1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
3 <TS version=
"2.1" language=
"fi">
5 <name>CadenceGraph
</name>
7 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"10"/>
9 <translation>rpm
</translation>
12 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"11"/>
13 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.h" line=
"13"/>
14 <source>Cadence
</source>
15 <translation>Kadenssi
</translation>
18 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"19"/>
19 <source>Average
</source>
20 <translation>Keskiarvo
</translation>
23 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"21"/>
24 <source>Maximum
</source>
25 <translation>Maksimi
</translation>
29 <name>CadenceGraphItem
</name>
31 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"20"/>
32 <source>Maximum
</source>
33 <translation>Maksimi
</translation>
36 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"21"/>
37 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"23"/>
39 <translation>rpm
</translation>
42 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"22"/>
43 <source>Average
</source>
44 <translation>Keskiarvo
</translation>
50 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"116"/>
51 <source>Supported files
</source>
52 <translation>Tuetut tiedostot
</translation>
55 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"118"/>
56 <source>CSV files
</source>
57 <translation>CSV-tiedostot
</translation>
60 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"118"/>
61 <source>FIT files
</source>
62 <translation>FIT-tiedostot
</translation>
65 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"119"/>
66 <source>GPX files
</source>
67 <translation>GPX-tiedostot
</translation>
70 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"119"/>
71 <source>IGC files
</source>
72 <translation>IGC-tiedostot
</translation>
75 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"120"/>
76 <source>KML files
</source>
77 <translation>KML-tiedostot
</translation>
80 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"120"/>
81 <source>LOC files
</source>
82 <translation>LOC-tiedostot
</translation>
85 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"121"/>
86 <source>NMEA files
</source>
87 <translation>NMEA-tiedostot
</translation>
90 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"122"/>
91 <source>OziExplorer files
</source>
92 <translation>OziExplorer-tiedostot
</translation>
95 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"123"/>
96 <source>TCX files
</source>
97 <translation>TCX-tiedostot
</translation>
100 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"123"/>
101 <source>SLF files
</source>
102 <translation>SLF-tiedostot
</translation>
105 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"124"/>
106 <source>All files
</source>
107 <translation>Kaikki tiedostot
</translation>
111 <name>ElevationGraph
</name>
113 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"48"/>
114 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.h" line=
"13"/>
115 <source>Elevation
</source>
116 <translation>Korkeus
</translation>
119 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"125"/>
121 <translation>m
</translation>
124 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"57"/>
125 <source>Ascent
</source>
126 <translation>Nousu
</translation>
129 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"59"/>
130 <source>Descent
</source>
131 <translation>Lasku
</translation>
134 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"63"/>
135 <source>Minimum
</source>
136 <translation>Minimi
</translation>
139 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"128"/>
141 <translation>ft
</translation>
144 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"61"/>
145 <source>Maximum
</source>
146 <translation>Maksimi
</translation>
150 <name>ElevationGraphItem
</name>
152 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"26"/>
154 <translation>m
</translation>
157 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"26"/>
159 <translation>ft
</translation>
162 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"28"/>
163 <source>Ascent
</source>
164 <translation>Nousu
</translation>
167 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"30"/>
168 <source>Descent
</source>
169 <translation>Lasku
</translation>
172 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"32"/>
173 <source>Maximum
</source>
174 <translation>Maksimi
</translation>
177 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"34"/>
178 <source>Minimum
</source>
179 <translation>Minimi
</translation>
183 <name>ExportDialog
</name>
185 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"134"/>
186 <source>Export to PDF
</source>
187 <translation>Vie PDF:ksi
</translation>
190 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"25"/>
191 <source>PDF files (*.pdf);;All files (*)
</source>
192 <translation>PDF-tiedostot (*.pdf);;Kaikki tiedostot (*)
</translation>
195 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"51"/>
196 <source>Portrait
</source>
197 <translation>Pystysuunta
</translation>
200 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"52"/>
201 <source>Landscape
</source>
202 <translation>Vaakasuunta
</translation>
205 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"96"/>
206 <source>Page size:
</source>
207 <translation>Sivukoko:
</translation>
210 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"98"/>
211 <source>Orientation:
</source>
212 <translation>Suunta:
</translation>
215 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"93"/>
216 <source>Page Setup
</source>
217 <translation>Sivuasetukset
</translation>
220 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"65"/>
222 <translation>in
</translation>
225 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"65"/>
227 <translation>mm
</translation>
230 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"97"/>
231 <source>Resolution:
</source>
232 <translation>Erotuskyky:
</translation>
235 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"99"/>
236 <source>Margins:
</source>
237 <translation>Reunukset:
</translation>
240 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"105"/>
241 <source>File:
</source>
242 <translation>Tiedosto:
</translation>
245 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"112"/>
246 <source>Output file
</source>
247 <translation>Tulostustiedosto
</translation>
250 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"119"/>
251 <source>Export
</source>
252 <translation>Vie
</translation>
255 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"141"/>
256 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"151"/>
257 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"156"/>
258 <source>Error
</source>
259 <translation>Virhe
</translation>
262 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"141"/>
263 <source>No output file selected.
</source>
264 <translation>Ei tulostustiedostoa valittu.
</translation>
267 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"151"/>
268 <source>%
1 is a directory.
</source>
269 <translation>%
1 on hakemisto.
</translation>
272 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"156"/>
273 <source>%
1 is not writable.
</source>
274 <translation>%
1 ei voi kirjoittaa.
</translation>
278 <name>FileSelectWidget
</name>
280 <location filename=
"../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line=
"38"/>
281 <source>Select file
</source>
282 <translation>Valitse tiedosto
</translation>
288 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"52"/>
289 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"59"/>
290 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"80"/>
292 <translation>ft
</translation>
295 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"55"/>
297 <translation>mi
</translation>
300 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"62"/>
302 <translation>mpk
</translation>
305 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"66"/>
306 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"77"/>
308 <translation>m
</translation>
311 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"69"/>
313 <translation>km
</translation>
319 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"647"/>
320 <source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version
3. For more info about GPXSee visit the project homepage at
</source>
321 <translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version
3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla
</translation>
324 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"721"/>
325 <source>Open file
</source>
326 <translation>Avaa tiedosto
</translation>
329 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"826"/>
330 <source>Open POI file
</source>
331 <translation>Avaa POI-tiedosto
</translation>
334 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"205"/>
335 <source>Quit
</source>
336 <translation>Lopeta
</translation>
339 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"215"/>
340 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"664"/>
341 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"665"/>
342 <source>Keyboard controls
</source>
343 <translation>Näppäimistön säätimet
</translation>
346 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"241"/>
347 <source>Close
</source>
348 <translation>Sulje
</translation>
351 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"247"/>
352 <source>Reload
</source>
353 <translation>Lataa uudelleen
</translation>
356 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"573"/>
357 <source>Show
</source>
358 <translation>Näytä
</translation>
361 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"566"/>
362 <source>File
</source>
363 <translation>Tiedosto
</translation>
366 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"266"/>
367 <source>Close POI files
</source>
368 <translation>Sulje POI-tiedostot
</translation>
371 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"270"/>
372 <source>Overlap POIs
</source>
373 <translation>Aseta POI:t limittäin
</translation>
376 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"275"/>
377 <source>Show POI labels
</source>
378 <translation>Näytä POI:n nimiöt
</translation>
381 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"280"/>
382 <source>Show POIs
</source>
383 <translation>Näytä POI:t
</translation>
386 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"290"/>
387 <source>Show map
</source>
388 <translation>Näytä kartta
</translation>
391 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"302"/>
392 <source>Clear tile cache
</source>
393 <translation>Tyhjennä välimuisti
</translation>
396 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"223"/>
397 <source>Open...
</source>
398 <translation>Avaa...
</translation>
401 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"212"/>
402 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"698"/>
403 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"699"/>
404 <source>Paths
</source>
405 <translation>Tiedostopolut
</translation>
408 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"254"/>
409 <source>Statistics...
</source>
410 <translation>Tilasto...
</translation>
413 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"262"/>
414 <source>Load POI file...
</source>
415 <translation>Lataa POI-tiedosto...
</translation>
418 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"298"/>
419 <source>Load map...
</source>
420 <translation>Lataa kartta...
</translation>
423 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"307"/>
424 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"312"/>
425 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"681"/>
426 <source>Next map
</source>
427 <translation>Seuraava kartta
</translation>
430 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"323"/>
431 <source>Show tracks
</source>
432 <translation>Näytä jäljet
</translation>
435 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"328"/>
436 <source>Show routes
</source>
437 <translation>Näytä reitit
</translation>
440 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"333"/>
441 <source>Show waypoints
</source>
442 <translation>Näytä reittipisteet
</translation>
445 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"338"/>
446 <source>Waypoint labels
</source>
447 <translation>Reittipisteen nimiöt
</translation>
450 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"350"/>
451 <source>Show graphs
</source>
452 <translation>Näytä kaaviokuvat
</translation>
455 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"374"/>
456 <source>Show grid
</source>
457 <translation>Näytä ruudukko
</translation>
460 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"379"/>
461 <source>Show slider info
</source>
462 <translation>Näytä liukusäätimen arvo
</translation>
465 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"386"/>
466 <source>Show toolbars
</source>
467 <translation>Näytä työkalupalkit
</translation>
470 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"393"/>
471 <source>Total time
</source>
472 <translation>Kokonaisaika
</translation>
475 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"399"/>
476 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1011"/>
477 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1074"/>
478 <source>Moving time
</source>
479 <translation>Liikkumisaika
</translation>
482 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"407"/>
483 <source>Metric
</source>
484 <translation>Metriset
</translation>
487 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"413"/>
488 <source>Imperial
</source>
489 <translation>Brittiläiset
</translation>
492 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"419"/>
493 <source>Nautical
</source>
494 <translation>Merelliset
</translation>
497 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"427"/>
498 <source>Decimal degrees (DD)
</source>
499 <translation>Desimaaliasteet (DD)
</translation>
502 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"433"/>
503 <source>Degrees and decimal minutes (DMM)
</source>
504 <translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)
</translation>
507 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"440"/>
508 <source>Degrees, minutes, seconds (DMS)
</source>
509 <translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)
</translation>
512 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"446"/>
513 <source>Fullscreen mode
</source>
514 <translation>Kokoruututila
</translation>
517 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"453"/>
518 <source>Options...
</source>
519 <translation>Valinnat...
</translation>
522 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"459"/>
523 <source>Next
</source>
524 <translation>Seuraava
</translation>
527 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"463"/>
528 <source>Previous
</source>
529 <translation>Edellinen
</translation>
532 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"467"/>
533 <source>Last
</source>
534 <translation>Viimeinen
</translation>
537 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"471"/>
538 <source>First
</source>
539 <translation>Ensimmäinen
</translation>
542 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"512"/>
543 <source>POI files
</source>
544 <translation>POI-tiedostot
</translation>
547 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"524"/>
548 <source>Display
</source>
549 <translation>Näytä
</translation>
552 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"536"/>
553 <source>Units
</source>
554 <translation>Yksiköt
</translation>
557 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"540"/>
558 <source>Coordinates format
</source>
559 <translation>Koordinaattien muoto
</translation>
562 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"674"/>
563 <source>Append file
</source>
564 <translation>Lisää tiedosto
</translation>
567 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"675"/>
568 <source>Next/Previous
</source>
569 <translation>Seuraava/edellinen
</translation>
572 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"677"/>
573 <source>Toggle graph type
</source>
574 <translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi
</translation>
577 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"679"/>
578 <source>Toggle time type
</source>
579 <translation>Vaihda ajan tyyppi
</translation>
582 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"683"/>
583 <source>Previous map
</source>
584 <translation>Edellinen kartta
</translation>
587 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"684"/>
588 <source>Zoom in
</source>
589 <translation>Lähennä
</translation>
592 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"686"/>
593 <source>Zoom out
</source>
594 <translation>Loitonna
</translation>
597 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"688"/>
598 <source>Digital zoom
</source>
599 <translation>Digitalinen zoomi
</translation>
602 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"689"/>
603 <source>Zoom
</source>
604 <translation>Zoom
</translation>
607 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"702"/>
608 <source>Global
</source>
609 <translation>Globaaliset
</translation>
612 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"706"/>
613 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"712"/>
614 <source>GCS/PCS directory:
</source>
615 <translation>GCS/PCS:n hakemisto:
</translation>
618 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"708"/>
619 <source>User-specific
</source>
620 <translation>Käyttäjäkohtaiset
</translation>
623 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1032"/>
624 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1033"/>
625 <source>Statistics
</source>
626 <translation>Tilasto
</translation>
629 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1273"/>
630 <source>Open map file
</source>
631 <translation>Avaa karttatiedosto
</translation>
634 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1314"/>
635 <source>No files loaded
</source>
636 <translation>Yhtään tiedostoja ei ladattu
</translation>
639 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"995"/>
640 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"999"/>
641 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1060"/>
642 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1063"/>
643 <source>Date
</source>
644 <translation>Päivämäärä
</translation>
647 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"479"/>
648 <source>&File
</source>
649 <translation>&Tiedosto
</translation>
652 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"494"/>
653 <source>&Map
</source>
654 <translation>&Kartat
</translation>
657 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"502"/>
658 <source>&Graph
</source>
659 <translation>Kaa
&viokuva
</translation>
662 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"511"/>
663 <source>&POI
</source>
664 <translation>&POI
</translation>
667 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"523"/>
668 <source>&Data
</source>
669 <translation>Tie
&dot
</translation>
672 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"532"/>
673 <source>&Settings
</source>
674 <translation>&Asetukset
</translation>
677 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"550"/>
678 <source>&Help
</source>
679 <translation>&Ohje
</translation>
682 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"702"/>
683 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"709"/>
684 <source>Map directory:
</source>
685 <translation>Karttojen hakemisto:
</translation>
688 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"704"/>
689 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"710"/>
690 <source>POI directory:
</source>
691 <translation>POI:n hakemisto:
</translation>
694 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"986"/>
695 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1052"/>
696 <source>Routes
</source>
697 <translation>Reitit
</translation>
700 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1303"/>
701 <source>Error loading map:
</source>
702 <translation>Virhe ladattaessa karttaa:
</translation>
704 <message numerus=
"yes">
705 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1318"/>
706 <source>%n files
</source>
708 <numerusform>%n tiedosto
</numerusform>
709 <numerusform>%n tiedostoa
</numerusform>
713 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"668"/>
714 <source>Next file
</source>
715 <translation>Seuraava tiedosto
</translation>
718 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"644"/>
719 <source>Version
</source>
720 <translation>Versio
</translation>
723 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"228"/>
724 <source>Print...
</source>
725 <translation>Tulosta...
</translation>
728 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"235"/>
729 <source>Export to PDF...
</source>
730 <translation>Vie PDF:ksi...
</translation>
733 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"989"/>
734 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1054"/>
735 <source>Waypoints
</source>
736 <translation>Reittipisteet
</translation>
739 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"669"/>
740 <source>Previous file
</source>
741 <translation>Edellinen tiedosto
</translation>
744 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"343"/>
745 <source>Route waypoints
</source>
746 <translation>Reittipisteet
</translation>
749 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"671"/>
750 <source>First file
</source>
751 <translation>Ensimmäinen tiedosto
</translation>
754 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"673"/>
755 <source>Last file
</source>
756 <translation>Viimeinen tiedosto
</translation>
759 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"815"/>
760 <source>Error loading data file:
</source>
761 <translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:
</translation>
764 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"818"/>
765 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"845"/>
766 <source>Line: %
1</source>
767 <translation>Rivi: %
1</translation>
770 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"842"/>
771 <source>Error loading POI file:
</source>
772 <translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:
</translation>
775 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1046"/>
776 <source>Name
</source>
777 <translation>Nimi
</translation>
780 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"983"/>
781 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1050"/>
782 <source>Tracks
</source>
783 <translation>Jäljet
</translation>
786 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"218"/>
787 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"643"/>
788 <source>About GPXSee
</source>
789 <translation>Tietoja GPXSee:stä
</translation>
792 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"579"/>
793 <source>Navigation
</source>
794 <translation>Navigointi
</translation>
797 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"360"/>
798 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1006"/>
799 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1070"/>
800 <source>Distance
</source>
801 <translation>Etäisyys
</translation>
804 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"367"/>
805 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"533"/>
806 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1009"/>
807 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1072"/>
808 <source>Time
</source>
809 <translation>Aika
</translation>
813 <name>GearRatioGraph
</name>
815 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"11"/>
816 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.h" line=
"14"/>
817 <source>Gear ratio
</source>
818 <translation>Välityssuhde
</translation>
821 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"19"/>
822 <source>Most used
</source>
823 <translation>Eniten käytetty
</translation>
826 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"21"/>
827 <source>Minimum
</source>
828 <translation>Minimi
</translation>
831 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"23"/>
832 <source>Maximum
</source>
833 <translation>Maksimi
</translation>
837 <name>GearRatioGraphItem
</name>
839 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"34"/>
840 <source>Minimum
</source>
841 <translation>Minimi
</translation>
844 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"35"/>
845 <source>Maximum
</source>
846 <translation>Maksimi
</translation>
849 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"36"/>
850 <source>Most used
</source>
851 <translation>Eniten käytetty
</translation>
855 <name>GraphView
</name>
857 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"127"/>
859 <translation>m
</translation>
862 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"130"/>
864 <translation>km
</translation>
867 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"111"/>
868 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"119"/>
870 <translation>ft
</translation>
873 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"46"/>
874 <source>Data not available
</source>
875 <translation>Tietoja ei ole saatavilla
</translation>
878 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"114"/>
880 <translation>mi
</translation>
883 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"122"/>
885 <translation>mpk
</translation>
888 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"136"/>
890 <translation>s
</translation>
893 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"139"/>
895 <translation>min
</translation>
898 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"142"/>
900 <translation>t
</translation>
903 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"66"/>
904 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"181"/>
905 <source>Distance
</source>
906 <translation>Etäisyys
</translation>
909 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"183"/>
910 <source>Time
</source>
911 <translation>Aika
</translation>
915 <name>HeartRateGraph
</name>
917 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"11"/>
918 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.h" line=
"13"/>
919 <source>Heart rate
</source>
920 <translation>Sydämen syke
</translation>
923 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"10"/>
925 <translation>bpm
</translation>
928 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"19"/>
929 <source>Average
</source>
930 <translation>Keskiarvo
</translation>
933 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"21"/>
934 <source>Maximum
</source>
935 <translation>Maksimi
</translation>
939 <name>HeartRateGraphItem
</name>
941 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"20"/>
942 <source>Maximum
</source>
943 <translation>Maksimi
</translation>
946 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"21"/>
947 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"23"/>
949 <translation>bpm
</translation>
952 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"22"/>
953 <source>Average
</source>
954 <translation>Keskiarvo
</translation>
960 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"114"/>
961 <source>Supported files
</source>
962 <translation>Tuetut tiedostot
</translation>
965 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"115"/>
966 <source>Garmin JNX maps
</source>
967 <translation>Garmin JNX -kartat
</translation>
970 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"116"/>
971 <source>OziExplorer maps
</source>
972 <translation>OziExplorer -kartat
</translation>
975 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"117"/>
976 <source>TrekBuddy maps/atlases
</source>
977 <translation>TrekBuddy -kartat/kartastot
</translation>
980 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"118"/>
981 <source>GeoTIFF images
</source>
982 <translation>GeoTIFF -kuvat
</translation>
985 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"119"/>
986 <source>Online map sources
</source>
987 <translation>Online-karttojen lähteet
</translation>
991 <name>OptionsDialog
</name>
993 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"70"/>
994 <source>Base color:
</source>
995 <translation>Pohjaväri:
</translation>
998 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"71"/>
999 <source>Palette shift:
</source>
1000 <translation>Paletin muutos:
</translation>
1003 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"84"/>
1004 <source>Track width:
</source>
1005 <translation>Jäljen leveys:
</translation>
1008 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"85"/>
1009 <source>Track style:
</source>
1010 <translation>Jäljen tyyli:
</translation>
1013 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"89"/>
1014 <source>Tracks
</source>
1015 <translation>Jäljet
</translation>
1018 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"100"/>
1019 <source>Route width:
</source>
1020 <translation>Reitin leveys:
</translation>
1023 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"101"/>
1024 <source>Route style:
</source>
1025 <translation>Reitin tyyli:
</translation>
1028 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"105"/>
1029 <source>Routes
</source>
1030 <translation>Reitit
</translation>
1033 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"109"/>
1034 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"191"/>
1035 <source>Use anti-aliasing
</source>
1036 <translation>Käytä reunojenpehmennys
</translation>
1039 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"188"/>
1040 <source>Line width:
</source>
1041 <translation>Viivan leveys:
</translation>
1044 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"73"/>
1045 <source>Colors
</source>
1046 <translation>Värit
</translation>
1049 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"39"/>
1050 <source>Always show the map
</source>
1051 <translation>Näytä aina kartta
</translation>
1054 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"42"/>
1055 <source>Show the map even when no files are loaded.
</source>
1056 <translation>Näytä kartta, vaikkei yhtään tiedostoja ladattu.
</translation>
1059 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"211"/>
1060 <source>Background color:
</source>
1061 <translation>Taustan väri:
</translation>
1064 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"222"/>
1065 <source>Paths
</source>
1066 <translation>Jäljet
</translation>
1069 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"212"/>
1070 <source>Map opacity:
</source>
1071 <translation>Kartan läpinäkymättömyys:
</translation>
1074 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"225"/>
1075 <source>Map
</source>
1076 <translation>Kartat
</translation>
1079 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"224"/>
1080 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"433"/>
1081 <source>Graphs
</source>
1082 <translation>Kaaviokuvat
</translation>
1085 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"54"/>
1086 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"495"/>
1087 <source>General
</source>
1088 <translation>Yleinen
</translation>
1091 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"87"/>
1092 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"103"/>
1093 <source>Width:
</source>
1094 <translation>Leveys:
</translation>
1097 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"88"/>
1098 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"104"/>
1099 <source>Style:
</source>
1100 <translation>Tyyli:
</translation>
1103 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"141"/>
1104 <source>Waypoint color:
</source>
1105 <translation>Reittipisteen väri:
</translation>
1108 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"142"/>
1109 <source>Waypoint size:
</source>
1110 <translation>Reittipisteen koko:
</translation>
1113 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"144"/>
1114 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"160"/>
1115 <source>Color:
</source>
1116 <translation>Väri:
</translation>
1119 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"145"/>
1120 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"161"/>
1121 <source>Size:
</source>
1122 <translation>Koko:
</translation>
1125 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"146"/>
1126 <source>Waypoints
</source>
1127 <translation>Reittipisteet
</translation>
1130 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"157"/>
1131 <source>POI color:
</source>
1132 <translation>POI:n väri:
</translation>
1135 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"158"/>
1136 <source>POI size:
</source>
1137 <translation>POI:n koko:
</translation>
1140 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"162"/>
1141 <source>POIs
</source>
1142 <translation>POI:t
</translation>
1145 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"189"/>
1146 <source>Slider color:
</source>
1147 <translation>Liukusäätimen väri:
</translation>
1150 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"223"/>
1151 <source>Points
</source>
1152 <translation>Pisteet
</translation>
1155 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"232"/>
1156 <source>Moving average window size
</source>
1157 <translation>Liukuvan keskiarvon ikkunan koko
</translation>
1160 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"251"/>
1161 <source>Elevation:
</source>
1162 <translation>Korkeus:
</translation>
1165 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"252"/>
1166 <source>Speed:
</source>
1167 <translation>Vauhti:
</translation>
1170 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"253"/>
1171 <source>Heart rate:
</source>
1172 <translation>Sydämen syke:
</translation>
1175 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"254"/>
1176 <source>Cadence:
</source>
1177 <translation>Kadenssi:
</translation>
1180 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"255"/>
1181 <source>Power:
</source>
1182 <translation>Teho:
</translation>
1185 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"257"/>
1186 <source>Smoothing
</source>
1187 <translation>Silotus
</translation>
1190 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"261"/>
1191 <source>Eliminate GPS outliers
</source>
1192 <translation type=
"unfinished"></translation>
1195 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"267"/>
1196 <source>Outlier elimination
</source>
1197 <translation type=
"unfinished"></translation>
1200 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"274"/>
1201 <source>Smoothing:
</source>
1202 <translation>Silotus:
</translation>
1205 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"292"/>
1206 <source>mi/h
</source>
1207 <translation>mph
</translation>
1210 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"295"/>
1212 <translation>kn
</translation>
1215 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"298"/>
1216 <source>km/h
</source>
1217 <translation>km/t
</translation>
1220 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"302"/>
1221 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"456"/>
1223 <translation>s
</translation>
1226 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"306"/>
1227 <source>Minimal speed:
</source>
1228 <translation>Minimivauhti:
</translation>
1231 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"307"/>
1232 <source>Minimal duration:
</source>
1233 <translation>Minimikesto:
</translation>
1236 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"313"/>
1237 <source>Computed from distance/time
</source>
1238 <translation>Laskettu etäisyydestä/ajasta
</translation>
1241 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"314"/>
1242 <source>Recorded by device
</source>
1243 <translation>Tallennettu laitteella
</translation>
1246 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"329"/>
1247 <source>Filtering
</source>
1248 <translation>Suodatus
</translation>
1251 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"330"/>
1252 <source>Pause detection
</source>
1253 <translation>Pysähdysten havaitseminen
</translation>
1256 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"331"/>
1257 <source>Speed
</source>
1258 <translation>Vauhti
</translation>
1261 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"343"/>
1263 <translation>mi
</translation>
1266 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"346"/>
1267 <source>nmi
</source>
1268 <translation>mpk
</translation>
1271 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"349"/>
1273 <translation>km
</translation>
1276 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"353"/>
1277 <source>POI radius:
</source>
1278 <translation>POI:n säde:
</translation>
1281 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"359"/>
1282 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"499"/>
1283 <source>POI
</source>
1284 <translation>POI
</translation>
1287 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"366"/>
1288 <source>WYSIWYG
</source>
1289 <translation>WYSIWYG
</translation>
1292 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"367"/>
1293 <source>High-Resolution
</source>
1294 <translation>Korkea erotuskyky
</translation>
1297 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"372"/>
1298 <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.
</source>
1299 <translation type=
"unfinished"></translation>
1302 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"374"/>
1303 <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.
</source>
1304 <translation type=
"unfinished"></translation>
1307 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"396"/>
1308 <source>Name
</source>
1309 <translation>Nimi
</translation>
1312 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"398"/>
1313 <source>Date
</source>
1314 <translation>Päivämäärä
</translation>
1317 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"400"/>
1318 <source>Distance
</source>
1319 <translation>Etäisyys
</translation>
1322 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"402"/>
1323 <source>Time
</source>
1324 <translation>Aika
</translation>
1327 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"404"/>
1328 <source>Moving time
</source>
1329 <translation>Liikkumisaika
</translation>
1332 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"406"/>
1333 <source>Item count (
>1)
</source>
1334 <translation>Kohteiden määrä (
>1)
</translation>
1337 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"421"/>
1338 <source>Separate graph page
</source>
1339 <translation>Erillinen sivu kaaviokuvalle
</translation>
1342 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"431"/>
1343 <source>Print mode
</source>
1344 <translation>Tulostustila
</translation>
1347 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"432"/>
1348 <source>Header
</source>
1349 <translation>Otsikko
</translation>
1352 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"440"/>
1353 <source>Use OpenGL
</source>
1354 <translation>Käytä OpenGL
</translation>
1357 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"443"/>
1358 <source>Enable HTTP/
2</source>
1359 <translation>Ota HTTP/
2 käyttöön
</translation>
1362 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"450"/>
1364 <translation>MT
</translation>
1367 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"460"/>
1368 <source>Image cache size:
</source>
1369 <translation>Kuvavälimuistin koko:
</translation>
1372 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"461"/>
1373 <source>Connection timeout:
</source>
1374 <translation>Yhteyden aikakatkaisu:
</translation>
1377 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"477"/>
1378 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"502"/>
1379 <source>System
</source>
1380 <translation>Järjestelmä
</translation>
1383 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"496"/>
1384 <source>Appearance
</source>
1385 <translation>Ulkoasu
</translation>
1388 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"498"/>
1389 <source>Data
</source>
1390 <translation>Tiedot
</translation>
1393 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"500"/>
1394 <source>Print
& Export
</source>
1395 <translation>Tulostus
& vienti
</translation>
1398 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"529"/>
1399 <source>Options
</source>
1400 <translation>Valinnat
</translation>
1404 <name>PowerGraph
</name>
1406 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"10"/>
1408 <translation>W
</translation>
1411 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"11"/>
1412 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.h" line=
"13"/>
1413 <source>Power
</source>
1414 <translation>Teho
</translation>
1417 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"19"/>
1418 <source>Average
</source>
1419 <translation>Keskiarvo
</translation>
1422 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"21"/>
1423 <source>Maximum
</source>
1424 <translation>Maksimi
</translation>
1428 <name>PowerGraphItem
</name>
1430 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"20"/>
1431 <source>Maximum
</source>
1432 <translation>Maksimi
</translation>
1435 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"21"/>
1436 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"23"/>
1438 <translation>W
</translation>
1441 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"22"/>
1442 <source>Average
</source>
1443 <translation>Keskiarvo
</translation>
1447 <name>RouteItem
</name>
1449 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"15"/>
1450 <source>Name
</source>
1451 <translation>Nimi
</translation>
1454 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"17"/>
1455 <source>Description
</source>
1456 <translation>Kuvaus
</translation>
1459 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"18"/>
1460 <source>Distance
</source>
1461 <translation>Etäisyys
</translation>
1465 <name>ScaleItem
</name>
1467 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"107"/>
1469 <translation>mi
</translation>
1472 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"108"/>
1473 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"111"/>
1475 <translation>ft
</translation>
1478 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"110"/>
1479 <source>nmi
</source>
1480 <translation>mpk
</translation>
1483 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"113"/>
1485 <translation>km
</translation>
1488 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"114"/>
1490 <translation>m
</translation>
1494 <name>SpeedGraph
</name>
1496 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"16"/>
1497 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.h" line=
"14"/>
1498 <source>Speed
</source>
1499 <translation>Vauhti
</translation>
1502 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"101"/>
1503 <source>km/h
</source>
1504 <translation>km/t
</translation>
1507 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"28"/>
1508 <source>Average
</source>
1509 <translation>Keskiarvo
</translation>
1512 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"25"/>
1513 <source>min/km
</source>
1514 <translation>min/km
</translation>
1517 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"26"/>
1518 <source>min/mi
</source>
1519 <translation>min/mi
</translation>
1522 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"26"/>
1523 <source>min/nmi
</source>
1524 <translation>min/mpk
</translation>
1527 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"30"/>
1528 <source>Maximum
</source>
1529 <translation>Maksimi
</translation>
1532 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"32"/>
1533 <source>Pace
</source>
1534 <translation>Tahti
</translation>
1537 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"95"/>
1539 <translation>kn
</translation>
1542 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"98"/>
1543 <source>mi/h
</source>
1544 <translation>mph
</translation>
1548 <name>SpeedGraphItem
</name>
1550 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"23"/>
1551 <source>km/h
</source>
1552 <translation>km/t
</translation>
1555 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"22"/>
1556 <source>mi/h
</source>
1557 <translation>mph
</translation>
1560 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"23"/>
1562 <translation>kn
</translation>
1565 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"26"/>
1566 <source>min/km
</source>
1567 <translation>min/km
</translation>
1570 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"27"/>
1571 <source>min/mi
</source>
1572 <translation>min/mi
</translation>
1575 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"27"/>
1576 <source>min/nmi
</source>
1577 <translation>min/mpk
</translation>
1580 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"29"/>
1581 <source>Maximum
</source>
1582 <translation>Maksimi
</translation>
1585 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"31"/>
1586 <source>Average
</source>
1587 <translation>Keskiarvo
</translation>
1590 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"33"/>
1591 <source>Pace
</source>
1592 <translation>Tahti
</translation>
1596 <name>TemperatureGraph
</name>
1598 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"11"/>
1599 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.h" line=
"13"/>
1600 <source>Temperature
</source>
1601 <translation>Lämpötila
</translation>
1604 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"19"/>
1605 <source>Average
</source>
1606 <translation>Keskiarvo
</translation>
1609 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"21"/>
1610 <source>Minimum
</source>
1611 <translation>Minimi
</translation>
1614 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"23"/>
1615 <source>Maximum
</source>
1616 <translation>Maksimi
</translation>
1619 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"82"/>
1621 <translation>C
</translation>
1624 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"86"/>
1626 <translation>F
</translation>
1630 <name>TemperatureGraphItem
</name>
1632 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"22"/>
1634 <translation>C
</translation>
1637 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"22"/>
1639 <translation>F
</translation>
1642 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"24"/>
1643 <source>Average
</source>
1644 <translation>Keskiarvo
</translation>
1647 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"26"/>
1648 <source>Maximum
</source>
1649 <translation>Maksimi
</translation>
1652 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"28"/>
1653 <source>Minimum
</source>
1654 <translation>Minimi
</translation>
1658 <name>TrackItem
</name>
1660 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"13"/>
1661 <source>Name
</source>
1662 <translation>Nimi
</translation>
1665 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"15"/>
1666 <source>Description
</source>
1667 <translation>Kuvaus
</translation>
1670 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"16"/>
1671 <source>Distance
</source>
1672 <translation>Etäisyys
</translation>
1675 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"18"/>
1676 <source>Total time
</source>
1677 <translation>Kokonaisaika
</translation>
1680 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"20"/>
1681 <source>Moving time
</source>
1682 <translation>Liikkumisaika
</translation>
1685 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"22"/>
1686 <source>Date
</source>
1687 <translation>Päivämäärä
</translation>
1691 <name>WaypointItem
</name>
1693 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"18"/>
1694 <source>Name
</source>
1695 <translation>Nimi
</translation>
1698 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"19"/>
1699 <source>Coordinates
</source>
1700 <translation>Koordinaatit
</translation>
1703 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"22"/>
1704 <source>Elevation
</source>
1705 <translation>Korkeus
</translation>
1708 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"25"/>
1709 <source>Date
</source>
1710 <translation>Päivämäärä
</translation>
1713 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"28"/>
1714 <source>Description
</source>
1715 <translation>Kuvaus
</translation>