1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
6 # Nguyen Dinh Phuoc Duc <ndpduc@gmail.com>, 2014
7 # viet2uyen <vietquyen1810@gmail.com>, 2014
10 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:01+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:43+0000\n"
13 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/vi/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:14
22 msgid "Civic Structure"
23 msgstr "Công trình đô thị"
25 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:15
29 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:69
31 msgstr "Trung tâm đô thị"
33 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:70
35 "Build to acquire large tracts of territory. Train citizens. Garrison: 20."
36 msgstr "Xây dựng để kiểm soát nhiều vùng lãnh thổ. Huấn luyện các công dân. Quân đồn trú: 20."
38 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:72
39 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:34
41 msgstr "Trung tâm đô thị"
43 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:34
44 msgid "Increase the population limit."
45 msgstr "Gia tăng giới hạn dân số."
47 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
48 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
49 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:50
50 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
51 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
52 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
53 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
54 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
58 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
59 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:33
63 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:11
65 msgstr "Khả năng chữa bệnh."
67 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:12
68 msgid "Heals nearby units at 1 HP per second."
69 msgstr "Chữa trị các đơn vị gần đó với tốc độ 1 HP mỗi giây"
71 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:44
73 "Train healers. Garrison up to 20 units to heal them at a quick rate (3 HP "
74 "per second). Research healing and religious improvements."
75 msgstr "Huấn luyện các thầy thuốc. Quân đồn trú lên tới 20 đơn vị để chữa trị cho họ với tốc độ nhanh (3 HP mỗi giây). Nghiên cứu cải tiến việc chữa bệnh và tôn giáo."
77 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
78 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
79 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
80 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
81 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
82 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:11
83 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:11
87 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
88 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:43
92 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:14
93 msgid "Defensive Structure"
94 msgstr "Công trình phòng thủ"
96 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:15
97 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
101 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:54
102 msgid "Defense Tower"
105 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:55
107 "Shoots arrows. Garrison to provide extra defense. Needs the murder holes "
108 "tech to protect its foot."
111 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
112 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:26
113 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:20
117 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:58
119 "Build in neutral and own territories to scout areas of the map. Slowly "
120 "converts to Gaia while in neutral territory."
123 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
124 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:57
128 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:27
132 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:28
133 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:11
134 msgid "Wall off your town for a stout defense."
135 msgstr "Dựng tường thành để phòng thù chắc chắn."
137 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:33
141 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:34
143 "Allow units access through a city wall. Can be locked to prevent access."
144 msgstr "Cho phép các đơn vị đi qua tường thành. Có thể bị khóa để ngăn xâm nhập."
146 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:18
147 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:18
148 msgid "Wall Protection"
149 msgstr "Bảo vệ tường thành"
151 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:19
152 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:19
153 msgid "Units on walls have 3 extra Armor levels"
154 msgstr "Các đơn vị trên tường thành có thêm 3 cấp độ Giáp"
156 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:58
157 msgid "Long wall segments can be converted to gates."
158 msgstr "Những đoạn tường thành dài có thể chuyển thành các cổng thành."
160 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:59
161 msgid "Convert Stone Wall into City Gate"
162 msgstr "Chuyển tường đá thành cổng thành"
164 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:58
166 msgstr "Tường tháp pháo"
168 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:59
169 msgid "Shoots arrows. Garrison to defend a city wall against attackers."
170 msgstr "Bắn cung. Quân đồn trú bảo vệ tường thành chống lại kẻ địch."
172 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:10
176 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:46
177 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:45
181 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:14
182 msgid "Economic Structure"
183 msgstr "Công trình kinh tế"
185 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:15
186 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
190 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:25
191 msgid "Dropsite for the food resource. Research food gathering improvements."
192 msgstr "Nơi lưu trữ nguồn lương thực. Nghiên cứu cải tiến việc tích lũy lương thực."
194 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
195 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:24
199 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:22
201 "Create trade units to trade between other markets. Barter resources. "
202 "Research trading and bartering improvements."
203 msgstr "Tạo các đơn vị thương nhân để giao thương giữa các chợ khác nhau. Trao đổi các nguồn tài nguyên. Nghiên cứu cải tiến việc giao thương và trao đổi hàng hóa."
205 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
206 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:21
207 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
211 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:25
213 "Dropsite for wood, stone, and metal resources. Research gathering "
214 "improvements for these resources."
215 msgstr "Nơi lưu trữ nguồn tài nguyên gỗ, đá và kim loại. Nghiên cứu cải tiến việc khai thác các nguồn tài nguyên này. "
217 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
218 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
222 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:9
223 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:10
227 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:11
228 msgid "Build a Civic Center at this location to expand your territory."
229 msgstr "Xây dựng một Trung tâm đô thị tại nơi này để mở rộng lãnh thổ của ngài."
231 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:14
232 msgid "Military Structure"
233 msgstr "Công trình quân sự"
235 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:15
239 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:30
240 msgid "Train citizen-soldiers. Research training improvements. Garrison: 10."
241 msgstr "Huấn luyện các dân binh. Nghiên cứu cải thiển việc huấn luyện. Quân đồn trú: 10."
243 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
244 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
248 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:30
249 msgid "Research weapons and armor improvements."
250 msgstr "Nghiên cứu cải tiến vũ khí và giáp."
252 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
253 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:29
257 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:25
259 "Build upon a shoreline to construct naval vessels and to open sea trade. "
260 "Research naval improvements."
261 msgstr "Xây dựng trên đường bờ biển để đóng tàu và mở rộng giao thương hàng hải. Nghiên cứu cải tiến tàu thuyền."
263 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
264 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
268 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
269 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:25
270 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:19
271 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:20
275 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:59
277 "Train heroes, champions, and siege weapons. Research siege weapon "
278 "improvements. Garrison: 20."
279 msgstr "Huấn luyện những anh hùng, nhà vô địch và khí tài chiến tranh. Nghiên cứu cải tiến khí tài chiến tranh. Quân đồn trú: 20."
281 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
285 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
286 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:25
287 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:58
291 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:17
292 msgid "Resource Structure"
293 msgstr "Cấu trúc nguồn tài nguyên"
295 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:19
297 msgstr "Nguồn tài nguyên"
299 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:19
301 "Raise herd animals for food. Task domestic animals here to gain a trickle of"
302 " food or other bonus (Not yet implemented)."
303 msgstr "Giă tăng đàn gia súc cung cấp thực phẩm. Việc thuần hóa động vật để kiếm thực phẩm hoặc những lợi ích khác (Chữa thực hiện xong)."
305 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
306 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:18
310 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:28
311 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:27
315 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:29
316 msgid "Harvest vegetables for food. Max gatherers: 5."
317 msgstr "Thu hoạch lương thực. Nhân công tối đa: 5."
319 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:42
320 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:32
321 msgid "Special Building"
322 msgstr "Công trình đặc biệt"
324 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:43
325 msgid "This is a special building unique to a particular civilization."
326 msgstr "Đây là công trình đặc trưng riêng đối với mỗi nền văn minh."
328 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:46
332 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:47
334 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
336 msgstr "Mang vinh quang về cho nền văn minh của ngài và thêm nhiều vùng lãnh thổ vào đế quốc của ngài."
338 #: simulation/templates/structures/athen_barracks.xml:18
339 #: simulation/templates/structures/mace_barracks.xml:18
340 #: simulation/templates/structures/spart_barracks.xml:18
344 #: simulation/templates/structures/athen_blacksmith.xml:5
345 #: simulation/templates/structures/spart_blacksmith.xml:5
349 #: simulation/templates/structures/athen_civil_centre.xml:8
350 #: simulation/templates/structures/mace_civil_centre.xml:8
351 #: simulation/templates/structures/spart_civil_centre.xml:8
355 #: simulation/templates/structures/athen_corral.xml:12
356 #: simulation/templates/structures/mace_corral.xml:12
357 #: simulation/templates/structures/sele_corral.xml:12
358 #: simulation/templates/structures/spart_corral.xml:12
362 #: simulation/templates/structures/athen_defense_tower.xml:9
363 #: simulation/templates/structures/mace_defense_tower.xml:9
364 #: simulation/templates/structures/sele_defense_tower.xml:9
365 #: simulation/templates/structures/spart_defense_tower.xml:9
369 #: simulation/templates/structures/athen_dock.xml:12
370 #: simulation/templates/structures/mace_dock.xml:12
371 #: simulation/templates/structures/spart_dock.xml:12
375 #: simulation/templates/structures/athen_farmstead.xml:12
376 #: simulation/templates/structures/mace_farmstead.xml:12
377 #: simulation/templates/structures/spart_farmstead.xml:12
381 #: simulation/templates/structures/athen_field.xml:5
382 #: simulation/templates/structures/mace_field.xml:5
383 #: simulation/templates/structures/spart_field.xml:5
387 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:9
391 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:10
392 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:10
394 "Build siege engines. Garrison up to 20 soldiers inside for stout defense."
395 msgstr "Chế tạo những khí tài chiến tranh. Quân đồn trú lên tớ 20 chiến binh bên trong để phòng thủ chắc chắn."
397 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:20
401 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:21
405 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:22
406 msgid "Train champion units."
407 msgstr "Huấn luyện các đơn vị chiến binh."
409 #: simulation/templates/structures/athen_house.xml:18
410 #: simulation/templates/structures/mace_house.xml:18
411 #: simulation/templates/structures/sele_house.xml:18
412 #: simulation/templates/structures/spart_house.xml:18
416 #: simulation/templates/structures/athen_market.xml:5
417 #: simulation/templates/structures/mace_market.xml:5
418 #: simulation/templates/structures/spart_market.xml:5
422 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:5
423 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:5
424 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:5
425 msgid "Greek Outpost"
426 msgstr "Tiền đồn quân Greek"
428 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:6
429 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:6
430 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:6
434 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:24
435 msgid "Council Chamber"
436 msgstr "Tòa hội đồng"
438 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:25
442 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:26
443 msgid "Train heroes. Research special technologies."
444 msgstr "Huấn luyện các anh hùng. Nghiên cứu những kĩ thuật đặc biệt."
446 #: simulation/templates/structures/athen_storehouse.xml:5
447 #: simulation/templates/structures/mace_storehouse.xml:5
448 #: simulation/templates/structures/sele_storehouse.xml:5
449 #: simulation/templates/structures/spart_storehouse.xml:5
453 #: simulation/templates/structures/athen_temple.xml:9
457 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:32
458 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:32
459 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:32
460 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:32
461 msgid "Greek Theater"
462 msgstr "Nhà hát xứ Greek"
464 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:33
465 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:33
466 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:33
467 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:33
471 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:35
472 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:35
473 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:35
474 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:35
476 "Hellēnízein (Hellenization): +20% territory influence for all buildings "
477 "while the Theatron exists."
480 #: simulation/templates/structures/athen_wall_gate.xml:9
481 #: simulation/templates/structures/mace_wall_gate.xml:9
482 #: simulation/templates/structures/sele_wall_gate.xml:9
483 #: simulation/templates/structures/spart_wall_gate.xml:9
487 #: simulation/templates/structures/athen_wall_long.xml:10
488 #: simulation/templates/structures/athen_wall_medium.xml:10
489 #: simulation/templates/structures/athen_wall_short.xml:10
490 #: simulation/templates/structures/athen_wallset_stone.xml:5
491 #: simulation/templates/structures/mace_wall_long.xml:10
492 #: simulation/templates/structures/mace_wall_medium.xml:10
493 #: simulation/templates/structures/mace_wall_short.xml:10
494 #: simulation/templates/structures/mace_wallset_stone.xml:5
495 #: simulation/templates/structures/sele_wall_long.xml:10
496 #: simulation/templates/structures/sele_wall_medium.xml:10
497 #: simulation/templates/structures/sele_wall_short.xml:10
498 #: simulation/templates/structures/sele_wallset_stone.xml:5
499 #: simulation/templates/structures/spart_wall_long.xml:10
500 #: simulation/templates/structures/spart_wall_medium.xml:13
501 #: simulation/templates/structures/spart_wall_short.xml:13
502 #: simulation/templates/structures/spart_wallset_stone.xml:5
506 #: simulation/templates/structures/athen_wall_tower.xml:9
507 #: simulation/templates/structures/mace_wall_tower.xml:9
508 #: simulation/templates/structures/sele_wall_tower.xml:9
509 #: simulation/templates/structures/spart_wall_tower.xml:9
513 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:9
514 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:9
515 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:9
516 msgid "Naós Parthenṓn"
519 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:11
520 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:11
521 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:11
523 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
524 "empire. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
525 msgstr "Mang vinh quang về cho nền văn minh của ngài và thêm nhiều vùng lãnh thổ vào đế quốc của ngài. Quân đồn trú lên tới 30 đơn vị để chữa trị cho họ với tốc độ nhanh."
527 #: simulation/templates/structures/brit_barracks.xml:15
528 #: simulation/templates/structures/gaul_barracks.xml:15
532 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:8
533 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:8
537 #: simulation/templates/structures/brit_civil_centre.xml:9
538 #: simulation/templates/structures/gaul_civil_centre.xml:9
542 #: simulation/templates/structures/brit_corral.xml:9
543 #: simulation/templates/structures/gaul_corral.xml:9
547 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:21
548 msgid "Island Settlement"
551 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:24
552 msgid "Increase population limit and defend waterways."
555 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:25
556 #: simulation/templates/structures/brit_dock.xml:15
557 #: simulation/templates/structures/gaul_dock.xml:15
561 #: simulation/templates/structures/brit_defense_tower.xml:9
562 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:11
563 #: simulation/templates/structures/gaul_defense_tower.xml:9
564 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:11
568 #: simulation/templates/structures/brit_farmstead.xml:8
569 #: simulation/templates/structures/gaul_farmstead.xml:12
573 #: simulation/templates/structures/brit_field.xml:5
574 #: simulation/templates/structures/gaul_field.xml:5
578 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:21
579 msgid "Brythonic Broch"
580 msgstr "Brythonic Broch"
582 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:22
583 msgid "Train Brythonic heroes and champions. Construct siege rams."
584 msgstr "Huấn luyện những anh hùng và nhà vô địch xứ Brython. Chế tạo các khí tài cọc phá thành."
586 #: simulation/templates/structures/brit_house.xml:9
587 #: simulation/templates/structures/gaul_house.xml:9
591 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:33
595 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:35
596 msgid "Train Celtic war dogs."
597 msgstr "Huấn luyện chó chiến đấu xứ Celt."
599 #: simulation/templates/structures/brit_market.xml:15
600 #: simulation/templates/structures/gaul_market.xml:15
604 #: simulation/templates/structures/brit_outpost.xml:5
605 msgid "Brythonic Outpost"
606 msgstr "Tiền đồn quân Brython"
608 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:21
609 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:21
610 msgid "Farming bonus"
613 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:22
614 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:22
615 msgid "Boosts nearby farming with +25% gathering rate."
618 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:33
619 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:33
623 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:34
624 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:34
628 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:36
629 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:36
630 msgid "Increase nearby farming output +25%."
633 #: simulation/templates/structures/brit_storehouse.xml:8
634 #: simulation/templates/structures/gaul_storehouse.xml:8
638 #: simulation/templates/structures/brit_temple.xml:19
639 #: simulation/templates/structures/gaul_temple.xml:19
643 #: simulation/templates/structures/brit_wall_gate.xml:16
647 #: simulation/templates/structures/brit_wall_long.xml:29
648 #: simulation/templates/structures/brit_wall_medium.xml:26
649 #: simulation/templates/structures/brit_wall_short.xml:13
650 #: simulation/templates/structures/brit_wallset_stone.xml:5
651 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_long.xml:29
652 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_medium.xml:26
653 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_short.xml:13
654 #: simulation/templates/structures/gaul_wallset_stone.xml:5
656 msgstr "Gwarchglawdd"
658 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:13
659 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:13
660 msgid "Does not shoot or garrison."
661 msgstr "Đừng bắn hay đồn trú quân."
663 #: simulation/templates/structures/brit_wonder.xml:9
664 #: simulation/templates/structures/gaul_wonder.xml:9
668 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:18
672 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:20
674 "Train North African citizen-soldiers. Research improvements for North "
676 msgstr "Huấn luyện dân binh xứ North Africa. Nghiên cứu cải tiến các đơn vị xứ North Africa."
678 #: simulation/templates/structures/cart_blacksmith.xml:5
679 #: simulation/templates/structures/ptol_blacksmith.xml:5
680 #: simulation/templates/structures/ptol_field.xml:5
681 #: simulation/templates/structures/ptol_temple.xml:12
685 #: simulation/templates/structures/cart_civil_centre.xml:5
689 #: simulation/templates/structures/cart_corral.xml:12
693 #: simulation/templates/structures/cart_defense_tower.xml:9
694 #: simulation/templates/structures/cart_wall_tower.xml:12
698 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:17
699 msgid "Commercial Port"
702 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:18
706 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:20
708 "Construct fishing boats to gather meat and merchant ships to trade with "
710 msgstr "Đóng thuyền cá để đánh bắt cá và thuyền buôn để giao thương với các cảng biển khác."
712 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:22
713 msgid "Hire mercenaries."
716 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:20
717 msgid "Celtic Embassy"
718 msgstr "Sứ quán xứ Celt"
720 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:22
721 msgid "Hire Celtic mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
722 msgstr "Thuê lính xứ Celt. Nghiên cứu cải tiến những tên lính này"
724 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:13
725 msgid "Iberian Embassy"
726 msgstr "Sứ quán xứ Iberian"
728 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:15
729 msgid "Hire Iberian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
730 msgstr "Thuê lính xứ Iberian. Nghiên cứu cải tiến những tên lính này."
732 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:20
733 msgid "Italian Embassy"
736 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:22
737 msgid "Hire Italian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
738 msgstr "Thuê lính xứ Italia. Nghiên cứu cải tiến những tên lính này."
740 #: simulation/templates/structures/cart_farmstead.xml:9
744 #: simulation/templates/structures/cart_field.xml:5
748 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:9
749 msgid "Blockhouse Fort"
750 msgstr "Pháo đài lô cốt"
752 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:10
756 #: simulation/templates/structures/cart_house.xml:22
760 #: simulation/templates/structures/cart_market.xml:12
764 #: simulation/templates/structures/cart_outpost.xml:5
765 msgid "Carthaginian Outpost"
766 msgstr "Tiền đồn quân Carthage"
768 #: simulation/templates/structures/cart_storehouse.xml:9
772 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:10
773 msgid "Repairing ship Aura"
776 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:11
777 msgid "Heals garrisoned ship at 3 HP per second."
780 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:21
781 msgid "Naval Shipyard"
782 msgstr "Cảng tàu chiến"
784 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:22
788 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:25
789 msgid "Construct and repair mighty warships."
790 msgstr "Chế tạo và sửa những chiến thuyền vĩ đại."
792 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:14
796 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:16
798 "Train priestesses to heal your troops. Train Sacred Band pikemen. Garrison "
799 "up to 20 units to heal them at a quick rate."
802 #: simulation/templates/structures/cart_wall.xml:18
803 #: simulation/templates/structures/cart_wallset_stone.xml:5
807 #: simulation/templates/structures/cart_wall_gate.xml:9
811 #: simulation/templates/structures/cart_wall_long.xml:29
812 #: simulation/templates/structures/cart_wall_medium.xml:23
813 #: simulation/templates/structures/cart_wall_short.xml:10
817 #: simulation/templates/structures/cart_wonder.xml:9
818 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
821 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:8
825 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:9
826 msgid "Train Gallic heroes and champions. Construct siege rams."
829 #: simulation/templates/structures/gaul_outpost.xml:5
830 msgid "Gallic Outpost"
833 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:23
837 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:24
841 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:26
842 msgid "Add +10 to Population Cap. Recruit Naked Fanatics."
845 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_gate.xml:16
849 #: simulation/templates/structures/iber_barracks.xml:11
853 #: simulation/templates/structures/iber_blacksmith.xml:5
857 #: simulation/templates/structures/iber_civil_centre.xml:5
861 #: simulation/templates/structures/iber_corral.xml:12
865 #: simulation/templates/structures/iber_defense_tower.xml:32
866 #: simulation/templates/structures/iber_wall_tower.xml:9
870 #: simulation/templates/structures/iber_dock.xml:12
874 #: simulation/templates/structures/iber_farmstead.xml:5
878 #: simulation/templates/structures/iber_field.xml:5
882 #: simulation/templates/structures/iber_fortress.xml:15
886 #: simulation/templates/structures/iber_house.xml:12
890 #: simulation/templates/structures/iber_market.xml:12
894 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:38
895 msgid "Revered Monument"
898 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:39
899 msgid "Gur Oroigarri"
900 msgstr "Gur Oroigarri"
902 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:42
904 "All units within vision of this monument will fight harder. Effect Range: 50"
905 " meters. Buildings in the territory of the monument do not decay."
908 #: simulation/templates/structures/iber_outpost.xml:5
909 msgid "Iberian Outpost"
912 #: simulation/templates/structures/iber_storehouse.xml:5
916 #: simulation/templates/structures/iber_temple.xml:12
920 #: simulation/templates/structures/iber_wall.xml:9
921 #: simulation/templates/structures/iber_wall_long.xml:29
922 #: simulation/templates/structures/iber_wall_medium.xml:26
923 #: simulation/templates/structures/iber_wall_short.xml:13
924 #: simulation/templates/structures/iber_wallset_stone.xml:5
928 #: simulation/templates/structures/iber_wall_gate.xml:9
932 #: simulation/templates/structures/iber_wonder.xml:9
936 #: simulation/templates/structures/mace_blacksmith.xml:5
937 msgid "Sidērourgeîon"
940 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:15
944 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:16
946 "Train Champions and Heroes. Garrison up to 20 soldiers inside for stout "
950 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:15
951 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:15
952 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:15
956 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:16
957 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:16
961 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:18
962 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:18
963 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:18
965 "Research special technologies and reduce the research time of all remaining "
969 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:17
970 msgid "Synergeîon Poliorkētṓn"
973 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:18
974 msgid "Siege Workshop"
977 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:20
978 msgid "Build siege engines. Research siege technologies."
981 #: simulation/templates/structures/mace_temple.xml:9
982 #: simulation/templates/structures/spart_temple.xml:9
986 #: simulation/templates/structures/maur_barracks.xml:9
990 #: simulation/templates/structures/maur_blacksmith.xml:5
994 #: simulation/templates/structures/maur_civil_centre.xml:9
998 #: simulation/templates/structures/maur_corral.xml:12
1002 #: simulation/templates/structures/maur_defense_tower.xml:5
1006 #: simulation/templates/structures/maur_dock.xml:9
1007 msgid "Naukasthanaka"
1010 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:21
1011 msgid "Elephant Stables"
1014 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:22
1018 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:26
1019 msgid "Train elephant units."
1022 #: simulation/templates/structures/maur_farmstead.xml:12
1026 #: simulation/templates/structures/maur_field.xml:5
1030 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:5
1034 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:7
1035 msgid "Train heroes and champion units."
1036 msgstr "Huấn luyện những đơn vị hero và champion."
1038 #: simulation/templates/structures/maur_house.xml:9
1042 #: simulation/templates/structures/maur_market.xml:12
1046 #: simulation/templates/structures/maur_outpost.xml:5
1050 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:11
1051 msgid "All traders in range +20% walk speed."
1054 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:38
1055 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1056 msgstr "Edict Pillar of Ashoka"
1058 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:39
1059 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1062 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:42
1064 "The famous pillar of Ashoka. Increases the walk speed of traders. Buildings "
1065 "in the territory of the monument do not decay."
1068 #: simulation/templates/structures/maur_storehouse.xml:5
1072 #: simulation/templates/structures/maur_temple.xml:12
1076 #: simulation/templates/structures/maur_wall.xml:9
1077 #: simulation/templates/structures/maur_wall_long.xml:35
1078 #: simulation/templates/structures/maur_wall_medium.xml:29
1079 #: simulation/templates/structures/maur_wall_short.xml:16
1080 #: simulation/templates/structures/maur_wallset_stone.xml:5
1084 #: simulation/templates/structures/maur_wall_gate.xml:9
1088 #: simulation/templates/structures/maur_wall_tower.xml:18
1092 #: simulation/templates/structures/maur_wonder.xml:9
1096 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:7
1097 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:7
1098 msgid "MercenaryCamp"
1101 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1102 msgid "Mercenary Camp (Egyptian)"
1105 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:30
1106 msgid "Stratópedo Misthophóron Aigyptiakós"
1109 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:33
1110 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1111 msgstr "Kiểm soát công trình này để huấn luyện lính đánh thuê từ Hellenistic Egypt."
1113 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:26
1114 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:23
1115 msgid "Persian Palace"
1118 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:27
1122 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:34
1124 "\"Satrapy Tribute\": Gain a trickle of food, wood, stone, and metal "
1125 "resources. Train Persian heroes and their \"Immortals\" bodyguards. Build "
1127 msgstr "\"Satrapy Tribute\": Tăng một ít các tài nguyên về lương thực, gỗ, đã và kim loại. Huấn luyện các anh hùng Persia và cận vệ \"bất tử\" của họ. Giới hạn xây dựng: 1."
1129 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:5
1133 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:7
1134 msgid "Levy citizen-infantry units."
1135 msgstr "Tuyển các đơn vị dân binh."
1137 #: simulation/templates/structures/pers_blacksmith.xml:5
1141 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:5
1142 msgid "Provincial Governor"
1145 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:6
1149 #: simulation/templates/structures/pers_corral.xml:12
1153 #: simulation/templates/structures/pers_defense_tower.xml:5
1154 #: simulation/templates/structures/pers_wall_tower.xml:9
1158 #: simulation/templates/structures/pers_dock.xml:12
1162 #: simulation/templates/structures/pers_farmstead.xml:12
1166 #: simulation/templates/structures/pers_field.xml:5
1170 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:5
1174 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:7
1175 msgid "Train Champion Cavalry and Construct Siege Rams."
1176 msgstr "Huân luyện Champion Cavalry và chế tạo Siege Rams."
1178 #: simulation/templates/structures/pers_house.xml:22
1182 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:20
1183 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
1186 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:21
1187 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:23
1188 msgid "Special Imperial Roman building."
1189 msgstr "Công trình đặc biệt của Đế quốc Roman."
1191 #: simulation/templates/structures/pers_market.xml:12
1195 #: simulation/templates/structures/pers_outpost.xml:5
1199 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:24
1203 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:30
1204 msgid "Build Limit: 1."
1205 msgstr "Giới hạn xây dựng: 1."
1207 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:22
1208 msgid "Persian Special Building"
1211 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:23
1215 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:26
1217 "Special Building.\n"
1218 "Train War Elephants and Kardakes mercenaries."
1219 msgstr "Công trình đặc biệt.\nHuấn luyện Voi chiến và lính đánh thuê Kardakes."
1221 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:18
1222 msgid "Cavalry Stables"
1225 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:19
1229 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:20
1233 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:22
1234 msgid "Train citizen-cavalry units."
1235 msgstr "Huấn luyện các đơn vị dân-kỵ binh."
1237 #: simulation/templates/structures/pers_storehouse.xml:5
1241 #: simulation/templates/structures/pers_temple.xml:12
1245 #: simulation/templates/structures/pers_wall.xml:9
1246 #: simulation/templates/structures/pers_wall_long.xml:29
1247 #: simulation/templates/structures/pers_wall_medium.xml:23
1248 #: simulation/templates/structures/pers_wall_short.xml:10
1249 #: simulation/templates/structures/pers_wallset_stone.xml:5
1253 #: simulation/templates/structures/pers_wall_gate.xml:9
1254 msgid "Duvitaparnam"
1257 #: simulation/templates/structures/pers_wonder.xml:12
1258 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1261 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:17
1265 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:19
1267 "Train Egyptian and Middle-Eastern citizen-soldiers. Research training "
1268 "improvements. Garrison: 10."
1269 msgstr "Huấn luyện dân binh xứ Egypt và Middle-Eastern. Nghiên cứu cải tiến việc huấn luyện. Quân đồn trú: 10."
1271 #: simulation/templates/structures/ptol_civil_centre.xml:15
1275 #: simulation/templates/structures/ptol_corral.xml:19
1279 #: simulation/templates/structures/ptol_defense_tower.xml:9
1283 #: simulation/templates/structures/ptol_dock.xml:12
1287 #: simulation/templates/structures/ptol_farmstead.xml:19
1291 #: simulation/templates/structures/ptol_fortress.xml:9
1295 #: simulation/templates/structures/ptol_house.xml:19
1299 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:17
1303 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:18
1307 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:20
1309 "Build along the shore to reveal the shorelines over the entire map. Very "
1310 "large vision range: 180 meters."
1313 #: simulation/templates/structures/ptol_market.xml:9
1314 msgid "ḥwt-n-ḫt.w-wḫa.w"
1317 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:29
1318 msgid "Mercenary Camp"
1321 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:30
1322 msgid "Stratopedeía Misthophórōn"
1325 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:33
1327 "Cheap barracks-like structure that is buildable in Neutral territory, but casts no territory influence.\n"
1328 "- Train Mercenaries. \n"
1329 "- Min. distance from other Military Settlements: 100 meters."
1330 msgstr "Công tình tương tự doanh trại giá rẻ thứ có thể xây trong lãnh thổ trung lập nhưng không gây tác động lãnh thổ.\n- Huấn luyện lính đánh thuê.\n- Khoảng cách so với những Military Settlement khác: 100m."
1332 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:25
1333 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:25
1337 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:47
1338 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:47
1339 msgid "Military Colony"
1342 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:48
1346 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:51
1348 "This is the Ptolemaic expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1349 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1350 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1353 #: simulation/templates/structures/ptol_outpost.xml:5
1357 #: simulation/templates/structures/ptol_storehouse.xml:18
1361 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_gate.xml:9
1365 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_long.xml:29
1366 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_medium.xml:23
1367 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_short.xml:10
1368 #: simulation/templates/structures/ptol_wallset_stone.xml:5
1372 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_tower.xml:9
1376 #: simulation/templates/structures/ptol_wonder.xml:9
1377 msgid "Temple of Edfu"
1380 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:22
1381 msgid "Triumphal Arch"
1384 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:59
1385 msgid "Entrenched Army Camp"
1388 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:60
1389 msgid "Castrum Vallum"
1392 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:65
1394 "Build anywhere on the map, even in enemy territory. Construct siege weapons "
1395 "and train citizen-soldiers. Heal garrisoned units slowly."
1396 msgstr "Xây dựng bất cứ đâu trên bản đồ, thậm chí trong lãnh thổ địch. Chế tạo các khí tài chiến tranh và huấn luyện dân binh. Chữa trị cho các đơn vị đóng quân từ từ."
1398 #: simulation/templates/structures/rome_barracks.xml:18
1402 #: simulation/templates/structures/rome_blacksmith.xml:5
1403 msgid "Armamentarium"
1406 #: simulation/templates/structures/rome_civil_centre.xml:9
1410 #: simulation/templates/structures/rome_corral.xml:12
1414 #: simulation/templates/structures/rome_defense_tower.xml:9
1415 msgid "Turris Lignea"
1418 #: simulation/templates/structures/rome_dock.xml:12
1422 #: simulation/templates/structures/rome_farmstead.xml:12
1426 #: simulation/templates/structures/rome_field.xml:5
1430 #: simulation/templates/structures/rome_fortress.xml:5
1434 #: simulation/templates/structures/rome_house.xml:18
1438 #: simulation/templates/structures/rome_market.xml:12
1442 #: simulation/templates/structures/rome_outpost.xml:5
1446 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:31
1447 msgid "Siege Wall Gate"
1450 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:32
1451 msgid "Porta Circummunitionis"
1454 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:51
1455 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:45
1456 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:32
1457 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:5
1461 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:52
1462 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:46
1463 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:33
1464 msgid "Murus Circummunitionis"
1467 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:57
1468 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:51
1469 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:38
1470 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:8
1471 msgid "A wooden and turf palisade buildable in enemy and neutral territories."
1474 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:58
1475 msgid "Convert Siege Wall into Siege Wall Gate"
1478 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:31
1479 msgid "Siege Wall Tower"
1482 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:32
1483 msgid "Turris Circummunitionis"
1486 #: simulation/templates/structures/rome_storehouse.xml:5
1487 msgid "Receptaculum"
1490 #: simulation/templates/structures/rome_temple.xml:9
1494 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:12
1495 msgid "Temple of Mars"
1496 msgstr "Đền thờ Chiến thần"
1498 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:13
1499 msgid "Aedes Martis"
1502 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:15
1503 msgid "Train healers. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
1506 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:12
1507 msgid "Temple of Vesta"
1508 msgstr "Đền thờ Vệ nữ"
1510 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:13
1511 msgid "Aedes Vestae"
1514 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:15
1516 "Build this temple to greatly increase the loyalty of your buildings and "
1517 "female-citizens (helps prevent their capture)."
1520 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:29
1524 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:30
1525 msgid "Tabernāculum"
1528 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:32
1529 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1532 #: simulation/templates/structures/rome_wall.xml:9
1533 #: simulation/templates/structures/rome_wall_long.xml:29
1534 #: simulation/templates/structures/rome_wall_medium.xml:26
1535 #: simulation/templates/structures/rome_wall_short.xml:13
1536 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_stone.xml:5
1540 #: simulation/templates/structures/rome_wall_gate.xml:9
1544 #: simulation/templates/structures/rome_wall_tower.xml:9
1545 msgid "Turris Lapidea"
1548 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:6
1549 msgid "Murus Latericius"
1550 msgstr "Murus Latericius"
1552 #: simulation/templates/structures/rome_wonder.xml:9
1553 msgid "Aedes Iovis Optimi Maximi"
1556 #: simulation/templates/structures/sele_barracks.xml:18
1560 #: simulation/templates/structures/sele_blacksmith.xml:5
1561 msgid "Sidirourgeíon"
1564 #: simulation/templates/structures/sele_civil_centre.xml:8
1568 #: simulation/templates/structures/sele_dock.xml:12
1572 #: simulation/templates/structures/sele_farmstead.xml:12
1576 #: simulation/templates/structures/sele_field.xml:5
1580 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:9
1584 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:10
1586 "Build siege engines and train Champions. Garrison up to 20 soldiers inside "
1587 "for stout defense."
1588 msgstr "Ché tạo các khí tài chiến tranh và huấn luyện các Champion. Quân đồn trú bên trong lên tới 20 chiến binh để phòng thủ chắc chắn."
1590 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:16
1591 msgid "Bibliothikon"
1594 #: simulation/templates/structures/sele_market.xml:5
1598 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:48
1602 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:51
1604 "This is the Seleucid expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1605 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1606 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1607 msgstr "Đây là công trình của người Seleucid, tương tự như những Trung tâm đô thị của các dân tộc khác. Tuy yếu hơn và tác động lãnh thổ nhỏ hơn, nhưng rẻ hơn và xây dựng nhanh hơn.\n- Huấn luyện dân binh từ nhiều quốc gia khác nhau.\n- Khoảng cách nhỏ nhất đến các Military Colony khác: 120m."
1609 #: simulation/templates/structures/sele_outpost.xml:5
1613 #: simulation/templates/structures/sele_temple.xml:9
1617 #: simulation/templates/structures/sele_wonder.xml:12
1618 msgid "Paradise of Daphne"
1619 msgstr "Thiên đường của Nữ thần nước"
1621 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:9
1625 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:21
1626 msgid "Spartan Senate"
1629 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:22
1633 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:23
1634 msgid "Train heroes."
1637 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:21
1638 msgid "Military Mess Hall"
1641 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:22
1645 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:26
1646 msgid "Train Spartan heroes and Spartiate champion hoplites."
1647 msgstr "Huấn luyện các anh hùng và chiến binh hạng nặng người Spartan."