Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / pl.public-simulation-auras.po
blob079ae89377f7e8521bfea5aef62c7a4dec1a681a
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Bartosz Bobin, 2018
7 # Chris Tales, 2020
8 # 9Cube-dpustula, 2017
9 # Daniel Whatever, 2017
10 # Dorian Oszczęda, 2021
11 # e9706534be4a728ed4e67375991e760b_b69146a, 2018
12 # Kamil Łapiński, 2016
13 # Karol Korczak, 2017
14 # Krzysztof Ogonowski, 2017
15 # Leszek Szary, 2017
16 # Marcin S, 2016-2017,2019,2021-2023
17 # Marek Balicki, 2017
18 # Marek Opłotny, 2017
19 # Mateusz Kubicz, 2017
20 # Mat Was, 2017
21 # Michał Karol, 2016
22 # Pawel, 2022
23 # Pitong, 2017
24 # Pomaranczarz, 2023
25 # Przemysław Murach, 2018-2022
26 # Robert x, 2020
27 # The Name, 2022
28 # Tomasz Goljat, 2016
29 msgid ""
30 msgstr ""
31 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
32 "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n"
33 "PO-Revision-Date: 2016-05-21 09:22+0000\n"
34 "Last-Translator: Marcin S, 2016-2017,2019,2021-2023\n"
35 "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/pl/)\n"
36 "MIME-Version: 1.0\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "Language: pl\n"
40 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
42 #: simulation/data/auras/structures/arsenal_repair.json
43 msgid "Arsenal Repairs"
44 msgstr "Naprawy arsenału"
46 #: simulation/data/auras/structures/arsenal_repair.json
47 msgid "Garrisoned Siege Engines +3 health regeneration rate."
48 msgstr "Machiny oblężnicze w garnizonie otrzymują +3 do prędkości leczenia."
50 #: simulation/data/auras/structures/athen_prytaneion_hero_heal.json
51 msgid "Officer Accommodation"
52 msgstr "Zakwaterowanie Oficera"
54 #: simulation/data/auras/structures/athen_prytaneion_hero_heal.json
55 msgid "Garrisoned Heroes +6 health regeneration rate."
56 msgstr "Bohaterowie w garnizonie otrzymują +6 do prędkości leczenia."
58 #: simulation/data/auras/structures/cart_super_dock_repair.json
59 msgid "Dockyard Repairs"
60 msgstr "Naprawa Stoczni"
62 #: simulation/data/auras/structures/cart_super_dock_repair.json
63 msgid "Garrisoned Ships +10 health regeneration rate."
64 msgstr "Statki w garnizonie otrzymują +10 do prędkości leczenia."
66 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_large.json
67 msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +3 food."
68 msgstr "Umieść w zagrodzie garnizon, aby uzyskać powolny dopływ +3 żywności."
70 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_large.json
71 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_medium.json
72 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_small.json
73 msgid "Ranching and Corralling"
74 msgstr "Prowadzenie rancza i hodowli"
76 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_medium.json
77 msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +2 food."
78 msgstr "Umieść w zagrodzie garnizon, aby uzyskać powolny dopływ +2 żywności."
80 #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_small.json
81 msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +1 food."
82 msgstr "Umieść w zagrodzie garnizon, aby uzyskać powolny dopływ +1 żywności."
84 #: simulation/data/auras/structures/eternal_fire.json
85 msgid "Eternal Fire"
86 msgstr "Wieczny płomień"
88 #: simulation/data/auras/structures/eternal_fire.json
89 msgid "Structures +50% capture points."
90 msgstr "Budowle +50% punktów przejęcia."
92 #: simulation/data/auras/structures/farmstead_60.json
93 msgid "Farmland"
94 msgstr "Sioło"
96 #: simulation/data/auras/structures/farmstead_60.json
97 msgid "Workers +75% grain gather rate around a captured Rotary Mill."
98 msgstr "Zbieracze otrzymują +75% do rolnictwa w pobliżu zajętego Młyna obrotowego."
100 #: simulation/data/auras/structures/iber_monument.json
101 msgid "Religious Fervor"
102 msgstr "Zapał Religijny"
104 #: simulation/data/auras/structures/iber_monument.json
105 msgid "Soldiers +20% melee and ranged attack damage."
106 msgstr "Wojownicy otrzymują +20% wartości ataku dystansowego."
108 #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_economic.json
109 msgid "Patriotism"
110 msgstr "Patriotyzm"
112 #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_economic.json
113 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_viridomarus.json
114 msgid "Workers +15% gather speed."
115 msgstr "Robotnicy zbierają o 15% szybciej."
117 #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_military.json
118 msgid "Exhortative Presence"
119 msgstr "Wpływowa Obecność"
121 #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_military.json
122 msgid ""
123 "Soldiers +1 crush, hack, pierce resistance and +10% melee and ranged attack "
124 "damage."
125 msgstr "Wojownicy +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, siecznymi i kłutymi oraz +10% obrażeń dystansowych."
127 #: simulation/data/auras/structures/kush_temple_amun.json
128 msgid "Powerful Priesthood"
129 msgstr "Potężne Kapłaństwo"
131 #: simulation/data/auras/structures/kush_temple_amun.json
132 msgid "Heroes −5% health."
133 msgstr "Bohaterowie mają -5% zdrowia."
135 #: simulation/data/auras/structures/library.json
136 msgid "Structures −15% technology resource costs and research time."
137 msgstr "Budowle -15% kosztu i czasu opracowania technologii."
139 #: simulation/data/auras/structures/library.json
140 msgid "Centre of Scholarship"
141 msgstr "Centrum Nauczania"
143 #: simulation/data/auras/structures/loyalty_regen.json
144 msgid "Loyalty"
145 msgstr "Lojalność"
147 #: simulation/data/auras/structures/loyalty_regen.json
148 msgid "Structures +50% capture points garrison regeneration rate."
149 msgstr "Budowle regenerują garnizon przed przechwytywaniem o 50% szybciej."
151 #: simulation/data/auras/structures/maur_pillar.json
152 msgid "Edict of Ashoka"
153 msgstr "Edykt Asioki"
155 #: simulation/data/auras/structures/maur_pillar.json
156 msgid "Traders +20% movement speed."
157 msgstr "Kupcy są szybsi o 20%."
159 #: simulation/data/auras/structures/satrapy_tribute.json
160 msgid "Satrapy Tribute"
161 msgstr ""
163 #: simulation/data/auras/structures/satrapy_tribute.json
164 msgid ""
165 "Upgrade the Winter Palace to receive a free trickle of a desired resource."
166 msgstr ""
168 #: simulation/data/auras/structures/temple_heal.json
169 msgid "Medical Treatment"
170 msgstr "Leczenie"
172 #: simulation/data/auras/structures/temple_heal.json
173 msgid "Humans +1 health regeneration rate."
174 msgstr "Żywe jednostki otrzymują +1 do prędkości leczenia."
176 #: simulation/data/auras/structures/theater.json
177 msgid "Structures +20% territory influence radius."
178 msgstr "Budowle mają o 20% zwiększony zasięg wpływów."
180 #: simulation/data/auras/structures/theater.json
181 msgid "Hellenization"
182 msgstr "Hellenizacja"
184 #: simulation/data/auras/structures/wall_garrisoned.json
185 msgid "Wall Protection"
186 msgstr "Ochrona Muru"
188 #: simulation/data/auras/structures/wall_garrisoned.json
189 msgid ""
190 "Turreted Soldiers +3 crush, hack, pierce resistance and +20 vision range."
191 msgstr "Wojownicy na wieży otrzymują +3 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, siecznymi i kłutymi oraz +20 zasięgu widzenia."
193 #: simulation/data/auras/structures/wonder_population_cap.json
194 msgid "Glorious Expansion"
195 msgstr "Wielki Podbój"
197 #: simulation/data/auras/structures/wonder_population_cap.json
198 msgid ""
199 "+20% maximum population limit (requires the “Glorious Expansion” "
200 "technology)."
201 msgstr "+20% maksymalnej populacji (wymaga technologii \"Wielka ekspansja\")."
203 #: simulation/data/auras/structures/xp_trickle.json
204 msgid "Rigorous Training"
205 msgstr "Rygorystyczne Szkolenie"
207 #: simulation/data/auras/structures/xp_trickle.json
208 msgid "Units gain experience while garrisoned inside the building."
209 msgstr "Jednostki zyskują doświadczenie podczas kwaterowania w tej budowli."
211 #: simulation/data/auras/teambonuses/athen_player_teambonus.json
212 msgid "Democracy"
213 msgstr "Demokracja"
215 #: simulation/data/auras/teambonuses/athen_player_teambonus.json
216 msgid "Civic Center technologies −50% research time and −30% cost."
217 msgstr "Technologie Centrum osady -50% czasy badań i -30% kosztów."
219 #: simulation/data/auras/teambonuses/brit_player_teambonus.json
220 msgid "Druids"
221 msgstr "Druidzi"
223 #: simulation/data/auras/teambonuses/brit_player_teambonus.json
224 msgid "Healers −20% resource costs."
225 msgstr "Uzdrowiciele są tańsi o 20%."
227 #: simulation/data/auras/teambonuses/cart_player_teambonus.json
228 msgid "Mercenary Transports"
229 msgstr "Transporty Najemników"
231 #: simulation/data/auras/teambonuses/cart_player_teambonus.json
232 msgid "Mercenaries −50% train time."
233 msgstr "Najemnicy otrzymują -50% do czasu szkolenia."
235 #: simulation/data/auras/teambonuses/gaul_player_teambonus.json
236 msgid "Products from Gaul"
237 msgstr "Produkty z Galii"
239 #: simulation/data/auras/teambonuses/gaul_player_teambonus.json
240 msgid "Forges −15% technology resource costs and research time."
241 msgstr "Technologie kuźnicze są tańsze o 15% i tyle samo szybciej są opracowywane."
243 #: simulation/data/auras/teambonuses/han_player_teambonus.json
244 msgid "Silk Road"
245 msgstr "Jedwabny Szlak"
247 #: simulation/data/auras/teambonuses/han_player_teambonus.json
248 msgid "Allies +20% international trade bonus."
249 msgstr "Sojusznicy +20% międzynarodowego utargu."
251 #: simulation/data/auras/teambonuses/iber_player_teambonus.json
252 msgid "Saripeko"
253 msgstr "Saripeko"
255 #: simulation/data/auras/teambonuses/iber_player_teambonus.json
256 msgid "Citizen Javelineers −10% resource costs."
257 msgstr "Oszczepnicy są o 10% tańsi."
259 #: simulation/data/auras/teambonuses/kush_player_teambonus.json
260 msgid "Elephant Suppliers"
261 msgstr "Dostawcy Słoni"
263 #: simulation/data/auras/teambonuses/kush_player_teambonus.json
264 msgid "Elephants −20% resource costs and training time."
265 msgstr "Słonie są tańsze o 20% oraz ich czas szkolenia jest skrócony o 20%."
267 #: simulation/data/auras/teambonuses/mace_player_teambonus.json
268 msgid "Mechanical Innovation"
269 msgstr "Mechaniczna Innowacja"
271 #: simulation/data/auras/teambonuses/mace_player_teambonus.json
272 msgid "Siege Weapons and Arsenals −25% resource costs and build time."
273 msgstr "Maszyny oblężnicze i Arsenały -25% kosztów produkcji i czasu budowy."
275 #: simulation/data/auras/teambonuses/maur_player_teambonus.json
276 msgid "Ashoka's Religious Support"
277 msgstr "Wsparcie religijne Asioki"
279 #: simulation/data/auras/teambonuses/maur_player_teambonus.json
280 msgid ""
281 "Temples −50% resource costs and building time; Temple technologies −50% "
282 "resource costs and research time."
283 msgstr "Świątynie kosztują o połowę mniej i połowę krócej się budują. Technologie świątynne kosztują o połowę mniej i o połowę szybciej się je odkrywa."
285 #: simulation/data/auras/teambonuses/pers_player_teambonus.json
286 msgid "Training Regimes"
287 msgstr "Reżim Treningowy"
289 #: simulation/data/auras/teambonuses/pers_player_teambonus.json
290 msgid "Barracks and Stables −20% wood and stone cost and build time."
291 msgstr "Koszary oraz Stajnie wymagają -20% drewna, kamienia oraz czasu budowy."
293 #: simulation/data/auras/teambonuses/ptol_player_teambonus.json
294 msgid "Breadbasket of the Mediterranean"
295 msgstr "Spichlerz Morza Śródziemnego"
297 #: simulation/data/auras/teambonuses/ptol_player_teambonus.json
298 msgid "+1.0 food trickle rate."
299 msgstr "+1.0 do napływu żywności."
301 #: simulation/data/auras/teambonuses/rome_player_teambonus.json
302 msgid "Conscription"
303 msgstr "Pobór"
305 #: simulation/data/auras/teambonuses/rome_player_teambonus.json
306 msgid "Citizen Infantry −10% training time."
307 msgstr "Piechota szkoli się 10% szybciej."
309 #: simulation/data/auras/teambonuses/sele_player_teambonus.json
310 msgid "Syrian Tetrapolis"
311 msgstr "Syryjski Tetrapolis "
313 #: simulation/data/auras/teambonuses/sele_player_teambonus.json
314 msgid ""
315 "Civil Centers and Colonies −20% resource cost and −30% construction time."
316 msgstr "Centra osady i Kolonie -20% kosztu zasobów i -30% czasu budowy."
318 #: simulation/data/auras/teambonuses/spart_player_teambonus.json
319 msgid "Peloponnesian League"
320 msgstr "Związek Peloponeski"
322 #: simulation/data/auras/teambonuses/spart_player_teambonus.json
323 msgid "Heroes are trained for free."
324 msgstr "Bohaterowie są trenowani za darmo."
326 #: simulation/data/auras/units/carnyx.json
327 msgid "Intimidating Sound"
328 msgstr "Przerażający dźwięk"
330 #: simulation/data/auras/units/carnyx.json
331 msgid "Enemy Soldiers −10% attack damage and capture attack strength."
332 msgstr "Wrodzy wojownicy -10% ataku i siły przejęcia."
334 #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_1.json
335 msgid "Economic Reforms"
336 msgstr "Reformy Ekonomiczne"
338 #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_1.json
339 msgid ""
340 "Solon instituted several economic reforms encouraging commerce and agriculture.\n"
341 "Workers +15% gather speed."
342 msgstr "Solon wprowadził kilka reform ekonomicznych wzmacniających handel i rolnictwo.\n+15% szybkości zbierania pożywienia."
344 #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_2.json
345 msgid "Economic Fortune"
346 msgstr "Ekonomiczne Powodzenie"
348 #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_2.json
349 msgid ""
350 "Solon brought in a new system of weights and measures, fathers were encouraged to find trades for their sons.\n"
351 "Economic technologies −10% resource costs."
352 msgstr "Solon wprowadził nowy system miar, ojcowie byli zachęcani, by szukać fachu dla swych synów.\nWszystkie ekonomiczne technologie kosztują -10%."
354 #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_1.json
355 msgid ""
356 "Seeing entrenched defense to be useless against the Roman army, Cassivellaunus resorted to guerrilla tactics. This was later employed by other chieftains too.\n"
357 "Soldiers +15% movement speed and +15% vision range."
358 msgstr "Widząc, że okopane umocnienia są bezużyteczne przeciwko armii rzymskiej, Cassivelaunus przerzucił się na taktykę partyzancką. Później robili tak również inni wodzowie.\n+15% szybkości ruchu i zasięgu widzenia dla wszystkich żołnierzy."
360 #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_1.json
361 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_1.json
362 msgid "Guerrilla Tactics"
363 msgstr "Taktyka Partyzancka"
365 #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_2.json
366 msgid "Skirmisher Harassment"
367 msgstr "Nękanie Oszczepnikami"
369 #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_2.json
370 msgid ""
371 "Cassivellaunus deployed fast-moving skirmishers to harass Roman troops and foragers.\n"
372 "Javelineers +20% attack range."
373 msgstr "Cassivellanus wyszkolił szybko przemieszczających się oszczepników, by nękać rzymskich żołnierzy i furażerów.\nOszczepnicy +20% zasięgu ataku."
375 #: simulation/data/auras/units/catafalques/cart_catafalque.json
376 msgid "Commander of Heavy Cavalry"
377 msgstr "Dowódca Ciężkiej Kawalerii"
379 #: simulation/data/auras/units/catafalques/cart_catafalque.json
380 msgid ""
381 "Leader of the Carthaginian heavy cavalry at Trebia and Cannae, where his triple charge had devastating effects on the enemy.\n"
382 "Melee Cavalry +1 crush, hack, pierce resistance and +10% health."
383 msgstr "Dowódca ciężkiej kartagińskiej kawalerii pod Trebią i Kannami, gdzie jego potrójna szarża miała druzgocący efekt dla wroga.\n+1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, siecznymi i kłutymi oraz +10% zdrowia dla ciężkiej kawalerii walczącej wręcz."
385 #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_1.json
386 msgid "Ambush Slaughter"
387 msgstr "Zasadzka"
389 #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_1.json
390 msgid ""
391 "Warring with the Romans, Ambiorix realized the futility of open warfare and instead resorted to ambush tactics. The Gauls quickly learned where and when to execute surprise attacks.\n"
392 "Soldiers +5% melee and ranged attack damage and −25% promotion experience."
393 msgstr "Walcząc z Rzymianami, Ambioryks uświadomił sobie bezcelowość otwartej walki i przerzucił się na urządzanie zasadzek. Galowie szybko nauczyli się, gdzie i kiedy urządzać zasadzki.\nŻołnierze potrzebują 25% mniej doświadczenia, aby awansować i dostają +5% do ataku."
395 #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_2.json
396 msgid "Tribute to Rome"
397 msgstr "Trybut dla Rzymu"
399 #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_2.json
400 msgid ""
401 "When the Roman army fell short of food supplies, the Gallic tribes were ordered to give up a part of their already meagre harvest. The Eburones under Ambiorix were reluctant to do so, therefore Caesar sent troops to take them by force.\n"
402 "Workers −10% grain gather rate."
403 msgstr "Kiedy Rzymianom zabrakło zapasów żywności, rozkazano plemionom galijskim, aby oddały część swoich i tak już nędznych plonów. Eburonowie pod wodzą Ambioryksa nie chcieli tego zrobić, więc Cezar wysłał wojsko, by odebrać żywność siłą.\n-10% szybkości zbierania z farm."
405 #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_1.json
406 msgid "Territorial Expansion"
407 msgstr "Ekspansja terytorialna"
409 #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_1.json
410 msgid ""
411 "At its height, the Empire's borders spanned from the Fergana Valley in the west, to Korea in the east, and to northern Vietnam in the south.\n"
412 "Territory influence bonus +20%."
413 msgstr "W czasach świetności granice Imperium rozciągały się od Doliny Fergany na zachodzie, przez Koreę na wschodzie, aż po północny Wietnam na południu.\nPremia do wpływu na terytoria +20%."
415 #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_2.json
416 msgid "Imperial Music Bureau"
417 msgstr "Imperialny Departament Muzyki"
419 #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_2.json
420 msgid ""
421 "The Music Bureau was charged directly by Emperor Wu to perform various tasks related to music, poetry, entertainment, or religious worship.\n"
422 "Technologies −50% resource cost and research time."
423 msgstr "Urząd Muzyki był powoływany bezpośrednio przez cesarza Wu do wykonywania różnych zadań związanych z muzyką, poezją, rozrywką i kultem religijnym.\nTechnologie -50% kosztu zasobów i czasu opracowania."
425 #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_1.json
426 msgid "Mercenary Commander"
427 msgstr "Dowódca Najemników"
429 #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_1.json
430 msgid ""
431 "Along with his brother Indibil, Mandonius commanded the Iberian recruits and mercenaries that took part in the Punic Wars.\n"
432 "Allied Citizen Mercenaries −25% metal cost."
433 msgstr "Razem z bratem Indibilisem, Mandonius przewodził rekrutom i najemnikom iberyjskim, którzy brali udział w wojnach punickich.\nKoszt metalu przy szkoleniu najemników zmniejszony o 25%."
435 #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_2.json
436 msgid "Saver of Lives"
437 msgstr "Ratujący Życie"
439 #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_2.json
440 msgid ""
441 "Following the fall of Indibil in battle, Mandonius led the survivors to safety.\n"
442 "Soldiers +10% health."
443 msgstr "Po bitwie przegranej przez Indibila, Mandoni uratował ocalałych z bitwy.\n+10% zdrowia dla wszystkich żołnierzy."
445 #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_1.json
446 msgid "Earliest Nubian Queen"
447 msgstr "Najwcześniejsza Królowa Nubijska"
449 #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_1.json
450 msgid ""
451 "Ruling with full power in the Meroë Empire and also playing a significant role in the Meroitic religion, Shanakdakheto represented the might of Kush, something not to be taken lightly.\n"
452 "Enemy Female Citizens −15% gather speed."
453 msgstr "Władający Imperium Meroeńskim, a także znacząca meroeńska postać religijna - Shanakdakheto reprezentuje potęgę Kuszytów - coś, czego nie należy lekceważyć.\nKobiety wrogów zbierają o 15% wolniej."
455 #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_2.json
456 msgid "Temple at Naqa"
457 msgstr "Świątynia w Naqa"
459 #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_2.json
460 msgid ""
461 "As in all cultures, religion played a significant part in Kush. Shanakdakheto had the temple built around 160 BC as a symbol of the advancedness of Meroë.\n"
462 "Temples +1 garrison heal rate."
463 msgstr "Jak we wszystkich kulturach, religia odegrała znaczącą rolę w Imperium Meroe. Shanakdakheto posiadał świątynię w okolicy 160 p.n.e. jako symbol zaawansowania Meroe.\n+1 do tempa leczenia w świątyniach."
465 #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_1.json
466 msgid "Sacker of Cities"
467 msgstr "Grabieżca Miast"
469 #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_1.json
470 msgid ""
471 "During the First Macedonian War, Philip and his troops sacked Thermum, the religious and political center of Aetolia.\n"
472 "Humans, Siege Engines, Ships, and Structures gain +5 food and wood loot."
473 msgstr "Podczas I wojny macedońskiej Filip i jego oddziały złupili Termo, religijne i polityczne centrum Etoli..\n+5 żywności i drewna za każdą zabitą jednostkę lub zniszczony budynek."
475 #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_2.json
476 msgid "Financial Reorganization"
477 msgstr "Przeorganizowanie finansów"
479 #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_2.json
480 msgid ""
481 "Allied with Rome, Philip reorganized the country's internal affairs and finances, leaving as a legacy reopened mines and a new currency.\n"
482 "Gain a slow trickle of metal."
483 msgstr "Sprzymierzony z Rzymem, Filip przeorganizował finanse i sprawy wewnętrzne kraju zostawiając jako spuściznę otwarte na nowo kopalnie i nową walutę.\nZyskaj powolną strużkę metalu."
485 #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_1.json
486 msgid "Consolidator of the Empire"
487 msgstr "Twórca Imperium"
489 #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_1.json
490 msgid ""
491 "Son of Chandragupta Maurya, Bindusara consolidated the empire, creating a stable state for his son Ashoka to inherit.\n"
492 "Structures +20% territory influence radius."
493 msgstr "Syn Czandragupty Maurji, Bindusara zjednoczył imperium, tworząc stabilne państwo do odziedziczenia przez syna Asiokę.\nBudowle mają o 20% zwiększony zasięg wpływów."
495 #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_2.json
496 msgid "Vamba Moriyar"
497 msgstr "Vamba Moriar"
499 #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_2.json
500 msgid ""
501 "Bindusara is said to have conquered lands to the south of the empire.\n"
502 "Soldiers +15% capture attack strength."
503 msgstr "Uważa się, że Bindusara podbił tereny na południe od imperium.\n+15% szans przejęcia wrogiej jednostki."
505 #: simulation/data/auras/units/catafalques/pers_catafalque.json
506 msgid "Great Builder"
507 msgstr "Wielki Budowniczy"
509 #: simulation/data/auras/units/catafalques/pers_catafalque.json
510 msgid ""
511 "Throughout his reign, much of Artaxerxes' wealth was spent on building projects. He restored the Palace of Darius I at Susa and restored the ancient city of Ecbatana.\n"
512 "Structures −10% resource costs and +5% health."
513 msgstr "Podczas swoich rządów Artakserkses wydał sporą część majątku na projekty architektoniczne. Odbudował Pałac Dariusza w Suzie i antyczne miasto Ekbatana.\n+5% zdrowia i -10% kosztu budowy dla wszystkich budynków."
515 #: simulation/data/auras/units/catafalques/ptol_catafalque.json
516 msgid "Great Librarian"
517 msgstr "Wielki Bibliotekarz"
519 #: simulation/data/auras/units/catafalques/ptol_catafalque.json
520 msgid ""
521 "Continuing his predecessors' work on the Great Library of Alexandria, he seized every book brought to the city, thus leaving to his people a vast amount of hoarded wisdom.\n"
522 "Structure technologies −10% resource costs."
523 msgstr "Kontynuując pracę swojego poprzednika w Wielkiej Bibliotece Aleksandryjskiej, przejął wszystkie książki przywiezione do miasta, przekazując swoim obywatelom ogromne ilości zgromadzonej wiedzy.\n-10% kosztu rozwoju technologii."
525 #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_1.json
526 msgid "Avenger of Lucretia"
527 msgstr "Mściciel Lukrecji"
529 #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_1.json
530 msgid ""
531 "After the rape of Lucretia by the son of King Tarquinius Superbus and her subsequent suicide, Brutus vowed to avenge her and overthrow the monarchy.\n"
532 "Female Citizens −20% food cost and +10% gather speed."
533 msgstr "Po gwałcie na Lukrecji przez syna króla Tarkwiniusza Pysznego oraz jej samobójstwie, które nastąpiło niedługo po tym incydencie,, Brutus przysiągł pomszczenie jej oraz obalenie monarchii.\nKobiety kosztują 20% mniej surowców oraz pracują 10% szybciej."
535 #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_2.json
536 msgid "Founder and Defender of the Republic"
537 msgstr "Założyciel oraz Obrońca Rzymu"
539 #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_2.json
540 msgid ""
541 "Brutus was one of the key figures in the overthrow of the monarchy and the founding of the Roman Republic. Later, as consul he led a Roman army to victory against the Etruscan King Tarquinius who sought to retake the throne.\n"
542 "Humans and Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance."
543 msgstr "Brutus był jedną z ważniejszych postaci w dziele obalenia monarchii oraz założenia Republiki Rzymskiej. Później, jako konsul, prowadził armie Rzymu do zwycięstwa przeciw etruskańskiemu królowi Tarkwiniuszowi, który chciał ponownie objąć tron.\n+1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi dla ludzi oraz machin oblężniczych."
545 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_1.json
546 msgid "Founder of the Ezida Temple"
547 msgstr "Budowniczy Świątyni Ezida"
549 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_1.json
550 msgid ""
551 "Antiochus I laid the foundation for the Ezida Temple in Borsippa.\n"
552 "Temples −10% resource costs; Temple technologies −10% resource costs."
553 msgstr "Antioch I rozpoczął budowę Świątyni Ezida w Borsippi.\n-10% kosztów surowców na budowę świątyni i wynajdywania technologii świątynnych."
555 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_2.json
556 msgid "Immigration"
557 msgstr "Imigracja"
559 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_2.json
560 msgid ""
561 "Antiochus encouraged Greek immigration to his realm and established many new cities in Asia Minor to serve as counterweights to the Gauls.\n"
562 "+5% maximum population limit."
563 msgstr "Antioch I zachęcał Greków do imigracji na jego ziemie i postawił fundamenty wielu nowych miast w Azji Mniejszej, by uzyskać przewagę nad Galami.\n+5% maksymalnej populacji."
565 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_3.json
566 msgid "Basileus Megas"
567 msgstr "Wielki Król"
569 #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_3.json
570 msgid ""
571 "Son of Seleucus Nicator, Antiochus succeeded in the formidable task of keeping the empire together, meanwhile founding temples and defeating the invading Gauls with war elephants.\n"
572 "Champion Elephants −10% resource costs."
573 msgstr "Synowi Seleukosa I Nikatora, Antiochowi udało się utrzymać zjednoczone imperium przy równoczesnym wznoszeniu świątyń i pokonaniu najeżdżających Galów za pomocą słoni bojowych.\n-10% kosztu elitarnych słoni bojowych."
575 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_1.json
576 msgid ""
577 "Lycurgus instituted several military reforms, thus the complete and undivided allegiance to Sparta from its citizens was implemented under his form of government.\n"
578 "Citizen Infantry Spearmen −10% resource costs."
579 msgstr "Likurg wprowadził kilka reform militarnych, przez co obywatele Sparty byli jej całkowicie i niepodzielnie oddani za jego rządów.\nWłócznicy są tańsi o 10%."
581 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_1.json
582 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_2.json
583 msgid "Lycurgan Military Reforms"
584 msgstr "Wojskowe Reformy Likurga"
586 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_2.json
587 msgid "Champion Infantry Spearmen −5% resource costs."
588 msgstr "Elitarni włócznicy są tańsi o 5%."
590 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_3.json
591 msgid "Iron Pelanors"
592 msgstr "Żelazne Pelanory"
594 #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_3.json
595 msgid ""
596 "To further support equality, Lycurgus forbade the use of gold and silver, introducing a new iron currency called pelanors.\n"
597 "Workers +15% metal gather rate."
598 msgstr "Dla dalszego wsparcia równości, Likurg zabronił używania złota i srebra, wprowadzając nową walutę w postaci żelaznych monet nazywanych pelanorami.\n+15% do zbierania metalu."
600 #: simulation/data/auras/units/celtic_healer.json
601 msgid "Deas Celtica"
602 msgstr "Boginie celtyckie"
604 #: simulation/data/auras/units/celtic_healer.json
605 msgid "Soldiers +5% attack damage."
606 msgstr "Wojownicy +5% ataku."
608 #: simulation/data/auras/units/centurion.json
609 msgid ""
610 "Melee Soldiers +10% attack damage and all Soldiers −25% experience points "
611 "for promotion."
612 msgstr "Żołnierze walczący w zwarciu otrzymują +10% obrażeń, a wszyscy Żołnierze wymagają -25% punktów doświadczenia mniej do awansu."
614 #: simulation/data/auras/units/centurion.json
615 #: simulation/data/auras/units/centurion_1.json
616 msgid "Combat Leadership"
617 msgstr "Przywództwo w walce"
619 #: simulation/data/auras/units/centurion_1.json
620 msgid "Soldiers +10% attack damage and −25% experience points for promotion."
621 msgstr ""
623 #: simulation/data/auras/units/centurion_2.json
624 msgid "Century Maneuvers"
625 msgstr ""
627 #: simulation/data/auras/units/centurion_2.json
628 msgid "Marian Legionaries and Centurions +10% movement speed."
629 msgstr "Mariańskie Legiony oraz Centuria +10% do prędkości poruszania się."
631 #: simulation/data/auras/units/han_minister_building.json
632 msgid "Building Programs"
633 msgstr "Programy budowlane"
635 #: simulation/data/auras/units/han_minister_building.json
636 msgid "Builders construct buildings +2% faster for every nearby Minister."
637 msgstr "Budowniczowie +2% do prędkości budowy za każdego pobliskiego ministra."
639 #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison.json
640 msgid "Excellency of Works"
641 msgstr "Nadzorca Prac"
643 #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison.json
644 msgid ""
645 "Decrease resource costs and research time of technologies in a building by "
646 "2% for each Minister garrisoned within."
647 msgstr "Zmniejsz koszty zasobów i czas badania technologii w budynku o 2% za każdego Ministra obsadzonego w garnizonie."
649 #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison_ministry.json
650 msgid "Nationalized Industries"
651 msgstr "Upaństwowiony przemysł"
653 #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison_ministry.json
654 msgid ""
655 "The Imperial Ministry gains a +0.1 wood, stone, metal trickle for each "
656 "garrisoned minister."
657 msgstr "Imperialne Ministerstwo otrzymuje +0,1 drewna, kamienia, metalu za każdego ministra w garnizonie."
659 #: simulation/data/auras/units/han_minister_gathering.json
660 msgid "Minister over the Masses"
661 msgstr "Minister Pospólstwa"
663 #: simulation/data/auras/units/han_minister_gathering.json
664 msgid "Gatherers +2% gathering rate for every nearby Minister."
665 msgstr "Zbieracze +2% tempa zbierania za każdego pobliskiego Ministra."
667 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_1.json
668 msgid "Father of Medicine"
669 msgstr "Ojciec medycyny"
671 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_1.json
672 msgid "Humans +0.5 health regeneration rate."
673 msgstr "Ludzie otrzymują +0.5 do regeneracji zdrowia."
675 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_2.json
676 msgid "Hippocratic Oath"
677 msgstr "Przysięga Hipokratesa"
679 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_2.json
680 msgid "Own and Allied Healers +1 healing effect."
681 msgstr "Własni i sprzymierzeni Uzdrowiciele +1 efekt leczenia."
683 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_1.json
684 msgid "Formation Reforms"
685 msgstr "Reformy Formacji"
687 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_1.json
688 msgid "Soldiers +2 crush, hack, pierce resistance."
689 msgstr "Wojownicy +2 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi."
691 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_2.json
692 msgid "Peltast Reforms"
693 msgstr "Reformy Peltastów"
695 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_2.json
696 msgid "Infantry Javelineers +15% movement speed."
697 msgstr "Pieszy oszczepnicy +15% szybkości poruszania"
699 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_1.json
700 msgid "Periclean Defensive Strategy"
701 msgstr "Peryklejska Strategia Obronna"
703 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_1.json
704 msgid ""
705 "Soldiers, Ships, Siege Engines and Structures do not give loot, +50% "
706 "Structure capture points."
707 msgstr "Żołnierze, statki, maszyny oblężnicze i budowle nie dają łupów, +50% punktów przejęcia budowli."
709 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_2.json
710 msgid "Scholarship and the Arts"
711 msgstr "Nauka i Sztuka"
713 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_2.json
714 msgid "Technologies −10% resource costs, −50% research time."
715 msgstr "Technologie -10% koszt zasobów, -50% czasu badania."
717 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_1.json
718 msgid "Naval Preparation"
719 msgstr "Przygotowanie Marynarki Wojennej"
721 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_1.json
722 msgid "Ships −50% metal cost, construction time, and +15% movement speed."
723 msgstr "Statki -50% koszty metalu i czasu budowy, +15% prędkości ruchu."
725 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_2.json
726 msgid "Themistoclean Walls"
727 msgstr "Temistoklejskie Mury"
729 #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_2.json
730 msgid "Walls and Palisades −50% resource costs and −20% construction time."
731 msgstr "Mury i Palisady -50% kosztu zasobów i -20% czasu budowy."
733 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_boudicca.json
734 msgid "Champion Army"
735 msgstr "Elitarna Armia"
737 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_boudicca.json
738 msgid ""
739 "Champions +2 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage, "
740 "+10% movement speed."
741 msgstr "Czempioni otrzymują +2 do siły przejęcia, +20% ataku wręcz i dystansowego i +10% szybkości ruchu."
743 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_caratacos.json
744 msgid "Guerrilla Chief"
745 msgstr "Wódz Partyzantów"
747 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_caratacos.json
748 msgid ""
749 "Soldiers and Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance, +15% movement "
750 "speed."
751 msgstr "Wojownicy i machiny oblężnicze +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi, +15% szybkości ruchu."
753 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_cunobelin.json
754 msgid "Britannorum Rex"
755 msgstr "Król Brytów"
757 #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_cunobelin.json
758 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_2.json
759 msgid "Humans +0.8 health regeneration rate."
760 msgstr "Ludzie otrzymują +0.8 do regeneracji zdrowia."
762 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_1.json
763 msgid "Lightning General"
764 msgstr "Piorunujący Generał"
766 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_1.json
767 msgid "Soldiers and Siege Engines +15% movement speed."
768 msgstr "Żołnierze i machiny oblężnicze otrzymują +15% prędkości ruchu."
770 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_2.json
771 msgid "Subduer of Mercenaries"
772 msgstr "Ujarzmienie Najemników"
774 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_2.json
775 msgid "Enemy Mercenaries −20% melee and ranged attack damage."
776 msgstr "Wrodzy najemnicy zadają 20% mniej obrażeń."
778 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hannibal.json
779 msgid "Tactician"
780 msgstr "Aura Taktyka"
782 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hannibal.json
783 msgid ""
784 "Own and Allied Soldiers and Siege Engines +1 capture attack strength, +20% "
785 "melee and ranged attack damage."
786 msgstr "Właśni i sprzymierzeni wojownicy i machiny oblężnicze otrzymują +1 do siły przejęcia i +20% do obrażeń."
788 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_maharbal.json
789 msgid "Cavalry Commander"
790 msgstr "Dowódca Kawalerii"
792 #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_maharbal.json
793 msgid "Melee Cavalry +30% melee attack damage."
794 msgstr "Kawaleria walcząca wręcz otrzymuje +30% do siły ataku."
796 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_brennus.json
797 msgid "Sacker of Rome"
798 msgstr "Zdobywca Rzymu"
800 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_brennus.json
801 msgid "Humans, Siege Engines, and Ships gain +15 metal loot."
802 msgstr "Ludzie, machiny oblężnicze i łodzie upuszczają 15 metalu po śmierci."
804 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_vercingetorix.json
805 msgid "Celtic Warlord"
806 msgstr "Celtycki Wódz"
808 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_vercingetorix.json
809 msgid ""
810 "Soldiers and Siege Engines +1 capture attack strength, +20% melee and ranged"
811 " attack damage."
812 msgstr "Wojownicy i machiny oblężnicze otrzymują +1 do siły przejęcia i +20% do obrażeń."
814 #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_viridomarus.json
815 msgid "Preparation for War"
816 msgstr "Przygotowanie do Wojny"
818 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_1.json
819 msgid "Northern Army"
820 msgstr "Armia Północna"
822 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_1.json
823 msgid "Soldiers −20% promotion experience."
824 msgstr "Wojownicy otrzymują −20% doświadczenia do awansu."
826 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_2.json
827 msgid "Southern Army"
828 msgstr "Armia Południowa"
830 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_2.json
831 msgid "Own and Allied Soldiers +25% vision range."
832 msgstr "Własne i sojusznicze jednostki +25% zasięgu widzenia."
834 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_1.json
835 msgid "Walls +10 health regeneration rate."
836 msgstr "Mury +10 regeneracji zdrowia."
838 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_1.json
839 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_2.json
840 msgid "Confucian Reforms"
841 msgstr "Reformy konfucjańskie"
843 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_2.json
844 msgid "Cavalry +20% attack damage."
845 msgstr "Kawaleria +20% ataku."
847 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_1.json
848 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_2.json
849 msgid "Mandate of Heaven"
850 msgstr "Mandat Niebios"
852 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_1.json
853 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_amanirenas.json
854 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_philip_ii.json
855 msgid ""
856 "Champions +2 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage."
857 msgstr "Czempioni otrzymują +2 do siły przejęcia i +20% do obrażeń."
859 #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_2.json
860 msgid "Enemy Cavalry −10% melee and ranged attack damage."
861 msgstr "Wroga kawaleria -10% ataku."
863 #: simulation/data/auras/units/heroes/hero_garrison.json
864 msgid "Inspired Defense"
865 msgstr "Natchniona Defensywa"
867 #: simulation/data/auras/units/heroes/hero_garrison.json
868 msgid ""
869 "When garrisoned, the Structure has +1 capture points garrison regeneration "
870 "rate."
871 msgstr "Podczas obsadzenia budynek otrzymuje +1 punkt odnowienia garnizonu."
873 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_1.json
874 msgid "When garrisoned, the Structure or Siege Tower has +75% arrow count."
875 msgstr "Budowla lub wieża oblężnicza ma o 75% więcej strzał, gdy jest obsadzona."
877 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_1.json
878 msgid "Valiant Defender"
879 msgstr "Śmiały Obrońca"
881 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_2.json
882 msgid "Battle Fervor"
883 msgstr "Bitewny Zapał"
885 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_2.json
886 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_1.json
887 msgid "Soldiers +1 crush, hack, pierce resistance."
888 msgstr "Wojownicy +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi."
890 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_indibil.json
891 msgid "Mobilization"
892 msgstr "Mobilizacja"
894 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_indibil.json
895 msgid "Soldiers −15% resources costs, −20% training time."
896 msgstr "Wojownicy są tańsi o 15% i szkolą się 20% szybciej."
898 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_1.json
899 msgid "Soldiers +20% movement speed."
900 msgstr "Wojownicy są szybsi o 20%."
902 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_2.json
903 msgid "Swag"
904 msgstr "Stylówa"
906 #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_2.json
907 msgid "Soldiers and Siege Engines gain +100% resource loot."
908 msgstr "Wojownicy i machiny oblężnicze upuszczają 100% zasobów po śmierci."
910 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_amanirenas.json
911 msgid "Warrior Queen"
912 msgstr "Królowa Wojownik"
914 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_1.json
915 msgid "Defier of Tradition"
916 msgstr "Tradycja buntownicza"
918 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_1.json
919 msgid ""
920 "Temple of Amun +20% resource costs and build time. Amun Temple Guard +20% "
921 "resource costs and training time."
922 msgstr "Świątynia Amona kosztuje 20% więcej zasobów i buduje się ją 20% dłużej. Strażnicy świątynni kosztują 20% więcej zasobów i szkolą się 20% dłużej."
924 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_2.json
925 msgid "Follower of Apedemak"
926 msgstr "Naśladowca Apedemaka"
928 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_2.json
929 msgid ""
930 "Temple of Apedemak −20% resource costs and build time. Apedemak Temple Guard"
931 " −20% resource costs and training time."
932 msgstr "Świątynia Apedemaka jest tańsza o 20% i buduje się szybciej o 20%. Strażnicy świątynni kosztują 20% mniej zasobów i szkolą się 20% szybciej."
934 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_3.json
935 msgid "Slaughter of the Faithful"
936 msgstr "Rzeź Wiernych"
938 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_3.json
939 msgid "Enemy Healers −50% healing strength."
940 msgstr "Wrodzy uzdrowiciele leczą 50% słabiej."
942 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_1.json
943 msgid "Savior of Kush"
944 msgstr "Zbawiciel Kusz"
946 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_1.json
947 msgid "Soldiers +10% melee and ranged attack damage, gain +50% resource loot."
948 msgstr "Wojownicy +10% obrażeń, +50% łupu."
950 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_2.json
951 msgid "Gift of Warships"
952 msgstr "Okręt Wojenny w podarunku"
954 #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_2.json
955 msgid "Kushite Triremes −50 wood and metal cost."
956 msgstr "Triery Kuszytów kosztują 50 mniej drewna i metalu."
958 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_1.json
959 msgid "Rapid Conquest"
960 msgstr "Szybki Podbój"
962 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_1.json
963 msgid "Soldiers +10% attack damage, +15% movement speed."
964 msgstr "Żołnierze +10% obrażeń, +15% prędkości ruchu."
966 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_2.json
967 msgid "Undefeated"
968 msgstr "Niepokonany"
970 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_2.json
971 msgid "Enemy Soldiers, Structures −10% attack damage."
972 msgstr "Wrodzy Żołnierze i Struktury -10% obrażeń."
974 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_3.json
975 msgid "Conqueror"
976 msgstr "Zdobywca"
978 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_3.json
979 msgid "Enemy Civic Centres −50% capture points garrisoned regeneration rate."
980 msgstr "Wrogie centra osady mają 50% mniej punktów regeneracji garnizonu."
982 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_craterus.json
983 msgid "Taxiarchès"
984 msgstr "Taxiarcha"
986 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_craterus.json
987 msgid ""
988 "Infantry Pikemen +20% capture attack strength, +20% melee attack damage."
989 msgstr "Piesi pikinierzy mają 20% więcej siły przejęcia i 20% więcej siły ataku wręcz."
991 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_demetrius_i.json
992 msgid "Besieger"
993 msgstr "Dowódca Oblężenia"
995 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_demetrius_i.json
996 msgid ""
997 "Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance, +20% melee and ranged "
998 "attack damage, +10% ranged attack range, +10% vision range."
999 msgstr "Machiny oblężnicze +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi, +10% obrażeń dystansowych, +10% zasięgu widzenia."
1001 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_philip_ii.json
1002 msgid "Rise of Macedon"
1003 msgstr "Rozkwit Macedonii"
1005 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_pyrrhus_i.json
1006 msgid "Pyrrhic Victory"
1007 msgstr "Pyrrusowe zwycięstwo "
1009 #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_pyrrhus_i.json
1010 msgid "Soldiers +20% melee and ranged attack damage, −15% health."
1011 msgstr "Wojownicy mają +20% obrażeń i -15% zdrowia."
1013 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_ashoka.json
1014 msgid ""
1015 "Temples −50% resource costs and build time. Temple technologies −50% "
1016 "resource costs and research time."
1017 msgstr "Świątynie kosztują o połowę mniej i połowę krócej się budują. Technologie świątynne kosztują o połowę mniej i o połowę szybciej się je odkrywa."
1019 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_ashoka.json
1020 msgid "Buddhism"
1021 msgstr "Buddyzm"
1023 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_1.json
1024 msgid "All technologies have −20% resource cost and −30% research time."
1025 msgstr "Wszystkie technologie -20% kosztu zasobów i -30% czasu badania."
1027 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_1.json
1028 msgid "Teacher"
1029 msgstr "Aura nauczyciela"
1031 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_2.json
1032 msgid "Regeneration"
1033 msgstr "Aura regeneracji"
1035 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_1.json
1036 msgid "Empire Maker"
1037 msgstr "Twórca Imperiów"
1039 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_2.json
1040 msgid "Elephant Corps"
1041 msgstr "Korpusy Słoni"
1043 #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_2.json
1044 msgid "Elephants +15% attack rate, +10% movement speed."
1045 msgstr "Słonie +15% ataku, +10% prędkości ruchu."
1047 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_cyrus_ii.json
1048 msgid "Forefront Leader"
1049 msgstr "Dowódca Pierwszej Linii"
1051 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_cyrus_ii.json
1052 msgid ""
1053 "Cavalry +1 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage."
1054 msgstr "Kawaleria ma +1 do siły przejęcia i 20% więcej obrażeń."
1056 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_darius_i.json
1057 msgid "Leadership"
1058 msgstr "Aura Przywództwa"
1060 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_darius_i.json
1061 msgid ""
1062 "Soldiers, Siege Engines, Traders, and Merchant Ships +15% movement speed."
1063 msgstr "Wojownicy, machiny oblężnicze, kupcy i statki kupieckie są szybsze o 15%."
1065 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_xerxes_i.json
1066 msgid "Administrator"
1067 msgstr "Aura Zarządcy"
1069 #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_xerxes_i.json
1070 msgid "Workers +15% build rate and gather speed."
1071 msgstr "Robotnicy budują i zbierają 15% szybciej."
1073 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_1.json
1074 msgid "Patriot"
1075 msgstr "Aura Patriotyzmu"
1077 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_1.json
1078 msgid "Soldiers and Siege Engines −20% melee and ranged attack repeat time."
1079 msgstr "Wojownicy i machiny oblężnicze przeładowują się 20% szybciej."
1081 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_2.json
1082 msgid "Allied Heroes +10% health."
1083 msgstr "Sojuszniczy herosi mają 10% więcej zdrowia."
1085 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_2.json
1086 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_3.json
1087 msgid "Consort"
1088 msgstr "Małżonek"
1090 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_3.json
1091 msgid "Enemy Heroes −10% health."
1092 msgstr "Wrodzy herosi mają 10% mniej zdrowia."
1094 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_1.json
1095 msgid "Patron of Construction"
1096 msgstr "Patron Budowniczych"
1098 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_1.json
1099 msgid "Builders +10% build rate."
1100 msgstr "Budowniczy pracują 10% szybciej."
1102 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_2.json
1103 msgid "Mercenary Patron"
1104 msgstr "Patron Najemników"
1106 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_2.json
1107 msgid "Mercenaries −35% resource costs."
1108 msgstr "Najemnicy są tańsi o 35%."
1110 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_iv.json
1111 msgid "Raphia"
1112 msgstr "Rafah"
1114 #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_iv.json
1115 msgid "Pikemen +40% health."
1116 msgstr "Pikinierzy mają 40% więcej zdrowia."
1118 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_1.json
1119 msgid "Cavalry +15% melee and ranged attack damage."
1120 msgstr "Kawaleria zadaje 15% więcej obrażeń."
1122 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_1.json
1123 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_2.json
1124 msgid "Sword of Rome"
1125 msgstr "Miecz Rzymu"
1127 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_2.json
1128 msgid "Enemy Infantry −10% melee and ranged attack damage."
1129 msgstr "Wroga piechota zadaje 10% mniej obrażeń."
1131 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_maximus.json
1132 msgid "Shield of Rome"
1133 msgstr "Tarcza Rzymu"
1135 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_maximus.json
1136 msgid "Humans and Structures +1 crush, hack, pierce resistance."
1137 msgstr "Ludzie i budowle +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi."
1139 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_scipio.json
1140 msgid "Triumph"
1141 msgstr "Triumf"
1143 #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_scipio.json
1144 msgid ""
1145 "Soldiers and Siege Engines +2 capture attack strength, +20% melee and ranged"
1146 " attack damage."
1147 msgstr "Wojownicy i machiny oblężnicze otrzymują +2 do siły przejęcia i 20% do obrażeń."
1149 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iii.json
1150 msgid "Ilarchès"
1151 msgstr "Dowódca Skrzydła"
1153 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iii.json
1154 msgid "Cavalry +2 crush, hack, pierce resistance."
1155 msgstr "Kawaleria +2 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi."
1157 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iv.json
1158 msgid "Renowned Conqueror"
1159 msgstr "Słynny Zdobywca"
1161 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iv.json
1162 msgid "Enemy Structures, Ships, and Siege Engines −20% health."
1163 msgstr "Wrogie budowle, łodzie i machiny oblężnicze −20% zdrowia."
1165 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_seleucus_i.json
1166 msgid "Zooiarchos"
1167 msgstr "Dowódca Słoni"
1169 #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_seleucus_i.json
1170 msgid "Champion Elephants +20% melee attack damage, +20% movement speed."
1171 msgstr "Elitarne słonie zadają 20% więcej obrażeń wręcz i poruszają się 20% szybciej."
1173 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_1.json
1174 msgid "Great Revolt"
1175 msgstr "Wielka Rewolta"
1177 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_1.json
1178 msgid "Soldiers −25% metal cost, and training time."
1179 msgstr "Wojownicy −25% koszty metalu i czasu szkolenia."
1181 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_2.json
1182 msgid "Agis +50% health."
1183 msgstr "Agis +25% zdrowia."
1185 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_2.json
1186 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_leonidas.json
1187 msgid "Last Stand"
1188 msgstr "Ostatni Bastion"
1190 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_brasidas.json
1191 msgid "Helot Reforms"
1192 msgstr "Reformy helockie"
1194 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_brasidas.json
1195 msgid ""
1196 "Citizen Infantry Javelineers +1 crush, hack, pierce resistance, +25% ranged "
1197 "attack pierce damage."
1198 msgstr "Oszczepnicy +1 do obrony przed obrażeniami obuchowymi, kłutymi i siecznymi, +25% kłutych obrażeń dystansowych."
1200 #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_leonidas.json
1201 msgid "Spearmen +1 capture attack strength, +25% melee attack damage."
1202 msgstr "Włócznicy mają +1 siły przejęcia i zadają 25% więcej obrażeń wręcz."
1204 #: simulation/data/auras/units/ram_garrison.json
1205 msgid "Battering Team"
1206 msgstr ""
1208 #: simulation/data/auras/units/ram_garrison.json
1209 msgid ""
1210 "Battering Rams +0.15 speed, +1 acceleration, and +0.5 turn rate for each "
1211 "garrisoned soldier."
1212 msgstr ""