4 ## version $VER: FormatDiskMUI.catalog 40.1 (20 Feb 2005 20:27:40)
8 ;#arrayopts static __far
12 Scalos Nouveau répertoire
26 MSGID_SHORTHELP_OKBUTTON
37 MSGID_CANCELBUTTON_SHORT
42 MSGID_SHORTHELP_CANCELBUTTON
43 Oublier tout changement\n\
45 ; Discard all changes and\n\
46 ; do not create anything.
49 MSGID_CREATE_APPLICATION_FAILED
50 La création de l'application a échouée.\n
51 ; Failed to create Application.\n
54 MSGID_CREATE_MAINWINDOW_FAILED
55 Impossible d'ouvrir la fenêtre !\n
56 ; Failed to open main window !\n
59 MSGID_OPEN_LIBRARY_FAILED
60 Impossible d'ouvrir "%s" !
61 ; Failed to open \"%s\" !
63 ;-----------------------------------------------------------
70 MSGID_MENU_PROJECT_ABOUT
75 MSGID_MENU_PROJECT_ABOUTMUI
80 MSGID_MENU_PROJECT_QUIT
85 MSGID_MENU_PROJECT_QUIT_SHORT
89 ;-----------------------------------------------------------
97 \33c\033bScalos NewDrawer.module V\0333%ld\0332.\0333%ld\0332\033n\n\
98 Compilé sous : \0333%s\0332\n\
99 © 2004%s The Scalos Team
100 ; \33c\033bScalos NewDrawer.module V%ld.%ld\033n\n\
102 ; © 2004%s The Scalos Team
104 ;-----------------------------------------------------------
106 MSGID_NEWNAME_DEFAULT
112 \033bEntrez un nom pour le nouveau répertoire dans :\033n "%s"
113 ; Enter name for a new drawer in: \"%s\"
116 MSGID_LABEL_ENTERNAME
117 \033bNouveau répertoire\033n
121 MSGID_LABEL_CREATE_ICON
126 MSGID_CHECKMARK_CREATEICON_SHORTHELP
127 Si ce bouton est coché, une icône\n\
128 sera créée pour le nouveau répertoire.
129 ; If this checkbox is checked, an icon\n\
130 ; will be created for the new drawer.
134 Nouveau répertoire Erreur
138 MSGID_ERRORREQ_BODYTEXT
139 Impossible de créer '\033b%s\033n'\n\
140 dans '\033b%s\033n' !
141 ; Could not create '%s'
149 MSGID_TEXT_ENTERNAME_SHORTHELP
150 Lieu de création du répertoire.\n\n\
151 Si besoin, vous avez la possibilité d'utiliser\n\
152 l'ascenseur siué au bas de la fenêtre afin\n\
153 de mieux visionner le chemin d'accès.\n\
154 Peut s'avèrer utile pour de longs\n\
156 ; Path to create a new drawer\n\n\
157 ; It's possible to show all content of this gadget using\n\
158 ; the scroller located at the bottom of the window.\n\
159 ; Can be usefull for large path lenght.
160 ;-----------------------------------------------------------
162 MSGID_STARTUP_FAILURE
163 Le lancement de NewDrawer.module a échoué
164 ;NewDrawer.module startup failed
167 MSGID_STARTUP_RETRY_QUIT_GAD
168 Recommencer | Quitter
172 MSGID_STARTUP_MCC_NOT_FOUND
173 Impossible de charger la classe MUI '%s' V%lu.%lu.\n\
174 Celle-ci n'est pas installée.
175 ;Couldn't open MUI custom class '%s' V%lu.%lu.\n\
176 ;The class is not installed.
179 MSGID_STARTUP_OLD_MCC
180 Impossible de charger la classe MUI '%s' V%lu.%lu.\n\
182 La version installée est V%lu.%lu, installez-en une plus récente s'il vous plaît !
183 ;Couldn't open MUI custom class '%s' V%lu.%lu.\n\
185 ;Currently installed is V%lu.%lu, please upgrade!
188 MSGID_STARTUP_MCC_IN_USE
189 Impossible de charger la classe MUI '%s' V%lu.%lu.\n\
190 %lu.%lu est actuellement utilisée par d'autres applications.\n\
192 Une fois la version requise installée,\n\
193 fermez tous les programmes MUI, soyez sûr que l'ancienne classe\n\
194 ne soit plus présente dans la mémoire puis, essayez de nouveau.
195 ;Couldn't open MUI custom class '%s' V%lu.%lu.\n\
196 ;%lu.%lu is currently in use by other applications.\n\
198 ;Once you have installed the required version,\n\
199 ;close all MUI programs, make sure the old class\n\
200 ;is flushed from memory and try again.
202 ;-----------------------------------------------------------
204 MSGID_OPEN_PREFS_LIBRARY_FAILED
205 Le chargement de \"%s\" a échoué !\n\
206 Le chargement et la sauvegarde des options ne sont pas disponibles.\n
208 ;-----------------------------------------------------------