[i18n] Normalized female citizen references, updated POT and PO files.
[0ad.git] / binaries / data / mods / public / l10n / sl.public-templates-other.po
bloba5f70aeaaeeffec67d7ff4f038f094264a82724f
1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
4
5 # Translators:
6 # Rok Kepa <rokkepa@gmail.com>, 2014
7 # TimB, 2015
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-12-29 09:08+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:35+0000\n"
13 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/sl/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: sl\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
21 #: simulation/templates/template_gaia.xml:6
22 msgid "Gaia"
23 msgstr "Gaja"
25 #: simulation/templates/template_gaia_flora_bush.xml:8
26 msgid "Bush"
27 msgstr "Grm"
29 #: simulation/templates/template_gaia_flora_tree.xml:8
30 msgid "Tree"
31 msgstr "Drevo"
33 #: simulation/templates/template_gaia_flora_tree.xml:9
34 msgid "Chop down to accumulate Wood."
35 msgstr "Posekaj za les."
37 #: simulation/templates/template_gaia_geo.xml:8
38 msgid "Generic Geology"
39 msgstr ""
41 #: simulation/templates/template_gaia_geo_mineral.xml:4
42 msgid "Mineral"
43 msgstr "Minerali"
45 #: simulation/templates/template_gaia_geo_mineral.xml:5
46 msgid "Metal Mine"
47 msgstr ""
49 #: simulation/templates/template_gaia_geo_mineral.xml:6
50 msgid "A mineral deposit, providing access to rare forms of precious Metal."
51 msgstr "Depozite mineralov lahko izkoriščaš za pridobivanje redkih plemenitih kovin."
53 #: simulation/templates/template_gaia_geo_rock.xml:4
54 msgid "Rock"
55 msgstr "Skala"
57 #: simulation/templates/template_gaia_geo_rock.xml:5
58 msgid "Stone Mine"
59 msgstr "Kamnolom"
61 #: simulation/templates/template_gaia_geo_rock.xml:6
62 msgid "Mine these to provide Stone building material."
63 msgstr "Kamnolome lahko izkoriščaš za pridobivanje kamna."
65 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:8
66 msgid "Generic Ruins"
67 msgstr ""
69 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:9
70 #: simulation/templates/gaia/special_ruins.xml:9
71 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_column_doric.xml:9
72 #: simulation/templates/other/unfinished_greek_temple.xml:9
73 msgid "Ruins"
74 msgstr "Razvaline"
76 #: simulation/templates/template_gaia_ruins.xml:10
77 msgid "These ruins that can be mined for resources."
78 msgstr "Te razvaline lahko izkoriščaš kot vir surovin."
80 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:8
81 msgid "Generic Treasure"
82 msgstr ""
84 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:9
85 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_barrel.xml:9
86 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_barrels_buried.xml:9
87 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_bin.xml:9
88 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_crate.xml:9
89 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_jars.xml:9
90 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_golden_fleece.xml:9
91 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_pegasus.xml:9
92 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_stone.xml:9
93 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_wood.xml:9
94 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck.xml:9
95 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_debris.xml:9
96 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_ram_bow.xml:9
97 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat.xml:9
98 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat_cut.xml:9
99 msgid "Treasure"
100 msgstr "Zaklad"
102 #: simulation/templates/template_gaia_treasure.xml:10
103 msgid "A treasure that can be quickly gathered."
104 msgstr "Zaklad, ki ga lahko hitro pobereš."
106 #: simulation/templates/template_structure.xml:59
107 msgid "Structure"
108 msgstr "Zgradba"
110 #: simulation/templates/template_unit.xml:40
111 msgid "Unit"
112 msgstr "Enota"
114 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:27
115 msgid "Army of Alexander the Great."
116 msgstr "Vojska Aleksandra Velikega"
118 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:28
119 msgid "Army of Alexander the Great"
120 msgstr "Vojska Aleksandra Velikega"
122 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_hero_alexander.xml:29
123 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:21
124 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:29
125 msgid "This is what an army would look like on the Strat Map."
126 msgstr ""
128 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:19
129 msgid "Army of Macedonia"
130 msgstr "Makedonska vojska"
132 #: simulation/templates/campaigns/army_mace_standard.xml:20
133 msgid "Army of Macedon"
134 msgstr "Makedonska vojska"
136 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:27
137 msgid "Army of Leonidas I."
138 msgstr "Vojska Leonidasa I."
140 #: simulation/templates/campaigns/army_spart_hero_leonidas.xml:28
141 msgid "Army of Leonidas I"
142 msgstr "Vojska Leonidasa I"
144 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:25
145 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:25
146 msgid "Market"
147 msgstr ""
149 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:26
150 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:26
151 msgid "Settlement"
152 msgstr "Naselbina"
154 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:27
155 msgid "Minor Greek Polis"
156 msgstr "Manjši grški polis"
158 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_minor_test.xml:28
159 msgid "This is a minor Greek city."
160 msgstr "To je manjše grško mesto."
162 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:27
163 msgid "Greek Polis"
164 msgstr "Grški polis"
166 #: simulation/templates/campaigns/campaign_city_test.xml:28
167 msgid "This is a major Greek city."
168 msgstr "To je veliko grško mesto."
170 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:12
171 msgid "Religious Sanctuary"
172 msgstr "Svetišče"
174 #: simulation/templates/campaigns/campaign_religious_test.xml:13
175 msgid "Greek Religious Sanctuary"
176 msgstr "Grško svetišče"
178 #: simulation/templates/gaia/fauna_arctic_wolf.xml:4
179 msgid "Arctic Wolf"
180 msgstr ""
182 #: simulation/templates/gaia/fauna_bear.xml:18
183 msgid "Bear"
184 msgstr "Medved"
186 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:18
187 msgid "Wild Boar"
188 msgstr ""
190 #: simulation/templates/gaia/fauna_boar.xml:19
191 msgid "Sus scrofa"
192 msgstr ""
194 #: simulation/templates/gaia/fauna_camel.xml:9
195 msgid "Camel"
196 msgstr "Kamela"
198 #: simulation/templates/gaia/fauna_chicken.xml:12
199 msgid "Chicken"
200 msgstr "Piščanec"
202 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile.xml:18
203 msgid "Crocodylus niloticus"
204 msgstr "Crocodylus niloticus"
206 #: simulation/templates/gaia/fauna_crocodile.xml:19
207 msgid "Nile Crocodile"
208 msgstr "Nilski krokodil"
210 #: simulation/templates/gaia/fauna_deer.xml:9
211 msgid "Deer"
212 msgstr "Jelen"
214 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_bush.xml:11
215 msgid "African Bush Elephant"
216 msgstr "Afriški savanski slon"
218 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_african_infant.xml:4
219 msgid "African Elephant Calf"
220 msgstr ""
222 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian.xml:11
223 msgid "Asian Elephant"
224 msgstr "Azijski slon"
226 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_asian_infant.xml:4
227 msgid "Asian Elephant Calf"
228 msgstr ""
230 #: simulation/templates/gaia/fauna_elephant_north_african.xml:11
231 msgid "North African Elephant"
232 msgstr ""
234 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish.xml:5
235 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish_tuna.xml:5
236 msgid "Tuna Fish"
237 msgstr "Tune"
239 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish.xml:6
240 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish_tuna.xml:6
241 msgid "Collect food from this bountiful oceanic resource."
242 msgstr "Izkoriščaj ta bogati oceanski vir za hrano."
244 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish_tilapia.xml:5
245 msgid "Tilapia Fish"
246 msgstr "Tilapija"
248 #: simulation/templates/gaia/fauna_fish_tilapia.xml:6
249 msgid "Collect food from this bountiful riparian resource."
250 msgstr "Izkoriščaj ta bogati obrežni vir za hrano."
252 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_arctic.xml:4
253 msgid "Arctic Fox"
254 msgstr ""
256 #: simulation/templates/gaia/fauna_fox_red.xml:4
257 msgid "Red Fox"
258 msgstr ""
260 #: simulation/templates/gaia/fauna_gazelle.xml:9
261 msgid "Gazelle"
262 msgstr "Gazela"
264 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe.xml:12
265 msgid "Giraffe (Adult)"
266 msgstr "Žirafa (odrasla)"
268 #: simulation/templates/gaia/fauna_giraffe_infant.xml:9
269 msgid "Giraffe (Juvenile)"
270 msgstr "Žirafa (mladič)"
272 #: simulation/templates/gaia/fauna_goat.xml:15
273 msgid "Goat"
274 msgstr "Koza"
276 #: simulation/templates/gaia/fauna_horse.xml:9
277 msgid "Horse"
278 msgstr "Konj"
280 #: simulation/templates/gaia/fauna_lion.xml:18
281 msgid "Lion"
282 msgstr "Lev"
284 #: simulation/templates/gaia/fauna_lioness.xml:18
285 msgid "Lioness"
286 msgstr "Levinja"
288 #: simulation/templates/gaia/fauna_muskox.xml:9
289 msgid "Muskox"
290 msgstr "Moškatno govedo"
292 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:8
293 msgid "Peacock"
294 msgstr "Pav"
296 #: simulation/templates/gaia/fauna_peacock.xml:9
297 msgid "Pavo cristatus"
298 msgstr ""
300 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig.xml:15
301 msgid "Pig"
302 msgstr "Prašič"
304 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:18
305 msgid "Flaming Pig"
306 msgstr ""
308 #: simulation/templates/gaia/fauna_pig_flaming.xml:19
309 msgid "Sus scrofa domesticus igne"
310 msgstr ""
312 #: simulation/templates/gaia/fauna_pony.xml:4
313 msgid "Pony"
314 msgstr ""
316 #: simulation/templates/gaia/fauna_rabbit.xml:9
317 msgid "Rabbit"
318 msgstr "Zajec"
320 #: simulation/templates/gaia/fauna_rhino.xml:18
321 msgid "Rhinoceros"
322 msgstr "Nosorog"
324 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:13
325 msgid "Great White"
326 msgstr "Beli morski volk"
328 #: simulation/templates/gaia/fauna_shark.xml:14
329 msgid "Shark"
330 msgstr "Morski pes"
332 #: simulation/templates/gaia/fauna_sheep.xml:15
333 msgid "Sheep"
334 msgstr "Ovca"
336 #: simulation/templates/gaia/fauna_tiger.xml:18
337 msgid "Tiger"
338 msgstr "Tiger"
340 #: simulation/templates/gaia/fauna_walrus.xml:25
341 msgid "Walrus"
342 msgstr "Mrož"
344 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_fin.xml:8
345 msgid "Fin Whale"
346 msgstr "Brazdasti kit"
348 #: simulation/templates/gaia/fauna_whale_humpback.xml:8
349 msgid "Humpback Whale"
350 msgstr "Kit grbavec"
352 #: simulation/templates/gaia/fauna_wildebeest.xml:9
353 msgid "Wildebeest"
354 msgstr "Gnu"
356 #: simulation/templates/gaia/fauna_wolf.xml:4
357 msgid "Wolf"
358 msgstr "Volk"
360 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebra.xml:9
361 msgid "Zebra"
362 msgstr "Zebra"
364 #: simulation/templates/gaia/fauna_zebu.xml:9
365 msgid "Zebu"
366 msgstr ""
368 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_badlands.xml:4
369 msgid "Hardy Bush"
370 msgstr ""
372 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_berry.xml:4
373 msgid "Berries"
374 msgstr "Jagode"
376 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_berry.xml:5
377 msgid "Gather the fruit from these bushes to accumulate Food."
378 msgstr "Nabiraj sadeže s teh grmov za hrano."
380 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_grapes.xml:4
381 msgid "Grapes"
382 msgstr "Grozdje"
384 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_grapes.xml:5
385 msgid "Gather grapes from these vines for Food."
386 msgstr "Nabiraj grozdje s te trte za hrano."
388 #: simulation/templates/gaia/flora_bush_temperate.xml:4
389 msgid "Deciduous Bush"
390 msgstr "Listopaden grm"
392 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_acacia.xml:4
393 msgid "Acacia Tree"
394 msgstr "Akacija"
396 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_aleppo_pine.xml:4
397 msgid "Aleppo Pine Tree"
398 msgstr "Alepski bor"
400 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_apple.xml:4
401 msgid "Apple Tree"
402 msgstr "Jablana"
404 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_baobab.xml:8
405 msgid "Baobab"
406 msgstr "Baoab (opičji kruhovec)"
408 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_carob.xml:4
409 msgid "Carob Tree"
410 msgstr "Rožičevec"
412 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_cretan_date_palm_patch.xml:8
413 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_cretan_date_palm_short.xml:4
414 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_cretan_date_palm_tall.xml:4
415 msgid "Cretan Date Palm"
416 msgstr ""
418 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_cypress.xml:4
419 msgid "Cypress Tree"
420 msgstr "Cipresa"
422 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_date_palm.xml:4
423 msgid "Date Palm"
424 msgstr "Datljevec"
426 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_dead.xml:4
427 msgid "Dead Tree"
428 msgstr "Odmrlo drevo"
430 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_euro_beech.xml:4
431 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_euro_beech_aut.xml:4
432 msgid "European Beech Tree"
433 msgstr "Navadna bukev"
435 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_fig.xml:7
436 msgid "Fig"
437 msgstr "Figa"
439 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_fig.xml:8
440 msgid "Gather figs for Food."
441 msgstr "Nabiraj fige za hrano."
443 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_medit_fan_palm.xml:4
444 msgid "Mediterranean Fan Palm"
445 msgstr "Evropska palma"
447 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak.xml:4
448 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak_aut.xml:4
449 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak_aut_new.xml:4
450 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak_dead.xml:4
451 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak_new.xml:4
452 msgid "Oak Tree"
453 msgstr "Hrast"
455 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_oak_large.xml:4
456 msgid "Large Oak Tree"
457 msgstr "Velik hrast"
459 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_olive.xml:4
460 msgid "Olive Tree"
461 msgstr "Oljka"
463 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_palm_tropic.xml:4
464 msgid "Palm"
465 msgstr "Palma"
467 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_palm_tropical.xml:4
468 msgid "Tropical Palm"
469 msgstr "Tropska palma"
471 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_pine.xml:4
472 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_pine_w.xml:4
473 msgid "Pine Tree"
474 msgstr "Bor"
476 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_poplar.xml:4
477 msgid "Poplar Tree"
478 msgstr "Topol"
480 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_poplar_lombardy.xml:4
481 msgid "Black Poplar Tree"
482 msgstr ""
484 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_senegal_date_palm.xml:4
485 msgid "Senegal Date Palm"
486 msgstr ""
488 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_tamarix.xml:4
489 msgid "Tamarix Tree"
490 msgstr "Tamariša"
492 #: simulation/templates/gaia/flora_tree_toona.xml:4
493 msgid "Toona Tree"
494 msgstr ""
496 #: simulation/templates/gaia/special_ruins.xml:10
497 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_column_doric.xml:10
498 msgid "Ancient Ruins"
499 msgstr "Starodavne razvaline"
501 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_standing_stone.xml:9
502 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_stone_statues_egyptian.xml:9
503 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_stone_statues_roman.xml:9
504 msgid "Stone Ruins"
505 msgstr "Kamnite razvaline"
507 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_standing_stone.xml:10
508 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_standing_stone.xml:10
509 msgid "Celtic Standing Stone"
510 msgstr "Keltski menhir"
512 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_stone_statues_egyptian.xml:10
513 msgid "Ptolemaic Egyptian Statues"
514 msgstr "Ptolemejski egipčanski kipi"
516 #: simulation/templates/gaia/special_ruins_stone_statues_roman.xml:10
517 msgid "Roman Statues"
518 msgstr "Rimski kipi"
520 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_barrel.xml:10
521 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_bin.xml:10
522 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_crate.xml:10
523 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_jars.xml:10
524 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_persian_big.xml:9
525 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_persian_small.xml:9
526 msgid "Food Treasure"
527 msgstr ""
529 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_barrels_buried.xml:10
530 msgid "Half-buried Barrels"
531 msgstr "Delno zakopani sodi"
533 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_persian_big.xml:10
534 msgid "Persian Food Stores"
535 msgstr ""
537 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_food_persian_small.xml:10
538 msgid "Persian Food Treasure"
539 msgstr ""
541 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_golden_fleece.xml:10
542 msgid "Golden Fleece"
543 msgstr "Zlato runo"
545 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal.xml:9
546 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal_persian_bigl.xml:9
547 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal_persian_small.xml:9
548 msgid "Metal Treasure"
549 msgstr ""
551 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal.xml:10
552 msgid "Secret Box"
553 msgstr ""
555 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal_persian_bigl.xml:10
556 msgid "Persian Wares"
557 msgstr ""
559 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_metal_persian_small.xml:10
560 msgid "Persian Rugs"
561 msgstr "Perzijske preproge"
563 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_pegasus.xml:10
564 msgid "Pegasus"
565 msgstr "Pegaz"
567 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_standing_stone.xml:9
568 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_stone.xml:10
569 msgid "Stone Treasure"
570 msgstr ""
572 #: simulation/templates/gaia/special_treasure_wood.xml:10
573 msgid "Wood Treasure"
574 msgstr ""
576 #: simulation/templates/other/bench.xml:20
577 msgid "Bench"
578 msgstr "Klop"
580 #: simulation/templates/other/bench.xml:21
581 msgid "Wooden Bench"
582 msgstr "Lesena klop"
584 #: simulation/templates/other/bridge_hele.xml:16
585 #: simulation/templates/other/bridge_hele.xml:17
586 msgid "Bridge"
587 msgstr "Most"
589 #: simulation/templates/other/bridge_wooden.xml:16
590 #: simulation/templates/other/bridge_wooden.xml:17
591 msgid "Wooden Bridge"
592 msgstr "Lesen most"
594 #: simulation/templates/other/celt_hut.xml:22
595 msgid "Hut"
596 msgstr "Koča"
598 #: simulation/templates/other/celt_longhouse.xml:22
599 msgid "Longhouse"
600 msgstr "Dolga hiša"
602 #: simulation/templates/other/column_doric.xml:20
603 #: simulation/templates/other/column_doric_fallen.xml:20
604 #: simulation/templates/other/column_doric_fallen_b.xml:20
605 msgid "Column"
606 msgstr "Steber"
608 #: simulation/templates/other/column_doric.xml:21
609 msgid "Doric Column"
610 msgstr "Dorski steber"
612 #: simulation/templates/other/column_doric_fallen.xml:21
613 #: simulation/templates/other/column_doric_fallen_b.xml:21
614 msgid "Fallen Doric Column"
615 msgstr "Zrušen dorski steber"
617 #: simulation/templates/other/fence_long.xml:21
618 #: simulation/templates/other/fence_short.xml:21
619 msgid "Fence"
620 msgstr "Ograja"
622 #: simulation/templates/other/fence_long.xml:22
623 msgid "Long Wooden Fence"
624 msgstr "Dolga lesena ograja"
626 #: simulation/templates/other/fence_short.xml:22
627 msgid "Short Wooden Fence"
628 msgstr "Kratka lesena ograja"
630 #: simulation/templates/other/fence_stone.xml:21
631 #: simulation/templates/other/fence_stone.xml:22
632 msgid "Stone Fence"
633 msgstr "Kamnita ograja"
635 #: simulation/templates/other/generic_field.xml:9
636 msgid "Wheat Field"
637 msgstr "Pšenično polje"
639 #: simulation/templates/other/hellenic_epic_temple.xml:29
640 msgid "Epic Temple"
641 msgstr ""
643 #: simulation/templates/other/hellenic_epic_temple.xml:30
644 msgid "Naos Parthenos"
645 msgstr ""
647 #: simulation/templates/other/hellenic_epic_temple.xml:31
648 msgid "Garrison units to heal them at a quick rate."
649 msgstr ""
651 #: simulation/templates/other/hellenic_propylaea.xml:25
652 msgid "Portico"
653 msgstr ""
655 #: simulation/templates/other/hellenic_propylaea.xml:26
656 msgid "Propylaea"
657 msgstr ""
659 #: simulation/templates/other/hellenic_stoa.xml:25
660 msgid "Stoa"
661 msgstr "Stoa"
663 #: simulation/templates/other/hellenic_stoa.xml:26
664 msgid "Hellenic Stoa"
665 msgstr "Helenska stoa"
667 #: simulation/templates/other/obelisk.xml:20
668 msgid "Obelisk"
669 msgstr "Obelisk"
671 #: simulation/templates/other/obelisk.xml:21
672 msgid "Egyptian Obelisk"
673 msgstr "Egipčanski obelisk"
675 #: simulation/templates/other/palisades_angle_spike.xml:15
676 msgid "Palisade Angle Spike"
677 msgstr ""
679 #: simulation/templates/other/palisades_angle_spike.xml:16
680 msgid "Big Spike"
681 msgstr ""
683 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_curve.xml:15
684 msgid "Palisade Curve"
685 msgstr ""
687 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_curve.xml:16
688 msgid "Wooden Wall Corner"
689 msgstr ""
691 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_end.xml:15
692 msgid "Palisade End"
693 msgstr "Konec palisade"
695 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_end.xml:16
696 msgid "Wooden Wall End"
697 msgstr ""
699 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_fort.xml:6
700 msgid "Palisade Fort"
701 msgstr ""
703 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_fort.xml:7
704 msgid "Wooden Tower"
705 msgstr ""
707 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_gate.xml:18
708 msgid "Palisade Gate"
709 msgstr ""
711 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_gate.xml:19
712 msgid "Wooden Gate"
713 msgstr "Lesena vrata"
715 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_long.xml:27
716 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_medium.xml:27
717 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_short.xml:26
718 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_straight.xml:15
719 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_tower.xml:25
720 #: simulation/templates/other/wallset_palisade.xml:6
721 msgid "Palisade"
722 msgstr "Palisada"
724 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_long.xml:28
725 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_medium.xml:28
726 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_short.xml:27
727 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_straight.xml:16
728 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_tower.xml:26
729 #: simulation/templates/other/wallset_palisade.xml:5
730 msgid "Wooden Wall"
731 msgstr "Kamnito obzidje"
733 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_outpost.xml:15
734 msgid "Outpost"
735 msgstr ""
737 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_outpost.xml:16
738 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_watchtower.xml:16
739 msgid "Wooden Watch Tower"
740 msgstr "Lesen stražni stolp"
742 #: simulation/templates/other/palisades_rocks_watchtower.xml:15
743 msgid "Watchtower"
744 msgstr "Stražni stolp"
746 #: simulation/templates/other/palisades_small_spikes.xml:15
747 msgid "Spikes Small"
748 msgstr ""
750 #: simulation/templates/other/palisades_small_spikes.xml:16
751 msgid "Small Spikes"
752 msgstr ""
754 #: simulation/templates/other/palisades_tall_spikes.xml:15
755 msgid "Spikes Tall"
756 msgstr ""
758 #: simulation/templates/other/palisades_tall_spikes.xml:16
759 msgid "Tall Spikes"
760 msgstr ""
762 #: simulation/templates/other/pyramid_great.xml:9
763 #: simulation/templates/other/pyramid_minor.xml:9
764 msgid "Pyramid"
765 msgstr "Piramida"
767 #: simulation/templates/other/pyramid_great.xml:10
768 msgid "Great Pyramid"
769 msgstr "Velika piramida"
771 #: simulation/templates/other/pyramid_minor.xml:10
772 msgid "Minor Pyramid"
773 msgstr "Manjša piramida"
775 #: simulation/templates/other/sele_colonnade.xml:20
776 msgid "Colonnade"
777 msgstr ""
779 #: simulation/templates/other/sele_colonnade.xml:21
780 msgid "Corinthian Colonnade"
781 msgstr ""
783 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck.xml:10
784 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_ram_bow.xml:10
785 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat.xml:10
786 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat_cut.xml:10
787 msgid "Shipwreck"
788 msgstr "Ladijska razbitina"
790 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck.xml:11
791 msgid "A decaying military shipwreck. A good opportunity for any businessman."
792 msgstr "Razpadajoča razbitina vojaške ladje. Dobra priložnost za vsakega poslovneža."
794 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_debris.xml:10
795 msgid "Shipwreck Cargo"
796 msgstr "Tovor ladijske razbitine"
798 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_ram_bow.xml:11
799 msgid ""
800 "A shipwreck with much loss of life. A good opportunity for any businessman."
801 msgstr "Brodolom te ladje je terjal mnogo življenj. Dobra priložnost za vsakega poslovneža."
803 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat.xml:11
804 msgid ""
805 "The wreck of a small cargo ship. A good opportunity for any businessman."
806 msgstr "Razbitina manjše ladje. Dobra priložnost za vsakega poslovneža."
808 #: simulation/templates/other/special_treasure_shipwreck_sail_boat_cut.xml:11
809 msgid "A cargo ship rammed in half. A good opportunity for any businessman."
810 msgstr "Tovorna ladja razbita na pol. Dobra priložnost za vsakega poslovneža."
812 #: simulation/templates/other/stall_big.xml:12
813 msgid "Big stall"
814 msgstr ""
816 #: simulation/templates/other/stall_med.xml:12
817 msgid "Medium stall"
818 msgstr ""
820 #: simulation/templates/other/stall_small_a.xml:12
821 #: simulation/templates/other/stall_small_b.xml:12
822 msgid "Small stall"
823 msgstr ""
825 #: simulation/templates/other/table_rectangle.xml:20
826 #: simulation/templates/other/table_square.xml:20
827 msgid "Table"
828 msgstr "Miza"
830 #: simulation/templates/other/table_rectangle.xml:21
831 msgid "Rectangle Table"
832 msgstr "Pravokotna miza"
834 #: simulation/templates/other/table_square.xml:21
835 msgid "Square Table"
836 msgstr "Kvadratna miza"
838 #: simulation/templates/other/unfinished_greek_temple.xml:10
839 msgid "Unfinished Greek Temple"
840 msgstr "Nedokončan grški tempelj"
842 #: simulation/templates/other/unfinished_greek_temple.xml:11
843 msgid "This temple is unfinished and has fallen to ruin."
844 msgstr "Tempelj je nedokončan in se je spremenil v razvalino."
846 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_10.xml:5
847 msgid ""
848 "Changes in a 10-pop house for civilisations with those houses, is deleted "
849 "for other civs"
850 msgstr ""
852 #: simulation/templates/skirmish/structures/default_house_5.xml:8
853 msgid ""
854 "Changes in a 5-pop house for civilisations with those houses, is deleted for"
855 " other civs"
856 msgstr ""
858 #: simulation/templates/special/spy.xml:17
859 msgid "Spy"
860 msgstr ""
862 #: simulation/templates/special/formations/battle_line.xml:5
863 msgid "Battle Line"
864 msgstr "Bojna črta"
866 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:6
867 msgid "4 units required"
868 msgstr "Potrebne so 4 enote"
870 #: simulation/templates/special/formations/box.xml:7
871 msgid "Box"
872 msgstr ""
874 #: simulation/templates/special/formations/column_closed.xml:5
875 msgid "Forced March"
876 msgstr ""
878 #: simulation/templates/special/formations/column_open.xml:5
879 msgid "Column Open"
880 msgstr ""
882 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:6
883 msgid "8 units required"
884 msgstr ""
886 #: simulation/templates/special/formations/flank.xml:7
887 msgid "Flank"
888 msgstr ""
890 #: simulation/templates/special/formations/line_closed.xml:5
891 msgid "Close Order"
892 msgstr ""
894 #: simulation/templates/special/formations/line_open.xml:5
895 msgid "Open Order"
896 msgstr ""
898 #: simulation/templates/special/formations/null.xml:5
899 msgid "None"
900 msgstr "Nihče"
902 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:6
903 msgid "10 hoplite infantry required"
904 msgstr ""
906 #: simulation/templates/special/formations/phalanx.xml:7
907 msgid "Phalanx"
908 msgstr "Falanga"
910 #: simulation/templates/special/formations/scatter.xml:5
911 msgid "Scatter"
912 msgstr ""
914 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:5
915 msgid "Only ranged units allowed"
916 msgstr ""
918 #: simulation/templates/special/formations/skirmish.xml:6
919 msgid "Skirmish"
920 msgstr "Spopad"
922 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:6
923 msgid "16 pike infantry units required"
924 msgstr ""
926 #: simulation/templates/special/formations/syntagma.xml:8
927 msgid "Syntagma"
928 msgstr ""
930 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:6
931 msgid "9 melee infantry units required"
932 msgstr ""
934 #: simulation/templates/special/formations/testudo.xml:7
935 msgid "Testudo"
936 msgstr ""
938 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:6
939 msgid "6 cavalry units required"
940 msgstr ""
942 #: simulation/templates/special/formations/wedge.xml:7
943 msgid "Wedge"
944 msgstr ""
946 #: simulation/templates/special/player/player.xml:57
947 msgid "Player"
948 msgstr ""