Merge 'remotes/trunk'
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / el.public-simulation-other.po
blobf44f76900963a1d922da93057e615fb218ebd81f
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
4 # project.
5 # Translators:
6 # Angelos Georgalas, 2017
7 # Archie Mc, 2015
8 # Christo Keller, 2014
9 # Ilias Giannaros, 2015
10 # 77960155d0a4db79ed901e7c2ee242e7_4b8c532, 2015
11 # manitarious gr, 2015
12 # LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015-2016
13 # LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2021
14 # Marinus Savoritias, 2015-2016
15 # Michael Chatz, 2018
16 # Stanislas Dolcini, 2022
17 # Stefanos Gkikas, 2016
18 # Vasilis Drosos, 2016-2019
19 # Κωνσταντίνος Φωκιανός, 2015
20 msgid ""
21 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
23 "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n"
24 "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:53+0000\n"
25 "Last-Translator: Stanislas Dolcini, 2022\n"
26 "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/el/)\n"
27 "MIME-Version: 1.0\n"
28 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "Language: el\n"
31 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
33 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:3
34 #, javascript-format
35 msgid ""
36 "I am starting a massive military campaign against %(_player_)s, come and "
37 "join me."
38 msgstr "Ξεκινάω μια τεράστια στρατιωτική εκστρατεία ενάντια σε %(_player_)s, έλα και ακολούθησε με."
40 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:4
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "I have set up a huge army to crush %(_player_)s. Join me and you will have "
44 "your share of the loot."
45 msgstr "Έχω φτιάξει ένα τεράστιο στρατό για να συνθλίψω τoν  %(_player_)s. Έλα μαζί μου και θα μοιραστούμε τα λάφυρα."
47 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:5
48 #, javascript-format
49 msgid ""
50 "I am launching an unprecedented attack against %(_player_)s. Bring your "
51 "armies and we may soon win this war."
52 msgstr ""
54 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:8
55 #, javascript-format
56 msgid "I am launching an attack against %(_player_)s."
57 msgstr "Ξεκινάω μια επίθεση εναντίον του %(_player_)s. "
59 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:9
60 #, javascript-format
61 msgid "I have just sent an army against %(_player_)s."
62 msgstr "Μόλις έστειλα στρατό ενάντια στον %(_player_)s."
64 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:10
65 #, javascript-format
66 msgid "I am sending an army against %(_player_)s."
67 msgstr ""
69 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:16
70 #, javascript-format
71 msgid "Let me regroup my army and I will then join you against %(_player_)s."
72 msgstr "Επίτρεψέ μου να ανασυντάξω το στρατό μου και να ενωθώ μαζί σου εναντία στον %(_player_)s."
74 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:17
75 #, javascript-format
76 msgid "I am finishing preparations to attack %(_player_)s."
77 msgstr "Έχω τελειώσει την προετοιμασία για την επίθεση στον %(_player_)s."
79 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:20
80 #, javascript-format
81 msgid ""
82 "Sorry, I do not have enough soldiers currently; but my next attack will "
83 "target %(_player_)s."
84 msgstr "Συγνώμη, δεν έχω αρκετούς στρατιώτες αυτή την στιγμή, αλλά η επόμενη επίθεση θα έχει στόχο τον %(_player_)s. "
86 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:21
87 #, javascript-format
88 msgid ""
89 "Sorry, I still need to strengthen my army. However, I will attack "
90 "%(_player_)s next."
91 msgstr "Συγγνώμη, πρέπει να ενισχύσω το στρατό μου. Ωστόσο, μετά θα επιτεθώ στον %(_player_)s."
93 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:24
94 #, javascript-format
95 msgid ""
96 "I cannot help you against %(_player_)s for the time being, I am planning to "
97 "attack %(_player_2)s first."
98 msgstr "Δεν μπορώ να σε βοηθήσω εναντίον του %(_player_)s προς το παρόν, σχεδιάζω μια άλλη επίθεση εναντίον του %(_player_2)s."
100 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:29
101 #, javascript-format
102 msgid "Here is a gift for you, %(_player_)s. Make good use of it."
103 msgstr "Ένα δώρο για εσένα, %(_player_)s. Κάνε καλή χρήση."
105 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:30
106 #, javascript-format
107 msgid "I see you are in a bad situation, %(_player_)s. I hope this helps."
108 msgstr "Βλέπω είσαι σε κακή κατάσταση, %(_player_)s. Ελπίζω αυτά να βοηθήσουν. "
110 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:31
111 #, javascript-format
112 msgid ""
113 "I can help you this time, %(_player_)s, but you should manage your resources"
114 " more carefully in the future."
115 msgstr "Μπορώ να σε βοηθήσω αυτήν την φορά, %(_player_)s, αλλά προσπάθησε να διαχειρίζεσαι τους πόρους πιο προσεχτικά στο μέλλον."
117 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:35
118 #, javascript-format
119 msgid "I am in need of %(resource)s, can you help? I will make it up to you."
120 msgstr "Χρειάζομαι μερικά %(resource)s, μπορείς να με βοηθήσεις; θα σου τα ανταποδώσω."
122 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:36
123 #, javascript-format
124 msgid ""
125 "I would participate more efficiently in our common war effort if you could "
126 "provide me some %(resource)s."
127 msgstr "Θα συμμετείχες πιο αποτελεσματικά στο κοινό μας πόλεμο αν μπορούσες να δώσεις μερικά %(resource)s. "
129 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:37
130 #, javascript-format
131 msgid ""
132 "If you can spare me some %(resource)s, I will be able to strengthen my army."
133 msgstr "Άμα μπορείς να μου διαθέσεις λίγο %(resource)s, θα είμαι σε θέση να ενισχύσω το στρατό μου."
135 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:41
136 #, javascript-format
137 msgid ""
138 "I have set up a new route with %(_player_)s. Trading will be profitable for "
139 "all of us."
140 msgstr "Έχω δημιουργήσει μια καινούρια διαδρομή με τον %(_player_)s. Η συναλλαγές μας θα είναι πιο επικερδείς για όλους μας."
142 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:42
143 #, javascript-format
144 msgid ""
145 "A new trade route is set up with %(_player_)s. Take your share of the "
146 "profits."
147 msgstr "Ένας νέος εμπορικός δρόμος έχει δημιουργηθεί με τον %(_player_)s. Πάρτε το μερίδιο σας από τα κέρδη.  "
149 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:47
150 #, javascript-format
151 msgid "%(_player_)s and I are now allies."
152 msgstr "Ο %(_player_)s και εγώ τώρα είμαστε σύμμαχοι."
154 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:50
155 #, javascript-format
156 msgid "%(_player_)s and I are now neutral."
157 msgstr "Ο %(_player_)s και εγώ τώρα είμαστε ουδέτεροι."
159 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:53
160 #, javascript-format
161 msgid "%(_player_)s and I are now enemies."
162 msgstr "Ο %(_player_)s και εγώ τώρα είμαστε εχθροί."
164 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:60
165 #, javascript-format
166 msgid "I cannot accept your offer to become allies, %(_player_)s."
167 msgstr "Δεν μπορώ να δεχθώ την προσφορά σου να γίνω σύμμαχος, %(_player_)s."
169 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:61
170 #, javascript-format
171 msgid "I must decline your offer of alliance, %(_player_)s."
172 msgstr ""
174 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:62
175 #, javascript-format
176 msgid "An alliance with you is not in my best interest, %(_player_)s."
177 msgstr ""
179 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:65
180 #, javascript-format
181 msgid ""
182 "I will not be your ally, %(_player_)s. However, I will consider a neutrality"
183 " pact."
184 msgstr "Δεν θα συμμαχήσω μαζί σου, %(_player_)s. Ωστόσο, θα εξετάσω ένα σύμφωνο ουδετερότητας."
186 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:66
187 #, javascript-format
188 msgid ""
189 "I reject your request for alliance, %(_player_)s, but we could become "
190 "neutral."
191 msgstr "Αρνούμαι το αίτημα σου για συμμαχία, %(_player_)s, αλλά θα παραμείνω ουδέτερος."
193 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:67
194 #, javascript-format
195 msgid "%(_player_)s, only a neutrality agreement is conceivable to me."
196 msgstr "%(_player_)s, μόνο μία συμφωνία ουδετερότητας είναι κατανοητή για μένα."
198 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:70
199 #, javascript-format
200 msgid ""
201 "Our previous alliance did not work out, %(_player_)s. I must decline your "
202 "offer."
203 msgstr "Η προηγούμενη συμμαχία μας δεν δούλεψε, %(_player_)s. Πρέπει να αρνηθώ τη προσφορά σου. "
205 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:71
206 #, javascript-format
207 msgid "I won’t ally you again, %(_player_)s!"
208 msgstr "Δεν θέλω να συμμαχήσω με εσένα ξανά, %(_player_)s!"
210 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:72
211 #, javascript-format
212 msgid "No more alliances between us, %(_player_)s!"
213 msgstr "Όχι άλλες συμμαχίες μεταξύ μας, %(_player_)s!"
215 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:73
216 #, javascript-format
217 msgid "Your request for peace means nothing to me anymore, %(_player_)s!"
218 msgstr "Το αίτημά σου για την ειρήνη δεν σημαίνει τίποτα για μένα πια, %(_player_)s!"
220 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:74
221 #, javascript-format
222 msgid ""
223 "My answer to your repeated peace proposal will remain war, %(_player_)s!"
224 msgstr "Η απάντησή μου στην επαναλαμβανόμενη πρόταση ειρήνη σου θα παραμείνει ο πόλεμος, %(_player_)s!"
226 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:77
227 #, javascript-format
228 msgid ""
229 "I will accept your offer to become allies, %(_player_)s. We will both "
230 "benefit from this partnership."
231 msgstr "Θα δεχτώ την προσφορά σου για να γίνουμε σύμμαχοι, %(_player_)s. Θα έχουμε και οι δύο όφελος από αυτή τη συνεργασία."
233 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:78
234 #, javascript-format
235 msgid "An alliance between us is a good idea, %(_player_)s."
236 msgstr "Μία συμμαχία μεταξύ μας είναι καλή ιδέα, %(_player_)s."
238 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:79
239 #, javascript-format
240 msgid ""
241 "Let both of our people prosper from a peaceful association, %(_player_)s."
242 msgstr "Ας ευημερήσουν και οι δύο λαοί μας από από αυτή την ειρηνική ένωση, %(_player_)s."
244 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:80
245 #, javascript-format
246 msgid "We have found common ground, %(_player_)s. I accept the alliance."
247 msgstr "Έχουμε βρει κοινό έδαφος, %(_player_)s. Αποδέχομαι τη συμμαχία."
249 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:81
250 #, javascript-format
251 msgid "%(_player_)s, consider us allies from now on."
252 msgstr "%(_player_)s, θεώρησέ μας συμμάχους από τώρα και στο εξής."
254 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:84
255 #, javascript-format
256 msgid ""
257 "I will ally with you, %(_player_)s, but only if you send me a tribute of "
258 "%(_amount_)s %(_resource_)s."
259 msgstr "Θα συμμαχήσω μαζί σου, %(_player_)s, αλλά μόνο αν μου στείλεις ως φόρο %(_amount_)s %(_resource_)s."
261 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:85
262 #, javascript-format
263 msgid ""
264 "%(_player_)s, you must send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s "
265 "before I accept an alliance with you."
266 msgstr "%(_player_)s, πρέπει να μου στείλεις ένα φόρο από %(_amount_)s %(_resource_)s πριν αποδεχτώ τη συμμαχία μαζί σου."
268 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:86
269 #, javascript-format
270 msgid ""
271 "Unless you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, an alliance won’t be formed,"
272 " %(_player_)s."
273 msgstr "Αν δεν μου στείλεις %(_amount_)s %(_resource_)s, μία συμμαχία δεν μπορεί να ευδοκιμήσει,  %(_player_)s."
275 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:89
276 #, javascript-format
277 msgid ""
278 "%(_player_)s, my offer still stands. I will ally with you only if you send "
279 "me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s."
280 msgstr "%(_player_)s, η προσφορά μου εξακολουθεί να ισχύει. Θα συμμαχήσω μαζί σου μόνο αν μου στείλεις ένα φόρο από %(_amount_)s %(_resource_)s."
282 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:90
283 #, javascript-format
284 msgid ""
285 "I’m still waiting for %(_amount_)s %(_resource_)s before accepting your "
286 "alliance, %(_player_)s."
287 msgstr "Ακόμα περιμένω για %(_amount_)s %(_resource_)s πριν αποδεχτώ την συμμαχία σου, %(_player_)s."
289 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:91 simulation/ai/petra/chatHelper.js:112
290 #, javascript-format
291 msgid ""
292 "%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
293 "tribute soon, I will break off our negotiations."
294 msgstr "%(_player_)s, αν δεν μου στείλεις μέρος από  %(_amount_)s %(_resource_)s ως φόρο σύντομα, θα διακόψω τις διαπραγματεύσεις μας."
296 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
297 #, javascript-format
298 msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
299 msgstr "Δεν θα γίνω ουδέτερος με σένα, %(_player_)s."
301 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:97
302 #, javascript-format
303 msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
304 msgstr "%(_player_)s, πρέπει να αρνηθώ το αίτημά σου για σύμφωνο ουδετερότητας."
306 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
307 #, javascript-format
308 msgid ""
309 "Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
310 " consider another one."
311 msgstr "Η προηγούμενη συμφωνία μας για ουδετερότητα έληξε σε αποτυχία, %(_player_)s, δεν θα προβώ σε άλλη."
313 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
314 #, javascript-format
315 msgid ""
316 "I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
317 "will accept."
318 msgstr "Χαιρετίζω το αίτημά σου για ειρήνη μεταξύ των πολιτισμών μας, %(_player_)s. Θα δεχθώ."
320 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
321 #, javascript-format
322 msgid ""
323 "%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
324 "civilizations benefit."
325 msgstr "%(_player_)s, θα δεχθώ το αίτημά σου για ουδετερότητα. Ας ωφεληθούν και οι δύο πολιτισμοί μας."
327 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
328 #, javascript-format
329 msgid ""
330 "If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
331 "neutrality request, %(_player_)s."
332 msgstr "Αν μου στείλεις φόρους από %(_amount_)s %(_resource_)s, θα δεχθώ το αίτημά σου για ουδετερότητα, %(_player_)s."
334 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:108
335 #, javascript-format
336 msgid ""
337 "%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
338 "neutrality pact."
339 msgstr "%(_player_)s, αν μου στείλεις  %(_amount_)s %(_resource_)s, θα δεχθώ μια συμφωνία ουδετερότητας."
341 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:111
342 #, javascript-format
343 msgid ""
344 "%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
345 "me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
346 msgstr "%(_player_)s, δεν θα δεχθώ το αίτημά σου για ουδετερότητα εκτός κι αν μου στείλεις φόρο  %(_amount_)s %(_resource_)s σύντομα."
348 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
349 #, javascript-format
350 msgid ""
351 "%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
352 "alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
353 msgstr "%(_player_)s, θα βοηθούσε και τους δύο πολιτισμούς μας εάν σχηματίσαμε μια συμμαχία. Εάν γίνετε σύμμαχοι μαζί μου, θα ανταποδώσω σε είδος."
355 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:123
356 #, javascript-format
357 msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
358 msgstr "%(_player_)s, η προσφορά μου για συμμαχία έληξε."
360 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:124
361 #, javascript-format
362 msgid ""
363 "%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
364 msgstr "%(_player_)s, ανακαλώ την προηγούμενη προσφορά μου για μια συμμαχία μεταξύ μας."
366 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
367 #, javascript-format
368 msgid ""
369 "%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
370 "civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
371 msgstr "%(_player_)s, Θα ήθελα να αιτηθώ ένα σύμφωνο ουδετερότητας μεταξύ των πολιτισμών μας. Εάν γίνετε ουδέτεροι μαζί μου, θα ανταποδώσω σε είδος."
373 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
374 #, javascript-format
375 msgid ""
376 "%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
377 "pact. I will become neutral with you if you do the same."
378 msgstr "%(_player_)s, θα ήταν προς το δικό μας όφελος να διαπραγματευτούμε ένα σύμφωνο ουδετερότητας. Θα γίνω ουδέτερος μαζί σας αν το κάνετε το ίδιο."
380 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:133
381 #, javascript-format
382 msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
383 msgstr "%(_player_)s, αποφάσισα να ανακαλέσω την προσφορά μου για ένα σύμφωνο ουδετερότητας."
385 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:134
386 #, javascript-format
387 msgid ""
388 "%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
389 "us, I have abrogated my offer."
390 msgstr "%(_player_)s, καθώς δεν έχετε ανταποκριθεί στο αίτημά μου για ειρήνη μεταξύ μας, ανακάλεσα την προσφορά μου."
392 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:141
393 msgid ""
394 "My armies failed while defending my empire. Please honor our alliance and "
395 "send help!"
396 msgstr ""
398 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:142
399 msgid ""
400 "My humble armies feel weak and tired. My civilization depends on our "
401 "alliance, please send help!"
402 msgstr ""
404 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:143
405 msgid "I need your help. Please do not let my armies fall!"
406 msgstr ""
408 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:146
409 msgid ""
410 "My empire regained its old strength, now it is time to seek revenge "
411 "together!"
412 msgstr ""
414 #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:147
415 msgid ""
416 "My civilization raised from the ashes. Now my armies feel stronger and eager"
417 " to fight for our alliance."
418 msgstr ""
420 #: simulation/ai/petra/data.json
421 msgid "Petra Bot"
422 msgstr "Πέτρα ΤΝ"
424 #: simulation/ai/petra/data.json
425 msgid ""
426 "Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
427 "\n"
428 "The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
429 msgstr ""
431 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
432 #, javascript-format
433 msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
434 msgstr "%(name)s δέν μπορούν να χτιστούν λόγω κάποιου άγνωστου σφάλματος"
436 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
437 #, javascript-format
438 msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
439 msgstr "%(name)s δέν μπορούν να χτιστούν σε ανεξερεύνητες περιοχές"
441 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
442 #, javascript-format
443 msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
444 msgstr "%(name)s δε δύνατε η κατασκευή σε άλλο κτήριο ή πόρο"
446 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
447 #, javascript-format
448 msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
449 msgstr "%(name)s δε δύνατε η κατασκευή σε αδύνατη περιοχή."
451 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
452 #. form: "House
453 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
454 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:195
455 msgctxt "Territory type"
456 msgid "own"
457 msgstr "δικό μου"
459 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
460 #. form: "House
461 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
462 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:198
463 msgctxt "Territory type"
464 msgid "unconnected own"
465 msgstr "μη κατεχόμενο"
467 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
468 #. form: "House
469 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
470 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:204
471 msgctxt "Territory type"
472 msgid "allied"
473 msgstr "συμμαχικό"
475 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
476 #. form: "House
477 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
478 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:207
479 msgctxt "Territory type"
480 msgid "unconnected allied"
481 msgstr "συμμαχικό μη κατεχόμενο"
483 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
484 #. form: "House
485 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
486 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:213
487 msgctxt "Territory type"
488 msgid "neutral"
489 msgstr "ουδέτερος"
491 #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
492 #. form: "House
493 #. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
494 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
495 msgctxt "Territory type"
496 msgid "enemy"
497 msgstr "εχθρός"
499 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:225
500 #, javascript-format
501 msgid ""
502 "%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
503 "%(validTerritories)s"
504 msgstr "%(name)s δε μπορεί να οικοδομηθεί στη %(territoryType)s περιοχή. Ισχύεις περιοχές: %(validTerritories)s"
506 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:239
507 #, javascript-format
508 msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
509 msgstr "%(name)s απαιτείται έγγυρη ακτογραμμή"
511 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:266
512 #, javascript-format
513 msgid ""
514 "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
515 "away"
516 msgid_plural ""
517 "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
518 "away"
519 msgstr[0] "%(name)s πολύ κοντά σε %(category)s, πρέπει να είναι τουλάχιστον %(distance)s μέτρο μακρυά."
520 msgstr[1] "%(name)s πολύ κοντά σε %(category)s, πρέπει να είναι τουλάχιστον %(distance)s μέτρα μακρυά."
522 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:287
523 #, javascript-format
524 msgid ""
525 "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
526 msgid_plural ""
527 "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
528 msgstr[0] "%(name)s πολύ μακρυά από %(category)s, πρέπει να βρίσκεται μέχρι %(distance)s μέτρο"
529 msgstr[1] "%(name)s πολύ μακρυά από %(category)s, πρέπει να βρίσκεται μέχρι %(distance)s μέτρα"
531 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
532 #. territories:
533 #. own, ally".
534 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:327
535 msgctxt "Territory type list"
536 msgid "own"
537 msgstr "δικό μου"
539 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
540 #. territories:
541 #. own, ally".
542 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:329
543 msgctxt "Territory type list"
544 msgid "ally"
545 msgstr "σύμμαχος"
547 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
548 #. territories:
549 #. own, ally".
550 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:331
551 msgctxt "Territory type list"
552 msgid "neutral"
553 msgstr "ουδέτερος"
555 #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
556 #. territories:
557 #. own, ally".
558 #: simulation/components/BuildRestrictions.js:333
559 msgctxt "Territory type list"
560 msgid "enemy"
561 msgstr "εχθρός"
563 #: simulation/components/CeasefireManager.js:99
564 #, javascript-format
565 msgid "You can attack in %(time)s"
566 msgstr "Μπορείτε να επιτεθείτε σε %(time)s"
568 #: simulation/components/CeasefireManager.js:112
569 msgid "You can attack now!"
570 msgstr "Μπορείτε να επιτεθείτε τώρα!"
572 #: simulation/components/EndGameManager.js:169
573 #, javascript-format
574 msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
575 msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
576 msgstr[0] "ο %(lastPlayer)sέχει νικήσει (τελευταίος ζωντανός παίχτης). "
577 msgstr[1] "ο %(players)s και ο %(lastPlayer)s έχουν νικήσει (τελευταίοι ζωντανοί παίχτες)."
579 #: simulation/components/EndGameManager.js:177
580 msgid "Last remaining player wins."
581 msgstr "Ο τελευταίος εναπομένον παίκτης κερδίζει."
583 #: simulation/components/EntityLimits.js:195
584 #, javascript-format
585 msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
586 msgstr "%(category)s οικοδοµήσιµο όριο του %(limit)s επιτεύχθηκε"
588 #: simulation/components/EntityLimits.js:197
589 #, javascript-format
590 msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
591 msgstr "%(category)s το όριο εκπαίδευσης του %(limit)s επιτεύχθηκε"
593 #: simulation/components/EntityLimits.js:201
594 #, javascript-format
595 msgid "%(category)s limit of %(limit)s reached"
596 msgstr "%(category)s το όριο του %(limit)s επιτεύχθηκε"
598 #: simulation/components/Player.js:308
599 #, javascript-format
600 msgid "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s"
601 msgstr "Ανεπαρκείς πόροι - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s"
603 #: simulation/components/Player.js:310
604 #, javascript-format
605 msgid ""
606 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
607 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s"
608 msgstr "Ανεπαρκείς πόροι - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s"
610 #: simulation/components/Player.js:312
611 #, javascript-format
612 msgid ""
613 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
614 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s"
615 msgstr "Ανεπαρκείς πόροι - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s"
617 #: simulation/components/Player.js:314
618 #, javascript-format
619 msgid ""
620 "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, "
621 "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s "
622 "%(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s"
623 msgstr "Ανεπαρκείς πόροι - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s"
625 #: simulation/components/ProductionQueue.js:312
626 msgid "Entity is being upgraded. Cannot start production."
627 msgstr "Η Οντότητα είναι σε διαδικασία αναβάθμισης. Δέ μπορεί να ξεκινήσει τη παραγωγή"
629 #: simulation/components/ProductionQueue.js:327
630 msgid "The production queue is full."
631 msgstr "Η σειρά παραγωγής είναι πλήρης."
633 #: simulation/components/ProductionQueue.js:450
634 msgid "Could not auto-queue unit, de-activating."
635 msgstr "Δε μπορούσε να μπεί σε αυτόματη ουρά αναμονής η μονάδα , απενεργοποίηση."
637 #: simulation/components/Trainer.js:321
638 msgid "Can't find free space to spawn trained units."
639 msgstr "Δέ βρίσκεται ελέυθερος χώρος για  να βγούν οι εκπαιδευμένες μονάδες."
641 #: simulation/components/Upgrade.js:242
642 msgid "Entity is producing. Cannot start upgrading."
643 msgstr "Η Οντότητα είναι σε διαδικασία παραγωγής. Δέ μπορεί να ξεκινήσει την αναβάθμιση."
645 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
646 msgid "Turtle (0.1×)"
647 msgstr "Χελώνα (0.1×)"
649 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
650 msgid "Slow (0.25×)"
651 msgstr "Αργά  (0.25×)"
653 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
654 msgid "Leisurely (0.5×)"
655 msgstr "Αβίαστα (0.5x)"
657 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
658 msgid "Relaxed (0.75×)"
659 msgstr "Χαλαρά (0.75x)"
661 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
662 msgid "Normal (1×)"
663 msgstr "Κανονικά(1x)"
665 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
666 msgid "Fast (1.25×)"
667 msgstr "Γρήγορα (1,25x)"
669 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
670 msgid "Very Fast (1.5×)"
671 msgstr "Πολύ γρήγορα (1.5x)"
673 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
674 msgid "Insane (2×)"
675 msgstr "Παρανοϊκά γρήγορα (2x)"
677 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
678 msgid "Fast Forward (5×)"
679 msgstr "Επιτάχυνση (5x)"
681 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
682 msgid "Fast Forward (10×)"
683 msgstr " Επιτάχυνση (10x)"
685 #: simulation/data/settings/game_speeds.json
686 msgid "Fast Forward (20×)"
687 msgstr "Επιτάχυνση (20x)"
689 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
690 msgid "Tiny"
691 msgstr "Μικροσκοπικός"
693 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
694 msgid "This map size has barely any room for even the most basic resources."
695 msgstr "Αυτό το μέγεθος χάρτη έχει ελάχιστα περιθώρια ακόμα και για τους πιο βασικούς πόρους."
697 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
698 msgid "Small"
699 msgstr "Μικρός"
701 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
702 msgid ""
703 "Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy "
704 "quickly while still having some room to expand."
705 msgstr "Οι μικροί χάρτες είναι κατάλληλοι για αγώνες 1ος εναντίων 1ος, καθώς οι παίκτες μπορούν να βρουν γρήγορα τον εχθρό, ενώ παράλληλα έχουν περιορισμένη περιοχή για επέκταση."
707 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
708 msgid "Normal"
709 msgstr "Κανονικός"
711 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
712 msgid ""
713 "This map size provides plenty of space for two players, but even eight "
714 "players fit."
715 msgstr "Το μέγεθος αυτού του χάρτη παρέχει αρκετό χώρο για δύο παίκτες, αλλά ακόμη και οκτώ παίκτες χωράνε."
717 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
718 msgid ""
719 "This is the ideal mapsize for 4 to 8 players, because there is plenty of "
720 "space to expand while the neighbors are quickly reachable."
721 msgstr "Αυτός είναι το ιδανικό μέγεθος χάρτη για 4 έως 8 παίκτες, επειδή υπάρχει αρκετός χώρος για επέκταση, ενώ οι γείτονες μπορούν να βρεθούν γρήγορα."
723 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
724 msgid "Large"
725 msgstr "Μεγάλος"
727 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
728 msgid ""
729 "The large mapsize is recommended when great portions of the map are covered "
730 "with water or inaccessible mountains."
731 msgstr "Το μεγάλο μέγεθος του χάρτη συνιστάται όταν μεγάλα τμήματα του χάρτη καλύπτονται από νερό ή απρόσιτα βουνά."
733 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
734 msgid "Very Large"
735 msgstr "Πολύ Μεγάλος"
737 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
738 msgid "Giant"
739 msgstr "Τεράστιος"
741 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
742 msgid ""
743 "Very large maps are not recommended as it takes very long to reach the enemy"
744 " and the game performance can be reduced."
745 msgstr "Πολύ μεγάλοι χάρτες δεν συνιστώνται καθώς χρειάζεται πολύς χρόνο για να συναντήσεις τον εχθρό και η απόδοση του παιχνιδιού μπορεί να μειωθεί."
747 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
748 msgid "Gaia"
749 msgstr "Γαία"
751 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
752 msgid "Player 1"
753 msgstr "Παίκτης 1"
755 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
756 msgid "Player 2"
757 msgstr "Παίκτης 2"
759 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
760 msgid "Player 3"
761 msgstr "Παίκτης 3"
763 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
764 msgid "Player 4"
765 msgstr "Παίκτης 4"
767 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
768 msgid "Player 5"
769 msgstr "Παίκτης 5"
771 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
772 msgid "Player 6"
773 msgstr "Παίκτης 6"
775 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
776 msgid "Player 7"
777 msgstr "Παίκτης 7"
779 #: simulation/data/settings/player_defaults.json
780 msgid "Player 8"
781 msgstr "Παίκτης 8"
783 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
784 msgctxt "startingResources"
785 msgid "Very Low"
786 msgstr "Πολλοί Λίγοι"
788 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
789 msgctxt "startingResources"
790 msgid "Low"
791 msgstr "Λίγοι"
793 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
794 msgctxt "startingResources"
795 msgid "Medium"
796 msgstr "Μέτριοι"
798 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
799 msgctxt "startingResources"
800 msgid "High"
801 msgstr "Αρκετοί"
803 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
804 msgctxt "startingResources"
805 msgid "Very High"
806 msgstr "Παρά Πολλοι"
808 #: simulation/data/settings/starting_resources.json
809 msgctxt "startingResources"
810 msgid "Deathmatch"
811 msgstr "Αγώνας Θανάτου"
813 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
814 msgid "Very Easy"
815 msgstr "Πολύ εύκολο"
817 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
818 msgid "Choose this difficulty if you are discovering 0 A.D."
819 msgstr ""
821 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
822 msgid "Easy"
823 msgstr "Εύκολο"
825 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
826 msgid "Choose this difficulty if you do not like being knocked down."
827 msgstr "Επέλεξε αυτή την δυσκολία αν δεν σου αρέσει να χάνεις."
829 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
830 msgid ""
831 "Choose this difficulty if you have already a good experience with 0 A.D."
832 msgstr ""
834 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
835 msgid "Hard"
836 msgstr "Δύσκολο"
838 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
839 msgid "Choose this difficulty if you want to be really challenged."
840 msgstr "Επέλεξε αυτή την δυσκολία αν ψάχνεις για μία αληθινή πρόκληση."
842 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
843 msgid "Very Hard"
844 msgstr "Πολύ δύσκολο"
846 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
847 msgid "Choose this difficulty if you do not mind being swept out."
848 msgstr "Επέλεξε αυτή την δυσκολία αν δεν σε πειράζει να σε διασύρουν."
850 #: simulation/data/settings/map_sizes.json
851 #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json
852 msgid "Medium"
853 msgstr "Μεσαίο"
855 #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json
856 msgid "Capture the Relic"
857 msgstr "Αρπαγή Ιερού Λειψάνου"
859 #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json
860 msgid ""
861 "Capture all relics spread across the map and keep them for a certain time to"
862 " win the game."
863 msgstr "Κατέλαβε όλα τα ιερά κειμήλια που είναι διασκορπισμένα στο χάρτη και κράτησέ τα για ορισμένο χρόνο ώστε να κερδηθεί το παιχνίδι."
865 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json
866 msgid "Conquest"
867 msgstr "Κατάκτηση"
869 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json
870 msgid ""
871 "Defeat opponents by killing all their units and destroying all their "
872 "structures."
873 msgstr "Νίκησε τους αντιπάλους σκοτώνοντας όλες τις μονάδες τους και καταστρέφοντας όλα τα κτήριά τους."
875 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json
876 msgid "Conquest Civic Centers"
877 msgstr ""
879 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json
880 msgid "Defeat opponents by destroying all their fully built civic centers."
881 msgstr ""
883 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json
884 msgid "Conquest Structures"
885 msgstr "Κατάκτηση Κτηρίων"
887 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json
888 msgid "Defeat opponents by destroying all their structures."
889 msgstr "Νίκησε τους αντιπάλους καταστρέφοντας όλα τα κτήριά τους."
891 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json
892 msgid "Conquest Units"
893 msgstr "Κατάκτηση μονάδων"
895 #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json
896 msgid "Defeat opponents by killing all their units."
897 msgstr "Νίκησε τους αντιπάλους σκοτώνοντας όλες τις μονάδες τους."
899 #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json
900 msgid "Regicide"
901 msgstr "Βασιλοκτονία"
903 #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json
904 msgid "Defeat opponents by killing their hero."
905 msgstr "Νίκησε τους αντιπάλους σκοτώνοντας των ήρωά τους."
907 #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json
908 msgid "Wonder"
909 msgstr "Θαύμα"
911 #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json
912 msgid ""
913 "Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to "
914 "win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or "
915 "captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be "
916 "reset when the alliances of the owner change."
917 msgstr "Γίνε ο πρώτος που χτίζει ή κατακτά ένα Θαύμα και κράτησέ το για κάποιο χρονικό διάστημα ώστε να κερδηθεί το παιχνίδι. Το χρονόμετρο θα μηδενίσει όταν το Θαύμα καταστραφεί ή κατακτηθεί. Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία της συμμαχικής νίκης, ο χρονομετρητής θα μηδενιστεί επίσης όταν αλλάξουν οι συμμαχίες του κατόχου."
919 #: simulation/helpers/Cheat.js:57
920 #, javascript-format
921 msgid "%(player)s has been defeated (cheat)."
922 msgstr "ο%(player)s ηττήθηκε (κλέψιμο)."
924 #: simulation/helpers/Cheat.js:71
925 msgid "You need to select a building that trains units."
926 msgstr "Πρέπει να επιλεγεί ένα κτίριο που να εκπαιδεύει μονάδες."
928 #: simulation/helpers/Commands.js:135
929 msgid "(Cheat - control all units)"
930 msgstr "(Απάτη - Έλεγχος όλων των μονάδων)"
932 #: simulation/helpers/Commands.js:150
933 msgid "(Cheat - reveal map)"
934 msgstr "(Απάτη -  αποκάλυψης χάρτη)"
936 #: simulation/helpers/Commands.js:462
937 #, javascript-format
938 msgid "%(player)s has resigned."
939 msgstr "%(player)s παραιτήθηκε."
941 #: simulation/helpers/Commands.js:640
942 msgid "(Cheat - promoted units)"
943 msgstr "(Απάτη - προώθηση μονάδων)"
945 #: simulation/helpers/Commands.js:761
946 msgid ""
947 "Cannot upgrade as distance requirements are not verified or terrain is "
948 "obstructed."
949 msgstr "Δεν δύναται να αναβαθμιστούν διότι η απαιτούμενη απόστασή δεν έχει επαληθευτεί ή εμποδίζεται απο το έδαφος."
951 #: simulation/helpers/Commands.js:803
952 #, javascript-format
953 msgid "Attack against %(_player_)s requested."
954 msgstr "Ζητείτε επίθεση εναντίον του παίχτη %(_player_)s."
956 #: simulation/helpers/Commands.js:842
957 msgid "There are no bribable units"
958 msgstr "Δεν υπάρχουν δωροδοκήσιμες μονάδες"
960 #: simulation/helpers/Commands.js:919
961 msgid "Unable to unload unit(s)."
962 msgstr "Δέν είναι δυνατή  η εκφόρτωση μονάδας/δων"
964 #: simulation/helpers/Commands.js:933
965 msgid "Some unit(s) can't go back to work"
966 msgstr "Μερικές μονάδες δεν μπορούν να επιστρέψουν στην εργασία τους."
968 #: simulation/helpers/Commands.js:952
969 #, javascript-format
970 msgid "%(unit)s can't be controlled."
971 msgstr "%(unit)sδέ μπορεί να ελεγχθεί."
973 #: simulation/helpers/Commands.js:1203
974 msgid "The building's technology requirements are not met."
975 msgstr "Οι απαιτήσεις της τεχνολογίας του κτιρίου δεν πληρούνται."