Invincible women on survival of the fittest to prevent women fights and cheap tower...
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / ml.public-gui-ingame.po
blob957daf85f9639a2486975534017b86a18c69d2ac
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-09-30 09:00+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-09-30 08:59+0000\n"
11 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/ml/)\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Language: ml\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: gui/session/input.js:146
20 #, javascript-format
21 msgid "Basic range: %(range)s meter"
22 msgid_plural "Basic range: %(range)s meters"
23 msgstr[0] ""
24 msgstr[1] ""
26 #: gui/session/input.js:147
27 #, javascript-format
28 msgid "Average bonus range: %(range)s meter"
29 msgid_plural "Average bonus range: %(range)s meters"
30 msgstr[0] ""
31 msgstr[1] ""
33 #: gui/session/input.js:720
34 msgid "Cannot build wall here!"
35 msgstr ""
37 #: gui/session/menu.js:115
38 msgid "Are you sure you want to resign?"
39 msgstr ""
41 #: gui/session/menu.js:116 gui/session/menu.js:148 gui/session/menu.js:159
42 msgid "Confirmation"
43 msgstr "ഉറപ്പിക്കല്‍"
45 #: gui/session/menu.js:117 gui/session/menu.js:149 gui/session/menu.js:182
46 #: gui/session/session.js:702 gui/session/dialogs/yes_no.xml:(caption):24
47 msgid "No"
48 msgstr "അല്ല"
50 #: gui/session/menu.js:117 gui/session/menu.js:149 gui/session/menu.js:182
51 #: gui/session/session.js:702 gui/session/dialogs/yes_no.xml:(caption):19
52 msgid "Yes"
53 msgstr "അതെ"
55 #: gui/session/menu.js:129
56 msgid ""
57 "Are you sure you want to quit? Leaving will disconnect all other players."
58 msgstr ""
60 #: gui/session/menu.js:133 gui/session/menu.js:137
61 msgid "Are you sure you want to quit?"
62 msgstr ""
64 #: gui/session/menu.js:158
65 msgid "Do you want to resign or will you return soon?"
66 msgstr ""
68 #: gui/session/menu.js:160
69 msgid "I will return"
70 msgstr ""
72 #: gui/session/menu.js:160
73 msgid "I resign"
74 msgstr ""
76 #: gui/session/menu.js:180
77 msgid "Destroy everything currently selected?"
78 msgstr ""
80 #: gui/session/menu.js:181
81 msgid "Delete"
82 msgstr ""
84 #: gui/session/menu.js:277
85 #, javascript-format
86 msgid "%(time)s %(message)s"
87 msgstr ""
89 #: gui/session/menu.js:343
90 msgctxt "team"
91 msgid "None"
92 msgstr "ഒന്നുമില്ല"
94 #: gui/session/menu.js:347 gui/session/messages.js:148
95 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(tooltip):28
96 msgid "Ally"
97 msgstr ""
99 #: gui/session/menu.js:348 gui/session/diplomacy_window.xml:(tooltip):32
100 msgid "Neutral"
101 msgstr ""
103 #: gui/session/menu.js:348 gui/session/messages.js:149
104 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(tooltip):36
105 msgid "Enemy"
106 msgstr ""
108 #: gui/session/menu.js:360
109 msgid "x"
110 msgstr ""
112 #: gui/session/menu.js:426
113 msgid "Request your allies to attack this enemy"
114 msgstr ""
116 #: gui/session/menu.js:546
117 #, javascript-format
118 msgid "%(openingTradingString)s, and %(garrisonedString)s."
119 msgstr ""
121 #: gui/session/menu.js:547
122 #, javascript-format
123 msgid ""
124 "%(openingTradingString)s, %(garrisonedString)s, and %(inactiveString)s."
125 msgstr ""
127 #: gui/session/menu.js:550 gui/session/menu.js:621
128 #, javascript-format
129 msgid "%(openingTradingString)s."
130 msgstr ""
132 #: gui/session/menu.js:551 gui/session/menu.js:620
133 #, javascript-format
134 msgid "%(openingTradingString)s, and %(inactiveString)s."
135 msgstr ""
137 #: gui/session/menu.js:556
138 #, javascript-format
139 msgid "%(openingGarrisonedString)s."
140 msgstr ""
142 #: gui/session/menu.js:557
143 #, javascript-format
144 msgid "%(openingGarrisonedString)s, and %(inactiveString)s."
145 msgstr ""
147 #: gui/session/menu.js:560 gui/session/menu.js:624
148 #, javascript-format
149 msgid "There is %(inactiveString)s."
150 msgid_plural "There are %(inactiveString)s."
151 msgstr[0] ""
152 msgstr[1] ""
154 #: gui/session/menu.js:561
155 msgid "There are no land traders."
156 msgstr ""
158 #: gui/session/menu.js:569
159 #, javascript-format
160 msgid "There is %(numberTrading)s land trader trading"
161 msgid_plural "There are %(numberTrading)s land traders trading"
162 msgstr[0] ""
163 msgstr[1] ""
165 #: gui/session/menu.js:578
166 #, javascript-format
167 msgid "%(numberOfLandTraders)s inactive"
168 msgid_plural "%(numberOfLandTraders)s inactive"
169 msgstr[0] ""
170 msgstr[1] ""
172 #: gui/session/menu.js:583
173 #, javascript-format
174 msgid "%(numberOfLandTraders)s land trader inactive"
175 msgid_plural "%(numberOfLandTraders)s land traders inactive"
176 msgstr[0] ""
177 msgstr[1] ""
179 #: gui/session/menu.js:592
180 #, javascript-format
181 msgid "%(numberGarrisoned)s garrisoned on a trading merchant ship"
182 msgid_plural "%(numberGarrisoned)s garrisoned on a trading merchant ship"
183 msgstr[0] ""
184 msgstr[1] ""
186 #: gui/session/menu.js:597
187 #, javascript-format
188 msgid ""
189 "There is %(numberGarrisoned)s land trader garrisoned on a trading merchant "
190 "ship"
191 msgid_plural ""
192 "There are %(numberGarrisoned)s land traders garrisoned on a trading merchant"
193 " ship"
194 msgstr[0] ""
195 msgstr[1] ""
197 #: gui/session/menu.js:625
198 msgid "There are no merchant ships."
199 msgstr ""
201 #: gui/session/menu.js:632
202 #, javascript-format
203 msgid "There is %(numberTrading)s merchant ship trading"
204 msgid_plural "There are %(numberTrading)s merchant ships trading"
205 msgstr[0] ""
206 msgstr[1] ""
208 #: gui/session/menu.js:641
209 #, javascript-format
210 msgid "%(numberOfShipTraders)s inactive"
211 msgid_plural "%(numberOfShipTraders)s inactive"
212 msgstr[0] ""
213 msgstr[1] ""
215 #: gui/session/menu.js:646
216 #, javascript-format
217 msgid "%(numberOfShipTraders)s merchant ship inactive"
218 msgid_plural "%(numberOfShipTraders)s merchant ships inactive"
219 msgstr[0] ""
220 msgstr[1] ""
222 #: gui/session/menu.js:822
223 msgid "Resume"
224 msgstr ""
226 #: gui/session/menu.js:822 gui/session/menu.xml:(caption):75
227 msgid "Pause"
228 msgstr ""
230 #: gui/session/menu.js:826
231 #, javascript-format
232 msgid "Paused by %(players)s"
233 msgstr ""
235 #: gui/session/menu.js:827
236 msgid ", "
237 msgstr ""
239 #: gui/session/menu.js:840 gui/session/menu.xml:(caption):17
240 msgid "Manual"
241 msgstr ""
243 #: gui/session/menu.js:856
244 msgid "The Developer Overlay was closed."
245 msgstr ""
247 #: gui/session/menu.js:857
248 msgid "The Developer Overlay was opened."
249 msgstr ""
251 #: gui/session/menu.js:880
252 #, javascript-format
253 msgid ""
254 "Tribute %(resourceAmount)s %(resourceType)s to %(playerName)s. Shift-click "
255 "to tribute %(greaterAmount)s."
256 msgstr ""
258 #: gui/session/messages.js:83
259 #, javascript-format
260 msgid "%(player)s is starting to rejoin the game."
261 msgstr ""
263 #: gui/session/messages.js:87
264 #, javascript-format
265 msgid "%(player)s has left the game."
266 msgstr ""
268 #: gui/session/messages.js:91
269 #, javascript-format
270 msgid "%(player)s has rejoined the game."
271 msgstr ""
273 #: gui/session/messages.js:97
274 #, javascript-format
275 msgid "%(username)s has been banned"
276 msgstr ""
278 #: gui/session/messages.js:98
279 #, javascript-format
280 msgid "%(username)s has been kicked"
281 msgstr ""
283 #: gui/session/messages.js:120
284 msgid "Connection to the server has been authenticated."
285 msgstr ""
287 #: gui/session/messages.js:121
288 msgid "Connected to the server."
289 msgstr ""
291 #: gui/session/messages.js:122
292 msgid "Connection to the server has been lost."
293 msgstr ""
295 #. Translation: States the reason why the client disconnected from the server.
296 #: gui/session/messages.js:124
297 #, javascript-format
298 msgid "Reason: %(reason)s."
299 msgstr ""
301 #: gui/session/messages.js:127
302 msgid "Waiting for other players to connect..."
303 msgstr ""
305 #: gui/session/messages.js:128
306 msgid "Synchronising gameplay with other players..."
307 msgstr ""
309 #: gui/session/messages.js:137
310 #, javascript-format
311 msgid "(%(context)s) %(userTag)s %(message)s"
312 msgstr ""
314 #: gui/session/messages.js:138
315 #, javascript-format
316 msgid "%(userTag)s %(message)s"
317 msgstr ""
319 #: gui/session/messages.js:141
320 #, javascript-format
321 msgid "(%(context)s) * %(user)s %(message)s"
322 msgstr ""
324 #: gui/session/messages.js:142
325 #, javascript-format
326 msgid "* %(user)s %(message)s"
327 msgstr ""
329 #: gui/session/messages.js:147 gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):21
330 msgid "Team"
331 msgstr ""
333 #: gui/session/messages.js:150 gui/session/session.js:277
334 msgid "Observer"
335 msgstr ""
337 #: gui/session/messages.js:151
338 msgid "Private"
339 msgstr ""
341 #: gui/session/messages.js:187
342 msgctxt "chat history filter"
343 msgid "Chat and notifications"
344 msgstr ""
346 #: gui/session/messages.js:192
347 msgctxt "chat history filter"
348 msgid "Chat messages"
349 msgstr ""
351 #: gui/session/messages.js:197
352 msgctxt "chat history filter"
353 msgid "Players chat"
354 msgstr ""
356 #: gui/session/messages.js:204
357 msgctxt "chat history filter"
358 msgid "Ally chat"
359 msgstr ""
361 #: gui/session/messages.js:211
362 msgctxt "chat history filter"
363 msgid "Enemy chat"
364 msgstr ""
366 #: gui/session/messages.js:218
367 msgctxt "chat history filter"
368 msgid "Observer chat"
369 msgstr ""
371 #: gui/session/messages.js:225
372 msgctxt "chat history filter"
373 msgid "Private chat"
374 msgstr ""
376 #: gui/session/messages.js:231
377 msgid "You have won!"
378 msgstr ""
380 #: gui/session/messages.js:232
381 msgid "You have been defeated!"
382 msgstr ""
384 #: gui/session/messages.js:240
385 #, javascript-format
386 msgid "You are now allied with %(player)s."
387 msgstr ""
389 #: gui/session/messages.js:241
390 #, javascript-format
391 msgid "You are now at war with %(player)s."
392 msgstr ""
394 #: gui/session/messages.js:242
395 #, javascript-format
396 msgid "You are now neutral with %(player)s."
397 msgstr ""
399 #: gui/session/messages.js:245
400 #, javascript-format
401 msgid "%(player)s is now allied with you."
402 msgstr ""
404 #: gui/session/messages.js:246
405 #, javascript-format
406 msgid "%(player)s is now at war with you."
407 msgstr ""
409 #: gui/session/messages.js:247
410 #, javascript-format
411 msgid "%(player)s is now neutral with you."
412 msgstr ""
414 #: gui/session/messages.js:250
415 #, javascript-format
416 msgid "%(player)s is now allied with %(player2)s."
417 msgstr ""
419 #: gui/session/messages.js:251
420 #, javascript-format
421 msgid "%(player)s is now at war with %(player2)s."
422 msgstr ""
424 #: gui/session/messages.js:252
425 #, javascript-format
426 msgid "%(player)s is now neutral with %(player2)s."
427 msgstr ""
429 #: gui/session/messages.js:657
430 msgctxt "chat addressee"
431 msgid "Everyone"
432 msgstr ""
434 #: gui/session/messages.js:665
435 msgctxt "chat addressee"
436 msgid "Allies"
437 msgstr ""
439 #: gui/session/messages.js:669
440 msgctxt "chat addressee"
441 msgid "Enemies"
442 msgstr ""
444 #: gui/session/messages.js:675
445 msgctxt "chat addressee"
446 msgid "Observers"
447 msgstr ""
449 #: gui/session/messages.js:704 gui/session/selection_details.js:80
450 #, javascript-format
451 msgid "\\[OFFLINE] %(player)s"
452 msgstr ""
454 #: gui/session/messages.js:781
455 #, javascript-format
456 msgid "\\[%(time)s]"
457 msgstr ""
459 #: gui/session/messages.js:782
460 msgid "HH:mm"
461 msgstr ""
463 #: gui/session/messages.js:826
464 msgid "Unknown Player"
465 msgstr ""
467 #: gui/session/messages.js:833
468 #, javascript-format
469 msgid "%(player)s has resigned."
470 msgstr ""
472 #: gui/session/messages.js:834
473 #, javascript-format
474 msgid "%(player)s has been defeated."
475 msgstr ""
477 #: gui/session/messages.js:841
478 #, javascript-format
479 msgid "%(player)s has won."
480 msgstr ""
482 #: gui/session/messages.js:870
483 #, javascript-format
484 msgid "%(player)s has sent %(player2)s %(amounts)s."
485 msgstr ""
487 #: gui/session/messages.js:872
488 #, javascript-format
489 msgid "%(player)s has sent you %(amounts)s."
490 msgstr ""
492 #: gui/session/messages.js:892
493 #, javascript-format
494 msgid "%(player)s bartered %(amountsBought)s for %(amountsSold)s."
495 msgstr ""
497 #: gui/session/messages.js:905
498 #, javascript-format
499 msgid "Your livestock has been attacked by %(attacker)s!"
500 msgstr ""
502 #: gui/session/messages.js:906
503 #, javascript-format
504 msgid "You have been attacked by %(attacker)s!"
505 msgstr ""
507 #: gui/session/messages.js:957
508 #, javascript-format
509 msgid "<%(user)s>"
510 msgstr ""
512 #: gui/session/selection_details.js:52 gui/session/selection_details.js:363
513 #: gui/session/selection_details.js:395 gui/session/session.js:834
514 #, javascript-format
515 msgid "%(label)s %(current)s / %(max)s"
516 msgstr ""
518 #: gui/session/selection_details.js:53 gui/session/selection_details.js:364
519 msgid "Hitpoints:"
520 msgstr ""
522 #: gui/session/selection_details.js:69
523 #, javascript-format
524 msgid "%(genericName)s — Packed"
525 msgstr ""
527 #: gui/session/selection_details.js:85
528 #, javascript-format
529 msgid "%(rank)s Rank"
530 msgstr ""
532 #: gui/session/selection_details.js:112
533 #, javascript-format
534 msgid "This foundation will be completed in %(seconds)s second."
535 msgid_plural "This foundation will be completed in %(seconds)s seconds."
536 msgstr[0] ""
537 msgstr[1] ""
539 #: gui/session/selection_details.js:117
540 #, javascript-format
541 msgid "%(hitpoints)s / %(maxHitpoints)s"
542 msgstr ""
544 #: gui/session/selection_details.js:147
545 #, javascript-format
546 msgid "%(capturePoints)s / %(maxCapturePoints)s"
547 msgstr ""
549 #: gui/session/selection_details.js:163
550 #, javascript-format
551 msgid "%(experience)s %(current)s / %(required)s"
552 msgstr ""
554 #: gui/session/selection_details.js:164 gui/session/selection_details.js:170
555 msgid "Experience:"
556 msgstr ""
558 #: gui/session/selection_details.js:169
559 #, javascript-format
560 msgid "%(experience)s %(current)s"
561 msgstr ""
563 #: gui/session/selection_details.js:179
564 msgid "∞"
565 msgstr ""
567 #: gui/session/selection_details.js:180 gui/session/selection_details.js:211
568 #: gui/session/selection_details.js:258
569 #, javascript-format
570 msgid "%(amount)s / %(max)s"
571 msgstr ""
573 #: gui/session/selection_details.js:193
574 #, javascript-format
575 msgid "%(resource)s:"
576 msgstr ""
578 #: gui/session/selection_details.js:226 gui/session/unit_actions.js:569
579 #: gui/session/unit_actions.js:578 gui/session/unit_actions.js:592
580 #: gui/session/unit_actions.js:910
581 #, javascript-format
582 msgid "Gain: %(gain)s"
583 msgstr ""
585 #: gui/session/selection_details.js:240
586 #, javascript-format
587 msgid ""
588 "Number of builders.\n"
589 "Tasking another to this foundation would speed construction up by %(speedup)s second."
590 msgid_plural ""
591 "Number of builders.\n"
592 "Tasking another to this foundation would speed construction up by %(speedup)s seconds."
593 msgstr[0] ""
594 msgstr[1] ""
596 #: gui/session/selection_details.js:243 gui/session/selection_details.js:251
597 msgid "Number of builders."
598 msgstr ""
600 #: gui/session/selection_details.js:262
601 msgid "Current/max gatherers"
602 msgstr ""
604 #: gui/session/selection_details.js:274
605 #, javascript-format
606 msgid "(%(genericName)s)"
607 msgstr ""
609 #: gui/session/selection_details.js:396
610 #: gui/session/selection_panels_middle/single_details_area.xml:(tooltip):26
611 msgid "Capture points:"
612 msgstr ""
614 #: gui/session/selection_details.js:407
615 #, javascript-format
616 msgid "%(label)s %(details)s\n"
617 msgstr ""
619 #: gui/session/selection_details.js:408
620 msgid "Carrying:"
621 msgstr ""
623 #: gui/session/selection_details.js:410 gui/session/selection_details.js:418
624 #, javascript-format
625 msgid "%(type)s %(amount)s"
626 msgstr ""
628 #: gui/session/selection_details.js:415
629 #, javascript-format
630 msgid "%(label)s %(details)s"
631 msgstr ""
633 #: gui/session/selection_details.js:416
634 msgid "Loot:"
635 msgstr ""
637 #: gui/session/selection_panels.js:78
638 msgid "Raise an alert!"
639 msgstr ""
641 #: gui/session/selection_panels.js:82
642 msgid "Increase the alert level to protect more units"
643 msgstr ""
645 #: gui/session/selection_panels.js:85
646 msgid "End of alert."
647 msgstr ""
649 #: gui/session/selection_panels.js:140
650 #, javascript-format
651 msgid "Buy %(resource)s"
652 msgstr ""
654 #: gui/session/selection_panels.js:141
655 #, javascript-format
656 msgid "Sell %(resource)s"
657 msgstr ""
659 #: gui/session/selection_panels.js:350 gui/session/selection_panels.js:1064
660 #: gui/session/selection_panels.js:1159
661 #, javascript-format
662 msgid "Requires %(technology)s"
663 msgstr ""
665 #: gui/session/selection_panels.js:468
666 #, javascript-format
667 msgid "Unload %(name)s"
668 msgstr ""
670 #: gui/session/selection_panels.js:470
671 msgid "Single-click to unload 1. Shift-click to unload all of this type."
672 msgstr ""
674 #: gui/session/selection_panels.js:473
675 #, javascript-format
676 msgid "Player: %(playername)s"
677 msgstr ""
679 #: gui/session/selection_panels.js:508
680 msgid "Lock Gate"
681 msgstr ""
683 #: gui/session/selection_panels.js:514
684 msgid "Unlock Gate"
685 msgstr ""
687 #: gui/session/selection_panels.js:587
688 msgid "Pack"
689 msgstr ""
691 #: gui/session/selection_panels.js:595
692 msgid "Unpack"
693 msgstr ""
695 #: gui/session/selection_panels.js:603
696 msgid "Cancel Packing"
697 msgstr ""
699 #: gui/session/selection_panels.js:611
700 msgid "Cancel Unpacking"
701 msgstr ""
703 #: gui/session/selection_panels.js:694
704 msgid "Insufficient population capacity:"
705 msgstr ""
707 #: gui/session/selection_panels.js:695
708 #, javascript-format
709 msgid "%(population)s %(neededSlots)s"
710 msgstr ""
712 #: gui/session/selection_panels.js:836
713 #, javascript-format
714 msgid "Remaining: %(number)s to build."
715 msgid_plural "Remaining: %(number)s to build."
716 msgstr[0] ""
717 msgstr[1] ""
719 #: gui/session/selection_panels.js:1145
720 #, javascript-format
721 msgid "Upgrade into a %(name)s. %(tooltip)s"
722 msgstr ""
724 #: gui/session/selection_panels.js:1150
725 #, javascript-format
726 msgid "Upgrade into a %(name)s."
727 msgstr ""
729 #: gui/session/selection_panels.js:1169
730 msgid "Cancel Upgrading"
731 msgstr ""
733 #: gui/session/selection_panels.js:1174
734 msgid "Cannot upgrade when the entity is already upgrading."
735 msgstr ""
737 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:33
738 msgctxt "stance"
739 msgid "Violent"
740 msgstr ""
742 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:35
743 msgctxt "stance"
744 msgid "Aggressive"
745 msgstr ""
747 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:37
748 msgctxt "stance"
749 msgid "Defensive"
750 msgstr ""
752 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:39
753 msgctxt "stance"
754 msgid "Passive"
755 msgstr ""
757 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:41
758 msgctxt "stance"
759 msgid "Standground"
760 msgstr ""
762 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:53
763 msgctxt "stance"
764 msgid "Attack nearby opponents, focus on attackers and chase while visible"
765 msgstr ""
767 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:55
768 msgctxt "stance"
769 msgid "Attack nearby opponents"
770 msgstr ""
772 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:57
773 msgctxt "stance"
774 msgid ""
775 "Attack nearby opponents, chase a short distance and return to the original "
776 "location"
777 msgstr ""
779 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:59
780 msgctxt "stance"
781 msgid "Flee if attacked"
782 msgstr ""
784 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:61
785 msgctxt "stance"
786 msgid "Attack opponents in range, but don't move"
787 msgstr ""
789 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:75
790 #, javascript-format
791 msgid "Current Count: %(count)s, Limit: %(limit)s."
792 msgstr ""
794 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:89
795 #, javascript-format
796 msgid "%(changer)s enlarges the limit with %(change)s."
797 msgstr ""
799 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:90
800 #, javascript-format
801 msgid "%(changer)s lessens the limit with %(change)s."
802 msgstr ""
804 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:123
805 #, javascript-format
806 msgid "%(buildings)s*%(batchSize)s"
807 msgstr ""
809 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:139
810 #, javascript-format
811 msgid "%(action)s to train %(number)s (%(fullBatch)s + %(remainderBatch)s)."
812 msgstr ""
814 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:141
815 #, javascript-format
816 msgid "%(action)s to train %(number)s (%(fullBatch)s)."
817 msgstr ""
819 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:144
820 #, javascript-format
821 msgid "%(action)s to train %(number)s."
822 msgstr ""
824 #: gui/session/selection_panels_helpers.js:147
825 msgid "Shift-click"
826 msgstr ""
828 #: gui/session/session.js:261
829 msgid "Gaia"
830 msgstr ""
832 #: gui/session/session.js:322
833 msgctxt "chat input"
834 msgid "Type the message to send."
835 msgstr ""
837 #: gui/session/session.js:324
838 #, javascript-format
839 msgid "Press %(hotkey)s to open the public chat."
840 msgstr ""
842 #: gui/session/session.js:327
843 #, javascript-format
844 msgid "Press %(hotkey)s to open the observer chat."
845 msgstr ""
847 #: gui/session/session.js:328
848 #, javascript-format
849 msgid "Press %(hotkey)s to open the ally chat."
850 msgstr ""
852 #: gui/session/session.js:333
853 msgid "Find idle worker"
854 msgstr ""
856 #: gui/session/session.js:336
857 msgid ""
858 "Select one type of goods as origin of the changes, then use the arrows of "
859 "the target type of goods to make the changes."
860 msgstr ""
862 #: gui/session/session.js:338
863 #, javascript-format
864 msgid "Using %(hotkey)s will put the selected resource to 100%%."
865 msgstr ""
867 #: gui/session/session.js:480
868 #, javascript-format
869 msgid "%(civ)s - Structure Tree"
870 msgstr ""
872 #: gui/session/session.js:691
873 msgid "Do you want to quit?"
874 msgstr ""
876 #: gui/session/session.js:694
877 msgid "Leaving will disconnect all other players."
878 msgstr ""
880 #: gui/session/session.js:700
881 msgid "VICTORIOUS!"
882 msgstr ""
884 #: gui/session/session.js:701
885 msgid "DEFEATED!"
886 msgstr ""
888 #: gui/session/session.js:753
889 msgctxt "replayFinished"
890 msgid "The replay has finished. Do you want to quit?"
891 msgstr ""
893 #: gui/session/session.js:754
894 msgctxt "replayFinished"
895 msgid "Confirmation"
896 msgstr ""
898 #: gui/session/session.js:755
899 msgctxt "replayFinished"
900 msgid "No"
901 msgstr ""
903 #: gui/session/session.js:755
904 msgctxt "replayFinished"
905 msgid "Yes"
906 msgstr ""
908 #: gui/session/session.js:835
909 #: gui/session/selection_panels_middle/single_details_area.xml:(tooltip):12
910 msgid "Health:"
911 msgstr ""
913 #: gui/session/session.js:970
914 #, javascript-format
915 msgid "%(playername)s: %(statValue)s"
916 msgstr ""
918 #: gui/session/session.js:973
919 #, javascript-format
920 msgid "%(popCount)s/%(popLimit)s/%(popMax)s"
921 msgstr ""
923 #: gui/session/session.js:991
924 #, javascript-format
925 msgid "%(popCount)s/%(popLimit)s"
926 msgstr ""
928 #: gui/session/session.js:992
929 msgid "Population (current / limit)"
930 msgstr ""
932 #: gui/session/session.js:993
933 #, javascript-format
934 msgid "Maximum population: %(popCap)s"
935 msgstr ""
937 #: gui/session/session.js:1145
938 #, javascript-format
939 msgid "Build: %(buildDate)s (%(revision)s)"
940 msgstr ""
942 #: gui/session/session.js:1155
943 msgid ""
944 "Note: time warp mode is a developer option, and not intended for use over "
945 "long periods of time. Using it incorrectly may cause the game to run out of "
946 "memory or crash."
947 msgstr ""
949 #: gui/session/session.js:1156
950 msgid "Time warp mode"
951 msgstr ""
953 #: gui/session/unit_actions.js:567
954 msgid "Origin trade market."
955 msgstr ""
957 #: gui/session/unit_actions.js:573
958 msgid "Right-click on another market to set it as a destination trade market."
959 msgstr ""
961 #: gui/session/unit_actions.js:577
962 msgid "Destination trade market."
963 msgstr ""
965 #: gui/session/unit_actions.js:584
966 msgid "Right-click to set as origin trade market"
967 msgstr ""
969 #: gui/session/unit_actions.js:591
970 msgid "Right-click to set as destination trade market."
971 msgstr ""
973 #: gui/session/unit_actions.js:645 gui/session/unit_actions.js:860
974 #, javascript-format
975 msgid "Current garrison: %(garrisoned)s/%(capacity)s"
976 msgstr ""
978 #: gui/session/unit_actions.js:907
979 msgid "Right-click to establish a default route for new traders."
980 msgstr ""
982 #: gui/session/unit_actions.js:911
983 #, javascript-format
984 msgid "Expected gain: %(gain)s"
985 msgstr ""
987 #: gui/session/unit_actions.js:1044 gui/session/unit_actions.js:1346
988 msgid "Unload All."
989 msgstr ""
991 #: gui/session/unit_actions.js:1066
992 msgid "Destroy the selected units or buildings."
993 msgstr ""
995 #: gui/session/unit_actions.js:1068
996 #, javascript-format
997 msgid "Use %(hotkey)s to avoid the confirmation dialog."
998 msgstr ""
1000 #: gui/session/unit_actions.js:1100
1001 msgid "Abort the current order."
1002 msgstr ""
1004 #: gui/session/unit_actions.js:1120
1005 msgid "Order the selected units to garrison in a building or unit."
1006 msgstr ""
1008 #: gui/session/unit_actions.js:1142
1009 msgid "Unload"
1010 msgstr ""
1012 #: gui/session/unit_actions.js:1160
1013 msgid "Order the selected units to repair a building or mechanical unit."
1014 msgstr ""
1016 #: gui/session/unit_actions.js:1179
1017 msgid "Focus on Rally Point."
1018 msgstr ""
1020 #: gui/session/unit_actions.js:1204
1021 msgid "Back to Work"
1022 msgstr ""
1024 #: gui/session/unit_actions.js:1223
1025 msgid "Order the selected units to guard a building or unit."
1026 msgstr ""
1028 #: gui/session/unit_actions.js:1241
1029 msgid "Remove guard"
1030 msgstr ""
1032 #: gui/session/unit_actions.js:1258
1033 msgid "Select trading goods"
1034 msgstr ""
1036 #: gui/session/unit_actions.js:1275
1037 msgid "Patrol"
1038 msgstr ""
1040 #: gui/session/unit_actions.js:1276
1041 msgid "Attack all encountered enemy units while avoiding buildings."
1042 msgstr ""
1044 #: gui/session/unit_actions.js:1299
1045 msgid "Press to prevent allies from using this dropsite"
1046 msgstr ""
1048 #: gui/session/unit_actions.js:1304
1049 msgid "Press to allow allies to use this dropsite"
1050 msgstr ""
1052 #: gui/session/unit_actions.js:1367
1053 msgid "You are allowed to use this dropsite"
1054 msgstr ""
1056 #: gui/session/unit_actions.js:1372
1057 msgid "The use of this dropsite is prohibited"
1058 msgstr ""
1060 #: gui/session/unit_actions.js:1432
1061 msgid "The entity has to be killed before it can be gathered from"
1062 msgstr ""
1064 #: gui/session/unit_actions.js:1435
1065 msgid ""
1066 "You cannot destroy this entity as you own less than half the capture points"
1067 msgstr ""
1069 #: gui/session/unit_actions.js:1438
1070 msgid "This entity is undeletable"
1071 msgstr ""
1073 #: gui/session/utility_functions.js:85 gui/session/utility_functions.js:87
1074 msgid "+"
1075 msgstr ""
1077 #: gui/session/utility_functions.js:89 gui/session/utility_functions.js:95
1078 #: gui/session/utility_functions.js:101
1079 #, javascript-format
1080 msgid "%(gain)s (%(player)s)"
1081 msgstr ""
1083 #: gui/session/utility_functions.js:95 gui/session/utility_functions.js:101
1084 msgctxt "Separation mark in an enumeration"
1085 msgid ", "
1086 msgstr ""
1088 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):16
1089 msgctxt "chat input"
1090 msgid "Filter:"
1091 msgstr ""
1093 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):44
1094 msgctxt "chat input"
1095 msgid "To:"
1096 msgstr ""
1098 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):58
1099 msgctxt "chat input"
1100 msgid "Text:"
1101 msgstr ""
1103 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):78
1104 msgid "Cancel"
1105 msgstr "റദ്ദാക്കൂ"
1107 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):95
1108 msgctxt "chat"
1109 msgid "History"
1110 msgstr ""
1112 #: gui/session/chat_window.xml:(caption):100
1113 msgid "Send"
1114 msgstr ""
1116 #: gui/session/chat_window.xml:(tooltip):26
1117 msgctxt "chat input"
1118 msgid "Filter the chat history."
1119 msgstr ""
1121 #: gui/session/chat_window.xml:(tooltip):53
1122 msgctxt "chat input"
1123 msgid "Select chat addressee."
1124 msgstr ""
1126 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):18
1127 msgid "Control all units"
1128 msgstr ""
1130 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):31
1131 msgid "Change perspective"
1132 msgstr ""
1134 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):41
1135 msgid "Display selection state"
1136 msgstr ""
1138 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):47
1139 msgid "Pathfinder overlay"
1140 msgstr ""
1142 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):57
1143 msgid "Obstruction overlay"
1144 msgstr ""
1146 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):67
1147 msgid "Unit motion overlay"
1148 msgstr ""
1150 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):77
1151 msgid "Range overlay"
1152 msgstr ""
1154 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):87
1155 msgid "Bounding box overlay"
1156 msgstr ""
1158 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):97
1159 msgid "Restrict camera"
1160 msgstr ""
1162 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):107
1163 msgid "Reveal map"
1164 msgstr ""
1166 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):123
1167 msgid "Enable time warp"
1168 msgstr ""
1170 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):135
1171 msgid "Promote selected units"
1172 msgstr ""
1174 #: gui/session/developer_overlay.xml:(caption):148
1175 msgid "Hierarchical pathfinder overlay"
1176 msgstr ""
1178 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):10
1179 #: gui/session/top_panel/button_diplomacy.xml:(tooltip):8
1180 msgid "Diplomacy"
1181 msgstr ""
1183 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):15
1184 msgid "Name"
1185 msgstr "പേര്"
1187 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):18
1188 msgid "Civilization"
1189 msgstr ""
1191 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):24
1192 msgid "Theirs"
1193 msgstr ""
1195 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):27
1196 msgid "A"
1197 msgstr ""
1199 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):31
1200 msgid "N"
1201 msgstr ""
1203 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):35
1204 msgid "E"
1205 msgstr ""
1207 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):39
1208 msgid "Tribute"
1209 msgstr ""
1211 #: gui/session/diplomacy_window.xml:(caption):80
1212 #: gui/session/objectives_window.xml:(caption):44
1213 #: gui/session/trade_window.xml:(caption):46
1214 msgid "Close"
1215 msgstr "അടക്കൂ"
1217 #: gui/session/menu.xml:(caption):28
1218 msgid "Chat"
1219 msgstr ""
1221 #: gui/session/menu.xml:(caption):39
1222 msgid "Save"
1223 msgstr "സൂക്ഷിക്കൂ"
1225 #: gui/session/menu.xml:(caption):52
1226 msgid "Summary"
1227 msgstr ""
1229 #: gui/session/menu.xml:(caption):63
1230 msgid "Options"
1231 msgstr ""
1233 #: gui/session/menu.xml:(caption):87
1234 msgid "Resign"
1235 msgstr ""
1237 #: gui/session/menu.xml:(caption):98 gui/session/session.xml:(caption):158
1238 msgid "Exit"
1239 msgstr ""
1241 #: gui/session/objectives_window.xml:(caption):15
1242 #: gui/session/top_panel/button_objectives.xml:(tooltip):15
1243 msgid "Objectives"
1244 msgstr ""
1246 #: gui/session/session.xml:(caption):58
1247 msgid "Game Paused"
1248 msgstr ""
1250 #: gui/session/session.xml:(caption):61
1251 msgid "Click to Resume Game"
1252 msgstr ""
1254 #: gui/session/top_panel.xml:(caption):22
1255 msgctxt "observer mode"
1256 msgid "Follow Player"
1257 msgstr ""
1259 #: gui/session/top_panel.xml:(caption):46
1260 msgid "Observer Mode"
1261 msgstr ""
1263 #: gui/session/top_panel.xml:(tooltip):38
1264 msgid "Choose player to view"
1265 msgstr ""
1267 #: gui/session/trade_window.xml:(caption):9
1268 #: gui/session/top_panel/button_trade.xml:(tooltip):10
1269 msgid "Trade"
1270 msgstr ""
1272 #: gui/session/trade_window.xml:(caption):15
1273 msgid "Trading goods selection:"
1274 msgstr ""
1276 #: gui/session/dialogs/yes_no.xml:(caption):11
1277 msgid "Question"
1278 msgstr ""
1280 #: gui/session/dialogs/yes_no.xml:(caption):15
1281 msgid "Yes or no?"
1282 msgstr ""
1284 #: gui/session/selection_panels_left/barter_panel.xml:(tooltip):7
1285 msgid "Exchange resources:"
1286 msgstr ""
1288 #: gui/session/selection_panels_left/garrison_panel.xml:(tooltip):13
1289 #: gui/session/selection_panels_middle/multiple_details_area.xml:(tooltip):29
1290 msgid "Hitpoints"
1291 msgstr ""
1293 #: gui/session/selection_panels_middle/multiple_details_area.xml:(tooltip):38
1294 msgid "Capture points"
1295 msgstr ""
1297 #: gui/session/selection_panels_middle/single_details_area.xml:(tooltip):54
1298 msgid "Attack and Armor"
1299 msgstr ""
1301 #: gui/session/selection_panels_middle/single_details_area.xml:(tooltip):69
1302 msgid "Experience"
1303 msgstr ""
1305 #: gui/session/selection_panels_middle/single_details_area.xml:(tooltip):77
1306 msgid "Rank"
1307 msgstr "റാങ്ക്"
1309 #: gui/session/selection_panels_right/queue_panel.xml:(tooltip):8
1310 msgid "Production queue"
1311 msgstr ""
1313 #: gui/session/session_objects/selection_group_icons.xml:(tooltip):8
1314 msgid ""
1315 "Click to select grouped units, double-click to focus the grouped units and "
1316 "right-click to disband the group."
1317 msgstr ""
1319 #: gui/session/top_panel/button_game_speed.xml:(tooltip):10
1320 msgid "Game speed"
1321 msgstr ""
1323 #: gui/session/top_panel/button_game_speed.xml:(tooltip):18
1324 msgid "Choose game speed"
1325 msgstr ""
1327 #: gui/session/top_panel/button_menu.xml:(caption):14
1328 msgid "Menu"
1329 msgstr ""
1331 #: gui/session/top_panel/label.xml:(caption):4
1332 msgid "ALPHA XXI : Ulysses"
1333 msgstr ""