1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
8 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-10-25 09:03+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/hi/)\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: globalscripts/DamageTypes.js:6
24 #: globalscripts/DamageTypes.js:7
29 #: globalscripts/DamageTypes.js:8
34 #: gui/civinfo/civinfo.js:96
36 msgid "%(civilization)s Gameplay"
39 #: gui/civinfo/civinfo.js:99
40 msgid "Civilization Bonus"
41 msgid_plural "Civilization Bonuses"
45 #: gui/civinfo/civinfo.js:104
47 msgid_plural "Team Bonuses"
51 #: gui/civinfo/civinfo.js:111
52 msgid "Special Technologies"
53 msgstr "विशेष प्रौद्योगिकियों"
55 #: gui/civinfo/civinfo.js:117
56 msgid "Special Building"
57 msgid_plural "Special Buildings"
61 #: gui/civinfo/civinfo.js:124 gui/summary/layout.js:67
65 #: gui/civinfo/civinfo.js:134
67 msgid "History of the %(civilization)s"
70 #: gui/common/color.js:165
72 msgid "Press %(hotkey)s to autocomplete playernames."
75 #: gui/common/color.js:168
80 #: gui/common/functions_civinfo.js:31
84 #: gui/common/functions_global_object.js:57
88 " in default web browser. Please wait..."
91 #: gui/common/functions_global_object.js:60
96 #: gui/common/functions_global_object.js:70
101 #: gui/common/functions_global_object.js:139
102 msgid "Loading Aborted"
105 #: gui/common/functions_utility.js:111
106 msgctxt "map selection"
110 #: gui/common/functions_utility.js:122
114 #: gui/common/functions_utility.js:122
118 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:15
119 msgid "yyyy-MM-dd HH:mm:ss"
122 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:23
124 msgid "%(dateString)s %(map)s - %(description)s"
127 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:24
129 msgid "%(dateString)s %(map)s"
132 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:85 gui/savedgames/save.js:63
134 msgid "\"%(label)s\""
137 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:87
138 msgid "Saved game will be permanently deleted, are you sure?"
141 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:88
145 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:89 gui/common/tooltips.js:287
146 #: gui/options/options.js:297 gui/options/options.js:350
147 #: gui/options/options.js:376 gui/pregame/mainmenu.js:253
148 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:170 gui/savedgames/load.js:184
149 #: gui/savedgames/save.js:66 gui/summary/summary.js:375
153 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:89 gui/common/tooltips.js:287
154 #: gui/options/options.js:297 gui/options/options.js:350
155 #: gui/options/options.js:376 gui/pregame/mainmenu.js:253
156 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:170 gui/savedgames/load.js:184
157 #: gui/savedgames/save.js:66 gui/summary/summary.js:375
161 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:106
163 msgid "Delete the selected entry using %(hotkey)s."
166 #: gui/common/functions_utility_loadsave.js:111
168 msgid "Hold %(hotkey)s to delete without confirmation."
171 #: gui/common/gamedescription.js:48
172 msgid "A randomly selected map."
175 #: gui/common/gamedescription.js:55 gui/common/gamedescription.js:348
176 msgid "Sorry, no description available."
179 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
181 #: gui/common/gamedescription.js:105
183 msgid "%(playerName)s (%(civ)s, %(AIdifficulty)s %(AIname)s)"
186 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
188 #: gui/common/gamedescription.js:108
190 msgid "%(playerName)s (%(civ)s, %(AIdifficulty)s %(AIname)s, %(state)s)"
193 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
195 #: gui/common/gamedescription.js:114
197 msgid "%(playerName)s (%(AIdifficulty)s %(AIname)s)"
200 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
202 #: gui/common/gamedescription.js:117
204 msgid "%(playerName)s (%(AIdifficulty)s %(AIname)s, %(state)s)"
207 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
209 #: gui/common/gamedescription.js:127
211 msgid "%(playerName)s (OFFLINE)"
214 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
216 #: gui/common/gamedescription.js:130
218 msgid "%(playerName)s (OFFLINE, %(state)s)"
221 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
223 #: gui/common/gamedescription.js:137
225 msgid "%(playerName)s (%(civ)s)"
228 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
230 #: gui/common/gamedescription.js:140
232 msgid "%(playerName)s (%(civ)s, %(state)s)"
235 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
237 #: gui/common/gamedescription.js:144
239 msgid "%(playerName)s"
242 #. Translation: Describe a player in a selected game, f.e. in the replay- or
244 #: gui/common/gamedescription.js:147
246 msgid "%(playerName)s (%(state)s)"
249 #: gui/common/gamedescription.js:168
250 msgid "Unknown Civilization"
253 #: gui/common/gamedescription.js:175
254 msgctxt "playerstate"
258 #: gui/common/gamedescription.js:176
259 msgctxt "playerstate"
263 #: gui/common/gamedescription.js:198
267 #: gui/common/gamedescription.js:199
269 msgid "Team %(team)s"
272 #. Translation: Describe players of one team in a selected game, f.e. in the
273 #. replay- or savegame menu or lobby
274 #: gui/common/gamedescription.js:202 gui/common/gamedescription.js:209
278 "%(playerDescriptions)s"
281 #: gui/common/gamedescription.js:210
283 msgid_plural "Observers"
287 #: gui/common/gamedescription.js:232
289 msgctxt "victory condition"
290 msgid "Wonder (%(min)s minute)"
291 msgid_plural "Wonder (%(min)s minutes)"
295 #: gui/common/gamedescription.js:244
297 msgctxt "victory condition"
298 msgid "Capture the Relic (%(min)s minute)"
299 msgid_plural "Capture the Relic (%(min)s minutes)"
303 #: gui/common/gamedescription.js:260
307 #: gui/common/gamedescription.js:267
308 msgid "Hero Garrison"
311 #: gui/common/gamedescription.js:268
312 msgid "Heroes can be garrisoned."
315 #: gui/common/gamedescription.js:272
316 msgid "Exposed Heroes"
319 #: gui/common/gamedescription.js:273
320 msgid "Heroes cannot be garrisoned, and they are vulnerable to raids."
323 #: gui/common/gamedescription.js:280
327 #: gui/common/gamedescription.js:281
329 "When the winner of this match is determined, the lobby score will be "
333 #: gui/common/gamedescription.js:286
337 #: gui/common/gamedescription.js:287
338 msgid "Players can't change the initial teams."
341 #: gui/common/gamedescription.js:291
345 #: gui/common/gamedescription.js:292
346 msgid "Players can make alliances and declare war on allies."
349 #: gui/common/gamedescription.js:297
350 msgid "Last Man Standing"
353 #: gui/common/gamedescription.js:298
355 "Only one player can win the game. If the remaining players are allies, the "
356 "game continues until only one remains."
359 #: gui/common/gamedescription.js:302
360 msgid "Allied Victory"
363 #: gui/common/gamedescription.js:303
365 "If one player wins, his or her allies win too. If one group of allies "
369 #: gui/common/gamedescription.js:309
373 #: gui/common/gamedescription.js:312 gui/pregame/mainmenu.js:86
377 #: gui/common/gamedescription.js:313
378 msgid "For the first minute, other players will stay neutral."
379 msgid_plural "For the first %(min)s minutes, other players will stay neutral."
383 #: gui/common/gamedescription.js:321
387 #: gui/common/gamedescription.js:326
391 #: gui/common/gamedescription.js:335
395 #: gui/common/gamedescription.js:342
396 msgid "Map Description"
399 #: gui/common/gamedescription.js:345
400 msgid "Randomly selects a map from the list"
403 #: gui/common/gamedescription.js:355
407 #: gui/common/gamedescription.js:356
412 #: gui/common/gamedescription.js:363
413 msgid "Starting Resources"
416 #: gui/common/gamedescription.js:364
418 msgid "%(startingResourcesTitle)s (%(amount)s)"
421 #: gui/common/gamedescription.js:374
422 msgid "Population Limit"
425 #: gui/common/gamedescription.js:382
429 #: gui/common/gamedescription.js:384
434 #: gui/common/gamedescription.js:385
436 msgid "As defined by the map."
439 #: gui/common/gamedescription.js:389
443 #: gui/common/gamedescription.js:394
447 #: gui/common/gamedescription.js:399
451 #: gui/common/gamedescription.js:404 gui/common/tooltips.js:126
452 #: gui/common/tooltips.js:181 gui/common/tooltips.js:222
453 #: gui/common/tooltips.js:447 gui/common/tooltips.js:468
454 #: gui/common/tooltips.js:759
456 msgid "%(label)s %(details)s"
459 #: gui/common/gamedescription.js:407
460 msgctxt "gamesetup option"
464 #: gui/common/gamedescription.js:408
465 msgctxt "gamesetup option"
469 #: gui/common/gamedescription.js:424
473 #: gui/common/gamedescription.js:429
477 #: gui/common/network.js:17
479 msgid "Losing connection to server (%(seconds)ss)"
482 #: gui/common/network.js:22
484 msgid "%(player)s losing connection (%(seconds)ss)"
487 #: gui/common/network.js:28
489 msgid "Bad connection to server (%(milliseconds)sms)"
492 #: gui/common/network.js:33
494 msgid "Bad connection to %(player)s (%(milliseconds)sms)"
497 #: gui/common/network.js:66
498 msgctxt "network disconnect"
499 msgid "Unknown reason"
502 #: gui/common/network.js:67
504 "This is often caused by UDP port 20595 not being forwarded on the host side,"
505 " by a firewall, or anti-virus software"
508 #: gui/common/network.js:68
509 msgid "The host has ended the game"
512 #: gui/common/network.js:69
513 msgid "Incorrect network protocol version"
516 #: gui/common/network.js:70
517 msgid "Game is loading, please try again later"
520 #: gui/common/network.js:71
521 msgid "Game has already started, no observers allowed"
524 #: gui/common/network.js:72
525 msgid "You have been kicked"
528 #: gui/common/network.js:73
529 msgid "You have been banned"
532 #: gui/common/network.js:74
533 msgid "Playername in use. If you were disconnected, retry in few seconds"
536 #: gui/common/network.js:75
540 #: gui/common/network.js:78
542 msgid "\\[Invalid value %(id)s]"
545 #. Translation: States the reason why the client disconnected from the server.
546 #: gui/common/network.js:90
548 msgid "Reason: %(reason)s."
551 #: gui/common/network.js:95
552 msgid "Lost connection to the server."
555 #: gui/common/network.js:96
556 msgid "Failed to connect to the server."
559 #: gui/common/network.js:98
563 #: gui/common/network.js:106
564 msgid "Only the host can kick clients!"
567 #. Translation: Number of currently connected players/observers and their
569 #: gui/common/network.js:160
571 msgid "Users (%(num)s): %(users)s"
574 #: gui/common/network.js:161 gui/common/tooltips.js:80
575 #: gui/common/tooltips.js:194 gui/common/tooltips.js:208
576 #: gui/common/tooltips.js:286 gui/common/tooltips.js:319
577 #: gui/common/tooltips.js:352 gui/common/tooltips.js:624
578 #: gui/common/tooltips.js:658 gui/common/tooltips.js:724
579 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:93 gui/replaymenu/replay_actions.js:94
580 #: gui/savedgames/load.js:117 gui/savedgames/load.js:171
581 #: gui/savedgames/load.js:174
585 #: gui/common/settings.js:115
590 #: gui/common/settings.js:119
595 #: gui/common/settings.js:123
600 #: gui/common/settings.js:127
605 #: gui/common/settings.js:132
610 #: gui/common/settings.js:136
615 #: gui/common/settings.js:158
617 msgctxt "victory duration"
618 msgid "%(min)s minute"
619 msgid_plural "%(min)s minutes"
623 #: gui/common/settings.js:180
628 #: gui/common/settings.js:181
631 msgid "%(minutes)s minute"
632 msgid_plural "%(minutes)s minutes"
636 #: gui/common/settings.js:195
641 #: gui/common/settings.js:196
643 "A map with a predefined landscape and number of players. Freely select the "
644 "other gamesettings."
647 #: gui/common/settings.js:201
652 #: gui/common/settings.js:202
654 "Create a unique map with a different resource distribution each time. Freely"
655 " select the number of players and teams."
658 #: gui/common/settings.js:206
663 #: gui/common/settings.js:207
664 msgid "A map with a predefined landscape and matchsettings."
667 #: gui/common/settings.js:250
668 msgctxt "victory condition"
672 #: gui/common/settings.js:251
673 msgid "Endless game."
676 #: gui/common/settings.js:292
680 #: gui/common/settings.js:340
685 #: gui/common/settings.js:351
686 msgctxt "AI difficulty"
690 #: gui/common/settings.js:363
695 #: gui/common/settings.js:375
700 #: gui/common/settings.js:387
701 msgctxt "population capacity"
705 #: gui/common/settings.js:399
706 msgctxt "victory condition"
710 #: gui/common/tooltips.js:9
711 msgid "Melee Attack:"
714 #: gui/common/tooltips.js:10
715 msgid "Ranged Attack:"
718 #: gui/common/tooltips.js:11
719 msgid "Capture Attack:"
722 #: gui/common/tooltips.js:17
723 msgid "Circular Splash Damage"
726 #: gui/common/tooltips.js:18
727 msgid "Linear Splash Damage"
730 #. Translation: For example: Ranged Attack: 12.0 Pierce, Range: 2 to 10 (+2)
731 #. meters, Interval: 3 arrows / 2 seconds
732 #: gui/common/tooltips.js:24
735 "%(attackLabel)s %(damageTypes)s, %(rangeLabel)s %(minRange)s to %(maxRange)s"
736 " (%(relativeRange)s) %(rangeUnit)s, %(rate)s"
739 #. Translation: For example: Ranged Attack: 12.0 Pierce, Range: 10 (+2)
740 #. meters, Interval: 3 arrows / 2 seconds
741 #: gui/common/tooltips.js:26
744 "%(attackLabel)s %(damageTypes)s, %(rangeLabel)s %(maxRange)s "
745 "(%(relativeRange)s) %(rangeUnit)s, %(rate)s"
748 #. Translation: For example: Ranged Attack: 12.0 Pierce, Range: 2 to 10
749 #. meters, Interval: 3 arrows / 2 seconds
750 #: gui/common/tooltips.js:30
753 "%(attackLabel)s %(damageTypes)s, %(rangeLabel)s %(minRange)s to %(maxRange)s"
754 " %(rangeUnit)s, %(rate)s"
757 #. Translation: For example: Ranged Attack: 12.0 Pierce, Range: 10 meters,
758 #. Interval: 3 arrows / 2 seconds
759 #: gui/common/tooltips.js:32
762 "%(attackLabel)s %(damageTypes)s, %(rangeLabel)s %(maxRange)s %(rangeUnit)s, "
766 #: gui/common/tooltips.js:69
768 msgid "%(amount)s %(resourceType)s"
771 #: gui/common/tooltips.js:78
773 msgid "%(previousAmounts)s and %(lastAmount)s"
776 #: gui/common/tooltips.js:107
778 msgid "%(time)s %(second)s"
779 msgid_plural "%(time)s %(second)s"
783 #: gui/common/tooltips.js:109 gui/common/tooltips.js:315
784 #: gui/common/tooltips.js:364 gui/common/tooltips.js:378
785 #: gui/common/tooltips.js:656
787 msgid_plural "seconds"
791 #: gui/common/tooltips.js:127 gui/common/tooltips.js:138
795 #: gui/common/tooltips.js:137
797 msgid "%(healthLabel)s %(current)s / %(max)s"
800 #: gui/common/tooltips.js:155
802 msgid "%(arrowcount)s %(arrows)s"
803 msgid_plural "%(arrowcount)s %(arrows)s"
807 #: gui/common/tooltips.js:157
809 msgid_plural "arrows"
813 #: gui/common/tooltips.js:160
815 msgid "%(arrowString)s / %(timeString)s"
818 #: gui/common/tooltips.js:171
820 msgid "%(percentage)s%%"
823 #: gui/common/tooltips.js:182
827 #: gui/common/tooltips.js:185
829 msgid "%(damage)s %(damageType)s %(armorPercentage)s"
832 #: gui/common/tooltips.js:190
834 msgid "(%(armorPercentage)s)"
837 #: gui/common/tooltips.js:201
841 #: gui/common/tooltips.js:205
843 msgid "%(damage)s %(damageType)s"
846 #: gui/common/tooltips.js:226
850 #: gui/common/tooltips.js:227 gui/common/tooltips.js:654
854 #: gui/common/tooltips.js:234
856 msgid "%(attackLabel)s %(details)s, %(rate)s"
859 #: gui/common/tooltips.js:253 gui/common/tooltips.js:649
863 #: gui/common/tooltips.js:256
868 #. Translation: For example "0.5 to 1 meters", "1 (+1) meters" or "1 to 2 (+3)
870 #: gui/common/tooltips.js:260
874 #: gui/common/tooltips.js:261 gui/common/tooltips.js:651
875 #: gui/common/tooltips.js:681
877 msgid_plural "meters"
881 #: gui/common/tooltips.js:280 gui/common/tooltips.js:338
882 #: gui/common/tooltips.js:343 gui/common/tooltips.js:348
884 msgid "%(label)s: %(value)s"
887 #: gui/common/tooltips.js:286
889 msgid "Friendly Fire: %(enabled)s"
892 #: gui/common/tooltips.js:303
894 msgid "%(label)s: %(garrisonLimit)s"
897 #: gui/common/tooltips.js:304
898 msgid "Garrison Limit"
901 #: gui/common/tooltips.js:311
903 msgid "%(healRateLabel)s %(value)s %(health)s / %(second)s"
906 #: gui/common/tooltips.js:312 gui/common/tooltips.js:643
910 #: gui/common/tooltips.js:314 gui/common/tooltips.js:363
911 #: gui/common/tooltips.js:377
915 #: gui/common/tooltips.js:339
916 msgid "Projectile Limit"
919 #: gui/common/tooltips.js:344
920 msgctxt "projectiles"
924 #: gui/common/tooltips.js:349
925 msgctxt "projectiles"
929 #: gui/common/tooltips.js:360
931 msgid "%(repairRateLabel)s %(value)s %(health)s / %(second)s / %(worker)s"
934 #: gui/common/tooltips.js:361
938 #: gui/common/tooltips.js:365 gui/common/tooltips.js:379
939 #: gui/summary/layout.js:64
943 #: gui/common/tooltips.js:374
945 msgid "%(buildRateLabel)s %(value)s %(health)s / %(second)s / %(worker)s"
948 #: gui/common/tooltips.js:375
952 #: gui/common/tooltips.js:412 gui/common/tooltips.js:595
954 msgid "%(component)s %(cost)s"
957 #: gui/common/tooltips.js:448
958 msgid "Gather Rates:"
961 #: gui/common/tooltips.js:451 gui/common/tooltips.js:473
963 msgid "%(resourceIcon)s %(rate)s"
966 #: gui/common/tooltips.js:469
967 msgid "Resource Trickle:"
970 #: gui/common/tooltips.js:470
972 msgid "%(resources)s / %(time)s"
975 #. Translation: This string is part of the resources cost string on
976 #. the tooltip for wall structures.
977 #: gui/common/tooltips.js:522
979 msgid "%(resourceIcon)s %(minimum)s to %(resourceIcon)s %(maximum)s"
982 #: gui/common/tooltips.js:551
984 msgid "Walls: %(costs)s"
987 #: gui/common/tooltips.js:552
989 msgid "Towers: %(costs)s"
992 #: gui/common/tooltips.js:566
994 msgid "Requires %(technology)s"
997 #: gui/common/tooltips.js:578
999 msgid "%(label)s %(populationBonus)s"
1002 #: gui/common/tooltips.js:579
1003 msgid "Population Bonus:"
1006 #: gui/common/tooltips.js:601
1007 msgid "Insufficient resources:"
1010 #: gui/common/tooltips.js:617
1011 #, javascript-format
1012 msgid "%(label)s %(speeds)s"
1015 #: gui/common/tooltips.js:618
1019 #: gui/common/tooltips.js:620 gui/common/tooltips.js:625
1020 #, javascript-format
1021 msgid "%(speed)s %(movementType)s"
1024 #: gui/common/tooltips.js:622
1028 #: gui/common/tooltips.js:627
1032 #: gui/common/tooltips.js:642 gui/common/tooltips.js:648
1033 #: gui/common/tooltips.js:653 gui/common/tooltips.js:678
1034 #, javascript-format
1035 msgid "%(label)s %(val)s %(unit)s"
1036 msgid_plural "%(label)s %(val)s %(unit)s"
1040 #. Translation: Short for hit points (or health points) that are healed in one
1042 #: gui/common/tooltips.js:646
1048 #: gui/common/tooltips.js:670
1049 #, javascript-format
1050 msgid "%(auralabel)s %(aurainfo)s"
1053 #: gui/common/tooltips.js:671
1054 #, javascript-format
1055 msgid "%(auraname)s:"
1058 #: gui/common/tooltips.js:679
1063 #: gui/common/tooltips.js:696
1064 #, javascript-format
1065 msgid "%(specificName)s (%(genericName)s)"
1068 #. Translation: Example: "Epibátēs Athēnaîos [font="sans-bold-16"](Athenian
1070 #: gui/common/tooltips.js:708
1071 #, javascript-format
1072 msgid "%(specificName)s %(fontStart)s(%(genericName)s)%(fontEnd)s"
1075 #: gui/common/tooltips.js:723
1079 #. Translation: %(component) will be the icon for the loot type and %(loot)
1080 #. will be the value.
1081 #: gui/common/tooltips.js:750
1082 #, javascript-format
1083 msgid "%(component)s %(loot)s"
1086 #: gui/common/tooltips.js:760
1090 #: gui/credits/credits.js:68
1091 #, javascript-format
1092 msgid "%(nick)s - %(name)s"
1095 #: gui/locale/locale_advanced.js:22 gui/locale/locale_advanced.js:76
1096 msgctxt "localeCountry"
1100 #: gui/locale/locale_advanced.js:91
1101 msgid "invalid locale"
1104 #: gui/msgbox/msgbox.js:25 gui/pregame/mainmenu.js:157
1105 #: gui/splashscreen/splashscreen.xml:(caption):28
1109 #: gui/options/options.js:97
1110 #, javascript-format
1111 msgctxt "option number"
1112 msgid "Min: %(min)s, Max: %(max)s"
1115 #: gui/options/options.js:99
1116 #, javascript-format
1117 msgctxt "option number"
1118 msgid "Min: %(min)s"
1121 #: gui/options/options.js:101
1122 #, javascript-format
1123 msgctxt "option number"
1124 msgid "Max: %(max)s"
1127 #: gui/options/options.js:134
1128 #, javascript-format
1129 msgctxt "slider number"
1130 msgid "Value: %(val)s (min: %(min)s, max: %(max)s)"
1133 #: gui/options/options.js:295
1135 "Resetting the options will erase your saved settings. Do you want to "
1139 #: gui/options/options.js:296 gui/options/options.js:349
1140 #: gui/options/options.js:375 gui/savedgames/load.js:183
1144 #: gui/options/options.js:348
1145 msgid "Some setting values are invalid! Are you sure to save them?"
1148 #: gui/options/options.js:374
1149 msgid "You have unsaved changes, do you want to close this window?"
1152 #: gui/pregame/mainmenu.js:89
1153 msgid "connecting to server"
1154 msgstr "सर्वर से कनेक्ट हो रहा है"
1156 #: gui/pregame/mainmenu.js:92
1157 #, javascript-format
1158 msgid "uploading (%f%%)"
1159 msgstr "अपलोडिंग (%f%%)"
1161 #: gui/pregame/mainmenu.js:98
1162 msgid "upload succeeded"
1165 #: gui/pregame/mainmenu.js:99
1166 #, javascript-format
1167 msgid "upload failed (%(errorCode)s)"
1170 #: gui/pregame/mainmenu.js:103
1171 #, javascript-format
1172 msgid "upload failed (%(errorMessage)s)"
1175 #: gui/pregame/mainmenu.js:105
1179 #: gui/pregame/mainmenu.js:120
1180 msgid "Thank you for helping improve 0 A.D.!"
1181 msgstr "0 A.D. को बेहतर बनाने में मदद के लिए धन्यवाद!"
1183 #: gui/pregame/mainmenu.js:121
1184 msgid "Anonymous feedback is currently enabled."
1185 msgstr "अज्ञात प्रतिक्रिया वर्तमान में सक्षम है।"
1187 #: gui/pregame/mainmenu.js:122
1188 #, javascript-format
1189 msgid "Status: %(status)s."
1192 #: gui/pregame/mainmenu.js:146
1193 #, javascript-format
1195 "%(startWarning)sWarning:%(endWarning)s You appear to be using non-shader "
1196 "(fixed function) graphics. This option will be removed in a future 0 A.D. "
1197 "release, to allow for more advanced graphics features. We advise upgrading "
1198 "your graphics card to a more recent, shader-compatible model."
1201 #. Translation: This is the second paragraph of a warning. The
1202 #. warning explains that the user is using “non-shader“ graphics,
1203 #. and that in the future this will not be supported by the game, so
1204 #. the user will need a better graphics card.
1205 #: gui/pregame/mainmenu.js:155
1206 msgid "Please press \"Read More\" for more information or \"OK\" to continue."
1207 msgstr "अधिक जानकारी के लिए कृपया \"अधिक पढ़ें\" दबाएं या \"ठीक है\" जारी रखने के लिए."
1209 #: gui/pregame/mainmenu.js:156
1213 #: gui/pregame/mainmenu.js:157
1217 #: gui/pregame/mainmenu.js:239
1218 #, javascript-format
1219 msgid "Build: %(buildDate)s (%(revision)s)"
1222 #: gui/pregame/mainmenu.js:251
1223 msgid "Are you sure you want to quit 0 A.D.?"
1224 msgstr "क्या आप 0 A.D. से बाहर निकलना चाहते हैं?"
1226 #: gui/pregame/mainmenu.js:252 gui/summary/summary.js:374
1227 msgid "Confirmation"
1230 #: gui/pregame/mainmenu.js:267
1232 "The scenario editor is not available or failed to load. See the game logs "
1233 "for additional information."
1236 #: gui/pregame/mainmenu.js:268 gui/replaymenu/replay_actions.js:120
1240 #: gui/pregame/mainmenu.js:274
1241 msgid "Launch the multiplayer lobby. \\[DISABLED BY BUILD]"
1244 #: gui/pregame/mainmenu.js:279 gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):69
1245 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):96
1246 msgid "Technical Details"
1249 #: gui/pregame/mainmenu.js:284 gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):147
1253 #: gui/reference/common/load.js:234
1254 #, javascript-format
1255 msgid "%(health_min)s to %(health_max)s"
1258 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:92
1259 msgid "You don't have the same mods active as the replay does."
1262 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:93 gui/savedgames/load.js:170
1263 #, javascript-format
1264 msgid "Required: %(mods)s"
1267 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:94 gui/savedgames/load.js:173
1268 #, javascript-format
1269 msgid "Active: %(mods)s"
1272 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:98
1273 msgid "This replay is not compatible with your version of the game!"
1276 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:99
1277 #, javascript-format
1278 msgid "Your version: %(version)s"
1281 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:100
1282 #, javascript-format
1283 msgid "Required version: %(version)s"
1286 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:103
1287 msgid "Incompatible replay"
1290 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:120
1291 msgid "No summary data available."
1294 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:167
1295 msgid "Are you sure you want to delete this replay permanently?"
1298 #: gui/replaymenu/replay_actions.js:169
1299 msgid "Delete replay"
1302 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:50
1307 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:66
1312 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:82
1317 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:98
1318 msgctxt "population capacity"
1322 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:117
1327 #. Translation: Shorter duration than max minutes.
1328 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:121
1329 #, javascript-format
1330 msgctxt "duration filter"
1331 msgid "< %(max)s min"
1332 msgid_plural "< %(max)s min"
1336 #. Translation: Longer duration than min minutes.
1337 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:125
1338 #, javascript-format
1339 msgctxt "duration filter"
1340 msgid "> %(min)s min"
1341 msgid_plural "> %(min)s min"
1345 #. Translation: Duration between min and max minutes.
1346 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:128
1347 #, javascript-format
1348 msgctxt "duration filter"
1349 msgid "%(min)s - %(max)s min"
1352 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:142
1353 msgid "Single- and multiplayer"
1356 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:142 gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):465
1357 msgid "Single Player"
1358 msgstr "एकल खिलाड़ी"
1360 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:142 gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):480
1362 msgstr "मल्टीप्लेयर"
1364 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:155
1365 msgctxt "victory condition"
1366 msgid "Any gametype"
1369 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:168
1370 msgid "Rated and unrated games"
1373 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:168
1377 #: gui/replaymenu/replay_filters.js:168
1378 msgid "Unrated games"
1381 #: gui/replaymenu/replay_menu.js:193
1382 msgid "Filter replays by typing one or more, partial or complete playernames."
1385 #: gui/replaymenu/replay_menu.js:272
1386 #, javascript-format
1387 msgid "Players: %(numberOfPlayers)s"
1390 #: gui/replaymenu/replay_menu.js:299
1391 msgid "yyyy-MM-dd HH:mm"
1394 #: gui/replaymenu/replay_menu.js:329
1398 #: gui/savedgames/load.js:117
1399 #, javascript-format
1400 msgid "Mods: %(mods)s"
1403 #: gui/savedgames/load.js:147
1404 msgid "This saved game may not be compatible:"
1407 #: gui/savedgames/load.js:151
1408 #, javascript-format
1410 "It needs 0 A.D. version %(requiredVersion)s, while you are running version "
1411 "%(currentVersion)s."
1414 #: gui/savedgames/load.js:156
1415 msgid "It needs an older version of 0 A.D."
1418 #: gui/savedgames/load.js:159
1419 #, javascript-format
1421 "It needs 0 A.D. savegame version %(requiredVersion)s, while you have "
1422 "savegame version %(currentVersion)s."
1425 #: gui/savedgames/load.js:169
1426 msgid "The savegame needs a different set of mods:"
1429 #: gui/savedgames/load.js:178
1430 msgid "Do you still want to proceed?"
1433 #: gui/savedgames/save.js:30
1434 msgid "No saved games found"
1437 #: gui/savedgames/save.js:64
1438 msgid "Saved game will be permanently overwritten, are you sure?"
1441 #: gui/savedgames/save.js:65
1442 msgid "OVERWRITE SAVE"
1445 #: gui/summary/layout.js:3 gui/summary/summary.xml:(caption):64
1449 #: gui/summary/layout.js:5 gui/summary/layout.js:23 gui/summary/layout.js:61
1450 #: gui/summary/layout.js:101 gui/summary/layout.js:149
1451 #: gui/summary/layout.js:181 gui/summary/summary.xml:(caption):113
1455 #: gui/summary/layout.js:6
1456 msgid "Economy score"
1459 #: gui/summary/layout.js:7
1460 msgid "Military score"
1463 #: gui/summary/layout.js:8
1464 msgid "Exploration score"
1467 #: gui/summary/layout.js:9
1471 #: gui/summary/layout.js:21 gui/summary/summary.xml:(caption):71
1475 #: gui/summary/layout.js:24 gui/summary/layout.js:62 gui/summary/layout.js:102
1479 #: gui/summary/layout.js:25
1483 #: gui/summary/layout.js:26
1487 #: gui/summary/layout.js:27
1491 #: gui/summary/layout.js:28
1495 #: gui/summary/layout.js:29
1499 #: gui/summary/layout.js:30
1503 #: gui/summary/layout.js:31
1507 #: gui/summary/layout.js:35
1508 #, javascript-format
1510 "Buildings Statistics (%(constructed)s / %(destroyed)s / %(captured)s / "
1514 #: gui/summary/layout.js:59 gui/summary/summary.xml:(caption):78
1518 #: gui/summary/layout.js:63
1522 #: gui/summary/layout.js:65
1524 msgstr "अश्वारोही सेना"
1526 #: gui/summary/layout.js:66
1530 #: gui/summary/layout.js:68
1534 #: gui/summary/layout.js:69
1538 #: gui/summary/layout.js:70
1542 #: gui/summary/layout.js:74
1543 #, javascript-format
1544 msgid "Units Statistics (%(trained)s / %(killed)s / %(captured)s / %(lost)s)"
1547 #: gui/summary/layout.js:99 gui/summary/summary.xml:(caption):85
1551 #: gui/summary/layout.js:111
1552 #, javascript-format
1555 "(%(sent)s / %(received)s)"
1558 #: gui/summary/layout.js:119
1559 msgid "Treasures collected"
1562 #: gui/summary/layout.js:120
1566 #: gui/summary/layout.js:124
1567 #, javascript-format
1568 msgid "Resource Statistics (%(gathered)s / %(used)s)"
1571 #: gui/summary/layout.js:147 gui/summary/summary.xml:(caption):92
1575 #. Translation: use %(resourceWithinSentence)s if needed
1576 #: gui/summary/layout.js:155
1577 #, javascript-format
1578 msgid "%(resourceFirstWord)s exchanged"
1581 #: gui/summary/layout.js:163
1582 msgid "Barter efficiency"
1585 #: gui/summary/layout.js:164
1586 msgid "Trade income"
1589 #: gui/summary/layout.js:179 gui/summary/summary.xml:(caption):99
1590 #: gui/credits/texts/misc.jsonTitle
1591 msgid "Miscellaneous"
1594 #: gui/summary/layout.js:182
1595 msgid "Vegetarian ratio"
1598 #: gui/summary/layout.js:183
1599 msgid "Feminization"
1602 #: gui/summary/layout.js:184
1603 msgid "Kill / Death ratio"
1606 #: gui/summary/layout.js:187
1607 #, javascript-format
1610 "(%(succeeded)s / %(failed)s)"
1613 #: gui/summary/layout.js:195
1614 msgid "Map exploration"
1617 #: gui/summary/layout.js:196
1618 msgid "Map control (peak)"
1621 #: gui/summary/layout.js:197
1622 msgid "Map control (finish)"
1625 #: gui/summary/layout.js:351
1629 #: gui/summary/summary.js:28
1633 #: gui/summary/summary.js:33
1637 #: gui/summary/summary.js:38
1641 #: gui/summary/summary.js:43
1645 #: gui/summary/summary.js:48
1649 #: gui/summary/summary.js:53
1653 #: gui/summary/summary.js:58
1657 #: gui/summary/summary.js:63
1661 #: gui/summary/summary.js:68
1665 #: gui/summary/summary.js:73
1669 #: gui/summary/summary.js:78
1673 #: gui/summary/summary.js:83
1677 #: gui/summary/summary.js:88
1681 #: gui/summary/summary.js:93
1685 #: gui/summary/summary.js:98
1689 #: gui/summary/summary.js:103
1693 #: gui/summary/summary.js:111
1697 #: gui/summary/summary.js:373
1698 msgid "Are you sure you want to quit the lobby?"
1701 #: gui/summary/summary.js:429
1702 msgid "Current Scores"
1705 #: gui/summary/summary.js:431
1706 msgid "Scores at the end of the game."
1709 #: gui/summary/summary.js:433
1710 msgid "You have been disconnected."
1713 #: gui/summary/summary.js:435
1714 msgid "You have left the game."
1717 #: gui/summary/summary.js:437
1718 msgid "You have won the battle!"
1721 #: gui/summary/summary.js:439
1722 msgid "You have been defeated..."
1725 #: gui/summary/summary.js:440
1726 msgid "You have abandoned the game."
1729 #: gui/summary/summary.js:445
1730 #, javascript-format
1731 msgid "Game time elapsed: %(time)s"
1734 #: gui/summary/summary.js:453
1735 #, javascript-format
1736 msgid "%(mapName)s - %(mapType)s"
1739 #: gui/civinfo/civinfo.xml:(caption):16
1740 msgid "Civilizations"
1743 #: gui/civinfo/civinfo.xml:(caption):28
1744 msgid "Civilization Selection"
1745 msgstr "सभ्यता का चयन"
1747 #: gui/civinfo/civinfo.xml:(caption):119 gui/credits/credits.xml:(caption):36
1748 #: gui/options/options.xml:(caption):60
1749 #: gui/reference/structree/structree.xml:(caption):122
1753 #: gui/credits/credits.xml:(caption):18
1754 msgid "0 A.D. Credits"
1757 #: gui/locale/locale.xml:(caption):14
1758 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):14
1759 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):339
1763 #: gui/locale/locale.xml:(caption):17
1764 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):17
1768 #. A locale is a set of parameters that defines the user’s language, country
1769 #. and any special variant preferences that the user wants to see in their
1770 #. user interface. Here, “Locale” refers to the code that identifies those
1771 #. settings, such as ‘en_US’.
1772 #: gui/locale/locale.xml:(caption):31
1776 #: gui/locale/locale.xml:(caption):36
1777 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):65
1778 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):58 gui/savedgames/save.xml:(caption):38
1782 #: gui/locale/locale.xml:(caption):41
1786 #: gui/locale/locale.xml:(caption):46
1787 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):75
1791 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):25
1795 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):34
1799 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):41
1800 msgid "Variant (unused):"
1803 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):48
1804 msgid "Keywords (unused):"
1807 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):55
1808 msgid "Resulting locale:"
1811 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):60
1812 msgid "Dictionary files used:"
1815 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(caption):70
1819 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(tooltip):37
1821 "Optional four-letter script code part following the language code (as listed"
1825 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(tooltip):44
1826 #: gui/locale/locale_advanced.xml:(tooltip):51
1827 msgid "Not implemented yet."
1830 #: gui/options/options.xml:(caption):15
1831 msgid "Game Options"
1834 #: gui/options/options.xml:(caption):42
1838 #: gui/options/options.xml:(caption):48
1842 #: gui/options/options.xml:(caption):54 gui/savedgames/save.xml:(caption):48
1846 #: gui/options/options.xml:(tooltip):43
1847 msgid "Resets user settings to their game default"
1850 #: gui/options/options.xml:(tooltip):49
1851 msgid "Reverts to previous saved settings"
1854 #: gui/options/options.xml:(tooltip):55
1855 msgid "Saves changes"
1858 #: gui/options/options.xml:(tooltip):61
1859 msgid "Unsaved changes affect this session only"
1862 #: gui/pregame/mainmenu.xml:59
1863 msgid "Help improve 0 A.D.!"
1864 msgstr "0 A.D. को बेहतर बनाने में मदद करे!"
1866 #: gui/pregame/mainmenu.xml:61
1868 "You can automatically send us anonymous feedback that will help us fix bugs,"
1869 " and improve performance and compatibility."
1870 msgstr "आप स्वचालित रूप से हमें अज्ञात प्रतिक्रिया भेज सकते हैं जो की हमें बग ठीक करने, और प्रदर्शन में सुधार और संगत बनाऐं रखने मे मदद करेगा।"
1872 #: gui/pregame/mainmenu.xml:533
1873 msgid "Alpha XXIII: Ken Wood"
1876 #: gui/pregame/mainmenu.xml:535
1878 "WARNING: This is an early development version of the game. Many features "
1879 "have not been added yet."
1880 msgstr "चेतावनी: यह खेल का एक प्रारंभिक विकास संस्करण है. कई विशेषताएं को अभी तक नहीं जोड़ा गया है."
1882 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):65
1883 msgid "Enable Feedback"
1886 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):92
1887 msgid "Disable Feedback"
1890 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):166
1894 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):180
1895 #: gui/reference/structree/structree.xml:(caption):16
1896 msgid "Structure Tree"
1899 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):195
1903 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):218
1907 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):232
1911 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):245 gui/savedgames/load.xml:(caption):20
1913 msgstr "खेल लोड करें"
1915 #. Join a game by specifying the host's IP address.
1916 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):268
1918 msgstr "खेल में शामिल हो "
1920 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):282
1924 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):296
1928 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):325
1932 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):353
1936 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):367
1937 msgid "Scenario Editor"
1940 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):380
1941 msgid "Welcome Screen"
1944 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):396
1945 msgid "Mod Selection"
1948 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):450
1949 msgid "Learn to Play"
1952 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):495
1953 msgid "Tools & Options"
1954 msgstr "टूल्स और विकल्प"
1956 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):510
1960 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):545
1964 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):557
1968 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):569
1969 msgid "Report a Bug"
1970 msgstr "बग को रिपोर्ट करें"
1972 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):581
1973 msgid "Translate the Game"
1976 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):593
1980 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(caption):622
1981 msgid "WILDFIRE GAMES"
1982 msgstr "वाईल्डफ़ायर गेम्स"
1984 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):148
1985 msgid "Open the 0 A.D. Game Manual."
1988 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):167
1989 msgid "Start the economic tutorial."
1992 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):181
1993 msgid "View the structure tree of civilizations featured in 0 A.D."
1996 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):196
1997 msgid "Learn about the many civilizations featured in 0 A.D."
1998 msgstr "0 A.D. मे सम्मलित अनेक सभ्यताओं के बारे मे जानें।"
2000 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):219
2001 msgid "Click here to start a new single player game."
2004 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):233
2006 "Relive history through historical military campaigns. \\[NOT YET "
2010 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):246
2011 msgid "Click here to load a saved game."
2012 msgstr "सहेजा खेल लोड करने के लिए यहाँ क्लिक करें."
2014 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):269
2015 msgid "Joining an existing multiplayer game."
2018 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):283
2019 msgid "Host a multiplayer game.\\n\\nRequires UDP port 20595 to be open."
2022 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):297
2023 msgid "Launch the multiplayer lobby."
2026 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):326
2027 msgid "Adjust game settings."
2030 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):340
2031 msgid "Choose the language of the game."
2034 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):354
2035 msgid "Playback previous games."
2038 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):368
2040 "Open the Atlas Scenario Editor in a new window. You can run this more "
2041 "reliably by starting the game with the command-line argument \"-editor\"."
2044 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):381
2045 msgid "Show the Welcome Screen. Useful if you hid it by mistake."
2048 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):397
2049 msgid "Select mods to use."
2052 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):451
2054 "Learn how to play, start the tutorial, discover the technology trees, and "
2055 "the history behind the civilizations"
2058 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):466
2059 msgid "Challenge the computer player to a single player match."
2060 msgstr "कंप्यूटर खिलाडी को चुनौती दें एकल खिलाड़ी खेल मे।"
2062 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):481
2063 msgid "Fight against one or more human players in a multiplayer game."
2064 msgstr "एक या अधिक मानव खिला से लड़ें मल्टीप्लेयर खेल मे।"
2066 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):496
2067 msgid "Game options and scenario design tools."
2068 msgstr "खेल विकल्प और परिदृश्य निरमाण टूल्स।"
2070 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):511
2071 msgid "Exits the game."
2074 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):546
2075 msgid "Click to open play0ad.com in your web browser."
2076 msgstr "play0ad.com को अपने वेब ब्राउजर में खोलने के लिए क्लिक करें।"
2078 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):558
2080 "Click to open the 0 A.D. IRC chat in your browser. (#0ad on "
2081 "webchat.quakenet.org)"
2082 msgstr "0 A.D. IRC चैट को अपने वेब ब्रऊजर मे खोलने के लिये क्लिक करें। (webchat.quakenet.org पर #0ad)"
2084 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):570
2085 msgid "Click to visit 0 A.D. Trac to report a bug, crash, or error."
2088 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):582
2089 msgid "Click to open the 0 A.D. translate page in your browser."
2092 #: gui/pregame/mainmenu.xml:(tooltip):594
2093 msgid "Click to see the 0 A.D. credits."
2096 #: gui/reference/structree/structree.xml:(caption):28
2097 msgid "Civilization:"
2100 #: gui/reference/structree/structree.xml:(caption):95
2101 msgid "Trainer Units"
2104 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):28
2105 msgid "Replay Games"
2108 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):123
2109 msgid "Filter compatible replays"
2112 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):164
2113 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):98
2115 msgstr "नक्शा प्रकार:"
2117 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):179
2118 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):102
2122 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):194
2123 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):106
2127 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):227
2131 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):239
2135 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):245
2136 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):63 gui/savedgames/save.xml:(caption):43
2140 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):251
2141 msgid "Reload Cache"
2144 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):258
2145 #: gui/summary/summary.xml:(caption):24
2149 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(caption):264
2150 msgid "Start Replay"
2153 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):83
2154 #: gui/savedgames/load.xml:(heading):37
2159 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):87
2164 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):91
2165 #: gui/savedgames/load.xml:(heading):45
2170 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):95
2175 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):99
2180 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(heading):103
2185 #: gui/replaymenu/replay_menu.xml:(tooltip):252
2186 msgid "Rebuild the replay cache from scratch. Potentially slow!"
2189 #: gui/savedgames/load.xml:(heading):41
2194 #: gui/savedgames/load.xml:(heading):49
2199 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):54
2200 msgid "No saved games found."
2203 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):68
2207 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):80
2208 msgid "Filter compatible saved games"
2211 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):90
2215 #: gui/savedgames/load.xml:(caption):94
2216 msgid "Played time:"
2219 #: gui/savedgames/save.xml:(caption):16
2223 #: gui/savedgames/save.xml:(caption):30
2224 msgid "Description:"
2227 #: gui/splashscreen/splashscreen.xml:(caption):12
2231 #: gui/splashscreen/splashscreen.xml:(caption):17
2232 msgid "Show this message in the future"
2235 #: gui/splashscreen/splashscreen.xml:(caption):22
2236 msgid "Known Issues (web)"
2239 #: gui/summary/summary.xml:(caption):106
2243 #: gui/summary/summary.xml:(caption):163
2244 msgctxt "summary chart"
2248 #: gui/summary/summary.xml:(caption):173
2249 msgctxt "summary chart"
2253 #: gui/summary/summary.xml:(caption):183
2254 msgctxt "summary chart"
2258 #: gui/summary/summary.xml:(caption):202
2262 #: gui/summary/summary.xml:(caption):207
2266 #: gui/summary/summary.xml:(tooltip):169
2267 msgctxt "summary chart"
2271 #: gui/summary/summary.xml:(tooltip):179
2272 msgctxt "summary chart"
2276 #: gui/summary/summary.xml:(tooltip):190
2277 msgctxt "summary chart"
2281 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[0].Content[0].Subtitle
2285 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[0].Content[1].Subtitle
2286 msgid "Sound Manager"
2289 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[0].Content[2].Subtitle
2293 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[0].Title
2294 msgid "Artistic managers"
2297 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[1].Title
2301 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[2].Title
2302 msgid "Random Map Scripts"
2305 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[3].Title
2309 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[4].Title
2313 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[1].Subtitle
2314 msgid "Additional music, percussion, djembe, sampling"
2317 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[2].Subtitle
2318 msgid "Additional music"
2321 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[3].Subtitle
2325 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[4].Subtitle
2329 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[5].Subtitle
2330 msgid "Frame drum, darbuka, riq, toms"
2333 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[6].Subtitle
2337 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[7].Subtitle
2341 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[8].Subtitle
2345 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[9].Subtitle
2346 msgid "Tin whistles"
2349 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Content[10].Subtitle
2350 msgid "Viola, violin"
2353 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[5].Title
2357 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[6].Title
2358 #: gui/options/options.json[2].label
2362 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[7].Content[0].Subtitle
2366 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[7].Content[1].Subtitle
2370 #: gui/credits/texts/art.jsonContent[7].Title
2374 #: gui/credits/texts/art.jsonTitle
2378 #: gui/credits/texts/donators.jsonContent[0].Title
2379 msgid "Pledgie Drive 1"
2382 #: gui/credits/texts/donators.jsonContent[1].Title
2383 msgid "Pledgie Drive 2"
2386 #: gui/credits/texts/donators.jsonContent[2].Title
2388 "Indiegogo 2013 campaign\n"
2389 "More than 1000 donators (!), including:"
2392 #: gui/credits/texts/donators.jsonTitle
2396 #: gui/credits/texts/misc.jsonContent[0].Content[0].Subtitle
2400 #: gui/credits/texts/misc.jsonContent[0].Title
2401 msgid "History References"
2404 #: gui/credits/texts/misc.jsonContent[1].Title
2405 msgid "Community and Management"
2408 #: gui/credits/texts/programming.jsonContent[0].Title
2409 msgid "Programming managers"
2412 #: gui/credits/texts/programming.jsonContent[1].Subtitle
2413 msgid "Special thanks to"
2416 #: gui/credits/texts/programming.jsonTitle
2420 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[0].Title
2424 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[1].Content[0].Subtitle
2425 msgid "0 A.D. Founder"
2428 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[1].Content[1].Subtitle
2429 msgid "Project Leaders"
2432 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[1].Content[2].Subtitle
2433 msgid "Co-Lead Designers"
2436 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[1].Title
2437 msgid "Special thanks to:"
2440 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[2].Title
2441 msgid "And thanks to the entire community for making 0 A.D. possible."
2444 #: gui/credits/texts/special.jsonContent[3].Title
2445 msgid "No historians were harmed during the development of this project."
2448 #: gui/credits/texts/special.jsonTitle
2449 msgid "Special Credits"
2452 #: gui/credits/texts/translators.jsonTitle
2456 #: gui/options/options.json[0].options[0].tooltip
2457 msgid "How you want to be addressed in Single Player matches."
2460 #: gui/options/options.json[0].options[0].label
2461 msgid "Playername (Single Player)"
2464 #: gui/options/options.json[0].options[1].tooltip
2465 msgid "How you want to be addressed in Multiplayer matches (except lobby)."
2468 #: gui/options/options.json[0].options[1].label
2469 msgid "Playername (Multiplayer)"
2472 #: gui/options/options.json[0].options[2].tooltip
2473 msgid "Start 0 A.D. in a window"
2476 #: gui/options/options.json[0].options[2].label
2477 msgid "Windowed Mode"
2480 #: gui/options/options.json[0].options[3].tooltip
2481 msgid "Pause single player games when window loses focus"
2484 #: gui/options/options.json[0].options[3].label
2485 msgid "Background Pause"
2488 #: gui/options/options.json[0].options[4].tooltip
2490 "If you disable it, the welcome screen will still appear once, each time a "
2491 "new version is available. You can always launch it from the main menu."
2494 #: gui/options/options.json[0].options[4].label
2495 msgid "Enable Welcome Screen"
2498 #: gui/options/options.json[0].options[5].tooltip
2499 msgid "Show tips when setting up a game."
2502 #: gui/options/options.json[0].options[5].label
2503 msgid "Enable Game Setting Tips"
2506 #: gui/options/options.json[0].options[6].tooltip
2508 "Show detailed tooltips for trainable units in unit-producing buildings."
2511 #: gui/options/options.json[0].options[6].label
2512 msgid "Detailed Tooltips"
2515 #: gui/options/options.json[0].options[7].tooltip
2516 msgid "Show which player has a bad connection in multiplayer games."
2519 #: gui/options/options.json[0].options[7].label
2520 msgid "Network Warnings"
2523 #: gui/options/options.json[0].options[8].tooltip
2524 msgid "Show frames per second in top right corner."
2527 #: gui/options/options.json[0].options[8].label
2531 #: gui/options/options.json[0].options[9].tooltip
2532 msgid "Show current system time in top right corner."
2535 #: gui/options/options.json[0].options[9].label
2536 msgid "Realtime Overlay"
2539 #: gui/options/options.json[0].options[10].tooltip
2540 msgid "Show current simulation time in top right corner."
2543 #: gui/options/options.json[0].options[10].label
2544 msgid "Gametime Overlay"
2547 #: gui/options/options.json[0].options[11].tooltip
2548 msgid "Always show the remaining ceasefire time."
2551 #: gui/options/options.json[0].options[11].label
2552 msgid "Ceasefire Time Overlay"
2555 #: gui/options/options.json[0].options[12].tooltip
2557 "Save and restore match settings for quick reuse when hosting another game"
2560 #: gui/options/options.json[0].options[12].label
2561 msgid "Persist Match Settings"
2564 #: gui/options/options.json[0].options[13].list[0].label
2565 #: gui/options/options.json[0].options[14].list[0].label
2569 #: gui/options/options.json[0].options[13].list[1].label
2570 #: gui/options/options.json[0].options[14].list[1].label
2574 #: gui/options/options.json[0].options[13].list[2].label
2575 #: gui/options/options.json[0].options[14].list[2].label
2579 #: gui/options/options.json[0].options[13].tooltip
2581 "Automatically assign joining clients to free player slots during the match "
2585 #: gui/options/options.json[0].options[13].label
2586 msgid "Assign Players"
2589 #: gui/options/options.json[0].options[14].tooltip
2591 "Allow everybody or buddies only to join the game as observer after it "
2595 #: gui/options/options.json[0].options[14].label
2596 msgid "Late Observer Joins"
2599 #: gui/options/options.json[0].options[15].tooltip
2600 msgid "Prevent further observers from joining if the limit is reached"
2603 #: gui/options/options.json[0].options[15].label
2604 msgid "Observer Limit"
2607 #: gui/options/options.json[0].options[16].tooltip
2608 msgid "Number of units trained per batch"
2611 #: gui/options/options.json[0].options[16].label
2612 msgid "Batch Training Size"
2615 #: gui/options/options.json[0].options[17].tooltip
2617 "Show time that messages are posted in the lobby, gamesetup and ingame chat."
2620 #: gui/options/options.json[0].options[17].label
2621 msgid "Chat Timestamp"
2624 #: gui/options/options.json[0].options[18].tooltip
2626 "Display the range of auras of selected units and structures (can also be "
2627 "toggled in-game with the hotkey)."
2630 #: gui/options/options.json[0].options[18].label
2631 msgid "Aura Range Visualization"
2634 #: gui/options/options.json[0].options[19].tooltip
2636 "Display the healing range of selected units (can also be toggled in-game "
2640 #: gui/options/options.json[0].options[19].label
2641 msgid "Heal Range Visualization"
2644 #: gui/options/options.json[0].label
2648 #: gui/options/options.json[1].options[0].tooltip
2649 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (recommended)"
2652 #: gui/options/options.json[1].options[0].label
2656 #: gui/options/options.json[1].options[1].tooltip
2657 msgid "Use screen-space postprocessing filters (HDR, Bloom, DOF, etc)"
2660 #: gui/options/options.json[1].options[1].label
2661 msgid "Post Processing"
2664 #: gui/options/options.json[1].options[2].tooltip
2665 msgid "Number of shader effects. REQUIRES GAME RESTART"
2668 #: gui/options/options.json[1].options[2].label
2669 msgid "Shader Effects"
2672 #: gui/options/options.json[1].options[3].tooltip
2673 msgid "Enable shadows"
2676 #: gui/options/options.json[1].options[3].label
2680 #: gui/options/options.json[1].options[4].list[0].label
2684 #: gui/options/options.json[1].options[4].list[1].label
2688 #: gui/options/options.json[1].options[4].list[2].label
2692 #: gui/options/options.json[1].options[4].list[3].label
2696 #: gui/options/options.json[1].options[4].list[4].label
2700 #: gui/options/options.json[1].options[4].tooltip
2702 "Shadow map resolution. High values can crash the game when using a graphics "
2703 "card with low memory!"
2706 #: gui/options/options.json[1].options[4].label
2707 msgid "Shadow Quality"
2710 #: gui/options/options.json[1].options[5].tooltip
2711 msgid "Smooth shadows"
2714 #: gui/options/options.json[1].options[5].label
2715 msgid "Shadow Filtering"
2718 #: gui/options/options.json[1].options[6].tooltip
2719 msgid "Show outlines of units behind buildings"
2722 #: gui/options/options.json[1].options[6].label
2723 msgid "Unit Silhouettes"
2726 #: gui/options/options.json[1].options[7].tooltip
2727 msgid "Enable particles"
2730 #: gui/options/options.json[1].options[7].label
2734 #: gui/options/options.json[1].options[8].tooltip
2736 "When OFF, use the lowest settings possible to render water. This makes other"
2737 " settings irrelevant."
2740 #: gui/options/options.json[1].options[8].label
2741 msgid "Water Effects"
2744 #: gui/options/options.json[1].options[9].tooltip
2746 "Use higher-quality effects for water, rendering coastal waves, shore foam, "
2750 #: gui/options/options.json[1].options[9].label
2751 msgid "HQ Water Effects"
2754 #: gui/options/options.json[1].options[10].tooltip
2755 msgid "Use actual water depth in rendering calculations"
2758 #: gui/options/options.json[1].options[10].label
2759 msgid "Real Water Depth"
2762 #: gui/options/options.json[1].options[11].tooltip
2763 msgid "Allow water to reflect a mirror image"
2766 #: gui/options/options.json[1].options[11].label
2767 msgid "Water Reflections"
2770 #: gui/options/options.json[1].options[12].tooltip
2771 msgid "Use a real water refraction map and not transparency"
2774 #: gui/options/options.json[1].options[12].label
2775 msgid "Water Refraction"
2778 #: gui/options/options.json[1].options[13].tooltip
2779 msgid "Cast shadows on water"
2782 #: gui/options/options.json[1].options[13].label
2783 msgid "Shadows on Water"
2786 #: gui/options/options.json[1].options[14].tooltip
2787 msgid "Lift darkness and fog-of-war smoothly"
2790 #: gui/options/options.json[1].options[14].label
2794 #: gui/options/options.json[1].options[15].tooltip
2798 #: gui/options/options.json[1].options[15].label
2802 #: gui/options/options.json[1].options[16].tooltip
2803 msgid "Run vertical sync to fix screen tearing. REQUIRES GAME RESTART"
2806 #: gui/options/options.json[1].options[16].label
2810 #: gui/options/options.json[1].options[17].tooltip
2812 "To save CPU workload, throttle render frequency in all menus. Set to maximum"
2813 " to disable throttling."
2816 #: gui/options/options.json[1].options[17].label
2817 msgid "FPS Throttling in Menus"
2820 #: gui/options/options.json[1].options[18].tooltip
2822 "To save CPU workload, throttle render frequency in running games. Set to "
2823 "maximum to disable throttling."
2826 #: gui/options/options.json[1].options[18].label
2827 msgid "FPS Throttling in Games"
2830 #: gui/options/options.json[1].tooltip
2831 msgid "Set the balance between performance and visual appearance."
2834 #: gui/options/options.json[1].label
2838 #: gui/options/options.json[2].options[0].tooltip
2839 msgid "Master audio gain"
2842 #: gui/options/options.json[2].options[0].label
2843 msgid "Master Volume"
2846 #: gui/options/options.json[2].options[1].tooltip
2847 msgid "In game music gain"
2850 #: gui/options/options.json[2].options[1].label
2851 msgid "Music Volume"
2854 #: gui/options/options.json[2].options[2].tooltip
2855 msgid "In game ambient sound gain"
2858 #: gui/options/options.json[2].options[2].label
2859 msgid "Ambient Volume"
2862 #: gui/options/options.json[2].options[3].tooltip
2863 msgid "In game unit action sound gain"
2866 #: gui/options/options.json[2].options[3].label
2867 msgid "Action Volume"
2870 #: gui/options/options.json[2].options[4].tooltip
2871 msgid "UI sound gain"
2874 #: gui/options/options.json[2].options[4].label
2878 #: gui/options/options.json[2].options[5].tooltip
2879 msgid "Receive audio notification when someone types your nick"
2882 #: gui/options/options.json[2].options[5].label
2883 msgid "Nick Notification"
2886 #: gui/options/options.json[3].options[0].tooltip
2887 msgid "Number of backlogged messages to load when joining the lobby"
2890 #: gui/options/options.json[3].options[0].label
2891 msgid "Chat Backlog"
2894 #: gui/options/options.json[3].options[1].tooltip
2896 "Show the average rating of the participating players in a column of the "
2900 #: gui/options/options.json[3].options[1].label
2901 msgid "Game Rating Column"
2904 #: gui/options/options.json[3].tooltip
2905 msgid "These settings only affect the multiplayer."
2908 #: gui/options/options.json[3].label
2912 #: gui/options/options.json[4].options[0].tooltip
2913 msgid "Show a chat notification if you are attacked by another player"
2916 #: gui/options/options.json[4].options[0].label
2920 #: gui/options/options.json[4].options[1].tooltip
2922 "Show a chat notification if an ally tributes resources to another team "
2923 "member if teams are locked, and all tributes in observer mode"
2926 #: gui/options/options.json[4].options[1].label
2930 #: gui/options/options.json[4].options[2].tooltip
2931 msgid "Show a chat notification to observers when a player bartered resources"
2934 #: gui/options/options.json[4].options[2].label
2938 #: gui/options/options.json[4].options[3].list[0].label
2942 #: gui/options/options.json[4].options[3].list[1].label
2946 #: gui/options/options.json[4].options[3].list[2].label
2947 msgid "All displayed"
2950 #: gui/options/options.json[4].options[3].tooltip
2952 "Show a chat notification if you or an ally have started, aborted or "
2953 "completed a new phase, and phases of all players in observer mode"
2956 #: gui/options/options.json[4].options[3].label
2960 #: gui/options/options.json[4].tooltip
2961 msgid "Regulate the verbosity of chat notifications."
2964 #: gui/options/options.json[4].label
2965 msgid "Chat Notifications"
2968 #: simulation/data/resources/food.jsondescription
2969 msgid "Harvest from animals, berry bushes, fish, or fields."
2972 #: simulation/data/resources/metal.jsondescription
2973 msgid "Mine from metal mines or quarries."
2976 #: simulation/data/resources/stone.jsondescription
2977 msgid "Mine from rocks, stone quarries or ruins."
2980 #: simulation/data/resources/wood.jsondescription
2981 msgid "Cut down from trees or groves."
2984 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
2986 #: simulation/data/resources/food.jsonname
2991 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
2992 #. using lowercase for your language).
2993 #: simulation/data/resources/food.jsonname
2994 msgctxt "withinSentence"
2998 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3000 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.fish
3005 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3006 #. using lowercase for your language).
3007 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.fish
3008 msgctxt "withinSentence"
3012 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3014 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.fruit
3019 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3020 #. using lowercase for your language).
3021 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.fruit
3022 msgctxt "withinSentence"
3026 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3028 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.grain
3033 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3034 #. using lowercase for your language).
3035 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.grain
3036 msgctxt "withinSentence"
3040 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3042 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.meat
3047 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3048 #. using lowercase for your language).
3049 #: simulation/data/resources/food.jsonsubtypes.meat
3050 msgctxt "withinSentence"
3054 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3056 #: simulation/data/resources/metal.jsonname
3061 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3062 #. using lowercase for your language).
3063 #: simulation/data/resources/metal.jsonname
3064 msgctxt "withinSentence"
3068 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3070 #: simulation/data/resources/metal.jsonsubtypes.ore
3075 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3076 #. using lowercase for your language).
3077 #: simulation/data/resources/metal.jsonsubtypes.ore
3078 msgctxt "withinSentence"
3082 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3084 #: simulation/data/resources/stone.jsonname
3089 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3090 #. using lowercase for your language).
3091 #: simulation/data/resources/stone.jsonname
3092 msgctxt "withinSentence"
3096 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3098 #: simulation/data/resources/stone.jsonsubtypes.ruins
3099 #: simulation/data/resources/wood.jsonsubtypes.ruins
3104 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3105 #. using lowercase for your language).
3106 #: simulation/data/resources/stone.jsonsubtypes.ruins
3107 #: simulation/data/resources/wood.jsonsubtypes.ruins
3108 msgctxt "withinSentence"
3112 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3114 #: simulation/data/resources/stone.jsonsubtypes.rock
3119 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3120 #. using lowercase for your language).
3121 #: simulation/data/resources/stone.jsonsubtypes.rock
3122 msgctxt "withinSentence"
3126 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3128 #: simulation/data/resources/wood.jsonname
3133 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3134 #. using lowercase for your language).
3135 #: simulation/data/resources/wood.jsonname
3136 msgctxt "withinSentence"
3140 #. Translation: Word as used at the beginning of a sentence or as a single-
3142 #: simulation/data/resources/wood.jsonsubtypes.tree
3147 #. Translation: Word as used in the middle of a sentence (which may require
3148 #. using lowercase for your language).
3149 #: simulation/data/resources/wood.jsonsubtypes.tree
3150 msgctxt "withinSentence"
3154 #: gui/gamesetup/ai.txt:1
3156 "Although reasonably easy for an experienced player, the default AI level is "
3157 "quite challenging for new players yet to master the basic mechanisms of the "
3158 "game. Beginners are advised to start by playing against a lower level AI "
3159 "(Sandbox or Very Easy). Change the AI level by clicking the gear icon next "
3160 "to the player you want to modify in the selection panel above."
3163 #: gui/splashscreen/splashscreen.txt:2
3165 "[font=\"sans-bold-20\"] Thank you for installing 0 A.D. Empires Ascendant!"
3168 #: gui/splashscreen/splashscreen.txt:3
3169 msgid "[font=\"sans-16\"]"
3172 #: gui/splashscreen/splashscreen.txt:4
3174 "[imgleft=\"constructionIcon\"]This game is still in development. Features "
3175 "are missing and it contains bugs."
3178 #: gui/splashscreen/splashscreen.txt:6
3180 "[imgleft=\"iconLag\"]The game can have performance problems, especially with"
3181 " large maps and a great number of units."
3184 #: gui/splashscreen/splashscreen.txt:8
3186 "[imgleft=\"iconFormation\"]Formations are a work in progress, but you can "
3187 "toggle forming and disbanding formations as desired."
3190 #: gui/text/tips/army_camp.txt:1
3191 msgid "ROMAN ARMY CAMP"
3194 #: gui/text/tips/army_camp.txt:2
3196 "- Build anywhere on the map, even in enemy territory. Good for building a "
3197 "secret base behind enemy lines or to consolidate gains within enemy "
3201 #: gui/text/tips/army_camp.txt:4
3202 msgid "- Decays to the territory owner when built in non-allied territory"
3205 #: gui/text/tips/army_camp.txt:6
3206 msgid "- Construct siege weapons and train citizen-soldiers."
3209 #: gui/text/tips/army_camp.txt:8
3211 "- Garrison up to 40 units to slowly heal the units and protect the army camp"
3212 " from attacks and decay."
3215 #: gui/text/tips/barracks.txt:1
3219 #: gui/text/tips/barracks.txt:2
3221 "- Train all citizen-soldiers. Some factions can unlock the training of "
3222 "champions as well."
3225 #: gui/text/tips/barracks.txt:4
3226 msgid "- Research military technologies unique to each faction."
3229 #: gui/text/tips/barracks.txt:6
3231 "- Build one early to train citizen-soldiers while you phase up your "
3235 #: gui/text/tips/barracks.txt:8
3236 msgid "- Build in a forward base to resupply your assault with fresh troops."
3239 #: gui/text/tips/blacksmith.txt:1
3243 #: gui/text/tips/blacksmith.txt:2
3244 msgid "- Research structure for all factions."
3247 #: gui/text/tips/blacksmith.txt:4
3248 msgid "- Research weapon and armor upgrades for your units."
3251 #: gui/text/tips/blacksmith.txt:6
3253 "- Garrison a citizen-soldier inside to research faster (NOT IMPLEMENTED "
3257 #: gui/text/tips/carth_sacred_band.txt:1
3258 msgid "CARTHAGINIAN SACRED BAND"
3261 #: gui/text/tips/carth_sacred_band.txt:2
3262 msgid "- Champion Spearmen and Champion Cavalry Spearmen for Carthage."
3265 #: gui/text/tips/carth_sacred_band.txt:4
3267 "- Both are trainable from the Temple, instead of the Fortress like most "
3271 #: gui/text/tips/carth_sacred_band.txt:6
3273 "- Use the Spearmen as heavy infantry against cavalry. Use the Cavalry as "
3274 "heavy shock against siege weapons and skirmishers."
3277 #: gui/text/tips/catapults.txt:1
3281 #: gui/text/tips/catapults.txt:2
3282 msgid "- Ranged siege engines that are good against buildings."
3285 #: gui/text/tips/catapults.txt:4
3287 "- May upgrade to flaming projectiles for extra effectiveness against "
3288 "buildings and units."
3291 #: gui/text/tips/catapults.txt:6
3292 msgid "- Expensive and slow."
3295 #: gui/text/tips/catapults.txt:8
3297 "- Pack up into carts for movement, and unpack into stationary engines for "
3301 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:1
3302 msgid "CELTIC WAR BARGE"
3305 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:2
3306 msgid "- A medium \"trireme\"-class warship."
3309 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:4
3310 msgid "- Available to the Celtic Factions (Britons, Gauls)."
3313 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:6
3314 msgid "- Can transport up to 40 units across the waters."
3317 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:8
3318 msgid "- Increases firepower with garrisoned infantry."
3321 #: gui/text/tips/celtic_war_barge.txt:10
3322 msgid "- Cannot ram, like other triremes, but has greater health and armor."
3325 #: gui/text/tips/civic_centres.txt:1
3326 msgid "CIVIC CENTERS"
3329 #: gui/text/tips/civic_centres.txt:2
3330 msgid "- The \"foundation\" of your new colony."
3333 #: gui/text/tips/civic_centres.txt:4
3334 msgid "- Claim large tracts of territory."
3337 #: gui/text/tips/civic_centres.txt:6
3338 msgid "- Can be built in friendly and neutral territory."
3341 #: gui/text/tips/civic_centres.txt:8
3342 msgid "- Train Female Citizens and basic Citizen-Soldiers."
3345 #: gui/text/tips/embassies.txt:1
3349 #: gui/text/tips/embassies.txt:2
3350 msgid "- Special \"Barracks\" available to the Carthage faction."
3353 #: gui/text/tips/embassies.txt:4
3354 msgid "- Train mercenaries from each of the ethnically-themed embassies."
3357 #: gui/text/tips/embassies.txt:6
3359 "- Mercenary \"citizen-soldiers\" have their normal Food cost converted to "
3363 #: gui/text/tips/fishing.txt:1
3367 #: gui/text/tips/fishing.txt:2
3368 msgid "- Fish the seas for a bountiful harvest."
3371 #: gui/text/tips/fishing.txt:4
3372 msgid "- Fishing boats carry a large amount of food per trip."
3375 #: gui/text/tips/fishing.txt:6
3376 msgid "- Fishing is faster than gathering food on fields."
3379 #: gui/text/tips/fishing.txt:8
3380 msgid "- Careful! Fish are not an infinite resource!"
3383 #: gui/text/tips/fortress.txt:1
3387 #: gui/text/tips/fortress.txt:2
3388 msgid "- The Fortress is usually each faction's strongest building."
3391 #: gui/text/tips/fortress.txt:4
3392 msgid "- Trains strong units like Champions, Heroes, and Siege Weapons."
3395 #: gui/text/tips/fortress.txt:6
3396 msgid "- Gives a population boost."
3399 #: gui/text/tips/fortress.txt:8
3400 msgid "- Garrison soldiers inside to add more firepower to its defense."
3403 #: gui/text/tips/gathering.txt:1
3404 msgid "RESOURCE GATHERING"
3407 #: gui/text/tips/gathering.txt:2
3408 msgid "- Use Citizen-Soldiers and Female Citizens to gather resources."
3411 #: gui/text/tips/gathering.txt:4
3412 msgid "- Female Citizens are bonused with Farming and Foraging."
3415 #: gui/text/tips/gathering.txt:6
3416 msgid "- Citizen-Soldiers are bonused with Mining."
3419 #: gui/text/tips/gathering.txt:8
3420 msgid "- Cavalry Citizen-Soldiers are bonused with Hunting."
3423 #: gui/text/tips/gathering.txt:10
3425 "- The higher the level of Citizen-Soldier (Advanced, Elite), the better he "
3426 "fights, but the less efficient he is at gathering."
3429 #: gui/text/tips/iphicrates.txt:1
3433 #: gui/text/tips/iphicrates.txt:2
3435 "- The Athenian general who reformed the Athenian army to be faster and more "
3439 #: gui/text/tips/iphicrates.txt:4
3440 msgid "- Units in his formation are faster and stronger."
3443 #: gui/text/tips/iphicrates.txt:6
3444 msgid "- Skirmishers move faster while he lives."
3447 #: gui/text/tips/outposts.txt:1
3451 #: gui/text/tips/outposts.txt:2
3452 msgid "- Build in neutral territory for a large scouting range."
3455 #: gui/text/tips/outposts.txt:4
3456 msgid "- Cheap, at 80 Wood."
3459 #: gui/text/tips/outposts.txt:6
3460 msgid "- They construct quickly, but are weak."
3463 #: gui/text/tips/outposts.txt:8
3465 "- Garrison a unit in it to stop them from decaying in neutral territory."
3468 #: gui/text/tips/palisades.txt:1
3469 msgid "PALISADE WALLS"
3472 #: gui/text/tips/palisades.txt:2
3473 msgid "- A quick, cheap wooden wall available to all factions."
3476 #: gui/text/tips/palisades.txt:4
3477 msgid "- Most factions have access to them in Village Phase."
3480 #: gui/text/tips/palisades.txt:6
3482 "- Attackable by enemy soldiers, unlike City Walls, which are only attackable"
3483 " by siege weapons."
3486 #: gui/text/tips/pericles.txt:1
3490 #: gui/text/tips/pericles.txt:2
3491 msgid "- The foremost Athenian politician of the 5th century BCE."
3494 #: gui/text/tips/pericles.txt:4
3495 msgid "- Buildings construct faster within his range."
3498 #: gui/text/tips/pericles.txt:6
3499 msgid "- Temples are cheaper while he lives."
3502 #: gui/text/tips/persian_architecture.txt:1
3503 msgid "PERSIAN ARCHITECTURE"
3506 #: gui/text/tips/persian_architecture.txt:2
3507 msgid "- Special Technology for the Persians."
3510 #: gui/text/tips/persian_architecture.txt:4
3511 msgid "- All Persian buildings +25% stronger."
3514 #: gui/text/tips/persian_architecture.txt:6
3515 msgid "- Build time lengthened by +20% as a consequence."
3518 #: gui/text/tips/persian_architecture.txt:8
3520 "- Persians also have access to a great number of structural & defensive "
3524 #: gui/text/tips/pikemen.txt:1
3528 #: gui/text/tips/pikemen.txt:2
3529 msgid "- Heavily armored and slow. Low attack."
3532 #: gui/text/tips/pikemen.txt:4
3534 "- Used against cavalry or against other melee infantry to pin them in place."
3537 #: gui/text/tips/pikemen.txt:6
3538 msgid "- Available to: Macedonians, Seleucids, and Ptolemies."
3541 #: gui/text/tips/quinquereme.txt:1
3542 msgid "HEAVY WARSHIP"
3545 #: gui/text/tips/quinquereme.txt:2
3547 "- The heaviest standard warship. Available to: Rome, Carthage, Ptolemies, "
3551 #: gui/text/tips/quinquereme.txt:4
3552 msgid "- Transports up to 50 units."
3555 #: gui/text/tips/quinquereme.txt:6
3556 msgid "- Increases firepower with garrisoned catapults."
3559 #: gui/text/tips/quinquereme.txt:8
3560 msgid "- Has a ramming attack that sinks enemy ships (NOT IMPLEMENTED YET)."
3563 #: gui/text/tips/savanna_biome.txt:1
3564 msgid "SAVANNA BIOME"
3567 #: gui/text/tips/savanna_biome.txt:2
3568 msgid "- Generally flat, with a few watering holes and rocky outcrops."
3571 #: gui/text/tips/savanna_biome.txt:4
3572 msgid "- Chock full of herd animals for plentiful hunting."
3575 #: gui/text/tips/savanna_biome.txt:6
3576 msgid "- Rich in all types of mining."
3579 #: gui/text/tips/savanna_biome.txt:8
3580 msgid "- Wood tends to be sparse, but consists of high-yield Baobab trees."
3583 #: gui/text/tips/scout_towers.txt:1
3584 msgid "DEFENSE TOWERS"
3587 #: gui/text/tips/scout_towers.txt:2
3588 msgid "- Free-standing towers good for defending large areas of countryside."
3591 #: gui/text/tips/scout_towers.txt:4
3593 "- They usually cost 100 Wood and 100 Stone. Iberian Defense Towers cost 300 "
3594 "Stone (because they're stronger)."
3597 #: gui/text/tips/scout_towers.txt:6
3598 msgid "- Has a ranged attack that increases for each garrisoned unit."
3601 #: gui/text/tips/spartan_hoplites.txt:1
3605 #: gui/text/tips/spartan_hoplites.txt:2
3606 msgid "- Strongest infantry unit in the game."
3609 #: gui/text/tips/spartan_hoplites.txt:4
3610 msgid "- Champion Infantry available to the Spartans faction."
3613 #: gui/text/tips/spartan_hoplites.txt:6
3615 "- Use them to slaughter enemy cavalry or as a shock force to support your "
3619 #: gui/text/tips/spartan_hoplites.txt:8
3620 msgid "- Use the 'Phalanx' formation for extra armor bonuses."
3623 #: gui/text/tips/spearmen.txt:1
3627 #: gui/text/tips/spearmen.txt:2
3628 msgid "- The basic melee infantry for every faction in the game."
3631 #: gui/text/tips/spearmen.txt:4
3632 msgid "- Used against cavalry for an attack bonus."
3635 #: gui/text/tips/spearmen.txt:6
3636 msgid "- Decent hack attack make them good front line troops."
3639 #: gui/text/tips/spearmen.txt:8
3641 "- They are countered by ranged units and swordsmen, so support your spearmen"
3642 " with slingers or cavalry."
3645 #: gui/text/tips/stoa.txt:1
3649 #: gui/text/tips/stoa.txt:2
3650 msgid "- A special structure for Greek factions."
3653 #: gui/text/tips/stoa.txt:4
3654 msgid "- Trains Heavy Skirmishers and Sword Infantry Champions."
3657 #: gui/text/tips/stoa.txt:6
3658 msgid "- Grants +10 Population."
3661 #: gui/text/tips/storehouses.txt:1
3665 #: gui/text/tips/storehouses.txt:2
3666 msgid "- A cheap dropsite for non-food resources (wood, stone, metal)."
3669 #: gui/text/tips/storehouses.txt:4
3671 "- Research technologies to improve the gathering capabilities of your "
3675 #: gui/text/tips/syntagma.txt:1
3676 msgid "SYNTAGMA FORMATION"
3679 #: gui/text/tips/syntagma.txt:2
3680 msgid "- A formation for 'pikeman' style infantry."
3683 #: gui/text/tips/syntagma.txt:4
3684 msgid "- Formation is slow and cumbersome."
3687 #: gui/text/tips/syntagma.txt:6
3688 msgid "- Nearly invulnerable from the front."
3691 #: gui/text/tips/syntagma.txt:8
3692 msgid "- Vulnerable to attacks from the rear."
3695 #: gui/text/tips/temples.txt:1
3699 #: gui/text/tips/temples.txt:2
3700 msgid "- Town Phase structure."
3703 #: gui/text/tips/temples.txt:4
3704 msgid "- Recruit Healers to heal your troops on the battlefield."
3707 #: gui/text/tips/temples.txt:6
3708 msgid "- Research healing, religious devotion, and cultural technologies."
3711 #: gui/text/tips/temples.txt:8
3712 msgid "- Its \"aura\" heals nearby units."
3715 #: gui/text/tips/temples.txt:10
3716 msgid "- Garrison damaged units inside for quicker healing."
3719 #: gui/text/tips/territory_decay.txt:1
3720 msgid "TERRITORY DECAY"
3723 #: gui/text/tips/territory_decay.txt:3
3725 "- Decay happens when buildings are not connected to an allied Civil Center."
3728 #: gui/text/tips/territory_decay.txt:5
3730 "- The decay process can be slowed down or reversed by garrisoning some units"
3731 " in the structure."
3734 #: gui/text/tips/territory_decay.txt:7
3736 "- When the decay is completed, the building will be given to the most "
3737 "influential neighbor."
3740 #: gui/text/tips/themistocles.txt:1
3741 msgid "THEMISTOCLES"
3744 #: gui/text/tips/themistocles.txt:2
3746 "- Athenian hero who commanded the Greeks at the great naval battles of "
3747 "Artemisium and Salamis."
3750 #: gui/text/tips/themistocles.txt:4
3751 msgid "- All ships are built faster while he lives."
3754 #: gui/text/tips/themistocles.txt:6
3755 msgid "- The ship he is garrisoned inside sails much faster."
3758 #: gui/text/tips/triremes.txt:1
3762 #: gui/text/tips/triremes.txt:2
3763 msgid "- The Medium Warship."
3766 #: gui/text/tips/triremes.txt:4
3768 "- Available to the Romans, Carthaginians, Hellenic factions, and Persians."
3771 #: gui/text/tips/triremes.txt:6
3772 msgid "- Good for transporting or fighting."
3775 #: gui/text/tips/triremes.txt:8
3776 msgid "- Garrison troops aboard to increase fire power."
3779 #: gui/text/tips/triremes.txt:10
3781 "- Garrison a catapult aboard for a long-range siege attack (NOT IMPLEMENTED "
3785 #: gui/text/tips/triremes.txt:12
3787 "- Capable of a devastating ship-to-ship ramming attack that must recharge "
3788 "between each use (NOT IMPLEMENTED YET)."
3791 #: gui/text/tips/viriato.txt:1
3795 #: gui/text/tips/viriato.txt:2
3796 msgid "- Iberian hero of the Lusitani tribe."
3799 #: gui/text/tips/viriato.txt:4
3801 "- At least 7 campaigns against the Romans during the 'Lusitani Wars' from "
3805 #: gui/text/tips/viriato.txt:6
3806 msgid "- Fast moving and can switch between sword and flaming javelin."
3809 #: gui/text/tips/viriato.txt:8
3811 "- His \"aura\" is the \"Tactica Guerilla\" that allows nearby Iberian units "
3812 "to ambush their opponents."
3815 #: gui/text/tips/war_elephants.txt:1
3816 msgid "WAR ELEPHANTS"
3819 #: gui/text/tips/war_elephants.txt:2
3820 msgid "- Huge beasts from Africa and India, trained for war."
3823 #: gui/text/tips/war_elephants.txt:4
3825 "- High Food and Metal cost, but very powerful. Strongest against Structures "
3829 #: gui/text/tips/war_elephants.txt:6
3830 msgid "- Vulnerable to infantry skirmishers."
3833 #: gui/text/tips/war_elephants.txt:8
3834 msgid "- Available to: Mauryans, Ptolemies, Seleucids, and Carthaginians."
3837 #: gui/text/tips/whales.txt:1
3841 #: gui/text/tips/whales.txt:2
3842 msgid "- An oceanic resource."
3845 #: gui/text/tips/whales.txt:4
3846 msgid "- 2000 Food."
3849 #: gui/text/tips/whales.txt:6
3850 msgid "- Gatherable by Fishing Boats after the whale is killed."
3853 #: gui/text/tips/whales.txt:8
3854 msgid "- Roam around the oceans of the game and flee when attacked."