1 ## version $VER: nlisttree_mcp.catalog 2.1 (14.07.2011)
5 ## chunk AUTH Mariusz Danilewicz <mandi@interia.pl>
7 ; NListtree_mcp.ct - NListtree MUI custom prefs catalog Polish translation file
9 ; in sync with .cd in revision 595;
19 MSG_GROUP_IMAGES_COLORS
23 MSG_BUTTON_LABEL_CLOSED
27 MSG_BUTTON_SHORTCUT_CLOSED
32 Obrazek u¿ywany do wy¶wietlania\n\
34 ; Image to use for closed nodes.
36 MSG_WIN_TITLE_CLOSED_IMAGE
37 Wybierz obrazek dla zamkniêtych wêz³ów
38 ; Adjust image for closed nodes
40 MSG_BUTTON_LABEL_LINES
44 MSG_BUTTON_SHORTCUT_LINES
49 Kolor u¿ywany do rysowania\n\
51 ; Color to use for lines.
53 MSG_WIN_TITLE_LINES_COLOR
61 MSG_BUTTON_SHORTCUT_OPEN
66 Obrazek u¿ywany do wy¶wietlania\n\
68 ; Image to use for open nodes.
70 MSG_WIN_TITLE_OPEN_IMAGE
71 Wybierz obrazek dla otwartych wêz³ów
72 ; Adjust image for open nodes
74 MSG_BUTTON_LABEL_SHADOW
78 MSG_BUTTON_SHORTCUT_SHADOW
83 Kolor u¿ywany do rysowania\n\
84 cienia rzucanego przez linie.
85 ; Color to use to cast\n\
86 ; shadows after lines.
88 MSG_WIN_TITLE_SHADOW_COLOR
92 MSG_BUTTON_LABEL_SPECIAL
96 MSG_BUTTON_SHORTCUT_SPECIAL
100 MSG_HELP_SPECIAL_IMAGE
101 Specjalny obrazek wy¶wietlany\n\
103 ; A special image to be\n\
104 ; displayed after every node.
106 MSG_WIN_TITLE_SPECIAL_IMAGE
107 Wybierz obrazek specjalny
108 ; Adjust special image
110 MSG_BUTTON_LABEL_DRAW
114 MSG_BUTTON_SHORTCUT_DRAW
119 Kolor rysowania u¿ywany\n\
120 w po³±czeniu z kolorem linii.
121 ; A draw color to be combined\n\
122 ; with the lines color.
124 MSG_WIN_TITLE_DRAW_COLOR
125 Wybierz kolor rysowania
132 MSG_CYCLE_LABEL_STYLE
136 MSG_CYCLE_SHORTCUT_STYLE
141 Wybiera globalne ustawienia stylu drzewa.\n\
143 W zale¿no¶ci od wybranego stylu niektóre opcje\n\
144 powy¿ej mog± byæ (nie)dostêpne.
145 ; Select here the global style of the tree.\n\
147 ; Depending on your choice, some of the\n\
148 ; options above may become (un)available.
150 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_NORMAL
154 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_INSERTED
158 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_LINES
162 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_WIN98
166 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_MAC
170 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_LINES3D
174 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_WIN98PLUS
178 MSG_CYCLE_ITEM_STYLE_GLOW
182 MSG_BUTTON_LABEL_SPACE
186 MSG_BUTTON_SHORTCUT_SPACE
191 Im wiêksze odstêpy zostan± ustawione,\n\
192 tym obszerniejsze bêdzie wy¶wietlane drzewo.
193 ; The more spacing, the wider\n\
194 ; the listtree will be.
196 MSG_BUTTON_LABEL_REMEMBER
200 MSG_BUTTON_SHORTCUT_REMEMBER
205 Je¶li ta opcja jest w³±czona, stan wêz³ów\n\
206 bêdzie \"zapamiêtywany\" po zamkniêciu widoku\n\
207 drzewa i przywracany po jego ponownym otworzeniu.\n\
209 Pamiêtaj jednak, i¿ aplikacja mo¿e zastosowaæ\n\
210 inne ustawienia, ni¿ wybrane tutaj przez Ciebie.
211 ; If enabled, the open/closed status of nodes\n\
212 ; will be 'remembered' after the listtree is closed\n\
213 ; the next time it is opened again.\n\
215 ; Please note, however, that an application\n\
216 ; can override your choice here.
218 MSG_BUTTON_LABEL_AUTOSCROLL
222 MSG_BUTTON_SHORTCUT_AUTOSCROLL
227 Je¶li ta opcja jest w³±czona, lista wy¶wietlania\n\
228 bêdzie automatycznie przewija³a zawarto¶æ podczas\n\
229 otwierania wêz³ów tak, by spróbowaæ wy¶wietliæ\n\
230 zawarto¶æ w widocznym obszarze.
231 ; If enabled, the listview will auto-scroll its\n\
232 ; contents when opening nodes to try and fit the\n\
239 MSG_HELP_LISTVIEW_EXAMPLE
240 Ten obiekt NListtree reaguje w czasie rzeczywistym\n\
241 na zmiany wprowadzane w zak³adce \"Uk³ad\".\n\
244 ; This NListtree object reacts in real time to\n\
245 ; the changes you apply under the 'Layout' tab.\n\
249 MSG_BUTTON_LABEL_EXPAND
253 MSG_BUTTON_SHORTCUT_EXPAND
257 MSG_BUTTON_LABEL_COLLAPSE
261 MSG_BUTTON_SHORTCUT_COLLAPSE
265 MSG_BUTTON_LABEL_LINETYPES
269 MSG_BUTTON_SHORTCUT_LINETYPES
273 MSG_LINETYPE_DISABLED
294 Wybiera rodzaj linii u¿ywany do rysowania\n\
295 poszczególnych poziomów zagnie¿dd¿enia drzewa.
296 ; Select the line type used for drawing\n\
297 ; the individual levels in the listtree.
299 MSG_BUTTON_LABEL_FOLDER
303 MSG_BUTTON_SHORTCUT_FOLDER
307 MSG_WIN_TITLE_FOLDER_IMAGE
308 Ustala folder obrazków
309 ; Adjust folder image
311 MSG_HELP_FOLDER_IMAGE
312 Obrazek wy¶wietlany przed ka¿dym\n\
313 wêz³em zawieraj±cym podwêz³y.
314 ; An image displayed in front of every\n\
315 ; node containing subnodes.
317 MSG_BUTTON_LABEL_FOLDERIMAGE
318 U¿ywaj obrazka folderu
321 MSG_BUTTON_SHORTCUT_FOLDERIMAGE
326 Zaznacz tê opcjê, je¶li chcesz aby obrazek\n\
327 folderu by³ wy¶wietlany przed ka¿dym wêz³em\n\
328 zawieraj±cym podwêz³y.
329 ; Select if you want a folder image to\n\
330 ; appear in front of every node containing\n\
333 MSG_BUTTON_LABEL_INDENTWIDTH
334 Szeroko¶æ dodatkowego wciêcia
335 ; Additional indent width
337 MSG_BUTTON_SHORTCUT_INDENTWIDTH
342 Okre¶la dodatkowe wciêcie\n\
343 dla ka¿dego podwêz³a.
344 ; Specify an additional indent\n\
345 ; width applied to each subnode.
347 MSG_BUTTON_LABEL_GLOW
351 MSG_BUTTON_SHORTCUT_GLOW
355 MSG_WIN_TITLE_GLOW_COLOR
356 Ustaw koloro po¶wiaty linii
357 ; Set glow line color
360 Pozwala na ustawienie koloru po¶wiaty\n\
362 ; Allows to set the color for the glow\n\