1 ## version $VER: NListviews_mcp.catalog 2.6 (24.6.2008)
6 ; NListviews_mcp.cd - NList MUI custom prefs catalog description file
22 Umo¾ní definovat standardní písmo.
23 ; Choose the normal NList font.
26 Vyberte po¾adované standardní písmo
27 ; Please select the normal font...
34 Umo¾ní definovat drobné písmo.
35 ; Choose the small NList font.
38 Vyberte po¾adované drobné písmo
39 ; Please select a small font...
46 Umo¾ní definovat fixní písmo.
47 ; Choose the fixed NList font.
50 Vyberte po¾adované fixní písmo
51 ; Please select a fixed font...
58 Definice vý¹ky øádku v rámci objektu tøídy NList.
59 ; Allows to set a vertical margin\n\
60 ; which will be added to the font\n\
61 ; height and result in the default\n\
62 ; line height in an NList object.
81 Definuje barvu textu v záhlaví.
82 ; For adjusting the pen color of\n\
94 Definuje barvu pozadí záhlaví.
95 ; For adjusting the background color\n\
103 Definuje barvu textu v seznamu.
104 ; For adjusting the pen color of\n\
116 Definuje barvu pozadí seznamu.
117 ; For adjusting the background color\n\
121 Barva vybrané polo¾ky
125 Definuje barvu vybraných polo¾ek v seznamu.
126 ; For adjusting the pen color of\n\
138 Definuje barvu pozadí vybraných polo¾ek.
139 ; For adjusting the background color\n\
140 ; of selected entries.
147 Definuje barvu oznaèeného kurzoru.
148 ; For adjusting the pen color of\n\
160 Definuje barvu pozadí oznaèeného kurzoru.
161 ; For adjusting the background color\n\
162 ; of a selected cursor.
169 Definuje barvu neoznaèeného kurzoru.
170 ; For adjusting the pen color of\n\
171 ; an unselected cursor.
182 Definuje barvu pozadí neoznaèeného kurzoru.
183 ; For adjusting the background color\n\
184 ; of an unselected cursor.
191 Definuje barvu neoznaèeného kurzoru.
192 ; For adjusting the pen color of\n\
193 ; an inactive cursor.
204 Definuje barvu pozadí neoznaèeného kurzoru.
205 ; For adjusting the background color\n\
206 ; of an inactive cursor.
216 MSG_MULTISELECT_ALWAYS
221 Definuje zpùsob výbìru více polo¾ek najednou.
222 ; Allows to specify the default\n\
223 ; multiselection mode.
226 Prostøedním tlaèítkem my¹i
229 MSG_MMB_MULTISEL_HELP
230 Aktivuje vícenásobný výbìr polo¾ek prostøedním\n\
232 ; Set it if you want to use the middle\n\
233 ; mouse button (MMB) as a multiselection\n\
240 MSG_DRAGTYPE_IMMEDIATE
248 MSG_DRAGTYPE_QUALIFIER
253 Definuje re¾im metody 'Táhnout a pustit'. V re¾imu\n\
254 'Bez zpo¾dìní' lze vybraný objekt pøetáhnout okam¾itì\n\
255 po vybrání. 'Na okrajích' znamená, ¾e objekty lze táhnout\n\
256 pouze z jejich levého nebo pravého okraje. Vyberete-li\n\
257 'Pomocí klávesy', bude mo¾né vybrané objekty táhnout\n\
258 pouze za souèasného dr¾ení vybrané klávesy.\n\
260 Pozn.: 'Bez zpo¾dìní' lze pou¾ít jen tehdy, pokud není\n\
261 aktivní re¾im vícenásobného výbìru polo¾ek.
262 ; Set the drag mode. 'Immediate' will start\n\
263 ; drag&drop as soon as you drag an object.\n\
264 ; 'at Borders' for showing a drag operation\n\
265 ; as soon as you passed the left/right borders\n\
266 ; and 'via Qualifier' for only allowing to\n\
267 ; drag&drop via a qualifier key (see 'Keys').\n\
269 ; 'Immediate' is used only when in no-multiselect\n\
277 Definuje max. poèet øádkù viditelných bìhem táhnutí\n\
278 objektu. Vyberete-li více øádkù, NList zobrazí text\n\
279 "Poèet táhnutých polo¾ek: xy".
280 ; Give the max. number of lines\n\
281 ; which will be shown when\n\
282 ; doing drag&drop. If more lines\n\
283 ; are selected, you'll get a message\n\
284 ; similar to: 'Dragging xx Items...'.
308 ; Horizontal Scrollbar
310 MSG_SB_HORIZONTAL_HELP
311 Definuje zpùsob chování vodorovného posuvníku.\n\
312 Pozn.: Programy mohou toto nastavení zmìnit.
313 ; Set the default mode\n\
314 ; for the horizontal scrollbar.\n\
315 ; (may be overwritten by an\n\
323 Definuje zpùsob chování svislého posuvníku.\n\
324 Pozn.: Programy mohou toto nastavení zmìnit.
325 ; Set the default mode\n\
326 ; for the vertical scrollbar.\n\
327 ; (may be overwritten by an\n\
335 Zapnout plynulé posouvání
338 MSG_SMOOTH_SCROLLING_HELP
339 Aktivuje plynulé posouvání obsahu objektù NList.\n\
340 Rychlost posouvání lze mìnit ¹oupátkem "Plynulé"\n\
341 v konfiguraci MUI, v sekci Seznamy/Ovládání.
342 ; If enabled, smoothing scrolling\n\
343 ; will be used for NList objects.\n\
344 ; In addition, by using the 'smooth'\n\
345 ; slider in the normal MUI 'Listview'\n\
346 ; configuration page the speed of\n\
347 ; the smooth scrolling can be controled.
350 Zrychlit prostøedním tlaèítkem my¹i
353 MSG_MMB_FASTWHEEL_HELP
354 Aktivuje zrychlené posouvání pøi souèasnì zmáèknutém\n\
355 prostøedním tlaèítku my¹i.\n\
356 Na panelu "Klávesové zkratky" najdete pøehled v¹ech\n\
357 pøepínaèù pro práci s koleèkem my¹i.
358 ; If enabled, the middle mouse button\n\
359 ; can be used as a qualifier to perform\n\
360 ; a fast scroll wheel action.\n\
361 ; (See 'Keybindings' page as well for\n\
362 ; more wheel qualifiers)
365 Otoèení koleèka o 1 krok
369 Definuje poèet øádkù, o které se posune obsah\n\
370 objektu NList, pøi otoèení koleèka o jeden krok.
371 ; Allows to specify the amount of lines\n\
372 ; that should be scrolled when using a\n\
376 Otoèení koleèka o 1 krok (pøi zrychlení)
377 ; Mouse Wheel Fast Step
380 Definuje poèet øádkù, o které se posune obsah\n\
381 objektu NList, pøi otoèení koleèka o jeden krok\n\
382 a souèasnì zmáèknutém prostøedním tlaèítku my¹i.
383 ; Allows to specify the amount of lines\n\
384 ; that should be scrolled when using a\n\
385 ; wheel mouse and when the fast wheel\n\
386 ; qualifier is pressed.
393 Indikovat zú¾ený sloupec
394 ; Partial column mark
396 MSG_PARTIAL_COL_MARK_HELP
397 Aktivuje zobrazení indikátoru stavu, kdy je ¹íøka\n\
398 sloupce men¹í ne¾ nejdel¹í polo¾ka, kterou obsahuje.
399 ; If enabled, a special mark will be drawn\n\
400 ; at the right side of a column in case the\n\
401 ; text didn't completly fit into it.
403 MSG_PARTIAL_CHARS_DRAWN
404 Zapnout plné vykreslování znakù
405 ; Partial chars drawn
407 MSG_PARTIAL_CHARS_DRAWN_HELP
408 Vypne èásteèné vykreslování znakù. To znamená,\n\
409 ¾e je-li sloupec zú¾ený a nepojme tak celý text,\n\
410 zakryté znaky na rozhraní nejsou viditelné.
411 ; If enabled, characters that are not fully\n\
412 ; visible at the left and right corner of\n\
413 ; an NList object will not be drawn partially.
416 Svisle vystøedit øádky
417 ; Vertical centered lines
419 MSG_VERT_CENTERED_HELP
420 Aktivuje svislé støedìní textových øádkù v rámci\n\
422 ; If activated, the text lines are centered\n\
423 ; vertically in a NList object.
426 Vyvá¾ení ¹íøky sloupcù
429 MSG_BALANCING_COLS_HELP
430 Definuje zpùsob zobrazení sloupcù pøi zmìnì ¹íøky\n\
431 na po¾adovanou. Na výbìr jsou tøi mo¾nosti: buï\n\
432 se dìlicí linka vykreslí pouze v rámci textu záhlaví,\n\
433 nebo v rámci celého sloupce anebo se pøi posunutí\n\
434 zobrazí i obsah sloupcù.
435 ; NList permits to change the column width\n\
436 ; via mouse dragging the column separator in\n\
437 ; the title bar. The moved bar can be visible\n\
438 ; either only in the title, throughout the\n\
439 ; whole lines or the column width changes can\n\
440 ; be made visible instantly.
442 MSG_COLWIDTHDRAG_TITLE
446 MSG_COLWIDTHDRAG_FULLBAR
450 MSG_COLWIDTHDRAG_VISIBLE
451 V¹e vèetnì obsahu sloupcù
459 Vynutit definovat barvy
462 MSG_FORCE_SELECT_PEN_HELP
463 Zajistí pou¾ití barev definovaných pro kurzor\n\
464 a oznaèené i neoznaèené polo¾ky.
465 ; If enabled, NList will make sure that\n\
466 ; the 'Selected', 'Cursor' and 'Unselected'\n\
467 ; color will be forced.
469 MSG_MULTISEL_MOVEACTIVE
470 Klávesnicí posouvat i kurzor
471 ; Keyboard moves cursor
473 MSG_MULTISEL_MOVEACTIVE_HELP
474 Zpùsobí, ¾e pøi ovládání z klávesnice se bude\n\
476 ; If enabled, a keyboard use in an NList\n\
477 ; object will move the active cursor\n\
478 ; rather than the unselected one.
489 Opravit chyby my¹i pøes sériový port
492 MSG_SERMOUSE_FIX_HELP
493 Opravuje chyby my¹i pøipojené pøes sériový port.
494 ; If enabled, NList tries to fix common\n\
495 ; drag&drop issues that are related to using\n\
499 Pou¾ít vlastní ukazatel my¹i
500 ; Custom Select Pointer
502 MSG_SELECT_POINTER_HELP
503 Pøi posunutí my¹i na oblast urèenou k zmìnì ¹íøky\n\
504 sloupcù zmìní NList vzhled ukazatele my¹i.
505 ; If enabled, and an NList object is in\n\
506 ; charwise selection mode a custom select\n\
507 ; pointer will be displayed instead of the\n\
508 ; default workbench mouse pointer image.
514 MSG_DEFAULT_CONTEXT_MENU_HELP
515 Definuje pøípady, za jakých okolností zobrazit\n\
516 lokální menu, nebo ho umo¾ní i vypnout.
517 ; NList permits to have its default\n\
518 ; context menu being disabled or enabled\n\
519 ; or only in case the mouse is at the top\n\
520 ; of the NList object.
527 Zapne re¾im záznamu zmáèknutých kláves.
528 ; Start the grab of a hotkey.
534 MSG_BUTTON_INSERT_HELP
535 Umo¾ní zadat novou klávesovou zkratku.
536 ; Allows to insert a new hotkey.
542 MSG_BUTTON_REMOVE_HELP
543 Umo¾ní odstranit vybranou klávesovou zkratku.
544 ; Allows to remove an existing hotkey.
546 MSG_BUTTON_UPDATEKEYS
550 MSG_BUTTON_UPDATEKEYS_HELP
551 Pøidá výchozí klávesové zkratky tìm funkcím, které\n\
553 ; Add the default hotkeys for\n\
554 ; the functions which are not\n\
555 ; currently in the list.
557 MSG_BUTTON_DEFAULTKEYS
561 MSG_BUTTON_DEFAULTKEYS_HELP
562 Obnoví výchozí nastavení klávesových zkratek.
563 ; Resets all hotkeys to default ones.
565 MSG_FUNC_MULTISELQUAL
566 Pøepínaè pro vícenásobný výbìr
567 ; Multiselect/Block Qualifier
570 Pøepínaè pro 'Táhnout a pustit'
571 ; Drag&Drop Qualifier
574 Pøepínaè vyvá¾ení ¹íøky sloupcù
578 Kopírování do achránky
582 Výchozí ¹íøka sloupce
583 ; Default width column
585 MSG_FUNC_DEFALLCOLWIDTH
586 Výchozí ¹íøka pro v¹echny sloupce
587 ; Default width all columns
591 ; Default order column
593 MSG_FUNC_DEFALLORDERCOL
594 Výchozí øazení pro v¹echny sloupce
595 ; Fefault order all columns
598 Výbìr od aktuální pozice po horní
601 MSG_FUNC_SELECTBOTTOM
602 Výbìr od aktuální pozice po dolní
605 MSG_FUNC_SELECTPAGEUP
606 Výbìr jedné stránky smìrem nahoru
609 MSG_FUNC_SELECTPAGEDOWN
610 Výbìr jedné stránky smìrem dolù
611 ; Select to page down
621 MSG_FUNC_TOGGLEACTIVE
625 MSG_FUNC_FASTWHEELQUAL
626 Pøepínaè zrychlení posouvání koleèkem
627 ; Fast MouseWheel Qualifier
629 MSG_FUNC_HORIZWHEELQUAL
630 Pøepínaè posouvání koleèkem ve vodorovném smìru
631 ; Horiz MouseWheel Qualifier
633 MSG_FUNC_TITLECLICKQUAL
634 Pøepínaè pro aktivaci lokálního menu
635 ; Title Click Qualifier
666 Kdekoli v rámci objektu
670 Pouze v záhlaví sloupce
686 Pokud zaznamenáte problémy týkající se této tøídy MUI,\n\
687 jedním z mo¾ných øe¹ení je zvìt¹ení velikosti zásobníku.\n\
688 Tu lze definovat v ikonì programu (spou¹títe-li program\n\
689 z prostøedí Workbench) nebo v ikonì CLI (pøi spu¹tìní\n\
690 z pøíkazového øádku). Doporuèená velikost je 16 KB.\n\
692 Jestli¾e problémy neustanou, zkuste je zreprodukovat pomocí\n\
693 pøilo¾eného demonstraèního programu a teprve poté nahla¹te\n\
695 Aktuální verzi najdete na Aminetu v adresáøi dev/mui nebo\n\
696 na stránkách http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
698 \033r\033b(C) 2001-2008 NList Open Source Team\n\
699 \033r\033b(C) 1996-1998 Gilles Masson\n\
700 \033r\033bhttp://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
702 Tato tøída je koncipovaná jako náhrada tøíd list a listview\n\
703 systému MUI, pøièem¾ nabízí lep¹í funkce a vìt¹í mo¾nosti\n\
706 Na rozdíl od standardního chování MUI je jinak øe¹en zpùsob\n\
707 práce s kurzorem pøi výbìru více polo¾ek. Navíc je pøidaná\n\
708 mo¾nost 'táhnout a pustit', vodorovný i svislý posuvník lze\n\
709 nechat automaticky skrýt a jiné. Zkuste...\n\
711 Kurzorové ¹ipky mù¾ete vyu¾ít k posunu obsahu seznamu\n\
712 ve vodorovném smìru. Posouvat seznamem vpravo i vlevo lze\n\
713 i pøi výbìru textu my¹í. Zkuste kliknout na levý nebo pravý\n\
716 Chcete zmìnit ¹íøku sloupcù? ®ádný problém. Najeïte ¹ipkou\n\
717 my¹i na dìlicí linku mezi sloupci a pøetáhnìte v ¾ádaném\n\
718 smìru (a nezapomeòte na pøepínaè vyvá¾ení ¹íøky sloupcù).\n\
720 A nechcete zmìnit poøadí sloupcù? Ani to není problém.\n\
721 Dosáhnete toho zpùsobem podobným tomu, který je popsaný\n\
724 Tøída NList obsahuje i vlastní funkci pro kopírování textu\n\
725 do schránky a standardní zpùsob výbìru textu.\n\
727 V¹e si mù¾ete vyzkou¹et v pøilo¾eném demonstraèním programu.\n\
730 \033r\033bNapi¹te nám! Nenechávejte si pøipomínky pro sebe :-)\n\
732 **************************************************************************************************\n
733 ; If you have problems, try to increase the stack value,\n\
734 ; in the icon infos if you launch the program from icon,\n\
735 ; stack of CLI if you start it from CLI/Shell,\n\
736 ; and if you launch it from some utility read its docs\n\
737 ; to see how to increase it.\n\
738 ; A stack of 12Kb, 16Kb or 20Kb is most of time a good idea.\n\
740 ; If you still have problems, try to see if they happen with the Demo prog, then tell me.\n\
742 ; Latest public release can be found on aminet (dev/mui).\n\
743 ; All releases are available on\n\
744 ; http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
746 ; \033r\0333(C) 2001-2007 by NList Open Source Team\n\
747 ; \033r\0333(C) 1996-1998 by Gilles Masson\n\
748 ; \033r\0333http://www.sourceforge.net/projects/nlist-classes/\n\
750 ; \033cThis new list/listview custom class\n\
751 ; \033chandles its own configurable backgrounds,\n\
752 ; \033cpens, fonts, scrollbars, keys and qualifiers\n\
754 ; \033cThe way used to handle cursor with multiselection\n\
755 ; \033cis not exactly as the listview one !\n\
756 ; \033cDrag&Drop is supported, both scrollbars\n\
757 ; \033ccan be configured to disappear automatically\n\
758 ; \033cwhen not needed because all is visible.\n\
759 ; \033cJust try it...\n\
761 ; \033cYou can horizontaly scroll with cursor keys,\n\
762 ; \033cor going on the right and left of the list\n\
763 ; \033cwhile selecting with the mouse.\n\
764 ; \033cTry just clicking on the left/right borders !\n\
766 ; \033cYou can change columns widths just dragging\n\
767 ; \033cthe vertical separator between columns titles\n\
768 ; \033c(try it using the balancing qualifier too).\n\
770 ; \033cYou can change columns order just dragging\n\
771 ; \033cthe column titles.\n\
773 ; \033cThere is builtin copy to clipboard stuff\n\
774 ; \033cand classic char selection capability.\n\
776 ; \033cTry the Demo program to test all that...\n\
779 ; \033r\033bGive some feedback about it ! :-)\n\
781 ; **************************************************************************************************\n