[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ro.public-templates-buildings.po
blobc13fc075a7263814712b13fbda2a913df3ea79be
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Adrian-Ciprian Tînjală
7 # Alex Diaconu
8 # Alex Hex
9 # Andrei Cosma
10 # Danila Catalin
11 # Dominik Jastrzębski
12 # Gabriel D
13 # Jipa Leo
14 # Jobava Jobava
15 # Lucian Lupescu
16 # Mihai Morariu
17 # Bogdan Mințoi
18 # Neagoe Ciprian
19 # Nicolae Crefelean
20 # oltean bogdan
21 # Primitive Project
22 # popescu sorin
23 # Radu Epure
24 # Radulian Stef
25 # Raul Rus
26 # Robert
27 # coyoty
28 # Silvio George
29 # Simona Iacob
30 # Stefan Bayreuther
31 # Victor Achim
32 # Vlad Topala
33 # 35882561c826518b81ddd4dbbde95f16_a5ad106
34 # zsofiaforro
35 msgid ""
36 msgstr ""
37 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
38 "POT-Creation-Date: 2023-09-25 07:08+0000\n"
39 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
40 "Last-Translator: Dominik Jastrzębski, 2022-2023\n"
41 "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ro/)\n"
42 "MIME-Version: 1.0\n"
43 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
44 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
45 "Language: ro\n"
46 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
48 #: simulation/templates/structures/athen/arsenal.xml:5
49 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:5
50 #: simulation/templates/structures/ptol/arsenal.xml:5
51 #: simulation/templates/structures/sele/arsenal.xml:5
52 #: simulation/templates/structures/spart/arsenal.xml:5
53 msgid "Hoplothēkē"
54 msgstr "Hoplothēkē"
56 #: simulation/templates/structures/athen/barracks.xml:12
57 #: simulation/templates/structures/mace/barracks.xml:12
58 #: simulation/templates/structures/ptol/barracks.xml:11
59 #: simulation/templates/structures/sele/barracks.xml:12
60 #: simulation/templates/structures/spart/barracks.xml:12
61 msgid "Stratopedon"
62 msgstr "Stratopedon"
64 #: simulation/templates/structures/athen/civil_centre.xml:8
65 #: simulation/templates/structures/mace/civil_centre.xml:8
66 #: simulation/templates/structures/ptol/civil_centre.xml:9
67 #: simulation/templates/structures/sele/civil_centre.xml:5
68 #: simulation/templates/structures/spart/civil_centre.xml:8
69 msgid "Agora"
70 msgstr "Piață"
72 #: simulation/templates/structures/athen/corral.xml:5
73 #: simulation/templates/structures/mace/corral.xml:5
74 #: simulation/templates/structures/ptol/corral.xml:8
75 #: simulation/templates/structures/sele/corral.xml:5
76 #: simulation/templates/structures/spart/corral.xml:5
77 msgid "Epaulos"
78 msgstr "Epaulos"
80 #: simulation/templates/structures/athen/defense_tower.xml:9
81 #: simulation/templates/structures/mace/defense_tower.xml:9
82 #: simulation/templates/structures/ptol/defense_tower.xml:9
83 #: simulation/templates/structures/sele/defense_tower.xml:9
84 #: simulation/templates/structures/spart/defense_tower.xml:9
85 msgid "Pyrgion"
86 msgstr "Pyrgion"
88 #: simulation/templates/structures/athen/dock.xml:12
89 #: simulation/templates/structures/mace/dock.xml:12
90 #: simulation/templates/structures/ptol/dock.xml:9
91 #: simulation/templates/structures/sele/dock.xml:9
92 #: simulation/templates/structures/spart/dock.xml:12
93 msgid "Limēn"
94 msgstr "Limēn"
96 #: simulation/templates/structures/athen/field.xml:5
97 #: simulation/templates/structures/mace/field.xml:5
98 #: simulation/templates/structures/ptol/field.xml:5
99 #: simulation/templates/structures/sele/field.xml:5
100 #: simulation/templates/structures/spart/field.xml:5
101 msgid "Agros"
102 msgstr "Agros"
104 #: simulation/templates/structures/athen/forge.xml:5
105 #: simulation/templates/structures/mace/forge.xml:5
106 #: simulation/templates/structures/ptol/forge.xml:5
107 #: simulation/templates/structures/sele/forge.xml:5
108 #: simulation/templates/structures/spart/forge.xml:5
109 msgid "Chalkeōn"
110 msgstr "Chalkeōn"
112 #: simulation/templates/structures/athen/fortress.xml:9
113 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:9
114 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:9
115 #: simulation/templates/structures/sele/fortress.xml:9
116 #: simulation/templates/structures/spart/fortress.xml:9
117 msgid "Phrourion"
118 msgstr "Phrourion"
120 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:22
121 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
122 msgid "Gymnasium"
123 msgstr "Gimnaziu"
125 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:23
126 msgid "Gymnasion"
127 msgstr "Gimnaziu"
129 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:24
130 msgid "Train Champions."
131 msgstr "Recrutează campioni."
133 #: simulation/templates/structures/athen/house.xml:5
134 #: simulation/templates/structures/mace/house.xml:5
135 #: simulation/templates/structures/ptol/house.xml:11
136 #: simulation/templates/structures/sele/house.xml:8
137 #: simulation/templates/structures/spart/house.xml:5
138 msgid "Oikos"
139 msgstr "Oikos"
141 #: simulation/templates/structures/athen/market.xml:5
142 #: simulation/templates/structures/mace/market.xml:5
143 #: simulation/templates/structures/ptol/market.xml:9
144 #: simulation/templates/structures/sele/market.xml:5
145 #: simulation/templates/structures/spart/market.xml:5
146 msgid "Emporion"
147 msgstr "Emporion"
149 #: simulation/templates/structures/athen/outpost.xml:5
150 #: simulation/templates/structures/mace/outpost.xml:5
151 #: simulation/templates/structures/ptol/outpost.xml:5
152 #: simulation/templates/structures/sele/outpost.xml:5
153 #: simulation/templates/structures/spart/outpost.xml:5
154 msgid "Prophylagma"
155 msgstr "Prophylagma"
157 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:25
158 msgid "Council Chamber"
159 msgstr "Cameră de consiliu"
161 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:26
162 msgid "Prytaneion"
163 msgstr "Prytaneion"
165 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:27
166 msgid "Train Heroes and research technologies."
167 msgstr "Instruiește eroi și cercetează tehnologii."
169 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:29
170 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
171 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
172 msgid "Council"
173 msgstr "Consiliu"
175 #: simulation/templates/structures/athen/range.xml:8
176 #: simulation/templates/structures/mace/range.xml:8
177 #: simulation/templates/structures/ptol/range.xml:8
178 #: simulation/templates/structures/sele/range.xml:8
179 #: simulation/templates/structures/spart/range.xml:5
180 msgid "Stratopedon tōn Psilōn"
181 msgstr "Stratopedon tōn Psilōn"
183 #: simulation/templates/structures/athen/sentry_tower.xml:5
184 #: simulation/templates/structures/mace/sentry_tower.xml:5
185 #: simulation/templates/structures/ptol/sentry_tower.xml:5
186 #: simulation/templates/structures/sele/sentry_tower.xml:5
187 #: simulation/templates/structures/spart/sentry_tower.xml:5
188 msgid "Pyrgidion"
189 msgstr "Pyrgidion"
191 #: simulation/templates/structures/athen/stable.xml:5
192 #: simulation/templates/structures/mace/stable.xml:5
193 #: simulation/templates/structures/ptol/stable.xml:5
194 #: simulation/templates/structures/sele/stable.xml:5
195 #: simulation/templates/structures/spart/stable.xml:5
196 msgid "Hippōn"
197 msgstr "Hippōn"
199 #: simulation/templates/structures/athen/storehouse.xml:8
200 #: simulation/templates/structures/mace/storehouse.xml:8
201 #: simulation/templates/structures/ptol/storehouse.xml:11
202 #: simulation/templates/structures/sele/storehouse.xml:8
203 #: simulation/templates/structures/spart/storehouse.xml:8
204 msgid "Apothēkē"
205 msgstr "Farmacie"
207 #: simulation/templates/structures/athen/theater.xml:5
208 #: simulation/templates/structures/mace/theater.xml:5
209 #: simulation/templates/structures/ptol/theater.xml:5
210 #: simulation/templates/structures/sele/theater.xml:5
211 #: simulation/templates/structures/spart/theater.xml:5
212 msgid "Theatron"
213 msgstr "Teatru"
215 #: simulation/templates/structures/athen/tower_artillery.xml:9
216 #: simulation/templates/structures/athen/tower_bolt.xml:9
217 #: simulation/templates/structures/mace/tower_artillery.xml:9
218 #: simulation/templates/structures/mace/tower_bolt.xml:9
219 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_bolt.xml:9
220 #: simulation/templates/structures/sele/tower_artillery.xml:9
221 #: simulation/templates/structures/spart/tower_bolt.xml:9
222 msgid "Pyrgíon"
223 msgstr "Pyrgíon"
225 #: simulation/templates/structures/athen/wall_gate.xml:9
226 #: simulation/templates/structures/mace/wall_gate.xml:9
227 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_gate.xml:9
228 #: simulation/templates/structures/sele/wall_gate.xml:9
229 #: simulation/templates/structures/spart/wall_gate.xml:9
230 msgid "Pylai"
231 msgstr "Pylai"
233 #: simulation/templates/structures/athen/wall_long.xml:9
234 #: simulation/templates/structures/athen/wall_medium.xml:9
235 #: simulation/templates/structures/athen/wall_short.xml:9
236 #: simulation/templates/structures/athen/wallset_stone.xml:5
237 #: simulation/templates/structures/mace/wall_long.xml:9
238 #: simulation/templates/structures/mace/wall_medium.xml:9
239 #: simulation/templates/structures/mace/wall_short.xml:9
240 #: simulation/templates/structures/mace/wallset_stone.xml:5
241 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_long.xml:9
242 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_medium.xml:9
243 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_short.xml:9
244 #: simulation/templates/structures/ptol/wallset_stone.xml:5
245 #: simulation/templates/structures/sele/wall_long.xml:9
246 #: simulation/templates/structures/sele/wall_medium.xml:9
247 #: simulation/templates/structures/sele/wall_short.xml:9
248 #: simulation/templates/structures/sele/wallset_stone.xml:5
249 #: simulation/templates/structures/spart/wall_long.xml:9
250 #: simulation/templates/structures/spart/wall_medium.xml:9
251 #: simulation/templates/structures/spart/wall_short.xml:9
252 #: simulation/templates/structures/spart/wallset_stone.xml:5
253 msgid "Teichos"
254 msgstr "Teichos"
256 #: simulation/templates/structures/athen/wall_tower.xml:9
257 #: simulation/templates/structures/mace/wall_tower.xml:9
258 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_tower.xml:9
259 #: simulation/templates/structures/sele/wall_tower.xml:9
260 #: simulation/templates/structures/spart/wall_tower.xml:9
261 msgid "Pyrgos"
262 msgstr "Pyrgos"
264 #: simulation/templates/structures/athen/wonder.xml:9
265 msgid "Parthenōn"
266 msgstr "Parteon"
268 #: simulation/templates/structures/bench.xml:11
269 msgid "Bench"
270 msgstr "Bancă"
272 #: simulation/templates/structures/bench.xml:12
273 msgid "Wooden Bench"
274 msgstr "Bancă de lemn"
276 #: simulation/templates/structures/brit/arsenal.xml:5
277 #: simulation/templates/structures/gaul/arsenal.xml:5
278 msgid "Miletucerdon"
279 msgstr "Miletucerdon"
281 #: simulation/templates/structures/brit/barracks.xml:18
282 msgid "Coriosessa"
283 msgstr "Coriosessa"
285 #: simulation/templates/structures/brit/civil_centre.xml:12
286 msgid "Tigernotreba"
287 msgstr "Tigernotreba"
289 #: simulation/templates/structures/brit/corral.xml:8
290 #: simulation/templates/structures/gaul/corral.xml:8
291 msgid "Cagion"
292 msgstr "Cagion"
294 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:13
295 msgid "Island Settlement"
296 msgstr "Așezare insulară"
298 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:14
299 msgid "Cranogion"
300 msgstr "Cranogion"
302 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:15
303 msgid ""
304 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
305 "tracts of territory. Territory root. Train Citizens, construct Ships, and "
306 "research technologies. Garrison Soldiers for additional arrows."
307 msgstr "Construiește pe țărm porpriu, neutru, sau aliat. Obține suprafețe mari de teritoriu. Răspândește teritoriul. Recrutează Cetățeni, construiște Nave și cercetează Tehnologii. Pune soldații în garnizoană pentru săgeți în plus."
309 #: simulation/templates/structures/brit/defense_tower.xml:9
310 #: simulation/templates/structures/brit/sentry_tower.xml:5
311 #: simulation/templates/structures/brit/wall_tower.xml:9
312 #: simulation/templates/structures/gaul/defense_tower.xml:9
313 #: simulation/templates/structures/gaul/sentry_tower.xml:5
314 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_tower.xml:9
315 msgid "Uxelon"
316 msgstr "Uxelon"
318 #: simulation/templates/structures/brit/dock.xml:12
319 #: simulation/templates/structures/gaul/dock.xml:12
320 msgid "Counos"
321 msgstr "Counos"
323 #: simulation/templates/structures/brit/farmstead.xml:11
324 #: simulation/templates/structures/gaul/farmstead.xml:8
325 msgid "Buta"
326 msgstr "Buta"
328 #: simulation/templates/structures/brit/field.xml:5
329 #: simulation/templates/structures/gaul/field.xml:5
330 msgid "Olca"
331 msgstr "Olca"
333 #: simulation/templates/structures/brit/forge.xml:5
334 #: simulation/templates/structures/gaul/forge.xml:5
335 msgid "Gobanion"
336 msgstr "Gobanion"
338 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:12
339 #: simulation/templates/structures/gaul/fortress.xml:5
340 msgid "Dunon"
341 msgstr "Dunon"
343 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:13
344 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:10
345 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:6
346 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:10
347 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:10
348 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:10
349 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:6
350 msgid "Train Heroes. Garrison Soldiers for additional arrows."
351 msgstr "Antrenează eroii. Garnizoană Soldați pentru săgeți suplimentare."
353 #: simulation/templates/structures/brit/house.xml:9
354 #: simulation/templates/structures/gaul/house.xml:5
355 msgid "Tegia"
356 msgstr "Tegia"
358 #: simulation/templates/structures/brit/market.xml:12
359 #: simulation/templates/structures/gaul/market.xml:12
360 msgid "Magos"
361 msgstr "Magos"
363 #: simulation/templates/structures/brit/outpost.xml:5
364 #: simulation/templates/structures/gaul/outpost.xml:5
365 msgid "Antosolicon"
366 msgstr "Antosolicon"
368 #: simulation/templates/structures/brit/range.xml:5
369 #: simulation/templates/structures/gaul/range.xml:8
370 msgid "Budinadon"
371 msgstr "Budinadon"
373 #: simulation/templates/structures/brit/stable.xml:11
374 #: simulation/templates/structures/gaul/stable.xml:11
375 msgid "Eposton"
376 msgstr "Eposton"
378 #: simulation/templates/structures/brit/storehouse.xml:8
379 #: simulation/templates/structures/gaul/storehouse.xml:8
380 msgid "Capanon"
381 msgstr "Capanon"
383 #: simulation/templates/structures/brit/temple.xml:18
384 #: simulation/templates/structures/gaul/temple.xml:18
385 msgid "Nemeton"
386 msgstr "Nemeton"
388 #: simulation/templates/structures/brit/wall_gate.xml:9
389 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_gate.xml:9
390 msgid "Duoricos"
391 msgstr "Duoricos"
393 #: simulation/templates/structures/brit/wall_long.xml:9
394 #: simulation/templates/structures/brit/wall_medium.xml:9
395 #: simulation/templates/structures/brit/wall_short.xml:9
396 #: simulation/templates/structures/brit/wallset_stone.xml:5
397 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_long.xml:9
398 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_medium.xml:9
399 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_short.xml:9
400 #: simulation/templates/structures/gaul/wallset_stone.xml:5
401 msgid "Rate"
402 msgstr "Gama"
404 #: simulation/templates/structures/brit/wonder.xml:9
405 msgid "Emain Macha"
406 msgstr "Emain Macha"
408 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:23
409 msgid "Apartment Building"
410 msgstr "Clădire de locuințe"
412 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:24
413 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:8
414 msgid "Bet"
415 msgstr "Bet"
417 #: simulation/templates/structures/cart/barracks.xml:12
418 msgid "Maḥanēt"
419 msgstr "Maḥanēt"
421 #: simulation/templates/structures/cart/civil_centre.xml:8
422 msgid "Merkāz"
423 msgstr "Merkāz"
425 #: simulation/templates/structures/cart/corral.xml:8
426 msgid "Rēfet"
427 msgstr "Rēfet"
429 #: simulation/templates/structures/cart/defense_tower.xml:9
430 #: simulation/templates/structures/cart/tower_artillery.xml:9
431 #: simulation/templates/structures/cart/tower_bolt.xml:9
432 #: simulation/templates/structures/cart/wall_tower.xml:12
433 msgid "Mijdil"
434 msgstr "Mijdil"
436 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:17
437 msgid "Commercial Port"
438 msgstr "Port comercial"
440 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:18
441 msgid "Namel"
442 msgstr "Namel"
444 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:19
445 msgid "Train Mercenaries."
446 msgstr "Angajează mercenari."
448 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:17
449 msgid "Celtic Embassy"
450 msgstr "Ambasada celtă"
452 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:18
453 msgid "Train Celtic Mercenaries."
454 msgstr "Angajează mercenari celţi."
456 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:10
457 msgid "Iberian Embassy"
458 msgstr "Ambasada iberică"
460 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:11
461 msgid "Train Iberian Mercenaries."
462 msgstr "Angajează mercenari iberici."
464 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:17
465 msgid "Italic Embassy"
466 msgstr "Ambasada italică"
468 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:18
469 msgid "Train Italic Mercenaries."
470 msgstr "Angajează mercenari italioţi."
472 #: simulation/templates/structures/cart/farmstead.xml:8
473 msgid "Aḥuzāh"
474 msgstr "Aḥuzāh"
476 #: simulation/templates/structures/cart/field.xml:5
477 msgid "Šadd"
478 msgstr "Šadd"
480 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:9
481 msgid "Ḥamet"
482 msgstr "Ḥamet"
484 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:16
485 msgid ""
486 "Add a second story to make an Apartment with a greater population bonus."
487 msgstr ""
489 #: simulation/templates/structures/cart/market.xml:12
490 msgid "Šūq"
491 msgstr "Šūq"
493 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:10
494 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:10
495 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:10
496 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:10
497 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_short.xml:5
498 msgid "Low Wall"
499 msgstr "Zid scund"
501 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:11
502 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:11
503 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:11
504 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:11
505 msgid "Stone Wall"
506 msgstr "Zid de piatră"
508 #: simulation/templates/structures/cart/storehouse.xml:8
509 msgid "Maḥṣabah"
510 msgstr "Maḥṣabah"
512 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:39
513 msgid "Naval Shipyard"
514 msgstr "Șantier naval"
516 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:40
517 msgid "Cothon"
518 msgstr "Cothon"
520 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:41
521 msgid ""
522 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
523 "tracts of territory. Territory root. Construct Warships and research "
524 "technologies."
525 msgstr "Construiește pe țărm porpriu, neutru, sau aliat. Obține suprafețe mari de teritoriu. Răspândește teritoriul. Recrutează cetățeni, construiște nave și cercetează tehnologii. Pune soldații în garnizoană pentru săgeți în plus."
527 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
528 msgid "Shipyard"
529 msgstr "Șantier naval"
531 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:9
532 msgid "Maqdaš"
533 msgstr "Maqdaš"
535 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:10
536 msgid "Train Healers and Champions, and research healing technologies."
537 msgstr ""
539 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:18
540 msgid "Sacrificial Temple"
541 msgstr "Templu de Sacrificiu"
543 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:19
544 msgid "Tophet"
545 msgstr "Tophet"
547 #: simulation/templates/structures/cart/wall_gate.xml:9
548 msgid "Mijdil-šaʿar"
549 msgstr "Mijdil-šaʿar"
551 #: simulation/templates/structures/cart/wall_long.xml:9
552 #: simulation/templates/structures/cart/wall_medium.xml:9
553 #: simulation/templates/structures/cart/wall_short.xml:9
554 msgid "Homah"
555 msgstr "Homah"
557 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_stone.xml:5
558 msgid "Jdar"
559 msgstr "Jdar"
561 #: simulation/templates/structures/cart/wonder.xml:9
562 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
563 msgstr "Templul lui Ba'al Hammon"
565 #: simulation/templates/structures/celt_hut.xml:20
566 msgid "Hut"
567 msgstr "Colibă"
569 #: simulation/templates/structures/celt_longhouse.xml:20
570 msgid "Longhouse"
571 msgstr "Casă Lungă"
573 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:12
574 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:12
575 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:12
576 msgid "Column"
577 msgstr "Coloană"
579 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:13
580 msgid "Doric Column"
581 msgstr "Coloană dorică"
583 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:13
584 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:13
585 msgid "Fallen Doric Column"
586 msgstr "Coloană dorica prabușită"
588 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:14
589 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:14
590 msgid "Fence"
591 msgstr "Gard"
593 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:15
594 msgid "Long Wooden Fence"
595 msgstr "Gard lung de lemn"
597 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:12
598 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:13
599 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:12
600 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:13
601 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:12
602 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:13
603 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:12
604 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:13
605 msgid "Rock Fence"
606 msgstr ""
608 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:15
609 msgid "Short Wooden Fence"
610 msgstr "Gard scurt de lemn"
612 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:14
613 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:15
614 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:12
615 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:13
616 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:12
617 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:13
618 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:12
619 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:13
620 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:12
621 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:13
622 msgid "Stone Fence"
623 msgstr "Gard de piatră"
625 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:27
626 msgid "Assembly of Princes"
627 msgstr ""
629 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:28
630 msgid "Remogantion"
631 msgstr ""
633 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:29
634 msgid "Train Champion Trumpeters and Heroes."
635 msgstr ""
637 #: simulation/templates/structures/gaul/barracks.xml:18
638 msgid "Coriosedlon"
639 msgstr ""
641 #: simulation/templates/structures/gaul/civil_centre.xml:12
642 msgid "Lissos"
643 msgstr ""
645 #: simulation/templates/structures/gaul/rotarymill.xml:5
646 msgid "Brauon"
647 msgstr ""
649 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:20
650 msgid "Tavern"
651 msgstr "Tavernă"
653 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:21
654 msgid "Taberna"
655 msgstr "Taberna"
657 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:9
658 msgid "Sanctuary of Corent"
659 msgstr ""
661 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:10
662 msgid "Celicnon"
663 msgstr ""
665 #: simulation/templates/structures/generic_field.xml:8
666 #: simulation/templates/structures/mill_field_wheat.xml:6
667 msgid "Wheat Field"
668 msgstr "Câmp cu grâu"
670 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:27
671 msgid "Imperial Academy"
672 msgstr "Academia Imperială"
674 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:28
675 msgid "Dìguó Xuéyuàn"
676 msgstr "Dìguó Xuéyuàn"
678 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:30
679 msgid "Train Champions and research their technologies."
680 msgstr ""
682 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
683 msgid "Academy"
684 msgstr "Academie"
686 #: simulation/templates/structures/han/arsenal.xml:8
687 msgid "Bīnggōng Chǎng"
688 msgstr ""
690 #: simulation/templates/structures/han/barracks.xml:12
691 msgid "Jūn Yíng"
692 msgstr "Jūn Yíng"
694 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:12
695 msgid "Guān Shǔ"
696 msgstr "Guān Shǔ"
698 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:33
699 msgid ""
700 "Enable training of heroes, reduce the batch training times and greatly "
701 "increase the health, capture resistance and garrison capacity of this "
702 "specific Civic Center."
703 msgstr ""
705 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:17
706 msgid "Imperial Court"
707 msgstr "Curtea Imperială"
709 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:18
710 msgid "Cháotíng"
711 msgstr ""
713 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
714 msgid "ImperialCourt"
715 msgstr ""
717 #: simulation/templates/structures/han/corral.xml:12
718 msgid "Xù Lán"
719 msgstr "Xù Lán"
721 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:12
722 msgid "Fángyù Tǎ"
723 msgstr ""
725 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:23
726 msgid ""
727 "This tower has greater range, greater attack, greater health, and is twice "
728 "as difficult to capture."
729 msgstr ""
731 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:31
732 msgid "Great Tower"
733 msgstr ""
735 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:32
736 msgid "Dà Fángyù Tǎ"
737 msgstr ""
739 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:34
740 msgid "GreatTower"
741 msgstr ""
743 #: simulation/templates/structures/han/dock.xml:9
744 msgid "Mǎtóu"
745 msgstr ""
747 #: simulation/templates/structures/han/farmstead.xml:17
748 msgid "Nóng Shè"
749 msgstr ""
751 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:15
752 msgid "Dàotián"
753 msgstr ""
755 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:16
756 msgid "Rice Paddy"
757 msgstr ""
759 #: simulation/templates/structures/han/field_grain.xml:5
760 msgid "Tián"
761 msgstr ""
763 #: simulation/templates/structures/han/forge.xml:12
764 msgid "Duànzào Chǎng"
765 msgstr ""
767 #: simulation/templates/structures/han/fortress.xml:12
768 #: simulation/templates/structures/han/fortress_old.xml:12
769 msgid "Bǎolěi"
770 msgstr ""
772 #: simulation/templates/structures/han/house.xml:12
773 msgid "Mín Jū"
774 msgstr "Mín Jū"
776 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:21
777 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
778 msgid "LaoziGate"
779 msgstr ""
781 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:22
782 msgid "Lǎozǐ Mén"
783 msgstr ""
785 #: simulation/templates/structures/han/market.xml:9
786 msgid "Jíshì"
787 msgstr ""
789 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:36
790 msgid "Imperial Ministry"
791 msgstr ""
793 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:37
794 msgid "Gōngdiàn"
795 msgstr ""
797 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
798 msgid "ImperialMinistry"
799 msgstr ""
801 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:40
802 msgid ""
803 "Train the Nine Ministers. Territory root. Research a powerful suite of "
804 "Administrative technologies."
805 msgstr ""
807 #: simulation/templates/structures/han/outpost.xml:5
808 msgid "Wànglóu"
809 msgstr ""
811 #: simulation/templates/structures/han/palisades_curve.xml:10
812 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:4
813 #: simulation/templates/structures/han/palisades_medium.xml:4
814 #: simulation/templates/structures/han/palisades_short.xml:4
815 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:5
816 msgid "Bamboo Stockade"
817 msgstr ""
819 #: simulation/templates/structures/han/palisades_gate.xml:4
820 msgid "Bamboo Stockade Gate"
821 msgstr ""
823 #: simulation/templates/structures/han/palisades_tower.xml:4
824 msgid "Bamboo Stockade Tower"
825 msgstr ""
827 #: simulation/templates/structures/han/range.xml:12
828 msgid "Bǎ Chǎng"
829 msgstr ""
831 #: simulation/templates/structures/han/sentry_tower.xml:5
832 msgid "Shào Tǎ"
833 msgstr ""
835 #: simulation/templates/structures/han/stable.xml:12
836 msgid "Mǎ Jiù"
837 msgstr "Mǎ Jiù"
839 #: simulation/templates/structures/han/storehouse.xml:17
840 msgid "Cāngkù"
841 msgstr ""
843 #: simulation/templates/structures/han/temple.xml:12
844 msgid "Sìmiào"
845 msgstr ""
847 #: simulation/templates/structures/han/wall_gate.xml:9
848 msgid "Chéng Mén"
849 msgstr ""
851 #: simulation/templates/structures/han/wall_long.xml:9
852 #: simulation/templates/structures/han/wall_medium.xml:9
853 #: simulation/templates/structures/han/wall_short.xml:9
854 msgid "Chéng Yuán"
855 msgstr "Chéng Yuán"
857 #: simulation/templates/structures/han/wall_tower.xml:9
858 msgid "Chéng Lóu"
859 msgstr "Chéng Lóu"
861 #: simulation/templates/structures/han/wallset_stone.xml:5
862 msgid "Yōng"
863 msgstr ""
865 #: simulation/templates/structures/han/wonder.xml:12
866 msgid "Míngtáng Bìyōng"
867 msgstr ""
869 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:23
870 msgid "Epic Temple"
871 msgstr "Templu epic"
873 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:24
874 msgid "Naos Parthenos"
875 msgstr "Naos Parthenos"
877 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:25
878 msgid "Garrison units to heal them at a quick rate."
879 msgstr "Pune unitațile în garnizoană pentru a le vindeca mai repede."
881 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:20
882 msgid "Portico"
883 msgstr "Portico"
885 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:21
886 msgid "Propylaea"
887 msgstr "Propylaea"
889 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:24
890 msgid "Hellenic Stoa"
891 msgstr "Stoa Elenica"
893 #: simulation/templates/structures/iber/barracks.xml:5
894 msgid "Kaserna"
895 msgstr "Kaserna"
897 #: simulation/templates/structures/iber/civil_centre.xml:8
898 msgid "Oppidum"
899 msgstr "Oppidum"
901 #: simulation/templates/structures/iber/corral.xml:8
902 msgid "Saroe"
903 msgstr "Saroe"
905 #: simulation/templates/structures/iber/defense_tower.xml:31
906 #: simulation/templates/structures/iber/wall_tower.xml:9
907 msgid "Dorre"
908 msgstr "Dorre"
910 #: simulation/templates/structures/iber/dock.xml:12
911 msgid "Kai"
912 msgstr "Kai"
914 #: simulation/templates/structures/iber/farmstead.xml:11
915 msgid "Baserri"
916 msgstr "Baserri"
918 #: simulation/templates/structures/iber/field.xml:5
919 msgid "Soro"
920 msgstr "Soro"
922 #: simulation/templates/structures/iber/forge.xml:5
923 msgid "Harotz"
924 msgstr "Harotz"
926 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:5
927 msgid "Castro"
928 msgstr "Castro"
930 #: simulation/templates/structures/iber/house.xml:5
931 msgid "Etxe"
932 msgstr "Etxe"
934 #: simulation/templates/structures/iber/market.xml:12
935 msgid "Arruga"
936 msgstr "Arruga"
938 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:31
939 msgid "Revered Monument"
940 msgstr "Monument venerat"
942 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:32
943 msgid "Gur Oroigarri"
944 msgstr "Gur Oroigarri"
946 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:9
947 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
948 msgid "Monument"
949 msgstr "Monument"
951 #: simulation/templates/structures/iber/storehouse.xml:5
952 msgid "Ola"
953 msgstr "Ola"
955 #: simulation/templates/structures/iber/temple.xml:12
956 msgid "Loki"
957 msgstr "Loki"
959 #: simulation/templates/structures/iber/wall_gate.xml:9
960 msgid "Biko Sarbide"
961 msgstr "Biko Sarbide"
963 #: simulation/templates/structures/iber/wall_long.xml:9
964 #: simulation/templates/structures/iber/wall_medium.xml:9
965 #: simulation/templates/structures/iber/wall_short.xml:9
966 #: simulation/templates/structures/iber/wallset_stone.xml:5
967 msgid "Zabal Horma"
968 msgstr "Zabal Horma"
970 #: simulation/templates/structures/iber/wonder.xml:9
971 msgid "Cancho Roano"
972 msgstr "Cancho Roano"
974 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:25
975 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
976 msgstr "Poarta lui Ishtar din Babilon"
978 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:26
979 msgid "Territory root."
980 msgstr ""
982 #: simulation/templates/structures/kush/arsenal.xml:5
983 msgid "Pr-ỉwn n ms"
984 msgstr ""
986 #: simulation/templates/structures/kush/barracks.xml:9
987 msgid "pr-msʿyw"
988 msgstr ""
990 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:22
991 msgid "Blemmye Camp"
992 msgstr ""
994 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:23
995 msgid "Train Blemmye Mercenaries."
996 msgstr ""
998 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:22
999 msgid "Noba Village"
1000 msgstr ""
1002 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:23
1003 msgid "Train Noba Mercenaries."
1004 msgstr ""
1006 #: simulation/templates/structures/kush/civil_centre.xml:9
1007 msgid "Pr-nsw"
1008 msgstr ""
1010 #: simulation/templates/structures/kush/corral.xml:9
1011 msgid "ihy"
1012 msgstr ""
1014 #: simulation/templates/structures/kush/defense_tower.xml:5
1015 msgid "tsmt ʿȝ"
1016 msgstr ""
1018 #: simulation/templates/structures/kush/dock.xml:9
1019 msgid "Mryt"
1020 msgstr ""
1022 #: simulation/templates/structures/kush/elephant_stable.xml:5
1023 msgid "Ỉḥ Abu"
1024 msgstr ""
1026 #: simulation/templates/structures/kush/field.xml:5
1027 msgid "sht"
1028 msgstr ""
1030 #: simulation/templates/structures/kush/forge.xml:5
1031 msgid "hmw hʿy n rȝ-ʿ"
1032 msgstr ""
1034 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:9
1035 msgid "Htm"
1036 msgstr ""
1038 #: simulation/templates/structures/kush/house.xml:5
1039 msgid "Pr"
1040 msgstr ""
1042 #: simulation/templates/structures/kush/market.xml:9
1043 msgid "Pr-sbt"
1044 msgstr ""
1046 #: simulation/templates/structures/kush/outpost.xml:5
1047 msgid "trtr"
1048 msgstr ""
1050 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:26
1051 msgid "Large Pyramid"
1052 msgstr ""
1054 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:27
1055 msgid "mr ʿȝ"
1056 msgstr ""
1058 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
1059 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1060 msgid "Pyramid"
1061 msgstr "Piramidă"
1063 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:23
1064 msgid "Small Pyramid"
1065 msgstr "Piramidă mică"
1067 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:24
1068 msgid "mr"
1069 msgstr ""
1071 #: simulation/templates/structures/kush/range.xml:8
1072 msgid "Pr-Pdt"
1073 msgstr ""
1075 #: simulation/templates/structures/kush/sentry_tower.xml:5
1076 msgid "tsmt"
1077 msgstr ""
1079 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:12
1080 msgid "Shrine"
1081 msgstr ""
1083 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:13
1084 msgid "ḥwt-nṯr"
1085 msgstr ""
1087 #: simulation/templates/structures/kush/stable.xml:9
1088 msgid "Ỉḥ Ssmt"
1089 msgstr ""
1091 #: simulation/templates/structures/kush/storehouse.xml:5
1092 msgid "wdȝt"
1093 msgstr ""
1095 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:8
1096 msgid "Temple of Apedemak"
1097 msgstr "Templul lui Apedemak"
1099 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:9
1100 msgid "Pr-ʿIprmk"
1101 msgstr ""
1103 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:10
1104 msgid ""
1105 "Train Healers and Apedemak Champions and research healing technologies."
1106 msgstr "Recrutează Vindecători și Apedamak campioni"
1108 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:11
1109 msgid "TempleOfApedemak"
1110 msgstr "Templul lui Apedamak"
1112 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:27
1113 msgid "Grand Temple of Amun"
1114 msgstr ""
1116 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:28
1117 msgid "Pr-ʿImn"
1118 msgstr ""
1120 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:29
1121 msgid "Train Amun Champions and Elite Healers. Research healing technologies."
1122 msgstr ""
1124 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
1125 msgid "TempleOfAmun"
1126 msgstr ""
1128 #: simulation/templates/structures/kush/wall_gate.xml:9
1129 msgid "ʿryt"
1130 msgstr ""
1132 #: simulation/templates/structures/kush/wall_long.xml:9
1133 #: simulation/templates/structures/kush/wall_medium.xml:9
1134 #: simulation/templates/structures/kush/wall_short.xml:9
1135 #: simulation/templates/structures/kush/wallset_stone.xml:5
1136 msgid "sbty"
1137 msgstr ""
1139 #: simulation/templates/structures/kush/wall_tower.xml:9
1140 msgid "sȝwt"
1141 msgstr ""
1143 #: simulation/templates/structures/kush/wonder.xml:9
1144 msgid "Mnw nht"
1145 msgstr ""
1147 #: simulation/templates/structures/mace/library.xml:5
1148 #: simulation/templates/structures/ptol/library.xml:5
1149 #: simulation/templates/structures/sele/library.xml:9
1150 msgid "Bibliothēkē"
1151 msgstr ""
1153 #: simulation/templates/structures/mace/wonder.xml:9
1154 msgid "Anaktoron ton Aigai"
1155 msgstr ""
1157 #: simulation/templates/structures/maur/barracks.xml:15
1158 msgid "Sainyavasa"
1159 msgstr "Sainyavasa"
1161 #: simulation/templates/structures/maur/civil_centre.xml:12
1162 msgid "Rajadhanika"
1163 msgstr "Rajadhanika"
1165 #: simulation/templates/structures/maur/corral.xml:8
1166 msgid "Gotra"
1167 msgstr "Gotra"
1169 #: simulation/templates/structures/maur/defense_tower.xml:5
1170 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:20
1171 msgid "Udarka"
1172 msgstr "Udarka"
1174 #: simulation/templates/structures/maur/dock.xml:9
1175 msgid "Naukasthanaka"
1176 msgstr "Naukasthanaka"
1178 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:5
1179 msgid "Vāraṇaśālā"
1180 msgstr "Vāraṇaśālā"
1182 #: simulation/templates/structures/maur/field.xml:5
1183 msgid "Kshetra"
1184 msgstr "Kshetra"
1186 #: simulation/templates/structures/maur/forge.xml:5
1187 msgid "Lohakāra"
1188 msgstr "Lohakāra"
1190 #: simulation/templates/structures/maur/fortress.xml:5
1191 msgid "Durg"
1192 msgstr "Durg"
1194 #: simulation/templates/structures/maur/house.xml:8
1195 msgid "Griham"
1196 msgstr "Griham"
1198 #: simulation/templates/structures/maur/market.xml:12
1199 msgid "Vipana"
1200 msgstr "Vipana"
1202 #: simulation/templates/structures/maur/outpost.xml:5
1203 msgid "Uparaksana"
1204 msgstr "Uparaksana"
1206 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:20
1207 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:26
1208 #: simulation/templates/structures/pers/apadana.xml:30
1209 #: simulation/templates/structures/pers/tacara.xml:23
1210 #: simulation/templates/structures/pers/tacara.xml:26
1211 msgid "Palace"
1212 msgstr "Palat"
1214 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:21
1215 msgid "Harmya"
1216 msgstr "Harmya"
1218 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:30
1219 msgid "Train Heroes and their Poison Maiden Guards. Territory root."
1220 msgstr ""
1222 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:32
1223 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1224 msgstr "Coloana edictului lui Așoka"
1226 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:33
1227 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1228 msgstr "Śāsana Stambha Aśokā"
1230 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:9
1231 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:35
1232 msgid "Pillar"
1233 msgstr "Stâlp"
1235 #: simulation/templates/structures/maur/storehouse.xml:5
1236 msgid "Khalla"
1237 msgstr "Khalla"
1239 #: simulation/templates/structures/maur/temple.xml:12
1240 msgid "Devalaya"
1241 msgstr "Devalaya"
1243 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:16
1244 msgid "Rampart Tower"
1245 msgstr ""
1247 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:18
1248 msgid ""
1249 "Higher health tower with ramparts for up to 16 archers. Visibly garrisoned "
1250 "archers recieve a range and armor bonus. Only archers can garrison. Needs "
1251 "the murder holes tech to protect its foot."
1252 msgstr ""
1254 #: simulation/templates/structures/maur/wall_gate.xml:15
1255 msgid "Dwara"
1256 msgstr "Dwara"
1258 #: simulation/templates/structures/maur/wall_long.xml:15
1259 #: simulation/templates/structures/maur/wall_medium.xml:15
1260 #: simulation/templates/structures/maur/wall_short.xml:15
1261 #: simulation/templates/structures/maur/wallset_stone.xml:5
1262 msgid "Shilabanda"
1263 msgstr "Shilabanda"
1265 #: simulation/templates/structures/maur/wall_tower.xml:18
1266 msgid "Puratta"
1267 msgstr "Puratta"
1269 #: simulation/templates/structures/maur/wonder.xml:9
1270 msgid "Great Stupa"
1271 msgstr "Marea Stupă"
1273 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:8
1274 msgid "Mausoleum at Halicarnassus"
1275 msgstr ""
1277 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:9
1278 msgid "Mausōleion"
1279 msgstr ""
1281 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:6
1282 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:6
1283 msgid "MercenaryCamp"
1284 msgstr "Tabără de mercenari"
1286 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:28
1287 msgid "Egyptian Mercenary Camp"
1288 msgstr ""
1290 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1291 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:28
1292 msgid "Stratopedeia Misthophorōn"
1293 msgstr ""
1295 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:32
1296 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1297 msgstr "Capturează această structură pentru a instrui mercenari din Egiptul elenistic."
1299 #: simulation/templates/structures/kush/farmstead.xml:9
1300 #: simulation/templates/structures/mill_desert.xml:8
1301 #: simulation/templates/structures/mill_saharan.xml:8
1302 msgid "snwt"
1303 msgstr ""
1305 #: simulation/templates/structures/athen/farmstead.xml:11
1306 #: simulation/templates/structures/mace/farmstead.xml:11
1307 #: simulation/templates/structures/mill_greek.xml:8
1308 #: simulation/templates/structures/ptol/farmstead.xml:8
1309 #: simulation/templates/structures/sele/farmstead.xml:8
1310 #: simulation/templates/structures/spart/farmstead.xml:11
1311 msgid "Epoikion"
1312 msgstr "Epoikion"
1314 #: simulation/templates/structures/maur/farmstead.xml:11
1315 #: simulation/templates/structures/mill_indian.xml:8
1316 msgid "Kantu"
1317 msgstr "Kantu"
1319 #: simulation/templates/structures/mill_italian.xml:8
1320 msgid "Villa"
1321 msgstr "Vilă"
1323 #: simulation/templates/structures/mill_middle_eastern.xml:8
1324 #: simulation/templates/structures/pers/farmstead.xml:8
1325 msgid "Kaštašta"
1326 msgstr "Kaštašta"
1328 #: simulation/templates/structures/brit/rotarymill.xml:5
1329 #: simulation/templates/structures/mill_temperate_europe.xml:4
1330 msgid "Melonas"
1331 msgstr "Melonas"
1333 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:11
1334 msgid "Obelisk"
1335 msgstr "Obelisc"
1337 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:12
1338 msgid "Egyptian Obelisk"
1339 msgstr "Obelisc Egiptean"
1341 #: simulation/templates/structures/palisades_fort.xml:9
1342 msgid "Wooden Tower"
1343 msgstr "Turn de lemn"
1345 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:20
1346 msgid "Palisade Gate"
1347 msgstr "Poartă de Palisadă"
1349 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:9
1350 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:22
1351 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:31
1352 msgid "Allow units access through Palisades. Can be locked to prevent access."
1353 msgstr ""
1355 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:17
1356 msgid "Can be converted into a Palisade Gate."
1357 msgstr ""
1359 #: simulation/templates/structures/palisades_spike_angle.xml:17
1360 msgid "Angle Spike"
1361 msgstr ""
1363 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_small.xml:17
1364 msgid "Small Spikes"
1365 msgstr "Țepușe mici"
1367 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_tall.xml:17
1368 msgid "Tall Spikes"
1369 msgstr "Țepușe înalte"
1371 #: simulation/templates/structures/palisades_watchtower.xml:14
1372 msgid "Watchtower"
1373 msgstr "Turn de pază"
1375 #: simulation/templates/structures/pers/apadana.xml:26
1376 msgid "Throne Hall"
1377 msgstr "Sala Tronurilor"
1379 #: simulation/templates/structures/pers/apadana.xml:27
1380 msgid "Apadāna"
1381 msgstr ""
1383 #: simulation/templates/structures/pers/apadana.xml:28
1384 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:25
1385 msgid "Train Champions and Heroes."
1386 msgstr "Antrenează Campioni şi Eroi"
1388 #: simulation/templates/structures/pers/apartment_block.xml:12
1389 msgid "Apartment Block"
1390 msgstr "Bloc de apartamente"
1392 #: simulation/templates/structures/pers/barracks.xml:5
1393 msgid "Padgan"
1394 msgstr "Padgan"
1396 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:8
1397 msgid "Provincial Governor"
1398 msgstr "Guvernator provincial"
1400 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:9
1401 msgid "Xšaçapāvan"
1402 msgstr "Xšaçapāvan"
1404 #: simulation/templates/structures/pers/corral.xml:11
1405 msgid "Gaiāšta"
1406 msgstr "Gaiāšta"
1408 #: simulation/templates/structures/pers/defense_tower.xml:5
1409 #: simulation/templates/structures/pers/tower_babylon.xml:5
1410 #: simulation/templates/structures/pers/wall_tower.xml:9
1411 msgid "Pāyaud"
1412 msgstr "Pāyaud"
1414 #: simulation/templates/structures/pers/dock.xml:12
1415 msgid "Nāvašta"
1416 msgstr "Nāvašta"
1418 #: simulation/templates/structures/pers/field.xml:5
1419 msgid "Kaštrya"
1420 msgstr "Kaštrya"
1422 #: simulation/templates/structures/pers/forge.xml:5
1423 msgid "Arštišta"
1424 msgstr "Arštišta"
1426 #: simulation/templates/structures/pers/fortress.xml:5
1427 msgid "Didā"
1428 msgstr "Didā"
1430 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:23
1431 msgid "Gate of All Nations"
1432 msgstr ""
1434 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:24
1435 msgid "Duvarθi Visadahyu"
1436 msgstr ""
1438 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:25
1439 msgid "Hall"
1440 msgstr ""
1442 #: simulation/templates/structures/pers/house.xml:8
1443 msgid "Huvādā"
1444 msgstr "Huvādā"
1446 #: simulation/templates/structures/pers/house_b.xml:12
1447 #: simulation/templates/structures/pers/inn.xml:12
1448 msgid "Inn"
1449 msgstr "Han"
1451 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:25
1452 msgid "Ice House"
1453 msgstr "Casa de gheață"
1455 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:26
1456 msgid "Yakhchāl"
1457 msgstr ""
1459 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1460 msgid "IceHouse"
1461 msgstr "Casa de gheață"
1463 #: simulation/templates/structures/pers/market.xml:12
1464 msgid "Ardatašta"
1465 msgstr "Ardatašta"
1467 #: simulation/templates/structures/pers/outpost.xml:5
1468 msgid "Didebani"
1469 msgstr "Didebani"
1471 #: simulation/templates/structures/pers/stable.xml:9
1472 msgid "Paraspa"
1473 msgstr "Paraspa"
1475 #: simulation/templates/structures/pers/storehouse.xml:5
1476 msgid "Asiyah"
1477 msgstr "Asiyah"
1479 #: simulation/templates/structures/pers/tacara.xml:24
1480 msgid "Taçara"
1481 msgstr "Taçara"
1483 #: simulation/templates/structures/pers/temple.xml:12
1484 msgid "Āyadanam"
1485 msgstr ""
1487 #: simulation/templates/structures/pers/wall_gate.xml:9
1488 msgid "Duvarθiš"
1489 msgstr ""
1491 #: simulation/templates/structures/pers/wall_long.xml:9
1492 #: simulation/templates/structures/pers/wall_medium.xml:9
1493 #: simulation/templates/structures/pers/wall_short.xml:9
1494 #: simulation/templates/structures/pers/wallset_stone.xml:5
1495 msgid "Para"
1496 msgstr "Para"
1498 #: simulation/templates/structures/pers/warehouse.xml:12
1499 msgid "Warehouse"
1500 msgstr "Depozit"
1502 #: simulation/templates/structures/pers/wonder.xml:9
1503 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1504 msgstr "Grădinile suspendate din Babilon"
1506 #: simulation/templates/structures/ptol/elephant_stable.xml:5
1507 #: simulation/templates/structures/sele/elephant_stable.xml:5
1508 msgid "Stathmos tōn Elepantōn"
1509 msgstr ""
1511 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:25
1512 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:29
1513 msgid "Lighthouse"
1514 msgstr "Far"
1516 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:26
1517 msgid "Pharos"
1518 msgstr ""
1520 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:27
1521 msgid ""
1522 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Very large "
1523 "vision range."
1524 msgstr ""
1526 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:27
1527 msgid "Mercenary Camp"
1528 msgstr "Tabără de mercenari"
1530 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:30
1531 msgid ""
1532 "Cheap Barracks-like structure that is buildable in neutral territory, but "
1533 "casts no territory influence. Train Mercenaries."
1534 msgstr ""
1536 #: simulation/templates/structures/ptol/military_colony.xml:9
1537 #: simulation/templates/structures/sele/military_colony.xml:9
1538 msgid "Klērouchia"
1539 msgstr ""
1541 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_artillery.xml:9
1542 msgid "mktr-n-ḏw"
1543 msgstr "mktr-n-ḏw"
1545 #: simulation/templates/structures/ptol/wonder.xml:9
1546 msgid "Hieron tou Hōrou"
1547 msgstr ""
1549 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:6
1550 msgid "Amphitheātrum"
1551 msgstr ""
1553 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:22
1554 msgid "Triumphal Arch"
1555 msgstr "Arc de triumf"
1557 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:23
1558 msgid "Arcus Triumphālis"
1559 msgstr ""
1561 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:24
1562 msgid "TriumphalArch"
1563 msgstr ""
1565 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:71
1566 msgid "Army Camp"
1567 msgstr "Tabără militară"
1569 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:72
1570 msgid "Castra"
1571 msgstr ""
1573 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:73
1574 msgid ""
1575 "Build in neutral or enemy territory. Train Advanced Melee Infantry. "
1576 "Construct Rams. Garrison Soldiers for additional arrows."
1577 msgstr ""
1579 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:31
1580 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
1581 msgid "ArmyCamp"
1582 msgstr "Tabără de armată"
1584 #: simulation/templates/structures/rome/arsenal.xml:5
1585 msgid "Ballistārium"
1586 msgstr ""
1588 #: simulation/templates/structures/rome/barracks.xml:12
1589 msgid "Castrum"
1590 msgstr "Castru"
1592 #: simulation/templates/structures/rome/civil_centre.xml:12
1593 msgid "Forum"
1594 msgstr "Forum"
1596 #: simulation/templates/structures/rome/corral.xml:8
1597 msgid "Saeptum"
1598 msgstr "Saeptum"
1600 #: simulation/templates/structures/rome/defense_tower.xml:9
1601 #: simulation/templates/structures/rome/tower_artillery.xml:9
1602 #: simulation/templates/structures/rome/tower_bolt.xml:9
1603 msgid "Turris Laterīcia"
1604 msgstr ""
1606 #: simulation/templates/structures/rome/dock.xml:12
1607 msgid "Portus"
1608 msgstr "Port"
1610 #: simulation/templates/structures/rome/farmstead.xml:8
1611 msgid "Vīlla"
1612 msgstr "Vilă"
1614 #: simulation/templates/structures/rome/field.xml:5
1615 msgid "Ager"
1616 msgstr "Ager"
1618 #: simulation/templates/structures/rome/forge.xml:5
1619 msgid "Armāmentārium"
1620 msgstr ""
1622 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:5
1623 msgid "Castellum"
1624 msgstr "Castel"
1626 #: simulation/templates/structures/rome/house.xml:5
1627 msgid "Domus"
1628 msgstr "Domus"
1630 #: simulation/templates/structures/rome/market.xml:12
1631 msgid "Mercātus"
1632 msgstr ""
1634 #: simulation/templates/structures/rome/outpost.xml:5
1635 msgid "Vigilārium"
1636 msgstr ""
1638 #: simulation/templates/structures/rome/sentry_tower.xml:5
1639 msgid "Turris Līgnea"
1640 msgstr ""
1642 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:22
1643 msgid "Siege Wall Gate"
1644 msgstr "Poartă pentru zid de asediu"
1646 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:23
1647 msgid "Porta Circummūnītiōnis"
1648 msgstr ""
1650 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:24
1651 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:25
1652 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:25
1653 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:25
1654 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:29
1655 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:9
1656 msgid "SiegeWall"
1657 msgstr ""
1659 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:23
1660 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:23
1661 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:23
1662 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:5
1663 msgid "Siege Wall"
1664 msgstr "Zid de asediu"
1666 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:24
1667 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:24
1668 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:24
1669 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:6
1670 msgid "Mūrus Circummūnītiōnis"
1671 msgstr ""
1673 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:26
1674 msgid "Siege Wall Tower"
1675 msgstr "Turn pentru zid de asediu"
1677 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:27
1678 msgid "Turris Circummūnītiōnis"
1679 msgstr ""
1681 #: simulation/templates/structures/rome/stable.xml:5
1682 msgid "Equīle"
1683 msgstr ""
1685 #: simulation/templates/structures/rome/storehouse.xml:8
1686 msgid "Receptāculum"
1687 msgstr ""
1689 #: simulation/templates/structures/rome/temple.xml:9
1690 msgid "Aedēs"
1691 msgstr ""
1693 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:12
1694 msgid "Temple of Mars"
1695 msgstr "Templul lui Marte"
1697 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:13
1698 msgid "Aedēs Mārtiālis"
1699 msgstr ""
1701 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
1702 msgid "TempleOfMars"
1703 msgstr ""
1705 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:18
1706 msgid "Temple of Vesta"
1707 msgstr "Templul lui Vesta"
1709 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:19
1710 msgid "Aedēs Vestālis"
1711 msgstr ""
1713 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:21
1714 msgid "TempleOfVesta"
1715 msgstr ""
1717 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:25
1718 msgid "Tabernāculum"
1719 msgstr "Tabernāculum"
1721 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:27
1722 msgid "A temporary shelter for soldiers."
1723 msgstr "Un adăpost temporar pentru soldați."
1725 #: simulation/templates/structures/rome/wall_gate.xml:9
1726 msgid "Porta"
1727 msgstr "Porta"
1729 #: simulation/templates/structures/rome/wall_long.xml:9
1730 #: simulation/templates/structures/rome/wall_medium.xml:9
1731 #: simulation/templates/structures/rome/wall_short.xml:9
1732 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_stone.xml:5
1733 msgid "Moenia"
1734 msgstr "Moenia"
1736 #: simulation/templates/structures/rome/wall_tower.xml:9
1737 msgid "Turris Lapidea"
1738 msgstr "Turris Lapidea"
1740 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:7
1741 msgid "Wall off an area. Build in own, neutral, or enemy territory."
1742 msgstr ""
1744 #: simulation/templates/structures/rome/wonder.xml:9
1745 msgid "Aedēs Iovis Optimi Maximi"
1746 msgstr ""
1748 #: simulation/templates/structures/sele/wonder.xml:9
1749 msgid "Hieron tou Apollōnos Pythiou"
1750 msgstr ""
1752 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:12
1753 msgid "Colonnade"
1754 msgstr "Colonadă"
1756 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:13
1757 msgid "Corinthian Colonnade"
1758 msgstr "Colonadă corintiană"
1760 #: simulation/templates/structures/shrine_celtic.xml:9
1761 msgid "Henge"
1762 msgstr ""
1764 #: simulation/templates/structures/shrine_chinese.xml:9
1765 msgid "Bǎotǎ"
1766 msgstr ""
1768 #: simulation/templates/structures/shrine_egyptian.xml:5
1769 #: simulation/templates/structures/shrine_kushite.xml:5
1770 msgid "Sanctuary Kiosk"
1771 msgstr ""
1773 #: simulation/templates/structures/athen/temple.xml:9
1774 #: simulation/templates/structures/mace/temple.xml:9
1775 #: simulation/templates/structures/ptol/temple.xml:12
1776 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:11
1777 #: simulation/templates/structures/sele/temple.xml:9
1778 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_01.xml:9
1779 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_02.xml:9
1780 #: simulation/templates/structures/spart/temple.xml:9
1781 msgid "Naos"
1782 msgstr "Naos"
1784 #: simulation/templates/structures/shrine_italian.xml:9
1785 msgid "Aedēs Sanitatem"
1786 msgstr ""
1788 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:22
1789 msgid "Spartan Senate"
1790 msgstr "Senatul Spartan"
1792 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:23
1793 msgid "Gerousia"
1794 msgstr ""
1796 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:24
1797 msgid "Research technologies."
1798 msgstr ""
1800 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:9
1801 msgid "\\\"Persian\\\" Stoa"
1802 msgstr ""
1804 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:10
1805 msgid "Stoa Persikē"
1806 msgstr ""
1808 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:23
1809 msgid "Military Mess Hall"
1810 msgstr "Popotă militară"
1812 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:24
1813 msgid "Syssition"
1814 msgstr "Syssition"
1816 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1817 msgid "Syssiton"
1818 msgstr ""
1820 #: simulation/templates/structures/spart/wonder.xml:9
1821 msgid "Hieron tēs Artemidos Orthias"
1822 msgstr ""
1824 #: simulation/templates/structures/stall_big.xml:11
1825 msgid "Big stall"
1826 msgstr "Stand mare"
1828 #: simulation/templates/structures/stall_med.xml:11
1829 msgid "Medium stall"
1830 msgstr "Stand mediu"
1832 #: simulation/templates/structures/stall_small_a.xml:11
1833 #: simulation/templates/structures/stall_small_b.xml:11
1834 msgid "Small stall"
1835 msgstr "Stand mic"
1837 #: simulation/templates/structures/stonehenge.xml:8
1838 msgid "Stonehenge"
1839 msgstr "Stonehenge"
1841 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:11
1842 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:11
1843 msgid "Table"
1844 msgstr "Masă"
1846 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:12
1847 msgid "Rectangle Table"
1848 msgstr "Masă pătrată"
1850 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:12
1851 msgid "Square Table"
1852 msgstr "Masă pătrată"
1854 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:35
1855 msgid "Arab Army Tent"
1856 msgstr "Cort militar Arăbesc"
1858 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:24
1859 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:36
1860 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:38
1861 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:36
1862 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:38
1863 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:36
1864 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:38
1865 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:36
1866 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:38
1867 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:36
1868 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:38
1869 msgid "Tent"
1870 msgstr "Cort"
1872 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:39
1873 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:39
1874 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:39
1875 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:39
1876 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:39
1877 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1878 msgstr "Un adăpost temporar pentru soldați. Bonus +5 pentru populație."
1880 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:35
1881 msgid "Bedouin Tent"
1882 msgstr ""
1884 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:35
1885 msgid "Desert Army Tent"
1886 msgstr ""
1888 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:35
1889 msgid "Macedonian Army Tent"
1890 msgstr "Cort militar Macedonian"
1892 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:35
1893 msgid "Roman Army Tent"
1894 msgstr "Cort militar Roman"
1896 #: simulation/templates/structures/trading_post_celtic.xml:9
1897 msgid "Celtic Tavern"
1898 msgstr "Tavernă Celtică"
1900 #: simulation/templates/structures/trading_post_desert.xml:9
1901 msgid "Desert Bazaar"
1902 msgstr ""
1904 #: simulation/templates/structures/uffington_horse.xml:10
1905 msgid "Uffington White Horse"
1906 msgstr ""
1908 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:5
1909 msgid "Civic Structure"
1910 msgstr "Structură civică"
1912 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:6
1913 msgid "Civic"
1914 msgstr "Civic"
1916 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:5
1917 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:11
1918 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:5
1919 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:5
1920 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
1921 msgid "Bow"
1922 msgstr "Arc"
1924 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:75
1925 msgid "Civic Center"
1926 msgstr "Centru Civic"
1928 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:77
1929 msgid ""
1930 "Build in own or neutral territory. Acquire large tracts of territory. "
1931 "Territory root. Train Citizens and research technologies. Garrison Soldiers "
1932 "for additional arrows."
1933 msgstr ""
1935 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:37
1936 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1937 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:7
1938 msgid "CivilCentre"
1939 msgstr "Centru civil"
1941 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
1942 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1943 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:5
1944 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
1945 msgid "Defensive"
1946 msgstr "Defensiv"
1948 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:27
1949 msgid "Military Colony"
1950 msgstr "Colonie militară"
1952 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:29
1953 msgid "Colony"
1954 msgstr "Colonie"
1956 #: simulation/templates/structures/pers/house_a.xml:12
1957 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:26
1958 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1959 msgid "House"
1960 msgstr "Casă"
1962 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1963 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1964 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1965 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1966 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
1967 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
1968 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
1969 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
1970 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
1971 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
1972 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
1973 msgid "Village"
1974 msgstr "Sat"
1976 #: simulation/templates/structures/athen/royal_stoa.xml:5
1977 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:23
1978 #: simulation/templates/structures/mace/royal_stoa.xml:5
1979 #: simulation/templates/structures/spart/royal_stoa.xml:12
1980 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:27
1981 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
1982 msgid "Stoa"
1983 msgstr "Stoa"
1985 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
1986 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:22
1987 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
1988 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
1989 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
1990 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:6
1991 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:7
1992 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:31
1993 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
1994 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
1995 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
1996 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
1997 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
1998 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
1999 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2000 msgid "Town"
2001 msgstr "Oraș"
2003 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:29
2004 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
2005 msgid "Temple"
2006 msgstr "Templu"
2008 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:31
2009 msgid "Train Healers and research healing technologies."
2010 msgstr ""
2012 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:4
2013 msgid "Defensive Structure"
2014 msgstr "Structură defensivă"
2016 #: simulation/templates/structures/palisades_outpost.xml:17
2017 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:9
2018 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:28
2019 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:31
2020 msgid "Outpost"
2021 msgstr "Avantpost"
2023 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:30
2024 msgid "Build in own or neutral territory."
2025 msgstr "Construiește în teritoriul tău sau în teritoriu neutru."
2027 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:7
2028 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:4
2029 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:6
2030 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:13
2031 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:16
2032 msgid "Palisade"
2033 msgstr "Palisadă"
2035 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:6
2036 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:5
2037 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:15
2038 msgid "Wall off an area. Build in own or neutral territory."
2039 msgstr ""
2041 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:36
2042 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:52
2043 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:53
2044 msgid "Tower"
2045 msgstr "Turn"
2047 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:5
2048 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2049 msgid "Stone"
2050 msgstr "Piatră"
2052 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:54
2053 msgid "Artillery Tower"
2054 msgstr "Turn de artilerie"
2056 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:56
2057 msgid "ArtilleryTower"
2058 msgstr ""
2060 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:5
2061 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2062 msgid "Bolt"
2063 msgstr ""
2065 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:51
2066 msgid "Bolt Tower"
2067 msgstr "Turn cu săgeţi"
2069 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:53
2070 msgid "BoltTower"
2071 msgstr ""
2073 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:32
2074 msgid "Sentry Tower"
2075 msgstr "Santinelă"
2077 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:34
2078 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:32
2079 msgid ""
2080 "Garrison Infantry for additional arrows. Needs the “Murder Holes” technology"
2081 " to protect its foot."
2082 msgstr ""
2084 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:35
2085 msgid "SentryTower"
2086 msgstr "Santinelă"
2088 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:61
2089 msgid "Reinforce with stone and upgrade to a defense tower."
2090 msgstr "Fortifică cu piatră și transformă în turn de apărare."
2092 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:30
2093 msgid "Stone Tower"
2094 msgstr "Turn de piatră"
2096 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:33
2097 msgid "StoneTower"
2098 msgstr "Turn de piatră"
2100 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:12
2101 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:15
2102 msgid "Wall"
2103 msgstr "Zid"
2105 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:14
2106 msgid "Wall off your town for a stout defense."
2107 msgstr "Înconjoară orașul cu un zid pentru o apărare puternică."
2109 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:23
2110 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:22
2111 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:25
2112 msgid "Gate"
2113 msgstr "Poartă"
2115 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:24
2116 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:26
2117 msgid "Allow units access through Walls. Can be locked to prevent access."
2118 msgstr ""
2120 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:17
2121 msgid "Can be converted into a Gate."
2122 msgstr ""
2124 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_tower.xml:22
2125 msgid "Wall Turret"
2126 msgstr "Turelă de zid"
2128 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:4
2129 msgid "Economic Structure"
2130 msgstr "Structură economică"
2132 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:5
2133 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2134 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2135 msgid "Economic"
2136 msgstr "Economic"
2138 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:26
2139 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
2140 msgid "Farmstead"
2141 msgstr "Fermă"
2143 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:28
2144 msgid "Research food gathering technologies."
2145 msgstr ""
2147 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
2148 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2149 msgid "Market"
2150 msgstr "Piaţă"
2152 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:26
2153 msgid ""
2154 "Barter resources. Establish trade routes. Train Traders and research trade "
2155 "and barter technologies."
2156 msgstr ""
2158 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2159 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2160 msgid "Trade"
2161 msgstr "Schimb"
2163 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
2164 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
2165 msgid "Storehouse"
2166 msgstr "Depozit"
2168 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:26
2169 msgid "Research gathering technologies."
2170 msgstr ""
2172 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:10
2173 msgid "Military Structure"
2174 msgstr "Structură militară"
2176 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:12
2177 msgid "Military"
2178 msgstr "Militar"
2180 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:25
2181 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2182 msgid "Arsenal"
2183 msgstr ""
2185 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:27
2186 msgid ""
2187 "Train Champion Infantry Crossbowmen, construct Siege Engines, and research "
2188 "Siege Engine technologies."
2189 msgstr ""
2191 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
2192 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
2193 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
2194 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
2195 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
2196 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
2197 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2198 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2199 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:20
2200 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2201 msgid "City"
2202 msgstr "Oraș"
2204 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:26
2205 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
2206 msgid "Barracks"
2207 msgstr "Barăci"
2209 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:28
2210 msgid "Train Infantry and research Infantry technologies."
2211 msgstr ""
2213 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
2214 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2215 msgid "Dock"
2216 msgstr "Port"
2218 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:26
2219 msgid ""
2220 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Establish trade"
2221 " routes. Construct Ships and research Ship technologies."
2222 msgstr ""
2224 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:17
2225 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
2226 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2227 msgid "Naval"
2228 msgstr ""
2230 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:26
2231 msgid "Elephant Stable"
2232 msgstr ""
2234 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:28
2235 msgid "Train Elephants and research Elephant technologies."
2236 msgstr ""
2238 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2239 msgid "ElephantStable"
2240 msgstr ""
2242 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:18
2243 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:22
2244 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
2245 msgid "Embassy"
2246 msgstr "Ambasadă"
2248 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:22
2249 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2250 msgid "Forge"
2251 msgstr ""
2253 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:24
2254 msgid "Research attack damage and damage resistance technologies."
2255 msgstr ""
2257 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:30
2258 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:65
2259 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
2260 msgid "Fortress"
2261 msgstr "Fortăreaţă"
2263 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:67
2264 msgid "Garrison Soldiers for additional arrows."
2265 msgstr ""
2267 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:22
2268 msgid "Practice Range"
2269 msgstr "Poligon de antrenanare"
2271 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:24
2272 msgid "Train Ranged Infantry and research technologies."
2273 msgstr ""
2275 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
2276 msgid "Range"
2277 msgstr "Poligon"
2279 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:26
2280 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
2281 msgid "Stable"
2282 msgstr "Grajd"
2284 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:28
2285 msgid "Train Cavalry and research Cavalry technologies."
2286 msgstr ""
2288 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:4
2289 msgid "Resource Structure"
2290 msgstr "Structură de resurse"
2292 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:5
2293 msgid "Resource"
2294 msgstr "Resursă"
2296 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:26
2297 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2298 msgid "Corral"
2299 msgstr "Țarc"
2301 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:28
2302 msgid ""
2303 "Raise Domestic Animals for food. Garrison animals to gain a trickle of food."
2304 msgstr ""
2306 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:18
2307 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:20
2308 msgid "Field"
2309 msgstr "Câmp"
2311 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:21
2312 msgid ""
2313 "Harvest grain for food. Each subsequent gatherer works less efficiently."
2314 msgstr ""
2316 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:19
2317 msgid "Special Structure"
2318 msgstr "Structură Specială"
2320 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:5
2321 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:18
2322 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:20
2323 msgid "Amphitheater"
2324 msgstr "Amfiteatru"
2326 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:25
2327 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:27
2328 msgid "Library"
2329 msgstr "Bibliotecă"
2331 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:25
2332 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:27
2333 msgid "Theater"
2334 msgstr "Teatru"
2336 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:37
2337 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2338 msgid "Wonder"
2339 msgstr "Minune"
2341 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:39
2342 msgid ""
2343 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
2344 "empire."
2345 msgstr "Adu glorie civilizației tale și anexează suprafețe mari de teren imperiului tău."