1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright (C) 2024 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant
6 # Yordan Grigorov (yoreei), 2017
7 # Nerwitz Panzerfizt, 2018
8 # Любомир Василев, 2024
11 "Project-Id-Version: 0 A.D. — Empires Ascendant\n"
12 "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-06-04 12:59+0000\n"
14 "Last-Translator: Любомир Василев, 2024\n"
15 "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/wildfire-games/teams/17418/bg/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:3
23 msgid "Welcome to the 0 A.D. tutorial."
24 msgstr "Добре дошли в обучението на 0 A.D."
26 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:6
28 "Left-click on a Female Citizen and then right-click on a berry bush to make "
29 "that Female Citizen gather food. Female Citizens gather vegetables faster "
32 "Изберете някоя от жените с левия бутон на мишката, а след това щракнете с "
33 "десния бутон върху някой боровинков храст, за да накарате жената да събира "
34 "храна. Жените събират храна от растенията по-бързо от другите единици."
36 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:15
38 "Select the Citizen Soldier, right-click on a tree near the Civic Center to "
39 "begin gathering wood. Citizen Soldiers gather wood faster than Female "
42 "Изберете гражданина-во̀ин и щракнете с десния бутон върху някое дърво близо "
43 "до селищния център, за да започне да събира дървесина. Гражданите-во̀ини "
44 "събират дървесина по-бързо от жените."
46 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:26
49 "Select the Civic Center building and hold %(hotkey)s while clicking on the "
50 "Hoplite icon once to begin training a batch of Hoplites."
52 "Изберете селищния център. Задържайки %(hotkey)s, щракнете веднъж с ляв бутон"
53 " върху иконката на хоплит, за да започне обучаването на партида хоплити."
55 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:37
56 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:79
57 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:161
58 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:245
60 "Do not forget to press the batch training hotkey while clicking to produce "
63 "Не забравяйте да задържите клавиша за обучаване на партида, докато щраквате,"
64 " за да създадете няколко единици."
66 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:38
67 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:162
68 msgid "Click on the Hoplite icon."
69 msgstr "Натиснете иконката с хоплит."
71 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:46
73 "Select the two idle Female Citizens and build a House nearby by selecting "
74 "the House icon. Place the House by left-clicking on a piece of land."
76 "Изберете двете бездействащи жени и постройте къща наблизо като натиснете "
77 "върху иконката, изобразяваща къща. Поставете къщата някъде върху терена с "
78 "левия бутон на мишката."
80 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:54
82 "When they are ready, select the newly trained Hoplites and assign them to "
83 "build a Storehouse beside some nearby trees. They will begin to gather wood "
84 "when it's constructed."
86 "Когато станат готови, изберете новообучените хоплити и им дайте задача да "
87 "построят склад до близките дървета. След като бъде построен, те ще започнат "
88 "да събират дървесина."
90 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:64
93 "Train a batch of Skirmishers by holding %(hotkey)s and clicking on the "
94 "Skirmisher icon in the Civic Center."
96 "Обучете група от 5 копиехвъргачи като щракнете, задържайки %(hotkey)s, върху"
97 " иконката на стрелец в селищния център."
99 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:80
100 msgid "Click on the Skirmisher icon."
101 msgstr "Натиснете иконката с копиехвъргач."
103 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:88
105 "Build a Farmstead in an open space beside the Civic Center using any idle "
108 "Постройте ферма някъде около селищния център като използвате свободните "
111 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:100
112 msgid "Let's wait for the Farmstead to be built."
113 msgstr "Да почакаме докато фермата бъде построена.\n"
115 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:112
117 "Once the Farmstead is constructed, its builders will automatically begin "
118 "gathering food if there is any nearby. Select the builders and instead make "
119 "them construct a Field beside the Farmstead."
121 "След като фермата бъде построена, нейните строители автоматично ще започнат "
122 "да събират храна, ако наблизо се намира такава. Вместо това, изберете "
123 "строителите и ги накарайте да направят поле до фермата."
125 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:136
127 "The Field's builders will now automatically begin gathering food from the "
128 "Field. Using the newly created group of skirmishers, get them to build "
129 "another House nearby."
131 "Строителите на полето ще започнат автоматично да събират храна от него. "
132 "Използвайте току-що обучената група стрелци, за да построите още една къща "
135 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:144
137 "Train a batch of Hoplites at the Civic Center. Select the Civic Center and "
138 "with it selected right-click on a tree nearby. Units from the Civic Center "
139 "will now automatically gather wood."
141 "Обучете партида хоплити от селищния център. Изберете селищния център, и "
142 "докато е избран, щракнете с десен бутон върху някое близко дърво. Така "
143 "единиците, излизащи от градския център, автоматично ще събират дървесина от "
146 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:176
148 "Select the Civic Center, then hover the cursor over the tree and right-click"
149 " when you see your cursor change into a wood icon."
151 "Изберете селищния център, а след това посочете дървото с мишката и щракнете "
152 "с десния бутон върху него, когато курсорът се превърне в иконка с дърво."
154 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:185
156 "Build a Barracks nearby. Whenever your population limit is reached, build an"
157 " extra House using any available builder units. This will be the fifth "
158 "Village Phase structure that you have built, allowing you to advance to the "
161 "Постройте казарма наблизо. Когато достигнете ограничението на населението, "
162 "използвайте наличните строители, за да построите още една къща. Това ще бъде"
163 " петата сграда от Селската фаза, с което ще можете да преминете към "
166 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:193
168 "Select the Civic Center again and advance to Town Phase by clicking on the "
169 "II icon (you have to wait for the barracks to be built first). This will "
170 "allow Town Phase buildings to be constructed."
172 "Изберете селищния център отново и преминете към Градската фаза, като "
173 "щракнете върху иконката „II“ (трябва да изчакате първо казармата да бъде "
174 "построена). Това ще Ви позволи да строите сгради от тази фаза."
176 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:205
178 "While waiting for the phasing up, you may reassign your idle workers to "
179 "gathering the resources you are short of."
181 "Докато чакате преминаването към следващата фаза, може да накарате "
182 "бездействащите работници да събират ресурсите, от които имате нужда."
184 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:220
186 "Order the idle Skirmishers to build an outpost to the north east at the edge"
187 " of your territory."
189 "Наредете на бездействащите копиехвъргачи да построят аванпост на североизток"
190 " — на ръба на територията Ви."
192 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:228
194 "Start training a batch of Female Citizens in the Civic Center and set its "
195 "rally point to the Field (right click on it)."
197 "Започнете обучаването на партида жени в селищния център и поставете сборната"
198 " му точка върху фермата (като щракнете с десен бутон върху нея)."
200 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:246
201 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:348
202 msgid "Click on the Female Citizen icon."
203 msgstr "Щракнете върху иконката с жена."
205 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:266
207 "Prepare for an attack by an enemy player. Train more soldiers using the "
208 "Barracks, and get idle soldiers to build a Tower near your Outpost."
210 "Пригответе се за нападението на вражески играч. Обучете повече войници в "
211 "казармата и накарайте бездействащите да построят кула близо до аванпоста."
213 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:274
215 "Build a Forge and research the Infantry Training technology (sword icon) to "
216 "improve infantry hack attack."
218 "Постройте ковачница и проучете технологията за трениране на пехотинци "
219 "(иконката с меч), за да подобрите разсичащата атака на пехотинците."
221 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:282
222 msgid "The enemy is coming. Train more soldiers to fight off the enemies."
223 msgstr "Врагът наближава. Обучете още войници, за да го победите."
225 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:290
226 msgid "Try to repel the attack."
227 msgstr "Опитайте се да отблъснете атаката"
229 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:300
231 "The enemy attack has been thwarted. Now build a market and a temple while "
232 "you assign new units to gather required resources."
234 "Врагът беше отблъснат. Сега постройте пазар и храм, и същевременно наредете "
235 "на новите единици да събират нужните ресурси."
237 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:321
239 "Once you meet the City Phase requirements, select your Civic Center and "
240 "advance to City Phase."
242 "След като всички изисквания за Мегаполисната фаза бъдат изпълнени, изберете "
243 "селищния център и преминете към новата фаза."
245 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:333
247 "While waiting for the phase change, you may train more soldiers at the "
250 "Докато чакате преминаването към следващата фаза, може да обучите още войници"
253 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:345
255 "Now that you are in City Phase, build the Arsenal nearby and then use it to "
256 "construct 2 Battering Rams."
258 "След като вече сте в Мегаполисната фаза, постройте арсенал наблизо и го "
259 "използвайте, за да построите 2 тарана."
261 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:367
263 "Stop all your soldiers gathering resources and instead task small groups to "
264 "find the enemy Civic Center on the map. Once the enemy's base has been "
265 "spotted, send your Siege Engines and all remaining soldiers to destroy it.\n"
267 "Спрете всички войници, които събират ресурси, и ги разделете на малки групи,"
268 " които да потърсят вражеския селищен център на картата. След като забележите"
269 " вражеската база, изпратете обсадните си машини и всички останали войници, "
270 "за да я унищожите.\n"
272 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:368
273 msgid "Female Citizens should continue to gather resources."
274 msgstr "Жените трябва да продължат да събират ресурси."
276 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.js:379
277 msgid "The enemy has been defeated. These tutorial tasks are now completed."
278 msgstr "Врагът бе победен. Задачите от обучението бяха завършени."
280 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.xml:39
281 msgid "This is a basic tutorial to get you started playing 0 A.D."
282 msgstr "Това е основно обучение, което ще Ви помогне да играете 0 А.D."
284 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.xml:39
285 msgid "Introductory Tutorial"
286 msgstr "Въвеждащо обучение"
288 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.xml:39
292 #: maps/tutorials/introductory_tutorial.xml:39
293 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.xml:39
297 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:4
299 "This tutorial will teach the basics of developing your economy. Typically, "
300 "you will start with a Civic Center and a couple units in Village Phase and "
301 "ultimately, your goal will be to develop and expand your empire, often by "
302 "evolving to Town Phase and City Phase afterward.\n"
304 "Това обучение има за цел да демонстрира основите на развитие на икономиката."
305 " Обикновено в началото започвате със Селищен център и няколко единици в "
306 "„Селска фаза“, като целта е да развиете и разширите империята си, за което "
307 "често се налага да преминете през „Градската фаза“ и „Мегаполисната фаза“.\n"
309 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:6
313 "Before starting, you can toggle between fullscreen and windowed mode using %(hotkey)s."
316 "Преди да започнете, запомнете, че можете да превключвате между режимите на цял екран и в прозорец чрез %(hotkey)s."
318 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:9
320 "You can change the level of zoom using the mouse wheel and the camera view "
321 "using any of your keyboard's arrow keys.\n"
323 "Можете да променяте нивото на приближение на изгледа чрез колелото на "
324 "мишката и ъгъла на камерата чрез стрелките на клавиатурата.\n"
326 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:10
327 msgid "Adjust the game window to your preferences.\n"
328 msgstr "Настройте игралния прозорец според предпочитанията си.\n"
330 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:12
334 "You may also toggle between showing and hiding this tutorial panel at any moment using %(hotkey)s.\n"
337 "Можете също така да показвате и скривате този панел с обучението във всеки момент чрез %(hotkey)s.\n"
339 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:19
341 "To start off, select your building, the Civic Center, by clicking on it. A "
342 "selection ring in the color of your civilization will be displayed after "
345 "Започнете, като изберете селищния център с мишката. Около него ще се появи "
346 "окръжност в цвета на цивилизацията Ви, която показва, че той е избран."
348 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:24
350 "Now that the Civic Center is selected, you will notice that a production "
351 "panel will appear on the lower right of your screen detailing the actions "
352 "that the buildings supports. For the production panel, available actions are"
353 " not masked in any color, while an icon masked in either grey or red "
354 "indicates that the action has not been unlocked or you do not have "
355 "sufficient resources to perform that action, respectively. Additionally, you"
356 " can hover the cursor over any icon to show a tooltip with more details.\n"
358 "Сега, след като селищният център е избран, ще забележите, че в долния десен "
359 "ъгъл на екрана ще се появи панел с продукцията, показващ дейностите, които "
360 "могат да бъдат извършвани в тази сграда. Достъпните действия са показани в "
361 "нормални цветове, но ако някоя от иконките е в сиво или червено, това "
362 "означава съответно, че действието все още не е отключено, или че нямате "
363 "достатъчно ресурси, за да го изпълните. Освен това, ако посочите иконките с "
364 "мишката, ще се появи съобщение с повече подробности.\n"
366 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:25
368 "The top row of buttons contains portraits of units that may be trained at "
369 "the building while the bottom one or two rows will have researchable "
370 "technologies. Hover the cursor over the II icon. The tooltip will tell us "
371 "that advancing to Town Phase requires both more constructed structures as "
372 "well as more food and wood resources."
374 "Горният ред с бутони съдържа портретите на единиците, които могат да бъдат "
375 "обучени в сградата, а долният (или долните два) ще съдържат технологии, "
376 "които могат да бъдат проучени. Посочете с мишката иконката със знак „II“. "
377 "Съобщението ни показва, че за да преминем към „Градската фаза“, трябва да "
378 "имаме повече построени сгради, както и повече храна и дърва."
380 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:30
382 "You have two main types of starting units: Female Citizens and Citizen "
383 "Soldiers. Female Citizens are purely economic units; they have low health "
384 "and little to no attack. Citizen Soldiers are workers by default, but in "
385 "times of need, can utilize a weapon to fight. You have two categories of "
386 "Citizen Soldiers: Infantry and Cavalry. Female Citizens and Infantry Citizen"
387 " Soldiers can gather any land resources while Cavalry Citizen Soldiers can "
388 "only gather meat from animals.\n"
390 "Имате два основни вида начални единици: жени и граждани-во̀ини. Жените са "
391 "чисто икономическа единица — те имат малко здраве и никаква или почти "
392 "никаква атака. Жените по подразбиране са работници, но при нужда могат да "
393 "използват оръжия, за да се бият. Имате две категории граждани-во̀ини: "
394 "пехотинци и конници. Жените и пехотните граждани-во̀ини могат да събират "
395 "всякакви земни ресурси, докато конниците могат да събират само месо от "
398 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:35
400 "As a general rule of thumb, left-clicking represents selection while right-"
401 "clicking with an entity selected represents an order (gather, build, fight, "
404 "Общото правило е: с левия бутон на мишката се избира, а при избрана единица,"
405 " с десния се дава команда (събиране, строене, нападение и т.н.).\n"
407 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:40
409 "At this point, food and wood are the most important resources for developing"
410 " your economy, so let's start with gathering food. Female Citizens gather "
411 "vegetables faster than other units.\n"
413 "На този етап храната и дървата са най-важните ресурси за развиване на "
414 "икономиката Ви, така че да започнем с добива на храна. Жените събират храна "
415 "от растенията по-бързо от другите единици."
417 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:41
418 msgid "There are primarily three ways to select units:\n"
419 msgstr "Има три основни начина за избор на единици:"
421 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:42
423 "1) Hold the left mouse button and drag a selection rectangle that encloses "
424 "the units you want to select.\n"
426 "1) Задръжте левия бутон на мишката и завлачете, докато опишете правоъгълник,"
427 " който обгражда единиците, които искате да изберете.\n"
429 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:43
431 "2) Click on one of them and then add additional units to your selection by "
432 "holding Shift and clicking each additional unit (or also via the above "
433 "selection rectangle).\n"
435 "2) Щракнете върху една от тях и след това добавете още единици към "
436 "избраните, като задържите клавиша Shift и щракнете върху всяка отделна "
437 "единица (или като направите още един правоъгълник за избор, както по-"
440 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:45
443 "3) Double-click on a unit. This will select every unit of the same type as "
444 "the specified unit in your visible window. %(hotkey)s+double-click will "
445 "select all units of the same type on the entire map.\n"
447 "3) Щракнете два пъти върху единица. Така ще изберете всички единици от същия"
448 " вид, които се виждат на екрана. %(hotkey)s+ двойно щракване ще избере "
449 "всички единици от същия вид на цялата карта.\n"
451 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:48
453 "You can click on an empty space on the map to reset the selection. Try each "
454 "of these methods before tasking all of your Female Citizens to gather the "
455 "berries to the southeast of your Civic Center by right-clicking on the "
456 "berries when you have all the Female Citizens selected."
458 "Можете да щракнете върху празно място на картата, за да отмените избора си. "
459 "Опитайте всички тези начини за избор, а след това накарайте всичките си жени"
460 " да събират горски плодове на югоизток от селищния център, като изберете "
461 "всички жени и щракнете с десния бутон на мишката върху горските плодове."
463 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:59
465 "Now, let's gather some wood with your Infantry Citizen Soldiers. Select your"
466 " Infantry Citizen Soldiers and order them to gather wood by right-clicking "
467 "on the nearest tree."
469 "А сега да започнем да събираме дърва с пехотните граждани-во̀ини. Изберете "
470 "пехотинците и им наредете да събират дърва като щракнете с десен бутон върху"
471 " най-близкото дърво."
473 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:70
475 "Cavalry Citizen Soldiers are good for hunting. Select your Cavalry and order"
476 " him to hunt the chickens around your Civic Center in similar fashion."
478 "Конните граждани-во̀ини са добри ловци. Изберете конника си и му наредете да"
479 " убие пилетата около селищния център."
481 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:81
483 "All your units are now gathering resources. We should train more units!\n"
485 "Всичките Ви единици сега събират ресурси. Трябва да обучим още единици!\n"
487 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:82
489 "First, let's set a rally point. Setting a rally point on a building that can"
490 " train units will automatically designate a task to the new unit upon "
491 "completion of training. We want to send the newly trained units to gather "
492 "wood on the group of trees to the south of the Civic Center. To do so, "
493 "select the Civic Center by clicking on it and then right-click on one of the"
496 "Първо, да поставим сборна точка. Определянето на сборна точка за сграда, "
497 "която може да обучава единици, ще даде команда на новите единици веднага "
498 "след създаването им. Искаме да изпратим новите единици да събират дърва от "
499 "групата дървета на юг от селищния център. За да направим това, изберете "
500 "селищния център като щракнете върху него с ляв бутон и след това щракнете с "
501 "десен бутон върху едно от дърветата.\n"
503 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:83
505 "Rally points are indicated by a small flag at the end of the blue line."
506 msgstr "Сборните точки се виждат като малко флагче на края на синята линия."
508 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:91
510 "Select the Civic Center, then hover the cursor over a tree and right-click "
511 "when you see the cursor change into a wood icon."
513 "Изберете селищния център, а след това посочете някое дърво с мишката и "
514 "щракнете с десния бутон, когато видите, че курсорът се превърне в иконка с "
517 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:100
519 "Now that the rally point is set, we can produce additional units and they "
520 "will do their assigned task automatically.\n"
522 "След като сборната точка вече е определена, можем да създадем допълнителни "
523 "единици и те ще започнат да изпълняват определената си задача автоматично.\n"
525 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:101
527 "Citizen Soldiers gather wood faster than Female Citizens. Select the Civic "
528 "Center and, while holding Shift, click on the second unit icon, the Hoplites"
529 " (holding Shift trains a batch of five units). You can also train units "
530 "individually by simply clicking, but training 5 units together takes less "
531 "time than training 5 units individually."
533 "Гражданите-во̀ини са по-добри от жените в събирането на дърва. Изберете "
534 "селищния център и, задържайки клавиша Shift, натиснете втората иконка на "
535 "единица, хоплита (натискането на иконка при задържан Shift създава партида "
536 "от пет единици). Можете да обучавате единиците и една по една, като просто "
537 "натискате иконките им, но обучаването на 5 единици едновременно отнема по-"
538 "малко време от обучаването им отделно."
540 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:111
541 msgid "Do not forget to hold Shift while clicking to train several units."
543 "Не забравяйте да задържите Shift докато щраквате, за да създадете няколко "
546 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:112
547 msgid "Hold Shift and click on the Hoplite icon."
548 msgstr "Задръжте Shift и щракнете върху иконката с хоплит."
550 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:121
551 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:180
552 msgid "Let's wait for the units to be trained.\n"
553 msgstr "Да почакаме докато единиците бъдат създадени.\n"
555 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:122
557 "While waiting, direct your attention to the panel at the top of your screen."
558 " On the upper left, you will see your current resource supply (food, wood, "
559 "stone, and metal). As each worker brings resources back to the Civic Center "
560 "(or another dropsite), you will see the amount of the corresponding resource"
563 "Докато чакаме, да насочим вниманието си към панела в горната част на екрана."
564 " В горната лява част виждате текущите си запаси от ресурси (храна, дърва, "
565 "камък и метал). Когато работниците носят събраните от тях ресурси в селищния"
566 " център (или друго сборно място), ще видите как количеството на съответния "
567 "ресурс се увеличава.\n"
569 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:123
571 "This is a very important concept to keep in mind: gathered resources have to"
572 " be brought back to a dropsite to be accounted, and you should always try to"
573 " minimize the distance between resource and nearest dropsite to improve your"
574 " gathering efficiency."
576 "Важно е да помните този принцип: събраните ресурси трябва да бъдат занесени "
577 "до място за събиране, за да бъдат отчетени, и винаги трябва да се стремите "
578 "разстоянието за пренасяне на ресурсите да бъде възможно най-малко, за да "
579 "събирате ресурсите по-бързо."
581 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:132
583 "The newly trained units automatically go to the trees and start gathering "
586 "Новообучените единици отиват автоматично при дърветата и започват да събират"
589 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:133
591 "But as they have to bring it back to the Civic Center to deposit it, their "
592 "gathering efficiency suffers from the distance. To fix that, we can build a "
593 "Storehouse, a dropsite for wood, stone, and metal, close to the trees. To do"
594 " so, select your five newly trained Citizen Soldiers and look for the "
595 "construction panel on the bottom right, click on the Storehouse icon, move "
596 "the mouse as close as possible to the trees you want to gather and click on "
597 "a valid place to build the dropsite.\n"
599 "Но тъй като те трябва да занесат дървата до селищния център, разстоянието, "
600 "което трябва да изминат, намалява производителността им. За да подобрим "
601 "това, можем да построим близо до дърветата склад — място за събиране на "
602 "дърва, камък и метал. За да направим това, изберете петте новосъздадени "
603 "граждани-во̀ини и потърсете панела за строителството в долната дясна част на"
604 " екрана. Натиснете иконката на склада, преместете мишката колкото е възможно"
605 " по-близо до дърветата, които искате да добивате и щракнете върху подходящо "
606 "място за строеж на склада.\n"
608 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:134
610 "Invalid (obstructed) positions will show the building preview overlay in "
613 "Ще разберете кои места са неподходящи (блокирани), тъй като изображението на"
614 " сградата ще стане червено, когато сте върху тях."
616 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:144
618 "The selected Citizens will automatically start constructing the building "
619 "once you place the foundation."
621 "Избраните граждани ще започнат автоматично да строят сградата, след като "
622 "поставите основите."
624 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:155
626 "When construction finishes, the builders default to gathering wood "
629 "След като строежът завърши, строителите автоматично ще се върнат към "
630 "събирането на дърва.\n"
632 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:156
634 "Let's train some Female Citizens to gather more food. Select the Civic "
635 "Center, hold Shift and click on the Female Citizen icon to train five Female"
638 "Да обучим още жени, които да събират още храна. Изберете селищния център, "
639 "задръжте Shift и натиснете иконката с жена, за да обучите пет жени."
641 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:170
642 msgid "Do not forget to hold Shift and click to train several units."
644 "Не забравяйте да задържите Shift докато щраквате, за да създадете няколко "
647 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:171
648 msgid "Hold shift and click on the Female Citizen icon."
649 msgstr "Задръжте Shift и щракнете върху иконката с жена."
651 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:181
653 "In the meantime, we seem to have enough workers gathering wood. We should "
654 "remove the current rally point of the Civic Center away from gathering wood."
655 " For that purpose, right-click on the Civic Center when it is selected (and "
656 "the flag icon indicating the rally point is crossed out)."
658 "В това време, да погледнем наоколо. Изглежда вече имаме достатъчно "
659 "работници, които събират дърва. Трябва да премахнем текущата сборна точка на"
660 " селищния център, която в момента е върху дърветата. Изберете селищния "
661 "център и щракнете с десния бутон върху него (иконката с флагче ще бъде "
664 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:195
665 msgid "The units should be ready soon.\n"
666 msgstr "Единиците би трябвало скоро да станат готови.\n"
668 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:196
670 "In the meantime, direct your attention to your population count on the top "
671 "panel. It is the fifth item from the left, after the resources. It would be "
672 "prudent to keep an eye on it. It indicates your current population "
673 "(including those being trained) and the current population limit, which is "
674 "determined by your built structures."
676 "В това време да насочим вниманието си към броя на населението в горния "
677 "панел. Това е петият елемент от ляво надясно, след ресурсите. Трябва да "
678 "следите това. То показва текущия брой на населението Ви (включително онези, "
679 "които се обучават в момента) и текущото ограничение на населението, което се"
680 " определя от построените сгради."
682 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:209
684 "As you have nearly reached the population limit, you must increase it by "
685 "building some new structures if you want to train more units. The most cost "
686 "effective structure to increase your population limit is the House.\n"
688 "Тъй като сте достигнали ограничението на населението, трябва да го увеличим "
689 "като построим нови сгради, за да можем да обучаваме още единици. Най-"
690 "евтината сграда, която увеличава ограничението на населението, е къщата.\n"
692 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:210
694 "Now that the units are ready, let's see how to build several Houses in a "
696 msgstr "След като единиците вече са готови, да построим две къщи."
698 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:215
700 "Select two of your newly-trained Female Citizens and ask them to build these"
701 " Houses in the empty space to the east of the Civic Center. To do so, after "
702 "selecting the Female Citizens, click on the House icon in the bottom right "
703 "panel and, while holding Shift, click first on the position in the map where"
704 " you want to build the first House, and then click on the position where you"
705 " want to build the second House (when you give a command while holding "
706 "Shift, you put the command in a queue; units automatically switch to the "
707 "next command in their queue when they finish their current command). Press "
708 "Escape to get rid of the House cursor so you don't spam Houses all over the "
711 "Изберете две от новообучените си жени и ги накарайте да построят къщите на "
712 "празното пространство на изток от селищния център. За да направите това, "
713 "след като изберете жените, натиснете иконката с къща в долния десен панел и,"
714 " задържайки клавиша Shift, щракнете върху позицията на картата, където "
715 "искате да построите първата къща, след което, продължавайки да задържате "
716 "Shift, щракнете върху друга позиция, където да бъде построена втората къща "
717 "(когато давате команди, задържането на Shift поставя командата в опашка, "
718 "така че единиците автоматично да преминат към следващата задача в опашката "
719 "си, след като свършат зададената им работа). Накрая натиснете Escape, за да "
720 "може курсорът да спре да бъде къща и за излезете от този режим.\n"
722 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:216
724 "Reminder: to select only two Female Citizens, click on the first one and "
725 "then hold Shift and click on the second one."
727 "Напомняне: за да изберете само две жени, щракнете върху първата и след това "
728 "задръжте Shift и щракнете върху втората."
730 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:249
732 "You may notice that berries are a finite supply of food. We will need a more"
733 " lasting food source. Fields produce an unlimited food resource, but are "
734 "slower to gather than forageable fruits.\n"
736 "Може би ще забележите, че боровинките са ограничен запас от храна. Ще ни "
737 "трябва източник на храна, който не се изчерпва толкова бързо. Нивите "
738 "произвеждат храна безкрайно, но храната от тях се събира по-бавно от "
739 "диворастящите плодове.\n"
741 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:250
743 "But to minimize the distance between a farm and its corresponding food "
744 "dropsite, we will first build a Farmstead."
746 "За да намалим разстоянието между нивата и съответното ѝ място за събиране на"
747 " продукцията, първо ще построим Ферма."
749 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:261
751 "Select the three remaining (idle) Female Citizens and order them to build a "
752 "Farmstead in the center of the large open area to the west of the Civic "
755 "Изберете останалите три (бездействащи) жени и ги накарайте да построят ферма"
756 " в средата на голямото свободно пространство на запад от селищния център.\n"
758 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:262
760 "We will need a decent chunk of space around the Farmstead to build Fields. "
761 "In addition, we can see goats on the west side to further improve our food "
762 "gathering efficiency should we ever decide to hunt them.\n"
764 "Около фермата трябва да има достатъчно свободно място за създаване на ниви. "
765 "Освен това, на запад има няколко кози, които могат да повишат скоростта ни "
766 "на събиране на храна, ако решим да ги хванем.\n"
768 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:263
770 "If you try to select the three idle Female Citizens by clicking and dragging"
771 " a selection rectangle over them, you might accidentally select additional "
772 "units. To avoid that, hold the I key while selecting so that only idle units"
773 " are selected. If you accidentally select a cavalry unit, hold Ctrl and "
774 "click on the cavalry unit icon of the selection panel at the bottom of the "
775 "screen to remove the cavalry unit from the current selection."
777 "Ако се опитате да изберете трите бездействащи жени като щракнете и завлачите"
778 " правоъгълник за избор над тях, може без да искате да хванете и някоя друга "
779 "единица. За да избегнете това, задръжте клавиша I, докато избирате, така че "
780 "да хванете само бездействащите единици. Ако без да искате изберете и някой "
781 "конник, задръжте Ctrl и щракнете върху иконката с конника в панела с "
782 "избраните единици в долната част на екрана, за да премахнете конника от "
785 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:278
787 "When the Farmstead construction is finished, its builders will automatically"
788 " look for food, and in this case, they will go after the nearby goats.\n"
790 "Когато строежът на фермата приключи, строителите ѝ автоматично ще започнат "
791 "да търсят храна, и в този случай ще се насочат към близките кози.\n"
793 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:279
795 "But your House builders will only look for something else to build and, if "
796 "nothing found, become idle. Let's wait for them to build the Houses."
798 "Но строителите на къщите ще търсят само нещо друго за строене, и ако не "
799 "намерят нищо, ще бездействат. Нека почакаме да завършат строежа на къщите."
801 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:295
803 "When both Houses are built, select your two Female Citizens and order them "
804 "to build a Field as close as possible to the Farmstead, which is a dropsite "
805 "for all types of food."
807 "Когато и двете къщи станат готови, изберете двете жени и им наредете да "
808 "построят нива колкото може по-близо до фермата, която е сборно място за "
809 "всякакъв вид храна."
811 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:305
813 "When the Field is ready, the builders will automatically start gathering "
816 "Когато фермата стане готова, строителите ѝ автоматично ще започнат да "
817 "събират храна от нея.\n"
819 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:306
821 "The cavalry unit should have slaughtered all chickens by now. Select it and "
822 "explore the area to the south of the Civic Center: there is a lake with some"
823 " camels around. Move your cavalry by right-clicking on the point you want to"
824 " go, and when you see a herd of camels, right-click on one of them to start "
827 "Конникът вече трябва да е убил всички пилета. Изберете го и изследвайте "
828 "местността на юг от селищния център: там има езеро и няколко камили. "
829 "Преместете конника си, като щракнете с десния бутон на мишката върху "
830 "мястото, където искате той да отиде, а когато видите камилите, щракнете с "
831 "десния бутон върху някоя от тях, за да я убие и да започне да събира храна "
834 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:317
836 "Up to five Workers can gather from a Field. To add additional Workers, "
837 "select the Civic Center and set a rally point on a Field by right-clicking "
838 "on it. If the Field is not yet finished, new Workers sent by a rally point "
839 "will help building it, and when built, they will gather food."
841 "На едно поле могат да работят не повече от петима работници. За да добавите "
842 "допълнителни работници, изберете селищния център и поставете сборната му "
843 "точка върху поле, като щракнете с десния бутон върху него. Ако полето още не"
844 " е завършено, работниците изпратени там заради поставената сборна точка ще "
845 "помогнат за строежа, а след това ще започнат да събират храна от него."
847 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:325
848 msgid "Select the Civic Center and right-click on the Field."
849 msgstr "Изберете селищния център и щракнете с десния бутон върху нивата."
851 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:333
853 "Now click three times on the Female Citizen icon in the bottom right panel "
854 "to train three additional farmers."
856 "Сега щракнете три пъти върху иконката с жена в долния десен панел, за да "
857 "обучите още три фермерки."
859 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:347
860 msgid "Click without holding Shift to train a single unit."
861 msgstr "Щракнете без да задържате Shift, за да създадете само една единица."
863 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:358
865 "You can increase the gather rates of your workers by researching new "
866 "technologies available in some buildings.\n"
868 "Можете да увеличите бързината на събиране на ресурси на работниците си, като"
869 " проучите нови технологии в някои сгради.\n"
871 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:359
873 "The farming rate, for example, can be improved with a researchable "
874 "technology in the Farmstead. Select the Farmstead and look at its production"
875 " panel on the bottom right. You will see several researchable technologies. "
876 "Hover the cursor over them to see their costs and effects and click on the "
877 "one you want to research."
879 "Бързината на добиване на реколтата от нивите, например, може да бъде "
880 "увеличена чрез проучването на технология във фермата. Изберете фермата и "
881 "разгледайте панела в долната дясна част на екрана. Ще видите няколко "
882 "технологии, които могат да бъдат проучени. Посочете ги с мишката, за да "
883 "видите цените и ефектите им и след това щракнете върху тази, която искате да"
886 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:374
888 "We should start preparing to phase up into Town Phase, which will unlock "
889 "many more units and buildings. Select the Civic Center and hover the cursor "
890 "over the Town Phase icon to see what is still needed.\n"
892 "Трябва да започнем да се подготвяме за преминаване към „Градската фаза“, "
893 "която ще отключи много нови единици и сгради. Изберете селищния център и "
894 "посочете с мишката върху иконката на „Градската фаза“, за да видите от какво"
895 " още имаме нужда.\n"
897 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:375
899 "We now have enough resources, but one structure is missing. Although this is"
900 " an economic tutorial, it is nonetheless useful to be prepared for defense "
901 "in case of attack, so let's build Barracks.\n"
903 "Вече имаме достатъчно ресурси, но ни липсва една сграда. Въпреки че това "
904 "обучение се концентрира върху икономиката, все пак не вреди да бъдем "
905 "подготвени, в случай че някой ни нападне, така че да построим казарма.\n"
907 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:376
909 "Select four of your soldiers and ask them to build a Barracks: as before, "
910 "start selecting the soldiers, click on the Barracks icon in the production "
911 "panel and then lay down a foundation not far from your Civic Center where "
914 "Изберете четирима от во̀ините си и им наредете да построят казарма: както и "
915 "преди, изберете во̀ините, щракнете върху иконката на казармата в панела със "
916 "сградите и поставете основите ѝ някъде около селищния център."
918 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:387
920 "Let's wait for the Barracks to be built. As this construction is lengthy, "
921 "you can add two soldiers to build it faster. To do so, select your Civic "
922 "Center and set up a rally point on the Barracks foundation by right-clicking"
923 " on it (you should see a hammer icon). Then produce two more builders by "
924 "clicking on the Hoplite icon twice."
926 "Да изчакаме построяването на казармата. Тъй като този строеж отнема повече "
927 "време, можете да добавите двама во̀ини, за да го ускорите. За да направите "
928 "това, изберете селищния си център и поставете сборната точка върху основата "
929 "на казармата като щракнете с десния бутон върху нея (курсорът трябва да се "
930 "превърне в чук). След това произведете още двама строители като натиснете "
931 "два пъти иконката с хоплит."
933 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:397
935 "You should now be able to research Town Phase. Select the Civic Center and "
936 "click on the technology icon.\n"
938 "Сега вече трябва да можете да проучите „Градската фаза“. Изберете селищния "
939 "център и натиснете иконката на технологията.\n"
941 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:398
943 "If you still miss some resources (icon with red overlay), wait for them to "
944 "be gathered by your workers."
946 "Ако все още имате нужда от някои ресурси (тоест иконката е червена), "
947 "изчакайте докато работниците Ви ги съберат."
949 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:412
951 "In later phases, you need usually stone and metal to build bigger structures"
952 " and train better soldiers. Hence, while waiting for the research to be "
953 "done, you will send half of your idle Citizen Soldiers (who have finished "
954 "building the Barracks) to gather stone and the other half to gather metal.\n"
956 "В следващите фази обикновено ще се нуждаете от камъни и метал, за да строите"
957 " по-големи сгради и да обучавате по-добри во̀ини. Затова докато чакате "
958 "проучването да завърши, изпратете половината от бездействащите си во̀ини "
959 "(онези, които приключиха със строежа на казармата) да събират камъни, а "
960 "другата половина — за метал.\n"
962 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:413
964 "To do so, we could select three Citizen Soldiers and right-click on the "
965 "stone quarry on the west of the Civic Center (the cursor changes when "
966 "hovering the stone quarry while your soldiers are selected). However, these "
967 "soldiers were gathering wood, so they may still carry some wood which would "
968 "be lost when starting to gather another resource."
970 "За да направите това, можете да изберете трима граждани-во̀ини и да щракнете"
971 " с десния бутон върху каменната кариера на запад от селищния център (когато "
972 "посочите с мишката върху нея и сте избрали во̀ините, курсорът ще се "
973 "промени). Тези во̀ини в момента събират дърва, така че може все още да носят"
974 " дървата, когато ги изпратите да събират други ресурси. Дървата, които те "
975 "носят, ще бъдат загубени."
977 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:418
979 "Thus, we should order them to deposit their wood in the Civic Center along "
980 "the way. To do so, we will hold Shift while clicking to queue orders: select"
981 " your soldiers, hold Shift and right-click on the Civic Center to deposit "
982 "their wood and then hold Shift and right-click on the stone quarry to gather"
985 "Затова трябва да ги накараме да оставят събраните дърва в селищния център по"
986 " пътя към камъните. За да направим това, можем да създадем опашка от команди"
987 " за тях, задържайки клавиша Shift: задръжте го и щракнете с десния бутон "
988 "върху селищния център, за да ги накарате да оставят дървата там, а след "
989 "това, все още държейки клавиша Shift, щракнете с десния бутон върху "
990 "каменната кариера, за да започнат да събират камъни оттам.\n"
992 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:419
994 "Perform a similar order queue with the remaining soldiers and the metal mine"
997 "Направете същото и с останалите во̀ини, само че ги изпратете към мината за "
1000 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.js:453
1002 "This is the end of the walkthrough. This should give you a good idea of the "
1003 "basics of setting up your economy."
1005 "Това е краят на обучението. То би трябвало да Ви е показало основните неща "
1006 "относно изграждането на икономиката."
1008 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.xml:39
1010 "This map will give a rough guide for starting the game effectively. Early in"
1011 " the game the most important thing is to gather resources as fast as "
1012 "possible so you are able to build enough troops later."
1014 "Тази карта представлява кратко ръководство как ефикасно да започнете игра. В"
1015 " началото на играта най-важното е да събирате ресурси възможно най-бързо, "
1016 "така че по-късно да можете да обучите достатъчно войници."
1018 #: maps/tutorials/starting_economy_walkthrough.xml:39
1019 msgid "Starting Economy Walkthrough"
1020 msgstr "Начален икономически пътеводител"