[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / vi.public-gui-manual.po
blob32ed7978cd02376b5b08f37927c4db9fee9df39c
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:00+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:42+0000\n"
11 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/vi/)\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Language: vi\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: gui/manual/manual.xml:(caption):12
20 msgid "Information"
21 msgstr ""
23 #: gui/manual/manual.xml:(caption):20
24 msgid "Close"
25 msgstr "Đóng"
27 #: gui/manual/manual.xml:(caption):24
28 msgid "View Online"
29 msgstr ""
31 #: gui/manual/intro.txt:1
32 msgid "[font=\"sans-bold-18\"]0 A.D. in-game manual"
33 msgstr ""
35 #: gui/manual/intro.txt:2
36 msgid "[font=\"sans-14\"]"
37 msgstr ""
39 #: gui/manual/intro.txt:3
40 msgid ""
41 "Thank you for installing 0 A.D.! This page will give a brief overview of the"
42 " features available in this incomplete, under-development, alpha version of "
43 "the game."
44 msgstr "Cảm ơn bạn đã cài đặt 0A.D.! Trang này có một số thông tin ngắn gọn về các tính năng có trong phiên bản alpha chưa hoàn chỉnh và còn đang được phát triển."
46 #: gui/manual/intro.txt:5
47 msgid "[font=\"sans-bold-16\"]Graphics settings"
48 msgstr ""
50 #: gui/manual/intro.txt:6
51 msgid ""
52 "[font=\"sans-14\"]You can switch between fullscreen and windowed mode by "
53 "pressing Alt + Enter. In windowed mode, you can resize the window. If the "
54 "game runs too slowly, you can change some settings in the configuration "
55 "file: look for binaries/data/config/default.cfg in the location where the "
56 "game is installed, which gives instructions for editing, and try disabling "
57 "the \"fancywater\" and \"shadows\" options."
58 msgstr ""
60 #: gui/manual/intro.txt:8
61 msgid "[font=\"sans-bold-16\"]Playing the game"
62 msgstr ""
64 #: gui/manual/intro.txt:9
65 msgid ""
66 "[font=\"sans-14\"]The controls and gameplay should be familiar to players of"
67 " traditional RTS games. There are currently a lot of missing features and "
68 "poorly-balanced stats – you will probably have to wait until a beta release "
69 "for it to work well."
70 msgstr ""
72 #: gui/manual/intro.txt:11
73 msgid "Basic controls:"
74 msgstr "Điều khiển cơ bản:"
76 #: gui/manual/intro.txt:12
77 msgid "• Left-click to select units."
78 msgstr "• Nhấn chuột trái để chọn quân lính."
80 #: gui/manual/intro.txt:13
81 msgid "• Left-click-and-drag to select groups of units."
82 msgstr "• Nhấn giữ và kéo chuột trái để chọn một nhóm lính."
84 #: gui/manual/intro.txt:14
85 msgid "• Right-click to order units to the target."
86 msgstr "• Nhấn chuột phải để ra lệnh quân lính đến mục tiêu."
88 #: gui/manual/intro.txt:15
89 msgid "• Arrow keys or WASD keys to move the camera."
90 msgstr "• Phím mũi tên hoặc W A S D để di chuyển camera."
92 #: gui/manual/intro.txt:16
93 msgid "• Ctrl + arrow keys, or shift + mouse wheel, to rotate the camera."
94 msgstr "• Ctrl + phím mũi tên hoặc shift + nút cuộn chuột để xoay camera."
96 #: gui/manual/intro.txt:17
97 msgid "• Mouse wheel, or \"+\" and \"-\" keys, to zoom."
98 msgstr "• Cuộn chuột hoặc \"+\" và \"-\" để zoom."
100 #: gui/manual/intro.txt:19
101 msgid "[font=\"sans-bold-16\"]Modes"
102 msgstr ""
104 #: gui/manual/intro.txt:20
105 msgid "[font=\"sans-14\"]The main menu gives access to two game modes:"
106 msgstr ""
108 #: gui/manual/intro.txt:22
109 msgid ""
110 "• [font=\"sans-bold-14\"]Single-player[font=\"sans-14\"] — play a sandbox "
111 "game or against one or more AI opponents. The AI/AIs are under development "
112 "and may not always be up to date on the new features, but you can test "
113 "playing the game against an actual opponent if you aren't able to play with "
114 "a human."
115 msgstr ""
117 #: gui/manual/intro.txt:24
118 msgid ""
119 "• [font=\"sans-bold-14\"]Multiplayer[font=\"sans-14\"] — play against human "
120 "opponents over the internet."
121 msgstr ""
123 #: gui/manual/intro.txt:26
124 msgid ""
125 "To set up a multiplayer game, one player must select the \"Host game\" "
126 "option. The game uses UDP port 20595, so the host must configure their "
127 "NAT/firewall/etc to allow this. Other players can then select \"Join game\" "
128 "and enter the host's IP address."
129 msgstr "Để thiết lập chơi nhiều người, phải có một người chọn \"Chủ Trận Đấu\". Game sử dụng UDP cổng 20595, nên người chủ phải thiết lập NAT, tường lửa để cho phép điều này. Người chơi khác sau đó có thể chọn \"Tham gia trò chơi\" và nhập địa chỉ IP của máy chủ."
131 #: gui/manual/intro.txt:28
132 msgid "[font=\"sans-bold-16\"]Game setup"
133 msgstr ""
135 #: gui/manual/intro.txt:29
136 msgid ""
137 "[font=\"sans-14\"]In a multiplayer game, only the host can alter the game "
138 "setup options."
139 msgstr ""
141 #: gui/manual/intro.txt:31
142 msgid "First, select what type of map you want to play:"
143 msgstr ""
145 #: gui/manual/intro.txt:32
146 msgid ""
147 "• [font=\"sans-bold-14\"]Random map[font=\"sans-14\"] — A map created "
148 "automatically from a script"
149 msgstr ""
151 #: gui/manual/intro.txt:33
152 msgid ""
153 "• [font=\"sans-bold-14\"]Scenario map[font=\"sans-14\"] — A map created by "
154 "map designers and with fixed civilisations"
155 msgstr ""
157 #: gui/manual/intro.txt:34
158 msgid ""
159 "• [font=\"sans-bold-14\"]Skirmish map[font=\"sans-14\"] — A map created by "
160 "map designers but where the civilisations can be chosen"
161 msgstr ""
163 #: gui/manual/intro.txt:36
164 msgid ""
165 "Then the maps can be futher filtered. The default maps are generally "
166 "playable maps. Naval maps are maps where not all opponents can be reached "
167 "over land and demo maps are maps used for testing purposes (generally not "
168 "useful to play on). The \"All Maps\" filter shows all maps together in one "
169 "list."
170 msgstr ""
172 #: gui/manual/intro.txt:38
173 msgid ""
174 "Finally change the settings. For random maps this includes the number of "
175 "players, the size of a map, etc. For scenarios you can only select who "
176 "controls which player (decides where you start on the map etc). The options "
177 "are either a human player, an AI or no player at all (the opponent will just"
178 " be idle)."
179 msgstr ""
181 #: gui/manual/intro.txt:40
182 msgid "When you are ready to start, click the \"Start game\" button."
183 msgstr "Nếu các cao thủ đã sẵn sàng cho cuộc chiến, hãy nhấn ngay nút Bắt đầu!"
185 #: gui/manual/intro.txt:42
186 msgid "[font=\"sans-bold-16\"]Hotkeys:"
187 msgstr ""
189 #: gui/manual/intro.txt:43
190 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]Always"
191 msgstr ""
193 #: gui/manual/intro.txt:44
194 msgid "[font=\"sans-14\"]Alt + F4: Close the game, without confirmation"
195 msgstr ""
197 #: gui/manual/intro.txt:45
198 msgid "Alt + Enter: Toggle between fullscreen and windowed"
199 msgstr ""
201 #: gui/manual/intro.txt:46
202 msgid "~ or F9: Show/hide console"
203 msgstr "~ hoặc F9: Bật/tắt console"
205 #: gui/manual/intro.txt:47
206 msgid "Alt + F: Show/hide frame counter (FPS)"
207 msgstr "Alt + F: Bật/tắt bộ đếm FPS"
209 #: gui/manual/intro.txt:48
210 msgid ""
211 "F11: Enable/disable real-time profiler (toggles through the displays of "
212 "information)"
213 msgstr ""
215 #: gui/manual/intro.txt:49
216 msgid "Shift + F11: Save current profiler data to \"logs/profile.txt\""
217 msgstr ""
219 #: gui/manual/intro.txt:50
220 msgid ""
221 "F2: Take screenshot (in .png format, location is displayed in the top left "
222 "of the GUI after the file has been saved, and can also be seen in the "
223 "console/logs if you miss it there)"
224 msgstr ""
226 #: gui/manual/intro.txt:51
227 msgid ""
228 "Shift + F2: Take huge screenshot (6400px*4800px, in .bmp format, location is"
229 " displayed in the top left of the GUI after the file has been saved, and can"
230 " also be seen in the console/logs if you miss it there)"
231 msgstr ""
233 #: gui/manual/intro.txt:53
234 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]In Game"
235 msgstr ""
237 #: gui/manual/intro.txt:54
238 msgid ""
239 "[font=\"sans-14\"]Double Left Click \\[on unit]: Select all of your units of"
240 " the same kind on the screen (even if they're different ranks)"
241 msgstr ""
243 #: gui/manual/intro.txt:55
244 msgid ""
245 "Triple Left Click \\[on unit]: Select all of your units of the same kind and"
246 " the same rank on the screen"
247 msgstr ""
249 #: gui/manual/intro.txt:56
250 msgid ""
251 "Alt + Double Left Click \\[on unit]: Select all your units of the same kind "
252 "on the entire map (even if they have different ranks)"
253 msgstr ""
255 #: gui/manual/intro.txt:57
256 msgid ""
257 "Alt + Triple Left Click \\[on unit]: Select all your units of the same kind "
258 "and rank on the entire map"
259 msgstr ""
261 #: gui/manual/intro.txt:58
262 msgid "Shift + F5: Quicksave"
263 msgstr "Shift + F5: Save nhanh"
265 #: gui/manual/intro.txt:59
266 msgid "Shift + F8: Quickload"
267 msgstr "Shift + F8: Load nhanh"
269 #: gui/manual/intro.txt:60
270 msgid "F10: Open/close menu"
271 msgstr "F10: Mở/đóng menu"
273 #: gui/manual/intro.txt:61
274 msgid "F12: Show/hide time elapsed counter"
275 msgstr ""
277 #: gui/manual/intro.txt:62
278 msgid "ESC: Close all dialogs (chat, menu) or clear selected units"
279 msgstr ""
281 #: gui/manual/intro.txt:63
282 msgid "Enter/return: Open/send chat"
283 msgstr ""
285 #: gui/manual/intro.txt:64
286 msgid "T: Send team chat"
287 msgstr ""
289 #: gui/manual/intro.txt:65
290 msgid "Pause: Pause/resume the game"
291 msgstr ""
293 #: gui/manual/intro.txt:66
294 msgid "Delete: Delete currently selected unit/units/building/buildings"
295 msgstr ""
297 #: gui/manual/intro.txt:67
298 msgid ",: Select idle fighters"
299 msgstr ""
301 #: gui/manual/intro.txt:68
302 msgid ".: Select idle workers (including citizen soldiers)"
303 msgstr ""
305 #: gui/manual/intro.txt:69
306 msgid "H: Stop (halt) the currently selected units."
307 msgstr ""
309 #: gui/manual/intro.txt:70
310 msgid ""
311 "Ctrl + 1 (and so on up to Ctrl + 0): Create control group 1 (to 0) from the "
312 "selected units/buildings"
313 msgstr ""
315 #: gui/manual/intro.txt:71
316 msgid ""
317 "1 (and so on up to 0): Select the units/buildings in control group 1 (to 0)"
318 msgstr ""
320 #: gui/manual/intro.txt:72
321 msgid ""
322 "Shift + 1 (to 0): Add control group 1 (to 0) to the selected units/buildings"
323 msgstr ""
325 #: gui/manual/intro.txt:73
326 msgid ""
327 "Ctrl + F5 (and so on up to F8): Mark the current camera position, for "
328 "jumping back to later."
329 msgstr ""
331 #: gui/manual/intro.txt:74
332 msgid ""
333 "F5, F6, F7, and F8: Move the camera to a marked position. Jump back to the "
334 "last location if the camera is already over the marked position."
335 msgstr ""
337 #: gui/manual/intro.txt:75
338 msgid ""
339 "Z, X, C, V, B, N, M: With training buildings selected. Add the 1st, 2nd, ..."
340 " unit shown to the training queue for all the selected buildings."
341 msgstr ""
343 #: gui/manual/intro.txt:77
344 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]Modify mouse action"
345 msgstr ""
347 #: gui/manual/intro.txt:78
348 msgid "[font=\"sans-14\"]Ctrl + Right Click on building: Garrison"
349 msgstr ""
351 #: gui/manual/intro.txt:79
352 msgid "Shift + Right Click: Queue the move/build/gather/etc order"
353 msgstr ""
355 #: gui/manual/intro.txt:80
356 msgid "Shift + Left click when training unit/s: Add units in batches of five"
357 msgstr ""
359 #: gui/manual/intro.txt:81
360 msgid ""
361 "Shift + Left Click or Left Drag over unit on map: Add unit to selection"
362 msgstr ""
364 #: gui/manual/intro.txt:82
365 msgid ""
366 "Ctrl + Left Click or Left Drag over unit on map: Remove unit from selection"
367 msgstr ""
369 #: gui/manual/intro.txt:83
370 msgid "Alt + Left Drag over units on map: Only select military units"
371 msgstr ""
373 #: gui/manual/intro.txt:84
374 msgid "I + Left Drag over units on map: Only select idle units"
375 msgstr ""
377 #: gui/manual/intro.txt:85
378 msgid ""
379 "Ctrl + Left Click on unit/group icon with multiple units selected: Deselect"
380 msgstr ""
382 #: gui/manual/intro.txt:86
383 msgid ""
384 "Right Click with a building/buildings selected: sets a rally point for units"
385 " created/ungarrisoned from that building."
386 msgstr ""
388 #: gui/manual/intro.txt:87
389 msgid "Ctrl + Right Click with units selected:"
390 msgstr ""
392 #: gui/manual/intro.txt:88
393 msgid "    - If the cursor is over an allied structure: Garrison"
394 msgstr ""
396 #: gui/manual/intro.txt:89
397 msgid ""
398 "    - If the cursor is over a non-allied unit or building: Attack (instead "
399 "of capture or gather)"
400 msgstr ""
402 #: gui/manual/intro.txt:90
403 msgid ""
404 "    - Otherwise: Attack move (by default all enemy units and structures "
405 "along the way are targeted, use Ctrl + Q + Right Click to target only "
406 "units). "
407 msgstr ""
409 #: gui/manual/intro.txt:92
410 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]Overlays"
411 msgstr ""
413 #: gui/manual/intro.txt:93
414 msgid "[font=\"sans-14\"]Alt + G: Hide/show the GUI"
415 msgstr ""
417 #: gui/manual/intro.txt:94
418 msgid "Alt + D: Show/hide developer overlay (with developer options)"
419 msgstr ""
421 #: gui/manual/intro.txt:95
422 msgid ""
423 "Alt + W: Toggle wireframe mode (press once to get wireframes overlaid over "
424 "the textured models, twice to get just the wireframes colored by the "
425 "textures, thrice to get back to normal textured mode)"
426 msgstr ""
428 #: gui/manual/intro.txt:96
429 msgid ""
430 "Alt + S: Toggle unit silhouettes (might give a small performance boost)"
431 msgstr ""
433 #: gui/manual/intro.txt:97
434 msgid "Alt + Z: Toggle sky"
435 msgstr ""
437 #: gui/manual/intro.txt:99
438 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]Camera manipulation"
439 msgstr ""
441 #: gui/manual/intro.txt:100
442 msgid "[font=\"sans-14\"]W or \\[up]: Pan screen up"
443 msgstr ""
445 #: gui/manual/intro.txt:101
446 msgid "S or \\[down]: Pan screen down"
447 msgstr ""
449 #: gui/manual/intro.txt:102
450 msgid "A or \\[left]: Pan screen left"
451 msgstr ""
453 #: gui/manual/intro.txt:103
454 msgid "D or \\[right]: Pan screen right"
455 msgstr ""
457 #: gui/manual/intro.txt:104
458 msgid "Ctrl + W or \\[up]: Rotate camera to look upward"
459 msgstr ""
461 #: gui/manual/intro.txt:105
462 msgid "Ctrl + S or \\[down]: Rotate camera to look downward"
463 msgstr ""
465 #: gui/manual/intro.txt:106
466 msgid "Ctrl + A or \\[left]: Rotate camera clockwise around terrain"
467 msgstr ""
469 #: gui/manual/intro.txt:107
470 msgid "Ctrl + D or \\[right]: Rotate camera anticlockwise around terrain"
471 msgstr ""
473 #: gui/manual/intro.txt:108
474 msgid "Q: Rotate camera clockwise around terrain"
475 msgstr ""
477 #: gui/manual/intro.txt:109
478 msgid "E: Rotate camera anticlockwise around terrain"
479 msgstr ""
481 #: gui/manual/intro.txt:110
482 msgid "Shift + Mouse Wheel Rotate Up: Rotate camera clockwise around terrain"
483 msgstr ""
485 #: gui/manual/intro.txt:111
486 msgid ""
487 "Shift + Mouse Wheel Rotate Down: Rotate camera anticlockwise around terrain"
488 msgstr ""
490 #: gui/manual/intro.txt:112
491 msgid ""
492 "F: Follow the selected unit (move the camera to stop the camera from "
493 "following the unit/s)"
494 msgstr ""
496 #: gui/manual/intro.txt:113
497 msgid "R: Reset camera zoom/orientation"
498 msgstr ""
500 #: gui/manual/intro.txt:114
501 msgid "+: Zoom in (keep pressed for continuous zoom)"
502 msgstr "+: Phóng to (giự chặt để phóng liên tục)"
504 #: gui/manual/intro.txt:115
505 msgid "-: Zoom out (keep pressed for continuous zoom)"
506 msgstr "-: Thu nhỏ (giự chặt để phóng liên tục)"
508 #: gui/manual/intro.txt:116
509 msgid "Alt + W: Toggle through wireframe modes"
510 msgstr ""
512 #: gui/manual/intro.txt:117
513 msgid ""
514 "Middle Mouse Button or / (Forward Slash): Keep pressed and move the mouse to"
515 " pan"
516 msgstr ""
518 #: gui/manual/intro.txt:119
519 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]During Building Placement"
520 msgstr ""
522 #: gui/manual/intro.txt:120
523 msgid "[font=\"sans-14\"]\\[: Rotate building 15 degrees counter-clockwise"
524 msgstr ""
526 #: gui/manual/intro.txt:121
527 msgid "]: Rotate building 15 degrees clockwise"
528 msgstr ""
530 #: gui/manual/intro.txt:122
531 msgid ""
532 "Left Drag: Rotate building using mouse (foundation will be placed on mouse "
533 "release)"
534 msgstr ""
536 #: gui/manual/intro.txt:124
537 msgid "[font=\"sans-bold-14\"]When loading a saved game"
538 msgstr ""
540 #: gui/manual/intro.txt:125
541 msgid ""
542 "[font=\"sans-14\"]Delete: delete the selected saved game asking confirmation"
543 msgstr ""
545 #: gui/manual/intro.txt:126
546 msgid "Shift: do not ask confirmation when deleting a saved game"
547 msgstr ""
549 #: gui/manual/userreport.txt:1
550 msgid ""
551 "As a free, open source game, we don't have the resources to test on a wide "
552 "range of systems, but we want to provide the best quality experience to as "
553 "many players as possible. When you enable automatic feedback, we'll receive "
554 "data to help us understand the hardware we should focus on supporting, and "
555 "to identify performance problems we should fix."
556 msgstr ""
558 #: gui/manual/userreport.txt:3
559 msgid "The following data will be sent to our server:"
560 msgstr ""
562 #: gui/manual/userreport.txt:5
563 msgid ""
564 "• A random user ID (stored in %APPDATA%\\0ad\\config\\user.cfg on Windows, "
565 "$HOME/.config/0ad/config/user.cfg on Unix), to let us detect repeated "
566 "reports from the same user."
567 msgstr ""
569 #: gui/manual/userreport.txt:6
570 msgid ""
571 "• Game version number and basic build settings (optimisation mode, CPU "
572 "architecture, timestamp, compiler version)."
573 msgstr ""
575 #: gui/manual/userreport.txt:7
576 msgid ""
577 "• Hardware details: OS version, graphics driver version, OpenGL "
578 "capabilities, screen size, CPU details, RAM size."
579 msgstr ""
581 #: gui/manual/userreport.txt:8
582 msgid ""
583 "• Performance details: a snapshot of timing data a few seconds after you "
584 "start a match or change graphics settings."
585 msgstr ""
587 #: gui/manual/userreport.txt:10
588 msgid ""
589 "The data will only be a few kilobytes each time you run the game, so "
590 "bandwidth usage is minimal."
591 msgstr ""
593 #: gui/manual/userreport.txt:12
594 msgid ""
595 "We will store the submitted data on our server, and may publish statistics "
596 "or non-user-identifiable details to help other game developers with similar "
597 "questions. We will store the IP address that submitted the data, to help "
598 "detect abuse of the service, but will not publish it. The published data can"
599 " be seen at http://feedback.wildfiregames.com/"
600 msgstr ""