Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / sk.public-gui-gamesetup.po
blobafdfb303d8f3e4492f4c4e4795e7e7f4cba9c113
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # B2D, 2014
7 # Martin Plávala, 2014
8 # LeviTaule, 2017
9 # Marek Berčík, 2021
10 # 2001c3bfc7421750b343e20d6f8feae5_62d342a, 2015
11 # Mário Bulejko, 2015
12 # Michal Ján Mária Polovka, 2016
13 # Miroslav Kadlec, 2018
14 # MiroslavR, 2014
15 # Patrik Loch, 2014
16 # Patrik Špaňo, 2024
17 # SuroX, 2016
18 # Peto (wt-ts), 2015-2016
19 # Roman Beňo, 2014
20 # Roman 'Kaktuxista' Benji, 2014
21 # Rudolf Tisoň, 2022
22 # Rudolf Tisoň, 2021
23 # c1d3d4413723242329060e6153cf18b8_282267d, 2017-2021
24 # Tom Hanax, 2019
25 # Timotej Ružička, 2024
26 # Zuzana Miadoková, 2021-2022,2024
27 msgid ""
28 msgstr ""
29 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
30 "POT-Creation-Date: 2024-08-09 07:17+0000\n"
31 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:48+0000\n"
32 "Last-Translator: Patrik Špaňo, 2024\n"
33 "Language-Team: Slovak (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/sk/)\n"
34 "MIME-Version: 1.0\n"
35 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 "Language: sk\n"
38 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
40 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/AIConfigPage.xml:13
41 msgid "AI Configuration"
42 msgstr "Nastavenie AI"
44 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/AIConfigPage.xml:29
45 msgid "OK"
46 msgstr "OK"
48 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/AIDescription.js:30
49 msgid "AI will be disabled for this player."
50 msgstr "AI bude pre tohto hráča vypnutá"
52 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/Controls/AIBehavior.js:29
53 msgid "AI Behavior"
54 msgstr "Správanie AI"
56 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/Controls/AIDifficulty.js:32
57 msgid "AI Difficulty"
58 msgstr "Úroveň AI"
60 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/Controls/AISelection.js:39
61 msgctxt "ai"
62 msgid "None"
63 msgstr "Žiadny"
65 #: gui/gamesetup/Pages/AIConfigPage/Controls/AISelection.js:44
66 msgid "AI Player"
67 msgstr "AI hráč"
69 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingControl.js:142
70 #, javascript-format
71 msgctxt "Title for specific setting"
72 msgid "%(setting)s:"
73 msgstr "%(setting)s: "
75 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingControlCheckbox.js:57
76 msgid "Yes"
77 msgstr "Áno"
79 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingControlCheckbox.js:60
80 msgid "No"
81 msgstr "Nie"
83 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingControlDropdown.js:64
84 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingControlSlider.js:84
85 msgctxt "settings value"
86 msgid "Unknown"
87 msgstr "Neznáme"
89 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingsLayout.js:7
90 msgctxt "Match settings tab name"
91 msgid "Map"
92 msgstr "Mapa "
94 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingsLayout.js:29
95 msgctxt "Match settings tab name"
96 msgid "Player"
97 msgstr "Hráč"
99 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/GameSettingsLayout.js:41
100 msgctxt "Match settings tab name"
101 msgid "Game Type"
102 msgstr "Typ hry"
104 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/AIConfigButton.js:32
105 #, javascript-format
106 msgid "Configure AI: %(description)s."
107 msgstr "Konfigurovať AI: %(description)s."
109 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerAssignment.js:135
110 msgid "Select player."
111 msgstr "Vybrať hráča."
113 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerAssignment.js:222
114 #, javascript-format
115 msgid "AI: %(ai)s"
116 msgstr "AI: %(ai)s"
118 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerAssignment.js:257
119 msgid "Unassigned"
120 msgstr "Nepridelený"
122 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerCiv.js:90
123 msgid "Choose the civilization for this player."
124 msgstr "Zvoľ civilizáciu tohto hráča."
126 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerCiv.js:93
127 msgctxt "civilization"
128 msgid "Random"
129 msgstr "Náhodná"
131 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerCiv.js:99
132 msgid "Picks one civilization at random when the game starts."
133 msgstr "Keď začne hra, náhodne vyberie jednu civilizáciu."
135 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerColor.js:48
136 msgid "Pick a color."
137 msgstr "Vyberte si farbu."
139 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerTeam.js:47
140 msgid "Select player's team."
141 msgstr "Výberte hráčov tím."
143 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/Dropdowns/PlayerTeam.js:50
144 msgctxt "team"
145 msgid "None"
146 msgstr "Žiadny"
148 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/PlayersPanel.xml:6
149 msgid "Player Name"
150 msgstr "Meno hráča"
152 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/PlayersPanel.xml:10
153 msgid "Color"
154 msgstr "Farba"
156 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/PlayersPanel.xml:14
157 msgid "Player Placement"
158 msgstr "Umiestnenie hráča"
160 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/PlayersPanel.xml:18
161 msgid "Civilization"
162 msgstr "Civilizácia"
164 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/PerPlayer/PlayersPanel.xml:25
165 msgid "Team"
166 msgstr "Tím"
168 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Buttons/MapBrowser.js:36
169 msgid "Browse Maps"
170 msgstr "Prezeraj mapy"
172 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Buttons/MapBrowser.js:39
173 #, javascript-format
174 msgid "Press %(hotkey)s to view the list of available maps."
175 msgstr "Kliknite na %(hotkey)s pre náhľad zoznamu dostupných máp."
177 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/AlliedView.js:26
178 msgid "Allied View"
179 msgstr "Pohľad spojenca"
181 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/AlliedView.js:30
182 msgid "Toggle allied view (see what your allies see)."
183 msgstr "Prepnúť pohľad spojenca (vidíš to, čo tvoji spojenci)."
185 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Cheats.js:35
186 msgid "Cheats"
187 msgstr "Podvody "
189 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Cheats.js:38
190 msgid "Toggle the usability of cheats."
191 msgstr "Prepnúť možnosť používania podvodov."
193 #. Translation: Make sure to differentiate between the revealed map and
194 #. explored map
195 #. settings!
196 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/ExploredMap.js:26
197 msgid "Explored Map"
198 msgstr "Preskúmaná mapa"
200 #. Translation: Make sure to differentiate between the revealed map and
201 #. explored map
202 #. settings!
203 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/ExploredMap.js:30
204 msgid "Toggle explored map (see initial map)."
205 msgstr "Povoliť preskúmanú mapu (uvidíte pôvodnú mapu)"
207 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/LastManStanding.js:26
208 msgid "Last Man Standing"
209 msgstr "Do posledného muža"
211 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/LastManStanding.js:29
212 msgid ""
213 "Toggle whether the last remaining player or the last remaining set of allies"
214 " wins."
215 msgstr "Zvoľte, či vyhráva posledný zostávajúci hráč, alebo posledná zostávajúca koalícia spojencov."
217 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/LockedTeams.js:30
218 msgid "Teams Locked"
219 msgstr "Tímy sú zmrazené"
221 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/LockedTeams.js:33
222 msgid "Toggle locked teams."
223 msgstr "Prepnúť uzavreté tímy."
225 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Nomad.js:25
226 msgid "Nomad"
227 msgstr "Nomád "
229 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Nomad.js:28
230 msgid ""
231 "In Nomad mode, players start with only few units and have to find a suitable"
232 " place to build their city. Ceasefire is recommended."
233 msgstr "V móde Nomád začínajú hráči len s niekoľkými jednotkami za cieľom nájsť vhodné miesto pre stavbu mesta. Odporúča sa prímerie. "
235 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Rating.js:27
236 msgid "Rated Game"
237 msgstr "Hodnotená hra"
239 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Rating.js:30
240 msgid "Toggle if this game will be rated for the leaderboard."
241 msgstr "Prepnúť, či bude hra hodnotená a umiestnená v rebríčku."
243 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/RegicideGarrison.js:27
244 msgid "Hero Garrison"
245 msgstr "Ubytovanie hrdinu "
247 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/RegicideGarrison.js:30
248 msgid "Toggle whether heroes can be garrisoned."
249 msgstr "Nastav, či môžu byť hrdinovia umiestnení v budovách."
251 #. Translation: Make sure to differentiate between the revealed map and
252 #. explored map
253 #. settings!
254 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/RevealedMap.js:26
255 msgid "Revealed Map"
256 msgstr "Odhalená mapa"
258 #. Translation: Make sure to differentiate between the revealed map and
259 #. explored map
260 #. settings!
261 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/RevealedMap.js:30
262 msgid "Toggle revealed map (see everything)."
263 msgstr "Prepnúť odhalenie mapy (vidno všetko)."
265 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Spies.js:26
266 msgid "Disable Spies"
267 msgstr "Zakázať špehov"
269 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Spies.js:29
270 msgid "Disable spies during the game."
271 msgstr "Zakázať špehov počas hry"
273 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Treasures.js:25
274 msgid "Disable Treasures"
275 msgstr "Zakázať poklady"
277 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/Treasures.js:28
278 msgid "Do not add treasures to the map."
279 msgstr "Nepridávať na mapu poklady."
281 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/WorldPopulation.js:25
282 msgid "World Population"
283 msgstr "Svetová populácia"
285 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Checkboxes/WorldPopulation.js:28
286 msgid ""
287 "When checked the Population Cap will be evenly distributed over all living "
288 "players."
289 msgstr "Ak bude označené, populačný limit bude rovnomerne prerozdelený medzi všetkých žijúcich hráčov."
291 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Biome.js:54
292 msgid "Biome"
293 msgstr "Bióm"
295 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Biome.js:60
296 msgid "Select the flora and fauna."
297 msgstr "Označ flóru a faunu."
299 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Biome.js:63
300 msgctxt "biome"
301 msgid "Random"
302 msgstr "Náhodné"
304 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Biome.js:66
305 msgid "Pick a biome at random."
306 msgstr "Náhodne vybrať bióm."
308 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Daytime.js:57
309 msgid "Daytime"
310 msgstr "Deň"
312 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Daytime.js:60
313 msgid "Select whether the match takes place at daylight or night."
314 msgstr "Vyber či zápas bude prebiehať cez deň alebo v noci."
316 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Daytime.js:63
317 msgctxt "daytime selection"
318 msgid "Random"
319 msgstr "Náhodné"
321 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Daytime.js:66
322 msgctxt "daytime selection"
323 msgid "Randomly pick a time of the day."
324 msgstr "Náhodne vyber čas dňa."
326 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/GameSpeed.js:61
327 msgid "Game Speed"
328 msgstr "Rýchlosť hry"
330 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/GameSpeed.js:64
331 msgid "Select game speed."
332 msgstr "Vyberte rýchlosti hry."
334 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Landscape.js:25
335 msgctxt "landscape selection"
336 msgid "Random"
337 msgstr "Náhodné"
339 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Landscape.js:26
340 msgctxt "landscape selection"
341 msgid "Select a random landscape."
342 msgstr "Vyber náhodný kraj."
344 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Landscape.js:78
345 msgid "Landscape"
346 msgstr "Krajina"
348 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/Landscape.js:81
349 msgid "Select one of the landscapes of this map."
350 msgstr "Zvoľ jednu z krajín tejto mapy."
352 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapFilter.js:82
353 msgid "Map Filter"
354 msgstr "Filter máp"
356 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapFilter.js:85
357 msgid "Select a map filter."
358 msgstr "Vyberte filter máp."
360 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSelection.js:26
361 msgid "Map"
362 msgstr "Mapa "
364 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSelection.js:141
365 msgid "Select Map"
366 msgstr "Vyber mapu"
368 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSelection.js:144
369 msgid "Select a map to play on."
370 msgstr "Vyberte mapu na ktorej budete hrať."
372 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSelection.js:150
373 msgctxt "map selection"
374 msgid "Random"
375 msgstr "Náhodné"
377 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSelection.js:153
378 msgid "Pick any of the given maps at random."
379 msgstr "Náhodne vybrať ľubovoľnú mapu."
381 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSize.js:39
382 msgid "Map Size"
383 msgstr "Veľkosť mapy"
385 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapSize.js:42
386 msgid "Select map size. (Larger sizes may reduce performance.)"
387 msgstr "Vyberte veľkosti mapy. (Väčšie mapy môžu znížiť výkon hry.)"
389 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapType.js:65
390 msgid "Map Type"
391 msgstr "Typ mapy"
393 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/MapType.js:68
394 msgid "Select a map type."
395 msgstr "Vyberte typ mapy."
397 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PlayerCount.js:33
398 msgid "Number of Players"
399 msgstr "Počet hráčov"
401 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PlayerCount.js:36
402 msgid "Select number of players."
403 msgstr "Vyberte počet hráčov."
405 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PopulationCap.js:52
406 msgid "Population Cap"
407 msgstr "Limit populácie "
409 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PopulationCap.js:55
410 msgid "Select population limit."
411 msgstr "Vyber limit populácie"
413 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PopulationCap.js:58
414 msgctxt "population limit"
415 msgid "Per Player"
416 msgstr "Na hráča"
418 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/PopulationCap.js:61
419 #, javascript-format
420 msgid ""
421 "Warning: There might be performance issues if all %(players)s players reach "
422 "%(popCap)s population."
423 msgstr "Varovanie: Môžu vzniknúť problémy s výkonom ak všetci %(players)s hráči dosiahnú %(popCap)s obyvateľov."
425 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/StartingResources.js:50
426 msgid "Starting Resources"
427 msgstr "Začiatočné suroviny"
429 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/StartingResources.js:53
430 msgid "Select the game's starting resources."
431 msgstr "Vyberte množstvo počiatočných surovín."
433 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/StartingResources.js:56
434 #, javascript-format
435 msgid "Initial amount of each resource: %(resources)s."
436 msgstr "Začiatočné množstvo každej suroviny: %(resources)s."
438 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/StartingResources.js:59
439 msgctxt "starting resources"
440 msgid "Per Player"
441 msgstr "Na hráča"
443 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TeamPlacement.js:53
444 msgid "Team Placement"
445 msgstr "Rozmiestnenie týmu"
447 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TeamPlacement.js:56
448 msgid "Select one of the starting position patterns of this map."
449 msgstr "Zvoľ jeden zo vzorov začiatočných pozícií tejto mapy."
451 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TeamPlacement.js:60
452 msgctxt "team placement"
453 msgid "Random"
454 msgstr "Náhodné"
456 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TeamPlacement.js:61
457 msgctxt "team placement"
458 msgid "Select a random team placement pattern when starting the game."
459 msgstr "Zvoľ náhodný vzor umiestnenia tímov pri začiatku hry."
461 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TriggerDifficulty.js:41
462 msgid "Difficulty"
463 msgstr "Obtiažnosť "
465 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/TriggerDifficulty.js:44
466 msgid "Select the difficulty of this scenario."
467 msgstr "Vyber náročnosť scenára."
469 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/WaterLevel.js:43
470 msgid "Water level"
471 msgstr "Úroveň vody"
473 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/WaterLevel.js:46
474 msgid "Select the water level of this map."
475 msgstr "Vyber výšku vodnej hladiny na tejto mape."
477 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/WorldPopulationCap.js:47
478 msgid "World Population Cap"
479 msgstr "Limit svetovej populácie"
481 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/WorldPopulationCap.js:50
482 msgid "Select world population limit."
483 msgstr "Vyber limit svetovej populácie."
485 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Dropdowns/WorldPopulationCap.js:53
486 #, javascript-format
487 msgid ""
488 "Warning: There might be performance issues if %(popCap)s population is "
489 "reached."
490 msgstr "Upozornenie: Môžu sa vyskytnúť výkonnostné problémy, ak sa dosiahne limit populácie %(popCap)s."
492 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/Ceasefire.js:35
493 msgid "Ceasefire"
494 msgstr "Prímerie"
496 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/Ceasefire.js:38
497 msgid "Set time where no attacks are possible."
498 msgstr "Nastaviť čas kedy nebude možné útočiť."
500 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/Ceasefire.js:41
501 msgctxt "ceasefire"
502 msgid "No ceasefire"
503 msgstr "Žiadne prímerie"
505 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/Ceasefire.js:44
506 #, javascript-format
507 msgctxt "ceasefire"
508 msgid "%(minutes)s minute"
509 msgid_plural "%(minutes)s minutes"
510 msgstr[0] "%(minutes)s minúta"
511 msgstr[1] "%(minutes)s minúty"
512 msgstr[2] "%(minutes)s minút"
513 msgstr[3] "%(minutes)s minút"
515 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicCount.js:38
516 msgid "Relic Count"
517 msgstr "Počet relikvií"
519 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicCount.js:41
520 #, javascript-format
521 msgid "%(number)s relic"
522 msgid_plural "%(number)s relics"
523 msgstr[0] "%(number)srelikvia"
524 msgstr[1] "%(number)srelikvie"
525 msgstr[2] "%(number)srelikvie"
526 msgstr[3] "%(number)s relikvie"
528 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicCount.js:44
529 msgid ""
530 "Total number of relics spawned on the map. Relic victory is most realistic "
531 "with only one or two relics. With greater numbers, the relics are important "
532 "to capture to receive aura bonuses."
533 msgstr "Celkový počet relikvií vytvorených na mape. Víťazstvo relikvií je najrealistickejšie s jednou alebo dvoma relikviami. S väčším počtom hráčov sú relikvie dôležitejšie pre získanie bonusových aurí. "
535 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicDuration.js:38
536 msgid "Relic Duration"
537 msgstr "Čas držania relikvie"
539 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicDuration.js:41
540 msgid "Minutes until the player has achieved Relic Victory."
541 msgstr "Minúty kým hráč dosiahne víťazstvo vlastnením relikvie."
543 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicDuration.js:47
544 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/WonderDuration.js:44
545 #, javascript-format
546 msgctxt "victory duration"
547 msgid "%(min)s minute"
548 msgid_plural "%(min)s minutes"
549 msgstr[0] "%(min)s minúta"
550 msgstr[1] "%(min)s minúty"
551 msgstr[2] "%(min)s minút"
552 msgstr[3] "%(min)s minút"
554 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/RelicDuration.js:50
555 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/WonderDuration.js:47
556 msgctxt "victory duration"
557 msgid "Immediate Victory."
558 msgstr "Okamžité víťazstvo."
560 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/SeaLevelRiseTime.js:38
561 msgid "Sea Level Rise Time"
562 msgstr "Čas stúpania morskej hladiny"
564 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/SeaLevelRiseTime.js:41
565 msgid "Set the time when the water will start to rise."
566 msgstr "Nastav čas, kedy začne hladina vody stúpať."
568 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/SeaLevelRiseTime.js:44
569 #, javascript-format
570 msgctxt "sea level rise time"
571 msgid "%(minutes)s minute"
572 msgid_plural "%(minutes)s minutes"
573 msgstr[0] "%(minutes)s minúta"
574 msgstr[1] "%(minutes)s minúty"
575 msgstr[2] "%(minutes)s minút"
576 msgstr[3] "%(minutes)s minút"
578 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/WonderDuration.js:38
579 msgid "Wonder Duration"
580 msgstr "Čas vlastnenia divu"
582 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/GameSettings/Single/Sliders/WonderDuration.js:41
583 msgid "Minutes until the player has achieved Wonder Victory"
584 msgstr "Minút, kým hráč dosiahne víťazstvo vďaka Divu"
586 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/CancelButton.js:17
587 msgid "Back"
588 msgstr "Späť"
590 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/CancelButton.js:20
591 msgid "Return to the lobby."
592 msgstr "Návrat do lobby."
594 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/CancelButton.js:23
595 msgid "Return to the main menu."
596 msgstr "Návrat do hlavného menu."
598 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/CivInfoButton.js:33
599 #, javascript-format
600 msgid ""
601 "%(hotkey_civinfo)s / %(hotkey_structree)s: View Civilization Overview / Structure Tree\n"
602 "Last opened will be reopened on click."
603 msgstr "%(hotkey_civinfo)s / %(hotkey_structree)s: Zobraziť prehľad civilizácií / strom stavieb\nNaposledy otvorené bude po kliknutí opäť otvorené."
605 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/LobbyButton.js:19
606 msgid "Show the multiplayer lobby in a dialog window."
607 msgstr "Ukázať predsieň hry viacerých hráčov v dialógovom okne. "
609 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:70
610 msgid "I'm ready"
611 msgstr "Som pripravený"
613 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:71
614 msgid "Stay ready"
615 msgstr "Zostať pripravený."
617 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:72
618 msgid "I'm not ready!"
619 msgstr "Nie som pripravený!"
621 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:76
622 msgid "State that you are ready to play."
623 msgstr "Oznámite, že ste pripravený hrať."
625 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:77
626 msgid "Stay ready even when the game settings change."
627 msgstr "Zostať pripravený aj keď sa zmenia nastavenia hry."
629 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ReadyButton.js:78
630 msgid "State that you are not ready to play."
631 msgstr "Oznámte, že ešte nie ste pripravený hrať."
633 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ResetCivsButton.js:29
634 msgid ""
635 "Reset any civilizations that have been selected to the default (random)."
636 msgstr "Vrátiť všetky nastavenia vybratých civilizácií na predvolenú hodnotu (náhodné)."
638 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/ResetTeamsButton.js:29
639 msgid "Reset all teams to the default."
640 msgstr "Vrátiť všetky tímy na predvolenú hodnotu."
642 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/StartGameButton.js:56
643 msgid "Start Game!"
644 msgstr "Spustiť hru!"
646 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/StartGameButton.js:59
647 msgid "Start a new game with the current settings."
648 msgstr "Začať novú hru so súčasnými nastaveniami."
650 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Buttons/StartGameButton.js:62
651 msgid ""
652 "Start a new game with the current settings (disabled until all players are "
653 "ready)."
654 msgstr "Začať novú hru s aktuálnymi nastaveniami (nemožné kým všetci hráči nie sú pripravení)."
656 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatInputPanel.js:55
657 #, javascript-format
658 msgid "Press %(hotkey)s to autocomplete player names or settings."
659 msgstr "Stlačte %(hotkey)s pre automatické doplnenie hráčskych mien alebo nastavení."
661 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientChat.js:27
662 msgid "Unknown Player"
663 msgstr "Neznámy hráč"
665 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientChat.js:47
666 #, javascript-format
667 msgid "<%(username)s>"
668 msgstr "<%(username)s>"
670 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientChat.js:50
671 #, javascript-format
672 msgid "%(username)s %(message)s"
673 msgstr "%(username)s %(message)s"
675 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientConnection.js:27
676 #, javascript-format
677 msgid "%(username)s has joined"
678 msgstr "%(username)s sa pripojil"
680 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientConnection.js:30
681 #, javascript-format
682 msgid "%(username)s has left"
683 msgstr "%(username)s odišiel"
685 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientKicked.js:22
686 #, javascript-format
687 msgid "%(username)s has been kicked"
688 msgstr "%(username)s bol vyhodený"
690 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientKicked.js:25
691 #, javascript-format
692 msgid "%(username)s has been banned"
693 msgstr "%(username)s bol udelený ban"
695 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientReady.js:28
696 #, javascript-format
697 msgid "* %(username)s is not ready."
698 msgstr "* %(username)s nie je pripravený."
700 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/ClientReady.js:29
701 #, javascript-format
702 msgid "* %(username)s is ready!"
703 msgstr "* %(username)s je priravený!"
705 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatMessages/GameSettingsChanged.js:22
706 msgid "Game settings have been changed"
707 msgstr "Nastavenia boli zmenené"
709 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/ChatPanel.xml:9
710 msgid "Send"
711 msgstr "Poslať"
713 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/StatusMessageFormat.js:24
714 #, javascript-format
715 msgid "== %(message)s"
716 msgstr "== %(message)s"
718 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/TimestampWrapper.js:25
719 #, javascript-format
720 msgid "%(time)s %(message)s"
721 msgstr "%(time)s %(message)s"
723 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/TimestampWrapper.js:28
724 #, javascript-format
725 msgid "\\[%(time)s]"
726 msgstr "\\[%(time)s]"
728 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/Chat/TimestampWrapper.js:31
729 msgid "HH:mm"
730 msgstr "HH:mm"
732 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/GameSettingWarning.js:29
733 msgid "Cheats enabled."
734 msgstr "Cheaty sú povolené"
736 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/GameSettingWarning.js:32
737 msgid "Rated game."
738 msgstr "Hodnotená hra."
740 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/GameSettingsTabs.js:74
741 #, javascript-format
742 msgid "Click to toggle the %(name)s settings tab."
743 msgstr "Klikni pre otvorenie %(name)s záložky nastavení."
745 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/MapPreview.js:27
746 msgid "No selected map"
747 msgstr "Nie je vybraná mapa"
749 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/MapPreview.js:47
750 msgid "Click to view the list of available maps."
751 msgstr "Klikni pre náhľad zoznamu dostupných máp."
753 #: gui/gamesetup/Pages/GameSetupPage/Panels/TipsPanel.xml:10
754 msgid "Show this message in the future."
755 msgstr "Zobraziť túto správu aj v budúcnosti."
757 #: gui/gamesetup/Pages/LoadingPage/LoadingPage.xml:7
758 msgid "Loading"
759 msgstr "Nahrávanie"
761 #: gui/gamesetup/Pages/LoadingPage/LoadingPage.xml:11
762 msgid "Loading map data. Please wait…"
763 msgstr "Načítavajú sa údaje o mape. Prosím, počkajte... "
765 #: gui/gamesetup/gamesetup.xml:17
766 msgid "Match Setup"
767 msgstr "Nastavenie súboja"
769 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:59
770 #, javascript-format
771 msgid "%(name)s's game"
772 msgstr "Hra hráča %(name)s"
774 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:123
775 msgid "Please enter a valid server name."
776 msgstr "Zadajte prosím platné meno servera."
778 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:131
779 #, javascript-format
780 msgid "Server port number must be between %(min)s and %(max)s."
781 msgstr "Číslo portu servera musí byť medzi %(min)s a %(max)s."
783 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:150
784 msgid "Connecting to server..."
785 msgstr "Pripája sa na server..."
787 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:165
788 msgid "Server is not running."
789 msgstr "Server nie je aktívny."
791 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:166
792 msgid "Password is invalid."
793 msgstr "Nesprávne heslo."
795 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:167
796 msgid "You have been banned."
797 msgstr "Bol ti udelený ban."
799 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:168
800 msgid ""
801 "Failed to get local IP of the server (it was assumed to be on the same "
802 "network)."
803 msgstr "Nebolo schopné získať lokálnu IP servera (bolo predpokladané, že je na tej istej sieti)."
805 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:171
806 #, javascript-format
807 msgid "\\[Invalid value %(reason)s]"
808 msgstr "\\[Nesprávna hodnota %(reason)s]"
810 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:179
811 msgid "Failed to connect to the server."
812 msgstr "Nepodarilo sa spojiť so serverom."
814 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:181
815 msgid "Connection failed"
816 msgstr "Pripojenie zlyhalo"
818 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:276
819 msgid "Registering with server..."
820 msgstr "Registrujem sa na serveri..."
822 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:282
823 msgid "Game has already started, rejoining..."
824 msgstr "Hra sa už začala, pripája sa odznova..."
826 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:361
827 msgid "Game name already in use."
828 msgstr "Názov hry sa už používa."
830 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:376
831 #, javascript-format
832 msgid "Cannot host game: %(message)s."
833 msgstr "Nemožno hosťovať hru: %(message)s."
835 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:377 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:406
836 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:436 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:451
837 msgid "Error"
838 msgstr "Chyba"
840 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:405 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:450
841 #, javascript-format
842 msgid "Cannot join game: %(message)s."
843 msgstr "Nedá sa pripojiť k hre: %(message)s."
845 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.js:465
846 #, javascript-format
847 msgid "%(playername)s's game"
848 msgstr "Hra hráča %(playername)s"
850 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:18
851 msgid "Multiplayer"
852 msgstr "Hra viacerých hráčov"
854 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:24
855 msgid "Joining an existing game."
856 msgstr "Pripojiť sa k existujúcej hre."
858 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:28 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:70
859 msgid "Player Name:"
860 msgstr "Meno hráča:"
862 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:38
863 msgid "Server Hostname or IP:"
864 msgstr "Názov hostiteľa alebo IP:"
866 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:48 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:95
867 msgid "Server Port:"
868 msgstr "Port servera:"
870 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:52 gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:99
871 msgid "Leave blank to use the default port."
872 msgstr "Ponechaj prázdne na použitie predvoleného portu."
874 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:65
875 msgid "Set up your server to host."
876 msgstr "Nastaviť tvoj server ako hostiteľa."
878 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:83
879 msgid "Server Name:"
880 msgstr "Názov servera:"
882 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:112
883 msgid "Server Password:"
884 msgstr "Heslo servera:"
886 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:113
887 msgid "Leave blank to not require it."
888 msgstr "Ponechaj prázdne pre zápas bez hesla."
890 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:128
891 msgid "Use STUN to work around firewalls"
892 msgstr "Použiť STUN na obídenie firewallu"
894 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:136
895 msgid "Continue"
896 msgstr "Pokračovať"
898 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:141
899 msgid "Cancel"
900 msgstr "Zrušiť"
902 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:152
903 msgid "Password:"
904 msgstr "Heslo:"
906 #: gui/gamesetup_mp/gamesetup_mp.xml:162
907 msgid "Confirm"
908 msgstr "Potvrdiť"
910 #: gui/loading/ProgressBar.js:48
911 #, javascript-format
912 msgctxt "loading screen progress"
913 msgid "%(percentage)s%%"
914 msgstr "%(percentage)s%%"
916 #. Translation: A bullet point used before every item of list of tips
917 #. displayed on loading
918 #. screen
919 #: gui/loading/TipDisplay.js:62
920 #, javascript-format
921 msgid "• %(tiptext)s"
922 msgstr "• %(tiptext)s"
924 #: gui/loading/TitleDisplay.js:15
925 #, javascript-format
926 msgid "Generating “%(map)s”"
927 msgstr "Generuje sa „%(map)s“"
929 #: gui/loading/TitleDisplay.js:17
930 #, javascript-format
931 msgid "Loading “%(map)s”"
932 msgstr "Načítava sa „%(map)s“"
934 #: gui/text/quotes.txt:1
935 msgid ""
936 "“Zeus \\[…] established his law: wisdom comes through suffering. \\[…] So "
937 "men against their will learn to practice moderation. \\[…] Such grace is "
938 "harsh and violent.” \\n— Aeschylus (“Agamemnon”, 176–183)"
939 msgstr "„Zeus \\[…] vytvoril jeho právo: múdrosť prichádza cez utrpenie. \\[…] A tak sa muži proti vlastnej vôli učia miernosti. \\[…] Taká milosť je drsná a násilná.“ \\n— Aeschylus (“Agamemnon”, 176–183)"
941 #: gui/text/quotes.txt:2
942 msgid ""
943 "“She \\[Helen] brought to Ilium her dowry, destruction.” \\n— Aeschylus "
944 "(“Agamemnon”, 406)"
945 msgstr "„Ona \\[Helena] priniesla do Tróje jej veno, deštrukciu.“ \\n— Aeschylus (“Agamemnon”, 406)"
947 #: gui/text/quotes.txt:3
948 msgid ""
949 "“In every tyrant's heart there springs in the end this poison, that he "
950 "cannot trust a friend.” \\n— Aeschylus (“Prometheus Bound”, 224–225)"
951 msgstr "„V srdci každého tyrana nakoniec vytryskne tento jed, že nemôže veriť priateľovi“ \\n— Aeschylus (“Prometheus Bound”, 224–225)"
953 #: gui/text/quotes.txt:4
954 msgid ""
955 "“Time in the long run teaches all things.” \\n— Aeschylus (“Prometheus "
956 "Bound”, 981)"
957 msgstr "„Čas z dlhodobého hľadiska učí všetkému.“ \\n— Aeschylus (“Prometheus Bound”, 981)"
959 #: gui/text/quotes.txt:5
960 msgid ""
961 "“His resolve is not to seem, but to be, the best.” \\n— Aeschylus (“Seven "
962 "Against Thebes”, 592)"
963 msgstr "„Jeho rozhodnutím nie je vyzerať ako najsilnejší, ale ním byť.“ \\n— Aeschylus (“Seven Against Thebes”, 592)"
965 #: gui/text/quotes.txt:6
966 msgid "“A prosperous fool is a grievous burden.” \\n— Aeschylus (fragment 383)"
967 msgstr "„Bohatý hlupák je škodlivé bremä.“ \\n— Aeschylus (fragment 383)"
969 #: gui/text/quotes.txt:7
970 msgid ""
971 "“The gods help those that help themselves.” \\n— Aesop (“Hercules and the "
972 "Wagoner”)"
973 msgstr "„Bohovia pomáhajú tým, čo si pomôžu sami.“ \\n— Ezop (“Hercules and the Wagoner”)"
975 #: gui/text/quotes.txt:8
976 msgid ""
977 "“It is thrifty to prepare today for the wants of tomorrow.” \\n— Aesop (“The"
978 " Ant and the Grasshopper”)"
979 msgstr "„Je múdre sa dnes pripravovať na potreby zajtrajška.“ \\n— Ezop (“The Ant and the Grasshopper”)"
981 #: gui/text/quotes.txt:9
982 msgid "“Union gives strength.” \\n— Aesop (“The Bundle of Sticks”)"
983 msgstr "„V jednote je sila.“ \\n— Ezop (“The Bundle of Sticks”)"
985 #: gui/text/quotes.txt:10
986 msgid ""
987 "“Never trust advice from a man in the throes of his own difficulty.” \\n— "
988 "Aesop (“The Fox and the Goat”)"
989 msgstr "„Nikdy nedôveruj rade toho, kto má dosť vlastných ťažkostí.“ \\n— Ezop (“The Fox and the Goat”)"
991 #: gui/text/quotes.txt:11
992 msgid ""
993 "“Familiarity breeds contempt; acquaintance softens prejudices.” \\n— Aesop "
994 "(“The Fox and the Lion”)"
995 msgstr "„Oboznámenosť rodí opovrhnutie; znalosť zmierni predsudky.\" \\n— Ezop („Líška a Lev\")"
997 #: gui/text/quotes.txt:12
998 msgid ""
999 "“Self-conceit may lead to self-destruction.” \\n— Aesop (“The Frog and the "
1000 "Ox”)"
1001 msgstr "„Pýcha predchádza pád.“ \\n— Ezop (“The Frog and the Ox”)"
1003 #: gui/text/quotes.txt:13
1004 msgid ""
1005 "“Slow and steady wins the race.” \\n— Aesop (“The Hare and the Tortoise”)"
1006 msgstr "„Pomaly a plynulo vyhráva pretek.\" \\n— Ezop („Zajac a Korytnačka\")"
1008 #: gui/text/quotes.txt:14
1009 msgid ""
1010 "“Better be wise by the misfortunes of others than by your own.” \\n— Aesop "
1011 "(“The Lion, the Ass, and the Fox Hunting”)"
1012 msgstr "„Je lepšie sa učiť z chýb ostatných, než zo svojich.\" \\n— Ezop („Lev, Osol a lov na Líšky\")"
1014 #: gui/text/quotes.txt:15
1015 msgid ""
1016 "“Enemies' promises were made to be broken.” \\n— Aesop (“The Nurse and the "
1017 "Wolf”)"
1018 msgstr "„Sľuby nepriateľa boli na to sľúbené, aby boli porušené.“ \\n— Ezop (“The Nurse and the Wolf”)"
1020 #: gui/text/quotes.txt:16
1021 msgid "“Any excuse will serve a tyrant.” \\n— Aesop (“The Wolf and the Lamb”)"
1022 msgstr "„Tyranovi stačí akákoľvek zámienka.“ \\n— Ezop (“The Wolf and the Lamb”)"
1024 #: gui/text/quotes.txt:17
1025 msgid ""
1026 "“If I have done anything noble, that is a sufficient memorial; if I have "
1027 "not, all the statues in the world will not preserve my memory.” \\n— "
1028 "Agesilaus II of Sparta (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 215a)"
1029 msgstr "„Ak som spravil niečo ušľachtilé, to mi je dostatočným pomníkom; ak nie, ani všetky sochy sveta moju pamiatku neuchovajú.“ \\n— Agesilaus II of Sparta (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 215a)"
1031 #: gui/text/quotes.txt:18
1032 msgid ""
1033 "“Spartans do not ask how many, only where the enemy are.” \\n— Agis II of "
1034 "Sparta (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 215d)"
1035 msgstr "\"Sparťania sa nepýtajú koľko ich je, iba kde sa tí nepriatelia nachádzajú.\" \\n— Agis II. zo Sparty (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 215d)"
1037 #: gui/text/quotes.txt:19
1038 msgid ""
1039 "“Weep not for me, as I suffer unjustly, I am in a happier situation than my "
1040 "murderers.” \\n— Agis IV of Sparta upon seeing one of his executioners cry "
1041 "(Plutarch, “Parallel Lives”, “Agis”, sec. 20)"
1042 msgstr "„Neplačte kvôli mne, že neprávom trpím, veď ja som v šťastnejšej situácii ako moji vrahovia.“ \\n— Agis IV Spartský keď videl jedného z katov plakať (Plutarch, “Parallel Lives”, “Agis”, sec. 20)"
1044 #: gui/text/quotes.txt:20
1045 msgid ""
1046 "“Sex and sleep alone make me conscious that I am mortal.” \\n— Alexander the"
1047 " Great (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 22)"
1048 msgstr "„Sex a spánok ma samotné držia pri vedomí, že som smrtelník.\" \\n— Alexander Veľký (Ploutarchos, „Paralelné životy\", „Alexander\", sek. 22)"
1050 #: gui/text/quotes.txt:21
1051 msgid ""
1052 "“It is very servile to live in luxury, but very royal to toil. \\[…] Don't "
1053 "you know that the end and object of conquest is to avoid the vices and "
1054 "infirmities of the subdued?” \\n— Alexander the Great (Plutarch, “Parallel "
1055 "Lives”, “Alexander”, sec. 40)"
1056 msgstr "“Je veľmi otrocké, žiť v prepychu, ale veľmi kráľovské pracovať. \\[…] Či nevieš, že koncom a cieľom dobývania je vyhnúť sa nerestiam a pokleskom podrobených?” \\n— Alexander Veľký (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 40)"
1058 #: gui/text/quotes.txt:22
1059 msgid ""
1060 "“Glorious are the deeds of those who undergo labor and run the risk of "
1061 "danger; and it is delightful to live a life of valor and to die leaving "
1062 "behind immortal glory.” \\n— Alexander the Great, addressing his troops "
1063 "(Arrian, “The Anabasis of Alexander”, 5.26)"
1064 msgstr "“Slávne sú činy tých, ktorí sa podrobia práci a riziku nebezpečenstva; a je rozkošou žiť hodnotný život a zomrieť zanechajúc nesmrteľnú slávu.” \\n— Alexander Veľký, v prejave k svojim vojakom (Arrian, “The Anabasis of Alexander”, 5.26) "
1066 #: gui/text/quotes.txt:23
1067 msgid ""
1068 "“I for one think that to a brave man there is no end to labors except the "
1069 "labors themselves, provided they lead to glorious achievements.” \\n— "
1070 "Alexander the Great, addressing his troops (Arrian, “The Anabasis of "
1071 "Alexander”, 5.26)"
1072 msgstr "“Napokon myslím, že pre statočného muža práce nemajú konca, okrem práce samotnej, ak pravda vedú k slávnym výsledkom.” \\n— Alexander Veľký, v prejave k svojim vojakom (Arrian, “The Anabasis of Alexander”, 5.26) "
1074 #: gui/text/quotes.txt:24
1075 msgid ""
1076 "“If I were not Alexander, I should wish to be Diogenes \\[of Sinope].” \\n— "
1077 "Alexander the Great, impressed by the simplicity of the philosopher he had "
1078 "met (Plutarch, “Moralia”, “On the Fortunes of Alexander the Great”, 332a–b)"
1079 msgstr "“Keby som nebol Alexandrom, mal by som si želať byť Diogenom \\[Sinopským].” \\n— Alexander Veľký, ohúrený jednoduchosťou filozofa ktorého stretol (Plutarch, “Moralia”, “On the Fortunes of Alexander the Great”, 332a–b) "
1081 #: gui/text/quotes.txt:25
1082 msgid ""
1083 "“To the strongest!” \\n— Alexander the Great, on his death bed, when asked "
1084 "who should succeed him as king (Arrian, “The Anabasis of Alexander”, 7.26)"
1085 msgstr "„Ten najsilnejší!“ \\n— Alexander Veľký, keď sa ho na smrteľnej posteli pýtali, kto má byť jeho nástupcom (Arrian, “The Anabasis of Alexander”, 7.26)"
1087 #: gui/text/quotes.txt:26
1088 msgid ""
1089 "“I do not steal victory.” \\n— Alexander the Great, when suggested to raid "
1090 "the Persians at night (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 31)"
1091 msgstr "„Víťazstvá nekradnem.“ \\n— Alexander Veľký, keď mu navrhli vpadnúť na Peržanov v noci (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 31)"
1093 #: gui/text/quotes.txt:27
1094 msgid ""
1095 "“Written laws are like spiders' webs; they will catch, it is true, the weak "
1096 "and poor, but will be torn in pieces by the rich and powerful.” \\n— "
1097 "Anacharsis (Plutarch, “Parallel Lives”, “Solon”, sec. 5)"
1098 msgstr "“Napísané zákony sú ako pavúčie siete; chytia, tak jest, slabých a chudobných, ale sú trhané na kusy bohatými a mocnými.” \\n— Anacharsis (Plutarch, “Parallel Lives”, “Solon”, sec. 5)"
1100 #: gui/text/quotes.txt:28
1101 msgid ""
1102 "“The agora is an established place for men to cheat one another, and behave "
1103 "covetously.” \\n— Anacharsis, a Scythian philosopher who traveled to Greece "
1104 "(Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, "
1105 "“Anacharsis”, sec. 5)"
1106 msgstr "“Agora je ustanovené miesto, kde ľudia podvádzajú jeden druhého a správajú sa chamtivo.” \\n— Anacharsis, a Skýtsky filozof, ktorýcestoval do Grécka (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Anacharsis”, sec. 5) "
1108 #: gui/text/quotes.txt:29
1109 msgid ""
1110 "“It was not by taking care of the fields, but of ourselves, that we acquired"
1111 " those fields.” \\n— Anaxandridas II of Sparta (Plutarch, “Moralia”, "
1112 "“Sayings of Spartans”, 217a)"
1113 msgstr "“Nebolo to starostlivosťou o tieto polia, ale starostlivosťou o nás, tak sme tie polia získali.” \\n— Anaxandridas II zo Sparty (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 217a) "
1115 #: gui/text/quotes.txt:30
1116 msgid ""
1117 "“States are doomed when they are unable to distinguish good men from bad.” "
1118 "\\n— Antisthenes (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent "
1119 "Philosophers”, “Antisthenes”, sec. 5)"
1120 msgstr "“Štáty sú prekliate keď nevedia rozlíšiť dobrých ľudí od zlých.” \\n— Antisthenes (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Antisthenes”, sec. 5) "
1122 #: gui/text/quotes.txt:31
1123 msgid ""
1124 "“The fox knows many tricks; the hedgehog one good one.” \\n— Archilochus "
1125 "(fragment 201)"
1126 msgstr "„Líška pozná mnoho úskokov, jež len jeden ale dobrý.“ \\n— Archilochus (fragment 201)"
1128 #: gui/text/quotes.txt:32
1129 msgid ""
1130 "“Give me a place to stand, and I shall move the world.” \\n— Archimedes, on "
1131 "his usage of the lever (Diodorus Siculus, “The Library of History”, "
1132 "fragments of book XXVI, sec. 18)"
1133 msgstr "„Dajte mi pevný bod a ja pohnem zemou.“ Archimedes, o jeho použití páky (Diodorus Siculus, “The Library of History”, fragments of book XXVI, sec. 18)"
1135 #: gui/text/quotes.txt:33
1136 msgid ""
1137 "“It is from their foes, not their friends, that cities learn the lesson of "
1138 "building high walls and ships of war.” \\n— Aristophanes (“Birds”)"
1139 msgstr "„Nie od priateľov, ale od nepriateľov sa mestá učia budovať vysoké hradby a bojové lode.“ \\n— Aristofanes (“Birds”)"
1141 #: gui/text/quotes.txt:34
1142 msgid ""
1143 "“It is obligatory, especially for a philosopher, to sacrifice even one's "
1144 "closest personal ties in defense of the truth.” \\n— Aristotle (“Nicomachean"
1145 " Ethics”, I. 1096a.11)"
1146 msgstr "„Je povinnosťou, obzvlášť pre filozofa, obetovať aj jeho najbližšie osobné väzby pre obranu pravdy.“ \\n— Aristoteles (“Nicomachean Ethics”, I. 1096a.11)"
1148 #: gui/text/quotes.txt:35
1149 msgid ""
1150 "“Happiness depends on leisure; for we are busy to have leisure, and make war"
1151 " to live in peace.” \\n— Aristotle (“Nicomachean Ethics”, X. 1177b.4)"
1152 msgstr "„Šťastie závisí na voľných chvíľach; pretože pracujeme, aby sme si ich mohli užívať a bojujeme, aby sme mohli žiť v mieri.“ \\n— Aristoteles (“Nicomachean Ethics”, X. 1177b.4)"
1154 #: gui/text/quotes.txt:36
1155 msgid ""
1156 "“Man is by nature a political animal.” \\n— Aristotle (“Politics”, I. "
1157 "1253a.2)"
1158 msgstr "„Človek je vo svojej podstate tvorom politickým.“ \\n— Aristoteles (“Politics”, I. 1253a.2)"
1160 #: gui/text/quotes.txt:37
1161 msgid ""
1162 "“Both oligarch and tyrant mistrust the people, and therefore deprive them of"
1163 " their arms.” \\n— Aristotle (“Politics, V. 1311a.11)"
1164 msgstr "„Oligarcha a ani tyran nedôverujú ľudu a preto mu odnímajú zbrane.“ - Aristoteles (\"Politics\", V. 1311a.11)"
1166 #: gui/text/quotes.txt:38
1167 msgid ""
1168 "“I have gained this by philosophy: that I do without being commanded what "
1169 "others do only from fear of the law.” \\n— Aristotle (Diogenes Laertius, "
1170 "“The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Aristotle”, sec. 20)"
1171 msgstr "„Toto som získal láskou k múdrosti: konám aj bez rozkazu to, čo iní konajú iba zo strachu pred zákonom.“  \\n— Aristoteles (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Aristotle”, sec. 20)"
1173 #: gui/text/quotes.txt:39
1174 msgid ""
1175 "“I count him braver who overcomes his desires than him who conquers his "
1176 "enemies, for the hardest victory is over the self.” \\n— Aristotle "
1177 "(Stobaeus, “Florilegium”, 223)"
1178 msgstr "„Za odvážnejšieho považujem toho, kto pokorí vlastné túžby ako toho, kto pokorí svojich nepriateľov, pretože najťažšie víťazstvo je nad sebou samým.“ \\n— Aristoteles (Stobaeus, “Florilegium”, 223)"
1180 #: gui/text/quotes.txt:40
1181 msgid ""
1182 "“Alexander himself, plagued by thirst, with great pain and difficulty "
1183 "nevertheless led the army on foot \\[…]. At this time a few of the light-"
1184 "armed soldiers \\[…] found some water \\[…], poured the water into a helmet "
1185 "and carried it to him. He took it, and commending the men who brought it, "
1186 "immediately poured it upon the ground in the sight of all.” \\n— Arrian "
1187 "about Alexander's march through the Gedrosian desert (“The Anabasis of "
1188 "Alexander”, 6.26)"
1189 msgstr "“Alexander osobne, trápený smädom, s veľkou bolesťou a ťažkosťami však viedol armádu na pešo \\[…]. Toho času niekoľko ľahko ozbrojených vojakov \\[…] našlo vodu \\[…], nabrali vodu do helmy a priniesli mu ju. Zobral ju a pochváliac mužov ktorí ju priniesli, hneď ju vylial na zem pred zrakmi všetkých.” \\n— Arrian o Alexandrovom pochode cez Gedroskú púšť (“The Anabasis of Alexander”, 6.26) "
1191 #: gui/text/quotes.txt:41
1192 msgid ""
1193 "“Thrusting his spear into Mithridates' face, he \\[Alexander] hurled him to "
1194 "the ground. Then Rhoesaces \\[a Persian] \\[…] struck him on the head with "
1195 "his sword. \\[…] Alexander hurled him too to the ground, piercing with his "
1196 "lance through his breastplate into his chest. Sphithridates \\[a Persian] "
1197 "had already raised his sword against Alexander from behind when Clitus \\[…]"
1198 " cut his arm off.” \\n— Arrian about the Battle of the Granicus (“The "
1199 "Anabasis of Alexander”, 1.15)"
1200 msgstr "“Hodiac oštep do Mithridatovej tváre, ho \\[Alexander] zhodil na zem. Na to ho Rhoesaces \\[jeden Peržan] \\[…] udrel po hlave svojím mečom. \\[…] Alexander zhodil aj jeho na zem, prebodnúc kopijou jeho hrudný pancier. Sphithridates \\[Peržan] už zozadu dvíhal svoj meč proti Alexandrovi keď Clitus \\[…] odsekol jeho ruku.” \\n— Arrian o Bitke o Granicus (“The Anabasis of Alexander”, 1.15) "
1202 #: gui/text/quotes.txt:42
1203 msgid ""
1204 "“Let every man remind their descendants that they also are soldiers who must"
1205 " not desert the ranks of their ancestors, or retreat out of cowardice.” \\n—"
1206 " Aspasia (Plato, “Menexenus”, 246b)"
1207 msgstr "“Každý muž nech pripomína svojím nasledovníkom, že sú tiež bojovníkmi ktorí nesmú opustiť šíky svojích predkov, alebo zbabelo ustupovať.” \\n— Aspasia (Plato, “Menexenus”, 246b) "
1209 #: gui/text/quotes.txt:43
1210 msgid ""
1211 "“Quintilius Varus, give me back my legions!” \\n— Augustus, after three "
1212 "legions were annihilated in the Battle of the Teutoburg Forest (Suetonius, "
1213 "“Divus Augustus”, sec. 23)"
1214 msgstr "„Quintilius Varus, vráť mi moje légie!“ \\n— Augustus po tom, ako boli tri légie zničené v bitke o Teutoburský les (Suetonius, “Divus Augustus”, sec. 23)"
1216 #: gui/text/quotes.txt:44
1217 msgid ""
1218 "“In my nineteenth year, on my own initiative and at my own expense, I raised"
1219 " an army with which I liberated the state, which was oppressed by the "
1220 "tyranny of a faction.” \\n— Augustus, in his autobiography (“Res Gestae Divi"
1221 " Augusti”, sec. 1)"
1222 msgstr "„V mojom devätnástom roku, z mojej vlastnej vôle a na moje náklady som vybudoval armádu, s ktorou som oslobodil štát, ktorý bol utláčaný tyraniou jednej skupiny.“ \\n— Augustus, vo svojej autobiografii (“Res Gestae Divi Augusti”, sec. 1)"
1224 #: gui/text/quotes.txt:45
1225 msgid ""
1226 "“Wars, both civil and foreign, I waged throughout the world, on sea and "
1227 "land, and when victorious I spared all citizens who sued for pardon. The "
1228 "foreign nations which could with safety be pardoned I preferred to save "
1229 "rather than to destroy.” \\n— Augustus, in his autobiography (“Res Gestae "
1230 "Divi Augusti”, sec. 3)"
1231 msgstr "„Viedol som vojny, ako občianske, tak i zahraničné, na mori i na súši, a keď som zvíťazil, zľutoval som sa nad tými, čo prosili o milosť. Cudzie národy, ktoré mohli byť s ohľadom na bezpečnosť ušetrené som sa snažil radšej ušetriť ako zničiť.“ \\n— Augustus, vo svojej autobiografii (“Res Gestae Divi Augusti”, sec. 3)"
1233 #: gui/text/quotes.txt:46
1234 msgid ""
1235 "“Choose the course which you adopt with deliberation; but when you have "
1236 "adopted it, then persevere in it with firmness.” \\n— Bias of Priene "
1237 "(Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, "
1238 "“Bias”, sec. 5)"
1239 msgstr "“Zvoľ si svoje smerovanie uvážlivo. Ale keď už si ho prijal, potom ho dôkladne zachovávaj.” \\n— Bias of Priene (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Bias”, sec. 5) "
1241 #: gui/text/quotes.txt:47
1242 msgid ""
1243 "“How stupid it was for the king to tear out his hair in grief, as if "
1244 "baldness were a cure for sorrow.” \\n— Bion of Borysthenes (Cicero, "
1245 "“Tusculan Disputations”, III. 26)"
1246 msgstr "“Ako len bolo pre kráľa hlúpe, trhať si vlasy v smútku - či je azda plešina liekom na zármutok?” \\n— Bion z Borysthenes (Cicero, “Tusculan Disputations”, III. 26) "
1248 #: gui/text/quotes.txt:48
1249 msgid ""
1250 "“He has not acquired a fortune; the fortune has acquired him.” \\n— Bion of "
1251 "Borysthenes, referring to a wealthy miser (Diogenes Laertius, “The Lives and"
1252 " Opinions of Eminent Philosophers”, “Bion”, sec. 50)"
1253 msgstr "“Nenadobudol bohatstvo; bohatstvo nadobudlo jeho.” \\n— Bion z Borysthenes, na adresu bohatého lakomca (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Bion”, sec. 50) "
1255 #: gui/text/quotes.txt:49
1256 msgid ""
1257 "“Woe to the Defeated!” \\n— Brennus, Gaulish chieftain who had seized Rome "
1258 "(with the exception of a garrison on Capitoline Hill). When Camillus arrived"
1259 " from Veii and besieged him, he negotiated his withdrawal for 1000 pounds of"
1260 " gold, but not without using false weights and adding the weight of his "
1261 "sword on the scale when the Romans complained (Polybius, “Histories”, II. "
1262 "18)"
1263 msgstr "“Beda porazeným!” \\n— Brennus, Galský náčelník ktorý obsadil Rím (okrem pevnosti na vrchu Kapitol). Keď Camillus dorazil z Veii a obliehal ho, vyjednal výmenou za svoj odchod 1000 libier zlata, no nie bez použitia falošných váh a pridania váhy svojho meča na váhu keď sa Rimania sťažovali (Polybius, “Histories”, II. 18)"
1265 #: gui/text/quotes.txt:50
1266 msgid ""
1267 "“Robbery, slaughter, plunder, they \\[the Romans] deceivingly name empire; "
1268 "they make a wasteland and call it peace.” \\n— Calgacus, Caledonian "
1269 "chieftain in a speech before the Battle of Mons Graupius (Tacitus, "
1270 "“Agricola”, 30)"
1271 msgstr "“Lúpeže, vraždenie, plienenie, \\[Rimania] dajú ríši falošné meno; stvoria pustatinu a nazvú to mierom.” \\n— Calgacus, kaledónsky náčelník v reči pred Bitkou o Mons Graupius (Tacitus, “Agricola”, 30) "
1273 #: gui/text/quotes.txt:51
1274 msgid "“Set a thief to catch a thief.” \\n— Callimachus (“Epigrams”, 44)"
1275 msgstr "“Pošli zlodeja, aby chytil zlodeja.” \\n— Callimachus (“Epigrams”, 44) "
1277 #: gui/text/quotes.txt:52
1278 msgid ""
1279 "“All mankind rules its women, and we rule all mankind, but our women rule "
1280 "us.” \\n— Cato the Elder (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Romans”, 198e)"
1281 msgstr "„Celý svet vládne svojim ženám, my vládneme celému svetu, ale naše ženy vládnu nám.“ \\n— Cato Starší (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Romans”, 198e)"
1283 #: gui/text/quotes.txt:53
1284 msgid ""
1285 "“The worst ruler is one who cannot rule himself.” \\n— Cato the Elder "
1286 "(Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Romans”, 198f)"
1287 msgstr "„Najhorší vládca je taký, ktorý nevie vládnuť sám sebe.“ \\n— Cato Starší (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Romans”, 198f)"
1289 #: gui/text/quotes.txt:54
1290 msgid ""
1291 "“Wise men learn more from fools than fools from the wise.” \\n— Cato the "
1292 "Elder (Plutarch, “Parallel Lives”, “Cato the Elder”, sec. 9)"
1293 msgstr "„Múdri sa viac učia od hlupákov ako hlúpáci od múdrych.“ \\n— Cato Starší (Plutarch, “Parallel Lives”, “Cato the Elder”, sec. 9)"
1295 #: gui/text/quotes.txt:55
1296 msgid ""
1297 "“Moreover, I consider that Carthage should be destroyed.” \\n— Cato the "
1298 "Elder, who ended all speeches in his later life with this statement "
1299 "(Plutarch, “Parallel Lives”, “Cato the Elder”, sec. 27)"
1300 msgstr "„Ba čo viac, Kartágo musí byť zničené.“ \\n— Cato Starší, ktorý ukončil svoj neskorší život týmto vyhlásením (Plutarch, “Parallel Lives”, “Cato the Elder”, sec. 27)"
1302 #: gui/text/quotes.txt:56
1303 msgid ""
1304 "“We did not flinch but gave our lives to save Greece when her fate hung on a"
1305 " razor's edge.” \\n— Corinthian epitaph to their fallen of the Persian Wars "
1306 "(Plutarch, “Moralia”, “On the Malice of Herodotus”, 870e)"
1307 msgstr "“Necúvli sme, položili sme životy za záchranu Grécka keď jeho osud visel na ostrí žiletky.” \\n— Korintský epitaf svojim padlým v Perzských vojnách (Plutarch, “Moralia”, “On the Malice of Herodotus”, 870e) "
1309 #: gui/text/quotes.txt:57
1310 msgid ""
1311 "“Then the blood really flowed, for the two lines were so close that shield "
1312 "struck against shield, and they drove their swords into each other's faces. "
1313 "It was impossible for the weak or cowardly to retreat; man to man they "
1314 "fought like in single combat.” \\n— Curtius Rufus about the Battle of Issus "
1315 "(“Histories of Alexander the Great”, III. 11.5)"
1316 msgstr "\"Vtedy naozaj tiekla krv, pretože obe línie boli tak blízko, že sa štítom udierali o štít a mečmi si vrážali do tvárí. Pre slabých alebo zbabelých bolo nemožné ustúpiť; muž proti mužovi bojovali ako v boji jednotlivcov.\" \\n- Curtius Rufus o bitke pri Isse (\"Dejiny Alexandra Veľkého\", III. 11.5)"
1318 #: gui/text/quotes.txt:58
1319 msgid ""
1320 "“I am Cyrus, who won for the Persians their empire. Therefore do not "
1321 "begrudge me this bit of earth that covers my bones.” \\n— Cyrus the Great's "
1322 "epitaph (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 69)"
1323 msgstr "“Ja som Kýros, ktorý vyhral Peržanom ich ríšu. Preto nezáviďte mi tento kúsok zeme ktorý pokrýva moje kosti.” \\n— Epitaf Kýra Veľkého (Plutarch, “Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 69) "
1325 #: gui/text/quotes.txt:59
1326 msgid ""
1327 "“I am Darius, the great king, king of kings, the king of Persia, the king of"
1328 " countries, \\[…] 23 lands in total.” \\n— Darius I (Behistun inscription, "
1329 "column I, 1–6)"
1330 msgstr "\"Ja som Dárius, veľký kráľ, kráľ kráľov, kráľ Perzie, kráľ krajín, \\[…] 23 krajín dokopy.\"  \\n— Dárius I (Behistunský nápis, odsek I, 1–6)"
1332 #: gui/text/quotes.txt:60
1333 msgid ""
1334 "“Phraortes was captured and brought before me. I cut off his nose, his ears,"
1335 " and his tongue, and I put out one eye, and he was kept in chains at my "
1336 "palace entrance, and all the people saw him. Then I crucified him in "
1337 "Ecbatana; and the men who were his foremost followers \\[…] I flayed and "
1338 "hung out their skins, stuffed with straw.” \\n— Darius I (Behistun "
1339 "inscription, column II, 32)"
1340 msgstr "“Fraorta zajali a priviedli predo mňa. Odrezal som mu nos, uši a jazyk, vypichol som mu jedno oko a bol držaný v reťaziach pri vchode do môjho paláca a videl ho všetok ľud. Potom som ho ukrižoval v Ekbatane; a mužov, ktorí boli jeho poprednými prívržencami, \\[...] stiahol som z kože a vypchaté slamou ich vyvesil.” \\n— Darius I ( Behistúnsky nápis, stĺpec II, 32)"
1342 #: gui/text/quotes.txt:61
1343 msgid ""
1344 "“By desiring little, a poor man makes himself rich.” \\n— Democritus "
1345 "(fragment)"
1346 msgstr "„Skromnosťou sa stáva z chudáka boháč.“ \\n— Démokritos z Abdér (fragment)"
1348 #: gui/text/quotes.txt:62
1349 msgid ""
1350 "“It is hard to be governed by one's inferior.” \\n— Democritus (fragment)"
1351 msgstr "„Je ťažké, keď človeku vládne menší ako je on sám.“ \\n— Démokritos z Abdér (fragment)"
1353 #: gui/text/quotes.txt:63
1354 msgid ""
1355 "“Physical strength is only noble in cattle, it is strength of character that"
1356 " is noble in men.” \\n— Democritus (fragment)"
1357 msgstr "„Fyzická sila je ušľachtilá iba u dobytka. Sila charakteru je to, čo je ušľachtilé u mužov.“ \\n— Démokritos z Abdér (fragment)"
1359 #: gui/text/quotes.txt:64
1360 msgid ""
1361 "“It is not possible to found a lasting power upon injustice, perjury, and "
1362 "treachery.” \\n— Demosthenes, in one of his many speeches against the rising"
1363 " Philip II of Macedon (“Olynthiac II”, 10)"
1364 msgstr "“Nedá sa vytvoriť trvalá mocnosť na základoch nespravodlivosti, krivoprísažníctva a zrady.” \\n— Demosthenes, v jednej z jeho mnohých rečí proti vzrastajúcemu Filipovi II Macedónskemu (“Olynthiac II”, 10) "
1366 #: gui/text/quotes.txt:65
1367 msgid ""
1368 "“Delivery, delivery, delivery.” \\n— Demosthenes, when asked what were the "
1369 "three most important elements of rhetoric (Cicero, “De Oratore”, 3.213)"
1370 msgstr "„Prednes, prednes, prednes.” \\n— Demostenes, keď sa ho spýtali, aké sú tri hlavné prvky rétoriky (Cicero, “De Oratore”, 3.213)"
1372 #: gui/text/quotes.txt:66
1373 msgid ""
1374 "“The Macedonians first raised an unearthly shout followed by the Persians "
1375 "answering, so that the whole hillside bordering the battlefield echoed back "
1376 "the sound, and that second roar was louder than the Macedonian war cry as "
1377 "five hundred thousand men shouted with one voice.” \\n— Diodorus Siculus "
1378 "about the Battle of Issus (“The Library of History”, XVII., sec. 33)"
1379 msgstr "“Macedónci najprv vydali nadpozemský pokrik a Peržania im odpovedali tak, že celý svah ohraničujúci bojisko sa rozozvučal, a ten druhý rev bol hlasnejší ako macedónsky vojnový pokrik, pretože päťstotisíc mužov kričalo jedným hlasom.” \\n— Diodorus Siculus o bitke pri Isse (\"Knižnica dejín\", XVII., oddiel 33)"
1381 #: gui/text/quotes.txt:67
1382 msgid ""
1383 "“Brasidas, taking his stand on the gangway, fought off from there the "
1384 "multitude of Athenians who converged upon him. And at the outset he slew "
1385 "many as they came at him, but after a while, as numerous missiles assailed "
1386 "him, he suffered many wounds on the front of his body.” \\n— Diodorus "
1387 "Siculus, on a brave Spartan at the Battle of Pylos (“The Library of "
1388 "History”, XXII., sec. 62)"
1389 msgstr "“Brasidas sa postavil na koridor a odtiaľ odohnal zástup Aténčanov, ktorí sa na neho vrhli. Zo začiatku mnohých pobil, keď sa naňho vrhli, ale po chvíli, keď ho napadli početné strely, utrpel mnoho rán na prednej časti tela.” \\n— Diodorus Siculus o statočnom Sparťanovi v bitke pri Pylose (“Knižnica dejín”, XXII., oddiel. 62)"
1391 #: gui/text/quotes.txt:68
1392 msgid ""
1393 "“Plato had defined man as an animal, biped and featherless, and was "
1394 "applauded. Diogenes \\[of Sinope] plucked a fowl and brought it into the "
1395 "lecture-room with the words: Here is Plato's man. In consequence of which "
1396 "there was added to the definition: having broad nails.” \\n— Diogenes "
1397 "Laertius (“The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Diogenes”, sec."
1398 " 40)"
1399 msgstr "“Platón zadefinoval človeka ako zviera, dvojnohé a bez peria, a tlieskali mu za to. Diogenes \\[zo Sinope] ošklbal vtáka a priniesol ho do prednáškovej siene so slovami: Tu je Platónov človek. Následne bolo do definície pridané: so širokými nechtami.” \\n— Diogenes Laertius (“The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Diogenes”, sec. 40) "
1401 #: gui/text/quotes.txt:69
1402 msgid ""
1403 "“I am a citizen of the world.” \\n— Diogenes of Sinope (Diogenes Laertius, "
1404 "“The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Diogenes”, sec. 63)"
1405 msgstr "„Som občan sveta.” \\n— Diogenes zo Sinópy (Diogenes Laertius, “The Lives and Opinions of Eminent Philosophers”, “Diogenes”, sec. 63)"
1407 #: gui/text/quotes.txt:70
1408 msgid ""
1409 "“It is not that I am mad, it is only that my head is different from yours.” "
1410 "\\n— Diogenes of Sinope (Stobaeus, “Florilegium”, 51)"
1411 msgstr "„Nie je to tým, že som nahnevaný, to iba moja hlava je iná ako tá tvoja.” \\n— Diogenes zo Sinópy (Stobaeus, “Florilegium”, 51)"
1413 #: gui/text/quotes.txt:71
1414 msgid ""
1415 "“Yes, stand a little out of my sunshine.” \\n— Diogenes of Sinope to "
1416 "Alexander the Great, who asked if he could help in in any way (Plutarch, "
1417 "“Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 14)"
1418 msgstr "„Áno, prestaň mi tieniť.” \\n— Diogenes zo Sinópy Alexandrovi Veľkému, keď sa ho spýtal, či mu môže splniť nejaké želanie (Plutarch, “Paralelné životopisy”, “Alexander”, ods. 14)"
1420 #: gui/text/quotes.txt:72
1421 msgid ""
1422 "“The victor is not victorious if the vanquished does not consider himself "
1423 "so.” \\n— Ennius (“Annales”, fragment 31.493)"
1424 msgstr "“Víťaz nie je víťazom, pokiaľ ho za neho nepovažuje aj porazený.” \\n— Ennius (“Annales”, fragment 31.493) "
1426 #: gui/text/quotes.txt:73
1427 msgid ""
1428 "“Stranger, go tell the Spartans that we lie here, obedient to their laws.” "
1429 "\\n— Epitaph at Thermopylae for Leonidas and his men (Herodotus, “The "
1430 "Histories”, VII. 228)"
1431 msgstr "“Cudzinec, choď povedať Sparťanom, že tu ležíme, v poslušnosti k ich zákonom.” \\n— Epitaf u Termopýl pre Leonidasa a jeho mužov (Herodotus, “The Histories”, VII. 228) "
1433 #: gui/text/quotes.txt:74
1434 msgid ""
1435 "“A coward turns away, but a brave man's choice is danger.” \\n— Euripides "
1436 "(“Iphigenia in Tauris”)"
1437 msgstr "“Zbabelec sa odvráti, ale voľbou statočného muža je nebezpečie.” \\n— Euripides (“Iphigenia in Tauris”) "
1439 #: gui/text/quotes.txt:75
1440 msgid ""
1441 "“Brave men are made bolder by ordeals, but cowards achieve nothing.” \\n— "
1442 "Euripides (“Iphigenia in Tauris”)"
1443 msgstr "“Odvážni muži sú vďaka skúškam odvážnejší, a zbabelci nezískajú nič.” \\n— Euripides (“Ifigénia v Tauride”)"
1445 #: gui/text/quotes.txt:76
1446 msgid ""
1447 "“Cowards do not count in battle; they are there, but not in it.” \\n— "
1448 "Euripides (“Meleager”)"
1449 msgstr "„Zbabelci sa v bitke nepočítajú; sú tam, ale nie v nej.” \\n— Euripides (“Meleager”)"
1451 #: gui/text/quotes.txt:77
1452 msgid ""
1453 "“Chance fights ever on the side of the prudent.” \\n— Euripides "
1454 "(“Pirithous”)"
1455 msgstr "„Šťastie bojuje na strane toho, kto je rozvážny.” \\n— Euripides (“Pirithous”)"
1457 #: gui/text/quotes.txt:78
1458 msgid ""
1459 "“Return with your shield, or on it.” \\n— Farewell of Spartan women to their"
1460 " warriors, implying that cowards would throw away their shield in battle to "
1461 "flee (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartan Women”, 241f)"
1462 msgstr "“Vráť sa so štítom, alebo na ňom.” \\n— Rozlúčka spartských žien s ich bojovníkmi - myslí sa ňou, že iba zbabelci zahodia v boji svoje štíty a utečú (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartan Women”, 241f) "
1464 #: gui/text/quotes.txt:79
1465 msgid ""
1466 "“I came, I saw, I conquered.” \\n— Caesar, after routing Pharnaces II of "
1467 "Pontus in the first assault (Plutarch, “Parallel Lives”, “Caesar”, sec. 50)"
1468 msgstr "„Prišiel som, videl som, zvíťazil som.” \\n— Cézar, po tom ako prinútil Pharnacea II Pontského k ústupu hneď po prvom útoku (Plutarch, “Parallel Lives”, “Caesar”, sec. 50)"
1470 #: gui/text/quotes.txt:80
1471 msgid ""
1472 "“Men willingly believe what they wish.” \\n— Caesar (“De Bello Gallico”, "
1473 "III. 18)"
1474 msgstr "„Ľudia radi uveria tomu, čomu chcú uveriť.“ \\n— Cézar (“De Bello Gallico”, III. 18)"
1476 #: gui/text/quotes.txt:81
1477 msgid ""
1478 "“It is not the well-fed long-haired man I fear, but the pale and the hungry "
1479 "looking.” \\n— Caesar (Plutarch, “Parallel Lives”, “Antony”, sec. 11)"
1480 msgstr "“Ja sa nebojím dobre živených dlhovlasých mužov, ale bledých a lačne vyzerajúcich.” \\n— Cézar (Plutarch, “Parallel Lives”, “Antony”, sec. 11) "
1482 #: gui/text/quotes.txt:82
1483 msgid ""
1484 "“After fighting from noon almost to sunset, with victory doubtful, the "
1485 "Germans, on one side charged the enemy in a compact body, and drove them "
1486 "back; and, when they were put to flight, the archers were surrounded and cut"
1487 " to pieces.” \\n— Caesar about the Battle of Alesia (“De Bello Gallico”, "
1488 "VII. 80)"
1489 msgstr "“Po boji trvajúcom od pravého poludnia takmer do západu slnka, keď víťazstvo bolo otázne, Germáni na jednej strane zaútočili na nepriateľa v kompaktnom zoskupení a zahnali ho späť; a keď sa dali na útek, lukostrelci boli obkľúčení a rozsekaní na kusy.”\\n— Cézar o bitke pri Alesii  (“De Bello Gallico”, VII. 80)"
1491 #: gui/text/quotes.txt:83
1492 msgid ""
1493 "“All the centurions of the fourth cohort were slain, and the standard-bearer"
1494 " killed, the standard itself lost, almost all the centurions of the other "
1495 "cohorts either wounded or slain, and among them the chief centurion of the "
1496 "legion, Publius Sextius Baculus, a very valiant man, who was so exhausted by"
1497 " many and severe wounds, that he was already unable to support himself.” "
1498 "\\n— Caesar about the Battle of the Sabis (“De Bello Gallico”, II. 25)"
1499 msgstr "“Všetci centurióni štvrtej kohorty boli zabití, aj práporčík, samotný prápor sa stratil, takmer všetci centurióni ostatných kohort boli buď zranení, alebo zabití a medzi nimi aj hlavný centurión légie Publius Sextius Baculus, veľmi statočný muž, ktorý bol mnohými a ťažkými ranami tak vyčerpaný, že sa už nemohol udržať na nohách.” \\n— Cézar o bitke pri Sabise (“De Bello Gallico”, II. 25)"
1501 #: gui/text/quotes.txt:84
1502 msgid ""
1503 "“But the enemy \\[…] displayed such great courage, that when the front rank "
1504 "had fallen the men behind them stood on them and continue the fight from on "
1505 "top of the corpses; when these were killed the pile of bodies grew higher, "
1506 "while the survivors used the heap as a vantage point for throwing missiles "
1507 "at our men, or catching our spears and throwing them back.” \\n— Caesar "
1508 "about the Battle of the Sabis (“De Bello Gallico”, II. 27)"
1509 msgstr "“Ale nepriateľ \\[…] preukázal takú veľkú odvahu, že keď padli predné rady, muži za nimi sa postavili na ne a pokračovali v boji z vrcholu mŕtvol; keď boli títo zabití, hromada tiel sa zväčšovala, zatiaľ čo tí, čo prežili, používali hromadu ako pozorovateľňu na vrhanie striel na našich mužov alebo na chytanie našich oštepov a ich vrhanie späť.” \\n— Cézar o bitke pri Sabise (“De Bello Gallico”, II. 27)"
1511 #: gui/text/quotes.txt:85
1512 msgid ""
1513 "“The die is cast.” \\n— Caesar, when crossing the Rubicon river with his "
1514 "legion into Italy, a capital offense that led to his civil war against "
1515 "Pompey (Suetonius, “The Lives of the Twelve Caesars”, 32)"
1516 msgstr "„Kocky sú hodené.“ \\n— Cézar, prekročiac rieku Rubikon s jeho légiou do Talianska, trestný čin, ktorý viedol k vypuknutiu občianskej vojny proti Pompeiovi (Suetonius, “The Lives of the Twelve Caesars”, 32)"
1518 #: gui/text/quotes.txt:86
1519 msgid ""
1520 "“I'd rather be the first man here than the second man in Rome.” \\n— Caesar,"
1521 " when passing through a barbarian village in the Alps (Plutarch, “Parallel "
1522 "Lives”, “Caesar”, sec. 11)"
1523 msgstr "“Radšej by som bol prvým mužom tu, ako druhým mužom v Ríme.” \\n— Cézar, počas prechodu barbarskou dedinou v Alpách (Plutarch, “Parallel Lives”, “Caesar”, sec. 11) "
1525 #: gui/text/quotes.txt:87
1526 msgid ""
1527 "“Stop quoting laws, we carry weapons!” \\n— Pompey (Plutarch, “Parallel "
1528 "Lives”, “Pompey”, sec. 10)"
1529 msgstr "„Nám, mečom opásaným, neprestanete predčítavať zákony?“ \\n— Pompeius (Plutarch, “Životopisy”, “Pompeius”, ods. 10)"
1531 #: gui/text/quotes.txt:88
1532 msgid ""
1533 "“If a man put out the eye of another man, his eye shall be put out.” \\n— "
1534 "Hammurabi (Hammurabi's Code, sec. 196)"
1535 msgstr "\"Ak muž vypichne oko iného muža, jeho oko bude tiež vypichnuté.\" \\n— Chammurapi (Chammurapiho zákonník, sek. 196)"
1537 #: gui/text/quotes.txt:89
1538 msgid ""
1539 "“I have come not to make war on the Italians, but to aid the Italians "
1540 "against Rome.” \\n— Hannibal (Polybius, “Histories”, III. 85)"
1541 msgstr "„Neprišiel som bojovať proti Rimanom, ale pomôcť Rimanom proti Rímu.“ \\n— Hanibal (Polybius, “Histories”, III. 85)"
1543 #: gui/text/quotes.txt:90
1544 msgid ""
1545 "“Let us now end the anxiety of the Romans, who can't wait for the death of "
1546 "an old man.” \\n— Hannibal's last words before his suicide, in exile with "
1547 "Flaminius pressuring the local ruler to hand him over (Livy, “History of "
1548 "Rome”, XXXIX. 51)"
1549 msgstr "“Ukončime teraz obavy Rimanov, ktorí sa nemôžu dočkať smrti starého muža.” \\n— Posledné slová Hannibala pred jeho samovraždou vo vyhnanstve, keď Flaminius tlačil na miestneho vládcu, aby ho vydal (Livy, “Dejiny Ríma”, XXXIX. 51)"
1551 #: gui/text/quotes.txt:91
1552 msgid ""
1553 "“Most inhuman and most arrogant of nations, they \\[the Romans] reckon the "
1554 "world as theirs and subject to their pleasure. With whom we are to be at "
1555 "war, with whom at peace, they think it right that they should determine.” "
1556 "\\n— Hannibal, addressing his troops (Livy, “History of Rome”, XXI. 44)"
1557 msgstr "“Najneľudskejší a najarogantnejší zo všetkých národov,\\[Rimania] považujú celý svet za predmet určený na ich potešenie. S kým bojovať, s kým byť v mieri, myslia si že o tom majú rozhodovať oni.” \\n— Hannibal, v reči k svojim vojakom (Livy, “History of Rome”, XXI. 44) "
1559 #: gui/text/quotes.txt:92
1560 msgid ""
1561 "“You must be brave and discard all hopes of anything but victory or death.” "
1562 "\\n— Hannibal, addressing his troops (Livy, “History of Rome”, XXI. 44)"
1563 msgstr "“Musíte byť statoční a zahodiť všetky nádeje na čokoľvek okrem víťazstva alebo smrti.” \\n— Hannibal, v reči k svojim vojakom (Livy, “History of Rome”, XXI. 44) "
1565 #: gui/text/quotes.txt:93
1566 msgid ""
1567 "“War is the father and king of all things: some he has made gods, and some "
1568 "men; some slaves and some free.” \\n— Heraclitus (Hippolytus, “The "
1569 "Refutation of all Heresies”, IX. 4)"
1570 msgstr "“Vojna je otcom a kráľom všetkých vecí: jedných urobil bohmi a druhých ľuďmi, jedných otrokmi a druhých slobodnými.” \\n— Hérakleitos (Hippolytus, “Vyvrátenie všetkých heréz”, IX. 4)"
1572 #: gui/text/quotes.txt:94
1573 msgid ""
1574 "“You could not step twice into the same river.” \\n— Heraclitus (Plato, "
1575 "“Cratylus”, 402a)"
1576 msgstr "„Nevstúpiš dvakrát do tej istej rieky.“ \\n— Heraclitus (Plato, “Cratylus”, 402a)"
1578 #: gui/text/quotes.txt:95
1579 msgid ""
1580 "“It is better to be envied than to be pitied.” \\n— Herodotus (“The "
1581 "Histories”, III. 52)"
1582 msgstr "“Lepšie je byť nenávidený než ľutovaný.” \\n— Herodotus (“The Histories”, III. 52) "
1584 #: gui/text/quotes.txt:96
1585 msgid ""
1586 "“In soft regions are born soft men.” \\n— Herodotus (“The Histories”, IX. "
1587 "122)"
1588 msgstr "\"V poddajných krajoch sa rodia poddajní muži.\" \\n— Hérodotos (“Histórie”, IX. 122)"
1590 #: gui/text/quotes.txt:97
1591 msgid ""
1592 "“This is the bitterest pain among men, to have much knowledge but no power.”"
1593 " \\n— Herodotus (“The Histories”, IX. 16)"
1594 msgstr "“Toto je najhorkejšia bolesť človeka, mať veľké poznanie no žiadnu moc.” \\n— Herodotus (“The Histories”, IX. 16) "
1596 #: gui/text/quotes.txt:98
1597 msgid ""
1598 "“Although he \\[Xerxes] had plenty of troops he had few men.” \\n— Herodotus"
1599 " (“The Histories”, VII. 210)"
1600 msgstr "“Hoci mal \\[Xerxes] mnoho vojakov, mal málo mužov.” \\n— Herodotus (“The Histories”, VII. 210) "
1602 #: gui/text/quotes.txt:99
1603 msgid ""
1604 "“The Lacedaemonians \\[Spartans] fought a memorable battle; they made it "
1605 "quite clear that they were the experts, and that they were fighting against "
1606 "amateurs.” \\n— Herodotus (“The Histories”, VII. 211)"
1607 msgstr "“Lakedaimónčania \\[Sparťania] vybojovali pamätnú bitku; dali jasne najavo, že sú odborníci a že bojovali proti amatérom.” \\n— Hérodotos (“Dejiny”, VII. 211)"
1609 #: gui/text/quotes.txt:100
1610 msgid ""
1611 "“Being informed \\[…] that when the Barbarians discharged their arrows they "
1612 "obscured the light of the sun by the multitude of the arrows, he "
1613 "\\[Dieneces] \\[…] said that their guest \\[…] brought them very good news, "
1614 "for if the Medes obscured the light of the sun, the battle against them "
1615 "would be in the shade and not in the sun.” \\n— Herodotus describing "
1616 "Dieneces, reputedly the bravest Spartan soldier at Thermopylae (Polybius, "
1617 "“Histories”, VII. 226)"
1618 msgstr ""
1620 #: gui/text/quotes.txt:101
1621 msgid ""
1622 "“The judgment given to Croesus by each of the two oracles \\[Delphi and "
1623 "Thebes] was the same: If he sent an army against the Persians, he would "
1624 "destroy a great empire.” \\n— Herodotus, later mentioning that the empire "
1625 "Croesus destroyed was his own (“The Histories”, I. 53)"
1626 msgstr "“Obe z dvoch veštiarní \\[Delfská i Thébska] vyniesli nad Krézom rovnaký rozsudok: Ak pošle vojsko proti Peržanom, zničí veľkú ríšu.” \\n— Hérodotos neskôr uvádza, že ríša, ktorú Krézos zničil, bola jeho vlastná (“Dejiny”, I. 53)"
1628 #: gui/text/quotes.txt:102
1629 msgid ""
1630 "“He \\[King Darius] asked who the Athenians were, and, being informed, "
1631 "called for his bow, and placing an arrow on the string, shot upward into the"
1632 " sky, saying, as he let fly the shaft: Grant me, Zeus, to revenge myself on "
1633 "the Athenians!” \\n— Herodotus, narrating how the Athenian support for the "
1634 "Ionian revolt caught the wrath of Darius I, the Persian king (“The "
1635 "Histories”, V. 105)"
1636 msgstr "“On \\[Kráľ Dareios] sa spýtal, kto sú Aténčania, a keď sa to dozvedel, požiadal o luk, nasadil šíp na tetivu, vystrelil do neba a povedal, keď vypustil šíp: Dovoľ mi, Zeus, aby som sa pomstil Aténčanom!” \\n— Hérodotos rozpráva, ako aténska podpora iónskej vzbury vyvolala hnev perzského kráľa Dareiosa I.  (“Dejiny”, V. 105)"
1638 #: gui/text/quotes.txt:103
1639 msgid ""
1640 "“He \\[King Darius] asked one of his servants every day, when his dinner was"
1641 " spread, three times to repeat to him: Master, remember the Athenians!” \\n—"
1642 " Herodotus, narrating how the Athenian support for the Ionian revolt lead to"
1643 " the Persian Wars (“The Histories”, V. 105)"
1644 msgstr "“On \\[King Darius] požiadal jedného zo svojich sluhov, aby mu každý deň, keď mal prestretú večeru, trikrát zopakoval: Pane, pamätaj na Aténčanov!” \\n— Hérodotos rozpráva, ako aténska podpora iónskej vzbury viedla k perzským vojnám (“Dejiny”, V. 105)"
1646 #: gui/text/quotes.txt:104
1647 msgid ""
1648 "“Conquered Greece took captive her savage conqueror and brought her arts "
1649 "into rustic Latium.” \\n— Horace (“Epistles”, epistle I., 156–157)"
1650 msgstr ""
1652 #: gui/text/quotes.txt:105
1653 msgid ""
1654 "“Anger is a momentary madness, so control your passion or it will control "
1655 "you.” \\n— Horace (“Epistles”, epistle II., 62)"
1656 msgstr "“Hnev je dočasné šialenstvo, preto ovládaj svoju vášeň, ináč ona ovládne teba.” \\n— Horace (“Epistles”, epistle II., 62) "
1658 #: gui/text/quotes.txt:106
1659 msgid ""
1660 "“It is your concern when your neighbor's wall is on fire.” \\n— Horace "
1661 "(“Epistles”, epistle XVIII., 84)"
1662 msgstr "„Je aj tvoj problém, ak susedovi horí múr.“ \\n— Horácius (“Epistles”, epistle XVIII., 84)"
1664 #: gui/text/quotes.txt:107
1665 msgid ""
1666 "“It is sweet and honorable to die for one's country.” \\n— Horace (“Odes”, "
1667 "III., ode II., 13)"
1668 msgstr "„Je sladké a čestné zomrieť pre svoju krajinu.\" \\n— Horatius („Odes\", III., óda II., 13)"
1670 #: gui/text/quotes.txt:108
1671 msgid "“I am Cyrus, king of the world…” \\n— Inscription (Cyrus Cylinder)"
1672 msgstr "„Ja som Kýros, kráľ sveta...\" \\n— Nápis (Kýrov valec)"
1674 #: gui/text/quotes.txt:109
1675 msgid ""
1676 "“In peace the sons bury their fathers, but in war the fathers bury their "
1677 "sons.” \\n— Croesus, king of Lydia (Herodotus, “The Histories”, I. 87)"
1678 msgstr "“V mieri synovia pochovávajú svojich otcov, ale vo vojne otcovia pochovávajú svojich synov.” \\n— Krézus, kráľ Lýdie (Hérodotos, “Dejiny”, I. 87)"
1680 #: gui/text/quotes.txt:110
1681 msgid ""
1682 "“Whoever imposes severe punishment becomes repulsive to the people; while he"
1683 " who awards mild punishment becomes contemptible. But whoever imposes "
1684 "punishment as deserved becomes respectable.”\\n— Kauṭilya (“Arthashastra”, "
1685 "I.4.8–10)"
1686 msgstr ""
1688 #: gui/text/quotes.txt:111
1689 msgid ""
1690 "“If a king is energetic, his subjects will be equally energetic.”\\n— "
1691 "Kauṭilya (“Arthashastra” I.19.1)"
1692 msgstr "“Ak je kráľ energický, jeho poddaní budú rovnako energickí.”\\n— Čánakja (“Arthašástra” I.19.1)"
1694 #: gui/text/quotes.txt:112
1695 msgid ""
1696 "“Marry a good man, and bear good children.” \\n— Leonidas, to his wife who "
1697 "asked what to do if he died, before he left for Thermopylae (Plutarch, "
1698 "“Moralia”, “Sayings of Spartans”, 225a)"
1699 msgstr "“Vydaj sa za dobrého muža a poroď dobré deti.” \\n— Leonidas svojej žene, keď odchádzal do Termopýl a opýtala sa ho, čo má robiť ak tam zomrie (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 225a) "
1701 #: gui/text/quotes.txt:113
1702 msgid ""
1703 "“Come and get them!” \\n— Leonidas, to the Persian messenger who demanded "
1704 "that he and his men lay down their arms (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of "
1705 "Spartans”, 225c)"
1706 msgstr "“Poďte si po ne!” \\n— Leonidas, perzskému poslovi ktorý žiadal, aby aj so svojimi mužmi zložili zbrane (Plutarch, “Moralia”, “Sayings of Spartans”, 225c) "
1708 #: gui/text/quotes.txt:114
1709 msgid ""
1710 "“Some were discovered lying there alive, with thighs and tendons slashed, "
1711 "baring their necks and throats and bidding their conquerors drain the "
1712 "remnant of their blood. Others were found with their heads buried in holes "
1713 "dug in the ground. They had apparently made these pits for themselves.” \\n—"
1714 " Livy, describing the aftermath of the Battle of Cannae, where Hannibal "
1715 "inflicted the greatest defeat on the Romans in all their history (“History "
1716 "of Rome”, XXII. 51)"
1717 msgstr ""
1719 #: gui/text/quotes.txt:115
1720 msgid ""
1721 "“There lay thousands upon thousands of Romans \\[…]. Here and there amidst "
1722 "the slain rose a gory figure whose wounds had begun to throb with the chill "
1723 "of dawn, and was cut down by his enemies.” \\n— Livy, describing the "
1724 "aftermath of the Battle of Cannae, where Hannibal inflicted the greatest "
1725 "defeat on the Romans in all their history (“History of Rome”, XXII. 51)"
1726 msgstr ""
1728 #: gui/text/quotes.txt:116
1729 msgid ""
1730 "“A city is well-fortified which has a wall of men instead of brick.” \\n— "
1731 "Lycurgus of Sparta (Plutarch, “Parallel Lives”, “Lycurgus”, sec. 19)"
1732 msgstr "“Mesto je dobre opevnené vtedy, ak má múr z mužov, a nie z tehál.” \\n— Lykurgos Spartský (Plutarch, “Paralelné životopisy”, “Lykurgos”, ods. 19) "
1734 #: gui/text/quotes.txt:117
1735 msgid ""
1736 "“Escape, yes, but this time with my hands, not my feet.” \\n— Brutus, before"
1737 " committing suicide after losing a battle against Caesar's avengers "
1738 "(Plutarch, “Parallel Lives”, “Brutus”, sec. 52)"
1739 msgstr "“Samozrejme je treba utiecť, ale za pomoci rúk, nie nôh.” \\n— Brutus, pred spáchaním samovraždy po prehratí bitky s pomstiteľmi Caesara (Plutarch, “Paralelné životopisy”, “Brutus”, ods. 52)"
1741 #: gui/text/quotes.txt:118
1742 msgid "“O, the times, O, the customs!” \\n— Cicero (“Against Catiline”, I.)"
1743 msgstr "„Aké časy, aké zvyky!“ \\n— Cicero (“Reči proti Catilinovi”, I.)"
1745 #: gui/text/quotes.txt:119
1746 msgid ""
1747 "“A war is never undertaken by the ideal State, except in defense of its "
1748 "honor or its safety.” \\n— Cicero (“De Re Publica”, III., 23)"
1749 msgstr "“Ideálny štát sa nikdy nepúšťa do vojny, pokiaľ nejde o obranu jeho cti alebo bezpečnosti.” \\n— Cicero (“De Re Publica”, III., 23)"
1751 #: gui/text/quotes.txt:120
1752 msgid ""
1753 "“The first duty of a man is the seeking after and the investigation of "
1754 "truth.” \\n— Cicero (“On Duties”, I., 13)"
1755 msgstr "“Prvoradou povinnosťou muža je hľadanie a pátranie po pravde.” \\n— Cicero (“On Duties”, I., 13) "
1757 #: gui/text/quotes.txt:121
1758 msgid ""
1759 "“No one is so old as to think that he cannot live one more year.” \\n— "
1760 "Cicero (“On Old Age”, sec. 24)"
1761 msgstr "\"Nik nie je tak starý, že si myslí, že nemôže žiť ešte jeden rok.\" \\n— Cicero (“O Starobe”, sek. 24)"
1763 #: gui/text/quotes.txt:122
1764 msgid ""
1765 "“Let the welfare of the people be the ultimate law.” \\n— Cicero (“On the "
1766 "Laws”, III., sec. 3)"
1767 msgstr "“Nech je blaho ľudu najvyšším zákonom.” \\n— Cicero (“On the Laws”, III., sec. 3) "
1769 #: gui/text/quotes.txt:123
1770 msgid ""
1771 "“Endless money forms the sinews of war.” \\n— Cicero (“Philippics”, V., sec."
1772 " 5)"
1773 msgstr "“Nekonečné peniaze tvoria hybnú silu vojny.” \\n— Cicero (“Philippics”, V., sec. 5) "
1775 #: gui/text/quotes.txt:124
1776 msgid ""
1777 "“Laws are silent in time of war.” \\n— Cicero (“Pro Milone”, IV., sec. 11)"
1778 msgstr "“Právo mlčí v čase vojny.” \\n— Cicero (“Pro Milone”, IV., sec. 11) "
1780 #: gui/text/quotes.txt:125
1781 msgid ""
1782 "“That, Senators, is what a favour from gangs amounts to. They refrain from "
1783 "murdering someone; then they boast that they have spared him!” \\n— Cicero, "
1784 "condemning Mark Anthony who had not killed him (yet) (“Philippics”, II., "
1785 "sec. 5)"
1786 msgstr ""
1788 #: gui/text/quotes.txt:126
1789 msgid ""
1790 "“He did not even stand up to review his fleet when the ships were already at"
1791 " their fighting stations, but lay on his back and gazed up at the sky, never"
1792 " rising to show that he was alive until Marcus Agrippa had routed the "
1793 "enemy.” \\n— Mark Antony, taunting Augustus who delegated his duties as "
1794 "naval commander (Suetonius, “Divus Augustus”, sec. 16)"
1795 msgstr ""
1797 #: gui/text/quotes.txt:127
1798 msgid ""
1799 "“We live, not as we wish to, but as we can.” \\n— Menander (“Lady of "
1800 "Andros”, fragment 50)"
1801 msgstr "“Žijeme, nie ako by sme chceli, ale ako môžme.” \\n— Menander (“Lady of Andros”, fragment 50) "
1803 #: gui/text/quotes.txt:128
1804 msgid "“The man who runs may fight again.” \\n— Menander (“Monosticha”)"
1805 msgstr "\"Muž, ktorý uteká môže bojovať znovu.\" \\n— Menandros (“Monosticha”)"
1807 #: gui/text/quotes.txt:129
1808 msgid ""
1809 "“Whom the Gods love dies young.” \\n— Menander (“The Double Deceiver”, "
1810 "fragment 4)"
1811 msgstr "“Koho bohovia milujú, zomiera mladý.” \\n— Menander (“Dvojitý podvodník”, fragment 4)"
1813 #: gui/text/quotes.txt:130
1814 msgid "“I call a fig a fig, a spade a spade.” \\n— Menander (fragment 545 K)"
1815 msgstr "\"Volám figu figou, rýľ rýľom.\" \\n— Menander (fragment 545 K)"
1817 #: gui/text/quotes.txt:131
1818 msgid ""
1819 "“The greatest glory is won from the greatest dangers. When our fathers faced"
1820 " the Persians their resources could not compare to ours. In fact, they gave "
1821 "up even what they had. Then by wise counsels and daring deeds, not fortune "
1822 "and material advantages, they drove out the invaders and made our city what "
1823 "it is now.” \\n— Pericles (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, "
1824 "I. 144.3–4)"
1825 msgstr ""
1827 #: gui/text/quotes.txt:132
1828 msgid ""
1829 "“Instead of looking on discussion as a stumbling block in the way of action,"
1830 " we think it an indispensable preliminary to any wise action at all.” \\n— "
1831 "Pericles in his Funeral Oration for Athenians that died in the first year of"
1832 " the war (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, II. 40.2)"
1833 msgstr ""
1835 #: gui/text/quotes.txt:133
1836 msgid ""
1837 "“We alone do not think that a man ignorant of politics interferes with "
1838 "nothing, we think he is good for nothing.” \\n— Pericles in his Funeral "
1839 "Oration for Athenians that died in the first year of the war (Thucydides, "
1840 "“History of the Peloponnesian War”, II. 40.2)"
1841 msgstr ""
1843 #: gui/text/quotes.txt:134
1844 msgid ""
1845 "“Future ages will wonder at us, as the present age wonders at us now.” \\n— "
1846 "Pericles in his Funeral Oration for Athenians that died in the first year of"
1847 " the war (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, II. 41.5)"
1848 msgstr ""
1850 #: gui/text/quotes.txt:135
1851 msgid ""
1852 "“When you realize the power of Athens, consider it was won by valiant men "
1853 "who knew their duty, had a sense of dishonor in fight and, if their "
1854 "enterprises failed, would rather give their lives than lack in civic "
1855 "virtue.” \\n— Pericles in his Funeral Oration for Athenians that died in the"
1856 " first year of the war (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, II. "
1857 "43.2)"
1858 msgstr ""
1860 #: gui/text/quotes.txt:136
1861 msgid ""
1862 "“To heroes all earth is their tomb, and their virtues are remembered far "
1863 "from home where an epitaph declares them, in an unwritten record of the mind"
1864 " that will outlast any monument.” \\n— Pericles in his Funeral Oration for "
1865 "Athenians that died in the first year of the war (Thucydides, “History of "
1866 "the Peloponnesian War”, II. 43.3)"
1867 msgstr ""
1869 #: gui/text/quotes.txt:137
1870 msgid ""
1871 "“Understand that happiness depends on freedom, and freedom depends on "
1872 "courage.” \\n— Pericles in his Funeral Oration for Athenians that died in "
1873 "the first year of the war (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, "
1874 "II. 43.4)"
1875 msgstr "“Pochopte, že šťastie závisí od slobody, a sloboda závisí od odvahy.” \\n— Pericles v pohrebnom preslove za Aténčanov padlých v prvom roku vojny (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, II. 43.4) "
1877 #: gui/text/quotes.txt:138
1878 msgid ""
1879 "“Wait for the wisest of all counsellors, time.” \\n— Pericles, a cautious "
1880 "politician who avoided war (Plutarch, “Parallel Lives”, “Pericles”, sec. 18)"
1881 msgstr ""
1883 #: gui/text/quotes.txt:139
1884 msgid ""
1885 "“Your empire is now like a tyranny: it may have been wrong to take it; it is"
1886 " certainly dangerous to let it go.” \\n— Pericles, addressing the Athenian "
1887 "assembly after a plague had weakened the city (Thucydides, “History of the "
1888 "Peloponnesian War”, II. 63.3)"
1889 msgstr ""
1891 #: gui/text/quotes.txt:140
1892 msgid ""
1893 "“War is sweet to those who have no experience of it, but the experienced man"
1894 " fears its approach in his heart.” \\n— Pindar (fragment 110)"
1895 msgstr "“Vojna je sladká pre tých, ktorí ju nezažili, no skúsení muž sa bojí jej príchodu vo svojom srdci.” \\n— Pindar (fragment 110) "
1897 #: gui/text/quotes.txt:141
1898 msgid ""
1899 "“Themistocles robbed his fellow citizens of spear and shield, and degraded "
1900 "the people of Athens to the rowing-pad and the oar.” \\n— Plato, no friend "
1901 "of the Athenian navy (Plutarch, “Parallel Lives”, “Themistocles”, sec. 3)"
1902 msgstr ""
1904 #: gui/text/quotes.txt:142
1905 msgid ""
1906 "“No guest is so welcome in a friend's house that he will not become a "
1907 "nuisance after three days.” \\n— Plautus (“The Swaggering Soldier”, Act III,"
1908 " scene 1, 146)"
1909 msgstr ""
1911 #: gui/text/quotes.txt:143
1912 msgid ""
1913 "“You cannot eat your cake and have it too, unless you think your money is "
1914 "immortal.”\\n— Plautus (“Trinummus”, Act II, scene 4, 13–14)"
1915 msgstr ""
1917 #: gui/text/quotes.txt:144
1918 msgid ""
1919 "“He \\[Alexander] thought nothing invincible for the courageous, and nothing"
1920 " secure for the cowardly.” \\n— Plutarch (“Parallel Lives”, “Alexander”, "
1921 "sec. 58)"
1922 msgstr "“Sám \\[Alexander] myslel, že smelým nie je nič nedobytné a nič nie je dosť pevné tým, ktorí nemajú odvahu.” \\n— Plutarch (“Paralelné životopisy”, “Alexander”, ods. 58)"
1924 #: gui/text/quotes.txt:145
1925 msgid ""
1926 "“One \\[…] shot an arrow at him with such accuracy and force that it pierced"
1927 " his breastplate and got stuck in his ribs. \\[…] Alexander recoiled and "
1928 "sank to his knees. \\[…] At last Alexander killed the barbarian. But he "
1929 "received many wounds, at last was struck on the neck with a mace, and leaned"
1930 " against the city wall, his eyes still fixed upon his foes.” \\n— Plutarch "
1931 "about the Mallian Campaign (“Parallel Lives”, “Alexander”, sec. 63)"
1932 msgstr "“Jeden \\[…] na neho vypustil z luku strelu takú prudkú a mocnú, že prenikla pancierom a zabodla sa do kosti jeho rebier. \\[…] Alexander ochabol a padol na kolená. \\[…] Nakoniec Alexander barbara zabil. Sám však utŕžil mnoho rán, nakoniec bol udretý kyjom do krku, i oprel sa o stenu hradieb a hľadel na nepriateľov.” \\n— Plutarch o kampani proti Malliom (“Paralelné životopisy”, “Alexander”, ods. 63)"
1934 #: gui/text/quotes.txt:146
1935 msgid ""
1936 "“When the pirates demanded a ransom of twenty talents for him, Caesar burst "
1937 "out laughing. They did not know, he said, who it was that they had captured,"
1938 " and he volunteered to pay fifty.” \\n— Plutarch, who mentions later that "
1939 "Caesar got his money back and had his captors crucified (“Parallel Lives”, "
1940 "“Caesar”, sec. 2)"
1941 msgstr "“Keď piráti od neho žiadali výkupné dvadsať talentov, Cézar vybuchol smiechom. Nevedeli koho zajali, povedal, a dobrovoľne zaplatil pätdesiat.” \\n— Plutarch, ktorý neskôr uvádza, že Cézar dostal svoje peniaze späť a svojich väzniteľov dal ukrižovať (“Paralelné životopisy”, “Cézar”, ods. 2) "
1943 #: gui/text/quotes.txt:147
1944 msgid ""
1945 "“They \\[the Romans] want the centurions not so much to be adventurous and "
1946 "daredevils, as to be natural leaders, of a steady and reliable spirit. They "
1947 "do not so much want men who will initiate attacks and open the battle, but "
1948 "men who will hold their ground when beaten and hard-pressed, and will be "
1949 "ready to die at their posts.” \\n— Polybius (“Histories”, VI. 24)"
1950 msgstr "“Oni \\[Rimania] nechcú stotníkov až tak dobrodružných a smelých, ale skôr prirodzených vodcov, pevného a spoľahlivého ducha. Nechcú až tak mužov, ktorí sa vrhnú do útoku a otvoria boj, ale mužov, ktorí udržia pozíciu pod ťarchou bitky a tvrdého tlaku, a budú pripravení na svojej pozícii aj zomrieť.” \\n— Polybius (“Histories”, VI. 24) "
1952 #: gui/text/quotes.txt:148
1953 msgid ""
1954 "“The Roman battle line is hard to break, since it allows every man to fight "
1955 "both individually and collectively; so that a formation can fight in any "
1956 "direction, with the maniples nearest to the point of danger wheeling around "
1957 "to face it.” \\n— Polybius (“Histories”, XV. 15)"
1958 msgstr ""
1960 #: gui/text/quotes.txt:149
1961 msgid ""
1962 "“The Athenian people are always in the position of a ship without a "
1963 "commander. Fear of the enemy or a storm make the crew be of one mind and "
1964 "obey the helmsman, everything goes well; but if they recover \\[…] they "
1965 "quarrel with each other \\[…], and the result has often been that, after "
1966 "escaping the dangers of the widest seas and the most violent storms, they "
1967 "wreck their ship in harbor and close to shore.” \\n— Polybius on the "
1968 "Athenian constitution (“Histories”, VI. 44)"
1969 msgstr ""
1971 #: gui/text/quotes.txt:150
1972 msgid ""
1973 "“Most of the Romans were trampled to death by the enormous weight of the "
1974 "elephants; the rest were shot down in their ranks by the numerous cavalry: "
1975 "and there were only a very few who attempted to save themselves by flight.” "
1976 "\\n— Polybius on the Battle of Bagradas where a Roman army was annihilated "
1977 "during the First Punic War (“Histories”, I. 34)"
1978 msgstr ""
1980 #: gui/text/quotes.txt:151
1981 msgid ""
1982 "“Hannibal gave the signal for attack; and at the same time sent orders to "
1983 "the troops lying in ambush on the hills to do the same, and thus delivered "
1984 "an assault upon the enemy at every point at once.” \\n— Polybius on the "
1985 "beginning of a Roman disaster at the Trasymene Lake (“Histories”, III. 84)"
1986 msgstr ""
1988 #: gui/text/quotes.txt:152
1989 msgid ""
1990 "“In the phalanx, the men cannot turn around singly and defend themselves: "
1991 "this tribune, therefore, charged them \\[from behind] and killed all he "
1992 "could get at; until, unable to resist, they were forced to throw away their "
1993 "shields and flee.” \\n— Polybius, describing the defeat of Philip V. of "
1994 "Macedon by Flaminius in the Battle of Cynoscephalae (“Histories”, XVIII. 26)"
1995 msgstr ""
1997 #: gui/text/quotes.txt:153
1998 msgid ""
1999 "“The Roman order on the other hand is flexible: for every Roman, once armed "
2000 "and on the field, is equally well equipped for every place, time, or "
2001 "appearance of the enemy. He is, moreover, quite ready and needs to make no "
2002 "change, whether he is required to fight in the main body, or in a "
2003 "detachment, or in a single maniple, or even by himself.” \\n— Polybius, "
2004 "explaining how the Romans can defeat the Macedonian phalanx (“Histories”, "
2005 "XVIII. 32)"
2006 msgstr ""
2008 #: gui/text/quotes.txt:154
2009 msgid ""
2010 "“Scipio \\[Aemilianus], when he looked upon the city \\[Carthage] as it was "
2011 "utterly perishing and in the last throes of its complete destruction, is "
2012 "said to have shed tears and wept openly for his enemies. And realized that "
2013 "all cities, nations, and authorities must, like men, meet their doom.” \\n— "
2014 "Polybius, eyewitness to the destruction of Carthage (“Histories”, XXXVIII. "
2015 "22)"
2016 msgstr ""
2018 #: gui/text/quotes.txt:155
2019 msgid ""
2020 "“One more such victory and the cause is lost!” \\n— Pyrrhus of Epirus after "
2021 "the Battle of Asculum, in which the Romans lost twice as many men but he "
2022 "lost a greater share of his armed forces (Plutarch, “Parallel Lives”, "
2023 "“Pyrrhus”, sec. 21)"
2024 msgstr ""
2026 #: gui/text/quotes.txt:156
2027 msgid ""
2028 "“None can be free who is a slave to, and ruled by, his passions.” \\n— "
2029 "Pythagoras (Stobaeus, “Florilegium”, 18)"
2030 msgstr "“Nikto nemôže byť slobodný, kto je otrokom svojich vášní a je nimi ovládaný.” \\n— Pytagoras (Stobaeus, “Florilegium”, 18)"
2032 #: gui/text/quotes.txt:157
2033 msgid ""
2034 "“Do not say few things in many words, but many things in few words.” \\n— "
2035 "Pythagoras (Stobaeus, “Florilegium”, 24)"
2036 msgstr "\"Nehovor málo vecí v mnohých slovách. ale veľa vecí v málo slovách.\" \\n— Pytagoras (Stobaeus, “Florilegium”, 24)"
2038 #: gui/text/quotes.txt:158
2039 msgid ""
2040 "“Let your speech be better than silence, or be silent.” \\n— Pythagoras "
2041 "(Stobaeus, “Florilegium”, 24)"
2042 msgstr "\"Nech tvoj prejav je lepší ako ticho, alebo buď ticho.\" \\n— Pytagoras (Stobaeus, “Florilegium”, 24)"
2044 #: gui/text/quotes.txt:159
2045 msgid ""
2046 "“Unity strengthens even small states, while discord undermines the mightiest"
2047 " empires.” \\n— Sallust (“The Jugurthine War”, 10.6)"
2048 msgstr "“Jednota posilňuje aj malé štáty, zatiaľ čo nezhody podkopávajú aj tie najmocnejšie ríše.” \\n— Sallustius (“Vojna s Jugurthom”, 10.6)"
2050 #: gui/text/quotes.txt:160
2051 msgid ""
2052 "“Ungrateful fatherland, you will not even have my bones!” \\n— Scipio "
2053 "Africanus in his epitaph, after he who defeated Hannibal was repeatedly "
2054 "accused of crimes by the Roman Senate (Valerius Maximus, “Nine books on "
2055 "memorable deeds and sayings”, 5.3.2)"
2056 msgstr ""
2058 #: gui/text/quotes.txt:161
2059 msgid ""
2060 "“Prepare for war, since you have been unable to endure a peace.” \\n— Scipio"
2061 " Africanus, replying to Hannibal's offer of peace terms before the Battle of"
2062 " Zama (Livy, “History of Rome”, XXX. 31)"
2063 msgstr "\"Pripravte sa na vojnu, keďže ste neboli schopní vydržať mier.\" \\n— Scipio Africanus, odpovedajúc na Hannibalovu ponuku mierových podmienok pred bitkou pri Zame (Lívius, „Dejiny Ríma“, XXX. 31)"
2065 #: gui/text/quotes.txt:162
2066 msgid ""
2067 "“But tactical science is only one part of generalship. A general must be "
2068 "capable of equipping his forces and providing for his men. He must also be "
2069 "inventive, hardworking, and watchful, bullheaded and brilliant, friendly and"
2070 " fierce, straightforward and subtle.” \\n— Socrates (Xenophon, "
2071 "“Memorabilia”, 3.1.6)"
2072 msgstr ""
2074 #: gui/text/quotes.txt:163
2075 msgid ""
2076 "“It is necessary to know the strength of the city and of the enemy, so that,"
2077 " if the city is stronger, one may recommend her to go to war, but if weaker "
2078 "than the enemy, may persuade her to beware.” \\n— Socrates (Xenophon, "
2079 "“Memorabilia”, 3.6.9)"
2080 msgstr ""
2082 #: gui/text/quotes.txt:164
2083 msgid ""
2084 "“The unexamined life is not worth living.” Socrates, in his defense when "
2085 "trialled for corrupting the youth and not worshipping the proper gods (he "
2086 "later drank hemlock after the death sentence) \\n— Plato (“Apology”, 38a)"
2087 msgstr "„Nepreskúmaný život nie je hodný žitia.“ Sokrates, na svoju obranu pri súde za kazenie mládeže a neuctievanie správnych bohov (po rozsudku smrti vypil bolehlav) \\n— Platón („Obrana Sokratova“, 38a)"
2089 #: gui/text/quotes.txt:165
2090 msgid ""
2091 "“The hour of departure has arrived, and we go our ways – I to die, and you "
2092 "to live. Which is better God only knows.” Socrates, in his defense when "
2093 "trialled for corrupting the youth and not worshipping the proper gods (he "
2094 "later drank hemlock after the death sentence) \\n— Plato (“Apology”, 42a)"
2095 msgstr ""
2097 #: gui/text/quotes.txt:166
2098 msgid ""
2099 "“Walls and ships are nothing without men living together inside them.” \\n— "
2100 "Sophocles (“Oedipus Rex”)"
2101 msgstr "\"Steny a lode sú ničím bez mužov, ktorí spolu v nich žijú.\" \\n— Sofokles (“Oedipus Rex”)"
2103 #: gui/text/quotes.txt:167
2104 msgid ""
2105 "“We accepted an empire that was offered to us and refused to give it up "
2106 "under the pressure of three of the strongest motives: fear, honor and "
2107 "interest. It was not we who set the example, for it has always been the law "
2108 "that the weak should be subject to the strong.” \\n— Speech of an Athenian "
2109 "embassy in Sparta (Thucydides, “History of the Peloponnesian War”, I. 76.2)"
2110 msgstr ""
2112 #: gui/text/quotes.txt:168
2113 msgid ""
2114 "“He could boast that he found a city of brick and left it a city of "
2115 "marble.”\\n— Suetonius, commenting on the many building projects of Augustus"
2116 " in Rome (“Divus Augustus”, 28.3)"
2117 msgstr ""
2119 #: gui/text/quotes.txt:169
2120 msgid "“Moderation in all things.” \\n— Terence (“The Girl from Andros”, 61)"
2121 msgstr "„Miernosť vo všetkom.“ \\n— Terentius (“The Girl from Andros”, 61)"
2123 #: gui/text/quotes.txt:170
2124 msgid ""
2125 "“Fortune favors the bold.” \\n— Terence in a play about a great Athenian "
2126 "admiral (“Phormio”, 203)"
2127 msgstr "„Šťastie praje odvážnym.“ \\n— Terentius v hre o veľkom aténskom admirálovi (“Phormio”, 203)"
2129 #: gui/text/quotes.txt:171
2130 msgid ""
2131 "“I do not know how to tune the lyre or play the harp, but I do know how to "
2132 "raise a city that was small and unimportant to glory and greatness.” \\n— "
2133 "Themistocles, defending his lack of cultural sophistication (Plutarch, "
2134 "“Parallel Lives”, “Themistocles”, sec. 2)"
2135 msgstr "\"Neviem, ako naladiť lýru alebo hrať na harfu, ale viem, ako povzniesť mesto, ktoré bolo malé a nevýznamné, k sláve a dôležitosti.\" \\n— Temistoklés, obhajujúci svoj nedostatok kultúrnej sofistikovanosti (Plutarch, \"Životopisy\", \"Temistoklés\", ods. 2)"
2137 #: gui/text/quotes.txt:172
2138 msgid ""
2139 "“Strike, if you will, but listen.” \\n— Themistocles, in a heated discussion"
2140 " with the Spartan fleet commander who threatened to beat him with his staff,"
2141 " before the Battle of Salamis (Plutarch, “Parallel Lives”, “Themistocles”, "
2142 "sec. 11)"
2143 msgstr ""
2145 #: gui/text/quotes.txt:173
2146 msgid ""
2147 "“The Athenians command the rest of Greece, I command the Athenians; your "
2148 "mother commands me, and you command your mother.” \\n— Themistocles, "
2149 "jokingly to his infant son (Plutarch, “Parallel Lives”, “Themistocles”, sec."
2150 " 18)"
2151 msgstr "“Aténčania velia zvyšku Grécka, ja velím Aténčanom; tvoja matka velí mne, a ty velíš jej.” \\n— Temistokles, žartujúc pred svojim malým synom (Plutarch, “Paralelné životopisy”, “Temistokles”, ods. 18)"
2153 #: gui/text/quotes.txt:174
2154 msgid ""
2155 "“So little pains does the mob take in finding out the truth, accepting "
2156 "readily the first story at hand.” \\n— Thucydides (“History of the "
2157 "Peloponnesian War”, I. 21.3)"
2158 msgstr ""
2160 #: gui/text/quotes.txt:175
2161 msgid ""
2162 "“The growth of the power of Athens, and the alarm which this caused in "
2163 "Sparta, made war inevitable.” \\n— Thucydides (“History of the Peloponnesian"
2164 " War”, I. 23.6)"
2165 msgstr ""
2167 #: gui/text/quotes.txt:176
2168 msgid ""
2169 "“War is a matter not so much of arms as of money.” \\n— Thucydides (“History"
2170 " of the Peloponnesian War”, I. 83.2)"
2171 msgstr "\"Vojna nie je ani tak záležitosťou zbraní ako peňazí.\" \\n— Thukydides (“Historia Peloponézkej vojny”, I. 83.2)"
2173 #: gui/text/quotes.txt:177
2174 msgid ""
2175 "“It is a general rule of human nature that people despise those who treat "
2176 "them well, and look up to those who make no concessions.” \\n— Thucydides "
2177 "(“History of the Peloponnesian War”, III. 39.5)"
2178 msgstr ""
2180 #: gui/text/quotes.txt:178
2181 msgid ""
2182 "“This was the greatest action that happened in all this war, and all others "
2183 "that we have heard of amongst the Greeks, being to the victors most glorious"
2184 " and most calamitous to the vanquished. For they were utterly and at all "
2185 "points defeated, and their sufferings were many. Army and fleet and all they"
2186 " ever had perished, nothing was saved and few of so many ever returned home."
2187 " Thus ended the Sicilian expedition.” \\n— Thucydides (“History of the "
2188 "Peloponnesian War”, VII. 87.6–7)"
2189 msgstr ""
2191 #: gui/text/quotes.txt:179
2192 msgid ""
2193 "“As the world goes, justice is only a matter between equals, while the "
2194 "strong do what they can and the weak suffer what they must.” \\n— "
2195 "Thucydides, describing Athenians addressing the defeated Melians who are "
2196 "unwilling to surrender (“History of the Peloponnesian War”, V. 89.1)"
2197 msgstr ""
2199 #: gui/text/quotes.txt:180
2200 msgid ""
2201 "“When the Lacedaemonians were no longer able to run after them, the "
2202 "skirmishers \\[…] all charged them at once, casting stones, arrows, and "
2203 "darts to the closest man at hand.” \\n— Thucydides, describing the Spartan "
2204 "disaster at the Battle of Sphacteria (“History of the Peloponnesian War”, "
2205 "IV. 34.2)"
2206 msgstr ""
2208 #: gui/text/quotes.txt:181
2209 msgid ""
2210 "“The wild beasts of Italy have their caves to retire to, but the brave "
2211 "veterans who spilled their blood in her cause have nothing left but air and "
2212 "light. They wander around homeless with their wives and children.”\\n— "
2213 "Tiberius Gracchus, advocating for land reform to the benefit of homeless and"
2214 " unemployed veterans whose lands had often been bought up while they were on"
2215 " campaign. (Plutarch, “Parallel Lives”, “Tiberius Gracchus”, 9.4–5)"
2216 msgstr ""
2218 #: gui/text/quotes.txt:182
2219 msgid ""
2220 "“The soldiers fight and die to support others in wealth and luxury and they "
2221 "are called masters of the world without owning a single piece of farmland of"
2222 " their own.”\\n— Tiberius Gracchus, advocating for land reform to the "
2223 "benefit of homeless and unemployed veterans whose lands had often been "
2224 "bought up while they were on campaign. (Plutarch, “Parallel Lives”, "
2225 "“Tiberius Gracchus”, 9.5)"
2226 msgstr ""
2228 #: gui/text/quotes.txt:183
2229 msgid ""
2230 "“Do not trust the horse, Trojans! I fear the Greeks even when they bring "
2231 "gifts.” \\n— Virgil (“Aeneid”, II. 48–49)"
2232 msgstr "\"Neverte koňovi, Trójania! Grékov sa bojím, aj keď prichádzajú s darmi.\" \\n— Vergílius (\"Eneida\", II. 48–49)"
2234 #: gui/text/quotes.txt:184
2235 msgid "“Prepared for either alternative.” \\n— Virgil (“Aeneid”, II. 61)"
2236 msgstr "\"Pripravený pre obe alternatívy.\" \\n— Vergílius (“Aeneid”, II. 61)"
2238 #: gui/text/quotes.txt:185
2239 msgid ""
2240 "“Homer and Hesiod ascribed to their Gods all things that are a disgrace "
2241 "among mortals: stealing, adultery, deceiving one another.” \\n— Xenophanes "
2242 "(fragment 11)"
2243 msgstr "\"Homér a Hésiodos prisudzovali svojim bohom všetko, čo je medzi smrteľníkmi hanbou: krádež, cudzoložstvo, klamstvo.\" \\n— Xenofón (fragment 11)"
2245 #: gui/text/quotes.txt:186
2246 msgid ""
2247 "“If oxen and horses and lions had hands, and could paint, and produce works "
2248 "of art as men do, horses would paint the forms of the gods like horses, and "
2249 "oxen like oxen, and make their God's bodies each in their own image.” \\n— "
2250 "Xenophanes (fragment 15)"
2251 msgstr ""
2253 #: gui/text/quotes.txt:187
2254 msgid ""
2255 "“The Ethiopians make their gods black and snub-nosed, the Thracians say "
2256 "theirs have blue eyes and red hair.” \\n— Xenophanes (fragment 16)"
2257 msgstr ""
2259 #: gui/text/quotes.txt:188
2260 msgid ""
2261 "“These are the right questions to ask, in winter around the fire \\[…]: Who "
2262 "are you, friend? What is your land? And how old were you when the Medes "
2263 "\\[Persians] came?” \\n— Xenophanes, likely referring to a punitive "
2264 "expedition against Greek cities in Ionia (fragment 17)"
2265 msgstr ""
2267 #: gui/text/quotes.txt:189
2268 msgid ""
2269 "“A prudent commander will never take risks unnecessarily, except when it is "
2270 "clear beforehand that he will have the advantage.” \\n— Xenophon (“The "
2271 "Cavalry General”, 4.13)"
2272 msgstr ""
2274 #: gui/text/quotes.txt:190
2275 msgid ""
2276 "“Attack the enemy where he is weakest, even if that is a long way off, since"
2277 " hard work is less dangerous than a struggle against superior forces.” \\n— "
2278 "Xenophon (“The Cavalry General”, sec. 4.14)"
2279 msgstr ""
2281 #: gui/text/quotes.txt:191
2282 msgid ""
2283 "“He should be inventive, ready to exploit all circumstances, to make a small"
2284 " force appear large and a large one small, to appear absent when close at "
2285 "hand, and within striking distance when a long way off.” \\n— Xenophon (“The"
2286 " Cavalry General”, sec. 5)"
2287 msgstr ""
2289 #: gui/text/quotes.txt:192
2290 msgid ""
2291 "“People are glad to obey the man whom they believe to be wiser than "
2292 "themselves in pursuing their interests.” \\n— Xenophon (“The Education of "
2293 "Cyrus”, 1.6.22)"
2294 msgstr ""
2296 #: gui/text/quotes.txt:193
2297 msgid ""
2298 "“In his campaigns during summer the general must show that he can endure the"
2299 " sun better than the soldiers, in winter he must show he can endure cold "
2300 "better; and throughout all difficulties that he can endure hardships better."
2301 " This will help to make him loved by his men.” \\n— Xenophon (“The Education"
2302 " of Cyrus”, 1.6.25)"
2303 msgstr "“Počas letných kampaní musí generál ukázať, že znáša slnko lepšie ako vojaci, počas zimy musí ukázať že znáša lepšie chlad; a že počas všetkých problémov znesie strasti lepšie. Toto mu pomôže získať obdiv jeho mužov.” \\n— Xenofón (“Kýrova výchova”, 1.6.25)"
2305 #: gui/text/quotes.txt:194
2306 msgid ""
2307 "“Battles are decided more by the morale of men than their physical "
2308 "strength.” \\n— Xenophon (“The Education of Cyrus”, 3.3.20)"
2309 msgstr ""
2311 #: gui/text/quotes.txt:195
2312 msgid ""
2313 "“Let's not give them enough time to arrange a defense, or to even recognize "
2314 "that we are human beings! We've got to appear to them like an uncontrollable"
2315 " nightmare of shields, swords, battle-axes and spears!” \\n— Xenophon (“The "
2316 "Education of Cyrus”, 4.2.22)"
2317 msgstr ""
2319 #: gui/text/quotes.txt:196
2320 msgid ""
2321 "“I suppose you understand, men, that pursuing, dealing blows and death, "
2322 "plunder, fame, freedom, power – all these are prizes for the winners; the "
2323 "cowardly, of course, suffer the reverse.” \\n— Xenophon (“The Education of "
2324 "Cyrus”, 7.1.13)"
2325 msgstr ""
2327 #: gui/text/quotes.txt:197
2328 msgid ""
2329 "“The man who wants that must be scheming and cunning, wily and deceitful, a "
2330 "thief and a robber, overreaching the enemy at every point.” \\n— Xenophon on"
2331 " how best to gain advantage over the enemy (“The Education of Cyrus”, "
2332 "1.6.26)"
2333 msgstr ""
2335 #: gui/text/quotes.txt:198
2336 msgid ""
2337 "“My men have turned into women, and my women into men!” \\n— Xerxes, "
2338 "watching Artemisia ram a ship while most of his fleet suffered the reverse, "
2339 "not knowing that the sunk vessel was his own (Herodotus, “The Histories”, "
2340 "VIII. 88)"
2341 msgstr "„Z mojich mužov sú ženy a z mojich žien muži!“ \\n— Xerxes, keď videl ako Artemisia taranovala loď, zatiaľ čo jeho flotila utrpela straty nevediac, že potopená loď bola jeho vlastná (Herodotus, “The Histories”, VIII. 88)"
2343 #: gui/text/quotes.txt:199
2344 msgid ""
2345 "“For a thinking man is where Wisdom is at home.” \\n— Zoroaster, founder of "
2346 "the Zoroastrian religion (“Ahunuvaiti Gatha”, yasna 30.9)"
2347 msgstr "“Sídlom Múdrosti je premýšľajúci človek.” \\n— Zoroaster, zakladateľ zoroastriánskeho náboženstva (“Ahunuvaiti Gatha”, jasna 30.9)"