Fix two broken models causing black glitches.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / sv.public-templates-other.po
blob18f25db5bdb957ad582726d39dcef360fe3fe1d6
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2022 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Albin Nilsson
7 # Jacob Carlsson
8 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43
9 # Kristoffer Grundström
10 # Martin H
11 # Mattias Münster
12 # mljungberg10
13 # Peter Freund
14 # Sam Johnsson
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
18 "POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:55+0000\n"
19 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
20 "Last-Translator: Peter Freund, 2023\n"
21 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/sv/)\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Language: sv\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsondescription
29 msgctxt "effect caused by an attack"
30 msgid "Various (timed) effects."
31 msgstr "Olika (tidsbaserade) effekter."
33 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsonname
34 msgctxt "effect caused by an attack"
35 msgid "Apply Status"
36 msgstr "Applicera status"
38 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsondescription
39 msgctxt "effect caused by an attack"
40 msgid "Reduces capture points of a target."
41 msgstr "Reducerar målets erövringspoäng."
43 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsonname
44 msgctxt "effect caused by an attack"
45 msgid "Capture"
46 msgstr "Fånga"
48 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsondescription
49 msgctxt "effect caused by an attack"
50 msgid "Reduces the health of a target."
51 msgstr "Reducerar målets hälsa."
53 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsonname
54 msgctxt "effect caused by an attack"
55 msgid "Damage"
56 msgstr "Skada"
58 #: simulation/data/damage_types/crush.jsondescription
59 msgctxt "damage type"
60 msgid "Damage caused by sheer force, like with a club or by trampling."
61 msgstr "Skada som orsakas av ren kraft, som med en klubba eller tramp."
63 #: simulation/data/damage_types/crush.jsonname
64 msgctxt "damage type"
65 msgid "Crush"
66 msgstr "Krossa"
68 #: simulation/data/damage_types/fire.jsondescription
69 msgctxt "damage type"
70 msgid "Damage caused by burning objects, like a torch or a flaming arrow."
71 msgstr "Skada som orsakats av brinnande objekt, som en fackla eller en brinnande pil."
73 #: simulation/data/damage_types/fire.jsonname
74 msgctxt "damage type"
75 msgid "Fire"
76 msgstr "Eld"
78 #: simulation/data/damage_types/hack.jsondescription
79 msgctxt "damage type"
80 msgid ""
81 "Damage caused by sharp objects cutting or chopping, like with a sword or an "
82 "axe."
83 msgstr "Skada som orsakas av vassa föremål som skär eller hugger, som med ett svärd eller en yxa."
85 #: simulation/data/damage_types/hack.jsonname
86 msgctxt "damage type"
87 msgid "Hack"
88 msgstr "Hacka"
90 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsondescription
91 msgctxt "damage type"
92 msgid "Damage caused by sharp pointy objects, like arrows or spears."
93 msgstr "Skada som orsakas av vassa, spetsiga föremål, som pilar eller spjut."
95 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsonname
96 msgctxt "damage type"
97 msgid "Pierce"
98 msgstr "Sticka"
100 #: simulation/data/damage_types/poison.jsondescription
101 msgctxt "damage type"
102 msgid ""
103 "Damage caused by venomous or poisoned objects, like a snake or a poisoned "
104 "weapon."
105 msgstr "Skada som orsakats av giftiga objekt som en orm eller ett förgiftat vapen."
107 #: simulation/data/damage_types/poison.jsonname
108 msgctxt "damage type"
109 msgid "Poison"
110 msgstr "Gift"
112 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonapplierTooltip
113 msgctxt "status effect"
114 msgid "This unit causes fire damage."
115 msgstr "Enheten orsakar eldskada."
117 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonreceiverTooltip
118 msgctxt "status effect"
119 msgid "This unit is burning."
120 msgstr "Enheten brinner."
122 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonstatusName
123 msgctxt "status effect"
124 msgid "Burning"
125 msgstr "Brinner"
127 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonapplierTooltip
128 msgctxt "status effect"
129 msgid "This unit causes poison damage."
130 msgstr "Enheten orsakar giftskada."
132 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonreceiverTooltip
133 msgctxt "status effect"
134 msgid "This unit is poisoned."
135 msgstr "Enheten är förgiftad."
137 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonstatusName
138 msgctxt "status effect"
139 msgid "Poisoned"
140 msgstr "Förgiftad"
142 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:24
143 msgid "Army of Alexander the Great."
144 msgstr "Alexander den Stores armé"
146 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:25
147 msgid "Army of Alexander the Great"
148 msgstr "Alexander den Stores armé"
150 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:26
151 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:21
152 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:26
153 msgid "This is what an army would look like on the Strat Map."
154 msgstr "Detta är hur en armé skulle se ut på kartan."
156 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:19
157 msgid "Army of Macedonia"
158 msgstr "Makedoniens Armé"
160 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:20
161 msgid "Army of Macedon"
162 msgstr "Makedoniens Armé"
164 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:24
165 msgid "Army of Leonidas I."
166 msgstr "Leonidas den Förstes Armé."
168 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:25
169 msgid "Army of Leonidas I"
170 msgstr "Leonidas den Förstes Armé"
172 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:21
173 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:21
174 msgid "Market"
175 msgstr "Marknad"
177 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:22
178 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:22
179 msgid "Settlement"
180 msgstr "Boplats"
182 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:23
183 msgid "Minor Greek Polis"
184 msgstr "Liten Grekisk Stad"
186 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:24
187 msgid "This is a minor Greek city."
188 msgstr "Detta är en liten grekisk stad"
190 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:23
191 msgid "Greek Polis"
192 msgstr "Grekisk stad"
194 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:24
195 msgid "This is a major Greek city."
196 msgstr "Detta är en stor grekisk stad."
198 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:12
199 msgid "Religious Sanctuary"
200 msgstr "Religiös Fristad"
202 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:13
203 msgid "Greek Religious Sanctuary"
204 msgstr "Grekisk Religiös Fristad"
206 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:5
207 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:5
208 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:5
209 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:5
210 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:5
211 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
212 msgid "Paws"
213 msgstr "Tassar"
215 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:24
216 msgid "Black Bear"
217 msgstr "Svartbjörn"
219 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:25
220 msgid "Ursus americanus"
221 msgstr "Ursus americanus"
223 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:24
224 msgid "Brown Bear"
225 msgstr "Brunbjörn"
227 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:25
228 msgid "Ursus arctos"
229 msgstr "Ursus arctos"
231 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:24
232 msgid "Polar Bear"
233 msgstr "Isbjörn"
235 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:25
236 msgid "Ursus maritimus"
237 msgstr "Ursus maritimus"
239 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:5
240 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:5
241 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:5
242 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
243 msgid "Tusks"
244 msgstr "Betar"
246 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:23
247 msgid "Wild Boar"
248 msgstr "Vildsvin"
250 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:24
251 msgid "Sus scrofa"
252 msgstr "Sus scrofa"
254 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:11
255 msgid "Dromedary"
256 msgstr "Dromedar"
258 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:12
259 msgid "Camelus dromedarius"
260 msgstr "Camelus dromedarius"
262 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:5
263 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
264 msgid "Horns"
265 msgstr "Horn"
267 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:25
268 msgid "Bull"
269 msgstr "Tjur"
271 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:26
272 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:18
273 msgid "Bos taurus taurus"
274 msgstr "Bos taurus taurus"
276 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:17
277 msgid "Cow"
278 msgstr "Ko"
280 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:17
281 msgid "Sanga Cattle"
282 msgstr "Sangakor"
284 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:18
285 msgid "Bos taurus africanus"
286 msgstr "Bos taurus africanus"
288 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:17
289 msgid "Zebu"
290 msgstr "Zebu"
292 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:18
293 msgid "Bos taurus indicus"
294 msgstr "Bos taurus indicus"
296 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:11
297 msgid "Chicken"
298 msgstr "Kyckling"
300 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:12
301 msgid "Gallus gallus domesticus"
302 msgstr "Gallus gallus domesticus"
304 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:5
305 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
306 msgid "Teeth"
307 msgstr "Tänder"
309 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:23
310 msgid "Nile Crocodile"
311 msgstr "Nilkrokodil"
313 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:24
314 msgid "Crocodylus niloticus"
315 msgstr "Crocodylus niloticus"
317 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:11
318 msgid "Red Deer"
319 msgstr "Kronhjort"
321 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:12
322 msgid "Cervus elaphus"
323 msgstr "Cervus Elaphus"
325 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:5
326 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:5
327 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:5
328 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:5
329 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:5
330 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
331 msgid "Fangs"
332 msgstr "Gaddar"
334 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:24
335 msgid "Mastiff"
336 msgstr "Mastiff"
338 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:25
339 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:25
340 msgid "Canis lupus familiaris"
341 msgstr "Canis lupus familiaris"
343 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:24
344 msgid "Wolfhound"
345 msgstr "Varghund"
347 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:11
348 msgid "Donkey"
349 msgstr "Åsna"
351 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:12
352 msgid "Equus africanus asinus"
353 msgstr "Equus africanus asinus"
355 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:5
356 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:5
357 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:5
358 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
359 msgid "Trunk"
360 msgstr "Snabel"
362 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:25
363 msgid "African Bush Elephant"
364 msgstr "Savannelefant"
366 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:26
367 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:12
368 msgid "Loxodonta africana"
369 msgstr "Loxodonta africana"
371 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:11
372 msgid "African Bush Elephant Calf"
373 msgstr "Afrikansk savannelefantkalv"
375 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:25
376 msgid "Asian Elephant"
377 msgstr "Asiatisk elefant"
379 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:26
380 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:12
381 msgid "Elephas maximus"
382 msgstr "Elephas maximus"
384 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:11
385 msgid "Asian Elephant Calf"
386 msgstr "Asiatisk elefantkalv"
388 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:25
389 msgid "African Forest Elephant"
390 msgstr "Afrikansk skogselefant"
392 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:26
393 msgid "Loxodonta cyclotis"
394 msgstr "Loxodonta cyklotis"
396 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:24
397 msgid "Arctic Fox"
398 msgstr "Fjällräv"
400 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:25
401 msgid "Vulpes lagopus"
402 msgstr "Vulpes lagopus"
404 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:24
405 msgid "Red Fox"
406 msgstr "Röd räv"
408 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:25
409 msgid "Vulpes vulpes"
410 msgstr "Vulpes vulpes"
412 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:11
413 msgid "Thomson's Gazelle"
414 msgstr "Thomsongasell"
416 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:12
417 msgid "Eudorcas thomsonii"
418 msgstr "Eudorcas thomsonii"
420 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:11
421 msgid "Giraffe"
422 msgstr "Giraff"
424 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:12
425 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:12
426 msgid "Giraffa camelopardalis"
427 msgstr "Giraffa camelopardalis"
429 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:11
430 msgid "Juvenile Giraffe"
431 msgstr "Ung giraff"
433 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:17
434 msgid "Goat"
435 msgstr "Get"
437 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:18
438 msgid "Capra aegagrus hircus"
439 msgstr "Capra aegagrus hircus"
441 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:24
442 msgid "Hippopotamus"
443 msgstr "Flodhäst"
445 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:25
446 msgid "Hippopotamus amphibius"
447 msgstr "Hippopotamus amphibius"
449 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:11
450 msgid "Horse"
451 msgstr "Häst"
453 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:12
454 msgid "Equus ferus caballus"
455 msgstr "Equus ferus caballus"
457 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse_pony.xml:8
458 msgid "Pony"
459 msgstr "Ponny"
461 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:23
462 msgid "Lion"
463 msgstr "Lejon"
465 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:24
466 msgid "Panthera leo"
467 msgstr "Panthera leo"
469 #: simulation/templates/gaia/fauna_lioness.xml:4
470 msgid "Lioness"
471 msgstr "Lejon"
473 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:11
474 msgid "Muskox"
475 msgstr "Myskoxe"
477 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:12
478 msgid "Ovibos moschatus"
479 msgstr "Ovibos moschatus"
481 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:11
482 msgid "Peacock"
483 msgstr "Påfågel"
485 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:12
486 msgid "Pavo cristatus"
487 msgstr "Pavo cristatus"
489 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:17
490 msgid "Pig"
491 msgstr "Gris"
493 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:18
494 msgid "Sus scrofa domesticus"
495 msgstr "Sus scrofa domesticus"
497 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:18
498 msgid "Flaming Pig"
499 msgstr "Flammande Gris"
501 #: simulation/templates/gaia/fauna_piglet.xml:11
502 msgid "Piglet"
503 msgstr "Griskulting"
505 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:11
506 msgid "Rabbit"
507 msgstr "Kanin"
509 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:12
510 msgid "Oryctolagus cuniculus"
511 msgstr "Oryctolagus cuniculus"
513 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:5
514 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
515 msgid "Horn"
516 msgstr "Horn"
518 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:24
519 msgid "White Rhinoceros"
520 msgstr "Trubbnoshörning"
522 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:25
523 msgid "Ceratotherium simum"
524 msgstr "Ceratotherium simum"
526 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:12
527 msgid "Great White Shark"
528 msgstr "Vithaj"
530 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:13
531 msgid "Carcharodon carcharias"
532 msgstr "Carcharodon carcharias"
534 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:17
535 msgid "Sheep"
536 msgstr "Får"
538 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:18
539 msgid "Ovis aries"
540 msgstr "Ovis aries"
542 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:23
543 msgid "Tiger"
544 msgstr "Tiger"
546 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:24
547 msgid "Panthera tigris"
548 msgstr "Panthera tigris"
550 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:24
551 msgid "Walrus"
552 msgstr "Valross"
554 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:25
555 msgid "Odobenus rosmarus"
556 msgstr "Odobenus rosmarus"
558 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:11
559 msgid "Fin Whale"
560 msgstr "Sillval"
562 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:12
563 msgid "Balaenoptera physalus"
564 msgstr "Balaenoptera physalus"
566 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:11
567 msgid "Humpback Whale"
568 msgstr "Knölval"
570 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:12
571 msgid "Megaptera novaeangliae"
572 msgstr "Megaptera novaeangliae"
574 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:11
575 msgid "Blue Wildebeest"
576 msgstr "Strimmig gnu"
578 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:12
579 msgid "Connochaetes taurinus"
580 msgstr "Connochaetes taurinus"
582 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:24
583 msgid "Wolf"
584 msgstr "Varg"
586 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:25
587 msgid "Canis lupus"
588 msgstr "Canis lupus"
590 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf_arctic.xml:4
591 msgid "Arctic Wolf"
592 msgstr "Polarvarg"
594 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:11
595 msgid "Common Zebra"
596 msgstr "Stäppzebra"
598 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:12
599 msgid "Equus quagga"
600 msgstr "Equus quagga"
602 #: simulation/templates/gaia/fish/tilapia.xml:4
603 msgid "Tilapia"
604 msgstr "Tilapia"
606 #: simulation/templates/gaia/fish/tuna.xml:4
607 msgid "Tuna"
608 msgstr "Tonfisk"
610 #: simulation/templates/gaia/fruit/apple.xml:7
611 msgid "Apple"
612 msgstr "Äpple"
614 #: simulation/templates/gaia/fruit/banana.xml:7
615 msgid "Banana"
616 msgstr "Banan"
618 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_01.xml:4
619 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_02.xml:4
620 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_03.xml:4
621 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_04.xml:4
622 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_05.xml:4
623 msgid "Berries"
624 msgstr "Bär"
626 #: simulation/templates/gaia/fruit/date.xml:8
627 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm.xml:4
628 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm_dead.xml:4
629 msgid "Date Palm"
630 msgstr "Dadelpalm"
632 #: simulation/templates/gaia/fruit/fig.xml:8
633 msgid "Fig"
634 msgstr "Fikon"
636 #: simulation/templates/gaia/fruit/grapes.xml:4
637 msgid "Grapes"
638 msgstr "Druvor"
640 #: simulation/templates/gaia/ruins/column_doric.xml:8
641 msgid "Doric Column"
642 msgstr "Dorisk Kolumn"
644 #: simulation/templates/gaia/ruins/metal_statue_isis.xml:9
645 msgid "Isis Cult Image"
646 msgstr "Isis kult bild"
648 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_great.xml:8
649 msgid "Great Pyramid"
650 msgstr "Stor Pyramid"
652 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_minor.xml:8
653 msgid "Minor Pyramid"
654 msgstr "Liten Pyramid"
656 #: simulation/templates/gaia/ruins/standing_stone.xml:8
657 #: simulation/templates/gaia/treasure/standing_stone.xml:8
658 msgid "Celtic Standing Stone"
659 msgstr "Keltiskt Stående Sten"
661 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_egyptian.xml:8
662 msgid "Egyptian Statue"
663 msgstr "Egyptisk staty"
665 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite.xml:8
666 msgid "Kushite Statue"
667 msgstr "Kushitisk staty"
669 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:9
670 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:9
671 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:9
672 msgid "Stone Resource"
673 msgstr "Sten-resurs"
675 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:10
676 msgid "Kushite Bird Statue"
677 msgstr "Kushitefågelstaty"
679 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:10
680 msgid "Apademak Lion Statue"
681 msgstr "Apademaklejons-staty"
683 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:10
684 msgid "Ammon-Ra Ram Statue"
685 msgstr "Ammon-Ra Bagge Staty"
687 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_roman.xml:8
688 msgid "Roman Statue"
689 msgstr "Romersk staty"
691 #: simulation/templates/gaia/ruins/unfinished_greek_temple.xml:8
692 msgid "Unfinished Greek Temple"
693 msgstr "Ofärdigt Grekiskt Tempel"
695 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrel.xml:8
696 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_bin.xml:8
697 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_crate.xml:8
698 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_jars.xml:8
699 msgid "Food Treasure"
700 msgstr "Matskatt"
702 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrels_buried.xml:8
703 msgid "Half-buried Barrels"
704 msgstr "Halv-nedgrävda tunnor"
706 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_big.xml:8
707 msgid "Persian Food Stores"
708 msgstr "Persiska Matlager"
710 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_small.xml:8
711 msgid "Persian Food Treasure"
712 msgstr "Persisk Matskatt"
714 #: simulation/templates/gaia/treasure/golden_fleece.xml:8
715 msgid "Golden Fleece"
716 msgstr "Gyllen Päls"
718 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal.xml:8
719 msgid "Secret Box"
720 msgstr "Hemlig låda"
722 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_big.xml:8
723 msgid "Persian Wares"
724 msgstr "Persiska Varor"
726 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_small.xml:8
727 msgid "Persian Rugs"
728 msgstr "Persiska Mattor"
730 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_weapons_small.xml:8
731 msgid "Iron Weapons"
732 msgstr "Järnvapen"
734 #: simulation/templates/gaia/treasure/pegasus.xml:8
735 msgid "Pegasus"
736 msgstr "Pegasus"
738 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck.xml:8
739 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_ram_bow.xml:8
740 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat.xml:8
741 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat_cut.xml:8
742 msgid "Shipwreck"
743 msgstr "Skeppsvrak"
745 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_debris.xml:8
746 msgid "Shipwreck Cargo"
747 msgstr "Skeppsvrakslast"
749 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone.xml:8
750 msgid "Stone Treasure"
751 msgstr "Stenskatt"
753 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite.xml:4
754 msgid "Cut Granite"
755 msgstr "Huggen Granit"
757 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite_large.xml:8
758 msgid "Cut Stone"
759 msgstr "Huggen Sten"
761 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_red.xml:8
762 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_sandstone.xml:4
763 msgid "Cut Sandstone"
764 msgstr "Huggen Sandsten"
766 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood.xml:8
767 msgid "Wood Treasure"
768 msgstr "Träskatt"
770 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood_lumber.xml:8
771 msgid "Milled Lumber"
772 msgstr "Fräst Timmer"
774 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia.xml:4
775 msgid "Acacia"
776 msgstr "Akacia"
778 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia_large.xml:4
779 msgid "Ancient Acacia"
780 msgstr "Forntida akacia"
782 #: simulation/templates/gaia/tree/aleppo_pine.xml:4
783 msgid "Aleppo Pine"
784 msgstr "Aleppotall"
786 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo.xml:4
787 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_single.xml:4
788 msgid "Bamboo"
789 msgstr "Bambu"
791 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_dragon.xml:8
792 msgid "Dragon Bamboo"
793 msgstr "Jättebambu"
795 #: simulation/templates/gaia/tree/banyan.xml:8
796 msgid "Banyan"
797 msgstr "Banjanträd"
799 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab.xml:8
800 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_3_mature.xml:8
801 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_4_dead.xml:8
802 msgid "Baobab"
803 msgstr "Baobab"
805 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_1_sapling.xml:4
806 msgid "Baobab Sapling"
807 msgstr "Baobabplanta"
809 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_2_young.xml:4
810 msgid "Young Baobab"
811 msgstr "Ung baobab"
813 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_badlands.xml:4
814 msgid "Hardy Bush"
815 msgstr "Härdig Buske"
817 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean.xml:4
818 msgid "Scrub"
819 msgstr "Buske"
821 #: simulation/templates/gaia/tree/carob.xml:4
822 msgid "Carob"
823 msgstr "Johannesbröd"
825 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_1_sapling.xml:4
826 msgid "Atlas Cedar Sapling"
827 msgstr "Atlascederplanta"
829 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_2_young.xml:4
830 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_3_mature.xml:4
831 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_4_dead.xml:4
832 msgid "Atlas Cedar"
833 msgstr "Atlasceder"
835 #: simulation/templates/gaia/tree/cherry_blossom.xml:4
836 msgid "Cherry Blossom"
837 msgstr "Körsbärsblom"
839 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_patch.xml:8
840 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_short.xml:4
841 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_tall.xml:4
842 msgid "Cretan Date Palm"
843 msgstr "Kretensk Dadelpalm"
845 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress.xml:4
846 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_wild.xml:4
847 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_windswept.xml:4
848 msgid "Cypress"
849 msgstr "Cypress"
851 #: simulation/templates/gaia/tree/dead.xml:4
852 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate.xml:4
853 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_autumn.xml:4
854 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_winter.xml:4
855 msgid "Deciduous Tree"
856 msgstr "Lövträd"
858 #: simulation/templates/gaia/tree/elm.xml:4
859 #: simulation/templates/gaia/tree/elm_dead.xml:4
860 msgid "Elm"
861 msgstr "Alm"
863 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech.xml:4
864 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech_aut.xml:4
865 msgid "European Beech"
866 msgstr "Europeisk bok"
868 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_birch.xml:4
869 msgid "Silver Birch"
870 msgstr "Vårtbjörk"
872 #: simulation/templates/gaia/tree/fir.xml:4
873 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_winter.xml:4
874 msgid "Fir"
875 msgstr "Ädelgran"
877 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_sapling.xml:4
878 msgid "Fir Sapling"
879 msgstr "Granplanta"
881 #: simulation/templates/gaia/tree/juniper_prickly.xml:4
882 msgid "Prickly Juniper"
883 msgstr "Stick-en"
885 #: simulation/templates/gaia/tree/mangrove.xml:4
886 msgid "Mangrove"
887 msgstr "Mangrove"
889 #: simulation/templates/gaia/tree/maple.xml:4
890 #: simulation/templates/gaia/tree/maple_autumn.xml:4
891 msgid "Maple"
892 msgstr "Lönn"
894 #: simulation/templates/gaia/tree/medit_fan_palm.xml:4
895 msgid "Mediterranean Fan Palm"
896 msgstr "Europeisk Dvärgpalm"
898 #: simulation/templates/gaia/tree/oak.xml:4
899 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut.xml:4
900 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut_new.xml:4
901 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_dead.xml:4
902 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_new.xml:4
903 msgid "Oak"
904 msgstr "Ek"
906 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly.xml:4
907 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly_autumn.xml:4
908 msgid "Holly Oak"
909 msgstr "Stenek"
911 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian.xml:4
912 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian_autumn.xml:4
913 msgid "Hungarian Oak"
914 msgstr "Ungersk ek"
916 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_large.xml:4
917 msgid "Large Oak"
918 msgstr "Stor ek"
920 #: simulation/templates/gaia/tree/olive.xml:7
921 msgid "Olive"
922 msgstr "Oliv"
924 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_areca.xml:4
925 msgid "Areca Palm"
926 msgstr "Betelpalm"
928 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_doum.xml:4
929 msgid "Doum Palm"
930 msgstr "Doumpalm"
932 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_palmyra.xml:4
933 msgid "Palmyra Palm"
934 msgstr "Palmyrapalm"
936 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropic.xml:4
937 msgid "Palm"
938 msgstr "Palm"
940 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropical.xml:4
941 msgid "Tropical Palm"
942 msgstr "Tropisk Palm"
944 #: simulation/templates/gaia/tree/pine.xml:4
945 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_w.xml:4
946 msgid "Pine"
947 msgstr "Tall"
949 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black.xml:4
950 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black_dead.xml:4
951 msgid "Black Pine"
952 msgstr "Svarttall"
954 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime.xml:4
955 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime_short.xml:4
956 msgid "Maritime Pine"
957 msgstr "Medelhavstall"
959 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar.xml:4
960 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_dead.xml:4
961 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_autumn.xml:4
962 msgid "Poplar"
963 msgstr "Poppel"
965 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy.xml:4
966 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_dead.xml:4
967 msgid "Black Poplar"
968 msgstr "Svartpoppel"
970 #: simulation/templates/gaia/tree/senegal_date_palm.xml:4
971 msgid "Senegal Date Palm"
972 msgstr "Senegalesisk Dadelpalm"
974 #: simulation/templates/gaia/tree/strangler.xml:8
975 msgid "Strangler Fig"
976 msgstr "Strypfikus"
978 #: simulation/templates/gaia/tree/tamarix.xml:4
979 msgid "Tamarix"
980 msgstr "Tamarisk"
982 #: simulation/templates/gaia/tree/teak.xml:8
983 msgid "Teak"
984 msgstr "Teak"
986 #: simulation/templates/gaia/tree/toona.xml:4
987 msgid "Toona"
988 msgstr "Toona"
990 #: simulation/templates/gaia/tree/tropic_rainforest.xml:4
991 msgid "Rainforest Tree"
992 msgstr "Regnskogsträd"
994 #: simulation/templates/mixins/builder.xml:41
995 msgid "Builder"
996 msgstr "Byggare"
998 #: simulation/templates/mixins/bush.xml:4
999 msgid "Bush"
1000 msgstr "Buske"
1002 #: simulation/templates/mixins/mercenary.xml:13
1003 msgid "Mercenary"
1004 msgstr "Legosoldat"
1006 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:12
1007 msgid "Shrine"
1008 msgstr "Skrin"
1010 #: simulation/templates/mixins/trading_post.xml:8
1011 msgid "Trading Post"
1012 msgstr "Handelsstation"
1014 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:9
1015 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:9
1016 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:9
1017 msgid "Movement Obstructor"
1018 msgstr "Rörelsehinder"
1020 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:11
1021 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:11
1022 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:11
1023 msgid "Placement obstructor to prevent movement and construction."
1024 msgstr "Placeringshinder för att förhindra rörelse och konstruktion."
1026 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:10
1027 msgid "Obstructor"
1028 msgstr "Hinder"
1030 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:12
1031 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:11
1032 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:11
1033 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:11
1034 msgid "Placement obstructor to prevent construction but not movement"
1035 msgstr "Placera hinder för att förhindra konstruktion men inte rörelse"
1037 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:9
1038 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:9
1039 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:9
1040 msgid "Placement Obstructor"
1041 msgstr "Placeringshinder"
1043 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_10.xml:5
1044 msgid ""
1045 "Changes in a 10-pop house for civilisations with those houses, is deleted "
1046 "for other civs"
1047 msgstr "Byts till ett 10-befolkningshus för civilisationer som har dessa, tas bort för andra civilisationer."
1049 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_5.xml:8
1050 msgid ""
1051 "Changes in a 5-pop house for civilisations with those houses, is deleted for"
1052 " other civs"
1053 msgstr "Byts till ett 5-befolkningshus för civilisationer som har dessa, tas bort för andra civilisationer."
1055 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:5
1056 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:5
1057 msgid "Melee Infantry only, requires at least 16."
1058 msgstr "Endast närstridsinfanteri, kräver minst 16."
1060 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:25
1061 msgid "Anti Cavalry"
1062 msgstr "Anti kavalleri"
1064 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:13
1065 msgid "Battle Line"
1066 msgstr "Krigslinje"
1068 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:5
1069 msgid "Requires at least 4 Soldiers or Siege engines."
1070 msgstr "Kräver minst 4 soldater eller belägringsvapen."
1072 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:12
1073 msgid "Box"
1074 msgstr "Ruta"
1076 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:10
1077 msgid "Forced March"
1078 msgstr "Ilmarsch"
1080 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:10
1081 msgid "Column Open"
1082 msgstr "Öppen kolumn"
1084 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:5
1085 msgid "Requires at least 8 Soldiers or Siege engines."
1086 msgstr "Kräver minst 8 soldater eller belägringsvapen."
1088 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:11
1089 msgid "Flank"
1090 msgstr "Flanken"
1092 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:9
1093 msgid "Close Order"
1094 msgstr "Stängd Ordning"
1096 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:11
1097 msgid "Open Order"
1098 msgstr "Öppen Ordning"
1100 #: simulation/templates/special/formations/null.xml:7
1101 msgid "None"
1102 msgstr "Inget"
1104 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:5
1105 msgid "Infantry Hoplites only, requires at least 10."
1106 msgstr "Endast hoplitinfanteri, kräver minst 10."
1108 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:23
1109 msgid "Phalanx"
1110 msgstr "Falang"
1112 #: simulation/templates/special/formations/scatter.xml:8
1113 msgid "Scatter"
1114 msgstr "Utspridd"
1116 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:4
1117 msgid "Ranged Soldiers only, requires at least 2."
1118 msgstr "Endast distansattacksoldater, kräver minst 2."
1120 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:14
1121 msgid "Skirmish"
1122 msgstr "Skärmytsling"
1124 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:5
1125 msgid "Infantry Pikemen only, requires at least 16."
1126 msgstr "Endast Infanteripikenerare, kräver minst 16."
1128 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:29
1129 msgid "Syntagma"
1130 msgstr "Syntagma"
1132 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:70
1133 msgid "Testudo"
1134 msgstr "Testudo"
1136 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:5
1137 msgid "Cavalry only, requires at least 6."
1138 msgstr "Endast kavalleri, kräver minst 6."
1140 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:16
1141 msgid "Wedge"
1142 msgstr "Kil"
1144 #: simulation/templates/special/spy.xml:16
1145 msgid "Spy"
1146 msgstr "Spion"
1148 #: simulation/templates/template_formation.xml:15
1149 msgid "Requires at least 2 Soldiers or Siege Engines."
1150 msgstr "Kräver minst 2 soldater eller belägringsvapen."
1152 #: simulation/templates/template_gaia.xml:7
1153 msgid "Gaia"
1154 msgstr "Gaia"
1156 #: simulation/templates/gaia/fish/generic.xml:4
1157 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:8
1158 msgid "Fish"
1159 msgstr "Fisk"
1161 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:10
1162 msgid "Catch fish for food."
1163 msgstr "Fånga fisk för mat."
1165 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:8
1166 msgid "Fruit"
1167 msgstr "Frukt"
1169 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:9
1170 msgid "Pick fruit for food."
1171 msgstr "Plocka frukt för mat."
1173 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:8
1174 msgid "Metal Mine"
1175 msgstr "Metallgruva"
1177 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:9
1178 msgid "Mine ore for metal."
1179 msgstr "Bryt malm för metall."
1181 #: simulation/templates/gaia/rock/aegean_cut.xml:8
1182 #: simulation/templates/gaia/rock/india_cut.xml:8
1183 #: simulation/templates/gaia/rock/nubia_cut.xml:8
1184 #: simulation/templates/gaia/rock/sahara_cut.xml:8
1185 #: simulation/templates/gaia/rock/temperate_cut.xml:8
1186 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:8
1187 msgid "Stone Quarry"
1188 msgstr "Stenbrott"
1190 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:9
1191 msgid "Quarry rock for stone."
1192 msgstr "Bryt berg för sten."
1194 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:8
1195 msgid "Ruins"
1196 msgstr "Ruiner"
1198 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:9
1199 msgid "Demolish ruins for stone."
1200 msgstr "Riv ruiner för sten."
1202 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:8
1203 msgid "Treasure"
1204 msgstr "Skatt"
1206 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:9
1207 msgid "Collect treasures for resources."
1208 msgstr "Samla skatter för resurser."
1210 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:8
1211 msgid "Tree"
1212 msgstr "Träd"
1214 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:9
1215 msgid "Chop trees for wood."
1216 msgstr "Hugg träd för trä."
1218 #: simulation/templates/template_structure.xml:46
1219 msgid "Structure"
1220 msgstr "Byggnad"
1222 #: simulation/templates/template_unit.xml:39
1223 msgid "Unit"
1224 msgstr "Soldat"
1226 #: simulation/templates/template_wallset.xml:9
1227 #: simulation/templates/template_wallset.xml:11
1228 msgid "Wall"
1229 msgstr "Mur"
1231 #: simulation/templates/template_wallset.xml:10
1232 msgid "Wall off an area."
1233 msgstr "Bygg en mur runt ett område."