1 .\" Traduction Lundi 7 août 2000 par Richard Hitier
2 .\" (richard.hitier@dial.oleane.com)
3 .\" Mise à jour de la traduction par David Blanchet
4 .\" (david.blanchet@free.fr) 2006-06-10
5 .\" Mise à jour de la traduction par Dominique Pellé
6 .\" (dominique.pelle@gmail.com) 2008-11-29
8 .TH VIM 1 "22 Février 2002"
10 vim \- Vi IMproved, éditeur de texte pour programmeurs
14 [options] [fichier ...]
20 [options] \-t marqueur
23 [options] \-q [fichiererreurs]
41 est un éditeur de texte proposant une compatibilité ascendante
42 avec Vi. Il permet d'éditer n'importe quel type de texte brut.
43 Il est particulièrement adapté pour l'édition des programmes.
45 Il comporte de nombreuses améliorations par rapport à Vi : annulation sur
46 plusieurs niveaux, fenêtres et tampons multiples, coloration syntaxique,
47 édition en ligne de commande, complètement des noms de fichiers, aide en
48 ligne, sélection visuelle, etc.
49 Voir ":help vi_diff.txt" pour un résumé des différences entre
53 Pendant l'exécution de
55 \, une aide abondante est accessible au travers du système d'aide
56 en ligne, grâce à la commande ":help".
57 Voir la section AIDE EN LIGNE plus bas.
61 est démarré pour éditer un unique fichier avec la commande
69 vim [options] [listefichiers]
71 Si la listefichiers est omise, l'éditeur démarre avec un tampon vide.
72 Autrement, l'une des quatre méthodes suivantes vous permettra de choisir
73 un ou plusieurs fichiers à éditer.
76 Une liste de noms de fichiers.
77 Le premier sera le fichier courant et sera lu dans le tampon.
78 Le curseur sera placé sur la première ligne du tampon.
79 Vous pouvez passer aux autres fichiers avec la commande ":next".
80 Pour éditer un fichier débutant par un tiret, faites précéder la
81 liste de fichiers par "\-\-".
84 Le fichier à éditer est lu sur l'entrée standard (stdin). Les commandes sont
85 lues depuis stderr, qui devrait être un terminal.
88 Le fichier à éditer et la position initiale du curseur dépendent
89 d'un "marqueur", qui est une sorte d'étiquette.
90 {marqueur} est recherché dans le fichier des marqueurs, le fichier correspondant
91 devient le fichier courant et la commande associée est exécutée.
92 Principalement utile pour les programmes en C ; dans ce cas, {marqueur}
93 peut être le nom d'une fonction.
94 Au final, le fichier contenant cette fonction devient le fichier
95 courant et le curseur est placé au début de la fonction.
96 Voir ":help tag\-commands".
99 Démarre en mode Mise-au-point (QuickFix).
100 Le fichier [fichiererreurs] est lu et la première erreur est affichée.
101 Si [fichiererreurs] est omis, le nom du fichier est lu dans
102 l'option 'errorfile' ("AztecC.Err" par défaut sur Amiga, "errors.err" sur les
104 La commande ":cn" permet de sauter aux erreurs suivantes.
105 Voir ":help quickfix".
108 se comporte différemment selon le nom de la commande (l'exécutable peut
109 cependant être le même fichier).
112 La façon "normale", le comportement par défaut.
116 La commande ":vi" permet de passer en mode Normal.
117 Ce mode est également accessible avec l'argument "\-e".
120 Démarre en mode Lecture-Seule. Vous êtes protégé de l'écriture accidentelle
121 des fichiers. Ce mode est également accessible avec l'argument "\-R".
124 La version graphique.
125 Ouvre une nouvelle fenêtre.
126 Également accessible avec l'argument "\-g".
129 La version graphique en mode Débutant (easy).
130 Ouvre une nouvelle fenêtre.
131 Également accessible avec l'argument "\-y".
133 rvim rview rgvim rgview
134 Comme ci-dessus, mais avec des restrictions. Il vous sera impossible de
135 lancer des commandes du shell, ou de suspendre
137 Également accessible avec l'argument "\-Z".
139 Les options peuvent être spécifiées dans n'importe quel ordre,
140 avant ou après les noms de fichiers. Les options sans arguments
141 peuvent être combinées après un unique tiret.
144 Place le curseur sur la ligne "num" dans le premier fichier.
145 Si "num" est omis, le curseur sera placé sur la dernière ligne.
148 Place le curseur sur la première occurrence de {motif} dans le premier fichier.
149 Voir ":help search\-pattern" pour connaître les motifs de recherches
155 Exécute {commande} après la lecture du premier fichier.
156 {commande} est interprétée comme une commande Ex.
157 Si la {commande} contient des espaces, elle doit être entourée
158 de doubles-apostrophes (cela dépend du shell utilisé).
159 Exemple: Vim "+set si" main.c
161 Note : vous pouvez utiliser jusqu'à 10 commandes "+" ou "\-c".
164 Source {fichier} après la lecture du premier fichier.
165 C'est équivalent à \-c "source {fichier}".
166 {fichier} ne peut pas débuter par un '\-'.
167 Si {fichier} est omis, "Session.vim" est utilisé (cela ne fonctionne que si
168 \-S est le dernier argument).
171 Comme "\-c", mais la commande est exécutée juste avant de traiter les fichiers
173 Vous pouvez utiliser jusqu'à 10 de ces commandes, indépendamment des
179 a été compilé avec le support de la fonctionnalité ARABIC pour l'édition de
180 fichiers de droite à gauche et les claviers arabes, cette option lance
182 en mode Arabe, c.-à-d. que l'option 'arabic' est activée.
183 Sinon, un message d'erreur est émis et
189 Active plusieurs options pour permettre l'édition
190 d'un fichier binaire ou exécutable.
193 Compatible. Active l'option 'compatible'.
195 se comportera alors quasiment comme Vi, même s'il existe un fichier .vimrc.
198 Démarre en mode Diff.
199 Deux, trois ou quatre noms de fichiers doivent être spécifiés.
201 ouvrira alors tous les fichiers et affichera leurs différences.
202 Fonctionne comme vimdiff(1).
205 Ouvre {périph} pour l'utiliser comme terminal.
206 Uniquement sur Amiga.
208 "\-d con:20/30/600/150".
211 Debogage. Passe en mode Débogage lors de l'exécution de la première commande
217 en mode Ex, comme si l'exécutable s'appelait "ex".
222 en mode Ex amélioré, comme si l'exécutable "exim" avait été invoqué.
225 Premier-plan (Foreground). Pour la version graphique,
227 ne forke pas et ne se détache pas du shell dans lequel il a été invoqué.
230 n'est pas relancé pour ouvrir une nouvelle fenêtre.
231 Cette option est utile quand
233 est exécuté par un programme qui attend la fin de la session d'édition
235 Sur Amiga, les commandes ":sh" et ":!" ne fonctionneront pas.
238 Premier-plan (Foreground). Pour la version graphique,
240 ne forkera pas et ne se détachera pas du shell dans lequel il a été lancé.
245 a été compilé avec le support de la fonctionnalité FKMAP pour l'édition de
246 fichiers de droite à gauche et les claviers farsi, cette option lance
248 en mode Farsi, c.-à-d. avec les options 'fkmap' et 'rightleft' activées.
249 Sinon, un message d'erreur est émis et
256 a été compilé avec le support de l'IHM graphique, cette option active
257 l'IHM graphique. Si le support n'a pas été compilé, un message d'erreur
263 Donne une aide succincte sur les arguments et les options de la ligne de
264 commande. Après cela,
271 a été compilé avec le support de la fonctionnalité RIGHTLEFT pour l'édition de
272 fichiers de droite à gauche et les claviers hébreu, cette option lance
274 en mode Hébreu, c.-à-d. avec les options 'hkmap' et 'rightleft' activées.
275 Sinon, un message d'erreur est émis et
280 Lorsque l'utilisation d'un fichier viminfo est activée, cette option indique
281 le nom de fichier à utiliser à la place de "~/.viminfo" par défaut.
282 Il est possible d'empêcher l'utilisation d'un fichier ".viminfo", en
283 spécifiant le nom de fichier "NONE".
290 Active les options 'lisp' et 'showmatch'.
293 Empêche la modification des fichiers.
294 Désactive l'option 'write'.
295 Vous pouvez toujours modifier le tampon, mais il vous sera impossible
299 N'autorise aucune modification. les options 'modifiable' et 'write' sont
300 désactivées, de sorte que les changements ne sont pas autorisés et que les
301 fichiers ne peuvent pas être écrits. Note : ces options peuvent être activées
302 pour autoriser les modifications.
305 Mode Non-compatible. Désactive l'option 'compatible'.
306 Cela améliorera le comportement de
308 \, mais il sera moins conforme à celui de Vi, même s'il n'existe aucun
312 N'utilise pas de fichier d'échange (swapfile).
313 Le recouvrement après un plantage sera impossible.
314 Utile pour éditer un fichier sur un support très lent (disquette par ex.).
315 Également activable avec ":set uc=0".
316 Il est possible de l'annuler avec ":set uc=200".
319 Devient un serveur d'édition pour NetBeans. Consulter la documentation à ce
320 sujet pour davantage de détails.
323 Ouvre N fenêtres les unes au-dessus des autres.
324 Quand N est omis, ouvre une fenêtre pour chaque fichier.
327 Ouvre N fenêtres côte à côte.
328 Quand N est omis, ouvre une fenêtre pour chaque fichier fichier.
332 Quand N est omis, ouvre un onglet pour chaque fichier fichier.
336 Active l'option 'readonly'.
337 Vous pouvez toujours éditer le tampon, mais il vous sera impossible de
338 d'écraser accidentellement un fichier.
339 Si vous voulez écraser un fichier, ajoutez un point d'exclamation à la commande
340 Ex, comme dans ":w!".
341 L'option \-R impose l'option \-n (voir ci-dessus).
342 L'option 'readonly' peut être désactivée avec ":set noro".
343 Voir ":help 'readonly'".
346 Donne la liste des fichiers d'échange, avec des informations pour les utiliser
347 à des fins de recouvrement.
351 Utilise le fichier d'échange pour récouvrer d'une session d'édition plantée.
352 Le fichier d'échange est un fichier avec le même nom que le fichier texte,
353 suivi du suffixe ".swp".
354 Voir ":help recovery".
357 Mode Silencieux. Disponible uniquement quand
359 est lancé en tant que "ex" ou quand l'option "\-e" a été spécifiée avant
363 Lit le fichier de script {scriptEntrée}.
364 Les caractères du fichier sont interprétés comme si vous les tapiez.
365 La commande ":source! {scriptEntrée}" donne le même résultat.
366 Si la fin du fichier est atteinte avant que l'éditeur quitte, les caractères
367 suivants sont lus depuis le clavier.
372 le nom du terminal utilisé.
373 Cela n'est requis que lorsque la détection automatique échoue.
374 Le {terminal} devrait être connu de
376 (intégré) ou défini dans le fichier termcap ou terminfo.
379 Utilise les commandes du fichier {vimrc} pour les initialisations.
380 Toutes les autres initialisations sont omises.
381 À utiliser pour éditer un type de fichiers particulier.
382 Cela permet aussi d'omettre toute initialisation en spécifiant le nom de
384 Voir ":help initialization" dans Vim pour davantage de détails.
387 Utilise les commandes du fichier {gvimrc} pour l'initialisation de l'IHM
389 Toutes les autres initialisations graphiques sont omises.
390 Cela permet aussi d'omettre toute initialisation graphique en spécifiant le nom
392 Voir ":help gui\-init" dans Vim pour davantage de détails.
396 Donne des messages à propos des fichiers sourcés, ainsi que sur la lecture
397 et les écritures dans le fichier viminfo. le nombre optionnel N précise la
398 valeur de l'option 'verbose' (10 par défaut).
403 en mode Vi, comme si l'exécutable s'appelait "vi". Cela n'a d'effet que si
404 l'exécutable invoqué est "ex".
407 Tous les caractères que vous tapez sont enregistrés dans le fichier
408 {scriptSortie}, jusqu'à ce que vous quittiez
410 C'est utile quand vous voulez créer un fichier de script à utiliser avec
411 "vim \-s" ou ":source!".
412 Si le fichier {scriptSortie} existe, les caractères sont ajoutés à la fin.
415 Comme \-w, mais un fichier existant sera écrasé.
418 Chiffre les fichiers lors de l'écriture. Une clé de chiffrement sera demandée.
421 Ne se connecte pas au serveur X. Accélère le temps de démarrage dans un
422 terminal, mais le titre de la fenêtre et le presse-papier seront inaccessibles.
427 en mode Débutant (easy), comme si l'exécutable s'appelait "evim" ou "eview".
430 un comportement plus proche des éditeurs « cliquez-tapez ».
433 Mode restreint. Fonctionne comme si l'exécutable commençait par la lettre 'r'.
436 Délimite la fin des options.
437 Les arguments qui suivent seront considérés comme des noms de fichiers.
438 Cela permet d'éditer des fichier débutant par un '\-'.
441 IHM graphique GTK uniquement : retourne la Window ID sur stdout.
444 Donne un message d'aide et quitte, comme "\-h".
447 Prend les arguments de noms de fichiers littéralement, sans étendre les
448 jokers. N'a aucun effet sur Unix, où le shell étend les jokers.
451 Ne charge pas les greffons. Implicite avec \-u NONE.
454 Se connecte à un serveur Vim et lui fait éditer les fichiers spécifiés dans
455 le reste des arguments. Si aucun serveur n'est trouvé, un avertissement est
456 émis et les fichiers sont édités dans le Vim courant.
458 \-\-remote\-expr {expr}
459 Se connecte à un serveur Vim, y évalue {expr} et affiche le résultat sur la
460 sortie standard (stdout).
462 \-\-remote\-send {touches}
463 Se connecte à un serveur Vim et y envoie {touches}.
466 Comme \-\-remote, mais sans émettre d'avertissement si aucun serveur n'est
470 Comme \-\-remote, mais Vim ne quitte pas tant que le fichier est en cours
473 \-\-remote\-wait\-silent
474 Comme \-\-remote\-wait, mais sans émettre d'avertissement si aucun serveur n'est
478 Donne la liste des noms de tous les serveurs Vim disponibles.
481 Utilise {nom} pour le nom de serveur. Ce nom est donné au Vim courant, à moins
482 qu'il ne soit utilisé avec un argument \-\-remote. Dans ce cas, il s'agit du nom
483 du serveur auquel se connecter.
486 IHM graphique GTK+ uniquement : utilise le mécanisme GtkPlug pour faire
487 fonctionner gvim dans une autre fenêtre.
490 Affiche les informations sur la version puis quitte.
495 Taper ":help sujet" pour obtenir de l'aide sur un sujet précis.
496 Par exemple : ":help ZZ" pour consulter l'aide sur la commande "ZZ".
497 Utiliser <Tab> et CTRL\-D pour compléter les sujets (":help
498 cmdline\-completion").
499 Des marqueurs sont inclus dans l'aide et vous permettent de sauter d'un endroit
500 à un autre (comme des liens hypertextes, voir ":help").
501 L'ensemble des fichiers de la documentation peut être consulté de cette
502 façon, par exemple ":help syntax.txt".
505 /usr/local/lib/vim/doc/*.txt
506 Les fichiers de la documentation de
508 Utiliser ":help doc\-file\-list" pour obtenir la liste complète.
510 /usr/local/lib/vim/doc/tags
511 Le fichier des marqueurs utilisé pour trouver les informations dans les
512 fichiers de la documentation.
514 /usr/local/lib/vim/syntax/syntax.vim
515 Initialisation de la syntaxe pour l'ensemble du système.
517 /usr/local/lib/vim/syntax/*.vim
518 Fichiers de syntaxe pour différents langages.
520 /usr/local/lib/vim/vimrc
523 pour l'ensemble du système.
528 de votre compte utilisateur.
530 /usr/local/lib/vim/gvimrc
531 Initialisation de gvim pour l'ensemble du système.
534 Initialisation de gvim pour votre compte utilisateur.
536 /usr/local/lib/vim/optwin.vim
537 Script utilisé pour la commande ":options", une manière pratique de consulter
538 et de modifier les options.
540 /usr/local/lib/vim/menu.vim
541 Initialisation des menus de gvim pour l'ensemble du système.
543 /usr/local/lib/vim/bugreport.vim
544 Script pour générer un rapport de bogue. Voir ":help bugs".
546 /usr/local/lib/vim/filetype.vim
547 Script pour détecter le type d'un fichier d'après son nom.
548 Voir ":help 'filetype'".
550 /usr/local/lib/vim/scripts.vim
551 Script pour détecter le type d'un fichier d'après son contenu.
552 Voir ":help 'filetype'".
554 /usr/local/lib/vim/print/*.ps
555 Fichiers utilisés pour l'impression PostScript.
557 Pour disposer d'informations récentes, consulter le site Internet de VIM :
559 <URL:http://www.vim.org/>
565 a été écrite par Bram Moolenaar, avec l'aide de nombreux autres contributeurs.
566 Voir ":help credits" dans
570 est basé sur Stevie, réalisé par Tim Thompson,
571 Tony Andrews et G.R. (Fred) Walter.
572 Toutefois, pratiquement rien du code original ne subsiste.
575 Voir ":help todo" pour consulter la liste des problèmes connus.
577 NOTE : Remarquez que bon nombre de points, qui pourraient être considérés comme
578 des bugs par certains, sont en fait dus à une reproduction trop fidèle
579 du comportement de Vi. Et si vous pensez que d'autres points sont des
580 bugs "parce que Vi le fait différemment", vous devriez jeter un oeil
581 attentif au fichier vi_diff.txt (ou taper ":help vi_diff.txt" dans Vim).
582 Regardez aussi les options 'compatible' et 'coptions'.
584 Cette page de manuel a été traduite par Richard Hitier.
585 <richard.hitier@dial.oleane.com> 2000-08-07.
587 Cette page de manuel a été mise à jour par David Blanchet.
588 <david.blanchet@free.fr> 2006-04-10.