Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / fa.public-templates-buildings.po
blob3e3c8fdcb27ab77ac225f115f0bad91f7e61ab5b
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # aleks a, 2021
7 # Amin Behshad, 2015
8 # *Sociologist Abedi*, 2021
9 # Armin Rezayati, 2017
10 # coughy nist, 2023
11 # hamed farri, 2016
12 # kamiyar heidarnezhad, 2017
13 # Mani Monji, 2023
14 # menhaj service, 2018
15 # محمد خدادادی, 2017
16 # Mohsen Nouri, 2014-2015
17 # Mostafa Lotfi, 2018-2019,2021
18 # Parham Ghavami, 2023
19 # Pejman Habashi, 2020
20 # reza latifi, 2019
21 # Seyed Ali Najafian, 2021
22 msgid ""
23 msgstr ""
24 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
25 "POT-Creation-Date: 2024-01-08 08:08+0000\n"
26 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:54+0000\n"
27 "Last-Translator: coughy nist, 2023\n"
28 "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/fa/)\n"
29 "MIME-Version: 1.0\n"
30 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
31 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
32 "Language: fa\n"
33 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
35 #: simulation/templates/structures/athen/arsenal.xml:5
36 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:5
37 #: simulation/templates/structures/ptol/arsenal.xml:5
38 #: simulation/templates/structures/sele/arsenal.xml:5
39 #: simulation/templates/structures/spart/arsenal.xml:5
40 msgid "Hoplothēkē"
41 msgstr "Hoplothēkē"
43 #: simulation/templates/structures/athen/barracks.xml:12
44 #: simulation/templates/structures/mace/barracks.xml:12
45 #: simulation/templates/structures/ptol/barracks.xml:11
46 #: simulation/templates/structures/sele/barracks.xml:12
47 #: simulation/templates/structures/spart/barracks.xml:12
48 msgid "Stratopedon"
49 msgstr "استراتوپدون"
51 #: simulation/templates/structures/athen/civil_centre.xml:8
52 #: simulation/templates/structures/mace/civil_centre.xml:8
53 #: simulation/templates/structures/ptol/civil_centre.xml:9
54 #: simulation/templates/structures/sele/civil_centre.xml:5
55 #: simulation/templates/structures/spart/civil_centre.xml:8
56 msgid "Agora"
57 msgstr "تالار"
59 #: simulation/templates/structures/athen/corral.xml:5
60 #: simulation/templates/structures/mace/corral.xml:5
61 #: simulation/templates/structures/ptol/corral.xml:8
62 #: simulation/templates/structures/sele/corral.xml:5
63 #: simulation/templates/structures/spart/corral.xml:5
64 msgid "Epaulos"
65 msgstr "اپولوس"
67 #: simulation/templates/structures/athen/defense_tower.xml:9
68 #: simulation/templates/structures/mace/defense_tower.xml:9
69 #: simulation/templates/structures/ptol/defense_tower.xml:9
70 #: simulation/templates/structures/sele/defense_tower.xml:9
71 #: simulation/templates/structures/spart/defense_tower.xml:9
72 msgid "Pyrgion"
73 msgstr "Pyrgion"
75 #: simulation/templates/structures/athen/dock.xml:12
76 #: simulation/templates/structures/mace/dock.xml:12
77 #: simulation/templates/structures/ptol/dock.xml:9
78 #: simulation/templates/structures/sele/dock.xml:9
79 #: simulation/templates/structures/spart/dock.xml:12
80 msgid "Limēn"
81 msgstr "Limēn"
83 #: simulation/templates/structures/athen/field.xml:5
84 #: simulation/templates/structures/mace/field.xml:5
85 #: simulation/templates/structures/ptol/field.xml:5
86 #: simulation/templates/structures/sele/field.xml:5
87 #: simulation/templates/structures/spart/field.xml:5
88 msgid "Agros"
89 msgstr "Agros"
91 #: simulation/templates/structures/athen/forge.xml:5
92 #: simulation/templates/structures/mace/forge.xml:5
93 #: simulation/templates/structures/ptol/forge.xml:5
94 #: simulation/templates/structures/sele/forge.xml:5
95 #: simulation/templates/structures/spart/forge.xml:5
96 msgid "Chalkeōn"
97 msgstr "Chalkeōn"
99 #: simulation/templates/structures/athen/fortress.xml:9
100 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:9
101 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:9
102 #: simulation/templates/structures/sele/fortress.xml:9
103 #: simulation/templates/structures/spart/fortress.xml:9
104 msgid "Phrourion"
105 msgstr "فروریون"
107 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:22
108 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
109 msgid "Gymnasium"
110 msgstr "ورزشگاه"
112 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:23
113 msgid "Gymnasion"
114 msgstr "باشگاه ورزشی"
116 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:24
117 msgid "Train Champions."
118 msgstr "قهرمانان را آموزش دهید."
120 #: simulation/templates/structures/athen/house.xml:5
121 #: simulation/templates/structures/mace/house.xml:5
122 #: simulation/templates/structures/ptol/house.xml:11
123 #: simulation/templates/structures/sele/house.xml:8
124 #: simulation/templates/structures/spart/house.xml:5
125 msgid "Oikos"
126 msgstr "Oikos"
128 #: simulation/templates/structures/athen/market.xml:5
129 #: simulation/templates/structures/mace/market.xml:5
130 #: simulation/templates/structures/ptol/market.xml:9
131 #: simulation/templates/structures/sele/market.xml:5
132 #: simulation/templates/structures/spart/market.xml:5
133 msgid "Emporion"
134 msgstr "Emporion"
136 #: simulation/templates/structures/athen/outpost.xml:5
137 #: simulation/templates/structures/mace/outpost.xml:5
138 #: simulation/templates/structures/ptol/outpost.xml:5
139 #: simulation/templates/structures/sele/outpost.xml:5
140 #: simulation/templates/structures/spart/outpost.xml:5
141 msgid "Prophylagma"
142 msgstr "Prophylagma"
144 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:25
145 msgid "Council Chamber"
146 msgstr "ساختمان شورا"
148 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:26
149 msgid "Prytaneion"
150 msgstr "دیوان‌خانه"
152 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:27
153 msgid "Train Heroes and research technologies."
154 msgstr "پرورش قهرمانان و تحقیق فناوری ها"
156 #: simulation/templates/structures/athen/prytaneion.xml:29
157 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
158 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
159 msgid "Council"
160 msgstr "شورا"
162 #: simulation/templates/structures/athen/range.xml:8
163 #: simulation/templates/structures/mace/range.xml:8
164 #: simulation/templates/structures/ptol/range.xml:8
165 #: simulation/templates/structures/sele/range.xml:8
166 #: simulation/templates/structures/spart/range.xml:5
167 msgid "Stratopedon tōn Psilōn"
168 msgstr "Stratopedon tōn Psilōn"
170 #: simulation/templates/structures/athen/sentry_tower.xml:5
171 #: simulation/templates/structures/mace/sentry_tower.xml:5
172 #: simulation/templates/structures/ptol/sentry_tower.xml:5
173 #: simulation/templates/structures/sele/sentry_tower.xml:5
174 #: simulation/templates/structures/spart/sentry_tower.xml:5
175 msgid "Pyrgidion"
176 msgstr "Pyrgidion"
178 #: simulation/templates/structures/athen/stable.xml:5
179 #: simulation/templates/structures/mace/stable.xml:5
180 #: simulation/templates/structures/ptol/stable.xml:5
181 #: simulation/templates/structures/sele/stable.xml:5
182 #: simulation/templates/structures/spart/stable.xml:5
183 msgid "Hippōn"
184 msgstr "Hippōn"
186 #: simulation/templates/structures/athen/storehouse.xml:8
187 #: simulation/templates/structures/mace/storehouse.xml:8
188 #: simulation/templates/structures/ptol/storehouse.xml:11
189 #: simulation/templates/structures/sele/storehouse.xml:8
190 #: simulation/templates/structures/spart/storehouse.xml:8
191 msgid "Apothēkē"
192 msgstr "Apothēkē"
194 #: simulation/templates/structures/athen/theater.xml:5
195 #: simulation/templates/structures/mace/theater.xml:5
196 #: simulation/templates/structures/ptol/theater.xml:5
197 #: simulation/templates/structures/sele/theater.xml:5
198 #: simulation/templates/structures/spart/theater.xml:5
199 msgid "Theatron"
200 msgstr "تماشاخانه روباز"
202 #: simulation/templates/structures/athen/tower_artillery.xml:9
203 #: simulation/templates/structures/athen/tower_bolt.xml:9
204 #: simulation/templates/structures/mace/tower_artillery.xml:9
205 #: simulation/templates/structures/mace/tower_bolt.xml:9
206 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_bolt.xml:9
207 #: simulation/templates/structures/sele/tower_artillery.xml:9
208 #: simulation/templates/structures/spart/tower_bolt.xml:9
209 msgid "Pyrgíon"
210 msgstr "Pyrgíon"
212 #: simulation/templates/structures/athen/wall_gate.xml:9
213 #: simulation/templates/structures/mace/wall_gate.xml:9
214 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_gate.xml:9
215 #: simulation/templates/structures/sele/wall_gate.xml:9
216 #: simulation/templates/structures/spart/wall_gate.xml:9
217 msgid "Pylai"
218 msgstr "Pylai"
220 #: simulation/templates/structures/athen/wall_long.xml:9
221 #: simulation/templates/structures/athen/wall_medium.xml:9
222 #: simulation/templates/structures/athen/wall_short.xml:9
223 #: simulation/templates/structures/athen/wallset_stone.xml:5
224 #: simulation/templates/structures/mace/wall_long.xml:9
225 #: simulation/templates/structures/mace/wall_medium.xml:9
226 #: simulation/templates/structures/mace/wall_short.xml:9
227 #: simulation/templates/structures/mace/wallset_stone.xml:5
228 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_long.xml:9
229 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_medium.xml:9
230 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_short.xml:9
231 #: simulation/templates/structures/ptol/wallset_stone.xml:5
232 #: simulation/templates/structures/sele/wall_long.xml:9
233 #: simulation/templates/structures/sele/wall_medium.xml:9
234 #: simulation/templates/structures/sele/wall_short.xml:9
235 #: simulation/templates/structures/sele/wallset_stone.xml:5
236 #: simulation/templates/structures/spart/wall_long.xml:9
237 #: simulation/templates/structures/spart/wall_medium.xml:9
238 #: simulation/templates/structures/spart/wall_short.xml:9
239 #: simulation/templates/structures/spart/wallset_stone.xml:5
240 msgid "Teichos"
241 msgstr "Teichos"
243 #: simulation/templates/structures/athen/wall_tower.xml:9
244 #: simulation/templates/structures/mace/wall_tower.xml:9
245 #: simulation/templates/structures/ptol/wall_tower.xml:9
246 #: simulation/templates/structures/sele/wall_tower.xml:9
247 #: simulation/templates/structures/spart/wall_tower.xml:9
248 msgid "Pyrgos"
249 msgstr "Pyrgos"
251 #: simulation/templates/structures/athen/wonder.xml:9
252 msgid "Parthenōn"
253 msgstr "Parthenōn"
255 #: simulation/templates/structures/bench.xml:11
256 msgid "Bench"
257 msgstr "نیمکت"
259 #: simulation/templates/structures/bench.xml:12
260 msgid "Wooden Bench"
261 msgstr "نیمکت چوبی"
263 #: simulation/templates/structures/brit/arsenal.xml:5
264 #: simulation/templates/structures/gaul/arsenal.xml:5
265 msgid "Miletucerdon"
266 msgstr "Miletucerdon"
268 #: simulation/templates/structures/brit/barracks.xml:18
269 msgid "Coriosessa"
270 msgstr "Coriosessa"
272 #: simulation/templates/structures/brit/civil_centre.xml:12
273 msgid "Tigernotreba"
274 msgstr "Tigernotreba"
276 #: simulation/templates/structures/brit/corral.xml:8
277 #: simulation/templates/structures/gaul/corral.xml:8
278 msgid "Cagion"
279 msgstr "Cagion"
281 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:13
282 msgid "Island Settlement"
283 msgstr "مسکن جزیره ای"
285 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:14
286 msgid "Cranogion"
287 msgstr "Cranogion"
289 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:15
290 msgid ""
291 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
292 "tracts of territory. Territory root. Train Citizens, construct Ships, and "
293 "research technologies. Garrison Soldiers for additional arrows."
294 msgstr ""
296 #: simulation/templates/structures/brit/defense_tower.xml:9
297 #: simulation/templates/structures/brit/sentry_tower.xml:5
298 #: simulation/templates/structures/brit/wall_tower.xml:9
299 #: simulation/templates/structures/gaul/defense_tower.xml:9
300 #: simulation/templates/structures/gaul/sentry_tower.xml:5
301 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_tower.xml:9
302 msgid "Uxelon"
303 msgstr "Uxelon"
305 #: simulation/templates/structures/brit/dock.xml:12
306 #: simulation/templates/structures/gaul/dock.xml:12
307 msgid "Counos"
308 msgstr "Counos"
310 #: simulation/templates/structures/brit/farmstead.xml:11
311 #: simulation/templates/structures/gaul/farmstead.xml:8
312 msgid "Buta"
313 msgstr "Buta"
315 #: simulation/templates/structures/brit/field.xml:5
316 #: simulation/templates/structures/gaul/field.xml:5
317 msgid "Olca"
318 msgstr "Olca"
320 #: simulation/templates/structures/brit/forge.xml:5
321 #: simulation/templates/structures/gaul/forge.xml:5
322 msgid "Gobanion"
323 msgstr "Gobanion"
325 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:12
326 #: simulation/templates/structures/gaul/fortress.xml:5
327 msgid "Dunon"
328 msgstr "Dunon"
330 #: simulation/templates/structures/brit/fortress.xml:13
331 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:10
332 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:6
333 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:10
334 #: simulation/templates/structures/mace/fortress.xml:10
335 #: simulation/templates/structures/ptol/fortress.xml:10
336 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:6
337 msgid "Train Heroes. Garrison Soldiers for additional arrows."
338 msgstr ""
340 #: simulation/templates/structures/brit/house.xml:9
341 #: simulation/templates/structures/gaul/house.xml:5
342 msgid "Tegia"
343 msgstr "Tegia"
345 #: simulation/templates/structures/brit/kennel.xml:5
346 msgid "Cunattegia"
347 msgstr ""
349 #: simulation/templates/structures/brit/market.xml:12
350 #: simulation/templates/structures/gaul/market.xml:12
351 msgid "Magos"
352 msgstr "Magos"
354 #: simulation/templates/structures/brit/outpost.xml:5
355 #: simulation/templates/structures/gaul/outpost.xml:5
356 msgid "Antosolicon"
357 msgstr "Antosolicon"
359 #: simulation/templates/structures/brit/range.xml:5
360 #: simulation/templates/structures/gaul/range.xml:8
361 msgid "Budinadon"
362 msgstr "Budinadon"
364 #: simulation/templates/structures/brit/stable.xml:11
365 #: simulation/templates/structures/gaul/stable.xml:11
366 msgid "Eposton"
367 msgstr "Eposton"
369 #: simulation/templates/structures/brit/storehouse.xml:8
370 #: simulation/templates/structures/gaul/storehouse.xml:8
371 msgid "Capanon"
372 msgstr "Capanon"
374 #: simulation/templates/structures/brit/temple.xml:18
375 #: simulation/templates/structures/gaul/temple.xml:18
376 msgid "Nemeton"
377 msgstr "Nemeton"
379 #: simulation/templates/structures/brit/wall_gate.xml:9
380 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_gate.xml:9
381 msgid "Duoricos"
382 msgstr "Duoricos"
384 #: simulation/templates/structures/brit/wall_long.xml:9
385 #: simulation/templates/structures/brit/wall_medium.xml:9
386 #: simulation/templates/structures/brit/wall_short.xml:9
387 #: simulation/templates/structures/brit/wallset_stone.xml:5
388 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_long.xml:9
389 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_medium.xml:9
390 #: simulation/templates/structures/gaul/wall_short.xml:9
391 #: simulation/templates/structures/gaul/wallset_stone.xml:5
392 msgid "Rate"
393 msgstr "نرخ"
395 #: simulation/templates/structures/brit/wonder.xml:9
396 msgid "Emain Macha"
397 msgstr "Emain Macha"
399 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:23
400 msgid "Apartment Building"
401 msgstr "ساختمان آپارتمان"
403 #: simulation/templates/structures/cart/apartment.xml:24
404 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:8
405 msgid "Bet"
406 msgstr "Bet"
408 #: simulation/templates/structures/cart/barracks.xml:12
409 msgid "Maḥanēt"
410 msgstr "Maḥanēt"
412 #: simulation/templates/structures/cart/civil_centre.xml:8
413 msgid "Merkāz"
414 msgstr "Merkāz"
416 #: simulation/templates/structures/cart/corral.xml:8
417 msgid "Rēfet"
418 msgstr "Rēfet"
420 #: simulation/templates/structures/cart/defense_tower.xml:9
421 #: simulation/templates/structures/cart/tower_artillery.xml:9
422 #: simulation/templates/structures/cart/tower_bolt.xml:9
423 #: simulation/templates/structures/cart/wall_tower.xml:12
424 msgid "Mijdil"
425 msgstr "Mijdil"
427 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:17
428 msgid "Commercial Port"
429 msgstr "بندر بازرگانی"
431 #: simulation/templates/structures/cart/dock.xml:18
432 msgid "Namel"
433 msgstr "Namel"
435 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:19
436 msgid "Train Mercenaries."
437 msgstr ""
439 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:17
440 msgid "Celtic Embassy"
441 msgstr "سفارت سلتی"
443 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_celtic.xml:18
444 msgid "Train Celtic Mercenaries."
445 msgstr "پرورش مزدوران سلتی"
447 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:10
448 msgid "Iberian Embassy"
449 msgstr "سفارت ایبریان"
451 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_iberian.xml:11
452 msgid "Train Iberian Mercenaries."
453 msgstr "پرورش مزدوران ابرانی"
455 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:17
456 msgid "Italic Embassy"
457 msgstr "سفارت قوم ایتالیک"
459 #: simulation/templates/structures/cart/embassy_italic.xml:18
460 msgid "Train Italic Mercenaries."
461 msgstr "پرورش مزدوران ایتالیک"
463 #: simulation/templates/structures/cart/farmstead.xml:8
464 msgid "Aḥuzāh"
465 msgstr "Aḥuzāh"
467 #: simulation/templates/structures/cart/field.xml:5
468 msgid "Šadd"
469 msgstr "Šadd"
471 #: simulation/templates/structures/cart/fortress.xml:9
472 msgid "Ḥamet"
473 msgstr "Ḥamet"
475 #: simulation/templates/structures/cart/house.xml:16
476 msgid ""
477 "Add a second story to make an Apartment with a greater population bonus."
478 msgstr ""
480 #: simulation/templates/structures/cart/market.xml:12
481 msgid "Šūq"
482 msgstr "Šūq"
484 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:10
485 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:10
486 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:10
487 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:10
488 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_short.xml:5
489 msgid "Low Wall"
490 msgstr "دیوار کوتاه"
492 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_long.xml:11
493 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_medium.xml:11
494 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_short.xml:11
495 #: simulation/templates/structures/cart/s_wall_tower.xml:11
496 msgid "Stone Wall"
497 msgstr "دیوار سنگی"
499 #: simulation/templates/structures/cart/storehouse.xml:8
500 msgid "Maḥṣabah"
501 msgstr "Maḥṣabah"
503 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:39
504 msgid "Naval Shipyard"
505 msgstr "بندرگاه نظامی"
507 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:40
508 msgid "Cothon"
509 msgstr "پنبه"
511 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:41
512 msgid ""
513 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Acquire large "
514 "tracts of territory. Territory root. Construct Warships and research "
515 "technologies."
516 msgstr ""
518 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
519 msgid "Shipyard"
520 msgstr "کارگاه کشتی سازی"
522 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:9
523 msgid "Maqdaš"
524 msgstr "Maqdaš"
526 #: simulation/templates/structures/cart/temple.xml:10
527 msgid "Train Healers and Champions, and research healing technologies."
528 msgstr ""
530 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:18
531 msgid "Sacrificial Temple"
532 msgstr "قربانگاه"
534 #: simulation/templates/structures/cart/tophet.xml:19
535 msgid "Tophet"
536 msgstr "قربانگاه انسان"
538 #: simulation/templates/structures/cart/wall_gate.xml:9
539 msgid "Mijdil-šaʿar"
540 msgstr "Mijdil-šaʿar"
542 #: simulation/templates/structures/cart/wall_long.xml:9
543 #: simulation/templates/structures/cart/wall_medium.xml:9
544 #: simulation/templates/structures/cart/wall_short.xml:9
545 msgid "Homah"
546 msgstr "Homah"
548 #: simulation/templates/structures/cart/wallset_stone.xml:5
549 msgid "Jdar"
550 msgstr "Jdar"
552 #: simulation/templates/structures/cart/wonder.xml:9
553 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
554 msgstr "معبد بعل حمون"
556 #: simulation/templates/structures/celt_hut.xml:20
557 msgid "Hut"
558 msgstr "آلونک"
560 #: simulation/templates/structures/celt_longhouse.xml:20
561 msgid "Longhouse"
562 msgstr "خانه"
564 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:12
565 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:12
566 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:12
567 msgid "Column"
568 msgstr "ستون"
570 #: simulation/templates/structures/column_doric.xml:13
571 msgid "Doric Column"
572 msgstr "ستون یونانی قدیمی"
574 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen.xml:13
575 #: simulation/templates/structures/column_doric_fallen_b.xml:13
576 msgid "Fallen Doric Column"
577 msgstr "ستون یونانی افتاده "
579 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:14
580 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:14
581 msgid "Fence"
582 msgstr "نرده"
584 #: simulation/templates/structures/fence_long.xml:15
585 msgid "Long Wooden Fence"
586 msgstr "نرده چوبی بلند"
588 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:12
589 #: simulation/templates/structures/fence_rock_long.xml:13
590 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:12
591 #: simulation/templates/structures/fence_rock_medium.xml:13
592 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:12
593 #: simulation/templates/structures/fence_rock_short.xml:13
594 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:12
595 #: simulation/templates/structures/fence_rock_stub.xml:13
596 msgid "Rock Fence"
597 msgstr "نرده‌ی سنگی"
599 #: simulation/templates/structures/fence_short.xml:15
600 msgid "Short Wooden Fence"
601 msgstr "نرده چوبی کوتاه"
603 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:14
604 #: simulation/templates/structures/fence_stone.xml:15
605 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:12
606 #: simulation/templates/structures/fence_stone_long.xml:13
607 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:12
608 #: simulation/templates/structures/fence_stone_medium.xml:13
609 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:12
610 #: simulation/templates/structures/fence_stone_short.xml:13
611 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:12
612 #: simulation/templates/structures/fence_stone_stub.xml:13
613 msgid "Stone Fence"
614 msgstr "نرده سنگی"
616 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:27
617 msgid "Assembly of Princes"
618 msgstr "مجمع شاهزادگان"
620 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:28
621 msgid "Remogantion"
622 msgstr "Remogantion"
624 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:29
625 msgid "Train Champion Trumpeters and Heroes."
626 msgstr ""
628 #: simulation/templates/structures/gaul/barracks.xml:18
629 msgid "Coriosedlon"
630 msgstr "Coriosedlon"
632 #: simulation/templates/structures/gaul/civil_centre.xml:12
633 msgid "Lissos"
634 msgstr "Lissos"
636 #: simulation/templates/structures/gaul/rotarymill.xml:5
637 msgid "Brauon"
638 msgstr "Brauon"
640 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:20
641 msgid "Tavern"
642 msgstr "میخانه"
644 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:21
645 msgid "Taberna"
646 msgstr "تابرنا"
648 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:9
649 msgid "Sanctuary of Corent"
650 msgstr ""
652 #: simulation/templates/structures/gaul/wonder.xml:10
653 msgid "Celicnon"
654 msgstr "Celicnon"
656 #: simulation/templates/structures/generic_field.xml:8
657 #: simulation/templates/structures/mill_field_wheat.xml:6
658 msgid "Wheat Field"
659 msgstr "کشتزار گندم"
661 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:27
662 msgid "Imperial Academy"
663 msgstr "آموزشگاه همایونی"
665 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:28
666 msgid "Dìguó Xuéyuàn"
667 msgstr "Dìguó Xuéyuàn"
669 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:30
670 msgid "Train Champions and research their technologies."
671 msgstr ""
673 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
674 msgid "Academy"
675 msgstr "آکادمی"
677 #: simulation/templates/structures/han/arsenal.xml:8
678 msgid "Bīnggōng Chǎng"
679 msgstr "Bīnggōng Chǎng"
681 #: simulation/templates/structures/han/barracks.xml:12
682 msgid "Jūn Yíng"
683 msgstr "Jūn Yíng"
685 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:12
686 msgid "Guān Shǔ"
687 msgstr "Guān Shǔ"
689 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre.xml:33
690 msgid ""
691 "Enable training of heroes, reduce the batch training times and greatly "
692 "increase the health, capture resistance and garrison capacity of this "
693 "specific Civic Center."
694 msgstr ""
696 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:17
697 msgid "Imperial Court"
698 msgstr ""
700 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:18
701 msgid "Cháotíng"
702 msgstr "Cháotíng"
704 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
705 msgid "ImperialCourt"
706 msgstr ""
708 #: simulation/templates/structures/han/corral.xml:12
709 msgid "Xù Lán"
710 msgstr "Xù Lán"
712 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:12
713 msgid "Fángyù Tǎ"
714 msgstr "Fángyù Tǎ"
716 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower.xml:23
717 msgid ""
718 "This tower has greater range, greater attack, greater health, and is twice "
719 "as difficult to capture."
720 msgstr ""
722 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:31
723 msgid "Great Tower"
724 msgstr ""
726 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:32
727 msgid "Dà Fángyù Tǎ"
728 msgstr "Dà Fángyù Tǎ"
730 #: simulation/templates/structures/han/defense_tower_great.xml:34
731 msgid "GreatTower"
732 msgstr ""
734 #: simulation/templates/structures/han/dock.xml:9
735 msgid "Mǎtóu"
736 msgstr "Mǎtóu"
738 #: simulation/templates/structures/han/farmstead.xml:17
739 msgid "Nóng Shè"
740 msgstr "Nóng Shè"
742 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:15
743 msgid "Dàotián"
744 msgstr "Dàotián"
746 #: simulation/templates/structures/han/field.xml:16
747 msgid "Rice Paddy"
748 msgstr ""
750 #: simulation/templates/structures/han/field_grain.xml:5
751 msgid "Tián"
752 msgstr "Tián"
754 #: simulation/templates/structures/han/forge.xml:12
755 msgid "Duànzào Chǎng"
756 msgstr "Duànzào Chǎng"
758 #: simulation/templates/structures/han/fortress.xml:12
759 #: simulation/templates/structures/han/fortress_old.xml:12
760 msgid "Bǎolěi"
761 msgstr "Bǎolěi"
763 #: simulation/templates/structures/han/house.xml:12
764 msgid "Mín Jū"
765 msgstr "Mín Jū"
767 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:21
768 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
769 msgid "LaoziGate"
770 msgstr "LaoziGate"
772 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:22
773 msgid "Lǎozǐ Mén"
774 msgstr "Lǎozǐ Mén"
776 #: simulation/templates/structures/han/market.xml:9
777 msgid "Jíshì"
778 msgstr "Jíshì"
780 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:36
781 msgid "Imperial Ministry"
782 msgstr ""
784 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:37
785 msgid "Gōngdiàn"
786 msgstr "Gōngdiàn"
788 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
789 msgid "ImperialMinistry"
790 msgstr ""
792 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:40
793 msgid ""
794 "Train the Nine Ministers. Territory root. Research a powerful suite of "
795 "Administrative technologies."
796 msgstr ""
798 #: simulation/templates/structures/han/outpost.xml:5
799 msgid "Wànglóu"
800 msgstr "Wànglóu"
802 #: simulation/templates/structures/han/palisades_curve.xml:10
803 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:4
804 #: simulation/templates/structures/han/palisades_medium.xml:4
805 #: simulation/templates/structures/han/palisades_short.xml:4
806 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:5
807 msgid "Bamboo Stockade"
808 msgstr ""
810 #: simulation/templates/structures/han/palisades_gate.xml:4
811 msgid "Bamboo Stockade Gate"
812 msgstr ""
814 #: simulation/templates/structures/han/palisades_tower.xml:4
815 msgid "Bamboo Stockade Tower"
816 msgstr ""
818 #: simulation/templates/structures/han/range.xml:12
819 msgid "Bǎ Chǎng"
820 msgstr "Bǎ Chǎng"
822 #: simulation/templates/structures/han/sentry_tower.xml:5
823 msgid "Shào Tǎ"
824 msgstr "Shào Tǎ"
826 #: simulation/templates/structures/han/stable.xml:12
827 msgid "Mǎ Jiù"
828 msgstr "Mǎ Jiù"
830 #: simulation/templates/structures/han/storehouse.xml:17
831 msgid "Cāngkù"
832 msgstr "Cāngkù"
834 #: simulation/templates/structures/han/temple.xml:12
835 msgid "Sìmiào"
836 msgstr "Sìmiào"
838 #: simulation/templates/structures/han/wall_gate.xml:9
839 msgid "Chéng Mén"
840 msgstr "Chéng Mén"
842 #: simulation/templates/structures/han/wall_long.xml:9
843 #: simulation/templates/structures/han/wall_medium.xml:9
844 #: simulation/templates/structures/han/wall_short.xml:9
845 msgid "Chéng Yuán"
846 msgstr "Chéng Yuán"
848 #: simulation/templates/structures/han/wall_tower.xml:9
849 msgid "Chéng Lóu"
850 msgstr "Chéng Lóu"
852 #: simulation/templates/structures/han/wallset_stone.xml:5
853 msgid "Yōng"
854 msgstr "Yōng"
856 #: simulation/templates/structures/han/wonder.xml:12
857 msgid "Míngtáng Bìyōng"
858 msgstr "Míngtáng Bìyōng"
860 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:23
861 msgid "Epic Temple"
862 msgstr "معبد عظیم"
864 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:24
865 msgid "Naos Parthenos"
866 msgstr "نائوس پارتنوس"
868 #: simulation/templates/structures/hellenic_epic_temple.xml:25
869 msgid "Garrison units to heal them at a quick rate."
870 msgstr "نیروها را در داخل مستقر کنید تا با سرعت سریعی درمان شوند"
872 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:20
873 msgid "Portico"
874 msgstr "ایوان"
876 #: simulation/templates/structures/hellenic_propylaea.xml:21
877 msgid "Propylaea"
878 msgstr "پروپیلیا"
880 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:24
881 msgid "Hellenic Stoa"
882 msgstr "ایوان یونانی"
884 #: simulation/templates/structures/iber/barracks.xml:5
885 msgid "Kaserna"
886 msgstr "کاسرنا"
888 #: simulation/templates/structures/iber/civil_centre.xml:8
889 msgid "Oppidum"
890 msgstr "اوپیدوم"
892 #: simulation/templates/structures/iber/corral.xml:8
893 msgid "Saroe"
894 msgstr "Saroe"
896 #: simulation/templates/structures/iber/defense_tower.xml:31
897 #: simulation/templates/structures/iber/wall_tower.xml:9
898 msgid "Dorre"
899 msgstr "Dorre"
901 #: simulation/templates/structures/iber/dock.xml:12
902 msgid "Kai"
903 msgstr "کای"
905 #: simulation/templates/structures/iber/farmstead.xml:11
906 msgid "Baserri"
907 msgstr "Baserri"
909 #: simulation/templates/structures/iber/field.xml:5
910 msgid "Soro"
911 msgstr "Soro"
913 #: simulation/templates/structures/iber/forge.xml:5
914 msgid "Harotz"
915 msgstr "هاروتز"
917 #: simulation/templates/structures/iber/fortress.xml:5
918 msgid "Castro"
919 msgstr "Castro"
921 #: simulation/templates/structures/iber/house.xml:5
922 msgid "Etxe"
923 msgstr "Etxe"
925 #: simulation/templates/structures/iber/market.xml:12
926 msgid "Arruga"
927 msgstr "آروگا"
929 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:31
930 msgid "Revered Monument"
931 msgstr "بنای تاریخی قابل احترام"
933 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:32
934 msgid "Gur Oroigarri"
935 msgstr "گور اورویگاری"
937 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:9
938 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
939 msgid "Monument"
940 msgstr "بنای تاریخی"
942 #: simulation/templates/structures/iber/storehouse.xml:5
943 msgid "Ola"
944 msgstr "Ola"
946 #: simulation/templates/structures/iber/temple.xml:12
947 msgid "Loki"
948 msgstr "Loki"
950 #: simulation/templates/structures/iber/wall_gate.xml:9
951 msgid "Biko Sarbide"
952 msgstr "Biko Sarbide"
954 #: simulation/templates/structures/iber/wall_long.xml:9
955 #: simulation/templates/structures/iber/wall_medium.xml:9
956 #: simulation/templates/structures/iber/wall_short.xml:9
957 #: simulation/templates/structures/iber/wallset_stone.xml:5
958 msgid "Zabal Horma"
959 msgstr "Zabal Horma"
961 #: simulation/templates/structures/iber/wonder.xml:9
962 msgid "Cancho Roano"
963 msgstr "کانچو روآنو"
965 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:25
966 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
967 msgstr "دروازه ایشتار بابل"
969 #: simulation/templates/structures/ishtar_gate.xml:26
970 msgid "Territory root."
971 msgstr ""
973 #: simulation/templates/structures/kush/arsenal.xml:5
974 msgid "Pr-ỉwn n ms"
975 msgstr "Pr-ỉwn n ms"
977 #: simulation/templates/structures/kush/barracks.xml:9
978 msgid "pr-msʿyw"
979 msgstr "pr-msʿyw"
981 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:22
982 msgid "Blemmye Camp"
983 msgstr "اردوگاه بلمیه"
985 #: simulation/templates/structures/kush/camp_blemmye.xml:23
986 msgid "Train Blemmye Mercenaries."
987 msgstr ""
989 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:22
990 msgid "Noba Village"
991 msgstr ""
993 #: simulation/templates/structures/kush/camp_noba.xml:23
994 msgid "Train Noba Mercenaries."
995 msgstr ""
997 #: simulation/templates/structures/kush/civil_centre.xml:9
998 msgid "Pr-nsw"
999 msgstr "Pr-nsw"
1001 #: simulation/templates/structures/kush/corral.xml:9
1002 msgid "ihy"
1003 msgstr "ihy"
1005 #: simulation/templates/structures/kush/defense_tower.xml:5
1006 msgid "tsmt ʿȝ"
1007 msgstr "tsmt ʿȝ"
1009 #: simulation/templates/structures/kush/dock.xml:9
1010 msgid "Mryt"
1011 msgstr "Mryt"
1013 #: simulation/templates/structures/kush/elephant_stable.xml:5
1014 msgid "Ỉḥ Abu"
1015 msgstr "Ỉḥ Abu"
1017 #: simulation/templates/structures/kush/field.xml:5
1018 msgid "sht"
1019 msgstr "sht"
1021 #: simulation/templates/structures/kush/forge.xml:5
1022 msgid "hmw hʿy n rȝ-ʿ"
1023 msgstr "hmw hʿy n rȝ-ʿ"
1025 #: simulation/templates/structures/kush/fortress.xml:9
1026 msgid "Htm"
1027 msgstr "Htm"
1029 #: simulation/templates/structures/kush/house.xml:5
1030 msgid "Pr"
1031 msgstr "Pr"
1033 #: simulation/templates/structures/kush/market.xml:9
1034 msgid "Pr-sbt"
1035 msgstr "Pr-sbt"
1037 #: simulation/templates/structures/kush/outpost.xml:5
1038 msgid "trtr"
1039 msgstr "trtr"
1041 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:26
1042 msgid "Large Pyramid"
1043 msgstr "هرم بزرگ"
1045 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:27
1046 msgid "mr ʿȝ"
1047 msgstr "mr ʿȝ"
1049 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
1050 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1051 msgid "Pyramid"
1052 msgstr "هرم"
1054 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:23
1055 msgid "Small Pyramid"
1056 msgstr "هرم کوچک"
1058 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:24
1059 msgid "mr"
1060 msgstr "mr"
1062 #: simulation/templates/structures/kush/range.xml:8
1063 msgid "Pr-Pdt"
1064 msgstr "Pr-Pdt"
1066 #: simulation/templates/structures/kush/sentry_tower.xml:5
1067 msgid "tsmt"
1068 msgstr "tsmt"
1070 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:12
1071 msgid "Shrine"
1072 msgstr "زیارتگاه"
1074 #: simulation/templates/structures/kush/shrine.xml:13
1075 msgid "ḥwt-nṯr"
1076 msgstr "ḥwt-nṯr"
1078 #: simulation/templates/structures/kush/stable.xml:9
1079 msgid "Ỉḥ Ssmt"
1080 msgstr "Ỉḥ Ssmt"
1082 #: simulation/templates/structures/kush/storehouse.xml:5
1083 msgid "wdȝt"
1084 msgstr "wdȝt"
1086 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:8
1087 msgid "Temple of Apedemak"
1088 msgstr "معبد آپدماک"
1090 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:9
1091 msgid "Pr-ʿIprmk"
1092 msgstr "Pr-ʿIprmk"
1094 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:10
1095 msgid ""
1096 "Train Healers and Apedemak Champions and research healing technologies."
1097 msgstr ""
1099 #: simulation/templates/structures/kush/temple.xml:11
1100 msgid "TempleOfApedemak"
1101 msgstr ""
1103 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:27
1104 msgid "Grand Temple of Amun"
1105 msgstr "معبد بزرگ آمون"
1107 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:28
1108 msgid "Pr-ʿImn"
1109 msgstr "Pr-ʿImn"
1111 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:29
1112 msgid "Train Amun Champions and Elite Healers. Research healing technologies."
1113 msgstr ""
1115 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
1116 msgid "TempleOfAmun"
1117 msgstr "پرستشگاه آمون"
1119 #: simulation/templates/structures/kush/wall_gate.xml:9
1120 msgid "ʿryt"
1121 msgstr "ʿryt"
1123 #: simulation/templates/structures/kush/wall_long.xml:9
1124 #: simulation/templates/structures/kush/wall_medium.xml:9
1125 #: simulation/templates/structures/kush/wall_short.xml:9
1126 #: simulation/templates/structures/kush/wallset_stone.xml:5
1127 msgid "sbty"
1128 msgstr "sbty"
1130 #: simulation/templates/structures/kush/wall_tower.xml:9
1131 msgid "sȝwt"
1132 msgstr "sȝwt"
1134 #: simulation/templates/structures/kush/wonder.xml:9
1135 msgid "Mnw nht"
1136 msgstr "Mnw nht"
1138 #: simulation/templates/structures/mace/library.xml:5
1139 #: simulation/templates/structures/ptol/library.xml:5
1140 #: simulation/templates/structures/sele/library.xml:9
1141 msgid "Bibliothēkē"
1142 msgstr "Bibliothēkē"
1144 #: simulation/templates/structures/mace/wonder.xml:9
1145 msgid "Anaktoron ton Aigai"
1146 msgstr "Anaktoron ton Aigai"
1148 #: simulation/templates/structures/maur/barracks.xml:15
1149 msgid "Sainyavasa"
1150 msgstr "Sainyavasa"
1152 #: simulation/templates/structures/maur/civil_centre.xml:12
1153 msgid "Rajadhanika"
1154 msgstr "Rajadhanika"
1156 #: simulation/templates/structures/maur/corral.xml:8
1157 msgid "Gotra"
1158 msgstr "گوترا"
1160 #: simulation/templates/structures/maur/defense_tower.xml:5
1161 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:20
1162 msgid "Udarka"
1163 msgstr "Udarka"
1165 #: simulation/templates/structures/maur/dock.xml:9
1166 msgid "Naukasthanaka"
1167 msgstr "Naukasthanaka"
1169 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:5
1170 msgid "Vāraṇaśālā"
1171 msgstr "Vāraṇaśālā"
1173 #: simulation/templates/structures/maur/field.xml:5
1174 msgid "Kshetra"
1175 msgstr "Kshetra"
1177 #: simulation/templates/structures/maur/forge.xml:5
1178 msgid "Lohakāra"
1179 msgstr "Lohakāra"
1181 #: simulation/templates/structures/maur/fortress.xml:5
1182 msgid "Durg"
1183 msgstr "Durg"
1185 #: simulation/templates/structures/maur/house.xml:8
1186 msgid "Griham"
1187 msgstr "گریهام"
1189 #: simulation/templates/structures/maur/market.xml:12
1190 msgid "Vipana"
1191 msgstr "ویپانا"
1193 #: simulation/templates/structures/maur/outpost.xml:5
1194 msgid "Uparaksana"
1195 msgstr "Uparaksana"
1197 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:20
1198 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:26
1199 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:33
1200 msgid "Palace"
1201 msgstr "کاخ"
1203 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:21
1204 msgid "Harmya"
1205 msgstr "پشت بام"
1207 #: simulation/templates/structures/maur/palace.xml:30
1208 msgid "Train Heroes and their Poison Maiden Guards. Territory root."
1209 msgstr ""
1211 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:32
1212 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1213 msgstr "ستون احکام آشوکا"
1215 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:33
1216 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1217 msgstr "Śāsana Stambha Aśokā"
1219 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:9
1220 #: simulation/templates/structures/maur/pillar_ashoka.xml:35
1221 msgid "Pillar"
1222 msgstr "ستون"
1224 #: simulation/templates/structures/maur/storehouse.xml:5
1225 msgid "Khalla"
1226 msgstr "Khalla"
1228 #: simulation/templates/structures/maur/temple.xml:12
1229 msgid "Devalaya"
1230 msgstr "Devalaya"
1232 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:16
1233 msgid "Rampart Tower"
1234 msgstr ""
1236 #: simulation/templates/structures/maur/tower_double.xml:18
1237 msgid ""
1238 "Higher health tower with ramparts for up to 16 archers. Visibly garrisoned "
1239 "archers recieve a range and armor bonus. Only archers can garrison. Needs "
1240 "the murder holes tech to protect its foot."
1241 msgstr ""
1243 #: simulation/templates/structures/maur/wall_gate.xml:15
1244 msgid "Dwara"
1245 msgstr "Dwara"
1247 #: simulation/templates/structures/maur/wall_long.xml:15
1248 #: simulation/templates/structures/maur/wall_medium.xml:15
1249 #: simulation/templates/structures/maur/wall_short.xml:15
1250 #: simulation/templates/structures/maur/wallset_stone.xml:5
1251 msgid "Shilabanda"
1252 msgstr "Shilabanda"
1254 #: simulation/templates/structures/maur/wall_tower.xml:18
1255 msgid "Puratta"
1256 msgstr "Puratta"
1258 #: simulation/templates/structures/maur/wonder.xml:9
1259 msgid "Great Stupa"
1260 msgstr "استوپای بزرگ"
1262 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:8
1263 msgid "Mausoleum at Halicarnassus"
1264 msgstr ""
1266 #: simulation/templates/structures/mausoleum.xml:9
1267 msgid "Mausōleion"
1268 msgstr "Mausōleion"
1270 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:6
1271 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:6
1272 msgid "MercenaryCamp"
1273 msgstr "اردوگاه مزدوران"
1275 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:28
1276 msgid "Egyptian Mercenary Camp"
1277 msgstr ""
1279 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1280 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:28
1281 msgid "Stratopedeia Misthophorōn"
1282 msgstr "Stratopedeia Misthophorōn"
1284 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:32
1285 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1286 msgstr "این ساختمان را  تسخیر کنید تا بتوانید مزدوران مصری یونانی پرورش دهید"
1288 #: simulation/templates/structures/kush/farmstead.xml:9
1289 #: simulation/templates/structures/mill_desert.xml:8
1290 #: simulation/templates/structures/mill_saharan.xml:8
1291 msgid "snwt"
1292 msgstr "snwt"
1294 #: simulation/templates/structures/athen/farmstead.xml:11
1295 #: simulation/templates/structures/mace/farmstead.xml:11
1296 #: simulation/templates/structures/mill_greek.xml:8
1297 #: simulation/templates/structures/ptol/farmstead.xml:8
1298 #: simulation/templates/structures/sele/farmstead.xml:8
1299 #: simulation/templates/structures/spart/farmstead.xml:11
1300 msgid "Epoikion"
1301 msgstr "Epoikion"
1303 #: simulation/templates/structures/maur/farmstead.xml:11
1304 #: simulation/templates/structures/mill_indian.xml:8
1305 msgid "Kantu"
1306 msgstr "Kantu"
1308 #: simulation/templates/structures/mill_italian.xml:8
1309 msgid "Villa"
1310 msgstr "ویلا"
1312 #: simulation/templates/structures/mill_middle_eastern.xml:8
1313 #: simulation/templates/structures/pers/farmstead.xml:8
1314 msgid "Kaštašta"
1315 msgstr "Kaštašta"
1317 #: simulation/templates/structures/brit/rotarymill.xml:5
1318 #: simulation/templates/structures/mill_temperate_europe.xml:4
1319 msgid "Melonas"
1320 msgstr "ملوناس"
1322 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:11
1323 msgid "Obelisk"
1324 msgstr "ابلیسک"
1326 #: simulation/templates/structures/obelisk.xml:12
1327 msgid "Egyptian Obelisk"
1328 msgstr "ابلیسک مصری"
1330 #: simulation/templates/structures/palisades_fort.xml:9
1331 msgid "Wooden Tower"
1332 msgstr "برج چوبی"
1334 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:20
1335 msgid "Palisade Gate"
1336 msgstr "دروازه چوبی"
1338 #: simulation/templates/structures/han/palisades_long.xml:9
1339 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:22
1340 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:31
1341 msgid "Allow units access through Palisades. Can be locked to prevent access."
1342 msgstr ""
1344 #: simulation/templates/structures/palisades_long.xml:17
1345 msgid "Can be converted into a Palisade Gate."
1346 msgstr ""
1348 #: simulation/templates/structures/palisades_spike_angle.xml:17
1349 msgid "Angle Spike"
1350 msgstr ""
1352 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_small.xml:17
1353 msgid "Small Spikes"
1354 msgstr "علف های کوتاه"
1356 #: simulation/templates/structures/palisades_spikes_tall.xml:17
1357 msgid "Tall Spikes"
1358 msgstr "علف های بلند"
1360 #: simulation/templates/structures/palisades_watchtower.xml:14
1361 msgid "Watchtower"
1362 msgstr "برج مراقبت"
1364 #: simulation/templates/structures/pers/apartment_block.xml:12
1365 msgid "Apartment Block"
1366 msgstr "بلوک آپارتمان"
1368 #: simulation/templates/structures/pers/barracks.xml:5
1369 msgid "Padgan"
1370 msgstr "پادگان"
1372 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:12
1373 msgid "Provincial Governor"
1374 msgstr "والی ولایت"
1376 #: simulation/templates/structures/pers/civil_centre.xml:13
1377 msgid "Xšaçapāvan"
1378 msgstr "Xšaçapāvan"
1380 #: simulation/templates/structures/pers/corral.xml:11
1381 msgid "Gaiāšta"
1382 msgstr "Gaiāšta"
1384 #: simulation/templates/structures/pers/defense_tower.xml:5
1385 #: simulation/templates/structures/pers/tower_babylon.xml:5
1386 #: simulation/templates/structures/pers/wall_tower.xml:9
1387 msgid "Pāyaud"
1388 msgstr "Pāyaud"
1390 #: simulation/templates/structures/pers/dock.xml:12
1391 msgid "Nāvašta"
1392 msgstr "Nāvašta"
1394 #: simulation/templates/structures/pers/field.xml:5
1395 msgid "Kaštrya"
1396 msgstr "Kaštrya"
1398 #: simulation/templates/structures/pers/forge.xml:5
1399 msgid "Arštišta"
1400 msgstr "Arštišta"
1402 #: simulation/templates/structures/pers/fortress.xml:5
1403 msgid "Didā"
1404 msgstr "Didā"
1406 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:23
1407 msgid "Gate of All Nations"
1408 msgstr ""
1410 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:24
1411 msgid "Duvarθi Visadahyu"
1412 msgstr "Duvarθi Visadahyu"
1414 #: simulation/templates/structures/pers/hall.xml:25
1415 msgid "Hall"
1416 msgstr ""
1418 #: simulation/templates/structures/pers/house.xml:8
1419 msgid "Huvādā"
1420 msgstr "Huvādā"
1422 #: simulation/templates/structures/pers/house_b.xml:12
1423 #: simulation/templates/structures/pers/inn.xml:12
1424 msgid "Inn"
1425 msgstr "مهمان‌سرا"
1427 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:25
1428 msgid "Ice House"
1429 msgstr "یخچال"
1431 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:26
1432 msgid "Yakhchāl"
1433 msgstr "یخچال"
1435 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1436 msgid "IceHouse"
1437 msgstr "یخچال"
1439 #: simulation/templates/structures/pers/market.xml:12
1440 msgid "Ardatašta"
1441 msgstr "Ardatašta"
1443 #: simulation/templates/structures/pers/outpost.xml:5
1444 msgid "Didebani"
1445 msgstr "دیده بانی"
1447 #: simulation/templates/structures/pers/stable.xml:9
1448 msgid "Paraspa"
1449 msgstr "Paraspa"
1451 #: simulation/templates/structures/pers/storehouse.xml:5
1452 msgid "Asiyah"
1453 msgstr "Asiyah"
1455 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:29
1456 msgid "Winter Palace"
1457 msgstr ""
1459 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:30
1460 msgid "Taçara"
1461 msgstr "کاخ تچر"
1463 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:31
1464 msgid "Train Heroes and make use of the “Satrapy Tribute” feature."
1465 msgstr ""
1467 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:76
1468 msgid "Receive free Food tribute to your treasury from your subject peoples."
1469 msgstr ""
1471 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:81
1472 msgid "Receive free Wood tribute to your treasury from your subject peoples."
1473 msgstr ""
1475 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:86
1476 msgid "Receive free Stone tribute to your treasury from your subject peoples."
1477 msgstr ""
1479 #: simulation/templates/structures/pers/tachara.xml:91
1480 msgid "Receive free Metal tribute to your treasury from your subject peoples."
1481 msgstr ""
1483 #: simulation/templates/structures/pers/temple.xml:12
1484 msgid "Āyadanam"
1485 msgstr "Āyadanam"
1487 #: simulation/templates/structures/pers/wall_gate.xml:9
1488 msgid "Duvarθiš"
1489 msgstr "Duvarθiš"
1491 #: simulation/templates/structures/pers/wall_long.xml:9
1492 #: simulation/templates/structures/pers/wall_medium.xml:9
1493 #: simulation/templates/structures/pers/wall_short.xml:9
1494 #: simulation/templates/structures/pers/wallset_stone.xml:5
1495 msgid "Para"
1496 msgstr "Para"
1498 #: simulation/templates/structures/pers/warehouse.xml:12
1499 msgid "Warehouse"
1500 msgstr "انبار"
1502 #: simulation/templates/structures/pers/wonder.xml:9
1503 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1504 msgstr "باغ های معلق بابل"
1506 #: simulation/templates/structures/pirates/dock.xml:8
1507 msgid "Pirate Port"
1508 msgstr ""
1510 #: simulation/templates/structures/ptol/elephant_stable.xml:5
1511 #: simulation/templates/structures/sele/elephant_stable.xml:5
1512 msgid "Stathmos tōn Elepantōn"
1513 msgstr "Stathmos tōn Elepantōn"
1515 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:25
1516 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:29
1517 msgid "Lighthouse"
1518 msgstr "فانوس دریایی"
1520 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:26
1521 msgid "Pharos"
1522 msgstr "فانوس دریایی"
1524 #: simulation/templates/structures/ptol/lighthouse.xml:27
1525 msgid ""
1526 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Very large "
1527 "vision range."
1528 msgstr ""
1530 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:27
1531 msgid "Mercenary Camp"
1532 msgstr "اردوگاه مزدوران"
1534 #: simulation/templates/structures/ptol/mercenary_camp.xml:30
1535 msgid ""
1536 "Cheap Barracks-like structure that is buildable in neutral territory, but "
1537 "casts no territory influence. Train Mercenaries."
1538 msgstr ""
1540 #: simulation/templates/structures/ptol/military_colony.xml:9
1541 #: simulation/templates/structures/sele/military_colony.xml:9
1542 msgid "Klērouchia"
1543 msgstr "Klērouchia"
1545 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:24
1546 msgid "Temple of Isis"
1547 msgstr ""
1549 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:26
1550 msgid "Train Heroes and Healers. Research special technologies."
1551 msgstr ""
1553 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:28
1554 msgid "TempleOfIsis"
1555 msgstr ""
1557 #: simulation/templates/structures/ptol/tower_artillery.xml:9
1558 msgid "mktr-n-ḏw"
1559 msgstr "mktr-n-ḏw"
1561 #: simulation/templates/structures/ptol/wonder.xml:9
1562 msgid "Hieron tou Hōrou"
1563 msgstr "Hieron tou Hōrou"
1565 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:6
1566 msgid "Amphitheātrum"
1567 msgstr "Amphitheātrum"
1569 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:22
1570 msgid "Triumphal Arch"
1571 msgstr "تاق پیروزی"
1573 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:23
1574 msgid "Arcus Triumphālis"
1575 msgstr "Arcus Triumphālis"
1577 #: simulation/templates/structures/rome/arch.xml:24
1578 msgid "TriumphalArch"
1579 msgstr ""
1581 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:71
1582 msgid "Army Camp"
1583 msgstr ""
1585 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:72
1586 msgid "Castra"
1587 msgstr "اردوگاه"
1589 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:73
1590 msgid ""
1591 "Build in neutral or enemy territory. Train Advanced Melee Infantry and "
1592 "Marian Legionaries. Construct Rams. Garrison Soldiers for additional arrows."
1593 msgstr ""
1595 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:31
1596 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
1597 msgid "ArmyCamp"
1598 msgstr "اردوگاه نظامی"
1600 #: simulation/templates/structures/rome/arsenal.xml:5
1601 msgid "Ballistārium"
1602 msgstr "Ballistārium"
1604 #: simulation/templates/structures/rome/barracks.xml:12
1605 msgid "Castrum"
1606 msgstr "اردوگاه"
1608 #: simulation/templates/structures/rome/civil_centre.xml:12
1609 msgid "Forum"
1610 msgstr "انجمن"
1612 #: simulation/templates/structures/rome/corral.xml:8
1613 msgid "Saeptum"
1614 msgstr "Saeptum"
1616 #: simulation/templates/structures/rome/defense_tower.xml:9
1617 #: simulation/templates/structures/rome/tower_artillery.xml:9
1618 #: simulation/templates/structures/rome/tower_bolt.xml:9
1619 msgid "Turris Laterīcia"
1620 msgstr "Turris Laterīcia"
1622 #: simulation/templates/structures/rome/dock.xml:12
1623 msgid "Portus"
1624 msgstr "Portus"
1626 #: simulation/templates/structures/rome/farmstead.xml:8
1627 msgid "Vīlla"
1628 msgstr ""
1630 #: simulation/templates/structures/rome/field.xml:5
1631 msgid "Ager"
1632 msgstr "Ager"
1634 #: simulation/templates/structures/rome/forge.xml:5
1635 msgid "Armāmentārium"
1636 msgstr "Armāmentārium"
1638 #: simulation/templates/structures/rome/fortress.xml:5
1639 msgid "Castellum"
1640 msgstr "Castellum"
1642 #: simulation/templates/structures/rome/house.xml:5
1643 msgid "Domus"
1644 msgstr "Domus"
1646 #: simulation/templates/structures/rome/market.xml:12
1647 msgid "Mercātus"
1648 msgstr "Mercātus"
1650 #: simulation/templates/structures/rome/outpost.xml:5
1651 msgid "Vigilārium"
1652 msgstr "Vigilārium"
1654 #: simulation/templates/structures/rome/sentry_tower.xml:5
1655 msgid "Turris Līgnea"
1656 msgstr "Turris Līgnea"
1658 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:22
1659 msgid "Siege Wall Gate"
1660 msgstr "دروازه دیوار دژکوب"
1662 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:23
1663 msgid "Porta Circummūnītiōnis"
1664 msgstr "Porta Circummūnītiōnis"
1666 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_gate.xml:24
1667 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:25
1668 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:25
1669 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:25
1670 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:29
1671 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:9
1672 msgid "SiegeWall"
1673 msgstr ""
1675 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:23
1676 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:23
1677 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:23
1678 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:5
1679 msgid "Siege Wall"
1680 msgstr "دیوار دژشکن"
1682 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_long.xml:24
1683 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_medium.xml:24
1684 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_short.xml:24
1685 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:6
1686 msgid "Mūrus Circummūnītiōnis"
1687 msgstr "Mūrus Circummūnītiōnis"
1689 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:26
1690 msgid "Siege Wall Tower"
1691 msgstr "برج دژکوب"
1693 #: simulation/templates/structures/rome/siege_wall_tower.xml:27
1694 msgid "Turris Circummūnītiōnis"
1695 msgstr "Turris Circummūnītiōnis"
1697 #: simulation/templates/structures/rome/stable.xml:5
1698 msgid "Equīle"
1699 msgstr "Equīle"
1701 #: simulation/templates/structures/rome/storehouse.xml:8
1702 msgid "Receptāculum"
1703 msgstr "Receptāculum"
1705 #: simulation/templates/structures/rome/temple.xml:9
1706 msgid "Aedēs"
1707 msgstr "Aedēs"
1709 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:12
1710 msgid "Temple of Mars"
1711 msgstr "معبد مارس"
1713 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:13
1714 msgid "Aedēs Mārtiālis"
1715 msgstr "Aedēs Mārtiālis"
1717 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
1718 msgid "TempleOfMars"
1719 msgstr ""
1721 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:18
1722 msgid "Temple of Vesta"
1723 msgstr "معبد وستا"
1725 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:19
1726 msgid "Aedēs Vestālis"
1727 msgstr "Aedēs Vestālis"
1729 #: simulation/templates/structures/rome/temple_vesta.xml:21
1730 msgid "TempleOfVesta"
1731 msgstr ""
1733 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:25
1734 msgid "Tabernāculum"
1735 msgstr "Tabernāculum"
1737 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:27
1738 msgid "A temporary shelter for soldiers."
1739 msgstr "یک پناهگاه موقت برای سربازان"
1741 #: simulation/templates/structures/rome/wall_gate.xml:9
1742 msgid "Porta"
1743 msgstr "Porta"
1745 #: simulation/templates/structures/rome/wall_long.xml:9
1746 #: simulation/templates/structures/rome/wall_medium.xml:9
1747 #: simulation/templates/structures/rome/wall_short.xml:9
1748 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_stone.xml:5
1749 msgid "Moenia"
1750 msgstr "Moenia"
1752 #: simulation/templates/structures/rome/wall_tower.xml:9
1753 msgid "Turris Lapidea"
1754 msgstr "Turris Lapidea"
1756 #: simulation/templates/structures/rome/wallset_siege.xml:7
1757 msgid "Wall off an area. Build in own, neutral, or enemy territory."
1758 msgstr ""
1760 #: simulation/templates/structures/rome/wonder.xml:9
1761 msgid "Aedēs Iovis Optimi Maximi"
1762 msgstr "Aedēs Iovis Optimi Maximi"
1764 #: simulation/templates/structures/sele/wonder.xml:9
1765 msgid "Hieron tou Apollōnos Pythiou"
1766 msgstr "Hieron tou Apollōnos Pythiou"
1768 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:12
1769 msgid "Colonnade"
1770 msgstr "سایه گذر"
1772 #: simulation/templates/structures/sele_colonnade.xml:13
1773 msgid "Corinthian Colonnade"
1774 msgstr "سایه گذر کورینتیان"
1776 #: simulation/templates/structures/shrine_celtic.xml:9
1777 msgid "Henge"
1778 msgstr "Henge"
1780 #: simulation/templates/structures/shrine_chinese.xml:9
1781 msgid "Bǎotǎ"
1782 msgstr "Bǎotǎ"
1784 #: simulation/templates/structures/shrine_egyptian.xml:5
1785 #: simulation/templates/structures/shrine_kushite.xml:5
1786 msgid "Sanctuary Kiosk"
1787 msgstr ""
1789 #: simulation/templates/structures/athen/temple.xml:9
1790 #: simulation/templates/structures/mace/temple.xml:9
1791 #: simulation/templates/structures/ptol/temple.xml:12
1792 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:25
1793 #: simulation/templates/structures/sele/temple.xml:9
1794 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_01.xml:9
1795 #: simulation/templates/structures/shrine_greek_02.xml:9
1796 #: simulation/templates/structures/spart/temple.xml:9
1797 msgid "Naos"
1798 msgstr "Naos"
1800 #: simulation/templates/structures/shrine_italian.xml:9
1801 msgid "Aedēs Sanitatem"
1802 msgstr "Aedēs Sanitatem"
1804 #: simulation/templates/structures/shrine_persian.xml:9
1805 msgid "Fire Temple"
1806 msgstr ""
1808 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:22
1809 msgid "Spartan Senate"
1810 msgstr "سنای اسپارتی"
1812 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:23
1813 msgid "Gerousia"
1814 msgstr "مجلس بزرگان"
1816 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:24
1817 msgid "Research technologies."
1818 msgstr ""
1820 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:9
1821 msgid "\\\"Persian\\\" Stoa"
1822 msgstr "\\\"Persian\\\" Stoa"
1824 #: simulation/templates/structures/spart/persian_stoa.xml:10
1825 msgid "Stoa Persikē"
1826 msgstr "Stoa Persikē"
1828 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:23
1829 msgid "Military Mess Hall"
1830 msgstr "تفرجگاه جنگجویان"
1832 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:24
1833 msgid "Syssition"
1834 msgstr "ضیافت"
1836 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:25
1837 msgid "Train Champions and Heroes."
1838 msgstr ""
1840 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1841 msgid "Syssiton"
1842 msgstr "Syssiton"
1844 #: simulation/templates/structures/spart/wonder.xml:9
1845 msgid "Hieron tēs Artemidos Orthias"
1846 msgstr "Hieron tēs Artemidos Orthias"
1848 #: simulation/templates/structures/stall_big.xml:11
1849 msgid "Big stall"
1850 msgstr "جایگاه بزرگ"
1852 #: simulation/templates/structures/stall_med.xml:11
1853 msgid "Medium stall"
1854 msgstr "جایگاه متوسط"
1856 #: simulation/templates/structures/stall_small_a.xml:11
1857 #: simulation/templates/structures/stall_small_b.xml:11
1858 msgid "Small stall"
1859 msgstr "جایگاه کوچک"
1861 #: simulation/templates/structures/stonehenge.xml:8
1862 msgid "Stonehenge"
1863 msgstr "استون هنج"
1865 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:11
1866 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:11
1867 msgid "Table"
1868 msgstr "میز"
1870 #: simulation/templates/structures/table_rectangle.xml:12
1871 msgid "Rectangle Table"
1872 msgstr "میز مستطیلی"
1874 #: simulation/templates/structures/table_square.xml:12
1875 msgid "Square Table"
1876 msgstr "میز مربعی"
1878 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:35
1879 msgid "Arab Army Tent"
1880 msgstr "چادر ارتشی عرب"
1882 #: simulation/templates/structures/rome/tent.xml:24
1883 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:36
1884 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:38
1885 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:36
1886 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:38
1887 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:36
1888 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:38
1889 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:36
1890 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:38
1891 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:36
1892 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:38
1893 msgid "Tent"
1894 msgstr "چادر"
1896 #: simulation/templates/structures/tent_arab.xml:39
1897 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:39
1898 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:39
1899 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:39
1900 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:39
1901 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1902 msgstr ""
1904 #: simulation/templates/structures/tent_bedouin.xml:35
1905 msgid "Bedouin Tent"
1906 msgstr ""
1908 #: simulation/templates/structures/tent_desert.xml:35
1909 msgid "Desert Army Tent"
1910 msgstr ""
1912 #: simulation/templates/structures/tent_mace.xml:35
1913 msgid "Macedonian Army Tent"
1914 msgstr ""
1916 #: simulation/templates/structures/tent_rome.xml:35
1917 msgid "Roman Army Tent"
1918 msgstr ""
1920 #: simulation/templates/structures/trading_post_celtic.xml:9
1921 msgid "Celtic Tavern"
1922 msgstr ""
1924 #: simulation/templates/structures/trading_post_desert.xml:9
1925 msgid "Desert Bazaar"
1926 msgstr ""
1928 #: simulation/templates/structures/uffington_horse.xml:10
1929 msgid "Uffington White Horse"
1930 msgstr ""
1932 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:5
1933 msgid "Civic Structure"
1934 msgstr "ساختار تمدن"
1936 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:6
1937 msgid "Civic"
1938 msgstr "تمدن"
1940 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:5
1941 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:11
1942 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:5
1943 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:5
1944 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
1945 msgid "Bow"
1946 msgstr "کمان"
1948 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:75
1949 msgid "Civic Center"
1950 msgstr "مرکز تمدن"
1952 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:77
1953 msgid ""
1954 "Build in own or neutral territory. Acquire large tracts of territory. "
1955 "Territory root. Train Citizens and research technologies. Garrison Soldiers "
1956 "for additional arrows."
1957 msgstr ""
1959 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:37
1960 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1961 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:7
1962 msgid "CivilCentre"
1963 msgstr "مرکز تمدن"
1965 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
1966 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:79
1967 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:5
1968 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
1969 msgid "Defensive"
1970 msgstr "دفاعی"
1972 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:27
1973 msgid "Military Colony"
1974 msgstr "مهاجرنشین نظامی"
1976 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre_military_colony.xml:29
1977 msgid "Colony"
1978 msgstr "مرکز گردهمایی"
1980 #: simulation/templates/structures/pers/house_a.xml:12
1981 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:26
1982 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1983 msgid "House"
1984 msgstr "خانه"
1986 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_small.xml:26
1987 #: simulation/templates/structures/pers/ice_house.xml:27
1988 #: simulation/templates/structures/spart/syssiton.xml:27
1989 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:28
1990 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
1991 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
1992 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
1993 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
1994 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:30
1995 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
1996 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
1997 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
1998 msgid "Village"
1999 msgstr "روستا"
2001 #: simulation/templates/structures/athen/royal_stoa.xml:5
2002 #: simulation/templates/structures/hellenic_stoa.xml:23
2003 #: simulation/templates/structures/mace/royal_stoa.xml:5
2004 #: simulation/templates/structures/spart/royal_stoa.xml:12
2005 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:27
2006 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
2007 msgid "Stoa"
2008 msgstr "ایوان"
2010 #: simulation/templates/structures/athen/gymnasium.xml:26
2011 #: simulation/templates/structures/gaul/tavern.xml:22
2012 #: simulation/templates/structures/han/laozigate.xml:24
2013 #: simulation/templates/structures/han/ministry.xml:39
2014 #: simulation/templates/structures/iber/monument.xml:34
2015 #: simulation/templates/structures/mace/arsenal.xml:6
2016 #: simulation/templates/structures/maur/elephant_stable.xml:7
2017 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:31
2018 #: simulation/templates/structures/rome/army_camp.xml:75
2019 #: simulation/templates/structures/spart/gerousia.xml:26
2020 #: simulation/templates/template_structure_civic_stoa.xml:30
2021 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
2022 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2023 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
2024 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2025 msgid "Town"
2026 msgstr "شهرک"
2028 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:29
2029 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:32
2030 msgid "Temple"
2031 msgstr "معبد"
2033 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:31
2034 msgid "Train Healers and research healing technologies."
2035 msgstr ""
2037 #: simulation/templates/template_structure_defensive.xml:4
2038 msgid "Defensive Structure"
2039 msgstr "ساختمان دفاعی"
2041 #: simulation/templates/structures/palisades_outpost.xml:17
2042 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:9
2043 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:28
2044 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:31
2045 msgid "Outpost"
2046 msgstr "برج دیده بانی"
2048 #: simulation/templates/template_structure_defensive_outpost.xml:30
2049 msgid "Build in own or neutral territory."
2050 msgstr ""
2052 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:7
2053 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:4
2054 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:6
2055 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:13
2056 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:16
2057 msgid "Palisade"
2058 msgstr "دیوار چوبی"
2060 #: simulation/templates/structures/han/wallset_palisade.xml:6
2061 #: simulation/templates/structures/wallset_palisade.xml:5
2062 #: simulation/templates/template_structure_defensive_palisade.xml:15
2063 msgid "Wall off an area. Build in own or neutral territory."
2064 msgstr ""
2066 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:36
2067 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:52
2068 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower.xml:53
2069 msgid "Tower"
2070 msgstr "برج"
2072 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:5
2073 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2074 msgid "Stone"
2075 msgstr "سنگ"
2077 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:54
2078 msgid "Artillery Tower"
2079 msgstr "برج توپخانه"
2081 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_artillery.xml:56
2082 msgid "ArtilleryTower"
2083 msgstr ""
2085 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:5
2086 msgctxt "Name of an attack, usually the weapon."
2087 msgid "Bolt"
2088 msgstr ""
2090 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:51
2091 msgid "Bolt Tower"
2092 msgstr "برج زوبین"
2094 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_bolt.xml:53
2095 msgid "BoltTower"
2096 msgstr ""
2098 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:32
2099 msgid "Sentry Tower"
2100 msgstr "برج نگهبانی"
2102 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:34
2103 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:32
2104 msgid ""
2105 "Garrison Infantry for additional arrows. Needs the “Murder Holes” technology"
2106 " to protect its foot."
2107 msgstr ""
2109 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:35
2110 msgid "SentryTower"
2111 msgstr "برج نگهبانی"
2113 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_sentry.xml:61
2114 msgid "Reinforce with stone and upgrade to a defense tower."
2115 msgstr "تقویت با سنگ و ارتقا به برج های دفاعی"
2117 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:30
2118 msgid "Stone Tower"
2119 msgstr "برج سنگی"
2121 #: simulation/templates/template_structure_defensive_tower_stone.xml:33
2122 msgid "StoneTower"
2123 msgstr "برج سنگی"
2125 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:12
2126 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:15
2127 msgid "Wall"
2128 msgstr "دیوار"
2130 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall.xml:14
2131 msgid "Wall off your town for a stout defense."
2132 msgstr "برای دفاع قویتر دور شهر خود دیوار بکشید"
2134 #: simulation/templates/structures/palisades_gate.xml:23
2135 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:22
2136 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:25
2137 msgid "Gate"
2138 msgstr "دروازه"
2140 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_gate.xml:24
2141 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:26
2142 msgid "Allow units access through Walls. Can be locked to prevent access."
2143 msgstr ""
2145 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_long.xml:17
2146 msgid "Can be converted into a Gate."
2147 msgstr ""
2149 #: simulation/templates/template_structure_defensive_wall_tower.xml:22
2150 msgid "Wall Turret"
2151 msgstr "برجک دیوار"
2153 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:4
2154 msgid "Economic Structure"
2155 msgstr "ساختار اقتصادی"
2157 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:5
2158 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2159 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2160 msgid "Economic"
2161 msgstr "اقتصادی"
2163 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:26
2164 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:30
2165 msgid "Farmstead"
2166 msgstr "انبار غله"
2168 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:28
2169 msgid "Research food gathering technologies."
2170 msgstr ""
2172 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
2173 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2174 msgid "Market"
2175 msgstr "بازار"
2177 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:26
2178 msgid ""
2179 "Barter resources. Establish trade routes. Train Traders and research trade "
2180 "and barter technologies."
2181 msgstr ""
2183 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:28
2184 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2185 msgid "Trade"
2186 msgstr "تجارت"
2188 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
2189 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:28
2190 msgid "Storehouse"
2191 msgstr "انبار مواد"
2193 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:26
2194 msgid "Research gathering technologies."
2195 msgstr ""
2197 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:10
2198 msgid "Military Structure"
2199 msgstr "ساختار نظامی"
2201 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:12
2202 msgid "Military"
2203 msgstr "ارتش"
2205 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:25
2206 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2207 msgid "Arsenal"
2208 msgstr ""
2210 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:27
2211 msgid ""
2212 "Train Champion Infantry Crossbowmen, construct Siege Engines, and research "
2213 "Siege Engine technologies."
2214 msgstr ""
2216 #: simulation/templates/structures/gaul/assembly.xml:31
2217 #: simulation/templates/structures/han/academy.xml:31
2218 #: simulation/templates/structures/han/civil_centre_court.xml:19
2219 #: simulation/templates/structures/kush/pyramid_large.xml:29
2220 #: simulation/templates/structures/kush/temple_amun.xml:31
2221 #: simulation/templates/structures/ptol/temple_2.xml:28
2222 #: simulation/templates/structures/rome/temple_mars.xml:14
2223 #: simulation/templates/template_structure_military_arsenal.xml:28
2224 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2225 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:20
2226 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2227 msgid "City"
2228 msgstr "شهر"
2230 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:26
2231 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
2232 msgid "Barracks"
2233 msgstr "پادگان"
2235 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:28
2236 msgid "Train Infantry and research Infantry technologies."
2237 msgstr ""
2239 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
2240 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2241 msgid "Dock"
2242 msgstr "بندرگاه"
2244 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:26
2245 msgid ""
2246 "Build upon a shoreline in own, neutral, or allied territory. Establish trade"
2247 " routes. Construct Ships and research Ship technologies."
2248 msgstr ""
2250 #: simulation/templates/structures/brit/crannog.xml:17
2251 #: simulation/templates/structures/cart/super_dock.xml:43
2252 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
2253 msgid "Naval"
2254 msgstr ""
2256 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:26
2257 msgid "Elephant Stable"
2258 msgstr ""
2260 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:28
2261 msgid "Train Elephants and research Elephant technologies."
2262 msgstr ""
2264 #: simulation/templates/template_structure_military_elephant_stable.xml:29
2265 msgid "ElephantStable"
2266 msgstr "طویله فیل"
2268 #: simulation/templates/structures/cart/embassy.xml:18
2269 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:22
2270 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
2271 msgid "Embassy"
2272 msgstr "سفارت"
2274 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:22
2275 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:26
2276 msgid "Forge"
2277 msgstr ""
2279 #: simulation/templates/template_structure_military_forge.xml:24
2280 msgid "Research attack damage and damage resistance technologies."
2281 msgstr ""
2283 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:30
2284 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:65
2285 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:69
2286 msgid "Fortress"
2287 msgstr "قلعه"
2289 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:67
2290 msgid "Garrison Soldiers for additional arrows."
2291 msgstr ""
2293 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:28
2294 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:29
2295 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:30
2296 msgid "Kennel"
2297 msgstr "لانه سگ"
2299 #: simulation/templates/template_structure_military_kennel.xml:38
2300 msgid "Train War Dogs."
2301 msgstr ""
2303 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:22
2304 msgid "Practice Range"
2305 msgstr ""
2307 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:24
2308 msgid "Train Ranged Infantry and research technologies."
2309 msgstr ""
2311 #: simulation/templates/template_structure_military_range.xml:25
2312 msgid "Range"
2313 msgstr "برد"
2315 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:26
2316 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:29
2317 msgid "Stable"
2318 msgstr "اصطبل"
2320 #: simulation/templates/template_structure_military_stable.xml:28
2321 msgid "Train Cavalry and research Cavalry technologies."
2322 msgstr ""
2324 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:4
2325 msgid "Resource Structure"
2326 msgstr "ساختار منابع"
2328 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:5
2329 msgid "Resource"
2330 msgstr "منبع"
2332 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:26
2333 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:29
2334 msgid "Corral"
2335 msgstr "آغل"
2337 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:28
2338 msgid ""
2339 "Raise Domestic Animals for food. Garrison animals to gain a trickle of food."
2340 msgstr ""
2342 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:18
2343 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:20
2344 msgid "Field"
2345 msgstr "مزرعه"
2347 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:21
2348 msgid ""
2349 "Harvest grain for food. Each subsequent gatherer works less efficiently."
2350 msgstr ""
2352 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:19
2353 msgid "Special Structure"
2354 msgstr ""
2356 #: simulation/templates/structures/rome/amphitheater_pompeii.xml:5
2357 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:18
2358 #: simulation/templates/template_structure_special_amphitheater.xml:20
2359 msgid "Amphitheater"
2360 msgstr "تالار"
2362 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:25
2363 #: simulation/templates/template_structure_special_library.xml:27
2364 msgid "Library"
2365 msgstr "کتابخانه "
2367 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:25
2368 #: simulation/templates/template_structure_special_theater.xml:27
2369 msgid "Theater"
2370 msgstr "تماشاخانه"
2372 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:37
2373 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:41
2374 msgid "Wonder"
2375 msgstr "سازه عجایب"
2377 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:39
2378 msgid ""
2379 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
2380 "empire."
2381 msgstr "به شکوه رساندن تمدن خود و ضمیمه کردن زمین ها به امپراتوری خود"