1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
6 # Abdul-Rahman Sawalma <abdulrahman1123@gmail.com>, 2015
7 # Ahmed Saadawi <9597011@gmail.com>, 2015
8 # Houssem Mhamdi <houss.sword@gmail.com>, 2014
9 # Majid Al-Dharrab, 2014
10 # mustapha ali abdulkarim <baghdadhost@gmail.com>, 2014
11 # Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014
13 # Tux-Tn <sarhanaissi@gmail.com>, 2013
14 # صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2014-2015
17 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
18 "POT-Creation-Date: 2016-03-12 18:52+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2016-01-11 08:57+0000\n"
20 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
21 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ar/)\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
28 #: simulation/data/civs/athen.jsonName
29 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Name
33 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Description
34 msgid "Metal mining gathering rates increased by +10% for each passing age."
35 msgstr "معدلات التنقيب عن المعادن والحصاد تزداد +10% لكل عصر يمر."
37 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Name
41 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].History
43 "The mines at Laureion in Attica provided Athens with a wealth of silver from"
44 " which to mint her famous and highly prized coin, The Athenian Owl."
45 msgstr "كانت مناجم لاوريون في أتيكا تُزوِّد أثينا بثروة من الفضّة تسكُّ منها عملتها الشّهيرة والثّمينة، البوم الأثينيّ."
47 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Description
48 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[2].Description
49 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[2].Description
51 "Constructing a Theatron increases the territory expanse of all buildings by "
53 msgstr "بناء ثياترون يزيد امتداد الإقليم من الأبنية جميعها بـ +20%."
55 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Name
56 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[2].Name
57 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[2].Name
61 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].History
62 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[2].History
64 "The Greeks were highly successful in Hellenising various foreigners. During "
65 "the Hellenistic Age, Greek was the lingua franca of the Ancient World, "
66 "spoken widely from Spain to India."
67 msgstr "كان اليونانيّون ناجحين للغاية في هَلْيَنة مختلف الأجانب. ففي العصر الهيلينستي، كانت اليونانيّة لغة تواصل العالم القديم المُشترَكة، ويُنطَق بها من إسبانيا حتّى الهند."
69 #: simulation/data/civs/athen.jsonTeamBonuses[0].Description
70 msgid "Ships construct 25% faster."
71 msgstr "بناء السفن 25% أسرع."
73 #: simulation/data/civs/athen.jsonTeamBonuses[0].Name
75 msgstr "الاتّحاد الدّيليّ"
77 #: simulation/data/civs/athen.jsonTeamBonuses[0].History
79 "Shortly after the great naval victories at Salamis and Mykale, the Greek "
80 "city-states instituted the so-called Delian League in 478 B.C., whose "
81 "purpose was to push the Persians out of the Aegean region. The allied states"
82 " contributed ships and money, while the Athenians offered their entire navy."
83 msgstr "بعد الانتصارات البحرية العظيمة في سالاميس وميكالي بفترة وجيزة، أسست دول المدن الإغريقية ما يعرف بالاتحاد الديلي في 478 ق.م.، والتي كان هدفها أن تبعد الفرس عن منطقة إيجة. ساهمت الدول المتحالفة بالسفن والمال، بينما قدم الأثينيون كل الأسطول."
85 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[0]
86 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
90 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[1]
91 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
95 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[2]
99 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[3]
103 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[4]
107 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[5]
111 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[6]
115 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[7]
119 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[8]
123 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[9]
127 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[10]
131 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[11]
135 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[12]
139 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[13]
140 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
144 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[14]
148 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
149 msgid "Athenian triremes can train Marines (Epibastes Athenaikos)."
150 msgstr "ثلاثيات المجاديف الأثينية تستطيع تدريب جنود بحرية (إپيباستس أثينايكوس)."
152 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
153 msgid "Iphicratean Reforms"
154 msgstr "الإصلاحات الإفقراطية"
156 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
158 "Stone walls can be built in neutral territory. Construction time for walls "
160 msgstr "يمكن بناء الأسوار الحجريّة في الأقاليم الحياديّة. زمن بناء الأسوار يقلّ 50%."
162 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
164 msgstr "الأسوار الطويلة"
166 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[1].History
168 "The Long Walls of Athens were constructed under the auspices of the wily "
169 "Themistocles and extended 6 km from the city to the port of Piraeus. This "
170 "secured the city's sea supply routes and prevented an enemy from starving "
171 "out the city during a siege."
172 msgstr "أُنشِئَت أسوار أثينا الطويلة بفضل مكائد ثيميستوكليس الماكر وامتدّت 6 كيلومترات من المدينة إلى ميناء بيرايوس. وقد أمّن هذا طُرق الإمداد البحري للمدينة ومنع العدوّ من تجويع المدينة أثناء الحصار."
174 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
176 "The player gains the ability to order spear-armed troops into Phalanx "
177 "formation, providing greater attack and armor."
178 msgstr "يحصل اللاعب على قابليةإنشاء قوات مسلحة بالرماح في وضع تشكيلة الكتيبة، معطياً بذلك هجوماًَ ودرعاً أكثر."
180 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
181 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Name
185 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Technologies[2].History
187 "The classical phalanx formation was developed about VIII century BC. It was "
188 "eight men deep and up to eight hundred men wide. The men within overlapped "
189 "their shields, presenting a formidable shield wall brimming with 8 foot "
191 msgstr "التشكيلة التقليدية للكتيبة ظهرت حوالي القرن الثامن قبل الميلاد. كان عمقها ثمانية رجال ويصل عرضها إلى ثماني مئة رجل. كان الرجال داخلها شابكوا تروسهم، مشكلين بذلك حائطًا هائلاً من الدروع في حوافه رماح طولها 8 أقدام."
193 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[0].History
195 "The general whom persuaded the Athenians to invest their income from silver "
196 "mines in a war navy of 200 Triremes. A key figure during the Persian Wars, "
197 "he commanded the victorious Athenian navy at the decisive battle of Salamis "
198 "in 479 B.C. Later, he pursued an active policy against the Persians in the "
199 "Aegean, thereby laying the foundations of future Athenian power. Ostracised "
200 "by the Athenians, he was forced to flee to the protection of the Persians."
201 msgstr "القائد الذي أقنع الأثينيين باستثمار دخلهم من مناجم الفضة في أسطول بحري من 200 ثلاثية مجاديف. رمز من رموز الحروب الفارسية. قاد البحرية الأثينية المنتصرة في معركة سالاميس عام 479 قبل الميلاد. بعدها، مارس سياسة فاعلة ضد الفرس في بحر إيجه، مؤسساً بذلك للقوة الأثينية المستقبلية. منبوذاً من الأثينيين، أجبر على الهروب في حماية الفرس."
203 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[1].History
204 msgid "Pericles was the foremost Athenian politician of the 5th Century B.C."
205 msgstr "كان بريكليس أوّل سياسيّ أثينيّ في القرن الخامس ق.م."
207 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Heroes[2].History
208 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[0].History
209 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[0].History
210 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[1].History
211 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[2].History
212 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[0].History
213 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[1].History
214 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[2].History
215 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[0].History
216 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[1].History
220 #: simulation/data/civs/athen.jsonFactions[0].Description
221 msgid "A Hellenic people of the Ionian tribe."
222 msgstr "شعب هيليني من القبيلة الأيونية."
224 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[0].Name
225 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[0].Name
226 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[0].Name
230 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[0].Special
231 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[0].Special
233 "The Hellenization civ bonus. Building a Theatron increases the territory "
234 "effect of all buildings by 25%."
235 msgstr "مكافأة حضارة الهَلْينة. بناء ثياترون يزيد من أثؤ الإقليم لكل المباني بـ 25%"
237 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[0].History
238 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[0].History
239 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[0].History
241 "Greek theatres were places where the immortal tragedies of Aeschylus, "
242 "Sophocles and many other talented dramatists were staged to the delight of "
243 "the populace. They were instrumental in enriching Hellenic culture."
244 msgstr "كانت المسارح اليونانيّة المكانَ الّذي تُمثَّل فيه التّراجيديا الخالدة لإسخيلوس وسوفوكليس والعديد من المسرحيّين الموهوبين لإبهاج العامّة. وقد ساهمت في إثراء الثّقافة الهيلينيّة."
246 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[1].Name
250 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[1].Special
252 "Train champion units and research technologies pertaining to champion units."
253 msgstr "درّب وحدات الأبطال وطور التقنيات المتعلقة بها."
255 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[1].History
257 "The Gymnasion was a vital place in Hellenic cities, where physical exercises"
258 " were performed and social contacts established."
259 msgstr "كان الجيمناسيون مكانًا حيويًّا في المدن الهيلينيّة، تُؤدَّى فيه التمارين البدنيّة وتُنشأ فيه العلاقات الاجتماعيّة."
261 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[2].Name
265 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[2].Special
266 msgid "Train heroes and research technology pertaining to heroes."
267 msgstr "درّب الأبطال وابحث التقنيّات الخاصّة بهم."
269 #: simulation/data/civs/athen.jsonStructures[2].History
271 "The Prytaneion is the meeting place for the city elders to dine and to make "
273 msgstr "الپريتانيون هو مكان اجتماع كبار المدينة لتناول الطّعام واتّخاذ قرارات سريعة."
275 #: simulation/data/civs/athen.jsonHistory
277 "As the cradle of Western civilization and the birthplace of democracy, "
278 "Athens was famed as a center for the arts, learning and philosophy. The "
279 "Athenians were also powerful warriors, particularly at sea. At its peak, "
280 "Athens dominated a large part of the Hellenic world for several decades."
281 msgstr "مهد الحضارة الغربية ومسقط رأس الديموقراطية أثينا، كانت تعرف مركزًا للفنون والتعلم والفلسفة. كما كان الأثينيون مقاتلين أقوياء، لا سيما في البحر. سيطرت أثينا في أوجها على جزء كبير من العالم الهيلينية لعقود عديدة."
283 #: simulation/data/civs/brit.jsonName
284 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Name
286 msgstr "البريطونيّون"
288 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Description
289 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Description
290 msgid "Enhanced food gained from ranching and farming. "
291 msgstr "تعزيز الطعام المجني من تربية الماشية ومن الزراعة."
293 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].Name
294 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].Name
298 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[0].History
299 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[0].History
300 msgid "Represents Celtic farming methods. "
301 msgstr "يمثل طرق الزراعة الكلتية."
303 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[1].Description
304 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[1].Description
305 msgid "Druids increase attack rates of soldiers near them slightly."
306 msgstr "يزيد الدرويد معدل الهجوم للجنود القريبين بشكل طفيف."
308 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[1].Name
309 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[1].Name
311 msgstr "Deas Celtica"
313 #: simulation/data/civs/brit.jsonCivBonuses[1].History
314 #: simulation/data/civs/gaul.jsonCivBonuses[1].History
315 msgid "Celtic religion and druidry inspired their warlike mindset. "
316 msgstr "الدين والدرويديّة الكلتية استلهموا عقليتهم المولعة بالحرب."
318 #: simulation/data/civs/brit.jsonTeamBonuses[0].Description
319 #: simulation/data/civs/gaul.jsonTeamBonuses[0].Description
320 msgid "Bonus to tech speed."
321 msgstr "زيادة لسرعة التكنولوجيا"
323 #: simulation/data/civs/brit.jsonTeamBonuses[0].Name
324 #: simulation/data/civs/gaul.jsonTeamBonuses[0].Name
328 #: simulation/data/civs/brit.jsonTeamBonuses[0].History
329 #: simulation/data/civs/gaul.jsonTeamBonuses[0].History
331 "The Druids of the Celts maintained an organized religion that advanced the "
332 "technology of their people even during wartime."
333 msgstr "الدرويد الكلتيون حافظوا على دين منظم تقدم بتكنولوجيا شعبهم حتى خلال وقت الحرب."
335 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[0]
336 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
340 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[1]
341 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
343 msgstr "كيونوبيلينوس"
345 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[2]
346 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
350 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[3]
354 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[4]
358 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[5]
362 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[6]
366 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[7]
370 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[8]
374 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[9]
375 msgid "Dubnovellaunus"
378 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[10]
382 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
383 msgid "Increased attack and movement rate for melee soldiers."
384 msgstr "هجوم أكثر وحركة أسرع للجنود المشتبكين."
386 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
387 msgid "Sevili Dusios"
388 msgstr "سيفيلي دوسيوس"
390 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[0].History
392 "The Britons took up the practice of either making permanent marks on their "
393 "body in the form of tattoos or temporarily painted their bodies with woad "
394 "paint. The effect was very frightening."
395 msgstr "مارس البريطونيون عمل علامات دائمة على أجسادهم على شكل وشوم أو دهنو أجسامهم بشكل مؤقت بدهان وسمة الصباغين. كان أثر ذلك مخيفاً جداً."
397 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
398 msgid "Increases the height bonus of units garrisoned in a tower."
399 msgstr "يزيد من الارتفاع الإضافي للوحدات المحصنة في برج."
401 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
403 msgstr "تيوروس ماروس"
405 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Technologies[1].History
407 "'Great Tower'; Celtic legends abound with stories of massive tall towers "
408 "built by the most powerful kings, and the remains of some very large towers "
410 msgstr "'برج عظيم'؛ الأساطير الكلتية فاضت بقصص حول أبراج شاهقة الطول بُنيت من قبل أقوى الملوك، وهناك بقايا وُجِدت لبعض الأبراج الكبيرة جداً. "
412 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[0].History
414 "Caractacus, the Roman form, is a simple change from Karatakos, his actual "
415 "name, which was printed on his many, many coins. Under this name he is "
416 "remembered as a fierce defender of Britain against the Romans after their "
417 "invasion in 43 A.D. Son of King Cunobelin of the Catuvellauni tribal "
418 "confederation, Karatakos fought for nine years against the Romans with "
419 "little success, eventually fleeing to the tribes in Wales, where he was "
420 "defeated decisively. Finally he entered Northern Britain, where was handed "
421 "over to the Romans. Taken to Rome, Karatakos was allowed to live by the "
422 "Emperor Claudius and died in Italy. Tradition states he converted to "
423 "Christianity when his wife did, but there is nothing known of this as "
424 "definite. Probably more notable is the matter that he was allowed to live "
425 "once captured. Roman policy was typically to have such men killed in public "
426 "displays to celebrate. Karatakos was brought before the Emperor and Senate "
427 "at his request to explain himself. What he said is not known for certainty, "
428 "but Tacitus applies to him a famous speech..."
429 msgstr "كاراكتاكوس (Caractacus)، الصيغة الرومانية، هي تعديل بسيط على كاراتاكوس (Karatakos)، اسمِه الحقيقي، والذي طُبع على العديد، العديد من العملات. تحت مسماه هذا، يُتَذكر على أنه الحامي الشرس لبريطانيا مقابل الرومان بعد غزوهم في 43 للميلاد. كاراتاكوس، ابن كيونوبيلين ملكِ اتحاد قبائل كاتوفيلوني، قاتل الرومان لتسع سنوات مع قليل من النجاح، فارّاً في النهاية إلى القبائل في ويلز، حيث هُزم بشكل حاسم. وفي النهاية دخل شمال بريطانيا، حيث سُلِّم للرومان. بعد أخذه لروما، سُمِح له بالعيش عند الإمبراطور كلاوديوس ومات في إيطاليا. التقاليد تقول أنه تحول للنصرانية عندما تحولت زوجته، ولكن لا يوجد ما يُعرف عن هذا بشكل أكيد. الموضوع الأكثر أهمية على الأرجح هو السماح له بالعيش بعد أَسْره. سياسة الرومان في العادة كانت أن يقتل أمثال هذا الرجل في مناطق عامة للاحتفال. أُحضر كاراتاكوس أمام الإمبراطور وعضو مجلس الشيوخ بناء على طلبه ليوضح نفسه. ما كان قاله لا يُعرف على وجده التأكيد، ولكن تاسيتُس خصص له خطاباً مشهوراً..."
431 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[1].History
433 "Kunobelinos (perhaps better known by the latinized form of Cunobelin) was a "
434 "powerful ruler of the Catuvellauni. He was referred to by Romans as the King"
435 " of the Britons. His domains extended around the city of Kamulodunon (known "
436 "as Camulodunum), modern day Colchester. The Roman defeat in the battle of "
437 "Teutoburg Forest (Germania) allowed Kunobelinos to conquer a neighboring "
438 "tribe, the Trinovantes, who were Roman allies and couldn't receive Roman "
439 "aide. Kunobelinos seems to have been indifferent to the Romans. He traded "
440 "with them freely, but had few qualms subjugating known Roman allies, and "
441 "even sent his youngest son Adminius as a fosterling to be educated in Roman "
442 "Gaul. This accounted for Adminius's friendships among the Romans. Adminius "
443 "was given lordship over the Cantaci, who inhabited Kent, by his father. This"
444 " area was the prime area of Roman influence and trade in Britain, and "
445 "Kunobelinos shrewdly observed his youngest son's friendship with powerful "
446 "Roman and Gallo-Roman politicians and traders would be of use administrating"
447 " the region. His other sons though had no love for the Romans. When "
448 "Kunobelinos died of disease, he was replaced by his son Togdumnos, who "
449 "arrested, executed, or expelled numerous Roman sympathizers. These included "
450 "his own brother Adminius, and the deposed Atrebates king, Verica, who "
451 "appealed to their connections in the Roman Empire for aide in recovering "
452 "their lands. Togdumnos died in battle with the Romans, and was subsequently "
453 "replaced by his brother, Karatakos. It is an irony that it was his third son"
454 " that initially invited this Roman reprisal. Kunobelinos in his own time "
455 "though was possibly one of the greatest of all British kings. He conquered "
456 "the great majority of the southern half of Britain (his coins were being "
457 "minted as far as the borders of what would become Wales). He started ruling "
458 "over only four minor tribes in a confederation, the Catuvellauni, and ended "
459 "up achieving recognition as king of Britain. This recognition was so great "
460 "that tribes in Cambria even came to assist his sons against the Romans and "
461 "their British allies, and Kunobelinos was held up by the post-Roman Britons "
462 "as one of their great heroes; a conqueror and uniter of petty kingdoms, "
463 "something the post-Roman Britons or Romano-British sorely needed."
464 msgstr "كيونوبيلينوس (Kunobelinos) (ربما يعرف أكثر بالصيغة اللاتينية كيونوبيلين (Cunobelin)) كان حاكماً قوياً للكاتوفيلوني. كان يُشار إليه من قبل الرومان كحاكم البريطونيين. امتدت أراضيه حول مدينة كامولودونون (المعروفة بكامولودونوم)، أو كولشيستر في يومنا هذا. انهزام الرومان في معركة غابة تويتوبورغ (جرمانيا) مكّن كيونوبيلينوس أن يغزو القبيلة المجاورة، الترينوفانتيس، والذين كانوا حلفاء الرومان، ولكنهم لم يتلقوا مساعدة الرومان. يبدو أن كيونوبيلينوس كان محايداً مع الرومان. قام بالتجارة معهم بحرية، إلا أنه كان لديه وخز للضمير من إخضاع حلفاء معروفين للرومان، حتى إنه أرسل ابنه الأصغر أدمينيوس ربيباً ليُعَلّم في بلاد الغال بروما. الأمر الذي فسر صداقة أدمينيوس بين الرومان. أُعطي أدمينيوس السيادة على الكنتاكيين، الذين سكنوا كنت، من قبل والده. كانت هذه المنطقة المنطقةَ الرئيسية لتأثير الرومان ولتجارتهم في بريطانيا، وقد راقب كيونوبيلينوس بشكل فطن صداقة ابنه الأصغر مع الساسة الرومان والساسة الغاليين-الرومانيين، وأن التجار سيكونون ذوي فائدة في إدارة المنطقة. مع أن أبناءه الآخرين لم يكن لديهم أي حب للرومان. عندما مات كيونوبيلينوس من المرض، خلفه ابنه توغدومنوس، والذي اعتقل، أو شنق، أو طرد العديد من المتعاطفين مع الرومان. هؤلاء شملوا أيضاً أخاه أدمينيوس، وملك الأتريباتيين المخلوع، فيريكا، والذي استغاث بصِلاته في الإمبراطورية الرومانية للمساعدة في استعادة أرضهم. مات توغدومنوس في معركة مع الرومان، ثم خُلف بأخيه، كاراتاكوس. إنه لمن السخرية أن يكون ابنَه الثالث من استدعى هذا الانتقام للرومان. كان كيونوبيلينوس خلال فترة حياته ربما واحداً من أعظم الملوك البريطانيين. وقد غزا أغلب النصف الجنوبي من بريطانيا (كانت عملاته تُسك حتى حدود ما سيعرف لاحقاً بويلز). بدأ بالحكم على أربعة قبائل فقط في اتحاد، الكاتوفيلوني، وانتهى بالاعتراف به ملكاً على بريطانيا. هذا الاعتراف كان عظيماً لدرجة أن قبائل في كامبريا جاءت تساعد أبناءه ضد الرومان وحلفاءهم البريطانيين، وقد اعتُبر كينوبيلينوس كبطل من قبل البريتونيين الآتين بعد فترة الرومان؛ غازياً وموحداً لقبائل صغيرة، وهو الشيء الذي احتاجه البريتونيون الآتون بعد الرومان والرومانيون البريطانيون بشدة."
466 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Heroes[2].History
468 "Ammianus Marcellinus described how difficult it would be for a band of "
469 "foreigners to deal with a Celt if he called in the help of his wife. For she"
470 " was stronger than he was and could rain blows and kicks upon the assailants"
471 " equal in force to the shots of a catapult. Boudicca, queen of the Iceni, "
472 "was said to be 'very tall and terrifying in appearance; her voice was very "
473 "harsh and a great mass of red hair fell over her shoulders. She wore a tunic"
474 " of many colors over which a thick cloak was fastened by a brooch. Boudicca "
475 "had actually at first been a Roman ally, along with her husband, Prasutagus,"
476 " king of the Iceni. Prasutagus had been a close Roman ally after a brief "
477 "uprising, respected as being forethinking even by his former enemies, now "
478 "allied Romans, and free to rule his kingdom as their native tradition "
479 "dictated, except in one case. Prasutagus, realizing he was going to die, "
480 "agreed upon a will with his wife and subordinates; his daughters would "
481 "inherit the physical running of the territory, under Boudicca's stewardship "
482 "until they were adults, and the Emperor of Rome would have overlordship, "
483 "collecting taxes and being allowed to request military aide. Much the same "
484 "situation as he already held. The problem lay in that the Romans did not "
485 "recognize female heirs, and thus asserted, upon Prasutagus's death, that "
486 "only the Emperor's claim to the kingdom of Icenia was valid. They further "
487 "noted it was regular Roman practice to only allow a client kingdom to be "
488 "independent for the lifetime of the initial king, such as had occurred in "
489 "Galatia. The Empire formally annexed the kingdom, and began extracting harsh"
490 " taxes immediately, citing that Prasutagus was indebted to the Romans, "
491 "having taken several loans during his lifetime that he had failed to repay. "
492 "Boudicca's complaint about this treatment and the defiance of her deceased "
493 "husband's will was met with brutality; Roman soldiers flogged her, and her "
494 "daughters, only children, were raped. Boudicca and her subjects were "
495 "infuriated at the disgrace done to their queen and the children. With the "
496 "Roman governor of Britain engaged with the druids in Cambria, now Wales, "
497 "Boudicca was able to attract more followers from outside the Iceni, as they "
498 "were hardly the only British tribe growing rapidly disillusioned with the "
499 "Romans. Boudicca and her army laid waste to three cities, routed a Roman "
500 "legion, and called on the memory of Arminius, a German who had routed the "
501 "Romans from his lands, and their own ancestors who had driven off Caesar "
502 "near a century earlier. Boudicca was defeated by a major tactical blunder in"
503 " the Battle of Watling Street, leading to much of her force being "
504 "slaughtered as they could not withdraw to safety. Boudicca herself escaped, "
505 "and then slew her daughters, and then herself, to avoid further shame at "
507 msgstr "وصف أميانوس مارسيليانوس كم أنه من الصعب على فرقة من الغرباء أن تتعامل مع الكِلْتيين إذا قام بطلب المعونة من زوجته. وذلك لأنها كانت أقوى منه ويمكنها أن تكيل الضربات والرفسات للمهاجمين بقوة مساوية لقذائف منجنيق. بوديكا، ملكة الإكينيين، كان يقال عنها 'طويلة جداً ومفزعة في المظهر؛ صوتها كان خشناً جداً وتوجد كتلة كبيرة من الشعر الأحمر سقطت على كتفيها'. ارتدت غلالة بألوان عدة، وفوقها عباءة ثخينة ثُبِّتت ببروش. كانت بوديكا في الحقيقة حليفاً للرومان، هي وزوجها براسوتاغوس، ملك الإكينيين. كان براسوتاغوس حليفاً مقرباً من الرومان بعد انتفاضة صغيرة، وقد احتُرم من قِبل أعداءه سابقاً، حلفاءه الآن من الرومان، بسبب تفكيره المسبق وتنبؤه، وقد منح الحرية ليحكم مملكته كما أمْلت تقاليد بلدهم، وذلك باستثناء حالة واحدة. براسوتاغوس، عندما أدرك أنه سيموت، وافق على وصية، بين زوجته وأتباعه؛ سترث ابنتاه تسيير أمور الإقليم، تحت إدارة من بوديكا، وذلك حتى تبلغا الرشد، ويكونُ إمبراطور روما السيدَ الأعلى، جابياً الضرائب ومسموحاً له طلب المساعدة العسكرية. وذلك مشابه في أغلبه للوضع الذي كان عليه الأمر. المشكلة كانت تكمن في أن الرومان لم يكونوا يعترفون بوريثات إناث، ولذلك أكدوا، عند وفاة براسوتاغوس، أن حق المطالبة بمملكة إكيني لا يحق إلا للإمبراطور. كما زادوا ووضحوا أنه إجراء روماني اعتيادي أن يُسمح لمملكة تابعة أن تكون مستقلة في فترة حياة ملكها الأول، كما حدث في غلاطية. استولت الإمبراطورية على المملكة بشكل رسمي، وبدأت فوراً فرضَ ضرائب قاسية، مبررة بأن براسوتاغوس كان مديناً للرومان، فقد أخذ قروضاً عدة خلال حياته، ولم يتمكن من دفعها. أما اعتراض بوديكا على هذه المعاملة وعلى تحدي وصية زوجها المتوفى فقد قوبل بالوحشية؛ قام جنود رومان بجلدها، وقاموا باغتصاب بنتيها، وهن لم يزلن طفلتين. كانت بوديكا وأتباعها مُغضبين من الخزي الذي أُلحق بملكتهم وبنتيها. بينما كان الحاكم الروماني على بريطانيا منشغلاً مع الدرويد في كامبريا، والآن ويلز، كانت بوديكا قادرة على جلب أتباع آخرين من خارج إكيني، إذ كانوا تقريباً القبيلة البريطانية الوحيدة التي تنمو بسرعة متحررةً من وهم الرومان. دمرت بوديكا وجيشُها ثلاث مدن بالكامل، دحرت فيلقاً رومانياً، واستحضرت ذكرى أرمينيوس، وهو جرماني قام بدحر الرومان بعيداً عن أراضيه، وذكرى أسلافها الذين دحروا القيصر قبل قرن تقريباً. هُزمت بوديكا بسبب خطأ تكتيكي فادح في معركة شارع واتلينغ، والذي أدى إلى ذبح أغلب قواتها لأنهم لم يستطيعو الانسحاب إلى مأمن. أما بوديكا نفسها فقد هربت، ثم ذبحت بنتيها، ومن ثم انتحرت، لتتجنب المزيد من العار على أيدي الرومان."
509 #: simulation/data/civs/brit.jsonFactions[0].Description
510 msgid "The Celts of the British Isles."
511 msgstr "كلتيو جزر بريطانيا."
513 #: simulation/data/civs/brit.jsonStructures[0].Name
517 #: simulation/data/civs/brit.jsonStructures[0].History
518 msgid "The Britons were known for breeding war dogs."
519 msgstr "كان البرتونيون مشهورين بتربية كلاب الحرب."
521 #: simulation/data/civs/brit.jsonHistory
523 "The Britons were the Celtic tribes of the British Isles. Using chariots, "
524 "longswordsmen and powerful melee soldiers, they staged fearesome revolts "
525 "against Rome to protect their customs and interests. Also, they built "
526 "thousands of unique structures such as hill forts, crannogs and brochs."
527 msgstr "البريتونيون كانوا هم القبائلَ الكلتية في الجزر البريطانية. مستخدمين العربات، والمبارزين بالسيف الطويل، وجنودٍ مشتبكين أشداء، نظّموا ثورات مفزعةً ضد الرومان لحماية عاداتهم ومصالحهم. كذلك، فقد قاموا ببناء مبان فريدة مثل تل الحصون، والجزر الاصطناعية، والبروتشات."
529 #: simulation/data/civs/cart.jsonName
530 msgid "Carthaginians"
533 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Description
535 "Carthaginian walls, gates, and towers have 3x health of a standard wall, but"
536 " also 2x build time."
537 msgstr "لأسوار القرطاجيّين، وبوّاباتهم وأبراجهم ثلاثة أضعاف صحّة سور قياسيّ، ولكن أيضًا ضِعْفا وقت البناء."
539 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Name
541 msgstr "الأسوار الثّلاثيّة"
543 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].History
544 msgid "Carthaginians built triple city walls."
545 msgstr "كان القرطاجيّون يبنون أسوارًا ثلاثيّة للمدن."
547 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Description
549 "The resource cost of training elephant-mounted (war elephant) or horse-"
550 "mounted units (cavalry) is reduced by 5% per animal corralled (as "
552 msgstr "تكلفة الموارد لتدريب وحدات تركب الفيلة (فيل حرب) أو تمتطي الخيول (خيّالة) تقل 5% لكل حيوان في الزريبة (بما يناسبه)."
554 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Name
555 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[2].Name
559 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].History
561 "Not unlike the Iberian Peninsula, North Africa was known as horse country, "
562 "capable of producing up to 100,000 new mounts each year. It was also the "
563 "home of the North African Forest Elephant."
564 msgstr "كان شمال أفريقيا كشبه الجزيرة الأيبيرية مشهورًا بأنه ريف خيول قادر على إنتاج مئة ألف مطية كل عام. كما كان موطن فيل الغابات شمال الأفريقي."
566 #: simulation/data/civs/cart.jsonTeamBonuses[0].Description
567 msgid "+33% trade profit international routes."
568 msgstr "زيادة +33% في ربح التجارة للطرق الدولية."
570 #: simulation/data/civs/cart.jsonTeamBonuses[0].Name
572 msgstr "التاجر الشاطر"
574 #: simulation/data/civs/cart.jsonTeamBonuses[0].History
576 "The Phoenicians and Carthaginians were broadly known as the greatest trading"
577 " civilization of the ancient and classical world."
578 msgstr "كان الفينيقيون والقرطاجيون معروفين على نطاق واسع بأنهم أكبر الحضارات التجارية في لعالم القديم والعالم الكلاسيكي. "
580 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[0]
581 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
582 msgid "Hannibal Barca"
585 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[1]
586 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
587 msgid "Hamilcar Barca"
590 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[2]
591 msgid "Hasdrubal Barca"
594 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[3]
595 msgid "Hasdrubal Gisco"
596 msgstr "صدربعل جيسكو"
598 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[4]
599 msgid "Hanno the Elder"
602 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[5]
603 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
607 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[6]
611 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[7]
612 msgid "Hasdrubal the Fair"
613 msgstr "صدربعل العادل"
615 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[8]
616 msgid "Hanno the Great"
619 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[9]
623 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[10]
627 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[11]
628 msgid "Hannibal Gisco"
631 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[12]
635 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[13]
639 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[14]
640 msgid "Himilco Phameas"
641 msgstr "هملكون فامياس"
643 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[15]
644 msgid "Hasdrubal the Boetharch"
645 msgstr "صدربعل البيوطراخ"
647 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
648 msgid "All Traders and Ships +25% vision range."
649 msgstr "كل التجار والسفن +25% مدى بصر."
651 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
655 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[0].History
657 "Nobody knew better than the Carthaginians where in the ancient world they "
658 "were going and going to go; their merchant traders had missions to "
660 msgstr "لم يتفوق أحد على القرطاجيين في معرفتهم بالأماكن التي يذهبون إليها في العالم القديم، فقد كان تجارهم يعملون في كل مكان."
662 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
663 msgid "Civic Centers, Temples, and Houses -25% build time."
664 msgstr "للمراكز الحضارية، والمعابد، والبيوت -25% وقت بناء."
666 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
670 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Technologies[1].History
672 "Carthaginians established many trading centers as colonies and ultimately "
673 "held dominion over 300 cities and towns in North Africa alone."
674 msgstr "أنشأ القرطاجيون عدة مراكز تجارية كمستعمرات، وفي النهاية حققوا السيادة على 300 مدينة وبلدة في شمال أفريقيا وحدها."
676 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[0].History
678 "Carthage's most famous son. Hannibal Barca was the eldest son of Hamilcar "
679 "Barca and proved an even greater commander than his father. Lived 247-182 "
680 "B.C. While he ultimately lost the Second Punic War his victories at Trebia, "
681 "Lake Trasimene, and Cannae, and the feat of crossing the Alps have secured "
682 "his position as among the best tacticians and strategists in history."
683 msgstr "أشهر أبناء قرطاج، حنبعل برقا، أكبر أبناء حملقار برقا. أثبت كفاءته قائدًا أعظم حتّى من والده. عاش بين 247-182 ق.م. بالرغم من أنّه في النهاية خسر الحرب البونيّة الثّانيّة، إلّا أن انتصاراته في تريبيا، وبحيرة تراسمانيا، وكاناي، وإنجاز عبور جبال الألب قد رسّخت مكانته ضمن أفضل المخطّطين والاستراتيجيّين في التاريخ."
685 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[1].History
687 "Father of Hannibal and virtual military dictator. Hamilcar Barca was a "
688 "soldier and politician who excelled along his entire career. Lived 275-228 "
689 "B.C. While overshadowed by his sons, Hamilcar was great general in his own "
690 "right, earning the nickname Baraq or Barca for the lightning speed of his "
692 msgstr "الطّاغية العسكريّ والد حنبعل. كان حملقار برقا جنديًّا وسياسيًّا بارعٌ في مسيرته العمليّة كلّها. عاش بين 275-228 ق.م. على الرّغم من انغماره تحت ظلّ أبنائه، إلّا أنّه كان في حدّ ذاته قائدًا عظيمًا، ممّا أكسبه لقب \"برقة\" أو \"برقا\" نسبة إلى تقدّمه السريع سرعة البرق."
694 #: simulation/data/civs/cart.jsonFactions[0].Heroes[2].History
696 "Maharbal was Hannibal Barca's 'brash young cavalry commander' during the 2nd"
697 " Punic War. He is credited with turning the wing of the legions at Cannae "
698 "resulting in defeat in which 30,000 of 50,000 Romans were lost, as well as "
699 "significant contributions to the winning of many other battles during the "
700 "2nd Punic War. He is known for having said, after the battle of Cannae, "
701 "'Hannibal, you know how to win the victory; just not what to do with it.'"
702 msgstr "كان ماهربعل ابن حنبعل برقا قائدًا خيّالًا متهوّرًا وصغيرًا أثناء الحرب البونيّة الثّانية. يُنسَب إليه الفضل في الضغط على أجنحة الرّومان في كاناي حيث خسروا 30 ألفًا من رجالهم الذين بلغوا 50 ألفًا. كما ساهم إسهامًا أساسيًّا في انتصارات القرطاجيّين في معارك أخرى عديدة في الحرب البونيّة الثّانية. تُعرف عنه مقولته بعد معركة كاناي: \"أنت تعرف يا حنبعل كيف تنتصر، لكنّك لا تعرف ما تفعل به\"."
704 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[0].Name
705 msgid "Naval Shipyard"
708 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[0].Special
709 msgid "Construct the powerful warships of the Carthaginian navy."
710 msgstr "ابنِ أقوى السفن الحربية لبحرية القرطاجيين."
712 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[0].History
714 "The structure is based upon the center island of the inner harbour "
715 "constructed to house the war fleet of the Carthaginian navy at Carthage."
716 msgstr "المبنى مبني بحسب الجزيرة المتوسطة للمرفأ الداخلي، المبني ليحتوي الأسطول الحربي لبحرية القرطاجيين في قرطاجة."
718 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[1].Name
719 msgid "Celtic Embassy"
722 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[1].Special
723 msgid "Hire Celtic mercenaries."
724 msgstr "استأجر مرتزقة كلتيين."
726 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[1].History
727 msgid "The Celts supplied fierce warrior mercenaries for Carthaginian armies."
728 msgstr "كان الكلتيون يوفرون مقاتلين مرتزقة عتاة للجيوش القرطاجية."
730 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[2].Name
731 msgid "Italiote Embassy"
732 msgstr "سفارة إيطالية"
734 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[2].Special
735 msgid "Hire Italian mercenaries."
736 msgstr "استأجر مرتزقة إيطاليين."
738 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[2].History
740 "When Hannibal invaded Italy and defeated the Romans in a series of battles, "
741 "many of the Italian peoples subject to Rome, including the Italian Greeks "
742 "and powerful Samnites, revolted and joined the Carthaginian cause."
743 msgstr "عندما غزا هنبعل إيطاليا وهزم الرومان في سلسلة معارك ثار كثير من الإيطاليين الذين كانوا تحت حكم روما، ومن ضمنهم اليونانيون الإيطاليون والسامنيت الأقوياء، فأصبحوا يقاتلون في سبيل القرطاجيين."
745 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[3].Name
746 msgid "Iberian Embassy"
747 msgstr "سفارة أيبيرية"
749 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[3].Special
750 msgid "Hire Iberian mercenaries."
751 msgstr "استأجر مرتزقة أيبيريين."
753 #: simulation/data/civs/cart.jsonStructures[3].History
755 "The Iberians were known as fierce mercenaries, loyal to their paymasters."
756 msgstr "كان المرتزقة الأيبريين معروفين بشراستهم وولائهم لأسيادهم."
758 #: simulation/data/civs/cart.jsonHistory
760 "Carthage, a city-state in modern-day Tunisia, was a formidable force in the "
761 "western Mediterranean, eventually taking over much of North Africa and "
762 "modern-day Spain in the third century B.C. The sailors of Carthage were "
763 "among the fiercest contenders on the high seas, and masters of naval trade. "
764 "They deployed towered War Elephants on the battlefield to fearsome effect, "
765 "and had defensive walls so strong, they were never breached."
766 msgstr "قرطاج، دولة مدينة في ما يعرف اليوم بتونس. كانت قوة هائلة في غرب البحر المتوسط سيطرت فيما بعد على أغلب شمال أفريقيا وما يعرف اليوم بإسبانيا في القرن الثالث قبل الميلاد. كان بحارة القرطاجيين من أعتى المحاربين في البحار، وربابنة التجارة البحرية. استخدموا الفيلة المقاتلة الرهيبة ذات الأبراج في أرض المعركة، وكانت أسوارهم قوية حتى أنها لم تخترق قط."
768 #: simulation/data/civs/gaul.jsonName
769 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Name
773 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[0]
774 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
778 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[1]
779 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
783 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[2]
787 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[3]
791 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[4]
792 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
793 msgid "Uerkingetorix"
794 msgstr "Uerkingetorix"
796 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[5]
800 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[6]
804 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[7]
808 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[8]
812 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[9]
816 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
818 "A set amount of metal and food from every structure destroyed or captured."
819 msgstr "كمّيّة معيّنة من المعدن والطّعام لكلّ بناء يُدمَّر أو يُستولى عليه."
821 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
825 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[0].History
827 "Means Woe to the Defeated. It was the words that the Gallic Leader, Brennos,"
828 " spoke at the Capitol at Rome after they took their plunder."
829 msgstr "وتعني ويلاً للمغلوب. كانت تلك الكلمات التي نطق بها القائد الغاليّ، برينوس في الكابيتول في روما بعد أن أخذو غنائمهم."
831 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
832 msgid "Gallic druids gain a small melee attack."
833 msgstr "الدرويد الغاليون يحصلون على قدرة هجومية اشتباكية ضئيلة."
835 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
839 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Technologies[1].History
841 "The Carnutes were druids from Aulercia. They fought when needed, and were "
842 "largely responsible for turning back the Belgae incursions into Armorica and"
844 msgstr "كان الكارنوتيون درويداً من أوليريكا. كانوا يقاتلون عن الحاجة، وكانوا مسؤولين بشكل كبير عن منع توغل البلجيين في أموريكا وأوليريكا."
846 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[0].History
848 "When celt armies met the enemy, before the battle would start, the celt "
849 "leader would go to the first line and challenge the bravest of the enemy "
850 "warriors to a single combat. The story of how Marcus Claudius Marcellus "
851 "killed a Gallic leader at Clastidium (222 B.C.) is typical of such "
852 "encounters. Advancing with a smallish army, Marcellus met a combined force "
853 "of Insubrian Gauls and Gaesatae at Clastidium. The Gallic army advanced with"
854 " the usual rush and terrifying cries, and their king, Britomartos, picking "
855 "out Marcellus by means of his badges of rank, made for him, shouting a "
856 "challenge and brandishing his spear. Britomartos was an outstanding figure "
857 "not only for his size but also for his adornments; for he was resplendent in"
858 " bright colors and his armor shone with gold and silver. This armor, thought"
859 " Marcellus, would be a fitting offering to the gods. He charged the Gaul, "
860 "pierced his bright breastplate and cast him to the ground. It was an easy "
861 "task to kill Britomartos and strip him of his armor."
862 msgstr "عندما كان الجيش الكلتي يواجه العدو، قبل أن تبدأ الحرب، كان قائد الكلتيين يذهب إلى الصف الأول ويتحدى أشجع محاربي العدو إلى معركة فردية. القصة المتحدثة عن كيفية قتل ماركوس كلاوديوس مارسيلوس قتل القائد الغاليّ في الكلاستيديوم (222 ق.م.) إنما هي قصة طبيعية لمثل هذه المقابلات. متقدماً بجيش صغير نوعاً ما، فإن مارسيلوس واجه قوة مندمجة من الغاليين الإنسوبيريين ومن الغايساتيين في الكلاستيديوم. تقدم الجيش الغاليّ بالاندفاع المعتاد والصرخات المرعبة، وأما ملكهم، بريتومارتوس، اختار مارسيليوس بحكم بطاقة شارة رتبته، صارخاً له بالتحدي، وملوحاً برمحه. بريتومارتوس فريد البنية، ليس ذلك فقط لحجمه وإنما بسبب تزيّنه؛ ذلك أنه كان متألقاً بألوان ساطعة وقد لمع درعه بالذهب والفضة. فكر مارسيوس بأن هذا الدرع قد يكون قرباناً مناسباً للآلهة. هجم على الغاليّ، وثقب صدارته اللامعة، وطرحه أرضاً. كانت تلك مهمة سهلة أن يقتل بريتومارتوس وأن يجرده من درعه."
864 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[1].History
866 "Brennus is the name which the Roman historians give to the famous leader of "
867 "the Gauls who took Rome in the time of Camillus. According to Geoffrey of "
868 "Monmouth, the cleric who wrote “History of the Kings of Britain”, Brennus "
869 "and his brother Belinus invaded Gaul and sacked Rome in 390 B.C., 'proving' "
870 "that Britons had conquered Rome, the greatest civilization in the world, "
871 "long before Rome conquered the Britons. We know from many ancient sources "
872 "which predate Geoffrey that Rome was indeed sacked, but in 387 not 390, and "
873 "that the raid was led by a man named Brennos (which was latinized to "
874 "Brennus), but he and his invading horde were Gallic Senones, not British. In"
875 " this episode several features of Geoffrey's editing method can be seen: he "
876 "modified the historical Brennus/Brennos, created the brother Belinus, "
877 "borrowed the Gallic invasion, but omitted the parts where the Celts seemed "
878 "weak or foolish. His technique is both additive and subtractive. Like the "
879 "tale of Trojan origin, the story of the sack of Rome is not pure "
880 "fabrication; it is a creative rearrangement of the available facts, with "
881 "details added as necessary. By virtue of their historical association, Beli "
882 "and Bran are often muddled with the earlier brothers Belinus and Brennus "
883 "(the sons of Dunvallo Molmutius) who contended for power in northern Britain"
884 " in around 390 B.C., and were regarded as gods in old Celtic tradition."
885 msgstr "برينوس هو الاسم الذي أطلقه المؤرخون الرومان لقائد الغاليّين المشهور الذي استولى على روما في عهد كاميلوس. بحسب جيفري من مونموث، رجلِ الدين الذي كتب \"تاريخُ ملوك بريطانيا\"، فإن برينوس وأخاه بيلينوس غزيا بلاد الغال ونهبا روما في 390 ق.م.، 'مثبتين' أن البريطونيين قد احتلوا روما، الحضارة الأعظم في العالم، قبل أن تحتل روما البريطونيين بكثير. نحن نعلم من العديد من المصادر التي تسبق جيفري أن روما قد نُهبت بالفعل، ولكن في عام 387 وليس في 390، وأن الغارة كان يقودها برينُس (Brennos) (والذي حُوِّل في اللاتينية إلى برينوس (Brennus))، وقد كان هو وحشده من السينونَ الغاليّين، وليس البريطانيين. في هذه المرحلة يمكن رؤية بعض صفات طريقة تعديل برينوس: غيّر برينوس/برينُس التاريخي، واخترع أخاه بيلينوس، واستعار الغزو الغاليّ، لكنه أزال الأجزاء التي يظهر فيها الكلتيون ضعفاء أو أغبياء. كانت تقنيته بالإضافة كما هي بالطرح. كما هو الحال بالنسبة للحكاية ذات الأصل الطرواديّ، فإن قصة نهب روما لم تكن تلفيقاً خالصاً؛ وإنما تعديلاً خلّاقاً للحقائق المتاحة، مع تفصيلات تضاف عند الحاجة. بفضل ترابطهم التاريخي، فإن بيلي وبران قد يُخلط بينهما وبين أخَوَيهما السابقَين بيلينوس وبرينوس (ابنَي دونفالو مولموتيوس) والذَيْن ناضلا من أجل السلطة في شمال بريطانيا حوالي 390 ق.م.، وكانا يعتبران إلهين في العادات الكلتية القديمة."
887 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Heroes[2].History
889 "Vercingetorix (Gaulish: Ver-Rix Cingetos) was the chieftain of the Arverni "
890 "tribe in Gaul (modern France). Starting in 52 B.C. he led a revolt against "
891 "the invading Romans under Julius Caesar, his actions during the revolt are "
892 "remembered to this day. Vercingetorix was probably born near his tribes "
893 "capital (Gergovia). From what little info we have Vercingetorix was probably"
894 " born in 72 B.C., his father was Celtius and we don't know who his mother "
895 "was. Because we only know of him from Roman sources we don't know much about"
896 " Vercingetorix as a child or young man, except that perhaps he was probably "
897 "very high spirited and probably gained some renown in deeds."
898 msgstr "فرسن جتريكس (بالغاليّة: فير-ريكس سينتيجوس (Ver-Rix Cingetos)) كان الزعيم لقبيلة الأرفيرني في بلاد الغال (فرنسا حديثاً). بادئاً في 52 ق.م. فقد قاد ثورة ضد الرومان الغازين تحت لوء يوليوس قيصر، أفعاله خلال الثورة لا تزال تُذكر حتى يومنا هذا. وُلد فرسن جتريكس على الأرجح قريباً من الكابيتول الخاص بقبائله (جيرجوفيا). من المعلومات القليلة التي نملك فإن فرسن جتريكس وُلد على الأرجح في 72 ق.م.، والده كان كلتيوس ولا نعلم من تكون أمه. لأننا نعلم عنه من مصادر رومانية فقط، فإننا لا نعلم الكثير عن فرسن جتريكس طفلاً أو شاباً، وذلك ربما باستثناء أنه كان عالي المعنويات جداً وأنه حصل على الأرجح على بعض الشهرة جراء صنائعه."
900 #: simulation/data/civs/gaul.jsonFactions[0].Description
901 msgid "The Celts of mainland Europe."
902 msgstr "الكلتيون في البر الرئيسي لأوروبا."
904 #: simulation/data/civs/gaul.jsonStructures[0].Name
908 #: simulation/data/civs/gaul.jsonStructures[0].History
909 msgid "The Celts developed the first rotary flour mill."
910 msgstr "كان الكلتيون أول من طور طاحونة طحين دوارة."
912 #: simulation/data/civs/gaul.jsonHistory
914 "The Gauls were the Celtic tribes of continental Europe. Dominated by a "
915 "priestly class of Druids, they featured a sophisticated culture of advanced "
916 "metalworking, agriculture, trade and even road engineering. With heavy "
917 "infantry and cavalry, Gallic warriors valiantly resisted Caesar's campaign "
918 "of conquest and Rome's authoritarian rule."
919 msgstr "كان الغاليون القبائل الكلتية لأوروبا القارية. سيطر عليها طبقة كهنية من الدرويد، كانو يتميزون بتقاليد معقدة تشمل أشغالاً معدنية معقدة، والزراعة، والتجارة، وحتى هندسة الطرق. باستخدام المشاة والخيالة الثقال، قاوم المحاربون الغاليّون ببسالة حملة للقيصر للاحتلال والحكم القضائي لروما."
921 #: simulation/data/civs/iber.jsonName
925 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Description
926 msgid "Iberians start with a powerful prefabricated circuit of stone walls."
927 msgstr "يبدأ الأيبيريون بمنطقة من الجدران الحجرية مسبقة الصنع."
929 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Name
930 msgid "Harritsu Leku"
931 msgstr "Harritsu Leku"
933 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].History
935 "With exception to alluvial plains and river valleys, stone is abundant in "
936 "the Iberian Peninsula and was greatly used in construction of structures of "
938 msgstr "باستثناء السهول الرسوبية، والوديان النهرية، فإن الحجارة متوفرة بكثرة في شبة الجزيرة الأيبيرية وكانت تستخدم بكثرة في بناء مبانٍ من كل الأنواع."
940 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Description
942 "The resource cost of training horse-mounted units (cavalry) is reduced by 5%"
943 " per animal corralled."
944 msgstr "تكاليف موارد تدريب الوحدات الماطية للخيول (الخيّالة) تنقص بنسبة 5% لكلّ حيوان في الزّريبة."
946 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Name
948 msgstr "حصان الحظيرة "
950 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].History
952 "Not unlike Numidia in North Africa, the Iberian Peninsula was known as "
953 "'horse country', capable of producing up to 100,000 new mounts each year."
954 msgstr "كان شبه الجزيرة الأيبيرية مثل نوميديا في شمال أفريقيا مشهورًا بأنه ريف خيول قادر على إنتاج مئة ألف مطية كل عام."
956 #: simulation/data/civs/iber.jsonTeamBonuses[0].Description
958 "Citizen-soldier infantry skirmishers and cavalry skirmishers -20% cost for "
962 #: simulation/data/civs/iber.jsonTeamBonuses[0].Name
966 #: simulation/data/civs/iber.jsonTeamBonuses[0].History
968 "The Iberians were long known to provide mercenary soldiers to other nations "
969 "to serve as auxiliaries to their armies in foreign wars. Carthage is the "
970 "most well known example, and we have evidence of them serving in such a "
971 "capacity in Aquitania."
974 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[0]
975 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[1]
976 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
980 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[2]
981 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
985 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[3]
986 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
990 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[4]
994 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[5]
998 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[6]
1002 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[7]
1006 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1008 "Causes targets struck to become inflamed and lose hitpoints at a constant "
1009 "rate until and if either healed or repaired, as appropriate."
1010 msgstr "يجعل الأهداف المصابة تحترق وتفقد نقاط الصحة بمعدل ثابت حتى تعالج أو ترمم."
1012 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1013 msgid "Suzko Txabalina"
1016 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[0].History
1018 "Iberian tribesmen were noted for wrapping bundles of grass about the shafts "
1019 "of their throwing spears, soaking that in some sort of flammable pitch, then"
1020 " setting it afire just before throwing."
1023 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
1024 msgid "Metal costs for units and technologies reduced by 50%."
1025 msgstr "تنقص تكاليف المعدن للوحدات والتّقنيّات بنسبة 50%."
1027 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
1028 msgid "Maisu Burdina Langileak"
1031 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Technologies[1].History
1033 "The Iberians were known to produce the finest iron and steel implements and "
1034 "weapons of the age. The famous 'Toledo Steel.'"
1037 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[0].History
1039 "Viriato, like Vercingetorix amongst the Gauls, was the most famous of the "
1040 "Iberian tribal war leaders, having conducted at least 7 campaigns against "
1041 "the Romans in the southern half of the peninsula during the 'Lusitani Wars' "
1042 "from 147-139 B.C. He surfaced as a survivor of the treacherous massacre of "
1043 "9,000 men and the selling into slavery of 21,000 elderly, women, and "
1044 "children of the Lusitani. They had signed a treaty of peace with the Romans,"
1045 " conducted by Servius Sulpicius Galba, governor of Hispania Ulterior, as the"
1046 " 'final solution' to the Lusitani problem. He emerged from humble beginnings"
1047 " in 151 B.C. to become war chief of the Lusitani. He was intelligent and a "
1048 "superior tactician, never really defeated in any encounter (though suffered "
1049 "losses in some requiring retreat). He succumbed instead to another treachery"
1050 " arranged by a later Roman commander, Q. Servilius Caepio, to have him "
1051 "assassinated by three comrades that were close to him."
1054 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[1].History
1056 "Karos was a chief of the Belli tribe located just east of the Celtiberi "
1057 "(Numantines at the center). Leading the confederated tribes of the meseta "
1058 "central (central upland plain) he concealed 20,000 foot and 5,000 mounted "
1059 "troops along a densely wooded track. Q. Fulvius Nobilior neglected proper "
1060 "reconnaissance and lead his army into the trap strung out in a long column. "
1061 "Some 10,000 of 15,000 Roman legionaries fell in the massive ambush that was "
1062 "sprung upon them. The date was 23 August of 153 B.C., the day when Rome "
1063 "celebrated the feast of Vulcan. By later Senatorial Decree it was ever "
1064 "thereafter known as dies ater, a 'sinister day', and Rome never again fought"
1065 " a battle on the 23rd of August. Karos was wounded in an after battle small "
1066 "cavalry action the same evening and soon died thereafter, but he had carried"
1067 " off one of the most humiliating defeats that Rome ever suffered."
1070 #: simulation/data/civs/iber.jsonFactions[0].Heroes[2].History
1072 "Indibil was king of the Ilegetes, a large federation ranged principally "
1073 "along the Ebro River in the northwest of the Iberian Peninsula. During the "
1074 "Barcid expansion, from 212 B.C. he had initially been talked into allying "
1075 "himself with the Carthaginians who had taken control of a lot of territory "
1076 "to the south and west, however after loss and his capture in a major battle "
1077 "he was convinced, some say tricked, to switch to the Roman side by Scipio "
1078 "Africanus. But that alliance didn't last long, as Roman promises were hollow"
1079 " and the Romans acted more like conquerors than allies. So, while the Romans"
1080 " and their allies had ended Carthaginian presence in 'Hispania' in 206 B.C.,"
1081 " Indibil and another tribal prince by the name of Mandonio, who may have "
1082 "been his brother, rose up in rebellion against the Romans. They were "
1083 "defeated in battle, but rose up in a 2nd even larger rebellion that had "
1084 "unified all the Ilergetes again in 205 B.C. Outnumbered and outarmed they "
1085 "were again defeated, Indibil losing his life in the final battle and "
1086 "Mandonio being captured then later put to death. From that date onward the "
1087 "Ilergetes remained a pacified tribe under Roman rule."
1090 #: simulation/data/civs/iber.jsonStructures[0].Name
1091 msgid "Gur Oroigarri"
1092 msgstr "Gur Oroigarri"
1094 #: simulation/data/civs/iber.jsonStructures[0].Special
1096 "Defensive Aura - Gives all Iberian units and buildings within vision range "
1097 "of the monument a 10-15% attack boost. Build Limit: Only 5 may be built per "
1101 #: simulation/data/civs/iber.jsonStructures[0].History
1103 "'Revered Monument' The Iberians were a religious people who built small "
1104 "monuments to their various gods. These monuments could also serve as family "
1108 #: simulation/data/civs/iber.jsonHistory
1110 "The Iberians were a people of mysterious origins and language, with a strong"
1111 " tradition of horsemanship and metalworking. A relatively peaceful culture, "
1112 "they usually fought in other's battles only as mercenaries. However, they "
1113 "proved tenacious when Rome sought to take their land and freedom from them, "
1114 "and employed pioneering guerrilla tactics and flaming javelins as they "
1118 #: simulation/data/civs/mace.jsonName
1119 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Name
1123 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[0].Description
1125 "Macedonian units have +10% attack bonus vs. Persian and Hellenic factions, "
1126 "but -5% attack debonus vs. Romans."
1127 msgstr "الوحدات المقدونية لها زيادة هجوم +10% أمام الفرق الفارسية والهيلينية، لكن هجومها أقل -5% أمام الرومانيين."
1129 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[0].Name
1130 msgid "Hellenic League"
1131 msgstr "الحلف الهيليني"
1133 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[0].History
1135 "After the unification of Greece, Philip II gathered all the city-states "
1136 "together to form the Hellenic League, with Macedon as the its leader. With "
1137 "this Pan-Hellenic federation he planned to launch an expedition to punish "
1138 "Persia for past wrongs. Although assassinated before he could carry out the "
1139 "invasion, his son Alexander the Great took up the mantle and completed his "
1141 msgstr "بعد توحيد اليونان، جمع فيليب الثاني كل الدول المدن لتكوين الحلف الهيليني وقائده مقدونيا. وخطط بهذا الحلف الهيليني أن يطلق حملة ليعاقب فارس على أخطائها في الماضي. وبالرغم من أنه اغتيل قبل أن يقوم بغزوه، إلا أن ابنه الإسكندر الأكبر تسلم مقاليد الحكم وأتم مخطط والده."
1143 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[1].Description
1144 msgid "Infantry pike units can use the slow and powerful Syntagma formation."
1145 msgstr "مشاة الرماح يمكن أن يستخدموا تشكيل سنتاجما البطيء والقوي."
1147 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[1].Name
1151 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[1].History
1153 "Based upon the Theban Oblique Order phalanx, the Syntagma was the formation "
1154 "that proved invincible against the armies of Hellas and the East."
1157 #: simulation/data/civs/mace.jsonCivBonuses[2].History
1159 "The Greeks were highly successful in Hellenizing various foreigners. During "
1160 "the Hellenistic Age, Greek was the lingua franca of the Ancient World, "
1161 "spoken widely from Spain to India."
1164 #: simulation/data/civs/mace.jsonTeamBonuses[0].Description
1165 msgid "+15% tribute and trade bonus on metal."
1166 msgstr "+15% زيادة معادن في الأتاوات والتجارة"
1168 #: simulation/data/civs/mace.jsonTeamBonuses[0].Name
1169 msgid "Standardized Currency"
1170 msgstr "العملة النقدية"
1172 #: simulation/data/civs/mace.jsonTeamBonuses[0].History
1174 "The Macedonians and the Diadochi minted coins of very high quality. On their"
1175 " currency the Diadochi in particular frequently depicted themselves as the "
1176 "rightful successor to Alexander the Great, attempting to legitimize their "
1178 msgstr "سك المقدونيون وملوك طوائف الإسكندر عملات في غاية الجودة. ملوك الطوائف تحديدًا كانوا كثيرًا ما يصورون أنفسهم على أنهم الخلفاء الشرعيون للإسكندر الأكبر في محاولة لشرعنة حكمهم."
1180 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[0]
1181 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
1182 msgid "Alexander the Great"
1183 msgstr "الإسكندر الأكبر"
1185 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[1]
1187 msgstr "فيليپ الثّاني"
1189 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[2]
1193 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[3]
1195 msgstr "فيليپ الرّابع"
1197 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[4]
1198 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[5]
1202 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[5]
1206 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[6]
1207 msgid "Pyrrhus of Epirus"
1208 msgstr "بيروس الإيبيريّ"
1210 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[7]
1211 msgid "Antigonus II Gonatas"
1212 msgstr "أنتيغونوس الثّاني غوناتاس"
1214 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[8]
1215 msgid "Demetrius II Aetolicus"
1218 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[9]
1220 msgstr "فيليب الخامس"
1222 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[10]
1226 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[11]
1230 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[12]
1234 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1236 "Each subsequent Barracks constructed comes with 5 free (random) Macedonian "
1237 "military units. This also applies to the Barracks of allied players (they "
1238 "receive 5 free units of their own culture for each new Barracks "
1240 msgstr "كل ثكنة تالية تبنيها يأتي معها 5 وحدات عسكرية مقدونية (عشوائية) مجانية. هذا ينطبق كذلك على ثكنات اللاعبين الحلفاء (يتلقون 5 وحدات مجانية من حضارتهم لكل ثكنة جديدة يبنونها)."
1242 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1243 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[1].Name
1244 msgid "Military Reforms"
1245 msgstr "الإصلاحات العسكرية"
1247 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[0].History
1249 "When Philip II came to the Macedonian throne he began a total reorganization"
1250 " of the Macedonian army. His reforms created a powerful cavalry arm to his "
1251 "army that would prove useful to both himself and his son Alexander's "
1253 msgstr "عندما وصل فيليب الثاني إلى عرش مقدونا بدأ إعادة تنظيم شاملة للجيش المقدوني. أضافت إصلاحاته ذراع خيالة قوية إلى جيشه أثبتت جدواها معه ومع فتوحات ابنه الإسكندر."
1255 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
1257 "Upgrade Hypaspist Champion Infantry to Silver Shields, with greater attack "
1258 "and armor, but also greater cost."
1261 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
1265 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[1].History
1267 "In India near the end of his long anabasis, Alexander gifted to the Royal "
1268 "Hypaspist corps shields of silver for their long and valiant service in his "
1272 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
1273 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1274 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1275 msgid "Civic Centers have double Health and double default arrows."
1278 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
1279 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1280 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1281 msgid "Hellenistic Metropolises"
1282 msgstr "الحاضرات الهيلينية"
1284 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Technologies[2].History
1285 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[0].History
1286 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[0].History
1288 "Beginning with Alexander, the Hellenistic monarchs founded many cities "
1289 "throughout their empires, where Greek culture and art blended with local "
1290 "customs to create the motley Hellenistic civilization."
1291 msgstr "بدءاً بالإسكندر، أسس الملوك الهيلينستيون مدناً عدة في كافة أنحاء مستعمراتهم، حيث اندمجت الثقافة والفن الإغريقي مع العادات المحلية لتنشأ بذلك الحضارة الهيلينستية مزيجاً من عناصر عدة."
1293 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[0].History
1295 "The king of Macedonia (359-336 B.C.), he carried out vast monetary and "
1296 "military reforms in order to make his kingdom the most powerful force in the"
1297 " Greek world. Greatly enlarged the size of Macedonia by conquering much of "
1298 "Thrace and subduing the Greeks. Murdered in Aegae while planning a campaign "
1300 msgstr "ملك مقدونيا (359-336 ق.م). قام بإصلاحات مالية وعسكرية واسعة لكي يجعل مملكته أعتى قوة في العالم اليوناني. وسع رقعة مقدونا بالسيطرة على معظم تراقيا وبإخضاع اليونانيين. قتل في إيجة وهو يخطط حملة ضد فارس."
1302 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
1303 msgid "Philip II of Macedon"
1304 msgstr "فيليب الثاني المقدوني"
1306 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[1].History
1308 "The most powerful hero of them all - son of Philip II, king of Macedonia "
1309 "(336-323 B.C.). After conquering the rest of the Thracians and quelling the "
1310 "unrest of the Greeks, Alexander embarked on a world-conquest march. "
1311 "Defeating the Persian forces at Granicus (334 B.C.), Issus (333 B.C.) and "
1312 "Gaugamela (331 B.C.), he became master of the Persian Empire. Entering "
1313 "India, he defeated king Porus at Hydaspes (326 B.C.), but his weary troops "
1314 "made him halt. Died in Babylon at the age of 33 while planning a campaign "
1316 msgstr "أقوى الأبطال كافة ابن فيليب الثاني ملك مقدونيا (336-323 ق.م). بعد أن فتح الإسكندر ما تبقى من تراقيا وأخمد اضطرابات اليونانيين، انطلق في مسيرة للسيطرة على العالم. غالبًا قوات الفرس في الجرانيكوس (334 ق.م)، وإسوس (333 ق.م)، وجوجاميلا (331 ق.م)، أصبح زعيم الإمبراطورية الفارسية. دخل الهند، وهزم الملك بورس في هيداسبس (326 ق.م)، لكن ضجر جنوده أجبره على التوقف. توفي في بابل عن 33 سنة وهو يخطط حملة ضد جزيرة العرب."
1318 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[2].History
1320 "One of the Diadochi, king of Macedonia (294-288 B.C.), Demetrios was "
1321 "renowned as one of the bravest and most able successors of Alexander. As the"
1322 " son of Antigonus I Monophthalmus, he fought and won many important battles "
1323 "early on and was proclaimed king, along with his father, in 306 B.C. Losing "
1324 "his Asian possessions after the battle of Ipsos, he later won the Macedonian"
1325 " throne. Fearing lest they should be overpowered by Demetrios, the other "
1326 "Diadochi united against him and defeated him."
1327 msgstr "أحد ملوك طوائف الإسكندر، ملك مقدونيا (294-288 ق.م). عرف عن ديميتريوس أنه أحد أشجع خلفاء الإسكندر وأكثرهم براعة. لأنه ابن أنتيجونوس الأول مونوفثالموس فقد قاتل وانتصر في معارك عديدة منذ نشاته ومُنح لقب الملك مع والده عام 306 ق.م. بعد أن خسر أراضيه في آسيا بعد معركة إبسوس تربع على عرش مقدونيا. اتحد ملوك طوائف الإسكندر الآخرون ضد ديميتريوس لما خافوا أن يغلبهم وهزموه."
1329 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
1330 msgid "Demetrios the Besieger"
1331 msgstr "ديميتريوس المحاصر"
1333 #: simulation/data/civs/mace.jsonFactions[0].Description
1334 msgid "A Hellenistic kingdom bordering the Greek city-states."
1337 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[0].Special
1339 "The Hellenization civ bonus. Building a Theatron increases the territory "
1340 "effect of all buildings by 25%. Build limit: 1."
1343 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[1].Name
1344 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[0].Name
1345 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[0].Name
1349 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[1].Special
1351 "All Special Technologies are researched here. Building one reduces the cost "
1352 "of all other remaining technologies by 10%. Build limit: 1."
1355 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[1].History
1356 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[0].History
1357 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[0].History
1359 "Alexander the Great founded libraries all over his new empire. These became "
1360 "a center of learning for an entirely new synthesized culture: the "
1361 "Hellenistic culture."
1362 msgstr "أنشأ الإسكندر الأكبر مكتبات في كل أنحاء إمبراطوريته الجديدة. وأصبحت مركزًا للتعلم لثقافة جديدة النشاة: الثقافة الهيلينية."
1364 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[2].Name
1365 msgid "Siege Workshop"
1368 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[2].Special
1369 msgid "Constructs and upgrades all Macedonian siege engines."
1372 #: simulation/data/civs/mace.jsonStructures[2].History
1373 msgid "The Macedonians were innovators in area of siegecraft."
1376 #: simulation/data/civs/mace.jsonHistory
1378 "Macedonia was an ancient Greek kingdom, centered in the northeastern part of"
1379 " the Greek peninsula. Under the leadership of Alexander the Great, "
1380 "Macedonian forces and allies took over most of the world they knew, "
1381 "including Egypt, Persia and parts of the Indian subcontinent, allowing a "
1382 "diffusion of Hellenic and eastern cultures for years to come."
1383 msgstr "كانت مقدونيا مملكة يونانية قديمة مركزها الجزء الشمالي الشرقي من شبه الجزيرة اليونانية. سيطرت القوات المقدونية وحلفاؤها تحت قيادة الإسكندر الأكبر على معظم العالم الذي عرفوه، بما في ذلك مصر، وفارس، وأجزاء من شبه القارة الهندية، مما سمح بانتشار الحضارات الهيلينية والشرقية لسنوات مديدة."
1385 #: simulation/data/civs/maur.jsonName
1389 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[0].Description
1391 "Mauryans have a +10% population cap bonus (i.e., 330 pop cap instead of the "
1395 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[0].Name
1396 msgid "Emperor of Emperors."
1399 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[0].History
1401 "The Mauryan Empire encompassed dozens of formerly independent kingdoms over "
1402 "an area of 5 million square kilometers, with a population of close to 60 "
1403 "million people. The Mauryan regents held the title Emperor of Emperors and "
1404 "commanded a standing army of 600,000 infantry, 9000 elephants, 8000 "
1405 "chariots, and 30,000 cavalry, making it arguably the largest army of its "
1409 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[1].Description
1410 msgid "The Mauryans enjoy access to 4 champions."
1413 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[1].Name
1414 msgid "Kṣhatriya Warrior Caste."
1417 #: simulation/data/civs/maur.jsonCivBonuses[1].History
1419 "Kshatriya or Kashtriya, meaning warrior, is one of the four varnas (social "
1420 "orders) in Hinduism. Traditionally Kshatriya constitute the military and "
1421 "ruling elite of the Vedic-Hindu social system outlined by the Vedas and the "
1425 #: simulation/data/civs/maur.jsonTeamBonuses[0].Description
1426 msgid "Allied Temple techs -50% cost and research time."
1429 #: simulation/data/civs/maur.jsonTeamBonuses[0].Name
1433 #: simulation/data/civs/maur.jsonTeamBonuses[0].History
1435 "Ashoka the Great sent embassies West to spread knowledge of the Buddha."
1438 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[0]
1439 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
1440 msgid "Chandragupta Maurya"
1441 msgstr "تشاندراغبت موريا"
1443 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[1]
1444 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
1445 msgid "Ashoka the Great"
1446 msgstr "أشوكا العظيم"
1448 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[2]
1449 msgid "Ashokavardhan Maurya"
1452 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[3]
1453 msgid "Acharya Bhadrabahu"
1456 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[4]
1457 msgid "Bindusara Maurya"
1460 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[5]
1461 msgid "Dasaratha Maurya"
1464 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[6]
1465 msgid "Samprati Maurya"
1468 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[7]
1469 msgid "Salisuka Maurya"
1472 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[8]
1473 msgid "Devavarman Maurya"
1476 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[9]
1477 msgid "Satadhanvan Maurya"
1480 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[10]
1481 msgid "Brihadratha Maurya"
1484 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1486 "Capture up to 5 Gaia elephants and garrison them in the Elephant Stables to "
1487 "gain up to a 25% bonus in cost and train time of elephant units."
1490 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1491 msgid "Elephant Roundup"
1494 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
1495 msgid "Greater range and faster train time for Mauryan infantry archers."
1498 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
1499 msgid "Archery Tradition"
1502 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Technologies[1].History
1504 "India was a land of archery. The bulk of any Indian army was made up of "
1505 "highly skilled archers, armed with bamboo longbows."
1508 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[0].History
1509 msgid "Founder of the Mauryan Empire."
1512 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[1].History
1513 msgid "Last great emperor of the Mauryan dynasty."
1516 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[2].History
1517 msgid "Great teacher and advisor to Chandragupta Maurya."
1520 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
1521 msgid "Acharya Chāṇakya"
1522 msgstr "Acharya Chāṇakya"
1524 #: simulation/data/civs/maur.jsonFactions[0].Name
1525 msgid "Mauryan Indians"
1528 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[0].Name
1529 msgid "Elephant Stables"
1530 msgstr "اصطبلات الفيلة"
1532 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[0].Special
1534 "Trains Elephant Archer and Worker Elephant at Town Phase, then adds the "
1535 "champion War Elephant at the City phase."
1538 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[1].Name
1539 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1542 #: simulation/data/civs/maur.jsonStructures[1].Special
1544 "Contentment: +10% Health and +10% resource gathering rates for all citizens "
1545 "and allied citizens within its range. Can be built anywhere except in enemy "
1546 "territory. Max Built: 10."
1549 #: simulation/data/civs/maur.jsonHistory
1551 "Founded in 322 B.C. by Chandragupta Maurya, the Mauryan Empire was the first"
1552 " to rule most of the Indian subcontinent, and was one of the largest and "
1553 "most populous empires of antiquity. Its military featured bowmen who used "
1554 "the long-range bamboo longbow, fierce female warriors, chariots, and "
1555 "thousands of armored war elephants. Its philosophers, especially the famous "
1556 "Acharya Chanakya, contributed to such varied fields such as economics, "
1557 "religion, diplomacy, warfare, and good governance. Under the rule of Ashoka "
1558 "the Great, the empire saw 40 years of peace, harmony, and prosperity."
1561 #: simulation/data/civs/pers.jsonName
1565 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Description
1567 "The resource cost of training camel-mounted (trader) or horse-mounted units "
1568 "(cavalry) is reduced by 5% per animal (as appropriate) corralled."
1571 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Name
1572 msgid "Corral Camels and Horses"
1575 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].History
1577 "While the Persians employed camelry only in a few cases, its use was always "
1578 "accompanied by great success (most notably during the battle of Sardis in "
1579 "546 B.C.) The satrapy of Bactria was a rich source of 'two-hump' camels, "
1580 "while Northern Arabia supplied 'one-hump' camels."
1583 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Description
1585 "Persians have a +10% population cap bonus (e.g. 330 pop cap instead of the "
1589 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Name
1590 msgid "Great King's Levy"
1593 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].History
1595 "The Persians could and did levy a large number of infantry during wartime "
1596 "due to the sheer size of the Achaemenid Empire and the way in which it was "
1597 "set-up. In general the Persian infantry was well trained and fought with "
1598 "great tenacity. However while this was true the infantry were poor hand-to-"
1599 "hand, close combat fighters. Also, with the exception of the elite "
1600 "regiments, the Persian infantry was not a standing professional force."
1603 #: simulation/data/civs/pers.jsonTeamBonuses[0].Description
1604 msgid "+25% trade profit land routes."
1607 #: simulation/data/civs/pers.jsonTeamBonuses[0].Name
1611 #: simulation/data/civs/pers.jsonTeamBonuses[0].History
1613 "Coinage was invented by the Lydians in 7th Century B.C., but it was not very"
1614 " common until the Persian period. Darius the Great standardized coined money"
1615 " and his golden coins (known as 'darics') became commonplace not only "
1616 "throughout his empire, but as far to the west as Central Europe."
1619 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[0]
1620 msgid "Kurush II the Great"
1623 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[1]
1624 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
1625 msgid "Darayavahush I"
1626 msgstr "دارايافاهوش الأول"
1628 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[2]
1632 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[3]
1636 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[4]
1637 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
1639 msgstr "خشيارشاه الأول"
1641 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[5]
1642 msgid "Artaxshacha I"
1645 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[6]
1646 msgid "Darayavahush II"
1649 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[7]
1650 msgid "Darayavahush III"
1653 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[8]
1654 msgid "Artaxshacha II"
1657 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[9]
1658 msgid "Artaxshacha III"
1661 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[10]
1665 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[11]
1669 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
1670 msgid "Phoenician triremes gain the unique ability to train cavalry units."
1673 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
1674 msgid "Naval Craftsmanship"
1677 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[0].History
1679 "Early Achaemenid rulers acted towards making Persia the first great Asian "
1680 "empire to rule the seas. The Great King behaved favourably towards the "
1681 "various sea peoples in order to secure their services, but also carried out "
1682 "various marine initiatives. During the reign of Darius the Great, for "
1683 "example, a canal was built in Egypt and a Persian navy was sent exploring "
1684 "the Indus river. According to Herodotus, some 300 ships in the Persian navy "
1685 "were retrofitted to carry horses and their riders."
1688 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
1690 "Increases hitpoints of all structures, but build time increased "
1692 msgstr "يزيد نقاط صحة كل المباني، لكن زمن البناء يزيد بما يناسب."
1694 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
1695 msgid "Persian Architecture"
1696 msgstr "العمارة الفارسيّة"
1698 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[1].History
1700 "The Persians built the wonderful 1677 mile-long Royal Highway from Sardis to"
1701 " Susa; Darius the Great and Xerxes also built the magnificent Persepolis; "
1702 "Cyrus the Great greatly improved Ecbatana and virtually 'rebuilt' the old "
1703 "Elamite capital of Susa."
1706 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
1707 msgid "Reduces train time for Anusiya champion infantry by half."
1710 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
1714 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[3].Description
1715 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[3].Description
1716 msgid "+25% health for cavalry, but +10% train time."
1717 msgstr "زيادة 25% صحّة للخيّالة، ولكن بزيادة 10% كزمن تدريب."
1719 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[3].Name
1720 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[3].Name
1721 msgid "Nisean War Horses"
1724 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Technologies[3].History
1726 "The beautiful and powerful breed of Nisean horses increases health for "
1730 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[0].History
1732 "Cyrus (ruled 559-530 B.C.) The son of a Median princess and the ruler of "
1733 "Anshan; justly called the 'Father of the Empire', Cyrus the Great conquered "
1734 "Media, Lydia, Babylonia and Bactria, thereby establishing the Persian "
1735 "Empire. He was also renown as a benevolent conqueror. (OP - Kurush). "
1736 "Technically the second ruler of the Persians by that name, and so appears as"
1737 " Kurush II on his documents and coins. Kurush I was his grandfather."
1740 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
1742 msgstr "كورش الثاني"
1744 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[1].History
1746 "Darius (ruled 522-486 B.C.) The son of Vishtaspa (Hystaspes), the satrap of "
1747 "Parthia and Hyrcania; a great administrator as well as a decent general, "
1748 "Darius introduced the division of the empire into satrapies and conquered NW"
1749 " India, Thrace and Macedonia. He was called the 'Merchant of the Empire'."
1752 #: simulation/data/civs/pers.jsonFactions[0].Heroes[2].History
1754 "Xerxes (ruled 485-465 B.C.) The son of Darius the Great and Atoosa, a "
1755 "daughter of Cyrus the Great, Xerxes was an able administrator, who also "
1756 "extended Imperial rule into Chorasmia. Apart from his failed invasion of "
1757 "Greece, he was famous for his extensive building programme, especially at "
1761 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[0].Name
1762 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[1].Name
1763 msgid "Cavalry Stables"
1764 msgstr "اسطبلات الفرسان"
1766 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[0].Special
1767 msgid "Train Cavalry citizen-soldiers."
1768 msgstr "درّب جنود خيّالة."
1770 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[0].History
1771 msgid "The Persian Empire's best soldiers were Eastern horsemen."
1774 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[1].Name
1778 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[1].Special
1780 "Train heroes and Persian Immortals. Gives a slow trickle of all resources as"
1781 " 'Satrapy Tribute.'"
1784 #: simulation/data/civs/pers.jsonStructures[1].History
1786 "The term Apadana designates a large hypostyle palace found in Persia. The "
1787 "best known example, and by far the largest, was the great Apadana at "
1788 "Persepolis. Functioning as the empire's central audience hall, the palace is"
1789 " famous for the reliefs of the tribute-bearers and of the army, including "
1793 #: simulation/data/civs/pers.jsonHistory
1795 "The Persian Empire, when ruled by the Achaemenid dynasty, was one of the "
1796 "greatest empires of antiquity, stretching at its zenith from the Indus "
1797 "Valley in the east to Greece in the west. The Persians were the pioneers of "
1798 "empire-building of the ancient world, successfully imposing a centralized "
1799 "rule over various peoples with different customs, laws, religions and "
1800 "languages, and building a cosmopolitan army made up of contingents from each"
1801 " of these nations."
1804 #: simulation/data/civs/ptol.jsonName
1808 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Description
1810 "The Ptolemies receive the Mercenary Camp, a barracks that is constructed in "
1811 "neutral territory and trains mercenary soldiers."
1814 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Name
1815 msgid "Mercenary Army"
1816 msgstr "جيش المرتزقة"
1818 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].History
1819 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[1].History
1821 "The Greco-Macedonian Ptolemy Dynasty relied on large numbers of Greek and "
1822 "foreign mercenaries for the bulk of its military force, mainly because the "
1823 "loyalty of native Egyptian units was often suspect. Indeed, during one "
1824 "native uprising, Upper Egypt was lost to the Ptolemies for decades. "
1825 "Mercenaries were often battle-hardened and their loyalty can be bought, "
1826 "sometimes cheaply, sometimes not cheaply. This was of no matter, since Egypt"
1827 " under the Ptolemies was so prosperous as to be the richest of Alexander's "
1831 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Description
1832 msgid "The Ptolemaic Egyptians receive 3 additional farming technologies."
1835 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].Name
1836 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
1840 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[1].History
1841 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[2].History
1845 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[2].Description
1846 msgid "Can capture gaia elephants and camels to reduce their training cost."
1849 #: simulation/data/civs/ptol.jsonTeamBonuses[0].Description
1850 msgid "All allies automatically gain a slow trickle of food income."
1853 #: simulation/data/civs/ptol.jsonTeamBonuses[0].Name
1854 msgid "Breadbasket of the Mediterranean"
1857 #: simulation/data/civs/ptol.jsonTeamBonuses[0].History
1859 "Egypt was a net exporter of grain, so much so that large cities such as "
1860 "Athens, Antioch, and Rome came to rely upon Egyptian grain in order to feed "
1864 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[0]
1865 msgid "Ptolemy Soter"
1868 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[1]
1869 msgid "Ptolemy Philadelphus"
1872 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[2]
1873 msgid "Ptolemy Epigone"
1876 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[3]
1877 msgid "Ptolemy Eurgetes"
1880 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[4]
1881 msgid "Ptolemy Philopater"
1884 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[5]
1885 msgid "Ptolemy Epiphanes"
1888 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[6]
1889 msgid "Ptolemy Philometor"
1892 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[7]
1893 msgid "Ptolemy Eupator"
1896 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[8]
1897 msgid "Ptolemy Alexander"
1900 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[9]
1901 msgid "Ptolemy Neos Dionysos"
1904 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[10]
1905 msgid "Ptolemy Neos Philopater"
1908 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[11]
1909 msgid "Berenice Philopater"
1912 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[12]
1913 msgid "Cleopatra Tryphaena"
1914 msgstr "كليوبترا تريفينا"
1916 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[13]
1917 msgid "Berenice Epiphaneia"
1920 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[14]
1921 msgid "Cleopatra Philopater"
1924 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[15]
1925 msgid "Cleopatra Selene"
1928 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[16]
1929 msgid "Cleopatra II Philometora Soteira"
1932 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[17]
1936 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[18]
1940 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
1941 msgid "Hero aura range boosted by 50%."
1944 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
1945 msgid "Pharaonic Cult."
1948 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[1].History
1950 "The Macedonian-Greek rulers of the Ptolemaic dynasty observed many ancient "
1951 "Egyptian traditions in order to satiate the local populace and ingratiate "
1952 "themselves to the powerful priestly class in the country."
1955 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
1957 "The Ptolemaic Egyptians receive 3 additional farming technologies above and "
1958 "beyond the maximum number of farming technologies usually available to a "
1962 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Technologies[2].History
1964 "The Nile Delta had rich soil for farming, due to centuries of seasonal "
1965 "floods from the Nile depositing rich silt across the landscape."
1968 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
1969 msgid "Ptolemaios A' Soter"
1970 msgstr "Ptolemaios A' Soter"
1972 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
1973 msgid "Ptolemaios D' Philopater"
1976 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
1977 msgid "Kleopatra H' Philopater"
1980 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Name
1981 msgid "Ptolemaic Egyptians"
1984 #: simulation/data/civs/ptol.jsonFactions[0].Description
1985 msgid "The great Greek-Macedonian dynastic rule over Ancient Egypt."
1988 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[0].Special
1989 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[0].Special
1991 "Maximum of 1 built. All Special Technologies and some regular city-phase "
1992 "technologies are researched here. Building one reduces the cost of all other"
1993 " remaining technologies by 10%."
1996 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[1].Name
1997 msgid "Stratópedo Misthophóron"
2000 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[1].Special
2002 "Must be constructed in neutral territory. Has no territory radius effect. "
2003 "Trains all 'mercenary' units."
2006 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[2].Name
2010 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[2].Special
2012 "When built along the shoreline, removes shroud of darkness over all the "
2013 "water, revealing all the coast lines on the map. Limit: 1."
2014 msgstr "عندما تبنى على السال فإنها تزيل غطاء الظلمة عن كل المياه، وتظهر كل حدود السواحل على الخريطة. الحد: 1."
2016 #: simulation/data/civs/ptol.jsonStructures[2].History
2018 "The Ptolemaic dynasty in Egypt built the magnificent Lighthouse of "
2019 "Alexandria near the harbor mouth of that Nile Delta city. This structure "
2020 "could be seen for many kilometers out to sea and was one of the Seven "
2021 "Wonders of the World."
2024 #: simulation/data/civs/ptol.jsonHistory
2026 "The Ptolemaic dynasty was a Macedonian Greek royal family which ruled the "
2027 "Ptolemaic Empire in Egypt during the Hellenistic period. Their rule lasted "
2028 "for 275 years, from 305 BC to 30 BC. They were the last dynasty of ancient "
2032 #: simulation/data/civs/rome.jsonName
2036 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Description
2037 msgid "Roman Legionaries can form a Testudo."
2038 msgstr "فيالق الرومان يمكن أن تتخذ تشكيل تستودو"
2040 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Name
2041 msgid "Testudo Formation"
2042 msgstr "تشكيل تستودو"
2044 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].History
2046 "The Romans commonly used the Testudo or 'turtle' formation for defense: "
2047 "Legionaries were formed into hollow squares with twelve men on each side, "
2048 "standing so close together that their shields overlapped like fish scales."
2049 msgstr "كثيرًا ما استخدم الرومان تشكيل تستودو أو \"السلحفاة\" للدفاع: يتوزع رجال الفيلق في مربعات مفرغة باثني عشر رجلًا في كل ضلع، ويقفون متراصين حتى تتشابك دروعهم كالحراشف."
2051 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Description
2053 "Any Roman citizen-soldier fighting within Roman territory gains a non-"
2054 "permanent +10% bonus in armor."
2055 msgstr "أي جندي مواطن روماني يقاتل داخل الأراضي الرومانية يحصل على زيادة مؤقتة +10% في الدرع."
2057 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Name
2061 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].History
2063 "Roman Citizenship was highly prized in the ancient world. Basic rights and "
2064 "privileges were afforded Roman citizens that were denied other conquered "
2065 "peoples. It is said that harming a Roman citizen was akin to harming Rome "
2066 "herself, and would cause the entire might of Rome to fall upon the "
2068 msgstr "كانت المواطَنية الرومانية ذات شأن رفيع في العالم القديم. كان المواطنون الرومان يُمنحون حقوقًا أساسية وامتيازات تُمنع عن الشعوب المحتلة الأخرى. يقال أن إلحاق أي أذى بمواطن روماني كان يعادل إيذاء روما نفسها، ويستدعي أن يقع بأس روما كله على الجاني."
2070 #: simulation/data/civs/rome.jsonTeamBonuses[0].Description
2071 msgid "Allied citizen-soldiers gain a +15% attack when in Roman territory."
2072 msgstr "الجنود المواطنون للحلفاء يحصلون على +15% زيادة في الهجوم عند وجودهم في أراضٍ رومانية."
2074 #: simulation/data/civs/rome.jsonTeamBonuses[0].Name
2078 #: simulation/data/civs/rome.jsonTeamBonuses[0].History
2080 "Being allied with Rome came with great benefits (as well as great peril)."
2081 msgstr "التحالف مع روما كان له فوائد كثيرة (وكذلك أخطار كثيرة)."
2083 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[0]
2084 msgid "Lucius Junius Brutus"
2087 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[1]
2088 msgid "Lucius Tarquinius Collatinus"
2091 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[2]
2092 msgid "Gaius Julius Caesar Octavianus"
2095 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[3]
2096 msgid "Marcus Vipsanius Agrippa"
2099 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[4]
2100 msgid "Gaius Iulius Iullus"
2103 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[5]
2104 msgid "Gaius Servilius Structus Ahala"
2107 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[6]
2108 msgid "Publius Cornelius Rufinus"
2111 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[7]
2112 msgid "Lucius Papirius Cursor"
2115 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[8]
2116 msgid "Aulus Manlius Capitolinus"
2119 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[9]
2120 msgid "Publius Cornelius Scipio Africanus"
2123 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[10]
2124 msgid "Publius Sempronius Tuditanus"
2127 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[11]
2128 msgid "Marcus Cornelius Cethegus"
2131 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[12]
2132 msgid "Quintus Caecilius Metellus Pius"
2135 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[13]
2136 msgid "Marcus Licinius Crassus"
2139 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
2140 msgid "Roman heroes can convert enemy units with great cost."
2141 msgstr "الخارقون الرومان يستطيعون تحويل وحدات الأعداء بثمن باهظ."
2143 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
2144 msgid "Divide et Impera"
2145 msgstr "ديڤيدي إي إمپيرا"
2147 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Technologies[0].History
2149 "'Divide and conquer' was the main principle in Rome's foreign politics "
2150 "throughout its long history. The Romans lured enemies or neutral factions to"
2151 " their side by offering them certain privileges. In due period of time, "
2152 "friends as well as foes were subjugated."
2153 msgstr "\"فرِّق تسد\" كان المبدأ الرئيسي في سياسات روما الخارجية خلال تاريخها الطويل. أغرى الرومان الفرق المعادية أو المحايدة إلى جانبهم بإعطائهم امتيازات معينة. وبعد فترة من الزمن أصبح الأصدقاء والأعداء خاضعين."
2155 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[0].History
2157 "Dictator for six months during the Second Punic War. Instead of attacking "
2158 "the most powerful Hannibal, he started a very effective war of attrition "
2160 msgstr "دكتاتور لستة أشهر خلال الحرب البونية الثانية. بدلًا من الهجوم على هنبعل القوي، بدأ حرب استنزاف فعالة جدًا ضده."
2162 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
2163 msgid "Quintus Fabius Maximus"
2164 msgstr "كوينتس فابيوس ماكسيموس"
2166 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[1].History
2168 "A soldier of the first war with Carthage, a hero of the Second Punic War, "
2169 "and victor over the Gauls at Clastidium. Plutarch describes him as a man of "
2170 "war, strong in body and constitution, with an iron will to fight on. As a "
2171 "general he was immensely capable, standing alongside Scipio Africanus and "
2172 "Claudius Nero as the most effective Roman generals of the entire Second "
2173 "Punic War. In addition to his military achievements Marcellus was a fan of "
2174 "Greek culture and arts, which he enthusiastically promoted in Rome. He met "
2175 "his demise when his men were ambushed near Venusia. In honor of the respect "
2176 "the people held for him, Marcellus was granted the title of 'Sword of Rome.'"
2179 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
2180 msgid "Marcus Claudius Marcellus"
2181 msgstr "ماركوس كلاوديوس مارسيلوس"
2183 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[2].History
2185 "He was the first really successful Roman general against the Carthaginians. "
2186 "His campaigns in Spain and Africa helped to bring Carthage to its knees "
2187 "during the Second Punic War. He defeated Hannibal at the Battle of Zama in "
2191 #: simulation/data/civs/rome.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
2192 msgid "Scipio Africanus"
2193 msgstr "سكيبيو الإفريقي"
2195 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[0].Name
2196 msgid "Entrenched Camp"
2199 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[0].Special
2200 msgid "Trains citizen-soldiers from neutral or enemy territory."
2203 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[0].History
2205 "Sometimes it was a temporary camp built facing the route by which the army "
2206 "is to march, other times a defensive or offensive (for sieges) structure. "
2207 "Within the Praetorian gate, which should either front the east or the enemy,"
2208 " the tents of the first centuries or cohorts are pitched, and the dracos "
2209 "(ensigns of cohorts) and other ensigns planted. The Decumane gate is "
2210 "directly opposite to the Praetorian in the rear of the camp, and through "
2211 "this the soldiers are conducted to the place appointed for punishment or "
2212 "execution. It has a turf wall, and it's surrounded by a canal filled with "
2213 "water whenever possible for extra defense. Many towns started up as bigger "
2214 "military camps to evolve to more complicated cities."
2217 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[1].Name
2218 msgid "Murus Latericius"
2221 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[1].Special
2222 msgid "Can be built in neutral and enemy territory to strangle enemy towns."
2225 #: simulation/data/civs/rome.jsonStructures[1].History
2226 msgid "Turf walls built by legionaries during sieges."
2229 #: simulation/data/civs/rome.jsonHistory
2231 "The Romans controlled one of the largest empires of the ancient world, "
2232 "stretching at its peak from southern Scotland to the Sahara Desert, and "
2233 "containing between 60 million and 80 million inhabitants, one quarter of the"
2234 " Earth's population at that time. Rome also remained one of the strongest "
2235 "nations on earth for almost 800 years. The Romans were the supreme builders "
2236 "of the ancient world, excelled at siege warfare and had an exquisite "
2237 "infantry and navy."
2240 #: simulation/data/civs/sele.jsonName
2241 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Name
2245 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[0].Description
2247 "This unlocks the Seleucid expansion building, the Klēroukhia or Military "
2248 "Colony, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and "
2249 "carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster."
2252 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[0].Name
2256 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[1].Description
2258 "Choose between Traditional Army and Reform Army technologies that unlock "
2259 "different Champions."
2262 #: simulation/data/civs/sele.jsonCivBonuses[1].History
2263 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[1].History
2265 "Seleucid and indeed Successor warfare evolved over the course of the 3rd and"
2266 " 2nd centuries. Contact with Eastern upstarts such as the Parthians and "
2267 "constant revolts of peripheral satrapies such as Bactria caused the "
2268 "Seleucids to reform their military and change their tactics, specifically in"
2269 " the cavalry arm. War with the Romans from the West and invasions from the "
2270 "Galatians also forced the Seleucids to reform their infantry regiments to be"
2274 #: simulation/data/civs/sele.jsonTeamBonuses[0].Description
2275 msgid "Allied Civic Centers are 20% cheaper."
2278 #: simulation/data/civs/sele.jsonTeamBonuses[0].Name
2279 msgid "Syrian Tetrapolis"
2280 msgstr "التترابولس السوري"
2282 #: simulation/data/civs/sele.jsonTeamBonuses[0].History
2284 "The political core of the Seleucid Empire consisted of four 'sister' cities:"
2285 " Antioch (the capital), Seleucia Pieria, Apamea, and Laodicea."
2288 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[0]
2289 msgid "Seleucus I Nicator"
2292 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[1]
2293 msgid "Antiochus I Soter"
2296 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[2]
2297 msgid "Antiochus II Theos"
2300 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[3]
2301 msgid "Seleucus II Callinicus"
2304 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[4]
2305 msgid "Seleucus III Ceraunus"
2308 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[5]
2309 msgid "Antiochus III Megas"
2312 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[6]
2313 msgid "Seleucus IV Philopator"
2316 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[7]
2317 msgid "Antiochus IV Epiphanes"
2320 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[8]
2321 msgid "Antiochus V Eupator"
2324 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[9]
2325 msgid "Demetrius I Soter"
2328 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[10]
2329 msgid "Alexander I Balas"
2332 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[11]
2333 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[15]
2334 msgid "Demetrius II Nicator"
2337 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[12]
2338 msgid "Antiochus VI Dionysus"
2341 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[13]
2342 msgid "Diodotus Tryphon"
2345 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[14]
2346 msgid "Antiochus VII Sidetes"
2349 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[16]
2350 msgid "Alexander II Zabinas"
2351 msgstr "ألكسندر الثّاني زابيناس"
2353 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[17]
2354 msgid "Cleopatra Thea"
2357 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[18]
2358 msgid "Seleucus V Philometor"
2361 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[19]
2362 msgid "Antiochus VIII Grypus"
2365 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[20]
2366 msgid "Antiochus IX Cyzicenus"
2369 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[21]
2370 msgid "Seleucus VI Epiphanes"
2373 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[22]
2374 msgid "Antiochus X Eusebes"
2377 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[23]
2378 msgid "Demetrius III Eucaerus"
2381 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[24]
2382 msgid "Antiochus XI Epiphanes"
2385 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[25]
2386 msgid "Philip I Philadelphus"
2389 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[26]
2390 msgid "Antiochus XII Dionysus"
2393 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[27]
2394 msgid "Seleucus VII Kybiosaktes"
2397 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[28]
2398 msgid "Antiochus XIII Asiaticus"
2401 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[29]
2402 msgid "Philip II Philoromaeus"
2405 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
2407 "Traditional Army unlocks Silver Shields and Scythed Chariots, Reform Army "
2408 "unlocks Romanized Heavy Swordsmen and Cataphracts."
2411 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
2412 msgid "Traditional Army vs. Reform Army"
2415 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
2417 "A one-time purchase of 20 Indian War Elephants from the Mauryan Empire."
2420 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
2421 msgid "Marriage Alliance"
2424 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[2].History
2426 "Seleucus I Nicator invaded the Punjab region of India in 305 BC, confronting"
2427 " Chandragupta Maurya (Sandrokottos), founder of the Mauryan empire. It is "
2428 "said that Chandragupta fielded an army of 600,000 men and 9,000 war "
2429 "elephants (Pliny, Natural History VI, 22.4). Seleucus met with no success "
2430 "and to establish peace between the two great powers and to formalize their "
2431 "alliance, he married his daughter to Chandragupta. In return, Chandragupta "
2432 "gifted Seleucus a corps of 500 war elephants, which would prove a decisive "
2433 "military asset for Seleucus as he fought the rest of Alexander's successors."
2436 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Technologies[3].History
2438 "The beautiful and powerful breed of Nisean horses increases health for "
2442 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[0].History
2444 "Always lying in wait for the neighboring nations, strong in arms and "
2445 "persuasive in council, he (Seleucus) acquired Mesopotamia, Armenia, "
2446 "'Seleucid' Cappadocia, Persis, Parthia, Bactria, Arabia, Tapouria, Sogdia, "
2447 "Arachosia, Hyrcania, and other adjacent peoples that had been subdued by "
2448 "Alexander, as far as the river Indus, so that the boundaries of his empire "
2449 "were the most extensive in Asia after that of Alexander. The whole region "
2450 "from Phrygia to the Indus was subject to Seleucus. — Appian, 'The Syrian "
2454 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
2455 msgid "Seleukos A' Nikator"
2456 msgstr "Seleukos A' Nikator"
2458 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[1].History
2460 "Antiochus inherited a troubled kingdom upon the beginning of his reign. From"
2461 " the verge of collapse he managed to weld back together the empire Seleukus "
2462 "I so hard to found. The rebellious eastern satraps of Bactria and Parthia "
2463 "were brought to heel , temporarily securing his eastern borders. He then "
2464 "turned his attention to mother Greece, attempting to fulfill the dreams of "
2465 "his fathers by invading Greece under the pretext of liberation. The Achaean "
2466 "League and the Kingdom of Pergamon banded together with the Romans to defeat"
2467 " him at the Battle of Magnesia, forever burying the dream of reuniting "
2468 "Alexander's empire."
2471 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
2472 msgid "Antiokhos G' Megas"
2475 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[2].History
2477 "Antiochus IV Epiphanes was a son of Antiochus III the Great and brother of "
2478 "Seleucus IV Philopator. Originally named Mithridates, he assumed the name "
2479 "Antiochus either upon his accession to the throne or after the death of his "
2480 "elder brother Antiochus. Notable events during his reign include the near-"
2481 "conquest of Egypt (twice), which was halted by the threat of Roman "
2482 "intervention, and the beginning of the Jewish revolt of the Maccabees. He "
2483 "died of sudden illness while fighting off a Parthian invasion from the East."
2486 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
2487 msgid "Antiokhos D' Epiphanes"
2488 msgstr "Antiokhos D' Epiphanes"
2490 #: simulation/data/civs/sele.jsonFactions[0].Description
2492 "The Macedonian-Greek dynasty that ruled the Eastern part of Alexander's "
2496 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[1].Special
2497 msgid "Trains all cavalry units except Citizen-Militia Cavalry."
2500 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[2].Name
2501 msgid "Military Colony"
2504 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[2].Special
2506 "This is the Seleucid expansion building, similar to Civic Centers for other "
2507 "factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is "
2508 "cheaper and built faster."
2511 #: simulation/data/civs/sele.jsonStructures[2].History
2513 "The Seleucid kings invited Greeks, Macedonians, Galatians (Gauls), Cretans, "
2514 "and Thracians alike to settle in within the vast territories of the empire. "
2515 "They settled in military colonies called cleruchies (klēroukhia). Under this"
2516 " arrangement, the settlers were given a plot of land, or a kleros, and in "
2517 "return were required to serve in the great king's army when called to duty. "
2518 "This created a upper-middle class of military settlers who owed their "
2519 "livelihoods and fortunes to the Syrian kings and helped grow the available "
2520 "manpower for the imperial Seleucid army. A side effect of this system was "
2521 "that it drained the Greek homeland of military-aged men, a contributing "
2522 "factor to Greece's eventual conquest by Rome."
2525 #: simulation/data/civs/sele.jsonHistory
2527 "The Macedonian-Greek dynasty that ruled most of Alexander's former empire."
2530 #: simulation/data/civs/spart.jsonName
2531 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Name
2533 msgstr "الاسبارطيون"
2535 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Description
2536 msgid "Spartans can use the powerful Phalanx formation."
2537 msgstr "الأسبارطيون يستطيعون استخدام التشكيلة السُلامية القوية."
2539 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].History
2541 "The Spartans were undisputed masters of phalanx warfare. The Spartans were "
2542 "so feared for their discipline that the enemy army would sometimes break up "
2543 "and run away before a single shield clashed. 'Othismos' refers to the point "
2544 "in a phalanx battle where both sides try to shove each other out of "
2545 "formation, attempting to breaking up the enemy lines and routing them."
2548 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Description
2550 "The Spartan rank upgrades at the Barracks cost no resources, except time."
2553 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Name
2554 msgid "Laws of Lycurgus"
2557 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].History
2559 "Under the Constitution written by the mythical law-giver Lycurgus, the "
2560 "institution of The Agoge was established, where Spartans were trained from "
2561 "the age of 6 to be superior warriors in defense of the Spartan state."
2564 #: simulation/data/civs/spart.jsonTeamBonuses[0].Description
2565 msgid "Allies can train Spartiates."
2568 #: simulation/data/civs/spart.jsonTeamBonuses[0].Name
2569 msgid "Peloponnesian League"
2570 msgstr "الحلف البيلوبونيزي"
2572 #: simulation/data/civs/spart.jsonTeamBonuses[0].History
2574 "Much of the Peloponnese was subject to Sparta in one way or another. This "
2575 "loose confederation, with Sparta as its leader, was later dubbed the "
2576 "Peloponnesian League by historians, but in ancient times was called 'The "
2577 "Lacedaemonians and their allies.'"
2580 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[0]
2584 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[1]
2588 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[2]
2589 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[1].Name
2593 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[3]
2597 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[4]
2601 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[6]
2605 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[7]
2609 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[8]
2613 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[9]
2617 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[10]
2621 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[11]
2625 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[0].Description
2627 "Spartan female citizens cannot be captured and will doggedly fight back "
2628 "against any attackers. They are also capable of constructing defense towers "
2632 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[0].Name
2633 msgid "Feminine Mystique"
2636 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[0].History
2638 "Spartan women were some of the freest in the ancient world. They could own "
2639 "land and slaves and even exercise naked like Spartan men. It is said that "
2640 "only Spartan women gave birth to real men. Such tough-as-nails women more "
2641 "than once helped save their city from disaster, for example when after a "
2642 "lost battle against Pyrrhus of Epirus they overnight built an earthen "
2643 "rampart to protect the city while their men slept in preparation for the "
2647 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[1].Description
2648 msgid "Units in phalanx formation move faster."
2649 msgstr "الوحدات في التشكيلة السُلامية تتحرك أسرع."
2651 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[1].Name
2652 msgid "Tyrtean Paeans"
2655 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[1].History
2657 "Paeans were battle hymns that were sung by the hoplites when they charged "
2658 "the enemy lines. One of the first known Paeans were composed by Tirteus, a "
2659 "warrior poet of Sparta, during the First Messenian War."
2662 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[2].Description
2663 msgid "+25% health for spear infantry, but also +10% train time."
2666 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[2].Name
2668 msgstr "بالنّظام الصّارم"
2670 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Technologies[2].History
2672 "Spartans were housed and trained from a young age to be superlative warriors"
2673 " and to endure any hardship a military life can give them."
2676 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[0].History
2678 "The king of Sparta, who fought and died at the battle of Thermopylae in 480 "
2679 "B.C. He successfully blocked the way of the huge Persian army through the "
2680 "narrow passage with his 7000 men, until Xerxes was made aware of a secret "
2681 "unobstructed path. Finding the enemy at his rear, Leonidas sent home most of"
2682 " his troops, choosing to stay behind with 300 hand-picked hoplites and win "
2683 "time for the others to withdraw."
2686 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[0].Name
2688 msgstr "ليونيداس الأول"
2690 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[1].History
2692 "Because Brasidas has sponsored their citizenship in return for service, "
2693 "Helot Skirmishers fight longer and harder for Sparta while within range of "
2697 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[2].History
2699 "Agis III was the 20th Spartan king of the Eurypontid lineage. Agis cobbled "
2700 "together an alliance of Southern Greek states to fight off Macedonian "
2701 "hegemony while Alexander the Great was away in Asia on his conquest march. "
2702 "After securing Crete as a Spartan tributary, Agis then moved to besiege the "
2703 "city of Megalopolis in the Peloponnese, who was an ally of Macedon. "
2704 "Antipater, the Macedonian regent, lead an army to stop this new uprising. In"
2705 " the Battle of Megalopolis, the Macedonians prevailed in a long and bloody "
2706 "battle. Much like Leonidas 150 years earlier, instead of surrendering, Agis "
2707 "made a heroic final stand in order to buy time for his troops to retreat."
2710 #: simulation/data/civs/spart.jsonFactions[0].Heroes[2].Name
2714 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[1].Name
2718 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[1].Special
2719 msgid "Train heroes and Spartiates and research technologies related to them."
2722 #: simulation/data/civs/spart.jsonStructures[1].History
2724 "The Syssition was the Mess Hall for full-blooded Spartiates. Every Spartan "
2725 "peer, even kings, belonged to one."
2728 #: simulation/data/civs/spart.jsonHistory
2730 "Sparta was a prominent city-state in ancient Greece, and its dominant "
2731 "military power on land from circa 650 B.C. Spartan culture was obsessed with"
2732 " military training and excellence, with rigorous training for boys beginning"
2733 " at age seven. Thanks to its military might, Sparta led a coalition of Greek"
2734 " forces during the Greco-Persian Wars, and won over Athens in the "
2735 "Peloponnesian Wars, though at great cost."