *: "80"
5836   </voice>
5837 </phrase>
5838 <phrase>
5839   id: VOICE_NINETY
5840   desc: spoken only, for composing numbers
5841   user:
5842   <source>
5843     *: ""
5844   </source>
5845   <dest>
5846     *: ""
5847   </dest>
5848   <voice>
5849     *: "90"
5850   </voice>
5851 </phrase>
5852 <phrase>
5853   id: VOICE_HUNDRED
5854   desc: spoken only, for composing numbers
5855   user:
5856   <source>
5857     *: ""
5858   </source>
5859   <dest>
5860     *: ""
5861   </dest>
5862   <voice>
5863     *: "100"
5864   </voice>
5865 </phrase>
5866 <phrase>
5867   id: VOICE_THOUSAND
5868   desc: spoken only, for composing numbers
5869   user:
5870   <source>
5871     *: ""
5872   </source>
5873   <dest>
5874     *: ""
5875   </dest>
5876   <voice>
5877     *: "1000"
5878   </voice>
5879 </phrase>
5880 <phrase>
5881   id: VOICE_MILLION
5882   desc: spoken only, for composing numbers
5883   user:
5884   <source>
5885     *: ""
5886   </source>
5887   <dest>
5888     *: ""
5889   </dest>
5890   <voice>
5891     *: "Miljoona"
5892   </voice>
5893 </phrase>
5894 <phrase>
5895   id: VOICE_BILLION
5896   desc: spoken only, for composing numbers
5897   user:
5898   <source>
5899     *: ""
5900   </source>
5901   <dest>
5902     *: ""
5903   </dest>
5904   <voice>
5905     *: "biljoona"
5906   </voice>
5907 </phrase>
5908 <phrase>
5909   id: VOICE_MINUS
5910   desc: spoken only, for composing numbers
5911   user:
5912   <source>
5913     *: ""
5914   </source>
5915   <dest>
5916     *: ""
5917   </dest>
5918   <voice>
5919     *: "miinus"
5920   </voice>
5921 </phrase>
5922 <phrase>
5923   id: VOICE_PLUS
5924   desc: spoken only, for composing numbers
5925   user:
5926   <source>
5927     *: ""
5928   </source>
5929   <dest>
5930     *: ""
5931   </dest>
5932   <voice>
5933     *: "plus"
5934   </voice>
5935 </phrase>
5936 <phrase>
5937   id: VOICE_MILLISECONDS
5938   desc: spoken only, a unit postfix
5939   user:
5940   <source>
5941     *: ""
5942   </source>
5943   <dest>
5944     *: ""
5945   </dest>
5946   <voice>
5947     *: "millisekuntia"
5948   </voice>
5949 </phrase>
5950 <phrase>
5951   id: VOICE_SECOND
5952   desc: spoken only, a unit postfix
5953   user:
5954   <source>
5955     *: ""
5956   </source>
5957   <dest>
5958     *: ""
5959   </dest>
5960   <voice>
5961     *: "sekunti"
5962   </voice>
5963 </phrase>
5964 <phrase>
5965   id: VOICE_SECONDS
5966   desc: spoken only, a unit postfix
5967   user:
5968   <source>
5969     *: ""
5970   </source>
5971   <dest>
5972     *: ""
5973   </dest>
5974   <voice>
5975     *: "sekuntia"
5976   </voice>
5977 </phrase>
5978 <phrase>
5979   id: VOICE_MINUTE
5980   desc: spoken only, a unit postfix
5981   user:
5982   <source>
5983     *: ""
5984   </source>
5985   <dest>
5986     *: ""
5987   </dest>
5988   <voice>
5989     *: "minuutti"
5990   </voice>
5991 </phrase>
5992 <phrase>
5993   id: VOICE_MINUTES
5994   desc: spoken only, a unit postfix
5995   user:
5996   <source>
5997     *: ""
5998   </source>
5999   <dest>
6000     *: ""
6001   </dest>
6002   <voice>
6003     *: "minuuttia"
6004   </voice>
6005 </phrase>
6006 <phrase>
6007   id: VOICE_HOUR
6008   desc: spoken only, a unit postfix
6009   user:
6010   <source>
6011     *: ""
6012   </source>
6013   <dest>
6014     *: ""
6015   </dest>
6016   <voice>
6017     *: "tunti"
6018   </voice>
6019 </phrase>
6020 <phrase>
6021   id: VOICE_HOURS
6022   desc: spoken only, a unit postfix
6023   user:
6024   <source>
6025     *: ""
6026   </source>
6027   <dest>
6028     *: ""
6029   </dest>
6030   <voice>
6031     *: "tuntia"
6032   </voice>
6033 </phrase>
6034 <phrase>
6035   id: VOICE_KHZ
6036   desc: spoken only, a unit postfix
6037   user:
6038   <source>
6039     *: ""
6040   </source>
6041   <dest>
6042     *: ""
6043   </dest>
6044   <voice>
6045     *: "kilohertsiä"
6046   </voice>
6047 </phrase>
6048 <phrase>
6049   id: VOICE_DB
6050   desc: spoken only, a unit postfix
6051   user:
6052   <source>
6053     *: ""
6054   </source>
6055   <dest>
6056     *: ""
6057   </dest>
6058   <voice>
6059     *: "desibeliä"
6060   </voice>
6061 </phrase>
6062 <phrase>
6063   id: VOICE_PERCENT
6064   desc: spoken only, a unit postfix
6065   user:
6066   <source>
6067     *: ""
6068   </source>
6069   <dest>
6070     *: ""
6071   </dest>
6072   <voice>
6073     *: "prosenttia"
6074   </voice>
6075 </phrase>
6076 <phrase>
6077   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6078   desc: spoken only, a unit postfix
6079   user:
6080   <source>
6081     *: ""
6082   </source>
6083   <dest>
6084     *: ""
6085   </dest>
6086   <voice>
6087     *: "milliampeerituntia"
6088   </voice>
6089 </phrase>
6090 <phrase>
6091   id: VOICE_PIXEL
6092   desc: spoken only, a unit postfix
6093   user:
6094   <source>
6095     *: ""
6096   </source>
6097   <dest>
6098     *: ""
6099   </dest>
6100   <voice>
6101     *: "pikseliä"
6102   </voice>
6103 </phrase>
6104 <phrase>
6105   id: VOICE_PER_SEC
6106   desc: spoken only, a unit postfix
6107   user:
6108   <source>
6109     *: ""
6110   </source>
6111   <dest>
6112     *: ""
6113   </dest>
6114   <voice>
6115     *: "sekunnissa"
6116   </voice>
6117 </phrase>
6118 <phrase>
6119   id: VOICE_HERTZ
6120   desc: spoken only, a unit postfix
6121   user:
6122   <source>
6123     *: ""
6124   </source>
6125   <dest>
6126     *: ""
6127   </dest>
6128   <voice>
6129     *: "hertsiä"
6130   </voice>
6131 </phrase>
6132 <phrase>
6133   id: LANG_BYTE
6134   desc: a unit postfix
6135   user:
6136   <source>
6137     *: "B"
6138   </source>
6139   <dest>
6140     *: "t"
6141   </dest>
6142   <voice>
6143     *: ""
6144   </voice>
6145 </phrase>
6146 <phrase>
6147   id: LANG_KILOBYTE
6148   desc: a unit postfix, also voiced
6149   user:
6150   <source>
6151     *: "KB"
6152   </source>
6153   <dest>
6154     *: "Kt"
6155   </dest>
6156   <voice>
6157     *: "kilotavua"
6158   </voice>
6159 </phrase>
6160 <phrase>
6161   id: LANG_MEGABYTE
6162   desc: a unit postfix, also voiced
6163   user:
6164   <source>
6165     *: "MB"
6166   </source>
6167   <dest>
6168     *: "Mt"
6169   </dest>
6170   <voice>
6171     *: "megatavua"
6172   </voice>
6173 </phrase>
6174 <phrase>
6175   id: LANG_GIGABYTE
6176   desc: a unit postfix, also voiced
6177   user:
6178   <source>
6179     *: "GB"
6180   </source>
6181   <dest>
6182     *: "Gt"
6183   </dest>
6184   <voice>
6185     *: "gigatavua"
6186   </voice>
6187 </phrase>
6188 <phrase>
6189   id: LANG_POINT
6190   desc: decimal separator for composing numbers
6191   user:
6192   <source>
6193     *: "."
6194   </source>
6195   <dest>
6196     *: ","
6197   </dest>
6198   <voice>
6199     *: "pilkku"
6200   </voice>
6201 </phrase>
6202 <phrase>
6203   id: VOICE_CHAR_A
6204   desc: spoken only, for spelling
6205   user:
6206   <source>
6207     *: ""
6208   </source>
6209   <dest>
6210     *: ""
6211   </dest>
6212   <voice>
6213     *: "A"
6214   </voice>
6215 </phrase>
6216 <phrase>
6217   id: VOICE_CHAR_B
6218   desc: spoken only, for spelling
6219   user:
6220   <source>
6221     *: ""
6222   </source>
6223   <dest>
6224     *: ""
6225   </dest>
6226   <voice>
6227     *: "B"
6228   </voice>
6229 </phrase>
6230 <phrase>
6231   id: VOICE_CHAR_C
6232   desc: spoken only, for spelling
6233   user:
6234   <source>
6235     *: ""
6236   </source>
6237   <dest>
6238     *: ""
6239   </dest>
6240   <voice>
6241     *: "C"
6242   </voice>
6243 </phrase>
6244 <phrase>
6245   id: VOICE_CHAR_D
6246   desc: spoken only, for spelling
6247   user:
6248   <source>
6249     *: ""
6250   </source>
6251   <dest>
6252     *: ""
6253   </dest>
6254   <voice>
6255     *: "D"
6256   </voice>
6257 </phrase>
6258 <phrase>
6259   id: VOICE_CHAR_E
6260   desc: spoken only, for spelling
6261   user:
6262   <source>
6263     *: ""
6264   </source>
6265   <dest>
6266     *: ""
6267   </dest>
6268   <voice>
6269     *: "E"
6270   </voice>
6271 </phrase>
6272 <phrase>
6273   id: VOICE_CHAR_F
6274   desc: spoken only, for spelling
6275   user:
6276   <source>
6277     *: ""
6278   </source>
6279   <dest>
6280     *: ""
6281   </dest>
6282   <voice>
6283     *: "F"
6284   </voice>
6285 </phrase>
6286 <phrase>
6287   id: VOICE_CHAR_G
6288   desc: spoken only, for spelling
6289   user:
6290   <source>
6291     *: ""
6292   </source>
6293   <dest>
6294     *: ""
6295   </dest>
6296   <voice>
6297     *: "G"
6298   </voice>
6299 </phrase>
6300 <phrase>
6301   id: VOICE_CHAR_H
6302   desc: spoken only, for spelling
6303   user:
6304   <source>
6305     *: ""
6306   </source>
6307   <dest>
6308     *: ""
6309   </dest>
6310   <voice>
6311     *: "H"
6312   </voice>
6313 </phrase>
6314 <phrase>
6315   id: VOICE_CHAR_I
6316   desc: spoken only, for spelling
6317   user:
6318   <source>
6319     *: ""
6320   </source>
6321   <dest>
6322     *: ""
6323   </dest>
6324   <voice>
6325     *: "I"
6326   </voice>
6327 </phrase>
6328 <phrase>
6329   id: VOICE_CHAR_J
6330   desc: spoken only, for spelling
6331   user:
6332   <source>
6333     *: ""
6334   </source>
6335   <dest>
6336     *: ""
6337   </dest>
6338   <voice>
6339     *: "J"
6340   </voice>
6341 </phrase>
6342 <phrase>
6343   id: VOICE_CHAR_K
6344   desc: spoken only, for spelling
6345   user:
6346   <source>
6347     *: ""
6348   </source>
6349   <dest>
6350     *: ""
6351   </dest>
6352   <voice>
6353     *: "K"
6354   </voice>
6355 </phrase>
6356 <phrase>
6357   id: VOICE_CHAR_L
6358   desc: spoken only, for spelling
6359   user:
6360   <source>
6361     *: ""
6362   </source>
6363   <dest>
6364     *: ""
6365   </dest>
6366   <voice>
6367     *: "L"
6368   </voice>
6369 </phrase>
6370 <phrase>
6371   id: VOICE_CHAR_M
6372   desc: spoken only, for spelling
6373   user:
6374   <source>
6375     *: ""
6376   </source>
6377   <dest>
6378     *: ""
6379   </dest>
6380   <voice>
6381     *: "M"
6382   </voice>
6383 </phrase>
6384 <phrase>
6385   id: VOICE_CHAR_N
6386   desc: spoken only, for spelling
6387   user:
6388   <source>
6389     *: ""
6390   </source>
6391   <dest>
6392     *: ""
6393   </dest>
6394   <voice>
6395     *: "N"
6396   </voice>
6397 </phrase>
6398 <phrase>
6399   id: VOICE_CHAR_O
6400   desc: spoken only, for spelling
6401   user:
6402   <source>
6403     *: ""
6404   </source>
6405   <dest>
6406     *: ""
6407   </dest>
6408   <voice>
6409     *: "O"
6410   </voice>
6411 </phrase>
6412 <phrase>
6413   id: VOICE_CHAR_P
6414   desc: spoken only, for spelling
6415   user:
6416   <source>
6417     *: ""
6418   </source>
6419   <dest>
6420     *: ""
6421   </dest>
6422   <voice>
6423     *: "P"
6424   </voice>
6425 </phrase>
6426 <phrase>
6427   id: VOICE_CHAR_Q
6428   desc: spoken only, for spelling
6429   user:
6430   <source>
6431     *: ""
6432   </source>
6433   <dest>
6434     *: ""
6435   </dest>
6436   <voice>
6437     *: "Q"
6438   </voice>
6439 </phrase>
6440 <phrase>
6441   id: VOICE_CHAR_R
6442   desc: spoken only, for spelling
6443   user:
6444   <source>
6445     *: ""
6446   </source>
6447   <dest>
6448     *: ""
6449   </dest>
6450   <voice>
6451     *: "R"
6452   </voice>
6453 </phrase>
6454 <phrase>
6455   id: VOICE_CHAR_S
6456   desc: spoken only, for spelling
6457   user:
6458   <source>
6459     *: ""
6460   </source>
6461   <dest>
6462     *: ""
6463   </dest>
6464   <voice>
6465     *: "S"
6466   </voice>
6467 </phrase>
6468 <phrase>
6469   id: VOICE_CHAR_T
6470   desc: spoken only, for spelling
6471   user:
6472   <source>
6473     *: ""
6474   </source>
6475   <dest>
6476     *: ""
6477   </dest>
6478   <voice>
6479     *: "T"
6480   </voice>
6481 </phrase>
6482 <phrase>
6483   id: VOICE_CHAR_U
6484   desc: spoken only, for spelling
6485   user:
6486   <source>
6487     *: ""
6488   </source>
6489   <dest>
6490     *: ""
6491   </dest>
6492   <voice>
6493     *: "U"
6494   </voice>
6495 </phrase>
6496 <phrase>
6497   id: VOICE_CHAR_V
6498   desc: spoken only, for spelling
6499   user:
6500   <source>
6501     *: ""
6502   </source>
6503   <dest>
6504     *: ""
6505   </dest>
6506   <voice>
6507     *: "V"
6508   </voice>
6509 </phrase>
6510 <phrase>
6511   id: VOICE_CHAR_W
6512   desc: spoken only, for spelling
6513   user:
6514   <source>
6515     *: ""
6516   </source>
6517   <dest>
6518     *: ""
6519   </dest>
6520   <voice>
6521     *: "W"
6522   </voice>
6523 </phrase>
6524 <phrase>
6525   id: VOICE_CHAR_X
6526   desc: spoken only, for spelling
6527   user:
6528   <source>
6529     *: ""
6530   </source>
6531   <dest>
6532     *: ""
6533   </dest>
6534   <voice>
6535     *: "X"
6536   </voice>
6537 </phrase>
6538 <phrase>
6539   id: VOICE_CHAR_Y
6540   desc: spoken only, for spelling
6541   user:
6542   <source>
6543     *: ""
6544   </source>
6545   <dest>
6546     *: ""
6547   </dest>
6548   <voice>
6549     *: "Y"
6550   </voice>
6551 </phrase>
6552 <phrase>
6553   id: VOICE_CHAR_Z
6554   desc: spoken only, for spelling
6555   user:
6556   <source>
6557     *: ""
6558   </source>
6559   <dest>
6560     *: ""
6561   </dest>
6562   <voice>
6563     *: "Z"
6564   </voice>
6565 </phrase>
6566 <phrase>
6567   id: VOICE_DOT
6568   desc: spoken only, for spelling
6569   user:
6570   <source>
6571     *: ""
6572   </source>
6573   <dest>
6574     *: ""
6575   </dest>
6576   <voice>
6577     *: "piste"
6578   </voice>
6579 </phrase>
6580 <phrase>
6581   id: VOICE_PAUSE
6582   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6583   user:
6584   <source>
6585     *: ""
6586   </source>
6587   <dest>
6588     *: ""
6589   </dest>
6590   <voice>
6591     *: " "
6592   </voice>
6593 </phrase>
6594 <phrase>
6595   id: VOICE_FILE
6596   desc: spoken only, prefix for file number
6597   user:
6598   <source>
6599     *: ""
6600   </source>
6601   <dest>
6602     *: ""
6603   </dest>
6604   <voice>
6605     *: "tiedosto"
6606   </voice>
6607 </phrase>
6608 <phrase>
6609   id: VOICE_DIR
6610   desc: spoken only, prefix for directory number
6611   user:
6612   <source>
6613     *: ""
6614   </source>
6615   <dest>
6616     *: ""
6617   </dest>
6618   <voice>
6619     *: "kansio"
6620   </voice>
6621 </phrase>
6622 <phrase>
6623   id: VOICE_EXT_MPA
6624   desc: spoken only, for file extension
6625   user:
6626   <source>
6627     *: ""
6628   </source>
6629   <dest>
6630     *: ""
6631   </dest>
6632   <voice>
6633     *: "audio"
6634   </voice>
6635 </phrase>
6636 <phrase>
6637   id: VOICE_EXT_CFG
6638   desc: spoken only, for file extension
6639   user:
6640   <source>
6641     *: ""
6642   </source>
6643   <dest>
6644     *: ""
6645   </dest>
6646   <voice>
6647     *: "asetukset"
6648   </voice>
6649 </phrase>
6650 <phrase>
6651   id: VOICE_EXT_WPS
6652   desc: spoken only, for file extension
6653   user:
6654   <source>
6655     *: ""
6656   </source>
6657   <dest>
6658     *: ""
6659   </dest>
6660   <voice>
6661     *: "soittonäyttö"
6662   </voice>
6663 </phrase>
6664 <phrase>
6665   id: VOICE_EXT_TXT
6666   desc: DEPRECATED
6667   user:
6668   <source>
6669     *: ""
6670   </source>
6671   <dest>
6672     *: ""
6673   </dest>
6674   <voice>
6675     *: ""
6676   </voice>
6677 </phrase>
6678 <phrase>
6679   id: VOICE_EXT_ROCK
6680   desc: spoken only, for file extension
6681   user:
6682   <source>
6683     *: ""
6684   </source>
6685   <dest>
6686     *: ""
6687   </dest>
6688   <voice>
6689     *: "lisäosa"
6690   </voice>
6691 </phrase>
6692 <phrase>
6693   id: VOICE_EXT_FONT
6694   desc: spoken only, for file extension
6695   user:
6696   <source>
6697     *: ""
6698   </source>
6699   <dest>
6700     *: ""
6701   </dest>
6702   <voice>
6703     *: "fontti"
6704   </voice>
6705 </phrase>
6706 <phrase>
6707   id: VOICE_EXT_BMARK
6708   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6709   user:
6710   <source>
6711     *: ""
6712   </source>
6713   <dest>
6714     *: ""
6715   </dest>
6716   <voice>
6717     *: "kirjanmerkki"
6718   </voice>
6719 </phrase>
6720 <phrase>
6721   id: VOICE_EXT_AJZ
6722   desc: spoken only, for file extension
6723   user:
6724   <source>
6725     *: ""
6726   </source>
6727   <dest>
6728     *: ""
6729   </dest>
6730   <voice>
6731     *: "laiteohjelmisto"
6732   </voice>
6733 </phrase>
6734 <phrase>
6735   id: VOICE_EXT_RWPS
6736   desc: spoken only, for file extension
6737   user:
6738   <source>
6739     *: none
6740     remote: ""
6741   </source>
6742   <dest>
6743     *: none
6744     remote: ""
6745   </dest>
6746   <voice>
6747     *: none
6748     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6749   </voice>
6750 </phrase>
6751 <phrase>
6752   id: VOICE_EXT_KBD
6753   desc: spoken only, for file extension
6754   user:
6755   <source>
6756     *: ""
6757   </source>
6758   <dest>
6759     *: ""
6760   </dest>
6761   <voice>
6762     *: "näppäimistö"
6763   </voice>
6764 </phrase>
6765 <phrase>
6766   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6767   desc: DEPRECATED
6768   user:
6769   <source>
6770     *: ""
6771   </source>
6772   <dest>
6773     *: ""
6774   </dest>
6775   <voice>
6776     *: ""
6777   </voice>
6778 </phrase>
6779 <phrase>
6780   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6781   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6782   user:
6783   <source>
6784     *: "Playlist Buffer Full"
6785   </source>
6786   <dest>
6787     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6788   </dest>
6789   <voice>
6790     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6791   </voice>
6792 </phrase>
6793 <phrase>
6794   id: LANG_CREATING
6795   desc: Screen feedback during playlist creation
6796   user:
6797   <source>
6798     *: "Creating"
6799   </source>
6800   <dest>
6801     *: "Luodaan"
6802   </dest>
6803   <voice>
6804     *: ""
6805   </voice>
6806 </phrase>
6807 <phrase>
6808   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6809   desc: splash number of tracks inserted
6810   user:
6811   <source>
6812     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6813   </source>
6814   <dest>
6815     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6816   </dest>
6817   <voice>
6818     *: "kappaleet lisätty"
6819   </voice>
6820 </phrase>
6821 <phrase>
6822   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6823   desc: splash number of tracks queued
6824   user:
6825   <source>
6826     *: "Queued %d tracks (%s)"
6827   </source>
6828   <dest>
6829     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6830   </dest>
6831   <voice>
6832     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6833   </voice>
6834 </phrase>
6835 <phrase>
6836   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6837   desc: splash number of tracks saved
6838   user:
6839   <source>
6840     *: "Saved %d tracks (%s)"
6841   </source>
6842   <dest>
6843     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6844   </dest>
6845   <voice>
6846     *: "kappaleet tallennettu"
6847   </voice>
6848 </phrase>
6849 <phrase>
6850   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6851   desc: Asked from onplay screen
6852   user:
6853   <source>
6854     *: "Recursively?"
6855   </source>
6856   <dest>
6857     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6858   </dest>
6859   <voice>
6860     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6861   </voice>
6862 </phrase>
6863 <phrase>
6864   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6865   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6866   user:
6867   <source>
6868     *: "Erase dynamic playlist?"
6869   </source>
6870   <dest>
6871     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6872   </dest>
6873   <voice>
6874     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6875   </voice>
6876 </phrase>
6877 <phrase>
6878   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6879   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6880   user:
6881   <source>
6882     *: "Nothing to resume"
6883   </source>
6884   <dest>
6885     *: "Tyhjä soittolista"
6886   </dest>
6887   <voice>
6888     *: "Soittolista on tyhjä"
6889   </voice>
6890 </phrase>
6891 <phrase>
6892   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6893   desc: Playlist error
6894   user:
6895   <source>
6896     *: "Error updating playlist control file"
6897   </source>
6898   <dest>
6899     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6900   </dest>
6901   <voice>
6902     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6903   </voice>
6904 </phrase>
6905 <phrase>
6906   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6907   desc: Playlist error
6908   user:
6909   <source>
6910     *: "Error accessing playlist file"
6911   </source>
6912   <dest>
6913     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6914   </dest>
6915   <voice>
6916     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6917   </voice>
6918 </phrase>
6919 <phrase>
6920   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6921   desc: Playlist error
6922   user:
6923   <source>
6924     *: "Error accessing playlist control file"
6925   </source>
6926   <dest>
6927     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6928   </dest>
6929   <voice>
6930     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6931   </voice>
6932 </phrase>
6933 <phrase>
6934   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6935   desc: Playlist error
6936   user:
6937   <source>
6938     *: "Error accessing directory"
6939   </source>
6940   <dest>
6941     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6942   </dest>
6943   <voice>
6944     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6945   </voice>
6946 </phrase>
6947 <phrase>
6948   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6949   desc: Playlist resume error
6950   user:
6951   <source>
6952     *: "Playlist control file is invalid"
6953   </source>
6954   <dest>
6955     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6956   </dest>
6957   <voice>
6958     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6959   </voice>
6960 </phrase>
6961 <phrase>
6962   id: LANG_FM_STATION
6963   desc: in radio screen
6964   user:
6965   <source>
6966     *: none
6967     radio: "Station: %d.%02d MHz"
6968   </source>
6969   <dest>
6970     *: none
6971     radio: "Asema: %d.%02d MHz"
6972   </dest>
6973   <voice>
6974     *: none
6975     radio: ""
6976   </voice>
6977 </phrase>
6978 <phrase>
6979   id: LANG_FM_NO_PRESETS
6980   desc: error when preset list is empty
6981   user:
6982   <source>
6983     *: none
6984     radio: "No presets"
6985   </source>
6986   <dest>
6987     *: none
6988     radio: "Ei esivalintoja"
6989   </dest>
6990   <voice>
6991     *: none
6992     radio: "Ei esivalintoja"
6993   </voice>
6994 </phrase>
6995 <phrase>
6996   id: LANG_FM_ADD_PRESET
6997   desc: in radio menu
6998   user:
6999   <source>
7000     *: none
7001     radio: "Add Preset"
7002   </source>
7003   <dest>
7004     *: none
7005     radio: "Lisää esivalinta"
7006   </dest>
7007   <voice>
7008     *: none
7009     radio: "Lisää esivalinta"
7010   </voice>
7011 </phrase>
7012 <phrase>
7013   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7014   desc: in radio screen
7015   user:
7016   <source>
7017     *: none
7018     radio: "Edit Preset"
7019   </source>
7020   <dest>
7021     *: none
7022     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7023   </dest>
7024   <voice>
7025     *: none
7026     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7027   </voice>
7028 </phrase>
7029 <phrase>
7030   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7031   desc: in radio screen
7032   user:
7033   <source>
7034     *: none
7035     radio: "Remove Preset"
7036   </source>
7037   <dest>
7038     *: none
7039     radio: "Poista esivalinta"
7040   </dest>
7041   <voice>
7042     *: none
7043     radio: "Poista esivalinta"
7044   </voice>
7045 </phrase>
7046 <phrase>
7047   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7048   desc: in radio screen
7049   user:
7050   <source>
7051     *: none
7052     radio: "Preset Save Failed"
7053   </source>
7054   <dest>
7055     *: none
7056     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7057   </dest>
7058   <voice>
7059     *: none
7060     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7061   </voice>
7062 </phrase>
7063 <phrase>
7064   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7065   desc: in radio screen
7066   user:
7067   <source>
7068     *: none
7069     radio: "The Preset List is Full"
7070   </source>
7071   <dest>
7072     *: none
7073     radio: "Esivalintalista täynnä"
7074   </dest>
7075   <voice>
7076     *: none
7077     radio: "Esivalintalista täynnä"
7078   </voice>
7079 </phrase>
7080 <phrase>
7081   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7082   desc: in button bar
7083   user:
7084   <source>
7085     *: none
7086     radio_screen_button_bar: "Menu"
7087   </source>
7088   <dest>
7089     *: none
7090     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7091   </dest>
7092   <voice>
7093     *: none
7094     radio_screen_button_bar: ""
7095   </voice>
7096 </phrase>
7097 <phrase>
7098   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7099   desc: in radio screen
7100   user:
7101   <source>
7102     *: none
7103     radio_screen_button_bar: "Exit"
7104   </source>
7105   <dest>
7106     *: none
7107     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7108   </dest>
7109   <voice>
7110     *: none
7111     radio_screen_button_bar: ""
7112   </voice>
7113 </phrase>
7114 <phrase>
7115   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7116   desc: in radio screen
7117   user:
7118   <source>
7119     *: none
7120     radio_screen_button_bar: "Action"
7121   </source>
7122   <dest>
7123     *: none
7124     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7125   </dest>
7126   <voice>
7127     *: none
7128     radio_screen_button_bar: ""
7129   </voice>
7130 </phrase>
7131 <phrase>
7132   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7133   desc: in radio screen
7134   user:
7135   <source>
7136     *: none
7137     radio_screen_button_bar: "Add"
7138   </source>
7139   <dest>
7140     *: none
7141     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7142   </dest>
7143   <voice>
7144     *: none
7145     radio_screen_button_bar: ""
7146   </voice>
7147 </phrase>
7148 <phrase>
7149   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7150   desc: in radio screen
7151   user:
7152   <source>
7153     *: none
7154     radio_screen_button_bar: "Record"
7155   </source>
7156   <dest>
7157     *: none
7158     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7159   </dest>
7160   <voice>
7161     *: none
7162     radio_screen_button_bar: ""
7163   </voice>
7164 </phrase>
7165 <phrase>
7166   id: LANG_FM_MONO_MODE
7167   desc: in radio screen
7168   user:
7169   <source>
7170     *: none
7171     radio: "Force Mono"
7172   </source>
7173   <dest>
7174     *: none
7175     radio: "Pakota mono"
7176   </dest>
7177   <voice>
7178     *: none
7179     radio: "Pakota mono"
7180   </voice>
7181 </phrase>
7182 <phrase>
7183   id: LANG_FM_FREEZE
7184   desc: splash screen during freeze in radio mode
7185   user:
7186   <source>
7187     *: none
7188     radio: "Screen frozen!"
7189   </source>
7190   <dest>
7191     *: none
7192     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7193   </dest>
7194   <voice>
7195     *: none
7196     radio: ""
7197   </voice>
7198 </phrase>
7199 <phrase>
7200   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7201   desc: in radio menu
7202   user:
7203   <source>
7204     *: none
7205     radio: "Auto-Scan Presets"
7206   </source>
7207   <dest>
7208     *: none
7209     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7210   </dest>
7211   <voice>
7212     *: none
7213     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7214   </voice>
7215 </phrase>
7216 <phrase>
7217   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7218   desc: confirmation if presets can be cleared
7219   user:
7220   <source>
7221     *: none
7222     radio: "Clear Current Presets?"
7223   </source>
7224   <dest>
7225     *: none
7226     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7227   </dest>
7228   <voice>
7229     *: none
7230     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7231   </voice>
7232 </phrase>
7233 <phrase>
7234   id: LANG_FM_SCANNING
7235   desc: during auto scan
7236   user:
7237   <source>
7238     *: none
7239     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7240   </source>
7241   <dest>
7242     *: none
7243     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7244   </dest>
7245   <voice>
7246     *: none
7247     radio: ""
7248   </voice>
7249 </phrase>
7250 <phrase>
7251   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7252   desc: default preset name for auto scan mode
7253   user:
7254   <source>
7255     *: none
7256     radio: "%d.%02d MHz"
7257   </source>
7258   <dest>
7259     *: none
7260     radio: "%d.%02d MHz"
7261   </dest>
7262   <voice>
7263     *: none
7264     radio: ""
7265   </voice>
7266 </phrase>
7267 <phrase>
7268   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7269   desc: in radio screen / menu
7270   user:
7271   <source>
7272     *: none
7273     radio: "Scan"
7274   </source>
7275   <dest>
7276     *: none
7277     radio: "Kanavahaku"
7278   </dest>
7279   <voice>
7280     *: none
7281     radio: "Kanavahaku"
7282   </voice>
7283 </phrase>
7284 <phrase>
7285   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7286   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7287   user:
7288   <source>
7289     *: "Dir Buffer is Full!"
7290   </source>
7291   <dest>
7292     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7293   </dest>
7294   <voice>
7295     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7296   </voice>
7297 </phrase>
7298 <phrase>
7299   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7300   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7301   user:
7302   <source>
7303     *: "New Language"
7304   </source>
7305   <dest>
7306     *: "Uusi kieli"
7307   </dest>
7308   <voice>
7309     *: "Uusi kieli"
7310   </voice>
7311 </phrase>
7312 <phrase>
7313   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7314   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7315   user:
7316   <source>
7317     *: "Settings Loaded"
7318   </source>
7319   <dest>
7320     *: "Ladattu"
7321   </dest>
7322   <voice>
7323     *: "Ladattu"
7324   </voice>
7325 </phrase>
7326 <phrase>
7327   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7328   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7329   user:
7330   <source>
7331     *: "Settings Saved"
7332   </source>
7333   <dest>
7334     *: "Tallennettu"
7335   </dest>
7336   <voice>
7337     *: "Tallennettu"
7338   </voice>
7339 </phrase>
7340 <phrase>
7341   id: LANG_BOOT_CHANGED
7342   desc: File browser discovered the boot file was changed
7343   user:
7344   <source>
7345     *: "Boot changed"
7346   </source>
7347   <dest>
7348     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7349   </dest>
7350   <voice>
7351     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7352   </voice>
7353 </phrase>
7354 <phrase>
7355   id: LANG_REBOOT_NOW
7356   desc: Do you want to reboot?
7357   user:
7358   <source>
7359     *: "Reboot now?"
7360   </source>
7361   <dest>
7362     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7363   </dest>
7364   <voice>
7365     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7366   </voice>
7367 </phrase>
7368 <phrase>
7369   id: LANG_OFF_ABORT
7370   desc: Used on recorder models
7371   user:
7372   <source>
7373     *: "OFF to abort"
7374     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7375     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7376     x5,m5: "Long PLAY to abort"
7377     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7378   </source>
7379   <dest>
7380     *: "OFF keskeyttää"
7381     player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7382     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7383     x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7384     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV keskeyttää"
7385   </dest>
7386   <voice>
7387     *: ""
7388     player,h100,h120,h300: ""
7389     ipod*: ""
7390     x5,m5: ""
7391     h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7392   </voice>
7393 </phrase>
7394 <phrase>
7395   id: LANG_NO_FILES
7396   desc: in settings_menu
7397   user:
7398   <source>
7399     *: "No files"
7400   </source>
7401   <dest>
7402     *: "Ei tiedostoja"
7403   </dest>
7404   <voice>
7405     *: "Ei tiedostoja"
7406   </voice>
7407 </phrase>
7408 <phrase>
7409   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7410   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7411   user:
7412   <source>
7413     *: none
7414     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7415   </source>
7416   <dest>
7417     *: none
7418     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7419   </dest>
7420   <voice>
7421     *: none
7422     lcd_non-mono: ""
7423   </voice>
7424 </phrase>
7425 <phrase>
7426   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7427   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7428   user:
7429   <source>
7430     *: none
7431     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7432   </source>
7433   <dest>
7434     *: none
7435     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7436   </dest>
7437   <voice>
7438     *: none
7439     lcd_non-mono: ""
7440   </voice>
7441 </phrase>
7442 <phrase>
7443   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7444   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7445   user:
7446   <source>
7447     *: "New Keyboard"
7448   </source>
7449   <dest>
7450     *: "Uusi näppäimistö"
7451   </dest>
7452   <voice>
7453     *: "Uusi näppäimistö"
7454   </voice>
7455 </phrase>
7456 <phrase>
7457   id: LANG_MOVE
7458   desc: The verb/action Move
7459   user:
7460   <source>
7461     *: "Move"
7462   </source>
7463   <dest>
7464     *: "Siirrä"
7465   </dest>
7466   <voice>
7467     *: "Siirrä"
7468   </voice>
7469 </phrase>
7470 <phrase>
7471   id: LANG_SHOW_INDICES
7472   desc: in playlist viewer menu
7473   user:
7474   <source>
7475     *: "Show Indices"
7476   </source>
7477   <dest>
7478     *: "Näytä luettelot"
7479   </dest>
7480   <voice>
7481     *: "Näytä luettelot"
7482   </voice>
7483 </phrase>
7484 <phrase>
7485   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7486   desc: in playlist viewer on+play menu
7487   user:
7488   <source>
7489     *: "Track Display"
7490   </source>
7491   <dest>
7492     *: "Kappalenäyttö"
7493   </dest>
7494   <voice>
7495     *: "Kappalenäyttö"
7496   </voice>
7497 </phrase>
7498 <phrase>
7499   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7500   desc: track display options
7501   user:
7502   <source>
7503     *: "Track Name Only"
7504   </source>
7505   <dest>
7506     *: "Vain kappale"
7507   </dest>
7508   <voice>
7509     *: "Vain kappale"
7510   </voice>
7511 </phrase>
7512 <phrase>
7513   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7514   desc: track display options
7515   user:
7516   <source>
7517     *: "Full Path"
7518   </source>
7519   <dest>
7520     *: "Koko polku"
7521   </dest>
7522   <voice>
7523     *: "Koko polku"
7524   </voice>
7525 </phrase>
7526 <phrase>
7527   id: LANG_REMOVE
7528   desc: in playlist viewer on+play menu
7529   user:
7530   <source>
7531     *: "Remove"
7532   </source>
7533   <dest>
7534     *: "Poista"
7535   </dest>
7536   <voice>
7537     *: "Poista"
7538   </voice>
7539 </phrase>
7540 <phrase>
7541   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7542   desc: Plugin open error message
7543   user:
7544   <source>
7545     *: "Can't open %s"
7546   </source>
7547   <dest>
7548     *: "Ei voi avata %s"
7549   </dest>
7550   <voice>
7551     *: ""
7552   </voice>
7553 </phrase>
7554 <phrase>
7555   id: LANG_READ_FAILED
7556   desc: There was an error reading a file
7557   user:
7558   <source>
7559     *: "Failed reading %s"
7560   </source>
7561   <dest>
7562     *: "Luku epäonnistui - %s"
7563   </dest>
7564   <voice>
7565     *: ""
7566   </voice>
7567 </phrase>
7568 <phrase>
7569   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7570   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7571   user:
7572   <source>
7573     *: "Incompatible model"
7574   </source>
7575   <dest>
7576     *: "Yhteensopimaton malli"
7577   </dest>
7578   <voice>
7579     *: ""
7580   </voice>
7581 </phrase>
7582 <phrase>
7583   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7584   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7585   user:
7586   <source>
7587     *: "Incompatible version"
7588   </source>
7589   <dest>
7590     *: "Yhteensopimaton versio"
7591   </dest>
7592   <voice>
7593     *: ""
7594   </voice>
7595 </phrase>
7596 <phrase>
7597   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7598   desc: The plugin return an error code
7599   user:
7600   <source>
7601     *: "Plugin returned error"
7602   </source>
7603   <dest>
7604     *: "Lisäosa palautti virheen"
7605   </dest>
7606   <voice>
7607     *: ""
7608   </voice>
7609 </phrase>
7610 <phrase>
7611   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7612   desc: Extension array full
7613   user:
7614   <source>
7615     *: "Extension array full"
7616   </source>
7617   <dest>
7618     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7619   </dest>
7620   <voice>
7621     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7622   </voice>
7623 </phrase>
7624 <phrase>
7625   id: LANG_FILETYPES_FULL
7626   desc: Filetype array full
7627   user:
7628   <source>
7629     *: "Filetype array full"
7630   </source>
7631   <dest>
7632     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7633   </dest>
7634   <voice>
7635     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7636   </voice>
7637 </phrase>
7638 <phrase>
7639   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7640   desc: Viewer plugin name too long
7641   user:
7642   <source>
7643     *: "Plugin name too long"
7644   </source>
7645   <dest>
7646     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7647   </dest>
7648   <voice>
7649     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7650   </voice>
7651 </phrase>
7652 <phrase>
7653   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7654   desc: load preset list in fm radio
7655   user:
7656   <source>
7657     *: none
7658     radio: "Load Preset List"
7659   </source>
7660   <dest>
7661     *: none
7662     radio: "Lataa esivalintalista"
7663   </dest>
7664   <voice>
7665     *: none
7666     radio: "Lataa esivalintalista"
7667   </voice>
7668 </phrase>
7669 <phrase>
7670   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7671   desc: Save preset list in fm radio
7672   user:
7673   <source>
7674     *: none
7675     radio: "Save Preset List"
7676   </source>
7677   <dest>
7678     *: none
7679     radio: "Tallenna esivalintalista"
7680   </dest>
7681   <voice>
7682     *: none
7683     radio: "Tallenna esivalintalista"
7684   </voice>
7685 </phrase>
7686 <phrase>
7687   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7688   desc: clear preset list in fm radio
7689   user:
7690   <source>
7691     *: none
7692     radio: "Clear Preset List"
7693   </source>
7694   <dest>
7695     *: none
7696     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7697   </dest>
7698   <voice>
7699     *: none
7700     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7701   </voice>
7702 </phrase>
7703 <phrase>
7704   id: LANG_FMR
7705   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7706   user:
7707   <source>
7708     *: none
7709     radio: "Preset List"
7710   </source>
7711   <dest>
7712     *: none
7713     radio: "Esivalintalista"
7714   </dest>
7715   <voice>
7716     *: none
7717     radio: "Esivalintalista"
7718   </voice>
7719 </phrase>
7720 <phrase>
7721   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7722   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7723   user:
7724   <source>
7725     *: none
7726     radio: "No settings found. Autoscan?"
7727   </source>
7728   <dest>
7729     *: none
7730     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7731   </dest>
7732   <voice>
7733     *: none
7734     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7735   </voice>
7736 </phrase>
7737 <phrase>
7738   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7739   desc: When you try to exit radio to confirm save
7740   user:
7741   <source>
7742     *: none
7743     radio: "Save Changes?"
7744   </source>
7745   <dest>
7746     *: none
7747     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7748   </dest>
7749   <voice>
7750     *: none
7751     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7752   </voice>
7753 </phrase>
7754 <phrase>
7755   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7756   desc: in crossfeed settings
7757   user:
7758   <source>
7759     *: none
7760     swcodec: "Direct Gain"
7761   </source>
7762   <dest>
7763     *: none
7764     swcodec: "Suora vahvistus"
7765   </dest>
7766   <voice>
7767     *: none
7768     swcodec: "Suora vahvistus"
7769   </voice>
7770 </phrase>
7771 <phrase>
7772   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7773   desc: in crossfeed settings
7774   <source>
7775     *: none
7776     swcodec: "Cross Gain"
7777   </source>
7778   <dest>
7779     *: none
7780     swcodec: "Ristivahvistus"
7781   </dest>
7782   <voice>
7783     *: none
7784     swcodec: "Ristivahvistus"
7785   </voice>
7786 </phrase>
7787 <phrase>
7788   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7789   desc: in crossfeed settings
7790   <source>
7791     *: none
7792     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7793   </source>
7794   <dest>
7795     *: none
7796     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7797   </dest>
7798   <voice>
7799     *: none
7800     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7801   </voice>
7802 </phrase>
7803 <phrase>
7804   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7805   desc: in crossfeed settings
7806   <source>
7807     *: none
7808     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7809   </source>
7810   <dest>
7811     *: none
7812     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7813   </dest>
7814   <voice>
7815     *: none
7816     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7817   </voice>
7818 </phrase>
7819 <phrase>
7820   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7821   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7822   <source>
7823     *: "Database is not ready"
7824   </source>
7825   <dest>
7826     *: "Tietokanta ei valmiina"
7827   </dest>
7828   <voice>
7829     *: ""
7830   </voice>
7831 </phrase>
7832 <phrase>
7833   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7834   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7835   user:
7836   <source>
7837     *: "<All tracks>"
7838   </source>
7839   <dest>
7840     *: "<Kaikki kappaleet>"
7841   </dest>
7842   <voice>
7843     *: ""
7844   </voice>
7845 </phrase>
7846 <phrase>
7847   id: LANG_INVALID_FILENAME
7848   desc: "invalid filename entered" error message
7849   user:
7850   <source>
7851     *: "Invalid Filename!"
7852   </source>
7853   <dest>
7854     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7855   </dest>
7856   <voice>
7857     *: ""
7858   </voice>
7859 </phrase>
7860 <phrase>
7861   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7862   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7863   user:
7864   <source>
7865     *: none
7866     remote: "Remote Scrolling Options"
7867   </source>
7868   <dest>
7869     *: none
7870     remote: "Kaukosäädin"
7871   </dest>
7872   <voice>
7873     *: none
7874     remote: "Kaukosäädin"
7875   </voice>
7876 </phrase>
7877 <phrase>
7878   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7879   desc: in tag cache settings
7880   user:
7881   <source>
7882     *: "Update Now"
7883   </source>
7884   <dest>
7885     *: "Päivitä"
7886   </dest>
7887   <voice>
7888     *: "Päivitä"
7889   </voice>
7890 </phrase>
7891 <phrase>
7892   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7893   desc: in tag cache settings
7894   user:
7895   <source>
7896     *: "Auto Update"
7897   </source>
7898   <dest>
7899     *: "Automaattinen päivitys"
7900   </dest>
7901   <voice>
7902     *: "Automaattinen päivitys"
7903   </voice>
7904 </phrase>
7905 <phrase>
7906   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7907   desc: in tag cache settings
7908   user:
7909   <source>
7910     *: "Export Modifications"
7911   </source>
7912   <dest>
7913     *: "Vie muutokset"
7914   </dest>
7915   <voice>
7916     *: "Vie muutokset"
7917   </voice>
7918 </phrase>
7919 <phrase>
7920   id: LANG_CATALOG
7921   desc: in onplay menu
7922   user:
7923   <source>
7924     *: "Playlist Catalog"
7925   </source>
7926   <dest>
7927     *: "Soittolistaluettelo"
7928   </dest>
7929   <voice>
7930     *: "Soittolistaluettelo"
7931   </voice>
7932 </phrase>
7933 <phrase>
7934   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7935   desc: in onplay playlist catalog submenu
7936   user:
7937   <source>
7938     *: "Add to Playlist"
7939   </source>
7940   <dest>
7941     *: "Lisää soittolistaan"
7942   </dest>
7943   <voice>
7944     *: "Lisää soittolistaan"
7945   </voice>
7946 </phrase>
7947 <phrase>
7948   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7949   desc: in onplay playlist catalog submenu
7950   user:
7951   <source>
7952     *: "Add to New Playlist"
7953   </source>
7954   <dest>
7955     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7956   </dest>
7957   <voice>
7958     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7959   </voice>
7960 </phrase>
7961 <phrase>
7962   id: LANG_CATALOG_VIEW
7963   desc: in onplay playlist catalog submenu
7964   user:
7965   <source>
7966     *: "View Catalog"
7967   </source>
7968   <dest>
7969     *: "Näytä luettelo"
7970   </dest>
7971   <voice>
7972     *: "Näytä luettelo"
7973   </voice>
7974 </phrase>
7975 <phrase>
7976   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7977   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7978   user:
7979   <source>
7980     *: "%s doesn't exist"
7981   </source>
7982   <dest>
7983     *: "%s ei ole olemassa"
7984   </dest>
7985   <voice>
7986     *: ""
7987   </voice>
7988 </phrase>
7989 <phrase>
7990   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7991   desc: error message when no playlists for playlist catalog
7992   user:
7993   <source>
7994     *: "No Playlists"
7995   </source>
7996   <dest>
7997     *: "Ei soittolistoja"
7998   </dest>
7999   <voice>
8000     *: ""
8001   </voice>
8002 </phrase>
8003 <phrase>
8004   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8005   desc: in tag cache settings
8006   user:
8007   <source>
8008     *: "Import Modifications"
8009   </source>
8010   <dest>
8011     *: "Tuo muutokset"
8012   </dest>
8013   <voice>
8014     *: "Tuo muutokset"
8015   </voice>
8016 </phrase>
8017 <phrase>
8018   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8019   desc: in record timesplit options
8020   <source>
8021     *: none
8022     recording: "Split Measure"
8023   </source>
8024   <dest>
8025     *: none
8026     recording: "Katkaisun suuruus"
8027   </dest>
8028   <voice>
8029     *: none
8030     recording: "Katkaisun suuruus"
8031   </voice>
8032 </phrase>
8033 <phrase>
8034   id: LANG_SPLIT_TYPE
8035   desc: in record timesplit options
8036   <source>
8037     *: none
8038     recording: "What to do when Splitting"
8039   </source>
8040   <dest>
8041     *: none
8042     recording: "Katkaisun tyyppi"
8043   </dest>
8044   <voice>
8045     *: none
8046     recording: "Katkaisun tyyppi"
8047   </voice>
8048 </phrase>
8049 <phrase>
8050   id: LANG_SPLIT_TIME
8051   desc: in record timesplit options
8052   <source>
8053     *: none
8054     recording: "Split Time"
8055   </source>
8056   <dest>
8057     *: none
8058     recording: "Katkaisuaika"
8059   </dest>
8060   <voice>
8061     *: none
8062     recording: "Katkaisuaika"
8063   </voice>
8064 </phrase>
8065 <phrase>
8066   id: LANG_SPLIT_SIZE
8067   desc: in record timesplit options
8068   <source>
8069     *: none
8070     recording: "Split Filesize"
8071   </source>
8072   <dest>
8073     *: none
8074     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8075   </dest>
8076   <voice>
8077     *: none
8078     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8079   </voice>
8080 </phrase>
8081 <phrase>
8082   id: LANG_REC_SIZE
8083   desc: in record timesplit options
8084   user:
8085   <source>
8086     *: none
8087     recording: "Filesize"
8088   </source>
8089   <dest>
8090     *: none
8091     recording: "Tiedostokoko"
8092   </dest>
8093   <voice>
8094     *: none
8095     recording: "Tiedostokoko"
8096   </voice>
8097 </phrase>
8098 <phrase>
8099   id: LANG_START_NEW_FILE
8100   desc: in record timesplit options
8101   user:
8102   <source>
8103     *: none
8104     recording: "Start new file"
8105   </source>
8106   <dest>
8107     *: none
8108     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8109   </dest>
8110   <voice>
8111     *: none
8112     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8113   </voice>
8114 </phrase>
8115 <phrase>
8116   id: LANG_STOP_RECORDING
8117   desc: in record timesplit options
8118   user:
8119   <source>
8120     *: none
8121     recording: "Stop recording"
8122   </source>
8123   <dest>
8124     *: none
8125     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8126   </dest>
8127   <voice>
8128     *: none
8129     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8130   </voice>
8131 </phrase>
8132 <phrase>
8133   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8134   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8135   user:
8136   <source>
8137     *: none
8138     remote: "Remote Display OFF"
8139   </source>
8140   <dest>
8141     *: none
8142     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8143   </dest>
8144   <voice>
8145     *: none
8146     remote: ""
8147   </voice>
8148 </phrase>
8149 <phrase>
8150   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8151   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8152   user:
8153   <source>
8154     *: none
8155     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8156   </source>
8157   <dest>
8158     *: none
8159     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8160   </dest>
8161   <voice>
8162     *: none
8163     remote: ""
8164   </voice>
8165 </phrase>
8166 <phrase>
8167   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8168   desc: in lcd settings
8169   user:
8170   <source>
8171     *: none
8172     hold_button: "Backlight on Hold"
8173   </source>
8174   <dest>
8175     *: none
8176     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8177   </dest>
8178   <voice>
8179     *: none
8180     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8181   </voice>
8182 </phrase>
8183 <phrase>
8184   id: LANG_NEVER
8185   desc: in lcd settings
8186   user:
8187   <source>
8188     *: none
8189     lcd_sleep: "Never"
8190   </source>
8191   <dest>
8192     *: none
8193     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8194   </dest>
8195   <voice>
8196     *: none
8197     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8198   </voice>
8199 </phrase>
8200 <phrase>
8201   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8202   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8203   user:
8204   <source>
8205     *: none
8206     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8207   </source>
8208   <dest>
8209     *: none
8210     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8211   </dest>
8212   <voice>
8213     *: none
8214     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8215   </voice>
8216 </phrase>
8217 <phrase>
8218   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8219   desc: deprecated
8220   user:
8221   <source>
8222     *: none
8223     lcd_bitmap: ""
8224   </source>
8225   <dest>
8226     *: none
8227     lcd_bitmap: ""
8228   </dest>
8229   <voice>
8230     *: none
8231     lcd_bitmap: ""
8232   </voice>
8233 </phrase>
8234 <phrase>
8235   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8236   desc: deprecated
8237   user:
8238   <source>
8239     *: none
8240     lcd_bitmap: ""
8241   </source>
8242   <dest>
8243     *: none
8244     lcd_bitmap: ""
8245   </dest>
8246   <voice>
8247     *: none
8248     lcd_bitmap: ""
8249   </voice>
8250 </phrase>
8251 <phrase>
8252   id: LANG_SYSFONT_ON
8253   desc: deprecated
8254   user:
8255   <source>
8256     *: none
8257     lcd_bitmap: ""
8258   </source>
8259   <dest>
8260     *: none
8261     lcd_bitmap: ""
8262   </dest>
8263   <voice>
8264     *: none
8265     lcd_bitmap: ""
8266   </voice>
8267 </phrase>
8268 <phrase>
8269   id: LANG_SYSFONT_OFF
8270   desc: Used in a lot of places
8271   user:
8272   <source>
8273     *: none
8274     lcd_bitmap: "Off"
8275   </source>
8276   <dest>
8277     *: none
8278     lcd_bitmap: "Pois päältä"
8279   </dest>
8280   <voice>
8281     *: none
8282     lcd_bitmap: "Pois päältä"
8283   </voice>
8284 </phrase>
8285 <phrase>
8286   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8287   desc: in sound_settings
8288   user:
8289   <source>
8290     *: none
8291     recording: "Volume"
8292   </source>
8293   <dest>
8294     *: none
8295     recording: "Äänenvoimakkuus"
8296   </dest>
8297   <voice>
8298     *: none
8299     recording: "Äänenvoimakkuus"
8300   </voice>
8301 </phrase>
8302 <phrase>
8303   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8304   desc: in sound_settings
8305   user:
8306   <source>
8307     *: none
8308     recording: "Stereo"
8309   </source>
8310   <dest>
8311     *: none
8312     recording: "Stereo"
8313   </dest>
8314   <voice>
8315     *: none
8316     recording: "Stereo"
8317   </voice>
8318 </phrase>
8319 <phrase>
8320   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8321   desc: in sound_settings
8322   user:
8323   <source>
8324     *: none
8325     recording: "Mono"
8326   </source>
8327   <dest>
8328     *: none
8329     recording: "Mono"
8330   </dest>
8331   <voice>
8332     *: none
8333     recording: "Mono"
8334   </voice>
8335 </phrase>
8336 <phrase>
8337   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8338   desc: in the equalizer settings menu
8339   user:
8340   <source>
8341     *: none
8342     swcodec: "Edit mode: %s"
8343   </source>
8344   <dest>
8345     *: none
8346     swcodec: "Muokkaustila: %s"
8347   </dest>
8348   <voice>
8349     *: none
8350     swcodec: ""
8351   </voice>
8352 </phrase>
8353 <phrase>
8354   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8355   desc: in the equalizer settings menu
8356   user:
8357   <source>
8358     *: none
8359     swcodec: "Cutoff Frequency"
8360   </source>
8361   <dest>
8362     *: none
8363     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8364   </dest>
8365   <voice>
8366     *: none
8367     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8368   </voice>
8369 </phrase>
8370 <phrase>
8371   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8372   desc: deprecated
8373   user:
8374   <source>
8375     *: none
8376     lcd_bitmap: ""
8377   </source>
8378   <dest>
8379     *: none
8380     lcd_bitmap: ""
8381   </dest>
8382   <voice>
8383     *: none
8384     lcd_bitmap: ""
8385   </voice>
8386 </phrase>
8387 <phrase>
8388   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8389   desc: deprecated
8390   user:
8391   <source>
8392     *: none
8393     lcd_bitmap: ""
8394   </source>
8395   <dest>
8396     *: none
8397     lcd_bitmap: ""
8398   </dest>
8399   <voice>
8400     *: none
8401     lcd_bitmap: ""
8402   </voice>
8403 </phrase>
8404 <phrase>
8405   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8406   desc: deprecated
8407   user:
8408   <source>
8409     *: none
8410     lcd_bitmap: ""
8411   </source>
8412   <dest>
8413     *: none
8414     lcd_bitmap: ""
8415   </dest>
8416   <voice>
8417     *: none
8418     lcd_bitmap: ""
8419   </voice>
8420 </phrase>
8421 <phrase>
8422   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8423   desc: deprecated
8424   user:
8425   <source>
8426     *: none
8427     lcd_bitmap: ""
8428   </source>
8429   <dest>
8430     *: none
8431     lcd_bitmap: ""
8432   </dest>
8433   <voice>
8434     *: none
8435     lcd_bitmap: ""
8436   </voice>
8437 </phrase>
8438 <phrase>
8439   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8440   desc: deprecated
8441   user:
8442   <source>
8443     *: none
8444     lcd_bitmap: ""
8445   </source>
8446   <dest>
8447     *: none
8448     lcd_bitmap: ""
8449   </dest>
8450   <voice>
8451     *: none
8452     lcd_bitmap: ""
8453   </voice>
8454 </phrase>
8455 <phrase>
8456   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8457   desc: deprecated
8458   user:
8459   <source>
8460     *: none
8461     lcd_bitmap: ""
8462   </source>
8463   <dest>
8464     *: none
8465     lcd_bitmap: ""
8466   </dest>
8467   <voice>
8468     *: none
8469     lcd_bitmap: ""
8470   </voice>
8471 </phrase>
8472 <phrase>
8473   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8474   desc: deprecated
8475   user:
8476   <source>
8477     *: none
8478     lcd_bitmap: ""
8479   </source>
8480   <dest>
8481     *: none
8482     lcd_bitmap: ""
8483   </dest>
8484   <voice>
8485     *: none
8486     lcd_bitmap: ""
8487   </voice>
8488 </phrase>
8489 <phrase>
8490   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8491   desc: deprecated
8492   user:
8493   <source>
8494     *: none
8495     lcd_bitmap: ""
8496   </source>
8497   <dest>
8498     *: none
8499     lcd_bitmap: ""
8500   </dest>
8501   <voice>
8502     *: none
8503     lcd_bitmap: ""
8504   </voice>
8505 </phrase>
8506 <phrase>
8507   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8508   desc: in the recording settings
8509   user:
8510   <source>
8511     *: none
8512     recording_hwcodec: "Quality"
8513   </source>
8514   <dest>
8515     *: none
8516     recording_hwcodec: "Laatu"
8517   </dest>
8518   <voice>
8519     *: none
8520     recording_hwcodec: "Laatu"
8521   </voice>
8522 </phrase>
8523 <phrase>
8524   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8525   desc: in the recording settings
8526   user:
8527   <source>
8528     *: none
8529     recording: "Frequency"
8530   </source>
8531   <dest>
8532     *: none
8533     recording: "Taajuus"
8534   </dest>
8535   <voice>
8536     *: none
8537     recording: "Taajuus"
8538   </voice>
8539 </phrase>
8540 <phrase>
8541   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8542   desc: in the recording settings
8543   user:
8544   <source>
8545     *: none
8546     recording: "Source"
8547   </source>
8548   <dest>
8549     *: none
8550     recording: "Lähde"
8551   </dest>
8552   <voice>
8553     *: none
8554     recording: "Lähde"
8555   </voice>
8556 </phrase>
8557 <phrase>
8558   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8559   desc: in the recording settings
8560   user:
8561   <source>
8562     *: none
8563     recording: "Int. Mic"
8564   </source>
8565   <dest>
8566     *: none
8567     recording: "Sis. mikrofoni"
8568   </dest>
8569   <voice>
8570     *: none
8571     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8572   </voice>
8573 </phrase>
8574 <phrase>
8575   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8576   desc: in the recording settings
8577   user:
8578   <source>
8579     *: none
8580     recording: "Digital"
8581   </source>
8582   <dest>
8583     *: none
8584     recording: "Digitaalinen"
8585   </dest>
8586   <voice>
8587     *: none
8588     recording: "Digitaalinen"
8589   </voice>
8590 </phrase>
8591 <phrase>
8592   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8593   desc: in recording settings_menu
8594   user:
8595   <source>
8596     *: none
8597     recording: "Trigger"
8598   </source>
8599   <dest>
8600     *: none
8601     recording: "Käynnistin"
8602   </dest>
8603   <voice>
8604     *: none
8605     recording: "Käynnistin"
8606   </voice>
8607 </phrase>
8608 <phrase>
8609   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8610   desc: deprecated
8611   user:
8612   <source>
8613     *: none
8614     lcd_bitmap: ""
8615   </source>
8616   <dest>
8617     *: none
8618     lcd_bitmap: ""
8619   </dest>
8620   <voice>
8621     *: none
8622     lcd_bitmap: ""
8623   </voice>
8624 </phrase>
8625 <phrase>
8626   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8627   desc: deprecated
8628   user:
8629   <source>
8630     *: none
8631     lcd_bitmap: ""
8632   </source>
8633   <dest>
8634     *: none
8635     lcd_bitmap: ""
8636   </dest>
8637   <voice>
8638     *: none
8639     lcd_bitmap: ""
8640   </voice>
8641 </phrase>
8642 <phrase>
8643   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8644   desc: deprecated
8645   user:
8646   <source>
8647     *: none
8648     lcd_bitmap: ""
8649   </source>
8650   <dest>
8651     *: none
8652     lcd_bitmap: ""
8653   </dest>
8654   <voice>
8655     *: none
8656     lcd_bitmap: ""
8657   </voice>
8658 </phrase>
8659 <phrase>
8660   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8661   desc: Display of recorded time
8662   user:
8663   <source>
8664     *: none
8665     recording: "Time:"
8666   </source>
8667   <dest>
8668     *: none
8669     recording: "Aika:"
8670   </dest>
8671   <voice>
8672     *: none
8673     recording: ""
8674   </voice>
8675 </phrase>
8676 <phrase>
8677   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8678   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8679   user:
8680   <source>
8681     *: none
8682     recording: "Split Time:"
8683   </source>
8684   <dest>
8685     *: none
8686     recording: "Katkaisuaika:"
8687   </dest>
8688   <voice>
8689     *: none
8690     recording: ""
8691   </voice>
8692 </phrase>
8693 <phrase>
8694   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8695   desc: Display of recorded file size
8696   user:
8697   <source>
8698     *: none
8699     recording: "Size:"
8700   </source>
8701   <dest>
8702     *: none
8703     recording: "Koko:"
8704   </dest>
8705   <voice>
8706     *: none
8707     recording: ""
8708   </voice>
8709 </phrase>
8710 <phrase>
8711   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8712   desc: in recording and radio screen
8713   user:
8714   <source>
8715     *: none
8716     recording: "Pre-Recording"
8717   </source>
8718   <dest>
8719     *: none
8720     recording: "Esinauhoitus"
8721   </dest>
8722   <voice>
8723     *: none
8724     recording: ""
8725   </voice>
8726 </phrase>
8727 <phrase>
8728   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8729   desc: in the recording screen
8730   user:
8731   <source>
8732     *: none
8733     recording: "Gain Left"
8734   </source>
8735   <dest>
8736     *: none
8737     recording: "Vahvistus (vasen)"
8738   </dest>
8739   <voice>
8740     *: none
8741     recording: ""
8742   </voice>
8743 </phrase>
8744 <phrase>
8745   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8746   desc: in the recording screen
8747   user:
8748   <source>
8749     *: none
8750     recording: "Gain Right"
8751   </source>
8752   <dest>
8753     *: none
8754     recording: "Vahvistus (oikea)"
8755   </dest>
8756   <voice>
8757     *: none
8758     recording: ""
8759   </voice>
8760 </phrase>
8761 <phrase>
8762   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8763   desc: in recording screen
8764   user:
8765   <source>
8766     *: none
8767     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8768     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8769     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8770   </source>
8771   <dest>
8772     *: none
8773     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
8774     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
8775     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla LEFT."
8776   </dest>
8777   <voice>
8778     *: none
8779     recording: ""
8780     h100,h120,h300: ""
8781     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8782   </voice>
8783 </phrase>
8784 <phrase>
8785   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8786   desc: in dir browser, F1 button bar text
8787   user:
8788   <source>
8789     *: none
8790     recorder_pad: "Menu"
8791   </source>
8792   <dest>
8793     *: none
8794     recorder_pad: "Valikko"
8795   </dest>
8796   <voice>
8797     *: none
8798     recorder_pad: ""
8799   </voice>
8800 </phrase>
8801 <phrase>
8802   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8803   desc: in dir browser, F2 button bar text
8804   user:
8805   <source>
8806     *: none
8807     recorder_pad: "Option"
8808   </source>
8809   <dest>
8810     *: none
8811     recorder_pad: "Valinta"
8812   </dest>
8813   <voice>
8814     *: none
8815     recorder_pad: ""
8816   </voice>
8817 </phrase>
8818 <phrase>
8819   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8820   desc: in dir browser, F3 button bar text
8821   user:
8822   <source>
8823     *: none
8824     recorder_pad: "LCD"
8825   </source>
8826   <dest>
8827     *: none
8828     recorder_pad: "LCD"
8829   </dest>
8830   <voice>
8831     *: none
8832     recorder_pad: ""
8833   </voice>
8834 </phrase>
8835 <phrase>
8836   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8837   desc: in record timesplit options
8838   <source>
8839     *: none
8840     recording: "Split Filesize"
8841   </source>
8842   <dest>
8843     *: none
8844     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8845   </dest>
8846   <voice>
8847     *: none
8848     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8849   </voice>
8850 </phrase>
8851 <phrase>
8852   id: LANG_LOADING_PERCENT
8853   desc: splash number of percents loaded
8854   user:
8855   <source>
8856     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8857   </source>
8858   <dest>
8859     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8860   </dest>
8861   <voice>
8862     *: ""
8863   </voice>
8864 </phrase>
8865 <phrase>
8866   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8867   desc: deprecated
8868   user:
8869   <source>
8870     *: none
8871     ipodvideo: ""
8872   </source>
8873   <dest>
8874     *: none
8875     ipodvideo: ""
8876   </dest>
8877   <voice>
8878     *: none
8879     ipodvideo: ""
8880   </voice>
8881 </phrase>
8882 <phrase>
8883   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8884   desc: deprecated
8885   user:
8886   <source>
8887     *: none
8888     ipodvideo: ""
8889   </source>
8890   <dest>
8891     *: none
8892     ipodvideo: ""
8893   </dest>
8894   <voice>
8895     *: none
8896     ipodvideo: ""
8897   </voice>
8898 </phrase>
8899 <phrase>
8900   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8901   desc: deprecated
8902   user:
8903   <source>
8904     *: none
8905     ipodvideo: ""
8906   </source>
8907   <dest>
8908     *: none
8909     ipodvideo: ""
8910   </dest>
8911   <voice>
8912     *: none
8913     ipodvideo: ""
8914   </voice>
8915 </phrase>
8916 <phrase>
8917   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8918   desc: deprecated
8919   user:
8920   <source>
8921     *: none
8922     ipodvideo: ""
8923   </source>
8924   <dest>
8925     *: none
8926     ipodvideo: ""
8927   </dest>
8928   <voice>
8929     *: none
8930     ipodvideo: ""
8931   </voice>
8932 </phrase>
8933 <phrase>
8934   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8935   desc: deprecated
8936   user:
8937   <source>
8938     *: none
8939     ipodvideo: ""
8940   </source>
8941   <dest>
8942     *: none
8943     ipodvideo: ""
8944   </dest>
8945   <voice>
8946     *: none
8947     ipodvideo: ""
8948   </voice>
8949 </phrase>
8950 <phrase>
8951   id: LANG_SHOW_PATH
8952   desc: in settings_menu
8953   user:
8954   <source>
8955     *: "Show Path"
8956   </source>
8957   <dest>
8958     *: "Näytä polku"
8959   </dest>
8960   <voice>
8961     *: "Näytä polku"
8962   </voice>
8963 </phrase>
8964 <phrase>
8965   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8966   desc: in show path menu
8967   user:
8968   <source>
8969     *: "Current Directory Only"
8970   </source>
8971   <dest>
8972     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8973   </dest>
8974   <voice>
8975     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8976   </voice>
8977 </phrase>
8978 <phrase>
8979   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8980   desc: automatic gain control in record settings
8981   <source>
8982     *: none
8983     agc: "Automatic Gain Control"
8984   </source>
8985   <dest>
8986     *: none
8987     agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8988   </dest>
8989   <voice>
8990     *: none
8991     agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8992   </voice>
8993 </phrase>
8994 <phrase>
8995   id: LANG_AGC_SAFETY
8996   desc: AGC preset
8997   <source>
8998     *: none
8999     agc: "Safety (clip)"
9000   </source>
9001   <dest>
9002     *: none
9003     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9004   </dest>
9005   <voice>
9006     *: none
9007     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9008   </voice>
9009 </phrase>
9010 <phrase>
9011   id: LANG_AGC_LIVE
9012   desc: AGC preset
9013   <source>
9014     *: none
9015     agc: "Live (slow)"
9016   </source>
9017   <dest>
9018     *: none
9019     agc: "Live (hidas)"
9020   </dest>
9021   <voice>
9022     *: none
9023     agc: "Live, hidas"
9024   </voice>
9025 </phrase>
9026 <phrase>
9027   id: LANG_AGC_DJSET
9028   desc: AGC preset
9029   <source>
9030     *: none
9031     agc: "DJ-Set (slow)"
9032   </source>
9033   <dest>
9034     *: none
9035     agc: "DJ-setti (hidas)"
9036   </dest>
9037   <voice>
9038     *: none
9039     agc: "DJ setti, hidas"
9040   </voice>
9041 </phrase>
9042 <phrase>
9043   id: LANG_AGC_MEDIUM
9044   desc: AGC preset
9045   <source>
9046     *: none
9047     agc: "Medium"
9048   </source>
9049   <dest>
9050     *: none
9051     agc: "Keskitaso"
9052   </dest>
9053   <voice>
9054     *: none
9055     agc: "Keskitaso"
9056   </voice>
9057 </phrase>
9058 <phrase>
9059   id: LANG_AGC_VOICE
9060   desc: AGC preset
9061   <source>
9062     *: none
9063     agc: "Voice (fast)"
9064   </source>
9065   <dest>
9066     *: none
9067     agc: "Puhe (nopea)"
9068   </dest>
9069   <voice>
9070     *: none
9071     agc: "Puhe, nopea"
9072   </voice>
9073 </phrase>
9074 <phrase>
9075   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9076   desc: in record settings
9077   <source>
9078     *: none
9079     agc: "AGC clip time"
9080   </source>
9081   <dest>
9082     *: none
9083     agc: "AGC-leikkausaika"
9084   </dest>
9085   <voice>
9086     *: none
9087     agc: "AGC leikkausaika"
9088   </voice>
9089 </phrase>
9090 <phrase>
9091   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9092   desc: automatic gain control in recording screen
9093   <source>
9094     *: none
9095     agc: "AGC"
9096   </source>
9097   <dest>
9098     *: none
9099     agc: "AGC"
9100   </dest>
9101   <voice>
9102     *: none
9103     agc: "AGC"
9104   </voice>
9105 </phrase>
9106 <phrase>
9107   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9108   desc: spoken only, a unit postfix
9109   user:
9110   <source>
9111     *: ""
9112   </source>
9113   <dest>
9114     *: ""
9115   </dest>
9116   <voice>
9117     *: "kilobittiä sekunnissa"
9118   </voice>
9119 </phrase>
9120 <phrase>
9121   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9122   desc: Filename header in recording screen
9123   user:
9124   <source>
9125     *: none
9126     recording: "Filename:"
9127   </source>
9128   <dest>
9129     *: none
9130     recording: "Tiedostonimi:"
9131   </dest>
9132   <voice>
9133     *: none
9134     recording: ""
9135   </voice>
9136 </phrase>
9137 <phrase>
9138   id: LANG_FM_REGION
9139   desc: fm tuner region setting
9140   <source>
9141     *: none
9142     radio: "Region"
9143   </source>
9144   <dest>
9145     *: none
9146     radio: "Alue"
9147   </dest>
9148   <voice>
9149     *: none
9150     radio: "Alue"
9151   </voice>
9152 </phrase>
9153 <phrase>
9154   id: LANG_FM_EUROPE
9155   desc: fm tuner region europe
9156   <source>
9157     *: none
9158     radio: "Europe"
9159   </source>
9160   <dest>
9161     *: none
9162     radio: "Eurooppa"
9163   </dest>
9164   <voice>
9165     *: none
9166     radio: "Eurooppa"
9167   </voice>
9168 </phrase>
9169 <phrase>
9170   id: LANG_FM_US
9171   desc: fm region us / canada
9172   <source>
9173     *: none
9174     radio: "US / Canada"
9175   </source>
9176   <dest>
9177     *: none
9178     radio: "USA / Kanada"
9179   </dest>
9180   <voice>
9181     *: none
9182     radio: "USA ja Kanada"
9183   </voice>
9184 </phrase>
9185 <phrase>
9186   id: LANG_FM_JAPAN
9187   desc: fm region japan
9188   <source>
9189     *: none
9190     radio: "Japan"
9191   </source>
9192   <dest>
9193     *: none
9194     radio: "Japani"
9195   </dest>
9196   <voice>
9197     *: none
9198     radio: "Japani"
9199   </voice>
9200 </phrase>
9201 <phrase>
9202   id: LANG_FM_KOREA
9203   desc: fm region korea
9204   <source>
9205     *: none
9206     radio: "Korea"
9207   </source>
9208   <dest>
9209     *: none
9210     radio: "Korea"
9211   </dest>
9212   <voice>
9213     *: none
9214     radio: "Korea"
9215   </voice>
9216 </phrase>
9217 <phrase>
9218   id: LANG_RANDOM
9219   desc: random folder
9220   <source>
9221     *: "Random"
9222   </source>
9223   <dest>
9224     *: "Satunnainen"
9225   </dest>
9226   <voice>
9227     *: "Satunnainen"
9228   </voice>
9229 </phrase>
9230 <phrase>
9231   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9232   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9233   user:
9234   <source>
9235     *: "Last.fm Log"
9236   </source>
9237   <dest>
9238     *: "Last.fm-loki"
9239   </dest>
9240   <voice>
9241     *: "Last.fm loki"
9242   </voice>
9243 </phrase>
9244 <phrase>
9245   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9246   desc: when activating an option that requires a reboot
9247   user:
9248   <source>
9249     *: "Please reboot to enable"
9250   </source>
9251   <dest>
9252     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9253   </dest>
9254   <voice>
9255     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9256   </voice>
9257 </phrase>
9258 <phrase>
9259   id: LANG_DITHERING
9260   desc: in the sound settings menu
9261   user:
9262   <source>
9263     *: none
9264     swcodec: "Dithering"
9265   </source>
9266   <dest>
9267     *: none
9268     swcodec: "Vapina"
9269   </dest>
9270   <voice>
9271     *: none
9272     swcodec: "Vapina"
9273   </voice>
9274 </phrase>
9275 <phrase>
9276   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9277   desc: audio format item in recording menu
9278   user:
9279   <source>
9280     *: none
9281     recording: "Format"
9282   </source>
9283   <dest>
9284     *: none
9285     recording: "Muoto"
9286   </dest>
9287   <voice>
9288     *: none
9289     recording: "Muoto"
9290   </voice>
9291 </phrase>
9292 <phrase>
9293   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9294   desc: audio format description
9295   user:
9296   <source>
9297     *: none
9298     recording: "MPEG Layer 3"
9299   </source>
9300   <dest>
9301     *: none
9302     recording: "MPEG Layer 3"
9303   </dest>
9304   <voice>
9305     *: none
9306     recording: "MP3"
9307   </voice>
9308 </phrase>
9309 <phrase>
9310   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9311   desc: audio format description
9312   user:
9313   <source>
9314     *: none
9315     recording: "PCM Wave"
9316   </source>
9317   <dest>
9318     *: none
9319     recording: "PCM Wave"
9320   </dest>
9321   <voice>
9322     *: none
9323     recording: "PCM Wave"
9324   </voice>
9325 </phrase>
9326 <phrase>
9327   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9328   desc: audio format description
9329   user:
9330   <source>
9331     *: none
9332     recording_swcodec: "WavPack"
9333   </source>
9334   <dest>
9335     *: none
9336     recording_swcodec: "WavPack"
9337   </dest>
9338   <voice>
9339     *: none
9340     recording_swcodec: "WavPack"
9341   </voice>
9342 </phrase>
9343 <phrase>
9344   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9345   desc: encoder settings
9346   user:
9347   <source>
9348     *: none
9349     recording: "Encoder Settings"
9350   </source>
9351   <dest>
9352     *: none
9353     recording: "Enkooderi"
9354   </dest>
9355   <voice>
9356     *: none
9357     recording: "Enkooderi"
9358   </voice>
9359 </phrase>
9360 <phrase>
9361   id: LANG_NO_SETTINGS
9362   desc: when something has settings in a certain context
9363   user:
9364   <source>
9365     *: none
9366     recording: "(No Settings)"
9367   </source>
9368   <dest>
9369     *: none
9370     recording: "(Ei asetuksia)"
9371   </dest>
9372   <voice>
9373     *: none
9374     recording: ""
9375   </voice>
9376 </phrase>
9377 <phrase>
9378   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9379   desc: when recording source frequency setting must follow source
9380   user:
9381   <source>
9382     *: none
9383     recording: "(Same As Source)"
9384   </source>
9385   <dest>
9386     *: none
9387     recording: "(Sama kuin lähde)"
9388   </dest>
9389   <voice>
9390     *: none
9391     recording: "Sama kuin lähde"
9392   </voice>
9393 </phrase>
9394 <phrase>
9395   id: LANG_BITRATE
9396   desc: bits-kilobits per unit time
9397   user:
9398   <source>
9399     *: none
9400     recording_swcodec: "Bitrate"
9401   </source>
9402   <dest>
9403     *: none
9404     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9405   </dest>
9406   <voice>
9407     *: none
9408     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9409   </voice>
9410 </phrase>
9411 <phrase>
9412   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9413   desc: in recording trigger menu
9414   <source>
9415     *: none
9416     recording: "Trigtype"
9417   </source>
9418   <dest>
9419     *: none
9420     recording: "Tyyppi"
9421   </dest>
9422   <voice>
9423     *: none
9424     recording: "Tyyppi"
9425   </voice>
9426 </phrase>
9427 <phrase>
9428   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9429   desc: trigger types
9430   <source>
9431     *: none
9432     recording: "Stop"
9433   </source>
9434   <dest>
9435     *: none
9436     recording: "Pysäytä"
9437   </dest>
9438   <voice>
9439     *: none
9440     recording: "Pysäytä"
9441   </voice>
9442 </phrase>
9443 <phrase>
9444   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9445   desc: trigger types
9446   <source>
9447     *: none
9448     recording: "New file"
9449   </source>
9450   <dest>
9451     *: none
9452     recording: "Uusi tiedosto"
9453   </dest>
9454   <voice>
9455     *: none
9456     recording: "Uusi tiedosto"
9457   </voice>
9458 </phrase>
9459 <phrase>
9460   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9461   desc: general warning
9462   user:
9463   <source>
9464     *: "WARNING! Low Battery!"
9465   </source>
9466   <dest>
9467     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9468   </dest>
9469   <voice>
9470     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9471   </voice>
9472 </phrase>
9473 <phrase>
9474   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9475   desc: general warning
9476   user:
9477   <source>
9478     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9479   </source>
9480   <dest>
9481     *: "Akku tyhjä!"
9482   </dest>
9483   <voice>
9484     *: "Akku tyhjä!"
9485   </voice>
9486 </phrase>
9487 <phrase>
9488   id: LANG_AFMT_AIFF
9489   desc: audio format description
9490   user:
9491   <source>
9492     *: none
9493     recording: "AIFF"
9494   </source>
9495   <dest>
9496     *: none
9497     recording: "AIFF"
9498   </dest>
9499   <voice>
9500     *: none
9501     recording: "AIFF"
9502   </voice>
9503 </phrase>
9504 <phrase>
9505   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9506   desc: AGC preset
9507   <source>
9508     *: none
9509     agc: "Safety (clip)"
9510   </source>
9511   <dest>
9512     *: none
9513     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9514   </dest>
9515   <voice>
9516     *: none
9517     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9518   </voice>
9519 </phrase>
9520 <phrase>
9521   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9522   desc: AGC preset
9523   <source>
9524     *: none
9525     agc: "Live (slow)"
9526   </source>
9527   <dest>
9528     *: none
9529     agc: "Live (hidas)"
9530   </dest>
9531   <voice>
9532     *: none
9533     agc: "Live, hidas"
9534   </voice>
9535 </phrase>
9536 <phrase>
9537   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9538   desc: AGC preset
9539   <source>
9540     *: none
9541     agc: "DJ-Set (slow)"
9542   </source>
9543   <dest>
9544     *: none
9545     agc: "DJ-setti (hidas)"
9546   </dest>
9547   <voice>
9548     *: none
9549     agc: "DJ setti, hidas"
9550   </voice>
9551 </phrase>
9552 <phrase>
9553   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9554   desc: AGC preset
9555   <source>
9556     *: none
9557     agc: "Medium"
9558   </source>
9559   <dest>
9560     *: none
9561     agc: "Keskitaso"
9562   </dest>
9563   <voice>
9564     *: none
9565     agc: "Keskitaso"
9566   </voice>
9567 </phrase>
9568 <phrase>
9569   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9570   desc: AGC preset
9571   <source>
9572     *: none
9573     agc: "Voice (fast)"
9574   </source>
9575   <dest>
9576     *: none
9577     agc: "Puhe (nopea)"
9578   </dest>
9579   <voice>
9580     *: none
9581     agc: "Puhe, nopea"
9582   </voice>
9583 </phrase>
9584 <phrase>
9585   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9586   desc: AGC maximum gain in recording screen
9587   <source>
9588     *: none
9589     agc: "AGC max. gain"
9590   </source>
9591   <dest>
9592     *: none
9593     agc: "AGC-maksimivahvistus"
9594   </dest>
9595   <voice>
9596     *: none
9597     agc: "AGC maksimivahvistus"
9598   </voice>
9599 </phrase>
9600 <phrase>
9601   id: LANG_PROPERTIES
9602   desc: browser file/dir properties
9603   user:
9604   <source>
9605     *: "Properties"
9606   </source>
9607   <dest>
9608     *: "Ominaisuudet"
9609   </dest>
9610   <voice>
9611     *: "Ominaisuudet"
9612   </voice>
9613 </phrase>
9614 <phrase>
9615   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9616   desc: in settings_menu
9617   user:
9618   <source>
9619     *: none
9620     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9621   </source>
9622   <dest>
9623     *: none
9624     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9625   </dest>
9626   <voice>
9627     *: none
9628     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9629   </voice>
9630 </phrase>
9631 <phrase>
9632   id: LANG_RUNNING_TIME
9633   desc: in run time screen
9634   user:
9635   <source>
9636     *: "Running Time"
9637   </source>
9638   <dest>
9639     *: "Käynnissäoloaika"
9640   </dest>
9641   <voice>
9642     *: "Käynnissäoloaika"
9643   </voice>
9644 </phrase>
9645 <phrase>
9646   id: LANG_CURRENT_TIME
9647   desc: deprecated
9648   user:
9649   <source>
9650     *: ""
9651   </source>
9652   <dest>
9653     *: ""
9654   </dest>
9655   <voice>
9656     *: ""
9657   </voice>
9658 </phrase>
9659 <phrase>
9660   id: LANG_TOP_TIME
9661   desc: in run time screen
9662   user:
9663   <source>
9664     *: "Top Time"
9665   </source>
9666   <dest>
9667     *: "Huippuaika"
9668   </dest>
9669   <voice>
9670     *: "Huippuaika"
9671   </voice>
9672 </phrase>
9673 <phrase>
9674   id: LANG_CLEAR_TIME
9675   desc: in run time screen
9676   user:
9677   <source>
9678     *: "Clear Time?"
9679   </source>
9680   <dest>
9681     *: "Nollataanko aika?"
9682   </dest>
9683   <voice>
9684     *: "Nollataanko aika?"
9685   </voice>
9686 </phrase>
9687 <phrase>
9688   id: LANG_REPLACE
9689   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9690   user:
9691   <source>
9692     *: "Play Next"
9693   </source>
9694   <dest>
9695     *: "Toista seuraava"
9696   </dest>
9697   <voice>
9698     *: "Toista seuraava"
9699   </voice>
9700 </phrase>
9701 <phrase>
9702   id: LANG_SAVE_THEME
9703   desc: save a theme file
9704   user:
9705   <source>
9706     *: "Save Theme Settings"
9707   </source>
9708   <dest>
9709     *: "Tallenna teema"
9710   </dest>
9711   <voice>
9712     *: "Tallenna teema"
9713   </voice>
9714 </phrase>
9715 <phrase>
9716   id: LANG_USB_CHARGING
9717   desc: in Battery menu
9718   user:
9719   <source>
9720     *: none
9721     usb_charging: "Charge During USB Connection"
9722   </source>
9723   <dest>
9724     *: none
9725     usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9726   </dest>
9727   <voice>
9728     *: none
9729     usb_charging: "Lataa USB yhteyden aikana"
9730   </voice>
9731 </phrase>
9732 <phrase>
9733   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9734   desc: in tag viewer
9735   user:
9736   <source>
9737     *: "[Album Artist]"
9738   </source>
9739   <dest>
9740     *: "[Albumin esittäjä]"
9741   </dest>
9742   <voice>
9743     *: ""
9744   </voice>
9745 </phrase>
9746 <phrase>
9747   id: LANG_ID3_COMMENT
9748   desc: in tag viewer
9749   user:
9750   <source>
9751     *: "[Comment]"
9752   </source>
9753   <dest>
9754     *: "[Kommentti]"
9755   </dest>
9756   <voice>
9757     *: ""
9758   </voice>
9759 </phrase>
9760 <phrase>
9761   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9762   desc: cuesheet support option
9763   user:
9764   <source>
9765     *: "Cuesheet Support"
9766   </source>
9767   <dest>
9768     *: "Cuesheet-tuki"
9769   </dest>
9770   <voice>
9771     *: "Cuesheet tuki"
9772   </voice>
9773 </phrase>
9774 <phrase>
9775   id: LANG_FM_MENU
9776   desc: fm menu title
9777   user:
9778   <source>
9779     *: none
9780     radio: "FM Radio Menu"
9781   </source>
9782   <dest>
9783     *: none
9784     radio: "FM-radiovalikko"
9785   </dest>
9786   <voice>
9787     *: none
9788     radio: ""
9789   </voice>
9790 </phrase>
9791 <phrase>
9792   id: LANG_DIR_BROWSER
9793   desc: main menu title
9794   user:
9795   <source>
9796     *: "Files"
9797   </source>
9798   <dest>
9799     *: "Tiedostot"
9800   </dest>
9801   <voice>
9802     *: "Tiedostot"
9803   </voice>
9804 </phrase>
9805 <phrase>
9806   id: LANG_NOW_PLAYING
9807   desc: in the main menu
9808   user:
9809   <source>
9810     *: "Now Playing"
9811   </source>
9812   <dest>
9813     *: "Toistaa"
9814   </dest>
9815   <voice>
9816     *: "Toistaa"
9817   </voice>
9818 </phrase>
9819 <phrase>
9820   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9821   desc: in the main menu
9822   user:
9823   <source>
9824     *: "Resume Playback"
9825   </source>
9826   <dest>
9827     *: "Jatka toistoa"
9828   </dest>
9829   <voice>
9830     *: "Jatka toistoa"
9831   </voice>
9832 </phrase>
9833 <phrase>
9834   id: LANG_START_SCREEN
9835   desc: in the system sub menu
9836   user:
9837   <source>
9838     *: "Start Screen"
9839   </source>
9840   <dest>
9841     *: "Aloitusnäyttö"
9842   </dest>
9843   <voice>
9844     *: "Aloitusnäyttö"
9845   </voice>
9846 </phrase>
9847 <phrase>
9848   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9849   desc: main menu title
9850   user:
9851   <source>
9852     *: "Rockbox"
9853   </source>
9854   <dest>
9855     *: "Rockbox"
9856   </dest>
9857   <voice>
9858     *: ""
9859   </voice>
9860 </phrase>
9861 <phrase>
9862   id: LANG_MAIN_MENU
9863   desc: in start screen setting
9864   user:
9865   <source>
9866     *: "Main Menu"
9867   </source>
9868   <dest>
9869     *: "Päävalikko"
9870   </dest>
9871   <voice>
9872     *: "Päävalikko"
9873   </voice>
9874 </phrase>
9875 <phrase>
9876   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9877   desc: in start screen setting
9878   user:
9879   <source>
9880     *: "Previous Screen"
9881   </source>
9882   <dest>
9883     *: "Edellinen näyttö"
9884   </dest>
9885   <voice>
9886     *: "Edellinen näyttö"
9887   </voice>
9888 </phrase>
9889 <phrase>
9890   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9891   desc: in alarm menu setting
9892   user:
9893   <source>
9894     *: none
9895     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9896   </source>
9897   <dest>
9898     *: none
9899     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9900   </dest>
9901   <voice>
9902     *: none
9903     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9904   </voice>
9905 </phrase>
9906 <phrase>
9907   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9908   desc: splash database building progress
9909   user:
9910   <source>
9911     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9912     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9913     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9914     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9915     h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9916   </source>
9917   <dest>
9918     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9919     h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9920     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9921     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9922     h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9923   </dest>
9924   <voice>
9925     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9926     h100,h120,h300: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9927     ipod*: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9928     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9929     h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9930   </voice>
9931 </phrase>
9932 <phrase>
9933   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9934   desc: title for the onplay menus
9935   user:
9936   <source>
9937     *: "Context Menu"
9938   </source>
9939   <dest>
9940     *: "Tilannekohtainen valikko"
9941   </dest>
9942   <voice>
9943     *: ""
9944   </voice>
9945 </phrase>
9946 <phrase>
9947   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9948   desc: in settings_menu
9949   user:
9950   <source>
9951     *: none
9952     e200: "Wheel Light Timeout"
9953     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
9954   </source>
9955   <dest>
9956     *: none
9957     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9958     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9959   </dest>
9960   <voice>
9961     *: none
9962     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9963     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9964   </voice>
9965 </phrase>
9966 <phrase>
9967   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9968   desc: in settings_menu
9969   user:
9970   <source>
9971     *: none
9972     gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
9973   </source>
9974   <dest>
9975     *: none
9976     gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9977   </dest>
9978   <voice>
9979     *: none
9980     gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9981   </voice>
9982 </phrase>
9983 <phrase>
9984   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9985   desc: title for the playlist viewer settings menus
9986   user:
9987   <source>
9988     *: "Playlist Viewer Settings"
9989   </source>
9990   <dest>
9991     *: "Soittolistanäyttäjä"
9992   </dest>
9993   <voice>
9994     *: "Soittolistanäyttäjä"
9995   </voice>
9996 </phrase>
9997 <phrase>
9998   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9999   desc:
10000   user:
10001   <source>
10002     *: "Browse Cuesheet"
10003   </source>
10004   <dest>
10005     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10006   </dest>
10007   <voice>
10008     *: "Selaa Cuesheetia"
10009   </voice>
10010 </phrase>
10011 <phrase>
10012   id: LANG_COPYING
10013   desc:
10014   user:
10015   <source>
10016     *: "Copying..."
10017   </source>
10018   <dest>
10019     *: "Kopioidaan..."
10020   </dest>
10021   <voice>
10022     *: "Kopioidaan"
10023   </voice>
10024 </phrase>
10025 <phrase>
10026   id: LANG_DELETING
10027   desc:
10028   user:
10029   <source>
10030     *: "Deleting..."
10031   </source>
10032   <dest>
10033     *: "Poistetaan..."
10034   </dest>
10035   <voice>
10036     *: "Poistetaan"
10037   </voice>
10038 </phrase>
10039 <phrase>
10040   id: LANG_MOVING
10041   desc:
10042   user:
10043   <source>
10044     *: "Moving..."
10045   </source>
10046   <dest>
10047     *: "Siirretään..."
10048   </dest>
10049   <voice>
10050     *: "Siirretään"
10051   </voice>
10052 </phrase>
10053 <phrase>
10054   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10055   desc: bookmark selection list title
10056   user:
10057   <source>
10058     *: "Select Bookmark"
10059   </source>
10060   <dest>
10061     *: "Valitse kirjanmerkki"
10062   </dest>
10063   <voice>
10064     *: "Valitse kirjanmerkki"
10065   </voice>
10066 </phrase>
10067 <phrase>
10068   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10069   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10070   user:
10071   <source>
10072     *: "<Don't Resume>"
10073   </source>
10074   <dest>
10075     *: "<Älä jatka>"
10076   </dest>
10077   <voice>
10078     *: "Älä jatka"
10079   </voice>
10080 </phrase>
10081 <phrase>
10082   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10083   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10084   user:
10085   <source>
10086     *: ", Shuffle"
10087   </source>
10088   <dest>
10089     *: ", Sekoita"
10090   </dest>
10091   <voice>
10092     *: ""
10093   </voice>
10094 </phrase>
10095 <phrase>
10096   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10097   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10098   user:
10099   <source>
10100     *: "<Invalid Bookmark>"
10101   </source>
10102   <dest>
10103     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10104   </dest>
10105   <voice>
10106     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10107   </voice>
10108 </phrase>
10109 <phrase>
10110   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10111   desc: bookmark selection list context menu
10112   user:
10113   <source>
10114     *: "Bookmark Actions"
10115   </source>
10116   <dest>
10117     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10118   </dest>
10119   <voice>
10120     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10121   </voice>
10122 </phrase>
10123 <phrase>
10124   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10125   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10126   user:
10127   <source>
10128     *: "Resume"
10129   </source>
10130   <dest>
10131     *: "Jatka"
10132   </dest>
10133   <voice>
10134     *: "Jatka"
10135   </voice>
10136 </phrase>
10137 <phrase>
10138   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10139   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10140   user:
10141   <source>
10142     *: "Delete"
10143   </source>
10144   <dest>
10145     *: "Poista"
10146   </dest>
10147   <voice>
10148     *: "Poista"
10149   </voice>
10150 </phrase>
10151 <phrase>
10152   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10153   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10154   user:
10155   <source>
10156     *: ""
10157   </source>
10158   <dest>
10159     *: ""
10160   </dest>
10161   <voice>
10162     *: "Indeksi"
10163   </voice>
10164 </phrase>
10165 <phrase>
10166   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10167   desc: Delay before list starts accelerating
10168   user:
10169   <source>
10170     *: "List Acceleration Start Delay"
10171     scrollwheel: none
10172   </source>
10173   <dest>
10174     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10175     scrollwheel: none
10176   </dest>
10177   <voice>
10178     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10179     scrollwheel: none
10180   </voice>
10181 </phrase>
10182 <phrase>
10183   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10184   desc: list acceleration speed
10185   user:
10186   <source>
10187     *: "List Acceleration Speed"
10188     scrollwheel: none
10189   </source>
10190   <dest>
10191     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10192     scrollwheel: none
10193   </dest>
10194   <voice>
10195     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10196     scrollwheel: none
10197   </voice>
10198 </phrase>
10199 <phrase>
10200   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10201   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10202   user:
10203   <source>
10204     *: "Use Directory .talk Clips"
10205   </source>
10206   <dest>
10207     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10208   </dest>
10209   <voice>
10210     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10211   </voice>
10212 </phrase>
10213 <phrase>
10214   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10215   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10216   user:
10217   <source>
10218     *: "Use File .talk Clips"
10219   </source>
10220   <dest>
10221     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10222   </dest>
10223   <voice>
10224     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10225   </voice>
10226 </phrase>
10227 <phrase>
10228   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10229   desc:
10230   user:
10231   <source>
10232     *: none
10233     recording: "Can't write to recording directory"
10234   </source>
10235   <dest>
10236     *: none
10237     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10238   </dest>
10239   <voice>
10240     *: none
10241       recording: ""
10242 </voice>
10243 </phrase>
10244 <phrase>
10245   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10246   desc:
10247   user:
10248   <source>
10249     *: none
10250     recording: "Clear Recording Directory"
10251   </source>
10252   <dest>
10253     *: none
10254     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10255   </dest>
10256   <voice>
10257     *: none
10258     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10259   </voice>
10260 </phrase>
10261 <phrase>
10262   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10263   desc:
10264   user:
10265   <source>
10266     *: none
10267     recording: "Set As Recording Directory"
10268   </source>
10269   <dest>
10270     *: none
10271     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10272   </dest>
10273   <voice>
10274     *: none
10275     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10276   </voice>
10277 </phrase>
10278 <phrase>
10279   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10280   desc: in the recording settings
10281   user:
10282   <source>
10283     *: none
10284     recording: "Line In"
10285   </source>
10286   <dest>
10287     *: none
10288     recording: "Linjatulo"
10289   </dest>
10290   <voice>
10291     *: none
10292     recording: "Linjatulo"
10293   </voice>
10294 </phrase>
10295 <phrase>
10296   id: LANG_SCANNING_DISK
10297   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10298   user:
10299   <source>
10300     *: "Scanning disk..."
10301   </source>
10302   <dest>
10303     *: "Luodaan välimuistia..."
10304   </dest>
10305   <voice>
10306     *: "Luodaan välimuistia"
10307   </voice>
10308 </phrase>
10309 <phrase>
10310   id: LANG_SYSFONT_ALL
10311   desc: deprecated
10312   user:
10313   <source>
10314     *: none
10315     lcd_bitmap: ""
10316   </source>
10317   <dest>
10318     *: none
10319     lcd_bitmap: ""
10320   </dest>
10321   <voice>
10322     *: none
10323     lcd_bitmap: ""
10324   </voice>
10325 </phrase>
10326 <phrase>
10327   id: LANG_GAIN
10328   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10329   user:
10330   <source>
10331     *: "Gain"
10332   </source>
10333   <dest>
10334     *: "Vahvistus"
10335   </dest>
10336   <voice>
10337     *: "Vahvistus"
10338   </voice>
10339 </phrase>
10340 <phrase>
10341   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10342   desc: in pause_phones_menu.
10343   user:
10344   <source>
10345     *: none
10346     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10347   </source>
10348   <dest>
10349     *: none
10350     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10351   </dest>
10352   <voice>
10353     *: none
10354     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10355   </voice>
10356 </phrase>
10357 <phrase>
10358   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10359   desc: DEPRECATED
10360   user:
10361   <source>
10362     *: ""
10363   </source>
10364   <dest>
10365     *: ""
10366   </dest>
10367   <voice>
10368     *: ""
10369   </voice>
10370 </phrase>
10371 <phrase>
10372   id: LANG_SET_TIME
10373   desc: in settings_menu
10374   user:
10375   <source>
10376     *: none
10377     rtc: "Set Time/Date"
10378   </source>
10379   <dest>
10380     *: none
10381     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10382   </dest>
10383   <voice>
10384     *: none
10385     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10386   </voice>
10387 </phrase>
10388 <phrase>
10389   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10390   desc: DEPRECATED
10391   user:
10392   <source>
10393     *: ""
10394   </source>
10395   <dest>
10396     *: ""
10397   </dest>
10398   <voice>
10399     *: ""
10400   </voice>
10401 </phrase>
10402 <phrase>
10403   id: LANG_NORMAL
10404   desc: in settings_menu
10405   user:
10406   <source>
10407     *: "Normal"
10408   </source>
10409   <dest>
10410     *: "Normaali"
10411   </dest>
10412   <voice>
10413     *: "Normaali"
10414   </voice>
10415 </phrase>
10416 <phrase>
10417   id: LANG_BUFFER_STAT
10418   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10419   user:
10420   <source>
10421     *: "Buffer: %d.%03dMB"
10422     player: "Buf: %d.%03dMB"
10423   </source>
10424   <dest>
10425     *: "Puskuri: %d.%03dMt"
10426     player: "Puskuri: %d.%03dMt"
10427   </dest>
10428   <voice>
10429     *: "Puskurin koko"
10430   </voice>
10431 </phrase>
10432 <phrase>
10433   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10434   desc: in pause_phones_menu.
10435   user:
10436   <source>
10437     *: none
10438     headphone_detection: "Pause and Resume"
10439   </source>
10440   <dest>
10441     *: none
10442     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10443   </dest>
10444   <voice>
10445     *: none
10446     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10447   </voice>
10448 </phrase>
10449 <phrase>
10450   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10451   desc: in sound_settings
10452   user:
10453   <source>
10454     *: "Channel Configuration"
10455   </source>
10456   <dest>
10457     *: "Kanavamääritykset"
10458   </dest>
10459   <voice>
10460     *: "Kanavamääritykset"
10461   </voice>
10462 </phrase>
10463 <phrase>
10464   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10465   desc: Generic string to use to confirm
10466   user:
10467   <source>
10468     *: "PLAY = Yes"
10469     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10470     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10471     player: "(PLAY/STOP)"
10472   </source>
10473   <dest>
10474     *: "PLAY = Kyllä"
10475     h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10476     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Kyllä"
10477     player: "(PLAY/STOP)"
10478   </dest>
10479   <voice>
10480     *: ""
10481   </voice>
10482 </phrase>
10483 <phrase>
10484   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10485   desc: used in set_time()
10486   user:
10487   <source>
10488     *: none
10489     rtc: "ON = Set"
10490     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10491     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10492   </source>
10493   <dest>
10494     *: none
10495     rtc: "ON = Aseta"
10496     h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10497     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Aseta"
10498   </dest>
10499   <voice>
10500     *: none
10501     rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10502   </voice>
10503 </phrase>
10504 <phrase>
10505   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10506   desc: Generic string to use to cancel
10507   user:
10508   <source>
10509     *: "Any Other = No"
10510     player: none
10511   </source>
10512   <dest>
10513     *: "Muu = Ei"
10514     player: none
10515   </dest>
10516   <voice>
10517     *: ""
10518     player: none
10519   </voice>
10520 </phrase>
10521 <phrase>
10522   id: LANG_ALL
10523   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10524   user:
10525   <source>
10526     *: "All"
10527   </source>
10528   <dest>
10529     *: "Kaikki"
10530   </dest>
10531   <voice>
10532     *: "Kaikki"
10533   </voice>
10534 </phrase>
10535 <phrase>
10536   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10537   desc:
10538   user:
10539   <source>
10540     *: "Add to Shortcuts"
10541   </source>
10542   <dest>
10543     *: "Lisää suosikkeihin"
10544   </dest>
10545   <voice>
10546     *: "Lisää suosikkeihin"
10547   </voice>
10548 </phrase>
10549 <phrase>
10550   id: LANG_PRESET
10551   desc: in button bar and radio screen / menu
10552   user:
10553   <source>
10554     *: none
10555     radio: "Preset"
10556   </source>
10557   <dest>
10558     *: none
10559     radio: "Esivalinta"
10560   </dest>
10561   <voice>
10562     *: none
10563     radio: "Esivalinta"
10564   </voice>
10565 </phrase>
10566 <phrase>
10567   id: LANG_END_PLAYLIST
10568   desc: when playlist has finished
10569   user:
10570   <source>
10571     *: "End of Song List"
10572     player: "End of List"
10573   </source>
10574   <dest>
10575     *: "Kappalelistan loppu"
10576     player: "Listan loppu"
10577   </dest>
10578   <voice>
10579     *: "Kappalelistan loppu"
10580     player: "Listan loppu"
10581   </voice>
10582 </phrase>
10583 <phrase>
10584   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10585   desc: in the equalizer settings menu
10586   user:
10587   <source>
10588     *: none
10589     lcd_bitmap: "Gain"
10590   </source>
10591   <dest>
10592     *: none
10593     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10594   </dest>
10595   <voice>
10596     *: none
10597     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10598   </voice>
10599 </phrase>
10600 <phrase>
10601   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10602   desc: displayed when key lock is turned off
10603   user:
10604   <source>
10605     *: "Buttons Unlocked"
10606   </source>
10607   <dest>
10608     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10609   </dest>
10610   <voice>
10611     *: ""
10612   </voice>
10613 </phrase>
10614 <phrase>
10615   id: LANG_SYSFONT_MODE
10616   desc: in wps F2 pressed
10617   user:
10618   <source>
10619     *: none
10620     lcd_bitmap: "Mode:"
10621   </source>
10622   <dest>
10623     *: none
10624     lcd_bitmap: "Tila:"
10625   </dest>
10626   <voice>
10627     *: none
10628     lcd_bitmap: ""
10629   </voice>
10630 </phrase>
10631 <phrase>
10632   id: LANG_MIN_DURATION
10633   desc: in recording settings_menu
10634   user:
10635   <source>
10636     *: none
10637     recording: "for at least"
10638   </source>
10639   <dest>
10640     *: none
10641     recording: "vähintään"
10642   </dest>
10643   <voice>
10644     *: none
10645     recording: "vähintään"
10646   </voice>
10647 </phrase>
10648 <phrase>
10649   id: LANG_CHANNELS
10650   desc: in sound_settings
10651   user:
10652   <source>
10653     *: "Channels"
10654   </source>
10655   <dest>
10656     *: "Kanavat"
10657   </dest>
10658   <voice>
10659     *: "Kanavat"
10660   </voice>
10661 </phrase>
10662 <phrase>
10663   id: LANG_ASK
10664   desc: in settings_menu
10665   user:
10666   <source>
10667     *: "Ask"
10668   </source>
10669   <dest>
10670     *: "Kysy"
10671   </dest>
10672   <voice>
10673     *: "Kysy"
10674   </voice>
10675 </phrase>
10676 <phrase>
10677   id: LANG_MODE
10678   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10679   user:
10680   <source>
10681     *: "Mode:"
10682   </source>
10683   <dest>
10684     *: "Tila:"
10685   </dest>
10686   <voice>
10687     *: ""
10688   </voice>
10689 </phrase>
10690 <phrase>
10691   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10692   desc: in wps
10693   user:
10694   <source>
10695     *: none
10696     pitchscreen: "Semitone Down"
10697   </source>
10698   <dest>
10699     *: none
10700     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10701   </dest>
10702   <voice>
10703     *: none
10704     pitchscreen: ""
10705   </voice>
10706 </phrase>
10707 <phrase>
10708   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10709   desc: in settings_menu.
10710   user:
10711   <source>
10712     *: none
10713     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10714   </source>
10715   <dest>
10716     *: none
10717     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10718   </dest>
10719   <voice>
10720     *: none
10721     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10722   </voice>
10723 </phrase>
10724 <phrase>
10725   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10726   desc: in pause_phones_menu.
10727   user:
10728   <source>
10729     *: none
10730     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10731   </source>
10732   <dest>
10733     *: none
10734     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10735   </dest>
10736   <voice>
10737     *: none
10738     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10739   </voice>
10740 </phrase>
10741 <phrase>
10742   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10743   desc: in wps
10744   user:
10745   <source>
10746     *: none
10747     pitchscreen: "Semitone Up"
10748   </source>
10749   <dest>
10750     *: none
10751     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10752   </dest>
10753   <voice>
10754     *: none
10755     pitchscreen: ""
10756   </voice>
10757 </phrase>
10758 <phrase>
10759   id: LANG_ID3_DISCNUM
10760   desc: in tag viewer
10761   user:
10762   <source>
10763     *: "[Discnum]"
10764   </source>
10765   <dest>
10766     *: "[Levynro]"
10767   </dest>
10768   <voice>
10769     *: ""
10770   </voice>
10771 </phrase>
10772 <phrase>
10773   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10774   desc:
10775   user:
10776   <source>
10777     *: ""
10778   </source>
10779   <dest>
10780      *: ""
10781   </dest>
10782   <voice>
10783     *: "cuesheet"
10784   </voice>
10785 </phrase>
10786 <phrase>
10787   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10788   desc: in the recording settings
10789   user:
10790   <source>
10791     *: none
10792     recording: "Channels"
10793   </source>
10794   <dest>
10795     *: none
10796     recording: "Kanavat"
10797   </dest>
10798   <voice>
10799     *: none
10800     recording: "Kanavat"
10801   </voice>
10802 </phrase>
10803 <phrase>
10804   id: LANG_PLAYLISTS
10805   desc: in the main menu and file view setting
10806   user:
10807   <source>
10808     *: "Playlists"
10809   </source>
10810   <dest>
10811     *: "Soittolistat"
10812   </dest>
10813   <voice>
10814     *: "Soittolistat"
10815   </voice>
10816 </phrase>
10817 <phrase>
10818   id: LANG_KEYLOCK_ON
10819   desc: displayed when key lock is on
10820   user:
10821   <source>
10822     *: "Buttons Locked"
10823   </source>
10824   <dest>
10825     *: "Näppäimet lukittu"
10826   </dest>
10827   <voice>
10828     *: ""
10829   </voice>
10830 </phrase>
10831 <phrase>
10832   id: LANG_SETTINGS
10833   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10834   user:
10835   <source>
10836     *: "Settings"
10837   </source>
10838   <dest>
10839     *: "Asetukset"
10840   </dest>
10841   <voice>
10842     *: "Asetukset"
10843   </voice>
10844 </phrase>
10845 <phrase>
10846   id: LANG_CANCEL
10847   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10848   user:
10849   <source>
10850     *: "Cancelled"
10851   </source>
10852   <dest>
10853     *: "Peruutettu"
10854   </dest>
10855   <voice>
10856     *: "Peruutettu"
10857   </voice>
10858 </phrase>
10859 <phrase>
10860   id: LANG_RESET_ASK
10861   desc: confirm to reset settings
10862   user:
10863   <source>
10864     *: "Are You Sure?"
10865   </source>
10866   <dest>
10867     *: "Oletko varma?"
10868   </dest>
10869   <voice>
10870     *: "Oletko varma"
10871   </voice>
10872 </phrase>
10873 <phrase>
10874   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10875   desc: in the main menu
10876   user:
10877   <source>
10878     *: "Demos"
10879   </source>
10880   <dest>
10881     *: "Demot"
10882   </dest>
10883   <voice>
10884     *: "Demot"
10885   </voice>
10886 </phrase>
10887 <phrase>
10888   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10889   desc: in the main menu
10890   user:
10891   <source>
10892     *: "Games"
10893   </source>
10894   <dest>
10895     *: "Pelit"
10896   </dest>
10897   <voice>
10898     *: "Pelit"
10899   </voice>
10900 </phrase>
10901 <phrase>
10902   id: LANG_PLUGIN_APPS
10903   desc: in the main menu
10904   user:
10905   <source>
10906     *: "Applications"
10907   </source>
10908   <dest>
10909     *: "Sovellukset"
10910   </dest>
10911   <voice>
10912     *: "Sovellukset"
10913   </voice>
10914 </phrase>
10915 <phrase>
10916   id: VOICE_OF
10917   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10918   user:
10919   <source>
10920     *: ""
10921   </source>
10922   <dest>
10923     *: ""
10924   </dest>
10925   <voice>
10926     *: "kautta"
10927   </voice>
10928 </phrase>
10929 <phrase>
10930   id: LANG_ID3_GROUPING
10931   desc: in tag viewer
10932   user:
10933   <source>
10934     *: "[Work]"
10935   </source>
10936   <dest>
10937     *: "[Työ]"
10938   </dest>
10939   <voice>
10940     *: ""
10941   </voice>
10942 </phrase>
10943 <phrase>
10944   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10945   desc: in settings_menu
10946   user:
10947   <source>
10948     *: "Show Filename Extensions"
10949   </source>
10950   <dest>
10951     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10952   </dest>
10953   <voice>
10954     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10955   </voice>
10956 </phrase>
10957 <phrase>
10958   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10959   desc: in settings_menu
10960   user:
10961   <source>
10962     *: "Only When Viewing All Types"
10963   </source>
10964   <dest>
10965     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10966   </dest>
10967   <voice>
10968     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10969   </voice>
10970 </phrase>
10971 <phrase>
10972   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10973   desc: in settings_menu
10974   user:
10975   <source>
10976     *: "Only Unknown Types"
10977   </source>
10978   <dest>
10979     *: "Vain tuntemattomat"
10980   </dest>
10981   <voice>
10982     *: "Vain tuntemattomat"
10983   </voice>
10984 </phrase>
10985 <phrase>
10986   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10987   desc: spoken only, peak meter release unit
10988   user:
10989   <source>
10990     *: ""
10991   </source>
10992   <dest>
10993     *: ""
10994   </dest>
10995   <voice>
10996     *: "yksikköä pulssia kohti"
10997   </voice>
10998 </phrase>
10999 <phrase>
11000   id: VOICE_AM
11001   desc: spoken only, for wall clock announce
11002   user:
11003   <source>
11004     *: none
11005     rtc: ""
11006   </source>
11007   <dest>
11008     *: none
11009     rtc: ""
11010   </dest>
11011   <voice>
11012     *: none
11013     rtc: ""
11014   </voice>
11015 </phrase>
11016 <phrase>
11017   id: VOICE_PM
11018   desc: spoken only, for wall clock announce
11019   user:
11020   <source>
11021     *: none
11022     rtc: ""
11023   </source>
11024   <dest>
11025     *: none
11026     rtc: ""
11027   </dest>
11028   <voice>
11029     *: none
11030     rtc: ""
11031   </voice>
11032 </phrase>
11033 <phrase>
11034   id: VOICE_OCLOCK
11035   desc: spoken only, for wall clock announce
11036   user:
11037   <source>
11038     *: none
11039     rtc: ""
11040   </source>
11041   <dest>
11042     *: none
11043     rtc: ""
11044   </dest>
11045   <voice>
11046     *: none
11047     rtc: ""
11048   </voice>
11049 </phrase>
11050 <phrase>
11051   id: VOICE_OH
11052   desc: spoken only, for wall clock announce
11053   user:
11054   <source>
11055     *: none
11056     rtc: ""
11057   </source>
11058   <dest>
11059     *: none
11060     rtc: ""
11061   </dest>
11062   <voice>
11063     *: none
11064     rtc: "nolla"
11065   </voice>
11066 </phrase>
11067 <phrase>
11068   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11069   desc: in settings, for recording peak meter
11070   user:
11071   <source>
11072     *: none
11073     recording: "Clip Counter"
11074   </source>
11075   <dest>
11076     *: none
11077     recording: "Leikkautumislaskuri"
11078   </dest>
11079   <voice>
11080     *: none
11081     recording: "Leikkautumislaskuri"
11082   </voice>
11083 </phrase>
11084 <phrase>
11085   id: LANG_USBSTACK
11086   desc: in settings_menu
11087   user:
11088   <source>
11089     *: none
11090     usbstack: "USB Stack"
11091   </source>
11092   <dest>
11093     *: none
11094     usbstack: "USB-pino"
11095   </dest>
11096   <voice>
11097     *: none
11098     usbstack: "USB pino"
11099   </voice>
11100 </phrase>
11101 <phrase>
11102   id: LANG_USBSTACK_HOST
11103   desc: in usbstack settings
11104   user:
11105   <source>
11106     *: none
11107     usbstack: "Host"
11108   </source>
11109   <dest>
11110     *: none
11111     usbstack: "Isäntä"
11112   </dest>
11113   <voice>
11114     *: none
11115     usbstack: "Isäntä"
11116   </voice>
11117 </phrase>
11118 <phrase>
11119   id: LANG_USBSTACK_MODE
11120   desc: in usbstack settings
11121   user:
11122   <source>
11123     *: none
11124     usbstack: "USB Stack Mode"
11125   </source>
11126   <dest>
11127     *: none
11128     usbstack: "Tila"
11129   </dest>
11130   <voice>
11131     *: none
11132     usbstack: "Tila"
11133   </voice>
11134 </phrase>
11135 <phrase>
11136   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11137   desc: in usbstack settings
11138   user:
11139   <source>
11140     *: none
11141     usbstack: "Device"
11142   </source>
11143   <dest>
11144     *: none
11145     usbstack: "Laite"
11146   </dest>
11147   <voice>
11148     *: none
11149     usbstack: "Laite"
11150   </voice>
11151 </phrase>
11152 <phrase>
11153   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11154   desc: in usbstack settings
11155   user:
11156   <source>
11157     *: none
11158     usbstack: "Device Driver"
11159   </source>
11160   <dest>
11161     *: none
11162     usbstack: "Ajuri"
11163   </dest>
11164   <voice>
11165     *: none
11166     usbstack: "Ajuri"
11167   </voice>
11168 </phrase>
11169 <phrase>
11170   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11171   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11172   user:
11173   <source>
11174     *: none
11175     recording: "CLIP:"
11176   </source>
11177   <dest>
11178     *: none
11179     recording: "LEIK:"
11180   </dest>
11181   <voice>
11182     *: none
11183     recording: ""
11184   </voice>
11185 </phrase>
11186 <phrase>
11187   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11188   desc: line selector color option
11189   user:
11190   <source>
11191     *: none
11192     lcd_color: "Primary Colour"
11193   </source>
11194   <dest>
11195     *: none
11196     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11197   </dest>
11198   <voice>
11199     *: none
11200     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11201   </voice>
11202 </phrase>
11203 <phrase>
11204   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11205   desc: line selector text color option
11206   user:
11207   <source>
11208     *: none
11209     lcd_color: "Text Colour"
11210   </source>
11211   <dest>
11212     *: none
11213     lcd_color: "Tekstin väri"
11214   </dest>
11215   <voice>
11216     *: none
11217     lcd_color: "Tekstin väri"
11218   </voice>
11219 </phrase>
11220 <phrase>
11221   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11222   desc: in settings_menu
11223   user:
11224   <source>
11225     *: none
11226     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11227   </source>
11228   <dest>
11229     *: none
11230     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11231   </dest>
11232   <voice>
11233     *: none
11234     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11235   </voice>
11236 </phrase>
11237 <phrase>
11238   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11239   desc: in settings_menu
11240   user:
11241   <source>
11242     *: none
11243     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11244   </source>
11245   <dest>
11246     *: none
11247     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11248   </dest>
11249   <voice>
11250     *: none
11251     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11252   </voice>
11253 </phrase>
11254 <phrase>
11255   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11256   desc: line selector color option
11257   user:
11258   <source>
11259     *: none
11260     lcd_color: "Secondary Colour"
11261   </source>
11262   <dest>
11263     *: none
11264     lcd_color: "Toissijainen väri"
11265   </dest>
11266   <voice>
11267     *: none
11268     lcd_color: "Toissijainen väri"
11269   </voice>
11270 </phrase>
11271 <phrase>
11272   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11273   desc: in codepage setting menu
11274   user:
11275   <source>
11276     *: "Central European (CP1250)"
11277   </source>
11278   <dest>
11279     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11280   </dest>
11281   <voice>
11282     *: "Keski Eurooppa"
11283   </voice>
11284 </phrase>
11285 <phrase>
11286   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11287   desc: line selector color menu title
11288   user:
11289   <source>
11290     *: none
11291     lcd_color: "Line Selector Colours"
11292   </source>
11293   <dest>
11294     *: none
11295     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11296   </dest>
11297   <voice>
11298     *: none
11299     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11300   </voice>
11301 </phrase>
11302 <phrase>
11303   id: LANG_THEME_MENU
11304   desc: in the settings menu
11305   user:
11306   <source>
11307     *: "Theme Settings"
11308   </source>
11309   <dest>
11310     *: "Teema"
11311   </dest>
11312   <voice>
11313     *: "Teema"
11314   </voice>
11315 </phrase>
11316 <phrase>
11317   id: LANG_COLORS_MENU
11318   desc: colours menu under theme settings
11319   user:
11320   <source>
11321     *: none
11322     lcd_color: "Colours"
11323   </source>
11324   <dest>
11325     *: none
11326     lcd_color: "Värit"
11327   </dest>
11328   <voice>
11329     *: none
11330     lcd_color: "Värit"
11331   </voice>
11332 </phrase>
11333 <phrase>
11334   id: VOICE_BLANK
11335   desc: keyboard
11336   user:
11337   <source>
11338     *: ""
11339   </source>
11340   <dest>
11341     *: ""
11342   </dest>
11343   <voice>
11344     *: "Tyhjä"
11345   </voice>
11346 </phrase>
11347 <phrase>
11348   id: VOICE_EDIT
11349   desc: keyboard
11350   user:
11351   <source>
11352     *: ""
11353   </source>
11354   <dest>
11355     *: ""
11356   </dest>
11357   <voice>
11358     *: "Muokkaa"
11359   </voice>
11360 </phrase>
11361 <phrase>
11362   id: VOICE_EMPTY_LIST
11363   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11364   user:
11365   <source>
11366     *: ""
11367   </source>
11368   <dest>
11369     *: ""
11370   </dest>
11371   <voice>
11372     *: "Tyhjä lista"
11373   </voice>
11374 </phrase>
11375 <phrase>
11376   id: LANG_NOT_PRESENT
11377   desc: when external memory is not present
11378   user:
11379   <source>
11380     *: none
11381     multivolume: "Not present"
11382   </source>
11383   <dest>
11384     *: none
11385     multivolume: "Ei käytettävissä"
11386   </dest>
11387   <voice>
11388     *: none
11389     multivolume: "Ei käytettävissä"
11390   </voice>
11391 </phrase>
11392 <phrase>
11393   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11394   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11395   user:
11396   <source>
11397     *: "Announce Battery Level"
11398   </source>
11399   <dest>
11400     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11401   </dest>
11402   <voice>
11403     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11404   </voice>
11405 </phrase>
11406 <phrase>
11407   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11408   desc: voice settings menu
11409   user:
11410   <source>
11411     *: "Say File Type"
11412   </source>
11413   <dest>
11414     *: "Sano tiedostotyyppi"
11415   </dest>
11416   <voice>
11417     *: "Sano tiedostotyyppi"
11418   </voice>
11419 </phrase>
11420 <phrase>
11421   id: LANG_BASS_CUTOFF
11422   desc: Bass setting cut-off frequency
11423   user:
11424   <source>
11425     *: none
11426     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11427   </source>
11428   <dest>
11429     *: none
11430     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11431   </dest>
11432   <voice>
11433     *: none
11434     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11435   </voice>
11436 </phrase>
11437 <phrase>
11438   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11439   desc: Treble setting cut-off frequency
11440   user:
11441   <source>
11442     *: none
11443     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11444   </source>
11445   <dest>
11446     *: none
11447     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11448   </dest>
11449   <voice>
11450     *: none
11451     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11452   </voice>
11453 </phrase>
11454 <phrase>
11455   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11456   desc: "<Random>" entry in tag browser
11457   user:
11458   <source>
11459     *: "<Random>"
11460   </source>
11461   <dest>
11462     *: "<Satunnainen>"
11463   </dest>
11464   <voice>
11465     *: "Satunnainen"
11466   </voice>
11467 </phrase>
11468 <phrase>
11469   id: LANG_SAVE_SOUND
11470   desc: save a sound config file
11471   user:
11472   <source>
11473     *: "Save Sound Settings"
11474   </source>
11475   <dest>
11476     *: "Tallenna ääniasetukset"
11477   </dest>
11478   <voice>
11479     *: "Tallenna ääniasetukset"
11480   </voice>
11481 </phrase>
11482 <phrase>
11483   id: LANG_KEYCLICK
11484   desc: in keyclick settings menu
11485   user:
11486   <source>
11487     *: none
11488     swcodec: "Keyclick"
11489   </source>
11490   <dest>
11491     *: none
11492     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11493   </dest>
11494   <voice>
11495     *: none
11496     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11497   </voice>
11498 </phrase>
11499 <phrase>
11500   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11501   desc: in keyclick settings menu
11502   user:
11503   <source>
11504     *: none
11505     swcodec: "Keyclick Repeats"
11506   </source>
11507   <dest>
11508     *: none
11509     swcodec: "Toisto"
11510   </dest>
11511   <voice>
11512     *: none
11513     swcodec: "Toisto"
11514   </voice>
11515 </phrase>
11516 <phrase>
11517   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11518   desc: in system settings menu
11519   user:
11520   <source>
11521     *: none
11522     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11523   </source>
11524   <dest>
11525     *: none
11526     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11527   </dest>
11528   <voice>
11529     *: none
11530     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11531   </voice>
11532 </phrase>
11533 <phrase>
11534   id: LANG_UNKNOWN
11535   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11536   user:
11537   <source>
11538     *: "Unknown"
11539   </source>
11540   <dest>
11541     *: "Tuntematon"
11542   </dest>
11543   <voice>
11544     *: "Tuntematon"
11545   </voice>
11546 </phrase>
11547 <phrase>
11548   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11549   desc: playback settings menu
11550   user:
11551   <source>
11552     *: "Enable Study Mode"
11553   </source>
11554   <dest>
11555     *: "Ota käyttöön"
11556   </dest>
11557   <voice>
11558     *: "Ota käyttöön"
11559   </voice>
11560 </phrase>
11561 <phrase>
11562   id: LANG_STUDY_MODE
11563   desc: playback settings menu
11564   user:
11565   <source>
11566     *: "Study Mode"
11567   </source>
11568   <dest>
11569     *: "Opiskelutila"
11570   </dest>
11571   <voice>
11572     *: "Opiskelutila"
11573   </voice>
11574 </phrase>
11575 <phrase>
11576   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11577   desc: playback settings menu
11578   user:
11579   <source>
11580     *: "Study Increment"
11581   </source>
11582   <dest>
11583     *: "Askel"
11584   </dest>
11585   <voice>
11586     *: "Askel"
11587   </voice>
11588 </phrase>
11589 <phrase>
11590   id: VOICE_QUICKSCREEN
11591   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11592   user:
11593   <source>
11594     *: ""
11595   </source>
11596   <dest>
11597     *: ""
11598   </dest>
11599   <voice>
11600     *: "Pikanäyttö"
11601   </voice>
11602 </phrase>
11603 <phrase>
11604   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11605   desc: DEPRECATED
11606   user:
11607   <source>
11608     *: ""
11609   </source>
11610   <dest>
11611     *: ""
11612   </dest>
11613   <voice>
11614     *: ""
11615   </voice>
11616 </phrase>
11617 <phrase>
11618   id: VOICE_OK
11619   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11620   user:
11621   <source>
11622     *: ""
11623   </source>
11624   <dest>
11625     *: ""
11626   </dest>
11627   <voice>
11628     *: "O K"
11629   </voice>
11630 </phrase>
11631 <phrase>
11632   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11633   desc: in record timesplit options
11634   user: 
11635   <source>
11636     *: none
11637     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11638   </source>
11639   <dest>
11640     *: none
11641     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11642   </dest>
11643   <voice>
11644     *: none
11645     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11646   </voice>
11647 </phrase>