[i18n] Updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / pt_BR.public-civilizations.po
blob05c5bbf3303ad07f25d798da33def4835c057308
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2023 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Aldo Leandro F
7 # Alison Machado
8 # alrope
9 # Anmer Pozzobon
10 # borg 2k
11 # Caio Northfleet
12 # Carlos Gabriel
13 # Diana K. Cury
14 # 1e46fd82907595ae69bafb7f4e47cd1b_169840e
15 # Enrico Nicoletto
16 # Erick Alves
17 # Ernan
18 # Estevan Borges Martins
19 # Estus
20 # Fábio Medeiros
21 # Filipe Oliveira
22 # Geovå Ramalho dos Santos
23 # Guilherme Soster
24 # Hunteros
25 # jose
26 # JulioBianor
27 # Junior Lage
28 # lecalam
29 # Leonardo Barros
30 # d985c683c87c96d130507ab20847ffb3_c33e5c1
31 # Marcelo Augusto Kniss
32 # Marcos Correa
33 # Marcus Rasseli
34 # Mateus Felipe Cordeiro Caetano Pinto
35 # Mateus Guerra
36 # Matheus Clemente
37 # Maydson Alves
38 # mliell
39 # Paulo Castro
40 # Pedro Augustus Diniz Falcão Silva
41 # PedroDognani
42 # Qodek
43 # Raphael Mendonça
44 # Rowel
45 # Rui
46 # Sturm
47 # Tiago
48 # victoJ
49 # Victor Franceschini
50 # Vinícius Pereira
51 # Werther Ramalho
52 # Wilkinson Souza
53 # yurids
54 # Yuri Laskowski
55 msgid ""
56 msgstr ""
57 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
58 "POT-Creation-Date: 2023-08-18 07:08+0000\n"
59 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:44+0000\n"
60 "Last-Translator: Maydson Alves, 2023\n"
61 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/pt_BR/)\n"
62 "MIME-Version: 1.0\n"
63 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
64 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
65 "Language: pt_BR\n"
66 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
68 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[0]
69 msgid "Cimon"
70 msgstr "Címon"
72 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[10]
73 msgid "Thrasybulus"
74 msgstr "Trasíbulo"
76 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[11]
77 msgid "Demosthenes"
78 msgstr "Demóstenes"
80 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[1]
81 msgid "Aristides"
82 msgstr "Aristides"
84 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[2]
85 msgid "Xenophon"
86 msgstr "Xenofonte"
88 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[3]
89 msgid "Hippias"
90 msgstr "Hípias"
92 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[4]
93 msgid "Cleisthenes"
94 msgstr "Clístenes"
96 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[5]
97 msgid "Thucydides"
98 msgstr "Tucídides"
100 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[6]
101 msgid "Alcibiades"
102 msgstr "Alcibíades"
104 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[7]
105 msgid "Miltiades"
106 msgstr "Milcíades"
108 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[8]
109 msgid "Cleon"
110 msgstr "Cleón"
112 #: simulation/data/civs/athen.jsonAINames[9]
113 msgid "Cleophon"
114 msgstr "Cleofonte"
116 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Description
117 msgid "Workers +10% metal gather rate per phase advance."
118 msgstr "Trabalhadores têm +10% de taxa de coleta de metal por avanço de fase."
120 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].History
121 msgid ""
122 "The mines at Laureion in Attica provided Athens with a wealth of silver from"
123 " which to mint her famous and highly prized coin, The Athenian Owl."
124 msgstr "As minas de Lavrio, na Ática, proporcionaram abundância de prata à Atenas, metal do qual foi cunhada a famosa e estimada moeda, A Coruja Ateniense."
126 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[0].Name
127 msgid "Silver Owls"
128 msgstr "Corujas de Prata"
130 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Description
131 msgid "Elite Hoplites can promote to Champion Spearmen."
132 msgstr ""
134 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].History
135 msgid ""
136 "The best of the hoplites were chosen to form a group of elite professional "
137 "soldiers."
138 msgstr ""
140 #: simulation/data/civs/athen.jsonCivBonuses[1].Name
141 msgid "Epilektoi Infantry"
142 msgstr ""
144 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[0]
145 msgid "Prasutagus"
146 msgstr "Prasutagos"
148 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[1]
149 msgid "Venutius"
150 msgstr "Venúcio"
152 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[2]
153 msgid "Cogidubnus"
154 msgstr "Cogidubnus"
156 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[3]
157 msgid "Commius"
158 msgstr "Cômio"
160 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[4]
161 msgid "Comux"
162 msgstr "Comux"
164 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[5]
165 msgid "Adminius"
166 msgstr "Adminius"
168 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[6]
169 msgid "Dubnovellaunus"
170 msgstr "Dubnovellauno"
172 #: simulation/data/civs/brit.jsonAINames[7]
173 msgid "Vosenius"
174 msgstr "Vodenos"
176 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[0]
177 msgid "Hasdrubal Barca"
178 msgstr "Asdrúbal Barca"
180 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[10]
181 msgid "Xanthippus"
182 msgstr "Xantipo"
184 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[11]
185 msgid "Himilco Phameas"
186 msgstr "Himilco Phameas"
188 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[12]
189 msgid "Hasdrubal the Boetharch"
190 msgstr "Asdrúbal, o Beotarca"
192 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[1]
193 msgid "Hasdrubal Gisco"
194 msgstr "Asdrúbal Gisco"
196 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[2]
197 msgid "Hanno the Elder"
198 msgstr "Hanão, o Velho"
200 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[3]
201 msgid "Mago Barca"
202 msgstr "Mago Barca"
204 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[4]
205 msgid "Hasdrubal the Fair"
206 msgstr "Asdrúbal, o Belo"
208 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[5]
209 msgid "Hanno the Great"
210 msgstr "Hanão, o Grande"
212 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[6]
213 msgid "Himilco"
214 msgstr "Himilcão"
216 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[7]
217 msgid "Hampsicora"
218 msgstr "Hampsicora"
220 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[8]
221 msgid "Hannibal Gisco"
222 msgstr "Aníbal Gisco"
224 #: simulation/data/civs/cart.jsonAINames[9]
225 msgid "Dido"
226 msgstr "Dido"
228 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Description
229 msgid "Merchant Ships +25% trade gain."
230 msgstr "Navios mercantes têm +25% de ganho de comércio."
232 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[0].Name
233 msgid "Commercial Acumen"
234 msgstr "Comercial Acumen"
236 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Description
237 msgid "Docks and Markets +10% international trade bonus."
238 msgstr "Docas e mercados têm +10% bônus de comércio internacional."
240 #: simulation/data/civs/cart.jsonCivBonuses[1].Name
241 msgid "Desirable Products"
242 msgstr "Produtos Desejáveis"
244 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[0]
245 msgid "Cativolcus"
246 msgstr "Cativolcus"
248 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[1]
249 msgid "Cingetorix"
250 msgstr "Cingetorix"
252 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[2]
253 msgid "Divico"
254 msgstr "Divico"
256 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[3]
257 msgid "Ambiorix"
258 msgstr "Ambiórix"
260 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[4]
261 msgid "Liscus"
262 msgstr "Lisco"
264 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[5]
265 msgid "Valetiacus"
266 msgstr "Valetiacus"
268 #: simulation/data/civs/gaul.jsonAINames[6]
269 msgid "Viridovix"
270 msgstr "Viridovix"
272 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[0]
273 msgid "Liu Ying"
274 msgstr "Liu Ying"
276 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[10]
277 msgid "Liu Ao"
278 msgstr "Liu Ao"
280 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[11]
281 msgid "Liu Xin"
282 msgstr "Liu Xin"
284 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[12]
285 msgid "Liu Kan"
286 msgstr "Liu Kan"
288 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[13]
289 msgid "Liu Xuan"
290 msgstr "Liu Xuan"
292 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[14]
293 msgid "Liu Xiu"
294 msgstr "Liu Xiu"
296 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[15]
297 msgid "Liu Zhuang"
298 msgstr "Liu Zhuang"
300 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[16]
301 msgid "Liu Da"
302 msgstr "Liu Da"
304 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[17]
305 msgid "Liu Zhao"
306 msgstr "Liu Zhao"
308 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[18]
309 msgid "Liu Long"
310 msgstr "Liu Long"
312 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[19]
313 msgid "Liu Hu"
314 msgstr "Liu Hu"
316 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[1]
317 msgid "Liu Gong"
318 msgstr "Liu Gong"
320 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[20]
321 msgid "Liu Yi"
322 msgstr "Liu Yi"
324 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[21]
325 msgid "Liu Bao"
326 msgstr "Liu Bao"
328 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[22]
329 msgid "Liu Bing"
330 msgstr "Liu Bing"
332 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[23]
333 msgid "Liu Zuan"
334 msgstr "Liu Zuan"
336 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[24]
337 msgid "Liu Zhi"
338 msgstr "Liu Zhi"
340 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[26]
341 msgid "Liu Bian"
342 msgstr "Liu Bian"
344 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[27]
345 msgid "Liu Xie"
346 msgstr "Liu Xie"
348 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[25]
349 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[2]
350 msgid "Liu Hong"
351 msgstr "Liu Hong"
353 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[3]
354 msgid "Liu Heng"
355 msgstr "Liu Heng"
357 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[4]
358 msgid "Liu Qi"
359 msgstr "Liu Qi"
361 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[5]
362 msgid "Liu Che"
363 msgstr "Liu Che"
365 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[6]
366 msgid "Liu Fuling"
367 msgstr "Liu Fuling"
369 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[7]
370 msgid "Liu He"
371 msgstr "Liu He"
373 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[8]
374 msgid "Liu Bingyi"
375 msgstr "Liu Bingyi"
377 #: simulation/data/civs/han.jsonAINames[9]
378 msgid "Liu Shi"
379 msgstr "Liu Shi"
381 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[0]
382 msgid "Audax"
383 msgstr "Audax"
385 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[1]
386 msgid "Ditalcus"
387 msgstr "Ditalco"
389 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[2]
390 msgid "Minurus"
391 msgstr "Minurus"
393 #: simulation/data/civs/iber.jsonAINames[3]
394 msgid "Tautalus"
395 msgstr "Táutalo"
397 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Description
398 msgid "Iberians start with City Walls around their base on most maps."
399 msgstr "Os ibéricos começam com Circuito de Muros em torno de sua base na maioria dos mapas."
401 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].History
402 msgid ""
403 "With exception to alluvial plains and river valleys, stone is abundant in "
404 "the Iberian Peninsula and was greatly used in construction of structures of "
405 "all types."
406 msgstr "Com exceções a planícies aluviais e vales de rios, pedras são abundantes na Península Ibérica e foram magistralmente usadas na construção de estruturas de todos os tipos."
408 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[0].Name
409 msgid "Starting Walls"
410 msgstr "Paredes iniciais"
412 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Description
413 msgid ""
414 "Stone Towers −50% wood cost, +150% stone cost, +33% build time, +60% health,"
415 " +3 garrison capacity, and +1 default arrow count."
416 msgstr "Torres de pedra −50% custo de madeira, +150% custo de pedra, +33% de tempo de construção, +60% de saúde, +3 capacidade da guarnição e +1 contagem de flechas padrão."
418 #: simulation/data/civs/iber.jsonCivBonuses[1].Name
419 msgid "Massive Towers"
420 msgstr "Torres Massivas"
422 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[0]
423 msgid "Kashta"
424 msgstr "Kashta"
426 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[10]
427 msgid "Malewiebamani"
428 msgstr "Malewiebamani"
430 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[11]
431 msgid "Shanakdakhete"
432 msgstr "Shanakdakhete"
434 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[12]
435 msgid "Amanishakheto"
436 msgstr "Amanishakheto"
438 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[1]
439 msgid "Alara"
440 msgstr "Alara"
442 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[2]
443 msgid "Pebatjma"
444 msgstr "Pebatjma"
446 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[3]
447 msgid "Shabaka"
448 msgstr "Shabaka"
450 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[4]
451 msgid "Shebitku"
452 msgstr "Shebitku"
454 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[5]
455 msgid "Qalhata"
456 msgstr "Qalhata"
458 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[6]
459 msgid "Takahatenamun"
460 msgstr "Takahatenamun"
462 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[7]
463 msgid "Tantamani"
464 msgstr "Tantamani"
466 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[8]
467 msgid "Atlanersa"
468 msgstr "Atlanersa"
470 #: simulation/data/civs/kush.jsonAINames[9]
471 msgid "Nasalsa"
472 msgstr "Nasalsa"
474 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Description
475 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Description
476 msgid "Battering Rams +20% attack damage and +2 garrison capacity."
477 msgstr "Aríetes +20% de dano de ataque e +2 de capacidade da guarnição."
479 #: simulation/data/civs/kush.jsonCivBonuses[0].Name
480 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[1].Name
481 msgid "Large Rams"
482 msgstr "Grandes Aríetes"
484 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[0]
485 msgid "Antipater"
486 msgstr "Antípatro"
488 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[10]
489 msgid "Meleager"
490 msgstr "Meleagro"
492 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[1]
493 msgid "Philip IV"
494 msgstr "Filipe IV"
496 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[2]
497 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[3]
498 msgid "Lysander"
499 msgstr "Lisandro"
501 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[3]
502 msgid "Lysimachus"
503 msgstr "Lisímaco"
505 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[4]
506 msgid "Pyrrhus of Epirus"
507 msgstr "Pirro de Epiro"
509 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[5]
510 msgid "Antigonus II Gonatas"
511 msgstr "Antígono II Gónatas"
513 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[6]
514 msgid "Demetrius II Aetolicus"
515 msgstr "Demétrio II da Macedônia"
517 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[7]
518 msgid "Philip V"
519 msgstr "Felipe V"
521 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[8]
522 msgid "Perseus"
523 msgstr "Perseu"
525 #: simulation/data/civs/mace.jsonAINames[9]
526 msgid "Craterus"
527 msgstr "Crátero"
529 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[0]
530 msgid "Bindusara Maurya"
531 msgstr "Bindusara Máuria"
533 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[1]
534 msgid "Dasharatha Maurya"
535 msgstr "Dasarata Máuria"
537 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[2]
538 msgid "Samprati Maurya"
539 msgstr "Samprati Máuria"
541 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[3]
542 msgid "Shalishuka Maurya"
543 msgstr "Salisuca Máuria"
545 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[4]
546 msgid "Devavarman Maurya"
547 msgstr "Devavarman Máuria"
549 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[5]
550 msgid "Shatadhanvan Maurya"
551 msgstr "Satadanva Máuria"
553 #: simulation/data/civs/maur.jsonAINames[6]
554 msgid "Brihadratha Maurya"
555 msgstr "Brhadrata Maurya"
557 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[0]
558 msgid "Cambyses II"
559 msgstr "Cambises II"
561 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[1]
562 msgid "Bardiya"
563 msgstr "Bardiya"
565 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[2]
566 msgid "Artaxshacha I"
567 msgstr "Artaxshacha I"
569 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[3]
570 msgid "Darayavahush II"
571 msgstr "Darayavahush II"
573 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[4]
574 msgid "Darayavahush III"
575 msgstr "Darayavahush III"
577 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[5]
578 msgid "Artaxshacha II"
579 msgstr "Artaxshacha II"
581 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[6]
582 msgid "Artaxshacha III"
583 msgstr "Artaxerxes III"
585 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[7]
586 msgid "Haxamanish"
587 msgstr "Aquêmenes"
589 #: simulation/data/civs/pers.jsonAINames[8]
590 msgid "Xsayarsa II"
591 msgstr "Xerxes II"
593 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Description
594 msgid "Land Traders +25% trade gain."
595 msgstr "Comerciantes terrestres +25% de ganho comercial."
597 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[0].Name
598 msgid "Darics"
599 msgstr "Dárico"
601 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Description
602 msgid "Stable −10% batch training time per phase advance."
603 msgstr "Estável -10% de tempo de treinamento em lote por avanço de fase."
605 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].History
606 msgid "The Persians were known for their large cavalry contingent"
607 msgstr "Os persas eram conhecidos por seu grande contingente de cavalaria"
609 #: simulation/data/civs/pers.jsonCivBonuses[2].Name
610 msgid "Time of War"
611 msgstr "Tempo de guerra"
613 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[0]
614 msgid "Ptolemy Philadelphus"
615 msgstr "Ptolemeu Filadelfo"
617 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[10]
618 msgid "Cleopatra Tryphaena"
619 msgstr "Cleópatra Trifena"
621 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[11]
622 msgid "Berenice Epiphaneia"
623 msgstr "Berenice Epifânia"
625 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[12]
626 msgid "Cleopatra Philopater"
627 msgstr "Cleópatra"
629 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[13]
630 msgid "Cleopatra Selene"
631 msgstr "Cleópatra Selene"
633 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[14]
634 msgid "Cleopatra II Philometora Soteira"
635 msgstr "Cleópatra II Filometor Sóter"
637 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[15]
638 msgid "Arsinoe IV"
639 msgstr "Arsínoe IV"
641 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[16]
642 msgid "Arsinoe II"
643 msgstr "Arsínoe II"
645 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[1]
646 msgid "Ptolemy Epigone"
647 msgstr "Ptolomeu de Telmesso"
649 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[2]
650 msgid "Ptolemy Eurgetes"
651 msgstr "Ptolemeu Evérgeta"
653 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[3]
654 msgid "Ptolemy Epiphanes"
655 msgstr "Ptolemeu Epifânio"
657 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[4]
658 msgid "Ptolemy Philometor"
659 msgstr "Ptolemeu VI Filometor"
661 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[5]
662 msgid "Ptolemy Eupator"
663 msgstr "Ptolemeu Eupátor"
665 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[6]
666 msgid "Ptolemy Alexander"
667 msgstr "Ptolemeu Alexandre"
669 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[7]
670 msgid "Ptolemy Neos Dionysos"
671 msgstr "Ptolemeu Auletes"
673 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[8]
674 msgid "Ptolemy Neos Philopater"
675 msgstr "Ptolemeu VII Neos Filopator"
677 #: simulation/data/civs/ptol.jsonAINames[9]
678 msgid "Berenice Philopater"
679 msgstr "Berenice Filopator"
681 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Description
682 msgid "Bolt Shooters −33% attack damage and −33% attack time."
683 msgstr "Bolt Shooters −33% do dano de ataque e −33% do tempo de ataque."
685 #: simulation/data/civs/ptol.jsonCivBonuses[0].Name
686 msgid "Polybolos"
687 msgstr "Polybolos"
689 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[0]
690 msgid "Lucius Junius Brutus"
691 msgstr "Lúcio Júnio Bruto"
693 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[10]
694 msgid "Marcus Cornelius Cethegus"
695 msgstr "Marco Cornélio Cetego"
697 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[11]
698 msgid "Quintus Caecilius Metellus Pius"
699 msgstr "Quinto Cecílio Metelo Pio"
701 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[12]
702 msgid "Marcus Licinius Crassus"
703 msgstr "Marcus Licinius Crassus"
705 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[1]
706 msgid "Lucius Tarquinius Collatinus"
707 msgstr "Lúcio Tarquínio Colatino"
709 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[2]
710 msgid "Gaius Julius Caesar Octavianus"
711 msgstr "Caio Júlio César Otaviano"
713 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[3]
714 msgid "Marcus Vipsanius Agrippa"
715 msgstr "Marco Vipsânio Agripa"
717 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[4]
718 msgid "Gaius Iulius Iullus"
719 msgstr " Caio Júlio Julo"
721 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[5]
722 msgid "Gaius Servilius Structus Ahala"
723 msgstr "Caio Servílio Ahala"
725 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[6]
726 msgid "Publius Cornelius Rufinus"
727 msgstr "Públio Cornélio Rufino"
729 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[7]
730 msgid "Lucius Papirius Cursor"
731 msgstr "Lúcio Papírio Cursor"
733 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[8]
734 msgid "Aulus Manlius Capitolinus"
735 msgstr "Aulo Mânlio Capitolino"
737 #: simulation/data/civs/rome.jsonAINames[9]
738 msgid "Publius Sempronius Tuditanus"
739 msgstr "Públio Semprônio Tuditano"
741 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Description
742 msgid "Roman Legionaries can form a Testudo."
743 msgstr "Legionários romanos podem entrar em formação Tartaruga."
745 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].History
746 msgid ""
747 "The Romans commonly used the Testudo or 'turtle' formation for defense: "
748 "Legionaries were formed into hollow squares with twelve men on each side, "
749 "standing so close together that their shields overlapped like fish scales."
750 msgstr "Os romanos comumente usavam a formação Tartaruga para defesa: Legionários eram agrupados em quadrados com doze homens em cada lado, ficando tão juntos que seus escudos se sobrepunham como escamas de peixes."
752 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[0].Name
753 msgid "Testudo Formation"
754 msgstr "Formação Tartaruga"
756 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Description
757 msgid "Battering Rams +20% attack damage. Stone Throwers +10% attack damage."
758 msgstr "Aríetes +20% de dano de ataque. Atiradores de pedra +10% de dano de ataque."
760 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[1].Name
761 msgid "Legionary Engineers"
762 msgstr "Engenheiros Legionários"
764 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Description
765 msgid "Promote Elite Rank Spearmen or Swordsmen to Champion Centurions."
766 msgstr ""
768 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].History
769 msgid ""
770 "Centurions were the officers responsible for a centuria, a group of 100 "
771 "soldiers."
772 msgstr ""
774 #: simulation/data/civs/rome.jsonCivBonuses[2].Name
775 msgid "Centurions"
776 msgstr ""
778 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[0]
779 msgid "Antiochus I Soter"
780 msgstr "Antíoco I Sóter"
782 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[10]
783 msgid "Diodotus Tryphon"
784 msgstr "Diódoto Trífon"
786 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[11]
787 msgid "Antiochus VII Sidetes"
788 msgstr "Antíoco VII Sideta"
790 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[13]
791 msgid "Alexander II Zabinas"
792 msgstr "Alexandre II Zabinas"
794 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[14]
795 msgid "Cleopatra Thea"
796 msgstr "Cleópatra Teia"
798 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[15]
799 msgid "Seleucus V Philometor"
800 msgstr "Seleuco V Filometor"
802 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[16]
803 msgid "Antiochus VIII Grypus"
804 msgstr "Antíoco VIII Filometor"
806 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[17]
807 msgid "Antiochus IX Cyzicenus"
808 msgstr "Antíoco IX de Cízico"
810 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[18]
811 msgid "Seleucus VI Epiphanes"
812 msgstr "Seleuco VI Epifânio"
814 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[19]
815 msgid "Antiochus X Eusebes"
816 msgstr "Antíoco X Eusébio"
818 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[1]
819 msgid "Antiochus II Theos"
820 msgstr "Antíoco II Teos"
822 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[20]
823 msgid "Demetrius III Eucaerus"
824 msgstr "Demétrio III Eucerus"
826 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[21]
827 msgid "Antiochus XI Epiphanes"
828 msgstr "Antíoco XI Epifânio"
830 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[22]
831 msgid "Philip I Philadelphus"
832 msgstr "Filipe I Filadelfo"
834 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[23]
835 msgid "Antiochus XII Dionysus"
836 msgstr "Antíoco XII Dionísio"
838 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[24]
839 msgid "Seleucus VII Kybiosaktes"
840 msgstr "Seleuco VII Cibiosates"
842 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[25]
843 msgid "Antiochus XIII Asiaticus"
844 msgstr "Antíoco XIII Asiático"
846 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[26]
847 msgid "Philip II Philoromaeus"
848 msgstr "Filipe II Filoromeu "
850 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[2]
851 msgid "Seleucus II Callinicus"
852 msgstr "Seleuco II Calínico"
854 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[3]
855 msgid "Seleucus III Ceraunus"
856 msgstr "Seleuco III Cerauno"
858 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[4]
859 msgid "Seleucus IV Philopator"
860 msgstr "Seleuco IV Filopáter"
862 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[5]
863 msgid "Antiochus V Eupator"
864 msgstr "Antíoco V Eupator"
866 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[6]
867 msgid "Demetrius I Soter"
868 msgstr "Demétrio I Sóter"
870 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[7]
871 msgid "Alexander I Balas"
872 msgstr "Alexandre I Balas"
874 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[12]
875 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[8]
876 msgid "Demetrius II Nicator"
877 msgstr "Demétrio II Nicator"
879 #: simulation/data/civs/sele.jsonAINames[9]
880 msgid "Antiochus VI Dionysus"
881 msgstr "Antíoco VI Dionísio"
883 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[0]
884 msgid "Dienekes"
885 msgstr "Dieneces"
887 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[1]
888 msgid "Agis II"
889 msgstr "Ágis II"
891 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[2]
892 msgid "Archidamus"
893 msgstr "Arquídamo"
895 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[4]
896 msgid "Pausanias"
897 msgstr "Pausânias"
899 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[5]
900 msgid "Agesilaus"
901 msgstr "Agesilau"
903 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[6]
904 msgid "Echestratus"
905 msgstr "Equéstrato"
907 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[7]
908 msgid "Eurycrates"
909 msgstr "Eurícrates"
911 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[8]
912 msgid "Eucleidas"
913 msgstr "Eucleidas"
915 #: simulation/data/civs/spart.jsonAINames[9]
916 msgid "Agesipolis"
917 msgstr "Agesípolis"
919 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Description
920 msgid "Female Citizens +40% health and +50% melee attack hack damage."
921 msgstr "Cidadãs têm +40% de saúde e +50% de dano de corte de ataque corpo-a-corpo."
923 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[0].Name
924 msgid "Spartan Women"
925 msgstr "Mulheres Espartanas"
927 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Description
928 msgid ""
929 "Champion Hoplites are available in village phase, and can promote to highly "
930 "experienced Olympic Champions."
931 msgstr ""
933 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].History
934 msgid ""
935 "Under the constitution written by the mythical lawgiver Lycurgus, the "
936 "institution of the Agoge was established, where Spartans were trained from "
937 "the age of 6 to be superior warriors in defense of the Spartan state."
938 msgstr "Sob a constituição escrita pelo mítico legislador Licurgo, foi estabelecida a instituição do Agoge, onde os espartanos eram treinados desde os 6 anos de idade para serem guerreiros superiores na defesa do estado espartano."
940 #: simulation/data/civs/spart.jsonCivBonuses[1].Name
941 msgid "Laws of Lycurgus"
942 msgstr "Leis de Licurgo"
944 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:8
945 msgid "Athenians"
946 msgstr "Atenienses"
948 #: simulation/templates/special/players/athen.xml:9
949 msgid ""
950 "As the cradle of Western civilization and the birthplace of democracy, "
951 "Athens was famed as a center for the arts, learning and philosophy. The "
952 "Athenians were also powerful warriors, particularly at sea. At its peak, "
953 "Athens dominated a large part of the Hellenic world for several decades."
954 msgstr "Como berço da civilização ocidental e da democracia, Atenas era famosa como centro das artes, aprendizado e filosofia. Os Atenienses também eram poderosos guerreiros, particularmente no mar. Em seu auge, Atenas dominou grande parte do mundo Helênico por várias décadas."
956 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:8
957 msgid "Britons"
958 msgstr "Bretões"
960 #: simulation/templates/special/players/brit.xml:9
961 msgid ""
962 "The Britons were the Celtic tribes of the British Isles. Using chariots, "
963 "longswordsmen and powerful melee soldiers, they staged fearsome revolts "
964 "against Rome to protect their customs and interests. Also, they built "
965 "thousands of unique structures such as hill forts, crannogs and brochs."
966 msgstr "Os Bretões eram tribos célticas das ilhas britânicas. Com carros de guerra, guerreiros em cavalos e poderosos soldados de infantaria, levaram a cabo terríveis revoltas contra Roma para protegerem os seus hábitos e interesses. Edificaram também milhares de construções únicas, como citânias, \"crannogs\" - habitações nas margens de lagos - e \"brochs\" - torres de pedra seca."
968 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:8
969 msgid "Carthaginians"
970 msgstr "Cartagineses"
972 #: simulation/templates/special/players/cart.xml:9
973 msgid ""
974 "Carthage, a city-state in modern-day Tunisia, was a formidable force in the "
975 "western Mediterranean, eventually taking over much of North Africa and "
976 "modern-day Spain in the third century B.C. The sailors of Carthage were "
977 "among the fiercest contenders on the high seas, and masters of naval trade. "
978 "They deployed towered War Elephants on the battlefield to fearsome effect, "
979 "and had defensive walls so strong, they were never breached."
980 msgstr "Cartago, uma cidade-estado no que hoje é a Tunísia, era uma formidável força no oeste do Mediterrâneo, eventualmente dominando muito do norte da África e do que hoje é a Espanha no terceiro século A.C. Os marinheiros de Cartago estavam entre os melhores no alto mar, mestres do comércio naval. Eles descarregavam enormes Elefantes de Guerra no campo de batalha para um efeito assustador, e possuíam muralhas tão poderosas que jamais foram rompidas."
982 #: simulation/templates/special/players/gaia.xml:9
983 msgid "Gaia"
984 msgstr "Gaia"
986 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:8
987 msgid "Gauls"
988 msgstr "Gauleses"
990 #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:9
991 msgid ""
992 "The Gauls were the Celtic tribes of continental Europe. Dominated by a "
993 "priestly class of Druids, they featured a sophisticated culture of advanced "
994 "metalworking, agriculture, trade and even road engineering. With heavy "
995 "infantry and cavalry, Gallic warriors valiantly resisted Caesar's campaign "
996 "of conquest and Rome's authoritarian rule."
997 msgstr "Os Gauleses eram um povo celta da Europa continental. Dominados por uma classe sacerdotal de druidas, caracterizavam-se por uma cultura de avançada metalurgia, agricultura, comércio e engenharia de estradas sofisticadas. Com infantaria e cavalaria pesadas, os guerreiros gauleses resistiram valentemente à campanha de conquista de César e ao regime autoritário de Roma. "
999 #: simulation/templates/special/players/han.xml:16
1000 msgid "Han"
1001 msgstr "Han"
1003 #: simulation/templates/special/players/han.xml:17
1004 msgid ""
1005 "The Han dynasty (206 BC – AD 220) was the second imperial dynasty of China, "
1006 "preceded by the Qin dynasty (221–207 BC) and succeeded by the Three Kingdoms"
1007 " period (AD 220–280). It is considered a golden age in Chinese history, and "
1008 "China made significant progress in arts and sciences during the Han period. "
1009 "The core of the Han empire was around the Wei River, and the Han capital was"
1010 " Chang'an, very close to the Qin capital Xianyang (both are now part of "
1011 "Xi'an, Shaanxi)."
1012 msgstr "A dinastia Han (206 AC – 220 DC) foi a segunda dinastia imperial da China, precedida pela dinastia Qin (221–207 AC) e sucedida pelo período dos Três Reinos (220–280 DC). Ela é considerada uma era de ouro na história chinesa, e a China realizou progressos significativos nas artes e na ciência durante o período Han. O núcleo do império Han era em torno do Rio Wei, e a capital Han era Chang'an, bem perto da capital Qin Xianyang (ambas agora fazem parte de Xi'an, Shaanxi)."
1014 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:8
1015 msgid "Iberians"
1016 msgstr "Ibéricos"
1018 #: simulation/templates/special/players/iber.xml:9
1019 msgid ""
1020 "The Iberians were a people of mysterious origins and language, with a strong"
1021 " tradition of horsemanship and metalworking. A relatively peaceful culture, "
1022 "they usually fought in other's battles only as mercenaries. However, they "
1023 "proved tenacious when Rome sought to take their land and freedom from them, "
1024 "and employed pioneering guerrilla tactics and flaming javelins as they "
1025 "fought back."
1026 msgstr "Os ibéricos eram um povo de origem e linguagem misteriosas, com uma forte tradição de cavalaria e metalurgia. Apesar de uma cultura relativamente pacífica, eles geralmente lutavam em batalhas de outros apenas como mercenários. No entanto, eles provaram ser tenazes quando Roma procurou tomar suas terras e liberdade ao empregar pioneiras táticas de guerrilha e dardos flamejantes."
1028 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:8
1029 msgid "Kushites"
1030 msgstr "Cuchitas"
1032 #: simulation/templates/special/players/kush.xml:9
1033 msgid ""
1034 "The Kingdom of Kush was an ancient African kingdom situated on the "
1035 "confluences of the Blue Nile, White Nile and River Atbara in what is now the"
1036 " Republic of Sudan. The Kushite era of rule in the region was established "
1037 "after the Bronze Age collapse of the New Kingdom of Egypt, and it was "
1038 "centered at Napata in its early phase. They invaded Egypt in the 8th century"
1039 " BC, and the Kushite emperors ruled as Pharaohs of the Twenty-fifth dynasty "
1040 "of Egypt for a century, until they were expelled by the Assyrians. Kushite "
1041 "culture was influenced heavily by the Egyptians, with Kushite pyramid "
1042 "building and monumental temple architecture still extent. The Kushites even "
1043 "worshipped many Egyptian gods, including Amun. During Classical antiquity, "
1044 "the Kushite imperial capital was at Meroe. In early Greek geography, the "
1045 "Meroitic kingdom was known as Aethiopia. The Kushite kingdom persisted until"
1046 " the 4th century AD, when it weakened and disintegrated due to internal "
1047 "rebellion, eventually succumbing to the rising power of Axum."
1048 msgstr "O reino de Kush era um antigo reino africano situado nas confluências do Nilo Azul, do Nilo Branco e do rio Atbara, no que hoje é a República do Sudão. A era Kushita de domínio na região foi estabelecida após o colapso da Idade do Bronze no Novo Reino do Egito, e foi centralizada em Napata em sua fase inicial. Eles invadiram o Egito no século 8 A.C, e os imperadores Kushitas governaram como faraós da vigésima quinta dinastia do Egito por um século, até serem expulsos pelos assírios. A cultura kushita foi fortemente influenciada pelos egípcios, com a construção da pirâmide de Kushita e a arquitetura monumental do templo ainda em extensão. Os kushitas até adoravam muitos deuses egípcios, inclusive Amon. Durante a antiguidade clássica, a capital imperial kushita foi em Meroé. Na antiga geografia grega, o reino meroítico era conhecido como Etiópia. O reino kushita persistiu até o século 4 A.C, quando enfraqueceu e se desintegrou devido à rebelião interna, eventualmente sucumbindo ao poder crescente de Axum."
1050 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:8
1051 msgid "Macedonians"
1052 msgstr "Macedônios"
1054 #: simulation/templates/special/players/mace.xml:9
1055 msgid ""
1056 "Macedonia was an ancient Greek kingdom, centered in the northeastern part of"
1057 " the Greek peninsula. Under the leadership of Alexander the Great, "
1058 "Macedonian forces and allies took over most of the world they knew, "
1059 "including Egypt, Persia and parts of the Indian subcontinent, allowing a "
1060 "diffusion of Hellenic and eastern cultures for years to come."
1061 msgstr "Macedônia foi um reino grego antigo, centrado na porção nordeste da península grega. Sob a liderança de Alexandre o Grande, forças macedônicas e aliadas tomaram a maior parte do mundo que conheciam, incluindo Egito, Pérsia e partes do subcontinente indiano, permitindo a difusão das culturas helenísticas e orientais por muitos anos."
1063 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:8
1064 msgid "Mauryas"
1065 msgstr "Máurias"
1067 #: simulation/templates/special/players/maur.xml:9
1068 msgid ""
1069 "Founded in 322 B.C. by Chandragupta Maurya, the Mauryan Empire was the first"
1070 " to rule most of the Indian subcontinent, and was one of the largest and "
1071 "most populous empires of antiquity. Its military featured bowmen who used "
1072 "the long-range bamboo longbow, fierce female warriors, chariots, and "
1073 "thousands of armored war elephants. Its philosophers, especially the famous "
1074 "Acharya Chanakya, contributed to such varied fields such as economics, "
1075 "religion, diplomacy, warfare, and good governance. Under the rule of Ashoka "
1076 "the Great, the empire saw 40 years of peace, harmony, and prosperity."
1077 msgstr "Fundado em 322 A.C. por Chandragupta Maurya, o Império Máuria foi o primeiro a governar a maior parte do subcontinente indiano, e foi o maior e mais populoso império da antiguidade. Seu exército era composto de arqueiros que usavam arcos longos de bambu, bravas guerreiras, bigas e milhares de elefantes de guerra armadurados. Seus filósofos, especialmente o famoso Acharya Cautília, contribuíram em vários campos, como economia, religião, diplomacia, militar, e administração. Sob o governo de Asoca o Grande, o império viu 40 anos de paz, harmonia e prosperidade."
1079 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:8
1080 msgid "Persians"
1081 msgstr "Persas"
1083 #: simulation/templates/special/players/pers.xml:9
1084 msgid ""
1085 "The Persian Empire, when ruled by the Achaemenid dynasty, was one of the "
1086 "greatest empires of antiquity, stretching at its zenith from the Indus "
1087 "Valley in the east to Greece in the west. The Persians were the pioneers of "
1088 "empire-building of the ancient world, successfully imposing a centralized "
1089 "rule over various peoples with different customs, laws, religions and "
1090 "languages, and building a cosmopolitan army made up of contingents from each"
1091 " of these nations."
1092 msgstr "Durante o reinado da dinastia aquemênida, o império persa foi um dos maiores da antiguidade, estendendo-se no seu apogeu desde o vale do Indo até a Grécia. Os Persas foram pioneiros na estruturação e gestão de um império, conseguindo estabelecer um governo centralizado sobre vários povos com diferentes costumes, leis e idiomas; e organizar um exército cosmopolita, constituído por contingentes originários de todas estas nações."
1094 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:16
1095 msgid "Ptolemies"
1096 msgstr "Ptolemaico"
1098 #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:17
1099 msgid ""
1100 "The Ptolemaic dynasty was a Macedonian Greek royal family which ruled the "
1101 "Ptolemaic Empire in Egypt during the Hellenistic period. Their rule lasted "
1102 "for 275 years, from 305 BC to 30 BC. They were the last dynasty of ancient "
1103 "Egypt."
1104 msgstr "A dinastia Ptolemaica era uma família real Grega Macedônica que governou o Império Ptolemaico no Egito durante o período Helenístico. Seu governo durou por 275 anos, de 305 A.C. a 30 A.C. Ela foi a última dinastia do Egito antigo."
1106 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:8
1107 msgid "Romans"
1108 msgstr "Romanos"
1110 #: simulation/templates/special/players/rome.xml:9
1111 msgid ""
1112 "The Romans controlled one of the largest empires of the ancient world, "
1113 "stretching at its peak from southern Scotland to the Sahara Desert, and "
1114 "containing between 60 million and 80 million inhabitants, one quarter of the"
1115 " Earth's population at that time. Rome also remained one of the strongest "
1116 "nations on earth for almost 800 years. The Romans were the supreme builders "
1117 "of the ancient world, excelled at siege warfare and had an exquisite "
1118 "infantry and navy."
1119 msgstr "Os Romanos controlavam um dos maiores impérios do mundo antigo, que no seu auge se estendia desde o sul da Escócia até o deserto do Saara e contava com entre 60 e 80 milhões de habitantes - um quarto da população terrestre da época. Durante 800 anos, Roma manteve-se uma das nações mais poderosas do planeta. Os Romanos eram os melhores construtores do mundo antigo, distinguiram-se na arte do cerco e ostentavam uma infantaria e uma marinha excelentes."
1121 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:16
1122 msgid "Seleucids"
1123 msgstr "Selêucidas"
1125 #: simulation/templates/special/players/sele.xml:17
1126 msgid ""
1127 "The Macedonian-Greek dynasty that ruled most of Alexander's former empire."
1128 msgstr "A dinastia Macedônia-grego que governou a maior parte do antigo Império de Alexandre."
1130 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:6
1131 msgid "Spartans"
1132 msgstr "Espartanos"
1134 #: simulation/templates/special/players/spart.xml:7
1135 msgid ""
1136 "Sparta was a prominent city-state in ancient Greece, and its dominant "
1137 "military power on land from circa 650 B.C. Spartan culture was obsessed with"
1138 " military training and excellence, with rigorous training for boys beginning"
1139 " at age seven. Thanks to its military might, Sparta led a coalition of Greek"
1140 " forces during the Greco-Persian Wars, and won over Athens in the "
1141 "Peloponnesian Wars, though at great cost."
1142 msgstr "Esparta foi uma proeminente cidade-estado na Grécia antiga, e dominou o poderio militar terrestre perto de 650 a.C. A cultura Espartana era obcecada com treinamento e excelência militar, com rigorosos treinamentos para garotos a partir dos sete anos de idade. Graças a seu poder militar, Esparta liderou uma coalizão de forças Gregas durante as guerras Greco-pérsicas, e ganhou de Atenas na guerra do Peloponeso, embora a um custo alto."