1 " Menu translations for Catalan
3 " Maintainer: Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
4 " Last Change: 6 Jun 2008
7 " Quit when menu translations have already been done.
8 if exists("did_menu_trans")
11 let did_menu_trans = 1
13 " The translations below are in latin1, but they work for cp1252,
14 " iso-8859-15 without conversion as well.
15 if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
20 menutrans &Help &Ajuda
21 menutrans &Overview<Tab><F1> &Introducció<Tab><F1>
22 menutrans &User\ Manual &Manual\ de\ l'usuari
23 menutrans &How-to\ links Com\ &fer\.\.\.?
24 menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
25 menutrans &Credits &Autors
26 menutrans Co&pying Con&dicions
27 menutrans &Sponsor/Register &Patrocini/Registre
28 menutrans O&rphans &Orfes
29 menutrans &Version &Versió
30 menutrans &About &Quant\ a\.\.\.
31 " text del diàleg Ajuda/Cerca...
32 let g:menutrans_help_dialog = "Introduïu el terme sobre el qual necessiteu ajuda.\n\nUseu el prefix i_ per ordres d'entrada (p.ex.: i_CTRL-X)\nUseu el prefix c_ per ordres de la línia d'ordres (p.ex.: c_<Del>)\nUseu el prefix ' per noms d'opcions (p.ex.: 'shiftwidth')"
35 menutrans &File &Fitxer
36 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Obre\.\.\.<Tab>:e
37 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Obre\ en\ una\ &finestra\ nova\.\.\.<Tab>:sp
38 menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Obre\ pestanya\.\.\.<Tab>:tabnew
39 menutrans &New<Tab>:enew &Nou<Tab>:enew
40 menutrans &Close<Tab>:close &Tanca<Tab>:close
41 menutrans &Save<Tab>:w &Desa<Tab>:w
42 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Anomena\ i\ desa\.\.\.<Tab>:sav
43 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Mostra\ les\ diferències\ respecte\.\.\.
44 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Aplica\ les\ modificacions\ de\.\.\.
45 menutrans &Print &Imprimeix
46 menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Desa\ i\ s&urt<Tab>:wqa
47 menutrans E&xit<Tab>:qa &Surt<Tab>:qa
50 menutrans &Edit &Edita
51 menutrans &Undo<Tab>u &Desfés<Tab>u
52 menutrans &Redo<Tab>^R &Refés<Tab>^R
53 menutrans Rep&eat<Tab>\. Re&peteix<Tab>\.
54 menutrans Cu&t<Tab>"+x Re&talla<Tab>"+x
55 menutrans &Copy<Tab>"+y &Copia<Tab>"+y
56 menutrans &Paste<Tab>"+gP Engan&xa<Tab>"+gP
57 menutrans Put\ &Before<Tab>[p Posa\ &abans<Tab>[p
58 menutrans Put\ &After<Tab>]p P&osa\ després<Tab>]p
59 menutrans &Delete<Tab>x Suprimeix<Tab>x
60 menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Selecciona-ho\ tot<Tab>ggVG
61 menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
62 menutrans &Find<Tab>/ &Cerca<Tab>/
63 menutrans Find\ and\ Rep&lace Cerca\ i\ s&ubstitueix
64 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Cerca\ i\ s&ubstitueix\.\.\.
65 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:%s
66 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:s
67 menutrans Settings\ &Window Fin&estra\ d'opcions
68 menutrans Startup\ &Settings Opcions\ i&nicials
69 menutrans &Global\ Settings Opcions\ &globals
70 " submenú Edita/Opcions Globals
71 menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressalt\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls!
72 menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Sensibilitat\ a\ les\ ma&júscules<Tab>:set\ ic!
73 menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Ressalt\ de\ coincidències<Tab>:set\ sm!
74 menutrans &Context\ lines Línies\ de\ co&ntext
75 menutrans &Virtual\ Edit Edició\ &virtual
76 " submenú Edita/Opcions Globals/Edició virtual
78 menutrans Block\ Selection &Selecció\ de\ blocs
79 menutrans Insert\ mode Mode\ d'&inserció
80 menutrans Block\ and\ Insert &Blocs i inserció
81 menutrans Always S&empre
82 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Mode\ d'&inserció<Tab>:set\ im!
83 menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Co&mpatible\ amb\ Vi<Tab>:set\ cp!
84 menutrans Search\ &Path\.\.\. &Ubicacions\.\.\.
85 menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Fitxers\ d'&etiquetes\.\.\.
86 menutrans Toggle\ &Toolbar &Barra\ d'eines
87 menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Barra\ de\ &desplaçament\ inferior
88 menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Barra\ de\ desplaçament\ e&squerra
89 menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Barra\ de\ desplaçament\ dre&ta
90 menutrans F&ile\ Settings Opcions\ del\ f&itxer
91 " submenú Edita/Opcions del fitxer
92 menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Ennumera\ les\ línies<Tab>:set\ nu!
93 menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Mode\ &llista<Tab>:set\ list!
94 menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! A&justa\ les\ línies\ llargues<Tab>:set\ wrap!
95 menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ajusta\ sense\ partir\ ¶ules<Tab>:set\ lbr!
96 menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Estén\ les\ ta&bulacions<Tab>:set\ et!
97 menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Sagnia\ automàtica<Tab>:set\ ai!
98 menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Sagnia\ estil\ &C<Tab>:set\ cin!
99 menutrans &Shiftwidth Sa&gnia
100 menutrans Soft\ &Tabstop Amplada\ de\ &tabulació
101 menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Amplada\ del\ text\.\.\.
102 menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ del\ fitxer\.\.\.
103 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Fosa\.\.\.
104 menutrans C&olor\ Scheme Es&quema\ de\ colors
105 " submenú Edita/Esquema de colors
107 menutrans darkblue blau\ fosc
108 menutrans default normal
109 menutrans desert desert
110 menutrans evening vesprada
111 menutrans morning matinada
112 menutrans peachpuff préssec
113 menutrans shine brillant
114 menutrans &Keymap &Mapa\ de\ tecles
115 " submenú Edita/Mapa de tecles
117 menutrans accents Accents
118 menutrans arabic Àrab
120 menutrans esperanto Esperanto
122 menutrans hebrew Hebreu
123 menutrans hebrewp Hebreu\ (fonètic)
124 menutrans lithuanian-baltic Lituà\ (bàltic)
125 menutrans pinyin Mandarí\ (fonètic)
126 menutrans russian-jcuken Rus\ (jcuken)
127 menutrans russian-jcukenwin Rus\ (jcukenwin)
128 menutrans russian-yawerty Rus\ (yawerty)
129 menutrans serbian Serbi
130 menutrans serbian-latin Serbi\ (llatí)
131 menutrans slovak Eslovac
132 " text del diàleg Edita/Opcions globals/Ubicacions...
133 let g:menutrans_path_dialog = "Introduïu les ubicacions on cercar fitxers.\nSepareu els noms dels directoris amb una coma."
134 " text del diàleg Edita/Opcions globals/Fitxers d'etiquetes...
135 let g:menutrans_tags_dialog = "Introduïu els noms dels fitxers d'etiquetes.\nSepareu els noms amb una coma."
136 " text del diàleg Edita/Opcions del fitxer/Amplada del text...
137 let g:menutrans_textwidth_dialog = "Introduïu la nova amplada del text (0 per infinit): "
138 " text del diàleg Edita/Opcions del fitxer/Format del fitxer...
139 let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccioneu el format per escriure el fitxer."
143 menutrans &Tools Ei&nes
144 menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Salta\ a\ aquesta\ etiqueta<Tab>g^]
145 menutrans Jump\ &back<Tab>^T Salta\ en&rere<Tab>^T
146 menutrans Build\ &Tags\ File Crea\ un\ fitxer\ d'eti&quetes
147 menutrans &Spelling &Ortografia
148 " submenú Eines/Ortografia
149 menutrans &Spell\ Check\ On Activa\ la\ &revisió\ ortogràfica
150 menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactiva\ la\ revisió\ ortogràfica
151 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Error\ &següent<tab>]s
152 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &anterior<tab>[s
153 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Su&ggeriments<Tab>z=
154 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Re&peteix\ la\ correcció<Tab>:spellrepall
155 menutrans Set\ language\ to\ "en" Selecciona\ l'idioma\ "en"
156 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Selecciona\ l'idioma\ "en_au"
157 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Selecciona\ l'idioma\ "en_ca"
158 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Selecciona\ l'idioma\ "en_gb"
159 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Selecciona\ l'idioma\ "en_nz"
160 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Selecciona\ l'idioma\ "en_us"
161 menutrans Set\ language\ to\ "ca" Selecciona\ l'idioma\ "ca"
162 menutrans Set\ language\ to\ "es" Selecciona\ l'idioma\ "es"
163 menutrans Set\ language\ to\ "fr" Selecciona\ l'idioma\ "fr"
164 menutrans Set\ language\ to\ "it" Selecciona\ l'idioma\ "it"
165 menutrans &Find\ More\ Languages &Cerca\ altres\ idiomes
166 menutrans &Folding &Plecs
167 " submenú Eines/Plecs
168 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Habilita/Deshabilita\ els\ plecs<Tab>zi
169 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Línia\ del\ cursor\ visible<Tab>zv
170 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Només\ visible\ la\ línia\ del\ cursor<Tab>zMzx
171 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Tanca\ més\ plecs<Tab>zm
172 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Tanca\ t&ots\ els\ plecs<Tab>zM
173 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Obre\ &més\ plecs<Tab>zr
174 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&bre\ tots\ els\ plecs<Tab>zR
175 menutrans Fold\ Met&hod Mèto&de
176 " submenú Eines/Plècs/Mètode
177 menutrans M&anual M&anual
178 menutrans I&ndent &Sagnia
179 menutrans E&xpression E&xpressió
180 menutrans S&yntax S&intaxi
181 menutrans &Diff &Diferències
182 menutrans Ma&rker &Marques
183 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Crea\ un\ plec<Tab>zf
184 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Elimina\ un\ plec<Tab>zd
185 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Elimina\ tot&s\ els\ plecs<Tab>zD
186 menutrans Fold\ col&umn\ width &Amplada\ de\ la\ columna\ de\ plecs
187 menutrans &Diff &Diferències
188 " submenú Eines/Diferències
189 menutrans &Update &Actualitza
190 menutrans &Get\ Block &Obtingues\ un\ bloc
191 menutrans &Put\ Block &Posa\ un\ bloc
192 menutrans &Make<Tab>:make Crida\ a\ &make<Tab>:make
193 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Llista\ d'&errors<Tab>:cl
194 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Llista\ de\ missatges<Tab>:cl!
195 menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Error\ se&güent<Tab>:cn
196 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Error\ an&terior<Tab>:cp
197 menutrans &Older\ List<Tab>:cold Llista\ &antiga<Tab>:cold
198 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Llista\ no&va<Tab>:cnew
199 menutrans Error\ &Window F&inestra\ d'errors
200 " submenú Eines/Finestra d'errors
201 menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualitza<Tab>:cwin
202 menutrans &Open<Tab>:copen &Obre<Tab>:copen
203 menutrans &Close<Tab>:cclose &Tanca<Tab>:cclose
204 menutrans &Set\ Compiler &Compilador
205 menutrans &SeT\ Compiler &Compilador
206 menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteix\ a\ &HEX<Tab>:%!xxd
207 menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Torna\ al\ format\ &original<Tab>:%!xxd\ -r
211 menutrans &Buffers &Buffers
212 menutrans &Refresh\ menu &Refresca\ el\ menú
213 menutrans &Delete &Elimina
214 menutrans &Alternate &Alterna
215 menutrans &Next &Següent
216 menutrans &Previous A&nterior
217 let g:menutrans_no_file = "[Cap fitxer]"
221 menutrans &Window F&inestra
222 menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn
223 menutrans S&plit<Tab>^Ws &Divideix<Tab>^Ws
224 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Divideix\ &en\ #<Tab>^W^^
225 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Divideix\ &verticalment<Tab>^Wv
226 menutrans Split\ File\ E&xplorer E&xplorador\ de\ fitxers
227 menutrans &Close<Tab>^Wc &Tanca<Tab>^Wc
228 menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Tanca\ les\ altre&s<Tab>^Wo
229 menutrans Move\ &To M&ou\ a
230 " submenú Finestra/Mou
231 menutrans &Top<Tab>^WK &Dalt\ de\ tot<Tab>^WK
232 menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Baix\ de\ tot<Tab>^WJ
233 menutrans &Left\ side<Tab>^WH Costat\ &esquerra<Tab>^WH
234 menutrans &Right\ side<Tab>^WL Costat\ d&ret<Tab>^WL
235 menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Alterna\ cap\ am&unt<Tab>^WR
236 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Alte&rna\ cap\ avall<Tab>^Wr
237 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iguala<Tab>^W=
238 menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Màxima\ &alçada<Tab>^W_
239 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mínima\ a&lçada<Tab>^W1_
240 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Màxima\ a&mplada<Tab>^W\|
241 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mínima\ am&plada<Tab>^W1\|
245 menutrans &Undo &Desfés
246 menutrans Cu&t &Retalla
247 menutrans &Copy &Copia
248 menutrans &Paste &Enganxa
249 menutrans &Delete &Suprimeix
250 menutrans Select\ Blockwise Se&lecció
251 menutrans Select\ &Word Selecció\ de\ ¶ules
252 menutrans Select\ &Line Selecció\ de\ &línies
253 menutrans Select\ &Block Selecció\ de\ bl&ocs
254 menutrans Select\ &All Selecciona-ho\ &tot
259 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
260 delfun Do_toolbar_tmenu
262 fun Do_toolbar_tmenu()
263 tmenu ToolBar.Open Obre un fitxer
264 tmenu ToolBar.Save Desa el fitxer
265 tmenu ToolBar.SaveAll Desa tots els fitxers
266 tmenu ToolBar.Print Imprimeix
267 tmenu ToolBar.Undo Desfés
268 tmenu ToolBar.Redo Refés
269 tmenu ToolBar.Cut Retalla
270 tmenu ToolBar.Copy Copia
271 tmenu ToolBar.Paste Enganxa
272 tmenu ToolBar.Find Cerca
273 tmenu ToolBar.FindNext Cerca el següent
274 tmenu ToolBar.FindPrev Cerca l'anterior
275 tmenu ToolBar.Replace Cerca i substitueix
276 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
277 tmenu ToolBar.New Finestra nova
278 tmenu ToolBar.WinSplit Divideix la finestra
279 tmenu ToolBar.WinMax Alçada màxima
280 tmenu ToolBar.WinMin Alçada mínima
281 tmenu ToolBar.WinVSplit Divideix la finestra verticalment
282 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Amplada màxima
283 tmenu ToolBar.WinMinWidth Amplada mínima
284 tmenu ToolBar.WinClose Tanca la finestra
286 tmenu ToolBar.LoadSesn Carrega una sessió
287 tmenu ToolBar.SaveSesn Desa la sessió
288 tmenu ToolBar.RunScript Executa un script
289 tmenu ToolBar.Make Crida a make
290 tmenu ToolBar.Shell Obre l'intèrpret d'ordres
291 tmenu ToolBar.RunCtags Crea un fitxer d'etiquetes
292 tmenu ToolBar.TagJump Salta a una etiqueta
293 tmenu ToolBar.Help Ajuda
294 tmenu ToolBar.FindHelp Cerca a l'ajuda
300 menutrans &Syntax &Sintaxi
301 menutrans &Manual &Manual
302 menutrans A&utomatic A&utomàtica
303 menutrans on/off\ for\ &This\ file Activa/Desactiva\ en\ &aquest\ fitxer
304 menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Mostra\ tots\ els\ &tipus\ al\ menú
305 menutrans &Off &Desactiva
306 menutrans Co&lor\ test Prova\ dels\ &colors
307 menutrans &Highlight\ test Prova\ del\ &ressalt
308 menutrans &Convert\ to\ HTML Converteix\ a\ &HTML
309 menutrans Assembly Ensamblador
310 menutrans Config Configuració
311 menutrans Set\ '&syntax'\ only Només\ el\ ressalt\ de\ sintaxi
312 menutrans Set\ '&filetype'\ too Carrega\ també\ els\ plugins