Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / fi.public-templates-other.po
blob40fed6c477efbbec118d04e5d31ad5ab2ced8870
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # linux_eki, 2015-2016,2018
7 # Jiri Grönroos, 2019,2021
8 # Matti Tuhola, 2021-2022
9 # Max Ihalempia, 2016
10 # Max Ihalempia, 2015
11 # Oi Suomi On!, 2022
12 # Olavi Tuomaala, 2015
13 # Pauli Kaikkonen, 2016
14 # Tito Tapiola, 2023
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
18 "POT-Creation-Date: 2024-07-26 13:41+0000\n"
19 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
20 "Last-Translator: Tito Tapiola, 2023\n"
21 "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/fi/)\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Language: fi\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.json
29 msgctxt "effect caused by an attack"
30 msgid "Various (timed) effects."
31 msgstr "Useita (määräaikaisia) vaikutuksia."
33 #: simulation/data/attack_effects/applystatus.json
34 msgctxt "effect caused by an attack"
35 msgid "Apply Status"
36 msgstr "Aseta tila"
38 #: simulation/data/attack_effects/capture.json
39 msgctxt "effect caused by an attack"
40 msgid "Reduces capture points of a target."
41 msgstr "Vähentää kohteen valtauspisteitä."
43 #: simulation/data/attack_effects/capture.json
44 msgctxt "effect caused by an attack"
45 msgid "Capture"
46 msgstr "Valtaus"
48 #: simulation/data/attack_effects/damage.json
49 msgctxt "effect caused by an attack"
50 msgid "Reduces the health of a target."
51 msgstr "Vähentää kohteen terveyttä."
53 #: simulation/data/attack_effects/damage.json
54 msgctxt "effect caused by an attack"
55 msgid "Damage"
56 msgstr "Vahinko"
58 #: simulation/data/damage_types/crush.json
59 msgctxt "damage type"
60 msgid "Crush"
61 msgstr "Murskaus"
63 #: simulation/data/damage_types/crush.json
64 msgctxt "damage type"
65 msgid "Damage caused by sheer force, like with a club or by trampling."
66 msgstr "Raa'alla voimalla, kuten nuijalla tai tallomalla, aiheutettu vahinko."
68 #: simulation/data/damage_types/fire.json
69 msgctxt "damage type"
70 msgid "Fire"
71 msgstr "Tuli"
73 #: simulation/data/damage_types/fire.json
74 msgctxt "damage type"
75 msgid "Damage caused by burning objects, like a torch or a flaming arrow."
76 msgstr "Palavilla esineillä, kuten soihduilla tai palavilla nuolilla, aiheutettu vahinko."
78 #: simulation/data/damage_types/hack.json
79 msgctxt "damage type"
80 msgid "Hack"
81 msgstr "Hakkaus"
83 #: simulation/data/damage_types/hack.json
84 msgctxt "damage type"
85 msgid ""
86 "Damage caused by sharp objects cutting or chopping, like with a sword or an "
87 "axe."
88 msgstr "Terävillä esineillä, kuten miekalla tai kirveellä, tehtyjen leikkausten ja viiltojen aiheuttama vahinko."
90 #: simulation/data/damage_types/pierce.json
91 msgctxt "damage type"
92 msgid "Pierce"
93 msgstr "Lävistys"
95 #: simulation/data/damage_types/pierce.json
96 msgctxt "damage type"
97 msgid "Damage caused by sharp pointy objects, like arrows or spears."
98 msgstr "Teräväkärkisillä esineillä, kuten nuolilla ja keihäillä, aiheutettu vahinko."
100 #: simulation/data/damage_types/poison.json
101 msgctxt "damage type"
102 msgid "Poison"
103 msgstr "Myrkky"
105 #: simulation/data/damage_types/poison.json
106 msgctxt "damage type"
107 msgid ""
108 "Damage caused by venomous or poisoned objects, like a snake or a poisoned "
109 "weapon."
110 msgstr "Myrkyllisillä eläimillä ja esineillä, kuten käärmeillä ja myrkytetyillä aseilla, aiheutettu vahinko."
112 #: simulation/data/status_effects/burning.json
113 msgctxt "status effect"
114 msgid "This unit causes fire damage."
115 msgstr "Tämä yksikkö aiheuttaa tulivahinkoa."
117 #: simulation/data/status_effects/burning.json
118 msgctxt "status effect"
119 msgid "Burning"
120 msgstr "Tulessa"
122 #: simulation/data/status_effects/burning.json
123 msgctxt "status effect"
124 msgid "This unit is burning."
125 msgstr "Tämä yksikkö on tulessa."
127 #: simulation/data/status_effects/poisoned.json
128 msgctxt "status effect"
129 msgid "This unit causes poison damage."
130 msgstr "Tämä yksikkö aiheuttaa myrkkyvahinkoa."
132 #: simulation/data/status_effects/poisoned.json
133 msgctxt "status effect"
134 msgid "Poisoned"
135 msgstr "Myrkytetty"
137 #: simulation/data/status_effects/poisoned.json
138 msgctxt "status effect"
139 msgid "This unit is poisoned."
140 msgstr "Tämä yksikkö on myrkytetty."
142 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:24
143 msgid "Army of Alexander the Great."
144 msgstr "Aleksanteri Suuren armeija."
146 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:25
147 msgid "Army of Alexander the Great"
148 msgstr "Aleksanteri Suuren armeija "
150 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:26
151 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:21
152 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:26
153 msgid "This is what an army would look like on the Strat Map."
154 msgstr "Tämä on miltä armeijan tulisi näyttää Strat-kartassa."
156 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:19
157 msgid "Army of Macedonia"
158 msgstr "Makedonian armeija "
160 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:20
161 msgid "Army of Macedon"
162 msgstr "Makedonian armeija"
164 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:24
165 msgid "Army of Leonidas I."
166 msgstr "Leonidas I:n armeija."
168 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:25
169 msgid "Army of Leonidas I"
170 msgstr "Leonidas I:n armeija "
172 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:21
173 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:21
174 msgid "Market"
175 msgstr "Tori"
177 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:22
178 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:22
179 msgid "Settlement"
180 msgstr "Asutus"
182 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:23
183 msgid "Minor Greek Polis"
184 msgstr "Vähäpätöinen kreikkalainen kaupunki"
186 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:24
187 msgid "This is a minor Greek city."
188 msgstr "Tämä on vähäpätöinen kreikkalainen kaupunki."
190 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:23
191 msgid "Greek Polis"
192 msgstr "Kreikkalainen kaupunki"
194 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:24
195 msgid "This is a major Greek city."
196 msgstr "Tämä on suuri kreikkalainen kaupunki."
198 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:12
199 msgid "Religious Sanctuary"
200 msgstr "Uskonnollinen pyhäkkö"
202 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:13
203 msgid "Greek Religious Sanctuary"
204 msgstr "Kreikkalainen uskonnollinen pyhäkkö"
206 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:5
207 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:5
208 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:5
209 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:5
210 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:5
211 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
212 msgid "Paws"
213 msgstr "Käpälät"
215 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:24
216 msgid "Black Bear"
217 msgstr "Mustakarhu"
219 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_black.xml:25
220 msgid "Ursus americanus"
221 msgstr "Ursus americanus"
223 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:24
224 msgid "Brown Bear"
225 msgstr "Ruskakarhu"
227 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_brown.xml:25
228 msgid "Ursus arctos"
229 msgstr "Ursus arctos"
231 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:24
232 msgid "Polar Bear"
233 msgstr "Jääkarhu"
235 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear_polar.xml:25
236 msgid "Ursus maritimus"
237 msgstr "Ursus maritimus"
239 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:5
240 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:5
241 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:5
242 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
243 msgid "Tusks"
244 msgstr "Syöksyhampaat"
246 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:23
247 msgid "Wild Boar"
248 msgstr "Villisika"
250 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:24
251 msgid "Sus scrofa"
252 msgstr "Villisika"
254 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:14
255 msgid "Dromedary"
256 msgstr "Yksikyttyräinen kameli"
258 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:15
259 msgid "Camelus dromedarius"
260 msgstr "Camelus dromedarius"
262 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:5
263 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
264 msgid "Horns"
265 msgstr "Sarvet"
267 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:25
268 msgid "Bull"
269 msgstr "Sonni"
271 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_bull.xml:26
272 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:21
273 msgid "Bos taurus taurus"
274 msgstr "Bos taurus taurus"
276 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_cow.xml:20
277 msgid "Cow"
278 msgstr "Lehmä"
280 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:20
281 msgid "Sanga Cattle"
282 msgstr "Sanga-nauta"
284 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_sanga.xml:21
285 msgid "Bos taurus africanus"
286 msgstr "Bos taurus africanus"
288 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:20
289 msgid "Zebu"
290 msgstr "Seebu"
292 #: simulation/templates/gaia/fauna_cattle_zebu.xml:21
293 msgid "Bos taurus indicus"
294 msgstr "Bos taurus indicus"
296 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:11
297 msgid "Chicken"
298 msgstr "Kana"
300 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:12
301 msgid "Gallus gallus domesticus"
302 msgstr "Gallus gallus domesticus"
304 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:5
305 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
306 msgid "Teeth"
307 msgstr "Hampaat"
309 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:23
310 msgid "Nile Crocodile"
311 msgstr "Niilinkrokotiili"
313 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile_nile.xml:24
314 msgid "Crocodylus niloticus"
315 msgstr "Crocodylus niloticus"
317 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:11
318 msgid "Red Deer"
319 msgstr "Saksanhirvi"
321 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:12
322 msgid "Cervus elaphus"
323 msgstr "Cervus elaphus"
325 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:5
326 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:5
327 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:5
328 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:5
329 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:5
330 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
331 msgid "Fangs"
332 msgstr "Torahampaat"
334 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:24
335 msgid "Mastiff"
336 msgstr "Mastiffi"
338 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_mastiff.xml:25
339 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:25
340 msgid "Canis lupus familiaris"
341 msgstr "Canis lupus familiaris"
343 #: simulation/templates/gaia/fauna_dog_wolfhound.xml:24
344 msgid "Wolfhound"
345 msgstr "Susikoira"
347 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:11
348 msgid "Donkey"
349 msgstr "Aasi"
351 #: simulation/templates/gaia/fauna_donkey.xml:12
352 msgid "Equus africanus asinus"
353 msgstr "Equus africanus asinus"
355 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:5
356 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:5
357 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:5
358 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
359 msgid "Trunk"
360 msgstr "Kärsä"
362 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:25
363 msgid "African Bush Elephant"
364 msgstr "Afrikan pensasnorsu"
366 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:26
367 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:12
368 msgid "Loxodonta africana"
369 msgstr "Loxodonta africana"
371 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:11
372 msgid "African Bush Elephant Calf"
373 msgstr "Afrikan pensasnorsun poikanen"
375 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:25
376 msgid "Asian Elephant"
377 msgstr "Aasian norsu"
379 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:26
380 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:12
381 msgid "Elephas maximus"
382 msgstr "Elephas maximus"
384 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:11
385 msgid "Asian Elephant Calf"
386 msgstr "Aasiannorsun poikanen"
388 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:25
389 msgid "African Forest Elephant"
390 msgstr "Afrikkalainen metsänorsu"
392 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:26
393 msgid "Loxodonta cyclotis"
394 msgstr "Loxodonta cyclotis"
396 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:24
397 msgid "Arctic Fox"
398 msgstr "Napakettu"
400 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:25
401 msgid "Vulpes lagopus"
402 msgstr "Naali"
404 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:24
405 msgid "Red Fox"
406 msgstr "Punakettu"
408 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:25
409 msgid "Vulpes vulpes"
410 msgstr "Punakettu"
412 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:11
413 msgid "Thomson's Gazelle"
414 msgstr "Thomsoningaselli"
416 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:12
417 msgid "Eudorcas thomsonii"
418 msgstr "Eudorcas thomsonii"
420 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:11
421 msgid "Giraffe"
422 msgstr "Kirahvi"
424 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:12
425 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:12
426 msgid "Giraffa camelopardalis"
427 msgstr "Giraffa camelopardalis"
429 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:11
430 msgid "Juvenile Giraffe"
431 msgstr "Nuori kirahvi"
433 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:20
434 msgid "Goat"
435 msgstr "Vuohi"
437 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:21
438 msgid "Capra aegagrus hircus"
439 msgstr "Capra aegagrus hircus"
441 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:24
442 msgid "Hippopotamus"
443 msgstr "Virtahepo"
445 #: simulation/templates/gaia/fauna_hippopotamus.xml:25
446 msgid "Hippopotamus amphibius"
447 msgstr "Hippopotamus amphibius"
449 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:14
450 msgid "Horse"
451 msgstr "Hevonen"
453 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:15
454 msgid "Equus ferus caballus"
455 msgstr "Equus ferus caballus"
457 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse_pony.xml:8
458 msgid "Pony"
459 msgstr "Poni"
461 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:23
462 msgid "Lion"
463 msgstr "Leijona"
465 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:24
466 msgid "Panthera leo"
467 msgstr "Panthera leo"
469 #: simulation/templates/gaia/fauna_lioness.xml:4
470 msgid "Lioness"
471 msgstr "Naarasleijona"
473 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:11
474 msgid "Muskox"
475 msgstr "Myskihärkä"
477 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:12
478 msgid "Ovibos moschatus"
479 msgstr "Ovibos moschatus"
481 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:11
482 msgid "Peacock"
483 msgstr "Riikinkukko"
485 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:12
486 msgid "Pavo cristatus"
487 msgstr "Riikinkukko"
489 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:20
490 msgid "Pig"
491 msgstr "Sika"
493 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:21
494 msgid "Sus scrofa domesticus"
495 msgstr "Sus scrofa domesticus"
497 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:18
498 msgid "Flaming Pig"
499 msgstr "Palava sika"
501 #: simulation/templates/gaia/fauna_piglet.xml:11
502 msgid "Piglet"
503 msgstr "Porsas"
505 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:11
506 msgid "Rabbit"
507 msgstr "Jänis"
509 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:12
510 msgid "Oryctolagus cuniculus"
511 msgstr "Oryctolagus cuniculus"
513 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:5
514 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
515 msgid "Horn"
516 msgstr "Sarvi"
518 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:24
519 msgid "White Rhinoceros"
520 msgstr "Isosarvikuono"
522 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhinoceros_white.xml:25
523 msgid "Ceratotherium simum"
524 msgstr "Ceratotherium simum"
526 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:12
527 msgid "Great White Shark"
528 msgstr "Valkohai"
530 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:13
531 msgid "Carcharodon carcharias"
532 msgstr "Carcharodon carcharias"
534 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:20
535 msgid "Sheep"
536 msgstr "Lammas"
538 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:21
539 msgid "Ovis aries"
540 msgstr "Ovis aries"
542 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:23
543 msgid "Tiger"
544 msgstr "Tiikeri"
546 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:24
547 msgid "Panthera tigris"
548 msgstr "Panthera tigris"
550 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:24
551 msgid "Walrus"
552 msgstr "Mursu"
554 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:25
555 msgid "Odobenus rosmarus"
556 msgstr "Odobenus rosmarus"
558 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:11
559 msgid "Fin Whale"
560 msgstr "Sillivalas"
562 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:12
563 msgid "Balaenoptera physalus"
564 msgstr "Balaenoptera physalus"
566 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:11
567 msgid "Humpback Whale"
568 msgstr "Ryhävalas"
570 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:12
571 msgid "Megaptera novaeangliae"
572 msgstr "Megaptera novaeangliae"
574 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:11
575 msgid "Blue Wildebeest"
576 msgstr "Juovagnuu"
578 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:12
579 msgid "Connochaetes taurinus"
580 msgstr "Connochaetes taurinus"
582 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:24
583 msgid "Wolf"
584 msgstr "Susi"
586 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:25
587 msgid "Canis lupus"
588 msgstr "Susi"
590 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf_arctic.xml:4
591 msgid "Arctic Wolf"
592 msgstr "Napasusi"
594 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:11
595 msgid "Common Zebra"
596 msgstr "Aroseepra"
598 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:12
599 msgid "Equus quagga"
600 msgstr "Equus quagga"
602 #: simulation/templates/gaia/fish/tilapia.xml:4
603 msgid "Tilapia"
604 msgstr "Tilapia"
606 #: simulation/templates/gaia/fish/tuna.xml:4
607 msgid "Tuna"
608 msgstr "Tonnikala"
610 #: simulation/templates/gaia/fruit/apple.xml:7
611 msgid "Apple"
612 msgstr "Omena"
614 #: simulation/templates/gaia/fruit/banana.xml:7
615 msgid "Banana"
616 msgstr "Banaani"
618 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_01.xml:4
619 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_02.xml:4
620 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_03.xml:4
621 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_04.xml:4
622 #: simulation/templates/gaia/fruit/berry_05.xml:4
623 msgid "Berries"
624 msgstr "Marjoja"
626 #: simulation/templates/gaia/fruit/date.xml:8
627 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm.xml:4
628 #: simulation/templates/gaia/tree/date_palm_dead.xml:4
629 msgid "Date Palm"
630 msgstr "Taatelipalmu"
632 #: simulation/templates/gaia/fruit/fig.xml:8
633 msgid "Fig"
634 msgstr "Viikuna"
636 #: simulation/templates/gaia/fruit/grapes.xml:4
637 msgid "Grapes"
638 msgstr "Rypäleet"
640 #: simulation/templates/gaia/ruins/column_doric.xml:8
641 msgid "Doric Column"
642 msgstr "Doorilainen pylväs"
644 #: simulation/templates/gaia/ruins/metal_statue_isis.xml:9
645 msgid "Isis Cult Image"
646 msgstr "Isis-kultin kuva"
648 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_great.xml:8
649 msgid "Great Pyramid"
650 msgstr "Mahtava pyramidi"
652 #: simulation/templates/gaia/ruins/pyramid_minor.xml:8
653 msgid "Minor Pyramid"
654 msgstr "Vähäpätöinen pyramidi"
656 #: simulation/templates/gaia/ruins/standing_stone.xml:8
657 #: simulation/templates/gaia/treasure/standing_stone.xml:8
658 msgid "Celtic Standing Stone"
659 msgstr "Kelttiläinen kivipaasi"
661 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_egyptian.xml:8
662 msgid "Egyptian Statue"
663 msgstr "Egyptiläinen patsas"
665 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite.xml:8
666 msgid "Kushite Statue"
667 msgstr "Kushiteläinen patsas"
669 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:9
670 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:9
671 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:9
672 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_farmstead.xml:9
673 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_house.xml:9
674 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_small.xml:9
675 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_tower.xml:9
676 msgid "Stone Resource"
677 msgstr "Kiviresurssi"
679 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_bird.xml:10
680 msgid "Kushite Bird Statue"
681 msgstr "Kushilainen lintupatsas"
683 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_lion.xml:10
684 msgid "Apademak Lion Statue"
685 msgstr "Apademakin leijonapatsas"
687 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_kushite_ram.xml:10
688 msgid "Ammon-Ra Ram Statue"
689 msgstr "Ammon-Ra:n pässipatsas"
691 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_persian_lamassu.xml:8
692 msgid "Lamassu Statue"
693 msgstr ""
695 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_statues_roman.xml:8
696 msgid "Roman Statue"
697 msgstr "Roomalainen patsas"
699 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_farmstead.xml:10
700 msgid "Ruined Farmstead"
701 msgstr "Navetan Rauniot"
703 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_house.xml:10
704 msgid "Ruined House"
705 msgstr "Talon Rauniot"
707 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_small.xml:10
708 msgid "Ruined Structure"
709 msgstr "Rakennuksen Rauniot"
711 #: simulation/templates/gaia/ruins/stone_structure_tower.xml:10
712 msgid "Ruined Tower"
713 msgstr "Tornin Rauniot"
715 #: simulation/templates/gaia/ruins/unfinished_greek_temple.xml:8
716 msgid "Unfinished Greek Temple"
717 msgstr "Valmistumaton kreikkalainen temppeli"
719 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrel.xml:8
720 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_bin.xml:8
721 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_crate.xml:8
722 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_jars.xml:8
723 msgid "Food Treasure"
724 msgstr "Ruoka-aarre"
726 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_barrels_buried.xml:8
727 msgid "Half-buried Barrels"
728 msgstr "Puoliksi haudatut tynnyrit"
730 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_big.xml:8
731 msgid "Persian Food Stores"
732 msgstr "Persian ruokamarkkinat"
734 #: simulation/templates/gaia/treasure/food_persian_small.xml:8
735 msgid "Persian Food Treasure"
736 msgstr "Persialainen ruoka-aarre"
738 #: simulation/templates/gaia/treasure/golden_fleece.xml:8
739 msgid "Golden Fleece"
740 msgstr "Kultainen talja"
742 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal.xml:8
743 msgid "Secret Box"
744 msgstr "Salainen laatikko"
746 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_big.xml:8
747 msgid "Persian Wares"
748 msgstr "Persialainen hyödyke"
750 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_persian_small.xml:8
751 msgid "Persian Rugs"
752 msgstr "Persialaiset matot"
754 #: simulation/templates/gaia/treasure/metal_weapons_small.xml:8
755 msgid "Iron Weapons"
756 msgstr "Aseet raudasta"
758 #: simulation/templates/gaia/treasure/pegasus.xml:8
759 msgid "Pegasus"
760 msgstr "Pegasus"
762 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck.xml:8
763 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_ram_bow.xml:8
764 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat.xml:8
765 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_sail_boat_cut.xml:8
766 msgid "Shipwreck"
767 msgstr "Laivanhylky"
769 #: simulation/templates/gaia/treasure/shipwreck_debris.xml:8
770 msgid "Shipwreck Cargo"
771 msgstr "Laivanhylyn rahti"
773 #: simulation/templates/gaia/treasure/special_argo.xml:8
774 msgid "The Argo"
775 msgstr ""
777 #: simulation/templates/gaia/treasure/special_argo.xml:9
778 msgid "Mythological Treasure"
779 msgstr ""
781 #: simulation/templates/gaia/treasure/special_argo.xml:10
782 msgid "The mythological ship of the hero Theseus and his Argonauts."
783 msgstr ""
785 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone.xml:8
786 msgid "Stone Treasure"
787 msgstr "Kiviaarre"
789 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite.xml:4
790 msgid "Cut Granite"
791 msgstr "Leikattu graniitti"
793 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_granite_large.xml:8
794 msgid "Cut Stone"
795 msgstr "Leikattu kivi"
797 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_red.xml:8
798 #: simulation/templates/gaia/treasure/stone_pile_sandstone.xml:4
799 msgid "Cut Sandstone"
800 msgstr "Leikattu hiekkakivi"
802 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood.xml:8
803 msgid "Wood Treasure"
804 msgstr "Puuaarre"
806 #: simulation/templates/gaia/treasure/wood_lumber.xml:8
807 msgid "Milled Lumber"
808 msgstr "Sahatavara"
810 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia.xml:4
811 msgid "Acacia"
812 msgstr "Akaasia"
814 #: simulation/templates/gaia/tree/acacia_large.xml:4
815 msgid "Ancient Acacia"
816 msgstr "Muinainen Akaasia"
818 #: simulation/templates/gaia/tree/aleppo_pine.xml:4
819 msgid "Aleppo Pine"
820 msgstr "Alepponmänty"
822 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo.xml:4
823 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_single.xml:4
824 msgid "Bamboo"
825 msgstr "Bambu"
827 #: simulation/templates/gaia/tree/bamboo_dragon.xml:8
828 msgid "Dragon Bamboo"
829 msgstr "Lohikäärmebambu"
831 #: simulation/templates/gaia/tree/banyan.xml:8
832 msgid "Banyan"
833 msgstr "Banianviikuna"
835 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab.xml:8
836 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_3_mature.xml:8
837 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_4_dead.xml:8
838 msgid "Baobab"
839 msgstr "Apinanleipäpuu"
841 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_1_sapling.xml:4
842 msgid "Baobab Sapling"
843 msgstr "Apinanleipäpuun taimi"
845 #: simulation/templates/gaia/tree/baobab_2_young.xml:4
846 msgid "Young Baobab"
847 msgstr "Nuori apinanleipäpuu"
849 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_badlands.xml:4
850 msgid "Hardy Bush"
851 msgstr "Sitkeä pensas"
853 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean.xml:4
854 msgid "Scrub"
855 msgstr "Mänty"
857 #: simulation/templates/gaia/tree/bush_mediterranean_dry.xml:4
858 msgid "Dry Scrub"
859 msgstr ""
861 #: simulation/templates/gaia/tree/carob.xml:4
862 msgid "Carob"
863 msgstr "Johanneksenleipäpuu"
865 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_1_sapling.xml:4
866 msgid "Atlas Cedar Sapling"
867 msgstr "Atlassetrin taimi"
869 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_2_young.xml:4
870 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_3_mature.xml:4
871 #: simulation/templates/gaia/tree/cedar_atlas_4_dead.xml:4
872 msgid "Atlas Cedar"
873 msgstr "Atlassetri"
875 #: simulation/templates/gaia/tree/cherry_blossom.xml:4
876 msgid "Cherry Blossom"
877 msgstr "Kirsikka"
879 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_patch.xml:8
880 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_short.xml:4
881 #: simulation/templates/gaia/tree/cretan_date_palm_tall.xml:4
882 msgid "Cretan Date Palm"
883 msgstr "Kreetalainen taatelipalmu"
885 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress.xml:4
886 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_wild.xml:4
887 #: simulation/templates/gaia/tree/cypress_windswept.xml:4
888 msgid "Cypress"
889 msgstr "Sypressi"
891 #: simulation/templates/gaia/tree/dead.xml:4
892 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate.xml:4
893 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_autumn.xml:4
894 #: simulation/templates/gaia/tree/temperate_winter.xml:4
895 msgid "Deciduous Tree"
896 msgstr "Kesävihanta puu"
898 #: simulation/templates/gaia/tree/elm.xml:4
899 #: simulation/templates/gaia/tree/elm_dead.xml:4
900 msgid "Elm"
901 msgstr "Jalava"
903 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech.xml:4
904 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_beech_aut.xml:4
905 msgid "European Beech"
906 msgstr "Euroopanpyökki"
908 #: simulation/templates/gaia/tree/euro_birch.xml:4
909 msgid "Silver Birch"
910 msgstr "Rauduskoivu"
912 #: simulation/templates/gaia/tree/fir.xml:4
913 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_winter.xml:4
914 msgid "Fir"
915 msgstr "Pihta"
917 #: simulation/templates/gaia/tree/fir_sapling.xml:4
918 msgid "Fir Sapling"
919 msgstr "Pihdan taimi"
921 #: simulation/templates/gaia/tree/juniper_prickly.xml:4
922 msgid "Prickly Juniper"
923 msgstr "Okakataja"
925 #: simulation/templates/gaia/tree/mangrove.xml:4
926 msgid "Mangrove"
927 msgstr "Mangrove"
929 #: simulation/templates/gaia/tree/maple.xml:4
930 #: simulation/templates/gaia/tree/maple_autumn.xml:4
931 msgid "Maple"
932 msgstr "Vaahtera"
934 #: simulation/templates/gaia/tree/medit_fan_palm.xml:4
935 msgid "Mediterranean Fan Palm"
936 msgstr "Välimerenkääpiöpalmu"
938 #: simulation/templates/gaia/tree/oak.xml:4
939 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut.xml:4
940 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_aut_new.xml:4
941 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_dead.xml:4
942 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_new.xml:4
943 msgid "Oak"
944 msgstr "Tammi"
946 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly.xml:4
947 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_holly_autumn.xml:4
948 msgid "Holly Oak"
949 msgstr "Rautatammi"
951 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian.xml:4
952 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_hungarian_autumn.xml:4
953 msgid "Hungarian Oak"
954 msgstr "Unkarin tammi"
956 #: simulation/templates/gaia/tree/oak_large.xml:4
957 msgid "Large Oak"
958 msgstr "Iso tammi"
960 #: simulation/templates/gaia/tree/olive.xml:7
961 msgid "Olive"
962 msgstr "Oliivi"
964 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_areca.xml:4
965 msgid "Areca Palm"
966 msgstr "Betelpalmu"
968 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_doum.xml:4
969 msgid "Doum Palm"
970 msgstr "Egyptinhaarapalmu"
972 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_palmyra.xml:4
973 msgid "Palmyra Palm"
974 msgstr "Palmyrapalmu"
976 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_royal.xml:4
977 msgid "Royal Palm"
978 msgstr "Kuningaspalmu"
980 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropic.xml:4
981 msgid "Palm"
982 msgstr "Palmu"
984 #: simulation/templates/gaia/tree/palm_tropical.xml:4
985 msgid "Tropical Palm"
986 msgstr "Trooppinen palmu"
988 #: simulation/templates/gaia/tree/pine.xml:4
989 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_w.xml:4
990 msgid "Pine"
991 msgstr "Mänty"
993 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black.xml:4
994 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_black_dead.xml:4
995 msgid "Black Pine"
996 msgstr "Mustamänty"
998 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime.xml:4
999 #: simulation/templates/gaia/tree/pine_maritime_short.xml:4
1000 msgid "Maritime Pine"
1001 msgstr "Rannikkomänty"
1003 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar.xml:4
1004 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_dead.xml:4
1005 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_autumn.xml:4
1006 msgid "Poplar"
1007 msgstr "Poppeli"
1009 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy.xml:4
1010 #: simulation/templates/gaia/tree/poplar_lombardy_dead.xml:4
1011 msgid "Black Poplar"
1012 msgstr "Mustapoppeli"
1014 #: simulation/templates/gaia/tree/senegal_date_palm.xml:4
1015 msgid "Senegal Date Palm"
1016 msgstr "Senegalin taatelipalmu"
1018 #: simulation/templates/gaia/tree/strangler.xml:8
1019 msgid "Strangler Fig"
1020 msgstr "Kuristajaviikuna"
1022 #: simulation/templates/gaia/tree/tamarix.xml:4
1023 msgid "Tamarix"
1024 msgstr "Tamariski"
1026 #: simulation/templates/gaia/tree/teak.xml:8
1027 msgid "Teak"
1028 msgstr "Tiikki"
1030 #: simulation/templates/gaia/tree/toona.xml:4
1031 msgid "Toona"
1032 msgstr "Toona"
1034 #: simulation/templates/gaia/tree/tropic_rainforest.xml:4
1035 msgid "Rainforest Tree"
1036 msgstr "Sademetsän puu"
1038 #: simulation/templates/mixins/builder.xml:42
1039 msgid "Builder"
1040 msgstr "Rakentaja"
1042 #: simulation/templates/mixins/bush.xml:4
1043 msgid "Bush"
1044 msgstr "Pensas"
1046 #: simulation/templates/mixins/cataphract.xml:14
1047 msgid "Cataphract Cavalry"
1048 msgstr ""
1050 #: simulation/templates/mixins/cataphract.xml:15
1051 msgid "Cataphract"
1052 msgstr ""
1054 #: simulation/templates/mixins/chariot.xml:16
1055 msgid "Chariot"
1056 msgstr "Vaunu"
1058 #: simulation/templates/mixins/fireship.xml:15
1059 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
1060 msgid "Flames"
1061 msgstr ""
1063 #: simulation/templates/mixins/fireship.xml:43
1064 msgid "Ignited"
1065 msgstr ""
1067 #: simulation/templates/mixins/longsword.xml:22
1068 msgid "Longsword"
1069 msgstr ""
1071 #: simulation/templates/mixins/mercenary.xml:13
1072 msgid "Mercenary"
1073 msgstr "Palkkasoturi"
1075 #: simulation/templates/mixins/pirate.xml:29
1076 msgid "Pirate"
1077 msgstr ""
1079 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:17
1080 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:18
1081 msgid "Rotary Mill"
1082 msgstr "Pyörivä mylly"
1084 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:19
1085 msgid "RotaryMill"
1086 msgstr "Pyörivä mylly"
1088 #: simulation/templates/mixins/rotary_mill.xml:22
1089 msgid ""
1090 "Dropsite for harvested Food. Capture one of these to increase nearby food "
1091 "production."
1092 msgstr ""
1094 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:12
1095 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:13
1096 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:14
1097 msgid "Shrine"
1098 msgstr "Pyhäkkö"
1100 #: simulation/templates/mixins/shrine.xml:18
1101 msgid "Train Elite Healers and heal garrisoned units."
1102 msgstr ""
1104 #: simulation/templates/mixins/trading_post.xml:8
1105 msgid "Trading Post"
1106 msgstr "Kauppapaikka"
1108 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:9
1109 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:9
1110 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:9
1111 msgid "Movement Obstructor"
1112 msgstr ""
1114 #: simulation/templates/obstructors/movement_36x36.xml:11
1115 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x36.xml:11
1116 #: simulation/templates/obstructors/movement_8x8.xml:11
1117 msgid "Placement obstructor to prevent movement and construction."
1118 msgstr ""
1120 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:10
1121 msgid "Obstructor"
1122 msgstr "Este"
1124 #: simulation/templates/obstructors/placement.xml:12
1125 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:11
1126 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:11
1127 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:11
1128 msgid "Placement obstructor to prevent construction but not movement"
1129 msgstr "Sijoituseste, joka estää rakentamisen, mutta ei liikkumista"
1131 #: simulation/templates/obstructors/placement_36x36.xml:9
1132 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x36.xml:9
1133 #: simulation/templates/obstructors/placement_8x8.xml:9
1134 msgid "Placement Obstructor"
1135 msgstr ""
1137 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_10.xml:5
1138 msgid ""
1139 "Changes in a 10-pop house for civilisations with those houses, is deleted "
1140 "for other civs"
1141 msgstr "Muutokset 10 asukkaan taloissa niitä omaavien sivilisaatioille on poistettu toisilta sivilisaatioilta."
1143 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_5.xml:8
1144 msgid ""
1145 "Changes in a 5-pop house for civilisations with those houses, is deleted for"
1146 " other civs"
1147 msgstr "Muutokset 5 asukkaan taloissa niitä omaavien sivilisatioille on poistettu toisilta sivilisaatioilta."
1149 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:5
1150 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:5
1151 msgid "Melee Infantry only, requires at least 16."
1152 msgstr "Vain lähitaistelujalkaväkeä, vähintään 16 vaaditaan."
1154 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:25
1155 msgid "Anti Cavalry"
1156 msgstr "Ratsuväen torjunta"
1158 #: simulation/templates/special/formations/anti_cavalry.xml:26
1159 msgid "Square formation of Melee Infantry to fight Cavalry."
1160 msgstr ""
1162 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:13
1163 msgid "Battle Line"
1164 msgstr "Taistelulinja"
1166 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:15
1167 msgid "Common formation for frontal attacks."
1168 msgstr ""
1170 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:5
1171 msgid "Requires at least 4 Soldiers or Siege engines."
1172 msgstr "Vaatii vähintään 4 sotilasta tai piirityskonetta."
1174 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:12
1175 msgid "Box"
1176 msgstr "Laatikko"
1178 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:14
1179 msgid "Square formation to protect all sides."
1180 msgstr ""
1182 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:10
1183 msgid "Forced March"
1184 msgstr "Pakkomarssi"
1186 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:12
1187 msgid "Closed column formation for risky movements."
1188 msgstr ""
1190 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:10
1191 msgid "Column Open"
1192 msgstr "Kolonna avoinna"
1194 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:12
1195 msgid "Dispersed formation for open field crossings."
1196 msgstr ""
1198 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:5
1199 msgid "Requires at least 8 Soldiers or Siege engines."
1200 msgstr "Vaatii vähintään 8 sotilasta tai piirityskonetta."
1202 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:11
1203 msgid "Flank"
1204 msgstr "Sivusta"
1206 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:13
1207 msgid "Formation to protect the sides or surprise attack the enemy flank."
1208 msgstr ""
1210 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:9
1211 msgid "Close Order"
1212 msgstr "Suljettu muoto"
1214 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:11
1215 msgid "Flexible closed line formation."
1216 msgstr ""
1218 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:11
1219 msgid "Open Order"
1220 msgstr "Avoin muoto"
1222 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:13
1223 msgid "Dispersed formation for open field combat."
1224 msgstr ""
1226 #: simulation/templates/special/formations/null.xml:7
1227 msgid "None"
1228 msgstr "Ei mitään"
1230 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:5
1231 msgid "Infantry Hoplites only, requires at least 10."
1232 msgstr "Vain jalkaväkihopliitteja, vähintään 10 vaaditaan."
1234 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:23
1235 msgid "Phalanx"
1236 msgstr "Falangi"
1238 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:25
1239 msgid "Compact formation of Infantry Hoplites creating a shield wall."
1240 msgstr ""
1242 #: simulation/templates/special/formations/scatter.xml:8
1243 msgid "Scatter"
1244 msgstr "Hajaantua"
1246 #: simulation/templates/special/formations/ships/column.xml:5
1247 #: simulation/templates/special/formations/ships/line_staggered.xml:5
1248 msgid "Requires at least 4 Ships."
1249 msgstr ""
1251 #: simulation/templates/special/formations/ships/column.xml:14
1252 msgid "Maneuvering Column"
1253 msgstr ""
1255 #: simulation/templates/special/formations/ships/column.xml:16
1256 msgid "A column formation for fleet maneuvers."
1257 msgstr ""
1259 #: simulation/templates/special/formations/ships/flank.xml:5
1260 msgid "Requires at least 8 Ships."
1261 msgstr ""
1263 #: simulation/templates/special/formations/ships/flank.xml:14
1264 msgid "Flanking Formation"
1265 msgstr ""
1267 #: simulation/templates/special/formations/ships/flank.xml:16
1268 msgid "Formation to protect the sides or surprise attack the enemy flanks."
1269 msgstr ""
1271 #: simulation/templates/special/formations/ships/line_staggered.xml:17
1272 msgid "Fleet Battle Line"
1273 msgstr ""
1275 #: simulation/templates/special/formations/ships/line_staggered.xml:19
1276 msgid "Common fleet formation for frontal attacks."
1277 msgstr ""
1279 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:4
1280 msgid "Ranged Soldiers only, requires at least 2."
1281 msgstr "Vain kantamasotilaita, vähintään 2 vaaditaan."
1283 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:14
1284 msgid "Skirmish"
1285 msgstr "Kahakka"
1287 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:16
1288 msgid "Dispersed formation for reconnaissance, ambushes or hit-and-run."
1289 msgstr ""
1291 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:5
1292 msgid "Infantry Pikemen only, requires at least 16."
1293 msgstr "Vain jalkaväen peitsimiehiä, vähintään 16 vaaditaan."
1295 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:29
1296 msgid "Syntagma"
1297 msgstr "Syntagma"
1299 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:31
1300 msgid "Compact formation of Infantry Pikemen creating a defensive wall."
1301 msgstr ""
1303 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:70
1304 msgid "Testudo"
1305 msgstr "Testudo"
1307 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:72
1308 msgid "Compact formation of Melee Infantry creating a shield shell."
1309 msgstr ""
1311 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:5
1312 msgid "Cavalry only, requires at least 6."
1313 msgstr "Vain ratsuväkeä, vähintään 6 vaaditaan."
1315 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:16
1316 msgid "Wedge"
1317 msgstr "Kiila"
1319 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:18
1320 msgid "Triangular Cavalry formation to break through enemy lines."
1321 msgstr ""
1323 #: simulation/templates/special/spy.xml:16
1324 msgid "Spy"
1325 msgstr "Vakooja"
1327 #: simulation/templates/template_formation.xml:15
1328 msgid "Requires at least 2 Soldiers or Siege Engines."
1329 msgstr "Vaatii vähintään 2 sotilasta tai piirityskonetta."
1331 #: simulation/templates/template_gaia.xml:7
1332 msgid "Gaia"
1333 msgstr "Gaia"
1335 #: simulation/templates/gaia/fish/generic.xml:4
1336 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:8
1337 msgid "Fish"
1338 msgstr "Kala"
1340 #: simulation/templates/template_gaia_fish.xml:10
1341 msgid "Catch fish for food."
1342 msgstr "Pyydystä kalaa saadaksesi ruokaa."
1344 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:8
1345 msgid "Fruit"
1346 msgstr "Hedelmä"
1348 #: simulation/templates/template_gaia_fruit.xml:9
1349 msgid "Pick fruit for food."
1350 msgstr "Kerää hedelmiä saadaksesi ruokaa."
1352 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:8
1353 msgid "Metal Mine"
1354 msgstr "Metallikaivos"
1356 #: simulation/templates/template_gaia_ore.xml:9
1357 msgid "Mine ore for metal."
1358 msgstr "Louhi malmia saadaksesi metallia."
1360 #: simulation/templates/gaia/rock/aegean_cut.xml:8
1361 #: simulation/templates/gaia/rock/india_cut.xml:8
1362 #: simulation/templates/gaia/rock/nubia_cut.xml:8
1363 #: simulation/templates/gaia/rock/sahara_cut.xml:8
1364 #: simulation/templates/gaia/rock/temperate_cut.xml:8
1365 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:8
1366 msgid "Stone Quarry"
1367 msgstr "Kivilouhos."
1369 #: simulation/templates/template_gaia_rock.xml:9
1370 msgid "Quarry rock for stone."
1371 msgstr "Louhi kalliota saadaksesi kiveä."
1373 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:8
1374 msgid "Ruins"
1375 msgstr "Rauniot"
1377 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:9
1378 msgid "Demolish ruins for stone."
1379 msgstr "Pura rauniot saadaksesi kiveä."
1381 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:8
1382 msgid "Treasure"
1383 msgstr "Aarre"
1385 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:9
1386 msgid "Collect treasures for resources."
1387 msgstr "Kerää aarteita saadaksesi resursseja."
1389 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:8
1390 msgid "Tree"
1391 msgstr "Puu"
1393 #: simulation/templates/template_gaia_tree.xml:9
1394 msgid "Chop trees for wood."
1395 msgstr "Pilko puita saadaksesi puuta."
1397 #: simulation/templates/template_structure.xml:46
1398 msgid "Structure"
1399 msgstr "Rakenne"
1401 #: simulation/templates/template_unit.xml:39
1402 msgid "Unit"
1403 msgstr "Yksikkö"
1405 #: simulation/templates/template_wallset.xml:9
1406 #: simulation/templates/template_wallset.xml:11
1407 msgid "Wall"
1408 msgstr "Muuri"
1410 #: simulation/templates/template_wallset.xml:10
1411 msgid "Wall off an area."
1412 msgstr "Muuraa alue umpeen."