Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ku.public-templates-buildings.po
blob91897d50e29d6fbaf210a2e303926e0342544fb6
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Îslam Zinar, 2021
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
10 "POT-Creation-Date: 2024-01-08 08:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Îslam Zinar, 2021\n"
13 "Language-Team: Kurdish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ku/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: ku\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: simulation/templates/structures/athen/arsenal.xml:5
21 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:5
22 #: simulation/templates/structures/ptol/arsenal.xml:5
23 #: simulation/templates/structures/sele/arsenal.xml:5
24 #: simulation/templates/structures/spart/arsenal.xml:5
25 msgid "Hoplothēkē"
26 msgstr "Hoplothēkē"
28 #: simulation/templates/structures/athen/barracks.xml:12
29 #: simulation/templates/structures/mace/barracks.xml:12
30 #: simulation/templates/structures/ptol/barracks.xml:11
31 #: simulation/templates/structures/sele/barracks.xml:12
32 #: simulation/templates/structures/spart/barracks.xml:12
33 msgid "Stratopedon"
34 msgstr "Stratopedon"
36 #: simulation/templates/structures/athen/civil_centre.xml:8
37 #: simulation/templates/structures/mace/civil_centre.xml:8
38 #: simulation/templates/structures/ptol/civil_centre.xml:9
39 #: simulation/templates/structures/sele/civil_centre.xml:5
40 #: simulation/templates/structures/spart/civil_centre.xml:8
41 msgid "Agora"
42 msgstr "Agora"
44 #: simulation/templates/structures/athen/corral.xml:5
45 #: simulation/templates/structures/mace/corral.xml:5
46 #: simulation/templates/structures/ptol/corral.xml:8
47 #: simulation/templates/structures/sele/corral.xml:5
48 #: simulation/templates/structures/spart/corral.xml:5
49 msgid "Epaulos"
50 msgstr "Epaulos"
52 #: simulation/templates/structures/athen/defense_tower.xml:9
53 #: simulation/templates/structures/mace/defense_tower.xml:9
54 #: simulation/templates/structures/ptol/defense_tower.xml:9
55 #: simulation/templates/structures/sele/defense_tower.xml:9
56 #: simulation/templates/structures/spart/defense_tower.xml:9
57 msgid "Pyrgion"
58 msgstr "Pyrgion"
60 #: simulation/templates/structures/athen/dock.xml:12
61 #: simulation/templates/structures/mace/dock.xml:12
62 #: simulation/templates/structures/ptol/dock.xml:9
63 #: simulation/templates/structures/sele/dock.xml:9
64 #: simulation/templates/structures/spart/dock.xml:12
65 msgid "Limēn"
66 msgstr "Limēn"
68 #: simulation/templates/structures/athen/field.xml:5
69 #: simulation/templates/structures/mace/field.xml:5
70 #: simulation/templates/structures/ptol/field.xml:5
71 #: simulation/templates/structures/sele/field.xml:5
72 #: simulation/templates/structures/spart/field.xml:5
73 msgid "Agros"
74 msgstr "Agros"
76 #: simulation/templates/structures/athen/forge.xml:5
77 #: simulation/templates/structures/mace/forge.xml:5
78 #: simulation/templates/structures/ptol/forge.xml:5
79 #: simulation/templates/structures/sele/forge.xml:5
80 #: simulation/templates/structures/spart/forge.xml:5
81 msgid "Chalkeōn"
82 msgstr "Chalkeōn"
84 #: simulation/templates/structures/athen/fortress.xml:9
85 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:9
86 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:9
87 #: simulation/templates/structures/sele/fortress.xml:9
88 #: simulation/templates/structures/spart/fortress.xml:9
89 msgid "Phrourion"
90 msgstr "Fînanse"
92 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:22
93 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
94 msgid "Gymnasium"
95 msgstr "Salona bedenparêzî"
97 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:23
98 msgid "Gymnasion"
99 msgstr "Gymnasî"
101 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:24
102 msgid "Train Champions."
103 msgstr "Championsampiyonan."
105 #: simulation/templates/structures/athen/house.xml:5
106 #: simulation/templates/structures/mace/house.xml:5
107 #: simulation/templates/structures/ptol/house.xml:11
108 #: simulation/templates/structures/sele/house.xml:8
109 #: simulation/templates/structures/spart/house.xml:5
110 msgid "Oikos"
111 msgstr "Oikos"
113 #: simulation/templates/structures/athen/market.xml:5
114 #: simulation/templates/structures/mace/market.xml:5
115 #: simulation/templates/structures/ptol/market.xml:9
116 #: simulation/templates/structures/sele/market.xml:5
117 #: simulation/templates/structures/spart/market.xml:5
118 msgid "Emporion"
119 msgstr "Emporion"
121 #: simulation/templates/structures/athen/outpost.xml:5
122 #: simulation/templates/structures/mace/outpost.xml:5
123 #: simulation/templates/structures/ptol/outpost.xml:5
124 #: simulation/templates/structures/sele/outpost.xml:5
125 #: simulation/templates/structures/spart/outpost.xml:5
126 msgid "Prophylagma"
127 msgstr "Prophylagma"
129 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:25
130 msgid "Council Chamber"
131 msgstr "OCHBER MONCHER"
133 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:26
134 msgid "Prytaneion"
135 msgstr "Prytaneion"
137 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:27
138 msgid "Train Heroes and research technologies."
139 msgstr "Heroes û teknolojiyên lêkolînê perwerde bikin."
141 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:29
142 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
143 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
144 msgid "Council"
145 msgstr "Pêşnîyar"
147 #: simulation/templates/structures/athen/range.xml:8
148 #: simulation/templates/structures/mace/range.xml:8
149 #: simulation/templates/structures/ptol/range.xml:8
150 #: simulation/templates/structures/sele/range.xml:8
151 #: simulation/templates/structures/spart/range.xml:5
152 msgid "Stratopedon tōn Psilōn"
153 msgstr "Stratopedon tōn psilōn"
155 #: simulation/templates/structures/athen/sentry_tower.xml:5
156 #: simulation/templates/structures/mace/sentry_tower.xml:5
157 #: simulation/templates/structures/ptol/sentry_tower.xml:5
158 #: simulation/templates/structures/sele/sentry_tower.xml:5
159 #: simulation/templates/structures/spart/sentry_tower.xml:5
160 msgid "Pyrgidion"
161 msgstr "Pyrgidion"
163 #: simulation/templates/structures/athen/stable.xml:5
164 #: simulation/templates/structures/mace/stable.xml:5
165 #: simulation/templates/structures/ptol/stable.xml:5
166 #: simulation/templates/structures/sele/stable.xml:5
167 #: simulation/templates/structures/spart/stable.xml:5
168 msgid "Hippōn"
169 msgstr "Hippōn"
171 #: simulation/templates/structures/athen/storehouse.xml:8
172 #: simulation/templates/structures/mace/storehouse.xml:8
173 #: simulation/templates/structures/ptol/storehouse.xml:11
174 #: simulation/templates/structures/sele/storehouse.xml:8
175 #: simulation/templates/structures/spart/storehouse.xml:8
176 msgid "Apothēkē"
177 msgstr "Apothēk"
179 #: simulation/templates/structures/athen/theater.xml:5
180 #: simulation/templates/structures/mace/theater.xml:5
181 #: simulation/templates/structures/ptol/theater.xml:5
182 #: simulation/templates/structures/sele/theater.xml:5
183 #: simulation/templates/structures/spart/theater.xml:5
184 msgid "Theatron"
185 msgstr "Theatron"
187 #: simulation/templates/structures/athen/tower_artillery.xml:9
188 #: simulation/templates/structures/athen/tower_bolt.xml:9
189 #: simulation/templates/structures/mace/tower_artillery.xml:9
190 #: simulation/templates/structures/mace/tower_bolt.xml:9
191 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_bolt.xml:9
192 #: simulation/templates/structures/sele/tower_artillery.xml:9
193 #: simulation/templates/structures/spart/tower_bolt.xml:9
194 msgid "Pyrgíon"
195 msgstr "Pyrgíon"
197 #: simulation/templates/structures/athen/wall_gate.xml:9
198 #: simulation/templates/structures/mace/wall_gate.xml:9
199 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_gate.xml:9
200 #: simulation/templates/structures/sele/wall_gate.xml:9
201 #: simulation/templates/structures/spart/wall_gate.xml:9
202 msgid "Pylai"
203 msgstr "Pylai"
205 #: simulation/templates/structures/athen/wall_long.xml:9
206 #: simulation/templates/structures/athen/wall_medium.xml:9
207 #: simulation/templates/structures/athen/wall_short.xml:9
208 #: simulation/templates/structures/athen/wallset_stone.xml:5
209 #: simulation/templates/structures/mace/wall_long.xml:9
210 #: simulation/templates/structures/mace/wall_medium.xml:9
211 #: simulation/templates/structures/mace/wall_short.xml:9
212 #: simulation/templates/structures/mace/wallset_stone.xml:5
213 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_long.xml:9
214 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_medium.xml:9
215 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_short.xml:9
216 #: simulation/templates/structures/ptol/wallset_stone.xml:5
217 #: simulation/templates/structures/sele/wall_long.xml:9
218 #: simulation/templates/structures/sele/wall_medium.xml:9
219 #: simulation/templates/structures/sele/wall_short.xml:9
220 #: simulation/templates/structures/sele/wallset_stone.xml:5
221 #: simulation/templates/structures/spart/wall_long.xml:9
222 #: simulation/templates/structures/spart/wall_medium.xml:9
223 #: simulation/templates/structures/spart/wall_short.xml:9
224 #: simulation/templates/structures/spart/wallset_stone.xml:5
225 msgid "Teichos"
226 msgstr "Teichos"
228 #: simulation/templates/structures/athen/wall_tower.xml:9
229 #: simulation/templates/structures/mace/wall_tower.xml:9
230 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_tower.xml:9
231 #: simulation/templates/structures/sele/wall_tower.xml:9
232 #: simulation/templates/structures/spart/wall_tower.xml:9
233 msgid "Pyrgos"
234 msgstr "Pyrgos"
236 #: simulation/templates/structures/athen/wonder.xml:9
237 msgid "Parthenōn"
238 msgstr "Parthenōn"
240 #: simulation/templates/structures/bench.xml:11
241 msgid "Bench"
242 msgstr "Dika"
244 #: simulation/templates/structures/bench.xml:12
245 msgid "Wooden Bench"
246 msgstr "Benûsa dar"
248 #: simulation/templates/structures/brit/arsenal.xml:5
249 #: simulation/templates/structures/gaul/arsenal.xml:5
250 msgid "Miletucerdon"
251 msgstr "Miletucerdon"
253 #: simulation/templates/structures/brit/barracks.xml:18
254 msgid "Coriosessa"
255 msgstr "Coriosessa"
257 #: simulation/templates/structures/brit/civil_centre.xml:12
258 msgid "Tigernotreba"
259 msgstr "Tigernotreba"
261 #: simulation/templates/structures/brit/corral.xml:8
262 #: simulation/templates/structures/gaul/corral.xml:8
263 msgid "Cagion"
264 msgstr "Cagion"
266 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:13
267 msgid "Island Settlement"
268 msgstr "Settlemana Girava"
270 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:14
271 msgid "Cranogion"
272 msgstr "Cranogion"
274 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:15
275 msgid ""
276 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
277 "tracts of territory. Territory root. Train Citizens, construct Ships, and "
278 "research technologies. Garrison Soldiers for additional arrows."
279 msgstr ""
281 #: simulation/templates/structures/brit/defense_tower.xml:9
282 #: simulation/templates/structures/brit/sentry_tower.xml:5
283 #: simulation/templates/structures/brit/wall_tower.xml:9
284 #: simulation/templates/structures/gaul/defense_tower.xml:9
285 #: simulation/templates/structures/gaul/sentry_tower.xml:5
286 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_tower.xml:9
287 msgid "Uxelon"
288 msgstr "Uxelon"
290 #: simulation/templates/structures/brit/dock.xml:12
291 #: simulation/templates/structures/gaul/dock.xml:12
292 msgid "Counos"
293 msgstr "Counas"
295 #: simulation/templates/structures/brit/farmstead.xml:11
296 #: simulation/templates/structures/gaul/farmstead.xml:8
297 msgid "Buta"
298 msgstr "Buta"
300 #: simulation/templates/structures/brit/field.xml:5
301 #: simulation/templates/structures/gaul/field.xml:5
302 msgid "Olca"
303 msgstr "Olca"
305 #: simulation/templates/structures/brit/forge.xml:5
306 #: simulation/templates/structures/gaul/forge.xml:5
307 msgid "Gobanion"
308 msgstr "GOBANION"
310 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:12
311 #: simulation/templates/structures/gaul/fortress.xml:5
312 msgid "Dunon"
313 msgstr "Dunon"
315 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:13
316 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:10
317 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:6
318 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:10
319 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:10
320 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:10
321 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:6
322 msgid "Train Heroes. Garrison Soldiers for additional arrows."
323 msgstr "Heroes trênan. Leşkerên Garnison ji bo tîrên zêde."
325 #: simulation/templates/structures/brit/house.xml:9
326 #: simulation/templates/structures/gaul/house.xml:5
327 msgid "Tegia"
328 msgstr "Tegia"
330 #: simulation/templates/structures/brit/kennel.xml:5
331 msgid "Cunattegia"
332 msgstr ""
334 #: simulation/templates/structures/brit/market.xml:12
335 #: simulation/templates/structures/gaul/market.xml:12
336 msgid "Magos"
337 msgstr "Magos"
339 #: simulation/templates/structures/brit/outpost.xml:5
340 #: simulation/templates/structures/gaul/outpost.xml:5
341 msgid "Antosolicon"
342 msgstr "Antosolicon"
344 #: simulation/templates/structures/brit/range.xml:5
345 #: simulation/templates/structures/gaul/range.xml:8
346 msgid "Budinadon"
347 msgstr "Budinadon"
349 #: simulation/templates/structures/brit/stable.xml:11
350 #: simulation/templates/structures/gaul/stable.xml:11
351 msgid "Eposton"
352 msgstr "Eposton"
354 #: simulation/templates/structures/brit/storehouse.xml:8
355 #: simulation/templates/structures/gaul/storehouse.xml:8
356 msgid "Capanon"
357 msgstr "Capanon"
359 #: simulation/templates/structures/brit/temple.xml:18
360 #: simulation/templates/structures/gaul/temple.xml:18
361 msgid "Nemeton"
362 msgstr "NEMETON"
364 #: simulation/templates/structures/brit/wall_gate.xml:9
365 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_gate.xml:9
366 msgid "Duoricos"
367 msgstr "Duoricos"
369 #: simulation/templates/structures/brit/wall_long.xml:9
370 #: simulation/templates/structures/brit/wall_medium.xml:9
371 #: simulation/templates/structures/brit/wall_short.xml:9
372 #: simulation/templates/structures/brit/wallset_stone.xml:5
373 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_long.xml:9
374 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_medium.xml:9
375 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_short.xml:9
376 #: simulation/templates/structures/gaul/wallset_stone.xml:5
377 msgid "Rate"
378 msgstr "Qûrs"
380 #: simulation/templates/structures/brit/wonder.xml:9
381 msgid "Emain Macha"
382 msgstr "Emain Macha"
384 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:23
385 msgid "Apartment Building"
386 msgstr "Avahiya apartmanê"
388 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:24
389 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:8
390 msgid "Bet"
391 msgstr "Şertgirî"
393 #: simulation/templates/structures/cart/barracks.xml:12
394 msgid "Maḥanēt"
395 msgstr "Maḥanēt"
397 #: simulation/templates/structures/cart/civil_centre.xml:8
398 msgid "Merkāz"
399 msgstr "Merkāz"
401 #: simulation/templates/structures/cart/corral.xml:8
402 msgid "Rēfet"
403 msgstr "Rēfet"
405 #: simulation/templates/structures/cart/defense_tower.xml:9
406 #: simulation/templates/structures/cart/tower_artillery.xml:9
407 #: simulation/templates/structures/cart/tower_bolt.xml:9
408 #: simulation/templates/structures/cart/wall_tower.xml:12
409 msgid "Mijdil"
410 msgstr "Mijdil"
412 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:17
413 msgid "Commercial Port"
414 msgstr "Porta bazirganî"
416 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:18
417 msgid "Namel"
418 msgstr "Namel"
420 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:19
421 msgid "Train Mercenaries."
422 msgstr "Mercên xwe perwerde dikin."
424 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:17
425 msgid "Celtic Embassy"
426 msgstr "Balyozxaneya Celtic"
428 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:18
429 msgid "Train Celtic Mercenaries."
430 msgstr "Merivên Celtic perwerde bikin."
432 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:10
433 msgid "Iberian Embassy"
434 msgstr "Iberian balyozê"
436 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:11
437 msgid "Train Iberian Mercenaries."
438 msgstr "Mercên Iberian Train."
440 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:17
441 msgid "Italic Embassy"
442 msgstr "Balyozxaneya italîk"
444 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:18
445 msgid "Train Italic Mercenaries."
446 msgstr "Mercên italicê perwerde bikin."
448 #: simulation/templates/structures/cart/farmstead.xml:8
449 msgid "Aḥuzāh"
450 msgstr "Aḥuzāh"
452 #: simulation/templates/structures/cart/field.xml:5
453 msgid "Šadd"
454 msgstr "Šadd"
456 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:9
457 msgid "Ḥamet"
458 msgstr "Ḥamet"
460 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:16
461 msgid ""
462 "Add a second story to make an Apartment with a greater population bonus."
463 msgstr ""
465 #: simulation/templates/structures/cart/market.xml:12
466 msgid "Šūq"
467 msgstr "Šūq"
469 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:10
470 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:10
471 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:10
472 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:10
473 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_short.xml:5
474 msgid "Low Wall"
475 msgstr "Dîwarê Low"
477 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:11
478 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:11
479 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:11
480 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:11
481 msgid "Stone Wall"
482 msgstr "Dîwarê kevir"
484 #: simulation/templates/structures/cart/storehouse.xml:8
485 msgid "Maḥṣabah"
486 msgstr "Maḥṣabah"
488 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:39
489 msgid "Naval Shipyard"
490 msgstr "Keştiya keştiyê"
492 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:40
493 msgid "Cothon"
494 msgstr "Chon"
496 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:41
497 msgid ""
498 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
499 "tracts of territory. Territory root. Construct Warships and research "
500 "technologies."
501 msgstr ""
503 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
504 msgid "Shipyard"
505 msgstr "Gemîxane"
507 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:9
508 msgid "Maqdaš"
509 msgstr "Maqdaš"
511 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:10
512 msgid "Train Healers and Champions, and research healing technologies."
513 msgstr ""
515 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:18
516 msgid "Sacrificial Temple"
517 msgstr "Perestgeha qurban"
519 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:19
520 msgid "Tophet"
521 msgstr "Tophet"
523 #: simulation/templates/structures/cart/wall_gate.xml:9
524 msgid "Mijdil-šaʿar"
525 msgstr "Mijdil-šaʿar"
527 #: simulation/templates/structures/cart/wall_long.xml:9
528 #: simulation/templates/structures/cart/wall_medium.xml:9
529 #: simulation/templates/structures/cart/wall_short.xml:9
530 msgid "Homah"
531 msgstr "Homah"
533 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_stone.xml:5
534 msgid "Jdar"
535 msgstr "JDAR"
537 #: simulation/templates/structures/cart/wonder.xml:9
538 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
539 msgstr "Perestgeha Ba'al Hammon"
541 #: simulation/templates/structures/celt_hut.xml:20
542 msgid "Hut"
543 msgstr "Kozik"
545 #: simulation/templates/structures/celt_longhouse.xml:20
546 msgid "Longhouse"
547 msgstr "Longhouse"
549 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:12
550 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:12
551 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:12
552 msgid "Column"
553 msgstr "Ling"
555 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:13
556 msgid "Doric Column"
557 msgstr "Kolona dorîk"
559 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:13
560 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:13
561 msgid "Fallen Doric Column"
562 msgstr "Kolana Dorîk hilweşe"
564 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:14
565 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:14
566 msgid "Fence"
567 msgstr "Bend"
569 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:15
570 msgid "Long Wooden Fence"
571 msgstr "Bendava daristanek dirêj"
573 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:12
574 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:13
575 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:12
576 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:13
577 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:12
578 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:13
579 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:12
580 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:13
581 msgid "Rock Fence"
582 msgstr ""
584 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:15
585 msgid "Short Wooden Fence"
586 msgstr "Daristanek darîn a kurt"
588 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:14
589 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:15
590 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:12
591 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:13
592 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:12
593 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:13
594 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:12
595 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:13
596 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:12
597 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:13
598 msgid "Stone Fence"
599 msgstr "Fence kevir"
601 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:27
602 msgid "Assembly of Princes"
603 msgstr "Meclîsa serokên"
605 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:28
606 msgid "Remogantion"
607 msgstr "RemoGantion"
609 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:29
610 msgid "Train Champion Trumpeters and Heroes."
611 msgstr "Trolmampiyonan û lehengan perwerde bikin."
613 #: simulation/templates/structures/gaul/barracks.xml:18
614 msgid "Coriosedlon"
615 msgstr "Coriososlon"
617 #: simulation/templates/structures/gaul/civil_centre.xml:12
618 msgid "Lissos"
619 msgstr "Lissos"
621 #: simulation/templates/structures/gaul/rotarymill.xml:5
622 msgid "Brauon"
623 msgstr "Brauon"
625 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:20
626 msgid "Tavern"
627 msgstr "Tavern"
629 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:21
630 msgid "Taberna"
631 msgstr "Taberna"
633 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:9
634 msgid "Sanctuary of Corent"
635 msgstr "Sanctuary Corent"
637 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:10
638 msgid "Celicnon"
639 msgstr "Celicnon"
641 #: simulation/templates/structures/generic_field.xml:8
642 #: simulation/templates/structures/mill_field_wheat.xml:6
643 msgid "Wheat Field"
644 msgstr "Zeviya genim"
646 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:27
647 msgid "Imperial Academy"
648 msgstr "Akademiya Imperial"
650 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:28
651 msgid "Dìguó Xuéyuàn"
652 msgstr "Dìguó xuéyuàn"
654 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:30
655 msgid "Train Champions and research their technologies."
656 msgstr "Championsampiyonan û teknolojiyên wan lêkolîn bikin."
658 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
659 msgid "Academy"
660 msgstr "Danişga"
662 #: simulation/templates/structures/han/arsenal.xml:8
663 msgid "Bīnggōng Chǎng"
664 msgstr "Bīnggng chǎng"
666 #: simulation/templates/structures/han/barracks.xml:12
667 msgid "Jūn Yíng"
668 msgstr "Jūn yíng"
670 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:12
671 msgid "Guān Shǔ"
672 msgstr "Guān shǔ"
674 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:33
675 msgid ""
676 "Enable training of heroes, reduce the batch training times and greatly "
677 "increase the health, capture resistance and garrison capacity of this "
678 "specific Civic Center."
679 msgstr ""
681 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:17
682 msgid "Imperial Court"
683 msgstr "Dadgeha Imperial"
685 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:18
686 msgid "Cháotíng"
687 msgstr "Cháotíng"
689 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
690 msgid "ImperialCourt"
691 msgstr "ImperialCourt"
693 #: simulation/templates/structures/han/corral.xml:12
694 msgid "Xù Lán"
695 msgstr "Xù lán"
697 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:12
698 msgid "Fángyù Tǎ"
699 msgstr "Fángyù tǎ"
701 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:23
702 msgid ""
703 "This tower has greater range, greater attack, greater health, and is twice "
704 "as difficult to capture."
705 msgstr ""
707 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:31
708 msgid "Great Tower"
709 msgstr "Tower Great"
711 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:32
712 msgid "Dà Fángyù Tǎ"
713 msgstr "Dà fángyù tǎ"
715 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:34
716 msgid "GreatTower"
717 msgstr "Greattower"
719 #: simulation/templates/structures/han/dock.xml:9
720 msgid "Mǎtóu"
721 msgstr "Mǎtóu"
723 #: simulation/templates/structures/han/farmstead.xml:17
724 msgid "Nóng Shè"
725 msgstr "Nóng shè"
727 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:15
728 msgid "Dàotián"
729 msgstr "Dàotián"
731 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:16
732 msgid "Rice Paddy"
733 msgstr "Paddy Rice"
735 #: simulation/templates/structures/han/field_grain.xml:5
736 msgid "Tián"
737 msgstr "Tián"
739 #: simulation/templates/structures/han/forge.xml:12
740 msgid "Duànzào Chǎng"
741 msgstr "Duànzào chǎng"
743 #: simulation/templates/structures/han/fortress.xml:12
744 #: simulation/templates/structures/han/fortress_old.xml:12
745 msgid "Bǎolěi"
746 msgstr "Bǎolěi"
748 #: simulation/templates/structures/han/house.xml:12
749 msgid "Mín Jū"
750 msgstr "Mín Jū"
752 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:21
753 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
754 msgid "LaoziGate"
755 msgstr "Laozigate"
757 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:22
758 msgid "Lǎozǐ Mén"
759 msgstr "Lǎozǐ mén"
761 #: simulation/templates/structures/han/market.xml:9
762 msgid "Jíshì"
763 msgstr "Jíshì"
765 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:36
766 msgid "Imperial Ministry"
767 msgstr "Wezareta Imperial"
769 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:37
770 msgid "Gōngdiàn"
771 msgstr "Gōngdiàn"
773 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
774 msgid "ImperialMinistry"
775 msgstr "Imperialimaristry"
777 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:40
778 msgid ""
779 "Train the Nine Ministers. Territory root. Research a powerful suite of "
780 "Administrative technologies."
781 msgstr ""
783 #: simulation/templates/structures/han/outpost.xml:5
784 msgid "Wànglóu"
785 msgstr "Wànglóu"
787 #: simulation/templates/structures/han/palisades_curve.xml:10
788 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:4
789 #: simulation/templates/structures/han/palisades_medium.xml:4
790 #: simulation/templates/structures/han/palisades_short.xml:4
791 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:5
792 msgid "Bamboo Stockade"
793 msgstr "Stock bamboo"
795 #: simulation/templates/structures/han/palisades_gate.xml:4
796 msgid "Bamboo Stockade Gate"
797 msgstr "Gate Bamboo Stockade"
799 #: simulation/templates/structures/han/palisades_tower.xml:4
800 msgid "Bamboo Stockade Tower"
801 msgstr "Bamboo Tower Stockade"
803 #: simulation/templates/structures/han/range.xml:12
804 msgid "Bǎ Chǎng"
805 msgstr "Bǎ Chǎng"
807 #: simulation/templates/structures/han/sentry_tower.xml:5
808 msgid "Shào Tǎ"
809 msgstr "Shào tǎ"
811 #: simulation/templates/structures/han/stable.xml:12
812 msgid "Mǎ Jiù"
813 msgstr "Mǎ jiù"
815 #: simulation/templates/structures/han/storehouse.xml:17
816 msgid "Cāngkù"
817 msgstr "Cāngkù"
819 #: simulation/templates/structures/han/temple.xml:12
820 msgid "Sìmiào"
821 msgstr "Sìmià"
823 #: simulation/templates/structures/han/wall_gate.xml:9
824 msgid "Chéng Mén"
825 msgstr "Chéng Mén"
827 #: simulation/templates/structures/han/wall_long.xml:9
828 #: simulation/templates/structures/han/wall_medium.xml:9
829 #: simulation/templates/structures/han/wall_short.xml:9
830 msgid "Chéng Yuán"
831 msgstr "Chéng Yuán"
833 #: simulation/templates/structures/han/wall_tower.xml:9
834 msgid "Chéng Lóu"
835 msgstr "Chéng Lóu"
837 #: simulation/templates/structures/han/wallset_stone.xml:5
838 msgid "Yōng"
839 msgstr "Yōng"
841 #: simulation/templates/structures/han/wonder.xml:12
842 msgid "Míngtáng Bìyōng"
843 msgstr "Míngtáng Bìyōng"
845 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:23
846 msgid "Epic Temple"
847 msgstr "Perestgeha Epîk"
849 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:24
850 msgid "Naos Parthenos"
851 msgstr "Naos Parthenos"
853 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:25
854 msgid "Garrison units to heal them at a quick rate."
855 msgstr "Yekîneyên Garrison ku wan bi rêjeyek bilez qenc bikin."
857 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:20
858 msgid "Portico"
859 msgstr "Portico"
861 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:21
862 msgid "Propylaea"
863 msgstr "Propylaea"
865 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:24
866 msgid "Hellenic Stoa"
867 msgstr "Stoa Hellenic"
869 #: simulation/templates/structures/iber/barracks.xml:5
870 msgid "Kaserna"
871 msgstr "Kaserna"
873 #: simulation/templates/structures/iber/civil_centre.xml:8
874 msgid "Oppidum"
875 msgstr "Oppidum"
877 #: simulation/templates/structures/iber/corral.xml:8
878 msgid "Saroe"
879 msgstr "Saro"
881 #: simulation/templates/structures/iber/defense_tower.xml:31
882 #: simulation/templates/structures/iber/wall_tower.xml:9
883 msgid "Dorre"
884 msgstr "Dorre"
886 #: simulation/templates/structures/iber/dock.xml:12
887 msgid "Kai"
888 msgstr "Kai"
890 #: simulation/templates/structures/iber/farmstead.xml:11
891 msgid "Baserri"
892 msgstr "Baserri"
894 #: simulation/templates/structures/iber/field.xml:5
895 msgid "Soro"
896 msgstr "Soro"
898 #: simulation/templates/structures/iber/forge.xml:5
899 msgid "Harotz"
900 msgstr "Harotz"
902 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:5
903 msgid "Castro"
904 msgstr "Castro"
906 #: simulation/templates/structures/iber/house.xml:5
907 msgid "Etxe"
908 msgstr "Etxe"
910 #: simulation/templates/structures/iber/market.xml:12
911 msgid "Arruga"
912 msgstr "Arruga"
914 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:31
915 msgid "Revered Monument"
916 msgstr "Monumenta Revered"
918 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:32
919 msgid "Gur Oroigarri"
920 msgstr "Gur oroigarri"
922 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:9
923 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
924 msgid "Monument"
925 msgstr "Pût"
927 #: simulation/templates/structures/iber/storehouse.xml:5
928 msgid "Ola"
929 msgstr "Ola"
931 #: simulation/templates/structures/iber/temple.xml:12
932 msgid "Loki"
933 msgstr "Loki"
935 #: simulation/templates/structures/iber/wall_gate.xml:9
936 msgid "Biko Sarbide"
937 msgstr "Sarbide Bike"
939 #: simulation/templates/structures/iber/wall_long.xml:9
940 #: simulation/templates/structures/iber/wall_medium.xml:9
941 #: simulation/templates/structures/iber/wall_short.xml:9
942 #: simulation/templates/structures/iber/wallset_stone.xml:5
943 msgid "Zabal Horma"
944 msgstr "Zabal Horma"
946 #: simulation/templates/structures/iber/wonder.xml:9
947 msgid "Cancho Roano"
948 msgstr "Cancho roano"
950 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:25
951 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
952 msgstr "Ishtar Gate of Babylon"
954 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:26
955 msgid "Territory root."
956 msgstr "Root axa."
958 #: simulation/templates/structures/kush/arsenal.xml:5
959 msgid "Pr-ỉwn n ms"
960 msgstr "Pr-ỉwn n ms"
962 #: simulation/templates/structures/kush/barracks.xml:9
963 msgid "pr-msʿyw"
964 msgstr "pr-msʿyw"
966 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:22
967 msgid "Blemmye Camp"
968 msgstr "Kampa Blemmye"
970 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:23
971 msgid "Train Blemmye Mercenaries."
972 msgstr "Mercên Blemmye."
974 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:22
975 msgid "Noba Village"
976 msgstr "Gundê Noba"
978 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:23
979 msgid "Train Noba Mercenaries."
980 msgstr "Mercên Noba Bikin."
982 #: simulation/templates/structures/kush/civil_centre.xml:9
983 msgid "Pr-nsw"
984 msgstr "Pr-NSW"
986 #: simulation/templates/structures/kush/corral.xml:9
987 msgid "ihy"
988 msgstr "ihy"
990 #: simulation/templates/structures/kush/defense_tower.xml:5
991 msgid "tsmt ʿȝ"
992 msgstr "tsmt ʿȝ"
994 #: simulation/templates/structures/kush/dock.xml:9
995 msgid "Mryt"
996 msgstr "Mryt"
998 #: simulation/templates/structures/kush/elephant_stable.xml:5
999 msgid "Ỉḥ Abu"
1000 msgstr "Ỉḥ Abu"
1002 #: simulation/templates/structures/kush/field.xml:5
1003 msgid "sht"
1004 msgstr "SHT"
1006 #: simulation/templates/structures/kush/forge.xml:5
1007 msgid "hmw hʿy n rȝ-ʿ"
1008 msgstr "hmw hʿy n rȝ-ʿ"
1010 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:9
1011 msgid "Htm"
1012 msgstr "Htm"
1014 #: simulation/templates/structures/kush/house.xml:5
1015 msgid "Pr"
1016 msgstr "Pr"
1018 #: simulation/templates/structures/kush/market.xml:9
1019 msgid "Pr-sbt"
1020 msgstr "Pr-sbt"
1022 #: simulation/templates/structures/kush/outpost.xml:5
1023 msgid "trtr"
1024 msgstr "trtr"
1026 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:26
1027 msgid "Large Pyramid"
1028 msgstr "Pîrê mezin"
1030 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:27
1031 msgid "mr ʿȝ"
1032 msgstr "mr ʿȝ"
1034 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
1035 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1036 msgid "Pyramid"
1037 msgstr "Pîramîd"
1039 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:23
1040 msgid "Small Pyramid"
1041 msgstr "Pîrê biçûk"
1043 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:24
1044 msgid "mr"
1045 msgstr "Mr"
1047 #: simulation/templates/structures/kush/range.xml:8
1048 msgid "Pr-Pdt"
1049 msgstr "Pr-Pdt"
1051 #: simulation/templates/structures/kush/sentry_tower.xml:5
1052 msgid "tsmt"
1053 msgstr "tsmt"
1055 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:12
1056 msgid "Shrine"
1057 msgstr "Mirîşo"
1059 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:13
1060 msgid "ḥwt-nṯr"
1061 msgstr "ḥwt-nṯr"
1063 #: simulation/templates/structures/kush/stable.xml:9
1064 msgid "Ỉḥ Ssmt"
1065 msgstr "Ỉḥ SSMT"
1067 #: simulation/templates/structures/kush/storehouse.xml:5
1068 msgid "wdȝt"
1069 msgstr "WDȝT"
1071 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:8
1072 msgid "Temple of Apedemak"
1073 msgstr "Perestgeha Apedemak"
1075 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:9
1076 msgid "Pr-ʿIprmk"
1077 msgstr "Pr-ʿIprmk"
1079 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:10
1080 msgid ""
1081 "Train Healers and Apedemak Champions and research healing technologies."
1082 msgstr ""
1084 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:11
1085 msgid "TempleOfApedemak"
1086 msgstr "Perestgehapemenam"
1088 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:27
1089 msgid "Grand Temple of Amun"
1090 msgstr "Grand Perestgeha Amun"
1092 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:28
1093 msgid "Pr-ʿImn"
1094 msgstr "Pr-ʿImn"
1096 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:29
1097 msgid "Train Amun Champions and Elite Healers. Research healing technologies."
1098 msgstr "Championsampiyonên Amunê û elîtên elîtan perwerde bikin. Teknolojiyên Healing Lêkolîn."
1100 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
1101 msgid "TempleOfAmun"
1102 msgstr "Perestgehamun"
1104 #: simulation/templates/structures/kush/wall_gate.xml:9
1105 msgid "ʿryt"
1106 msgstr "ʿryt"
1108 #: simulation/templates/structures/kush/wall_long.xml:9
1109 #: simulation/templates/structures/kush/wall_medium.xml:9
1110 #: simulation/templates/structures/kush/wall_short.xml:9
1111 #: simulation/templates/structures/kush/wallset_stone.xml:5
1112 msgid "sbty"
1113 msgstr "sbty"
1115 #: simulation/templates/structures/kush/wall_tower.xml:9
1116 msgid "sȝwt"
1117 msgstr "Sȝwt"
1119 #: simulation/templates/structures/kush/wonder.xml:9
1120 msgid "Mnw nht"
1121 msgstr "MNW NHT"
1123 #: simulation/templates/structures/mace/library.xml:5
1124 #: simulation/templates/structures/ptol/library.xml:5
1125 #: simulation/templates/structures/sele/library.xml:9
1126 msgid "Bibliothēkē"
1127 msgstr "Bibliothēkē"
1129 #: simulation/templates/structures/mace/wonder.xml:9
1130 msgid "Anaktoron ton Aigai"
1131 msgstr "Anaktoron ton aigai"
1133 #: simulation/templates/structures/maur/barracks.xml:15
1134 msgid "Sainyavasa"
1135 msgstr "Sainyavasa"
1137 #: simulation/templates/structures/maur/civil_centre.xml:12
1138 msgid "Rajadhanika"
1139 msgstr "Rajadhanika"
1141 #: simulation/templates/structures/maur/corral.xml:8
1142 msgid "Gotra"
1143 msgstr "Gotra"
1145 #: simulation/templates/structures/maur/defense_tower.xml:5
1146 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:20
1147 msgid "Udarka"
1148 msgstr "Udarka"
1150 #: simulation/templates/structures/maur/dock.xml:9
1151 msgid "Naukasthanaka"
1152 msgstr "Naukasthanaka"
1154 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:5
1155 msgid "Vāraṇaśālā"
1156 msgstr "Vāraṇaśālā"
1158 #: simulation/templates/structures/maur/field.xml:5
1159 msgid "Kshetra"
1160 msgstr "Kshetra"
1162 #: simulation/templates/structures/maur/forge.xml:5
1163 msgid "Lohakāra"
1164 msgstr "Lohakāra"
1166 #: simulation/templates/structures/maur/fortress.xml:5
1167 msgid "Durg"
1168 msgstr "Durg"
1170 #: simulation/templates/structures/maur/house.xml:8
1171 msgid "Griham"
1172 msgstr "Griham"
1174 #: simulation/templates/structures/maur/market.xml:12
1175 msgid "Vipana"
1176 msgstr "Vipana"
1178 #: simulation/templates/structures/maur/outpost.xml:5
1179 msgid "Uparaksana"
1180 msgstr "Uparksana"
1182 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:20
1183 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:26
1184 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:33
1185 msgid "Palace"
1186 msgstr "Qesr"
1188 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:21
1189 msgid "Harmya"
1190 msgstr "Harmya"
1192 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:30
1193 msgid "Train Heroes and their Poison Maiden Guards. Territory root."
1194 msgstr ""
1196 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:32
1197 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1198 msgstr "Edict Pillar of Ashoka"
1200 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:33
1201 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1202 msgstr "Śżsana Stambha aśokā"
1204 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:9
1205 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:35
1206 msgid "Pillar"
1207 msgstr "Sîx"
1209 #: simulation/templates/structures/maur/storehouse.xml:5
1210 msgid "Khalla"
1211 msgstr "Khalla"
1213 #: simulation/templates/structures/maur/temple.xml:12
1214 msgid "Devalaya"
1215 msgstr "Devalaya"
1217 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:16
1218 msgid "Rampart Tower"
1219 msgstr "Rampart Tower"
1221 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:18
1222 msgid ""
1223 "Higher health tower with ramparts for up to 16 archers. Visibly garrisoned "
1224 "archers recieve a range and armor bonus. Only archers can garrison. Needs "
1225 "the murder holes tech to protect its foot."
1226 msgstr ""
1228 #: simulation/templates/structures/maur/wall_gate.xml:15
1229 msgid "Dwara"
1230 msgstr "Dwara"
1232 #: simulation/templates/structures/maur/wall_long.xml:15
1233 #: simulation/templates/structures/maur/wall_medium.xml:15
1234 #: simulation/templates/structures/maur/wall_short.xml:15
1235 #: simulation/templates/structures/maur/wallset_stone.xml:5
1236 msgid "Shilabanda"
1237 msgstr "Şilabanda"
1239 #: simulation/templates/structures/maur/wall_tower.xml:18
1240 msgid "Puratta"
1241 msgstr "Puratta"
1243 #: simulation/templates/structures/maur/wonder.xml:9
1244 msgid "Great Stupa"
1245 msgstr "Stupa Mezin"
1247 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:8
1248 msgid "Mausoleum at Halicarnassus"
1249 msgstr "Mausoleum li Halicarnassus"
1251 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:9
1252 msgid "Mausōleion"
1253 msgstr "Mausōleion"
1255 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:6
1256 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:6
1257 msgid "MercenaryCamp"
1258 msgstr "Mercenarycamp"
1260 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:28
1261 msgid "Egyptian Mercenary Camp"
1262 msgstr "Kampa Mercenary Misirê"
1264 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1265 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:28
1266 msgid "Stratopedeia Misthophorōn"
1267 msgstr "Stratopedeia Misthophorōn"
1269 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:32
1270 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1271 msgstr "Vê strukturê girtine ku meriv ji Misirê Hellenîstiyê bixwaze."
1273 #: simulation/templates/structures/kush/farmstead.xml:9
1274 #: simulation/templates/structures/mill_desert.xml:8
1275 #: simulation/templates/structures/mill_saharan.xml:8
1276 msgid "snwt"
1277 msgstr "Snwt"
1279 #: simulation/templates/structures/athen/farmstead.xml:11
1280 #: simulation/templates/structures/mace/farmstead.xml:11
1281 #: simulation/templates/structures/mill_greek.xml:8
1282 #: simulation/templates/structures/ptol/farmstead.xml:8
1283 #: simulation/templates/structures/sele/farmstead.xml:8
1284 #: simulation/templates/structures/spart/farmstead.xml:11
1285 msgid "Epoikion"
1286 msgstr "Epoikion"
1288 #: simulation/templates/structures/maur/farmstead.xml:11
1289 #: simulation/templates/structures/mill_indian.xml:8
1290 msgid "Kantu"
1291 msgstr "Kantu"
1293 #: simulation/templates/structures/mill_italian.xml:8
1294 msgid "Villa"
1295 msgstr ""
1297 #: simulation/templates/structures/mill_middle_eastern.xml:8
1298 #: simulation/templates/structures/pers/farmstead.xml:8
1299 msgid "Kaštašta"
1300 msgstr "Kaštašta"
1302 #: simulation/templates/structures/brit/rotarymill.xml:5
1303 #: simulation/templates/structures/mill_temperate_europe.xml:4
1304 msgid "Melonas"
1305 msgstr "Melonas"
1307 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:11
1308 msgid "Obelisk"
1309 msgstr "Obelisk"
1311 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:12
1312 msgid "Egyptian Obelisk"
1313 msgstr "Misirê Obelisk"
1315 #: simulation/templates/structures/palisades_fort.xml:9
1316 msgid "Wooden Tower"
1317 msgstr "Tower Wooden"
1319 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:20
1320 msgid "Palisade Gate"
1321 msgstr "Deriyê Palisade"
1323 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:9
1324 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:22
1325 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:31
1326 msgid "Allow units access through Palisades. Can be locked to prevent access."
1327 msgstr "Destûr bidin yekîneyên bi palisades. Dikare girtî be ku pêşî lê bigire."
1329 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:17
1330 msgid "Can be converted into a Palisade Gate."
1331 msgstr "Meriv dikare li dergehek palisade were veguheztin."
1333 #: simulation/templates/structures/palisades_spike_angle.xml:17
1334 msgid "Angle Spike"
1335 msgstr "Spîgirê Angle"
1337 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_small.xml:17
1338 msgid "Small Spikes"
1339 msgstr "Spîkên piçûk"
1341 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_tall.xml:17
1342 msgid "Tall Spikes"
1343 msgstr "Spikes Tall"
1345 #: simulation/templates/structures/palisades_watchtower.xml:14
1346 msgid "Watchtower"
1347 msgstr "Watchtower"
1349 #: simulation/templates/structures/pers/apartment_block.xml:12
1350 msgid "Apartment Block"
1351 msgstr "Bloka apartmanê"
1353 #: simulation/templates/structures/pers/barracks.xml:5
1354 msgid "Padgan"
1355 msgstr "Padgan"
1357 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:12
1358 msgid "Provincial Governor"
1359 msgstr "Waliyê Provincî"
1361 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:13
1362 msgid "Xšaçapāvan"
1363 msgstr "Xšaçapāvan"
1365 #: simulation/templates/structures/pers/corral.xml:11
1366 msgid "Gaiāšta"
1367 msgstr "Gaiāšta"
1369 #: simulation/templates/structures/pers/defense_tower.xml:5
1370 #: simulation/templates/structures/pers/tower_babylon.xml:5
1371 #: simulation/templates/structures/pers/wall_tower.xml:9
1372 msgid "Pāyaud"
1373 msgstr "Pāyaud"
1375 #: simulation/templates/structures/pers/dock.xml:12
1376 msgid "Nāvašta"
1377 msgstr "Nāvašta"
1379 #: simulation/templates/structures/pers/field.xml:5
1380 msgid "Kaštrya"
1381 msgstr "Kaštrya"
1383 #: simulation/templates/structures/pers/forge.xml:5
1384 msgid "Arštišta"
1385 msgstr "Arštišta"
1387 #: simulation/templates/structures/pers/fortress.xml:5
1388 msgid "Didā"
1389 msgstr "Didā"
1391 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:23
1392 msgid "Gate of All Nations"
1393 msgstr "Gate of Hemû Neteweyên"
1395 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:24
1396 msgid "Duvarθi Visadahyu"
1397 msgstr "Duvarθi visadahyu"
1399 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:25
1400 msgid "Hall"
1401 msgstr "Salon"
1403 #: simulation/templates/structures/pers/house.xml:8
1404 msgid "Huvādā"
1405 msgstr "Huvādā"
1407 #: simulation/templates/structures/pers/house_b.xml:12
1408 #: simulation/templates/structures/pers/inn.xml:12
1409 msgid "Inn"
1410 msgstr "Aşxane"
1412 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:25
1413 msgid "Ice House"
1414 msgstr "House House"
1416 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:26
1417 msgid "Yakhchāl"
1418 msgstr "Yakhchāl"
1420 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1421 msgid "IceHouse"
1422 msgstr "IceHouse"
1424 #: simulation/templates/structures/pers/market.xml:12
1425 msgid "Ardatašta"
1426 msgstr "Ardatašta"
1428 #: simulation/templates/structures/pers/outpost.xml:5
1429 msgid "Didebani"
1430 msgstr "Didebani"
1432 #: simulation/templates/structures/pers/stable.xml:9
1433 msgid "Paraspa"
1434 msgstr "Paraspa"
1436 #: simulation/templates/structures/pers/storehouse.xml:5
1437 msgid "Asiyah"
1438 msgstr "Asiyah"
1440 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:29
1441 msgid "Winter Palace"
1442 msgstr ""
1444 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:30
1445 msgid "Taçara"
1446 msgstr "Taçara"
1448 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:31
1449 msgid "Train Heroes and make use of the “Satrapy Tribute” feature."
1450 msgstr ""
1452 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:76
1453 msgid "Receive free Food tribute to your treasury from your subject peoples."
1454 msgstr ""
1456 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:81
1457 msgid "Receive free Wood tribute to your treasury from your subject peoples."
1458 msgstr ""
1460 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:86
1461 msgid "Receive free Stone tribute to your treasury from your subject peoples."
1462 msgstr ""
1464 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:91
1465 msgid "Receive free Metal tribute to your treasury from your subject peoples."
1466 msgstr ""
1468 #: simulation/templates/structures/pers/temple.xml:12
1469 msgid "Āyadanam"
1470 msgstr "Āgadanam"
1472 #: simulation/templates/structures/pers/wall_gate.xml:9
1473 msgid "Duvarθiš"
1474 msgstr "Duvarθiš"
1476 #: simulation/templates/structures/pers/wall_long.xml:9
1477 #: simulation/templates/structures/pers/wall_medium.xml:9
1478 #: simulation/templates/structures/pers/wall_short.xml:9
1479 #: simulation/templates/structures/pers/wallset_stone.xml:5
1480 msgid "Para"
1481 msgstr "Para"
1483 #: simulation/templates/structures/pers/warehouse.xml:12
1484 msgid "Warehouse"
1485 msgstr "Embar"
1487 #: simulation/templates/structures/pers/wonder.xml:9
1488 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1489 msgstr "Baxçeyên Babylon"
1491 #: simulation/templates/structures/pirates/dock.xml:8
1492 msgid "Pirate Port"
1493 msgstr ""
1495 #: simulation/templates/structures/ptol/elephant_stable.xml:5
1496 #: simulation/templates/structures/sele/elephant_stable.xml:5
1497 msgid "Stathmos tōn Elepantōn"
1498 msgstr "StathMos tōn Elepantōn"
1500 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:25
1501 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:29
1502 msgid "Lighthouse"
1503 msgstr "Birca ronîdankê"
1505 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:26
1506 msgid "Pharos"
1507 msgstr "Pharos"
1509 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:27
1510 msgid ""
1511 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Very large "
1512 "vision range."
1513 msgstr ""
1515 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:27
1516 msgid "Mercenary Camp"
1517 msgstr "Camp Mercenary"
1519 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:30
1520 msgid ""
1521 "Cheap Barracks-like structure that is buildable in neutral territory, but "
1522 "casts no territory influence. Train Mercenaries."
1523 msgstr ""
1525 #: simulation/templates/structures/ptol/military_colony.xml:9
1526 #: simulation/templates/structures/sele/military_colony.xml:9
1527 msgid "Klērouchia"
1528 msgstr "Klērochia"
1530 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:24
1531 msgid "Temple of Isis"
1532 msgstr ""
1534 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:26
1535 msgid "Train Heroes and Healers. Research special technologies."
1536 msgstr ""
1538 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:28
1539 msgid "TempleOfIsis"
1540 msgstr ""
1542 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_artillery.xml:9
1543 msgid "mktr-n-ḏw"
1544 msgstr "Mktr-N-ḏW"
1546 #: simulation/templates/structures/ptol/wonder.xml:9
1547 msgid "Hieron tou Hōrou"
1548 msgstr "Hieron Tou Hōrou"
1550 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:6
1551 msgid "Amphitheātrum"
1552 msgstr "Amphitheātrum"
1554 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:22
1555 msgid "Triumphal Arch"
1556 msgstr "Arch Triumphal"
1558 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:23
1559 msgid "Arcus Triumphālis"
1560 msgstr "Arcus Triumphālis"
1562 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:24
1563 msgid "TriumphalArch"
1564 msgstr "Arch Triumphal"
1566 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:71
1567 msgid "Army Camp"
1568 msgstr "Kampa artêşê"
1570 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:72
1571 msgid "Castra"
1572 msgstr "Castra"
1574 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:73
1575 msgid ""
1576 "Build in neutral or enemy territory. Train Advanced Melee Infantry and "
1577 "Marian Legionaries. Construct Rams. Garrison Soldiers for additional arrows."
1578 msgstr ""
1580 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:31
1581 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
1582 msgid "ArmyCamp"
1583 msgstr "ArmyCamp"
1585 #: simulation/templates/structures/rome/arsenal.xml:5
1586 msgid "Ballistārium"
1587 msgstr "Ballistārium"
1589 #: simulation/templates/structures/rome/barracks.xml:12
1590 msgid "Castrum"
1591 msgstr "Castrum"
1593 #: simulation/templates/structures/rome/civil_centre.xml:12
1594 msgid "Forum"
1595 msgstr "Forum"
1597 #: simulation/templates/structures/rome/corral.xml:8
1598 msgid "Saeptum"
1599 msgstr "Saeptum"
1601 #: simulation/templates/structures/rome/defense_tower.xml:9
1602 #: simulation/templates/structures/rome/tower_artillery.xml:9
1603 #: simulation/templates/structures/rome/tower_bolt.xml:9
1604 msgid "Turris Laterīcia"
1605 msgstr "Turris Letīcia"
1607 #: simulation/templates/structures/rome/dock.xml:12
1608 msgid "Portus"
1609 msgstr "Portus"
1611 #: simulation/templates/structures/rome/farmstead.xml:8
1612 msgid "Vīlla"
1613 msgstr "Vīlla"
1615 #: simulation/templates/structures/rome/field.xml:5
1616 msgid "Ager"
1617 msgstr "Ager"
1619 #: simulation/templates/structures/rome/forge.xml:5
1620 msgid "Armāmentārium"
1621 msgstr "Armāmentārium"
1623 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:5
1624 msgid "Castellum"
1625 msgstr "Castellum"
1627 #: simulation/templates/structures/rome/house.xml:5
1628 msgid "Domus"
1629 msgstr "Domus"
1631 #: simulation/templates/structures/rome/market.xml:12
1632 msgid "Mercātus"
1633 msgstr "Mercātus"
1635 #: simulation/templates/structures/rome/outpost.xml:5
1636 msgid "Vigilārium"
1637 msgstr "Vigilārium"
1639 #: simulation/templates/structures/rome/sentry_tower.xml:5
1640 msgid "Turris Līgnea"
1641 msgstr "Turris Līgnea"
1643 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:22
1644 msgid "Siege Wall Gate"
1645 msgstr "Deriyê Dîwarê Siege"
1647 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:23
1648 msgid "Porta Circummūnītiōnis"
1649 msgstr "Porta Supermūnītiōnis"
1651 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:24
1652 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:25
1653 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:25
1654 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:25
1655 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:29
1656 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:9
1657 msgid "SiegeWall"
1658 msgstr "Siegewall"
1660 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:23
1661 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:23
1662 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:23
1663 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:5
1664 msgid "Siege Wall"
1665 msgstr "Dîwarê dorpêçê"
1667 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:24
1668 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:24
1669 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:24
1670 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:6
1671 msgid "Mūrus Circummūnītiōnis"
1672 msgstr "Mūrus Sutringmūnītiōnis"
1674 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:26
1675 msgid "Siege Wall Tower"
1676 msgstr "Siege Wall Tower"
1678 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:27
1679 msgid "Turris Circummūnītiōnis"
1680 msgstr "Turris Suparparmūnītiōnis"
1682 #: simulation/templates/structures/rome/stable.xml:5
1683 msgid "Equīle"
1684 msgstr "Equīle"
1686 #: simulation/templates/structures/rome/storehouse.xml:8
1687 msgid "Receptāculum"
1688 msgstr "Receptāculum"
1690 #: simulation/templates/structures/rome/temple.xml:9
1691 msgid "Aedēs"
1692 msgstr "Aedēs"
1694 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:12
1695 msgid "Temple of Mars"
1696 msgstr "Perestgeha Mars"
1698 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:13
1699 msgid "Aedēs Mārtiālis"
1700 msgstr "Aedēs Mārtiālis"
1702 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
1703 msgid "TempleOfMars"
1704 msgstr "PerestgehMars"
1706 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:18
1707 msgid "Temple of Vesta"
1708 msgstr "Perestgeha Vesta"
1710 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:19
1711 msgid "Aedēs Vestālis"
1712 msgstr "Aedēs Vestālis"
1714 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:21
1715 msgid "TempleOfVesta"
1716 msgstr "Templeofvesta"
1718 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:25
1719 msgid "Tabernāculum"
1720 msgstr "Tabernāculum"
1722 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:27
1723 msgid "A temporary shelter for soldiers."
1724 msgstr "Stargehek demkî ji bo leşkeran."
1726 #: simulation/templates/structures/rome/wall_gate.xml:9
1727 msgid "Porta"
1728 msgstr "Porta"
1730 #: simulation/templates/structures/rome/wall_long.xml:9
1731 #: simulation/templates/structures/rome/wall_medium.xml:9
1732 #: simulation/templates/structures/rome/wall_short.xml:9
1733 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_stone.xml:5
1734 msgid "Moenia"
1735 msgstr "Moenia"
1737 #: simulation/templates/structures/rome/wall_tower.xml:9
1738 msgid "Turris Lapidea"
1739 msgstr "Turris Lapidea"
1741 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:7
1742 msgid "Wall off an area. Build in own, neutral, or enemy territory."
1743 msgstr "Dîwar ji herêmek. Li axa xwe, bêalî, an dijmin ava bikin."
1745 #: simulation/templates/structures/rome/wonder.xml:9
1746 msgid "Aedēs Iovis Optimi Maximi"
1747 msgstr "Aedēs iovis Optimi Maximi"
1749 #: simulation/templates/structures/sele/wonder.xml:9
1750 msgid "Hieron tou Apollōnos Pythiou"
1751 msgstr "Hieron Tou Apollōnos Pythiou"
1753 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:12
1754 msgid "Colonnade"
1755 msgstr "Colonnade"
1757 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:13
1758 msgid "Corinthian Colonnade"
1759 msgstr "Koloniya Corinthian"
1761 #: simulation/templates/structures/shrine_celtic.xml:9
1762 msgid "Henge"
1763 msgstr ""
1765 #: simulation/templates/structures/shrine_chinese.xml:9
1766 msgid "Bǎotǎ"
1767 msgstr "Bǎotǎ"
1769 #: simulation/templates/structures/shrine_egyptian.xml:5
1770 #: simulation/templates/structures/shrine_kushite.xml:5
1771 msgid "Sanctuary Kiosk"
1772 msgstr "Kiosk Sanctuary"
1774 #: simulation/templates/structures/athen/temple.xml:9
1775 #: simulation/templates/structures/mace/temple.xml:9
1776 #: simulation/templates/structures/ptol/temple.xml:12
1777 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:25
1778 #: simulation/templates/structures/sele/temple.xml:9
1779 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_01.xml:9
1780 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_02.xml:9
1781 #: simulation/templates/structures/spart/temple.xml:9
1782 msgid "Naos"
1783 msgstr "Naos"
1785 #: simulation/templates/structures/shrine_italian.xml:9
1786 msgid "Aedēs Sanitatem"
1787 msgstr "Aedēs Sanitatem"
1789 #: simulation/templates/structures/shrine_persian.xml:9
1790 msgid "Fire Temple"
1791 msgstr ""
1793 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:22
1794 msgid "Spartan Senate"
1795 msgstr "Sêratiya Spartan"
1797 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:23
1798 msgid "Gerousia"
1799 msgstr "Gerousia"
1801 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:24
1802 msgid "Research technologies."
1803 msgstr ""
1805 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:9
1806 msgid "\\\"Persian\\\" Stoa"
1807 msgstr "\\\" Persian Walking "
1809 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:10
1810 msgid "Stoa Persikē"
1811 msgstr "STOA PERSIKē"
1813 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:23
1814 msgid "Military Mess Hall"
1815 msgstr "Salona Messeseva Leşkerî"
1817 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:24
1818 msgid "Syssition"
1819 msgstr "Sensition"
1821 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:25
1822 msgid "Train Champions and Heroes."
1823 msgstr "Championsampiyon û heroes."
1825 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1826 msgid "Syssiton"
1827 msgstr "Sysiton"
1829 #: simulation/templates/structures/spart/wonder.xml:9
1830 msgid "Hieron tēs Artemidos Orthias"
1831 msgstr "Hieron Tēs Artemidos Orthias"
1833 #: simulation/templates/structures/stall_big.xml:11
1834 msgid "Big stall"
1835 msgstr "Stola mezin"
1837 #: simulation/templates/structures/stall_med.xml:11
1838 msgid "Medium stall"
1839 msgstr "Stola navîn"
1841 #: simulation/templates/structures/stall_small_a.xml:11
1842 #: simulation/templates/structures/stall_small_b.xml:11
1843 msgid "Small stall"
1844 msgstr "Stola piçûk"
1846 #: simulation/templates/structures/stonehenge.xml:8
1847 msgid "Stonehenge"
1848 msgstr "Stonehenge"
1850 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:11
1851 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:11
1852 msgid "Table"
1853 msgstr "Mêz"
1855 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:12
1856 msgid "Rectangle Table"
1857 msgstr "Table Rektangle"
1859 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:12
1860 msgid "Square Table"
1861 msgstr "Tabloya Square"
1863 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:35
1864 msgid "Arab Army Tent"
1865 msgstr "Konê Artêşa Arab"
1867 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:24
1868 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:36
1869 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:38
1870 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:36
1871 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:38
1872 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:36
1873 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:38
1874 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:36
1875 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:38
1876 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:36
1877 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:38
1878 msgid "Tent"
1879 msgstr "Kon"
1881 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:39
1882 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:39
1883 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:39
1884 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:39
1885 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:39
1886 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1887 msgstr "Stargehek demkî ji bo leşkeran. +5 Bonusê nifûsa."
1889 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:35
1890 msgid "Bedouin Tent"
1891 msgstr "Konê Bedew"
1893 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:35
1894 msgid "Desert Army Tent"
1895 msgstr "Konê Artêşa Desert"
1897 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:35
1898 msgid "Macedonian Army Tent"
1899 msgstr "Konê Artêşa Macedonian"
1901 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:35
1902 msgid "Roman Army Tent"
1903 msgstr "Konê Artêşa Roman"
1905 #: simulation/templates/structures/trading_post_celtic.xml:9
1906 msgid "Celtic Tavern"
1907 msgstr "Celtic Tavern"
1909 #: simulation/templates/structures/trading_post_desert.xml:9
1910 msgid "Desert Bazaar"
1911 msgstr "Bazaar Desert"
1913 #: simulation/templates/structures/uffington_horse.xml:10
1914 msgid "Uffington White Horse"
1915 msgstr "Hespê White Uffington"
1917 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:5
1918 msgid "Civic Structure"
1919 msgstr "Struktura Civakî"
1921 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:6
1922 msgid "Civic"
1923 msgstr "Sivîl"
1925 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:5
1926 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:11
1927 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:5
1928 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:5
1929 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
1930 msgid "Bow"
1931 msgstr "Xwexarkirinî"
1933 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:75
1934 msgid "Civic Center"
1935 msgstr "Navenda Civic"
1937 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:77
1938 msgid ""
1939 "Build in own or neutral territory. Acquire large tracts of territory. "
1940 "Territory root. Train Citizens and research technologies. Garrison Soldiers "
1941 "for additional arrows."
1942 msgstr ""
1944 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:37
1945 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1946 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:7
1947 msgid "CivilCentre"
1948 msgstr "Civilcentre"
1950 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
1951 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1952 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:5
1953 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
1954 msgid "Defensive"
1955 msgstr "Xweparêz"
1957 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:27
1958 msgid "Military Colony"
1959 msgstr "Koloniya leşkerî"
1961 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:29
1962 msgid "Colony"
1963 msgstr "Mistemleke"
1965 #: simulation/templates/structures/pers/house_a.xml:12
1966 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:26
1967 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1968 msgid "House"
1969 msgstr "Xanî"
1971 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1972 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1973 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1974 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1975 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
1976 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
1977 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
1978 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
1979 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:30
1980 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
1981 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
1982 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
1983 msgid "Village"
1984 msgstr "Gûnd"
1986 #: simulation/templates/structures/athen/royal_stoa.xml:5
1987 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:23
1988 #: simulation/templates/structures/mace/royal_stoa.xml:5
1989 #: simulation/templates/structures/spart/royal_stoa.xml:12
1990 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:27
1991 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
1992 msgid "Stoa"
1993 msgstr "Stoa"
1995 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
1996 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:22
1997 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
1998 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
1999 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
2000 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:6
2001 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:7
2002 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:31
2003 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
2004 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
2005 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
2006 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
2007 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2008 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
2009 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2010 msgid "Town"
2011 msgstr "Bajar"
2013 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:29
2014 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
2015 msgid "Temple"
2016 msgstr "Olxane"
2018 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:31
2019 msgid "Train Healers and research healing technologies."
2020 msgstr "Healers û Teknolojiyên Healing Lêkolîn."
2022 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:4
2023 msgid "Defensive Structure"
2024 msgstr "Struktura parastinê"
2026 #: simulation/templates/structures/palisades_outpost.xml:17
2027 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:9
2028 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:28
2029 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:31
2030 msgid "Outpost"
2031 msgstr "Outpost"
2033 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:30
2034 msgid "Build in own or neutral territory."
2035 msgstr "Li axa xwe an bêalî ava bikin."
2037 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:7
2038 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:4
2039 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:6
2040 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:13
2041 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:16
2042 msgid "Palisade"
2043 msgstr "Palisade"
2045 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:6
2046 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:5
2047 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:15
2048 msgid "Wall off an area. Build in own or neutral territory."
2049 msgstr "Dîwarê deverek. Di axa xwe de ava bikin an nautral."
2051 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:36
2052 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:52
2053 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:53
2054 msgid "Tower"
2055 msgstr "Birc"
2057 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:5
2058 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2059 msgid "Stone"
2060 msgstr "Kevir"
2062 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:54
2063 msgid "Artillery Tower"
2064 msgstr "Tora Artillery"
2066 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:56
2067 msgid "ArtilleryTower"
2068 msgstr "Artillerypower"
2070 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:5
2071 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2072 msgid "Bolt"
2073 msgstr "Mendel"
2075 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:51
2076 msgid "Bolt Tower"
2077 msgstr "Bolt Tower"
2079 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:53
2080 msgid "BoltTower"
2081 msgstr "Bolttower"
2083 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:32
2084 msgid "Sentry Tower"
2085 msgstr "Sentry Tower"
2087 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:34
2088 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:32
2089 msgid ""
2090 "Garrison Infantry for additional arrows. Needs the “Murder Holes” technology"
2091 " to protect its foot."
2092 msgstr ""
2094 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:35
2095 msgid "SentryTower"
2096 msgstr "Smytrytower"
2098 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:61
2099 msgid "Reinforce with stone and upgrade to a defense tower."
2100 msgstr "Bi kevir û nûvekirina kevirek berevaniyê bikin."
2102 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:30
2103 msgid "Stone Tower"
2104 msgstr "Kevir kevir"
2106 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:33
2107 msgid "StoneTower"
2108 msgstr "Stolonower"
2110 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:12
2111 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:15
2112 msgid "Wall"
2113 msgstr "Dîwar"
2115 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:14
2116 msgid "Wall off your town for a stout defense."
2117 msgstr "Dîwarê bajarê xwe ji bo parastina stout."
2119 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:23
2120 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:22
2121 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:25
2122 msgid "Gate"
2123 msgstr "Dergeh"
2125 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:24
2126 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:26
2127 msgid "Allow units access through Walls. Can be locked to prevent access."
2128 msgstr "Destûr bidin yekîneyên gihîştinê bi dîwaran re. Meriv dikare were girtin da ku bigihîje gihîştinê."
2130 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:17
2131 msgid "Can be converted into a Gate."
2132 msgstr "Dibe ku li dergehek were veguheztin."
2134 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_tower.xml:22
2135 msgid "Wall Turret"
2136 msgstr "Dîwarê dîwarê"
2138 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:4
2139 msgid "Economic Structure"
2140 msgstr "Struktura aborî"
2142 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:5
2143 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2144 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2145 msgid "Economic"
2146 msgstr "Aborîn"
2148 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:26
2149 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
2150 msgid "Farmstead"
2151 msgstr "Farmstead"
2153 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:28
2154 msgid "Research food gathering technologies."
2155 msgstr "Teknolojiyên komkirina xwarinê xwarinê."
2157 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
2158 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2159 msgid "Market"
2160 msgstr "Bazar"
2162 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:26
2163 msgid ""
2164 "Barter resources. Establish trade routes. Train Traders and research trade "
2165 "and barter technologies."
2166 msgstr ""
2168 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2169 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2170 msgid "Trade"
2171 msgstr "Bazirganî"
2173 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
2174 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
2175 msgid "Storehouse"
2176 msgstr "Storehouse"
2178 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:26
2179 msgid "Research gathering technologies."
2180 msgstr "Teknolojiyên berhevkirina lêkolînê."
2182 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:10
2183 msgid "Military Structure"
2184 msgstr "Struktura leşkerî"
2186 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:12
2187 msgid "Military"
2188 msgstr "Leşkerî"
2190 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:25
2191 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2192 msgid "Arsenal"
2193 msgstr "Embar"
2195 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:27
2196 msgid ""
2197 "Train Champion Infantry Crossbowmen, construct Siege Engines, and research "
2198 "Siege Engine technologies."
2199 msgstr ""
2201 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
2202 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
2203 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
2204 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
2205 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
2206 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:28
2207 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
2208 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2209 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2210 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:20
2211 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2212 msgid "City"
2213 msgstr "Bajar"
2215 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:26
2216 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
2217 msgid "Barracks"
2218 msgstr "Artêşgeh"
2220 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:28
2221 msgid "Train Infantry and research Infantry technologies."
2222 msgstr "Teknolojiyên Infantry û Lêkolînê Trênan perwerde bikin."
2224 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
2225 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2226 msgid "Dock"
2227 msgstr "Çirav"
2229 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:26
2230 msgid ""
2231 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Establish trade"
2232 " routes. Construct Ships and research Ship technologies."
2233 msgstr ""
2235 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:17
2236 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
2237 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2238 msgid "Naval"
2239 msgstr "Gemîwane"
2241 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:26
2242 msgid "Elephant Stable"
2243 msgstr "Elephant Stable"
2245 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:28
2246 msgid "Train Elephants and research Elephant technologies."
2247 msgstr "Elephants û teknolojiyên elewî yên lêkolînê perwerde bikin."
2249 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2250 msgid "ElephantStable"
2251 msgstr "Elephantstable"
2253 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:18
2254 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:22
2255 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
2256 msgid "Embassy"
2257 msgstr "Sefaret"
2259 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:22
2260 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2261 msgid "Forge"
2262 msgstr "Forge"
2264 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:24
2265 msgid "Research attack damage and damage resistance technologies."
2266 msgstr "Teknolojiyên berxwedana berxwedanê û zirarê digihîje."
2268 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:30
2269 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:65
2270 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
2271 msgid "Fortress"
2272 msgstr "Birc"
2274 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:67
2275 msgid "Garrison Soldiers for additional arrows."
2276 msgstr "Leşkerên Garrison ji bo tîrên zêde."
2278 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:28
2279 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:29
2280 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:30
2281 msgid "Kennel"
2282 msgstr ""
2284 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:38
2285 msgid "Train War Dogs."
2286 msgstr ""
2288 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:22
2289 msgid "Practice Range"
2290 msgstr "Rêjeya pratîkê"
2292 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:24
2293 msgid "Train Ranged Infantry and research technologies."
2294 msgstr "Train Teknolojiyên Lêkolîn û Lêkolînê."
2296 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
2297 msgid "Range"
2298 msgstr "Dirêjahî"
2300 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:26
2301 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
2302 msgid "Stable"
2303 msgstr "Stewr"
2305 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:28
2306 msgid "Train Cavalry and research Cavalry technologies."
2307 msgstr "Teknolojiyên Cavalry û Lêkolînê yên Train."
2309 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:4
2310 msgid "Resource Structure"
2311 msgstr "Struktura çavkaniyê"
2313 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:5
2314 msgid "Resource"
2315 msgstr "Kanî"
2317 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:26
2318 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2319 msgid "Corral"
2320 msgstr "Corral"
2322 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:28
2323 msgid ""
2324 "Raise Domestic Animals for food. Garrison animals to gain a trickle of food."
2325 msgstr ""
2327 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:18
2328 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:20
2329 msgid "Field"
2330 msgstr "Erd"
2332 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:21
2333 msgid ""
2334 "Harvest grain for food. Each subsequent gatherer works less efficiently."
2335 msgstr ""
2337 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:19
2338 msgid "Special Structure"
2339 msgstr "Struktura taybetî"
2341 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:5
2342 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:18
2343 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:20
2344 msgid "Amphitheater"
2345 msgstr "Amphitheatre"
2347 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:25
2348 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:27
2349 msgid "Library"
2350 msgstr "Pirtûkxane"
2352 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:25
2353 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:27
2354 msgid "Theater"
2355 msgstr "Şano"
2357 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:37
2358 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2359 msgid "Wonder"
2360 msgstr "Mûcîze"
2362 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:39
2363 msgid ""
2364 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
2365 "empire."
2366 msgstr ""