Fix two broken models causing black glitches.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ro.public-templates-other.po
blob165ded4b7305a3293f443f84fe6f2874b00cb9df
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2022 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Alex Hex
7 # Andrei Cosma
8 # Andres Petrescu
9 # Danila Catalin
10 # Raz Taz
11 # Stefan Bayreuther
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
15 "POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:55+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
17 "Last-Translator: Stefan Bayreuther <stefan-bayreuther@web.de>, 2021\n"
18 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ro/)\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Language: ro\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
25 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsondescription
26 msgctxt "effect caused by an attack"
27 msgid "Various (timed) effects."
28 msgstr ""
30 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.jsonname
31 msgctxt "effect caused by an attack"
32 msgid "Apply Status"
33 msgstr ""
35 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsondescription
36 msgctxt "effect caused by an attack"
37 msgid "Reduces capture points of a target."
38 msgstr ""
40 #: simulation/data/attack_effects/capture.jsonname
41 msgctxt "effect caused by an attack"
42 msgid "Capture"
43 msgstr "Captură"
45 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsondescription
46 msgctxt "effect caused by an attack"
47 msgid "Reduces the health of a target."
48 msgstr ""
50 #: simulation/data/attack_effects/damage.jsonname
51 msgctxt "effect caused by an attack"
52 msgid "Damage"
53 msgstr ""
55 #: simulation/data/damage_types/crush.jsondescription
56 msgctxt "damage type"
57 msgid "Damage caused by sheer force, like with a club or by trampling."
58 msgstr ""
60 #: simulation/data/damage_types/crush.jsonname
61 msgctxt "damage type"
62 msgid "Crush"
63 msgstr ""
65 #: simulation/data/damage_types/fire.jsondescription
66 msgctxt "damage type"
67 msgid "Damage caused by burning objects, like a torch or a flaming arrow."
68 msgstr ""
70 #: simulation/data/damage_types/fire.jsonname
71 msgctxt "damage type"
72 msgid "Fire"
73 msgstr "Foc"
75 #: simulation/data/damage_types/hack.jsondescription
76 msgctxt "damage type"
77 msgid ""
78 "Damage caused by sharp objects cutting or chopping, like with a sword or an "
79 "axe."
80 msgstr ""
82 #: simulation/data/damage_types/hack.jsonname
83 msgctxt "damage type"
84 msgid "Hack"
85 msgstr ""
87 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsondescription
88 msgctxt "damage type"
89 msgid "Damage caused by sharp pointy objects, like arrows or spears."
90 msgstr ""
92 #: simulation/data/damage_types/pierce.jsonname
93 msgctxt "damage type"
94 msgid "Pierce"
95 msgstr ""
97 #: simulation/data/damage_types/poison.jsondescription
98 msgctxt "damage type"
99 msgid ""
100 "Damage caused by venomous or poisoned objects, like a snake or a poisoned "
101 "weapon."
102 msgstr ""
104 #: simulation/data/damage_types/poison.jsonname
105 msgctxt "damage type"
106 msgid "Poison"
107 msgstr ""
109 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonapplierTooltip
110 msgctxt "status effect"
111 msgid "This unit causes fire damage."
112 msgstr ""
114 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonreceiverTooltip
115 msgctxt "status effect"
116 msgid "This unit is burning."
117 msgstr ""
119 #: simulation/data/status_effects/burning.jsonstatusName
120 msgctxt "status effect"
121 msgid "Burning"
122 msgstr ""
124 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonapplierTooltip
125 msgctxt "status effect"
126 msgid "This unit causes poison damage."
127 msgstr ""
129 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonreceiverTooltip
130 msgctxt "status effect"
131 msgid "This unit is poisoned."
132 msgstr ""
134 #: simulation/data/status_effects/poisoned.jsonstatusName
135 msgctxt "status effect"
136 msgid "Poisoned"
137 msgstr ""
139 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:24
140 msgid "Army of Alexander the Great."
141 msgstr "Armata lui Alexandru cel Mare."
143 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:25
144 msgid "Army of Alexander the Great"
145 msgstr "Armata lui Alexandru cel Mare"
147 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:26
148 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:21
149 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:26
150 msgid "This is what an army would look like on the Strat Map."
151 msgstr "Așa va arăta o armată pe Harta Strat."
153 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:19
154 msgid "Army of Macedonia"
155 msgstr "Armata Macedoniei"
157 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:20
158 msgid "Army of Macedon"
159 msgstr "Armata lui Macedon"
161 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:24
162 msgid "Army of Leonidas I."
163 msgstr "Armata lui Leonidas I."
165 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:25
166 msgid "Army of Leonidas I"
167 msgstr "Armata lui Leonidas I"
169 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:21
170 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:21
171 msgid "Market"
172 msgstr "Piață"
174 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:22
175 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:22
176 msgid "Settlement"
177 msgstr "Așezare"
179 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:23
180 msgid "Minor Greek Polis"
181 msgstr "Polis Grecesc Mic"
183 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:24
184 msgid "This is a minor Greek city."
185 msgstr "Acesta este un oraș grecesc mic."
187 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:23
188 msgid "Greek Polis"
189 msgstr "Polis grecesc"
191 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:24
192 msgid "This is a major Greek city."
193 msgstr "Acesta e un oraș grecesc mare."
195 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:12
196 msgid "Religious Sanctuary"
197 msgstr "Sanctuar Religios"
199 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:13
200 msgid "Greek Religious Sanctuary"
201 msgstr "Sanctuar Religios Grecesc"
203 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:5
204 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:5
205 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:5
206 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:5
207 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:5
208 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
209 msgid "Paws"
210 msgstr "Labe"
212 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:24
213 msgid "Black Bear"
214 msgstr ""
216 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:25
217 msgid "Ursus americanus"
218 msgstr ""
220 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:24
221 msgid "Brown Bear"
222 msgstr ""
224 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:25
225 msgid "Ursus arctos"
226 msgstr ""
228 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:24
229 msgid "Polar Bear"
230 msgstr ""
232 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:25
233 msgid "Ursus maritimus"
234 msgstr ""
236 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:5
237 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:5
238 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:5
239 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
240 msgid "Tusks"
241 msgstr ""
243 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:23
244 msgid "Wild Boar"
245 msgstr "Porc mistreț"
247 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:24
248 msgid "Sus scrofa"
249 msgstr "Sus scrofa"
251 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:11
252 msgid "Dromedary"
253 msgstr ""
255 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:12
256 msgid "Camelus dromedarius"
257 msgstr ""
259 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:5
260 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
261 msgid "Horns"
262 msgstr "Coarne"
264 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:25
265 msgid "Bull"
266 msgstr "Taur"
268 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:26
269 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:18
270 msgid "Bos taurus taurus"
271 msgstr ""
273 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:17
274 msgid "Cow"
275 msgstr "Vacă"
277 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:17
278 msgid "Sanga Cattle"
279 msgstr ""
281 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:18
282 msgid "Bos taurus africanus"
283 msgstr ""
285 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:17
286 msgid "Zebu"
287 msgstr "Bovină"
289 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:18
290 msgid "Bos taurus indicus"
291 msgstr ""
293 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:11
294 msgid "Chicken"
295 msgstr "Găină"
297 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:12
298 msgid "Gallus gallus domesticus"
299 msgstr ""
301 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:5
302 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
303 msgid "Teeth"
304 msgstr ""
306 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:23
307 msgid "Nile Crocodile"
308 msgstr "Crocodil de Nil"
310 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:24
311 msgid "Crocodylus niloticus"
312 msgstr "Crocodylus niloticus"
314 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:11
315 msgid "Red Deer"
316 msgstr ""
318 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:12
319 msgid "Cervus elaphus"
320 msgstr ""
322 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:5
323 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:5
324 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:5
325 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:5
326 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:5
327 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
328 msgid "Fangs"
329 msgstr "Colți"
331 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:24
332 msgid "Mastiff"
333 msgstr "Bulldog"
335 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:25
336 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:25
337 msgid "Canis lupus familiaris"
338 msgstr ""
340 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:24
341 msgid "Wolfhound"
342 msgstr "Câine-Lup"
344 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:11
345 msgid "Donkey"
346 msgstr ""
348 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:12
349 msgid "Equus africanus asinus"
350 msgstr ""
352 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:5
353 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:5
354 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:5
355 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
356 msgid "Trunk"
357 msgstr "Trompă"
359 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:25
360 msgid "African Bush Elephant"
361 msgstr "Elefant de tufiș African"
363 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:26
364 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:12
365 msgid "Loxodonta africana"
366 msgstr ""
368 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:11
369 msgid "African Bush Elephant Calf"
370 msgstr ""
372 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:25
373 msgid "Asian Elephant"
374 msgstr "Elefant asiatic"
376 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:26
377 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:12
378 msgid "Elephas maximus"
379 msgstr ""
381 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:11
382 msgid "Asian Elephant Calf"
383 msgstr "Pui de Elefant Asiatic"
385 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:25
386 msgid "African Forest Elephant"
387 msgstr ""
389 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:26
390 msgid "Loxodonta cyclotis"
391 msgstr ""
393 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:24
394 msgid "Arctic Fox"
395 msgstr "Vulpe polară"
397 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:25
398 msgid "Vulpes lagopus"
399 msgstr ""
401 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:24
402 msgid "Red Fox"
403 msgstr "Vulpe roșie"
405 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:25
406 msgid "Vulpes vulpes"
407 msgstr ""
409 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:11
410 msgid "Thomson's Gazelle"
411 msgstr ""
413 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:12
414 msgid "Eudorcas thomsonii"
415 msgstr ""
417 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:11
418 msgid "Giraffe"
419 msgstr ""
421 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:12
422 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:12
423 msgid "Giraffa camelopardalis"
424 msgstr ""
426 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:11
427 msgid "Juvenile Giraffe"
428 msgstr ""
430 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:17
431 msgid "Goat"
432 msgstr "Capră"
434 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:18
435 msgid "Capra aegagrus hircus"
436 msgstr ""
438 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:24
439 msgid "Hippopotamus"
440 msgstr ""
442 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:25
443 msgid "Hippopotamus amphibius"
444 msgstr ""
446 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:11
447 msgid "Horse"
448 msgstr "Cal"
450 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:12
451 msgid "Equus ferus caballus"
452 msgstr ""
454 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse_pony.xml:8
455 msgid "Pony"
456 msgstr "Ponei"
458 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:23
459 msgid "Lion"
460 msgstr "Leu"
462 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:24
463 msgid "Panthera leo"
464 msgstr ""
466 #: simulation/templates/gaia/fauna_lioness.xml:4
467 msgid "Lioness"
468 msgstr "Leoaică"
470 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:11
471 msgid "Muskox"
472 msgstr "Bou moscat"
474 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:12
475 msgid "Ovibos moschatus"
476 msgstr ""
478 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:11
479 msgid "Peacock"
480 msgstr "Păun"
482 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:12
483 msgid "Pavo cristatus"
484 msgstr "Păun asiatic"
486 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:17
487 msgid "Pig"
488 msgstr "Porc"
490 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:18
491 msgid "Sus scrofa domesticus"
492 msgstr ""
494 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:18
495 msgid "Flaming Pig"
496 msgstr "Porc incendiar"
498 #: simulation/templates/gaia/fauna_piglet.xml:11
499 msgid "Piglet"
500 msgstr ""
502 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:11
503 msgid "Rabbit"
504 msgstr "Iepure"
506 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:12
507 msgid "Oryctolagus cuniculus"
508 msgstr ""
510 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:5
511 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
512 msgid "Horn"
513 msgstr ""
515 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:24
516 msgid "White Rhinoceros"
517 msgstr ""
519 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:25
520 msgid "Ceratotherium simum"
521 msgstr ""
523 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:12
524 msgid "Great White Shark"
525 msgstr ""
527 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:13
528 msgid "Carcharodon carcharias"
529 msgstr ""
531 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:17
532 msgid "Sheep"
533 msgstr "Oaie"
535 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:18
536 msgid "Ovis aries"
537 msgstr ""
539 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:23
540 msgid "Tiger"
541 msgstr "Tigru"
543 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:24
544 msgid "Panthera tigris"
545 msgstr ""
547 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:24
548 msgid "Walrus"
549 msgstr "Morsă"
551 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:25
552 msgid "Odobenus rosmarus"
553 msgstr ""
555 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:11
556 msgid "Fin Whale"
557 msgstr "Balenă cu înotătoare"
559 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:12
560 msgid "Balaenoptera physalus"
561 msgstr ""
563 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:11
564 msgid "Humpback Whale"
565 msgstr "Balenă cu cocoașă"
567 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:12
568 msgid "Megaptera novaeangliae"
569 msgstr ""
571 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:11
572 msgid "Blue Wildebeest"
573 msgstr ""
575 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:12
576 msgid "Connochaetes taurinus"
577 msgstr ""
579 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:24
580 msgid "Wolf"
581 msgstr "Lup"
583 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:25
584 msgid "Canis lupus"
585 msgstr ""
587 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf_arctic.xml:4
588 msgid "Arctic Wolf"
589 msgstr "Lup Polar"
591 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:11
592 msgid "Common Zebra"
593 msgstr ""
595 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:12
596 msgid "Equus quagga"
597 msgstr ""
599 #: simulation/templates/gaia/fish/tilapia.xml:4
600 msgid "Tilapia"
601 msgstr ""
603 #: simulation/templates/gaia/fish/tuna.xml:4
604 msgid "Tuna"
605 msgstr ""
607 #: simulation/templates/gaia/fruit/apple.xml:7
608 msgid "Apple"
609 msgstr ""
611 #: simulation/templates/gaia/fruit/banana.xml:7
612 msgid "Banana"
613 msgstr ""
615 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_01.xml:4
616 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_02.xml:4
617 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_03.xml:4
618 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_04.xml:4
619 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_05.xml:4
620 msgid "Berries"
621 msgstr "Bace"
623 #: simulation/templates/gaia/fruit/date.xml:8
624 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm.xml:4
625 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm_dead.xml:4
626 msgid "Date Palm"
627 msgstr "Finic"
629 #: simulation/templates/gaia/fruit/fig.xml:8
630 msgid "Fig"
631 msgstr "Smochin"
633 #: simulation/templates/gaia/fruit/grapes.xml:4
634 msgid "Grapes"
635 msgstr "Struguri"
637 #: simulation/templates/gaia/ruins/column_doric.xml:8
638 msgid "Doric Column"
639 msgstr "Coloană dorică"
641 #: simulation/templates/gaia/ruins/metal_statue_isis.xml:9
642 msgid "Isis Cult Image"
643 msgstr ""
645 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_great.xml:8
646 msgid "Great Pyramid"
647 msgstr "Marea Piramidă"
649 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_minor.xml:8
650 msgid "Minor Pyramid"
651 msgstr "Piramidă minoră"
653 #: simulation/templates/gaia/ruins/standing_stone.xml:8
654 #: simulation/templates/gaia/treasure/standing_stone.xml:8
655 msgid "Celtic Standing Stone"
656 msgstr "Piatră Celtică"
658 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_egyptian.xml:8
659 msgid "Egyptian Statue"
660 msgstr ""
662 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite.xml:8
663 msgid "Kushite Statue"
664 msgstr "Statuie Kushită"
666 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:9
667 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:9
668 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:9
669 msgid "Stone Resource"
670 msgstr ""
672 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:10
673 msgid "Kushite Bird Statue"
674 msgstr ""
676 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:10
677 msgid "Apademak Lion Statue"
678 msgstr ""
680 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:10
681 msgid "Ammon-Ra Ram Statue"
682 msgstr ""
684 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_roman.xml:8
685 msgid "Roman Statue"
686 msgstr ""
688 #: simulation/templates/gaia/ruins/unfinished_greek_temple.xml:8
689 msgid "Unfinished Greek Temple"
690 msgstr "Templu grecesc neterminat"
692 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrel.xml:8
693 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_bin.xml:8
694 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_crate.xml:8
695 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_jars.xml:8
696 msgid "Food Treasure"
697 msgstr "Comoară de mâncare"
699 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrels_buried.xml:8
700 msgid "Half-buried Barrels"
701 msgstr "Butoaie pe jumătate îngropate"
703 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_big.xml:8
704 msgid "Persian Food Stores"
705 msgstr "Magazine de mâncare persane"
707 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_small.xml:8
708 msgid "Persian Food Treasure"
709 msgstr "Comoară de Mâncare Persană"
711 #: simulation/templates/gaia/treasure/golden_fleece.xml:8
712 msgid "Golden Fleece"
713 msgstr "Lână de aur"
715 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal.xml:8
716 msgid "Secret Box"
717 msgstr "Cutie secretă"
719 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_big.xml:8
720 msgid "Persian Wares"
721 msgstr "Bunuri Persane"
723 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_small.xml:8
724 msgid "Persian Rugs"
725 msgstr "Covoare persane"
727 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_weapons_small.xml:8
728 msgid "Iron Weapons"
729 msgstr "Arme de fier"
731 #: simulation/templates/gaia/treasure/pegasus.xml:8
732 msgid "Pegasus"
733 msgstr "Pegas"
735 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck.xml:8
736 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_ram_bow.xml:8
737 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat.xml:8
738 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat_cut.xml:8
739 msgid "Shipwreck"
740 msgstr "Epavă"
742 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_debris.xml:8
743 msgid "Shipwreck Cargo"
744 msgstr "Încărcătură de Epavă"
746 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone.xml:8
747 msgid "Stone Treasure"
748 msgstr "Comoară de piatră"
750 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite.xml:4
751 msgid "Cut Granite"
752 msgstr ""
754 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite_large.xml:8
755 msgid "Cut Stone"
756 msgstr ""
758 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_red.xml:8
759 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_sandstone.xml:4
760 msgid "Cut Sandstone"
761 msgstr ""
763 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood.xml:8
764 msgid "Wood Treasure"
765 msgstr "Comoară de lemn"
767 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood_lumber.xml:8
768 msgid "Milled Lumber"
769 msgstr ""
771 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia.xml:4
772 msgid "Acacia"
773 msgstr ""
775 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia_large.xml:4
776 msgid "Ancient Acacia"
777 msgstr ""
779 #: simulation/templates/gaia/tree/aleppo_pine.xml:4
780 msgid "Aleppo Pine"
781 msgstr ""
783 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo.xml:4
784 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_single.xml:4
785 msgid "Bamboo"
786 msgstr ""
788 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_dragon.xml:8
789 msgid "Dragon Bamboo"
790 msgstr ""
792 #: simulation/templates/gaia/tree/banyan.xml:8
793 msgid "Banyan"
794 msgstr ""
796 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab.xml:8
797 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_3_mature.xml:8
798 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_4_dead.xml:8
799 msgid "Baobab"
800 msgstr "Baobab"
802 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_1_sapling.xml:4
803 msgid "Baobab Sapling"
804 msgstr ""
806 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_2_young.xml:4
807 msgid "Young Baobab"
808 msgstr ""
810 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_badlands.xml:4
811 msgid "Hardy Bush"
812 msgstr "Hardy Bush"
814 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean.xml:4
815 msgid "Scrub"
816 msgstr ""
818 #: simulation/templates/gaia/tree/carob.xml:4
819 msgid "Carob"
820 msgstr ""
822 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_1_sapling.xml:4
823 msgid "Atlas Cedar Sapling"
824 msgstr ""
826 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_2_young.xml:4
827 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_3_mature.xml:4
828 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_4_dead.xml:4
829 msgid "Atlas Cedar"
830 msgstr ""
832 #: simulation/templates/gaia/tree/cherry_blossom.xml:4
833 msgid "Cherry Blossom"
834 msgstr ""
836 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_patch.xml:8
837 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_short.xml:4
838 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_tall.xml:4
839 msgid "Cretan Date Palm"
840 msgstr "Finic Cretan"
842 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress.xml:4
843 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_wild.xml:4
844 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_windswept.xml:4
845 msgid "Cypress"
846 msgstr ""
848 #: simulation/templates/gaia/tree/dead.xml:4
849 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate.xml:4
850 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_autumn.xml:4
851 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_winter.xml:4
852 msgid "Deciduous Tree"
853 msgstr ""
855 #: simulation/templates/gaia/tree/elm.xml:4
856 #: simulation/templates/gaia/tree/elm_dead.xml:4
857 msgid "Elm"
858 msgstr ""
860 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech.xml:4
861 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech_aut.xml:4
862 msgid "European Beech"
863 msgstr ""
865 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_birch.xml:4
866 msgid "Silver Birch"
867 msgstr ""
869 #: simulation/templates/gaia/tree/fir.xml:4
870 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_winter.xml:4
871 msgid "Fir"
872 msgstr ""
874 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_sapling.xml:4
875 msgid "Fir Sapling"
876 msgstr ""
878 #: simulation/templates/gaia/tree/juniper_prickly.xml:4
879 msgid "Prickly Juniper"
880 msgstr ""
882 #: simulation/templates/gaia/tree/mangrove.xml:4
883 msgid "Mangrove"
884 msgstr ""
886 #: simulation/templates/gaia/tree/maple.xml:4
887 #: simulation/templates/gaia/tree/maple_autumn.xml:4
888 msgid "Maple"
889 msgstr ""
891 #: simulation/templates/gaia/tree/medit_fan_palm.xml:4
892 msgid "Mediterranean Fan Palm"
893 msgstr "Palmier Fan Mediteranean"
895 #: simulation/templates/gaia/tree/oak.xml:4
896 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut.xml:4
897 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut_new.xml:4
898 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_dead.xml:4
899 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_new.xml:4
900 msgid "Oak"
901 msgstr ""
903 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly.xml:4
904 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly_autumn.xml:4
905 msgid "Holly Oak"
906 msgstr ""
908 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian.xml:4
909 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian_autumn.xml:4
910 msgid "Hungarian Oak"
911 msgstr ""
913 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_large.xml:4
914 msgid "Large Oak"
915 msgstr ""
917 #: simulation/templates/gaia/tree/olive.xml:7
918 msgid "Olive"
919 msgstr ""
921 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_areca.xml:4
922 msgid "Areca Palm"
923 msgstr ""
925 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_doum.xml:4
926 msgid "Doum Palm"
927 msgstr ""
929 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_palmyra.xml:4
930 msgid "Palmyra Palm"
931 msgstr ""
933 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropic.xml:4
934 msgid "Palm"
935 msgstr "Palmier"
937 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropical.xml:4
938 msgid "Tropical Palm"
939 msgstr "Palmier tropical"
941 #: simulation/templates/gaia/tree/pine.xml:4
942 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_w.xml:4
943 msgid "Pine"
944 msgstr ""
946 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black.xml:4
947 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black_dead.xml:4
948 msgid "Black Pine"
949 msgstr ""
951 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime.xml:4
952 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime_short.xml:4
953 msgid "Maritime Pine"
954 msgstr ""
956 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar.xml:4
957 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_dead.xml:4
958 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_autumn.xml:4
959 msgid "Poplar"
960 msgstr ""
962 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy.xml:4
963 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_dead.xml:4
964 msgid "Black Poplar"
965 msgstr ""
967 #: simulation/templates/gaia/tree/senegal_date_palm.xml:4
968 msgid "Senegal Date Palm"
969 msgstr "Finic Senegalez"
971 #: simulation/templates/gaia/tree/strangler.xml:8
972 msgid "Strangler Fig"
973 msgstr ""
975 #: simulation/templates/gaia/tree/tamarix.xml:4
976 msgid "Tamarix"
977 msgstr ""
979 #: simulation/templates/gaia/tree/teak.xml:8
980 msgid "Teak"
981 msgstr ""
983 #: simulation/templates/gaia/tree/toona.xml:4
984 msgid "Toona"
985 msgstr ""
987 #: simulation/templates/gaia/tree/tropic_rainforest.xml:4
988 msgid "Rainforest Tree"
989 msgstr ""
991 #: simulation/templates/mixins/builder.xml:41
992 msgid "Builder"
993 msgstr ""
995 #: simulation/templates/mixins/bush.xml:4
996 msgid "Bush"
997 msgstr "Tufă"
999 #: simulation/templates/mixins/mercenary.xml:13
1000 msgid "Mercenary"
1001 msgstr "Mercenar"
1003 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:12
1004 msgid "Shrine"
1005 msgstr ""
1007 #: simulation/templates/mixins/trading_post.xml:8
1008 msgid "Trading Post"
1009 msgstr ""
1011 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:9
1012 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:9
1013 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:9
1014 msgid "Movement Obstructor"
1015 msgstr ""
1017 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:11
1018 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:11
1019 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:11
1020 msgid "Placement obstructor to prevent movement and construction."
1021 msgstr ""
1023 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:10
1024 msgid "Obstructor"
1025 msgstr ""
1027 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:12
1028 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:11
1029 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:11
1030 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:11
1031 msgid "Placement obstructor to prevent construction but not movement"
1032 msgstr ""
1034 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:9
1035 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:9
1036 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:9
1037 msgid "Placement Obstructor"
1038 msgstr ""
1040 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_10.xml:5
1041 msgid ""
1042 "Changes in a 10-pop house for civilisations with those houses, is deleted "
1043 "for other civs"
1044 msgstr "Schimbările la o casă cu 10-pop pentru civilizațiile cu acele case, sunt eliminate pentru alte civilizații. "
1046 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_5.xml:8
1047 msgid ""
1048 "Changes in a 5-pop house for civilisations with those houses, is deleted for"
1049 " other civs"
1050 msgstr "Schimbările la o casă cu 5-pop pentru civilizațiile cu acele case, sunt eliminate pentru alte civilizații. "
1052 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:5
1053 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:5
1054 msgid "Melee Infantry only, requires at least 16."
1055 msgstr ""
1057 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:25
1058 msgid "Anti Cavalry"
1059 msgstr ""
1061 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:13
1062 msgid "Battle Line"
1063 msgstr "Linia de luptă"
1065 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:5
1066 msgid "Requires at least 4 Soldiers or Siege engines."
1067 msgstr ""
1069 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:12
1070 msgid "Box"
1071 msgstr "Cutie"
1073 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:10
1074 msgid "Forced March"
1075 msgstr "Marș forțat"
1077 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:10
1078 msgid "Column Open"
1079 msgstr "Coloană deschisă"
1081 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:5
1082 msgid "Requires at least 8 Soldiers or Siege engines."
1083 msgstr "Cere cel puțin 8 soldați sau mașini de asediu."
1085 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:11
1086 msgid "Flank"
1087 msgstr "Flanc"
1089 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:9
1090 msgid "Close Order"
1091 msgstr "Încheiați Comanda"
1093 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:11
1094 msgid "Open Order"
1095 msgstr "Deschideți Comanda"
1097 #: simulation/templates/special/formations/null.xml:7
1098 msgid "None"
1099 msgstr "Nimic"
1101 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:5
1102 msgid "Infantry Hoplites only, requires at least 10."
1103 msgstr ""
1105 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:23
1106 msgid "Phalanx"
1107 msgstr "Falancă"
1109 #: simulation/templates/special/formations/scatter.xml:8
1110 msgid "Scatter"
1111 msgstr "Împrăștie"
1113 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:4
1114 msgid "Ranged Soldiers only, requires at least 2."
1115 msgstr ""
1117 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:14
1118 msgid "Skirmish"
1119 msgstr "Luptă"
1121 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:5
1122 msgid "Infantry Pikemen only, requires at least 16."
1123 msgstr ""
1125 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:29
1126 msgid "Syntagma"
1127 msgstr "Syntagma"
1129 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:70
1130 msgid "Testudo"
1131 msgstr "Testudo"
1133 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:5
1134 msgid "Cavalry only, requires at least 6."
1135 msgstr ""
1137 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:16
1138 msgid "Wedge"
1139 msgstr "Pană"
1141 #: simulation/templates/special/spy.xml:16
1142 msgid "Spy"
1143 msgstr "Spion"
1145 #: simulation/templates/template_formation.xml:15
1146 msgid "Requires at least 2 Soldiers or Siege Engines."
1147 msgstr ""
1149 #: simulation/templates/template_gaia.xml:7
1150 msgid "Gaia"
1151 msgstr "Gaia"
1153 #: simulation/templates/gaia/fish/generic.xml:4
1154 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:8
1155 msgid "Fish"
1156 msgstr "Pește"
1158 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:10
1159 msgid "Catch fish for food."
1160 msgstr ""
1162 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:8
1163 msgid "Fruit"
1164 msgstr "Fruct"
1166 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:9
1167 msgid "Pick fruit for food."
1168 msgstr ""
1170 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:8
1171 msgid "Metal Mine"
1172 msgstr "Mină de metale"
1174 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:9
1175 msgid "Mine ore for metal."
1176 msgstr ""
1178 #: simulation/templates/gaia/rock/aegean_cut.xml:8
1179 #: simulation/templates/gaia/rock/india_cut.xml:8
1180 #: simulation/templates/gaia/rock/nubia_cut.xml:8
1181 #: simulation/templates/gaia/rock/sahara_cut.xml:8
1182 #: simulation/templates/gaia/rock/temperate_cut.xml:8
1183 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:8
1184 msgid "Stone Quarry"
1185 msgstr ""
1187 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:9
1188 msgid "Quarry rock for stone."
1189 msgstr ""
1191 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:8
1192 msgid "Ruins"
1193 msgstr "Ruine"
1195 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:9
1196 msgid "Demolish ruins for stone."
1197 msgstr ""
1199 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:8
1200 msgid "Treasure"
1201 msgstr "Comoară"
1203 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:9
1204 msgid "Collect treasures for resources."
1205 msgstr ""
1207 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:8
1208 msgid "Tree"
1209 msgstr "Copac"
1211 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:9
1212 msgid "Chop trees for wood."
1213 msgstr ""
1215 #: simulation/templates/template_structure.xml:46
1216 msgid "Structure"
1217 msgstr "Structură"
1219 #: simulation/templates/template_unit.xml:39
1220 msgid "Unit"
1221 msgstr "Unitate"
1223 #: simulation/templates/template_wallset.xml:9
1224 #: simulation/templates/template_wallset.xml:11
1225 msgid "Wall"
1226 msgstr "Zid"
1228 #: simulation/templates/template_wallset.xml:10
1229 msgid "Wall off an area."
1230 msgstr ""