[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ms.public-templates-buildings.po
blob53f88228f338594b5e7615eba8cf6fbaffe39326
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
4
5 # Translators:
6 # abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014-2016
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:01+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:43+0000\n"
12 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ms/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: ms\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:14
21 msgid "Civic Structure"
22 msgstr "Struktur Sivik"
24 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:15
25 msgid "Civic"
26 msgstr "Sivik"
28 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:69
29 msgid "Civic Center"
30 msgstr "Pusat Sivik"
32 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:70
33 msgid ""
34 "Build to acquire large tracts of territory. Train citizens. Garrison: 20."
35 msgstr "Bina untuk memperoleh wilayah yang besar. Latih rakyat. Garison: 20."
37 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:72
38 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:34
39 msgid "CivilCentre"
40 msgstr "PusatSivik"
42 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:34
43 msgid "Increase the population limit."
44 msgstr "Tingkatkan had populasi."
46 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
47 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
48 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:50
49 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
50 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
51 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
52 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
53 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
54 msgid "Village"
55 msgstr "Kampung"
57 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
58 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:33
59 msgid "House"
60 msgstr "Rumah"
62 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:11
63 msgid "Healing Aura"
64 msgstr "Aura Penyembuhan"
66 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:12
67 msgid "Heals nearby units at 1 HP per second."
68 msgstr "Sembuh unit berhampiran pada kadar 1 HP per saat."
70 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:44
71 msgid ""
72 "Train healers. Garrison up to 20 units to heal them at a quick rate (3 HP "
73 "per second). Research healing and religious improvements."
74 msgstr "Latih bomoh. Garison sehingga 20 unit untuk penyembuhan pada kadar yang pantas (3  HP per saat). Kaji penyembuhan dan penambahbaikan keagamaan."
76 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
77 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
78 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
79 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
80 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
81 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:11
82 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:11
83 msgid "Town"
84 msgstr "Pekan"
86 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
87 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:43
88 msgid "Temple"
89 msgstr "Kuil"
91 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:14
92 msgid "Defensive Structure"
93 msgstr "Struktur Pertahanan"
95 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:15
96 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
97 msgid "Defensive"
98 msgstr "Pertahanan"
100 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:54
101 msgid "Defense Tower"
102 msgstr "Menara Pertahanan"
104 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:55
105 msgid ""
106 "Shoots arrows. Garrison to provide extra defense. Needs the murder holes "
107 "tech to protect its foot."
108 msgstr "Tembak anak panah. Garison untuk tambah lagi pertahanan. Perlukan teknologi lubang tembakan untuk lindungi kaki mereka."
110 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
111 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:26
112 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:20
113 msgid "DefenseTower"
114 msgstr "Menara Pertahanan"
116 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:58
117 msgid ""
118 "Build in neutral and own territories to scout areas of the map. Slowly "
119 "converts to Gaia while in neutral territory."
120 msgstr "Bina dalam wilayah neutral atau wilayah sendiri untuk memantau kawasan peta. Perlahan-lahan bertukar menjadi Gaia ketika berada di dalam wilayah neutral."
122 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
123 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:57
124 msgid "Outpost"
125 msgstr "Kotakara"
127 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:27
128 msgid "Stone Wall"
129 msgstr "Tembok Batu"
131 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:28
132 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:11
133 msgid "Wall off your town for a stout defense."
134 msgstr "Lindungi bandar anda dengan pertahanan yang kukuh."
136 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:33
137 msgid "City Gate"
138 msgstr "Pintu Pagar Bandar"
140 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:34
141 msgid ""
142 "Allow units access through a city wall. Can be locked to prevent access."
143 msgstr "Membolehkan unit lalu menerusi tembok bandar. Boleh dikunci untuk menghindari aliran keluar-masuk."
145 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:18
146 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:18
147 msgid "Wall Protection"
148 msgstr "Pelindungan Tembok"
150 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:19
151 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:19
152 msgid "Units on walls have 3 extra Armor levels"
153 msgstr "Unit di atas tembok mempunyai 3 aras Perisai tambahan"
155 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:58
156 msgid "Long wall segments can be converted to gates."
157 msgstr "Segmen tembok panjang boleh ditukar menjadi pintu."
159 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:59
160 msgid "Convert Stone Wall into City Gate"
161 msgstr "Tukar Tembok Batu menjadi Pintu Pagar Bandar"
163 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:58
164 msgid "Wall Turret"
165 msgstr "Turet Tembok"
167 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:59
168 msgid "Shoots arrows. Garrison to defend a city wall against attackers."
169 msgstr "Tembak anak panah. Garison untuk pertahankan tembok bandar daripada penyerang."
171 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:10
172 msgid "City Wall"
173 msgstr "Tembok Bandar"
175 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:46
176 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:45
177 msgid "Wooden Tower"
178 msgstr "Menara Kayu"
180 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:14
181 msgid "Economic Structure"
182 msgstr "Struktur Ekonomi"
184 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:15
185 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
186 msgid "Economic"
187 msgstr "Ekonomi"
189 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:25
190 msgid "Dropsite for the food resource. Research food gathering improvements."
191 msgstr "Tempat pengumpulan sumber makanan. Kaji penambahbaikan pengumpulan makanan."
193 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
194 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:24
195 msgid "Farmstead"
196 msgstr "Ladang"
198 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:22
199 msgid ""
200 "Create trade units to trade between other markets. Barter resources. "
201 "Research trading and bartering improvements."
202 msgstr "Cipta unit dagangan untuk berdagang dengan pasar lain. Sistem barter. Kaji perdagangan dan penambahbaikan sistem barter."
204 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
205 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:21
206 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
207 msgid "Market"
208 msgstr "Pasar"
210 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:25
211 msgid ""
212 "Dropsite for wood, stone, and metal resources. Research gathering "
213 "improvements for these resources."
214 msgstr "Tempat pengumpulan sumber kayu, batu dan logam. Kaji penambahbaikan pengumpulan sumber ini."
216 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
217 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
218 msgid "Storehouse"
219 msgstr "Gudang"
221 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:9
222 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:10
223 msgid "Settlement"
224 msgstr "Penempatan"
226 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:11
227 msgid "Build a Civic Center at this location to expand your territory."
228 msgstr "Bina Pusat Sivik di lokasi ini untuk luaskan wilayah anda."
230 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:14
231 msgid "Military Structure"
232 msgstr "Struktur Ketenteraan"
234 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:15
235 msgid "Military"
236 msgstr "Ketenteraan"
238 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:30
239 msgid "Train citizen-soldiers. Research training improvements. Garrison: 10."
240 msgstr "Latih askar-rakyat. Kaji penambahbaikan latihan, Garison: 10."
242 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
243 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
244 msgid "Barracks"
245 msgstr "Berek"
247 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:30
248 msgid "Research weapons and armor improvements."
249 msgstr "Kjia senjata dan penambahbaikan perisai."
251 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
252 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:29
253 msgid "Blacksmith"
254 msgstr "Bengkel Tukang Besi"
256 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:25
257 msgid ""
258 "Build upon a shoreline to construct naval vessels and to open sea trade. "
259 "Research naval improvements."
260 msgstr "Bina pada garisan pantai untuk membina kapal dan membuka perdagangan laut. Kaji penambahbaikan perkapalan."
262 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
263 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
264 msgid "Dock"
265 msgstr "Pelabuhan"
267 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
268 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:25
269 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:19
270 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:20
271 msgid "Embassy"
272 msgstr "Kedutaan"
274 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:59
275 msgid ""
276 "Train heroes, champions, and siege weapons. Research siege weapon "
277 "improvements. Garrison: 20."
278 msgstr "Latih adiwira, pahlawan, dan senjata pengepung. Kaji penambahbaikan senjata pengepung. Garison: 20."
280 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
281 msgid "City"
282 msgstr "Bandar"
284 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
285 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:25
286 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:58
287 msgid "Fortress"
288 msgstr "Kubu"
290 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:17
291 msgid "Resource Structure"
292 msgstr "Struktur Sumber"
294 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:19
295 msgid "Resource"
296 msgstr "Sumber"
298 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:19
299 msgid ""
300 "Raise herd animals for food. Task domestic animals here to gain a trickle of"
301 " food or other bonus (Not yet implemented)."
302 msgstr "Ternak haiwan untuk dijadikan makanan. Suruh haiwan domestik ini menambah sedikit makanan atau lain-lain bonus (Belum lagi dilaksanakan)."
304 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
305 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:18
306 msgid "Corral"
307 msgstr "Kandang"
309 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:28
310 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:27
311 msgid "Field"
312 msgstr "Bendang"
314 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:29
315 msgid "Harvest vegetables for food. Max gatherers: 5."
316 msgstr "Tuai sayur-sayuran untuk dijadikan makanan. Penuai maks.: 5."
318 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:42
319 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:32
320 msgid "Special Building"
321 msgstr "Bangunan Khas"
323 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:43
324 msgid "This is a special building unique to a particular civilization."
325 msgstr "Ini adalah bangunan unik yang khusus untuk tamadun tertentu."
327 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:46
328 msgid "Wonder"
329 msgstr "Keajaiban"
331 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:47
332 msgid ""
333 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
334 "empire."
335 msgstr "Semarakkan lagi tamadun anda dan tambah lagi wilayah ke dalam empayar anda."
337 #: simulation/templates/structures/athen_barracks.xml:18
338 #: simulation/templates/structures/mace_barracks.xml:18
339 #: simulation/templates/structures/spart_barracks.xml:18
340 msgid "Stratēgeîon"
341 msgstr "Stratēgeîon"
343 #: simulation/templates/structures/athen_blacksmith.xml:5
344 #: simulation/templates/structures/spart_blacksmith.xml:5
345 msgid "Khalkeṓn"
346 msgstr "Khalkeṓn"
348 #: simulation/templates/structures/athen_civil_centre.xml:8
349 #: simulation/templates/structures/mace_civil_centre.xml:8
350 #: simulation/templates/structures/spart_civil_centre.xml:8
351 msgid "Agorá"
352 msgstr "Agorá"
354 #: simulation/templates/structures/athen_corral.xml:12
355 #: simulation/templates/structures/mace_corral.xml:12
356 #: simulation/templates/structures/sele_corral.xml:12
357 #: simulation/templates/structures/spart_corral.xml:12
358 msgid "Épaulos"
359 msgstr "Épaulos"
361 #: simulation/templates/structures/athen_defense_tower.xml:9
362 #: simulation/templates/structures/mace_defense_tower.xml:9
363 #: simulation/templates/structures/sele_defense_tower.xml:9
364 #: simulation/templates/structures/spart_defense_tower.xml:9
365 msgid "Pyrgíon"
366 msgstr "Pyrgíon"
368 #: simulation/templates/structures/athen_dock.xml:12
369 #: simulation/templates/structures/mace_dock.xml:12
370 #: simulation/templates/structures/spart_dock.xml:12
371 msgid "Limḗn"
372 msgstr "Limḗn"
374 #: simulation/templates/structures/athen_farmstead.xml:12
375 #: simulation/templates/structures/mace_farmstead.xml:12
376 #: simulation/templates/structures/spart_farmstead.xml:12
377 msgid "Sitobólion"
378 msgstr "Sitobólion"
380 #: simulation/templates/structures/athen_field.xml:5
381 #: simulation/templates/structures/mace_field.xml:5
382 #: simulation/templates/structures/spart_field.xml:5
383 msgid "Agroí"
384 msgstr "Agroí"
386 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:9
387 msgid "Epiteíkhisma"
388 msgstr "Epiteíkhisma"
390 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:10
391 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:10
392 msgid ""
393 "Build siege engines. Garrison up to 20 soldiers inside for stout defense."
394 msgstr "Bina enjin pengepung. Garison sehingga 20 orang  tentera di dalam untuk pertahanan yang kukuh."
396 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:20
397 msgid "Gymnasium"
398 msgstr "Gimnasium"
400 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:21
401 msgid "Gymnásion"
402 msgstr "Gymnásion"
404 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:22
405 msgid "Train champion units."
406 msgstr "Latih unit pahlawan."
408 #: simulation/templates/structures/athen_house.xml:18
409 #: simulation/templates/structures/mace_house.xml:18
410 #: simulation/templates/structures/sele_house.xml:18
411 #: simulation/templates/structures/spart_house.xml:18
412 msgid "Oîkos"
413 msgstr "Oîkos"
415 #: simulation/templates/structures/athen_market.xml:5
416 #: simulation/templates/structures/mace_market.xml:5
417 #: simulation/templates/structures/spart_market.xml:5
418 msgid "Empórios"
419 msgstr "Empórios"
421 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:5
422 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:5
423 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:5
424 msgid "Greek Outpost"
425 msgstr "Kotakara Yunani"
427 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:6
428 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:6
429 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:6
430 msgid "Prophylakḗ"
431 msgstr "Prophylakḗ"
433 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:24
434 msgid "Council Chamber"
435 msgstr "Dewan Majlis"
437 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:25
438 msgid "Prytaneîon"
439 msgstr "Prytaneîon"
441 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:26
442 msgid "Train heroes. Research special technologies."
443 msgstr "Latih adiwira. Kaji teknologi khas."
445 #: simulation/templates/structures/athen_storehouse.xml:5
446 #: simulation/templates/structures/mace_storehouse.xml:5
447 #: simulation/templates/structures/sele_storehouse.xml:5
448 #: simulation/templates/structures/spart_storehouse.xml:5
449 msgid "Apothḗkē"
450 msgstr "Apothḗkē"
452 #: simulation/templates/structures/athen_temple.xml:9
453 msgid "Neṓs"
454 msgstr "Neṓs"
456 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:32
457 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:32
458 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:32
459 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:32
460 msgid "Greek Theater"
461 msgstr "Wayang Yunani"
463 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:33
464 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:33
465 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:33
466 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:33
467 msgid "Théātron"
468 msgstr "Théātron"
470 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:35
471 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:35
472 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:35
473 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:35
474 msgid ""
475 "Hellēnízein (Hellenization): +20% territory influence for all buildings "
476 "while the Theatron exists."
477 msgstr "Hellēnízein (Keyunanian): +20% pengaruh wilayah terhadap semua bangunan semasa Theatron masih ada."
479 #: simulation/templates/structures/athen_wall_gate.xml:9
480 #: simulation/templates/structures/mace_wall_gate.xml:9
481 #: simulation/templates/structures/sele_wall_gate.xml:9
482 #: simulation/templates/structures/spart_wall_gate.xml:9
483 msgid "Pýlai"
484 msgstr "Pýlai"
486 #: simulation/templates/structures/athen_wall_long.xml:10
487 #: simulation/templates/structures/athen_wall_medium.xml:10
488 #: simulation/templates/structures/athen_wall_short.xml:10
489 #: simulation/templates/structures/athen_wallset_stone.xml:5
490 #: simulation/templates/structures/mace_wall_long.xml:10
491 #: simulation/templates/structures/mace_wall_medium.xml:10
492 #: simulation/templates/structures/mace_wall_short.xml:10
493 #: simulation/templates/structures/mace_wallset_stone.xml:5
494 #: simulation/templates/structures/sele_wall_long.xml:10
495 #: simulation/templates/structures/sele_wall_medium.xml:10
496 #: simulation/templates/structures/sele_wall_short.xml:10
497 #: simulation/templates/structures/sele_wallset_stone.xml:5
498 #: simulation/templates/structures/spart_wall_long.xml:10
499 #: simulation/templates/structures/spart_wall_medium.xml:13
500 #: simulation/templates/structures/spart_wall_short.xml:13
501 #: simulation/templates/structures/spart_wallset_stone.xml:5
502 msgid "Teîkhos"
503 msgstr "Teîkhos"
505 #: simulation/templates/structures/athen_wall_tower.xml:9
506 #: simulation/templates/structures/mace_wall_tower.xml:9
507 #: simulation/templates/structures/sele_wall_tower.xml:9
508 #: simulation/templates/structures/spart_wall_tower.xml:9
509 msgid "Pýrgos"
510 msgstr "Pýrgos"
512 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:9
513 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:9
514 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:9
515 msgid "Naós Parthenṓn"
516 msgstr "Naós Parthenṓn"
518 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:11
519 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:11
520 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:11
521 msgid ""
522 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
523 "empire. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
524 msgstr "Semarakkan lagi tamadun anda dan tambah lagi wilayah ke dalam empayar anda. Garison sehingga 30 unit untuk menyembuhkan mereka pada kadar pantas."
526 #: simulation/templates/structures/brit_barracks.xml:15
527 #: simulation/templates/structures/gaul_barracks.xml:15
528 msgid "Gwersyllty"
529 msgstr "Gwersyllty"
531 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:8
532 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:8
533 msgid "Amoridas"
534 msgstr "Amoridas"
536 #: simulation/templates/structures/brit_civil_centre.xml:9
537 #: simulation/templates/structures/gaul_civil_centre.xml:9
538 msgid "Caer"
539 msgstr "Caer"
541 #: simulation/templates/structures/brit_corral.xml:9
542 #: simulation/templates/structures/gaul_corral.xml:9
543 msgid "Cavalidos"
544 msgstr "Cavalidos"
546 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:21
547 msgid "Island Settlement"
548 msgstr "Penerokaan Pulau"
550 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:24
551 msgid "Increase population limit and defend waterways."
552 msgstr "Tingkatkan had populasi dan pertahankan laluan air."
554 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:25
555 #: simulation/templates/structures/brit_dock.xml:15
556 #: simulation/templates/structures/gaul_dock.xml:15
557 msgid "Crannóc"
558 msgstr "Crannóc"
560 #: simulation/templates/structures/brit_defense_tower.xml:9
561 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:11
562 #: simulation/templates/structures/gaul_defense_tower.xml:9
563 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:11
564 msgid "Tyrau"
565 msgstr "Tyrau"
567 #: simulation/templates/structures/brit_farmstead.xml:8
568 #: simulation/templates/structures/gaul_farmstead.xml:12
569 msgid "Ffermdy"
570 msgstr "Ffermdy"
572 #: simulation/templates/structures/brit_field.xml:5
573 #: simulation/templates/structures/gaul_field.xml:5
574 msgid "Varmo"
575 msgstr "Varmo"
577 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:21
578 msgid "Brythonic Broch"
579 msgstr "Rumah Kubu Brython"
581 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:22
582 msgid "Train Brythonic heroes and champions. Construct siege rams."
583 msgstr "Latih adiwira dan pahlawan Brython. Bina kayu pelantak."
585 #: simulation/templates/structures/brit_house.xml:9
586 #: simulation/templates/structures/gaul_house.xml:9
587 msgid "Annedd"
588 msgstr "Annedd"
590 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:33
591 msgid "Kennel"
592 msgstr "Rumah Anjing"
594 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:35
595 msgid "Train Celtic war dogs."
596 msgstr "Latih anjing perang Celt."
598 #: simulation/templates/structures/brit_market.xml:15
599 #: simulation/templates/structures/gaul_market.xml:15
600 msgid "Marchnaty"
601 msgstr "Marchnaty"
603 #: simulation/templates/structures/brit_outpost.xml:5
604 msgid "Brythonic Outpost"
605 msgstr "Kotakara Brython"
607 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:21
608 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:21
609 msgid "Farming bonus"
610 msgstr "Bonus perladangan"
612 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:22
613 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:22
614 msgid "Boosts nearby farming with +25% gathering rate."
615 msgstr ""
617 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:33
618 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:33
619 msgid "Rotary Mill"
620 msgstr "Kincir Putar"
622 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:34
623 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:34
624 msgid "Melonas"
625 msgstr "Melonas"
627 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:36
628 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:36
629 msgid "Increase nearby farming output +25%."
630 msgstr "Tingkatkan output perladangan berhampiran sebanyak +25%."
632 #: simulation/templates/structures/brit_storehouse.xml:8
633 #: simulation/templates/structures/gaul_storehouse.xml:8
634 msgid "Ystordy"
635 msgstr "Ystordy"
637 #: simulation/templates/structures/brit_temple.xml:19
638 #: simulation/templates/structures/gaul_temple.xml:19
639 msgid "Addoldy"
640 msgstr "Addoldy"
642 #: simulation/templates/structures/brit_wall_gate.xml:16
643 msgid "Dor"
644 msgstr "Dor"
646 #: simulation/templates/structures/brit_wall_long.xml:29
647 #: simulation/templates/structures/brit_wall_medium.xml:26
648 #: simulation/templates/structures/brit_wall_short.xml:13
649 #: simulation/templates/structures/brit_wallset_stone.xml:5
650 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_long.xml:29
651 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_medium.xml:26
652 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_short.xml:13
653 #: simulation/templates/structures/gaul_wallset_stone.xml:5
654 msgid "Gwarchglawdd"
655 msgstr "Gwarchglawdd"
657 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:13
658 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:13
659 msgid "Does not shoot or garrison."
660 msgstr "Tidak menembak atau garison."
662 #: simulation/templates/structures/brit_wonder.xml:9
663 #: simulation/templates/structures/gaul_wonder.xml:9
664 msgid "Stonehenge"
665 msgstr "Stonehenge"
667 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:18
668 msgid "Maḥanēt"
669 msgstr "Maḥanēt"
671 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:20
672 msgid ""
673 "Train North African citizen-soldiers. Research improvements for North "
674 "African units."
675 msgstr "Latih askar-rakyat Afrika Utara. Kaji penambahbaikan unit Afrika Utara."
677 #: simulation/templates/structures/cart_blacksmith.xml:5
678 #: simulation/templates/structures/ptol_blacksmith.xml:5
679 #: simulation/templates/structures/ptol_field.xml:5
680 #: simulation/templates/structures/ptol_temple.xml:12
681 msgid "?"
682 msgstr "?"
684 #: simulation/templates/structures/cart_civil_centre.xml:5
685 msgid "Merkāz"
686 msgstr "Merkāz"
688 #: simulation/templates/structures/cart_corral.xml:12
689 msgid "Rēfet"
690 msgstr "Rēfet"
692 #: simulation/templates/structures/cart_defense_tower.xml:9
693 #: simulation/templates/structures/cart_wall_tower.xml:12
694 msgid "Mijdil"
695 msgstr "Mijdil"
697 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:17
698 msgid "Commercial Port"
699 msgstr "Perlabuhan Komersial"
701 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:18
702 msgid "Namel"
703 msgstr "Namel"
705 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:20
706 msgid ""
707 "Construct fishing boats to gather meat and merchant ships to trade with "
708 "other docks."
709 msgstr "Bina bot nelayan untuk menangkap ikan dan kapal dagang untuk berdagang dengan pelabuhan lain."
711 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:22
712 msgid "Hire mercenaries."
713 msgstr "Upah askar upahan."
715 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:20
716 msgid "Celtic Embassy"
717 msgstr "Kedutaan Celt"
719 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:22
720 msgid "Hire Celtic mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
721 msgstr "Upah askar upahan Celt. Kaji penambahbaikan untuk askar upahan ini."
723 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:13
724 msgid "Iberian Embassy"
725 msgstr "Kedutaan Iberia"
727 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:15
728 msgid "Hire Iberian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
729 msgstr "Upah askar upahan Iberia. Kaji penambahbaikan untuk askar upahan ini."
731 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:20
732 msgid "Italian Embassy"
733 msgstr ""
735 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:22
736 msgid "Hire Italian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
737 msgstr "Upah askar upahan Itali. Penyelidikan penambahbaikan untuk askar upahan ini."
739 #: simulation/templates/structures/cart_farmstead.xml:9
740 msgid "Aḥuzāh"
741 msgstr "Aḥuzāh"
743 #: simulation/templates/structures/cart_field.xml:5
744 msgid "Šadd"
745 msgstr "Šadd"
747 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:9
748 msgid "Blockhouse Fort"
749 msgstr "Kubu Rumah Bongkah"
751 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:10
752 msgid "Ḥamet"
753 msgstr "Ḥamet"
755 #: simulation/templates/structures/cart_house.xml:22
756 msgid "Bet"
757 msgstr "Bet"
759 #: simulation/templates/structures/cart_market.xml:12
760 msgid "Šūq"
761 msgstr "Šūq"
763 #: simulation/templates/structures/cart_outpost.xml:5
764 msgid "Carthaginian Outpost"
765 msgstr "Kotakara Carthage"
767 #: simulation/templates/structures/cart_storehouse.xml:9
768 msgid "Maḥṣabah"
769 msgstr "Maḥṣabah"
771 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:10
772 msgid "Repairing ship Aura"
773 msgstr ""
775 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:11
776 msgid "Heals garrisoned ship at 3 HP per second."
777 msgstr ""
779 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:21
780 msgid "Naval Shipyard"
781 msgstr "Limbungan Kapal Laut"
783 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:22
784 msgid "Cothon"
785 msgstr "Cothon"
787 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:25
788 msgid "Construct and repair mighty warships."
789 msgstr "Bina dan baiki kapal perang yang hebat."
791 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:14
792 msgid "Maqdaš"
793 msgstr "Maqdaš"
795 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:16
796 msgid ""
797 "Train priestesses to heal your troops. Train Sacred Band pikemen. Garrison "
798 "up to 20 units to heal them at a quick rate."
799 msgstr "Latih paderi wanita untuk menyembuh tentera anda. Latih pikemen cekak suci. Garison sehingga 20 unit untuk menyembuhkan mereka secara pantas."
801 #: simulation/templates/structures/cart_wall.xml:18
802 #: simulation/templates/structures/cart_wallset_stone.xml:5
803 msgid "Jdar"
804 msgstr "Jdar"
806 #: simulation/templates/structures/cart_wall_gate.xml:9
807 msgid "Mijdil-šaʿar"
808 msgstr "Mijdil-šaʿar"
810 #: simulation/templates/structures/cart_wall_long.xml:29
811 #: simulation/templates/structures/cart_wall_medium.xml:23
812 #: simulation/templates/structures/cart_wall_short.xml:10
813 msgid "Homah"
814 msgstr "Homah"
816 #: simulation/templates/structures/cart_wonder.xml:9
817 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
818 msgstr "Kuil Ba'al Hammon"
820 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:8
821 msgid "Gallic Dun"
822 msgstr "Dun Gallic"
824 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:9
825 msgid "Train Gallic heroes and champions. Construct siege rams."
826 msgstr "Latih Pahlawan adiwira dan pahlawan Gallic. Bina kayu pelantak."
828 #: simulation/templates/structures/gaul_outpost.xml:5
829 msgid "Gallic Outpost"
830 msgstr "Kotakara Gallic"
832 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:23
833 msgid "Tavern"
834 msgstr "Rumah Penginapan"
836 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:24
837 msgid "Taberna"
838 msgstr "Taberna"
840 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:26
841 msgid "Add +10 to Population Cap. Recruit Naked Fanatics."
842 msgstr "Tambah +10 Jum. Populasi. Rekrut Fanatik Gila."
844 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_gate.xml:16
845 msgid "Duro"
846 msgstr "Duro"
848 #: simulation/templates/structures/iber_barracks.xml:11
849 msgid "Kaserna"
850 msgstr "Kaserna"
852 #: simulation/templates/structures/iber_blacksmith.xml:5
853 msgid "Harotz"
854 msgstr "Harotz"
856 #: simulation/templates/structures/iber_civil_centre.xml:5
857 msgid "Oppidum"
858 msgstr "Oppidum"
860 #: simulation/templates/structures/iber_corral.xml:12
861 msgid "Saroe"
862 msgstr "Saroe"
864 #: simulation/templates/structures/iber_defense_tower.xml:32
865 #: simulation/templates/structures/iber_wall_tower.xml:9
866 msgid "Dorre"
867 msgstr "Dorre"
869 #: simulation/templates/structures/iber_dock.xml:12
870 msgid "Kai"
871 msgstr "Kai"
873 #: simulation/templates/structures/iber_farmstead.xml:5
874 msgid "Baserri"
875 msgstr "Baserri"
877 #: simulation/templates/structures/iber_field.xml:5
878 msgid "Soro"
879 msgstr "Soro"
881 #: simulation/templates/structures/iber_fortress.xml:15
882 msgid "Castro"
883 msgstr "Castro"
885 #: simulation/templates/structures/iber_house.xml:12
886 msgid "Etxe"
887 msgstr "Etxe"
889 #: simulation/templates/structures/iber_market.xml:12
890 msgid "Arruga"
891 msgstr "Arruga"
893 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:38
894 msgid "Revered Monument"
895 msgstr "Monumen Dihormati"
897 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:39
898 msgid "Gur Oroigarri"
899 msgstr "Gur Oroigarri"
901 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:42
902 msgid ""
903 "All units within vision of this monument will fight harder. Effect Range: 50"
904 " meters. Buildings in the territory of the monument do not decay."
905 msgstr ""
907 #: simulation/templates/structures/iber_outpost.xml:5
908 msgid "Iberian Outpost"
909 msgstr "Kotakara Iberia"
911 #: simulation/templates/structures/iber_storehouse.xml:5
912 msgid "Ola"
913 msgstr "Ola"
915 #: simulation/templates/structures/iber_temple.xml:12
916 msgid "Loki"
917 msgstr "Loki"
919 #: simulation/templates/structures/iber_wall.xml:9
920 #: simulation/templates/structures/iber_wall_long.xml:29
921 #: simulation/templates/structures/iber_wall_medium.xml:26
922 #: simulation/templates/structures/iber_wall_short.xml:13
923 #: simulation/templates/structures/iber_wallset_stone.xml:5
924 msgid "Zabal Horma"
925 msgstr "Zabal Horma"
927 #: simulation/templates/structures/iber_wall_gate.xml:9
928 msgid "Biko Sarbide"
929 msgstr "Biko Sarbide"
931 #: simulation/templates/structures/iber_wonder.xml:9
932 msgid "Cancho Roano"
933 msgstr "Cancho Roano"
935 #: simulation/templates/structures/mace_blacksmith.xml:5
936 msgid "Sidērourgeîon"
937 msgstr "Sidērourgeîon"
939 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:15
940 msgid "Teíchisma"
941 msgstr "Teíchisma"
943 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:16
944 msgid ""
945 "Train Champions and Heroes. Garrison up to 20 soldiers inside for stout "
946 "defense."
947 msgstr "Latih Pahlawan dan Adiwira. Garison sehingga 20 orang tentera di dalam pertahanan yang kukuh."
949 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:15
950 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:15
951 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:15
952 msgid "Library"
953 msgstr "Perpustakaan"
955 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:16
956 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:16
957 msgid "Bibliothḗkē"
958 msgstr "Bibliothḗkē"
960 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:18
961 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:18
962 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:18
963 msgid ""
964 "Research special technologies and reduce the research time of all remaining "
965 "technologies."
966 msgstr "Kaji teknologi istimewa dan kurangkan masa kajian bagi teknologi sedia ada yang lain."
968 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:17
969 msgid "Synergeîon Poliorkētṓn"
970 msgstr "Synergeîon Poliorkētṓn"
972 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:18
973 msgid "Siege Workshop"
974 msgstr "Bengkel Peralatan Pengepung"
976 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:20
977 msgid "Build siege engines. Research siege technologies."
978 msgstr "Bina enjin pengepung. Kaji teknologi pengepungan."
980 #: simulation/templates/structures/mace_temple.xml:9
981 #: simulation/templates/structures/spart_temple.xml:9
982 msgid "Asklēpieîon"
983 msgstr "Asklēpieîon"
985 #: simulation/templates/structures/maur_barracks.xml:9
986 msgid "Sainyavasa"
987 msgstr "Sainyavasa"
989 #: simulation/templates/structures/maur_blacksmith.xml:5
990 msgid "Lohakāra"
991 msgstr "Lohakāra"
993 #: simulation/templates/structures/maur_civil_centre.xml:9
994 msgid "Rajadhanika"
995 msgstr "Rajadhanika"
997 #: simulation/templates/structures/maur_corral.xml:12
998 msgid "Gotra"
999 msgstr "Gotra"
1001 #: simulation/templates/structures/maur_defense_tower.xml:5
1002 msgid "Udarka"
1003 msgstr "Udarka"
1005 #: simulation/templates/structures/maur_dock.xml:9
1006 msgid "Naukasthanaka"
1007 msgstr "Naukasthanaka"
1009 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:21
1010 msgid "Elephant Stables"
1011 msgstr "Kandang Gajah"
1013 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:22
1014 msgid "Vāraṇaśālā"
1015 msgstr "Vāraṇaśālā"
1017 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:26
1018 msgid "Train elephant units."
1019 msgstr "Latih unit bergajah."
1021 #: simulation/templates/structures/maur_farmstead.xml:12
1022 msgid "Kantu"
1023 msgstr "Kantu"
1025 #: simulation/templates/structures/maur_field.xml:5
1026 msgid "Kshetra"
1027 msgstr "Kshetra"
1029 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:5
1030 msgid "Durg"
1031 msgstr "Durg"
1033 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:7
1034 msgid "Train heroes and champion units."
1035 msgstr "Latih unit adiwira dan pahlawan."
1037 #: simulation/templates/structures/maur_house.xml:9
1038 msgid "Griham"
1039 msgstr "Griham"
1041 #: simulation/templates/structures/maur_market.xml:12
1042 msgid "Vipana"
1043 msgstr "Vipana"
1045 #: simulation/templates/structures/maur_outpost.xml:5
1046 msgid "Uparaksana"
1047 msgstr "Uparaksana"
1049 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:11
1050 msgid "All traders in range +20% walk speed."
1051 msgstr ""
1053 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:38
1054 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1055 msgstr "Edik Tiang Ashoka"
1057 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:39
1058 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1059 msgstr "Śāsana Stambha Aśokā"
1061 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:42
1062 msgid ""
1063 "The famous pillar of Ashoka. Increases the walk speed of traders. Buildings "
1064 "in the territory of the monument do not decay."
1065 msgstr ""
1067 #: simulation/templates/structures/maur_storehouse.xml:5
1068 msgid "Khalla"
1069 msgstr "Khalla"
1071 #: simulation/templates/structures/maur_temple.xml:12
1072 msgid "Devalaya"
1073 msgstr "Devalaya"
1075 #: simulation/templates/structures/maur_wall.xml:9
1076 #: simulation/templates/structures/maur_wall_long.xml:35
1077 #: simulation/templates/structures/maur_wall_medium.xml:29
1078 #: simulation/templates/structures/maur_wall_short.xml:16
1079 #: simulation/templates/structures/maur_wallset_stone.xml:5
1080 msgid "Shilabanda"
1081 msgstr "Shilabanda"
1083 #: simulation/templates/structures/maur_wall_gate.xml:9
1084 msgid "Dwara"
1085 msgstr "Dwara"
1087 #: simulation/templates/structures/maur_wall_tower.xml:18
1088 msgid "Puratta"
1089 msgstr "Puratta"
1091 #: simulation/templates/structures/maur_wonder.xml:9
1092 msgid "Great Stupa"
1093 msgstr "Stupa Agung"
1095 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:7
1096 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:7
1097 msgid "MercenaryCamp"
1098 msgstr "Kem Askar Upahan"
1100 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1101 msgid "Mercenary Camp (Egyptian)"
1102 msgstr "Kem Askar Upahan (Mesir)"
1104 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:30
1105 msgid "Stratópedo Misthophóron Aigyptiakós"
1106 msgstr "Stratópedo Misthophóron Aigyptiakós"
1108 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:33
1109 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1110 msgstr "Tawan struktur ini untuk melatih askar upahan daripada Mesir Hellenistik."
1112 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:26
1113 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:23
1114 msgid "Persian Palace"
1115 msgstr "Istana Parsi"
1117 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:27
1118 msgid "Apadana"
1119 msgstr "Apadana"
1121 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:34
1122 msgid ""
1123 "\"Satrapy Tribute\": Gain a trickle of food, wood, stone, and metal "
1124 "resources. Train Persian heroes and their \"Immortals\" bodyguards. Build "
1125 "Limit: 1."
1126 msgstr "\"Ufti Satrafi\": Dapat sedikit sumber makanan, kayu, batu dan logam. Latih adiwiea Parsi dan pengawal peribadi \"Abadi\". Had binaan: 1."
1128 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:5
1129 msgid "Padgan"
1130 msgstr "Padgan"
1132 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:7
1133 msgid "Levy citizen-infantry units."
1134 msgstr "Levikan unit infantri-rakyat."
1136 #: simulation/templates/structures/pers_blacksmith.xml:5
1137 msgid "Arštišta"
1138 msgstr "Arštišta"
1140 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:5
1141 msgid "Provincial Governor"
1142 msgstr "Gabenor Wilayah"
1144 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:6
1145 msgid "Xšaçapāvan"
1146 msgstr "Xšaçapāvan"
1148 #: simulation/templates/structures/pers_corral.xml:12
1149 msgid "Gaiāšta"
1150 msgstr "Gaiāšta"
1152 #: simulation/templates/structures/pers_defense_tower.xml:5
1153 #: simulation/templates/structures/pers_wall_tower.xml:9
1154 msgid "Pāyaud"
1155 msgstr "Pāyaud"
1157 #: simulation/templates/structures/pers_dock.xml:12
1158 msgid "Nāvašta"
1159 msgstr "Nāvašta"
1161 #: simulation/templates/structures/pers_farmstead.xml:12
1162 msgid "Kaštašta"
1163 msgstr "Kaštašta"
1165 #: simulation/templates/structures/pers_field.xml:5
1166 msgid "Kaštrya"
1167 msgstr "Kaštrya"
1169 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:5
1170 msgid "Didā"
1171 msgstr "Didā"
1173 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:7
1174 msgid "Train Champion Cavalry and Construct Siege Rams."
1175 msgstr "Latih Pahlawan Berkuda dan Bina Kayu Pelantak."
1177 #: simulation/templates/structures/pers_house.xml:22
1178 msgid "Huvādā"
1179 msgstr "Huvādā"
1181 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:20
1182 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
1183 msgstr "Pintu Pagar Ishtar Babylon"
1185 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:21
1186 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:23
1187 msgid "Special Imperial Roman building."
1188 msgstr "Bangunan Empayar Rom Khas."
1190 #: simulation/templates/structures/pers_market.xml:12
1191 msgid "Ardatašta"
1192 msgstr "Ardatašta"
1194 #: simulation/templates/structures/pers_outpost.xml:5
1195 msgid "Didebani"
1196 msgstr "Didebani"
1198 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:24
1199 msgid "Palace"
1200 msgstr "Istana"
1202 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:30
1203 msgid "Build Limit: 1."
1204 msgstr "Had Bangunan: 1."
1206 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:22
1207 msgid "Persian Special Building"
1208 msgstr "Bangunan Khas Parsi"
1210 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:23
1211 msgid "Parihuvādā"
1212 msgstr "Parihuvādā"
1214 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:26
1215 msgid ""
1216 "Special Building.\n"
1217 "Train War Elephants and Kardakes mercenaries."
1218 msgstr "Bangunan Khas.\nLatih Gajah Perang dan askar upahan Kardakes."
1220 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:18
1221 msgid "Cavalry Stables"
1222 msgstr "Kandang Kuda"
1224 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:19
1225 msgid "Paraspa"
1226 msgstr "Paraspa"
1228 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:20
1229 msgid "Stables"
1230 msgstr "Kandang"
1232 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:22
1233 msgid "Train citizen-cavalry units."
1234 msgstr "Latih unit berkuda-rakyat."
1236 #: simulation/templates/structures/pers_storehouse.xml:5
1237 msgid "Asiyah"
1238 msgstr "Asiyah"
1240 #: simulation/templates/structures/pers_temple.xml:12
1241 msgid "Ayadana"
1242 msgstr "Ayadana"
1244 #: simulation/templates/structures/pers_wall.xml:9
1245 #: simulation/templates/structures/pers_wall_long.xml:29
1246 #: simulation/templates/structures/pers_wall_medium.xml:23
1247 #: simulation/templates/structures/pers_wall_short.xml:10
1248 #: simulation/templates/structures/pers_wallset_stone.xml:5
1249 msgid "Para"
1250 msgstr "Para"
1252 #: simulation/templates/structures/pers_wall_gate.xml:9
1253 msgid "Duvitaparnam"
1254 msgstr "Duvitaparnam"
1256 #: simulation/templates/structures/pers_wonder.xml:12
1257 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1258 msgstr "Taman Tergantung Babylon"
1260 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:17
1261 msgid "ḥwt-n-mš'"
1262 msgstr "ḥwt-n-mš'"
1264 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:19
1265 msgid ""
1266 "Train Egyptian and Middle-Eastern citizen-soldiers. Research training "
1267 "improvements. Garrison: 10."
1268 msgstr "Latih aksar-rakyat Mesir dan Timur-Tengah. Kaji penambahbaikan latihan, Garison: 10."
1270 #: simulation/templates/structures/ptol_civil_centre.xml:15
1271 msgid "pr-'a"
1272 msgstr "pr-'a"
1274 #: simulation/templates/structures/ptol_corral.xml:19
1275 msgid "h-n-ssmt.w"
1276 msgstr "h-n-ssmt.w"
1278 #: simulation/templates/structures/ptol_defense_tower.xml:9
1279 msgid "mktr-n-ḏw"
1280 msgstr "mktr-n-ḏw"
1282 #: simulation/templates/structures/ptol_dock.xml:12
1283 msgid "ḥwt-n-dpt.w"
1284 msgstr "ḥwt-n-dpt.w"
1286 #: simulation/templates/structures/ptol_farmstead.xml:19
1287 msgid "pr-n-t"
1288 msgstr "pr-n-t"
1290 #: simulation/templates/structures/ptol_fortress.xml:9
1291 msgid "mktr-'a"
1292 msgstr "mktr-'a"
1294 #: simulation/templates/structures/ptol_house.xml:19
1295 msgid "ḥwt"
1296 msgstr "ḥwt"
1298 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:17
1299 msgid "Lighthouse"
1300 msgstr "Rumah Api"
1302 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:18
1303 msgid "Pháros"
1304 msgstr "Pháros"
1306 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:20
1307 msgid ""
1308 "Build along the shore to reveal the shorelines over the entire map. Very "
1309 "large vision range: 180 meters."
1310 msgstr "Bina sepanjang pantai untuk papar pesisir pantai di dalam peta. Julat pandangan sangat besar: 180 meter."
1312 #: simulation/templates/structures/ptol_market.xml:9
1313 msgid "ḥwt-n-ḫt.w-wḫa.w"
1314 msgstr "ḥwt-n-ḫt.w-wḫa.w"
1316 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:29
1317 msgid "Mercenary Camp"
1318 msgstr "Kem Askar Upahan"
1320 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:30
1321 msgid "Stratopedeía Misthophórōn"
1322 msgstr "Stratopedeía Misthophórōn"
1324 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:33
1325 msgid ""
1326 "Cheap barracks-like structure that is buildable in Neutral territory, but casts no territory influence.\n"
1327 "- Train Mercenaries. \n"
1328 "- Min. distance from other Military Settlements: 100 meters."
1329 msgstr "Struktur seakan-berek berkos rendah boleh dibina pada wilayah Neutral, tetapi tidak mempengaruhi wilayah.\n- Latih Askar Upahan.\n- Jarah min. dari Penempatan Ketenteraan lain: 100 meter."
1331 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:25
1332 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:25
1333 msgid "Colony"
1334 msgstr "Koloni"
1336 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:47
1337 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:47
1338 msgid "Military Colony"
1339 msgstr "Koloni Ketenteraan"
1341 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:48
1342 msgid "Klēroukhía"
1343 msgstr "Klēroukhía"
1345 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:51
1346 msgid ""
1347 "This is the Ptolemaic expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1348 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1349 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1350 msgstr "Ini merupakan bangunan pembesaran Ptolemy, serupa dengan Pusat Sivik bagi puak lain. Ia lebih lemah dan memberikan pengaruh wilayah yang kecil, tetapi lebih murah dan lebih pantas dibina.\n- Latih askar-peneroka dari pelbagai bangsa.\n- Jarak min. dari lain-lain Koloni Ketenteraan: 120 meter."
1352 #: simulation/templates/structures/ptol_outpost.xml:5
1353 msgid "mktr-n-ḫt"
1354 msgstr "mktr-n-ḫt"
1356 #: simulation/templates/structures/ptol_storehouse.xml:18
1357 msgid "h-n-ḫt.w"
1358 msgstr "h-n-ḫt.w"
1360 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_gate.xml:9
1361 msgid "sba-n-njwt"
1362 msgstr "sba-n-njwt"
1364 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_long.xml:29
1365 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_medium.xml:23
1366 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_short.xml:10
1367 #: simulation/templates/structures/ptol_wallset_stone.xml:5
1368 msgid "h-n-njwt"
1369 msgstr "h-n-njwt"
1371 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_tower.xml:9
1372 msgid "mktr"
1373 msgstr "mktr"
1375 #: simulation/templates/structures/ptol_wonder.xml:9
1376 msgid "Temple of Edfu"
1377 msgstr "Kuil Edfu"
1379 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:22
1380 msgid "Triumphal Arch"
1381 msgstr "Gerbang Kemenangan"
1383 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:59
1384 msgid "Entrenched Army Camp"
1385 msgstr "Kem Askar Berkubu"
1387 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:60
1388 msgid "Castrum Vallum"
1389 msgstr "Castrum Vallum"
1391 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:65
1392 msgid ""
1393 "Build anywhere on the map, even in enemy territory. Construct siege weapons "
1394 "and train citizen-soldiers. Heal garrisoned units slowly."
1395 msgstr "Bina dimana sahaja, walaupun dalam wilayah musuh. Bina enjin pengepung dan latih askar-rakyat. Dapat menyembuhkan unit yang garison secara perlahan-lahan."
1397 #: simulation/templates/structures/rome_barracks.xml:18
1398 msgid "Castrum"
1399 msgstr "Castrum"
1401 #: simulation/templates/structures/rome_blacksmith.xml:5
1402 msgid "Armamentarium"
1403 msgstr "Armamentarium"
1405 #: simulation/templates/structures/rome_civil_centre.xml:9
1406 msgid "Forum"
1407 msgstr "Forum"
1409 #: simulation/templates/structures/rome_corral.xml:12
1410 msgid "Saeptum"
1411 msgstr "Saeptum"
1413 #: simulation/templates/structures/rome_defense_tower.xml:9
1414 msgid "Turris Lignea"
1415 msgstr "Turris Lignea"
1417 #: simulation/templates/structures/rome_dock.xml:12
1418 msgid "Portus"
1419 msgstr "Portus"
1421 #: simulation/templates/structures/rome_farmstead.xml:12
1422 msgid "Villa"
1423 msgstr "Villa"
1425 #: simulation/templates/structures/rome_field.xml:5
1426 msgid "Ager"
1427 msgstr "Ager"
1429 #: simulation/templates/structures/rome_fortress.xml:5
1430 msgid "Castellum"
1431 msgstr "Castellum"
1433 #: simulation/templates/structures/rome_house.xml:18
1434 msgid "Domus"
1435 msgstr "Domus"
1437 #: simulation/templates/structures/rome_market.xml:12
1438 msgid "Mercatus"
1439 msgstr "Mercatus"
1441 #: simulation/templates/structures/rome_outpost.xml:5
1442 msgid "Vigilarium"
1443 msgstr "Vigilarium"
1445 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:31
1446 msgid "Siege Wall Gate"
1447 msgstr "Pintu Pagar Tembok Pelindung Kepung"
1449 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:32
1450 msgid "Porta Circummunitionis"
1451 msgstr "Porta Circummunitionis"
1453 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:51
1454 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:45
1455 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:32
1456 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:5
1457 msgid "Siege Wall"
1458 msgstr "Tembok Pelindung Kepung"
1460 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:52
1461 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:46
1462 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:33
1463 msgid "Murus Circummunitionis"
1464 msgstr "Murus Circummunitionis"
1466 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:57
1467 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:51
1468 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:38
1469 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:8
1470 msgid "A wooden and turf palisade buildable in enemy and neutral territories."
1471 msgstr "Tembok pancang kayu dan rumput boleh dibina dalam wilayah musuh dan neutral."
1473 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:58
1474 msgid "Convert Siege Wall into Siege Wall Gate"
1475 msgstr "Tukar Tembok Pelindung Kepung menjadi Pintu Pagar Tembok Pelindung Kepung"
1477 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:31
1478 msgid "Siege Wall Tower"
1479 msgstr "Menara Tembok Pelindung Kepung"
1481 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:32
1482 msgid "Turris Circummunitionis"
1483 msgstr "Turris Circummunitionis"
1485 #: simulation/templates/structures/rome_storehouse.xml:5
1486 msgid "Receptaculum"
1487 msgstr "Receptaculum"
1489 #: simulation/templates/structures/rome_temple.xml:9
1490 msgid "Aedes"
1491 msgstr "Aedes"
1493 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:12
1494 msgid "Temple of Mars"
1495 msgstr "Kuil Dewa Mars"
1497 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:13
1498 msgid "Aedes Martis"
1499 msgstr "Aedes Martis"
1501 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:15
1502 msgid "Train healers. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
1503 msgstr "Latih bomoh. Garison sehingga 30 unit untuk menyembuhkan mereka secara pantas."
1505 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:12
1506 msgid "Temple of Vesta"
1507 msgstr "Kuil Dewa Vesta"
1509 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:13
1510 msgid "Aedes Vestae"
1511 msgstr "Aedes Vestae"
1513 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:15
1514 msgid ""
1515 "Build this temple to greatly increase the loyalty of your buildings and "
1516 "female-citizens (helps prevent their capture)."
1517 msgstr "Bina kuil ini untuk tingkatkan kesetiaan bangunan dan warga-perempuan anda (dapat menghindari mereka ditangkap)."
1519 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:29
1520 msgid "Tent"
1521 msgstr "Khemah"
1523 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:30
1524 msgid "Tabernāculum"
1525 msgstr "Tabernāculum"
1527 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:32
1528 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1529 msgstr "Perlindungan sementara untuk askar. +5 bonus populasi."
1531 #: simulation/templates/structures/rome_wall.xml:9
1532 #: simulation/templates/structures/rome_wall_long.xml:29
1533 #: simulation/templates/structures/rome_wall_medium.xml:26
1534 #: simulation/templates/structures/rome_wall_short.xml:13
1535 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_stone.xml:5
1536 msgid "Moenia"
1537 msgstr "Moenia"
1539 #: simulation/templates/structures/rome_wall_gate.xml:9
1540 msgid "Porta"
1541 msgstr "Porta"
1543 #: simulation/templates/structures/rome_wall_tower.xml:9
1544 msgid "Turris Lapidea"
1545 msgstr "Turris Lapidea"
1547 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:6
1548 msgid "Murus Latericius"
1549 msgstr "Murus Latericius"
1551 #: simulation/templates/structures/rome_wonder.xml:9
1552 msgid "Aedes Iovis Optimi Maximi"
1553 msgstr "Aedes Iovis Optimi Maximi"
1555 #: simulation/templates/structures/sele_barracks.xml:18
1556 msgid "Stratones"
1557 msgstr "Stratones"
1559 #: simulation/templates/structures/sele_blacksmith.xml:5
1560 msgid "Sidirourgeíon"
1561 msgstr "Sidirourgeíon"
1563 #: simulation/templates/structures/sele_civil_centre.xml:8
1564 msgid "Agorā́"
1565 msgstr "Agorā́"
1567 #: simulation/templates/structures/sele_dock.xml:12
1568 msgid "Liménas"
1569 msgstr "Liménas"
1571 #: simulation/templates/structures/sele_farmstead.xml:12
1572 msgid "Sītobólion"
1573 msgstr "Sītobólion"
1575 #: simulation/templates/structures/sele_field.xml:5
1576 msgid "Agrós"
1577 msgstr "Agrós"
1579 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:9
1580 msgid "Phrourion"
1581 msgstr "Phrourion"
1583 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:10
1584 msgid ""
1585 "Build siege engines and train Champions. Garrison up to 20 soldiers inside "
1586 "for stout defense."
1587 msgstr "Bina enjin pengepung dan latih Pahlawan. Garison sehingga 20 orang  tentera di dalam untuk pertahanan yang kukuh."
1589 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:16
1590 msgid "Bibliothikon"
1591 msgstr "Bibliothikon"
1593 #: simulation/templates/structures/sele_market.xml:5
1594 msgid "Empórion"
1595 msgstr "Empórion"
1597 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:48
1598 msgid "Klēroukhia"
1599 msgstr "Klēroukhia"
1601 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:51
1602 msgid ""
1603 "This is the Seleucid expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1604 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1605 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1606 msgstr "Ini merupakan bangunan pembesaran Seleucid, serupa dengan Pusat Sivik bagi puak lain. Ia lebih lemah dan memberikan pengaruh wilayah yang kecil, tetapi lebih murah dan lebih pantas dibina.\n- Latih askar-peneroka dari pelbagai bangsa.\n- Jarak min. dari lain-lain Koloni Ketenteraan: 120 meter."
1608 #: simulation/templates/structures/sele_outpost.xml:5
1609 msgid "Prophylax"
1610 msgstr "Prophylax"
1612 #: simulation/templates/structures/sele_temple.xml:9
1613 msgid "Naós"
1614 msgstr "Naós"
1616 #: simulation/templates/structures/sele_wonder.xml:12
1617 msgid "Paradise of Daphne"
1618 msgstr "Paradise of Daphne"
1620 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:9
1621 msgid "Teíkhisma"
1622 msgstr "Teíkhisma"
1624 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:21
1625 msgid "Spartan Senate"
1626 msgstr "Spartan Senate"
1628 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:22
1629 msgid "Gerontía"
1630 msgstr "Gerontía"
1632 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:23
1633 msgid "Train heroes."
1634 msgstr "Latih adiwira."
1636 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:21
1637 msgid "Military Mess Hall"
1638 msgstr "Dewan Mes Tentera"
1640 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:22
1641 msgid "Syssítion"
1642 msgstr "Syssítion"
1644 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:26
1645 msgid "Train Spartan heroes and Spartiate champion hoplites."
1646 msgstr "Latiha Adiwira Sparta dan Pahlawan Hoplite Sparta."